1
00:00:11,280 --> 00:00:13,980
Monoxide ترجمه از
2
00:00:13,304 --> 00:00:14,894
اگر یک چیزی از این زندگی مسخره
3
00:00:14,973 --> 00:00:17,183
یاد گرفته باشم
4
00:00:17,350 --> 00:00:22,230
اینه که هرکسی میتونه پدر تولد باشه
ولی قلبی سرشار از تولد لازمه
5
00:00:22,313 --> 00:00:24,233
که یک پدر تولد واقعی باشی
6
00:00:24,315 --> 00:00:29,735
- ♪ Got a heart full of birthday... ♪
- صبر کن برش گردون
7
00:00:31,031 --> 00:00:31,871
همینه
8
00:00:31,948 --> 00:00:33,948
لطفا بهم بگین که اینو میبینین
9
00:00:34,034 --> 00:00:35,994
اه عالی بنظر میاد، عاشقشم
10
00:00:36,161 --> 00:00:37,501
صورتت چه مشکلی داره؟
11
00:00:37,579 --> 00:00:39,749
من که باورش ندارم
اقای کارگردان فلی دنیلز
12
00:00:39,831 --> 00:00:43,671
این بهش نمیاد صورت پدر تولد
قابل اعتماد و راستگو باشه
13
00:00:43,752 --> 00:00:44,592
چی؟
14
00:00:44,669 --> 00:00:47,129
این آشکارا صورت مردیه
که کار خیلی بدی کرده
15
00:00:47,213 --> 00:00:48,923
مثلا چمیدونم
به دوست دخترش خیانت کرده
16
00:00:49,007 --> 00:00:50,627
چندبار با همسر سابقش
17
00:00:50,717 --> 00:00:53,047
و بجای اینکه اعتراف کنه
از دوست دخترش خواستگاری کرد
18
00:00:53,136 --> 00:00:55,426
و الان با هم نامزدن
دختره هنوز هیچی نمیدونه
19
00:00:55,513 --> 00:00:58,563
نمیتونی ببینی چقدر عذاب وجدان داره؟
از صورت خوشگلش مشخصه
20
00:00:58,725 --> 00:01:00,805
آیا پدر تولد به دوست دخترش خیانت کرد؟
21
00:01:00,894 --> 00:01:04,484
نه فقط میگم که به قیافش میاد اینکارو کرده باشه
و باید این صحنه رو ادیت کنیم
22
00:01:04,564 --> 00:01:08,574
نه این فیلمو الکی خیلی کش دادی
با پیچوندن و درخواست های مسخرت
23
00:01:08,651 --> 00:01:11,151
این فیلم دارای احمقانه ترین داستانی است
که تا حالا دیدم
24
00:01:11,237 --> 00:01:14,027
من میرم کارای مقدماتی فیلم بعدیم رو انجام میدم
خاطرات آن فرانکشتاین
25
00:01:14,115 --> 00:01:17,155
پدر تولد تموم شد
چی؟ نه من تمومم
26
00:01:17,243 --> 00:01:20,043
و خیلی مشتاقم برای ادامه همکاریمون
Over به معنی تمام کردن
Over the moon به معنی خیلی هیجان زده و مشتاق
27
00:01:20,121 --> 00:01:21,291
برو خونتون
28
00:01:21,581 --> 00:01:25,211
چی..؟
هی میخوای با هم وقت بگدرونیم؟
29
00:01:25,293 --> 00:01:28,003
بیا به سمت مغازه فروش کارت تبریک بتازیم
و به پروژه بعدیمون فکر کنیم
30
00:01:28,088 --> 00:01:31,968
کارآگاه گتولسون
افسر مایک کندالنسنس
بازی با کلمات روی کارت ها Get Well Soon/ My Condolences
31
00:01:32,050 --> 00:01:33,220
رئیس بلنک اینساید
Blank Inside کارت خام و بدون نوشته
32
00:01:33,301 --> 00:01:34,931
همم من باید برم خونه به بچه ام برسم
33
00:01:35,011 --> 00:01:37,391
اوه..بخاطر بچه دار شدنت تبریک میگم
34
00:01:37,472 --> 00:01:39,932
که اینم یه ایده عالی برا فیلمه
35
00:01:40,016 --> 00:01:43,096
اره بنظر باحال میاد
36
00:02:57,886 --> 00:02:59,676
اه رناتا من معذرت میخوام دیر اومدم
37
00:02:59,762 --> 00:03:00,892
سومین بار تو این هفته
38
00:03:01,222 --> 00:03:04,062
- من استعفا میدم
- رناتا نه...
39
00:03:04,142 --> 00:03:08,522
کی قراره از ناتالی یا نیدلز نگهداری کنه؟
یا هر چی که قراره اسمش بزارم
40
00:03:08,605 --> 00:03:10,015
اگه اسمش رناتا بذارم میمونی؟
41
00:03:10,106 --> 00:03:13,936
متوجه شدم که در کار خودت قابل تحسینی
پس به این سوالم جواب بده
42
00:03:14,110 --> 00:03:16,860
برای موکلی کار میکنی
که هیچ ارزشی برای زمانت...
43
00:03:16,946 --> 00:03:19,566
محدودیت های شخصیت
و به طور کلی خوش بودنت ارزش قائل نیست؟
44
00:03:19,741 --> 00:03:21,451
آره، همه موکل هام همینن
45
00:03:21,534 --> 00:03:24,044
پس ازین به بعد اینم موکل خودته
46
00:03:24,245 --> 00:03:25,615
موفق باشی
47
00:03:28,958 --> 00:03:30,958
اه
48
00:03:34,505 --> 00:03:37,005
بیخیال
49
00:03:38,051 --> 00:03:42,391
آروم باش آروم باش
50
00:04:10,875 --> 00:04:12,375
مامانی داره میاد
51
00:04:14,379 --> 00:04:16,839
اوکی، پرستار بچه استعفا داد، مشکلی نداره
52
00:04:16,923 --> 00:04:19,723
بر حسب اتفاق امروز روز جهانی
نوزاد دخترت را سرکار ببر
53
00:04:19,801 --> 00:04:21,551
در حالی که متوسلانه میخوای
پرستار جدید استخدام کنی
54
00:04:21,636 --> 00:04:24,176
بدون اینکه هیچ خوابی داشته باشی ئه
55
00:04:24,264 --> 00:04:26,724
بنظر جالب میاد
من باید چندتا جلسه برم
56
00:04:26,808 --> 00:04:29,558
- یا همونطور که من بهش میگم روز تاد
- روز تاد، اره اطلاع دارم
57
00:04:29,644 --> 00:04:31,354
- چه جلساتی؟
بعد ازینکه از...
58
00:04:31,437 --> 00:04:35,527
الان چه ساعتیه
اخراج شدم، یهویی همه میخواستن با من ملاقات کنن
59
00:04:35,608 --> 00:04:37,688
بسیار عالی
سیر صعودی خوش بگذره
failing upwards تاد از شغل قبلی اخراج شد و الان پیشنهاد های کاری مهمتری بهش دادن در حالی که خودش این موفقیت هارو نمیخواد
60
00:04:37,777 --> 00:04:39,947
همیشه اینکارو میکنم
61
00:04:53,543 --> 00:04:55,923
سلام، هیس اروم باش
62
00:04:56,379 --> 00:04:59,129
ببخشید حدس میزنم دارم مزاحم ملاقاتت
با دیوید او راسل میشم
کارگردان فیلم American Hustle
63
00:04:59,215 --> 00:05:00,295
پس سریع حرفم میزنم
64
00:05:00,383 --> 00:05:02,593
دارم لیستی از آدمایی
که باید ازشون معذرت بخوام، درست میکنم
65
00:05:02,844 --> 00:05:03,684
-واقعا؟
- آره
66
00:05:03,761 --> 00:05:05,721
و نمیخوام با دوباره از تو معذرت خواستن
وقتت رو هدر بدم
67
00:05:05,805 --> 00:05:06,635
چقدر با ملاحظه
68
00:05:06,723 --> 00:05:09,523
ولی اسم اون دستیار از 20 سال چیش رو یادت میاد؟
69
00:05:09,600 --> 00:05:12,440
که سرش داد زدم چون برام کارپی سان اورده بود
یک نوع نوشیدنی
70
00:05:12,520 --> 00:05:14,940
و بعد بهش گفتم از کارت استعفا بده!
چه اتفاقی برای اون یارو افتاد؟
71
00:05:15,023 --> 00:05:16,653
دٍرٍک؟ فکر کنم استعفا داد
72
00:05:16,733 --> 00:05:18,233
پس خوب نصیحتش کردم؟
73
00:05:18,318 --> 00:05:20,818
هی نظرت در مورد اسم رایلی برای یه دختر چیه؟
74
00:05:20,903 --> 00:05:23,163
خوب نیست یه بار با یک رایلی خوابیدم
و سرانجامش خب نبود
75
00:05:23,239 --> 00:05:24,819
...پس نظرت در مور
شاید بهتره از من نپرسی
76
00:05:24,907 --> 00:05:26,197
در مورد هیچ اسم زنی
77
00:05:34,542 --> 00:05:36,502
اوه بچه پرصدا
استیوارت
78
00:05:36,586 --> 00:05:38,546
میخوام برنامه ام خالی کنی
برای کل روز
79
00:05:38,629 --> 00:05:41,379
اولویتم پیدا کردن یک پرستاره
80
00:05:41,466 --> 00:05:45,136
آها. همچنین باید یادت مینداختم
داری Mantee Fair جلسه عکاسی مجله
81
00:05:45,219 --> 00:05:47,219
"برای نسخه "زنان همه کاره
82
00:05:47,305 --> 00:05:48,925
اوه آره اون برای چه موقعیه؟
83
00:05:49,015 --> 00:05:50,055
- همین الان
- چی؟
84
00:05:50,141 --> 00:05:52,981
قرار بود دیروز یادت بندارم
85
00:05:54,479 --> 00:05:56,979
پرنسس کرولاین چرا صورت پیشی
خوشگلتو اینجا نمیبینم؟
86
00:05:57,065 --> 00:05:59,935
که بتونم تصمیم بگیرم کجاهاش فتوشاپ کنم
87
00:06:00,026 --> 00:06:04,316
آماندا فکر نمیکنم برسم بیام
چه بد، ونسا گکو اینجاست
88
00:06:04,405 --> 00:06:07,075
گکو؟ خب عیبی نداره اگه اون میخواد در مورد
89
00:06:07,158 --> 00:06:09,658
زنانی که همه کاره ان حرف بزنه
در حالی که من واقعا دارم همه کار می کنم
90
00:06:09,744 --> 00:06:12,084
بجای اینکه برای زنان همه کاره پز عکس بگیرم
91
00:06:12,163 --> 00:06:14,713
خب حتما، من اینو میدونم
و خودتم میدونی ولی آیا صنعت میدونه؟
92
00:06:14,791 --> 00:06:17,501
دوتا کلمه برات دارم! کارن کیتادا
93
00:06:18,086 --> 00:06:19,996
مدرسه شبانه پزشکی؟ سازنده سریال
94
00:06:20,088 --> 00:06:23,378
کارن کیتادا بهترین سریال
شبکه ای تلوزیون رو ساخت
95
00:06:23,466 --> 00:06:26,756
مدرسه شبانه پزشکی: شیفت روزانه و اسپین آفش
96
00:06:26,844 --> 00:06:30,014
همه میخواستن باهاش کار کنن
97
00:06:30,098 --> 00:06:33,518
از حراج آشکاش بیگاش
پیشنهادهای بیشتری داشت
Oshkosh B'gosh فروشگاه لباس کودکان
98
00:06:33,601 --> 00:06:36,231
بعدش یک بچه پس انداخت
خب این..
99
00:06:36,312 --> 00:06:38,152
سه هفته مرخصی گرفت
سه هفته!
100
00:06:38,231 --> 00:06:40,821
و موقعی که برگشت...
بوته ها و جیرجیرک ها
101
00:06:40,900 --> 00:06:43,610
دوتا از سریال هایی بود که بهش پیشنهاد داده نشد
102
00:06:43,694 --> 00:06:47,124
پچون استودیو در مورد اولویت هاش شک داشتن
103
00:06:47,198 --> 00:06:50,278
آیا اولویت های درستی داری؟
قطعا دارم
104
00:06:50,368 --> 00:06:51,368
پس ثابتش کن
105
00:06:51,452 --> 00:06:54,832
کارت رو ول کن و بیا برای مجله من عکس بگیر
106
00:06:54,914 --> 00:06:57,584
اگرم برای تو نباشه برای کارن کیتادا اینکارو بکن
107
00:06:57,667 --> 00:06:59,457
کیتادا،کیتادا،کیتادا...
108
00:07:03,548 --> 00:07:04,668
سلام؟
109
00:07:04,757 --> 00:07:06,467
تاد باید برم جلسه عکاسی
110
00:07:06,551 --> 00:07:08,511
میخوام بچه رو برای یک ساعت بگیری
111
00:07:08,594 --> 00:07:10,854
خب میدونی چقدر دوست دارم
112
00:07:10,930 --> 00:07:13,850
با پروژه بی نام پرنسس کرولاین وقت بگذرونم
113
00:07:14,225 --> 00:07:16,225
حتما خوش حال میشم
114
00:07:16,310 --> 00:07:18,480
عالی ربع ساعت دیگه در ویم میبینمت
VIM
115
00:07:18,563 --> 00:07:20,653
همم... اوکی
116
00:07:20,731 --> 00:07:23,991
کیتادا کیتادا کیتادا کیتادا
117
00:07:24,068 --> 00:07:25,698
چجوری همه کار رو انجام میدی؟
118
00:07:25,778 --> 00:07:29,118
فقط خودمو جوری در نظر میگیرم
که انگار همزمان چندتا برنامه باز دارم
119
00:07:29,198 --> 00:07:33,488
برنامه مامانم دارم برنامه شغلم دارم
و برنامه زنم و برنامه یوگام
120
00:07:33,578 --> 00:07:36,408
و همشون به طور همزمان در حال کار کردنن
تشبیه زنگدیش به برنامه های اسمارت فون
121
00:07:36,497 --> 00:07:39,667
پرنسس کرولاین!
آماندا، ونسا
122
00:07:39,750 --> 00:07:42,170
خواهر بزرگترم قبلا دیدی، ینسی شارلمین
123
00:07:42,253 --> 00:07:43,503
- چخبر
- خوش وقتم
124
00:07:43,588 --> 00:07:45,798
نینی کوچولوت کجا گذاشتی؟
125
00:07:45,882 --> 00:07:47,632
نمیدونستم قرار بود بچه هامون بیاریم
126
00:07:47,717 --> 00:07:50,177
یه جلسه عکاسیه برای زنان همه کاره
127
00:07:50,261 --> 00:07:53,391
بچه ها بخشی از همه کاره هستند
وگرنه فقط زنان می شدیم
128
00:07:56,976 --> 00:07:59,056
الو
تاد برنامه عوض شد
129
00:07:59,145 --> 00:08:00,515
کیتادا، کیتادا
130
00:08:00,605 --> 00:08:03,225
اروم باش هیسس لطفا الان نه
131
00:08:03,316 --> 00:08:05,316
اسم این جاسنجاقی خوشگل چیه؟
132
00:08:05,401 --> 00:08:07,861
حتی یه دقیقه وقت نداشتم به اسمش فکر کنم
133
00:08:07,945 --> 00:08:09,025
فشار زیادیه
134
00:08:09,113 --> 00:08:11,323
نمیخوام دخترم ازم متنفر بشه
135
00:08:11,407 --> 00:08:13,447
چون اسمشو یچیز احمقانه گذاشتم
136
00:08:13,534 --> 00:08:15,084
مثل لایت ساکت
Light socket
137
00:08:15,161 --> 00:08:17,211
- اه
- به حرفش گوش نده لایت ساکت
138
00:08:17,288 --> 00:08:19,458
- اون فقط حسوده
- اوه ببخشید
139
00:08:19,540 --> 00:08:22,250
و این مدت مشغول چی هستی؟
140
00:08:22,335 --> 00:08:25,165
همین الان فیلم پدر تولد با مستر پینات باتر
تموم کردیم
141
00:08:25,254 --> 00:08:27,514
بنظر خیلی مردانه میاد
142
00:08:27,590 --> 00:08:29,470
- پدر و مستر
- نات؟
Nut به انگلیسی معنی تخم میده
143
00:08:29,550 --> 00:08:32,220
- پین؟
- آره ولی من تهیه کنندشم پس...
144
00:08:32,303 --> 00:08:34,603
زنان قوی و مستقل که همه کاره ان
145
00:08:34,680 --> 00:08:36,850
بنظر میاد که همه کارو برای خودت انجام میدی
146
00:08:36,933 --> 00:08:40,443
ولی همه کارگی جدید انجام دادنش برای بقیه زنانه
147
00:08:40,603 --> 00:08:44,523
آره ولی پیچش داستانی پدر تولد زنانه
148
00:08:44,607 --> 00:08:46,527
که اندازه مردان بازی میکنن
149
00:08:46,609 --> 00:08:48,399
و تعداد تولداشون یکسانه
150
00:08:48,736 --> 00:08:51,566
- بسیار ساختارشکن
- مردان کمتر و لزلی مان بیشتر
بازیگر فیلمای کمدی
151
00:08:51,656 --> 00:08:53,866
هر چی نیاز داری کات کن
اگه منطقی باشه دیگه چه بهتر
152
00:08:53,950 --> 00:08:54,950
باید برم
153
00:08:55,034 --> 00:08:58,004
بانوان ما باید بیشتر وقت بذاریم که
مثل الان ارتباط برقرار کنیم
154
00:08:58,079 --> 00:08:59,749
این خیلی قدرت بخشه
155
00:08:59,830 --> 00:09:02,210
میتونیم یجورایی یه سالن کوچیکی راه بندازیم
156
00:09:02,291 --> 00:09:05,001
جایی که زنان ایده هاشون به اشتراک بزارن
و از همدیگه حمایت کنن
157
00:09:05,086 --> 00:09:05,916
با شیرینی حلقوی
158
00:09:06,003 --> 00:09:09,883
خوشحال میشم میزبان باشم
و ریاست تشریفات و کترینگ با منه
159
00:09:09,966 --> 00:09:11,176
میدونی، همه اش
160
00:09:11,259 --> 00:09:13,429
- من همیار میزبان میشم
- اگه اینجوریه چرا که رسمیش نکنیم
161
00:09:13,511 --> 00:09:14,891
بیاین یک رویداد ازش درست کنیم
اه خب...
162
00:09:14,971 --> 00:09:19,311
پرنسس کرولین ویم مجتمع عظیمیه
که اکثرا هیچکی توش نیست
163
00:09:19,392 --> 00:09:22,142
میتونی بالاخره ازش استفاده کنی
می تونیم
164
00:09:22,228 --> 00:09:23,558
اونو تکون بده خیلی نزدیک دیواره
165
00:09:23,646 --> 00:09:26,436
و من اتفاقا میدونم که فوجی ها منتظر
موقعیت درستی ان
166
00:09:26,524 --> 00:09:28,824
برای اجرای یک کنسرت دورهمی
167
00:09:28,901 --> 00:09:30,951
به لارین زنگ بزنم؟ هیل؟
من لارین صداش میزنم
168
00:09:31,028 --> 00:09:34,068
یه کنسرت؟ خیلی زمان بره که آماده اش کنیم
169
00:09:34,156 --> 00:09:37,156
یکم بیارش جلوتر..بالتر
یه ذره اینورتر
170
00:09:37,493 --> 00:09:40,163
ازونجایی که تو مجتمع خودته
من رو چیزای مهم تمرکز میکنم
171
00:09:40,246 --> 00:09:42,666
و همه برنامه ریزی رو به تو میسپارم
172
00:09:42,748 --> 00:09:45,328
نمیخوام در قلمروی خودت دخالت کنم
اهم اره اینو نمیخوایم
173
00:09:45,418 --> 00:09:48,128
مرسی که داوطلب شدی این کارارو بکنی
اوهوم
174
00:09:48,337 --> 00:09:51,507
اوکی حواست به پرنده باشه
یک دو سه
175
00:09:58,931 --> 00:10:02,021
کیتادا،کیتادا،کیتادا،کیتادا...
176
00:10:02,101 --> 00:10:06,021
برای کارن کیتادا کیتادا کیتادا انجامش بده
177
00:10:06,105 --> 00:10:09,395
برای کارن کیتادا کیتادا کیتادا انجامش بده
178
00:10:10,109 --> 00:10:12,949
برای کارن کیتادا کیتادا کیتادا انجامش بده
179
00:10:14,071 --> 00:10:15,491
برای کارن کیتادا کیتادا انجامش بده
180
00:10:15,573 --> 00:10:16,533
اه!
181
00:10:33,591 --> 00:10:36,591
الو
182
00:10:36,677 --> 00:10:38,387
فقط خواستم یه اپدیت سریع از وضعیت
183
00:10:38,471 --> 00:10:41,101
مجلس رقص و رژیم غذایی زنان همه کاره
بهت بدم
184
00:10:41,182 --> 00:10:42,982
مجلس رقص شد؟
185
00:10:43,059 --> 00:10:44,689
مجلس رقص یا گالا
هر چی دلت میخواد صداش کنی
186
00:10:44,769 --> 00:10:46,519
قرار بود برای شیزینی حلقوی باشه
187
00:10:46,604 --> 00:10:50,074
شیرینی، مجلس رقص
واقعا این لارینیه که میخوای روش بمیری؟
188
00:10:50,149 --> 00:10:53,319
چی؟
ببخشید هیل، من لارین صداش میزنم
189
00:10:54,320 --> 00:10:56,240
شاید بهتره بعدا بهت زنگ بزنم
تا بتونم اینارو یادداشت کنم
190
00:10:56,322 --> 00:10:58,122
- من...
- فوجی ها میان و عاش میوه هستند
191
00:10:58,199 --> 00:11:00,409
مخصوصا سیب های فوجی
ولی زیاد طرفدار آب فیجی نیستن
192
00:11:00,493 --> 00:11:02,703
فوجی برای فوجیها ولی فیجی نه
گرفتم
193
00:11:02,787 --> 00:11:06,787
ماریان گیاهخواره و مگان ویگنه
کرن و چند نفر دیگه لومیناری ان
ویگن همون گیاهخواره
194
00:11:06,874 --> 00:11:09,254
گرویگ و لارسون لبنیات نمیخورن
195
00:11:09,335 --> 00:11:11,745
کلویستر و اویسترها
کیک ماهی میخورن
196
00:11:11,837 --> 00:11:14,047
برای گرتا فتا نباشه و برای بری، بری نباشه
brie پنیر از شیر گاو
feta نیر از شیر گوسفند
197
00:11:14,131 --> 00:11:17,011
این صدای یه بچه غرغر زنه که میشنوم؟
198
00:11:17,093 --> 00:11:19,433
اینم یه تکنیکیه که یاد گرفتم
199
00:11:19,804 --> 00:11:21,854
♪ Bye ♪
200
00:11:26,268 --> 00:11:28,808
کیتادا کیتادا کیتادا
201
00:11:30,564 --> 00:11:32,904
دایان سلام
ببین الان زمان مناسبی نیست
202
00:11:32,983 --> 00:11:34,863
من اسم چندتا بچه دیگه به ذهنم رسید
203
00:11:34,944 --> 00:11:36,784
موقعی که داشتم با سناتور حوصله سربر
مصاحبه می کردم
204
00:11:36,862 --> 00:11:38,282
- هان؟
- اوکی ولی...
205
00:11:38,364 --> 00:11:40,244
جاسیندا مثل نخست وزیر نیوزیلند
206
00:11:40,324 --> 00:11:41,624
که بچه اش در دفتر کارش بدنیا اورد
207
00:11:41,701 --> 00:11:45,001
یا مثلا راویتال
که عبریه و به معنی شبنم فراوانه
208
00:11:45,079 --> 00:11:47,159
عجیبه که من هنوز اسمشو انتخاب نکردم؟
209
00:11:47,248 --> 00:11:48,368
اه نگرانش نباش
210
00:11:48,457 --> 00:11:51,957
پدر مادرم تا 4 سالگی برام اسم انتخاب نکردن
و من عالی در اومدم مگه نه؟
211
00:11:53,045 --> 00:11:54,755
- مگه نه؟
- ببین من باید برم بای
212
00:11:54,839 --> 00:11:56,879
صبر کن نظرت در مورد لوکریشا چیه؟
213
00:11:56,966 --> 00:12:00,006
پس داشتی میگفتی زنت تو این قطعه زمین گم شد؟
214
00:12:01,178 --> 00:12:02,968
اوه همینه
215
00:12:03,055 --> 00:12:05,515
گلدون اونور بزار
این گل ها مرده ان
216
00:12:08,894 --> 00:12:11,314
پرنسس کرولین
اعضای بند نظرشون در مورد سیب عوض شد
217
00:12:11,397 --> 00:12:14,777
ترجیح میدن یچیز شیرین تر بخورن
و اگه فیجی سرد باشه هم میخورن
218
00:12:14,859 --> 00:12:16,109
اوکی تا اینجاشو گرفتم
219
00:12:16,193 --> 00:12:20,203
برای گالا، سیب های گالا بجای فوجی
برای بیجی..یعنی فوجی ها
220
00:12:20,740 --> 00:12:22,410
ولی باید فوجی هاشون سرد نگه داریم
221
00:12:22,491 --> 00:12:24,291
- گرفتم
- نه فیجی اونا سرد باشه
222
00:12:24,368 --> 00:12:25,538
آره منم منظورم همینه
223
00:12:25,619 --> 00:12:29,709
و اینکه ماریان پسکاتریان در اومد
و میگان دیگه گیاهخوار نیست
pescatraian یک نوع گرایش غذایی
224
00:12:29,790 --> 00:12:32,330
و قبول نمیکنه کنار تریسی تریگان بشینه
225
00:12:32,418 --> 00:12:34,248
و الان کری فقط لبنیات میخوره
226
00:12:34,336 --> 00:12:36,876
اوکی ماریان پسکاتریان
میگان هم گیاه خوار نیست
227
00:12:36,964 --> 00:12:38,014
ولی از تیگن متنفره
228
00:12:38,090 --> 00:12:40,180
کری هم عاشق لبنیاته
گرفتم
229
00:12:40,426 --> 00:12:43,636
گالا برای گالا
فوجی ها از فیجی و فوجی سرد خوششون میاد
230
00:12:43,721 --> 00:12:46,391
فیجی..فیش!
231
00:12:46,474 --> 00:12:48,854
اه فکر میکنی خنده داره؟
232
00:12:51,228 --> 00:12:53,518
و حال موکل مورد علاقم چطوره؟
233
00:12:53,689 --> 00:12:55,569
منم، گوشی مستر پینات باتر دزدیدم
234
00:12:55,649 --> 00:12:58,319
مجبور شدم. صبر کن،
مستر پینات باتر موکل مورد علاقته؟
235
00:12:58,402 --> 00:13:00,202
بعدا به این موضوع برگردیم
چه خبر؟
236
00:13:00,279 --> 00:13:03,319
موکل مورد علاقت تو کمپ من اومد
237
00:13:03,407 --> 00:13:05,157
برای ملاقات دوستان و خانواده ها
چی چی؟
238
00:13:05,242 --> 00:13:08,292
مهم نیست ولی میشه لطفا موکل
مورد علاقت بیای ببری؟
239
00:13:08,370 --> 00:13:10,370
آره صبر کن
240
00:13:13,542 --> 00:13:15,802
اوکی
مرسی
241
00:13:15,878 --> 00:13:18,548
فوجی کوجی کوجی فتا گرتا بری بری
242
00:13:18,631 --> 00:13:20,931
اوه سلام بری..ینی فلی
243
00:13:21,008 --> 00:13:24,468
فیلمم رو چکار کردی؟
مجبور شدیم یکم ادیتش کنیم
244
00:13:24,553 --> 00:13:27,353
همه فلاش بک هارو با صحنه های زمان حال قاطی کردی؟
245
00:13:27,431 --> 00:13:32,561
روابط توی فیلم قابل درک نیست
اصلا نمیدونیم پدر تولد چجوری میمیره
246
00:13:32,645 --> 00:13:34,185
مخاطبان پیچیده ان
247
00:13:34,271 --> 00:13:36,271
نیازی نیست همه چیزو براشون ساده بگیم
248
00:13:36,357 --> 00:13:40,187
42دقیقه زمان داره و وسط جمله تموم میشه
249
00:13:40,277 --> 00:13:42,907
که برای قسمت بعدی جا میذاره
من وقتی برای اینکارا ندارم
250
00:13:42,988 --> 00:13:44,778
من دارم یک فیلم احساسی در مورد بلوغ اماده میکنم
251
00:13:44,865 --> 00:13:46,075
در مورد یه دختر در مخفی
252
00:13:46,158 --> 00:13:49,248
از رو یه جسد متحرک
که از یه دختر قایم شده ی دیگه اس، ساخته شده
253
00:13:49,328 --> 00:13:54,628
در هر صورت من باور دارم هنوز
مردم خوب، آتش بد
254
00:13:54,708 --> 00:13:56,498
الان نه کلوئی گریس
255
00:13:56,585 --> 00:13:58,165
پس پدر تولد به یک مجوز دیگه نیاز داره
256
00:13:58,254 --> 00:14:00,594
هنوزم میتونی
نه بدشانسیه من دیگه نیستم
257
00:14:00,673 --> 00:14:04,013
مثل شخصیت فیلمم دانشمند نازی
258
00:14:04,093 --> 00:14:06,683
که تاره دارم متوجه میشم بد سلیقگیه
تنها چند بار میتونی
259
00:14:06,762 --> 00:14:09,272
یچیزیو تیکه تیکه کنی و دوباره به هم وصل کنی
260
00:14:09,723 --> 00:14:12,983
دباره به هم وصل کنی..دوباره به هم
261
00:14:13,060 --> 00:14:14,650
گالا برای گالا فوجی...
262
00:14:14,728 --> 00:14:17,438
پس من یه حفره تو زمین ...
- فیجی.. اوه معذرت میخوام
263
00:14:17,898 --> 00:14:20,228
باید پینات باترم ازینجا بردارم
264
00:14:20,317 --> 00:14:22,487
و برم فوجی برای بیجی بگیرم
265
00:14:22,570 --> 00:14:24,320
منظورم فوجی برای موجی
266
00:14:24,405 --> 00:14:27,775
دستات بنظر بریده میاد
همه اینا از سوزنه؟
267
00:14:27,867 --> 00:14:29,327
اره تیغ های بچه ام
268
00:14:29,410 --> 00:14:32,410
اه ببین ما قراره چای بابونه بخوریم
269
00:14:32,496 --> 00:14:35,416
و یکم مدیتیشن کنیم
میخوای همراهمون بیای؟
270
00:14:35,499 --> 00:14:38,289
خب حدس میزنم یه استراحت کوچولو ظرر نداره
271
00:14:50,180 --> 00:14:51,430
سلام
272
00:14:51,724 --> 00:14:53,484
سلام
273
00:14:53,559 --> 00:14:55,939
هی خوبی؟
خیلی وقته اینجا خوابی
274
00:14:56,020 --> 00:14:57,150
ها؟ چی؟
275
00:14:57,229 --> 00:15:00,229
من اینجا چکار میکنم؟ مستر پینات باتر؟
276
00:15:00,316 --> 00:15:03,236
- اوه اره مستر پینات باتر
- ♪ Who's that dog? ♪
277
00:15:03,319 --> 00:15:06,239
- پدر تولد تموم شده
- هه من تمومم
278
00:15:06,322 --> 00:15:09,122
خیلی مشتاقم دوباره باهات همکاری کنم
279
00:15:09,199 --> 00:15:10,949
برو خونتون
280
00:15:11,243 --> 00:15:13,913
و من گفتم ایلانا تو باید ساقدوش من بشی
281
00:15:13,996 --> 00:15:15,036
Um...
282
00:15:15,122 --> 00:15:17,792
بعدش اون یکی ایلانا گفت
با من بودی؟
283
00:15:17,875 --> 00:15:21,665
ایلانای دوم همشه فکر میکنه
من در موردش حرف میزنم
284
00:15:21,837 --> 00:15:23,957
اوکی
285
00:15:24,340 --> 00:15:25,590
سلام عزیزم
286
00:15:25,674 --> 00:15:28,644
رسید خونه، خونه اس خونه اس خونه اس
287
00:15:28,719 --> 00:15:30,299
به پیکل پک سلام کن
دوستای مجازیش
288
00:15:30,387 --> 00:15:31,757
سلام اینترنت
289
00:15:31,847 --> 00:15:34,267
کارتون عالیه با اون همه میم باحال
Meme
290
00:15:34,350 --> 00:15:36,730
اون میمی که دوس پسره به دختره نگاه میکنه
291
00:15:36,810 --> 00:15:40,650
و دختره سرش رو با غم بسیار به سمت اون برمیگردونه
292
00:15:41,065 --> 00:15:44,685
چطوری این مرد ادعا داره که عاشقشه
در حالی که با وقاحت بهش خیانت کرده
293
00:15:44,777 --> 00:15:46,447
این یک میم خیلی ناراحت کننده ایه
294
00:15:46,612 --> 00:15:49,492
اه اوکی بای پیکل پک
295
00:15:49,573 --> 00:15:51,743
- چیشده؟
- منظورت چیه؟
296
00:15:51,825 --> 00:15:52,825
رفتارت تغییر کرده
297
00:15:52,910 --> 00:15:54,950
ائلین بار شب اکران فیلبرت متوجه شدم
298
00:15:55,037 --> 00:15:57,457
وقتی دیر اومدی خونه با بوی دایان
299
00:15:57,539 --> 00:15:59,499
و بعد مدتی همه چی عادی شد
300
00:15:59,583 --> 00:16:02,043
ولی بعدش دوباره عجیب غریب شدی همزمان
301
00:16:02,127 --> 00:16:03,337
با رفتن بوجک به کمپ ترک
302
00:16:03,420 --> 00:16:07,470
قبل ازینکه خواستگاری کنی
اون موقع هم بوی دایان میدادی
303
00:16:07,549 --> 00:16:09,089
- اوه عجب گرفتم چی شده
- پیکلز...
304
00:16:09,176 --> 00:16:11,426
- تو احساس گناه داری
- درست میگی
305
00:16:11,512 --> 00:16:14,562
- من خیلی احساس گناه دارم چون خیا..
- چون دوست خوبت تو کمپ ترکه
306
00:16:14,640 --> 00:16:18,020
مخصوصا چون دوستم تو کمپ ترکه، همونطور که گفتی
307
00:16:18,102 --> 00:16:19,312
چرا نمیری ببینیش؟
308
00:16:19,395 --> 00:16:21,435
اگه این همون چیزیه که روتن
سنگینی میکنه
309
00:16:21,522 --> 00:16:23,572
اره خودشه فقط همین چیز
310
00:16:27,111 --> 00:16:28,361
بوجک هورسمن...
311
00:16:28,445 --> 00:16:30,945
و مستر پینات باتر..تو یک اتاق؟
- اه لعنتی نه
312
00:16:31,031 --> 00:16:32,531
- این قرار نبود اتقاق بیفته
- این چیه؟
کراس اور اپیزود
313
00:16:32,616 --> 00:16:34,366
هی اینجا اومدی برای
ملاقات دوستان و خانواده؟
314
00:16:34,451 --> 00:16:35,411
- نه...
- تو اولین دوستی
315
00:16:35,494 --> 00:16:37,754
- که بوجک دعوت کرد
- من حتی یادم نمیاد دعوت شده باشم
316
00:16:37,830 --> 00:16:39,420
- من دعوتش نکر..
- بهت افتخار میکنم بوجک
317
00:16:39,498 --> 00:16:41,128
- هی من دکتر چمپ ام
- مستر پینات باتر
318
00:16:41,208 --> 00:16:42,538
هی اسمت میستره؟
319
00:16:42,626 --> 00:16:44,456
- اسم من دکتره
- چه تصادفی
320
00:16:44,545 --> 00:16:47,585
صبر کن، دکترچمپ اسمته؟
و تو دکتر نیستی؟
321
00:16:47,673 --> 00:16:49,173
پنج دقیقه وقت دارین
پنج دقیقه
322
00:16:49,258 --> 00:16:51,178
بیا بریم صندلی های خوب انتخاب کنیم
323
00:16:51,260 --> 00:16:52,550
دایره ای میشینیم
324
00:16:52,636 --> 00:16:54,346
همه صندلیا خوبن
325
00:16:55,305 --> 00:16:59,555
چطوری میتونم همه دروغ ها
دزدی ها و خیانت هارو جبران کنم؟
326
00:17:00,227 --> 00:17:04,147
زنم میگه میتونیم از اول شروع کنیم
ولی آیا ممکنه؟
327
00:17:04,231 --> 00:17:05,271
هممم..
328
00:17:05,357 --> 00:17:07,737
معذرت میخوام میشه رو خیانت تمرکز کنیم
به زنت در موردش گفتی؟
329
00:17:08,027 --> 00:17:10,527
اه مستر پینات باتر وقتی بقیه
به اشتراک میذارن حرفشون قطع نمیکنیم
330
00:17:10,612 --> 00:17:12,202
فقط میخوام محتواشو کامل بفهمم
331
00:17:12,281 --> 00:17:14,581
چرا نمیری تو ماشینت نگاه کنی؟
شاید اونجا جاش گذاشتی
332
00:17:14,658 --> 00:17:16,828
بوجک حرف مستر پینات باتر قطع نکن داره به اشتراک میذاره
333
00:17:16,910 --> 00:17:19,160
- نه اخه اون..
- بدون اخه اون
334
00:17:19,246 --> 00:17:20,246
ممنونم دکتر چمپ
335
00:17:20,330 --> 00:17:23,750
همونطور که میگفتم فکر میکنم داگ باید با زنش روراست باشه
336
00:17:23,834 --> 00:17:25,044
قبل ازینکه بتونن به مرحله بعدی برن
337
00:17:25,127 --> 00:17:27,797
- اه
- راست میگی باید بهش بگم
338
00:17:27,880 --> 00:17:30,220
ولی از یه طرف دیگه
شاید این عذاب وجدانته که حرف میزنه
339
00:17:30,549 --> 00:17:32,889
بهتر نیست مسائل گذشته
رو به حال خودشون رها کنیم؟
340
00:17:32,968 --> 00:17:34,338
حدس میزنم نامزدت سگ باشه
341
00:17:34,428 --> 00:17:36,308
زن منه و انسانه
342
00:17:36,388 --> 00:17:40,098
اوکی پس نامزدت
بزار بگیم اسمش پیکلزه
343
00:17:40,184 --> 00:17:41,234
- صبر کن اه...
- و اون اطلاعی نداره
344
00:17:41,310 --> 00:17:42,520
و خوشحاله که نمیدونه
345
00:17:42,603 --> 00:17:45,273
گفتن بهش ایا آسیب بیشتری نمیزنه؟
346
00:17:45,355 --> 00:17:48,105
- اوهوم
- پس بهتره بهش نگی درسته؟
347
00:17:48,192 --> 00:17:51,152
اوه این خیلی مناسب و خوبه برات داگ
348
00:17:51,236 --> 00:17:53,696
- نه من..
- هی همه داگو ببینید
349
00:17:53,781 --> 00:17:55,161
تصمیم میگیره بهترین گزینه
350
00:17:55,240 --> 00:17:57,910
همونیه که خودش توش دچار هیچ مشکلی نمیشه
351
00:17:57,993 --> 00:18:00,753
- مستر پینات باتر
- ولی این داگه دیگه مگه نه؟
352
00:18:00,829 --> 00:18:04,289
داگ بی مسئولیت و احمق همیشگی
353
00:18:06,418 --> 00:18:09,338
مرد حرفات خیلی سنگین بود
354
00:18:09,421 --> 00:18:12,671
ولی نیاز داشتم اینارو بشنوم
355
00:18:13,342 --> 00:18:14,552
اه...
356
00:18:19,473 --> 00:18:21,183
نمیدونم قضیه ات چیه
357
00:18:21,266 --> 00:18:24,096
ولی مطمئنم یا تو یا داگ به پیکلز خیانت کردین
358
00:18:24,186 --> 00:18:28,646
ولی اون حس عذاب وجدان و ابراز نکردنش رو میفهمم
359
00:18:28,732 --> 00:18:29,862
اینکه نخوای بقیه رو باهاش سنگین کنی
360
00:18:30,275 --> 00:18:32,355
- آره؟
- فکر میکنی ازشون حفاظت میکنی
361
00:18:32,444 --> 00:18:36,744
از خودت از مسمومیتت
فکر میکنی از خودگذشتگیه اما..
362
00:18:36,907 --> 00:18:41,117
جور دیگری درز میکنه
و همه چیزو مسموم میکنه
363
00:18:42,496 --> 00:18:44,996
مشروب میخوام
اینجا بار نداره؟
364
00:18:45,082 --> 00:18:46,502
♪ Mr. Peanutbutter ♪
365
00:18:46,583 --> 00:18:51,213
بعدش بهش گفتم کمپ ترکه
و بعد رفت و این دو روز پیش بود
366
00:18:51,296 --> 00:18:53,876
دو روز پیش؟ لعنتی گالا
367
00:18:53,966 --> 00:18:57,006
اره ولی البته نگران بچه اتم هستی؟
368
00:18:57,177 --> 00:18:58,757
لعنتی بچه من..!
369
00:19:01,306 --> 00:19:03,676
زود باش تاد
جواب بده جواب بده جواب بده
370
00:19:03,767 --> 00:19:06,597
هی داشتم فکر میکردم
که اگه قراره تادروز ازت بشنوم
ToddDay = Today
371
00:19:06,687 --> 00:19:11,187
تادیروز فکر میکردم شاید قراره تادفردا
ازش خبر بشنوم
YesToddDay + ToddMorrow
372
00:19:11,358 --> 00:19:13,238
پروژه بی نام پرنسس کرولین حالش خوبه؟
373
00:19:13,402 --> 00:19:15,202
- حتما خوبه
- اه خداروشکر
374
00:19:15,279 --> 00:19:18,569
صبر کن، در مورد پروژه بی نام پرنسس کرولین
375
00:19:18,657 --> 00:19:19,987
بچه صحبت میکنی درسته؟
376
00:19:20,075 --> 00:19:21,735
چه کس دیگه ای ممکنه در موردش حرف بزنم
377
00:19:21,910 --> 00:19:22,740
خب
378
00:19:25,038 --> 00:19:27,458
- آقای نیکلبراکر الان تورو میبینه
- عالی
379
00:19:28,625 --> 00:19:29,665
اه یلحظه صبر کن
380
00:19:29,751 --> 00:19:30,671
الو
381
00:19:30,752 --> 00:19:32,462
تاد باید جلسه عکاسی برم
382
00:19:32,546 --> 00:19:34,546
و میخوام بچه رو برا یه ساعت نگهداری
383
00:19:34,631 --> 00:19:39,141
خب میدونی چقد وقت گذروندن با
پروژه بی نام پرنسس کرولین رو دوس دارم اما
384
00:19:39,219 --> 00:19:40,429
تادروز نمیتونم
امروز
385
00:19:40,512 --> 00:19:42,262
بخاط همه جلساتی که دارم
386
00:19:42,347 --> 00:19:45,887
ولی اگه برنامه ام اینقد مشغول نبود
میگفتم که
387
00:19:46,226 --> 00:19:48,646
حتما خوشحال میشم
388
00:19:48,729 --> 00:19:51,189
عالی 15 دقیقه دیگه میبینمت
389
00:19:51,273 --> 00:19:53,443
امم اوکی؟
390
00:19:53,525 --> 00:19:56,355
- بزودی برمیگردم
- شرمنده
391
00:19:58,530 --> 00:19:59,990
- الو
- الو تاد برنامه عوض شد
392
00:20:00,073 --> 00:20:02,703
بچه رو به اسمشفاکس استودیو بیار
393
00:20:02,784 --> 00:20:06,794
اوکی اون مجبور شد یه ملاقات دیگه رو کنسل کنه
و الان تورو میبینه
394
00:20:06,872 --> 00:20:08,792
بزودی برمیگردم
395
00:20:08,874 --> 00:20:10,584
حقیقتو بهت بگم تاد
396
00:20:10,667 --> 00:20:14,247
اینکه باعث شدی صبر کنم عصبیم کرد
اما برای من قابل احترامه
397
00:20:14,338 --> 00:20:17,258
ببخشید، از موقعی که من با پروژه بی نام پرنسس کرولین کمک کردم اوضاع گیج کننده شده!
398
00:20:19,468 --> 00:20:22,638
پروژه بی نام پرنسس کرولین؟
توجهم جلب شد
399
00:20:22,721 --> 00:20:26,561
- فکر میکنی این پروژه پا داره
- آره پا داره
400
00:20:27,142 --> 00:20:28,482
خوشحالم از دیدنت
401
00:20:28,560 --> 00:20:31,980
کل شهر در مورد پروژه بی نام پرنسس کرولین حرف میزنن
402
00:20:32,064 --> 00:20:33,864
عجیبه ولی اوکی
403
00:20:33,941 --> 00:20:35,231
ما یچیز بزرگ میخوایم
404
00:20:35,317 --> 00:20:36,777
آیا پروژه بی نام پرنسس کرولین
405
00:20:36,860 --> 00:20:38,530
چنین چیزیه؟
که صدا در میاره؟
406
00:20:38,612 --> 00:20:39,702
حتما صدا میده
407
00:20:39,780 --> 00:20:41,200
من پایه ام، قیمتت رو بگو
408
00:20:41,406 --> 00:20:42,566
امم
409
00:20:42,991 --> 00:20:44,081
جاناثان؟
410
00:20:44,159 --> 00:20:46,999
با سریال های دیک میلواکی ضربه بزرگی خوردیم
411
00:20:47,079 --> 00:20:49,869
انگار مخاطبان به شب گذرونی های میلواکی علاقه ندارن
412
00:20:49,957 --> 00:20:51,627
پس باید یه سری حفره هارو پر کنیم
413
00:20:51,708 --> 00:20:54,418
فکر میکنی پروژه بی نام پرنسس کرولاین
414
00:20:54,503 --> 00:20:56,093
بتونه برای چند فصل زنده بمونه؟
415
00:20:56,171 --> 00:21:00,221
نمیدونم چطور اینا بهم ربط دارن
ولی امیدوارم
416
00:21:00,300 --> 00:21:02,430
- خب چطور کمکت کنم؟
- میخوای کمک کنی؟
417
00:21:02,511 --> 00:21:04,761
بزار با دو فصل شروع کنیم
Pick UP
418
00:21:04,846 --> 00:21:08,636
اره حتما بیاریش، ببریش هر جور راحتی
419
00:21:08,725 --> 00:21:10,345
- این عالی میشه
- حله
420
00:21:11,770 --> 00:21:14,360
خب، همینه
چه ساعتی میخوای ببریش؟
421
00:21:14,606 --> 00:21:16,276
صبر کن این یه بچه اس؟
422
00:21:16,358 --> 00:21:19,028
آره و پا هم داره
423
00:21:19,111 --> 00:21:21,571
من همین الانشم
سریال میلواکی کار نظاقت رو کنسل کردم
424
00:21:21,655 --> 00:21:24,235
به سهامداران گفتم این سریال قراره شبکه
رو نجات بده
425
00:21:24,324 --> 00:21:26,704
ما پوستر طراحی کردیم
426
00:21:26,785 --> 00:21:30,325
تاد ما یه سریال میخوایم نمیتونیم بچه پخش کنیم
427
00:21:31,456 --> 00:21:34,876
پس خلاصه که پینکی بچه رو کنسل کرد
428
00:21:34,960 --> 00:21:36,590
ولی الان یه سریال بهش مدیونیم
429
00:21:37,170 --> 00:21:38,050
هان؟
430
00:21:40,173 --> 00:21:42,133
پس سریال اسمش پدر تولده
431
00:21:42,217 --> 00:21:47,347
اولین قسمت رو فلی دنیلز ساخنه
و سریال توسط کارن کیتادا قراره تهیه بشه
432
00:21:47,431 --> 00:21:50,521
سازنده مدرسه شبانه پزشکی
و مدرسه شبانه پزشکی: کلاس جدید
433
00:21:50,600 --> 00:21:52,100
مدرسه شبانه پزشکی: به سوی مدرسه وکالت
434
00:21:52,185 --> 00:21:53,645
- امم
- این سریال در مورد پدریه
435
00:21:53,729 --> 00:21:55,109
که روز تولدش میمیزه
436
00:21:55,188 --> 00:21:58,278
و هر قسمت روحش یه شخص متفاوت رو..
437
00:21:58,358 --> 00:22:01,318
که مصادفا روز تولدشون هست رو میبینه
438
00:22:01,403 --> 00:22:03,533
که کمکشون کنه با مشکلاتشون کنار بیاد
439
00:22:03,613 --> 00:22:06,953
ولی چطور این شخصیت ها به هم ربط دارن
سریال کجا شکل مکیگیره؟
440
00:22:07,034 --> 00:22:08,454
و پدر تولد چجوری میمیره؟
441
00:22:08,535 --> 00:22:10,785
اینا رازهایی هستن که در طول فصل
مخاطبان رو باهاشون مشتاق میکنیم
442
00:22:10,871 --> 00:22:13,581
- اوهوم
- پدر تولد، باهاش میخندی و باهاش گریه میکنی
443
00:22:13,665 --> 00:22:15,575
- و پدرتولدی میشی
- نظرت چیه؟
444
00:22:16,752 --> 00:22:19,302
اره همونطور که گفتم هر چی باشه میگیریم
445
00:22:24,468 --> 00:22:25,548
- اره؟
- بله
446
00:22:25,719 --> 00:22:28,179
ام خب نمیخوام بیشتر وقتت تلف کنم
447
00:22:28,263 --> 00:22:30,523
فقط خواستم بگم که میدونم خیلی سرت شلوغه
448
00:22:30,599 --> 00:22:35,479
و من معذرت میخوام که زنگدیت رو این هفته و همیشه سخت تر کردم
449
00:22:35,812 --> 00:22:39,362
میدونم که معذرت خواهیم الان دیگه بی معنیه
450
00:22:39,441 --> 00:22:40,611
و برای اونم متاسفم
451
00:22:42,319 --> 00:22:44,699
چرا در مورد ملاقات دوستان خانواده بهم نگفتی؟
452
00:22:44,780 --> 00:22:47,450
نمیدونم خیلی مشغولی
نخواستم اذیتت کنم
453
00:22:47,532 --> 00:22:49,162
میومدم
454
00:22:50,660 --> 00:22:53,080
اوکی مرسی
455
00:22:56,375 --> 00:22:59,035
از دستش دادم؟
ایا مجلس رقص زنان همه کاره تموم شد؟
456
00:22:59,336 --> 00:23:01,916
اره همه کارارو کردیم
دمت گرم که اومدی
457
00:23:02,005 --> 00:23:05,085
اه اره؟ خب توام دمت گرم که..
458
00:23:05,384 --> 00:23:06,764
خفه شو
459
00:23:09,221 --> 00:23:12,351
خوبی؟
مثل همیشه هوش معمولیت رو نداری
460
00:23:12,432 --> 00:23:14,522
میشه یچیزی ازت بپرسم؟
461
00:23:15,185 --> 00:23:18,895
خب کار هست درسته؟
و کار کردن برای من عادیه
462
00:23:18,980 --> 00:23:20,070
و من خوبم تو کارم
463
00:23:21,233 --> 00:23:25,203
ولی چنین حسی نسبت به بچه ام ندارم
464
00:23:25,529 --> 00:23:29,569
فکی مبکنم
حسی که باید داشته باشم رو ندارم
465
00:23:29,658 --> 00:23:31,328
چیزی که فکر کردم قراره حس کنم
466
00:23:31,410 --> 00:23:34,000
من دوستش دارم طبیعتا
467
00:23:34,079 --> 00:23:37,619
البته که دخترمو دوست دارم
اما
468
00:23:38,166 --> 00:23:42,546
نمیدونم که عاشقشم یا نه..
469
00:23:42,629 --> 00:23:45,839
میدونم که ادم بدی ام چون چنین فکری دارم
470
00:23:45,924 --> 00:23:49,474
ولی اگه هیچجوقت اتفاق نیفته چی؟
471
00:23:50,095 --> 00:23:54,515
آیا از همه پروژه های موکلینت خوشت میاد؟
472
00:23:54,599 --> 00:23:56,729
- البته
- نه نداری
473
00:23:56,810 --> 00:23:58,650
ولی ازشون نگه داری میکنی و زنده نگهشون میداری
474
00:23:58,728 --> 00:24:00,808
- چون این کار خودته درسنه؟
- آره
475
00:24:00,897 --> 00:24:02,437
پس الان یه شغل جدید دتری
476
00:24:02,524 --> 00:24:05,744
و یدونه بی رحمش هست
یعنی واقعا بی رحم
477
00:24:06,153 --> 00:24:08,743
و اصلا وقت فکر کردن در موردش نداری
478
00:24:08,822 --> 00:24:11,242
فقط باید انجامش بدی
به بهترین شکلی که میتونی
479
00:24:11,324 --> 00:24:12,954
و این بهترین کاریه که میتونی بکنی
480
00:24:14,202 --> 00:24:17,662
میدونی
ما خیلی شبیه همیم
481
00:24:17,747 --> 00:24:20,787
نمیدونم چرا این همه سال رو صرف تنفر از همدیگه گذروندیم
482
00:24:20,876 --> 00:24:22,996
من هیچوقت ازت دم نیومد، تو ازم بدت میاد؟
483
00:24:23,086 --> 00:24:24,916
اه... نه
484
00:24:28,300 --> 00:24:32,050
هی هی گوش بده
485
00:24:32,137 --> 00:24:34,717
فیجی هارو برای فوجی ها گرفتی؟
486
00:24:34,806 --> 00:24:37,226
آره، بنظرت احمقانه اس؟
487
00:24:37,767 --> 00:24:41,057
فوجی ها خیلی نخ نما بودن موقع مصاحبه با رجی ها
488
00:24:44,399 --> 00:24:46,109
درسته
489
00:24:46,735 --> 00:24:48,985
روثی
بی رحم،ظالم
490
00:24:49,009 --> 00:24:51,009
ازتباط با مترجم
instagram: __monoxide_