1 00:00:49,593 --> 00:00:50,552 Kaixo. Barkatu. 2 00:00:51,553 --> 00:00:53,931 Carter Ford-en bila nabil. 3 00:00:54,348 --> 00:00:55,808 Esango didazu nor den? 4 00:01:03,857 --> 00:01:05,317 Burusoil hori ez, mesedez. 5 00:01:05,943 --> 00:01:08,362 Tatuajeduna. Erronka denak onartzen ditu. 6 00:02:06,086 --> 00:02:06,920 Tira! 7 00:02:09,006 --> 00:02:10,799 Txorakeriarik gabe. 8 00:02:10,883 --> 00:02:16,179 Sei garaipen. Sei jarraian Carter Fordentzat. 9 00:02:16,263 --> 00:02:19,182 Norbait prest zazpigarrena emateko? 10 00:02:19,308 --> 00:02:20,559 Nork nahi du? 11 00:02:20,642 --> 00:02:22,644 Irabazleak eramango du dena gaurkoan. 12 00:02:22,728 --> 00:02:24,479 Diru mordoz betetako ontzia. 13 00:02:24,563 --> 00:02:25,981 Carter Fordek sei ditu. 14 00:02:26,064 --> 00:02:27,357 Nork eramango du? 15 00:02:27,441 --> 00:02:29,234 Zabaldu eskuak zinta jartzeko. 16 00:02:30,402 --> 00:02:31,403 Ez? 17 00:02:34,573 --> 00:02:36,575 - Tipo ziztrin hori. - Egin al duzu hau inoiz? 18 00:02:38,035 --> 00:02:39,620 Superheroi bat dugu hemen. 19 00:02:39,703 --> 00:02:40,913 Gerturatu! Zatoz. 20 00:03:03,101 --> 00:03:04,227 Badakizu nor den? 21 00:03:11,902 --> 00:03:13,362 Ez. 22 00:03:13,779 --> 00:03:16,490 Ez dut haren aurka borrokan egingo. 23 00:03:16,949 --> 00:03:18,700 Ezta pentsatu ere. 24 00:03:18,784 --> 00:03:20,702 Pikutara. Bost axola. 25 00:03:20,786 --> 00:03:23,413 Burutik jota ere ez nuke harekin borroka egingo. 26 00:03:23,497 --> 00:03:24,957 Alde hemendik. 27 00:03:25,040 --> 00:03:26,375 Ez dut dirurik nahi. 28 00:03:26,458 --> 00:03:27,960 - Badakizu nor den? - Goazen. 29 00:03:28,043 --> 00:03:30,837 Zuetako edozeini egurra emango diot. 30 00:03:30,921 --> 00:03:32,339 Borrokatu ezazu zuk! 31 00:03:32,422 --> 00:03:34,174 Ez dut haren aurka borrokatuko. 32 00:03:34,257 --> 00:03:36,802 Joan antzarak ferratzera! 33 00:03:37,761 --> 00:03:38,929 Joan pikutara! 34 00:03:39,012 --> 00:03:40,180 Baita zu ere! 35 00:03:47,854 --> 00:03:49,648 Tori, hemen duzu zure dirua. 36 00:03:50,732 --> 00:03:52,985 - Ez! - Tira. Arauak ez ditut nik asmatu. 37 00:04:03,245 --> 00:04:04,871 Aizu! Dalton. 38 00:04:06,790 --> 00:04:07,874 Nora zoaz? 39 00:04:10,043 --> 00:04:12,504 500 dolar galdu ditut zure erruz, kirten hori. 40 00:04:16,341 --> 00:04:18,385 Ideia ona dela uste duzu? 41 00:04:26,685 --> 00:04:28,020 Nora zoaz? 42 00:04:28,103 --> 00:04:29,771 Ez duzu labana hartuko? 43 00:04:37,738 --> 00:04:39,322 Kaka. 44 00:04:53,170 --> 00:04:54,087 Barkatu. 45 00:04:58,383 --> 00:05:00,844 Amarru ederra izan da hori. 46 00:05:01,344 --> 00:05:03,764 Aurkariak zu nor zaren jakiten badu, 47 00:05:05,265 --> 00:05:07,893 nahikoa da borrokatzeko beldur izateko. 48 00:05:07,976 --> 00:05:09,519 Oso burutsua, motel. 49 00:05:10,270 --> 00:05:12,314 Lan egitea baino hobea da. 50 00:05:13,774 --> 00:05:16,610 Bada, nik ez zaitut berehala ezagutu. 51 00:05:17,652 --> 00:05:18,987 Jainko maitea. 52 00:05:19,863 --> 00:05:21,823 Anbulantzia bat deitzea nahi duzu? 53 00:05:22,407 --> 00:05:23,241 Ez. 54 00:05:23,325 --> 00:05:25,118 Kristoren labana daukazu tripan. 55 00:05:25,202 --> 00:05:26,328 Eutsiko duzu hau? 56 00:05:26,870 --> 00:05:27,788 Noski. 57 00:05:28,705 --> 00:05:30,499 Odola aterako da kentzen dudanean. 58 00:05:34,544 --> 00:05:35,754 Ene bada. 59 00:05:40,801 --> 00:05:44,721 Orbain zatarra utziko dit, baina errazagoa da horrela egitea. 60 00:05:46,014 --> 00:05:47,891 Sarri egin duzula dirudi. 61 00:05:50,560 --> 00:05:51,603 Bai. 62 00:05:51,686 --> 00:05:55,607 Pazientzia eta ondo ateratzeko nahia. Besterik ez da behar. 63 00:05:57,818 --> 00:05:59,402 Errepideko taberna bat daukat. 64 00:06:00,153 --> 00:06:01,196 Floridako uhartedian. 65 00:06:01,279 --> 00:06:02,405 Errepideko taberna bat? 66 00:06:02,489 --> 00:06:03,782 Hemingwayk han edaten zuen. 67 00:06:05,617 --> 00:06:07,661 Ernest Hemingway ezagutzen duzu? 68 00:06:08,495 --> 00:06:09,663 Bejondeizula. 69 00:06:09,746 --> 00:06:11,164 Toki zalapartatsua da. 70 00:06:11,248 --> 00:06:12,624 Jendeak barrua husten du. 71 00:06:12,707 --> 00:06:14,876 Azkenaldian, jendaila asko dator. 72 00:06:15,460 --> 00:06:17,671 Gauero datoz bazterrak nahastera. 73 00:06:17,754 --> 00:06:19,047 Poliziak ez dit laguntzen. 74 00:06:19,131 --> 00:06:21,007 Atezain denek ospa egin dute. 75 00:06:21,091 --> 00:06:22,134 Ekarri. 76 00:06:23,969 --> 00:06:26,304 Laguntza kanpoan bilatzen hasi naiz. 77 00:06:27,139 --> 00:06:30,350 Carter izeneko tipo bat aholkatu dit lagun batek. 78 00:06:30,433 --> 00:06:33,645 Carterrek eskuekin abila dirudi. 79 00:06:34,104 --> 00:06:35,313 Ez zu bezain beste. 80 00:06:35,397 --> 00:06:36,898 Dirutza ordainduko dizut. 81 00:06:36,982 --> 00:06:38,900 Bost mila astean. Hilabete baino ez. 82 00:06:38,984 --> 00:06:40,277 Logela nire kontu. 83 00:06:42,070 --> 00:06:44,781 Lanpetuta nago. Barkatu. 84 00:06:44,865 --> 00:06:47,159 Barkatu? 20 mila dolar dira. 85 00:06:47,242 --> 00:06:49,619 Zure autoa ikusita, ongi etorriko zaizkizu. 86 00:06:49,703 --> 00:06:50,912 Gogoko dut nire autoa. 87 00:06:50,996 --> 00:06:53,206 Hemen ateratzen duzuna baino gehiago da. 88 00:06:53,290 --> 00:06:54,499 Dena delakoa. 89 00:06:55,667 --> 00:06:56,626 Galdetu Carterri. 90 00:06:57,210 --> 00:06:59,004 Nire zenbakia emango dizut. 91 00:06:59,087 --> 00:07:00,630 Ez daukat telefonorik. 92 00:07:00,714 --> 00:07:02,966 Paper zati batean idatziko dizut, 93 00:07:03,049 --> 00:07:04,467 gure arbasoek bezala. 94 00:07:07,095 --> 00:07:08,180 Frankie naiz. 95 00:07:09,848 --> 00:07:10,682 Ondo pentsatu. 96 00:07:13,476 --> 00:07:14,769 Gabon, andereño. 97 00:07:21,443 --> 00:07:23,111 Hau ez da hotel bat. 98 00:07:23,195 --> 00:07:25,488 Banoa. Oraintxe bertan noa. 99 00:07:35,832 --> 00:07:37,167 Mugitzen dabil. 100 00:07:37,250 --> 00:07:39,127 Calvinok Benjamin blokeatzen du. 101 00:07:39,211 --> 00:07:40,503 Segundoak badoaz. 102 00:07:40,587 --> 00:07:42,380 Erronkariak buruan eman dio 103 00:07:42,464 --> 00:07:44,883 ezker, ezker eta eskuin. 104 00:07:44,966 --> 00:07:48,386 Benjaminek garailea altxatu du eta kanpora bultzatzen dabil. 105 00:07:48,470 --> 00:07:50,222 Hamasei segundo bukatzeko. 106 00:07:50,305 --> 00:07:51,640 Eta hemen dator Calvino. 107 00:07:51,723 --> 00:07:54,935 Eskuinez eman dio erronkariak. 108 00:07:55,018 --> 00:07:57,229 Benjaminek ezker-eskuin erantzun dio. 109 00:07:57,312 --> 00:07:58,521 Calvino gorantz joz. 110 00:07:58,605 --> 00:08:00,857 Eta erronkariaren gainean zartakoa. 111 00:08:00,941 --> 00:08:02,734 Eta Cal-ek belauna gainean... 112 00:08:08,448 --> 00:08:10,533 ...eskuin kolpea. Eta belauna gainean... 113 00:08:27,592 --> 00:08:28,677 Agian ez. 114 00:09:01,084 --> 00:09:03,712 WYBS 106.4 Florida uhartedian, 115 00:09:03,795 --> 00:09:06,840 Habanan, Kuban eta itsasoko ontzietan, 116 00:09:06,923 --> 00:09:09,259 eta 102.8 Key Westen. 117 00:09:39,289 --> 00:09:41,207 Fred ikusi duzu bidean? 118 00:09:41,750 --> 00:09:42,667 Zer? 119 00:09:42,751 --> 00:09:44,586 Fred, zubiko zuhaitza? 120 00:09:45,337 --> 00:09:48,048 Zubi nagusian ez, ondoko zaharrean. 121 00:09:48,131 --> 00:09:50,467 Zazpi miliako zubi historikoan. 122 00:09:51,176 --> 00:09:53,636 Errepidearen erdian dago. 123 00:09:53,720 --> 00:09:54,554 Ikusi duzu? 124 00:09:55,347 --> 00:09:57,974 Ez dakit, ba. 125 00:09:58,683 --> 00:10:01,811 Zubia itxita dago, ezin zara hurbildu, baina... 126 00:10:01,895 --> 00:10:04,356 Hortxe dago zuhaitz zahar handi hori. 127 00:10:04,439 --> 00:10:07,192 Hori da Fred zuhaitza. 128 00:10:07,275 --> 00:10:10,653 Hari buruzko liburu bat daukat, nahi baduzu. 129 00:10:10,737 --> 00:10:13,990 Turistek tokiari buruz ikasteko ezin hobea da. 130 00:10:16,034 --> 00:10:17,702 Charlie naiz, portzierto. 131 00:10:17,786 --> 00:10:21,790 GLASS LIBURUAK 132 00:10:23,333 --> 00:10:24,542 Aizu, Charlie. 133 00:10:25,710 --> 00:10:28,088 Zuk bakarrik daramazu liburu-denda hau? 134 00:10:28,171 --> 00:10:29,130 Ez. 135 00:10:29,756 --> 00:10:31,341 Baina jabeetako bat naiz. 136 00:10:34,719 --> 00:10:37,013 Zer egiten duzu Glass uhartean? 137 00:10:37,097 --> 00:10:38,890 Taberna batean lan egitera nator. 138 00:10:38,973 --> 00:10:40,225 Zerbitzari gisa? 139 00:10:40,308 --> 00:10:43,520 - Ez. - Zer beste egiten da taberna batean? 140 00:10:43,603 --> 00:10:45,730 Jabeak arazoak omen ditu 141 00:10:45,814 --> 00:10:48,066 eta konpontzera etorri naiz. 142 00:10:48,149 --> 00:10:50,068 Western film baten hasiera dirudi. 143 00:10:51,277 --> 00:10:55,532 "Herriko bizilagunak heroi bat bidali du herriko taberna garbitzera". 144 00:10:56,533 --> 00:10:57,492 Halako txorakeriak. 145 00:10:57,575 --> 00:10:59,327 Charlie, ez eragotzi gizona. 146 00:11:00,370 --> 00:11:01,413 Barkatu. 147 00:11:01,496 --> 00:11:04,457 Gogoa berotzen zaio liburuekin, zuhaitzekin eta Fredekin. 148 00:11:04,541 --> 00:11:06,251 - Kaixo, Stephen naiz. - Dalton. 149 00:11:07,877 --> 00:11:09,587 Road Housen lan egingo du. 150 00:11:12,966 --> 00:11:15,718 - Benetan? - Jabeak, Frankiek, 151 00:11:16,636 --> 00:11:19,806 errepideko taberna bat zela aipatu zuen, baina izena ez. 152 00:11:19,889 --> 00:11:21,558 Road House da, besterik ez. 153 00:11:21,641 --> 00:11:23,268 Horrela du izena? 154 00:11:23,351 --> 00:11:25,770 Bueno ez... Bueno, bai. 155 00:11:25,854 --> 00:11:26,980 Halako zerbait. 156 00:11:27,063 --> 00:11:28,189 Road House da. 157 00:11:30,692 --> 00:11:33,653 77. miliaren seinalearen ondoren dago. 158 00:11:35,655 --> 00:11:38,366 Milesker liburuagatik, baina ez daukat dirurik. 159 00:11:38,450 --> 00:11:40,869 Hartu zuretzat, mesedez. 160 00:11:41,619 --> 00:11:42,579 Opari bat da. 161 00:11:43,621 --> 00:11:44,831 Milesker. 162 00:11:48,710 --> 00:11:49,961 Ongi etorri. 163 00:11:51,004 --> 00:11:52,005 Milesker, Stephen. 164 00:12:02,557 --> 00:12:04,017 77. MILIA 165 00:12:21,493 --> 00:12:24,412 {\an8}ROAD HOUSE JATETXEA ETA TABERNA 166 00:12:52,190 --> 00:12:55,235 Ez. Beti berdin. Beti... 167 00:12:55,318 --> 00:12:57,445 - Eragozten ari zaizu? - Tragoak nahi ditu. 168 00:13:00,365 --> 00:13:02,116 Ongi da. Azkena da, benetan. 169 00:13:02,200 --> 00:13:03,284 - Mila esker. - Kito. 170 00:13:03,368 --> 00:13:04,494 - Azkena. - Azkena. 171 00:13:04,577 --> 00:13:06,829 Ez dizut gehiago oparituko. Benetan diot. 172 00:13:08,331 --> 00:13:10,333 - Zin dagit... - 17 urte ditut. 173 00:13:10,416 --> 00:13:11,251 Ongi da. 174 00:13:12,877 --> 00:13:14,420 Kafe hutsa, mesedez. 175 00:13:16,589 --> 00:13:18,132 Ez daukagu, barkatu. 176 00:13:21,135 --> 00:13:22,845 Zer ari zara edaten? 177 00:13:22,929 --> 00:13:24,430 Kubako kafea. 178 00:13:27,058 --> 00:13:27,976 Ongi da. 179 00:13:28,560 --> 00:13:31,062 Oso desberdina da. 180 00:13:31,145 --> 00:13:32,355 Horietako bat orduan. 181 00:13:33,690 --> 00:13:35,650 Noski. Ados. 182 00:13:42,574 --> 00:13:43,449 Kaixo. 183 00:13:45,868 --> 00:13:46,786 Kaixo. 184 00:13:47,620 --> 00:13:49,122 Ezagutzen zaitut. 185 00:13:50,415 --> 00:13:52,166 Elwood Dalton. 186 00:13:52,584 --> 00:13:53,793 Zure zalea naiz. 187 00:13:54,794 --> 00:13:55,795 Zer zabiltza? 188 00:13:55,878 --> 00:13:57,046 Egon lasai, motel. 189 00:13:57,839 --> 00:13:59,090 Ni lasai nago. 190 00:14:03,094 --> 00:14:04,220 Tori. 191 00:14:04,554 --> 00:14:05,555 Eskerrik asko. 192 00:14:10,977 --> 00:14:12,020 Ene. 193 00:14:12,770 --> 00:14:13,730 Bai. 194 00:14:15,106 --> 00:14:16,107 Oso ona dago. 195 00:14:17,483 --> 00:14:18,318 Pozten naiz. 196 00:14:27,201 --> 00:14:28,870 Toki polita da. 197 00:14:30,538 --> 00:14:31,372 Baketsua da. 198 00:14:39,088 --> 00:14:40,381 Izorra zaitez, kabroia! 199 00:14:40,465 --> 00:14:41,966 Izorra zaitez zu, sasi... 200 00:14:50,600 --> 00:14:51,684 Izorra zaitez! 201 00:15:02,362 --> 00:15:03,613 Aizue! Alde hemendik! 202 00:15:04,405 --> 00:15:07,408 Kalera, txo. Ospa hemendik. 203 00:15:08,284 --> 00:15:09,744 - Aizu. - Joan pikutara! 204 00:15:09,827 --> 00:15:12,205 Kanpora. Alde hemendik. 205 00:16:01,879 --> 00:16:03,464 Mezetan gaude, ala? 206 00:16:10,346 --> 00:16:11,556 Aizu. 207 00:16:13,391 --> 00:16:15,435 Garbitu laugarren korridorea. 208 00:16:17,645 --> 00:16:19,856 Alde hemendik, motel. 209 00:16:19,939 --> 00:16:23,484 Aizu, kabroi hori, luze daramazu jokatzen. Nire txanda da. 210 00:16:26,320 --> 00:16:27,155 Aizu. 211 00:16:27,655 --> 00:16:29,782 - Aska nazazu. Askatu! - Ekarri trago bat. 212 00:16:29,866 --> 00:16:33,119 Aizu! Aski da! Lasaitu! 213 00:16:33,536 --> 00:16:34,662 Billy. 214 00:16:35,788 --> 00:16:36,622 Ergela zara? 215 00:16:37,540 --> 00:16:39,125 - Utzi. - Ez duzu ezer ikasi? 216 00:16:39,208 --> 00:16:40,126 Egurtuko zaitugu. 217 00:16:40,209 --> 00:16:41,419 Ez duzu ezer ikasi? 218 00:16:41,502 --> 00:16:42,962 - Beste bat nahi duzu? - Ez... 219 00:16:43,045 --> 00:16:45,173 Beste bat emango dizut hemen bertan. 220 00:16:45,256 --> 00:16:46,674 - Billy, ezta? - Bai. 221 00:16:46,758 --> 00:16:48,634 Bezero batzuk edarien zain daude. 222 00:16:48,718 --> 00:16:50,344 - Ni arduratuko naiz. - Ados. 223 00:16:50,428 --> 00:16:52,555 Nor arraio zara zu, Irribarre jauna? 224 00:16:52,638 --> 00:16:53,806 Irribarre jauna? 225 00:16:53,890 --> 00:16:56,768 Bai. Ergela dirudizu irribarrez sartu naizenetik. 226 00:16:57,810 --> 00:16:59,353 Pozik al zaude? 227 00:16:59,604 --> 00:17:00,730 Ergela zara? 228 00:17:00,813 --> 00:17:02,732 Edo muturra sarriegi berotu dizute? 229 00:17:03,316 --> 00:17:05,651 Muturra sarriegi berotu didatela esango nuke. 230 00:17:05,735 --> 00:17:08,279 Hitz egingo dugu kanpoan une batez? 231 00:17:08,362 --> 00:17:09,405 Ez. 232 00:17:09,489 --> 00:17:10,907 Lana daukat egiteko. 233 00:17:15,453 --> 00:17:16,370 Beste bat. 234 00:17:19,248 --> 00:17:21,501 Kanpoko motorrak zuenak dira, ezta? 235 00:17:21,584 --> 00:17:23,377 Bai, nirea eskuineko gorria da. 236 00:17:30,760 --> 00:17:32,678 - Zaude. Zer demontre? - Zaude. 237 00:17:34,972 --> 00:17:36,432 Aizu, artaburua! 238 00:17:36,516 --> 00:17:37,850 Gelditu oraintxe bertan. 239 00:17:41,604 --> 00:17:45,399 Kanpora atera nahi nuen zuri eta zure lagunei, 240 00:17:45,483 --> 00:17:47,860 errespetu osoz, joateko eskatzeko. 241 00:17:47,944 --> 00:17:49,362 Joango gara, bai. 242 00:17:49,445 --> 00:17:51,823 - Zuri astindu bat eman ostean. - Jakina. 243 00:17:53,449 --> 00:17:55,827 Hasi aurretik, ba al duzu asegururik? 244 00:17:56,410 --> 00:17:57,245 Zer? 245 00:17:57,328 --> 00:17:59,622 Baduzu osasun asegurua? Estaldura onarekin? 246 00:17:59,705 --> 00:18:00,832 Hortzetako asegurua? 247 00:18:01,958 --> 00:18:04,210 Bai. Nik ez dut beharko. 248 00:18:04,293 --> 00:18:05,253 Ondo da. 249 00:18:05,920 --> 00:18:08,256 - Bai. Aizu, Frankie? - Zer? 250 00:18:08,339 --> 00:18:10,716 - Gertu dago ospitalea? - Zer axola du? 251 00:18:10,800 --> 00:18:13,886 - Isildu eta hasi borrokan. - Hurbil dago ospitalea? 252 00:18:13,970 --> 00:18:15,346 Edo urrun dago? 253 00:18:15,429 --> 00:18:17,056 25 bat minutura edo. 254 00:18:17,139 --> 00:18:18,975 Zirkulazio eta orduaren arabera. 255 00:18:19,058 --> 00:18:21,310 - Moe, itxi ahoa! - Bai. 256 00:18:21,394 --> 00:18:22,520 Zein da zure izena? 257 00:18:23,437 --> 00:18:26,399 - Dell. - Dell, ez duzu zertan hau egin, motel. 258 00:18:26,482 --> 00:18:29,443 Ez duzu zertan lagunen aurrean irrigarri geratu. 259 00:18:29,777 --> 00:18:30,987 "Lagunen aurrean"? 260 00:18:33,197 --> 00:18:34,574 Ez dira ikustera etorri. 261 00:18:35,449 --> 00:18:38,160 - Bueno, hori ez da bidezkoa. - Bizitza ere ez. 262 00:18:39,203 --> 00:18:40,413 - Kaka. - Zaplateko bat. 263 00:18:40,496 --> 00:18:41,914 - Ondo zaude? - Zer... 264 00:18:41,998 --> 00:18:42,999 Zer arraio? 265 00:18:46,752 --> 00:18:48,212 Arraioa! 266 00:18:48,296 --> 00:18:49,755 - Eman egurra. - Tira, Dell! 267 00:18:50,506 --> 00:18:52,049 Aurrera, Dell! Kaka! 268 00:18:56,429 --> 00:18:57,388 Utz dezagun parra. 269 00:18:58,639 --> 00:18:59,724 Zer arraio da hori? 270 00:18:59,807 --> 00:19:01,225 Irabaztea bezala da. 271 00:19:01,309 --> 00:19:03,060 - Irabaztea bezala? - Berdinketa da. 272 00:19:03,144 --> 00:19:04,478 Bai, elkarrekin irabaztea. 273 00:19:05,104 --> 00:19:05,938 Joan pikutara! 274 00:19:09,525 --> 00:19:10,568 Kaka. 275 00:19:12,570 --> 00:19:13,905 Akabatuko zaitut! 276 00:19:25,124 --> 00:19:26,042 Arraioa. 277 00:19:27,919 --> 00:19:29,462 Ez da hainbesterako. 278 00:19:29,545 --> 00:19:31,297 Besoa hautsi didazu. 279 00:19:31,380 --> 00:19:32,798 Bai, besoa hautsi dizut. 280 00:19:33,591 --> 00:19:35,843 Eskerrak ospitalea 20 minutura dagoela. 281 00:19:35,927 --> 00:19:37,887 25 esan dut. Ados? 282 00:19:37,970 --> 00:19:40,056 Ene, ezin dut horrela gidatu. 283 00:19:40,139 --> 00:19:41,766 - Aizu, Frankie? - Bai? 284 00:19:41,849 --> 00:19:44,977 - Utziko didazu auto bat? - Bai, baina ez haientzat. 285 00:19:45,061 --> 00:19:46,896 Tira. Ospitalera joan behar dute. 286 00:19:46,979 --> 00:19:48,648 Bai? Niri bost. 287 00:19:49,273 --> 00:19:50,524 Demandatuko zaitut. 288 00:19:58,074 --> 00:19:59,033 Koska. 289 00:20:02,620 --> 00:20:03,454 Kaka. 290 00:20:03,537 --> 00:20:05,539 Batek konkusio bat duela uste dut, 291 00:20:05,623 --> 00:20:08,751 eta horrek belauna kaltetuta dauka, dislokatuta ziurrenik. 292 00:20:09,293 --> 00:20:11,504 Eta beste hori... 293 00:20:11,587 --> 00:20:13,214 Milesker ekartzeagatik. 294 00:20:13,673 --> 00:20:14,966 Zure laguna da? 295 00:20:15,049 --> 00:20:17,885 Ez, besoa hautsi diot. 296 00:20:30,189 --> 00:20:31,440 Aizu. 297 00:20:33,025 --> 00:20:36,404 Paziente horiek ekartzeagatik eskertu nahi nizun. 298 00:20:40,116 --> 00:20:41,117 Ez da ezer. 299 00:20:41,200 --> 00:20:44,954 Itxaron gela ergel arduragabez beteta egotea zoragarria da. 300 00:20:45,037 --> 00:20:48,833 Horrela, benetako larrialdiak dituzten pertsonek ez dute nora joan. 301 00:20:48,916 --> 00:20:50,876 Baina horrek zuri bost, 302 00:20:50,960 --> 00:20:53,587 jendea zauritzea gogoko duen kaiku bat zara eta. 303 00:20:53,671 --> 00:20:54,797 Kaikua? 304 00:20:54,880 --> 00:20:57,091 Nik diru truke jipoitzen dut jendea. 305 00:20:59,135 --> 00:21:00,344 Eta hori hobea da? 306 00:21:02,680 --> 00:21:04,807 Ez dut uste. Baina argitu nahi nuen. 307 00:21:04,890 --> 00:21:07,893 Badakizu polizia deitu behar dudala halako kasuetan? 308 00:21:07,977 --> 00:21:09,437 Bai, deitu behar zenuke. 309 00:21:10,479 --> 00:21:11,814 Ez dirudi polizia 310 00:21:11,897 --> 00:21:13,941 kaikuez kezkatzen denik. 311 00:21:16,819 --> 00:21:17,945 Odoletan zaude. 312 00:21:20,406 --> 00:21:21,741 Kaka. 313 00:21:22,241 --> 00:21:24,118 Ez, ez kezkatu. 314 00:21:24,201 --> 00:21:25,369 Utzi ikusten. 315 00:21:30,750 --> 00:21:31,834 Ondo da. 316 00:21:39,967 --> 00:21:41,552 Borrokan egitea gogoko duzu? 317 00:21:43,929 --> 00:21:45,014 Irabazten duzu inoiz? 318 00:21:48,851 --> 00:21:50,311 Ez dago irabazlerik. 319 00:21:52,146 --> 00:21:53,522 Zergatik borrokatzen duzu? 320 00:21:59,528 --> 00:22:01,947 Ez da gaizkoatu, baina josi behar dizut. 321 00:22:02,031 --> 00:22:04,241 Ez, ez. Mila esker. 322 00:22:05,451 --> 00:22:08,662 - Zergatik ez? - Nire errua da eta ordaindu behar dut. 323 00:22:09,455 --> 00:22:10,414 Ondo da. 324 00:22:17,463 --> 00:22:18,297 Utziko? 325 00:22:33,312 --> 00:22:36,065 - Cefalexina. - Ez dut minarentzat ezer behar. 326 00:22:36,148 --> 00:22:39,193 Antibiotiko bat da. Dena hartu behar duzu. 327 00:22:43,322 --> 00:22:45,866 Milesker doktore. Barkatu eragozpenak. 328 00:22:45,950 --> 00:22:46,784 Esan langileei. 329 00:22:46,867 --> 00:22:48,911 Haiek geratu beharko dute luzeago. 330 00:22:55,501 --> 00:22:57,336 Zer zabiltza zizelkatzen? 331 00:22:57,419 --> 00:22:58,504 Makila bat. 332 00:22:58,754 --> 00:23:00,589 Bai, baina zer izango da? 333 00:23:01,632 --> 00:23:02,883 Makila txikiagoa. 334 00:23:07,096 --> 00:23:08,097 Hori al da? 335 00:23:08,514 --> 00:23:10,057 Gabon pasa. 336 00:23:10,141 --> 00:23:12,893 Barkatu eragozpenak. Mila esker. 337 00:23:14,145 --> 00:23:16,021 Bai, bera da. 338 00:23:17,022 --> 00:23:18,065 Hori da tipoa. 339 00:23:20,192 --> 00:23:21,777 Denetarik egin du. 340 00:23:21,861 --> 00:23:25,656 Krav Maga, Judo, Jujitsu, zaplatekoa... 341 00:23:25,739 --> 00:23:27,449 Zer zen hori? Subak, ezta? 342 00:23:28,617 --> 00:23:30,202 Kaixo, borrokalari. 343 00:23:33,289 --> 00:23:36,417 Tori, astebeteko soldata. Eskudirutan, eskatu bezala. 344 00:23:36,792 --> 00:23:37,793 Mila esker. 345 00:23:37,877 --> 00:23:39,170 Ez da ezer. Milesker. 346 00:23:39,837 --> 00:23:41,547 Toki polita daukazu, Frankie. 347 00:23:42,256 --> 00:23:44,091 Noski polita dela. 348 00:23:44,175 --> 00:23:45,342 Begira. 349 00:23:46,010 --> 00:23:48,929 Pentsa maite duzun norbaitekin hemen egotea. 350 00:23:49,763 --> 00:23:51,932 Arraioa, ezkontzeko ere aproposa da. 351 00:23:52,016 --> 00:23:52,975 Eta dibortziatzeko. 352 00:23:53,100 --> 00:23:55,769 Gero, atsekabea edaritan itotzera etor zaitezke. 353 00:23:55,853 --> 00:23:57,521 Bizitzaren ziklo osoa. 354 00:23:58,689 --> 00:24:01,233 - Saltzaile hitzaldi ona bota duzu. - Bai. 355 00:24:01,317 --> 00:24:03,611 Glass uhartea jada ez da garai batekoa. 356 00:24:04,778 --> 00:24:05,905 Hala ere... 357 00:24:07,865 --> 00:24:10,201 Toki hau benetan berezia izan daiteke. 358 00:24:10,284 --> 00:24:12,286 Egin diezazuket galdera bat? 359 00:24:12,703 --> 00:24:13,913 Noski. 360 00:24:17,374 --> 00:24:19,293 Zergatik du Road House izena? 361 00:24:19,793 --> 00:24:22,671 - Zer esan nahi duzu? - Errepide Taberna esan nahi du. 362 00:24:22,755 --> 00:24:24,632 Bai, hori da gakoa. 363 00:24:24,715 --> 00:24:26,133 Errepide-taberna delako. 364 00:24:26,217 --> 00:24:29,386 Eta "Road House" du izena. Ulertzen? 365 00:24:30,346 --> 00:24:31,472 Ba, ez. 366 00:24:32,598 --> 00:24:35,476 Ez dakit ba. Nire osaba xelebre samarra zen. 367 00:24:36,936 --> 00:24:39,730 Hotel polit bat dago herrian. 368 00:24:39,813 --> 00:24:43,567 Herriko hotel bakarra da, baina zorionez, polita da. 369 00:24:43,651 --> 00:24:48,239 Portuan ontzi bat salgai ikusi dut. 370 00:24:48,322 --> 00:24:50,074 Hor geratzea pentsatu dut. 371 00:24:50,157 --> 00:24:51,450 Zabor kaxa hori? 372 00:24:51,533 --> 00:24:53,077 Ozta-ozta flotatzen du. 373 00:24:53,160 --> 00:24:55,788 - Badakizu zein esaten dudan? - Bai, nirea da. 374 00:24:55,871 --> 00:24:56,956 Tabernarekin zetorren. 375 00:24:57,039 --> 00:24:58,916 Hor geratu nahi baduzu, aurrera, 376 00:24:58,999 --> 00:25:00,751 baina egin lo snorkel tutuarekin. 377 00:25:00,834 --> 00:25:02,753 - Ongi da. - Kontuz krokodiloarekin. 378 00:25:03,170 --> 00:25:04,505 - Zer? - Ez da txantxa. 379 00:25:04,588 --> 00:25:06,548 - Shantsie akabatu zuen. - Nor? 380 00:25:06,966 --> 00:25:08,634 Portuzainaren txakurra. 381 00:25:10,594 --> 00:25:11,720 Eta abisatzen dizut, 382 00:25:12,388 --> 00:25:13,973 nire osabak izena jarri zion. 383 00:25:18,310 --> 00:25:22,314 {\an8}TXALUPA 384 00:25:33,701 --> 00:25:36,996 Zu al zara Frankiek poto honetan sartu duen koitadua? 385 00:25:37,079 --> 00:25:38,455 Bai, ni naiz. 386 00:25:38,831 --> 00:25:40,291 Bueno ba, 387 00:25:41,000 --> 00:25:43,043 kontuz ibili krokodiloarekin. 388 00:26:08,110 --> 00:26:13,532 Ongi etorri munduko UFCko 389 00:26:13,615 --> 00:26:19,538 erdi-pisuko txapeldun ukaezinarentzat! 390 00:26:19,621 --> 00:26:22,374 Hasteko, erronkaria, 391 00:26:23,000 --> 00:26:28,339 Elwood Dalton! 392 00:26:28,422 --> 00:26:29,631 Aizu, Dalton. 393 00:26:30,257 --> 00:26:31,091 Dalton. 394 00:26:32,676 --> 00:26:34,053 Ez dago txirrinik. 395 00:26:34,762 --> 00:26:36,597 Ontzi bat delako izango da. 396 00:26:38,390 --> 00:26:39,808 Zerbait jantzi behar dut. 397 00:26:39,892 --> 00:26:41,185 Ez kezkatu. 398 00:26:41,268 --> 00:26:42,853 Nebak dauzkat. 399 00:26:43,979 --> 00:26:48,233 Gosaltzeko astirik ez zenuela izango pentsatu dut eta janaria ekarri dizut. 400 00:26:49,318 --> 00:26:51,278 Polita jarri duzu txokoa. 401 00:26:57,826 --> 00:26:59,912 Maleta desegiteko laguntzarik behar? 402 00:27:02,247 --> 00:27:04,291 Ez, maleta hau baino ez daukat. 403 00:27:04,958 --> 00:27:06,043 Ados. 404 00:27:08,253 --> 00:27:11,131 Ea ba. Tostada mexikarrak dauzkagu... 405 00:27:11,715 --> 00:27:13,592 Gosarirako burrito bat. 406 00:27:15,094 --> 00:27:17,012 Eta enpanadak. 407 00:27:22,935 --> 00:27:24,395 - Mila esker. - Bai. 408 00:27:26,146 --> 00:27:27,064 Gauza bat. 409 00:27:27,147 --> 00:27:30,234 Zu bezalako asko izan ditugu. 410 00:27:31,151 --> 00:27:32,611 Arthur, 411 00:27:32,694 --> 00:27:35,989 gero Bennett eta Chris, 412 00:27:36,073 --> 00:27:38,659 eta luze iraungo zuela uste nuen, baina... 413 00:27:38,742 --> 00:27:40,202 Marinako soldadua izan zen. 414 00:27:40,285 --> 00:27:41,787 Baina ergel askoa zen. 415 00:27:42,538 --> 00:27:44,081 Bi egun ere ez zituen iraun. 416 00:27:45,457 --> 00:27:47,126 Alde egitekoa nintzen, baina... 417 00:27:48,293 --> 00:27:49,795 Orain zu etorri zara. 418 00:27:50,129 --> 00:27:51,630 Zu desberdina izatea espero dut. 419 00:27:52,297 --> 00:27:53,715 Agian egoera hobetuko da. 420 00:27:54,758 --> 00:27:56,135 Milesker janariagatik. 421 00:28:03,142 --> 00:28:04,351 Egun on, Dalton. 422 00:28:06,103 --> 00:28:06,937 Egun on. 423 00:28:11,984 --> 00:28:13,193 Kaixo, Dalton. 424 00:28:15,529 --> 00:28:16,613 Zer moduz? 425 00:28:21,326 --> 00:28:22,619 Kaixo, Charlie. 426 00:28:22,703 --> 00:28:23,787 Kaixo. 427 00:28:23,871 --> 00:28:25,706 Zer behar duzu, pistolari? 428 00:28:25,789 --> 00:28:29,168 Ordenagailu bat erabili behar dut, baduzue bat hemen? 429 00:28:29,668 --> 00:28:30,627 Han atzean. 430 00:28:31,837 --> 00:28:35,174 Fred Zuhaitza itzultzera zentozen beldur nintzen. 431 00:28:35,257 --> 00:28:36,216 Itzuli? 432 00:28:36,300 --> 00:28:39,761 Non irakurriko nuke sei hatzeko katuei buruz orduan? 433 00:28:39,845 --> 00:28:40,762 Arrazoi duzu. 434 00:28:41,263 --> 00:28:44,266 Berri onak ditut. 435 00:28:47,436 --> 00:28:49,313 Zure bizitzako istorioa aurkitu dut. 436 00:28:49,813 --> 00:28:51,607 Ez dakit berri ona den hori... 437 00:28:52,065 --> 00:28:55,527 Martin Hollyren X Bikoitzeko heriotza, 438 00:28:55,611 --> 00:28:57,988 1950eko western liburua. 439 00:28:58,071 --> 00:29:00,449 Nola ez. Western bat. 440 00:29:00,532 --> 00:29:05,746 "Wade Waco ausartak gizatxar guztiak harrapatzen zituen. 441 00:29:05,829 --> 00:29:09,124 Baina Wade ez ez inoiz X Bikoitzean egon, 442 00:29:09,208 --> 00:29:14,087 lapurrez, iruzurtiz eta hiltzailez betetako taberna ospetsua". 443 00:29:15,923 --> 00:29:17,424 Zu ausarta zara, ezta? 444 00:29:17,508 --> 00:29:18,842 Ez dakit ba. 445 00:29:20,427 --> 00:29:21,845 Pasahitza lau zero dira. 446 00:29:21,929 --> 00:29:23,096 Ados. 447 00:29:26,725 --> 00:29:27,893 Sartu da? 448 00:29:28,644 --> 00:29:29,645 Bai. 449 00:29:31,813 --> 00:29:34,066 - Ekarri bueltan! - Isildu zaitez! 450 00:29:34,149 --> 00:29:35,317 Kokoteraino nago! 451 00:29:35,400 --> 00:29:37,819 - Joan pikutara! - Itzuli edo ordaindu! 452 00:29:37,903 --> 00:29:39,613 Itzuli zaitez! 453 00:29:39,696 --> 00:29:41,615 - Gehiago nahi? - Zer egingo duzu? 454 00:29:42,407 --> 00:29:43,700 Zoaz barrura! 455 00:29:46,203 --> 00:29:47,538 - Aizue! - Zer? 456 00:29:48,747 --> 00:29:50,165 Zoazte hemendik denok! 457 00:29:54,127 --> 00:29:55,587 Berehala. 458 00:29:56,463 --> 00:29:59,091 Ospa. 459 00:30:01,760 --> 00:30:02,844 Kaka zaharra. 460 00:30:06,056 --> 00:30:08,559 - Hara. Hor dago tipoa. - Zoaz pikutara. 461 00:30:20,237 --> 00:30:21,530 Zer ari zara batearekin? 462 00:30:23,782 --> 00:30:25,742 Gorroto ditut astakirten horiek. 463 00:30:30,622 --> 00:30:31,999 Non dago zure aita? 464 00:30:32,082 --> 00:30:33,750 Beste lanean. 465 00:30:35,168 --> 00:30:37,671 Liburuekin ez da nahikoa irabazten. 466 00:30:38,547 --> 00:30:39,506 Bai. 467 00:30:40,591 --> 00:30:43,051 Liburu-denda amaren ideia izan zen. 468 00:30:44,886 --> 00:30:45,721 Non dago? 469 00:30:45,804 --> 00:30:47,889 Pasa den urtean hil zen. 470 00:30:49,516 --> 00:30:50,976 Asko sentitzen dut. 471 00:30:51,935 --> 00:30:53,145 Halakoa da bizitza. 472 00:30:53,937 --> 00:30:56,398 Zorigaitzak hemen egun politetan gertatzen dira. 473 00:31:13,915 --> 00:31:16,001 - Ondo datorkizu? - Bai, nire kontu. 474 00:31:19,588 --> 00:31:21,590 Hara, iritsi zara. 475 00:31:22,758 --> 00:31:24,551 Zer moduz lehen gaua itsasoan? 476 00:31:25,177 --> 00:31:27,095 Gustatu zait. 477 00:31:27,179 --> 00:31:29,640 Baina amets arraroak izan ditut. 478 00:31:29,723 --> 00:31:30,891 Txalupa ametsak. 479 00:31:31,350 --> 00:31:32,934 Itsasoaren mugimenduagatik. 480 00:31:33,018 --> 00:31:36,104 Loa izorratuko dizu, ez da txantxa. 481 00:31:36,188 --> 00:31:37,522 - Dibertigarria da. - Bai. 482 00:31:37,606 --> 00:31:38,857 Gero arte, Frankie. 483 00:31:39,900 --> 00:31:41,860 - Kaixo, Dalton. - Gero arte, Carl. 484 00:31:45,364 --> 00:31:47,199 - Frankie. - Bai? 485 00:31:50,160 --> 00:31:52,579 Bileraren bat edo egon da herrian? 486 00:31:52,663 --> 00:31:54,289 Nola dakite denek nor naizen? 487 00:31:54,373 --> 00:31:55,207 Bai. 488 00:31:55,832 --> 00:31:59,836 Hemen beti da horrela. Zurrumurruak azkar zabaltzen dira uhartean. 489 00:32:15,477 --> 00:32:17,104 B. jauna, barkatu atzerapena. 490 00:32:17,187 --> 00:32:19,898 Ez kezkatu. Pozten naiz zuek ikusteaz. 491 00:32:19,981 --> 00:32:21,024 Horrek esan nahi du 492 00:32:21,108 --> 00:32:23,568 ez zaudetela beste nonbait, dena kakazten. 493 00:32:23,652 --> 00:32:26,154 Bukatu dezagun, bizar erdi daukat moztuta. 494 00:32:29,533 --> 00:32:32,327 Uste dut gerorako utzi beharko genukeela. 495 00:32:32,411 --> 00:32:34,037 - Ura aztoratuta dago. - Lasaitu. 496 00:32:34,121 --> 00:32:36,915 Bidaia lasaia izango dela esan dit kapitainak. 497 00:32:36,998 --> 00:32:38,417 - Bidaia lasaia? - Bai, jauna! 498 00:32:39,126 --> 00:32:40,752 Bidaia lasaia. 499 00:32:40,836 --> 00:32:42,546 Eta zer arraio axola dizu? 500 00:32:43,213 --> 00:32:44,047 Egia. 501 00:32:44,881 --> 00:32:47,217 Ez dakit zer entzun duzun. 502 00:32:47,300 --> 00:32:50,595 Koldar kuadrilla bat zaretela entzun dut. 503 00:32:50,679 --> 00:32:53,098 Atezain ziztrin batek beldurtu zaituztela. 504 00:32:53,223 --> 00:32:55,183 Jauna, hori Dell izan da. 505 00:32:55,267 --> 00:32:56,852 Ez zekien zer egin. 506 00:32:56,935 --> 00:33:00,355 Orduan, utzidazu Dell argiarekin hitz egiten. 507 00:33:00,439 --> 00:33:01,606 Ezin duzu. 508 00:33:01,690 --> 00:33:02,816 Zergatik ez? 509 00:33:04,985 --> 00:33:06,486 Ospitalean dago oraindik. 510 00:33:06,570 --> 00:33:08,113 Konkusio bat dauka. 511 00:33:08,196 --> 00:33:09,656 Putasemea! 512 00:33:10,073 --> 00:33:12,451 - Barkatu. - Lasai, lasai. 513 00:33:12,534 --> 00:33:15,662 Ez kezkatu. Eskumuturra lasaitu, ados? 514 00:33:15,746 --> 00:33:17,247 - Ondo iruditzen? Bikain. - Ados. 515 00:33:17,330 --> 00:33:18,540 Jarraitu ezazu. 516 00:33:20,459 --> 00:33:22,794 Esango al dit inork 517 00:33:22,878 --> 00:33:27,007 noren ideia izan zen baba-lore hauek kontratatzea? 518 00:33:27,507 --> 00:33:28,467 Zurea, nagusi. 519 00:33:28,550 --> 00:33:29,926 Kontua zera da! 520 00:33:31,052 --> 00:33:34,097 Honek bukatuta behar lukeela dagoeneko. 521 00:33:34,556 --> 00:33:36,933 Izutu ditzakegula uste dut oraindik. 522 00:33:37,559 --> 00:33:39,186 Zer ari... Zer esan dut? 523 00:33:39,269 --> 00:33:40,854 Eskumuturra lasaitzeko, ados? 524 00:33:40,937 --> 00:33:41,980 Eskuak lasai. 525 00:33:42,063 --> 00:33:44,733 Badakit mugitzen ari garela, baina eskuak lasai. 526 00:33:44,816 --> 00:33:46,526 Hori besterik ez, erraza da. 527 00:33:46,610 --> 00:33:47,652 Ados? 528 00:33:54,159 --> 00:33:56,036 Nolakoa da atezain berria? 529 00:33:56,119 --> 00:33:57,245 Bada... 530 00:33:57,913 --> 00:34:01,792 Ez dakit ba. Nahiko bitxia da. 531 00:34:01,875 --> 00:34:03,168 Zer esan nahi duzu? 532 00:34:03,251 --> 00:34:04,169 Bai. 533 00:34:04,669 --> 00:34:05,587 Bueno ba... 534 00:34:05,670 --> 00:34:08,465 Irribarretsu dabil beti, Mister Rogers balitz bezala. 535 00:34:08,548 --> 00:34:11,635 Baina gero, adoretu egiten da. 536 00:34:11,718 --> 00:34:15,180 Jipoi galantak ematen ditu. Tipo interesgarria da. 537 00:34:15,263 --> 00:34:16,848 Azalpen bikaina. 538 00:34:16,932 --> 00:34:18,725 Sam, bota kaiku hauek uretara. 539 00:34:18,809 --> 00:34:23,522 Road House zergatik suntsitu nahi duzun esango bazenigu... 540 00:34:23,605 --> 00:34:25,232 Ideia bikaina! 541 00:34:25,315 --> 00:34:28,109 Nire negozio bileretara eramango zaitut. 542 00:34:29,236 --> 00:34:31,696 Alde hemendik. Joan etxera. 543 00:34:31,780 --> 00:34:33,114 Ondo pasatu. 544 00:34:33,198 --> 00:34:34,282 Hitz egingo dugu. 545 00:34:35,325 --> 00:34:37,702 Agian zure aitari esateko garaia da. 546 00:34:45,460 --> 00:34:48,004 Kapitain, hitz egin dezakegu? 547 00:34:51,967 --> 00:34:53,218 ZUZENEKO MUSIKA 548 00:34:53,301 --> 00:34:55,428 Badakit taberna batean gaudela, 549 00:34:55,512 --> 00:34:57,722 baina axola dizue meza ematen badugu? 550 00:35:05,146 --> 00:35:08,108 Aizu! Zer musika klase da hau? 551 00:35:09,526 --> 00:35:11,736 Jo abestiren bat edo zerbait. 552 00:35:11,820 --> 00:35:14,281 Jaitsi zaitez agertokitik. 553 00:35:14,364 --> 00:35:16,741 Hau ez da institutuko musika-talde bat! 554 00:35:16,825 --> 00:35:18,285 Jaitsi agertokitik! 555 00:35:20,620 --> 00:35:21,955 Zer arraio gertatzen zaizu? 556 00:35:22,038 --> 00:35:23,540 Eseri, mozkorti madarikatua. 557 00:35:23,623 --> 00:35:25,834 Bestela zer egingo duzu? Utzi bakean! 558 00:35:26,543 --> 00:35:28,420 Kristoren kaka da musika hau. 559 00:35:28,503 --> 00:35:30,589 Gorridunak labana darama ezkutuan. 560 00:35:30,672 --> 00:35:31,756 Ez nauzu beldurtzen. 561 00:35:31,840 --> 00:35:32,966 - Eseri behingoz. - Ez. 562 00:35:33,049 --> 00:35:35,302 - Zu arduratu nahi? - Ez, eseri zu. 563 00:35:35,427 --> 00:35:36,511 Ni? 564 00:35:36,595 --> 00:35:37,929 Ez nauzu beldurtzen. 565 00:35:38,013 --> 00:35:39,806 - Zoaz atzera. - Alde hemendik. 566 00:35:39,931 --> 00:35:42,058 Ez nazazu ukitu, alproja hori! 567 00:35:44,686 --> 00:35:46,062 Labana ateratzen duenean, 568 00:35:46,146 --> 00:35:48,523 eman pauso bat atzera eta eman muturrean. 569 00:35:49,316 --> 00:35:50,150 Ondo egingo duzu. 570 00:35:50,734 --> 00:35:51,568 Ongi da. 571 00:35:52,694 --> 00:35:53,612 Ados. 572 00:35:59,951 --> 00:36:01,578 Aizue! 573 00:36:02,370 --> 00:36:05,081 Ezin zara hemen geratu, motel. 574 00:36:05,165 --> 00:36:06,625 Ez sartu muturra! 575 00:36:07,125 --> 00:36:07,959 Orain zer? 576 00:36:08,043 --> 00:36:09,210 Zer gertatzen da? 577 00:36:11,713 --> 00:36:12,756 Alajaina. 578 00:36:15,008 --> 00:36:16,343 Kabroi alua! 579 00:36:18,136 --> 00:36:18,970 Kaka! 580 00:36:21,806 --> 00:36:23,308 Billy, aulkia. 581 00:36:29,564 --> 00:36:31,858 Labana ekartzea onartezina da. 582 00:36:31,942 --> 00:36:34,819 - Billy. - Arraioa. Nire besoa! 583 00:36:34,903 --> 00:36:35,862 Eraman ezazu. 584 00:36:35,946 --> 00:36:37,530 Lasai, motel. Lasai. 585 00:36:37,614 --> 00:36:38,657 Lasaitu zaitez. 586 00:36:38,740 --> 00:36:40,617 Ez halakorik egin berriz. 587 00:36:43,328 --> 00:36:44,412 Aska nazazu, arraioa. 588 00:36:44,496 --> 00:36:46,373 Alde hemendik! 589 00:36:47,582 --> 00:36:48,959 Alde hemendik. 590 00:36:49,042 --> 00:36:50,043 Zer demontre? 591 00:36:50,126 --> 00:36:51,544 - Egurtuko zaitut! - A, bai? 592 00:36:52,587 --> 00:36:54,005 Asko hobetzen ari naiz. 593 00:36:54,089 --> 00:36:56,841 Ona zara. Erabili belaunak pisua hartzean. 594 00:36:56,925 --> 00:36:58,343 Belaunak erabili. 595 00:36:58,426 --> 00:37:00,011 Billarreko mahaian. Berdeduna. 596 00:37:06,935 --> 00:37:09,062 Aizue, aski da. 597 00:37:09,145 --> 00:37:10,730 Eskerrak horretan ona den. 598 00:37:11,356 --> 00:37:13,775 Zerbitzari kaskarra da eta. 599 00:37:15,860 --> 00:37:17,153 Lasaitu zaitezte. 600 00:37:18,279 --> 00:37:19,447 Ez egin hori, dedio. 601 00:37:39,801 --> 00:37:41,177 Reef zara, ezta? 602 00:37:41,428 --> 00:37:42,262 Bai. 603 00:37:42,345 --> 00:37:44,347 Billy lagundu zenuen aurrekoan. 604 00:37:44,931 --> 00:37:47,142 {\an8}Bai, gorroto ditut jazarleak... 605 00:37:49,853 --> 00:37:51,771 Orbainak dauzkazu eskuetan? 606 00:37:52,939 --> 00:37:54,024 Aspaldiko ohitura. 607 00:37:54,566 --> 00:37:55,900 Boxeoa egiten nuen. 608 00:37:56,568 --> 00:37:57,485 Zakua jotzen duzu? 609 00:37:58,445 --> 00:37:59,529 Noizean behin. 610 00:37:59,863 --> 00:38:00,947 Zer ba? 611 00:38:12,167 --> 00:38:14,836 - Utzi bakean. - Ai, aizu! 612 00:38:27,015 --> 00:38:29,476 Andreak, jaitsi mahaietatik. 613 00:38:43,031 --> 00:38:43,865 Aizu. 614 00:38:44,574 --> 00:38:46,034 Zertan zabiltza? 615 00:38:49,120 --> 00:38:49,954 Altxa! 616 00:39:12,602 --> 00:39:13,728 Julius! 617 00:39:22,946 --> 00:39:24,114 Zuzen zeunden. 618 00:39:24,197 --> 00:39:25,240 Terapeutikoa da. 619 00:39:25,323 --> 00:39:27,367 Ez ahaztu belaunak erabiltzea. 620 00:39:27,450 --> 00:39:29,327 - Bai. - Pisua hartzean, belaunak. 621 00:39:30,036 --> 00:39:31,121 Kaixo? 622 00:39:32,413 --> 00:39:34,207 Aizu! Jarri bat biderako. 623 00:39:35,166 --> 00:39:37,418 Honezkero nahiko mozkortuta zaude. 624 00:39:37,502 --> 00:39:38,628 Taxia eskatuko dizut. 625 00:39:38,711 --> 00:39:39,629 - Ez. - Bai. 626 00:39:39,712 --> 00:39:41,339 Ez, ez. 627 00:39:45,301 --> 00:39:46,678 Aizu! Ezta pentsatu ere. 628 00:39:46,761 --> 00:39:48,138 Bat bakarrik. 629 00:39:48,221 --> 00:39:49,264 Zer? 630 00:39:51,266 --> 00:39:52,392 Kaixo, berriz ere. 631 00:39:55,019 --> 00:39:56,146 "Berriz ere?". 632 00:39:56,229 --> 00:39:57,313 Ez. 633 00:39:57,605 --> 00:39:59,399 Ez dugu elkar ezagutzen. 634 00:40:06,281 --> 00:40:07,740 Bueno ba. Kontuz ibili. 635 00:40:09,450 --> 00:40:11,327 Zatoz goizean honen bila, Jim. 636 00:40:24,924 --> 00:40:26,301 Agur, Dalton. 637 00:40:39,814 --> 00:40:41,900 Lehen borrokalaria, pisura. 638 00:40:41,983 --> 00:40:45,820 Erronkaria, Elwood Dalton! 639 00:40:49,532 --> 00:40:52,994 Tipo horrek barregura ematen dit. Barregarria da! 640 00:40:54,787 --> 00:40:56,497 - Joan pikutara. - Zaplatekotxoa. 641 00:40:56,581 --> 00:40:58,791 Zureak egin du. Zureak egin du. 642 00:41:21,356 --> 00:41:23,024 Itsasoko amets madarikatuak. 643 00:41:32,367 --> 00:41:34,410 {\an8}FLORIDAKO UHARTEDIKO HISTORIA FRED ZUHAITZA 644 00:41:51,469 --> 00:41:52,595 Eskerrik asko. 645 00:41:56,474 --> 00:41:57,475 Hemen zaude. 646 00:41:58,101 --> 00:42:00,478 Bai. Uharteko itsasoki zoparik onena da. 647 00:42:00,561 --> 00:42:01,604 Itsaski. 648 00:42:02,605 --> 00:42:03,523 Barkatu? 649 00:42:03,606 --> 00:42:04,899 Itsaski da, ez itsasoki. 650 00:42:05,191 --> 00:42:07,568 Orrazkera polita, Ellie. Ondo ematen dizu. 651 00:42:07,652 --> 00:42:08,820 Joan pikutara, Frank. 652 00:42:08,903 --> 00:42:11,322 Apendize horrekin hiltzen utzi behar nizun. 653 00:42:15,410 --> 00:42:16,911 Nire ile-apaintzailea zen. 654 00:42:17,662 --> 00:42:19,080 Orain nik neuk mozten dut. 655 00:42:19,163 --> 00:42:21,958 Jendea nahiko oldarkorra da inguruotan. 656 00:42:23,042 --> 00:42:24,669 Gauza bat jakin behar duzu. 657 00:42:25,586 --> 00:42:27,046 Glass uhartean jaio nintzen. 658 00:42:27,130 --> 00:42:30,049 Jendeak gauzak egiteko modu berezia dauka hemen. 659 00:42:30,591 --> 00:42:32,635 Familiaren erroek garrantzia dute. 660 00:42:33,428 --> 00:42:36,472 Eta batzuetan, polizia ez da oso lagungarria. 661 00:42:36,556 --> 00:42:39,767 Eragotzi behar duzun ez jendea eragotzi eta zureak egin du. 662 00:42:42,353 --> 00:42:44,564 Hori ez da agertzen Fred Zuhaitza liburuan. 663 00:42:48,359 --> 00:42:49,777 Ziur zaude? 664 00:42:49,861 --> 00:42:51,362 Dena irakurri duzu? 665 00:42:51,446 --> 00:42:53,364 Ezagutzen duzu perlen itsaskia? 666 00:42:54,490 --> 00:42:55,366 Bai. 667 00:42:56,701 --> 00:42:58,619 - Espiral bat daukate... - Maskorra? 668 00:42:58,703 --> 00:42:59,912 Edonork daki hori. 669 00:42:59,996 --> 00:43:04,375 15 000tik batek perla arrosa sortzen du. 670 00:43:04,959 --> 00:43:06,502 Oso erromantikoa da. 671 00:43:07,503 --> 00:43:09,339 Itsaskia izan ezean. 672 00:43:09,422 --> 00:43:11,215 Gertatzen dena zera da, 673 00:43:11,299 --> 00:43:13,801 harea apur bat sartzen dela maskorrean, 674 00:43:13,885 --> 00:43:16,179 eta narriadura handia sortzen du. 675 00:43:16,262 --> 00:43:20,350 Narriadura handi horrek gauza eder bat sortzen du. 676 00:43:21,434 --> 00:43:22,977 Ez da ba erromantikoa izango? 677 00:43:27,940 --> 00:43:30,401 Gozatu itsaski zopaz. 678 00:43:32,737 --> 00:43:34,113 Gogoko dut zure ilea. 679 00:43:34,197 --> 00:43:35,239 Ondo moztu duzu. 680 00:43:36,324 --> 00:43:37,408 Pikutara Frank. 681 00:44:28,167 --> 00:44:29,460 Nire osaba da. 682 00:44:31,879 --> 00:44:33,381 Txantxa da. Hori da. 683 00:44:36,926 --> 00:44:39,679 - Osaba txantxa zalea? - Bai. Ez nuen ulertzen. 684 00:44:41,722 --> 00:44:43,307 Baina orain hazi naiz, 685 00:44:43,391 --> 00:44:45,393 eta gehiago estimatzen dut. 686 00:44:46,310 --> 00:44:49,063 Benetan tipo gogorra zen. 687 00:44:50,231 --> 00:44:51,691 Hala behar zuen. 688 00:44:52,817 --> 00:44:55,987 Hau dena eraikitzeko 60ko hamarkadan eta hegoaldean? 689 00:44:58,823 --> 00:45:00,491 Ez zuen denbora alferrik galtzen. 690 00:45:03,286 --> 00:45:04,662 Merezi izatea nahi dut. 691 00:45:12,712 --> 00:45:14,922 Kaixo. Eramatea nahi? 692 00:45:15,006 --> 00:45:17,258 Ez. Gabon, Laura. Oinez joango naiz. 693 00:45:51,751 --> 00:45:52,877 Kaka, Dell! 694 00:45:52,960 --> 00:45:55,546 - Isildu. Isildu zaitez! - Nire autoa! 695 00:45:55,630 --> 00:45:57,340 Tira. Atera autotik. 696 00:45:57,423 --> 00:45:59,509 Kaka zaharra! Ezin dut hau gidatu. Mugi! 697 00:46:00,301 --> 00:46:01,761 Ez, ez! 698 00:46:07,016 --> 00:46:09,101 Bost axola autoak. Harrapatu dugu. 699 00:46:34,377 --> 00:46:36,295 Zeinen gogaikarria zaren. 700 00:46:36,379 --> 00:46:37,505 Ongi da. 701 00:46:42,260 --> 00:46:45,221 Istripua izan den itxurak egitea nahi nuen. 702 00:46:45,304 --> 00:46:47,306 Gidari mozkor bat. Galdera gutxiago. 703 00:46:48,683 --> 00:46:49,809 Baina... 704 00:46:51,018 --> 00:46:52,270 Tiro egingo dizut. 705 00:46:52,353 --> 00:46:53,896 Galdetu dezaket gauza bat? 706 00:46:55,273 --> 00:46:56,482 Zergatik hau guztia? 707 00:46:58,568 --> 00:47:00,069 Tipo arrunt bat naiz. 708 00:47:00,987 --> 00:47:02,822 Ez da zugatik. Road Housegatik da. 709 00:47:09,412 --> 00:47:10,496 Tira, motel. 710 00:47:27,388 --> 00:47:28,556 Kaka! 711 00:47:29,473 --> 00:47:30,474 Kaka! 712 00:47:32,810 --> 00:47:35,521 - Hil egingo nauzu? - Zergatik egingo nuke hori? 713 00:47:38,983 --> 00:47:40,443 Ideia txarra. 714 00:47:40,526 --> 00:47:42,236 Igo eta... 715 00:47:44,155 --> 00:47:45,656 Kaka! 716 00:47:47,241 --> 00:47:48,951 - Kaka zaharra! - Eutsi. 717 00:47:49,035 --> 00:47:50,911 Eutsi gogor! Aterako zaitut. 718 00:47:51,871 --> 00:47:52,913 Igoko zaitut. 719 00:47:52,997 --> 00:47:54,665 - Joan pikutara! - Eutsi. 720 00:48:02,840 --> 00:48:04,634 {\an8}SHERIFFA MONROE KONDERRIA 721 00:48:11,140 --> 00:48:12,642 Ez dute gorpua aurkituko. 722 00:48:13,309 --> 00:48:14,727 Krokodiloek ezkutatzen dituzte. 723 00:48:14,810 --> 00:48:16,103 Ez nekien. 724 00:48:18,064 --> 00:48:20,232 Horregatik ez didate sinesten Shantsierena. 725 00:48:23,903 --> 00:48:25,071 Nire txakurra. 726 00:48:27,239 --> 00:48:28,866 Krokodiloak harrapatu zuen. 727 00:48:32,078 --> 00:48:35,122 Zer demontre behar zuen kirten horrek? 728 00:48:39,293 --> 00:48:41,504 Bere negozioari kalte egingo zenion. 729 00:48:41,587 --> 00:48:43,214 Zer negozio? 730 00:48:45,091 --> 00:48:46,425 Auskalo. 731 00:48:47,134 --> 00:48:48,302 Drogak ziurrenik. 732 00:48:50,096 --> 00:48:52,264 Ez dago besterik. Glass kristala da. 733 00:48:53,307 --> 00:48:55,351 Zergatik uste duzu duela izen hori? 734 00:48:57,645 --> 00:49:00,022 Road Housen atzean ontziz entregatzen dute. 735 00:49:00,106 --> 00:49:02,441 - Ez... - Handitu dezakezu? 736 00:49:02,525 --> 00:49:04,819 Ez. Ez... 737 00:49:04,902 --> 00:49:07,446 - Ez dakit nola dabilen. - Handitzea nahi duzu? 738 00:49:07,530 --> 00:49:09,073 Hor duzu, handituta. 739 00:49:09,573 --> 00:49:10,866 Glass uhartea hor dago. 740 00:49:10,950 --> 00:49:12,535 Ados, zaude. 741 00:49:12,618 --> 00:49:15,538 Road Housen atzeko aldea da hori, ezta? 742 00:49:16,414 --> 00:49:18,666 Orduan, gauzak ontziz jasotzeko... 743 00:49:18,749 --> 00:49:20,292 Ez zen ondo aterako. 744 00:49:20,376 --> 00:49:21,377 Zergatik ez? 745 00:49:21,460 --> 00:49:22,878 Arrezifeengatik. 746 00:49:22,962 --> 00:49:25,673 Road House inguruko ura ez da nahikoa sakona. 747 00:49:25,756 --> 00:49:27,007 Ontziek behea jotzen dute. 748 00:49:28,384 --> 00:49:32,638 Orduan, ezin duzu itsasotik ezer jaso, eta errepidetik gertu dago, 749 00:49:32,722 --> 00:49:34,181 pribatutasunik ere ez dago. 750 00:49:36,684 --> 00:49:40,771 Orain misteriozko western bilakatu da, 751 00:49:40,855 --> 00:49:43,733 tiroz jositako western klasikoa baino gehiago. 752 00:49:43,816 --> 00:49:45,276 Bai, hala dirudi. 753 00:49:58,205 --> 00:49:59,290 Aizu! 754 00:49:59,707 --> 00:50:01,208 Liburu-denda ona da hori? 755 00:50:01,792 --> 00:50:02,793 Bai. Nik gogoko dut. 756 00:50:02,877 --> 00:50:05,713 Zuk eta neskatoak ondo pasatzen duzuela dirudi. 757 00:50:06,922 --> 00:50:07,840 Aizu. 758 00:50:07,923 --> 00:50:08,841 Aizu! 759 00:50:10,885 --> 00:50:13,387 Sartu autoan. Nagusiak zurekin egon nahi du. 760 00:50:15,347 --> 00:50:17,183 - Nor da zure nagusia? - Brandt. 761 00:50:18,559 --> 00:50:19,685 Brandt? 762 00:50:19,769 --> 00:50:20,853 Bai, Ben Brandt. 763 00:50:20,936 --> 00:50:23,522 Zain dago. Sartuko zara autoan ala ez? 764 00:50:25,691 --> 00:50:28,027 - Ez dut uste. - Aizu, geldi! 765 00:50:28,110 --> 00:50:30,279 Ez duzu ikusi pistola bat daukadala? 766 00:50:30,362 --> 00:50:33,699 Bai, argi eta garbi erakutsi didazu. 767 00:50:33,783 --> 00:50:35,826 Sartu zaitez autoan. 768 00:50:37,745 --> 00:50:39,914 Ez duzu ulertzen, ezta? 769 00:50:39,997 --> 00:50:41,415 Bai, ulertzen dut. 770 00:50:41,499 --> 00:50:43,459 Baina pistola bat daukazu gerrian. 771 00:50:43,542 --> 00:50:45,127 Ez da oso beldurgarria. 772 00:50:45,211 --> 00:50:46,670 Zer arraio diozu? 773 00:50:46,754 --> 00:50:50,174 Hatz erakuslea eta luzea hautsita, ezingo duzu pistola hartu. 774 00:50:51,258 --> 00:50:53,260 Ezingo zenuke tiro egin. 775 00:50:53,344 --> 00:50:55,221 Beraz, ez da hainbesterako. 776 00:50:55,304 --> 00:50:56,138 Pikutara. 777 00:50:59,266 --> 00:51:00,726 Sasikumea! 778 00:51:00,810 --> 00:51:02,102 Joan pikutara! 779 00:51:02,186 --> 00:51:04,146 Sasikume madarikatua! 780 00:51:04,230 --> 00:51:06,023 Hatza hautsi didazu! 781 00:51:09,109 --> 00:51:10,986 Ulertzen orain? Mingarria da oso. 782 00:51:11,779 --> 00:51:14,031 Ez duzu pianoa jotzen, ezta? 783 00:51:14,114 --> 00:51:16,408 - Joan pikutara. - Zuk ere pistola bat duzu? 784 00:51:17,868 --> 00:51:19,286 Autoan utzi dut. 785 00:51:19,370 --> 00:51:22,414 Esan zure nagusiari Road Housera etortzeko, 786 00:51:22,498 --> 00:51:23,666 gauero egoten naiz han. 787 00:51:23,749 --> 00:51:24,625 - Arraioa! - Ongi da. 788 00:51:24,708 --> 00:51:27,294 Eta eraman zure laguna medikuarenera. 789 00:51:27,378 --> 00:51:31,215 Eskerrak ospitale bat dagoen 25 minutura. 790 00:51:38,180 --> 00:51:39,765 - Kaixo, mutilak. - Kaixo, Frankie. 791 00:51:44,019 --> 00:51:46,230 Jesus. Sekulako sustoa eman didazu. 792 00:51:46,313 --> 00:51:47,898 Hori zen nire asmoa. 793 00:51:49,692 --> 00:51:50,818 Dellena entzun dut. 794 00:51:51,902 --> 00:51:52,736 Ondo zaude? 795 00:51:54,822 --> 00:51:55,990 Bai, ondo nago. 796 00:51:56,615 --> 00:51:58,409 Dell kabroi hutsa zen. 797 00:51:58,993 --> 00:51:59,827 Ados? 798 00:51:59,910 --> 00:52:01,996 Hilabeteak eman dituzte gu eragozten. 799 00:52:02,830 --> 00:52:04,707 Ez nuke poztu behar hil delako, 800 00:52:04,790 --> 00:52:07,251 baina pozik nago eta hori gaizki dago. 801 00:52:07,334 --> 00:52:08,961 Beraz hori hobetu behar dut. 802 00:52:09,044 --> 00:52:10,004 Baina... 803 00:52:12,089 --> 00:52:13,215 Ez dakit. 804 00:52:15,551 --> 00:52:18,762 Ez dakit zergatik zuen halako interesa Road Housen. 805 00:52:19,388 --> 00:52:20,472 Zer esan nahi duzu? 806 00:52:20,973 --> 00:52:24,143 Esan duzu hilabeteak zeramatzala zuek gogaitzen. 807 00:52:28,272 --> 00:52:29,481 Ez dakit. 808 00:52:29,982 --> 00:52:32,234 Tipo hauek lurraldekoiak izaten dira. 809 00:52:32,318 --> 00:52:34,278 Nola jakin zergatik egiten duten? 810 00:52:35,779 --> 00:52:38,115 Nik ez nuke denborarik galduko horrekin. 811 00:52:38,866 --> 00:52:40,492 Huskeria dela uste duzu? 812 00:52:40,618 --> 00:52:43,245 Bestela esanda, lo lasai egin izana espero dut. 813 00:52:46,790 --> 00:52:49,001 Egia esateko, ez. 814 00:53:03,974 --> 00:53:05,392 Zer duzu hatzetan? 815 00:53:05,476 --> 00:53:07,144 Atezainak hautsi dizkit. 816 00:53:07,227 --> 00:53:08,395 Hatzak hautsi dizkizu? 817 00:53:08,479 --> 00:53:09,813 Bai, pistola hartzerakoan. 818 00:53:10,940 --> 00:53:12,024 Ongi da. 819 00:53:12,107 --> 00:53:14,026 Lan bikaina. 820 00:53:14,109 --> 00:53:16,862 Gutxienez ez zaitu krokodilo batek jan. 821 00:53:18,822 --> 00:53:20,282 Grazia egiten dizu? 822 00:53:20,366 --> 00:53:22,326 Barregarria iruditzen zaizu? Niri ez. 823 00:53:22,409 --> 00:53:24,161 Ez hori ukitu. Garestia da. 824 00:53:26,997 --> 00:53:31,669 Atezain horrek ez dit utziko nire ametsak betetzen. 825 00:53:32,211 --> 00:53:33,879 Akabatuko nau. 826 00:53:33,963 --> 00:53:35,005 Eta zu barrez zaude 827 00:53:35,089 --> 00:53:37,758 eraiki dudan oro pikutara doan bitartean. 828 00:53:41,929 --> 00:53:42,888 AITA 829 00:53:44,848 --> 00:53:47,518 Kaixo. Aurrez ordaindutako deia duzu pertsona honen partez: 830 00:53:47,810 --> 00:53:49,687 Esan baietz, baba-lorea. 831 00:53:50,020 --> 00:53:51,188 Preso dago... 832 00:53:51,271 --> 00:53:52,982 Floridako Espetxean. 833 00:53:53,065 --> 00:53:55,317 Dei hau segimendua egiteko grabatu daiteke. 834 00:53:55,401 --> 00:53:57,736 Deiaren kostua onartzeko, esan "bai". 835 00:54:10,165 --> 00:54:11,375 Hartu nire mugikorra. 836 00:54:43,240 --> 00:54:46,702 Kaixo. Aurrez ordaindutako deia duzu honako espetxetik: 837 00:54:46,785 --> 00:54:48,037 - Floridako Espetxea. - Bai. 838 00:54:48,120 --> 00:54:50,914 Knox. Gerald Brandt naiz. Non zaude? 839 00:54:50,998 --> 00:54:52,166 Arropak erosten. 840 00:54:52,666 --> 00:54:54,334 Zer axola dizu? 841 00:54:54,418 --> 00:54:57,963 Arazo serio samarra dut Floridan. 842 00:54:58,380 --> 00:54:59,214 Zaude. 843 00:55:17,232 --> 00:55:18,609 Zer behar duzu? 844 00:55:18,692 --> 00:55:20,736 - Nire semea gauzak izorratzen ari da. - Bai. 845 00:55:20,819 --> 00:55:22,988 - Zure laguntza behar dut. - Segituan noa. 846 00:55:30,037 --> 00:55:31,080 Aupa. 847 00:55:31,163 --> 00:55:32,456 Ontzi polita. 848 00:55:33,707 --> 00:55:35,292 Mutil-lagun ohiarena da. 849 00:55:36,001 --> 00:55:38,087 Baina badakit non gordetzen duen giltza. 850 00:55:39,630 --> 00:55:41,799 Txantxetan nabil. Erabiltzen uzten dit. 851 00:55:42,174 --> 00:55:43,383 Polizia da. 852 00:55:43,759 --> 00:55:45,135 Ausartzen zara? 853 00:56:00,275 --> 00:56:01,527 Nora goaz? 854 00:56:15,124 --> 00:56:16,333 Iritsi gara. 855 00:56:21,880 --> 00:56:23,966 Itsasoaren erdian? 856 00:56:26,260 --> 00:56:27,761 Behar duzu... 857 00:56:32,015 --> 00:56:32,933 Tira. 858 00:56:34,518 --> 00:56:35,602 Zaude... 859 00:56:37,312 --> 00:56:38,689 Hartu hozkailua. 860 00:56:42,276 --> 00:56:43,318 Ondo da. 861 00:56:48,824 --> 00:56:52,411 Ez dute gorpua aurkituko. Krokodiloek janaria ezkutatzen dute. 862 00:56:54,163 --> 00:56:57,249 Eskolan erakusten dute hori hemen, ala? 863 00:56:57,332 --> 00:56:58,792 Bai. 864 00:57:09,595 --> 00:57:11,513 Horregatik abisatu nizun. 865 00:57:11,597 --> 00:57:13,891 Norbait haserretu duzula dirudi. 866 00:57:14,766 --> 00:57:16,727 Brandt izeneko tipo bat. 867 00:57:19,146 --> 00:57:20,314 Nola dakizu? 868 00:57:22,858 --> 00:57:23,817 Zer ba? 869 00:57:24,818 --> 00:57:25,652 Ezagutzen duzu? 870 00:57:26,945 --> 00:57:29,489 Floridako familia zaharrenetakotik dator. 871 00:57:29,573 --> 00:57:31,158 Glass uhartea eraiki zuten. 872 00:57:35,495 --> 00:57:37,456 Nongoa zara zu? 873 00:57:41,460 --> 00:57:42,502 Ni? 874 00:57:46,215 --> 00:57:47,132 Montanakoa. 875 00:57:51,136 --> 00:57:52,596 Zein herrikoa? 876 00:57:54,097 --> 00:57:55,140 Missoulakoa. 877 00:58:00,145 --> 00:58:03,232 - Polita al da? - Itzultzeko ordua dela uste dut. 878 00:58:03,732 --> 00:58:04,691 Iritsi berri gara. 879 00:58:05,609 --> 00:58:06,652 Itzuli gaitezen. 880 00:58:07,486 --> 00:58:09,696 Galdera errazak egiten ari naiz. 881 00:58:10,906 --> 00:58:14,243 Baina ez da ideia ona izan, ez nekien hau zita bat zenik. 882 00:58:14,493 --> 00:58:15,994 Zer gertatzen zaizu? 883 00:58:20,999 --> 00:58:23,085 Oso... pertsona jatorra zara. 884 00:58:25,212 --> 00:58:26,880 Ez zaizu komeni nirekin egotea. 885 00:58:30,926 --> 00:58:32,636 Ez esan zer komeni zaidan. 886 00:58:39,059 --> 00:58:41,311 Internetik ez dugula uste duzu ala? 887 00:58:42,229 --> 00:58:43,939 Badakit zer gertatu zen. 888 00:58:46,900 --> 00:58:49,069 Eta hau zita bat da. 889 00:59:35,282 --> 00:59:38,076 Nork jarri ditu motorrak bide erdian? 890 00:59:38,160 --> 00:59:39,661 Nor demontre zara zu? 891 00:59:44,374 --> 00:59:45,876 Jainkoari eskerrak. 892 00:59:47,586 --> 00:59:50,505 Sandwichak. Gosez akabatzen nengoen. 893 00:59:51,089 --> 00:59:53,008 Jesus. Motor denak bota ditu. 894 00:59:54,259 --> 00:59:56,303 Arazo galanta daukazu, lotsagabe hori. 895 00:59:56,887 --> 00:59:57,721 A, bai? 896 00:59:58,305 --> 01:00:01,183 Hasteko, sandwich gehiago nahi ditut. 897 01:00:01,266 --> 01:00:02,267 Ez dut bukatu. 898 01:00:02,351 --> 01:00:05,354 Oker zaude, lagun. 899 01:00:05,437 --> 01:00:07,439 Ez da posible. 900 01:00:08,231 --> 01:00:09,358 Gerturatu zaitez. 901 01:00:20,869 --> 01:00:22,371 Zer demontre darabilzu? 902 01:00:22,454 --> 01:00:24,289 Kaixo, Brandt jauna. Hamaka ipintzen. 903 01:00:24,373 --> 01:00:26,917 Nire aitaren etxea da, ez Airbnb bat. 904 01:00:27,000 --> 01:00:29,211 - Baina gozatzeko esan zenigun. - Ez. 905 01:00:29,294 --> 01:00:31,922 - Bai, ontzian. - Esan badut, ez zen benetan. 906 01:00:32,005 --> 01:00:32,839 Ados. 907 01:00:33,298 --> 01:00:34,758 Non daude tentel horiek? 908 01:00:34,841 --> 01:00:37,719 Janaria prestatzera joan dira. Gose bazinen. 909 01:00:38,178 --> 01:00:40,305 Garbitu nahaspila hau! Nor dira horiek? 910 01:00:40,389 --> 01:00:41,723 Alde hemendik! 911 01:00:51,691 --> 01:00:53,193 Barkatu, nor demontre zara? 912 01:00:53,276 --> 01:00:54,236 Kaixo. 913 01:00:54,820 --> 01:00:56,488 Mezu bat daukat zuretzat. 914 01:00:57,114 --> 01:00:58,073 Zure aitaren partez. 915 01:00:58,156 --> 01:01:00,158 Mezu bat? Nire aita? 916 01:01:00,242 --> 01:01:02,244 Zer mezu? 917 01:01:02,327 --> 01:01:03,286 Pum. 918 01:01:04,287 --> 01:01:07,457 Ben zara, ezta? Jerryren semea? 919 01:01:11,420 --> 01:01:13,171 Hemen gordeko ditut nire gauzak. 920 01:01:13,630 --> 01:01:16,133 Eta logela nagusia niretzat. 921 01:01:17,467 --> 01:01:18,885 Zer demontre diozu? 922 01:01:21,054 --> 01:01:22,556 Nor zara zu? 923 01:01:23,723 --> 01:01:26,184 Zure aitak dio dena kakazten ari zarela. 924 01:01:26,726 --> 01:01:28,270 Eta laguntzeko eskatu dit. 925 01:01:28,895 --> 01:01:30,605 Nola daki nire aitak? 926 01:01:30,689 --> 01:01:32,649 Espetxean dago usteltzen. 927 01:01:32,732 --> 01:01:35,777 Ez izan inozoa. Espioiak dauzka edonon. 928 01:01:37,404 --> 01:01:40,991 Esan nire aitari ez dudala zure laguntzarik behar. 929 01:01:41,074 --> 01:01:42,492 Dena kontrolpean daukat. 930 01:01:42,576 --> 01:01:43,410 Ez da egia. 931 01:01:43,493 --> 01:01:46,872 Azken arazo hau konpontzera bidali ditut gizonak 932 01:01:46,955 --> 01:01:48,790 - eta dena... - Bost axola. 933 01:01:49,916 --> 01:01:52,043 - Non dago atezain madarikatua? - Ongi da. 934 01:01:53,753 --> 01:01:55,338 Hitz egin dezagun. 935 01:01:55,422 --> 01:01:59,342 Ezin diozu herriko plazaren erdian tiro egin. 936 01:01:59,426 --> 01:02:00,927 Ulertzen duzu, ezta? 937 01:02:01,011 --> 01:02:03,722 Kontu korapilatsua da. 938 01:02:04,890 --> 01:02:08,310 Tipo hau hilko badugu... 939 01:02:08,393 --> 01:02:09,853 "Hilko badugu"? 940 01:02:09,936 --> 01:02:11,480 Hilda dago dagoeneko. 941 01:02:11,938 --> 01:02:16,818 Knox lanean hasten denean, akabo. Kontua da noiz. 942 01:02:16,902 --> 01:02:19,029 Bai, zuzen zaude. Ziur naiz. 943 01:02:19,112 --> 01:02:20,655 Ziur naiz paregabea zarela. 944 01:02:20,739 --> 01:02:21,656 Paregabea. 945 01:02:22,699 --> 01:02:26,411 Nire modura egiten saiatuko naiz beste behin. 946 01:02:26,495 --> 01:02:27,913 - Ondo iruditzen? - Nahi duzuna. 947 01:02:27,996 --> 01:02:30,248 Milesker. Gero erre guztia nahi baduzu. 948 01:02:30,332 --> 01:02:31,500 - Lagun. - Primeran. 949 01:02:31,583 --> 01:02:33,001 - Jainkoa zurekin. - Bai. 950 01:02:35,962 --> 01:02:37,172 Nor arraio... 951 01:02:43,762 --> 01:02:45,180 Laster arte. 952 01:02:46,348 --> 01:02:47,641 Badakit non bizi zaren. 953 01:02:53,063 --> 01:02:54,189 Dalton jauna. 954 01:02:56,525 --> 01:02:57,359 Bai? 955 01:02:57,442 --> 01:02:59,736 Gertakariari buruzko galderak dauzkagu. 956 01:03:01,112 --> 01:03:02,614 Gurekin etorri behar duzu. 957 01:03:06,493 --> 01:03:07,410 Noski. 958 01:03:07,953 --> 01:03:09,037 Zergatik ez? 959 01:03:37,941 --> 01:03:38,984 Bera al da? 960 01:03:39,067 --> 01:03:40,527 Elwood P. Dalton. 961 01:03:53,832 --> 01:03:55,041 Elwood? 962 01:03:57,586 --> 01:03:59,546 Dalton deitzen naute gehienek. 963 01:04:00,839 --> 01:04:03,049 Dick Handi deitzen didate gehienek. 964 01:04:06,803 --> 01:04:08,388 Nik ez dizut hala deituko. 965 01:04:10,265 --> 01:04:13,685 Johnny Cashen abestia gogorarazten dit zure izenak. 966 01:04:14,644 --> 01:04:15,645 Bai? Zein? 967 01:04:15,729 --> 01:04:17,147 A Boy Named Sue. 968 01:04:17,981 --> 01:04:19,649 Neska izena jarri zion aitak semeari 969 01:04:21,067 --> 01:04:22,652 gogorra izan zedin. 970 01:04:23,320 --> 01:04:24,446 Zu gogorra al zara? 971 01:04:27,824 --> 01:04:29,951 Niretzat galderak omen dituzu. 972 01:04:31,119 --> 01:04:32,287 Entzun ondo, Elwood. 973 01:04:33,538 --> 01:04:35,582 Monroe konderriko sheriffa naiz. 974 01:04:36,124 --> 01:04:39,044 Baina uharte hau berezia da. Badakizu zergatik? 975 01:04:41,087 --> 01:04:42,464 Ez dakit, jauna. 976 01:04:44,090 --> 01:04:45,634 Seme-alabak hemen jaio ziren. 977 01:04:46,217 --> 01:04:50,096 Hemengo biztanleak familia bezala dira. Ulertzen? 978 01:04:51,473 --> 01:04:53,058 Bai. Glass uhartea gogoko duzu? 979 01:04:55,060 --> 01:04:57,604 Hemendik joan zaitezen nahi dut, lagun. 980 01:04:58,897 --> 01:05:00,690 Ez duzu nire laguna izan nahi. 981 01:05:03,026 --> 01:05:04,486 Orduan, 982 01:05:05,111 --> 01:05:06,905 ez dugu aukera asko. 983 01:05:06,988 --> 01:05:08,323 Atxilotu zaitzaket. 984 01:05:08,782 --> 01:05:10,492 Zergatik? 985 01:05:10,575 --> 01:05:11,910 Ez du axola. 986 01:05:11,993 --> 01:05:14,454 Paperak galduko ditugu. Noizbait agertuko dira. 987 01:05:15,121 --> 01:05:18,541 Ziurrenik, espetxean sastakatua agertuko zaren egun berean. 988 01:05:20,168 --> 01:05:22,504 Ironikoa izango da. 989 01:05:22,587 --> 01:05:24,255 Abesti ona litzateke. 990 01:05:24,339 --> 01:05:28,593 Elwood zaila da errimatzeko, baina abestia ona bada... 991 01:05:34,265 --> 01:05:36,059 Atera ezazue autotik! 992 01:05:39,312 --> 01:05:41,189 Atera zaitez autotik! 993 01:05:41,272 --> 01:05:43,108 - Ongi da. - Azkar! 994 01:05:59,916 --> 01:06:01,084 Baduzu azken nahirik? 995 01:06:12,637 --> 01:06:14,597 Zer arraio ari zara? 996 01:06:20,145 --> 01:06:21,604 Zatoz, Dalton. 997 01:06:24,816 --> 01:06:26,067 Nire aita da. 998 01:06:27,235 --> 01:06:29,946 Nire ama hil zenean, uharteetatik joan nintzen, 999 01:06:30,029 --> 01:06:32,407 eta amaren ezkongai abizena hartu nuen. 1000 01:06:33,825 --> 01:06:35,618 Ez dakit zergatik itzuli nintzen. 1001 01:06:36,369 --> 01:06:38,329 Aipatu duzun tipoa, Ben Brandt, 1002 01:06:39,247 --> 01:06:41,082 bere aita Gerald Brandt da. 1003 01:06:41,875 --> 01:06:43,668 Nire aitak beretzat lan egiten zuen. 1004 01:06:45,628 --> 01:06:48,173 Diru asko inbertitu zuen Glass uhartean. 1005 01:06:48,256 --> 01:06:50,967 Turistentzako ontzi flota bat zeukan. 1006 01:06:54,512 --> 01:06:55,764 Eta drogentzat. 1007 01:06:58,433 --> 01:06:59,934 Joan zen arte. 1008 01:07:00,393 --> 01:07:01,853 Orain espetxean dago. 1009 01:07:06,775 --> 01:07:10,153 Eta beraz, bere semearentzat egingo du lan nire aitak. 1010 01:07:13,990 --> 01:07:15,700 Hemendik joan behar zara. 1011 01:07:21,372 --> 01:07:23,458 Tristea da. 1012 01:07:23,541 --> 01:07:25,502 Ziur herri polita izan zela. 1013 01:07:25,585 --> 01:07:27,420 Herri politak ez dira hainbesterako. 1014 01:07:27,921 --> 01:07:30,340 Zenbat kalte gehiago egin behar dugu? 1015 01:07:31,174 --> 01:07:33,802 Mezua ulertzen duela bermatzeko nahikoa. 1016 01:07:46,648 --> 01:07:48,817 Charlie, irten atzeko atetik berehala. 1017 01:07:52,737 --> 01:07:54,113 Atzeko atetik! 1018 01:08:42,912 --> 01:08:44,956 - Kaixo, zer gertatzen da? - Kaixo. 1019 01:08:45,248 --> 01:08:46,624 Birritan deitu du Elliek. 1020 01:08:46,708 --> 01:08:48,793 Etortzen bazinen, abisatzeko esanez. 1021 01:08:49,377 --> 01:08:52,755 Gainera, berandu zatoz lehen aldiz. 1022 01:08:52,839 --> 01:08:56,092 Sheriffarekin arazotxo bat izan dut. 1023 01:08:57,218 --> 01:08:58,428 Arazotxo bat? 1024 01:08:58,928 --> 01:09:00,221 Zer arazotxo? 1025 01:09:00,305 --> 01:09:01,639 Bai, zer arazotxo? 1026 01:09:01,723 --> 01:09:04,142 Esango duzuna jakiteko jakin-mina daukat. 1027 01:09:04,851 --> 01:09:06,185 Kaixo, Laura. 1028 01:09:06,269 --> 01:09:09,522 Vodka huts bat, mesedez. 1029 01:09:09,606 --> 01:09:10,607 Noski. 1030 01:09:14,569 --> 01:09:15,778 Ben Brandt naiz. 1031 01:09:19,949 --> 01:09:23,953 Dalton izango zara zu. 1032 01:09:27,874 --> 01:09:29,626 Utzi asmatzen. Zure txanda da. 1033 01:09:29,709 --> 01:09:31,461 - Nire txanda? - Ni mehatxatzeko. 1034 01:09:31,544 --> 01:09:32,921 Herritik joateko esateko. 1035 01:09:33,004 --> 01:09:35,340 Zure lagun Dick Handik bezala. 1036 01:09:35,423 --> 01:09:36,466 Ez. 1037 01:09:36,549 --> 01:09:38,968 Ez. Mehatxuek zurekin ez dutela balio dirudi. 1038 01:09:39,052 --> 01:09:40,970 Nahi bai, baina... 1039 01:09:41,054 --> 01:09:43,556 Dirua eskainiko nizuke, horrek balioko balu. 1040 01:09:43,640 --> 01:09:45,016 A bai? Zenbat? 1041 01:09:48,311 --> 01:09:49,729 Barregarria zara. 1042 01:09:51,731 --> 01:09:54,108 Jakin nahi nuke 1043 01:09:54,192 --> 01:09:58,571 zer egiten duen hemen zu bezalako kanpotar batek. 1044 01:09:59,364 --> 01:10:00,531 Ez dakit, Ben. 1045 01:10:00,615 --> 01:10:02,742 Zer egiten du inork hemen? 1046 01:10:03,660 --> 01:10:05,578 Bueno, ni hemengoa naiz. 1047 01:10:05,662 --> 01:10:08,915 Herri hau eraikitzen lagundu nuen nire aitarekin batera. 1048 01:10:08,998 --> 01:10:14,170 Eskolak sortu genituen, parkeak konpondu, errepideak zolatu... 1049 01:10:14,253 --> 01:10:16,547 Espetxera joan aurretik izango zen. 1050 01:10:19,175 --> 01:10:22,178 Istorio korapilatsua da. 1051 01:10:22,261 --> 01:10:24,764 Ez naiz familiari buruz hitz egitera etorri. 1052 01:10:24,847 --> 01:10:26,849 Galdera bat egin nahi dizut. 1053 01:10:27,392 --> 01:10:31,312 YouTubetik kentzen dute bideo hau etengabe, baina nik eskuratu dut. 1054 01:10:31,938 --> 01:10:34,941 Baina Interneten dena dago. 1055 01:10:35,483 --> 01:10:37,735 Eta ezin diot ikusteari utzi. 1056 01:10:37,819 --> 01:10:40,238 Eta ez dut gauza bat ulertzen. 1057 01:10:40,321 --> 01:10:42,532 Tipo honekin borrokan ari zara. 1058 01:10:43,825 --> 01:10:45,618 Zure laguna zen, ezta? 1059 01:10:45,994 --> 01:10:46,995 Hori entzun dut. 1060 01:10:47,078 --> 01:10:49,288 Zure laguna zen, eta begira. 1061 01:10:51,833 --> 01:10:53,209 Bai, ez du zereginik. 1062 01:10:53,292 --> 01:10:54,377 Argi ikusten da. 1063 01:10:54,460 --> 01:10:55,586 Mila esker. 1064 01:10:56,087 --> 01:10:57,046 Eta orain... 1065 01:11:00,383 --> 01:11:02,343 Ikusi duzu azken kolpea? 1066 01:11:02,427 --> 01:11:05,763 Nire ustez, azken kolpea izan zen gakoa. 1067 01:11:08,808 --> 01:11:10,601 Hori izan zen kolpe erabakigarria. 1068 01:11:14,313 --> 01:11:15,440 Bai. 1069 01:11:18,735 --> 01:11:20,778 Eta nire galdera da... 1070 01:11:23,281 --> 01:11:24,323 Zergatik? 1071 01:11:26,200 --> 01:11:28,619 Ezin da norgehiagoka kontua bakarrik izan. 1072 01:11:28,703 --> 01:11:31,581 Borroka irabazi zenuen jada. 1073 01:11:33,541 --> 01:11:34,917 Geratu zintezkeen. 1074 01:11:36,753 --> 01:11:39,297 Baina ez zinen geratu. 1075 01:11:42,383 --> 01:11:48,222 Kolpeak ematen jarraitu zenuen, jo eta ke. 1076 01:11:50,224 --> 01:11:51,476 Orduan, zergatik? 1077 01:11:52,393 --> 01:11:54,228 Zergatik ez zinen gelditu? 1078 01:12:16,834 --> 01:12:18,252 Gabon degizula. 1079 01:12:40,358 --> 01:12:42,318 Egin ahalik eta kalte gehien. 1080 01:12:42,902 --> 01:12:44,445 Eman su nahi baduzu. 1081 01:12:44,529 --> 01:12:45,988 Aizu, traje polita. 1082 01:12:46,072 --> 01:12:49,283 Txulo kaskar bat dirudizu. Beti izan duzu gustu txarra. 1083 01:12:49,367 --> 01:12:53,246 Milesker. Cleopinirena da. Italiara joan naiz neurrira egitera. 1084 01:12:53,329 --> 01:12:55,665 Urrun joan zara txakur piura izateko. 1085 01:12:55,748 --> 01:12:57,333 Zer egiten duzu hemen? 1086 01:12:57,416 --> 01:13:00,378 - Ez da zure arazoa. - Zer egiten duzu nire tabernan? 1087 01:13:00,461 --> 01:13:02,755 - Sudur puntan jartzen zaidana. - A bai? 1088 01:13:06,634 --> 01:13:08,594 Bueno, mutilok. Goazen. 1089 01:13:08,678 --> 01:13:10,847 - Alde hemendik. - Zoaz pikutara! 1090 01:13:10,930 --> 01:13:13,224 Ez naiz aspaldian taberna batera joan. 1091 01:13:17,854 --> 01:13:18,980 Aurrera. 1092 01:13:25,987 --> 01:13:27,196 Tira, mutilok. 1093 01:13:36,247 --> 01:13:37,874 Nik uste bezala. 1094 01:13:38,124 --> 01:13:39,667 Taberna hau nirea da. 1095 01:13:46,841 --> 01:13:48,384 Kaixo, lagunok. 1096 01:13:49,010 --> 01:13:51,554 Ondo pasatzen ari zaretela dirudi! 1097 01:14:04,859 --> 01:14:06,319 Kaixo, polita. 1098 01:14:07,153 --> 01:14:09,280 - Knox naiz. Dantzatu dezagun. - Kaixo. 1099 01:14:09,864 --> 01:14:12,408 Aizu, nire neska-laguna da. Zer ari zara? 1100 01:14:14,243 --> 01:14:15,161 Alajaina. 1101 01:14:15,244 --> 01:14:17,622 Abesti hau gogoko dut, polita. Zuk? 1102 01:14:17,705 --> 01:14:18,748 Baietz esango nuke. 1103 01:14:34,722 --> 01:14:36,432 Gorroto dut abesti hau! 1104 01:14:41,938 --> 01:14:43,940 - Kaixo, talde. - Alde hemendik. 1105 01:14:45,399 --> 01:14:46,901 Lasaitu zaitez! 1106 01:14:48,027 --> 01:14:49,987 Aizu. 1107 01:14:50,071 --> 01:14:52,531 Joan gaitezen kanpora. Kaka! 1108 01:15:19,433 --> 01:15:20,434 Taberna borroka! 1109 01:15:34,407 --> 01:15:35,408 Kabroia! 1110 01:15:38,577 --> 01:15:39,704 Sasikumea! 1111 01:15:52,216 --> 01:15:54,176 Dalton! 1112 01:15:55,803 --> 01:15:57,471 Dalton! 1113 01:16:00,308 --> 01:16:01,600 Dalton! 1114 01:16:04,895 --> 01:16:06,480 Dalton! 1115 01:16:06,564 --> 01:16:08,149 Aski da. 1116 01:16:09,442 --> 01:16:10,818 Pozten naiz zu ikusteaz. 1117 01:16:12,862 --> 01:16:14,697 Dalton! 1118 01:16:19,410 --> 01:16:20,828 Dalton! 1119 01:16:21,829 --> 01:16:22,788 Zer? 1120 01:16:24,540 --> 01:16:26,500 Bazen garaia. 1121 01:16:27,376 --> 01:16:28,544 Hori da. 1122 01:16:30,004 --> 01:16:33,674 Zure bila bidali naute hona. Bereziki. 1123 01:16:34,967 --> 01:16:37,178 Baina lagunak ekarri dituzu zurekin? 1124 01:16:37,261 --> 01:16:40,139 Publikoa nahiko zenuela pentsatu dut. 1125 01:16:40,556 --> 01:16:42,641 Zuregatik egin dugu. 1126 01:16:43,100 --> 01:16:44,602 Sarreradun ikuskizunetan bezala. 1127 01:16:45,394 --> 01:16:46,771 Hogeita bost libera. 1128 01:16:47,146 --> 01:16:48,773 Aurpegia desitxuratuko dizut. 1129 01:16:51,317 --> 01:16:53,110 Galdu egingo dudala dirudi. 1130 01:16:54,987 --> 01:16:56,781 Ez izan horrelakoa. 1131 01:16:57,490 --> 01:17:00,076 Aholku bat emango dizut. 1132 01:17:00,659 --> 01:17:02,578 Ez utzi inori hainbeste hurbiltzen. 1133 01:17:09,460 --> 01:17:10,961 Hori da. 1134 01:17:11,629 --> 01:17:15,257 Munduko borrokalari ospetsuena, Dalton. 1135 01:17:15,966 --> 01:17:17,468 Eman bostekoa. 1136 01:19:00,779 --> 01:19:02,448 Burutik jota zaude. 1137 01:19:05,618 --> 01:19:06,744 Ni ere bai. 1138 01:19:10,915 --> 01:19:14,293 Dex, polizia zara edo ez? Laguntza behar dugu. 1139 01:19:14,376 --> 01:19:17,379 Bi auto bidali ditut, El. Ezin dut besterik egin. 1140 01:19:24,386 --> 01:19:26,138 Dalton. Dalton. 1141 01:19:26,514 --> 01:19:28,015 Aizu. Ondo zaude? 1142 01:19:31,393 --> 01:19:33,103 Ellie, Billy zaurituta dago. 1143 01:19:33,187 --> 01:19:34,146 Ellie! 1144 01:19:40,194 --> 01:19:41,487 Golf makilarekin eman dio. 1145 01:20:27,241 --> 01:20:28,242 Kaixo. 1146 01:20:28,784 --> 01:20:29,910 Ba al zoaz? 1147 01:20:31,579 --> 01:20:32,997 Bitxia zara, Frankie. 1148 01:20:33,622 --> 01:20:35,207 Bueno, ongi da. 1149 01:20:35,291 --> 01:20:37,793 Ez dizut egia guztia esan. 1150 01:20:37,876 --> 01:20:40,296 Brandtek Road House kendu nahi dit. 1151 01:20:41,547 --> 01:20:44,758 Ikusten hori? Errepideko bi aldeak. Brandtena da dena. 1152 01:20:45,634 --> 01:20:46,802 Probetxu atera nahi du 1153 01:20:46,885 --> 01:20:49,805 eta hotel madarikatu bat eraiki aberaskumeentzat. 1154 01:20:49,888 --> 01:20:52,808 Horretarako Road House behar du. Baina ez diot utziko. 1155 01:20:52,891 --> 01:20:54,935 Geratzen den azkena naiz. 1156 01:20:55,019 --> 01:20:56,937 Eutsi gogor. 1157 01:20:57,646 --> 01:20:59,982 Brandtek ez du dirurik. 1158 01:21:00,065 --> 01:21:01,692 Zorrak ditu tipo ilunekin. 1159 01:21:02,526 --> 01:21:05,529 Eta zorra kitatzen ez badu, akabatu egingo dute. 1160 01:21:05,613 --> 01:21:07,197 Joan dadila pikutara. 1161 01:21:07,489 --> 01:21:08,866 Eta? Joan egingo zara? 1162 01:21:08,949 --> 01:21:12,703 Frankie, hasieratik esan nizun bestea kontratatu behar zenuela. 1163 01:21:15,331 --> 01:21:16,749 Beldurtu zaituzte? 1164 01:21:17,666 --> 01:21:20,669 - Hainbeste beldurtu zaituzte? - Bai, beldur naiz. 1165 01:21:21,795 --> 01:21:23,672 Ulertu dezakezuna baino gehiago. 1166 01:21:34,308 --> 01:21:37,770 Plana ez da ondo atera, B. jauna. 1167 01:21:38,145 --> 01:21:40,356 Knoxek ez du atezaina hil. 1168 01:21:43,692 --> 01:21:45,319 Gure gizonak zaurituta daude. 1169 01:21:46,403 --> 01:21:49,531 Gainera beste poliziak joan dira Road Housera, beraz... 1170 01:21:50,616 --> 01:21:52,368 Dick Handik ezin gaitu lagundu. 1171 01:21:56,455 --> 01:21:57,289 {\an8}GLASS OPORLEKUA 1172 01:21:57,373 --> 01:21:58,499 {\an8}Zer egitea nahi duzu? 1173 01:22:01,335 --> 01:22:03,754 Ekarridazu beste botila bat sukaldetik. 1174 01:22:44,753 --> 01:22:46,422 Aizu, arriskutsua da sartzea. 1175 01:22:46,505 --> 01:22:49,967 Non dago neskatoa? Neskatoa eta bere aita. 1176 01:22:50,050 --> 01:22:51,510 Anbulantziak eraman ditu. 1177 01:22:51,593 --> 01:22:52,845 Atera hortik berehala. 1178 01:23:44,480 --> 01:23:45,731 Ez dut autorik entzun. 1179 01:23:46,440 --> 01:23:48,567 Oinez etorri naiz liburu-dendatik. 1180 01:23:49,777 --> 01:23:52,279 - Gure mezua iritsi zaizu? - Hala da. 1181 01:23:53,822 --> 01:23:55,157 Zure ideia izan da? 1182 01:23:55,240 --> 01:23:56,700 Bai, neskato polita da. 1183 01:23:57,659 --> 01:23:59,077 Baina burugogorra. 1184 01:23:59,661 --> 01:24:00,913 Zu bezala. 1185 01:24:05,292 --> 01:24:08,837 Badakizu zer? Bitxiena da, 1186 01:24:09,963 --> 01:24:11,089 joatear nengoela. 1187 01:24:11,173 --> 01:24:13,258 Beldurtu zaitugu azkenik? 1188 01:24:13,342 --> 01:24:14,635 Ez zehazki. 1189 01:24:16,762 --> 01:24:18,138 Gutxienez beldur zara. 1190 01:24:22,935 --> 01:24:24,895 Hioide hezurra hautsi dizut. 1191 01:24:25,896 --> 01:24:28,065 Ziurrenik trakea ere kolapsatu zaizu. 1192 01:24:28,148 --> 01:24:30,234 Dena dela, ezingo duzu arnasa hartu. 1193 01:24:36,114 --> 01:24:37,282 Bitxia da. 1194 01:24:37,366 --> 01:24:39,493 Ea beldur nintzen galdetu didate. 1195 01:24:40,953 --> 01:24:41,954 Beldur naiz. 1196 01:24:42,454 --> 01:24:45,916 Gehiegi gogaitzen nautenean gertatzen denaren beldur naiz. 1197 01:24:46,959 --> 01:24:48,544 Zuk bezala, esate baterako. 1198 01:24:51,797 --> 01:24:53,423 Badakidalako zer datorren. 1199 01:25:00,973 --> 01:25:02,099 Kaka. Ongi da. 1200 01:25:05,853 --> 01:25:07,271 Kaixo, motel. 1201 01:25:07,354 --> 01:25:08,814 Astuna dirudi. 1202 01:25:08,897 --> 01:25:10,440 Bejondeizula. 1203 01:25:10,524 --> 01:25:11,900 Aizu, zera, nik... 1204 01:25:11,984 --> 01:25:14,069 Ni banindoan, betiko. 1205 01:25:15,362 --> 01:25:16,864 Antza, tipo hauek 1206 01:25:16,947 --> 01:25:19,575 ez dira nik uste bezain atseginak. 1207 01:25:20,492 --> 01:25:21,827 Nik motorrak gogoko ditut, 1208 01:25:21,910 --> 01:25:24,371 eta talde bat izan nahi nuen. 1209 01:25:25,873 --> 01:25:28,625 Aizu, ez nauzu hilko, ezta? 1210 01:25:28,709 --> 01:25:30,043 Non dago Brandt? 1211 01:25:31,628 --> 01:25:34,172 Egia esango dizut. Ez didate tutik esaten. 1212 01:25:34,256 --> 01:25:36,425 Gauzez ohartzen azkena naiz beti, 1213 01:25:36,508 --> 01:25:38,385 arraro samarra da. 1214 01:25:38,468 --> 01:25:41,221 Brandten gizonei entzun diet esaten 1215 01:25:41,305 --> 01:25:43,348 Harvest uhartean bilera zegoela. 1216 01:25:43,432 --> 01:25:46,018 Behar duen dirua iritsiko zaio Brandti. 1217 01:25:46,101 --> 01:25:49,563 Goizeko bostak dira, nahiko goiz da bilera baterako, ezta? 1218 01:25:51,148 --> 01:25:52,316 Ados. 1219 01:25:53,233 --> 01:25:56,486 Ikusi arte. Milesker ez jipoitzeagatik. 1220 01:25:57,863 --> 01:25:59,323 Zorte on tipoarekin. 1221 01:26:10,083 --> 01:26:11,084 IZOTZA 1222 01:27:30,580 --> 01:27:32,457 Ondo da. Dena ondo. 1223 01:27:48,682 --> 01:27:49,516 Aizu! 1224 01:28:12,873 --> 01:28:13,915 Kaixo, esna zaude. 1225 01:28:17,711 --> 01:28:19,504 - Nire ontzia. - Bai. 1226 01:28:19,588 --> 01:28:22,507 Sheriffaren txalupa bat gutxiago duzue. 1227 01:28:22,591 --> 01:28:23,717 Barkatu. 1228 01:28:24,718 --> 01:28:26,720 Ene bada! Oraintxe hil duzu? 1229 01:28:27,554 --> 01:28:28,764 Ez. 1230 01:28:29,181 --> 01:28:31,058 Duela ordu batzuk hil dut. 1231 01:28:31,141 --> 01:28:33,310 - Nire pistola da hori? - Hala da. 1232 01:28:33,894 --> 01:28:35,979 Zaude. Ez duzu zertan hau egin. 1233 01:28:38,190 --> 01:28:39,441 Egia izatea nahi nuke. 1234 01:28:41,526 --> 01:28:42,819 Baina haserre nago. 1235 01:28:43,945 --> 01:28:47,991 Ez naiz erraz haserretzen, baina haserre banago, ezin dut ahaztu. 1236 01:28:48,075 --> 01:28:49,493 Nahi nuke, baina... 1237 01:28:49,743 --> 01:28:52,412 Zure nagusiak eta Brandtek asko haserretu naute. 1238 01:28:54,206 --> 01:28:56,666 Ez dutela balek hil ohartuko dira. 1239 01:28:58,585 --> 01:29:00,087 Nahasteko nahikoa dira. 1240 01:29:01,755 --> 01:29:04,007 Zu izan zarela esango diet. 1241 01:29:04,674 --> 01:29:05,801 Ongi da. 1242 01:29:08,011 --> 01:29:09,012 Baina badakizu zer? 1243 01:29:09,096 --> 01:29:11,973 Ziurrenik ez duzu hau gogoratuko. 1244 01:29:12,057 --> 01:29:13,850 Zaude. Zer? 1245 01:29:15,852 --> 01:29:17,729 Nik adina borrokatzen baduzu, 1246 01:29:17,813 --> 01:29:19,272 konkusioak ezagutzen dituzu. 1247 01:29:19,356 --> 01:29:22,609 Zartako handi batek epe-laburreko oroimena ezaba dezake. 1248 01:29:23,276 --> 01:29:26,530 Oroimenak minutuak behar ditu garunaren epe-luzekora iristeko. 1249 01:29:26,613 --> 01:29:28,782 Minutu eta erdi daramagu hizketan. 1250 01:29:28,865 --> 01:29:29,699 Ez dut ulertzen. 1251 01:29:29,783 --> 01:29:31,034 Zer da horko hori? 1252 01:29:32,035 --> 01:29:35,288 Kaixo, Kostazaintzako Williams ofizialordea. Zer behar duzu? 1253 01:29:35,372 --> 01:29:37,457 Kaixo. Harvest uhartean hildako gorpua 1254 01:29:37,541 --> 01:29:40,043 eta sheriffaren laguntzaile susmagarria agertu dira. 1255 01:29:40,377 --> 01:29:41,294 Barkatu? 1256 01:29:41,378 --> 01:29:44,005 Bai, zatozte azkar, berrietara deitu dut eta. 1257 01:29:44,089 --> 01:29:46,424 Izena eta telefono zenbakia ematerik bai? 1258 01:29:52,514 --> 01:29:53,473 Sheriff. 1259 01:30:02,274 --> 01:30:03,233 Hitz batzuk soilik. 1260 01:30:04,568 --> 01:30:06,361 Berriz atxilotzera etorri zara? 1261 01:30:06,444 --> 01:30:07,487 Dalton, aditu. 1262 01:30:07,571 --> 01:30:09,281 Ellie da. Harrapatu egin dute. 1263 01:30:10,198 --> 01:30:11,241 Brandt izan da. 1264 01:30:11,324 --> 01:30:13,034 Zuk lapurtu zenion dirua nahi du. 1265 01:30:14,619 --> 01:30:15,871 Ez diot ezer lapurtu. 1266 01:30:15,954 --> 01:30:17,455 Nire laguntzaileak esan dit. 1267 01:30:17,539 --> 01:30:20,083 Epe-laburreko oroimenari buruz ari zinen. 1268 01:30:22,711 --> 01:30:23,712 Kaka. 1269 01:30:24,504 --> 01:30:25,547 Bai, nik hartu nuen. 1270 01:30:25,630 --> 01:30:27,007 Itzuli behar diozu. 1271 01:30:27,924 --> 01:30:29,176 Zuk... 1272 01:30:29,259 --> 01:30:30,844 Zuk esan diozu hartu dudala? 1273 01:30:30,927 --> 01:30:33,430 Zer axola du? Niri bota dit errua. 1274 01:30:33,513 --> 01:30:34,681 Gezurra diodala uste du. 1275 01:30:34,764 --> 01:30:37,350 Nire laguntzailea zen diruaren arduradun. 1276 01:30:37,434 --> 01:30:40,437 Nire alabak axola badizu, lagunduidazu bera askatzen. 1277 01:30:43,190 --> 01:30:44,482 Dalton, etzun. 1278 01:30:45,358 --> 01:30:48,403 Eguerdirako nahi du bere dirua, edo hilko du. 1279 01:30:48,486 --> 01:30:49,654 Sinesten diot. 1280 01:30:50,989 --> 01:30:52,240 Lagundu, mesedez. 1281 01:31:01,082 --> 01:31:01,917 Ados. 1282 01:31:02,000 --> 01:31:03,585 Eskerrak. Hartu dezagun dirua. 1283 01:31:03,668 --> 01:31:04,586 Ez daukat hemen. 1284 01:31:07,881 --> 01:31:09,132 Luze emango dizu? 1285 01:31:09,216 --> 01:31:11,259 Ez dakit. Ezkutatu egin dut. 1286 01:31:11,927 --> 01:31:13,136 Non elkartuko gara? 1287 01:31:13,803 --> 01:31:15,263 Argizaria ematea gogoko dut. 1288 01:31:15,347 --> 01:31:18,600 Ontzia distiratsu ikusteak aldarte oneko jartzen nau... 1289 01:31:19,226 --> 01:31:21,937 Zaude, oraintxe deituko dizut. Aizu! Zer ari zara? 1290 01:31:22,020 --> 01:31:24,022 - Primeran. - Nire ontzia da. Irten. 1291 01:31:24,105 --> 01:31:25,106 Bikotekide ohia zara? 1292 01:31:25,190 --> 01:31:26,566 Giltzaren bila nabil. 1293 01:31:27,400 --> 01:31:29,110 Elliek esan dit txalupa hartzeko. 1294 01:31:29,194 --> 01:31:30,153 Hemen dago. 1295 01:31:30,528 --> 01:31:31,571 Bingo! 1296 01:31:32,364 --> 01:31:33,823 Atezain kirten hori zara? 1297 01:31:33,907 --> 01:31:36,493 Bai, atezain kirtena naiz. 1298 01:31:36,576 --> 01:31:38,828 Hau ikusten? Polizia naiz, artaburua. 1299 01:31:38,912 --> 01:31:40,538 Ez kezkatu. Ekarriko dut. 1300 01:31:40,622 --> 01:31:42,540 Ez. Aizu, ez joan inora. 1301 01:31:43,250 --> 01:31:44,209 Aizu! 1302 01:31:45,502 --> 01:31:46,962 Damutuko zara. 1303 01:31:47,629 --> 01:31:50,257 Ez kezkatu. Pare bat ordutan itzuliko naiz. 1304 01:31:50,340 --> 01:31:52,050 Nola ez naiz kezkatuko? 1305 01:31:54,886 --> 01:31:56,763 Ongi da, bi ordu emango dizkizut. 1306 01:31:56,846 --> 01:31:59,015 Urradurarik gabe ekarri, entzun? 1307 01:31:59,099 --> 01:32:00,517 Urradurarik ez. 1308 01:32:01,059 --> 01:32:04,020 Ura da, nola urratuko dut? 1309 01:32:17,867 --> 01:32:19,202 SUPER SEGURU AUTOESKOLA 1310 01:32:25,250 --> 01:32:28,962 GIDARI IKASLEA 1311 01:32:35,760 --> 01:32:36,720 Ongi da. 1312 01:32:37,137 --> 01:32:38,138 Ongi da. 1313 01:32:39,514 --> 01:32:42,309 Ikus dezagun zer den hau. 1314 01:32:46,813 --> 01:32:48,982 Non arraio dago jendea? 1315 01:33:20,305 --> 01:33:21,556 Eskerrik asko, jauna. 1316 01:33:22,432 --> 01:33:23,350 Zatoz. 1317 01:33:23,433 --> 01:33:25,435 Dirua ez dago ontzian. 1318 01:33:25,518 --> 01:33:26,353 Ez? 1319 01:33:26,436 --> 01:33:28,646 Dirua ekarri behar zenuen. 1320 01:33:28,730 --> 01:33:30,190 Brandt haserretuko da. 1321 01:33:30,273 --> 01:33:32,025 Lasai. Zuk hartu duzula esango diot. 1322 01:33:32,108 --> 01:33:33,068 Bai? 1323 01:33:37,697 --> 01:33:38,698 Goazen. 1324 01:33:41,034 --> 01:33:42,035 Inozoa. 1325 01:33:53,755 --> 01:33:54,923 Ontzi polita duzu. 1326 01:34:00,261 --> 01:34:01,763 - Garestia dirudi. - Bai. 1327 01:34:02,514 --> 01:34:04,265 Nire aitarena zen. 1328 01:34:04,349 --> 01:34:07,102 Espetxeratu zutenean eskuratu nuen. 1329 01:34:08,520 --> 01:34:12,107 Bere betebehar eta zorrekin batera. 1330 01:34:13,441 --> 01:34:16,653 Beraz, bai, oso garestia da. 1331 01:34:17,112 --> 01:34:20,407 Horren harira, non dago nire dirua? 1332 01:34:20,907 --> 01:34:21,783 Hari eman diot. 1333 01:34:21,866 --> 01:34:23,284 - Sasikume hori. - Lasaitu. 1334 01:34:24,411 --> 01:34:25,578 Sam. 1335 01:34:27,580 --> 01:34:29,457 Ez galdu nire denbora. 1336 01:34:30,250 --> 01:34:32,502 Neska arriskuan dagoela esan dizute. 1337 01:34:32,585 --> 01:34:34,546 Non dago diru madarikatua? 1338 01:34:38,383 --> 01:34:40,135 Ez dut Ellie ikusten. 1339 01:34:40,218 --> 01:34:41,886 Eta tipo hori lasaiegi dago 1340 01:34:41,970 --> 01:34:44,139 alaba bahituta izateko. 1341 01:34:45,682 --> 01:34:47,475 Ez dago bahiketarik, inozoa. 1342 01:34:48,643 --> 01:34:49,686 Ezustekoa. 1343 01:34:49,769 --> 01:34:52,188 Benek nire alaba bahitu duela sinetsi duzu? 1344 01:34:52,272 --> 01:34:53,773 Kideak gara, ergela. 1345 01:34:54,441 --> 01:34:57,402 Bai, egia esan, bahitu egin dut. 1346 01:34:57,485 --> 01:34:59,279 - Zer? - Beste ezusteko bat. 1347 01:34:59,362 --> 01:35:01,614 - Zer arraio, Ben? - Ez egin hori. 1348 01:35:02,240 --> 01:35:03,825 Dick Handi, eseri zaitez. 1349 01:35:04,826 --> 01:35:06,661 Eseri zaitez! 1350 01:35:07,787 --> 01:35:09,914 Nola fidatuko nintzen zutaz bestela? 1351 01:35:10,415 --> 01:35:12,083 Dirua eskuratu arte bakarrik da. 1352 01:35:12,584 --> 01:35:15,044 - Sasikumea! - Bakarrik egon nahi duzue? 1353 01:35:15,128 --> 01:35:15,962 - Aizu... - Aski. 1354 01:35:16,296 --> 01:35:17,464 Aski da. 1355 01:35:21,634 --> 01:35:23,011 Gauza bat eraiki nahi dut. 1356 01:35:25,847 --> 01:35:30,268 Eta zu nire bidean jartzen zara behin eta berriz. 1357 01:35:30,351 --> 01:35:33,646 Eta barregarria da. 1358 01:35:33,730 --> 01:35:36,774 Zera... "Arraioa!" pentsatzen dut. 1359 01:35:36,858 --> 01:35:37,734 Gogaikarria da. 1360 01:35:37,817 --> 01:35:40,403 Bai, gogaikarria da. 1361 01:35:47,911 --> 01:35:50,163 Sami eskatu beharko diot zu akabatzeko. 1362 01:35:50,246 --> 01:35:51,456 - Ene, ez. - Ene, bai. 1363 01:35:51,539 --> 01:35:53,333 - Arren, ez. - Ez begiratu horrela. 1364 01:35:53,416 --> 01:35:55,502 Ez bada ondo ateratzen, Ellierengana noa. 1365 01:35:55,585 --> 01:35:57,253 Gauzak asko okertu dira bat-batean. 1366 01:35:57,337 --> 01:35:59,380 - Arraioa. Zaude! - Geldi. Eseri. 1367 01:36:03,051 --> 01:36:05,845 Ene bada. Zoro hau berriz ere. 1368 01:36:08,431 --> 01:36:10,975 Ez utzi maniako horri barkura igotzen. 1369 01:36:12,185 --> 01:36:13,520 Tipo bat nahiko haserre 1370 01:36:13,603 --> 01:36:15,522 egongo da traizio egin diozuelako. 1371 01:36:15,605 --> 01:36:17,023 Nor? 1372 01:36:18,191 --> 01:36:20,276 Polizia ergel bat besterik ez. 1373 01:36:21,903 --> 01:36:23,238 Zer arraio ari da egiten? 1374 01:36:23,321 --> 01:36:24,405 Kaka. 1375 01:36:25,865 --> 01:36:27,116 Zer arraio darabil? 1376 01:36:42,840 --> 01:36:44,175 Ergel halakoa! 1377 01:36:47,804 --> 01:36:49,472 Ellie! Ellie! 1378 01:36:54,435 --> 01:36:55,436 Sua! 1379 01:36:55,895 --> 01:36:57,021 Ellie! 1380 01:36:57,105 --> 01:36:58,231 Irten itsasontzitik! 1381 01:37:01,317 --> 01:37:02,694 Ellie! 1382 01:37:02,777 --> 01:37:03,736 Aizu! 1383 01:37:11,953 --> 01:37:13,079 Ellie! 1384 01:37:22,213 --> 01:37:23,172 Ellie! 1385 01:37:26,467 --> 01:37:27,343 Ellie. 1386 01:37:28,845 --> 01:37:30,179 Aizu, artaburu! 1387 01:37:45,153 --> 01:37:46,821 Irten itsasontzitik. 1388 01:37:51,242 --> 01:37:52,994 - Kaixo ergel hori! - Kontuz! 1389 01:37:53,077 --> 01:37:54,287 Akabatu egingo zaitut! 1390 01:37:56,664 --> 01:37:59,334 Zoaz, Ellie. Zure atzetik joango naiz. 1391 01:38:17,435 --> 01:38:18,269 Kaka. 1392 01:38:20,772 --> 01:38:22,690 Txarra zara mutil-lagunak aukeratzen. 1393 01:38:24,025 --> 01:38:25,568 - Ez mugitu! - Zoaz pikutara! 1394 01:38:25,652 --> 01:38:27,654 Nik neuk suntsituko dut Road House. 1395 01:38:51,761 --> 01:38:53,054 Aurkitu zaitut. 1396 01:38:53,137 --> 01:38:54,389 Lagunduko zaitut. 1397 01:39:02,355 --> 01:39:04,649 Ikusi hau. 1398 01:39:04,732 --> 01:39:06,859 - Gure oktogonotxoa. - Zer? 1399 01:39:07,694 --> 01:39:09,028 Non ikasi dituzu formak? 1400 01:39:28,548 --> 01:39:30,383 Zure mutil-lagun madarikatua! 1401 01:39:34,220 --> 01:39:35,138 Jaso dezagun. 1402 01:40:01,539 --> 01:40:02,373 Kaka! 1403 01:40:22,977 --> 01:40:24,729 Babo halakoa! 1404 01:40:35,364 --> 01:40:36,574 Dalton. Goazen! 1405 01:41:44,517 --> 01:41:45,810 Itxaron hemen. 1406 01:42:29,020 --> 01:42:30,521 Arpoi madarikatu bat? 1407 01:42:38,070 --> 01:42:39,488 Ene bada. 1408 01:42:39,906 --> 01:42:41,115 Bukatu da. 1409 01:42:43,826 --> 01:42:44,994 Kaka. 1410 01:42:47,747 --> 01:42:50,124 Sudurra hautsi didazu. 1411 01:42:52,501 --> 01:42:54,670 Nire lan guztia... 1412 01:42:55,838 --> 01:42:58,174 Pikutara joan da atezain baten erruz! 1413 01:43:12,355 --> 01:43:13,356 Kaka. 1414 01:43:29,372 --> 01:43:31,499 Hanka izorratu dizudala dirudi. 1415 01:43:31,582 --> 01:43:32,750 Gidari kaskarra zara. 1416 01:43:32,833 --> 01:43:34,418 Errepideko alde okerretik noa. 1417 01:44:51,662 --> 01:44:53,330 Izan jatorra. 1418 01:45:13,517 --> 01:45:15,019 Piano hau ez dago tonuan. 1419 01:45:15,102 --> 01:45:16,520 Ondo dagoela iruditzen zait. 1420 01:45:48,010 --> 01:45:49,595 Hil egingo nauzu? 1421 01:45:50,387 --> 01:45:52,181 Edo lagunak bakarrik hiltzen dituzu? 1422 01:46:44,275 --> 01:46:45,401 Akabatu! 1423 01:46:47,278 --> 01:46:48,654 Akabatu ezazu! 1424 01:46:52,283 --> 01:46:53,576 Akabatu! 1425 01:46:54,827 --> 01:46:57,037 Egin zure lana! 1426 01:47:03,085 --> 01:47:04,795 Isilduko al zara behingoz? 1427 01:48:32,007 --> 01:48:33,300 Barkatu. 1428 01:48:49,733 --> 01:48:51,652 Joateko ordua da, Dalton. 1429 01:48:52,027 --> 01:48:53,570 Ez zara inoiz hemen egon. 1430 01:48:53,654 --> 01:48:54,989 Lagunduko dizut. 1431 01:49:03,289 --> 01:49:04,331 Zoaz. 1432 01:49:06,917 --> 01:49:08,127 Joan egin behar zara. 1433 01:49:46,248 --> 01:49:47,374 Ados. 1434 01:49:48,917 --> 01:49:50,502 Ez da hainbesterako. 1435 01:49:50,586 --> 01:49:51,879 Ez, konpondu dezakegu. 1436 01:49:53,464 --> 01:49:55,632 - Bai. - Bai, konponduko dugu. 1437 01:49:55,716 --> 01:49:56,884 Hau... 1438 01:49:56,967 --> 01:49:58,135 - Konponduko dugu? - Bai. 1439 01:49:58,218 --> 01:50:00,763 - Kamioi bat dago tabernan. - Bai, egia da. 1440 01:50:00,846 --> 01:50:03,223 Baina hau garbitu eta... 1441 01:50:03,307 --> 01:50:04,391 lan apur batekin, 1442 01:50:04,475 --> 01:50:05,768 txukun egongo da. 1443 01:50:05,851 --> 01:50:07,895 Kontuz globo arrainekin, mesedez. 1444 01:50:07,978 --> 01:50:09,730 - Tira, mugitu. - Kaixo. 1445 01:50:10,564 --> 01:50:12,274 - Bai? - Zabalik dago gaur? 1446 01:50:15,903 --> 01:50:17,654 Bai. Beti dago zabalik. 1447 01:50:21,408 --> 01:50:23,577 Biratu ezazu. Ipiniko dut nik. 1448 01:50:43,013 --> 01:50:44,014 Kaixo. 1449 01:50:47,643 --> 01:50:48,852 Orduan, bukatu da? 1450 01:50:48,936 --> 01:50:50,020 Joan egingo zara. 1451 01:50:50,104 --> 01:50:52,106 Ilunabarrean desagertuko zara? 1452 01:50:54,274 --> 01:50:56,443 Horrela bukatzen dira westernak, ezta? 1453 01:51:00,697 --> 01:51:02,157 Ez beti. 1454 01:51:03,158 --> 01:51:07,246 Batzuetan heroia geratu egiten da eta bere baserria eraikitzen du. 1455 01:51:07,329 --> 01:51:10,499 Ez dut uste istorio honetako heroia naizenik, Charlie. 1456 01:51:14,461 --> 01:51:16,422 Agian ez zara heroia izango. 1457 01:51:18,507 --> 01:51:20,426 Baina gauza bat esango dizut. 1458 01:51:21,260 --> 01:51:22,803 Gaizkilea ere ez. 1459 01:51:31,437 --> 01:51:32,688 Charlie! 1460 01:51:55,711 --> 01:51:57,254 - Ondo zaude? - Bai, ondo nago. 1461 01:51:57,629 --> 01:51:59,590 - Ixo, motel. - Kontuz ibili. 1462 01:51:59,673 --> 01:52:01,258 - Bost axola joan bada ere. - Ixo. 1463 01:53:40,857 --> 01:53:41,900 Tira, koldar hori! 1464 01:54:21,440 --> 01:54:22,649 Geratu gizon hori! 1465 02:01:07,345 --> 02:01:09,347 Leire 1466 02:01:09,431 --> 02:01:11,433 Ilargi G