1 00:00:06,884 --> 00:00:08,494 The last set. 2 00:00:09,404 --> 00:00:10,374 Win! 3 00:00:10,374 --> 00:00:12,004 You have to keep winning! 4 00:00:16,834 --> 00:00:18,244 If we drop the ball now... 5 00:00:19,644 --> 00:00:20,504 it's over. 6 00:00:25,644 --> 00:00:30,984 {\an5}Haikyuu !! 7 00:00:25,644 --> 00:00:30,984 {\an5}Haikyuu !! 8 00:00:35,654 --> 00:00:42,044 I take two deep breaths and calm my heart 9 00:00:42,304 --> 00:00:48,704 I take a step with my left foot to break the silence 10 00:00:49,424 --> 00:00:55,884 Get your nervousness in check and reign in your mind 11 00:00:56,224 --> 00:00:59,454 You have it in you 12 00:00:59,454 --> 00:01:02,254 You can cast out the demons 13 00:01:03,144 --> 00:01:09,404 Fate? Random chance? Questions? Answers? It's all one 14 00:01:09,404 --> 00:01:11,694 This is the sign 15 00:01:16,054 --> 00:01:17,874 Oh, yeah! 16 00:01:17,874 --> 00:01:20,484 The world is opening to us 17 00:01:20,484 --> 00:01:23,544 We pass the door, 18 00:01:23,544 --> 00:01:29,714 look straight ahead, and never look back 19 00:01:29,714 --> 00:01:31,644 Oh, yeah! 20 00:01:31,644 --> 00:01:37,344 I put my hand to my chest 21 00:01:37,344 --> 00:01:43,474 I can feel the proof that I exist 22 00:01:43,474 --> 00:01:47,594 It is my beating heart 23 00:01:51,514 --> 00:01:53,974 {\an3}Episode Twenty-three: The Play to Shift the Momentum 24 00:01:51,514 --> 00:01:53,974 {\an3}Episode Twenty-three: The Play to Shift the Momentum 25 00:01:55,184 --> 00:01:56,834 Nice receive! 26 00:01:58,194 --> 00:01:58,854 Number ten! 27 00:02:01,324 --> 00:02:05,114 They've probably changed their signal for the superhuman fast attack by now. 28 00:02:05,544 --> 00:02:09,574 It's a simple signal, so they can swap it as much as they want. 29 00:02:10,034 --> 00:02:12,754 There still has to be some kind of tell-tale hint. 30 00:02:12,754 --> 00:02:16,584 If he's been tracking the ball, it's a normal fast attack. 31 00:02:16,584 --> 00:02:19,504 And if he dives right in, it's superhuman? 32 00:02:19,504 --> 00:02:22,794 You're right, we should be watching number ten himself. 33 00:02:22,794 --> 00:02:24,084 Yes, sir. 34 00:02:24,084 --> 00:02:24,794 Number ten... 35 00:02:24,794 --> 00:02:27,514 For all his talent, the small fry is just a decoy. 36 00:02:27,514 --> 00:02:30,014 Keep that in mind, okay? 37 00:02:30,014 --> 00:02:30,854 Yes, sir! 38 00:02:30,854 --> 00:02:31,844 Yessir! 39 00:02:37,324 --> 00:02:37,894 Yes! 40 00:02:38,234 --> 00:02:40,354 We can't seem to get it right the first time! 41 00:02:40,724 --> 00:02:42,124 The rally continues. 42 00:02:41,394 --> 00:02:42,124 {\an8}Here's our chance! 43 00:02:42,124 --> 00:02:45,074 On average, Seijou probably has better defense and blockers. 44 00:02:46,744 --> 00:02:47,284 A diversion! 45 00:02:48,604 --> 00:02:51,494 We have a libero with outstanding defensive skill. 46 00:02:48,884 --> 00:02:50,504 {\an8}All right! 47 00:02:51,784 --> 00:02:53,204 Asahi! 48 00:02:56,164 --> 00:02:57,774 The setter received it! 49 00:02:57,774 --> 00:02:59,374 He can't make the set! 50 00:02:59,374 --> 00:03:01,114 They won't be able to form much of an attack. 51 00:03:01,114 --> 00:03:02,584 They'll probably go left! 52 00:03:03,144 --> 00:03:04,044 Watacchi! 53 00:03:04,384 --> 00:03:05,004 Yes, sir! 54 00:03:11,974 --> 00:03:16,184 {\an5}Karasuno Aoba Jousai 55 00:03:11,974 --> 00:03:16,184 {\an5}Karasuno Aoba Jousai 56 00:03:12,414 --> 00:03:13,884 All right! 57 00:03:13,884 --> 00:03:16,184 Until now, it was only a hunch. 58 00:03:16,184 --> 00:03:17,224 What? 59 00:03:17,224 --> 00:03:20,644 I think Seijou's libero was originally a setter. 60 00:03:20,644 --> 00:03:22,114 {\an8}Atta boy! 61 00:03:21,214 --> 00:03:22,724 What do you mean? 62 00:03:22,114 --> 00:03:23,604 {\an8}Thanks, sir! 63 00:03:24,114 --> 00:03:31,514 If a libero goes past the attack line to deliver an overhand set and someone spikes it, that is illegal. 64 00:03:32,674 --> 00:03:37,544 Their libero jumped just before the attack line to deliver a set in midair. 65 00:03:37,544 --> 00:03:39,664 That makes a valid spike. 66 00:03:40,294 --> 00:03:42,624 They can set up advanced attacks instantly. 67 00:03:42,954 --> 00:03:45,864 This is Aoba Jousai, the powerhouse! 68 00:03:46,824 --> 00:03:49,924 Olé! 69 00:03:50,804 --> 00:03:51,314 All right! 70 00:03:51,314 --> 00:03:52,444 Daichi, nice receive! 71 00:03:52,444 --> 00:03:53,244 Asahi! 72 00:03:57,074 --> 00:03:58,224 The ball's coming back! 73 00:03:58,744 --> 00:03:59,884 I have to push it over! 74 00:04:04,814 --> 00:04:06,234 Take that! 75 00:04:09,154 --> 00:04:10,654 All right! 76 00:04:11,764 --> 00:04:13,574 He was barely able to make that set. 77 00:04:16,534 --> 00:04:18,404 Incredible. 78 00:04:22,014 --> 00:04:24,584 Okay, we're playing well! 79 00:04:24,584 --> 00:04:25,614 Stay calm! 80 00:04:25,614 --> 00:04:26,214 Yes, sir! 81 00:04:26,554 --> 00:04:30,014 They're starting to get used to our central attacks, 82 00:04:30,014 --> 00:04:33,154 so use the full width of the court as much as possible! 83 00:04:33,154 --> 00:04:34,134 Yes, sir! 84 00:04:34,754 --> 00:04:37,854 How can there be no holes in Seijou's offense whatsoever? 85 00:04:38,474 --> 00:04:43,064 They alter any scenario to formulate a vicious attack, as if it was planned that way! 86 00:04:44,234 --> 00:04:45,214 Let's go! 87 00:04:45,214 --> 00:04:46,314 Yessir! 88 00:04:46,314 --> 00:04:51,094 We're definitely back on our feet after we briefly put Sugawara in the match. 89 00:04:51,094 --> 00:04:53,654 We've gotten rid of the unnecessary tension and pressure. 90 00:04:54,184 --> 00:04:57,914 I suspect that everyone on the team is now playing at their true potential. 91 00:04:58,654 --> 00:05:04,414 Is this the latent defect that truly sets the two teams apart? 92 00:05:04,414 --> 00:05:06,334 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 93 00:05:04,414 --> 00:05:06,334 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 94 00:05:07,584 --> 00:05:09,044 Shit! 95 00:05:09,044 --> 00:05:10,694 Nice, Tsukishima! 96 00:05:10,694 --> 00:05:13,364 It's the dirty diversion that hits when they least expect it! 97 00:05:13,364 --> 00:05:14,264 Phrasing. 98 00:05:14,594 --> 00:05:20,264 I bet when they all put out 100%, the stronger team is Seijou. 99 00:05:20,994 --> 00:05:27,694 But isn't having that drop to 70% and rise again to 120% 100 00:05:28,154 --> 00:05:30,684 what a match is all about? 101 00:05:32,474 --> 00:05:37,604 And Karasuno has something that can increase its offensive power to 120%. 102 00:05:37,604 --> 00:05:39,494 The greatest decoy! 103 00:05:40,274 --> 00:05:43,164 This is incredible! Seijou is incredible! 104 00:05:43,164 --> 00:05:45,364 I want to play, I want to play. I want to play now. 105 00:05:45,364 --> 00:05:47,464 I want to play now, now, now! 106 00:05:47,464 --> 00:05:47,794 Hinata? 107 00:05:47,794 --> 00:05:48,924 Yes? 108 00:05:48,924 --> 00:05:51,664 Do you remember what Mr. Ukai just said? 109 00:05:51,664 --> 00:05:54,464 Attack using the full width of the court? 110 00:05:54,464 --> 00:05:57,434 Yes. And the attack that best utilizes it 111 00:05:58,194 --> 00:06:00,604 has barely been used in this match. 112 00:06:05,104 --> 00:06:06,784 Yes! 113 00:06:06,784 --> 00:06:08,564 I don't like this. 114 00:06:08,564 --> 00:06:12,064 {\an5}{=1}Aoba Jousai Karasuno 115 00:06:08,564 --> 00:06:12,064 {\an5}{=0}Aoba Jousai Karasuno 116 00:06:08,864 --> 00:06:12,064 The team is keeping it together, but I can't help it. 117 00:06:12,464 --> 00:06:16,404 Whenever the tiny klutz walks on the court, 118 00:06:17,084 --> 00:06:18,864 it makes me incredibly nervous. 119 00:06:20,084 --> 00:06:25,364 He's the little beast who's been saving up all his frustration in the warmup zone. 120 00:06:26,634 --> 00:06:31,064 Karasuno has finally come together in the last set. 121 00:06:27,274 --> 00:06:27,904 {\an8}One point! 122 00:06:27,904 --> 00:06:29,224 {\an8}Go, Shouyou! 123 00:06:29,224 --> 00:06:31,064 {\an8}Go, go! 124 00:06:31,064 --> 00:06:34,004 But we're still one step short of Seijou. 125 00:06:34,524 --> 00:06:38,174 If there's any possibility we can leave them a step behind, 126 00:06:38,494 --> 00:06:39,674 it's probably up to you guys. 127 00:06:40,414 --> 00:06:43,094 Put Karasuno that extra step ahead! 128 00:06:45,454 --> 00:06:46,184 Nice receive! 129 00:06:46,184 --> 00:06:46,974 Left, left! 130 00:06:46,974 --> 00:06:47,604 Two blockers! 131 00:06:48,984 --> 00:06:50,564 Kageyama, nice job making contact! 132 00:06:51,014 --> 00:06:52,044 This is our chance! 133 00:06:53,194 --> 00:06:54,594 Use the full width 134 00:06:55,464 --> 00:06:56,784 of the court! 135 00:06:57,874 --> 00:07:00,404 He's going for it! The air-splitting... 136 00:07:02,814 --> 00:07:04,244 Wide broad jump! 137 00:07:07,044 --> 00:07:08,334 {\an5}Rule the Court 138 00:07:07,044 --> 00:07:08,334 {\an5}Rule the Court 139 00:07:15,844 --> 00:07:18,554 Nice spike, Hinata! 140 00:07:16,394 --> 00:07:18,554 {\an8}Shouyou! 141 00:07:19,314 --> 00:07:20,284 Oh no. 142 00:07:21,224 --> 00:07:23,334 {\an8}Yes! 143 00:07:21,824 --> 00:07:24,184 Now that the duo is up and running, 144 00:07:24,184 --> 00:07:27,054 I can't allow them to stay on the court for any length of time. 145 00:07:31,664 --> 00:07:32,534 Makki, nice! 146 00:07:32,534 --> 00:07:33,314 Yes! 147 00:07:33,314 --> 00:07:34,774 Spin it around! 148 00:07:34,774 --> 00:07:36,274 Spin that rotation! 149 00:07:36,994 --> 00:07:40,954 Put the small fry in the back row as quickly as possible! 150 00:07:42,534 --> 00:07:43,384 I've got it! 151 00:07:45,034 --> 00:07:48,494 The ball just won't hit the floor. Wow. 152 00:07:45,594 --> 00:07:47,134 {\an8}Nice cover, Makki! 153 00:07:47,134 --> 00:07:48,124 {\an8}It's coming back! 154 00:07:48,124 --> 00:07:49,094 {\an8}We have a chance here! 155 00:07:51,284 --> 00:07:52,164 Again?! 156 00:07:52,644 --> 00:07:55,714 Use the full width of the court! 157 00:07:57,964 --> 00:08:00,424 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 158 00:07:57,964 --> 00:08:00,424 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 159 00:07:58,344 --> 00:07:59,934 All right! 160 00:08:01,634 --> 00:08:03,684 That small kid is amazing. 161 00:08:03,684 --> 00:08:09,854 Volleyball is a sport that involves jumping nonstop, so it's also like a fight against gravity. 162 00:08:10,154 --> 00:08:11,314 Jump to decoy. 163 00:08:11,634 --> 00:08:12,774 Jump to block. 164 00:08:12,774 --> 00:08:14,204 Jump to spike. 165 00:08:15,674 --> 00:08:16,614 Nishinoya, nice cover! 166 00:08:17,464 --> 00:08:19,194 As the rally continues, 167 00:08:19,604 --> 00:08:21,874 {\an8}Back, go back! One more time! 168 00:08:20,964 --> 00:08:24,384 the more uncomfortable it gets, making it harder to think. 169 00:08:21,874 --> 00:08:23,214 {\an8}Left, left! 170 00:08:23,214 --> 00:08:24,384 {\an8}Let's stop it again! 171 00:08:24,384 --> 00:08:26,914 It makes you want to slack off on full-out blocks and decoy work so bad, 172 00:08:27,594 --> 00:08:31,024 once I even wished someone else would spike for me. 173 00:08:31,624 --> 00:08:36,174 As the long rally went on and on, I thought with my oxygen-deprived brain, 174 00:08:36,624 --> 00:08:40,964 "Would you just fall already, ball? Preferably on the opponent's side of the court?" 175 00:08:40,964 --> 00:08:44,044 Send it my way! 176 00:08:45,894 --> 00:08:49,764 I can't drop my speed for a split-second, or I'll be put behind for good. 177 00:08:50,094 --> 00:08:56,104 With my height, if I don't jump as hard as I can, I'll be swatted down by the wall just like that! 178 00:08:57,794 --> 00:08:59,494 Run, run! 179 00:08:59,494 --> 00:09:01,524 Jump, jump! 180 00:09:01,524 --> 00:09:03,074 Do it to stay here! 181 00:09:03,534 --> 00:09:07,954 I'm not gonna let you hit it unmarked! 182 00:09:09,104 --> 00:09:12,414 Now! Use the full width of the court! 183 00:09:13,324 --> 00:09:14,164 Followed by... 184 00:09:17,174 --> 00:09:18,874 a breach through the center! 185 00:09:22,894 --> 00:09:24,264 The pipe made it past! 186 00:09:24,264 --> 00:09:27,564 Nice spike! 187 00:09:25,894 --> 00:09:28,224 {\an8}Hinata! 188 00:09:28,224 --> 00:09:29,524 Shit. 189 00:09:29,524 --> 00:09:30,684 I'm sorry. 190 00:09:30,684 --> 00:09:32,434 I totally fell for it. 191 00:09:33,554 --> 00:09:37,684 In my head, I knew that the timing was right for a pipe. 192 00:09:38,404 --> 00:09:43,074 Yet I nearly gave it to Hinata! 193 00:09:43,924 --> 00:09:47,074 He nearly took the set away from me. 194 00:09:44,234 --> 00:09:45,334 {\an8}Gutsy move, Hinata! 195 00:09:45,334 --> 00:09:46,204 {\an8}Thank you, sir! 196 00:09:48,354 --> 00:09:51,014 The greatest decoy. 197 00:09:51,784 --> 00:09:54,754 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 198 00:09:51,784 --> 00:09:54,754 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 199 00:09:52,194 --> 00:09:53,744 Karasuno caught up. 200 00:09:53,744 --> 00:09:54,754 They're tied. 201 00:09:55,164 --> 00:09:56,214 I'll hand out the towels. 202 00:09:56,214 --> 00:09:57,254 Thank you! 203 00:09:57,684 --> 00:09:58,714 Thanks. 204 00:10:04,494 --> 00:10:08,084 The rallies are way longer than in the first and second sets. 205 00:10:08,084 --> 00:10:09,654 It's gotta be hard. 206 00:10:10,474 --> 00:10:11,254 But... 207 00:10:13,914 --> 00:10:14,874 I'm jealous. 208 00:10:16,994 --> 00:10:19,814 What do we do about number ten's broad jump? 209 00:10:24,854 --> 00:10:26,324 The broad jump... 210 00:10:28,874 --> 00:10:30,244 has got to go. 211 00:10:32,164 --> 00:10:32,204 {\an5}Haikyuu !! 212 00:10:32,204 --> 00:10:32,244 {\an5}Haikyuu !! 213 00:10:32,244 --> 00:10:32,294 {\an5}Haikyuu !! 214 00:10:32,244 --> 00:10:32,294 {\an5}Haikyuu !! 215 00:10:32,294 --> 00:10:32,334 {\an5}Haikyuu !! 216 00:10:32,294 --> 00:10:32,334 {\an5}Haikyuu !! 217 00:10:32,334 --> 00:10:32,374 {\an5}Haikyuu !! 218 00:10:32,334 --> 00:10:32,374 {\an5}Haikyuu !! 219 00:10:32,374 --> 00:10:39,044 {\an5}Haikyuu !! 220 00:10:32,374 --> 00:10:39,044 {\an5}Haikyuu !! 221 00:10:39,124 --> 00:10:39,164 {\an5}Haikyuu !! 222 00:10:39,164 --> 00:10:39,204 {\an5}Haikyuu !! 223 00:10:39,204 --> 00:10:39,244 {\an5}Haikyuu !! 224 00:10:39,204 --> 00:10:39,244 {\an5}Haikyuu !! 225 00:10:39,244 --> 00:10:39,284 {\an5}Haikyuu !! 226 00:10:39,244 --> 00:10:39,284 {\an5}Haikyuu !! 227 00:10:39,284 --> 00:10:39,334 {\an5}Haikyuu !! 228 00:10:39,284 --> 00:10:39,334 {\an5}Haikyuu !! 229 00:10:39,334 --> 00:10:46,054 {\an5}Haikyuu !! 230 00:10:39,334 --> 00:10:46,054 {\an5}Haikyuu !! 231 00:10:49,344 --> 00:10:51,804 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 232 00:10:49,344 --> 00:10:51,804 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 233 00:10:49,714 --> 00:10:50,764 Tanaka, nice spike! 234 00:10:50,764 --> 00:10:51,804 Yes! 235 00:10:52,204 --> 00:10:55,014 The next rotation puts Hinata in the back row. 236 00:10:55,604 --> 00:10:57,814 Hey! How are you?! 237 00:10:57,814 --> 00:10:59,984 I-I'm fine! 238 00:11:00,754 --> 00:11:03,224 Rack up lots of points before you go back. 239 00:11:03,224 --> 00:11:04,364 No duh! 240 00:11:04,364 --> 00:11:05,904 Kunimi, nice receive! 241 00:11:05,904 --> 00:11:06,704 Kindaichi! 242 00:11:06,704 --> 00:11:07,824 Number twelve, number twelve! 243 00:11:08,954 --> 00:11:10,654 Nishinoya, nice receive! 244 00:11:10,654 --> 00:11:11,364 Here's my chance! 245 00:11:12,024 --> 00:11:14,064 Is he going for another broad jump?! Wait. 246 00:11:14,064 --> 00:11:14,744 What? 247 00:11:17,074 --> 00:11:18,374 He's unmarked! 248 00:11:18,374 --> 00:11:20,164 They stopped blocking! 249 00:11:20,164 --> 00:11:23,504 All right, hit it in unmarked, Hinata! 250 00:11:27,354 --> 00:11:28,014 Yeah. 251 00:11:29,674 --> 00:11:31,014 I can see it perfectly! 252 00:11:32,224 --> 00:11:33,774 Watari, nice receive! 253 00:11:33,774 --> 00:11:34,984 He's deliberately unmarked! 254 00:11:34,984 --> 00:11:36,694 Barely any time passed! 255 00:11:36,694 --> 00:11:39,314 They change their strategy really fast! 256 00:11:44,234 --> 00:11:45,944 Now a setter dump?! 257 00:11:46,424 --> 00:11:50,404 They've used our momentary confusion to get a setter dump on us! 258 00:11:51,294 --> 00:11:53,614 That broad jump has got to go. 259 00:11:53,614 --> 00:11:55,754 How do we do that, sir? 260 00:11:55,754 --> 00:11:59,084 The small fry's broad jump is probably another superhuman attack. 261 00:11:59,404 --> 00:12:03,074 It has terrific speed, but I suspect he gets caught up in the momentum, 262 00:12:03,074 --> 00:12:05,794 taking away his ability to be selective about its placement. 263 00:12:06,904 --> 00:12:07,584 Yes. 264 00:12:08,344 --> 00:12:11,704 We'll just have to dig out spikes from his broad jump instead of blocking them. 265 00:12:11,704 --> 00:12:12,744 Yes, sir! 266 00:12:12,744 --> 00:12:16,974 A block that doesn't work just interferes with the receive. 267 00:12:17,494 --> 00:12:22,644 No matter how hard it gets, never stop thinking or understanding one another! 268 00:12:22,644 --> 00:12:23,644 Nice receive! 269 00:12:24,164 --> 00:12:26,864 Isn't his broad jump enough to disrupt Seijou? 270 00:12:27,224 --> 00:12:28,174 Shit. 271 00:12:28,174 --> 00:12:30,574 Just when we least wanted our opponent to get into a rhythm, 272 00:12:30,874 --> 00:12:32,964 it's his turn to serve. 273 00:12:36,664 --> 00:12:37,774 Let's stop him here. 274 00:12:37,134 --> 00:12:39,704 {\an8}Olé! 275 00:12:37,774 --> 00:12:38,494 Yessir! 276 00:12:40,664 --> 00:12:41,834 What the... 277 00:12:43,334 --> 00:12:44,494 It went over the net! 278 00:12:43,334 --> 00:12:46,334 {\an5}Rule the Court 279 00:12:43,334 --> 00:12:46,334 {\an5}Rule the Court 280 00:12:44,494 --> 00:12:46,334 Talk about lucky! 281 00:12:46,834 --> 00:12:48,174 That was unavoidable! 282 00:12:48,174 --> 00:12:49,554 Just stay focused! 283 00:12:50,184 --> 00:12:52,314 Shit, they have another two point buffer. 284 00:12:52,314 --> 00:12:53,264 Keep cool. 285 00:12:53,264 --> 00:12:58,184 Olé! 286 00:12:59,454 --> 00:13:01,104 Sorry! Cover me! 287 00:13:01,394 --> 00:13:02,314 {\an1}I've got it! 288 00:13:01,394 --> 00:13:02,314 {\an3}I've got it! 289 00:13:03,494 --> 00:13:04,474 Kageyama! 290 00:13:04,474 --> 00:13:05,784 Asahi, last hit! 291 00:13:06,274 --> 00:13:07,514 {\an8}We have a chance here! 292 00:13:06,674 --> 00:13:08,094 That was close! 293 00:13:07,514 --> 00:13:08,094 {\an8}Left! 294 00:13:08,094 --> 00:13:10,114 Calm down! Keep cool! 295 00:13:14,934 --> 00:13:17,914 Whoa, it's really hard to make it count! 296 00:13:18,244 --> 00:13:21,794 Taking control of a long rally is one way to gain momentum. 297 00:13:22,454 --> 00:13:25,164 The point earned from this rally will be huge! 298 00:13:27,964 --> 00:13:28,384 Cover it! 299 00:13:28,984 --> 00:13:32,254 I'm not letting you have this point or the momentum! 300 00:13:32,544 --> 00:13:33,684 Oh, it's still in play! 301 00:13:33,684 --> 00:13:35,224 But who will make the last hit?! 302 00:13:35,584 --> 00:13:37,434 Center! 303 00:13:37,764 --> 00:13:39,394 Shouyou, it's all yours! 304 00:13:40,144 --> 00:13:42,164 Get through! 305 00:13:42,164 --> 00:13:43,934 Stop him! 306 00:13:49,264 --> 00:13:50,694 All right! 307 00:13:50,694 --> 00:13:52,904 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 308 00:13:50,694 --> 00:13:52,904 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 309 00:13:54,434 --> 00:13:57,114 Now they've used up both timeouts. 310 00:13:57,114 --> 00:13:58,614 What else could they do? 311 00:13:59,094 --> 00:14:04,204 Unless they use a timeout to physically stop Seijou's momentum, they'll run away with the match. 312 00:14:04,964 --> 00:14:09,054 Isn't there something, anything, that can change the momentum? 313 00:14:09,054 --> 00:14:11,774 We don't need big guns. I just want one play. 314 00:14:11,774 --> 00:14:14,364 Just one play to clear the air! 315 00:14:24,354 --> 00:14:26,574 Seijou touched the net! 316 00:14:25,074 --> 00:14:26,114 {\an8}I'm sorry! 317 00:14:26,114 --> 00:14:26,574 {\an8}It's fine! 318 00:14:26,574 --> 00:14:28,064 Thank goodness. 319 00:14:28,064 --> 00:14:29,064 Still... 320 00:14:29,634 --> 00:14:33,694 Now the small fry is in the back row! 321 00:14:31,534 --> 00:14:32,504 {\an8}It's up to you. 322 00:14:32,504 --> 00:14:33,174 {\an8}Yes, sir. 323 00:14:33,994 --> 00:14:37,244 If we screw this up, Seijou will have twenty points! 324 00:14:34,214 --> 00:14:35,744 {\an8}Hinata, relax! 325 00:14:35,744 --> 00:14:36,524 {\an8}Yes, sir! 326 00:14:37,244 --> 00:14:40,444 And if they take the momentum along with it, we'll never catch up! 327 00:14:41,354 --> 00:14:43,204 Hey, Shimada. Look. 328 00:14:46,804 --> 00:14:51,164 T-Tadashi is their pinch server?! 329 00:14:53,054 --> 00:14:55,934 What is Keishin thinking? Is he dumb?! 330 00:14:55,934 --> 00:14:59,164 I told him that he only flukes them at best! 331 00:14:59,164 --> 00:15:02,144 It probably means he's hoping for a fluke. 332 00:15:02,854 --> 00:15:07,634 You never know what will change the momentum. 333 00:15:09,194 --> 00:15:11,074 Karasuno's pinch server? 334 00:15:11,074 --> 00:15:12,754 Is he good at serving? 335 00:15:12,754 --> 00:15:15,414 Or is it simply to clear the air? 336 00:15:15,414 --> 00:15:17,734 Either way, we aren't giving up the momentum. 337 00:15:19,314 --> 00:15:20,664 Yamaguchi, you can do this. 338 00:15:21,344 --> 00:15:23,164 But you won't beat me! 339 00:15:24,034 --> 00:15:26,974 He hates being out of the match, even for a second. 340 00:15:26,974 --> 00:15:28,124 Yamaguchi! 341 00:15:28,754 --> 00:15:29,984 Go change the momentum! 342 00:15:29,984 --> 00:15:31,334 Y-Yes, sir! 343 00:15:32,894 --> 00:15:33,834 This line. 344 00:15:35,574 --> 00:15:38,634 A different world lies on the other side of it. 345 00:15:43,974 --> 00:15:46,924 I think the temperature is different on this side. 346 00:15:50,954 --> 00:15:53,374 Way to score a huge promotion, Yamaguchi! 347 00:15:53,374 --> 00:15:54,184 Yes, sir! 348 00:15:54,184 --> 00:15:56,124 Take a shot at 'em, Yamaguchi! 349 00:15:56,124 --> 00:15:57,104 Give us a good serve. 350 00:15:57,104 --> 00:15:59,654 G-Give us a good one. T-Take it nice and easy now. 351 00:15:59,994 --> 00:16:02,864 Asahi, do you understand what nice and easy means?! 352 00:16:02,864 --> 00:16:06,334 Yikes! Being put in the match now would freak out anyone! 353 00:16:06,334 --> 00:16:09,394 This is his first match and first serve in high school! It's terrifying! 354 00:16:09,394 --> 00:16:10,954 Is the coach a sadist or something?! 355 00:16:10,954 --> 00:16:12,424 It's even making me tense. 356 00:16:12,424 --> 00:16:15,294 Don't! Yamaguchi will pick up on it! Composure! 357 00:16:15,294 --> 00:16:17,844 I think the back of my head is safer without Hinata serving. 358 00:16:18,194 --> 00:16:19,804 Is this safe? 359 00:16:19,804 --> 00:16:21,874 This situation is already tense enough. 360 00:16:21,874 --> 00:16:25,014 He's under enough pressure being put in ahead of his seniors. 361 00:16:25,014 --> 00:16:26,514 Oh, yeah! 362 00:16:27,324 --> 00:16:29,704 Hey, Yamaguchi! 363 00:16:31,074 --> 00:16:34,144 Serve up a nice one! 364 00:16:37,404 --> 00:16:39,364 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 365 00:16:37,404 --> 00:16:39,364 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 366 00:16:46,594 --> 00:16:48,744 Oh man. He's awkward as hell. 367 00:16:48,744 --> 00:16:50,244 Of course he is. 368 00:16:50,244 --> 00:16:54,754 Serving is the only time you're truly alone in a sport that involves passing the ball back and forth. 369 00:16:55,174 --> 00:16:57,034 Everyone's watching you. 370 00:16:57,034 --> 00:16:58,674 The pressure is intense. 371 00:16:59,684 --> 00:17:01,914 This is scary, but... 372 00:17:02,824 --> 00:17:08,704 The moment you stand in the position to serve, you're the star of the match, no matter who you are! 373 00:17:13,264 --> 00:17:16,984 Prove to them that you can play too! 374 00:17:20,884 --> 00:17:22,404 A jump float serve?! 375 00:17:24,274 --> 00:17:25,534 Go over! 376 00:17:36,374 --> 00:17:38,584 {\an5}Rule the Court 377 00:17:36,374 --> 00:17:38,584 {\an5}Rule the Court 378 00:17:38,584 --> 00:17:41,344 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 379 00:17:38,584 --> 00:17:41,344 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 380 00:17:39,024 --> 00:17:41,694 {\an8}Work it, work it, Seijou! Work it, work it, Seijou! 381 00:17:41,694 --> 00:17:43,904 {\an8}One more point! 382 00:17:42,574 --> 00:17:44,554 Okay, we got lucky. 383 00:17:44,894 --> 00:17:46,764 I-I'm sorry. 384 00:17:46,764 --> 00:17:47,804 Shake it off! 385 00:17:47,804 --> 00:17:49,144 D-Don't sweat it. 386 00:17:49,144 --> 00:17:50,264 Don't worry about it. 387 00:17:52,584 --> 00:17:53,934 I'm sorry. 388 00:17:53,934 --> 00:17:54,724 Nah. 389 00:17:54,724 --> 00:17:56,824 Just shake it off, Yamaguchi. 390 00:17:56,824 --> 00:17:58,694 Don't think twice about it. Leave it behind you. 391 00:18:00,064 --> 00:18:00,904 Yamaguchi! 392 00:18:02,024 --> 00:18:03,034 I-I'm sorry. 393 00:18:04,094 --> 00:18:05,844 Make the next one count. 394 00:18:08,914 --> 00:18:10,204 The next one? 395 00:18:10,904 --> 00:18:11,654 Yes, sir! 396 00:18:16,464 --> 00:18:18,794 Has Karasuno's mood changed? 397 00:18:19,174 --> 00:18:21,074 Captains are incredible. 398 00:18:21,074 --> 00:18:23,054 I still can't measure up to them. 399 00:18:23,424 --> 00:18:27,294 Wow. It's like I've been relieved of the worst stress of the day. 400 00:18:27,294 --> 00:18:28,634 Same here. 401 00:18:28,984 --> 00:18:33,454 What? They quickly brought him in and then threw him out again after he failed. 402 00:18:33,454 --> 00:18:35,104 I feel sorry for him. 403 00:18:35,594 --> 00:18:38,494 That's what pinch servers do. 404 00:18:38,494 --> 00:18:42,834 The momentum and their pride all rides on that one ball. 405 00:18:43,324 --> 00:18:45,944 And Tadashi failed. 406 00:18:44,554 --> 00:18:45,944 {\an8}One point! One point! 407 00:18:46,584 --> 00:18:52,934 But this opportunity to learn frustration and his own powerlessness now will definitely make him better! 408 00:18:57,834 --> 00:18:59,184 {\an8}All right! 409 00:18:58,224 --> 00:19:00,454 Has the guy with a tan perked up? 410 00:19:00,454 --> 00:19:02,864 Yeah, you might be right, Tattsuan. 411 00:19:03,764 --> 00:19:07,464 You never know what event might turn the tide. 412 00:19:08,274 --> 00:19:09,224 Another match! 413 00:19:09,844 --> 00:19:11,864 Earn the chance to play... 414 00:19:12,784 --> 00:19:13,724 another match! 415 00:19:14,144 --> 00:19:16,124 {\an8}Daichi, nice receive! 416 00:19:14,554 --> 00:19:17,294 Okay, don't lose it now! 417 00:19:17,294 --> 00:19:21,824 It's like the back of Seijou's shirt is within reach, yet it never gets any closer. 418 00:19:21,824 --> 00:19:25,574 Unless they score when Seijou is serving, Karasuno is just waiting to lose. 419 00:19:28,404 --> 00:19:29,434 Cover it! 420 00:19:29,434 --> 00:19:32,114 Is exhaustion gradually lowering their accuracy? 421 00:19:32,554 --> 00:19:33,824 Kunimi! 422 00:19:35,034 --> 00:19:36,074 {\an8}Nice cover! 423 00:19:35,034 --> 00:19:36,654 This is some high-level stuff. 424 00:19:36,654 --> 00:19:37,994 {\an8}It's coming back! We have a chance! 425 00:19:36,654 --> 00:19:37,994 Is this really a third-round match? 426 00:19:41,634 --> 00:19:42,864 It's out. 427 00:19:42,864 --> 00:19:44,134 I'm sorry! 428 00:19:44,134 --> 00:19:46,344 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 429 00:19:44,134 --> 00:19:46,344 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 430 00:19:48,894 --> 00:19:49,534 Okay! 431 00:19:49,534 --> 00:19:51,844 Please score! 432 00:19:57,514 --> 00:19:58,734 It's out! 433 00:19:58,734 --> 00:19:59,524 Nice eye! 434 00:19:59,524 --> 00:20:01,234 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 435 00:19:59,524 --> 00:20:01,234 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 436 00:20:03,154 --> 00:20:04,034 Okay, good! 437 00:20:04,034 --> 00:20:04,834 Ryuu, last hit! 438 00:20:04,834 --> 00:20:06,614 Make it back-to-back points! 439 00:20:05,364 --> 00:20:06,614 {\an8}Yeah! 440 00:20:10,724 --> 00:20:12,934 Get every ball in front of me! 441 00:20:14,034 --> 00:20:16,414 He used his foot! 442 00:20:21,964 --> 00:20:24,004 Right on! 443 00:20:22,634 --> 00:20:24,004 {\an8}That looks painful. 444 00:20:24,594 --> 00:20:26,214 Nice, Hinata! 445 00:20:26,594 --> 00:20:28,924 We scored! Just one point behind now! 446 00:20:28,924 --> 00:20:31,134 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 447 00:20:28,924 --> 00:20:31,134 {\an5}Aoba Jousai Karasuno 448 00:20:29,354 --> 00:20:31,134 Kageyama, give us a good serve! 449 00:20:31,784 --> 00:20:32,344 One more point! 450 00:20:40,114 --> 00:20:41,104 Daichi! 451 00:20:41,634 --> 00:20:43,484 There's no way in hell I'll lose! 452 00:20:43,874 --> 00:20:47,154 There's no way in hell I'll lose! 453 00:20:47,714 --> 00:20:48,364 There's no way... 454 00:20:51,394 --> 00:20:52,444 Hey... 455 00:20:53,834 --> 00:20:55,134 Yes! 456 00:20:55,134 --> 00:20:56,624 They're the same! 457 00:21:01,374 --> 00:21:03,254 Seijou now has... 458 00:21:03,334 --> 00:21:03,374 {\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno 459 00:21:03,334 --> 00:21:03,374 {\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno 460 00:21:03,374 --> 00:21:03,414 {\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno 461 00:21:03,374 --> 00:21:03,414 {\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno 462 00:21:03,414 --> 00:21:03,464 {\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno 463 00:21:03,414 --> 00:21:03,464 {\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno 464 00:21:03,464 --> 00:21:03,504 {\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno 465 00:21:03,464 --> 00:21:03,504 {\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno 466 00:21:03,504 --> 00:21:03,544 {\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno 467 00:21:03,504 --> 00:21:03,544 {\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno 468 00:21:03,544 --> 00:21:03,584 {\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno 469 00:21:03,544 --> 00:21:03,584 {\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno 470 00:21:03,584 --> 00:21:03,624 {\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno 471 00:21:03,584 --> 00:21:03,624 {\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno 472 00:21:03,624 --> 00:21:05,464 {\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno 473 00:21:03,624 --> 00:21:05,464 {\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno 474 00:21:03,944 --> 00:21:05,464 match point! 475 00:21:06,224 --> 00:21:07,654 {\an8}Point, point! 476 00:21:07,654 --> 00:21:13,554 {\an8}One point to go! One point to go! 477 00:21:13,554 --> 00:21:16,054 Don't be intimidated, men! 478 00:21:16,884 --> 00:21:18,974 Let's throw ourselves into it! 479 00:21:26,394 --> 00:21:28,384 Yes! 480 00:21:27,364 --> 00:21:29,864 {\an8}Asahi, nice spike! 481 00:21:28,384 --> 00:21:29,864 One point to go! 482 00:21:30,434 --> 00:21:31,794 Tanaka, give us a good one! 483 00:21:31,024 --> 00:21:31,794 {\an8}One point! 484 00:21:31,794 --> 00:21:32,774 You can do it! 485 00:21:33,684 --> 00:21:37,304 If I mess up this serve, it's match over. 486 00:21:37,304 --> 00:21:40,954 If they receive this ball and make their attack count, it's over! 487 00:21:43,884 --> 00:21:44,974 They'll use a fast attack! 488 00:21:44,974 --> 00:21:46,374 Don't let it hit the floor! 489 00:21:46,374 --> 00:21:47,684 At the very least, 490 00:21:49,164 --> 00:21:50,294 touch it! 491 00:21:52,594 --> 00:21:53,554 Shit! 492 00:21:53,554 --> 00:21:55,014 It's going over the net! 493 00:21:55,424 --> 00:21:57,474 They'll just send it right back over! 494 00:22:04,744 --> 00:22:07,184 A one-handed set? 495 00:22:22,634 --> 00:22:25,304 All right! 496 00:22:33,344 --> 00:22:39,054 {\an1}We run laps convinced that we will all make it 497 00:22:33,344 --> 00:22:39,054 {\an1}We run laps convinced that we will all make it 498 00:22:38,844 --> 00:22:44,754 {\an1}We suffer through the nights for a vision we chose on a whim 499 00:22:38,844 --> 00:22:44,754 {\an1}We suffer through the nights for a vision we chose on a whim 500 00:22:45,104 --> 00:22:50,814 {\an1}If you really want fairness then we'd all look basically the same 501 00:22:45,104 --> 00:22:50,814 {\an1}If you really want fairness then we'd all look basically the same 502 00:22:50,574 --> 00:22:56,674 {\an1}We will suffer through more nights for a vision instead of standing still 503 00:22:50,574 --> 00:22:56,674 {\an1}We will suffer through more nights for a vision instead of standing still 504 00:22:57,114 --> 00:23:02,424 {\an1}Our passion burns until the morning and we advance with closed eyes 505 00:22:57,114 --> 00:23:02,424 {\an1}Our passion burns until the morning and we advance with closed eyes 506 00:23:03,134 --> 00:23:08,944 {\an1}I haven't forgotten you despite this passion 507 00:23:03,134 --> 00:23:08,944 {\an1}I haven't forgotten you despite this passion 508 00:23:13,434 --> 00:23:18,564 {\an1}I run with only my headlight for guidance 509 00:23:13,434 --> 00:23:18,564 {\an1}I run with only my headlight for guidance 510 00:23:18,564 --> 00:23:24,924 {\an1}No matter what awaits me I will laugh in this body I was born in 511 00:23:18,564 --> 00:23:24,924 {\an1}No matter what awaits me I will laugh in this body I was born in 512 00:23:24,664 --> 00:23:30,364 {\an1}Is there someone running with your taillight for guidance? 513 00:23:24,664 --> 00:23:30,364 {\an1}Is there someone running with your taillight for guidance? 514 00:23:30,364 --> 00:23:36,734 {\an1}What you call determination just means bunching up 515 00:23:30,364 --> 00:23:36,734 {\an1}What you call determination just means bunching up 516 00:23:36,364 --> 00:23:42,164 {\an1}Is someone going to follow up on all these impressions? 517 00:23:36,364 --> 00:23:42,164 {\an1}Is someone going to follow up on all these impressions? 518 00:23:42,164 --> 00:23:50,604 {\an1}Will vowing to never falter let me laugh again? 519 00:23:42,164 --> 00:23:50,604 {\an1}Will vowing to never falter let me laugh again? 520 00:23:57,054 --> 00:23:59,634 {\an8}Next Episode Preview 521 00:23:57,944 --> 00:24:00,334 Hey, you guys really are throwing yourselves into it! 522 00:24:00,334 --> 00:24:00,844 Thank you, sir! 523 00:24:00,844 --> 00:24:02,874 The score's 24-24. It's deuce. 524 00:24:02,874 --> 00:24:04,864 Whoever gets ahead by two points first wins. 525 00:24:04,864 --> 00:24:06,644 Obviously, that will be us! 526 00:24:06,644 --> 00:24:07,934 All right! 527 00:24:07,934 --> 00:24:09,064 {\an8}Next time on Haikyuu!!: 528 00:24:09,064 --> 00:24:10,684 {\an8}"'Lonely King' No More." 529 00:24:09,064 --> 00:24:12,004 {\an3}Episode Twenty-four: "Lonely King" No More 530 00:24:09,064 --> 00:24:12,004 {\an3}Episode Twenty-four: "Lonely King" No More