1
00:00:06,884 --> 00:00:08,494
The last set.
2
00:00:09,404 --> 00:00:10,374
Win!
3
00:00:10,374 --> 00:00:12,004
You have to keep winning!
4
00:00:16,834 --> 00:00:18,244
If we drop the ball now...
5
00:00:19,644 --> 00:00:20,504
it's over.
6
00:00:25,644 --> 00:00:30,984
{\an5}Haikyuu !!
7
00:00:25,644 --> 00:00:30,984
{\an5}Haikyuu !!
8
00:00:35,654 --> 00:00:42,044
I take two deep breaths and calm my heart
9
00:00:42,304 --> 00:00:48,704
I take a step with my left foot to break the silence
10
00:00:49,424 --> 00:00:55,884
Get your nervousness in check and reign in your mind
11
00:00:56,224 --> 00:00:59,454
You have it in you
12
00:00:59,454 --> 00:01:02,254
You can cast out the demons
13
00:01:03,144 --> 00:01:09,404
Fate? Random chance? Questions? Answers? It's all one
14
00:01:09,404 --> 00:01:11,694
This is the sign
15
00:01:16,054 --> 00:01:17,874
Oh, yeah!
16
00:01:17,874 --> 00:01:20,484
The world is opening to us
17
00:01:20,484 --> 00:01:23,544
We pass the door,
18
00:01:23,544 --> 00:01:29,714
look straight ahead, and never look back
19
00:01:29,714 --> 00:01:31,644
Oh, yeah!
20
00:01:31,644 --> 00:01:37,344
I put my hand to my chest
21
00:01:37,344 --> 00:01:43,474
I can feel the proof that I exist
22
00:01:43,474 --> 00:01:47,594
It is my beating heart
23
00:01:51,514 --> 00:01:53,974
{\an3}Episode Twenty-three:
The Play to Shift the Momentum
24
00:01:51,514 --> 00:01:53,974
{\an3}Episode Twenty-three:
The Play to Shift the Momentum
25
00:01:55,184 --> 00:01:56,834
Nice receive!
26
00:01:58,194 --> 00:01:58,854
Number ten!
27
00:02:01,324 --> 00:02:05,114
They've probably changed their signal
for the superhuman fast attack by now.
28
00:02:05,544 --> 00:02:09,574
It's a simple signal, so they can swap it as much as they want.
29
00:02:10,034 --> 00:02:12,754
There still has to be some kind of tell-tale hint.
30
00:02:12,754 --> 00:02:16,584
If he's been tracking the ball, it's a normal fast attack.
31
00:02:16,584 --> 00:02:19,504
And if he dives right in, it's superhuman?
32
00:02:19,504 --> 00:02:22,794
You're right, we should be watching number ten himself.
33
00:02:22,794 --> 00:02:24,084
Yes, sir.
34
00:02:24,084 --> 00:02:24,794
Number ten...
35
00:02:24,794 --> 00:02:27,514
For all his talent, the small fry is just a decoy.
36
00:02:27,514 --> 00:02:30,014
Keep that in mind, okay?
37
00:02:30,014 --> 00:02:30,854
Yes, sir!
38
00:02:30,854 --> 00:02:31,844
Yessir!
39
00:02:37,324 --> 00:02:37,894
Yes!
40
00:02:38,234 --> 00:02:40,354
We can't seem to get it right the first time!
41
00:02:40,724 --> 00:02:42,124
The rally continues.
42
00:02:41,394 --> 00:02:42,124
{\an8}Here's our chance!
43
00:02:42,124 --> 00:02:45,074
On average, Seijou probably has better defense and blockers.
44
00:02:46,744 --> 00:02:47,284
A diversion!
45
00:02:48,604 --> 00:02:51,494
We have a libero with outstanding defensive skill.
46
00:02:48,884 --> 00:02:50,504
{\an8}All right!
47
00:02:51,784 --> 00:02:53,204
Asahi!
48
00:02:56,164 --> 00:02:57,774
The setter received it!
49
00:02:57,774 --> 00:02:59,374
He can't make the set!
50
00:02:59,374 --> 00:03:01,114
They won't be able to form much of an attack.
51
00:03:01,114 --> 00:03:02,584
They'll probably go left!
52
00:03:03,144 --> 00:03:04,044
Watacchi!
53
00:03:04,384 --> 00:03:05,004
Yes, sir!
54
00:03:11,974 --> 00:03:16,184
{\an5}Karasuno Aoba Jousai
55
00:03:11,974 --> 00:03:16,184
{\an5}Karasuno Aoba Jousai
56
00:03:12,414 --> 00:03:13,884
All right!
57
00:03:13,884 --> 00:03:16,184
Until now, it was only a hunch.
58
00:03:16,184 --> 00:03:17,224
What?
59
00:03:17,224 --> 00:03:20,644
I think Seijou's libero was originally a setter.
60
00:03:20,644 --> 00:03:22,114
{\an8}Atta boy!
61
00:03:21,214 --> 00:03:22,724
What do you mean?
62
00:03:22,114 --> 00:03:23,604
{\an8}Thanks, sir!
63
00:03:24,114 --> 00:03:31,514
If a libero goes past the attack line to deliver an
overhand set and someone spikes it, that is illegal.
64
00:03:32,674 --> 00:03:37,544
Their libero jumped just before the
attack line to deliver a set in midair.
65
00:03:37,544 --> 00:03:39,664
That makes a valid spike.
66
00:03:40,294 --> 00:03:42,624
They can set up advanced attacks instantly.
67
00:03:42,954 --> 00:03:45,864
This is Aoba Jousai, the powerhouse!
68
00:03:46,824 --> 00:03:49,924
Olé!
69
00:03:50,804 --> 00:03:51,314
All right!
70
00:03:51,314 --> 00:03:52,444
Daichi, nice receive!
71
00:03:52,444 --> 00:03:53,244
Asahi!
72
00:03:57,074 --> 00:03:58,224
The ball's coming back!
73
00:03:58,744 --> 00:03:59,884
I have to push it over!
74
00:04:04,814 --> 00:04:06,234
Take that!
75
00:04:09,154 --> 00:04:10,654
All right!
76
00:04:11,764 --> 00:04:13,574
He was barely able to make that set.
77
00:04:16,534 --> 00:04:18,404
Incredible.
78
00:04:22,014 --> 00:04:24,584
Okay, we're playing well!
79
00:04:24,584 --> 00:04:25,614
Stay calm!
80
00:04:25,614 --> 00:04:26,214
Yes, sir!
81
00:04:26,554 --> 00:04:30,014
They're starting to get used to our central attacks,
82
00:04:30,014 --> 00:04:33,154
so use the full width of the court as much as possible!
83
00:04:33,154 --> 00:04:34,134
Yes, sir!
84
00:04:34,754 --> 00:04:37,854
How can there be no holes in Seijou's offense whatsoever?
85
00:04:38,474 --> 00:04:43,064
They alter any scenario to formulate a vicious attack,
as if it was planned that way!
86
00:04:44,234 --> 00:04:45,214
Let's go!
87
00:04:45,214 --> 00:04:46,314
Yessir!
88
00:04:46,314 --> 00:04:51,094
We're definitely back on our feet after we briefly put Sugawara in the match.
89
00:04:51,094 --> 00:04:53,654
We've gotten rid of the unnecessary tension and pressure.
90
00:04:54,184 --> 00:04:57,914
I suspect that everyone on the team
is now playing at their true potential.
91
00:04:58,654 --> 00:05:04,414
Is this the latent defect that truly sets the two teams apart?
92
00:05:04,414 --> 00:05:06,334
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
93
00:05:04,414 --> 00:05:06,334
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
94
00:05:07,584 --> 00:05:09,044
Shit!
95
00:05:09,044 --> 00:05:10,694
Nice, Tsukishima!
96
00:05:10,694 --> 00:05:13,364
It's the dirty diversion that hits when they least expect it!
97
00:05:13,364 --> 00:05:14,264
Phrasing.
98
00:05:14,594 --> 00:05:20,264
I bet when they all put out 100%, the stronger team is Seijou.
99
00:05:20,994 --> 00:05:27,694
But isn't having that drop to 70% and rise again to 120%
100
00:05:28,154 --> 00:05:30,684
what a match is all about?
101
00:05:32,474 --> 00:05:37,604
And Karasuno has something that can increase its offensive power to 120%.
102
00:05:37,604 --> 00:05:39,494
The greatest decoy!
103
00:05:40,274 --> 00:05:43,164
This is incredible! Seijou is incredible!
104
00:05:43,164 --> 00:05:45,364
I want to play, I want to play. I want to play now.
105
00:05:45,364 --> 00:05:47,464
I want to play now, now, now!
106
00:05:47,464 --> 00:05:47,794
Hinata?
107
00:05:47,794 --> 00:05:48,924
Yes?
108
00:05:48,924 --> 00:05:51,664
Do you remember what Mr. Ukai just said?
109
00:05:51,664 --> 00:05:54,464
Attack using the full width of the court?
110
00:05:54,464 --> 00:05:57,434
Yes. And the attack that best utilizes it
111
00:05:58,194 --> 00:06:00,604
has barely been used in this match.
112
00:06:05,104 --> 00:06:06,784
Yes!
113
00:06:06,784 --> 00:06:08,564
I don't like this.
114
00:06:08,564 --> 00:06:12,064
{\an5}{=1}Aoba Jousai Karasuno
115
00:06:08,564 --> 00:06:12,064
{\an5}{=0}Aoba Jousai Karasuno
116
00:06:08,864 --> 00:06:12,064
The team is keeping it together, but I can't help it.
117
00:06:12,464 --> 00:06:16,404
Whenever the tiny klutz walks on the court,
118
00:06:17,084 --> 00:06:18,864
it makes me incredibly nervous.
119
00:06:20,084 --> 00:06:25,364
He's the little beast who's been saving up all his frustration in the warmup zone.
120
00:06:26,634 --> 00:06:31,064
Karasuno has finally come together in the last set.
121
00:06:27,274 --> 00:06:27,904
{\an8}One point!
122
00:06:27,904 --> 00:06:29,224
{\an8}Go, Shouyou!
123
00:06:29,224 --> 00:06:31,064
{\an8}Go, go!
124
00:06:31,064 --> 00:06:34,004
But we're still one step short of Seijou.
125
00:06:34,524 --> 00:06:38,174
If there's any possibility we can leave them a step behind,
126
00:06:38,494 --> 00:06:39,674
it's probably up to you guys.
127
00:06:40,414 --> 00:06:43,094
Put Karasuno that extra step ahead!
128
00:06:45,454 --> 00:06:46,184
Nice receive!
129
00:06:46,184 --> 00:06:46,974
Left, left!
130
00:06:46,974 --> 00:06:47,604
Two blockers!
131
00:06:48,984 --> 00:06:50,564
Kageyama, nice job making contact!
132
00:06:51,014 --> 00:06:52,044
This is our chance!
133
00:06:53,194 --> 00:06:54,594
Use the full width
134
00:06:55,464 --> 00:06:56,784
of the court!
135
00:06:57,874 --> 00:07:00,404
He's going for it! The air-splitting...
136
00:07:02,814 --> 00:07:04,244
Wide broad jump!
137
00:07:07,044 --> 00:07:08,334
{\an5}Rule the Court
138
00:07:07,044 --> 00:07:08,334
{\an5}Rule the Court
139
00:07:15,844 --> 00:07:18,554
Nice spike, Hinata!
140
00:07:16,394 --> 00:07:18,554
{\an8}Shouyou!
141
00:07:19,314 --> 00:07:20,284
Oh no.
142
00:07:21,224 --> 00:07:23,334
{\an8}Yes!
143
00:07:21,824 --> 00:07:24,184
Now that the duo is up and running,
144
00:07:24,184 --> 00:07:27,054
I can't allow them to stay on the court for any length of time.
145
00:07:31,664 --> 00:07:32,534
Makki, nice!
146
00:07:32,534 --> 00:07:33,314
Yes!
147
00:07:33,314 --> 00:07:34,774
Spin it around!
148
00:07:34,774 --> 00:07:36,274
Spin that rotation!
149
00:07:36,994 --> 00:07:40,954
Put the small fry in the back row as quickly as possible!
150
00:07:42,534 --> 00:07:43,384
I've got it!
151
00:07:45,034 --> 00:07:48,494
The ball just won't hit the floor. Wow.
152
00:07:45,594 --> 00:07:47,134
{\an8}Nice cover, Makki!
153
00:07:47,134 --> 00:07:48,124
{\an8}It's coming back!
154
00:07:48,124 --> 00:07:49,094
{\an8}We have a chance here!
155
00:07:51,284 --> 00:07:52,164
Again?!
156
00:07:52,644 --> 00:07:55,714
Use the full width of the court!
157
00:07:57,964 --> 00:08:00,424
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
158
00:07:57,964 --> 00:08:00,424
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
159
00:07:58,344 --> 00:07:59,934
All right!
160
00:08:01,634 --> 00:08:03,684
That small kid is amazing.
161
00:08:03,684 --> 00:08:09,854
Volleyball is a sport that involves jumping nonstop, so it's also like a fight against gravity.
162
00:08:10,154 --> 00:08:11,314
Jump to decoy.
163
00:08:11,634 --> 00:08:12,774
Jump to block.
164
00:08:12,774 --> 00:08:14,204
Jump to spike.
165
00:08:15,674 --> 00:08:16,614
Nishinoya, nice cover!
166
00:08:17,464 --> 00:08:19,194
As the rally continues,
167
00:08:19,604 --> 00:08:21,874
{\an8}Back, go back! One more time!
168
00:08:20,964 --> 00:08:24,384
the more uncomfortable it gets, making it harder to think.
169
00:08:21,874 --> 00:08:23,214
{\an8}Left, left!
170
00:08:23,214 --> 00:08:24,384
{\an8}Let's stop it again!
171
00:08:24,384 --> 00:08:26,914
It makes you want to slack off on
full-out blocks and decoy work so bad,
172
00:08:27,594 --> 00:08:31,024
once I even wished someone else would spike for me.
173
00:08:31,624 --> 00:08:36,174
As the long rally went on and on,
I thought with my oxygen-deprived brain,
174
00:08:36,624 --> 00:08:40,964
"Would you just fall already, ball?
Preferably on the opponent's side of the court?"
175
00:08:40,964 --> 00:08:44,044
Send it my way!
176
00:08:45,894 --> 00:08:49,764
I can't drop my speed for a split-second, or I'll be put behind for good.
177
00:08:50,094 --> 00:08:56,104
With my height, if I don't jump as hard as I can, I'll be swatted down by the wall just like that!
178
00:08:57,794 --> 00:08:59,494
Run, run!
179
00:08:59,494 --> 00:09:01,524
Jump, jump!
180
00:09:01,524 --> 00:09:03,074
Do it to stay here!
181
00:09:03,534 --> 00:09:07,954
I'm not gonna let you hit it unmarked!
182
00:09:09,104 --> 00:09:12,414
Now! Use the full width of the court!
183
00:09:13,324 --> 00:09:14,164
Followed by...
184
00:09:17,174 --> 00:09:18,874
a breach through the center!
185
00:09:22,894 --> 00:09:24,264
The pipe made it past!
186
00:09:24,264 --> 00:09:27,564
Nice spike!
187
00:09:25,894 --> 00:09:28,224
{\an8}Hinata!
188
00:09:28,224 --> 00:09:29,524
Shit.
189
00:09:29,524 --> 00:09:30,684
I'm sorry.
190
00:09:30,684 --> 00:09:32,434
I totally fell for it.
191
00:09:33,554 --> 00:09:37,684
In my head, I knew that the timing was right for a pipe.
192
00:09:38,404 --> 00:09:43,074
Yet I nearly gave it to Hinata!
193
00:09:43,924 --> 00:09:47,074
He nearly took the set away from me.
194
00:09:44,234 --> 00:09:45,334
{\an8}Gutsy move, Hinata!
195
00:09:45,334 --> 00:09:46,204
{\an8}Thank you, sir!
196
00:09:48,354 --> 00:09:51,014
The greatest decoy.
197
00:09:51,784 --> 00:09:54,754
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
198
00:09:51,784 --> 00:09:54,754
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
199
00:09:52,194 --> 00:09:53,744
Karasuno caught up.
200
00:09:53,744 --> 00:09:54,754
They're tied.
201
00:09:55,164 --> 00:09:56,214
I'll hand out the towels.
202
00:09:56,214 --> 00:09:57,254
Thank you!
203
00:09:57,684 --> 00:09:58,714
Thanks.
204
00:10:04,494 --> 00:10:08,084
The rallies are way longer than in the first and second sets.
205
00:10:08,084 --> 00:10:09,654
It's gotta be hard.
206
00:10:10,474 --> 00:10:11,254
But...
207
00:10:13,914 --> 00:10:14,874
I'm jealous.
208
00:10:16,994 --> 00:10:19,814
What do we do about number ten's broad jump?
209
00:10:24,854 --> 00:10:26,324
The broad jump...
210
00:10:28,874 --> 00:10:30,244
has got to go.
211
00:10:32,164 --> 00:10:32,204
{\an5}Haikyuu !!
212
00:10:32,204 --> 00:10:32,244
{\an5}Haikyuu !!
213
00:10:32,244 --> 00:10:32,294
{\an5}Haikyuu !!
214
00:10:32,244 --> 00:10:32,294
{\an5}Haikyuu !!
215
00:10:32,294 --> 00:10:32,334
{\an5}Haikyuu !!
216
00:10:32,294 --> 00:10:32,334
{\an5}Haikyuu !!
217
00:10:32,334 --> 00:10:32,374
{\an5}Haikyuu !!
218
00:10:32,334 --> 00:10:32,374
{\an5}Haikyuu !!
219
00:10:32,374 --> 00:10:39,044
{\an5}Haikyuu !!
220
00:10:32,374 --> 00:10:39,044
{\an5}Haikyuu !!
221
00:10:39,124 --> 00:10:39,164
{\an5}Haikyuu !!
222
00:10:39,164 --> 00:10:39,204
{\an5}Haikyuu !!
223
00:10:39,204 --> 00:10:39,244
{\an5}Haikyuu !!
224
00:10:39,204 --> 00:10:39,244
{\an5}Haikyuu !!
225
00:10:39,244 --> 00:10:39,284
{\an5}Haikyuu !!
226
00:10:39,244 --> 00:10:39,284
{\an5}Haikyuu !!
227
00:10:39,284 --> 00:10:39,334
{\an5}Haikyuu !!
228
00:10:39,284 --> 00:10:39,334
{\an5}Haikyuu !!
229
00:10:39,334 --> 00:10:46,054
{\an5}Haikyuu !!
230
00:10:39,334 --> 00:10:46,054
{\an5}Haikyuu !!
231
00:10:49,344 --> 00:10:51,804
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
232
00:10:49,344 --> 00:10:51,804
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
233
00:10:49,714 --> 00:10:50,764
Tanaka, nice spike!
234
00:10:50,764 --> 00:10:51,804
Yes!
235
00:10:52,204 --> 00:10:55,014
The next rotation puts Hinata in the back row.
236
00:10:55,604 --> 00:10:57,814
Hey! How are you?!
237
00:10:57,814 --> 00:10:59,984
I-I'm fine!
238
00:11:00,754 --> 00:11:03,224
Rack up lots of points before you go back.
239
00:11:03,224 --> 00:11:04,364
No duh!
240
00:11:04,364 --> 00:11:05,904
Kunimi, nice receive!
241
00:11:05,904 --> 00:11:06,704
Kindaichi!
242
00:11:06,704 --> 00:11:07,824
Number twelve, number twelve!
243
00:11:08,954 --> 00:11:10,654
Nishinoya, nice receive!
244
00:11:10,654 --> 00:11:11,364
Here's my chance!
245
00:11:12,024 --> 00:11:14,064
Is he going for another broad jump?! Wait.
246
00:11:14,064 --> 00:11:14,744
What?
247
00:11:17,074 --> 00:11:18,374
He's unmarked!
248
00:11:18,374 --> 00:11:20,164
They stopped blocking!
249
00:11:20,164 --> 00:11:23,504
All right, hit it in unmarked, Hinata!
250
00:11:27,354 --> 00:11:28,014
Yeah.
251
00:11:29,674 --> 00:11:31,014
I can see it perfectly!
252
00:11:32,224 --> 00:11:33,774
Watari, nice receive!
253
00:11:33,774 --> 00:11:34,984
He's deliberately unmarked!
254
00:11:34,984 --> 00:11:36,694
Barely any time passed!
255
00:11:36,694 --> 00:11:39,314
They change their strategy really fast!
256
00:11:44,234 --> 00:11:45,944
Now a setter dump?!
257
00:11:46,424 --> 00:11:50,404
They've used our momentary confusion to get a setter dump on us!
258
00:11:51,294 --> 00:11:53,614
That broad jump has got to go.
259
00:11:53,614 --> 00:11:55,754
How do we do that, sir?
260
00:11:55,754 --> 00:11:59,084
The small fry's broad jump is probably another superhuman attack.
261
00:11:59,404 --> 00:12:03,074
It has terrific speed, but I suspect he gets caught up in the momentum,
262
00:12:03,074 --> 00:12:05,794
taking away his ability to be selective about its placement.
263
00:12:06,904 --> 00:12:07,584
Yes.
264
00:12:08,344 --> 00:12:11,704
We'll just have to dig out spikes from his broad jump instead of blocking them.
265
00:12:11,704 --> 00:12:12,744
Yes, sir!
266
00:12:12,744 --> 00:12:16,974
A block that doesn't work just interferes with the receive.
267
00:12:17,494 --> 00:12:22,644
No matter how hard it gets, never stop thinking or understanding one another!
268
00:12:22,644 --> 00:12:23,644
Nice receive!
269
00:12:24,164 --> 00:12:26,864
Isn't his broad jump enough to disrupt Seijou?
270
00:12:27,224 --> 00:12:28,174
Shit.
271
00:12:28,174 --> 00:12:30,574
Just when we least wanted our opponent to get into a rhythm,
272
00:12:30,874 --> 00:12:32,964
it's his turn to serve.
273
00:12:36,664 --> 00:12:37,774
Let's stop him here.
274
00:12:37,134 --> 00:12:39,704
{\an8}Olé!
275
00:12:37,774 --> 00:12:38,494
Yessir!
276
00:12:40,664 --> 00:12:41,834
What the...
277
00:12:43,334 --> 00:12:44,494
It went over the net!
278
00:12:43,334 --> 00:12:46,334
{\an5}Rule the Court
279
00:12:43,334 --> 00:12:46,334
{\an5}Rule the Court
280
00:12:44,494 --> 00:12:46,334
Talk about lucky!
281
00:12:46,834 --> 00:12:48,174
That was unavoidable!
282
00:12:48,174 --> 00:12:49,554
Just stay focused!
283
00:12:50,184 --> 00:12:52,314
Shit, they have another two point buffer.
284
00:12:52,314 --> 00:12:53,264
Keep cool.
285
00:12:53,264 --> 00:12:58,184
Olé!
286
00:12:59,454 --> 00:13:01,104
Sorry! Cover me!
287
00:13:01,394 --> 00:13:02,314
{\an1}I've got it!
288
00:13:01,394 --> 00:13:02,314
{\an3}I've got it!
289
00:13:03,494 --> 00:13:04,474
Kageyama!
290
00:13:04,474 --> 00:13:05,784
Asahi, last hit!
291
00:13:06,274 --> 00:13:07,514
{\an8}We have a chance here!
292
00:13:06,674 --> 00:13:08,094
That was close!
293
00:13:07,514 --> 00:13:08,094
{\an8}Left!
294
00:13:08,094 --> 00:13:10,114
Calm down! Keep cool!
295
00:13:14,934 --> 00:13:17,914
Whoa, it's really hard to make it count!
296
00:13:18,244 --> 00:13:21,794
Taking control of a long rally is one way to gain momentum.
297
00:13:22,454 --> 00:13:25,164
The point earned from this rally will be huge!
298
00:13:27,964 --> 00:13:28,384
Cover it!
299
00:13:28,984 --> 00:13:32,254
I'm not letting you have this point or the momentum!
300
00:13:32,544 --> 00:13:33,684
Oh, it's still in play!
301
00:13:33,684 --> 00:13:35,224
But who will make the last hit?!
302
00:13:35,584 --> 00:13:37,434
Center!
303
00:13:37,764 --> 00:13:39,394
Shouyou, it's all yours!
304
00:13:40,144 --> 00:13:42,164
Get through!
305
00:13:42,164 --> 00:13:43,934
Stop him!
306
00:13:49,264 --> 00:13:50,694
All right!
307
00:13:50,694 --> 00:13:52,904
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
308
00:13:50,694 --> 00:13:52,904
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
309
00:13:54,434 --> 00:13:57,114
Now they've used up both timeouts.
310
00:13:57,114 --> 00:13:58,614
What else could they do?
311
00:13:59,094 --> 00:14:04,204
Unless they use a timeout to physically stop Seijou's momentum, they'll run away with the match.
312
00:14:04,964 --> 00:14:09,054
Isn't there something, anything,
that can change the momentum?
313
00:14:09,054 --> 00:14:11,774
We don't need big guns. I just want one play.
314
00:14:11,774 --> 00:14:14,364
Just one play to clear the air!
315
00:14:24,354 --> 00:14:26,574
Seijou touched the net!
316
00:14:25,074 --> 00:14:26,114
{\an8}I'm sorry!
317
00:14:26,114 --> 00:14:26,574
{\an8}It's fine!
318
00:14:26,574 --> 00:14:28,064
Thank goodness.
319
00:14:28,064 --> 00:14:29,064
Still...
320
00:14:29,634 --> 00:14:33,694
Now the small fry is in the back row!
321
00:14:31,534 --> 00:14:32,504
{\an8}It's up to you.
322
00:14:32,504 --> 00:14:33,174
{\an8}Yes, sir.
323
00:14:33,994 --> 00:14:37,244
If we screw this up, Seijou will have twenty points!
324
00:14:34,214 --> 00:14:35,744
{\an8}Hinata, relax!
325
00:14:35,744 --> 00:14:36,524
{\an8}Yes, sir!
326
00:14:37,244 --> 00:14:40,444
And if they take the momentum
along with it, we'll never catch up!
327
00:14:41,354 --> 00:14:43,204
Hey, Shimada. Look.
328
00:14:46,804 --> 00:14:51,164
T-Tadashi is their pinch server?!
329
00:14:53,054 --> 00:14:55,934
What is Keishin thinking? Is he dumb?!
330
00:14:55,934 --> 00:14:59,164
I told him that he only flukes them at best!
331
00:14:59,164 --> 00:15:02,144
It probably means he's hoping for a fluke.
332
00:15:02,854 --> 00:15:07,634
You never know what will change the momentum.
333
00:15:09,194 --> 00:15:11,074
Karasuno's pinch server?
334
00:15:11,074 --> 00:15:12,754
Is he good at serving?
335
00:15:12,754 --> 00:15:15,414
Or is it simply to clear the air?
336
00:15:15,414 --> 00:15:17,734
Either way, we aren't giving up the momentum.
337
00:15:19,314 --> 00:15:20,664
Yamaguchi, you can do this.
338
00:15:21,344 --> 00:15:23,164
But you won't beat me!
339
00:15:24,034 --> 00:15:26,974
He hates being out of the match, even for a second.
340
00:15:26,974 --> 00:15:28,124
Yamaguchi!
341
00:15:28,754 --> 00:15:29,984
Go change the momentum!
342
00:15:29,984 --> 00:15:31,334
Y-Yes, sir!
343
00:15:32,894 --> 00:15:33,834
This line.
344
00:15:35,574 --> 00:15:38,634
A different world lies on the other side of it.
345
00:15:43,974 --> 00:15:46,924
I think the temperature is different on this side.
346
00:15:50,954 --> 00:15:53,374
Way to score a huge promotion, Yamaguchi!
347
00:15:53,374 --> 00:15:54,184
Yes, sir!
348
00:15:54,184 --> 00:15:56,124
Take a shot at 'em, Yamaguchi!
349
00:15:56,124 --> 00:15:57,104
Give us a good serve.
350
00:15:57,104 --> 00:15:59,654
G-Give us a good one. T-Take it nice and easy now.
351
00:15:59,994 --> 00:16:02,864
Asahi, do you understand what nice and easy means?!
352
00:16:02,864 --> 00:16:06,334
Yikes! Being put in the match now would freak out anyone!
353
00:16:06,334 --> 00:16:09,394
This is his first match and first serve in high school! It's terrifying!
354
00:16:09,394 --> 00:16:10,954
Is the coach a sadist or something?!
355
00:16:10,954 --> 00:16:12,424
It's even making me tense.
356
00:16:12,424 --> 00:16:15,294
Don't! Yamaguchi will pick up on it! Composure!
357
00:16:15,294 --> 00:16:17,844
I think the back of my head is safer without Hinata serving.
358
00:16:18,194 --> 00:16:19,804
Is this safe?
359
00:16:19,804 --> 00:16:21,874
This situation is already tense enough.
360
00:16:21,874 --> 00:16:25,014
He's under enough pressure
being put in ahead of his seniors.
361
00:16:25,014 --> 00:16:26,514
Oh, yeah!
362
00:16:27,324 --> 00:16:29,704
Hey, Yamaguchi!
363
00:16:31,074 --> 00:16:34,144
Serve up a nice one!
364
00:16:37,404 --> 00:16:39,364
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
365
00:16:37,404 --> 00:16:39,364
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
366
00:16:46,594 --> 00:16:48,744
Oh man. He's awkward as hell.
367
00:16:48,744 --> 00:16:50,244
Of course he is.
368
00:16:50,244 --> 00:16:54,754
Serving is the only time you're truly alone in a sport that involves passing the ball back and forth.
369
00:16:55,174 --> 00:16:57,034
Everyone's watching you.
370
00:16:57,034 --> 00:16:58,674
The pressure is intense.
371
00:16:59,684 --> 00:17:01,914
This is scary, but...
372
00:17:02,824 --> 00:17:08,704
The moment you stand in the position to serve,
you're the star of the match, no matter who you are!
373
00:17:13,264 --> 00:17:16,984
Prove to them that you can play too!
374
00:17:20,884 --> 00:17:22,404
A jump float serve?!
375
00:17:24,274 --> 00:17:25,534
Go over!
376
00:17:36,374 --> 00:17:38,584
{\an5}Rule the Court
377
00:17:36,374 --> 00:17:38,584
{\an5}Rule the Court
378
00:17:38,584 --> 00:17:41,344
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
379
00:17:38,584 --> 00:17:41,344
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
380
00:17:39,024 --> 00:17:41,694
{\an8}Work it, work it, Seijou! Work it, work it, Seijou!
381
00:17:41,694 --> 00:17:43,904
{\an8}One more point!
382
00:17:42,574 --> 00:17:44,554
Okay, we got lucky.
383
00:17:44,894 --> 00:17:46,764
I-I'm sorry.
384
00:17:46,764 --> 00:17:47,804
Shake it off!
385
00:17:47,804 --> 00:17:49,144
D-Don't sweat it.
386
00:17:49,144 --> 00:17:50,264
Don't worry about it.
387
00:17:52,584 --> 00:17:53,934
I'm sorry.
388
00:17:53,934 --> 00:17:54,724
Nah.
389
00:17:54,724 --> 00:17:56,824
Just shake it off, Yamaguchi.
390
00:17:56,824 --> 00:17:58,694
Don't think twice about it. Leave it behind you.
391
00:18:00,064 --> 00:18:00,904
Yamaguchi!
392
00:18:02,024 --> 00:18:03,034
I-I'm sorry.
393
00:18:04,094 --> 00:18:05,844
Make the next one count.
394
00:18:08,914 --> 00:18:10,204
The next one?
395
00:18:10,904 --> 00:18:11,654
Yes, sir!
396
00:18:16,464 --> 00:18:18,794
Has Karasuno's mood changed?
397
00:18:19,174 --> 00:18:21,074
Captains are incredible.
398
00:18:21,074 --> 00:18:23,054
I still can't measure up to them.
399
00:18:23,424 --> 00:18:27,294
Wow. It's like I've been relieved of the worst stress of the day.
400
00:18:27,294 --> 00:18:28,634
Same here.
401
00:18:28,984 --> 00:18:33,454
What? They quickly brought him in and
then threw him out again after he failed.
402
00:18:33,454 --> 00:18:35,104
I feel sorry for him.
403
00:18:35,594 --> 00:18:38,494
That's what pinch servers do.
404
00:18:38,494 --> 00:18:42,834
The momentum and their pride all rides on that one ball.
405
00:18:43,324 --> 00:18:45,944
And Tadashi failed.
406
00:18:44,554 --> 00:18:45,944
{\an8}One point! One point!
407
00:18:46,584 --> 00:18:52,934
But this opportunity to learn frustration and his own powerlessness now will definitely make him better!
408
00:18:57,834 --> 00:18:59,184
{\an8}All right!
409
00:18:58,224 --> 00:19:00,454
Has the guy with a tan perked up?
410
00:19:00,454 --> 00:19:02,864
Yeah, you might be right, Tattsuan.
411
00:19:03,764 --> 00:19:07,464
You never know what event might turn the tide.
412
00:19:08,274 --> 00:19:09,224
Another match!
413
00:19:09,844 --> 00:19:11,864
Earn the chance to play...
414
00:19:12,784 --> 00:19:13,724
another match!
415
00:19:14,144 --> 00:19:16,124
{\an8}Daichi, nice receive!
416
00:19:14,554 --> 00:19:17,294
Okay, don't lose it now!
417
00:19:17,294 --> 00:19:21,824
It's like the back of Seijou's shirt is within reach,
yet it never gets any closer.
418
00:19:21,824 --> 00:19:25,574
Unless they score when Seijou is serving, Karasuno is just waiting to lose.
419
00:19:28,404 --> 00:19:29,434
Cover it!
420
00:19:29,434 --> 00:19:32,114
Is exhaustion gradually lowering their accuracy?
421
00:19:32,554 --> 00:19:33,824
Kunimi!
422
00:19:35,034 --> 00:19:36,074
{\an8}Nice cover!
423
00:19:35,034 --> 00:19:36,654
This is some high-level stuff.
424
00:19:36,654 --> 00:19:37,994
{\an8}It's coming back! We have a chance!
425
00:19:36,654 --> 00:19:37,994
Is this really a third-round match?
426
00:19:41,634 --> 00:19:42,864
It's out.
427
00:19:42,864 --> 00:19:44,134
I'm sorry!
428
00:19:44,134 --> 00:19:46,344
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
429
00:19:44,134 --> 00:19:46,344
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
430
00:19:48,894 --> 00:19:49,534
Okay!
431
00:19:49,534 --> 00:19:51,844
Please score!
432
00:19:57,514 --> 00:19:58,734
It's out!
433
00:19:58,734 --> 00:19:59,524
Nice eye!
434
00:19:59,524 --> 00:20:01,234
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
435
00:19:59,524 --> 00:20:01,234
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
436
00:20:03,154 --> 00:20:04,034
Okay, good!
437
00:20:04,034 --> 00:20:04,834
Ryuu, last hit!
438
00:20:04,834 --> 00:20:06,614
Make it back-to-back points!
439
00:20:05,364 --> 00:20:06,614
{\an8}Yeah!
440
00:20:10,724 --> 00:20:12,934
Get every ball in front of me!
441
00:20:14,034 --> 00:20:16,414
He used his foot!
442
00:20:21,964 --> 00:20:24,004
Right on!
443
00:20:22,634 --> 00:20:24,004
{\an8}That looks painful.
444
00:20:24,594 --> 00:20:26,214
Nice, Hinata!
445
00:20:26,594 --> 00:20:28,924
We scored! Just one point behind now!
446
00:20:28,924 --> 00:20:31,134
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
447
00:20:28,924 --> 00:20:31,134
{\an5}Aoba Jousai Karasuno
448
00:20:29,354 --> 00:20:31,134
Kageyama, give us a good serve!
449
00:20:31,784 --> 00:20:32,344
One more point!
450
00:20:40,114 --> 00:20:41,104
Daichi!
451
00:20:41,634 --> 00:20:43,484
There's no way in hell I'll lose!
452
00:20:43,874 --> 00:20:47,154
There's no way in hell I'll lose!
453
00:20:47,714 --> 00:20:48,364
There's no way...
454
00:20:51,394 --> 00:20:52,444
Hey...
455
00:20:53,834 --> 00:20:55,134
Yes!
456
00:20:55,134 --> 00:20:56,624
They're the same!
457
00:21:01,374 --> 00:21:03,254
Seijou now has...
458
00:21:03,334 --> 00:21:03,374
{\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno
459
00:21:03,334 --> 00:21:03,374
{\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno
460
00:21:03,374 --> 00:21:03,414
{\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno
461
00:21:03,374 --> 00:21:03,414
{\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno
462
00:21:03,414 --> 00:21:03,464
{\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno
463
00:21:03,414 --> 00:21:03,464
{\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno
464
00:21:03,464 --> 00:21:03,504
{\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno
465
00:21:03,464 --> 00:21:03,504
{\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno
466
00:21:03,504 --> 00:21:03,544
{\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno
467
00:21:03,504 --> 00:21:03,544
{\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno
468
00:21:03,544 --> 00:21:03,584
{\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno
469
00:21:03,544 --> 00:21:03,584
{\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno
470
00:21:03,584 --> 00:21:03,624
{\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno
471
00:21:03,584 --> 00:21:03,624
{\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno
472
00:21:03,624 --> 00:21:05,464
{\an5}{=3}Aoba Jousai Karasuno
473
00:21:03,624 --> 00:21:05,464
{\an5}{=2}Aoba Jousai Karasuno
474
00:21:03,944 --> 00:21:05,464
match point!
475
00:21:06,224 --> 00:21:07,654
{\an8}Point, point!
476
00:21:07,654 --> 00:21:13,554
{\an8}One point to go! One point to go!
477
00:21:13,554 --> 00:21:16,054
Don't be intimidated, men!
478
00:21:16,884 --> 00:21:18,974
Let's throw ourselves into it!
479
00:21:26,394 --> 00:21:28,384
Yes!
480
00:21:27,364 --> 00:21:29,864
{\an8}Asahi, nice spike!
481
00:21:28,384 --> 00:21:29,864
One point to go!
482
00:21:30,434 --> 00:21:31,794
Tanaka, give us a good one!
483
00:21:31,024 --> 00:21:31,794
{\an8}One point!
484
00:21:31,794 --> 00:21:32,774
You can do it!
485
00:21:33,684 --> 00:21:37,304
If I mess up this serve, it's match over.
486
00:21:37,304 --> 00:21:40,954
If they receive this ball and make their attack count, it's over!
487
00:21:43,884 --> 00:21:44,974
They'll use a fast attack!
488
00:21:44,974 --> 00:21:46,374
Don't let it hit the floor!
489
00:21:46,374 --> 00:21:47,684
At the very least,
490
00:21:49,164 --> 00:21:50,294
touch it!
491
00:21:52,594 --> 00:21:53,554
Shit!
492
00:21:53,554 --> 00:21:55,014
It's going over the net!
493
00:21:55,424 --> 00:21:57,474
They'll just send it right back over!
494
00:22:04,744 --> 00:22:07,184
A one-handed set?
495
00:22:22,634 --> 00:22:25,304
All right!
496
00:22:33,344 --> 00:22:39,054
{\an1}We run laps convinced that we will all make it
497
00:22:33,344 --> 00:22:39,054
{\an1}We run laps convinced that we will all make it
498
00:22:38,844 --> 00:22:44,754
{\an1}We suffer through the nights for a vision we chose on a whim
499
00:22:38,844 --> 00:22:44,754
{\an1}We suffer through the nights for a vision we chose on a whim
500
00:22:45,104 --> 00:22:50,814
{\an1}If you really want fairness then we'd all look basically the same
501
00:22:45,104 --> 00:22:50,814
{\an1}If you really want fairness then we'd all look basically the same
502
00:22:50,574 --> 00:22:56,674
{\an1}We will suffer through more nights for a vision instead of standing still
503
00:22:50,574 --> 00:22:56,674
{\an1}We will suffer through more nights for a vision instead of standing still
504
00:22:57,114 --> 00:23:02,424
{\an1}Our passion burns until the morning and we advance with closed eyes
505
00:22:57,114 --> 00:23:02,424
{\an1}Our passion burns until the morning and we advance with closed eyes
506
00:23:03,134 --> 00:23:08,944
{\an1}I haven't forgotten you despite this passion
507
00:23:03,134 --> 00:23:08,944
{\an1}I haven't forgotten you despite this passion
508
00:23:13,434 --> 00:23:18,564
{\an1}I run with only my headlight for guidance
509
00:23:13,434 --> 00:23:18,564
{\an1}I run with only my headlight for guidance
510
00:23:18,564 --> 00:23:24,924
{\an1}No matter what awaits me I will laugh in this body I was born in
511
00:23:18,564 --> 00:23:24,924
{\an1}No matter what awaits me I will laugh in this body I was born in
512
00:23:24,664 --> 00:23:30,364
{\an1}Is there someone running with your taillight for guidance?
513
00:23:24,664 --> 00:23:30,364
{\an1}Is there someone running with your taillight for guidance?
514
00:23:30,364 --> 00:23:36,734
{\an1}What you call determination just means bunching up
515
00:23:30,364 --> 00:23:36,734
{\an1}What you call determination just means bunching up
516
00:23:36,364 --> 00:23:42,164
{\an1}Is someone going to follow up on all these impressions?
517
00:23:36,364 --> 00:23:42,164
{\an1}Is someone going to follow up on all these impressions?
518
00:23:42,164 --> 00:23:50,604
{\an1}Will vowing to never falter let me laugh again?
519
00:23:42,164 --> 00:23:50,604
{\an1}Will vowing to never falter let me laugh again?
520
00:23:57,054 --> 00:23:59,634
{\an8}Next Episode Preview
521
00:23:57,944 --> 00:24:00,334
Hey, you guys really are throwing yourselves into it!
522
00:24:00,334 --> 00:24:00,844
Thank you, sir!
523
00:24:00,844 --> 00:24:02,874
The score's 24-24. It's deuce.
524
00:24:02,874 --> 00:24:04,864
Whoever gets ahead by two points first wins.
525
00:24:04,864 --> 00:24:06,644
Obviously, that will be us!
526
00:24:06,644 --> 00:24:07,934
All right!
527
00:24:07,934 --> 00:24:09,064
{\an8}Next time on Haikyuu!!:
528
00:24:09,064 --> 00:24:10,684
{\an8}"'Lonely King' No More."
529
00:24:09,064 --> 00:24:12,004
{\an3}Episode Twenty-four:
"Lonely King" No More
530
00:24:09,064 --> 00:24:12,004
{\an3}Episode Twenty-four:
"Lonely King" No More