1 00:00:05,005 --> 00:00:08,926 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:09,843 --> 00:00:15,682 Halloween. Nuit de terreur. Tremble-et-un glauque-tobre ! 3 00:00:15,766 --> 00:00:18,644 Oh, l'interrupteur. Je m'habitue à ma nouvelle maison. 4 00:00:18,727 --> 00:00:21,772 Tout juste achetée, c'est les années 60 ! Je plaisante. 5 00:00:21,855 --> 00:00:23,857 On est en 1993, et je suis déguisé ! 6 00:00:23,941 --> 00:00:27,569 Cool, tes fringues ! Mais t'es enrôlé, hippie ! 7 00:00:27,653 --> 00:00:30,531 Dans l'armée des maris super craquants ! 8 00:00:32,533 --> 00:00:33,367 Tu te déguises ? 9 00:00:33,450 --> 00:00:35,494 Un chapeau naze et je deviens Blossom. 10 00:00:35,577 --> 00:00:37,496 À mon avis, ça fera l'affaire. 11 00:00:37,579 --> 00:00:40,707 Je suis surexcitée d'être invitée à une soirée d'Hollywood 12 00:00:40,791 --> 00:00:43,085 avec ma star télé de mari ! 13 00:00:43,168 --> 00:00:45,462 Mais sois sympa, me laisse pas seule. 14 00:00:45,546 --> 00:00:48,090 Maintenant, finis vite de te préparer ! 15 00:00:48,465 --> 00:00:49,591 Je rigole ! 16 00:00:49,675 --> 00:00:51,385 J'oserais te donner des ordres ? 17 00:00:51,468 --> 00:00:52,844 Y a pas intérêt ! 18 00:00:52,928 --> 00:00:55,264 Mais l'an prochain, déguisement de couple. 19 00:00:55,347 --> 00:00:59,101 Rien de tel pour montrer aux gens qu'on est à la... 20 00:00:59,768 --> 00:01:01,520 - page ? - Tu portes quoi ? 21 00:01:01,603 --> 00:01:04,189 On devait être en Rachel McAdams et Ryan Gosling 22 00:01:04,273 --> 00:01:06,483 dans le nouveau film N'oublie jamais. 23 00:01:07,651 --> 00:01:11,280 "N'oublie jamais." T'aurais pu être un stylo pour mon carnet. 24 00:01:11,363 --> 00:01:13,740 L'essentiel est qu'on soit super mignons. 25 00:01:13,824 --> 00:01:15,242 Tout le monde se dira : 26 00:01:15,325 --> 00:01:18,412 "C'est pas Jessica Biel de Blade: Trinity qui va sortir ?" 27 00:01:18,495 --> 00:01:22,749 Je sortirai ma fameuse réplique : "Arrête de déconner, Blade !" 28 00:01:22,833 --> 00:01:24,960 T'es sûre que la soirée va te plaire ? 29 00:01:25,043 --> 00:01:27,546 Avec Katrina, ça finissait toujours en dispute. 30 00:01:27,629 --> 00:01:29,798 Je suis pas Katrina. On va s'amuser. 31 00:01:29,881 --> 00:01:32,009 Mais je sais que t'as peur des momies. 32 00:01:32,092 --> 00:01:34,636 Et comme c'est Halloween, on risque d'en voir. 33 00:01:34,720 --> 00:01:35,971 J'en ai pas peur. 34 00:01:36,054 --> 00:01:41,101 Je les aime pas, à cause d'un truc qui m'est arrivé. 35 00:01:41,310 --> 00:01:43,979 Tu tiendras ces cadavres flippants à distance ? 36 00:01:44,062 --> 00:01:47,691 T'inquiète, je prends note ! 37 00:01:47,774 --> 00:01:48,817 Je suis un carnet. 38 00:01:49,026 --> 00:01:50,736 Je pige pas nos déguisements. 39 00:01:50,819 --> 00:01:52,154 C'est Very Bad Trip. 40 00:01:52,237 --> 00:01:55,240 Le premier, sorti cette année. Pourquoi je dis "premier" ? 41 00:01:55,324 --> 00:01:58,619 Y a qu'un Very Bad Trip, on est en 2009. 42 00:01:58,827 --> 00:02:02,998 - Et t'es qui ? - Bébé Björn Borg. 43 00:02:03,081 --> 00:02:04,291 Le joueur de tennis ! 44 00:02:04,374 --> 00:02:07,210 - Et le bras bionique ? - Le Borg. Dans Star Trek ? 45 00:02:07,294 --> 00:02:08,462 T'es aussi un bébé ? 46 00:02:08,545 --> 00:02:12,841 Dans le film, le bébé s'appelle Bjorn. Bébé Bjorn Borg. 47 00:02:12,924 --> 00:02:15,010 - C'est tordu. - Les gens pigeront. 48 00:02:15,093 --> 00:02:17,888 Bref, on va passer une soirée d'enfer ! 49 00:02:18,013 --> 00:02:20,307 Tu disais que BoJack Horseman y serait ? 50 00:02:20,390 --> 00:02:22,267 La vache, je stresse ! 51 00:02:22,351 --> 00:02:25,312 Pas moi ! Chaque fête d'Halloween avec mes ex-femmes 52 00:02:25,395 --> 00:02:27,022 se terminait en engueulade. 53 00:02:27,230 --> 00:02:30,400 Je suis soulagé que tu sois drôle et pas prise de tête. 54 00:02:30,484 --> 00:02:32,402 Alors, pas de risque d'engueulade ! 55 00:02:33,362 --> 00:02:35,947 C'est super qu'on aime sortir. Mais surtout... 56 00:02:36,323 --> 00:02:38,742 - Je t'aime. - Je t'aime aussi. 57 00:02:38,825 --> 00:02:40,661 Et j'adore nos déguisements ! 58 00:02:40,744 --> 00:02:42,913 Rappelle-moi ce qu'on est. 59 00:02:42,996 --> 00:02:46,083 Un nouveau chez les réseaux sociaux, Tweed-Beurre ! 60 00:02:46,166 --> 00:02:47,668 Comme Insta et Snapchat 61 00:02:47,751 --> 00:02:51,755 accouplés à Friendster, qui date des années 70, non ? 62 00:02:53,215 --> 00:02:57,427 Crois-moi, ce sera une soirée d'enfer. Booyah ! 63 00:02:57,928 --> 00:02:59,805 Ça va être une sacrée teuf ! 64 00:03:00,347 --> 00:03:02,224 Bon sang, ça va déchirer ! 65 00:03:02,766 --> 00:03:06,978 Ce sera le meilleur Halloween de tous les temps ! 66 00:04:04,494 --> 00:04:08,498 {\an8}Ma première soirée chic à Hollywoo. "Je suis prête pour mon gros plan." 67 00:04:08,582 --> 00:04:11,960 {\an8}- Super ! Boulevard du crépuscule ? - Je préfère prendre un détour. 68 00:04:12,753 --> 00:04:16,047 BoJack doit adorer Halloween pour faire la fête chaque année. 69 00:04:16,131 --> 00:04:18,675 Oh oui, un vrai fanatique. 70 00:04:20,552 --> 00:04:23,096 {\an8}- Qui êtes-vous, que faites-vous là ? - Pas mal ! 71 00:04:23,180 --> 00:04:25,432 {\an8}Faire semblant de pas connaître ton pote ! 72 00:04:25,515 --> 00:04:26,641 {\an8}Pourquoi t'es venu ? 73 00:04:26,725 --> 00:04:29,019 {\an8}Quand je t'ai invité à ma fête d'Halloween, 74 00:04:29,102 --> 00:04:30,937 {\an8}t'avais un empêchement 75 00:04:31,021 --> 00:04:32,981 {\an8}car t'organisais ta propre fête. 76 00:04:33,064 --> 00:04:33,899 {\an8}C'est vrai. 77 00:04:33,982 --> 00:04:37,736 {\an8}Mes invités vont pas tarder, vous devriez partir. 78 00:04:37,819 --> 00:04:41,364 {\an8}Je me suis dit qu'on pourrait faire une fête commune. 79 00:04:41,448 --> 00:04:45,285 {\an8}Alors j'ai amené mes invités, tiens-toi bien... chez toi ! 80 00:04:45,368 --> 00:04:49,247 {\an8}Le premier "tiens-toi bien" jamais prononcé, on est en 1993. 81 00:04:49,331 --> 00:04:51,082 {\an8}C'est par ici ! 82 00:04:54,544 --> 00:04:56,129 {\an8}Qu'est-ce que vous foutez là ? 83 00:04:56,213 --> 00:05:00,133 {\an8}Après la dernière fête d'Halloween, t'as dit : "Faut qu'on remette ça," 84 00:05:00,217 --> 00:05:03,970 {\an8}comme à chaque fête d'Halloween depuis 11 ans ! 85 00:05:04,763 --> 00:05:06,306 Ça me ressemble pas. 86 00:05:07,432 --> 00:05:11,520 Oh, non. M. Peanutbutter ? Des fêtards ? C'est pas... 87 00:05:11,603 --> 00:05:12,479 Et si ! 88 00:05:12,562 --> 00:05:15,732 Joyeux 25e Halloween d'affilée ! 89 00:05:15,816 --> 00:05:17,484 Halloween ! 90 00:05:17,567 --> 00:05:20,904 - Halloween ! - Non... Je vous en prie. Attention... 91 00:05:21,071 --> 00:05:23,490 T'organises une fête ? Tu m'as rien dit ! 92 00:05:23,573 --> 00:05:26,535 Parce que ça m'emmerde ! C'est pas moi qui l'organise. 93 00:05:26,618 --> 00:05:29,830 {\an8}Chaque année, j'espère y échapper. En vain. 94 00:05:29,913 --> 00:05:32,624 {\an8}Je me sens ridicule sans costume. 95 00:05:32,707 --> 00:05:35,418 {\an8}- On s'en fout, moi non plus. - Si, t'en portes un. 96 00:05:35,544 --> 00:05:37,754 Un costume métaphorique 97 00:05:37,838 --> 00:05:40,757 qui ne révèle qu'une partie de nous à nos proches, 98 00:05:40,841 --> 00:05:42,384 et cache notre vrai "nous" ? 99 00:05:42,509 --> 00:05:45,178 Non, au sens propre, tu portes un costume. 100 00:05:45,262 --> 00:05:47,055 Celui de notre série. 101 00:05:47,138 --> 00:05:48,932 Je vais chercher de quoi faire, 102 00:05:49,015 --> 00:05:50,642 assure l'ambiance d'ici là. 103 00:05:50,809 --> 00:05:52,561 Compte pas sur moi ! 104 00:05:54,062 --> 00:05:56,857 Et merde, la fête d'Halloween. 105 00:05:59,276 --> 00:06:00,944 Attention... S'il vous plaît, 106 00:06:01,027 --> 00:06:03,113 prenez un sous-verre. Quelqu'un peut... 107 00:06:03,196 --> 00:06:04,656 Toi ! La stagiaire de Marv, 108 00:06:04,739 --> 00:06:06,157 - corvée de porte. - OK ! 109 00:06:06,241 --> 00:06:08,285 Je suis douée pour ouvrir les portes. 110 00:06:08,368 --> 00:06:10,120 T'as des bonbons pour Halloween ? 111 00:06:10,203 --> 00:06:12,205 {\an8}Non, donne-leur ces DVD des Emmys. 112 00:06:12,289 --> 00:06:13,248 {\an8}Compris. 113 00:06:13,331 --> 00:06:16,167 Les mômes vont s'arracher Dennis Franz. 114 00:06:16,251 --> 00:06:18,837 Pas de Twix mais Andy Sipowicz ! 115 00:06:18,920 --> 00:06:22,090 {\an8}Quoi ? Contente-toi d'ouvrir la porte, pour le moment. 116 00:06:22,173 --> 00:06:23,717 Ça marche, boss ! 117 00:06:25,468 --> 00:06:29,431 - Diane ! T'es déguisée en quoi ? - En auteur agacée qui hait Halloween. 118 00:06:29,514 --> 00:06:31,224 C'est réussi ! 119 00:06:31,308 --> 00:06:34,686 Je dépose un texte pour BoJack. Comment se passe la fête ? 120 00:06:34,769 --> 00:06:37,898 {\an8}J'en sais rien. Je suis de corvée de porte, comme d'hab. 121 00:06:38,940 --> 00:06:42,319 {\an8}- Des bonbons ou un sort ? - Non, vous êtes trop vieux pour ça. 122 00:06:42,402 --> 00:06:44,404 Mais trop jeunes pour être invités. 123 00:06:44,487 --> 00:06:49,242 Oh, non ! Pourquoi je vous ai donné le choix ? Je veux juste des bonbons ! 124 00:06:49,326 --> 00:06:51,536 Revenez dans cinq ans ou il y a trois ans. 125 00:06:53,997 --> 00:06:54,831 Et là ? 126 00:06:54,915 --> 00:06:56,291 C'est bon. Entre. 127 00:06:57,709 --> 00:06:59,711 - Chouette baraque ! - Oh, merci. 128 00:06:59,794 --> 00:07:02,047 - C'est celle de mon mec. - Ah bon ? 129 00:07:02,130 --> 00:07:05,967 - Il t'a mis de corvée de porte ? - Non, il m'a pas obligée. 130 00:07:06,134 --> 00:07:10,180 Mais t'as raison ! Qu'est-ce que je fais de ma vie ? 131 00:07:10,263 --> 00:07:13,767 Vu ta tenue, je dirais que t'es pilote. 132 00:07:13,850 --> 00:07:16,645 J'ai débarqué à L.A. à 18 ans, et j'en ai 35 ! 133 00:07:16,728 --> 00:07:19,898 - C'est passé si vite ! - Oh, non ! Moi, j'ai 18 ans ! 134 00:07:20,106 --> 00:07:23,401 J'aurai bientôt 35 ans ? C'est l'âge où on devient président ! 135 00:07:23,485 --> 00:07:26,363 Je veux pas ! C'est trop de responsabilités ! 136 00:07:26,446 --> 00:07:29,240 Je peux plus faire ça ! Tiens, remplace-moi ! 137 00:07:29,324 --> 00:07:32,160 Oh, non ! Déjà le début des responsabilités ! 138 00:07:32,243 --> 00:07:33,370 Je dois vivre ma vie. 139 00:07:33,453 --> 00:07:36,915 Je mérite l'amour d'un homme, pourtant mes rêves sont en sommeil. 140 00:07:36,998 --> 00:07:38,625 Je veux pas être morbide, 141 00:07:38,708 --> 00:07:42,587 mais à quoi servent mes atouts derrière cette porte ? Ça suffit ! 142 00:07:43,421 --> 00:07:46,424 Bon, ce cidre n'est pas assez alcoolisé. 143 00:07:46,633 --> 00:07:49,636 Quitte à me taper ces nazes, autant me bourrer la gueule. 144 00:07:51,763 --> 00:07:56,226 Quelqu'un a amélioré le cidre ! Et puis un verre me fera pas de mal. 145 00:07:56,309 --> 00:07:57,769 Je sais, c'est X-Files. 146 00:07:57,852 --> 00:08:01,064 Mais que faites-vous des précédents, entre "A" et "W" ? 147 00:08:01,147 --> 00:08:03,233 J'aimerais voir ces séries-là. 148 00:08:03,316 --> 00:08:04,776 - Salut. - Tiens, t'es là. 149 00:08:04,859 --> 00:08:07,654 Chéri, tu m'as laissée en plan aux toilettes. 150 00:08:07,737 --> 00:08:11,324 Désolé, je me suis laissé prendre par l'ambiance. 151 00:08:11,408 --> 00:08:14,703 Promis, je te laisse plus... Mon Dieu, c'est Erica ? 152 00:08:14,786 --> 00:08:16,287 Va pas parler à Erica. 153 00:08:16,371 --> 00:08:19,708 Katrina, Erica ne connaît personne ici. 154 00:08:19,791 --> 00:08:21,501 Ce serait impoli de la laisser. 155 00:08:21,584 --> 00:08:23,086 Je peux venir avec toi ? 156 00:08:23,169 --> 00:08:27,132 Erica peut pas parler à deux personnes à la fois, à cause de sa parano. 157 00:08:27,215 --> 00:08:30,760 T'as qu'à parler... au prof de La Folle journée de Ferris Bueller. 158 00:08:30,844 --> 00:08:31,678 Ben Stein ? 159 00:08:31,761 --> 00:08:35,890 Chiant comme tout, mais sûrement un boute-en-train. Je reviens. 160 00:08:35,974 --> 00:08:38,309 - Non... - Erica ! J'adore ton déguisement. 161 00:08:38,393 --> 00:08:41,938 Où t'as trouvé un truc si laid ? Oh, je savais pas. Pardon. 162 00:08:45,191 --> 00:08:47,318 T'es sûr de toi, Todd qui a 13 ans ? 163 00:08:47,402 --> 00:08:50,113 C'est écrit dans le Code d'Halloween. 164 00:08:50,196 --> 00:08:53,491 Les ados privés de bonbons couvrent ta maison de PQ. 165 00:08:53,575 --> 00:08:54,534 Ça marche. 166 00:09:00,415 --> 00:09:03,752 Bon, j'ai fait le tour des pièces, j'ai pas vu une seule momie. 167 00:09:03,835 --> 00:09:07,881 Les gosses de Maggie Thatcher disaient souvent : "Mummy va venir ?" 168 00:09:07,964 --> 00:09:11,051 Leur nounou répondait toujours : "Pas ce soir." 169 00:09:11,217 --> 00:09:14,345 - Dieu merci. - Dis-moi, c'est quoi, ce truc de momies ? 170 00:09:14,429 --> 00:09:18,349 J'ai auditionné pour La Momie, le film avec Brendan Fraser. 171 00:09:19,267 --> 00:09:20,769 Tout se passait super bien, 172 00:09:20,852 --> 00:09:23,313 jusqu'à ce tragique incident. 173 00:09:23,480 --> 00:09:27,901 - Mon Dieu, quoi donc ? - J'ai... J'ai pas eu le rôle. 174 00:09:29,277 --> 00:09:31,029 C'est tout ? On t'a pas prise. 175 00:09:31,196 --> 00:09:33,615 J'y tenais beaucoup ! Ça me hante encore. 176 00:09:33,698 --> 00:09:36,576 La seule déception de ma carrière, en cette année 2004. 177 00:09:36,659 --> 00:09:38,244 Alors je te demande que ça : 178 00:09:38,328 --> 00:09:39,996 m'éviter de croiser une momie. 179 00:09:40,080 --> 00:09:42,457 Promis. Aucune momie. 180 00:09:42,874 --> 00:09:45,794 Rappelez-vous, la fille qui a flippé devant la momie. 181 00:09:46,961 --> 00:09:50,048 - C'était qui ? - C'était Jessica Biel. 182 00:09:50,131 --> 00:09:51,174 Qui ? 183 00:09:51,382 --> 00:09:53,218 - Une de mes ex-femmes. - Mais oui ! 184 00:09:53,301 --> 00:09:55,762 T'as amené tellement de nanas à ces soirées. 185 00:09:55,845 --> 00:09:59,307 - Je peux pas suivre. - N'oublie pas Pickles ! 186 00:09:59,933 --> 00:10:03,645 Qu'est-ce qu'elle veut, la serveuse ? Quelqu'un l'a demandée ? 187 00:10:03,728 --> 00:10:06,231 Non, BoJack, c'est ma petite amie, Pickles. 188 00:10:06,314 --> 00:10:08,066 Tu t'en souviendras en me voyant. 189 00:10:08,149 --> 00:10:12,112 Tu sauras plus mon nom, et tu te diras : "Quel cornichon !" 190 00:10:12,195 --> 00:10:14,697 Ça te reviendra car mon nom c'est "cornichon", 191 00:10:14,781 --> 00:10:16,533 mais en anglais. 192 00:10:16,866 --> 00:10:18,451 - Quoi ? - Je suis Pickles ! 193 00:10:18,535 --> 00:10:20,286 Nom de famille : "Extrafin". 194 00:10:20,370 --> 00:10:23,039 C'est important ? Ça va durer, entre vous ? 195 00:10:24,040 --> 00:10:25,625 C'est cool que tu me taquines. 196 00:10:25,708 --> 00:10:27,669 Je dois faire partie de la bande. 197 00:10:27,752 --> 00:10:30,130 S'il te charrie, c'est qu'il t'apprécie. 198 00:10:30,213 --> 00:10:32,132 Les gens pensent ça de moi ? 199 00:10:35,927 --> 00:10:37,011 Génial. 200 00:10:37,554 --> 00:10:39,889 Et l'année où Pinky a eu le meilleur costume 201 00:10:39,973 --> 00:10:42,725 alors qu'il venait de tout perdre dans un incendie 202 00:10:42,809 --> 00:10:46,354 et que c'étaient ses seules fringues ? Tordant ! 203 00:10:46,896 --> 00:10:48,690 Merde, je dois lancer le concours. 204 00:10:49,774 --> 00:10:51,609 Mon dos ! Pourquoi j'ai fait ça ? 205 00:10:51,860 --> 00:10:54,487 Vous avez beaucoup de souvenirs ensemble. 206 00:10:54,571 --> 00:10:57,615 C'est dingue, on a commencé ces fêtes en 93. 207 00:10:57,699 --> 00:11:02,579 - L'année de ma naissance ! - Ça, je le savais pas ! 208 00:11:02,829 --> 00:11:04,747 Santé ! 209 00:11:05,832 --> 00:11:07,375 Tu t'amuses ? 210 00:11:07,458 --> 00:11:11,504 Oui ! Ça m'amuse de devoir expliquer mon déguisement sans arrêt. 211 00:11:11,629 --> 00:11:14,757 J'ai une idée : si on comprend pas le déguisement, 212 00:11:14,841 --> 00:11:17,468 on demande pas ! On passe son chemin ! 213 00:11:17,677 --> 00:11:20,388 - Tu veux partir ? - Non ! J'aime rigoler. 214 00:11:20,471 --> 00:11:22,182 Je veux pas partir. 215 00:11:22,891 --> 00:11:24,100 Je veux partir ! 216 00:11:24,225 --> 00:11:28,229 Qui m'a bloquée avec son véhicule militaire jaune ? 217 00:11:28,313 --> 00:11:30,732 - Moi ! - Depuis quand tu conduis un Hummer ? 218 00:11:30,815 --> 00:11:33,526 Voiture de fonction. En plus, assortie à mon bonnet. 219 00:11:33,610 --> 00:11:37,906 Y a plein de place pour mes clubs de golf, et elle ronronne comme un chaton. 220 00:11:37,989 --> 00:11:40,783 Va faire un tour avec, pour voir ce qu'elle vaut. 221 00:11:41,451 --> 00:11:42,493 Il est en quoi ? 222 00:11:42,660 --> 00:11:46,873 - Diane ! Salut ! - Salut. 223 00:11:46,956 --> 00:11:50,084 J'ai l'impression d'être dans la série Vivre à trois, 224 00:11:50,168 --> 00:11:51,502 parce qu'on est trois. 225 00:11:51,586 --> 00:11:53,922 - Je veux juste partir. - Mince, Diane, 226 00:11:54,088 --> 00:11:57,675 sache que je sais que Monsieur et toi avez un passé commun, 227 00:11:57,759 --> 00:11:59,260 - "Monsieur ?" - Ça me va. 228 00:11:59,344 --> 00:12:03,306 Faut pas qu'on soit gênées ou jalouses. 229 00:12:03,389 --> 00:12:05,183 - Je te jalouse pas. - Tant mieux. 230 00:12:05,266 --> 00:12:09,604 Je te jalouse pas non plus, malgré ton côté intimidant. 231 00:12:09,687 --> 00:12:13,107 Mais si on se jalousait, ce serait tout à fait normal. 232 00:12:13,233 --> 00:12:16,527 L'un dans l'autre, c'est cool. Complètement cool. 233 00:12:17,362 --> 00:12:18,821 On va se faire des shots 234 00:12:18,905 --> 00:12:21,574 pour fêter notre relation normale ? 235 00:12:21,658 --> 00:12:23,952 Oui, tout va très bien. 236 00:12:24,035 --> 00:12:25,620 À plus, Diane ! 237 00:12:25,703 --> 00:12:29,791 - J'ai tout gâché ? Je suis trop bête. - Non. Diane est comme ça. 238 00:12:29,874 --> 00:12:32,418 Elle déteste les soirées et s'amuser. 239 00:12:32,961 --> 00:12:35,171 C'est injuste. Avant, elle était drôle. 240 00:12:35,255 --> 00:12:38,091 Quand on s'est rencontrés, ce que j'adorais chez elle, 241 00:12:38,174 --> 00:12:40,468 c'est qu'elle était plus drôle que mes ex. 242 00:12:40,551 --> 00:12:43,137 Voilà qu'on reparle de tes ex. Super. 243 00:12:43,221 --> 00:12:45,515 Jessica était marrante aussi. 244 00:12:45,598 --> 00:12:47,767 Je l'ai fréquentée après Katrina. 245 00:12:47,850 --> 00:12:52,063 Katrina était dure et cynique. Jessica était douce et pleine de vie. 246 00:12:52,146 --> 00:12:54,232 Elle a l'air vraiment top. 247 00:12:54,315 --> 00:12:56,359 Mais maintenant que j'y pense, 248 00:12:56,442 --> 00:12:59,195 au début, Katrina était aussi pleine de vie. 249 00:12:59,279 --> 00:13:01,864 Tu veux un autre verre ? Moi, oui. 250 00:13:01,948 --> 00:13:04,534 Ça alors, quelle étrange coïncidence ! 251 00:13:04,617 --> 00:13:07,870 Pourquoi ces femmes vibrantes et idéalistes deviennent amères 252 00:13:07,954 --> 00:13:11,916 et cruelles quand on vit ensemble ? Quel est le dénominateur commun ? 253 00:13:16,963 --> 00:13:18,756 Hé, poupée. 254 00:13:19,549 --> 00:13:22,719 La chenille nous a conduits droit dans la piscine. 255 00:13:22,802 --> 00:13:24,095 Je me sens si vivant ! 256 00:13:24,178 --> 00:13:26,014 - T'as raté ça ! - Je veux rentrer. 257 00:13:26,097 --> 00:13:29,600 - Quoi ? Mais on s'amuse ! - Pas moi. 258 00:13:29,684 --> 00:13:31,436 Je ne connais personne. 259 00:13:31,519 --> 00:13:35,523 Bien sûr que si... BoJack ! Tu connais ma femme, Katrina. 260 00:13:35,606 --> 00:13:37,317 - Pas du tout. - Fantastique. 261 00:13:37,400 --> 00:13:41,446 - Je vais me sécher, je vous laisse. - M. Peanutbutter, attends ! 262 00:13:42,655 --> 00:13:44,907 Merci d'avoir organisé la fête. 263 00:13:45,325 --> 00:13:46,409 Quelle ambiance. 264 00:13:47,785 --> 00:13:50,288 - C'est quoi, ce chapeau ? - Je suis en Blossom. 265 00:13:50,371 --> 00:13:54,667 Merde, c'est vrai ! C'est Halloween ! Je vais me déguiser. Merci pour le tuyau. 266 00:13:56,210 --> 00:14:01,591 J'adore les fêtes, tu le sais, mais on devrait pas trop tarder. 267 00:14:01,674 --> 00:14:05,762 Il y a tellement de gens célèbres, ça m'angoisse. 268 00:14:05,845 --> 00:14:09,223 Diane ! Les célébrités sont comme toi et moi. 269 00:14:09,307 --> 00:14:11,225 Surtout comme moi, j'en suis une. 270 00:14:11,351 --> 00:14:14,395 Maman ? Tu tombes mal. Je te rappelle demain ? 271 00:14:14,479 --> 00:14:16,773 Ou t'auras rejoint ta crypte pour un an ? 272 00:14:16,898 --> 00:14:19,400 Va te présenter, ça lui fera sûrement plaisir. 273 00:14:19,484 --> 00:14:22,153 - Sinon, on peut rentrer. - Non, viens. 274 00:14:22,236 --> 00:14:24,655 À Halloween, on doit affronter ses peurs. 275 00:14:24,781 --> 00:14:26,240 C'est le jour idéal ! 276 00:14:26,324 --> 00:14:32,080 Tu peux pas rêver mieux pour dépasser tes peurs, alors va dire "Helloween" ! 277 00:14:33,539 --> 00:14:37,126 Le Hummer de Todd est désormais bloqué par une Tesla bleue. 278 00:14:37,210 --> 00:14:40,254 Qui est le propriétaire de la Tesla bleue ? 279 00:14:40,338 --> 00:14:42,548 Acheter d'occase, c'est plus écolo, 280 00:14:42,632 --> 00:14:46,761 mais vous avez essayé, et là je suis bloquée ! 281 00:14:47,136 --> 00:14:48,679 - Salut. - Salut. 282 00:14:48,971 --> 00:14:52,392 - Merci pour le scénar. - Je t'en prie. 283 00:14:52,475 --> 00:14:55,395 Écoute, la scène du sous-marin... 284 00:14:56,396 --> 00:14:58,064 Tu veux en parler ? 285 00:14:59,023 --> 00:15:00,066 - Non ? - D'accord. 286 00:15:00,149 --> 00:15:03,152 On n'a qu'à la ranger avec tous les sujets qu'on évite. 287 00:15:03,236 --> 00:15:05,863 - Explique. - Tu voulais pas en parler. 288 00:15:10,827 --> 00:15:12,787 Quelle soirée de merde. 289 00:15:13,663 --> 00:15:15,164 Hé, j'ai pas de déguisement. 290 00:15:15,248 --> 00:15:17,792 Je veux pas avoir l'air débile à ma propre fête. 291 00:15:17,875 --> 00:15:20,336 D'accord, j'ai une idée. 292 00:15:21,379 --> 00:15:24,590 Voilà, t'es une hampe de cheval. Pigé ? Hampe, lampe ? 293 00:15:24,674 --> 00:15:27,135 Génial ! Tu devrais être productrice. 294 00:15:27,718 --> 00:15:28,719 Justement ! 295 00:15:28,803 --> 00:15:32,265 - C'est trop tôt. Retourne à la porte. - D'accord... 296 00:15:33,349 --> 00:15:36,978 Enfin sec. Pardon, j'ai été distrait par des gens qui font du ouija. 297 00:15:37,186 --> 00:15:40,857 Un esprit m'a dit d'aller me faire "AERXIXFASP" ! 298 00:15:40,940 --> 00:15:43,109 - C'est bien mystérieux ! - Cool. 299 00:15:43,192 --> 00:15:45,736 Entre temps, Ben Stein m'a présentée à Tim Allen 300 00:15:45,820 --> 00:15:48,573 et on a débattu des dépenses gouvernementales. 301 00:15:48,656 --> 00:15:50,992 Ma soirée de Halloween rêvée. 302 00:15:51,075 --> 00:15:53,578 - Excuse-moi. - Ceci dit, 303 00:15:53,661 --> 00:15:56,622 ta série nous a rendus imposables, 304 00:15:56,706 --> 00:16:00,543 on devrait se soucier davantage de l'utilisation de notre argent. 305 00:16:00,626 --> 00:16:02,003 - Quoi ? - Je sais pas, 306 00:16:02,086 --> 00:16:06,174 mais le véritable capitalisme libéral, quand on réfléchit, 307 00:16:06,257 --> 00:16:10,011 est plus juste qu'une redistribution arbitraire selon les besoins. 308 00:16:10,094 --> 00:16:14,015 - Tout ça en dix minutes avec Tim Allen ? - T'es parti une heure et demie ! 309 00:16:14,098 --> 00:16:15,850 Ça passe vite quand on s'amuse. 310 00:16:15,933 --> 00:16:19,812 Moi, je ne m'amuse pas ! 311 00:16:24,233 --> 00:16:27,904 J'ai besoin d'un déguisement. Je peux pas être sans, à ma propre fête. 312 00:16:30,114 --> 00:16:31,157 Suis-moi. 313 00:16:32,366 --> 00:16:34,118 - Tiens, fais le tour. - Mais... 314 00:16:34,202 --> 00:16:36,078 - Un peu de scotch... - Arrête ! 315 00:16:36,329 --> 00:16:38,247 Le monstre de fumée, j'ai pigé. 316 00:16:38,331 --> 00:16:41,083 Mais ça reste L'Île aux naufragés, non ? 317 00:16:42,585 --> 00:16:43,961 C'est très gentil ! 318 00:16:44,212 --> 00:16:46,589 Non ! 319 00:16:50,801 --> 00:16:51,636 Jessica ! 320 00:16:51,719 --> 00:16:53,679 Je suis une chanson des années 80, 321 00:16:53,763 --> 00:16:56,807 de Tina Turner, mais reprise par Ace of Base. Je suis... 322 00:16:56,891 --> 00:16:58,893 "Don't Turn Around." 323 00:17:04,065 --> 00:17:06,275 Une momie ! 324 00:17:09,570 --> 00:17:13,032 Comment ça, un duel ? Tu veux dire, un vrai duel ? 325 00:17:13,115 --> 00:17:14,534 Attends, quelqu'un... 326 00:17:14,784 --> 00:17:17,119 - Bébé Björn Borg. - Oh, c'est pas vrai ! 327 00:17:17,203 --> 00:17:18,246 Joli. Tu veux quoi ? 328 00:17:18,329 --> 00:17:23,000 Je voulais te présenter. Enfin, me présenter. 329 00:17:23,084 --> 00:17:25,711 Tu sais déjà qui tu es, bien sûr ! 330 00:17:26,504 --> 00:17:31,759 Je suis bête... Je voulais te dire, j'étais fan de Galipettes en famille. 331 00:17:31,842 --> 00:17:37,056 Ça a bercé mon enfance. Alors... merci. 332 00:17:37,807 --> 00:17:40,768 Ça me fait chaud au cœur quand j'entends le générique. 333 00:17:41,060 --> 00:17:43,729 Trois petits orphelins, un, deux, trois... 334 00:17:43,813 --> 00:17:45,731 Excuse-moi, je suis au téléphone. 335 00:17:46,566 --> 00:17:47,567 Pardon. 336 00:17:47,650 --> 00:17:51,404 Oui maman, je suis là. Non, c'était personne d'important. 337 00:17:51,904 --> 00:17:53,155 OK, c'est une chorale. 338 00:17:53,239 --> 00:17:55,950 Mais pourquoi ils chantent en dehors de la chorale ? 339 00:17:56,033 --> 00:17:58,327 D'où sort la musique ? C'est pas réaliste. 340 00:17:58,578 --> 00:18:02,164 Pourquoi tu m'as laissée parler à BoJack ? Je me suis ridiculisée ! 341 00:18:02,248 --> 00:18:03,583 - Non. - J'y arrive pas. 342 00:18:03,666 --> 00:18:05,042 J'aime les petits groupes, 343 00:18:05,126 --> 00:18:07,211 les forums et les panneaux d'affichage. 344 00:18:07,295 --> 00:18:09,630 - Mais je hais les grosses teufs ! - Quoi ? 345 00:18:09,714 --> 00:18:10,881 - Mais non ! - Si ! 346 00:18:10,965 --> 00:18:13,884 Je te l'ai pas dit parce que c'est important pour toi. 347 00:18:13,968 --> 00:18:16,345 Je peux pas être plus drôle que tes ex ! 348 00:18:16,429 --> 00:18:17,847 C'est trop de pression ! 349 00:18:18,347 --> 00:18:19,432 Désolée. 350 00:18:26,397 --> 00:18:28,566 - Pickles, pardonne-moi. - Pour quoi ? 351 00:18:28,649 --> 00:18:30,610 Je devrais moins mentionner mes ex. 352 00:18:30,693 --> 00:18:33,362 Te sens pas obligée d'être marrante. 353 00:18:33,446 --> 00:18:34,780 Mais je le suis. 354 00:18:34,864 --> 00:18:37,116 Rien à voir avec toi, tes ex-femmes 355 00:18:37,199 --> 00:18:40,620 ou ton ex-femme Diane, qui vient juste d'entrer. 356 00:18:40,703 --> 00:18:44,081 Maintenant, je cherche le propriétaire de la Tesla bleue, 357 00:18:44,165 --> 00:18:47,168 de la Maserati rouge et de l'hélicoptère doré. 358 00:18:47,710 --> 00:18:50,755 - Viens, on se tire. - Je veux pas partir. 359 00:18:50,838 --> 00:18:54,133 Je m'amuse ! Je passe une super soirée ! 360 00:18:57,428 --> 00:18:58,929 Elle a quoi, la serveuse ? 361 00:18:59,680 --> 00:19:02,058 Tu m'as délaissée toute la soirée ! 362 00:19:02,141 --> 00:19:05,311 Je te demande presque rien et t'écoutes jamais ! 363 00:19:05,394 --> 00:19:07,229 Je sais, mais là, j'écoute. 364 00:19:07,313 --> 00:19:10,066 Et je jure de ne plus jamais te quitter. 365 00:19:10,149 --> 00:19:13,819 Je te collerai comme Urkel colle à Laura. "C'est possible ?" 366 00:19:14,070 --> 00:19:15,821 - Ça oui. - Tu sais quoi ? Non. 367 00:19:15,905 --> 00:19:18,199 Maintenant, j'ai envie d'être seule. 368 00:19:18,282 --> 00:19:22,578 Alors amuse-toi bien avec tes potes hippies libéraux. 369 00:19:22,662 --> 00:19:25,289 - Moi, je rentre. - Kar-nina, Pars pas ! 370 00:19:26,040 --> 00:19:28,000 - La fête est finie. - Très bien. 371 00:19:28,084 --> 00:19:30,211 Mais on refait ça tous les ans. 372 00:19:30,378 --> 00:19:34,131 Je veux tous vous revoir l'an prochain. Quoi qu'il arrive ! 373 00:19:34,882 --> 00:19:36,717 Je t'ai demandé un seul truc ! 374 00:19:36,801 --> 00:19:39,136 Éloigner les momies, et t'en es incapable ! 375 00:19:39,220 --> 00:19:40,346 À ma décharge, 376 00:19:40,429 --> 00:19:43,140 je suis déguisé en carnet, je suis entravé. 377 00:19:43,224 --> 00:19:46,519 Et comment j'ai vécu ce casting, enveloppée dans de la gaze ? 378 00:19:46,602 --> 00:19:49,063 Attends, tu voulais jouer la momie ? 379 00:19:49,897 --> 00:19:52,650 Maman, je dois y aller. Je te rappelle demain. 380 00:19:52,733 --> 00:19:58,030 Oui, on discutera des obsèques de papa. Et je... Je suis désolé. 381 00:20:00,491 --> 00:20:04,328 - Gamin ! Il se passe quoi ? - Je crois que la fête est finie. 382 00:20:05,705 --> 00:20:08,499 J'ai toujours cru que ce genre de truc me toucherait. 383 00:20:08,624 --> 00:20:10,960 Je sais pas comment, mais ça me toucherait. 384 00:20:11,293 --> 00:20:13,713 Mais je ressens rien. Qu'est-ce qui cloche ? 385 00:20:13,796 --> 00:20:17,174 Rien. Mais les fêtes ont une fin. 386 00:20:18,509 --> 00:20:21,095 Mais c'est pas une fatalité. 387 00:20:21,178 --> 00:20:23,597 Je peux rester dans les parages. 388 00:20:23,848 --> 00:20:27,435 Ouais, bonne idée. Reste autant que tu veux. 389 00:20:27,518 --> 00:20:28,561 C'est vrai ? 390 00:20:30,646 --> 00:20:31,897 Trop bien. 391 00:20:37,027 --> 00:20:39,155 Pardon d'avoir gâché un autre Halloween. 392 00:20:39,238 --> 00:20:42,158 - T'as rien gâché. - Je voulais que tu me trouves drôle. 393 00:20:42,241 --> 00:20:45,536 Diane, tu peux rester telle que tu es. 394 00:20:45,619 --> 00:20:47,371 - Je t'aime déjà. - Quoi ? 395 00:20:47,455 --> 00:20:50,583 Et je t'aimerai, peu importe l'image que tu renvoies. 396 00:20:50,666 --> 00:20:53,043 Alors autant rester toi-même. 397 00:20:54,545 --> 00:20:55,629 C'est super. 398 00:20:55,921 --> 00:20:59,759 Je sais que t'aimes pas les fêtes. On s'engueulera plus à ce sujet. 399 00:21:00,676 --> 00:21:01,802 Sans doute. 400 00:21:02,595 --> 00:21:05,681 Je me suis vraiment humiliée devant BoJack. 401 00:21:05,765 --> 00:21:07,224 Si ça peut te rassurer, 402 00:21:07,308 --> 00:21:10,436 BoJack se rappellera même pas t'avoir rencontrée. 403 00:21:16,484 --> 00:21:17,735 Changement de stratégie. 404 00:21:17,818 --> 00:21:20,571 Je cherche quatre armoires à glace 405 00:21:20,654 --> 00:21:22,907 pour soulever ma voiture hors de sa place 406 00:21:22,990 --> 00:21:24,408 comme dans la pub Mentos. 407 00:21:24,492 --> 00:21:26,535 - Des volontaires ? - Pickles, ouvre ! 408 00:21:26,619 --> 00:21:28,204 Laisse-moi tranquille ! 409 00:21:28,287 --> 00:21:30,664 Qu'est-ce qu'elle a ? Elle a pas révisé ? 410 00:21:30,748 --> 00:21:32,082 Elle a raté son code ? 411 00:21:32,166 --> 00:21:34,001 Pas été choisie comme baby-sitter ? 412 00:21:34,084 --> 00:21:35,878 - Du tout. - Elle a raté un rôle 413 00:21:35,961 --> 00:21:37,671 dans la pièce de son école 414 00:21:37,755 --> 00:21:40,382 parce que le metteur en scène la trouve masculine ? 415 00:21:40,466 --> 00:21:41,926 Pourquoi ça se reproduit ? 416 00:21:42,009 --> 00:21:44,762 Je suis avec ces nanas géniales comme Pickles, toi, 417 00:21:44,845 --> 00:21:47,014 Katrina, Jessica, et je détruis tout. 418 00:21:48,682 --> 00:21:49,975 Je suis pas détruite. 419 00:21:50,059 --> 00:21:53,687 - Non, mais... j'écoute pas. - Ça, c'est vrai. 420 00:21:53,771 --> 00:21:56,315 C'est pénible que t'écoutes jamais. 421 00:21:56,398 --> 00:22:00,027 Merci, te sens pas obligée de me consoler. 422 00:22:00,110 --> 00:22:01,320 Pas du tout. 423 00:22:01,403 --> 00:22:06,158 J'allais m'arrêter là. T'écoutes jamais. 424 00:22:06,242 --> 00:22:09,662 - Mais c'est pas tout. - Y a autre chose ? 425 00:22:09,745 --> 00:22:12,331 - Ces femmes ont quoi, en commun ? - Leur dureté ? 426 00:22:12,414 --> 00:22:15,626 - Pense au début de la relation. - Elles sont drôles ? 427 00:22:15,709 --> 00:22:18,712 Jeunes ! Tu sors toujours avec des filles de 20 ans. 428 00:22:18,963 --> 00:22:20,548 T'as raison ! 429 00:22:20,631 --> 00:22:23,717 Elles ne sont pas matures. La vie change les gens. 430 00:22:23,801 --> 00:22:26,136 - Pas moi. - C'est ce que je dis. 431 00:22:26,220 --> 00:22:28,597 Tu détruis pas ces femmes, elles grandissent. 432 00:22:28,681 --> 00:22:33,394 Alors selon toi, elles grandissent et je reste au même âge ? 433 00:22:33,477 --> 00:22:37,648 D'accord... Je fais quoi pour changer ça ? 434 00:22:37,731 --> 00:22:39,984 Soit tu fréquentes une femme plus mûre... 435 00:22:40,067 --> 00:22:43,487 - Soit... - Soit tu grandis. 436 00:22:43,571 --> 00:22:46,240 Sinon, elles te dépasseront toujours en maturité. 437 00:22:46,949 --> 00:22:48,367 Je tente le coup ? 438 00:22:53,539 --> 00:22:58,586 Bon, il faut d'abord te relever et te réhydrater. 439 00:22:58,669 --> 00:22:59,753 Merci. 440 00:22:59,879 --> 00:23:01,922 Je sais ce que tu traverses. 441 00:23:02,006 --> 00:23:05,509 J'ai vécu la même chose, et cette fête est pas facile. 442 00:23:05,926 --> 00:23:07,011 Carrément ! 443 00:23:07,094 --> 00:23:08,971 Pas facile d'être la nouvelle nana, 444 00:23:09,054 --> 00:23:12,975 chez une célébrité, à la 25e édition d'une fête, 445 00:23:13,058 --> 00:23:16,562 avec ces gens que M. Peanutbutter connaît depuis des années. 446 00:23:16,770 --> 00:23:19,648 - En plus, t'es là. - En plus, je suis là. 447 00:23:20,024 --> 00:23:23,068 Si j'étais qu'un lot de consolation ? 448 00:23:23,277 --> 00:23:27,489 J'en étais un, et il a été amoureux de moi dix ans. 449 00:23:27,573 --> 00:23:29,158 Si je sais un truc sur lui, 450 00:23:29,241 --> 00:23:33,412 c'est qu'il aime sa compagne profondément et sans condition. 451 00:23:33,495 --> 00:23:37,291 Alors n'aie pas peur de moi, je ne suis plus à cette place. 452 00:23:37,374 --> 00:23:38,500 Toi, oui. 453 00:23:43,464 --> 00:23:45,049 Si vous voulez bien m'excuser, 454 00:23:45,132 --> 00:23:47,551 je vais rentrer avec l'hélico de ce connard. 455 00:23:47,635 --> 00:23:49,261 - Ça va ? - Oui. 456 00:23:49,345 --> 00:23:52,473 Je suis contente que tu aies plein d'ex-femmes. 457 00:23:52,556 --> 00:23:55,184 Ça signifie que j'ai la meilleure version de toi. 458 00:23:55,267 --> 00:23:59,271 - C'est ça. La version 4.0. - Ça sonne bien. 459 00:23:59,355 --> 00:24:02,441 Si on rentrait, pour être rien que nous deux ? 460 00:24:02,524 --> 00:24:05,569 Pas question ! Apparemment, l'ex de Joséphine, Tor, 461 00:24:05,653 --> 00:24:07,863 fait une teuf monstre à NoHo. 462 00:24:07,947 --> 00:24:09,239 L'ex de qui ? 463 00:24:09,323 --> 00:24:11,992 Ils font de la luge et un concours de bière-pong. 464 00:24:12,076 --> 00:24:15,829 J'ai prévu d'autres déguisements pour qu'on craigne pas, en photo. 465 00:24:17,081 --> 00:24:18,540 J'ai pas envie de grandir ! 466 00:24:21,085 --> 00:24:23,837 Mais où ils vont ? C'est Halloween ! 467 00:24:28,008 --> 00:24:30,594 Joyeux Hallowe... Mais ? 468 00:24:31,679 --> 00:24:34,640 - Où sont les invités ? - On remet ça l'an prochain. 469 00:24:35,557 --> 00:24:36,475 Bonne nuit. 470 00:24:38,018 --> 00:24:39,186 J'adore Halloween. 471 00:24:43,190 --> 00:24:45,234 Sous-titres : Caroline Jenkins