1
00:00:49,593 --> 00:00:50,552
Kaixo. Barkatu.
2
00:00:51,553 --> 00:00:53,931
Carter Ford-en bila nabil.
3
00:00:54,348 --> 00:00:55,808
Esango didazu nor den?
4
00:01:03,857 --> 00:01:05,317
Burusoil hori ez, mesedez.
5
00:01:05,943 --> 00:01:08,362
Tatuajeduna. Erronka denak onartzen ditu.
6
00:02:06,086 --> 00:02:06,920
Tira!
7
00:02:09,006 --> 00:02:10,799
Txorakeriarik gabe.
8
00:02:10,883 --> 00:02:16,179
Sei garaipen.
Sei jarraian Carter Fordentzat.
9
00:02:16,263 --> 00:02:19,182
Norbait prest zazpigarrena emateko?
10
00:02:19,308 --> 00:02:20,559
Nork nahi du?
11
00:02:20,642 --> 00:02:22,644
Irabazleak eramango du dena gaurkoan.
12
00:02:22,728 --> 00:02:24,479
Diru mordoz betetako ontzia.
13
00:02:24,563 --> 00:02:25,981
Carter Fordek sei ditu.
14
00:02:26,064 --> 00:02:27,357
Nork eramango du?
15
00:02:27,441 --> 00:02:29,234
Zabaldu eskuak zinta jartzeko.
16
00:02:30,402 --> 00:02:31,403
Ez?
17
00:02:34,573 --> 00:02:36,575
- Tipo ziztrin hori.
- Egin al duzu hau inoiz?
18
00:02:38,035 --> 00:02:39,620
Superheroi bat dugu hemen.
19
00:02:39,703 --> 00:02:40,913
Gerturatu! Zatoz.
20
00:03:03,101 --> 00:03:04,227
Badakizu nor den?
21
00:03:11,902 --> 00:03:13,362
Ez.
22
00:03:13,779 --> 00:03:16,490
Ez dut haren aurka borrokan egingo.
23
00:03:16,949 --> 00:03:18,700
Ezta pentsatu ere.
24
00:03:18,784 --> 00:03:20,702
Pikutara. Bost axola.
25
00:03:20,786 --> 00:03:23,413
Burutik jota ere ez nuke
harekin borroka egingo.
26
00:03:23,497 --> 00:03:24,957
Alde hemendik.
27
00:03:25,040 --> 00:03:26,375
Ez dut dirurik nahi.
28
00:03:26,458 --> 00:03:27,960
- Badakizu nor den?
- Goazen.
29
00:03:28,043 --> 00:03:30,837
Zuetako edozeini egurra emango diot.
30
00:03:30,921 --> 00:03:32,339
Borrokatu ezazu zuk!
31
00:03:32,422 --> 00:03:34,174
Ez dut haren aurka borrokatuko.
32
00:03:34,257 --> 00:03:36,802
Joan antzarak ferratzera!
33
00:03:37,761 --> 00:03:38,929
Joan pikutara!
34
00:03:39,012 --> 00:03:40,180
Baita zu ere!
35
00:03:47,854 --> 00:03:49,648
Tori, hemen duzu zure dirua.
36
00:03:50,732 --> 00:03:52,985
- Ez!
- Tira. Arauak ez ditut nik asmatu.
37
00:04:03,245 --> 00:04:04,871
Aizu! Dalton.
38
00:04:06,790 --> 00:04:07,874
Nora zoaz?
39
00:04:10,043 --> 00:04:12,504
500 dolar galdu ditut zure erruz,
kirten hori.
40
00:04:16,341 --> 00:04:18,385
Ideia ona dela uste duzu?
41
00:04:26,685 --> 00:04:28,020
Nora zoaz?
42
00:04:28,103 --> 00:04:29,771
Ez duzu labana hartuko?
43
00:04:37,738 --> 00:04:39,322
Kaka.
44
00:04:53,170 --> 00:04:54,087
Barkatu.
45
00:04:58,383 --> 00:05:00,844
Amarru ederra izan da hori.
46
00:05:01,344 --> 00:05:03,764
Aurkariak zu nor zaren jakiten badu,
47
00:05:05,265 --> 00:05:07,893
nahikoa da borrokatzeko beldur izateko.
48
00:05:07,976 --> 00:05:09,519
Oso burutsua, motel.
49
00:05:10,270 --> 00:05:12,314
Lan egitea baino hobea da.
50
00:05:13,774 --> 00:05:16,610
Bada, nik ez zaitut berehala ezagutu.
51
00:05:17,652 --> 00:05:18,987
Jainko maitea.
52
00:05:19,863 --> 00:05:21,823
Anbulantzia bat deitzea nahi duzu?
53
00:05:22,407 --> 00:05:23,241
Ez.
54
00:05:23,325 --> 00:05:25,118
Kristoren labana daukazu tripan.
55
00:05:25,202 --> 00:05:26,328
Eutsiko duzu hau?
56
00:05:26,870 --> 00:05:27,788
Noski.
57
00:05:28,705 --> 00:05:30,499
Odola aterako da kentzen dudanean.
58
00:05:34,544 --> 00:05:35,754
Ene bada.
59
00:05:40,801 --> 00:05:44,721
Orbain zatarra utziko dit,
baina errazagoa da horrela egitea.
60
00:05:46,014 --> 00:05:47,891
Sarri egin duzula dirudi.
61
00:05:50,560 --> 00:05:51,603
Bai.
62
00:05:51,686 --> 00:05:55,607
Pazientzia eta ondo ateratzeko nahia.
Besterik ez da behar.
63
00:05:57,818 --> 00:05:59,402
Errepideko taberna bat daukat.
64
00:06:00,153 --> 00:06:01,196
Floridako uhartedian.
65
00:06:01,279 --> 00:06:02,405
Errepideko taberna bat?
66
00:06:02,489 --> 00:06:03,782
Hemingwayk han edaten zuen.
67
00:06:05,617 --> 00:06:07,661
Ernest Hemingway ezagutzen duzu?
68
00:06:08,495 --> 00:06:09,663
Bejondeizula.
69
00:06:09,746 --> 00:06:11,164
Toki zalapartatsua da.
70
00:06:11,248 --> 00:06:12,624
Jendeak barrua husten du.
71
00:06:12,707 --> 00:06:14,876
Azkenaldian, jendaila asko dator.
72
00:06:15,460 --> 00:06:17,671
Gauero datoz bazterrak nahastera.
73
00:06:17,754 --> 00:06:19,047
Poliziak ez dit laguntzen.
74
00:06:19,131 --> 00:06:21,007
Atezain denek ospa egin dute.
75
00:06:21,091 --> 00:06:22,134
Ekarri.
76
00:06:23,969 --> 00:06:26,304
Laguntza kanpoan bilatzen hasi naiz.
77
00:06:27,139 --> 00:06:30,350
Carter izeneko tipo bat
aholkatu dit lagun batek.
78
00:06:30,433 --> 00:06:33,645
Carterrek eskuekin abila dirudi.
79
00:06:34,104 --> 00:06:35,313
Ez zu bezain beste.
80
00:06:35,397 --> 00:06:36,898
Dirutza ordainduko dizut.
81
00:06:36,982 --> 00:06:38,900
Bost mila astean. Hilabete baino ez.
82
00:06:38,984 --> 00:06:40,277
Logela nire kontu.
83
00:06:42,070 --> 00:06:44,781
Lanpetuta nago. Barkatu.
84
00:06:44,865 --> 00:06:47,159
Barkatu? 20 mila dolar dira.
85
00:06:47,242 --> 00:06:49,619
Zure autoa ikusita,
ongi etorriko zaizkizu.
86
00:06:49,703 --> 00:06:50,912
Gogoko dut nire autoa.
87
00:06:50,996 --> 00:06:53,206
Hemen ateratzen duzuna baino gehiago da.
88
00:06:53,290 --> 00:06:54,499
Dena delakoa.
89
00:06:55,667 --> 00:06:56,626
Galdetu Carterri.
90
00:06:57,210 --> 00:06:59,004
Nire zenbakia emango dizut.
91
00:06:59,087 --> 00:07:00,630
Ez daukat telefonorik.
92
00:07:00,714 --> 00:07:02,966
Paper zati batean idatziko dizut,
93
00:07:03,049 --> 00:07:04,467
gure arbasoek bezala.
94
00:07:07,095 --> 00:07:08,180
Frankie naiz.
95
00:07:09,848 --> 00:07:10,682
Ondo pentsatu.
96
00:07:13,476 --> 00:07:14,769
Gabon, andereño.
97
00:07:21,443 --> 00:07:23,111
Hau ez da hotel bat.
98
00:07:23,195 --> 00:07:25,488
Banoa. Oraintxe bertan noa.
99
00:07:35,832 --> 00:07:37,167
Mugitzen dabil.
100
00:07:37,250 --> 00:07:39,127
Calvinok Benjamin blokeatzen du.
101
00:07:39,211 --> 00:07:40,503
Segundoak badoaz.
102
00:07:40,587 --> 00:07:42,380
Erronkariak buruan eman dio
103
00:07:42,464 --> 00:07:44,883
ezker, ezker eta eskuin.
104
00:07:44,966 --> 00:07:48,386
Benjaminek garailea altxatu du
eta kanpora bultzatzen dabil.
105
00:07:48,470 --> 00:07:50,222
Hamasei segundo bukatzeko.
106
00:07:50,305 --> 00:07:51,640
Eta hemen dator Calvino.
107
00:07:51,723 --> 00:07:54,935
Eskuinez eman dio erronkariak.
108
00:07:55,018 --> 00:07:57,229
Benjaminek ezker-eskuin erantzun dio.
109
00:07:57,312 --> 00:07:58,521
Calvino gorantz joz.
110
00:07:58,605 --> 00:08:00,857
Eta erronkariaren gainean zartakoa.
111
00:08:00,941 --> 00:08:02,734
Eta Cal-ek belauna gainean...
112
00:08:08,448 --> 00:08:10,533
...eskuin kolpea. Eta belauna gainean...
113
00:08:27,592 --> 00:08:28,677
Agian ez.
114
00:09:01,084 --> 00:09:03,712
WYBS 106.4 Florida uhartedian,
115
00:09:03,795 --> 00:09:06,840
Habanan, Kuban eta itsasoko ontzietan,
116
00:09:06,923 --> 00:09:09,259
eta 102.8 Key Westen.
117
00:09:39,289 --> 00:09:41,207
Fred ikusi duzu bidean?
118
00:09:41,750 --> 00:09:42,667
Zer?
119
00:09:42,751 --> 00:09:44,586
Fred, zubiko zuhaitza?
120
00:09:45,337 --> 00:09:48,048
Zubi nagusian ez, ondoko zaharrean.
121
00:09:48,131 --> 00:09:50,467
Zazpi miliako zubi historikoan.
122
00:09:51,176 --> 00:09:53,636
Errepidearen erdian dago.
123
00:09:53,720 --> 00:09:54,554
Ikusi duzu?
124
00:09:55,347 --> 00:09:57,974
Ez dakit, ba.
125
00:09:58,683 --> 00:10:01,811
Zubia itxita dago,
ezin zara hurbildu, baina...
126
00:10:01,895 --> 00:10:04,356
Hortxe dago zuhaitz zahar handi hori.
127
00:10:04,439 --> 00:10:07,192
Hori da Fred zuhaitza.
128
00:10:07,275 --> 00:10:10,653
Hari buruzko liburu bat daukat,
nahi baduzu.
129
00:10:10,737 --> 00:10:13,990
Turistek tokiari buruz ikasteko
ezin hobea da.
130
00:10:16,034 --> 00:10:17,702
Charlie naiz, portzierto.
131
00:10:17,786 --> 00:10:21,790
GLASS LIBURUAK
132
00:10:23,333 --> 00:10:24,542
Aizu, Charlie.
133
00:10:25,710 --> 00:10:28,088
Zuk bakarrik daramazu liburu-denda hau?
134
00:10:28,171 --> 00:10:29,130
Ez.
135
00:10:29,756 --> 00:10:31,341
Baina jabeetako bat naiz.
136
00:10:34,719 --> 00:10:37,013
Zer egiten duzu Glass uhartean?
137
00:10:37,097 --> 00:10:38,890
Taberna batean lan egitera nator.
138
00:10:38,973 --> 00:10:40,225
Zerbitzari gisa?
139
00:10:40,308 --> 00:10:43,520
- Ez.
- Zer beste egiten da taberna batean?
140
00:10:43,603 --> 00:10:45,730
Jabeak arazoak omen ditu
141
00:10:45,814 --> 00:10:48,066
eta konpontzera etorri naiz.
142
00:10:48,149 --> 00:10:50,068
Western film baten hasiera dirudi.
143
00:10:51,277 --> 00:10:55,532
"Herriko bizilagunak heroi bat bidali du
herriko taberna garbitzera".
144
00:10:56,533 --> 00:10:57,492
Halako txorakeriak.
145
00:10:57,575 --> 00:10:59,327
Charlie, ez eragotzi gizona.
146
00:11:00,370 --> 00:11:01,413
Barkatu.
147
00:11:01,496 --> 00:11:04,457
Gogoa berotzen zaio liburuekin,
zuhaitzekin eta Fredekin.
148
00:11:04,541 --> 00:11:06,251
- Kaixo, Stephen naiz.
- Dalton.
149
00:11:07,877 --> 00:11:09,587
Road Housen lan egingo du.
150
00:11:12,966 --> 00:11:15,718
- Benetan?
- Jabeak, Frankiek,
151
00:11:16,636 --> 00:11:19,806
errepideko taberna bat zela aipatu zuen,
baina izena ez.
152
00:11:19,889 --> 00:11:21,558
Road House da, besterik ez.
153
00:11:21,641 --> 00:11:23,268
Horrela du izena?
154
00:11:23,351 --> 00:11:25,770
Bueno ez... Bueno, bai.
155
00:11:25,854 --> 00:11:26,980
Halako zerbait.
156
00:11:27,063 --> 00:11:28,189
Road House da.
157
00:11:30,692 --> 00:11:33,653
77. miliaren seinalearen ondoren dago.
158
00:11:35,655 --> 00:11:38,366
Milesker liburuagatik,
baina ez daukat dirurik.
159
00:11:38,450 --> 00:11:40,869
Hartu zuretzat, mesedez.
160
00:11:41,619 --> 00:11:42,579
Opari bat da.
161
00:11:43,621 --> 00:11:44,831
Milesker.
162
00:11:48,710 --> 00:11:49,961
Ongi etorri.
163
00:11:51,004 --> 00:11:52,005
Milesker, Stephen.
164
00:12:02,557 --> 00:12:04,017
77. MILIA
165
00:12:21,493 --> 00:12:24,412
{\an8}ROAD HOUSE
JATETXEA ETA TABERNA
166
00:12:52,190 --> 00:12:55,235
Ez. Beti berdin. Beti...
167
00:12:55,318 --> 00:12:57,445
- Eragozten ari zaizu?
- Tragoak nahi ditu.
168
00:13:00,365 --> 00:13:02,116
Ongi da. Azkena da, benetan.
169
00:13:02,200 --> 00:13:03,284
- Mila esker.
- Kito.
170
00:13:03,368 --> 00:13:04,494
- Azkena.
- Azkena.
171
00:13:04,577 --> 00:13:06,829
Ez dizut gehiago oparituko. Benetan diot.
172
00:13:08,331 --> 00:13:10,333
- Zin dagit...
- 17 urte ditut.
173
00:13:10,416 --> 00:13:11,251
Ongi da.
174
00:13:12,877 --> 00:13:14,420
Kafe hutsa, mesedez.
175
00:13:16,589 --> 00:13:18,132
Ez daukagu, barkatu.
176
00:13:21,135 --> 00:13:22,845
Zer ari zara edaten?
177
00:13:22,929 --> 00:13:24,430
Kubako kafea.
178
00:13:27,058 --> 00:13:27,976
Ongi da.
179
00:13:28,560 --> 00:13:31,062
Oso desberdina da.
180
00:13:31,145 --> 00:13:32,355
Horietako bat orduan.
181
00:13:33,690 --> 00:13:35,650
Noski. Ados.
182
00:13:42,574 --> 00:13:43,449
Kaixo.
183
00:13:45,868 --> 00:13:46,786
Kaixo.
184
00:13:47,620 --> 00:13:49,122
Ezagutzen zaitut.
185
00:13:50,415 --> 00:13:52,166
Elwood Dalton.
186
00:13:52,584 --> 00:13:53,793
Zure zalea naiz.
187
00:13:54,794 --> 00:13:55,795
Zer zabiltza?
188
00:13:55,878 --> 00:13:57,046
Egon lasai, motel.
189
00:13:57,839 --> 00:13:59,090
Ni lasai nago.
190
00:14:03,094 --> 00:14:04,220
Tori.
191
00:14:04,554 --> 00:14:05,555
Eskerrik asko.
192
00:14:10,977 --> 00:14:12,020
Ene.
193
00:14:12,770 --> 00:14:13,730
Bai.
194
00:14:15,106 --> 00:14:16,107
Oso ona dago.
195
00:14:17,483 --> 00:14:18,318
Pozten naiz.
196
00:14:27,201 --> 00:14:28,870
Toki polita da.
197
00:14:30,538 --> 00:14:31,372
Baketsua da.
198
00:14:39,088 --> 00:14:40,381
Izorra zaitez, kabroia!
199
00:14:40,465 --> 00:14:41,966
Izorra zaitez zu, sasi...
200
00:14:50,600 --> 00:14:51,684
Izorra zaitez!
201
00:15:02,362 --> 00:15:03,613
Aizue! Alde hemendik!
202
00:15:04,405 --> 00:15:07,408
Kalera, txo. Ospa hemendik.
203
00:15:08,284 --> 00:15:09,744
- Aizu.
- Joan pikutara!
204
00:15:09,827 --> 00:15:12,205
Kanpora. Alde hemendik.
205
00:16:01,879 --> 00:16:03,464
Mezetan gaude, ala?
206
00:16:10,346 --> 00:16:11,556
Aizu.
207
00:16:13,391 --> 00:16:15,435
Garbitu laugarren korridorea.
208
00:16:17,645 --> 00:16:19,856
Alde hemendik, motel.
209
00:16:19,939 --> 00:16:23,484
Aizu, kabroi hori,
luze daramazu jokatzen. Nire txanda da.
210
00:16:26,320 --> 00:16:27,155
Aizu.
211
00:16:27,655 --> 00:16:29,782
- Aska nazazu. Askatu!
- Ekarri trago bat.
212
00:16:29,866 --> 00:16:33,119
Aizu! Aski da! Lasaitu!
213
00:16:33,536 --> 00:16:34,662
Billy.
214
00:16:35,788 --> 00:16:36,622
Ergela zara?
215
00:16:37,540 --> 00:16:39,125
- Utzi.
- Ez duzu ezer ikasi?
216
00:16:39,208 --> 00:16:40,126
Egurtuko zaitugu.
217
00:16:40,209 --> 00:16:41,419
Ez duzu ezer ikasi?
218
00:16:41,502 --> 00:16:42,962
- Beste bat nahi duzu?
- Ez...
219
00:16:43,045 --> 00:16:45,173
Beste bat emango dizut hemen bertan.
220
00:16:45,256 --> 00:16:46,674
- Billy, ezta?
- Bai.
221
00:16:46,758 --> 00:16:48,634
Bezero batzuk edarien zain daude.
222
00:16:48,718 --> 00:16:50,344
- Ni arduratuko naiz.
- Ados.
223
00:16:50,428 --> 00:16:52,555
Nor arraio zara zu, Irribarre jauna?
224
00:16:52,638 --> 00:16:53,806
Irribarre jauna?
225
00:16:53,890 --> 00:16:56,768
Bai. Ergela dirudizu irribarrez
sartu naizenetik.
226
00:16:57,810 --> 00:16:59,353
Pozik al zaude?
227
00:16:59,604 --> 00:17:00,730
Ergela zara?
228
00:17:00,813 --> 00:17:02,732
Edo muturra sarriegi berotu dizute?
229
00:17:03,316 --> 00:17:05,651
Muturra sarriegi
berotu didatela esango nuke.
230
00:17:05,735 --> 00:17:08,279
Hitz egingo dugu kanpoan une batez?
231
00:17:08,362 --> 00:17:09,405
Ez.
232
00:17:09,489 --> 00:17:10,907
Lana daukat egiteko.
233
00:17:15,453 --> 00:17:16,370
Beste bat.
234
00:17:19,248 --> 00:17:21,501
Kanpoko motorrak zuenak dira, ezta?
235
00:17:21,584 --> 00:17:23,377
Bai, nirea eskuineko gorria da.
236
00:17:30,760 --> 00:17:32,678
- Zaude. Zer demontre?
- Zaude.
237
00:17:34,972 --> 00:17:36,432
Aizu, artaburua!
238
00:17:36,516 --> 00:17:37,850
Gelditu oraintxe bertan.
239
00:17:41,604 --> 00:17:45,399
Kanpora atera nahi nuen
zuri eta zure lagunei,
240
00:17:45,483 --> 00:17:47,860
errespetu osoz, joateko eskatzeko.
241
00:17:47,944 --> 00:17:49,362
Joango gara, bai.
242
00:17:49,445 --> 00:17:51,823
- Zuri astindu bat eman ostean.
- Jakina.
243
00:17:53,449 --> 00:17:55,827
Hasi aurretik, ba al duzu asegururik?
244
00:17:56,410 --> 00:17:57,245
Zer?
245
00:17:57,328 --> 00:17:59,622
Baduzu osasun asegurua?
Estaldura onarekin?
246
00:17:59,705 --> 00:18:00,832
Hortzetako asegurua?
247
00:18:01,958 --> 00:18:04,210
Bai. Nik ez dut beharko.
248
00:18:04,293 --> 00:18:05,253
Ondo da.
249
00:18:05,920 --> 00:18:08,256
- Bai. Aizu, Frankie?
- Zer?
250
00:18:08,339 --> 00:18:10,716
- Gertu dago ospitalea?
- Zer axola du?
251
00:18:10,800 --> 00:18:13,886
- Isildu eta hasi borrokan.
- Hurbil dago ospitalea?
252
00:18:13,970 --> 00:18:15,346
Edo urrun dago?
253
00:18:15,429 --> 00:18:17,056
25 bat minutura edo.
254
00:18:17,139 --> 00:18:18,975
Zirkulazio eta orduaren arabera.
255
00:18:19,058 --> 00:18:21,310
- Moe, itxi ahoa!
- Bai.
256
00:18:21,394 --> 00:18:22,520
Zein da zure izena?
257
00:18:23,437 --> 00:18:26,399
- Dell.
- Dell, ez duzu zertan hau egin, motel.
258
00:18:26,482 --> 00:18:29,443
Ez duzu zertan
lagunen aurrean irrigarri geratu.
259
00:18:29,777 --> 00:18:30,987
"Lagunen aurrean"?
260
00:18:33,197 --> 00:18:34,574
Ez dira ikustera etorri.
261
00:18:35,449 --> 00:18:38,160
- Bueno, hori ez da bidezkoa.
- Bizitza ere ez.
262
00:18:39,203 --> 00:18:40,413
- Kaka.
- Zaplateko bat.
263
00:18:40,496 --> 00:18:41,914
- Ondo zaude?
- Zer...
264
00:18:41,998 --> 00:18:42,999
Zer arraio?
265
00:18:46,752 --> 00:18:48,212
Arraioa!
266
00:18:48,296 --> 00:18:49,755
- Eman egurra.
- Tira, Dell!
267
00:18:50,506 --> 00:18:52,049
Aurrera, Dell! Kaka!
268
00:18:56,429 --> 00:18:57,388
Utz dezagun parra.
269
00:18:58,639 --> 00:18:59,724
Zer arraio da hori?
270
00:18:59,807 --> 00:19:01,225
Irabaztea bezala da.
271
00:19:01,309 --> 00:19:03,060
- Irabaztea bezala?
- Berdinketa da.
272
00:19:03,144 --> 00:19:04,478
Bai, elkarrekin irabaztea.
273
00:19:05,104 --> 00:19:05,938
Joan pikutara!
274
00:19:09,525 --> 00:19:10,568
Kaka.
275
00:19:12,570 --> 00:19:13,905
Akabatuko zaitut!
276
00:19:25,124 --> 00:19:26,042
Arraioa.
277
00:19:27,919 --> 00:19:29,462
Ez da hainbesterako.
278
00:19:29,545 --> 00:19:31,297
Besoa hautsi didazu.
279
00:19:31,380 --> 00:19:32,798
Bai, besoa hautsi dizut.
280
00:19:33,591 --> 00:19:35,843
Eskerrak ospitalea 20 minutura dagoela.
281
00:19:35,927 --> 00:19:37,887
25 esan dut. Ados?
282
00:19:37,970 --> 00:19:40,056
Ene, ezin dut horrela gidatu.
283
00:19:40,139 --> 00:19:41,766
- Aizu, Frankie?
- Bai?
284
00:19:41,849 --> 00:19:44,977
- Utziko didazu auto bat?
- Bai, baina ez haientzat.
285
00:19:45,061 --> 00:19:46,896
Tira. Ospitalera joan behar dute.
286
00:19:46,979 --> 00:19:48,648
Bai? Niri bost.
287
00:19:49,273 --> 00:19:50,524
Demandatuko zaitut.
288
00:19:58,074 --> 00:19:59,033
Koska.
289
00:20:02,620 --> 00:20:03,454
Kaka.
290
00:20:03,537 --> 00:20:05,539
Batek konkusio bat duela uste dut,
291
00:20:05,623 --> 00:20:08,751
eta horrek belauna kaltetuta dauka,
dislokatuta ziurrenik.
292
00:20:09,293 --> 00:20:11,504
Eta beste hori...
293
00:20:11,587 --> 00:20:13,214
Milesker ekartzeagatik.
294
00:20:13,673 --> 00:20:14,966
Zure laguna da?
295
00:20:15,049 --> 00:20:17,885
Ez, besoa hautsi diot.
296
00:20:30,189 --> 00:20:31,440
Aizu.
297
00:20:33,025 --> 00:20:36,404
Paziente horiek ekartzeagatik
eskertu nahi nizun.
298
00:20:40,116 --> 00:20:41,117
Ez da ezer.
299
00:20:41,200 --> 00:20:44,954
Itxaron gela ergel arduragabez
beteta egotea zoragarria da.
300
00:20:45,037 --> 00:20:48,833
Horrela, benetako larrialdiak
dituzten pertsonek ez dute nora joan.
301
00:20:48,916 --> 00:20:50,876
Baina horrek zuri bost,
302
00:20:50,960 --> 00:20:53,587
jendea zauritzea gogoko duen
kaiku bat zara eta.
303
00:20:53,671 --> 00:20:54,797
Kaikua?
304
00:20:54,880 --> 00:20:57,091
Nik diru truke jipoitzen dut jendea.
305
00:20:59,135 --> 00:21:00,344
Eta hori hobea da?
306
00:21:02,680 --> 00:21:04,807
Ez dut uste. Baina argitu nahi nuen.
307
00:21:04,890 --> 00:21:07,893
Badakizu polizia deitu behar dudala
halako kasuetan?
308
00:21:07,977 --> 00:21:09,437
Bai, deitu behar zenuke.
309
00:21:10,479 --> 00:21:11,814
Ez dirudi polizia
310
00:21:11,897 --> 00:21:13,941
kaikuez kezkatzen denik.
311
00:21:16,819 --> 00:21:17,945
Odoletan zaude.
312
00:21:20,406 --> 00:21:21,741
Kaka.
313
00:21:22,241 --> 00:21:24,118
Ez, ez kezkatu.
314
00:21:24,201 --> 00:21:25,369
Utzi ikusten.
315
00:21:30,750 --> 00:21:31,834
Ondo da.
316
00:21:39,967 --> 00:21:41,552
Borrokan egitea gogoko duzu?
317
00:21:43,929 --> 00:21:45,014
Irabazten duzu inoiz?
318
00:21:48,851 --> 00:21:50,311
Ez dago irabazlerik.
319
00:21:52,146 --> 00:21:53,522
Zergatik borrokatzen duzu?
320
00:21:59,528 --> 00:22:01,947
Ez da gaizkoatu, baina josi behar dizut.
321
00:22:02,031 --> 00:22:04,241
Ez, ez. Mila esker.
322
00:22:05,451 --> 00:22:08,662
- Zergatik ez?
- Nire errua da eta ordaindu behar dut.
323
00:22:09,455 --> 00:22:10,414
Ondo da.
324
00:22:17,463 --> 00:22:18,297
Utziko?
325
00:22:33,312 --> 00:22:36,065
- Cefalexina.
- Ez dut minarentzat ezer behar.
326
00:22:36,148 --> 00:22:39,193
Antibiotiko bat da. Dena hartu behar duzu.
327
00:22:43,322 --> 00:22:45,866
Milesker doktore. Barkatu eragozpenak.
328
00:22:45,950 --> 00:22:46,784
Esan langileei.
329
00:22:46,867 --> 00:22:48,911
Haiek geratu beharko dute luzeago.
330
00:22:55,501 --> 00:22:57,336
Zer zabiltza zizelkatzen?
331
00:22:57,419 --> 00:22:58,504
Makila bat.
332
00:22:58,754 --> 00:23:00,589
Bai, baina zer izango da?
333
00:23:01,632 --> 00:23:02,883
Makila txikiagoa.
334
00:23:07,096 --> 00:23:08,097
Hori al da?
335
00:23:08,514 --> 00:23:10,057
Gabon pasa.
336
00:23:10,141 --> 00:23:12,893
Barkatu eragozpenak. Mila esker.
337
00:23:14,145 --> 00:23:16,021
Bai, bera da.
338
00:23:17,022 --> 00:23:18,065
Hori da tipoa.
339
00:23:20,192 --> 00:23:21,777
Denetarik egin du.
340
00:23:21,861 --> 00:23:25,656
Krav Maga, Judo, Jujitsu, zaplatekoa...
341
00:23:25,739 --> 00:23:27,449
Zer zen hori? Subak, ezta?
342
00:23:28,617 --> 00:23:30,202
Kaixo, borrokalari.
343
00:23:33,289 --> 00:23:36,417
Tori, astebeteko soldata.
Eskudirutan, eskatu bezala.
344
00:23:36,792 --> 00:23:37,793
Mila esker.
345
00:23:37,877 --> 00:23:39,170
Ez da ezer. Milesker.
346
00:23:39,837 --> 00:23:41,547
Toki polita daukazu, Frankie.
347
00:23:42,256 --> 00:23:44,091
Noski polita dela.
348
00:23:44,175 --> 00:23:45,342
Begira.
349
00:23:46,010 --> 00:23:48,929
Pentsa maite duzun norbaitekin
hemen egotea.
350
00:23:49,763 --> 00:23:51,932
Arraioa, ezkontzeko ere aproposa da.
351
00:23:52,016 --> 00:23:52,975
Eta dibortziatzeko.
352
00:23:53,100 --> 00:23:55,769
Gero, atsekabea edaritan itotzera
etor zaitezke.
353
00:23:55,853 --> 00:23:57,521
Bizitzaren ziklo osoa.
354
00:23:58,689 --> 00:24:01,233
- Saltzaile hitzaldi ona bota duzu.
- Bai.
355
00:24:01,317 --> 00:24:03,611
Glass uhartea jada ez da garai batekoa.
356
00:24:04,778 --> 00:24:05,905
Hala ere...
357
00:24:07,865 --> 00:24:10,201
Toki hau benetan berezia izan daiteke.
358
00:24:10,284 --> 00:24:12,286
Egin diezazuket galdera bat?
359
00:24:12,703 --> 00:24:13,913
Noski.
360
00:24:17,374 --> 00:24:19,293
Zergatik du Road House izena?
361
00:24:19,793 --> 00:24:22,671
- Zer esan nahi duzu?
- Errepide Taberna esan nahi du.
362
00:24:22,755 --> 00:24:24,632
Bai, hori da gakoa.
363
00:24:24,715 --> 00:24:26,133
Errepide-taberna delako.
364
00:24:26,217 --> 00:24:29,386
Eta "Road House" du izena. Ulertzen?
365
00:24:30,346 --> 00:24:31,472
Ba, ez.
366
00:24:32,598 --> 00:24:35,476
Ez dakit ba.
Nire osaba xelebre samarra zen.
367
00:24:36,936 --> 00:24:39,730
Hotel polit bat dago herrian.
368
00:24:39,813 --> 00:24:43,567
Herriko hotel bakarra da,
baina zorionez, polita da.
369
00:24:43,651 --> 00:24:48,239
Portuan ontzi bat salgai ikusi dut.
370
00:24:48,322 --> 00:24:50,074
Hor geratzea pentsatu dut.
371
00:24:50,157 --> 00:24:51,450
Zabor kaxa hori?
372
00:24:51,533 --> 00:24:53,077
Ozta-ozta flotatzen du.
373
00:24:53,160 --> 00:24:55,788
- Badakizu zein esaten dudan?
- Bai, nirea da.
374
00:24:55,871 --> 00:24:56,956
Tabernarekin zetorren.
375
00:24:57,039 --> 00:24:58,916
Hor geratu nahi baduzu, aurrera,
376
00:24:58,999 --> 00:25:00,751
baina egin lo snorkel tutuarekin.
377
00:25:00,834 --> 00:25:02,753
- Ongi da.
- Kontuz krokodiloarekin.
378
00:25:03,170 --> 00:25:04,505
- Zer?
- Ez da txantxa.
379
00:25:04,588 --> 00:25:06,548
- Shantsie akabatu zuen.
- Nor?
380
00:25:06,966 --> 00:25:08,634
Portuzainaren txakurra.
381
00:25:10,594 --> 00:25:11,720
Eta abisatzen dizut,
382
00:25:12,388 --> 00:25:13,973
nire osabak izena jarri zion.
383
00:25:18,310 --> 00:25:22,314
{\an8}TXALUPA
384
00:25:33,701 --> 00:25:36,996
Zu al zara Frankiek
poto honetan sartu duen koitadua?
385
00:25:37,079 --> 00:25:38,455
Bai, ni naiz.
386
00:25:38,831 --> 00:25:40,291
Bueno ba,
387
00:25:41,000 --> 00:25:43,043
kontuz ibili krokodiloarekin.
388
00:26:08,110 --> 00:26:13,532
Ongi etorri munduko UFCko
389
00:26:13,615 --> 00:26:19,538
erdi-pisuko txapeldun ukaezinarentzat!
390
00:26:19,621 --> 00:26:22,374
Hasteko, erronkaria,
391
00:26:23,000 --> 00:26:28,339
Elwood Dalton!
392
00:26:28,422 --> 00:26:29,631
Aizu, Dalton.
393
00:26:30,257 --> 00:26:31,091
Dalton.
394
00:26:32,676 --> 00:26:34,053
Ez dago txirrinik.
395
00:26:34,762 --> 00:26:36,597
Ontzi bat delako izango da.
396
00:26:38,390 --> 00:26:39,808
Zerbait jantzi behar dut.
397
00:26:39,892 --> 00:26:41,185
Ez kezkatu.
398
00:26:41,268 --> 00:26:42,853
Nebak dauzkat.
399
00:26:43,979 --> 00:26:48,233
Gosaltzeko astirik ez zenuela izango
pentsatu dut eta janaria ekarri dizut.
400
00:26:49,318 --> 00:26:51,278
Polita jarri duzu txokoa.
401
00:26:57,826 --> 00:26:59,912
Maleta desegiteko laguntzarik behar?
402
00:27:02,247 --> 00:27:04,291
Ez, maleta hau baino ez daukat.
403
00:27:04,958 --> 00:27:06,043
Ados.
404
00:27:08,253 --> 00:27:11,131
Ea ba. Tostada mexikarrak dauzkagu...
405
00:27:11,715 --> 00:27:13,592
Gosarirako burrito bat.
406
00:27:15,094 --> 00:27:17,012
Eta enpanadak.
407
00:27:22,935 --> 00:27:24,395
- Mila esker.
- Bai.
408
00:27:26,146 --> 00:27:27,064
Gauza bat.
409
00:27:27,147 --> 00:27:30,234
Zu bezalako asko izan ditugu.
410
00:27:31,151 --> 00:27:32,611
Arthur,
411
00:27:32,694 --> 00:27:35,989
gero Bennett eta Chris,
412
00:27:36,073 --> 00:27:38,659
eta luze iraungo zuela uste nuen, baina...
413
00:27:38,742 --> 00:27:40,202
Marinako soldadua izan zen.
414
00:27:40,285 --> 00:27:41,787
Baina ergel askoa zen.
415
00:27:42,538 --> 00:27:44,081
Bi egun ere ez zituen iraun.
416
00:27:45,457 --> 00:27:47,126
Alde egitekoa nintzen, baina...
417
00:27:48,293 --> 00:27:49,795
Orain zu etorri zara.
418
00:27:50,129 --> 00:27:51,630
Zu desberdina izatea espero dut.
419
00:27:52,297 --> 00:27:53,715
Agian egoera hobetuko da.
420
00:27:54,758 --> 00:27:56,135
Milesker janariagatik.
421
00:28:03,142 --> 00:28:04,351
Egun on, Dalton.
422
00:28:06,103 --> 00:28:06,937
Egun on.
423
00:28:11,984 --> 00:28:13,193
Kaixo, Dalton.
424
00:28:15,529 --> 00:28:16,613
Zer moduz?
425
00:28:21,326 --> 00:28:22,619
Kaixo, Charlie.
426
00:28:22,703 --> 00:28:23,787
Kaixo.
427
00:28:23,871 --> 00:28:25,706
Zer behar duzu, pistolari?
428
00:28:25,789 --> 00:28:29,168
Ordenagailu bat erabili behar dut,
baduzue bat hemen?
429
00:28:29,668 --> 00:28:30,627
Han atzean.
430
00:28:31,837 --> 00:28:35,174
Fred Zuhaitza
itzultzera zentozen beldur nintzen.
431
00:28:35,257 --> 00:28:36,216
Itzuli?
432
00:28:36,300 --> 00:28:39,761
Non irakurriko nuke
sei hatzeko katuei buruz orduan?
433
00:28:39,845 --> 00:28:40,762
Arrazoi duzu.
434
00:28:41,263 --> 00:28:44,266
Berri onak ditut.
435
00:28:47,436 --> 00:28:49,313
Zure bizitzako istorioa aurkitu dut.
436
00:28:49,813 --> 00:28:51,607
Ez dakit berri ona den hori...
437
00:28:52,065 --> 00:28:55,527
Martin Hollyren X Bikoitzeko heriotza,
438
00:28:55,611 --> 00:28:57,988
1950eko western liburua.
439
00:28:58,071 --> 00:29:00,449
Nola ez. Western bat.
440
00:29:00,532 --> 00:29:05,746
"Wade Waco ausartak
gizatxar guztiak harrapatzen zituen.
441
00:29:05,829 --> 00:29:09,124
Baina Wade ez ez inoiz X Bikoitzean egon,
442
00:29:09,208 --> 00:29:14,087
lapurrez, iruzurtiz
eta hiltzailez betetako taberna ospetsua".
443
00:29:15,923 --> 00:29:17,424
Zu ausarta zara, ezta?
444
00:29:17,508 --> 00:29:18,842
Ez dakit ba.
445
00:29:20,427 --> 00:29:21,845
Pasahitza lau zero dira.
446
00:29:21,929 --> 00:29:23,096
Ados.
447
00:29:26,725 --> 00:29:27,893
Sartu da?
448
00:29:28,644 --> 00:29:29,645
Bai.
449
00:29:31,813 --> 00:29:34,066
- Ekarri bueltan!
- Isildu zaitez!
450
00:29:34,149 --> 00:29:35,317
Kokoteraino nago!
451
00:29:35,400 --> 00:29:37,819
- Joan pikutara!
- Itzuli edo ordaindu!
452
00:29:37,903 --> 00:29:39,613
Itzuli zaitez!
453
00:29:39,696 --> 00:29:41,615
- Gehiago nahi?
- Zer egingo duzu?
454
00:29:42,407 --> 00:29:43,700
Zoaz barrura!
455
00:29:46,203 --> 00:29:47,538
- Aizue!
- Zer?
456
00:29:48,747 --> 00:29:50,165
Zoazte hemendik denok!
457
00:29:54,127 --> 00:29:55,587
Berehala.
458
00:29:56,463 --> 00:29:59,091
Ospa.
459
00:30:01,760 --> 00:30:02,844
Kaka zaharra.
460
00:30:06,056 --> 00:30:08,559
- Hara. Hor dago tipoa.
- Zoaz pikutara.
461
00:30:20,237 --> 00:30:21,530
Zer ari zara batearekin?
462
00:30:23,782 --> 00:30:25,742
Gorroto ditut astakirten horiek.
463
00:30:30,622 --> 00:30:31,999
Non dago zure aita?
464
00:30:32,082 --> 00:30:33,750
Beste lanean.
465
00:30:35,168 --> 00:30:37,671
Liburuekin ez da nahikoa irabazten.
466
00:30:38,547 --> 00:30:39,506
Bai.
467
00:30:40,591 --> 00:30:43,051
Liburu-denda amaren ideia izan zen.
468
00:30:44,886 --> 00:30:45,721
Non dago?
469
00:30:45,804 --> 00:30:47,889
Pasa den urtean hil zen.
470
00:30:49,516 --> 00:30:50,976
Asko sentitzen dut.
471
00:30:51,935 --> 00:30:53,145
Halakoa da bizitza.
472
00:30:53,937 --> 00:30:56,398
Zorigaitzak hemen
egun politetan gertatzen dira.
473
00:31:13,915 --> 00:31:16,001
- Ondo datorkizu?
- Bai, nire kontu.
474
00:31:19,588 --> 00:31:21,590
Hara, iritsi zara.
475
00:31:22,758 --> 00:31:24,551
Zer moduz lehen gaua itsasoan?
476
00:31:25,177 --> 00:31:27,095
Gustatu zait.
477
00:31:27,179 --> 00:31:29,640
Baina amets arraroak izan ditut.
478
00:31:29,723 --> 00:31:30,891
Txalupa ametsak.
479
00:31:31,350 --> 00:31:32,934
Itsasoaren mugimenduagatik.
480
00:31:33,018 --> 00:31:36,104
Loa izorratuko dizu, ez da txantxa.
481
00:31:36,188 --> 00:31:37,522
- Dibertigarria da.
- Bai.
482
00:31:37,606 --> 00:31:38,857
Gero arte, Frankie.
483
00:31:39,900 --> 00:31:41,860
- Kaixo, Dalton.
- Gero arte, Carl.
484
00:31:45,364 --> 00:31:47,199
- Frankie.
- Bai?
485
00:31:50,160 --> 00:31:52,579
Bileraren bat edo egon da herrian?
486
00:31:52,663 --> 00:31:54,289
Nola dakite denek nor naizen?
487
00:31:54,373 --> 00:31:55,207
Bai.
488
00:31:55,832 --> 00:31:59,836
Hemen beti da horrela. Zurrumurruak
azkar zabaltzen dira uhartean.
489
00:32:15,477 --> 00:32:17,104
B. jauna, barkatu atzerapena.
490
00:32:17,187 --> 00:32:19,898
Ez kezkatu. Pozten naiz zuek ikusteaz.
491
00:32:19,981 --> 00:32:21,024
Horrek esan nahi du
492
00:32:21,108 --> 00:32:23,568
ez zaudetela beste nonbait, dena kakazten.
493
00:32:23,652 --> 00:32:26,154
Bukatu dezagun, bizar erdi daukat moztuta.
494
00:32:29,533 --> 00:32:32,327
Uste dut gerorako utzi beharko genukeela.
495
00:32:32,411 --> 00:32:34,037
- Ura aztoratuta dago.
- Lasaitu.
496
00:32:34,121 --> 00:32:36,915
Bidaia lasaia izango dela
esan dit kapitainak.
497
00:32:36,998 --> 00:32:38,417
- Bidaia lasaia?
- Bai, jauna!
498
00:32:39,126 --> 00:32:40,752
Bidaia lasaia.
499
00:32:40,836 --> 00:32:42,546
Eta zer arraio axola dizu?
500
00:32:43,213 --> 00:32:44,047
Egia.
501
00:32:44,881 --> 00:32:47,217
Ez dakit zer entzun duzun.
502
00:32:47,300 --> 00:32:50,595
Koldar kuadrilla bat zaretela entzun dut.
503
00:32:50,679 --> 00:32:53,098
Atezain ziztrin batek beldurtu zaituztela.
504
00:32:53,223 --> 00:32:55,183
Jauna, hori Dell izan da.
505
00:32:55,267 --> 00:32:56,852
Ez zekien zer egin.
506
00:32:56,935 --> 00:33:00,355
Orduan, utzidazu
Dell argiarekin hitz egiten.
507
00:33:00,439 --> 00:33:01,606
Ezin duzu.
508
00:33:01,690 --> 00:33:02,816
Zergatik ez?
509
00:33:04,985 --> 00:33:06,486
Ospitalean dago oraindik.
510
00:33:06,570 --> 00:33:08,113
Konkusio bat dauka.
511
00:33:08,196 --> 00:33:09,656
Putasemea!
512
00:33:10,073 --> 00:33:12,451
- Barkatu.
- Lasai, lasai.
513
00:33:12,534 --> 00:33:15,662
Ez kezkatu. Eskumuturra lasaitu, ados?
514
00:33:15,746 --> 00:33:17,247
- Ondo iruditzen? Bikain.
- Ados.
515
00:33:17,330 --> 00:33:18,540
Jarraitu ezazu.
516
00:33:20,459 --> 00:33:22,794
Esango al dit inork
517
00:33:22,878 --> 00:33:27,007
noren ideia izan zen
baba-lore hauek kontratatzea?
518
00:33:27,507 --> 00:33:28,467
Zurea, nagusi.
519
00:33:28,550 --> 00:33:29,926
Kontua zera da!
520
00:33:31,052 --> 00:33:34,097
Honek bukatuta behar lukeela dagoeneko.
521
00:33:34,556 --> 00:33:36,933
Izutu ditzakegula uste dut oraindik.
522
00:33:37,559 --> 00:33:39,186
Zer ari... Zer esan dut?
523
00:33:39,269 --> 00:33:40,854
Eskumuturra lasaitzeko, ados?
524
00:33:40,937 --> 00:33:41,980
Eskuak lasai.
525
00:33:42,063 --> 00:33:44,733
Badakit mugitzen ari garela,
baina eskuak lasai.
526
00:33:44,816 --> 00:33:46,526
Hori besterik ez, erraza da.
527
00:33:46,610 --> 00:33:47,652
Ados?
528
00:33:54,159 --> 00:33:56,036
Nolakoa da atezain berria?
529
00:33:56,119 --> 00:33:57,245
Bada...
530
00:33:57,913 --> 00:34:01,792
Ez dakit ba. Nahiko bitxia da.
531
00:34:01,875 --> 00:34:03,168
Zer esan nahi duzu?
532
00:34:03,251 --> 00:34:04,169
Bai.
533
00:34:04,669 --> 00:34:05,587
Bueno ba...
534
00:34:05,670 --> 00:34:08,465
Irribarretsu dabil beti,
Mister Rogers balitz bezala.
535
00:34:08,548 --> 00:34:11,635
Baina gero, adoretu egiten da.
536
00:34:11,718 --> 00:34:15,180
Jipoi galantak ematen ditu.
Tipo interesgarria da.
537
00:34:15,263 --> 00:34:16,848
Azalpen bikaina.
538
00:34:16,932 --> 00:34:18,725
Sam, bota kaiku hauek uretara.
539
00:34:18,809 --> 00:34:23,522
Road House zergatik
suntsitu nahi duzun esango bazenigu...
540
00:34:23,605 --> 00:34:25,232
Ideia bikaina!
541
00:34:25,315 --> 00:34:28,109
Nire negozio bileretara eramango zaitut.
542
00:34:29,236 --> 00:34:31,696
Alde hemendik. Joan etxera.
543
00:34:31,780 --> 00:34:33,114
Ondo pasatu.
544
00:34:33,198 --> 00:34:34,282
Hitz egingo dugu.
545
00:34:35,325 --> 00:34:37,702
Agian zure aitari esateko garaia da.
546
00:34:45,460 --> 00:34:48,004
Kapitain, hitz egin dezakegu?
547
00:34:51,967 --> 00:34:53,218
ZUZENEKO MUSIKA
548
00:34:53,301 --> 00:34:55,428
Badakit taberna batean gaudela,
549
00:34:55,512 --> 00:34:57,722
baina axola dizue meza ematen badugu?
550
00:35:05,146 --> 00:35:08,108
Aizu! Zer musika klase da hau?
551
00:35:09,526 --> 00:35:11,736
Jo abestiren bat edo zerbait.
552
00:35:11,820 --> 00:35:14,281
Jaitsi zaitez agertokitik.
553
00:35:14,364 --> 00:35:16,741
Hau ez da institutuko musika-talde bat!
554
00:35:16,825 --> 00:35:18,285
Jaitsi agertokitik!
555
00:35:20,620 --> 00:35:21,955
Zer arraio gertatzen zaizu?
556
00:35:22,038 --> 00:35:23,540
Eseri, mozkorti madarikatua.
557
00:35:23,623 --> 00:35:25,834
Bestela zer egingo duzu? Utzi bakean!
558
00:35:26,543 --> 00:35:28,420
Kristoren kaka da musika hau.
559
00:35:28,503 --> 00:35:30,589
Gorridunak labana darama ezkutuan.
560
00:35:30,672 --> 00:35:31,756
Ez nauzu beldurtzen.
561
00:35:31,840 --> 00:35:32,966
- Eseri behingoz.
- Ez.
562
00:35:33,049 --> 00:35:35,302
- Zu arduratu nahi?
- Ez, eseri zu.
563
00:35:35,427 --> 00:35:36,511
Ni?
564
00:35:36,595 --> 00:35:37,929
Ez nauzu beldurtzen.
565
00:35:38,013 --> 00:35:39,806
- Zoaz atzera.
- Alde hemendik.
566
00:35:39,931 --> 00:35:42,058
Ez nazazu ukitu, alproja hori!
567
00:35:44,686 --> 00:35:46,062
Labana ateratzen duenean,
568
00:35:46,146 --> 00:35:48,523
eman pauso bat atzera eta eman muturrean.
569
00:35:49,316 --> 00:35:50,150
Ondo egingo duzu.
570
00:35:50,734 --> 00:35:51,568
Ongi da.
571
00:35:52,694 --> 00:35:53,612
Ados.
572
00:35:59,951 --> 00:36:01,578
Aizue!
573
00:36:02,370 --> 00:36:05,081
Ezin zara hemen geratu, motel.
574
00:36:05,165 --> 00:36:06,625
Ez sartu muturra!
575
00:36:07,125 --> 00:36:07,959
Orain zer?
576
00:36:08,043 --> 00:36:09,210
Zer gertatzen da?
577
00:36:11,713 --> 00:36:12,756
Alajaina.
578
00:36:15,008 --> 00:36:16,343
Kabroi alua!
579
00:36:18,136 --> 00:36:18,970
Kaka!
580
00:36:21,806 --> 00:36:23,308
Billy, aulkia.
581
00:36:29,564 --> 00:36:31,858
Labana ekartzea onartezina da.
582
00:36:31,942 --> 00:36:34,819
- Billy.
- Arraioa. Nire besoa!
583
00:36:34,903 --> 00:36:35,862
Eraman ezazu.
584
00:36:35,946 --> 00:36:37,530
Lasai, motel. Lasai.
585
00:36:37,614 --> 00:36:38,657
Lasaitu zaitez.
586
00:36:38,740 --> 00:36:40,617
Ez halakorik egin berriz.
587
00:36:43,328 --> 00:36:44,412
Aska nazazu, arraioa.
588
00:36:44,496 --> 00:36:46,373
Alde hemendik!
589
00:36:47,582 --> 00:36:48,959
Alde hemendik.
590
00:36:49,042 --> 00:36:50,043
Zer demontre?
591
00:36:50,126 --> 00:36:51,544
- Egurtuko zaitut!
- A, bai?
592
00:36:52,587 --> 00:36:54,005
Asko hobetzen ari naiz.
593
00:36:54,089 --> 00:36:56,841
Ona zara. Erabili belaunak pisua hartzean.
594
00:36:56,925 --> 00:36:58,343
Belaunak erabili.
595
00:36:58,426 --> 00:37:00,011
Billarreko mahaian. Berdeduna.
596
00:37:06,935 --> 00:37:09,062
Aizue, aski da.
597
00:37:09,145 --> 00:37:10,730
Eskerrak horretan ona den.
598
00:37:11,356 --> 00:37:13,775
Zerbitzari kaskarra da eta.
599
00:37:15,860 --> 00:37:17,153
Lasaitu zaitezte.
600
00:37:18,279 --> 00:37:19,447
Ez egin hori, dedio.
601
00:37:39,801 --> 00:37:41,177
Reef zara, ezta?
602
00:37:41,428 --> 00:37:42,262
Bai.
603
00:37:42,345 --> 00:37:44,347
Billy lagundu zenuen aurrekoan.
604
00:37:44,931 --> 00:37:47,142
{\an8}Bai, gorroto ditut jazarleak...
605
00:37:49,853 --> 00:37:51,771
Orbainak dauzkazu eskuetan?
606
00:37:52,939 --> 00:37:54,024
Aspaldiko ohitura.
607
00:37:54,566 --> 00:37:55,900
Boxeoa egiten nuen.
608
00:37:56,568 --> 00:37:57,485
Zakua jotzen duzu?
609
00:37:58,445 --> 00:37:59,529
Noizean behin.
610
00:37:59,863 --> 00:38:00,947
Zer ba?
611
00:38:12,167 --> 00:38:14,836
- Utzi bakean.
- Ai, aizu!
612
00:38:27,015 --> 00:38:29,476
Andreak, jaitsi mahaietatik.
613
00:38:43,031 --> 00:38:43,865
Aizu.
614
00:38:44,574 --> 00:38:46,034
Zertan zabiltza?
615
00:38:49,120 --> 00:38:49,954
Altxa!
616
00:39:12,602 --> 00:39:13,728
Julius!
617
00:39:22,946 --> 00:39:24,114
Zuzen zeunden.
618
00:39:24,197 --> 00:39:25,240
Terapeutikoa da.
619
00:39:25,323 --> 00:39:27,367
Ez ahaztu belaunak erabiltzea.
620
00:39:27,450 --> 00:39:29,327
- Bai.
- Pisua hartzean, belaunak.
621
00:39:30,036 --> 00:39:31,121
Kaixo?
622
00:39:32,413 --> 00:39:34,207
Aizu! Jarri bat biderako.
623
00:39:35,166 --> 00:39:37,418
Honezkero nahiko mozkortuta zaude.
624
00:39:37,502 --> 00:39:38,628
Taxia eskatuko dizut.
625
00:39:38,711 --> 00:39:39,629
- Ez.
- Bai.
626
00:39:39,712 --> 00:39:41,339
Ez, ez.
627
00:39:45,301 --> 00:39:46,678
Aizu! Ezta pentsatu ere.
628
00:39:46,761 --> 00:39:48,138
Bat bakarrik.
629
00:39:48,221 --> 00:39:49,264
Zer?
630
00:39:51,266 --> 00:39:52,392
Kaixo, berriz ere.
631
00:39:55,019 --> 00:39:56,146
"Berriz ere?".
632
00:39:56,229 --> 00:39:57,313
Ez.
633
00:39:57,605 --> 00:39:59,399
Ez dugu elkar ezagutzen.
634
00:40:06,281 --> 00:40:07,740
Bueno ba. Kontuz ibili.
635
00:40:09,450 --> 00:40:11,327
Zatoz goizean honen bila, Jim.
636
00:40:24,924 --> 00:40:26,301
Agur, Dalton.
637
00:40:39,814 --> 00:40:41,900
Lehen borrokalaria, pisura.
638
00:40:41,983 --> 00:40:45,820
Erronkaria, Elwood Dalton!
639
00:40:49,532 --> 00:40:52,994
Tipo horrek barregura ematen dit.
Barregarria da!
640
00:40:54,787 --> 00:40:56,497
- Joan pikutara.
- Zaplatekotxoa.
641
00:40:56,581 --> 00:40:58,791
Zureak egin du. Zureak egin du.
642
00:41:21,356 --> 00:41:23,024
Itsasoko amets madarikatuak.
643
00:41:32,367 --> 00:41:34,410
{\an8}FLORIDAKO UHARTEDIKO HISTORIA
FRED ZUHAITZA
644
00:41:51,469 --> 00:41:52,595
Eskerrik asko.
645
00:41:56,474 --> 00:41:57,475
Hemen zaude.
646
00:41:58,101 --> 00:42:00,478
Bai. Uharteko itsasoki zoparik onena da.
647
00:42:00,561 --> 00:42:01,604
Itsaski.
648
00:42:02,605 --> 00:42:03,523
Barkatu?
649
00:42:03,606 --> 00:42:04,899
Itsaski da, ez itsasoki.
650
00:42:05,191 --> 00:42:07,568
Orrazkera polita, Ellie. Ondo ematen dizu.
651
00:42:07,652 --> 00:42:08,820
Joan pikutara, Frank.
652
00:42:08,903 --> 00:42:11,322
Apendize horrekin
hiltzen utzi behar nizun.
653
00:42:15,410 --> 00:42:16,911
Nire ile-apaintzailea zen.
654
00:42:17,662 --> 00:42:19,080
Orain nik neuk mozten dut.
655
00:42:19,163 --> 00:42:21,958
Jendea nahiko oldarkorra da inguruotan.
656
00:42:23,042 --> 00:42:24,669
Gauza bat jakin behar duzu.
657
00:42:25,586 --> 00:42:27,046
Glass uhartean jaio nintzen.
658
00:42:27,130 --> 00:42:30,049
Jendeak gauzak egiteko
modu berezia dauka hemen.
659
00:42:30,591 --> 00:42:32,635
Familiaren erroek garrantzia dute.
660
00:42:33,428 --> 00:42:36,472
Eta batzuetan,
polizia ez da oso lagungarria.
661
00:42:36,556 --> 00:42:39,767
Eragotzi behar duzun ez jendea eragotzi
eta zureak egin du.
662
00:42:42,353 --> 00:42:44,564
Hori ez da agertzen
Fred Zuhaitza liburuan.
663
00:42:48,359 --> 00:42:49,777
Ziur zaude?
664
00:42:49,861 --> 00:42:51,362
Dena irakurri duzu?
665
00:42:51,446 --> 00:42:53,364
Ezagutzen duzu perlen itsaskia?
666
00:42:54,490 --> 00:42:55,366
Bai.
667
00:42:56,701 --> 00:42:58,619
- Espiral bat daukate...
- Maskorra?
668
00:42:58,703 --> 00:42:59,912
Edonork daki hori.
669
00:42:59,996 --> 00:43:04,375
15 000tik batek perla arrosa sortzen du.
670
00:43:04,959 --> 00:43:06,502
Oso erromantikoa da.
671
00:43:07,503 --> 00:43:09,339
Itsaskia izan ezean.
672
00:43:09,422 --> 00:43:11,215
Gertatzen dena zera da,
673
00:43:11,299 --> 00:43:13,801
harea apur bat sartzen dela maskorrean,
674
00:43:13,885 --> 00:43:16,179
eta narriadura handia sortzen du.
675
00:43:16,262 --> 00:43:20,350
Narriadura handi horrek
gauza eder bat sortzen du.
676
00:43:21,434 --> 00:43:22,977
Ez da ba erromantikoa izango?
677
00:43:27,940 --> 00:43:30,401
Gozatu itsaski zopaz.
678
00:43:32,737 --> 00:43:34,113
Gogoko dut zure ilea.
679
00:43:34,197 --> 00:43:35,239
Ondo moztu duzu.
680
00:43:36,324 --> 00:43:37,408
Pikutara Frank.
681
00:44:28,167 --> 00:44:29,460
Nire osaba da.
682
00:44:31,879 --> 00:44:33,381
Txantxa da. Hori da.
683
00:44:36,926 --> 00:44:39,679
- Osaba txantxa zalea?
- Bai. Ez nuen ulertzen.
684
00:44:41,722 --> 00:44:43,307
Baina orain hazi naiz,
685
00:44:43,391 --> 00:44:45,393
eta gehiago estimatzen dut.
686
00:44:46,310 --> 00:44:49,063
Benetan tipo gogorra zen.
687
00:44:50,231 --> 00:44:51,691
Hala behar zuen.
688
00:44:52,817 --> 00:44:55,987
Hau dena eraikitzeko
60ko hamarkadan eta hegoaldean?
689
00:44:58,823 --> 00:45:00,491
Ez zuen denbora alferrik galtzen.
690
00:45:03,286 --> 00:45:04,662
Merezi izatea nahi dut.
691
00:45:12,712 --> 00:45:14,922
Kaixo. Eramatea nahi?
692
00:45:15,006 --> 00:45:17,258
Ez. Gabon, Laura. Oinez joango naiz.
693
00:45:51,751 --> 00:45:52,877
Kaka, Dell!
694
00:45:52,960 --> 00:45:55,546
- Isildu. Isildu zaitez!
- Nire autoa!
695
00:45:55,630 --> 00:45:57,340
Tira. Atera autotik.
696
00:45:57,423 --> 00:45:59,509
Kaka zaharra! Ezin dut hau gidatu. Mugi!
697
00:46:00,301 --> 00:46:01,761
Ez, ez!
698
00:46:07,016 --> 00:46:09,101
Bost axola autoak. Harrapatu dugu.
699
00:46:34,377 --> 00:46:36,295
Zeinen gogaikarria zaren.
700
00:46:36,379 --> 00:46:37,505
Ongi da.
701
00:46:42,260 --> 00:46:45,221
Istripua izan den itxurak
egitea nahi nuen.
702
00:46:45,304 --> 00:46:47,306
Gidari mozkor bat. Galdera gutxiago.
703
00:46:48,683 --> 00:46:49,809
Baina...
704
00:46:51,018 --> 00:46:52,270
Tiro egingo dizut.
705
00:46:52,353 --> 00:46:53,896
Galdetu dezaket gauza bat?
706
00:46:55,273 --> 00:46:56,482
Zergatik hau guztia?
707
00:46:58,568 --> 00:47:00,069
Tipo arrunt bat naiz.
708
00:47:00,987 --> 00:47:02,822
Ez da zugatik. Road Housegatik da.
709
00:47:09,412 --> 00:47:10,496
Tira, motel.
710
00:47:27,388 --> 00:47:28,556
Kaka!
711
00:47:29,473 --> 00:47:30,474
Kaka!
712
00:47:32,810 --> 00:47:35,521
- Hil egingo nauzu?
- Zergatik egingo nuke hori?
713
00:47:38,983 --> 00:47:40,443
Ideia txarra.
714
00:47:40,526 --> 00:47:42,236
Igo eta...
715
00:47:44,155 --> 00:47:45,656
Kaka!
716
00:47:47,241 --> 00:47:48,951
- Kaka zaharra!
- Eutsi.
717
00:47:49,035 --> 00:47:50,911
Eutsi gogor! Aterako zaitut.
718
00:47:51,871 --> 00:47:52,913
Igoko zaitut.
719
00:47:52,997 --> 00:47:54,665
- Joan pikutara!
- Eutsi.
720
00:48:02,840 --> 00:48:04,634
{\an8}SHERIFFA
MONROE KONDERRIA
721
00:48:11,140 --> 00:48:12,642
Ez dute gorpua aurkituko.
722
00:48:13,309 --> 00:48:14,727
Krokodiloek ezkutatzen dituzte.
723
00:48:14,810 --> 00:48:16,103
Ez nekien.
724
00:48:18,064 --> 00:48:20,232
Horregatik ez didate
sinesten Shantsierena.
725
00:48:23,903 --> 00:48:25,071
Nire txakurra.
726
00:48:27,239 --> 00:48:28,866
Krokodiloak harrapatu zuen.
727
00:48:32,078 --> 00:48:35,122
Zer demontre behar zuen kirten horrek?
728
00:48:39,293 --> 00:48:41,504
Bere negozioari kalte egingo zenion.
729
00:48:41,587 --> 00:48:43,214
Zer negozio?
730
00:48:45,091 --> 00:48:46,425
Auskalo.
731
00:48:47,134 --> 00:48:48,302
Drogak ziurrenik.
732
00:48:50,096 --> 00:48:52,264
Ez dago besterik. Glass kristala da.
733
00:48:53,307 --> 00:48:55,351
Zergatik uste duzu duela izen hori?
734
00:48:57,645 --> 00:49:00,022
Road Housen atzean
ontziz entregatzen dute.
735
00:49:00,106 --> 00:49:02,441
- Ez...
- Handitu dezakezu?
736
00:49:02,525 --> 00:49:04,819
Ez. Ez...
737
00:49:04,902 --> 00:49:07,446
- Ez dakit nola dabilen.
- Handitzea nahi duzu?
738
00:49:07,530 --> 00:49:09,073
Hor duzu, handituta.
739
00:49:09,573 --> 00:49:10,866
Glass uhartea hor dago.
740
00:49:10,950 --> 00:49:12,535
Ados, zaude.
741
00:49:12,618 --> 00:49:15,538
Road Housen atzeko aldea da hori, ezta?
742
00:49:16,414 --> 00:49:18,666
Orduan, gauzak ontziz jasotzeko...
743
00:49:18,749 --> 00:49:20,292
Ez zen ondo aterako.
744
00:49:20,376 --> 00:49:21,377
Zergatik ez?
745
00:49:21,460 --> 00:49:22,878
Arrezifeengatik.
746
00:49:22,962 --> 00:49:25,673
Road House inguruko ura
ez da nahikoa sakona.
747
00:49:25,756 --> 00:49:27,007
Ontziek behea jotzen dute.
748
00:49:28,384 --> 00:49:32,638
Orduan, ezin duzu itsasotik ezer jaso,
eta errepidetik gertu dago,
749
00:49:32,722 --> 00:49:34,181
pribatutasunik ere ez dago.
750
00:49:36,684 --> 00:49:40,771
Orain misteriozko western bilakatu da,
751
00:49:40,855 --> 00:49:43,733
tiroz jositako
western klasikoa baino gehiago.
752
00:49:43,816 --> 00:49:45,276
Bai, hala dirudi.
753
00:49:58,205 --> 00:49:59,290
Aizu!
754
00:49:59,707 --> 00:50:01,208
Liburu-denda ona da hori?
755
00:50:01,792 --> 00:50:02,793
Bai. Nik gogoko dut.
756
00:50:02,877 --> 00:50:05,713
Zuk eta neskatoak
ondo pasatzen duzuela dirudi.
757
00:50:06,922 --> 00:50:07,840
Aizu.
758
00:50:07,923 --> 00:50:08,841
Aizu!
759
00:50:10,885 --> 00:50:13,387
Sartu autoan.
Nagusiak zurekin egon nahi du.
760
00:50:15,347 --> 00:50:17,183
- Nor da zure nagusia?
- Brandt.
761
00:50:18,559 --> 00:50:19,685
Brandt?
762
00:50:19,769 --> 00:50:20,853
Bai, Ben Brandt.
763
00:50:20,936 --> 00:50:23,522
Zain dago. Sartuko zara autoan ala ez?
764
00:50:25,691 --> 00:50:28,027
- Ez dut uste.
- Aizu, geldi!
765
00:50:28,110 --> 00:50:30,279
Ez duzu ikusi pistola bat daukadala?
766
00:50:30,362 --> 00:50:33,699
Bai, argi eta garbi erakutsi didazu.
767
00:50:33,783 --> 00:50:35,826
Sartu zaitez autoan.
768
00:50:37,745 --> 00:50:39,914
Ez duzu ulertzen, ezta?
769
00:50:39,997 --> 00:50:41,415
Bai, ulertzen dut.
770
00:50:41,499 --> 00:50:43,459
Baina pistola bat daukazu gerrian.
771
00:50:43,542 --> 00:50:45,127
Ez da oso beldurgarria.
772
00:50:45,211 --> 00:50:46,670
Zer arraio diozu?
773
00:50:46,754 --> 00:50:50,174
Hatz erakuslea eta luzea hautsita,
ezingo duzu pistola hartu.
774
00:50:51,258 --> 00:50:53,260
Ezingo zenuke tiro egin.
775
00:50:53,344 --> 00:50:55,221
Beraz, ez da hainbesterako.
776
00:50:55,304 --> 00:50:56,138
Pikutara.
777
00:50:59,266 --> 00:51:00,726
Sasikumea!
778
00:51:00,810 --> 00:51:02,102
Joan pikutara!
779
00:51:02,186 --> 00:51:04,146
Sasikume madarikatua!
780
00:51:04,230 --> 00:51:06,023
Hatza hautsi didazu!
781
00:51:09,109 --> 00:51:10,986
Ulertzen orain? Mingarria da oso.
782
00:51:11,779 --> 00:51:14,031
Ez duzu pianoa jotzen, ezta?
783
00:51:14,114 --> 00:51:16,408
- Joan pikutara.
- Zuk ere pistola bat duzu?
784
00:51:17,868 --> 00:51:19,286
Autoan utzi dut.
785
00:51:19,370 --> 00:51:22,414
Esan zure nagusiari
Road Housera etortzeko,
786
00:51:22,498 --> 00:51:23,666
gauero egoten naiz han.
787
00:51:23,749 --> 00:51:24,625
- Arraioa!
- Ongi da.
788
00:51:24,708 --> 00:51:27,294
Eta eraman zure laguna medikuarenera.
789
00:51:27,378 --> 00:51:31,215
Eskerrak ospitale bat dagoen 25 minutura.
790
00:51:38,180 --> 00:51:39,765
- Kaixo, mutilak.
- Kaixo, Frankie.
791
00:51:44,019 --> 00:51:46,230
Jesus. Sekulako sustoa eman didazu.
792
00:51:46,313 --> 00:51:47,898
Hori zen nire asmoa.
793
00:51:49,692 --> 00:51:50,818
Dellena entzun dut.
794
00:51:51,902 --> 00:51:52,736
Ondo zaude?
795
00:51:54,822 --> 00:51:55,990
Bai, ondo nago.
796
00:51:56,615 --> 00:51:58,409
Dell kabroi hutsa zen.
797
00:51:58,993 --> 00:51:59,827
Ados?
798
00:51:59,910 --> 00:52:01,996
Hilabeteak eman dituzte gu eragozten.
799
00:52:02,830 --> 00:52:04,707
Ez nuke poztu behar hil delako,
800
00:52:04,790 --> 00:52:07,251
baina pozik nago eta hori gaizki dago.
801
00:52:07,334 --> 00:52:08,961
Beraz hori hobetu behar dut.
802
00:52:09,044 --> 00:52:10,004
Baina...
803
00:52:12,089 --> 00:52:13,215
Ez dakit.
804
00:52:15,551 --> 00:52:18,762
Ez dakit zergatik zuen
halako interesa Road Housen.
805
00:52:19,388 --> 00:52:20,472
Zer esan nahi duzu?
806
00:52:20,973 --> 00:52:24,143
Esan duzu hilabeteak zeramatzala
zuek gogaitzen.
807
00:52:28,272 --> 00:52:29,481
Ez dakit.
808
00:52:29,982 --> 00:52:32,234
Tipo hauek lurraldekoiak izaten dira.
809
00:52:32,318 --> 00:52:34,278
Nola jakin zergatik egiten duten?
810
00:52:35,779 --> 00:52:38,115
Nik ez nuke denborarik galduko horrekin.
811
00:52:38,866 --> 00:52:40,492
Huskeria dela uste duzu?
812
00:52:40,618 --> 00:52:43,245
Bestela esanda,
lo lasai egin izana espero dut.
813
00:52:46,790 --> 00:52:49,001
Egia esateko, ez.
814
00:53:03,974 --> 00:53:05,392
Zer duzu hatzetan?
815
00:53:05,476 --> 00:53:07,144
Atezainak hautsi dizkit.
816
00:53:07,227 --> 00:53:08,395
Hatzak hautsi dizkizu?
817
00:53:08,479 --> 00:53:09,813
Bai, pistola hartzerakoan.
818
00:53:10,940 --> 00:53:12,024
Ongi da.
819
00:53:12,107 --> 00:53:14,026
Lan bikaina.
820
00:53:14,109 --> 00:53:16,862
Gutxienez ez zaitu krokodilo batek jan.
821
00:53:18,822 --> 00:53:20,282
Grazia egiten dizu?
822
00:53:20,366 --> 00:53:22,326
Barregarria iruditzen zaizu? Niri ez.
823
00:53:22,409 --> 00:53:24,161
Ez hori ukitu. Garestia da.
824
00:53:26,997 --> 00:53:31,669
Atezain horrek
ez dit utziko nire ametsak betetzen.
825
00:53:32,211 --> 00:53:33,879
Akabatuko nau.
826
00:53:33,963 --> 00:53:35,005
Eta zu barrez zaude
827
00:53:35,089 --> 00:53:37,758
eraiki dudan oro pikutara doan bitartean.
828
00:53:41,929 --> 00:53:42,888
AITA
829
00:53:44,848 --> 00:53:47,518
Kaixo. Aurrez ordaindutako deia duzu
pertsona honen partez:
830
00:53:47,810 --> 00:53:49,687
Esan baietz, baba-lorea.
831
00:53:50,020 --> 00:53:51,188
Preso dago...
832
00:53:51,271 --> 00:53:52,982
Floridako Espetxean.
833
00:53:53,065 --> 00:53:55,317
Dei hau segimendua egiteko
grabatu daiteke.
834
00:53:55,401 --> 00:53:57,736
Deiaren kostua onartzeko, esan "bai".
835
00:54:10,165 --> 00:54:11,375
Hartu nire mugikorra.
836
00:54:43,240 --> 00:54:46,702
Kaixo. Aurrez ordaindutako deia duzu
honako espetxetik:
837
00:54:46,785 --> 00:54:48,037
- Floridako Espetxea.
- Bai.
838
00:54:48,120 --> 00:54:50,914
Knox. Gerald Brandt naiz. Non zaude?
839
00:54:50,998 --> 00:54:52,166
Arropak erosten.
840
00:54:52,666 --> 00:54:54,334
Zer axola dizu?
841
00:54:54,418 --> 00:54:57,963
Arazo serio samarra dut Floridan.
842
00:54:58,380 --> 00:54:59,214
Zaude.
843
00:55:17,232 --> 00:55:18,609
Zer behar duzu?
844
00:55:18,692 --> 00:55:20,736
- Nire semea gauzak izorratzen ari da.
- Bai.
845
00:55:20,819 --> 00:55:22,988
- Zure laguntza behar dut.
- Segituan noa.
846
00:55:30,037 --> 00:55:31,080
Aupa.
847
00:55:31,163 --> 00:55:32,456
Ontzi polita.
848
00:55:33,707 --> 00:55:35,292
Mutil-lagun ohiarena da.
849
00:55:36,001 --> 00:55:38,087
Baina badakit non gordetzen duen giltza.
850
00:55:39,630 --> 00:55:41,799
Txantxetan nabil. Erabiltzen uzten dit.
851
00:55:42,174 --> 00:55:43,383
Polizia da.
852
00:55:43,759 --> 00:55:45,135
Ausartzen zara?
853
00:56:00,275 --> 00:56:01,527
Nora goaz?
854
00:56:15,124 --> 00:56:16,333
Iritsi gara.
855
00:56:21,880 --> 00:56:23,966
Itsasoaren erdian?
856
00:56:26,260 --> 00:56:27,761
Behar duzu...
857
00:56:32,015 --> 00:56:32,933
Tira.
858
00:56:34,518 --> 00:56:35,602
Zaude...
859
00:56:37,312 --> 00:56:38,689
Hartu hozkailua.
860
00:56:42,276 --> 00:56:43,318
Ondo da.
861
00:56:48,824 --> 00:56:52,411
Ez dute gorpua aurkituko.
Krokodiloek janaria ezkutatzen dute.
862
00:56:54,163 --> 00:56:57,249
Eskolan erakusten dute hori hemen, ala?
863
00:56:57,332 --> 00:56:58,792
Bai.
864
00:57:09,595 --> 00:57:11,513
Horregatik abisatu nizun.
865
00:57:11,597 --> 00:57:13,891
Norbait haserretu duzula dirudi.
866
00:57:14,766 --> 00:57:16,727
Brandt izeneko tipo bat.
867
00:57:19,146 --> 00:57:20,314
Nola dakizu?
868
00:57:22,858 --> 00:57:23,817
Zer ba?
869
00:57:24,818 --> 00:57:25,652
Ezagutzen duzu?
870
00:57:26,945 --> 00:57:29,489
Floridako familia zaharrenetakotik dator.
871
00:57:29,573 --> 00:57:31,158
Glass uhartea eraiki zuten.
872
00:57:35,495 --> 00:57:37,456
Nongoa zara zu?
873
00:57:41,460 --> 00:57:42,502
Ni?
874
00:57:46,215 --> 00:57:47,132
Montanakoa.
875
00:57:51,136 --> 00:57:52,596
Zein herrikoa?
876
00:57:54,097 --> 00:57:55,140
Missoulakoa.
877
00:58:00,145 --> 00:58:03,232
- Polita al da?
- Itzultzeko ordua dela uste dut.
878
00:58:03,732 --> 00:58:04,691
Iritsi berri gara.
879
00:58:05,609 --> 00:58:06,652
Itzuli gaitezen.
880
00:58:07,486 --> 00:58:09,696
Galdera errazak egiten ari naiz.
881
00:58:10,906 --> 00:58:14,243
Baina ez da ideia ona izan,
ez nekien hau zita bat zenik.
882
00:58:14,493 --> 00:58:15,994
Zer gertatzen zaizu?
883
00:58:20,999 --> 00:58:23,085
Oso... pertsona jatorra zara.
884
00:58:25,212 --> 00:58:26,880
Ez zaizu komeni nirekin egotea.
885
00:58:30,926 --> 00:58:32,636
Ez esan zer komeni zaidan.
886
00:58:39,059 --> 00:58:41,311
Internetik ez dugula uste duzu ala?
887
00:58:42,229 --> 00:58:43,939
Badakit zer gertatu zen.
888
00:58:46,900 --> 00:58:49,069
Eta hau zita bat da.
889
00:59:35,282 --> 00:59:38,076
Nork jarri ditu motorrak bide erdian?
890
00:59:38,160 --> 00:59:39,661
Nor demontre zara zu?
891
00:59:44,374 --> 00:59:45,876
Jainkoari eskerrak.
892
00:59:47,586 --> 00:59:50,505
Sandwichak. Gosez akabatzen nengoen.
893
00:59:51,089 --> 00:59:53,008
Jesus. Motor denak bota ditu.
894
00:59:54,259 --> 00:59:56,303
Arazo galanta daukazu, lotsagabe hori.
895
00:59:56,887 --> 00:59:57,721
A, bai?
896
00:59:58,305 --> 01:00:01,183
Hasteko, sandwich gehiago nahi ditut.
897
01:00:01,266 --> 01:00:02,267
Ez dut bukatu.
898
01:00:02,351 --> 01:00:05,354
Oker zaude, lagun.
899
01:00:05,437 --> 01:00:07,439
Ez da posible.
900
01:00:08,231 --> 01:00:09,358
Gerturatu zaitez.
901
01:00:20,869 --> 01:00:22,371
Zer demontre darabilzu?
902
01:00:22,454 --> 01:00:24,289
Kaixo, Brandt jauna. Hamaka ipintzen.
903
01:00:24,373 --> 01:00:26,917
Nire aitaren etxea da, ez Airbnb bat.
904
01:00:27,000 --> 01:00:29,211
- Baina gozatzeko esan zenigun.
- Ez.
905
01:00:29,294 --> 01:00:31,922
- Bai, ontzian.
- Esan badut, ez zen benetan.
906
01:00:32,005 --> 01:00:32,839
Ados.
907
01:00:33,298 --> 01:00:34,758
Non daude tentel horiek?
908
01:00:34,841 --> 01:00:37,719
Janaria prestatzera joan dira.
Gose bazinen.
909
01:00:38,178 --> 01:00:40,305
Garbitu nahaspila hau! Nor dira horiek?
910
01:00:40,389 --> 01:00:41,723
Alde hemendik!
911
01:00:51,691 --> 01:00:53,193
Barkatu, nor demontre zara?
912
01:00:53,276 --> 01:00:54,236
Kaixo.
913
01:00:54,820 --> 01:00:56,488
Mezu bat daukat zuretzat.
914
01:00:57,114 --> 01:00:58,073
Zure aitaren partez.
915
01:00:58,156 --> 01:01:00,158
Mezu bat? Nire aita?
916
01:01:00,242 --> 01:01:02,244
Zer mezu?
917
01:01:02,327 --> 01:01:03,286
Pum.
918
01:01:04,287 --> 01:01:07,457
Ben zara, ezta? Jerryren semea?
919
01:01:11,420 --> 01:01:13,171
Hemen gordeko ditut nire gauzak.
920
01:01:13,630 --> 01:01:16,133
Eta logela nagusia niretzat.
921
01:01:17,467 --> 01:01:18,885
Zer demontre diozu?
922
01:01:21,054 --> 01:01:22,556
Nor zara zu?
923
01:01:23,723 --> 01:01:26,184
Zure aitak dio dena kakazten ari zarela.
924
01:01:26,726 --> 01:01:28,270
Eta laguntzeko eskatu dit.
925
01:01:28,895 --> 01:01:30,605
Nola daki nire aitak?
926
01:01:30,689 --> 01:01:32,649
Espetxean dago usteltzen.
927
01:01:32,732 --> 01:01:35,777
Ez izan inozoa. Espioiak dauzka edonon.
928
01:01:37,404 --> 01:01:40,991
Esan nire aitari
ez dudala zure laguntzarik behar.
929
01:01:41,074 --> 01:01:42,492
Dena kontrolpean daukat.
930
01:01:42,576 --> 01:01:43,410
Ez da egia.
931
01:01:43,493 --> 01:01:46,872
Azken arazo hau
konpontzera bidali ditut gizonak
932
01:01:46,955 --> 01:01:48,790
- eta dena...
- Bost axola.
933
01:01:49,916 --> 01:01:52,043
- Non dago atezain madarikatua?
- Ongi da.
934
01:01:53,753 --> 01:01:55,338
Hitz egin dezagun.
935
01:01:55,422 --> 01:01:59,342
Ezin diozu
herriko plazaren erdian tiro egin.
936
01:01:59,426 --> 01:02:00,927
Ulertzen duzu, ezta?
937
01:02:01,011 --> 01:02:03,722
Kontu korapilatsua da.
938
01:02:04,890 --> 01:02:08,310
Tipo hau hilko badugu...
939
01:02:08,393 --> 01:02:09,853
"Hilko badugu"?
940
01:02:09,936 --> 01:02:11,480
Hilda dago dagoeneko.
941
01:02:11,938 --> 01:02:16,818
Knox lanean hasten denean, akabo.
Kontua da noiz.
942
01:02:16,902 --> 01:02:19,029
Bai, zuzen zaude. Ziur naiz.
943
01:02:19,112 --> 01:02:20,655
Ziur naiz paregabea zarela.
944
01:02:20,739 --> 01:02:21,656
Paregabea.
945
01:02:22,699 --> 01:02:26,411
Nire modura egiten
saiatuko naiz beste behin.
946
01:02:26,495 --> 01:02:27,913
- Ondo iruditzen?
- Nahi duzuna.
947
01:02:27,996 --> 01:02:30,248
Milesker. Gero erre guztia nahi baduzu.
948
01:02:30,332 --> 01:02:31,500
- Lagun.
- Primeran.
949
01:02:31,583 --> 01:02:33,001
- Jainkoa zurekin.
- Bai.
950
01:02:35,962 --> 01:02:37,172
Nor arraio...
951
01:02:43,762 --> 01:02:45,180
Laster arte.
952
01:02:46,348 --> 01:02:47,641
Badakit non bizi zaren.
953
01:02:53,063 --> 01:02:54,189
Dalton jauna.
954
01:02:56,525 --> 01:02:57,359
Bai?
955
01:02:57,442 --> 01:02:59,736
Gertakariari buruzko galderak dauzkagu.
956
01:03:01,112 --> 01:03:02,614
Gurekin etorri behar duzu.
957
01:03:06,493 --> 01:03:07,410
Noski.
958
01:03:07,953 --> 01:03:09,037
Zergatik ez?
959
01:03:37,941 --> 01:03:38,984
Bera al da?
960
01:03:39,067 --> 01:03:40,527
Elwood P. Dalton.
961
01:03:53,832 --> 01:03:55,041
Elwood?
962
01:03:57,586 --> 01:03:59,546
Dalton deitzen naute gehienek.
963
01:04:00,839 --> 01:04:03,049
Dick Handi deitzen didate gehienek.
964
01:04:06,803 --> 01:04:08,388
Nik ez dizut hala deituko.
965
01:04:10,265 --> 01:04:13,685
Johnny Cashen abestia gogorarazten dit
zure izenak.
966
01:04:14,644 --> 01:04:15,645
Bai? Zein?
967
01:04:15,729 --> 01:04:17,147
A Boy Named Sue.
968
01:04:17,981 --> 01:04:19,649
Neska izena jarri zion aitak semeari
969
01:04:21,067 --> 01:04:22,652
gogorra izan zedin.
970
01:04:23,320 --> 01:04:24,446
Zu gogorra al zara?
971
01:04:27,824 --> 01:04:29,951
Niretzat galderak omen dituzu.
972
01:04:31,119 --> 01:04:32,287
Entzun ondo, Elwood.
973
01:04:33,538 --> 01:04:35,582
Monroe konderriko sheriffa naiz.
974
01:04:36,124 --> 01:04:39,044
Baina uharte hau berezia da.
Badakizu zergatik?
975
01:04:41,087 --> 01:04:42,464
Ez dakit, jauna.
976
01:04:44,090 --> 01:04:45,634
Seme-alabak hemen jaio ziren.
977
01:04:46,217 --> 01:04:50,096
Hemengo biztanleak
familia bezala dira. Ulertzen?
978
01:04:51,473 --> 01:04:53,058
Bai. Glass uhartea gogoko duzu?
979
01:04:55,060 --> 01:04:57,604
Hemendik joan zaitezen nahi dut, lagun.
980
01:04:58,897 --> 01:05:00,690
Ez duzu nire laguna izan nahi.
981
01:05:03,026 --> 01:05:04,486
Orduan,
982
01:05:05,111 --> 01:05:06,905
ez dugu aukera asko.
983
01:05:06,988 --> 01:05:08,323
Atxilotu zaitzaket.
984
01:05:08,782 --> 01:05:10,492
Zergatik?
985
01:05:10,575 --> 01:05:11,910
Ez du axola.
986
01:05:11,993 --> 01:05:14,454
Paperak galduko ditugu.
Noizbait agertuko dira.
987
01:05:15,121 --> 01:05:18,541
Ziurrenik, espetxean sastakatua
agertuko zaren egun berean.
988
01:05:20,168 --> 01:05:22,504
Ironikoa izango da.
989
01:05:22,587 --> 01:05:24,255
Abesti ona litzateke.
990
01:05:24,339 --> 01:05:28,593
Elwood zaila da errimatzeko,
baina abestia ona bada...
991
01:05:34,265 --> 01:05:36,059
Atera ezazue autotik!
992
01:05:39,312 --> 01:05:41,189
Atera zaitez autotik!
993
01:05:41,272 --> 01:05:43,108
- Ongi da.
- Azkar!
994
01:05:59,916 --> 01:06:01,084
Baduzu azken nahirik?
995
01:06:12,637 --> 01:06:14,597
Zer arraio ari zara?
996
01:06:20,145 --> 01:06:21,604
Zatoz, Dalton.
997
01:06:24,816 --> 01:06:26,067
Nire aita da.
998
01:06:27,235 --> 01:06:29,946
Nire ama hil zenean,
uharteetatik joan nintzen,
999
01:06:30,029 --> 01:06:32,407
eta amaren ezkongai abizena hartu nuen.
1000
01:06:33,825 --> 01:06:35,618
Ez dakit zergatik itzuli nintzen.
1001
01:06:36,369 --> 01:06:38,329
Aipatu duzun tipoa, Ben Brandt,
1002
01:06:39,247 --> 01:06:41,082
bere aita Gerald Brandt da.
1003
01:06:41,875 --> 01:06:43,668
Nire aitak beretzat lan egiten zuen.
1004
01:06:45,628 --> 01:06:48,173
Diru asko inbertitu zuen Glass uhartean.
1005
01:06:48,256 --> 01:06:50,967
Turistentzako ontzi flota bat zeukan.
1006
01:06:54,512 --> 01:06:55,764
Eta drogentzat.
1007
01:06:58,433 --> 01:06:59,934
Joan zen arte.
1008
01:07:00,393 --> 01:07:01,853
Orain espetxean dago.
1009
01:07:06,775 --> 01:07:10,153
Eta beraz, bere semearentzat
egingo du lan nire aitak.
1010
01:07:13,990 --> 01:07:15,700
Hemendik joan behar zara.
1011
01:07:21,372 --> 01:07:23,458
Tristea da.
1012
01:07:23,541 --> 01:07:25,502
Ziur herri polita izan zela.
1013
01:07:25,585 --> 01:07:27,420
Herri politak ez dira hainbesterako.
1014
01:07:27,921 --> 01:07:30,340
Zenbat kalte gehiago egin behar dugu?
1015
01:07:31,174 --> 01:07:33,802
Mezua ulertzen duela bermatzeko nahikoa.
1016
01:07:46,648 --> 01:07:48,817
Charlie, irten atzeko atetik berehala.
1017
01:07:52,737 --> 01:07:54,113
Atzeko atetik!
1018
01:08:42,912 --> 01:08:44,956
- Kaixo, zer gertatzen da?
- Kaixo.
1019
01:08:45,248 --> 01:08:46,624
Birritan deitu du Elliek.
1020
01:08:46,708 --> 01:08:48,793
Etortzen bazinen, abisatzeko esanez.
1021
01:08:49,377 --> 01:08:52,755
Gainera, berandu zatoz lehen aldiz.
1022
01:08:52,839 --> 01:08:56,092
Sheriffarekin arazotxo bat izan dut.
1023
01:08:57,218 --> 01:08:58,428
Arazotxo bat?
1024
01:08:58,928 --> 01:09:00,221
Zer arazotxo?
1025
01:09:00,305 --> 01:09:01,639
Bai, zer arazotxo?
1026
01:09:01,723 --> 01:09:04,142
Esango duzuna jakiteko jakin-mina daukat.
1027
01:09:04,851 --> 01:09:06,185
Kaixo, Laura.
1028
01:09:06,269 --> 01:09:09,522
Vodka huts bat, mesedez.
1029
01:09:09,606 --> 01:09:10,607
Noski.
1030
01:09:14,569 --> 01:09:15,778
Ben Brandt naiz.
1031
01:09:19,949 --> 01:09:23,953
Dalton izango zara zu.
1032
01:09:27,874 --> 01:09:29,626
Utzi asmatzen. Zure txanda da.
1033
01:09:29,709 --> 01:09:31,461
- Nire txanda?
- Ni mehatxatzeko.
1034
01:09:31,544 --> 01:09:32,921
Herritik joateko esateko.
1035
01:09:33,004 --> 01:09:35,340
Zure lagun Dick Handik bezala.
1036
01:09:35,423 --> 01:09:36,466
Ez.
1037
01:09:36,549 --> 01:09:38,968
Ez. Mehatxuek zurekin
ez dutela balio dirudi.
1038
01:09:39,052 --> 01:09:40,970
Nahi bai, baina...
1039
01:09:41,054 --> 01:09:43,556
Dirua eskainiko nizuke,
horrek balioko balu.
1040
01:09:43,640 --> 01:09:45,016
A bai? Zenbat?
1041
01:09:48,311 --> 01:09:49,729
Barregarria zara.
1042
01:09:51,731 --> 01:09:54,108
Jakin nahi nuke
1043
01:09:54,192 --> 01:09:58,571
zer egiten duen hemen
zu bezalako kanpotar batek.
1044
01:09:59,364 --> 01:10:00,531
Ez dakit, Ben.
1045
01:10:00,615 --> 01:10:02,742
Zer egiten du inork hemen?
1046
01:10:03,660 --> 01:10:05,578
Bueno, ni hemengoa naiz.
1047
01:10:05,662 --> 01:10:08,915
Herri hau eraikitzen lagundu nuen
nire aitarekin batera.
1048
01:10:08,998 --> 01:10:14,170
Eskolak sortu genituen,
parkeak konpondu, errepideak zolatu...
1049
01:10:14,253 --> 01:10:16,547
Espetxera joan aurretik izango zen.
1050
01:10:19,175 --> 01:10:22,178
Istorio korapilatsua da.
1051
01:10:22,261 --> 01:10:24,764
Ez naiz familiari buruz
hitz egitera etorri.
1052
01:10:24,847 --> 01:10:26,849
Galdera bat egin nahi dizut.
1053
01:10:27,392 --> 01:10:31,312
YouTubetik kentzen dute bideo hau
etengabe, baina nik eskuratu dut.
1054
01:10:31,938 --> 01:10:34,941
Baina Interneten dena dago.
1055
01:10:35,483 --> 01:10:37,735
Eta ezin diot ikusteari utzi.
1056
01:10:37,819 --> 01:10:40,238
Eta ez dut gauza bat ulertzen.
1057
01:10:40,321 --> 01:10:42,532
Tipo honekin borrokan ari zara.
1058
01:10:43,825 --> 01:10:45,618
Zure laguna zen, ezta?
1059
01:10:45,994 --> 01:10:46,995
Hori entzun dut.
1060
01:10:47,078 --> 01:10:49,288
Zure laguna zen, eta begira.
1061
01:10:51,833 --> 01:10:53,209
Bai, ez du zereginik.
1062
01:10:53,292 --> 01:10:54,377
Argi ikusten da.
1063
01:10:54,460 --> 01:10:55,586
Mila esker.
1064
01:10:56,087 --> 01:10:57,046
Eta orain...
1065
01:11:00,383 --> 01:11:02,343
Ikusi duzu azken kolpea?
1066
01:11:02,427 --> 01:11:05,763
Nire ustez, azken kolpea izan zen gakoa.
1067
01:11:08,808 --> 01:11:10,601
Hori izan zen kolpe erabakigarria.
1068
01:11:14,313 --> 01:11:15,440
Bai.
1069
01:11:18,735 --> 01:11:20,778
Eta nire galdera da...
1070
01:11:23,281 --> 01:11:24,323
Zergatik?
1071
01:11:26,200 --> 01:11:28,619
Ezin da norgehiagoka kontua bakarrik izan.
1072
01:11:28,703 --> 01:11:31,581
Borroka irabazi zenuen jada.
1073
01:11:33,541 --> 01:11:34,917
Geratu zintezkeen.
1074
01:11:36,753 --> 01:11:39,297
Baina ez zinen geratu.
1075
01:11:42,383 --> 01:11:48,222
Kolpeak ematen jarraitu zenuen, jo eta ke.
1076
01:11:50,224 --> 01:11:51,476
Orduan, zergatik?
1077
01:11:52,393 --> 01:11:54,228
Zergatik ez zinen gelditu?
1078
01:12:16,834 --> 01:12:18,252
Gabon degizula.
1079
01:12:40,358 --> 01:12:42,318
Egin ahalik eta kalte gehien.
1080
01:12:42,902 --> 01:12:44,445
Eman su nahi baduzu.
1081
01:12:44,529 --> 01:12:45,988
Aizu, traje polita.
1082
01:12:46,072 --> 01:12:49,283
Txulo kaskar bat dirudizu.
Beti izan duzu gustu txarra.
1083
01:12:49,367 --> 01:12:53,246
Milesker. Cleopinirena da.
Italiara joan naiz neurrira egitera.
1084
01:12:53,329 --> 01:12:55,665
Urrun joan zara txakur piura izateko.
1085
01:12:55,748 --> 01:12:57,333
Zer egiten duzu hemen?
1086
01:12:57,416 --> 01:13:00,378
- Ez da zure arazoa.
- Zer egiten duzu nire tabernan?
1087
01:13:00,461 --> 01:13:02,755
- Sudur puntan jartzen zaidana.
- A bai?
1088
01:13:06,634 --> 01:13:08,594
Bueno, mutilok. Goazen.
1089
01:13:08,678 --> 01:13:10,847
- Alde hemendik.
- Zoaz pikutara!
1090
01:13:10,930 --> 01:13:13,224
Ez naiz aspaldian taberna batera joan.
1091
01:13:17,854 --> 01:13:18,980
Aurrera.
1092
01:13:25,987 --> 01:13:27,196
Tira, mutilok.
1093
01:13:36,247 --> 01:13:37,874
Nik uste bezala.
1094
01:13:38,124 --> 01:13:39,667
Taberna hau nirea da.
1095
01:13:46,841 --> 01:13:48,384
Kaixo, lagunok.
1096
01:13:49,010 --> 01:13:51,554
Ondo pasatzen ari zaretela dirudi!
1097
01:14:04,859 --> 01:14:06,319
Kaixo, polita.
1098
01:14:07,153 --> 01:14:09,280
- Knox naiz. Dantzatu dezagun.
- Kaixo.
1099
01:14:09,864 --> 01:14:12,408
Aizu, nire neska-laguna da. Zer ari zara?
1100
01:14:14,243 --> 01:14:15,161
Alajaina.
1101
01:14:15,244 --> 01:14:17,622
Abesti hau gogoko dut, polita. Zuk?
1102
01:14:17,705 --> 01:14:18,748
Baietz esango nuke.
1103
01:14:34,722 --> 01:14:36,432
Gorroto dut abesti hau!
1104
01:14:41,938 --> 01:14:43,940
- Kaixo, talde.
- Alde hemendik.
1105
01:14:45,399 --> 01:14:46,901
Lasaitu zaitez!
1106
01:14:48,027 --> 01:14:49,987
Aizu.
1107
01:14:50,071 --> 01:14:52,531
Joan gaitezen kanpora. Kaka!
1108
01:15:19,433 --> 01:15:20,434
Taberna borroka!
1109
01:15:34,407 --> 01:15:35,408
Kabroia!
1110
01:15:38,577 --> 01:15:39,704
Sasikumea!
1111
01:15:52,216 --> 01:15:54,176
Dalton!
1112
01:15:55,803 --> 01:15:57,471
Dalton!
1113
01:16:00,308 --> 01:16:01,600
Dalton!
1114
01:16:04,895 --> 01:16:06,480
Dalton!
1115
01:16:06,564 --> 01:16:08,149
Aski da.
1116
01:16:09,442 --> 01:16:10,818
Pozten naiz zu ikusteaz.
1117
01:16:12,862 --> 01:16:14,697
Dalton!
1118
01:16:19,410 --> 01:16:20,828
Dalton!
1119
01:16:21,829 --> 01:16:22,788
Zer?
1120
01:16:24,540 --> 01:16:26,500
Bazen garaia.
1121
01:16:27,376 --> 01:16:28,544
Hori da.
1122
01:16:30,004 --> 01:16:33,674
Zure bila bidali naute hona. Bereziki.
1123
01:16:34,967 --> 01:16:37,178
Baina lagunak ekarri dituzu zurekin?
1124
01:16:37,261 --> 01:16:40,139
Publikoa nahiko zenuela pentsatu dut.
1125
01:16:40,556 --> 01:16:42,641
Zuregatik egin dugu.
1126
01:16:43,100 --> 01:16:44,602
Sarreradun ikuskizunetan bezala.
1127
01:16:45,394 --> 01:16:46,771
Hogeita bost libera.
1128
01:16:47,146 --> 01:16:48,773
Aurpegia desitxuratuko dizut.
1129
01:16:51,317 --> 01:16:53,110
Galdu egingo dudala dirudi.
1130
01:16:54,987 --> 01:16:56,781
Ez izan horrelakoa.
1131
01:16:57,490 --> 01:17:00,076
Aholku bat emango dizut.
1132
01:17:00,659 --> 01:17:02,578
Ez utzi inori hainbeste hurbiltzen.
1133
01:17:09,460 --> 01:17:10,961
Hori da.
1134
01:17:11,629 --> 01:17:15,257
Munduko borrokalari ospetsuena, Dalton.
1135
01:17:15,966 --> 01:17:17,468
Eman bostekoa.
1136
01:19:00,779 --> 01:19:02,448
Burutik jota zaude.
1137
01:19:05,618 --> 01:19:06,744
Ni ere bai.
1138
01:19:10,915 --> 01:19:14,293
Dex, polizia zara edo ez?
Laguntza behar dugu.
1139
01:19:14,376 --> 01:19:17,379
Bi auto bidali ditut, El.
Ezin dut besterik egin.
1140
01:19:24,386 --> 01:19:26,138
Dalton. Dalton.
1141
01:19:26,514 --> 01:19:28,015
Aizu. Ondo zaude?
1142
01:19:31,393 --> 01:19:33,103
Ellie, Billy zaurituta dago.
1143
01:19:33,187 --> 01:19:34,146
Ellie!
1144
01:19:40,194 --> 01:19:41,487
Golf makilarekin eman dio.
1145
01:20:27,241 --> 01:20:28,242
Kaixo.
1146
01:20:28,784 --> 01:20:29,910
Ba al zoaz?
1147
01:20:31,579 --> 01:20:32,997
Bitxia zara, Frankie.
1148
01:20:33,622 --> 01:20:35,207
Bueno, ongi da.
1149
01:20:35,291 --> 01:20:37,793
Ez dizut egia guztia esan.
1150
01:20:37,876 --> 01:20:40,296
Brandtek Road House kendu nahi dit.
1151
01:20:41,547 --> 01:20:44,758
Ikusten hori? Errepideko bi aldeak.
Brandtena da dena.
1152
01:20:45,634 --> 01:20:46,802
Probetxu atera nahi du
1153
01:20:46,885 --> 01:20:49,805
eta hotel madarikatu bat eraiki
aberaskumeentzat.
1154
01:20:49,888 --> 01:20:52,808
Horretarako Road House behar du.
Baina ez diot utziko.
1155
01:20:52,891 --> 01:20:54,935
Geratzen den azkena naiz.
1156
01:20:55,019 --> 01:20:56,937
Eutsi gogor.
1157
01:20:57,646 --> 01:20:59,982
Brandtek ez du dirurik.
1158
01:21:00,065 --> 01:21:01,692
Zorrak ditu tipo ilunekin.
1159
01:21:02,526 --> 01:21:05,529
Eta zorra kitatzen ez badu,
akabatu egingo dute.
1160
01:21:05,613 --> 01:21:07,197
Joan dadila pikutara.
1161
01:21:07,489 --> 01:21:08,866
Eta? Joan egingo zara?
1162
01:21:08,949 --> 01:21:12,703
Frankie, hasieratik esan nizun
bestea kontratatu behar zenuela.
1163
01:21:15,331 --> 01:21:16,749
Beldurtu zaituzte?
1164
01:21:17,666 --> 01:21:20,669
- Hainbeste beldurtu zaituzte?
- Bai, beldur naiz.
1165
01:21:21,795 --> 01:21:23,672
Ulertu dezakezuna baino gehiago.
1166
01:21:34,308 --> 01:21:37,770
Plana ez da ondo atera, B. jauna.
1167
01:21:38,145 --> 01:21:40,356
Knoxek ez du atezaina hil.
1168
01:21:43,692 --> 01:21:45,319
Gure gizonak zaurituta daude.
1169
01:21:46,403 --> 01:21:49,531
Gainera beste poliziak
joan dira Road Housera, beraz...
1170
01:21:50,616 --> 01:21:52,368
Dick Handik ezin gaitu lagundu.
1171
01:21:56,455 --> 01:21:57,289
{\an8}GLASS OPORLEKUA
1172
01:21:57,373 --> 01:21:58,499
{\an8}Zer egitea nahi duzu?
1173
01:22:01,335 --> 01:22:03,754
Ekarridazu beste botila bat sukaldetik.
1174
01:22:44,753 --> 01:22:46,422
Aizu, arriskutsua da sartzea.
1175
01:22:46,505 --> 01:22:49,967
Non dago neskatoa? Neskatoa eta bere aita.
1176
01:22:50,050 --> 01:22:51,510
Anbulantziak eraman ditu.
1177
01:22:51,593 --> 01:22:52,845
Atera hortik berehala.
1178
01:23:44,480 --> 01:23:45,731
Ez dut autorik entzun.
1179
01:23:46,440 --> 01:23:48,567
Oinez etorri naiz liburu-dendatik.
1180
01:23:49,777 --> 01:23:52,279
- Gure mezua iritsi zaizu?
- Hala da.
1181
01:23:53,822 --> 01:23:55,157
Zure ideia izan da?
1182
01:23:55,240 --> 01:23:56,700
Bai, neskato polita da.
1183
01:23:57,659 --> 01:23:59,077
Baina burugogorra.
1184
01:23:59,661 --> 01:24:00,913
Zu bezala.
1185
01:24:05,292 --> 01:24:08,837
Badakizu zer? Bitxiena da,
1186
01:24:09,963 --> 01:24:11,089
joatear nengoela.
1187
01:24:11,173 --> 01:24:13,258
Beldurtu zaitugu azkenik?
1188
01:24:13,342 --> 01:24:14,635
Ez zehazki.
1189
01:24:16,762 --> 01:24:18,138
Gutxienez beldur zara.
1190
01:24:22,935 --> 01:24:24,895
Hioide hezurra hautsi dizut.
1191
01:24:25,896 --> 01:24:28,065
Ziurrenik trakea ere kolapsatu zaizu.
1192
01:24:28,148 --> 01:24:30,234
Dena dela, ezingo duzu arnasa hartu.
1193
01:24:36,114 --> 01:24:37,282
Bitxia da.
1194
01:24:37,366 --> 01:24:39,493
Ea beldur nintzen galdetu didate.
1195
01:24:40,953 --> 01:24:41,954
Beldur naiz.
1196
01:24:42,454 --> 01:24:45,916
Gehiegi gogaitzen nautenean
gertatzen denaren beldur naiz.
1197
01:24:46,959 --> 01:24:48,544
Zuk bezala, esate baterako.
1198
01:24:51,797 --> 01:24:53,423
Badakidalako zer datorren.
1199
01:25:00,973 --> 01:25:02,099
Kaka. Ongi da.
1200
01:25:05,853 --> 01:25:07,271
Kaixo, motel.
1201
01:25:07,354 --> 01:25:08,814
Astuna dirudi.
1202
01:25:08,897 --> 01:25:10,440
Bejondeizula.
1203
01:25:10,524 --> 01:25:11,900
Aizu, zera, nik...
1204
01:25:11,984 --> 01:25:14,069
Ni banindoan, betiko.
1205
01:25:15,362 --> 01:25:16,864
Antza, tipo hauek
1206
01:25:16,947 --> 01:25:19,575
ez dira nik uste bezain atseginak.
1207
01:25:20,492 --> 01:25:21,827
Nik motorrak gogoko ditut,
1208
01:25:21,910 --> 01:25:24,371
eta talde bat izan nahi nuen.
1209
01:25:25,873 --> 01:25:28,625
Aizu, ez nauzu hilko, ezta?
1210
01:25:28,709 --> 01:25:30,043
Non dago Brandt?
1211
01:25:31,628 --> 01:25:34,172
Egia esango dizut. Ez didate tutik esaten.
1212
01:25:34,256 --> 01:25:36,425
Gauzez ohartzen azkena naiz beti,
1213
01:25:36,508 --> 01:25:38,385
arraro samarra da.
1214
01:25:38,468 --> 01:25:41,221
Brandten gizonei entzun diet esaten
1215
01:25:41,305 --> 01:25:43,348
Harvest uhartean bilera zegoela.
1216
01:25:43,432 --> 01:25:46,018
Behar duen dirua iritsiko zaio Brandti.
1217
01:25:46,101 --> 01:25:49,563
Goizeko bostak dira,
nahiko goiz da bilera baterako, ezta?
1218
01:25:51,148 --> 01:25:52,316
Ados.
1219
01:25:53,233 --> 01:25:56,486
Ikusi arte. Milesker ez jipoitzeagatik.
1220
01:25:57,863 --> 01:25:59,323
Zorte on tipoarekin.
1221
01:26:10,083 --> 01:26:11,084
IZOTZA
1222
01:27:30,580 --> 01:27:32,457
Ondo da. Dena ondo.
1223
01:27:48,682 --> 01:27:49,516
Aizu!
1224
01:28:12,873 --> 01:28:13,915
Kaixo, esna zaude.
1225
01:28:17,711 --> 01:28:19,504
- Nire ontzia.
- Bai.
1226
01:28:19,588 --> 01:28:22,507
Sheriffaren txalupa bat gutxiago duzue.
1227
01:28:22,591 --> 01:28:23,717
Barkatu.
1228
01:28:24,718 --> 01:28:26,720
Ene bada! Oraintxe hil duzu?
1229
01:28:27,554 --> 01:28:28,764
Ez.
1230
01:28:29,181 --> 01:28:31,058
Duela ordu batzuk hil dut.
1231
01:28:31,141 --> 01:28:33,310
- Nire pistola da hori?
- Hala da.
1232
01:28:33,894 --> 01:28:35,979
Zaude. Ez duzu zertan hau egin.
1233
01:28:38,190 --> 01:28:39,441
Egia izatea nahi nuke.
1234
01:28:41,526 --> 01:28:42,819
Baina haserre nago.
1235
01:28:43,945 --> 01:28:47,991
Ez naiz erraz haserretzen,
baina haserre banago, ezin dut ahaztu.
1236
01:28:48,075 --> 01:28:49,493
Nahi nuke, baina...
1237
01:28:49,743 --> 01:28:52,412
Zure nagusiak eta Brandtek
asko haserretu naute.
1238
01:28:54,206 --> 01:28:56,666
Ez dutela balek hil ohartuko dira.
1239
01:28:58,585 --> 01:29:00,087
Nahasteko nahikoa dira.
1240
01:29:01,755 --> 01:29:04,007
Zu izan zarela esango diet.
1241
01:29:04,674 --> 01:29:05,801
Ongi da.
1242
01:29:08,011 --> 01:29:09,012
Baina badakizu zer?
1243
01:29:09,096 --> 01:29:11,973
Ziurrenik ez duzu hau gogoratuko.
1244
01:29:12,057 --> 01:29:13,850
Zaude. Zer?
1245
01:29:15,852 --> 01:29:17,729
Nik adina borrokatzen baduzu,
1246
01:29:17,813 --> 01:29:19,272
konkusioak ezagutzen dituzu.
1247
01:29:19,356 --> 01:29:22,609
Zartako handi batek
epe-laburreko oroimena ezaba dezake.
1248
01:29:23,276 --> 01:29:26,530
Oroimenak minutuak behar ditu
garunaren epe-luzekora iristeko.
1249
01:29:26,613 --> 01:29:28,782
Minutu eta erdi daramagu hizketan.
1250
01:29:28,865 --> 01:29:29,699
Ez dut ulertzen.
1251
01:29:29,783 --> 01:29:31,034
Zer da horko hori?
1252
01:29:32,035 --> 01:29:35,288
Kaixo, Kostazaintzako
Williams ofizialordea. Zer behar duzu?
1253
01:29:35,372 --> 01:29:37,457
Kaixo. Harvest uhartean hildako gorpua
1254
01:29:37,541 --> 01:29:40,043
eta sheriffaren laguntzaile susmagarria
agertu dira.
1255
01:29:40,377 --> 01:29:41,294
Barkatu?
1256
01:29:41,378 --> 01:29:44,005
Bai, zatozte azkar,
berrietara deitu dut eta.
1257
01:29:44,089 --> 01:29:46,424
Izena eta telefono zenbakia ematerik bai?
1258
01:29:52,514 --> 01:29:53,473
Sheriff.
1259
01:30:02,274 --> 01:30:03,233
Hitz batzuk soilik.
1260
01:30:04,568 --> 01:30:06,361
Berriz atxilotzera etorri zara?
1261
01:30:06,444 --> 01:30:07,487
Dalton, aditu.
1262
01:30:07,571 --> 01:30:09,281
Ellie da. Harrapatu egin dute.
1263
01:30:10,198 --> 01:30:11,241
Brandt izan da.
1264
01:30:11,324 --> 01:30:13,034
Zuk lapurtu zenion dirua nahi du.
1265
01:30:14,619 --> 01:30:15,871
Ez diot ezer lapurtu.
1266
01:30:15,954 --> 01:30:17,455
Nire laguntzaileak esan dit.
1267
01:30:17,539 --> 01:30:20,083
Epe-laburreko oroimenari buruz ari zinen.
1268
01:30:22,711 --> 01:30:23,712
Kaka.
1269
01:30:24,504 --> 01:30:25,547
Bai, nik hartu nuen.
1270
01:30:25,630 --> 01:30:27,007
Itzuli behar diozu.
1271
01:30:27,924 --> 01:30:29,176
Zuk...
1272
01:30:29,259 --> 01:30:30,844
Zuk esan diozu hartu dudala?
1273
01:30:30,927 --> 01:30:33,430
Zer axola du? Niri bota dit errua.
1274
01:30:33,513 --> 01:30:34,681
Gezurra diodala uste du.
1275
01:30:34,764 --> 01:30:37,350
Nire laguntzailea zen diruaren arduradun.
1276
01:30:37,434 --> 01:30:40,437
Nire alabak axola badizu,
lagunduidazu bera askatzen.
1277
01:30:43,190 --> 01:30:44,482
Dalton, etzun.
1278
01:30:45,358 --> 01:30:48,403
Eguerdirako nahi du bere dirua,
edo hilko du.
1279
01:30:48,486 --> 01:30:49,654
Sinesten diot.
1280
01:30:50,989 --> 01:30:52,240
Lagundu, mesedez.
1281
01:31:01,082 --> 01:31:01,917
Ados.
1282
01:31:02,000 --> 01:31:03,585
Eskerrak. Hartu dezagun dirua.
1283
01:31:03,668 --> 01:31:04,586
Ez daukat hemen.
1284
01:31:07,881 --> 01:31:09,132
Luze emango dizu?
1285
01:31:09,216 --> 01:31:11,259
Ez dakit. Ezkutatu egin dut.
1286
01:31:11,927 --> 01:31:13,136
Non elkartuko gara?
1287
01:31:13,803 --> 01:31:15,263
Argizaria ematea gogoko dut.
1288
01:31:15,347 --> 01:31:18,600
Ontzia distiratsu ikusteak
aldarte oneko jartzen nau...
1289
01:31:19,226 --> 01:31:21,937
Zaude, oraintxe deituko dizut.
Aizu! Zer ari zara?
1290
01:31:22,020 --> 01:31:24,022
- Primeran.
- Nire ontzia da. Irten.
1291
01:31:24,105 --> 01:31:25,106
Bikotekide ohia zara?
1292
01:31:25,190 --> 01:31:26,566
Giltzaren bila nabil.
1293
01:31:27,400 --> 01:31:29,110
Elliek esan dit txalupa hartzeko.
1294
01:31:29,194 --> 01:31:30,153
Hemen dago.
1295
01:31:30,528 --> 01:31:31,571
Bingo!
1296
01:31:32,364 --> 01:31:33,823
Atezain kirten hori zara?
1297
01:31:33,907 --> 01:31:36,493
Bai, atezain kirtena naiz.
1298
01:31:36,576 --> 01:31:38,828
Hau ikusten? Polizia naiz, artaburua.
1299
01:31:38,912 --> 01:31:40,538
Ez kezkatu. Ekarriko dut.
1300
01:31:40,622 --> 01:31:42,540
Ez. Aizu, ez joan inora.
1301
01:31:43,250 --> 01:31:44,209
Aizu!
1302
01:31:45,502 --> 01:31:46,962
Damutuko zara.
1303
01:31:47,629 --> 01:31:50,257
Ez kezkatu.
Pare bat ordutan itzuliko naiz.
1304
01:31:50,340 --> 01:31:52,050
Nola ez naiz kezkatuko?
1305
01:31:54,886 --> 01:31:56,763
Ongi da, bi ordu emango dizkizut.
1306
01:31:56,846 --> 01:31:59,015
Urradurarik gabe ekarri, entzun?
1307
01:31:59,099 --> 01:32:00,517
Urradurarik ez.
1308
01:32:01,059 --> 01:32:04,020
Ura da, nola urratuko dut?
1309
01:32:17,867 --> 01:32:19,202
SUPER SEGURU
AUTOESKOLA
1310
01:32:25,250 --> 01:32:28,962
GIDARI IKASLEA
1311
01:32:35,760 --> 01:32:36,720
Ongi da.
1312
01:32:37,137 --> 01:32:38,138
Ongi da.
1313
01:32:39,514 --> 01:32:42,309
Ikus dezagun zer den hau.
1314
01:32:46,813 --> 01:32:48,982
Non arraio dago jendea?
1315
01:33:20,305 --> 01:33:21,556
Eskerrik asko, jauna.
1316
01:33:22,432 --> 01:33:23,350
Zatoz.
1317
01:33:23,433 --> 01:33:25,435
Dirua ez dago ontzian.
1318
01:33:25,518 --> 01:33:26,353
Ez?
1319
01:33:26,436 --> 01:33:28,646
Dirua ekarri behar zenuen.
1320
01:33:28,730 --> 01:33:30,190
Brandt haserretuko da.
1321
01:33:30,273 --> 01:33:32,025
Lasai. Zuk hartu duzula esango diot.
1322
01:33:32,108 --> 01:33:33,068
Bai?
1323
01:33:37,697 --> 01:33:38,698
Goazen.
1324
01:33:41,034 --> 01:33:42,035
Inozoa.
1325
01:33:53,755 --> 01:33:54,923
Ontzi polita duzu.
1326
01:34:00,261 --> 01:34:01,763
- Garestia dirudi.
- Bai.
1327
01:34:02,514 --> 01:34:04,265
Nire aitarena zen.
1328
01:34:04,349 --> 01:34:07,102
Espetxeratu zutenean eskuratu nuen.
1329
01:34:08,520 --> 01:34:12,107
Bere betebehar eta zorrekin batera.
1330
01:34:13,441 --> 01:34:16,653
Beraz, bai, oso garestia da.
1331
01:34:17,112 --> 01:34:20,407
Horren harira, non dago nire dirua?
1332
01:34:20,907 --> 01:34:21,783
Hari eman diot.
1333
01:34:21,866 --> 01:34:23,284
- Sasikume hori.
- Lasaitu.
1334
01:34:24,411 --> 01:34:25,578
Sam.
1335
01:34:27,580 --> 01:34:29,457
Ez galdu nire denbora.
1336
01:34:30,250 --> 01:34:32,502
Neska arriskuan dagoela esan dizute.
1337
01:34:32,585 --> 01:34:34,546
Non dago diru madarikatua?
1338
01:34:38,383 --> 01:34:40,135
Ez dut Ellie ikusten.
1339
01:34:40,218 --> 01:34:41,886
Eta tipo hori lasaiegi dago
1340
01:34:41,970 --> 01:34:44,139
alaba bahituta izateko.
1341
01:34:45,682 --> 01:34:47,475
Ez dago bahiketarik, inozoa.
1342
01:34:48,643 --> 01:34:49,686
Ezustekoa.
1343
01:34:49,769 --> 01:34:52,188
Benek nire alaba
bahitu duela sinetsi duzu?
1344
01:34:52,272 --> 01:34:53,773
Kideak gara, ergela.
1345
01:34:54,441 --> 01:34:57,402
Bai, egia esan, bahitu egin dut.
1346
01:34:57,485 --> 01:34:59,279
- Zer?
- Beste ezusteko bat.
1347
01:34:59,362 --> 01:35:01,614
- Zer arraio, Ben?
- Ez egin hori.
1348
01:35:02,240 --> 01:35:03,825
Dick Handi, eseri zaitez.
1349
01:35:04,826 --> 01:35:06,661
Eseri zaitez!
1350
01:35:07,787 --> 01:35:09,914
Nola fidatuko nintzen zutaz bestela?
1351
01:35:10,415 --> 01:35:12,083
Dirua eskuratu arte bakarrik da.
1352
01:35:12,584 --> 01:35:15,044
- Sasikumea!
- Bakarrik egon nahi duzue?
1353
01:35:15,128 --> 01:35:15,962
- Aizu...
- Aski.
1354
01:35:16,296 --> 01:35:17,464
Aski da.
1355
01:35:21,634 --> 01:35:23,011
Gauza bat eraiki nahi dut.
1356
01:35:25,847 --> 01:35:30,268
Eta zu nire bidean
jartzen zara behin eta berriz.
1357
01:35:30,351 --> 01:35:33,646
Eta barregarria da.
1358
01:35:33,730 --> 01:35:36,774
Zera... "Arraioa!" pentsatzen dut.
1359
01:35:36,858 --> 01:35:37,734
Gogaikarria da.
1360
01:35:37,817 --> 01:35:40,403
Bai, gogaikarria da.
1361
01:35:47,911 --> 01:35:50,163
Sami eskatu beharko diot zu akabatzeko.
1362
01:35:50,246 --> 01:35:51,456
- Ene, ez.
- Ene, bai.
1363
01:35:51,539 --> 01:35:53,333
- Arren, ez.
- Ez begiratu horrela.
1364
01:35:53,416 --> 01:35:55,502
Ez bada ondo ateratzen, Ellierengana noa.
1365
01:35:55,585 --> 01:35:57,253
Gauzak asko okertu dira bat-batean.
1366
01:35:57,337 --> 01:35:59,380
- Arraioa. Zaude!
- Geldi. Eseri.
1367
01:36:03,051 --> 01:36:05,845
Ene bada. Zoro hau berriz ere.
1368
01:36:08,431 --> 01:36:10,975
Ez utzi maniako horri barkura igotzen.
1369
01:36:12,185 --> 01:36:13,520
Tipo bat nahiko haserre
1370
01:36:13,603 --> 01:36:15,522
egongo da traizio egin diozuelako.
1371
01:36:15,605 --> 01:36:17,023
Nor?
1372
01:36:18,191 --> 01:36:20,276
Polizia ergel bat besterik ez.
1373
01:36:21,903 --> 01:36:23,238
Zer arraio ari da egiten?
1374
01:36:23,321 --> 01:36:24,405
Kaka.
1375
01:36:25,865 --> 01:36:27,116
Zer arraio darabil?
1376
01:36:42,840 --> 01:36:44,175
Ergel halakoa!
1377
01:36:47,804 --> 01:36:49,472
Ellie! Ellie!
1378
01:36:54,435 --> 01:36:55,436
Sua!
1379
01:36:55,895 --> 01:36:57,021
Ellie!
1380
01:36:57,105 --> 01:36:58,231
Irten itsasontzitik!
1381
01:37:01,317 --> 01:37:02,694
Ellie!
1382
01:37:02,777 --> 01:37:03,736
Aizu!
1383
01:37:11,953 --> 01:37:13,079
Ellie!
1384
01:37:22,213 --> 01:37:23,172
Ellie!
1385
01:37:26,467 --> 01:37:27,343
Ellie.
1386
01:37:28,845 --> 01:37:30,179
Aizu, artaburu!
1387
01:37:45,153 --> 01:37:46,821
Irten itsasontzitik.
1388
01:37:51,242 --> 01:37:52,994
- Kaixo ergel hori!
- Kontuz!
1389
01:37:53,077 --> 01:37:54,287
Akabatu egingo zaitut!
1390
01:37:56,664 --> 01:37:59,334
Zoaz, Ellie. Zure atzetik joango naiz.
1391
01:38:17,435 --> 01:38:18,269
Kaka.
1392
01:38:20,772 --> 01:38:22,690
Txarra zara mutil-lagunak aukeratzen.
1393
01:38:24,025 --> 01:38:25,568
- Ez mugitu!
- Zoaz pikutara!
1394
01:38:25,652 --> 01:38:27,654
Nik neuk suntsituko dut Road House.
1395
01:38:51,761 --> 01:38:53,054
Aurkitu zaitut.
1396
01:38:53,137 --> 01:38:54,389
Lagunduko zaitut.
1397
01:39:02,355 --> 01:39:04,649
Ikusi hau.
1398
01:39:04,732 --> 01:39:06,859
- Gure oktogonotxoa.
- Zer?
1399
01:39:07,694 --> 01:39:09,028
Non ikasi dituzu formak?
1400
01:39:28,548 --> 01:39:30,383
Zure mutil-lagun madarikatua!
1401
01:39:34,220 --> 01:39:35,138
Jaso dezagun.
1402
01:40:01,539 --> 01:40:02,373
Kaka!
1403
01:40:22,977 --> 01:40:24,729
Babo halakoa!
1404
01:40:35,364 --> 01:40:36,574
Dalton. Goazen!
1405
01:41:44,517 --> 01:41:45,810
Itxaron hemen.
1406
01:42:29,020 --> 01:42:30,521
Arpoi madarikatu bat?
1407
01:42:38,070 --> 01:42:39,488
Ene bada.
1408
01:42:39,906 --> 01:42:41,115
Bukatu da.
1409
01:42:43,826 --> 01:42:44,994
Kaka.
1410
01:42:47,747 --> 01:42:50,124
Sudurra hautsi didazu.
1411
01:42:52,501 --> 01:42:54,670
Nire lan guztia...
1412
01:42:55,838 --> 01:42:58,174
Pikutara joan da atezain baten erruz!
1413
01:43:12,355 --> 01:43:13,356
Kaka.
1414
01:43:29,372 --> 01:43:31,499
Hanka izorratu dizudala dirudi.
1415
01:43:31,582 --> 01:43:32,750
Gidari kaskarra zara.
1416
01:43:32,833 --> 01:43:34,418
Errepideko alde okerretik noa.
1417
01:44:51,662 --> 01:44:53,330
Izan jatorra.
1418
01:45:13,517 --> 01:45:15,019
Piano hau ez dago tonuan.
1419
01:45:15,102 --> 01:45:16,520
Ondo dagoela iruditzen zait.
1420
01:45:48,010 --> 01:45:49,595
Hil egingo nauzu?
1421
01:45:50,387 --> 01:45:52,181
Edo lagunak bakarrik hiltzen dituzu?
1422
01:46:44,275 --> 01:46:45,401
Akabatu!
1423
01:46:47,278 --> 01:46:48,654
Akabatu ezazu!
1424
01:46:52,283 --> 01:46:53,576
Akabatu!
1425
01:46:54,827 --> 01:46:57,037
Egin zure lana!
1426
01:47:03,085 --> 01:47:04,795
Isilduko al zara behingoz?
1427
01:48:32,007 --> 01:48:33,300
Barkatu.
1428
01:48:49,733 --> 01:48:51,652
Joateko ordua da, Dalton.
1429
01:48:52,027 --> 01:48:53,570
Ez zara inoiz hemen egon.
1430
01:48:53,654 --> 01:48:54,989
Lagunduko dizut.
1431
01:49:03,289 --> 01:49:04,331
Zoaz.
1432
01:49:06,917 --> 01:49:08,127
Joan egin behar zara.
1433
01:49:46,248 --> 01:49:47,374
Ados.
1434
01:49:48,917 --> 01:49:50,502
Ez da hainbesterako.
1435
01:49:50,586 --> 01:49:51,879
Ez, konpondu dezakegu.
1436
01:49:53,464 --> 01:49:55,632
- Bai.
- Bai, konponduko dugu.
1437
01:49:55,716 --> 01:49:56,884
Hau...
1438
01:49:56,967 --> 01:49:58,135
- Konponduko dugu?
- Bai.
1439
01:49:58,218 --> 01:50:00,763
- Kamioi bat dago tabernan.
- Bai, egia da.
1440
01:50:00,846 --> 01:50:03,223
Baina hau garbitu eta...
1441
01:50:03,307 --> 01:50:04,391
lan apur batekin,
1442
01:50:04,475 --> 01:50:05,768
txukun egongo da.
1443
01:50:05,851 --> 01:50:07,895
Kontuz globo arrainekin, mesedez.
1444
01:50:07,978 --> 01:50:09,730
- Tira, mugitu.
- Kaixo.
1445
01:50:10,564 --> 01:50:12,274
- Bai?
- Zabalik dago gaur?
1446
01:50:15,903 --> 01:50:17,654
Bai. Beti dago zabalik.
1447
01:50:21,408 --> 01:50:23,577
Biratu ezazu. Ipiniko dut nik.
1448
01:50:43,013 --> 01:50:44,014
Kaixo.
1449
01:50:47,643 --> 01:50:48,852
Orduan, bukatu da?
1450
01:50:48,936 --> 01:50:50,020
Joan egingo zara.
1451
01:50:50,104 --> 01:50:52,106
Ilunabarrean desagertuko zara?
1452
01:50:54,274 --> 01:50:56,443
Horrela bukatzen dira westernak, ezta?
1453
01:51:00,697 --> 01:51:02,157
Ez beti.
1454
01:51:03,158 --> 01:51:07,246
Batzuetan heroia geratu egiten da
eta bere baserria eraikitzen du.
1455
01:51:07,329 --> 01:51:10,499
Ez dut uste
istorio honetako heroia naizenik, Charlie.
1456
01:51:14,461 --> 01:51:16,422
Agian ez zara heroia izango.
1457
01:51:18,507 --> 01:51:20,426
Baina gauza bat esango dizut.
1458
01:51:21,260 --> 01:51:22,803
Gaizkilea ere ez.
1459
01:51:31,437 --> 01:51:32,688
Charlie!
1460
01:51:55,711 --> 01:51:57,254
- Ondo zaude?
- Bai, ondo nago.
1461
01:51:57,629 --> 01:51:59,590
- Ixo, motel.
- Kontuz ibili.
1462
01:51:59,673 --> 01:52:01,258
- Bost axola joan bada ere.
- Ixo.
1463
01:53:40,857 --> 01:53:41,900
Tira, koldar hori!
1464
01:54:21,440 --> 01:54:22,649
Geratu gizon hori!
1465
02:01:07,345 --> 02:01:09,347
Leire
1466
02:01:09,431 --> 02:01:11,433
Ilargi G