1
00:00:05,005 --> 00:00:08,926
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:09,843 --> 00:00:15,682
Halloween. Nuit de terreur.
Tremble-et-un glauque-tobre !
3
00:00:15,766 --> 00:00:18,644
Oh, l'interrupteur.
Je m'habitue à ma nouvelle maison.
4
00:00:18,727 --> 00:00:21,772
Tout juste achetée, c'est les années 60 !
Je plaisante.
5
00:00:21,855 --> 00:00:23,857
On est en 1993, et je suis déguisé !
6
00:00:23,941 --> 00:00:27,569
Cool, tes fringues !
Mais t'es enrôlé, hippie !
7
00:00:27,653 --> 00:00:30,531
Dans l'armée des maris
super craquants !
8
00:00:32,533 --> 00:00:33,367
Tu te déguises ?
9
00:00:33,450 --> 00:00:35,494
Un chapeau naze et je deviens Blossom.
10
00:00:35,577 --> 00:00:37,496
À mon avis, ça fera l'affaire.
11
00:00:37,579 --> 00:00:40,707
Je suis surexcitée d'être invitée
à une soirée d'Hollywood
12
00:00:40,791 --> 00:00:43,085
avec ma star télé de mari !
13
00:00:43,168 --> 00:00:45,462
Mais sois sympa, me laisse pas seule.
14
00:00:45,546 --> 00:00:48,090
Maintenant, finis vite de te préparer !
15
00:00:48,465 --> 00:00:49,591
Je rigole !
16
00:00:49,675 --> 00:00:51,385
J'oserais te donner des ordres ?
17
00:00:51,468 --> 00:00:52,844
Y a pas intérêt !
18
00:00:52,928 --> 00:00:55,264
Mais l'an prochain,
déguisement de couple.
19
00:00:55,347 --> 00:00:59,101
Rien de tel pour montrer aux gens
qu'on est à la...
20
00:00:59,768 --> 00:01:01,520
- page ?
- Tu portes quoi ?
21
00:01:01,603 --> 00:01:04,189
On devait être
en Rachel McAdams et Ryan Gosling
22
00:01:04,273 --> 00:01:06,483
dans le nouveau film N'oublie jamais.
23
00:01:07,651 --> 00:01:11,280
"N'oublie jamais."
T'aurais pu être un stylo pour mon carnet.
24
00:01:11,363 --> 00:01:13,740
L'essentiel est qu'on soit super mignons.
25
00:01:13,824 --> 00:01:15,242
Tout le monde se dira :
26
00:01:15,325 --> 00:01:18,412
"C'est pas Jessica Biel
de Blade: Trinity qui va sortir ?"
27
00:01:18,495 --> 00:01:22,749
Je sortirai ma fameuse réplique :
"Arrête de déconner, Blade !"
28
00:01:22,833 --> 00:01:24,960
T'es sûre que la soirée va te plaire ?
29
00:01:25,043 --> 00:01:27,546
Avec Katrina,
ça finissait toujours en dispute.
30
00:01:27,629 --> 00:01:29,798
Je suis pas Katrina. On va s'amuser.
31
00:01:29,881 --> 00:01:32,009
Mais je sais que t'as peur des momies.
32
00:01:32,092 --> 00:01:34,636
Et comme c'est Halloween,
on risque d'en voir.
33
00:01:34,720 --> 00:01:35,971
J'en ai pas peur.
34
00:01:36,054 --> 00:01:41,101
Je les aime pas,
à cause d'un truc qui m'est arrivé.
35
00:01:41,310 --> 00:01:43,979
Tu tiendras ces cadavres flippants
à distance ?
36
00:01:44,062 --> 00:01:47,691
T'inquiète, je prends note !
37
00:01:47,774 --> 00:01:48,817
Je suis un carnet.
38
00:01:49,026 --> 00:01:50,736
Je pige pas nos déguisements.
39
00:01:50,819 --> 00:01:52,154
C'est Very Bad Trip.
40
00:01:52,237 --> 00:01:55,240
Le premier, sorti cette année.
Pourquoi je dis "premier" ?
41
00:01:55,324 --> 00:01:58,619
Y a qu'un Very Bad Trip,
on est en 2009.
42
00:01:58,827 --> 00:02:02,998
- Et t'es qui ?
- Bébé Björn Borg.
43
00:02:03,081 --> 00:02:04,291
Le joueur de tennis !
44
00:02:04,374 --> 00:02:07,210
- Et le bras bionique ?
- Le Borg. Dans Star Trek ?
45
00:02:07,294 --> 00:02:08,462
T'es aussi un bébé ?
46
00:02:08,545 --> 00:02:12,841
Dans le film, le bébé s'appelle Bjorn.
Bébé Bjorn Borg.
47
00:02:12,924 --> 00:02:15,010
- C'est tordu.
- Les gens pigeront.
48
00:02:15,093 --> 00:02:17,888
Bref, on va passer une soirée d'enfer !
49
00:02:18,013 --> 00:02:20,307
Tu disais que BoJack Horseman
y serait ?
50
00:02:20,390 --> 00:02:22,267
La vache, je stresse !
51
00:02:22,351 --> 00:02:25,312
Pas moi ! Chaque fête d'Halloween
avec mes ex-femmes
52
00:02:25,395 --> 00:02:27,022
se terminait en engueulade.
53
00:02:27,230 --> 00:02:30,400
Je suis soulagé que tu sois drôle
et pas prise de tête.
54
00:02:30,484 --> 00:02:32,402
Alors, pas de risque d'engueulade !
55
00:02:33,362 --> 00:02:35,947
C'est super qu'on aime sortir.
Mais surtout...
56
00:02:36,323 --> 00:02:38,742
- Je t'aime.
- Je t'aime aussi.
57
00:02:38,825 --> 00:02:40,661
Et j'adore nos déguisements !
58
00:02:40,744 --> 00:02:42,913
Rappelle-moi ce qu'on est.
59
00:02:42,996 --> 00:02:46,083
Un nouveau chez les réseaux sociaux,
Tweed-Beurre !
60
00:02:46,166 --> 00:02:47,668
Comme Insta et Snapchat
61
00:02:47,751 --> 00:02:51,755
accouplés à Friendster,
qui date des années 70, non ?
62
00:02:53,215 --> 00:02:57,427
Crois-moi, ce sera une soirée d'enfer.
Booyah !
63
00:02:57,928 --> 00:02:59,805
Ça va être une sacrée teuf !
64
00:03:00,347 --> 00:03:02,224
Bon sang, ça va déchirer !
65
00:03:02,766 --> 00:03:06,978
Ce sera le meilleur Halloween
de tous les temps !
66
00:04:04,494 --> 00:04:08,498
{\an8}Ma première soirée chic à Hollywoo.
"Je suis prête pour mon gros plan."
67
00:04:08,582 --> 00:04:11,960
{\an8}- Super ! Boulevard du crépuscule ?
- Je préfère prendre un détour.
68
00:04:12,753 --> 00:04:16,047
BoJack doit adorer Halloween
pour faire la fête chaque année.
69
00:04:16,131 --> 00:04:18,675
Oh oui, un vrai fanatique.
70
00:04:20,552 --> 00:04:23,096
{\an8}- Qui êtes-vous, que faites-vous là ?
- Pas mal !
71
00:04:23,180 --> 00:04:25,432
{\an8}Faire semblant
de pas connaître ton pote !
72
00:04:25,515 --> 00:04:26,641
{\an8}Pourquoi t'es venu ?
73
00:04:26,725 --> 00:04:29,019
{\an8}Quand je t'ai invité
à ma fête d'Halloween,
74
00:04:29,102 --> 00:04:30,937
{\an8}t'avais un empêchement
75
00:04:31,021 --> 00:04:32,981
{\an8}car t'organisais ta propre fête.
76
00:04:33,064 --> 00:04:33,899
{\an8}C'est vrai.
77
00:04:33,982 --> 00:04:37,736
{\an8}Mes invités vont pas tarder,
vous devriez partir.
78
00:04:37,819 --> 00:04:41,364
{\an8}Je me suis dit qu'on pourrait
faire une fête commune.
79
00:04:41,448 --> 00:04:45,285
{\an8}Alors j'ai amené mes invités,
tiens-toi bien... chez toi !
80
00:04:45,368 --> 00:04:49,247
{\an8}Le premier "tiens-toi bien"
jamais prononcé, on est en 1993.
81
00:04:49,331 --> 00:04:51,082
{\an8}C'est par ici !
82
00:04:54,544 --> 00:04:56,129
{\an8}Qu'est-ce que vous foutez là ?
83
00:04:56,213 --> 00:05:00,133
{\an8}Après la dernière fête d'Halloween,
t'as dit : "Faut qu'on remette ça,"
84
00:05:00,217 --> 00:05:03,970
{\an8}comme à chaque fête d'Halloween
depuis 11 ans !
85
00:05:04,763 --> 00:05:06,306
Ça me ressemble pas.
86
00:05:07,432 --> 00:05:11,520
Oh, non. M. Peanutbutter ?
Des fêtards ? C'est pas...
87
00:05:11,603 --> 00:05:12,479
Et si !
88
00:05:12,562 --> 00:05:15,732
Joyeux 25e Halloween d'affilée !
89
00:05:15,816 --> 00:05:17,484
Halloween !
90
00:05:17,567 --> 00:05:20,904
- Halloween !
- Non... Je vous en prie. Attention...
91
00:05:21,071 --> 00:05:23,490
T'organises une fête ? Tu m'as rien dit !
92
00:05:23,573 --> 00:05:26,535
Parce que ça m'emmerde !
C'est pas moi qui l'organise.
93
00:05:26,618 --> 00:05:29,830
{\an8}Chaque année, j'espère y échapper.
En vain.
94
00:05:29,913 --> 00:05:32,624
{\an8}Je me sens ridicule sans costume.
95
00:05:32,707 --> 00:05:35,418
{\an8}- On s'en fout, moi non plus.
- Si, t'en portes un.
96
00:05:35,544 --> 00:05:37,754
Un costume métaphorique
97
00:05:37,838 --> 00:05:40,757
qui ne révèle qu'une partie de nous
à nos proches,
98
00:05:40,841 --> 00:05:42,384
et cache notre vrai "nous" ?
99
00:05:42,509 --> 00:05:45,178
Non, au sens propre,
tu portes un costume.
100
00:05:45,262 --> 00:05:47,055
Celui de notre série.
101
00:05:47,138 --> 00:05:48,932
Je vais chercher de quoi faire,
102
00:05:49,015 --> 00:05:50,642
assure l'ambiance d'ici là.
103
00:05:50,809 --> 00:05:52,561
Compte pas sur moi !
104
00:05:54,062 --> 00:05:56,857
Et merde, la fête d'Halloween.
105
00:05:59,276 --> 00:06:00,944
Attention... S'il vous plaît,
106
00:06:01,027 --> 00:06:03,113
prenez un sous-verre. Quelqu'un peut...
107
00:06:03,196 --> 00:06:04,656
Toi ! La stagiaire de Marv,
108
00:06:04,739 --> 00:06:06,157
- corvée de porte.
- OK !
109
00:06:06,241 --> 00:06:08,285
Je suis douée pour ouvrir les portes.
110
00:06:08,368 --> 00:06:10,120
T'as des bonbons pour Halloween ?
111
00:06:10,203 --> 00:06:12,205
{\an8}Non, donne-leur ces DVD des Emmys.
112
00:06:12,289 --> 00:06:13,248
{\an8}Compris.
113
00:06:13,331 --> 00:06:16,167
Les mômes vont s'arracher Dennis Franz.
114
00:06:16,251 --> 00:06:18,837
Pas de Twix mais Andy Sipowicz !
115
00:06:18,920 --> 00:06:22,090
{\an8}Quoi ? Contente-toi d'ouvrir la porte,
pour le moment.
116
00:06:22,173 --> 00:06:23,717
Ça marche, boss !
117
00:06:25,468 --> 00:06:29,431
- Diane ! T'es déguisée en quoi ?
- En auteur agacée qui hait Halloween.
118
00:06:29,514 --> 00:06:31,224
C'est réussi !
119
00:06:31,308 --> 00:06:34,686
Je dépose un texte pour BoJack.
Comment se passe la fête ?
120
00:06:34,769 --> 00:06:37,898
{\an8}J'en sais rien.
Je suis de corvée de porte, comme d'hab.
121
00:06:38,940 --> 00:06:42,319
{\an8}- Des bonbons ou un sort ?
- Non, vous êtes trop vieux pour ça.
122
00:06:42,402 --> 00:06:44,404
Mais trop jeunes pour être invités.
123
00:06:44,487 --> 00:06:49,242
Oh, non ! Pourquoi je vous ai donné
le choix ? Je veux juste des bonbons !
124
00:06:49,326 --> 00:06:51,536
Revenez dans cinq ans ou il y a trois ans.
125
00:06:53,997 --> 00:06:54,831
Et là ?
126
00:06:54,915 --> 00:06:56,291
C'est bon. Entre.
127
00:06:57,709 --> 00:06:59,711
- Chouette baraque !
- Oh, merci.
128
00:06:59,794 --> 00:07:02,047
- C'est celle de mon mec.
- Ah bon ?
129
00:07:02,130 --> 00:07:05,967
- Il t'a mis de corvée de porte ?
- Non, il m'a pas obligée.
130
00:07:06,134 --> 00:07:10,180
Mais t'as raison !
Qu'est-ce que je fais de ma vie ?
131
00:07:10,263 --> 00:07:13,767
Vu ta tenue, je dirais que t'es pilote.
132
00:07:13,850 --> 00:07:16,645
J'ai débarqué à L.A. à 18 ans,
et j'en ai 35 !
133
00:07:16,728 --> 00:07:19,898
- C'est passé si vite !
- Oh, non ! Moi, j'ai 18 ans !
134
00:07:20,106 --> 00:07:23,401
J'aurai bientôt 35 ans ?
C'est l'âge où on devient président !
135
00:07:23,485 --> 00:07:26,363
Je veux pas !
C'est trop de responsabilités !
136
00:07:26,446 --> 00:07:29,240
Je peux plus faire ça !
Tiens, remplace-moi !
137
00:07:29,324 --> 00:07:32,160
Oh, non !
Déjà le début des responsabilités !
138
00:07:32,243 --> 00:07:33,370
Je dois vivre ma vie.
139
00:07:33,453 --> 00:07:36,915
Je mérite l'amour d'un homme,
pourtant mes rêves sont en sommeil.
140
00:07:36,998 --> 00:07:38,625
Je veux pas être morbide,
141
00:07:38,708 --> 00:07:42,587
mais à quoi servent mes atouts
derrière cette porte ? Ça suffit !
142
00:07:43,421 --> 00:07:46,424
Bon, ce cidre n'est pas assez alcoolisé.
143
00:07:46,633 --> 00:07:49,636
Quitte à me taper ces nazes,
autant me bourrer la gueule.
144
00:07:51,763 --> 00:07:56,226
Quelqu'un a amélioré le cidre !
Et puis un verre me fera pas de mal.
145
00:07:56,309 --> 00:07:57,769
Je sais, c'est X-Files.
146
00:07:57,852 --> 00:08:01,064
Mais que faites-vous des précédents,
entre "A" et "W" ?
147
00:08:01,147 --> 00:08:03,233
J'aimerais voir ces séries-là.
148
00:08:03,316 --> 00:08:04,776
- Salut.
- Tiens, t'es là.
149
00:08:04,859 --> 00:08:07,654
Chéri,
tu m'as laissée en plan aux toilettes.
150
00:08:07,737 --> 00:08:11,324
Désolé, je me suis laissé prendre
par l'ambiance.
151
00:08:11,408 --> 00:08:14,703
Promis, je te laisse plus...
Mon Dieu, c'est Erica ?
152
00:08:14,786 --> 00:08:16,287
Va pas parler à Erica.
153
00:08:16,371 --> 00:08:19,708
Katrina, Erica ne connaît personne ici.
154
00:08:19,791 --> 00:08:21,501
Ce serait impoli de la laisser.
155
00:08:21,584 --> 00:08:23,086
Je peux venir avec toi ?
156
00:08:23,169 --> 00:08:27,132
Erica peut pas parler à deux personnes
à la fois, à cause de sa parano.
157
00:08:27,215 --> 00:08:30,760
T'as qu'à parler... au prof de
La Folle journée de Ferris Bueller.
158
00:08:30,844 --> 00:08:31,678
Ben Stein ?
159
00:08:31,761 --> 00:08:35,890
Chiant comme tout, mais sûrement
un boute-en-train. Je reviens.
160
00:08:35,974 --> 00:08:38,309
- Non...
- Erica ! J'adore ton déguisement.
161
00:08:38,393 --> 00:08:41,938
Où t'as trouvé un truc si laid ?
Oh, je savais pas. Pardon.
162
00:08:45,191 --> 00:08:47,318
T'es sûr de toi, Todd qui a 13 ans ?
163
00:08:47,402 --> 00:08:50,113
C'est écrit dans le Code d'Halloween.
164
00:08:50,196 --> 00:08:53,491
Les ados privés de bonbons
couvrent ta maison de PQ.
165
00:08:53,575 --> 00:08:54,534
Ça marche.
166
00:09:00,415 --> 00:09:03,752
Bon, j'ai fait le tour des pièces,
j'ai pas vu une seule momie.
167
00:09:03,835 --> 00:09:07,881
Les gosses de Maggie Thatcher
disaient souvent : "Mummy va venir ?"
168
00:09:07,964 --> 00:09:11,051
Leur nounou répondait toujours :
"Pas ce soir."
169
00:09:11,217 --> 00:09:14,345
- Dieu merci.
- Dis-moi, c'est quoi, ce truc de momies ?
170
00:09:14,429 --> 00:09:18,349
J'ai auditionné pour La Momie,
le film avec Brendan Fraser.
171
00:09:19,267 --> 00:09:20,769
Tout se passait super bien,
172
00:09:20,852 --> 00:09:23,313
jusqu'à ce tragique incident.
173
00:09:23,480 --> 00:09:27,901
- Mon Dieu, quoi donc ?
- J'ai... J'ai pas eu le rôle.
174
00:09:29,277 --> 00:09:31,029
C'est tout ? On t'a pas prise.
175
00:09:31,196 --> 00:09:33,615
J'y tenais beaucoup !
Ça me hante encore.
176
00:09:33,698 --> 00:09:36,576
La seule déception de ma carrière,
en cette année 2004.
177
00:09:36,659 --> 00:09:38,244
Alors je te demande que ça :
178
00:09:38,328 --> 00:09:39,996
m'éviter de croiser une momie.
179
00:09:40,080 --> 00:09:42,457
Promis. Aucune momie.
180
00:09:42,874 --> 00:09:45,794
Rappelez-vous,
la fille qui a flippé devant la momie.
181
00:09:46,961 --> 00:09:50,048
- C'était qui ?
- C'était Jessica Biel.
182
00:09:50,131 --> 00:09:51,174
Qui ?
183
00:09:51,382 --> 00:09:53,218
- Une de mes ex-femmes.
- Mais oui !
184
00:09:53,301 --> 00:09:55,762
T'as amené tellement de nanas
à ces soirées.
185
00:09:55,845 --> 00:09:59,307
- Je peux pas suivre.
- N'oublie pas Pickles !
186
00:09:59,933 --> 00:10:03,645
Qu'est-ce qu'elle veut, la serveuse ?
Quelqu'un l'a demandée ?
187
00:10:03,728 --> 00:10:06,231
Non, BoJack,
c'est ma petite amie, Pickles.
188
00:10:06,314 --> 00:10:08,066
Tu t'en souviendras en me voyant.
189
00:10:08,149 --> 00:10:12,112
Tu sauras plus mon nom,
et tu te diras : "Quel cornichon !"
190
00:10:12,195 --> 00:10:14,697
Ça te reviendra
car mon nom c'est "cornichon",
191
00:10:14,781 --> 00:10:16,533
mais en anglais.
192
00:10:16,866 --> 00:10:18,451
- Quoi ?
- Je suis Pickles !
193
00:10:18,535 --> 00:10:20,286
Nom de famille : "Extrafin".
194
00:10:20,370 --> 00:10:23,039
C'est important ?
Ça va durer, entre vous ?
195
00:10:24,040 --> 00:10:25,625
C'est cool que tu me taquines.
196
00:10:25,708 --> 00:10:27,669
Je dois faire partie de la bande.
197
00:10:27,752 --> 00:10:30,130
S'il te charrie, c'est qu'il t'apprécie.
198
00:10:30,213 --> 00:10:32,132
Les gens pensent ça de moi ?
199
00:10:35,927 --> 00:10:37,011
Génial.
200
00:10:37,554 --> 00:10:39,889
Et l'année où Pinky
a eu le meilleur costume
201
00:10:39,973 --> 00:10:42,725
alors qu'il venait de tout perdre
dans un incendie
202
00:10:42,809 --> 00:10:46,354
et que c'étaient ses seules fringues ?
Tordant !
203
00:10:46,896 --> 00:10:48,690
Merde, je dois lancer le concours.
204
00:10:49,774 --> 00:10:51,609
Mon dos ! Pourquoi j'ai fait ça ?
205
00:10:51,860 --> 00:10:54,487
Vous avez beaucoup de souvenirs
ensemble.
206
00:10:54,571 --> 00:10:57,615
C'est dingue,
on a commencé ces fêtes en 93.
207
00:10:57,699 --> 00:11:02,579
- L'année de ma naissance !
- Ça, je le savais pas !
208
00:11:02,829 --> 00:11:04,747
Santé !
209
00:11:05,832 --> 00:11:07,375
Tu t'amuses ?
210
00:11:07,458 --> 00:11:11,504
Oui ! Ça m'amuse de devoir expliquer
mon déguisement sans arrêt.
211
00:11:11,629 --> 00:11:14,757
J'ai une idée :
si on comprend pas le déguisement,
212
00:11:14,841 --> 00:11:17,468
on demande pas ! On passe son chemin !
213
00:11:17,677 --> 00:11:20,388
- Tu veux partir ?
- Non ! J'aime rigoler.
214
00:11:20,471 --> 00:11:22,182
Je veux pas partir.
215
00:11:22,891 --> 00:11:24,100
Je veux partir !
216
00:11:24,225 --> 00:11:28,229
Qui m'a bloquée
avec son véhicule militaire jaune ?
217
00:11:28,313 --> 00:11:30,732
- Moi !
- Depuis quand tu conduis un Hummer ?
218
00:11:30,815 --> 00:11:33,526
Voiture de fonction.
En plus, assortie à mon bonnet.
219
00:11:33,610 --> 00:11:37,906
Y a plein de place pour mes clubs de golf,
et elle ronronne comme un chaton.
220
00:11:37,989 --> 00:11:40,783
Va faire un tour avec,
pour voir ce qu'elle vaut.
221
00:11:41,451 --> 00:11:42,493
Il est en quoi ?
222
00:11:42,660 --> 00:11:46,873
- Diane ! Salut !
- Salut.
223
00:11:46,956 --> 00:11:50,084
J'ai l'impression d'être dans la série
Vivre à trois,
224
00:11:50,168 --> 00:11:51,502
parce qu'on est trois.
225
00:11:51,586 --> 00:11:53,922
- Je veux juste partir.
- Mince, Diane,
226
00:11:54,088 --> 00:11:57,675
sache que je sais que Monsieur et toi
avez un passé commun,
227
00:11:57,759 --> 00:11:59,260
- "Monsieur ?"
- Ça me va.
228
00:11:59,344 --> 00:12:03,306
Faut pas qu'on soit gênées ou jalouses.
229
00:12:03,389 --> 00:12:05,183
- Je te jalouse pas.
- Tant mieux.
230
00:12:05,266 --> 00:12:09,604
Je te jalouse pas non plus,
malgré ton côté intimidant.
231
00:12:09,687 --> 00:12:13,107
Mais si on se jalousait,
ce serait tout à fait normal.
232
00:12:13,233 --> 00:12:16,527
L'un dans l'autre, c'est cool.
Complètement cool.
233
00:12:17,362 --> 00:12:18,821
On va se faire des shots
234
00:12:18,905 --> 00:12:21,574
pour fêter notre relation normale ?
235
00:12:21,658 --> 00:12:23,952
Oui, tout va très bien.
236
00:12:24,035 --> 00:12:25,620
À plus, Diane !
237
00:12:25,703 --> 00:12:29,791
- J'ai tout gâché ? Je suis trop bête.
- Non. Diane est comme ça.
238
00:12:29,874 --> 00:12:32,418
Elle déteste les soirées et s'amuser.
239
00:12:32,961 --> 00:12:35,171
C'est injuste. Avant, elle était drôle.
240
00:12:35,255 --> 00:12:38,091
Quand on s'est rencontrés,
ce que j'adorais chez elle,
241
00:12:38,174 --> 00:12:40,468
c'est qu'elle était plus drôle que mes ex.
242
00:12:40,551 --> 00:12:43,137
Voilà qu'on reparle de tes ex. Super.
243
00:12:43,221 --> 00:12:45,515
Jessica était marrante aussi.
244
00:12:45,598 --> 00:12:47,767
Je l'ai fréquentée après Katrina.
245
00:12:47,850 --> 00:12:52,063
Katrina était dure et cynique.
Jessica était douce et pleine de vie.
246
00:12:52,146 --> 00:12:54,232
Elle a l'air vraiment top.
247
00:12:54,315 --> 00:12:56,359
Mais maintenant que j'y pense,
248
00:12:56,442 --> 00:12:59,195
au début,
Katrina était aussi pleine de vie.
249
00:12:59,279 --> 00:13:01,864
Tu veux un autre verre ? Moi, oui.
250
00:13:01,948 --> 00:13:04,534
Ça alors, quelle étrange coïncidence !
251
00:13:04,617 --> 00:13:07,870
Pourquoi ces femmes vibrantes
et idéalistes deviennent amères
252
00:13:07,954 --> 00:13:11,916
et cruelles quand on vit ensemble ?
Quel est le dénominateur commun ?
253
00:13:16,963 --> 00:13:18,756
Hé, poupée.
254
00:13:19,549 --> 00:13:22,719
La chenille nous a conduits
droit dans la piscine.
255
00:13:22,802 --> 00:13:24,095
Je me sens si vivant !
256
00:13:24,178 --> 00:13:26,014
- T'as raté ça !
- Je veux rentrer.
257
00:13:26,097 --> 00:13:29,600
- Quoi ? Mais on s'amuse !
- Pas moi.
258
00:13:29,684 --> 00:13:31,436
Je ne connais personne.
259
00:13:31,519 --> 00:13:35,523
Bien sûr que si... BoJack !
Tu connais ma femme, Katrina.
260
00:13:35,606 --> 00:13:37,317
- Pas du tout.
- Fantastique.
261
00:13:37,400 --> 00:13:41,446
- Je vais me sécher, je vous laisse.
- M. Peanutbutter, attends !
262
00:13:42,655 --> 00:13:44,907
Merci d'avoir organisé la fête.
263
00:13:45,325 --> 00:13:46,409
Quelle ambiance.
264
00:13:47,785 --> 00:13:50,288
- C'est quoi, ce chapeau ?
- Je suis en Blossom.
265
00:13:50,371 --> 00:13:54,667
Merde, c'est vrai ! C'est Halloween !
Je vais me déguiser. Merci pour le tuyau.
266
00:13:56,210 --> 00:14:01,591
J'adore les fêtes, tu le sais,
mais on devrait pas trop tarder.
267
00:14:01,674 --> 00:14:05,762
Il y a tellement de gens célèbres,
ça m'angoisse.
268
00:14:05,845 --> 00:14:09,223
Diane !
Les célébrités sont comme toi et moi.
269
00:14:09,307 --> 00:14:11,225
Surtout comme moi, j'en suis une.
270
00:14:11,351 --> 00:14:14,395
Maman ? Tu tombes mal.
Je te rappelle demain ?
271
00:14:14,479 --> 00:14:16,773
Ou t'auras rejoint ta crypte pour un an ?
272
00:14:16,898 --> 00:14:19,400
Va te présenter,
ça lui fera sûrement plaisir.
273
00:14:19,484 --> 00:14:22,153
- Sinon, on peut rentrer.
- Non, viens.
274
00:14:22,236 --> 00:14:24,655
À Halloween, on doit affronter ses peurs.
275
00:14:24,781 --> 00:14:26,240
C'est le jour idéal !
276
00:14:26,324 --> 00:14:32,080
Tu peux pas rêver mieux pour dépasser
tes peurs, alors va dire "Helloween" !
277
00:14:33,539 --> 00:14:37,126
Le Hummer de Todd est désormais
bloqué par une Tesla bleue.
278
00:14:37,210 --> 00:14:40,254
Qui est le propriétaire
de la Tesla bleue ?
279
00:14:40,338 --> 00:14:42,548
Acheter d'occase, c'est plus écolo,
280
00:14:42,632 --> 00:14:46,761
mais vous avez essayé,
et là je suis bloquée !
281
00:14:47,136 --> 00:14:48,679
- Salut.
- Salut.
282
00:14:48,971 --> 00:14:52,392
- Merci pour le scénar.
- Je t'en prie.
283
00:14:52,475 --> 00:14:55,395
Écoute, la scène du sous-marin...
284
00:14:56,396 --> 00:14:58,064
Tu veux en parler ?
285
00:14:59,023 --> 00:15:00,066
- Non ?
- D'accord.
286
00:15:00,149 --> 00:15:03,152
On n'a qu'à la ranger
avec tous les sujets qu'on évite.
287
00:15:03,236 --> 00:15:05,863
- Explique.
- Tu voulais pas en parler.
288
00:15:10,827 --> 00:15:12,787
Quelle soirée de merde.
289
00:15:13,663 --> 00:15:15,164
Hé, j'ai pas de déguisement.
290
00:15:15,248 --> 00:15:17,792
Je veux pas avoir l'air débile
à ma propre fête.
291
00:15:17,875 --> 00:15:20,336
D'accord, j'ai une idée.
292
00:15:21,379 --> 00:15:24,590
Voilà, t'es une hampe de cheval. Pigé ?
Hampe, lampe ?
293
00:15:24,674 --> 00:15:27,135
Génial ! Tu devrais être productrice.
294
00:15:27,718 --> 00:15:28,719
Justement !
295
00:15:28,803 --> 00:15:32,265
- C'est trop tôt. Retourne à la porte.
- D'accord...
296
00:15:33,349 --> 00:15:36,978
Enfin sec. Pardon, j'ai été distrait
par des gens qui font du ouija.
297
00:15:37,186 --> 00:15:40,857
Un esprit m'a dit d'aller me faire
"AERXIXFASP" !
298
00:15:40,940 --> 00:15:43,109
- C'est bien mystérieux !
- Cool.
299
00:15:43,192 --> 00:15:45,736
Entre temps,
Ben Stein m'a présentée à Tim Allen
300
00:15:45,820 --> 00:15:48,573
et on a débattu
des dépenses gouvernementales.
301
00:15:48,656 --> 00:15:50,992
Ma soirée de Halloween rêvée.
302
00:15:51,075 --> 00:15:53,578
- Excuse-moi.
- Ceci dit,
303
00:15:53,661 --> 00:15:56,622
ta série nous a rendus imposables,
304
00:15:56,706 --> 00:16:00,543
on devrait se soucier davantage
de l'utilisation de notre argent.
305
00:16:00,626 --> 00:16:02,003
- Quoi ?
- Je sais pas,
306
00:16:02,086 --> 00:16:06,174
mais le véritable capitalisme libéral,
quand on réfléchit,
307
00:16:06,257 --> 00:16:10,011
est plus juste qu'une redistribution
arbitraire selon les besoins.
308
00:16:10,094 --> 00:16:14,015
- Tout ça en dix minutes avec Tim Allen ?
- T'es parti une heure et demie !
309
00:16:14,098 --> 00:16:15,850
Ça passe vite quand on s'amuse.
310
00:16:15,933 --> 00:16:19,812
Moi, je ne m'amuse pas !
311
00:16:24,233 --> 00:16:27,904
J'ai besoin d'un déguisement.
Je peux pas être sans, à ma propre fête.
312
00:16:30,114 --> 00:16:31,157
Suis-moi.
313
00:16:32,366 --> 00:16:34,118
- Tiens, fais le tour.
- Mais...
314
00:16:34,202 --> 00:16:36,078
- Un peu de scotch...
- Arrête !
315
00:16:36,329 --> 00:16:38,247
Le monstre de fumée, j'ai pigé.
316
00:16:38,331 --> 00:16:41,083
Mais ça reste L'Île aux naufragés, non ?
317
00:16:42,585 --> 00:16:43,961
C'est très gentil !
318
00:16:44,212 --> 00:16:46,589
Non !
319
00:16:50,801 --> 00:16:51,636
Jessica !
320
00:16:51,719 --> 00:16:53,679
Je suis une chanson des années 80,
321
00:16:53,763 --> 00:16:56,807
de Tina Turner, mais reprise
par Ace of Base. Je suis...
322
00:16:56,891 --> 00:16:58,893
"Don't Turn Around."
323
00:17:04,065 --> 00:17:06,275
Une momie !
324
00:17:09,570 --> 00:17:13,032
Comment ça, un duel ?
Tu veux dire, un vrai duel ?
325
00:17:13,115 --> 00:17:14,534
Attends, quelqu'un...
326
00:17:14,784 --> 00:17:17,119
- Bébé Björn Borg.
- Oh, c'est pas vrai !
327
00:17:17,203 --> 00:17:18,246
Joli. Tu veux quoi ?
328
00:17:18,329 --> 00:17:23,000
Je voulais te présenter.
Enfin, me présenter.
329
00:17:23,084 --> 00:17:25,711
Tu sais déjà qui tu es, bien sûr !
330
00:17:26,504 --> 00:17:31,759
Je suis bête... Je voulais te dire,
j'étais fan de Galipettes en famille.
331
00:17:31,842 --> 00:17:37,056
Ça a bercé mon enfance. Alors... merci.
332
00:17:37,807 --> 00:17:40,768
Ça me fait chaud au cœur
quand j'entends le générique.
333
00:17:41,060 --> 00:17:43,729
Trois petits orphelins,
un, deux, trois...
334
00:17:43,813 --> 00:17:45,731
Excuse-moi, je suis au téléphone.
335
00:17:46,566 --> 00:17:47,567
Pardon.
336
00:17:47,650 --> 00:17:51,404
Oui maman, je suis là.
Non, c'était personne d'important.
337
00:17:51,904 --> 00:17:53,155
OK, c'est une chorale.
338
00:17:53,239 --> 00:17:55,950
Mais pourquoi ils chantent
en dehors de la chorale ?
339
00:17:56,033 --> 00:17:58,327
D'où sort la musique ? C'est pas réaliste.
340
00:17:58,578 --> 00:18:02,164
Pourquoi tu m'as laissée parler
à BoJack ? Je me suis ridiculisée !
341
00:18:02,248 --> 00:18:03,583
- Non.
- J'y arrive pas.
342
00:18:03,666 --> 00:18:05,042
J'aime les petits groupes,
343
00:18:05,126 --> 00:18:07,211
les forums et les panneaux d'affichage.
344
00:18:07,295 --> 00:18:09,630
- Mais je hais les grosses teufs !
- Quoi ?
345
00:18:09,714 --> 00:18:10,881
- Mais non !
- Si !
346
00:18:10,965 --> 00:18:13,884
Je te l'ai pas dit parce que
c'est important pour toi.
347
00:18:13,968 --> 00:18:16,345
Je peux pas être plus drôle que tes ex !
348
00:18:16,429 --> 00:18:17,847
C'est trop de pression !
349
00:18:18,347 --> 00:18:19,432
Désolée.
350
00:18:26,397 --> 00:18:28,566
- Pickles, pardonne-moi.
- Pour quoi ?
351
00:18:28,649 --> 00:18:30,610
Je devrais moins mentionner mes ex.
352
00:18:30,693 --> 00:18:33,362
Te sens pas obligée d'être marrante.
353
00:18:33,446 --> 00:18:34,780
Mais je le suis.
354
00:18:34,864 --> 00:18:37,116
Rien à voir avec toi, tes ex-femmes
355
00:18:37,199 --> 00:18:40,620
ou ton ex-femme Diane,
qui vient juste d'entrer.
356
00:18:40,703 --> 00:18:44,081
Maintenant, je cherche le propriétaire
de la Tesla bleue,
357
00:18:44,165 --> 00:18:47,168
de la Maserati rouge
et de l'hélicoptère doré.
358
00:18:47,710 --> 00:18:50,755
- Viens, on se tire.
- Je veux pas partir.
359
00:18:50,838 --> 00:18:54,133
Je m'amuse ! Je passe une super soirée !
360
00:18:57,428 --> 00:18:58,929
Elle a quoi, la serveuse ?
361
00:18:59,680 --> 00:19:02,058
Tu m'as délaissée toute la soirée !
362
00:19:02,141 --> 00:19:05,311
Je te demande presque rien
et t'écoutes jamais !
363
00:19:05,394 --> 00:19:07,229
Je sais, mais là, j'écoute.
364
00:19:07,313 --> 00:19:10,066
Et je jure de ne plus jamais te quitter.
365
00:19:10,149 --> 00:19:13,819
Je te collerai comme Urkel colle à Laura.
"C'est possible ?"
366
00:19:14,070 --> 00:19:15,821
- Ça oui.
- Tu sais quoi ? Non.
367
00:19:15,905 --> 00:19:18,199
Maintenant, j'ai envie d'être seule.
368
00:19:18,282 --> 00:19:22,578
Alors amuse-toi bien
avec tes potes hippies libéraux.
369
00:19:22,662 --> 00:19:25,289
- Moi, je rentre.
- Kar-nina, Pars pas !
370
00:19:26,040 --> 00:19:28,000
- La fête est finie.
- Très bien.
371
00:19:28,084 --> 00:19:30,211
Mais on refait ça tous les ans.
372
00:19:30,378 --> 00:19:34,131
Je veux tous vous revoir l'an prochain.
Quoi qu'il arrive !
373
00:19:34,882 --> 00:19:36,717
Je t'ai demandé un seul truc !
374
00:19:36,801 --> 00:19:39,136
Éloigner les momies,
et t'en es incapable !
375
00:19:39,220 --> 00:19:40,346
À ma décharge,
376
00:19:40,429 --> 00:19:43,140
je suis déguisé en carnet,
je suis entravé.
377
00:19:43,224 --> 00:19:46,519
Et comment j'ai vécu ce casting,
enveloppée dans de la gaze ?
378
00:19:46,602 --> 00:19:49,063
Attends, tu voulais jouer la momie ?
379
00:19:49,897 --> 00:19:52,650
Maman, je dois y aller.
Je te rappelle demain.
380
00:19:52,733 --> 00:19:58,030
Oui, on discutera des obsèques de papa.
Et je... Je suis désolé.
381
00:20:00,491 --> 00:20:04,328
- Gamin ! Il se passe quoi ?
- Je crois que la fête est finie.
382
00:20:05,705 --> 00:20:08,499
J'ai toujours cru que ce genre de truc
me toucherait.
383
00:20:08,624 --> 00:20:10,960
Je sais pas comment,
mais ça me toucherait.
384
00:20:11,293 --> 00:20:13,713
Mais je ressens rien.
Qu'est-ce qui cloche ?
385
00:20:13,796 --> 00:20:17,174
Rien. Mais les fêtes ont une fin.
386
00:20:18,509 --> 00:20:21,095
Mais c'est pas une fatalité.
387
00:20:21,178 --> 00:20:23,597
Je peux rester dans les parages.
388
00:20:23,848 --> 00:20:27,435
Ouais, bonne idée.
Reste autant que tu veux.
389
00:20:27,518 --> 00:20:28,561
C'est vrai ?
390
00:20:30,646 --> 00:20:31,897
Trop bien.
391
00:20:37,027 --> 00:20:39,155
Pardon d'avoir gâché
un autre Halloween.
392
00:20:39,238 --> 00:20:42,158
- T'as rien gâché.
- Je voulais que tu me trouves drôle.
393
00:20:42,241 --> 00:20:45,536
Diane, tu peux rester telle que tu es.
394
00:20:45,619 --> 00:20:47,371
- Je t'aime déjà.
- Quoi ?
395
00:20:47,455 --> 00:20:50,583
Et je t'aimerai,
peu importe l'image que tu renvoies.
396
00:20:50,666 --> 00:20:53,043
Alors autant rester toi-même.
397
00:20:54,545 --> 00:20:55,629
C'est super.
398
00:20:55,921 --> 00:20:59,759
Je sais que t'aimes pas les fêtes.
On s'engueulera plus à ce sujet.
399
00:21:00,676 --> 00:21:01,802
Sans doute.
400
00:21:02,595 --> 00:21:05,681
Je me suis vraiment humiliée
devant BoJack.
401
00:21:05,765 --> 00:21:07,224
Si ça peut te rassurer,
402
00:21:07,308 --> 00:21:10,436
BoJack se rappellera même pas
t'avoir rencontrée.
403
00:21:16,484 --> 00:21:17,735
Changement de stratégie.
404
00:21:17,818 --> 00:21:20,571
Je cherche quatre armoires à glace
405
00:21:20,654 --> 00:21:22,907
pour soulever ma voiture
hors de sa place
406
00:21:22,990 --> 00:21:24,408
comme dans la pub Mentos.
407
00:21:24,492 --> 00:21:26,535
- Des volontaires ?
- Pickles, ouvre !
408
00:21:26,619 --> 00:21:28,204
Laisse-moi tranquille !
409
00:21:28,287 --> 00:21:30,664
Qu'est-ce qu'elle a ? Elle a pas révisé ?
410
00:21:30,748 --> 00:21:32,082
Elle a raté son code ?
411
00:21:32,166 --> 00:21:34,001
Pas été choisie comme baby-sitter ?
412
00:21:34,084 --> 00:21:35,878
- Du tout.
- Elle a raté un rôle
413
00:21:35,961 --> 00:21:37,671
dans la pièce de son école
414
00:21:37,755 --> 00:21:40,382
parce que le metteur en scène
la trouve masculine ?
415
00:21:40,466 --> 00:21:41,926
Pourquoi ça se reproduit ?
416
00:21:42,009 --> 00:21:44,762
Je suis avec ces nanas géniales
comme Pickles, toi,
417
00:21:44,845 --> 00:21:47,014
Katrina, Jessica, et je détruis tout.
418
00:21:48,682 --> 00:21:49,975
Je suis pas détruite.
419
00:21:50,059 --> 00:21:53,687
- Non, mais... j'écoute pas.
- Ça, c'est vrai.
420
00:21:53,771 --> 00:21:56,315
C'est pénible que t'écoutes jamais.
421
00:21:56,398 --> 00:22:00,027
Merci,
te sens pas obligée de me consoler.
422
00:22:00,110 --> 00:22:01,320
Pas du tout.
423
00:22:01,403 --> 00:22:06,158
J'allais m'arrêter là. T'écoutes jamais.
424
00:22:06,242 --> 00:22:09,662
- Mais c'est pas tout.
- Y a autre chose ?
425
00:22:09,745 --> 00:22:12,331
- Ces femmes ont quoi, en commun ?
- Leur dureté ?
426
00:22:12,414 --> 00:22:15,626
- Pense au début de la relation.
- Elles sont drôles ?
427
00:22:15,709 --> 00:22:18,712
Jeunes ! Tu sors toujours
avec des filles de 20 ans.
428
00:22:18,963 --> 00:22:20,548
T'as raison !
429
00:22:20,631 --> 00:22:23,717
Elles ne sont pas matures.
La vie change les gens.
430
00:22:23,801 --> 00:22:26,136
- Pas moi.
- C'est ce que je dis.
431
00:22:26,220 --> 00:22:28,597
Tu détruis pas ces femmes,
elles grandissent.
432
00:22:28,681 --> 00:22:33,394
Alors selon toi, elles grandissent
et je reste au même âge ?
433
00:22:33,477 --> 00:22:37,648
D'accord...
Je fais quoi pour changer ça ?
434
00:22:37,731 --> 00:22:39,984
Soit tu fréquentes
une femme plus mûre...
435
00:22:40,067 --> 00:22:43,487
- Soit...
- Soit tu grandis.
436
00:22:43,571 --> 00:22:46,240
Sinon, elles te dépasseront toujours
en maturité.
437
00:22:46,949 --> 00:22:48,367
Je tente le coup ?
438
00:22:53,539 --> 00:22:58,586
Bon, il faut d'abord te relever
et te réhydrater.
439
00:22:58,669 --> 00:22:59,753
Merci.
440
00:22:59,879 --> 00:23:01,922
Je sais ce que tu traverses.
441
00:23:02,006 --> 00:23:05,509
J'ai vécu la même chose,
et cette fête est pas facile.
442
00:23:05,926 --> 00:23:07,011
Carrément !
443
00:23:07,094 --> 00:23:08,971
Pas facile d'être la nouvelle nana,
444
00:23:09,054 --> 00:23:12,975
chez une célébrité,
à la 25e édition d'une fête,
445
00:23:13,058 --> 00:23:16,562
avec ces gens que M. Peanutbutter
connaît depuis des années.
446
00:23:16,770 --> 00:23:19,648
- En plus, t'es là.
- En plus, je suis là.
447
00:23:20,024 --> 00:23:23,068
Si j'étais qu'un lot de consolation ?
448
00:23:23,277 --> 00:23:27,489
J'en étais un,
et il a été amoureux de moi dix ans.
449
00:23:27,573 --> 00:23:29,158
Si je sais un truc sur lui,
450
00:23:29,241 --> 00:23:33,412
c'est qu'il aime sa compagne
profondément et sans condition.
451
00:23:33,495 --> 00:23:37,291
Alors n'aie pas peur de moi,
je ne suis plus à cette place.
452
00:23:37,374 --> 00:23:38,500
Toi, oui.
453
00:23:43,464 --> 00:23:45,049
Si vous voulez bien m'excuser,
454
00:23:45,132 --> 00:23:47,551
je vais rentrer avec l'hélico
de ce connard.
455
00:23:47,635 --> 00:23:49,261
- Ça va ?
- Oui.
456
00:23:49,345 --> 00:23:52,473
Je suis contente
que tu aies plein d'ex-femmes.
457
00:23:52,556 --> 00:23:55,184
Ça signifie
que j'ai la meilleure version de toi.
458
00:23:55,267 --> 00:23:59,271
- C'est ça. La version 4.0.
- Ça sonne bien.
459
00:23:59,355 --> 00:24:02,441
Si on rentrait,
pour être rien que nous deux ?
460
00:24:02,524 --> 00:24:05,569
Pas question !
Apparemment, l'ex de Joséphine, Tor,
461
00:24:05,653 --> 00:24:07,863
fait une teuf monstre à NoHo.
462
00:24:07,947 --> 00:24:09,239
L'ex de qui ?
463
00:24:09,323 --> 00:24:11,992
Ils font de la luge
et un concours de bière-pong.
464
00:24:12,076 --> 00:24:15,829
J'ai prévu d'autres déguisements
pour qu'on craigne pas, en photo.
465
00:24:17,081 --> 00:24:18,540
J'ai pas envie de grandir !
466
00:24:21,085 --> 00:24:23,837
Mais où ils vont ? C'est Halloween !
467
00:24:28,008 --> 00:24:30,594
Joyeux Hallowe... Mais ?
468
00:24:31,679 --> 00:24:34,640
- Où sont les invités ?
- On remet ça l'an prochain.
469
00:24:35,557 --> 00:24:36,475
Bonne nuit.
470
00:24:38,018 --> 00:24:39,186
J'adore Halloween.
471
00:24:43,190 --> 00:24:45,234
Sous-titres : Caroline Jenkins