1
00:00:45,089 --> 00:00:47,423
(EERIE MUSIC PLAYING)
2
00:01:04,504 --> 00:01:06,838
(EERIE MUSIC CONTINUES)
3
00:01:20,485 --> 00:01:21,688
(DOOR CREAKS)
4
00:01:24,324 --> 00:01:25,461
MAN: Annie.
5
00:01:29,702 --> 00:01:31,232
Daddy?
6
00:01:31,367 --> 00:01:32,564
Dad...
Go back to sleep.
7
00:01:32,699 --> 00:01:34,739
(EERIE GROWL)
(ANNIE CRYING)
8
00:01:34,875 --> 00:01:37,275
(SINISTER MUSIC PLAYING)
9
00:01:46,678 --> 00:01:48,545
(DOOR CREAKS SOFTLY)
10
00:01:48,680 --> 00:01:50,684
(LOW DEMONIC SNARLING)
11
00:02:00,195 --> 00:02:02,168
(RUSTLING)
12
00:02:03,737 --> 00:02:05,732
(DEMONIC GROWL)
13
00:02:06,764 --> 00:02:08,300
MAN: Let me hold you.
14
00:02:08,436 --> 00:02:10,539
(ANNIE CONTINUES CRYING)
15
00:02:11,568 --> 00:02:13,575
(RUSTLING)
16
00:02:15,739 --> 00:02:18,283
(SHUSHING) It's okay.
17
00:02:19,687 --> 00:02:20,776
It's just me.
18
00:02:20,911 --> 00:02:23,420
(DISTORTED)
It's your daddy.
19
00:02:23,555 --> 00:02:25,681
(ANNIE SCREAMING)
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
20
00:02:25,817 --> 00:02:26,757
It's me!
(BLOOD SPLATS)
21
00:02:26,893 --> 00:02:28,194
(MUSIC STOPS)
22
00:02:33,824 --> 00:02:35,828
(DOOR CREAKS SOFTLY)
23
00:02:37,370 --> 00:02:39,733
(DOOR SHUTS)
(EERIE MUSIC PLAYS)
24
00:02:46,572 --> 00:02:47,642
(MUSIC FADES)
25
00:02:53,613 --> 00:02:55,617
(DOOR CREAKS SOFTLY)
26
00:03:26,811 --> 00:03:28,980
(WISTFUL MUSIC PLAYING)
27
00:03:36,357 --> 00:03:37,989
(SNIFFING)
28
00:04:00,351 --> 00:04:02,618
(WISTFUL MUSIC CONTINUES)
29
00:04:13,262 --> 00:04:15,059
(ALARM BEEPING)
30
00:04:15,994 --> 00:04:17,765
(LIGHT BALL THUDS)
(GASPING)
31
00:04:23,338 --> 00:04:24,343
(ALARM STOPS)
32
00:04:27,044 --> 00:04:28,347
(YAWNS)
33
00:04:36,585 --> 00:04:38,687
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
34
00:04:46,592 --> 00:04:47,597
(GRUNTS)
35
00:04:58,604 --> 00:04:59,609
WOMAN: I...
36
00:05:00,843 --> 00:05:02,843
might've lost
my cool a little.
37
00:05:04,416 --> 00:05:05,978
Then I made
an ultimatum.
38
00:05:07,854 --> 00:05:08,849
Okay.
39
00:05:10,957 --> 00:05:13,392
WOMAN: I'm just
scared that she's
stringing me along.
40
00:05:15,460 --> 00:05:16,758
What are you
scared of?
41
00:05:18,894 --> 00:05:20,465
WOMAN: That she doesn't
love me.
42
00:05:23,667 --> 00:05:25,899
What are you
really scared of?
43
00:05:29,373 --> 00:05:31,343
Being alone.
Yeah.
44
00:05:31,479 --> 00:05:33,742
I get it. It can be
scary to be alone.
45
00:05:35,610 --> 00:05:36,674
"Where there is fear..."
46
00:05:36,809 --> 00:05:37,883
"There is your task."
47
00:05:38,018 --> 00:05:39,477
"There is your task."
48
00:05:39,613 --> 00:05:41,383
(BOTH CHUCKLE)
49
00:05:41,518 --> 00:05:42,616
Carl Jung had it
figured out.
50
00:05:42,751 --> 00:05:45,113
(FOOTSTEPS)
(FLOOR CREAKS)
51
00:05:45,349 --> 00:05:48,317
Uh, that's a good place
to end for today.
52
00:05:48,452 --> 00:05:50,753
I gotta get
my kids to school. (INHALES)
53
00:05:50,888 --> 00:05:52,122
It's been a month.
54
00:05:52,358 --> 00:05:54,331
It's their first day back.
They're a little anxious.
55
00:05:54,466 --> 00:05:55,563
Not that they should
be standing
56
00:05:55,698 --> 00:05:57,436
right outside
the door.
57
00:05:58,604 --> 00:06:00,737
WOMAN: I feel
like such a jerk.
58
00:06:00,872 --> 00:06:03,539
None of my shit
compares to what
you're dealing with.
59
00:06:03,674 --> 00:06:05,305
Well, we're not here
to talk about me.
60
00:06:05,440 --> 00:06:06,874
After you.
61
00:06:07,009 --> 00:06:08,477
You got
your pencils?
SAWYER: Yes.
62
00:06:08,612 --> 00:06:09,814
Okay. What about
your math book?
63
00:06:09,950 --> 00:06:11,141
SAWYER: Yes.
64
00:06:11,377 --> 00:06:12,479
Uh, wait a minute.
Did you brush your teeth?
65
00:06:12,614 --> 00:06:13,548
Yes. Yes.
You did?
66
00:06:13,684 --> 00:06:14,918
Do you wanna use
the bathroom, or no?
67
00:06:15,054 --> 00:06:16,752
SAWYER: No.
68
00:06:16,887 --> 00:06:18,515
WILL: Sadie, come on!
We're gonna be late!
69
00:06:18,651 --> 00:06:19,656
Sadie...
70
00:06:20,851 --> 00:06:21,856
SADIE: What?
71
00:06:25,592 --> 00:06:26,559
Nothing.
72
00:06:26,695 --> 00:06:27,697
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
73
00:06:28,761 --> 00:06:29,964
Looks nice on you.
74
00:06:30,099 --> 00:06:33,534
Just, uh, put on a jacket
'cause we're gonna...
75
00:06:33,669 --> 00:06:34,968
It's cold
out there.
76
00:06:35,103 --> 00:06:36,706
SAWYER: What if
I accidentally swallow it?
77
00:06:36,841 --> 00:06:38,409
SADIE: Then it'll come out
in your shit.
78
00:06:38,545 --> 00:06:39,476
WILL: It's not gonna
come out in your shit.
79
00:06:39,611 --> 00:06:40,677
Sadie.
SADIE: Back.
Forward.
80
00:06:40,812 --> 00:06:41,775
I don't think you should
keep pulling it.
81
00:06:41,910 --> 00:06:42,842
Pull it out.
No, don't give her
82
00:06:42,977 --> 00:06:44,043
that advice.
SADIE: What? Yes.
83
00:06:44,178 --> 00:06:45,408
Don't give her that...
Don't listen to...
84
00:06:45,543 --> 00:06:46,980
No, no, no. Don't...
Should I go
soft or hard?
85
00:06:47,116 --> 00:06:48,650
No, no, no,
don't listen...
SADIE: Hard.
86
00:06:48,785 --> 00:06:49,951
Put on your
seat belt, please.
87
00:06:50,086 --> 00:06:52,390
Okay, jeez.
Mom would know
what to do.
88
00:06:52,526 --> 00:06:55,186
(MUSIC PLAYING SOFTLY
ON SPEAKERS)
89
00:06:57,564 --> 00:06:58,729
Well, I could
pull it out myself.
90
00:06:58,864 --> 00:07:00,027
How would you
like that?
SAWYER: What?
91
00:07:00,162 --> 00:07:01,425
Let me pull it out.
SAWYER:
What? (LAUGHS)
92
00:07:01,560 --> 00:07:02,230
WILL: I'll pull
it out right now.
I'm gonna pull it out.
93
00:07:02,466 --> 00:07:03,661
(SAWYER AND SADIE LAUGH)
94
00:07:03,797 --> 00:07:04,833
(SCHOOL BELL RINGS)
95
00:07:06,733 --> 00:07:08,573
(MUFFLED CHATTER)
96
00:07:11,642 --> 00:07:13,237
You okay?
SADIE: I'm fine.
97
00:07:14,675 --> 00:07:16,245
Have a great day.
98
00:07:16,480 --> 00:07:17,813
(STUDENTS CHATTERING)
99
00:07:23,590 --> 00:07:25,920
(MELLOW INDIE ROCK
SONG PLAYING)
100
00:07:31,629 --> 00:07:33,024
(MUFFLED) Hey.
Hey, Sadie.
101
00:07:33,160 --> 00:07:34,797
I'm... I'm sorry
about your mom.
102
00:07:37,228 --> 00:07:39,868
BOY 1: Uh, sorry
about your mom.
103
00:07:42,869 --> 00:07:43,872
BOY 2: Sorry, Sadie.
104
00:07:45,476 --> 00:07:46,512
BOY 3: You're back.
105
00:07:47,511 --> 00:07:48,580
BOY 4: Sorry, Sadie.
106
00:07:48,715 --> 00:07:50,945
GIRL: Hey, Sadie.
Sorry about your mom.
107
00:07:54,088 --> 00:07:55,010
(MUSIC STOPS)
108
00:07:55,145 --> 00:07:57,248
(STUDENTS CHATTERING)
109
00:08:08,925 --> 00:08:10,030
GIRL: Hey.
110
00:08:12,038 --> 00:08:12,996
Hey.
111
00:08:13,131 --> 00:08:14,771
What's up?
GIRL: I, uh...
112
00:08:16,676 --> 00:08:18,577
I still can't believe it,
you know?
113
00:08:19,541 --> 00:08:20,678
I know.
114
00:08:23,145 --> 00:08:25,449
But, um,
welcome back.
(CHUCKLES)
115
00:08:25,584 --> 00:08:27,583
Oh, my God. That's...
(CHUCKLES)
116
00:08:27,719 --> 00:08:30,116
That's really
stupid to say.
117
00:08:31,681 --> 00:08:34,921
Thanks for, like,
actually talking to me.
118
00:08:35,056 --> 00:08:36,559
Everyone else
is staring at me
119
00:08:36,694 --> 00:08:38,128
like I have some
kind of disease.
120
00:08:38,263 --> 00:08:39,694
You're sick?
121
00:08:39,829 --> 00:08:41,958
That's so shitty.
SADIE: No, I...
122
00:08:42,094 --> 00:08:43,895
(CHUCKLES)
Just forget it.
123
00:08:44,030 --> 00:08:46,604
You know,
I like your dress.
124
00:08:46,739 --> 00:08:47,737
I'd wear it
if I could pull it off.
125
00:08:47,872 --> 00:08:49,133
It's like a...
It's like a statement.
126
00:08:49,269 --> 00:08:50,498
ANNE: Yeah,
it's cute.
Thanks.
127
00:08:50,634 --> 00:08:52,873
CASSIDY: Yeah.
I mean,
it was my mom's.
128
00:08:53,009 --> 00:08:55,174
Are you sure
that's a good idea?
129
00:08:56,617 --> 00:08:58,043
Why am I sure
what's a good idea?
130
00:08:58,179 --> 00:08:59,609
I... I just...
Wearing her clothes,
131
00:08:59,745 --> 00:09:01,580
it seems like
it might make it
harder to move on,
132
00:09:01,715 --> 00:09:03,146
or whatever.
133
00:09:03,281 --> 00:09:05,685
I don't wanna
"move on."
134
00:09:05,821 --> 00:09:07,022
Okay. Maybe you don't want
135
00:09:07,157 --> 00:09:08,726
to creep
people out either.
Nat, come on.
136
00:09:08,862 --> 00:09:09,790
NATALIE:
What? I'm just...
BETHANY: Let's not...
137
00:09:09,925 --> 00:09:11,122
I'm just
trying to help.
138
00:09:11,258 --> 00:09:13,055
(SOFTLY) No, you're
being a bitch.
139
00:09:13,190 --> 00:09:14,358
CASSIDY:
Wait, hold on.
140
00:09:14,593 --> 00:09:15,998
I'm sorry.
What did you say?
Nat. Nat...
141
00:09:16,134 --> 00:09:18,900
No, what did you say?
I said you're
being a bitch.
142
00:09:19,035 --> 00:09:20,998
CASSIDY: No,
no, no, Natalie!
Let's not...
143
00:09:21,133 --> 00:09:22,870
BETHANY: (GASPS)
Oh, my God.
144
00:09:23,006 --> 00:09:24,166
CASSIDY: Natalie,
what did you do?
145
00:09:24,301 --> 00:09:26,106
(CHUCKLES)
No, stop.
146
00:09:28,909 --> 00:09:30,913
(SOMBER MUSIC PLAYS)
147
00:09:31,913 --> 00:09:32,846
Do you
need something
148
00:09:32,982 --> 00:09:34,114
to change into?
Just leave me alone.
149
00:09:39,320 --> 00:09:40,723
Oh, my God.
You can't
laugh at that.
150
00:09:40,859 --> 00:09:41,924
Nat, what the hell?
NATALIE: What?
151
00:09:43,163 --> 00:09:45,158
(CRYING QUIETLY)
152
00:09:48,130 --> 00:09:49,398
WILL: That's okay.
You're gonna get there.
153
00:09:49,634 --> 00:09:50,902
Just be patient.
Okay.
154
00:09:51,037 --> 00:09:52,770
Well, you've been doing
the same thing for 30 years,
155
00:09:52,905 --> 00:09:54,838
we've been working together
for what? Two?
156
00:09:56,132 --> 00:09:57,634
Okay. Okay.
157
00:09:57,770 --> 00:09:58,769
Thanks.
158
00:09:58,905 --> 00:09:59,909
You got this.
159
00:10:02,681 --> 00:10:03,946
I'll see you
next week.
160
00:10:07,120 --> 00:10:08,984
(SIGHS)
161
00:10:11,688 --> 00:10:13,692
(LOW EERIE MUSIC PLAYS)
162
00:10:22,863 --> 00:10:24,098
(DOOR CREAKS)
163
00:10:26,998 --> 00:10:28,833
Dr. Harper?
164
00:10:28,968 --> 00:10:30,137
Can I help you?
165
00:10:31,369 --> 00:10:33,269
I need to
talk to you.
166
00:10:33,405 --> 00:10:34,712
I'm sorry,
I don't see anyone
167
00:10:34,848 --> 00:10:36,911
without an initial
phone consultation.
168
00:10:37,047 --> 00:10:38,015
So, you'll have
to make an appointment.
169
00:10:38,151 --> 00:10:39,212
Please.
170
00:10:41,786 --> 00:10:42,818
If I don't
tell somebody,
171
00:10:42,953 --> 00:10:44,250
I don't know
what I'm gonna do.
172
00:10:52,398 --> 00:10:53,457
What's your name?
173
00:10:54,266 --> 00:10:55,426
Lester.
174
00:10:56,094 --> 00:10:57,131
Lester Billings.
175
00:10:59,836 --> 00:11:01,839
Good to meet you, Lester.
176
00:11:03,268 --> 00:11:04,769
Come in.
I got a...
177
00:11:04,905 --> 00:11:06,740
I got a free hour.
178
00:11:06,876 --> 00:11:08,274
Thank you.
Please.
179
00:11:18,956 --> 00:11:20,085
You wanna hang up
your jacket?
180
00:11:20,220 --> 00:11:21,485
Might make you
more comfortable.
181
00:11:23,153 --> 00:11:24,763
Can you shut it?
182
00:11:26,023 --> 00:11:27,293
Excuse me?
183
00:11:29,236 --> 00:11:30,736
The door.
184
00:11:34,999 --> 00:11:36,806
Sure.
185
00:11:36,942 --> 00:11:39,976
I have a few forms
I need you to fill out.
186
00:11:42,381 --> 00:11:43,482
(RECORDER BEEPS)
187
00:11:43,717 --> 00:11:45,708
I use this
with all my
new clients.
188
00:11:45,843 --> 00:11:47,881
This is for
record-keeping
purposes only.
189
00:11:48,016 --> 00:11:49,487
So anything
you say in here
190
00:11:49,722 --> 00:11:51,288
is strictly
confidential.
191
00:11:51,423 --> 00:11:53,088
Is that okay?
192
00:11:57,393 --> 00:11:59,263
Is this your first time
seeing a therapist?
193
00:11:59,398 --> 00:12:00,392
LESTER: Mm-hmm.
194
00:12:01,765 --> 00:12:02,767
Well, why don't we start
195
00:12:02,902 --> 00:12:05,297
with why you decided
to see one now?
196
00:12:05,433 --> 00:12:07,806
I didn't know where else
to go, you know, I...
197
00:12:09,437 --> 00:12:11,240
I can't go to a priest
'cause I'm not Catholic.
198
00:12:11,376 --> 00:12:14,679
I can't go to a lawyer 'cause
I didn't commit a crime.
199
00:12:14,815 --> 00:12:18,210
Even if everybody
thinks I have.
200
00:12:18,346 --> 00:12:20,214
Even if they all
think I did it.
201
00:12:21,949 --> 00:12:23,855
Did what, exactly?
202
00:12:25,821 --> 00:12:27,122
Killed my kids.
203
00:12:28,791 --> 00:12:29,993
One at a time.
204
00:12:30,528 --> 00:12:32,862
Killed them all.
205
00:12:32,998 --> 00:12:34,324
I... I came to you
'cause I thought
206
00:12:34,459 --> 00:12:36,098
that you might
understand.
207
00:12:36,233 --> 00:12:38,259
I saw the story
about your wife
in the paper.
208
00:12:38,394 --> 00:12:39,763
The car accident.
209
00:12:39,899 --> 00:12:41,134
And...
210
00:12:41,270 --> 00:12:42,731
And I know that
you know
what it's like
211
00:12:42,866 --> 00:12:45,470
to lose someone
that you love
just like that.
212
00:12:49,247 --> 00:12:51,078
What... What were you saying
about your children?
213
00:12:51,214 --> 00:12:52,845
What happened
to your children?
214
00:12:52,981 --> 00:12:54,716
Well, the first one,
215
00:12:54,851 --> 00:12:56,316
our baby girl, she...
216
00:12:57,315 --> 00:12:58,752
she died from SIDS.
217
00:12:58,887 --> 00:13:00,585
WILL: I'm so sorry.
218
00:13:00,821 --> 00:13:03,829
I can't even imagine how
difficult that must have been.
219
00:13:07,357 --> 00:13:08,493
You have kids.
220
00:13:10,328 --> 00:13:12,031
So, you can imagine.
221
00:13:12,166 --> 00:13:14,301
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
222
00:13:15,838 --> 00:13:17,206
(LESTER SNIFFLES)
223
00:13:17,342 --> 00:13:21,402
My next two kids died
within a year of the first,
224
00:13:21,538 --> 00:13:23,613
one right after the other.
225
00:13:23,849 --> 00:13:25,012
From natural
causes too?
226
00:13:25,147 --> 00:13:27,818
Nothing natural
about it.
227
00:13:27,954 --> 00:13:30,745
Sucked the life
right out of them.
228
00:13:30,881 --> 00:13:33,855
Even if the first one
was an accident,
229
00:13:33,990 --> 00:13:37,192
it still made us
susceptible.
230
00:13:38,860 --> 00:13:40,030
Susceptible?
231
00:13:41,566 --> 00:13:43,095
To what?
232
00:13:43,231 --> 00:13:45,266
(SOFTLY) I don't know exactly.
233
00:13:46,364 --> 00:13:48,137
I only glimpsed it once.
234
00:13:50,305 --> 00:13:53,005
Before my Annie's
neck broke.
235
00:13:53,140 --> 00:13:54,404
(TENSE MUSIC PLAYING)
236
00:13:54,540 --> 00:13:56,638
Before they died,
my kids...
237
00:13:56,874 --> 00:13:58,815
I thought it was just
their imaginations
238
00:13:58,950 --> 00:14:00,380
getting the better
of 'em.
239
00:14:00,515 --> 00:14:04,285
And my oldest did try
drawing it for me.
240
00:14:04,919 --> 00:14:06,122
(RIPS PAPER)
241
00:14:11,896 --> 00:14:13,965
(DISQUIETING MUSIC PLAYS)
242
00:14:25,010 --> 00:14:26,912
What is this
supposed to be?
243
00:14:30,180 --> 00:14:31,881
It's the thing
that comes for your kids
244
00:14:32,016 --> 00:14:33,611
when you're not
paying attention.
245
00:14:39,384 --> 00:14:41,388
(UNSETTLING MUSIC PLAYS)
246
00:14:43,161 --> 00:14:46,094
I'm sorry.
Um, do you mind
if I step out?
247
00:14:46,230 --> 00:14:48,164
I just need to use
the restroom.
248
00:14:53,630 --> 00:14:55,402
You believe me,
don't you?
249
00:14:58,401 --> 00:15:00,209
Of course I do.
250
00:15:02,142 --> 00:15:03,311
I'll be right back.
251
00:15:05,209 --> 00:15:06,248
Excuse me.
252
00:15:07,347 --> 00:15:09,482
(OMINOUS MUSIC BUILDING UP)
253
00:15:12,454 --> 00:15:15,024
Yes, this is
Dr. William Harper.
254
00:15:15,160 --> 00:15:16,857
I have a man
in my office right now
255
00:15:16,992 --> 00:15:18,520
who is not well.
256
00:15:18,656 --> 00:15:21,023
I think he might be
dangerous.
257
00:15:21,158 --> 00:15:23,364
OPERATOR: Okay, do you
want us to send a car out?
258
00:15:25,429 --> 00:15:26,433
You there?
259
00:15:29,468 --> 00:15:30,668
Sir, you still with me?
260
00:15:32,411 --> 00:15:33,339
Yes.
261
00:15:33,475 --> 00:15:35,206
Can you please confirm
your name?
262
00:15:35,341 --> 00:15:37,542
William Harper, yeah.
263
00:15:37,677 --> 00:15:40,414
He came in
right off the street. I...
264
00:15:40,549 --> 00:15:42,316
You ever
see him before?
No.
265
00:15:42,452 --> 00:15:44,281
Okay. You don't know
who he is?
266
00:15:44,417 --> 00:15:46,753
No.
(SOFT FOOTSTEPS)
267
00:15:46,989 --> 00:15:48,092
(FLOOR CREAKS)
268
00:15:48,227 --> 00:15:49,920
No, it's just me.
I'm alone in the house.
269
00:15:50,055 --> 00:15:52,723
(OPERATOR TALKS INDISTINCTLY)
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
270
00:15:58,435 --> 00:16:01,336
(MELLOW ROCK SONG PLAYING
OVER EARBUDS)
271
00:16:10,406 --> 00:16:11,577
(SNIFFING)
272
00:16:27,030 --> 00:16:29,034
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
273
00:16:32,335 --> 00:16:35,040
(SONG CONTINUES PLAYING
OVER EARBUDS)
274
00:16:38,735 --> 00:16:40,738
(MUFFLED OBJECTS DRAGGING)
275
00:16:42,209 --> 00:16:43,213
(OBJECT CLATTERS)
276
00:16:47,387 --> 00:16:48,482
Dad?
277
00:16:57,191 --> 00:16:58,723
(OBJECTS THUDDING)
278
00:17:04,563 --> 00:17:06,566
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
279
00:17:11,105 --> 00:17:12,237
(MUFFLED THUMP)
280
00:17:12,373 --> 00:17:14,611
(DISEMBODIED EERIE GROWL)
281
00:17:14,746 --> 00:17:16,180
(SQUELCHING)
282
00:17:19,178 --> 00:17:20,217
(GASPS)
283
00:17:21,184 --> 00:17:23,715
(OBJECTS CLATTER)
(GASPING)
284
00:17:24,515 --> 00:17:26,152
(BREATH TREMBLING)
285
00:17:26,288 --> 00:17:28,390
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
286
00:17:52,708 --> 00:17:55,153
(BREATH TREMBLING)
287
00:17:58,649 --> 00:18:00,785
(GRIM MUSIC PLAYING)
288
00:18:09,096 --> 00:18:10,894
(CRYING)
289
00:18:12,870 --> 00:18:14,562
(THUDDING)
290
00:18:14,697 --> 00:18:16,702
(MUFFLED CHATTER)
291
00:18:18,240 --> 00:18:20,343
(MUFFLED OBJECTS RATTLE)
292
00:18:23,178 --> 00:18:24,446
(MUFFLED CHATTER)
293
00:18:26,346 --> 00:18:27,614
(MUFFLED LAUGHTER)
294
00:18:28,512 --> 00:18:29,748
(MUFFLED THWACK)
295
00:18:31,485 --> 00:18:33,452
(MUFFLED CHATTER CONTINUES)
296
00:18:33,587 --> 00:18:34,590
(MAN GROANING)
(LOUD CRASH)
297
00:18:34,726 --> 00:18:36,194
(GASPS)
298
00:18:38,424 --> 00:18:39,356
(WHISPERING) Dad?
299
00:18:39,491 --> 00:18:41,896
(MUFFLED RATTLING)
300
00:18:42,132 --> 00:18:43,927
(BREATHING SHAKILY)
301
00:18:49,500 --> 00:18:50,637
(RATTLING STOPS)
302
00:18:52,174 --> 00:18:53,370
(DOOR SLAMS OPEN)
303
00:18:53,505 --> 00:18:55,510
(GASPING SHAKILY)
304
00:19:06,921 --> 00:19:08,650
WILL: You okay?
Are you okay?
(GASPING) Yeah.
305
00:19:08,786 --> 00:19:11,227
Okay. Okay,
listen to me.
306
00:19:11,363 --> 00:19:12,923
Listen,
there's a man
in the house.
307
00:19:14,800 --> 00:19:17,301
(SCREAMING)
308
00:19:17,937 --> 00:19:19,930
(CHILDREN CHATTERING)
309
00:19:20,839 --> 00:19:22,231
So gross.
310
00:19:22,367 --> 00:19:24,732
I know, right?
I think it's gonna
come out today.
311
00:19:24,868 --> 00:19:26,138
BOY 1: Guys,
guys, look!
312
00:19:26,273 --> 00:19:28,805
(CLAMORING)
313
00:19:28,941 --> 00:19:30,281
GIRL 1: Is that
Sawyer's house?
314
00:19:33,515 --> 00:19:35,715
GIRL 2: I see
a dead body.
315
00:19:35,850 --> 00:19:37,754
What's under
that white sheet?
There's cops...
316
00:19:37,890 --> 00:19:39,188
GIRL 3: Oh, shit!
317
00:19:39,323 --> 00:19:40,951
Your dad's
not dead too,
is he?
318
00:19:42,661 --> 00:19:44,127
WILL: (MUFFLED)
I should've called
you guys right away,
319
00:19:44,262 --> 00:19:46,429
the minute he walked
in my office.
320
00:19:48,262 --> 00:19:49,597
No, he...
321
00:19:50,903 --> 00:19:52,501
He seemed sick.
322
00:19:53,665 --> 00:19:54,800
He showed me
this paper
323
00:19:54,935 --> 00:19:57,405
and he had a drawing
that his daughter did.
324
00:19:57,540 --> 00:19:58,705
There was no blood
on his hands
325
00:19:58,841 --> 00:20:00,706
or anything
like that.
DET. GARLAND: Mm-hmm.
326
00:20:00,841 --> 00:20:02,610
WILL: He kept talking
about this...
327
00:20:05,416 --> 00:20:07,346
shadow monster.
(SIREN WAILING)
328
00:20:07,481 --> 00:20:08,576
(POLICE RADIO CHATTER)
329
00:20:08,711 --> 00:20:09,782
Shadow monster?
330
00:20:12,424 --> 00:20:14,787
He believed it killed
all his kids.
331
00:20:15,961 --> 00:20:18,194
I've seen it before.
332
00:20:18,330 --> 00:20:20,555
Sometimes it's
better to have
333
00:20:20,691 --> 00:20:22,300
something to blame
334
00:20:22,435 --> 00:20:26,233
than to admit these things
happen for no reason.
335
00:20:26,368 --> 00:20:27,437
SADIE: (WHISPERS) Hey.
336
00:20:29,534 --> 00:20:30,838
It's okay.
337
00:20:30,974 --> 00:20:32,167
DET. GARLAND: Mm, I don't buy
that someone could lose
338
00:20:32,302 --> 00:20:33,571
all three of their kids
like that for no reason.
339
00:20:33,706 --> 00:20:34,704
(WHISPERING)
What's going on?
340
00:20:34,839 --> 00:20:36,677
Do you think
he killed them?
341
00:20:38,782 --> 00:20:40,646
Guilt must have
pushed him
over the edge.
342
00:20:40,781 --> 00:20:42,219
Or the fear
of getting caught.
343
00:20:42,354 --> 00:20:44,751
Are you sure
it was a suicide?
344
00:20:45,852 --> 00:20:46,852
Sweetheart,
let me handle...
345
00:20:47,991 --> 00:20:49,027
Sawyer.
346
00:20:49,262 --> 00:20:50,691
Sadie, take Sawyer
to her room.
347
00:20:50,826 --> 00:20:51,855
Please.
It's okay.
It's all right.
348
00:20:51,990 --> 00:20:53,397
It's all right.
Let her talk.
349
00:20:55,564 --> 00:20:57,464
What do you mean,
"are we sure?"
350
00:20:57,600 --> 00:21:00,866
Before I opened
the closet,
351
00:21:01,801 --> 00:21:03,605
I heard
these noises.
352
00:21:05,574 --> 00:21:07,642
Like a fight
or something.
353
00:21:09,341 --> 00:21:10,545
DET. GARLAND:
An adult man
hanging himself
354
00:21:10,681 --> 00:21:13,283
in a closet is bound
to cause a racket.
355
00:21:13,419 --> 00:21:14,715
That's gotta be
what you heard.
356
00:21:21,285 --> 00:21:22,888
WILL: Don't worry
about that man, okay?
357
00:21:23,024 --> 00:21:25,689
If you get scared,
you know where to find me.
358
00:21:25,825 --> 00:21:27,355
Are you tired?
SAWYER: No.
359
00:21:27,490 --> 00:21:29,657
WILL: Well, it's late
and we should go to sleep.
360
00:21:29,792 --> 00:21:30,797
All right?
361
00:21:31,861 --> 00:21:33,229
There you go.
362
00:21:33,364 --> 00:21:35,564
I don't know how you sleep
with all these lights.
363
00:21:35,699 --> 00:21:36,869
Easy. Like this.
364
00:21:39,439 --> 00:21:40,477
Fair enough.
365
00:21:41,376 --> 00:21:42,637
All right, love.
366
00:21:42,772 --> 00:21:43,909
You sleep well.
367
00:21:48,580 --> 00:21:49,783
What's goin' on?
368
00:21:52,589 --> 00:21:54,458
Did you check
under the bed?
369
00:21:56,085 --> 00:21:57,120
No, let me look.
Let me see.
370
00:22:00,966 --> 00:22:03,764
Uh... All clear.
371
00:22:05,337 --> 00:22:06,866
What about
the closet?
372
00:22:08,373 --> 00:22:09,803
Mm, I don't
see anything.
373
00:22:11,068 --> 00:22:13,474
Just can you
please check?
374
00:22:13,609 --> 00:22:14,839
Definitely.
Definitely.
375
00:22:14,975 --> 00:22:16,579
And you know what?
I will bet you
376
00:22:17,679 --> 00:22:19,108
that there's
nothing in there.
377
00:22:19,343 --> 00:22:21,709
I'll give you a dollar
if there's nothing in there.
378
00:22:21,845 --> 00:22:23,445
Five dollars.
379
00:22:23,981 --> 00:22:25,955
Okay.
(CHUCKLES)
380
00:22:26,091 --> 00:22:27,324
Five dollars.
381
00:22:27,460 --> 00:22:29,359
You drive
a hard bargain.
Got a deal.
382
00:22:29,495 --> 00:22:32,488
Put it there.
(GRUNTS PLAYFULLY)
383
00:22:32,624 --> 00:22:34,132
No. Dad.
384
00:22:34,367 --> 00:22:36,995
Okay. I'm gonna go.
Let's see.
385
00:22:42,632 --> 00:22:45,069
Well, congratulations.
You're five dollars richer.
386
00:22:46,103 --> 00:22:48,842
Are you sure?
I'm sure.
387
00:22:53,419 --> 00:22:55,046
Okay, monster check
complete.
388
00:22:56,384 --> 00:22:57,521
Good night.
389
00:22:59,524 --> 00:23:00,755
See you in
the morning light.
390
00:23:03,392 --> 00:23:05,188
(FOOTSTEPS DEPARTING)
391
00:23:06,427 --> 00:23:07,630
(DOOR OPENS)
392
00:23:10,101 --> 00:23:11,601
(DOOR CLOSES)
393
00:23:33,985 --> 00:23:36,120
(FAINT EERIE MUSIC PLAYS)
394
00:23:36,920 --> 00:23:38,362
(KNOCKING ON DOOR)
395
00:23:38,498 --> 00:23:39,655
WILL: Hey, Sadie.
Just checking on you.
396
00:23:39,790 --> 00:23:40,795
SADIE: Hmm.
397
00:23:43,430 --> 00:23:44,361
Hey.
398
00:23:44,497 --> 00:23:45,635
Hi.
399
00:23:48,700 --> 00:23:49,771
You okay?
400
00:23:50,901 --> 00:23:51,905
(DOOR CLOSES)
401
00:24:00,078 --> 00:24:01,580
I don't know why
this had to happen
402
00:24:01,716 --> 00:24:03,620
on top of
everything else.
403
00:24:07,086 --> 00:24:09,560
Does it remind you
of when Mom died?
404
00:24:12,625 --> 00:24:16,426
Did you have to
talk to a bunch of
police and stuff?
405
00:24:16,562 --> 00:24:17,667
No.
406
00:24:18,701 --> 00:24:19,829
You never
talk about it.
407
00:24:19,965 --> 00:24:21,868
I wasn't
at the accident.
408
00:24:22,003 --> 00:24:25,807
So there's no one
I had to talk to.
409
00:24:30,214 --> 00:24:31,241
I just...
410
00:24:32,714 --> 00:24:33,716
It doesn't
feel real.
411
00:24:36,681 --> 00:24:38,983
I keep thinking
she's gonna come
through that door
412
00:24:39,119 --> 00:24:41,988
with a cardamom tea
that smells like shit.
413
00:24:46,663 --> 00:24:47,994
You know,
I never even
414
00:24:49,060 --> 00:24:50,634
got to say
goodbye.
415
00:24:55,034 --> 00:24:56,799
Since she died,
I feel like...
416
00:24:56,934 --> 00:24:59,010
like this weight.
417
00:24:59,145 --> 00:25:01,106
This extra gravity.
418
00:25:02,147 --> 00:25:03,481
It's just...
419
00:25:03,616 --> 00:25:05,715
You have Dr. Weller
tomorrow, right?
420
00:25:07,811 --> 00:25:09,081
Yeah.
421
00:25:09,216 --> 00:25:10,753
You should
talk to her
about this.
422
00:25:13,526 --> 00:25:14,988
I was trying
to talk to you.
423
00:25:21,727 --> 00:25:24,767
Yeah. Yeah.
424
00:25:26,000 --> 00:25:28,131
Well, it's been
a long day.
425
00:25:28,266 --> 00:25:31,704
We should probably
hit the hay.
426
00:25:31,839 --> 00:25:33,010
I'll see you
in the morning.
427
00:25:33,145 --> 00:25:34,205
Sleep happy.
428
00:25:36,205 --> 00:25:38,308
(GLOOMY MUSIC PLAYING)
429
00:25:45,324 --> 00:25:46,954
(WASHING MACHINE CHIMES)
430
00:26:22,325 --> 00:26:24,629
(RUSTLING)
431
00:26:33,372 --> 00:26:35,365
(RUSTLING CONTINUES)
432
00:26:38,035 --> 00:26:39,173
(DOOR SLAMS OPEN)
433
00:26:39,309 --> 00:26:40,236
(GASPS)
434
00:26:40,372 --> 00:26:43,010
(BREATHING SHAKILY)
(DOOR CREAKING)
435
00:26:44,007 --> 00:26:45,012
(CREAKING)
436
00:26:46,351 --> 00:26:47,652
(SAWYER GASPS)
437
00:26:53,920 --> 00:26:55,924
(BREATHING SHAKILY)
438
00:27:11,035 --> 00:27:12,635
(LIGHT BALL THUDS)
439
00:27:12,771 --> 00:27:13,876
(GASPS)
440
00:27:21,178 --> 00:27:22,885
(RUSTLING)
(GASPS)
441
00:27:23,949 --> 00:27:25,954
(BREATH TREMBLING)
442
00:27:35,292 --> 00:27:36,459
(ROARS)
(SAWYER SCREAMS)
443
00:27:37,226 --> 00:27:38,769
(SCREAMS, GRUNTS)
444
00:27:42,102 --> 00:27:43,672
...a particular
loved one.
445
00:27:43,808 --> 00:27:45,304
But just focus
on that flame
446
00:27:45,439 --> 00:27:47,635
and you can
say it out loud
yourself.
447
00:27:47,770 --> 00:27:49,912
"Spirit, if you are
here today,
448
00:27:50,048 --> 00:27:54,080
"please bend the flame
to the left."
449
00:27:54,215 --> 00:27:57,613
Now, just think
about the loved one
450
00:27:57,748 --> 00:27:59,790
that you would like
to communicate with.
451
00:28:01,357 --> 00:28:03,755
Just imagine them,
picture them in your mind.
452
00:28:03,890 --> 00:28:04,926
Think of...
453
00:28:05,062 --> 00:28:06,123
About how you
feel about them.
454
00:28:06,258 --> 00:28:08,025
About, um,
how they look.
455
00:28:08,161 --> 00:28:09,965
Any... Any strong memories
456
00:28:10,100 --> 00:28:11,632
that you have,
you have of them.
457
00:28:11,768 --> 00:28:12,933
Picture their face.
458
00:28:13,069 --> 00:28:14,904
How you feel
when you're with them.
459
00:28:16,304 --> 00:28:19,238
Our loved ones
are with us always.
460
00:28:21,309 --> 00:28:23,514
If you're there,
bend the flame
461
00:28:23,749 --> 00:28:25,145
to the left.
SAWYER: Sadie?
462
00:28:27,318 --> 00:28:28,310
Hey.
463
00:28:28,446 --> 00:28:30,480
You having
trouble sleeping?
464
00:28:37,229 --> 00:28:38,896
Sawyer?
465
00:28:39,031 --> 00:28:41,725
SAWYER:
There's something
in my room.
466
00:28:41,860 --> 00:28:45,132
(SIGHS) Sawyer,
you were just
having a nightmare.
467
00:28:50,408 --> 00:28:52,403
Oh, man.
468
00:28:54,375 --> 00:28:56,781
And you're
bleeding.
I fell out of bed.
469
00:28:58,176 --> 00:29:00,783
Say "ah."
Ah.
470
00:29:00,919 --> 00:29:02,182
SADIE: Yeah, I found
the culprit.
471
00:29:03,816 --> 00:29:06,723
Might be time
for that little guy
to come out.
472
00:29:06,859 --> 00:29:08,517
This is what Mom did
whenever I had a tooth
473
00:29:08,752 --> 00:29:10,454
that wouldn't
come out
on its own.
474
00:29:11,754 --> 00:29:13,864
She said that deep roots
run in our family.
475
00:29:14,766 --> 00:29:15,866
Don't like
letting go
of things.
476
00:29:16,933 --> 00:29:19,064
So, I'm gonna
count to three,
477
00:29:19,200 --> 00:29:20,527
and I'm gonna
slam the door.
478
00:29:20,763 --> 00:29:22,804
(MOUTH FULL)
On three?
Or after three?
479
00:29:22,939 --> 00:29:24,974
(CHUCKLES)
On three, okay?
480
00:29:25,475 --> 00:29:26,839
Okay.
481
00:29:26,975 --> 00:29:29,173
One, two...
Wait!
482
00:29:29,309 --> 00:29:30,342
We don't have
to do this...
483
00:29:40,424 --> 00:29:41,925
(CRYING)
484
00:29:45,893 --> 00:29:47,163
I'm so sorry!
485
00:29:47,298 --> 00:29:49,728
You said on three!
I don't know
what happened.
486
00:29:49,863 --> 00:29:51,335
Hey, hey, hey.
487
00:29:51,470 --> 00:29:53,365
(SADIE HUMMING)
488
00:30:04,216 --> 00:30:07,244
(SINGING)
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
489
00:30:07,380 --> 00:30:09,953
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪
490
00:30:10,956 --> 00:30:15,089
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
491
00:30:15,224 --> 00:30:18,390
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
492
00:30:19,459 --> 00:30:22,900
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
493
00:30:43,081 --> 00:30:49,249
CROAKY MALE VOICE:
(SINGING) ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra♪♪
494
00:30:49,384 --> 00:30:50,554
(SOFT GROWL)
495
00:30:51,323 --> 00:30:53,454
♪♪ Too-Ra♪♪
496
00:30:53,590 --> 00:30:57,228
♪♪ Loo-Ra-Ra♪♪
497
00:30:57,363 --> 00:31:01,300
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra♪♪
498
00:31:01,435 --> 00:31:08,174
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
499
00:31:08,310 --> 00:31:14,182
♪♪ Loo-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
500
00:31:19,119 --> 00:31:22,249
(DISTORTED GROWLING)
501
00:31:22,384 --> 00:31:28,859
(IN SADIE'S VOICE)
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
502
00:31:28,995 --> 00:31:34,132
What do you think
happens to people
after they die?
503
00:31:34,267 --> 00:31:36,300
Now, what do
you mean, Sadie?
504
00:31:36,435 --> 00:31:38,236
Do you mean
do they go to Heaven?
505
00:31:38,371 --> 00:31:41,344
No, that's not
what I mean.
506
00:31:41,480 --> 00:31:44,014
Are you wondering
if maybe your mother
is still here?
507
00:31:48,516 --> 00:31:51,285
This may seem
a little out there, but...
508
00:31:52,319 --> 00:31:53,987
when my father
passed away,
509
00:31:54,123 --> 00:31:57,121
I felt like
I could sense him
510
00:31:57,257 --> 00:32:00,126
watching over me
sometimes.
511
00:32:00,262 --> 00:32:02,261
If you pay
close enough
attention,
512
00:32:02,397 --> 00:32:04,133
maybe you'll start
sensing your mom, too.
513
00:32:05,431 --> 00:32:07,967
What about
other things?
514
00:32:08,103 --> 00:32:09,439
What other
things?
515
00:32:09,575 --> 00:32:10,500
I don't know.
516
00:32:10,635 --> 00:32:11,668
It's hard to see.
It's like...
517
00:32:14,371 --> 00:32:15,441
a dark thing.
518
00:32:16,448 --> 00:32:17,509
I see.
519
00:32:17,644 --> 00:32:20,281
Well, when did you start
seeing this dark thing?
520
00:32:21,183 --> 00:32:22,646
Right after
that man died.
521
00:32:24,351 --> 00:32:26,254
That makes
perfect sense.
522
00:32:27,019 --> 00:32:28,184
Okay.
523
00:32:28,319 --> 00:32:29,389
So, what is it?
524
00:32:29,524 --> 00:32:30,593
DR. WELLER:
Well, when there
are scary things
525
00:32:30,729 --> 00:32:31,761
we don't
understand,
526
00:32:31,997 --> 00:32:35,163
our minds try
to fill in the blanks.
527
00:32:35,299 --> 00:32:37,361
But it's just like
all those spooky
monsters
528
00:32:37,497 --> 00:32:39,370
you think are hiding
under your bed.
529
00:32:39,505 --> 00:32:41,766
DR. WELLER: But
we're going to work
on that together.
530
00:32:42,001 --> 00:32:43,432
Okay?
531
00:32:43,568 --> 00:32:45,508
So, it's not
so scary.
532
00:32:45,643 --> 00:32:47,638
(WHIRRING)
533
00:32:51,478 --> 00:32:54,476
Now, we talked
about this last time.
534
00:32:54,611 --> 00:32:56,076
When we have
a phobia
535
00:32:56,712 --> 00:32:58,482
or fear
something,
536
00:32:58,617 --> 00:33:00,413
sometimes the best
thing to do
537
00:33:00,549 --> 00:33:02,123
is to face it.
538
00:33:02,258 --> 00:33:04,126
And that's what
we're gonna do today.
539
00:33:04,261 --> 00:33:07,026
So, this light is gonna
be completely solid
540
00:33:07,161 --> 00:33:08,789
like it is right now.
541
00:33:09,025 --> 00:33:11,566
Then gradually
it's gonna start flashing,
542
00:33:11,702 --> 00:33:15,229
slowly bringing
the room down till
it's totally dark.
543
00:33:15,364 --> 00:33:17,802
So you can see
that there's nothing
to be afraid of.
544
00:33:18,037 --> 00:33:19,109
Okay?
545
00:33:23,111 --> 00:33:24,440
I'm ready.
(SHUDDERS)
546
00:33:24,575 --> 00:33:26,307
Okay, good girl.
Let's start.
547
00:33:26,443 --> 00:33:27,508
(LIGHT CLICKS)
548
00:33:27,644 --> 00:33:29,614
That's not
so scary, is it?
549
00:33:31,684 --> 00:33:34,821
See? Same old
boring office
as before.
550
00:33:35,056 --> 00:33:36,555
(SNIFFLING SOFTLY)
551
00:33:38,590 --> 00:33:40,320
Just you,
your sister
552
00:33:40,456 --> 00:33:41,494
and me.
553
00:33:43,228 --> 00:33:44,233
You doin' okay?
554
00:33:44,701 --> 00:33:45,625
No.
555
00:33:45,761 --> 00:33:47,764
(SAWYER BREATHING HEAVILY)
556
00:33:51,401 --> 00:33:52,465
(LIGHT RATTLES)
557
00:33:52,601 --> 00:33:54,977
Hey, hey, hey.
558
00:33:55,112 --> 00:33:56,044
It's all right.
It's all right.
559
00:33:56,179 --> 00:33:58,113
You're so close.
I don't want to.
560
00:33:58,249 --> 00:34:00,041
SADIE: No.
Sawyer, you got this.
561
00:34:00,176 --> 00:34:01,313
It's not real.
It's not real.
(SAWYER WHIMPERING)
562
00:34:01,448 --> 00:34:03,450
Hey, you're
doing so good.
563
00:34:05,053 --> 00:34:06,849
It's not real.
564
00:34:07,685 --> 00:34:09,016
DR. WELLER:
Good job.
565
00:34:09,152 --> 00:34:10,689
SADIE: It's not real.
It's all in your head.
566
00:34:10,824 --> 00:34:12,789
DR. WELLER: Remember,
nothing to be scared of.
567
00:34:13,555 --> 00:34:15,160
(SADIE SHUSHING)
568
00:34:15,296 --> 00:34:17,295
(SAWYER BREATHING SHAKILY)
569
00:34:17,431 --> 00:34:19,269
SADIE: It's all
in your head.
570
00:34:19,404 --> 00:34:21,204
(ECHOING)
It's not real.
You got this.
571
00:34:22,202 --> 00:34:24,101
It's almost over.
572
00:34:24,237 --> 00:34:25,168
It's not real.
573
00:34:25,303 --> 00:34:27,310
(SHUSHING)
574
00:34:27,679 --> 00:34:29,674
(SNARLING)
575
00:34:32,408 --> 00:34:33,414
(SNARLS)
576
00:34:34,447 --> 00:34:36,252
(HOWLS)
(SCREAMS)
577
00:34:39,387 --> 00:34:41,024
DR. WELLER:
(MUFFLED) Hey!
578
00:34:41,159 --> 00:34:44,188
It was only
your imagination.
579
00:34:44,323 --> 00:34:45,327
SADIE: You did it.
580
00:34:49,729 --> 00:34:51,631
DR. WELLER: Oh. Oh...
Sawyer, it's okay.
581
00:34:51,766 --> 00:34:54,168
It's fine.
DR. WELLER:
No need to worry.
582
00:34:54,304 --> 00:34:55,600
It's okay.
DR. WELLER: Yeah.
583
00:34:55,735 --> 00:34:57,141
Now you don't have
to do that again.
584
00:34:58,839 --> 00:35:00,076
DR. WELLER: It's not
just a fear of the dark.
585
00:35:00,212 --> 00:35:02,069
She's claiming
to see monsters now.
586
00:35:02,204 --> 00:35:04,408
WILL: Yep. Yeah,
I heard about the monster.
587
00:35:04,543 --> 00:35:06,139
We talked about
the monster.
588
00:35:06,275 --> 00:35:07,878
DR. WELLER: They want
to speak with you now.
589
00:35:08,114 --> 00:35:10,884
I think next... next session
would be the proper time.
590
00:35:11,120 --> 00:35:12,519
WILL: Yeah, I know.
591
00:35:12,654 --> 00:35:14,254
It doesn't seem like
the right time for me,
592
00:35:14,390 --> 00:35:16,159
but eventually
I'll come in.
593
00:35:16,294 --> 00:35:17,584
DR. WELLER: We have
to talk about your wife.
594
00:35:17,719 --> 00:35:18,888
You believe me,
595
00:35:19,555 --> 00:35:20,560
don't you?
596
00:35:22,293 --> 00:35:23,757
Yeah.
597
00:35:23,893 --> 00:35:25,269
WILL: I got this
under control.
598
00:35:25,404 --> 00:35:26,633
Thank you
very much.
DR. WELLER: Will,
599
00:35:26,769 --> 00:35:27,696
you can't avoid
talking about her
forever.
600
00:35:27,832 --> 00:35:29,437
WILL: Guys ready?
Let's go.
601
00:35:34,770 --> 00:35:36,840
(SOMBER MUSIC PLAYING)
602
00:35:43,679 --> 00:35:45,387
I'm really sorry.
603
00:35:50,319 --> 00:35:52,790
I should have never let
that man in our house.
604
00:35:56,363 --> 00:35:58,235
(KEYBOARD CLACKING)
605
00:36:27,193 --> 00:36:28,496
(SIGHS)
606
00:36:35,906 --> 00:36:37,201
(DOOR OPENS)
607
00:36:37,336 --> 00:36:39,269
(DOOR CREAKING)
608
00:36:39,404 --> 00:36:41,501
(FOOTSTEPS)
609
00:36:41,637 --> 00:36:43,509
(BED CREAKS)
610
00:36:43,644 --> 00:36:45,144
SADIE:
You doin'
okay?
611
00:36:45,280 --> 00:36:46,674
SAWYER: Not really.
612
00:36:46,810 --> 00:36:49,185
SADIE: Try to
go to sleep.
613
00:36:49,321 --> 00:36:51,849
Just trying
not to die, thanks.
614
00:36:53,356 --> 00:36:54,456
SADIE: It's all just
in your head.
615
00:36:55,520 --> 00:36:56,821
It's not real.
616
00:37:05,495 --> 00:37:06,633
Sadie?
617
00:37:08,468 --> 00:37:10,032
(DOOR CREAKS SOFTLY)
618
00:37:37,893 --> 00:37:39,897
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
619
00:37:44,635 --> 00:37:45,771
(KNOCKING ON DOOR)
620
00:37:52,476 --> 00:37:53,879
WILL: (ON RECORDING)
I do this with
all my new clients,
621
00:37:54,015 --> 00:37:56,419
but it's for record-keeping
purposes only.
622
00:37:58,785 --> 00:38:00,456
SAWYER: Sadie?
(LIGHT CLICKS)
623
00:38:02,026 --> 00:38:03,888
(BREATH TREMBLING)
624
00:38:05,357 --> 00:38:06,363
Sadie?
625
00:38:12,361 --> 00:38:13,364
MALE VOICE:
It's not real.
(GASPS)
626
00:38:13,499 --> 00:38:15,064
(FOOTSTEPS SCATTER)
627
00:38:18,537 --> 00:38:22,573
LESTER: My next two kids died
within a year of the first,
628
00:38:22,709 --> 00:38:24,943
one right after the other.
629
00:38:25,078 --> 00:38:27,681
Even if the first one
was an accident,
630
00:38:28,684 --> 00:38:32,048
it still made us
susceptible.
631
00:38:35,016 --> 00:38:36,019
WILL: Susceptible?
632
00:38:36,928 --> 00:38:38,085
To what?
633
00:38:38,321 --> 00:38:40,396
LESTER: I only
glimpsed it once.
634
00:38:40,532 --> 00:38:42,058
Before my Annie's
neck broke.
635
00:38:44,335 --> 00:38:46,294
Before they died, my kids,
636
00:38:46,429 --> 00:38:48,095
I thought it was just
their imaginations
637
00:38:48,331 --> 00:38:49,604
getting the better
of 'em and...
638
00:38:52,337 --> 00:38:54,869
So, my oldest, she tried
drawing it for me.
639
00:38:55,005 --> 00:38:57,040
(PAPER RUSTLING ON RECORDING)
640
00:39:02,953 --> 00:39:06,387
SADIE: (SINGING)
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
641
00:39:06,523 --> 00:39:09,758
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪
642
00:39:09,894 --> 00:39:13,091
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo♪♪
(SOFT RUSTLING)
643
00:39:13,360 --> 00:39:18,061
(VOICE DISTORTING)
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
644
00:39:21,800 --> 00:39:23,504
I know that's
you, Sadie.
645
00:39:23,640 --> 00:39:25,134
DISTORTED VOICE:
Sawyer.
(GASPING)
646
00:39:26,507 --> 00:39:28,511
(EERIE MUSIC PLAYING)
647
00:39:34,949 --> 00:39:36,079
WILL: What is this
supposed to be?
648
00:39:38,152 --> 00:39:40,347
LESTER: It's the thing
that comes for your kids
649
00:39:40,482 --> 00:39:41,848
when you're not
paying attention.
650
00:39:41,984 --> 00:39:43,691
(BREATHING SHAKILY)
651
00:39:55,667 --> 00:39:56,671
(LIGHT BALL THUDS)
652
00:40:01,447 --> 00:40:03,205
(LIGHT BALL THUDS)
(GASPS SOFTLY)
653
00:40:05,708 --> 00:40:06,714
(GASPS)
654
00:40:08,982 --> 00:40:10,619
LESTER: You believe me,
don't you?
655
00:40:11,751 --> 00:40:13,050
WILL: Of course I do.
656
00:40:15,425 --> 00:40:16,856
LESTER: (TEARILY) No!
657
00:40:17,690 --> 00:40:18,990
(BREATHING HEAVILY)
658
00:40:19,932 --> 00:40:21,394
No, no.
659
00:40:21,529 --> 00:40:23,197
(SOBBING) No. No!
660
00:40:23,432 --> 00:40:24,634
I'm sorry, Annie.
661
00:40:24,769 --> 00:40:26,894
I'm sorry, Scott.
I never believed you.
662
00:40:27,030 --> 00:40:28,368
I never believed you.
663
00:40:28,504 --> 00:40:31,040
I'm so sorry, Sophie.
664
00:40:31,175 --> 00:40:32,932
I'm so sorry.
665
00:40:33,068 --> 00:40:35,072
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
666
00:40:37,048 --> 00:40:38,141
(GASPS)
667
00:40:38,276 --> 00:40:39,912
Get away from me.
You get away...
668
00:40:40,048 --> 00:40:41,881
(SCREAMS)
Get away from me!
(GASPS)
669
00:40:42,811 --> 00:40:44,015
Shit!
670
00:40:48,884 --> 00:40:50,692
(SIGHING)
671
00:40:54,990 --> 00:40:56,225
(SIGHS IN RELIEF)
672
00:41:04,636 --> 00:41:05,773
(LIGHT CRACKLES)
673
00:41:07,872 --> 00:41:09,772
(WATER PATTERING SOFTLY)
674
00:41:09,907 --> 00:41:11,911
(EERIE MUSIC PLAYING)
675
00:41:34,970 --> 00:41:36,271
(GRUNTS)
Hey!
What was that for?
676
00:41:36,507 --> 00:41:37,473
That was
a mean prank!
677
00:41:37,609 --> 00:41:38,770
How are you
doing that
with your voice?
678
00:41:38,905 --> 00:41:39,834
What are you
talking about?
679
00:41:39,970 --> 00:41:41,543
(GRUNTS)
Ow!
680
00:41:41,679 --> 00:41:42,706
Sawyer,
it wasn't me!
Liar!
681
00:41:42,842 --> 00:41:44,240
Ow, Sawyer!
Liar!
682
00:41:48,617 --> 00:41:50,917
(DISQUIETING MUSIC PLAYING)
683
00:41:58,125 --> 00:42:01,829
Is this the dark thing
that you've been seeing?
684
00:42:05,234 --> 00:42:06,570
Yeah.
685
00:42:07,138 --> 00:42:08,264
Is it real?
686
00:42:09,801 --> 00:42:11,003
I don't know.
687
00:42:13,577 --> 00:42:15,303
But I'm gonna
find out.
688
00:42:15,538 --> 00:42:17,139
(SCHOOL BELL RINGING)
ANNE: It was just...
689
00:42:17,275 --> 00:42:19,172
Yeah, it wasn't really
a big deal,
690
00:42:19,308 --> 00:42:21,109
I don't think,
but it was fine.
691
00:42:21,244 --> 00:42:22,710
CASSIDY: I have
nothin' to wear.
692
00:42:22,845 --> 00:42:24,050
ANNE: But it's,
you know, at the
same time I think
693
00:42:24,185 --> 00:42:25,780
about it, it's like...
Uh-oh,
drama alert.
694
00:42:25,915 --> 00:42:27,557
(CHUCKLES)
695
00:42:27,692 --> 00:42:29,725
Guys, be nice.
She just lost her mom.
696
00:42:29,860 --> 00:42:31,053
I haven't seen my dad
in, like, a year,
697
00:42:31,188 --> 00:42:32,118
and I seriously
don't give a...
698
00:42:32,254 --> 00:42:33,989
Can I talk
to you?
699
00:42:34,124 --> 00:42:35,764
Um, yeah.
Of course.
700
00:42:36,298 --> 00:42:37,293
Alone.
701
00:42:39,602 --> 00:42:41,836
(CHUCKLES)
Okay.
702
00:42:43,901 --> 00:42:45,004
What is her deal?
703
00:42:47,870 --> 00:42:48,807
Have fun.
704
00:42:48,943 --> 00:42:50,009
CASSIDY: Which class
y'all got next?
705
00:42:53,643 --> 00:42:55,245
I'm sorry about
the other day.
It was...
706
00:42:56,752 --> 00:42:58,016
Do you wanna
make it up to me?
707
00:42:58,151 --> 00:43:00,151
BETHANY: Of course.
Yeah, anything.
708
00:43:01,592 --> 00:43:02,851
SADIE: Can you
give me a ride?
709
00:43:02,986 --> 00:43:04,287
(GRIM MUSIC PLAYS)
710
00:43:22,041 --> 00:43:23,845
You sure this is
the right place?
711
00:43:27,010 --> 00:43:27,946
Just wait here.
712
00:43:28,081 --> 00:43:29,645
You're not
seriously going in?
713
00:43:29,780 --> 00:43:30,810
Sadie?
714
00:43:30,946 --> 00:43:32,183
Sadie!
715
00:43:36,257 --> 00:43:38,860
(CAR DOOR
OPENS AND CLOSES)
(SWING CREAKING)
716
00:43:42,624 --> 00:43:44,360
(KNOCKING ON DOOR)
SADIE: Hello?
717
00:43:49,803 --> 00:43:52,038
(GRIM MUSIC CONTINUES)
718
00:44:03,246 --> 00:44:05,249
(GLASS CRUNCHING UNDERFOOT)
719
00:44:12,361 --> 00:44:13,356
Hello?
720
00:44:14,760 --> 00:44:16,227
Is anybody home?
721
00:44:24,200 --> 00:44:26,105
(CELL PHONE VIBRATING)
722
00:44:26,870 --> 00:44:28,409
What?
723
00:44:28,544 --> 00:44:29,713
BETHANY: Are you,
like, buying drugs
or something?
724
00:44:29,848 --> 00:44:31,907
No. What...
I'm not buying
drugs.
725
00:44:32,043 --> 00:44:34,983
I know things
have been hard
for you lately, but I...
726
00:44:35,119 --> 00:44:36,818
Just wanna see
if anyone
still lived here.
727
00:44:36,954 --> 00:44:39,216
Oh, I really hope not.
That'd be, like,
728
00:44:39,351 --> 00:44:41,219
the saddest thing ever.
(FLIES BUZZING)
729
00:44:42,923 --> 00:44:43,925
What is this place?
730
00:44:45,093 --> 00:44:47,724
(GASPS)
Sadie,
what was that?
731
00:44:47,859 --> 00:44:48,930
Wait a second.
732
00:45:02,743 --> 00:45:03,769
Coming back now.
733
00:45:04,238 --> 00:45:05,375
(LIGHT CRACKLES)
734
00:45:07,114 --> 00:45:08,880
Sadie,
what's going on?
735
00:45:09,016 --> 00:45:10,083
Is there
someone there?
736
00:45:15,251 --> 00:45:17,354
(UNEASY MUSIC PLAYING)
737
00:45:21,925 --> 00:45:22,931
Hello?
738
00:45:28,198 --> 00:45:29,432
(BREATHING HEAVILY)
739
00:45:40,483 --> 00:45:42,083
(LIGHT CRACKLES)
740
00:45:42,485 --> 00:45:43,516
(DROPS WHIP)
741
00:45:43,751 --> 00:45:44,854
(SIGHS IN RELIEF)
742
00:45:48,750 --> 00:45:51,553
(EERIE MUSIC PLAYING)
(RUSTLING)
743
00:45:58,830 --> 00:45:59,836
(GASPS)
744
00:46:02,870 --> 00:46:04,874
(BREATHING HEAVILY)
745
00:46:14,885 --> 00:46:15,885
(EERIE MUSIC
CONTINUES PLAYING)
746
00:46:27,265 --> 00:46:28,958
Hello?
747
00:46:29,094 --> 00:46:31,032
(BREATHING SHAKILY)
748
00:46:38,299 --> 00:46:39,469
Is anybody here?
749
00:46:40,908 --> 00:46:43,077
(EERIE MUSIC CONTINUES)
750
00:47:07,196 --> 00:47:08,905
(SOFT CLICKING)
751
00:47:20,849 --> 00:47:22,944
(CAMERA CLICKS, WHIRS)
752
00:47:23,080 --> 00:47:24,349
(GASPS)
753
00:47:31,223 --> 00:47:33,325
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
754
00:47:43,272 --> 00:47:45,304
WOMAN:
This some kind
of a dare?
755
00:47:48,940 --> 00:47:52,813
You think it'd
be fun to get off
on our misery?
756
00:47:52,949 --> 00:47:54,447
Maybe get
a souvenir.
757
00:47:54,583 --> 00:47:57,052
No. N...
758
00:47:58,082 --> 00:47:59,087
I'm Sadie.
759
00:48:00,085 --> 00:48:01,254
Sadie Harper.
760
00:48:03,094 --> 00:48:05,588
Your husband, Lester,
came to see my dad.
761
00:48:08,598 --> 00:48:09,592
(COCKS GUN)
762
00:48:10,435 --> 00:48:12,029
I just...
763
00:48:12,165 --> 00:48:14,036
I wanted
to ask about...
764
00:48:14,937 --> 00:48:17,468
What?
This right here.
765
00:48:21,143 --> 00:48:22,275
WOMAN: Where'd
you get this?
766
00:48:23,310 --> 00:48:25,245
I just wanna know
what it is.
767
00:48:29,384 --> 00:48:32,319
You should pray to God
you never find out.
768
00:48:32,455 --> 00:48:34,551
Get outta here
before you get
yourself hurt.
769
00:48:35,650 --> 00:48:38,258
My... My sister
saw it.
770
00:48:44,694 --> 00:48:47,267
Oh, Les, what have
you done?
771
00:48:49,072 --> 00:48:51,007
Must've latched on
to you now.
772
00:48:52,539 --> 00:48:56,276
Goes after the hurt
and the vulnerable.
773
00:48:58,211 --> 00:49:00,346
Follows you
wherever you go.
774
00:49:03,118 --> 00:49:04,581
Until you're
all gone.
775
00:49:07,157 --> 00:49:09,652
That's what happened
to your kids?
776
00:49:14,060 --> 00:49:15,064
They called it...
777
00:49:16,425 --> 00:49:17,528
"The Boogeyman."
778
00:49:20,599 --> 00:49:22,599
Yeah, that's the way
I used to look at them.
779
00:49:24,205 --> 00:49:26,900
Like they
were crazy.
780
00:49:27,036 --> 00:49:29,012
I found out
the hard way
I was wrong.
781
00:49:30,574 --> 00:49:32,246
It likes to play
with its food.
782
00:49:33,048 --> 00:49:34,411
Scare 'em
to death.
783
00:49:34,547 --> 00:49:37,350
Shit, it can even
talk like them.
784
00:49:40,516 --> 00:49:42,553
Like a goddamn echo.
785
00:49:50,234 --> 00:49:52,563
And it needs the dark
to stay hidden.
786
00:49:59,377 --> 00:50:03,145
Fire was the first thing
man used to see at night.
787
00:50:06,513 --> 00:50:08,348
It's really been
around that long?
788
00:50:13,157 --> 00:50:15,152
I think it's been
around forever.
789
00:50:15,288 --> 00:50:16,785
(DISQUIETING MUSIC PLAYS)
790
00:50:17,552 --> 00:50:18,688
(MUSIC STOPS)
791
00:50:23,263 --> 00:50:24,760
(SOFTLY)
Don't move.
792
00:50:27,367 --> 00:50:30,535
It's right
behind you.
793
00:50:32,567 --> 00:50:33,802
Don't turn around.
794
00:50:36,780 --> 00:50:38,774
Stay in the light.
795
00:50:40,182 --> 00:50:42,844
And stay
completely...
796
00:50:45,347 --> 00:50:46,350
still.
797
00:50:46,485 --> 00:50:47,517
(GUN FIRING)
(SADIE SCREAMS)
798
00:50:47,652 --> 00:50:49,290
WOMAN: I see you,
you son of a bitch!
799
00:50:51,361 --> 00:50:54,527
Sadie!
Hey, was that
a gunshot?
800
00:50:54,662 --> 00:50:56,325
Sadie! Sadie!
Are you okay?
I'm fine.
801
00:50:56,461 --> 00:50:57,996
It's just some
crazy bitch.
802
00:50:58,131 --> 00:50:59,065
BETHANY: Sadie...
803
00:50:59,200 --> 00:51:00,697
SADIE: Let's get
outta here.
804
00:51:06,809 --> 00:51:08,210
(SIGHS)
805
00:51:14,213 --> 00:51:15,510
SAWYER: Sadie?
806
00:51:15,646 --> 00:51:17,415
What happened
to you?
807
00:51:17,551 --> 00:51:20,054
(SIGHS) Sawyer,
I can't right now.
808
00:51:20,189 --> 00:51:22,649
Sadie? Wait,
what happened?
809
00:51:22,785 --> 00:51:24,191
SADIE: Leave me
alone, Sawyer.
810
00:51:24,326 --> 00:51:25,392
SAWYER: Sadie,
did you see it?
811
00:51:25,527 --> 00:51:27,588
There's no
such thing
as monsters.
812
00:51:27,723 --> 00:51:29,063
You need
to grow up!
813
00:51:29,198 --> 00:51:30,896
Sadie!
(KNOCKING ON DOOR)
814
00:51:31,132 --> 00:51:32,297
I'm serious, Sawyer.
815
00:51:32,432 --> 00:51:33,497
I need to be
alone right...
816
00:51:33,632 --> 00:51:35,501
(SADIE SCREAMS)
(BOOGEYMAN ROARS)
817
00:51:36,201 --> 00:51:37,734
(GASPING)
818
00:51:39,567 --> 00:51:40,902
(COUGHING)
819
00:51:51,546 --> 00:51:53,552
(PANTING)
820
00:52:00,721 --> 00:52:02,297
(MUFFLED BANGING)
821
00:52:06,364 --> 00:52:07,434
(DOOR CREAKS)
822
00:52:09,164 --> 00:52:11,768
(MUFFLED OBJECTS
KNOCKING AND RATTLING)
823
00:52:18,906 --> 00:52:20,942
(MUFFLED OBJECT SCRAPING)
824
00:52:30,586 --> 00:52:32,195
(GASPS SOFTLY)
825
00:52:36,397 --> 00:52:37,959
I told you
it was real.
826
00:52:41,905 --> 00:52:43,602
(BREATH TREMBLING)
827
00:52:46,206 --> 00:52:47,837
(MUFFLED BANGING)
828
00:52:50,212 --> 00:52:52,380
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
829
00:53:17,669 --> 00:53:19,935
(DOOR BANGS)
(FOOTSTEPS)
830
00:53:23,880 --> 00:53:25,314
(DOOR OPENS)
831
00:53:36,324 --> 00:53:37,524
What are you
doing?
832
00:53:39,657 --> 00:53:41,264
Where is
everything?
833
00:53:43,661 --> 00:53:44,792
It's not a good
idea for us
834
00:53:44,927 --> 00:53:46,632
to keep her stuff
lying around.
835
00:53:50,001 --> 00:53:51,802
No wonder
Sawyer's seeing
ghosts.
836
00:53:56,271 --> 00:53:57,643
How could you do this
without even asking?
837
00:53:57,779 --> 00:53:58,707
You're just gonna
get rid of all her stuff?
838
00:53:58,842 --> 00:53:59,773
Sometimes I have
to make decisions
839
00:53:59,909 --> 00:54:01,274
that you might
not understand.
840
00:54:01,409 --> 00:54:02,683
How I feel
doesn't count?
That's not what I said.
841
00:54:02,818 --> 00:54:03,846
Don't put words
in my mouth.
That's how you act!
842
00:54:03,982 --> 00:54:05,254
You barely
pay attention to
anything I say!
843
00:54:05,389 --> 00:54:06,654
It's like you don't
even give a shit
844
00:54:06,789 --> 00:54:08,548
about Mom anymore.
You don't know
how I feel!
845
00:54:08,683 --> 00:54:09,853
So tell me!
846
00:54:15,661 --> 00:54:18,466
You're right.
I'm sorry.
847
00:54:18,601 --> 00:54:21,033
I shouldn't have
done that without
asking you.
848
00:54:21,268 --> 00:54:22,435
Keep what you want.
849
00:54:22,570 --> 00:54:24,037
What if I wanna keep
all of it?
850
00:54:24,273 --> 00:54:26,670
Then we'll keep
all of it.
851
00:54:26,806 --> 00:54:28,839
Just take it down
to the basement for me.
852
00:54:32,775 --> 00:54:34,944
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
853
00:55:09,615 --> 00:55:10,617
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
854
00:56:18,922 --> 00:56:19,917
(BEEPS)
855
00:56:21,419 --> 00:56:25,019
CARA: (SINGING)
♪♪ Ral-Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪
856
00:56:25,155 --> 00:56:27,924
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪
857
00:56:28,059 --> 00:56:31,796
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
858
00:56:31,932 --> 00:56:35,404
♪♪ Just a simple little ditty♪♪
859
00:56:35,540 --> 00:56:38,664
♪♪ In her good old Irish way♪♪
860
00:56:38,799 --> 00:56:42,609
♪♪ And I'd give the world
if I could hear♪♪
861
00:56:42,744 --> 00:56:46,547
♪♪ That song of hers today♪♪
862
00:56:46,682 --> 00:56:48,050
WILL: That's beautiful.
Keep going.
863
00:56:48,186 --> 00:56:49,876
CARA: (SCOFFS) Liar.
864
00:56:50,012 --> 00:56:51,218
WILL: She loves it.
865
00:56:51,454 --> 00:56:52,653
CARA: You're such a liar.
866
00:56:54,555 --> 00:56:56,549
I have a terrible voice.
867
00:56:56,685 --> 00:56:57,691
(BEEPS)
868
00:57:14,935 --> 00:57:16,105
(INHALES DEEPLY)
869
00:57:19,873 --> 00:57:21,176
Mom...
870
00:57:22,878 --> 00:57:23,882
if you're here,
871
00:57:24,949 --> 00:57:26,918
bend the flame
to the left.
872
00:57:31,754 --> 00:57:32,957
Please.
873
00:57:34,861 --> 00:57:37,225
I could really use
your help right now.
874
00:57:39,936 --> 00:57:41,966
BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE)
I have a terrible voice.
875
00:57:50,512 --> 00:57:52,746
(CLATTERING AND CREAKING)
876
00:58:03,723 --> 00:58:05,924
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
877
00:58:14,501 --> 00:58:16,297
(BREATH TREMBLING)
878
00:58:31,948 --> 00:58:33,952
(MUSIC BUILDING UP)
879
00:58:38,018 --> 00:58:39,793
(SHUDDERING)
880
00:58:48,896 --> 00:58:51,538
CARA AND WILL: (SINGING)
♪♪ Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪
881
00:58:51,674 --> 00:58:55,037
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪
882
00:58:55,173 --> 00:58:58,003
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪
883
00:58:58,138 --> 00:58:59,712
WILL: Sadie.
884
00:58:59,848 --> 00:59:01,049
(BABY SADIE COOS)
Who is that?
885
00:59:01,185 --> 00:59:02,547
WILL: Hi.
886
00:59:02,683 --> 00:59:03,678
CARA: Is that Daddy?
887
00:59:03,814 --> 00:59:04,818
WILL: Hi.
888
00:59:06,181 --> 00:59:08,019
CARA: Boop. (LAUGHS)
889
00:59:09,054 --> 00:59:10,687
Boop.
(KNOCKING ON STALL DOOR)
890
00:59:10,823 --> 00:59:12,120
Wait.
Do you mind?
891
00:59:12,256 --> 00:59:13,861
Well, it's not like
you're peeing.
892
00:59:13,996 --> 00:59:16,797
Not that I haven't seen you
pee a thousand times before.
893
00:59:19,568 --> 00:59:21,527
What's going on
with you?
894
00:59:21,662 --> 00:59:24,167
Nothing.
BETHANY: Come on,
it's not nothing.
895
00:59:24,303 --> 00:59:27,071
The house
I took you to,
the gunshot.
896
00:59:27,206 --> 00:59:30,644
(SIGHS)
It's too hard
to explain.
897
00:59:30,780 --> 00:59:32,373
I'm probably just
losing my mind.
898
00:59:34,682 --> 00:59:35,615
What are
you doing?
899
00:59:35,750 --> 00:59:36,678
I'm not leaving
until you tell me
900
00:59:36,813 --> 00:59:38,751
what's going on.
901
00:59:38,886 --> 00:59:40,689
Come on, I'm your
best friend.
902
00:59:42,151 --> 00:59:43,890
You were my
best friend.
903
00:59:45,223 --> 00:59:46,392
Now you have
all these new friends
904
00:59:46,627 --> 00:59:48,196
who are so
much cooler.
905
00:59:48,331 --> 00:59:49,860
That is not true.
906
00:59:49,995 --> 00:59:51,227
They're your
friends, too.
907
00:59:52,935 --> 00:59:55,033
When was the last time
that we hung out?
908
00:59:57,935 --> 00:59:59,708
Your mom's funeral.
909
01:00:01,202 --> 01:00:02,810
That doesn't count.
910
01:00:04,348 --> 01:00:05,978
Well, let's hang out.
911
01:00:07,179 --> 01:00:08,942
This weekend even,
we can all come over.
912
01:00:09,077 --> 01:00:10,213
(CHUCKLES DRYLY)
913
01:00:10,349 --> 01:00:12,079
I... I...
I don't need
a pity party.
914
01:00:12,215 --> 01:00:13,215
It's not
a pity party.
915
01:00:13,350 --> 01:00:14,418
That's not
what this is.
(DOOR OPENS)
916
01:00:14,653 --> 01:00:16,021
(GIRLS LAUGHING)
917
01:00:17,956 --> 01:00:19,123
It won't be.
(DOOR CLOSES)
918
01:00:19,258 --> 01:00:21,061
Look, I have no
idea what you're
dealing with,
919
01:00:21,196 --> 01:00:23,963
but you shouldn't
be dealing with this
alone, all right?
920
01:00:26,268 --> 01:00:27,263
Come on.
921
01:00:28,270 --> 01:00:29,265
Come on.
922
01:00:31,804 --> 01:00:33,735
(FOLK ROCK SONG PLAYING)
923
01:00:33,870 --> 01:00:35,073
(CHUCKLES)
924
01:00:38,038 --> 01:00:39,147
Yes!
925
01:00:39,283 --> 01:00:41,042
(SADIE LAUGHS)
926
01:00:41,178 --> 01:00:42,443
(SONG CONTINUES OVER SPEAKERS)
927
01:00:42,678 --> 01:00:44,820
WILL: So, this is
a big night for your
sister, okay?
928
01:00:44,955 --> 01:00:47,214
So, you see any monsters,
you come get me first.
929
01:00:47,350 --> 01:00:48,416
Let's give her
the night off.
930
01:00:49,391 --> 01:00:50,825
That sound okay?
931
01:00:53,390 --> 01:00:55,597
And you'll let me
sleep in your bed?
932
01:00:55,733 --> 01:00:57,026
Yeah, I'll let you
sleep in my bed
933
01:00:57,162 --> 01:00:58,294
if you stop eating
the cheese
934
01:00:58,429 --> 01:00:59,999
'cause you're gonna
be farting all night.
935
01:01:01,363 --> 01:01:03,130
Let's make a deal.
Okay?
936
01:01:03,266 --> 01:01:05,265
I will let you
play PlayStation
937
01:01:05,400 --> 01:01:06,599
for as long
as you want.
938
01:01:06,735 --> 01:01:08,202
Screen time
is officially
suspended.
939
01:01:08,337 --> 01:01:10,674
Just let her have
a nice night.
940
01:01:10,810 --> 01:01:12,738
Deal?
Deal.
941
01:01:12,873 --> 01:01:15,049
Deal. Give me
the cheese.
WILL: Wait, wait.
942
01:01:15,184 --> 01:01:16,980
What are you guys
betting on?
We're not betting.
943
01:01:17,115 --> 01:01:18,348
We're agreeing
to stay out
944
01:01:18,484 --> 01:01:19,854
of the way
tonight. Right?
(DOORBELL RINGS)
945
01:01:21,925 --> 01:01:24,254
Oh, shit.
That's them.
(SIGHS)
946
01:01:25,262 --> 01:01:26,355
I look okay?
947
01:01:26,923 --> 01:01:28,228
You look...
948
01:01:28,363 --> 01:01:30,127
beautiful.
949
01:01:30,262 --> 01:01:31,929
You look like
you're about to forget
950
01:01:32,064 --> 01:01:33,395
all your worries
and your strife.
951
01:01:36,472 --> 01:01:37,897
Jungle Book.
952
01:01:38,032 --> 01:01:39,974
Remember?
You used to love that.
We used to dance.
953
01:01:40,109 --> 01:01:41,940
(SINGING)
♪♪ Bare necessities♪♪
954
01:01:42,075 --> 01:01:44,076
Just don't say
anything, okay?
955
01:01:46,345 --> 01:01:47,976
(SAWYER GRUNTS)
(SADIE BREATHING HEAVILY)
956
01:01:48,112 --> 01:01:50,819
(INDIE ROCK SONG PLAYING)
957
01:01:51,953 --> 01:01:53,947
Hey! Hi!
(ALL EXCLAIM AND LAUGH)
958
01:01:54,083 --> 01:01:55,120
(MUSIC STOPS)
959
01:01:59,423 --> 01:02:01,995
(MUFFLED DOWNTEMPO SONG
PLAYING ON SPEAKERS)
960
01:02:05,167 --> 01:02:07,264
Do you have
anything else
to drink?
961
01:02:09,001 --> 01:02:10,338
Like other kinds
of soda?
962
01:02:10,473 --> 01:02:12,841
No, like alcohol.
963
01:02:12,976 --> 01:02:16,168
Sorry, my dad's
not much of
a drinker, so...
964
01:02:16,303 --> 01:02:17,780
That you know of.
965
01:02:19,106 --> 01:02:20,310
Nat.
966
01:02:22,778 --> 01:02:25,084
Well, I... I do have
something else, though.
967
01:02:26,322 --> 01:02:27,284
Oh?
968
01:02:28,321 --> 01:02:30,822
Like,
actual drugs.
(CHUCKLES)
969
01:02:30,958 --> 01:02:31,960
Wait, what?
(CHUCKLES)
970
01:02:32,262 --> 01:02:33,257
Okay.
971
01:02:34,188 --> 01:02:35,193
(CHUCKLES)
972
01:02:35,926 --> 01:02:36,931
SADIE: Cool.
973
01:02:38,302 --> 01:02:39,795
Actual drugs.
974
01:02:39,930 --> 01:02:41,067
(GIGGLES)
975
01:02:42,904 --> 01:02:43,964
Since when
do you smoke?
976
01:02:44,099 --> 01:02:45,434
It was my mom's.
977
01:02:46,334 --> 01:02:47,800
(WHISPERING)
Oh, shit.
978
01:02:48,503 --> 01:02:49,936
But it's...
it's cool.
979
01:02:50,071 --> 01:02:52,573
I mean, it's not like
she's coming back
to get it.
980
01:02:53,316 --> 01:02:54,311
You sure?
981
01:02:55,780 --> 01:02:56,577
Yeah.
982
01:03:03,117 --> 01:03:04,788
All right, this
is probably out
of lighter fluid.
983
01:03:04,923 --> 01:03:06,125
Okay, let me just...
984
01:03:10,466 --> 01:03:12,296
Amateurs.
985
01:03:13,127 --> 01:03:14,133
There.
986
01:03:15,537 --> 01:03:17,169
(ALL LAUGH)
987
01:03:17,869 --> 01:03:18,802
Now you.
988
01:03:18,938 --> 01:03:20,306
In honor
of your mom.
989
01:03:20,442 --> 01:03:21,437
Thanks.
990
01:03:34,248 --> 01:03:35,552
(COUGHING)
991
01:03:35,688 --> 01:03:37,787
Definitely popping
your cherry
right now, huh?
992
01:03:37,923 --> 01:03:39,323
(ALL LAUGHING)
993
01:03:40,420 --> 01:03:41,523
This is so sweet.
994
01:03:42,856 --> 01:03:44,226
BETHANY:
You all right?
(COUGHING)
995
01:03:44,362 --> 01:03:45,766
You need water
or something?
996
01:03:45,901 --> 01:03:47,100
SADIE: (COUGHING)
It's all right.
997
01:03:48,598 --> 01:03:50,199
You okay?
SADIE:
Oh, my God. Yeah.
998
01:03:50,334 --> 01:03:51,329
ANNE: I think
you need to go to...
999
01:03:51,465 --> 01:03:52,804
(CONTINUES COUGHING)
1000
01:03:52,940 --> 01:03:54,170
Are you sure
you're good?
1001
01:03:54,305 --> 01:03:55,237
BETHANY: Do you
need some water?
1002
01:03:55,373 --> 01:03:56,939
CASSIDY:
Take a deep breath.
1003
01:03:57,075 --> 01:03:59,079
(CONTINUES COUGHING)
1004
01:04:02,243 --> 01:04:04,282
(GAGGING)
1005
01:04:06,052 --> 01:04:08,253
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1006
01:04:15,355 --> 01:04:16,965
(RETCHES)
1007
01:04:17,631 --> 01:04:18,626
(GASPS)
1008
01:04:26,176 --> 01:04:28,941
(KNOCK ON DOOR)
Oh, God.
It made you sick?
1009
01:04:29,077 --> 01:04:30,238
You feel
all right?
I'm fine.
1010
01:04:30,373 --> 01:04:31,812
Are you sure?
I'm fine.
1011
01:04:31,947 --> 01:04:34,242
So cute.
Oh, my God, guys!
1012
01:04:34,378 --> 01:04:36,080
(CHUCKLES)
Say cheese!
1013
01:04:36,215 --> 01:04:37,851
BETHANY: Guys,
come on. Don't.
1014
01:04:37,987 --> 01:04:39,115
SADIE: What are
you doing?
1015
01:04:39,251 --> 01:04:40,513
I... I wasn't
even recording.
1016
01:04:40,648 --> 01:04:41,917
Are you sure
you're okay?
1017
01:04:42,052 --> 01:04:43,523
I'm fine.
1018
01:04:43,658 --> 01:04:45,422
ANNE: I should make
myself throw up.
I ate so much pizza.
1019
01:04:45,557 --> 01:04:47,254
BETHANY: No,
it was the weed.
It made her sick.
1020
01:04:47,390 --> 01:04:49,193
Hey, isn't this
the closet
1021
01:04:49,329 --> 01:04:51,361
where that crazy guy
hung himself?
1022
01:04:51,496 --> 01:04:54,362
No, that was the closet
in my mom's studio.
1023
01:04:54,497 --> 01:04:56,004
Could you show it
to us?
1024
01:04:59,133 --> 01:05:01,570
ANNE: Shit,
that'd be sick.
NATALIE: (CHUCKLES) Right?
1025
01:05:03,404 --> 01:05:04,947
(DOOR CREAKS)
1026
01:05:09,017 --> 01:05:10,447
Where was he
hanging from?
1027
01:05:12,451 --> 01:05:14,253
He was right
around the back of...
1028
01:05:17,285 --> 01:05:19,291
(SOFT RUSTLING)
1029
01:05:26,260 --> 01:05:27,231
SADIE: What are
you doing?
BETHANY: Nat, come on.
1030
01:05:27,367 --> 01:05:28,563
Oh, my God.
SADIE: What are you...
1031
01:05:28,699 --> 01:05:30,068
NATALIE: It's called
exposure therapy.
1032
01:05:30,203 --> 01:05:31,563
BETHANY: Don't!
SADIE: Guys!
1033
01:05:31,698 --> 01:05:33,332
Come on!
WOMAN: Oh, God.
1034
01:05:33,467 --> 01:05:34,670
This isn't funny!
1035
01:05:34,805 --> 01:05:36,438
NATALIE:
It's not a big deal.
Just chill.
1036
01:05:36,573 --> 01:05:38,506
(NATALIE LAUGHING)
(SOFT GROWL)
1037
01:05:38,641 --> 01:05:40,471
(BOOGEYMAN ROARS)
(SADIE SCREAMS)
1038
01:05:40,607 --> 01:05:42,611
(BREATHING SHAKILY)
1039
01:05:48,016 --> 01:05:51,191
BOOGEYMAN:
(IN CARA'S VOICE)
I have a terrible voice.
1040
01:05:53,189 --> 01:05:55,360
(ROARING)
1041
01:05:56,523 --> 01:05:57,556
SADIE: Please!
1042
01:05:57,692 --> 01:05:58,767
Please!
(BANGING ON DOOR)
1043
01:05:59,002 --> 01:06:01,003
(BOOGEYMAN ROARS)
(SADIE SCREAMS)
1044
01:06:02,204 --> 01:06:03,603
BETHANY: Oh, my God.
Are you okay?
1045
01:06:03,738 --> 01:06:04,897
(CLAMORING)
1046
01:06:05,032 --> 01:06:06,039
(SADIE GRUNTS)
Hey, hey,
hey, Sadie.
1047
01:06:06,175 --> 01:06:07,440
ANNE AND CASSIDY:
What happened?
1048
01:06:07,575 --> 01:06:09,438
Are you okay?
Was there something
in there?
1049
01:06:09,573 --> 01:06:10,777
Was there
something in there?
1050
01:06:11,013 --> 01:06:12,608
No, she's just
being dramatic.
1051
01:06:14,279 --> 01:06:15,613
(YELPS)
(GIRLS EXCLAIM)
1052
01:06:15,749 --> 01:06:17,252
What is wrong with you?
Oh, my God!
God, Sadie,
1053
01:06:17,388 --> 01:06:18,511
the door would
not open!
NATALIE: You psycho bitch!
1054
01:06:18,646 --> 01:06:19,620
I swear, we were
all trying.
1055
01:06:19,756 --> 01:06:21,747
You are such a liar!
1056
01:06:21,983 --> 01:06:22,920
ANNE:
Keep your hands
to your...
1057
01:06:23,056 --> 01:06:24,191
And you're a freak!
1058
01:06:24,327 --> 01:06:25,617
Bethany is literally
the only person in here
1059
01:06:25,753 --> 01:06:27,987
who actually
likes you.
1060
01:06:28,123 --> 01:06:30,095
Literally
schizophrenic!
ANNE: Oh, my God.
1061
01:06:30,230 --> 01:06:31,430
She's crazy!
Are you okay?
1062
01:06:31,565 --> 01:06:32,661
NATALIE: No!
WILL: What's
going on, guys?
1063
01:06:32,796 --> 01:06:34,267
ANNE:
Your daughter
is psychotic.
1064
01:06:35,729 --> 01:06:37,732
(VIDEO GAME SOUNDS PLAYING)
1065
01:06:41,242 --> 01:06:42,801
NATALIE: I'm
so done with her.
1066
01:06:43,036 --> 01:06:45,004
You are never gonna
hang out with her again.
1067
01:06:45,139 --> 01:06:46,577
BETHANY:
She's literally never
done anything like...
1068
01:06:46,712 --> 01:06:48,113
NATALIE:
I can't believe
she slapped me!
1069
01:06:48,248 --> 01:06:49,515
ANNE: Dude,
are you okay?
1070
01:06:49,650 --> 01:06:51,145
BETHANY:
I mean, she's never
done anything...
1071
01:06:51,281 --> 01:06:52,417
(DOOR CLOSES)
1072
01:06:56,021 --> 01:06:57,554
(FLOOR CREAKING)
1073
01:07:07,598 --> 01:07:09,599
(VIDEO GAME CHIMES)
(GASPS)
1074
01:07:13,140 --> 01:07:15,143
(VIDEO GAME SOUNDS PLAYING)
1075
01:07:23,778 --> 01:07:25,351
(BOOGEYMAN GRUNTS)
(GASPS)
1076
01:07:26,219 --> 01:07:28,183
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1077
01:07:28,318 --> 01:07:30,323
(BOOGEYMAN SNARLING)
1078
01:07:33,258 --> 01:07:35,097
(BREATHING HEAVILY)
1079
01:07:37,124 --> 01:07:39,728
(FOOTSTEPS THUDDING)
(BOOGEYMAN GROWLING)
1080
01:07:49,769 --> 01:07:51,245
SADIE'S VOICE:
Sawyer.
1081
01:07:53,112 --> 01:07:54,077
(SOFT WHEEZE)
1082
01:07:54,212 --> 01:07:56,450
(RASPILY) Sawyer.
1083
01:07:56,586 --> 01:07:57,643
(GASPS)
1084
01:07:57,779 --> 01:07:59,781
(WHEEZING)
(FOOTSTEPS THUDDING)
1085
01:08:04,323 --> 01:08:05,457
(DISTORTED)
Sawyer.
1086
01:08:09,798 --> 01:08:11,129
(FOOTSTEPS FADE)
1087
01:08:11,265 --> 01:08:13,366
(UNNERVING MUSIC BUILDING UP)
1088
01:08:17,471 --> 01:08:19,405
(MUSIC FADES)
(BREATHING SHAKILY)
1089
01:08:51,873 --> 01:08:53,241
(SCREAMS)
1090
01:09:05,282 --> 01:09:06,953
(GASPS)
1091
01:09:07,189 --> 01:09:09,719
(SCREAMING)
(BOOGEYMAN ROARING)
1092
01:09:14,657 --> 01:09:16,396
(ROARING STOPS)
(YELPS)
1093
01:09:17,934 --> 01:09:20,202
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1094
01:09:28,904 --> 01:09:30,707
(MUFFLED) Sawyer.
Hey, hey!
1095
01:09:32,640 --> 01:09:34,740
Sawyer! Sawyer!
1096
01:09:34,875 --> 01:09:37,714
Come on,
come on!
Sawyer!
1097
01:09:38,721 --> 01:09:39,720
Go!
1098
01:09:39,855 --> 01:09:41,315
Hey, hey.
1099
01:09:41,451 --> 01:09:42,419
MAN: Get 911!
1100
01:09:42,554 --> 01:09:44,820
WILL: Sawyer!
(GASPING)
1101
01:09:46,429 --> 01:09:49,627
It's okay. It's okay.
It tried to kill me.
1102
01:09:49,762 --> 01:09:52,294
I know. I saw it too.
I had to get away.
1103
01:09:52,430 --> 01:09:53,994
(CONTINUES GASPING)
1104
01:09:54,837 --> 01:09:56,601
I believe you.
1105
01:09:57,564 --> 01:09:58,570
What?
1106
01:09:59,304 --> 01:10:00,336
I believe you.
1107
01:10:00,472 --> 01:10:02,343
I'm sorry
I didn't before.
1108
01:10:08,642 --> 01:10:09,645
Where's Dad?
1109
01:10:09,780 --> 01:10:11,516
He went to go talk
to a doctor,
1110
01:10:11,651 --> 01:10:14,449
but I'm gonna find him.
We're gonna go home.
1111
01:10:14,584 --> 01:10:15,715
No, no, no. Don't go.
1112
01:10:15,851 --> 01:10:16,784
No.
Please, don't go.
1113
01:10:16,919 --> 01:10:18,986
I'm gonna be
right back, okay?
1114
01:10:22,926 --> 01:10:25,328
(WOMAN SPEAKING
INDISTINCTLY ON PA)
1115
01:10:25,463 --> 01:10:27,467
(CELL PHONE VIBRATING)
1116
01:10:33,710 --> 01:10:34,833
Hello?
1117
01:10:34,968 --> 01:10:37,345
Hey, it's Rita Billings.
1118
01:10:38,013 --> 01:10:39,242
Lester's wife.
1119
01:10:39,377 --> 01:10:40,843
What do you want?
1120
01:10:40,978 --> 01:10:43,210
I found a way
to get rid of it.
1121
01:10:43,346 --> 01:10:44,418
How?
1122
01:10:44,553 --> 01:10:46,717
I need your help.
Get over here.
1123
01:10:47,750 --> 01:10:50,325
We can end this tonight.
1124
01:10:52,355 --> 01:10:53,361
Sadie?
1125
01:10:54,325 --> 01:10:55,330
Sadie...
1126
01:11:00,704 --> 01:11:01,769
Dad?
1127
01:11:01,905 --> 01:11:03,662
(EXHALES) Hey.
1128
01:11:03,798 --> 01:11:05,065
What are you doing?
1129
01:11:05,842 --> 01:11:06,901
Nothing. Uh...
1130
01:11:07,036 --> 01:11:08,768
Go... Go back
to your sister.
I'll be...
1131
01:11:08,903 --> 01:11:10,037
I'll be
right there.
1132
01:11:11,304 --> 01:11:12,974
Well, I can tell
it's not nothing.
1133
01:11:18,345 --> 01:11:22,016
They brought Mom here
after the car accident.
1134
01:11:23,750 --> 01:11:24,887
And now Sawyer.
1135
01:11:26,458 --> 01:11:27,791
This is all my fault.
1136
01:11:31,061 --> 01:11:33,059
I didn't do enough
to help her process it,
1137
01:11:33,294 --> 01:11:35,667
so now she's having these...
these manifestations.
1138
01:11:35,802 --> 01:11:37,937
Oh, Dad, stop.
They're not manifestations.
1139
01:11:38,072 --> 01:11:39,506
Then what is it?
1140
01:11:42,406 --> 01:11:43,576
What is it?
1141
01:11:46,916 --> 01:11:48,581
It's real.
1142
01:11:50,053 --> 01:11:52,079
I saw something tonight.
1143
01:11:53,715 --> 01:11:54,983
In the closet.
1144
01:11:56,424 --> 01:11:57,624
What does it
look like?
1145
01:11:57,759 --> 01:11:59,592
I mean, was it...
SADIE: It was really
dark in there.
1146
01:12:00,931 --> 01:12:01,990
Couldn't tell.
1147
01:12:07,393 --> 01:12:09,664
I'm gonna ask you
a question, okay?
1148
01:12:09,799 --> 01:12:10,837
I don't want you
to get mad.
1149
01:12:10,972 --> 01:12:11,967
What?
1150
01:12:15,407 --> 01:12:16,642
Were you high?
1151
01:12:18,413 --> 01:12:19,909
I could smell
weed on you.
1152
01:12:24,351 --> 01:12:26,146
A monster in a closet?
1153
01:12:28,588 --> 01:12:29,818
Know what?
Never mind.
1154
01:12:29,953 --> 01:12:31,685
You never
listen to me.
Wait.
1155
01:12:31,820 --> 01:12:33,120
Sadie,
where you going?
1156
01:12:33,356 --> 01:12:35,529
To deal
with the problem.
Somebody has to.
1157
01:12:37,760 --> 01:12:39,896
(BROODING MUSIC PLAYING)
1158
01:12:55,844 --> 01:12:57,914
(CELL PHONE VIBRATING)
1159
01:13:03,819 --> 01:13:05,752
(BREATHING HEAVILY)
1160
01:13:05,887 --> 01:13:08,056
(TENSE MUSIC PLAYING)
1161
01:13:16,704 --> 01:13:18,499
RITA: I wasn't sure
you'd come.
1162
01:13:18,634 --> 01:13:19,871
SADIE: I had to.
1163
01:13:20,007 --> 01:13:22,576
That thing tried to kill
my little sister tonight.
1164
01:13:26,173 --> 01:13:27,809
It must be
getting hungry.
1165
01:13:27,944 --> 01:13:29,944
You're almost
out of time.
1166
01:13:30,079 --> 01:13:31,814
If it's weakness
it's drawn to,
1167
01:13:31,950 --> 01:13:34,049
then we've gotta
show it strength.
1168
01:13:34,981 --> 01:13:36,117
Whoa, whoa, whoa.
1169
01:13:37,851 --> 01:13:38,856
Watch your step.
1170
01:13:40,055 --> 01:13:41,859
Spring-loaded
firing pins.
1171
01:13:43,723 --> 01:13:45,929
Wouldn't wanna
see your head
get taken off.
1172
01:13:47,730 --> 01:13:48,666
Normally, they're used
1173
01:13:48,801 --> 01:13:50,032
to scare off bears
when you're camping,
1174
01:13:50,167 --> 01:13:53,237
but they're not normally
loaded with live rounds.
1175
01:13:53,473 --> 01:13:55,609
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1176
01:14:01,207 --> 01:14:02,842
You think
you can kill it?
1177
01:14:02,978 --> 01:14:04,417
Only one way
to find out.
1178
01:14:04,552 --> 01:14:06,147
(SADIE YELPS)
(GRUNTING)
1179
01:14:08,915 --> 01:14:10,624
No! (WHIMPERING)
1180
01:14:12,919 --> 01:14:14,560
I'm sorry!
1181
01:14:14,696 --> 01:14:15,862
I needed something
to draw it out!
1182
01:14:15,998 --> 01:14:17,760
No!
1183
01:14:17,895 --> 01:14:19,095
I won't let anything
happen to you.
1184
01:14:19,230 --> 01:14:21,195
SADIE: No!
RITA: You just
gotta trust me.
1185
01:14:24,800 --> 01:14:26,805
(SADIE CRYING)
1186
01:14:30,840 --> 01:14:32,844
(BOOGEYMAN GROWLING)
1187
01:14:38,649 --> 01:14:40,280
BOOGEYMAN: Sadie.
1188
01:14:48,054 --> 01:14:50,059
(LOW GROANING)
1189
01:14:51,265 --> 01:14:52,897
(WHOOSHING)
1190
01:14:54,994 --> 01:14:57,000
(WHIMPERING)
1191
01:14:59,572 --> 01:15:01,642
(BOOGEYMAN GROWLING)
1192
01:15:10,878 --> 01:15:12,019
(GROWLING STOPS)
1193
01:15:12,154 --> 01:15:14,088
(LOW GROWL)
1194
01:15:14,224 --> 01:15:15,821
(BREATHING SHARPLY)
1195
01:15:16,950 --> 01:15:18,021
(LOW GROWL)
1196
01:15:18,823 --> 01:15:20,324
(ROARS)
(TRAP PINGS)
1197
01:15:20,560 --> 01:15:22,795
(BOOGEYMAN ROARING)
1198
01:15:26,168 --> 01:15:28,163
(GASPING)
1199
01:15:32,903 --> 01:15:35,137
(DISQUIETING MUSIC PLAYING)
1200
01:15:52,954 --> 01:15:54,893
(SADIE SCREAMING)
1201
01:16:10,574 --> 01:16:11,371
(SPITS)
1202
01:16:18,654 --> 01:16:19,851
Told you
it could be killed.
1203
01:16:19,986 --> 01:16:22,217
(BOOGEYMAN ROARING)
(RITA SCREAMING)
1204
01:16:23,986 --> 01:16:25,957
(BOOGEYMAN ROARING)
1205
01:16:29,659 --> 01:16:31,028
Sadie!
1206
01:16:31,794 --> 01:16:32,726
Sadie, help!
1207
01:16:32,861 --> 01:16:34,699
Sadie, help me!
1208
01:16:34,834 --> 01:16:36,671
Sadie...
(BOOGEYMAN ROARS)
1209
01:16:38,301 --> 01:16:40,675
(SADIE GASPING)
(BOOGEYMAN ROARING)
1210
01:16:42,037 --> 01:16:43,744
(CONTINUES ROARING)
1211
01:16:45,709 --> 01:16:47,411
(GRUNTING)
1212
01:16:47,646 --> 01:16:48,815
(BOOGEYMAN SHRIEKING)
1213
01:16:50,747 --> 01:16:52,148
(GASPING)
1214
01:16:54,014 --> 01:16:55,657
(DOOR OPENS)
1215
01:16:56,689 --> 01:16:58,352
(DOG BARKS IN DISTANCE)
1216
01:17:05,401 --> 01:17:07,394
(CELL PHONE VIBRATING)
1217
01:17:11,130 --> 01:17:12,102
(SOBS) Dad?
1218
01:17:12,904 --> 01:17:14,709
Where have
you been?
1219
01:17:14,844 --> 01:17:16,744
We've been driving around
looking for you.
1220
01:17:17,775 --> 01:17:19,646
You guys are home?
1221
01:17:19,782 --> 01:17:20,980
WILL: Yeah,
we just got back. Why?
1222
01:17:21,115 --> 01:17:22,575
Listen to me,
just go back to the car.
1223
01:17:22,710 --> 01:17:23,945
Go somewhere bright
with lots of people.
1224
01:17:24,080 --> 01:17:25,786
You need to
get outta there
1225
01:17:25,921 --> 01:17:27,179
before it comes back.
Wait. Slow down.
1226
01:17:27,315 --> 01:17:29,751
Dad, you have
to listen to me.
1227
01:17:29,887 --> 01:17:32,016
Okay. I'm listening.
1228
01:17:32,151 --> 01:17:33,691
SADIE: (MUFFLED)
Go somewhere
with lots of light
1229
01:17:33,827 --> 01:17:36,064
and lots of people, okay?
1230
01:17:36,199 --> 01:17:38,161
Dad. Dad?
1231
01:17:38,994 --> 01:17:40,163
(BOTH SCREAM)
1232
01:17:43,162 --> 01:17:45,003
(GASPING)
1233
01:17:46,937 --> 01:17:48,470
(TENSE MUSIC PLAYING)
1234
01:17:48,706 --> 01:17:50,712
(PANTING)
1235
01:18:07,957 --> 01:18:09,731
(SWITCH CLICKING)
1236
01:18:16,362 --> 01:18:18,498
(SINISTER MUSIC PLAYING)
1237
01:18:28,450 --> 01:18:30,444
(WATER PATTERING)
1238
01:18:51,232 --> 01:18:53,137
(BREATHING SHAKILY)
1239
01:19:01,877 --> 01:19:02,883
(GASPS)
1240
01:19:06,512 --> 01:19:08,988
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
1241
01:19:17,524 --> 01:19:19,398
(SAWYER SCREAMS)
SADIE: God!
1242
01:19:19,533 --> 01:19:21,396
Sawyer, it's me!
1243
01:19:23,400 --> 01:19:24,832
SADIE: How do I know
it's really you?
1244
01:19:24,967 --> 01:19:26,973
(PANTING)
1245
01:19:29,307 --> 01:19:32,405
You had your
sixth birthday party
1246
01:19:32,540 --> 01:19:35,076
at Chuck E. Cheese.
(SNIFFLES)
1247
01:19:35,212 --> 01:19:37,180
You ate
too much pizza
1248
01:19:37,316 --> 01:19:40,151
and then you threw up
in the ball pit.
1249
01:19:46,219 --> 01:19:47,223
Oh, my God.
1250
01:19:47,358 --> 01:19:49,094
Sawyer! Are you okay?
What happened?
1251
01:19:51,033 --> 01:19:53,197
What happened?
It doesn't
like the light.
1252
01:19:55,495 --> 01:19:56,863
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
1253
01:19:56,999 --> 01:19:58,499
Where's Dad?
1254
01:20:03,803 --> 01:20:05,077
SAWYER: It took him
down there.
1255
01:20:13,888 --> 01:20:16,319
We are not going
to lose him, too.
1256
01:20:17,986 --> 01:20:19,089
Sadie,
1257
01:20:19,225 --> 01:20:22,190
what are you doing?
Where are you going?
1258
01:20:22,325 --> 01:20:23,557
Sadie, don't leave
me here.
1259
01:20:24,433 --> 01:20:26,065
You'll be safe.
1260
01:20:27,134 --> 01:20:30,327
I saw it bleed.
It can be hurt.
1261
01:20:30,462 --> 01:20:32,769
Maybe we can stop it.
1262
01:20:32,905 --> 01:20:34,909
(BREATHING HEAVILY)
1263
01:20:51,451 --> 01:20:53,620
(TENSE MUSIC PLAYING)
1264
01:21:12,547 --> 01:21:14,311
(GASPING)
1265
01:21:34,560 --> 01:21:36,465
(BREATHING HEAVILY)
1266
01:21:59,956 --> 01:22:01,187
(GRUNTS)
1267
01:22:01,323 --> 01:22:02,529
(OBJECTS CLATTER LOUDLY)
1268
01:22:02,665 --> 01:22:04,658
(BREATHING HEAVILY)
1269
01:22:38,096 --> 01:22:40,100
(BOOGEYMAN GROWLING)
1270
01:22:45,970 --> 01:22:47,503
(GASPING)
1271
01:22:48,304 --> 01:22:50,143
(BOOGEYMAN ROARING)
1272
01:22:51,305 --> 01:22:52,310
(SAWYER SCREAMS)
1273
01:22:55,651 --> 01:22:56,710
SADIE: Sawyer!
1274
01:22:58,117 --> 01:23:00,553
(BOOGEYMAN GROWLS, ROARS)
1275
01:23:00,688 --> 01:23:02,683
(PANTING)
1276
01:23:03,582 --> 01:23:05,587
(BOOGEYMAN ROARS)
1277
01:23:08,059 --> 01:23:09,321
Sawyer, get up!
1278
01:23:09,456 --> 01:23:10,927
Please. Sawyer!
1279
01:23:11,062 --> 01:23:13,067
(BOOGEYMAN ROARING)
1280
01:23:19,135 --> 01:23:20,404
(WHIMPERING)
1281
01:23:25,408 --> 01:23:27,411
(GRUNTING AND WHIMPERING)
1282
01:23:30,577 --> 01:23:32,647
(CONTINUES WHIMPERING)
1283
01:23:35,384 --> 01:23:36,684
(BOOGEYMAN GROWLING)
1284
01:23:44,600 --> 01:23:45,759
(GASPING)
1285
01:23:46,734 --> 01:23:48,729
(CHOKING)
1286
01:24:09,487 --> 01:24:11,456
(LOW GROWL)
(GROANING SOFTLY)
1287
01:24:11,591 --> 01:24:13,490
BOOGEYMAN:
(IN CARA'S VOICE)
Hush now.
1288
01:24:16,396 --> 01:24:18,528
(BOOGEYMAN GROWLING)
(SADIE CHOKING)
1289
01:24:22,468 --> 01:24:24,765
(WILL SHOUTS)
(BOOGEYMAN ROARS)
1290
01:24:26,499 --> 01:24:27,431
(GASPS)
1291
01:24:27,566 --> 01:24:29,204
(GRUNTING)
1292
01:24:29,340 --> 01:24:30,375
SAWYER: No!
Dad!
1293
01:24:31,612 --> 01:24:32,608
Dad!
1294
01:24:35,541 --> 01:24:36,546
Sawyer!
1295
01:24:37,345 --> 01:24:38,482
(SAWYER GRUNTS)
1296
01:24:40,388 --> 01:24:42,882
(BOOGEYMAN GROANING SOFTLY)
(SADIE GRUNTS)
1297
01:24:44,857 --> 01:24:45,852
Sawyer?
1298
01:24:47,357 --> 01:24:49,523
(SAWYER WHIMPERS SOFTLY)
1299
01:24:49,658 --> 01:24:51,657
Sawyer? Sawyer,
it's me, Sadie.
1300
01:24:51,793 --> 01:24:53,560
Look at me, please.
Come on.
1301
01:24:53,695 --> 01:24:55,898
Hey. We're gonna
get outta here.
1302
01:24:56,133 --> 01:24:57,237
(LIGHTER CLICKS)
1303
01:25:04,143 --> 01:25:05,575
(BOOGEYMAN GROWLING)
1304
01:25:07,445 --> 01:25:09,382
Dad.
SAWYER: Give me that.
1305
01:25:09,517 --> 01:25:11,183
Grab his arm. Grab his arm.
Come on. Get him up.
1306
01:25:11,318 --> 01:25:12,317
SADIE: We've gotta
get him outta here.
1307
01:25:12,452 --> 01:25:13,311
WILL: I can't.
Come on.
Yes, you can.
1308
01:25:13,447 --> 01:25:14,782
Come on.
1309
01:25:16,649 --> 01:25:18,621
(GROANING IN PAIN)
1310
01:25:19,654 --> 01:25:21,492
Get him up.
Get him.
1311
01:25:22,291 --> 01:25:23,494
I'm sorry.
1312
01:25:24,293 --> 01:25:26,129
(SADIE SNIFFLES)
1313
01:25:26,264 --> 01:25:28,433
(TENSE MUSIC PLAYING)
1314
01:25:30,596 --> 01:25:32,266
(SAWYER CRYING)
1315
01:25:32,402 --> 01:25:33,867
(MUSIC BUILDING UP)
1316
01:25:34,744 --> 01:25:35,676
(MUSIC HALTS)
1317
01:25:35,811 --> 01:25:37,805
(BOOGEYMAN GROWLS)
1318
01:25:39,611 --> 01:25:41,479
SAWYER: Sadie?
(LIGHTER CLICKING)
1319
01:25:42,312 --> 01:25:44,317
(LOW GROWLING)
1320
01:25:45,382 --> 01:25:47,386
(SADIE BREATHING SHAKILY)
1321
01:25:49,156 --> 01:25:51,582
(BOOGEYMAN ROARS, GROWLS)
1322
01:25:51,717 --> 01:25:53,524
(BREATH SHUDDERS)
1323
01:25:56,724 --> 01:26:00,360
(BOOGEYMAN GROANS, GROWLS)
1324
01:26:00,496 --> 01:26:02,665
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1325
01:26:05,533 --> 01:26:06,570
(SOFTLY) Mom.
1326
01:26:13,880 --> 01:26:14,941
Sadie?
1327
01:26:16,476 --> 01:26:17,546
Sadie?
1328
01:26:17,682 --> 01:26:19,979
(BOOGEYMAN ROARING)
(ALL SCREAMING)
1329
01:26:22,757 --> 01:26:23,752
Sawyer!
1330
01:26:25,819 --> 01:26:27,794
(GROWLS)
(WILL GRUNTS)
1331
01:26:27,930 --> 01:26:29,725
(BOOGEYMAN ROARING)
1332
01:26:31,362 --> 01:26:33,696
(BOOGEYMAN SHRIEKING)
1333
01:26:42,777 --> 01:26:44,540
(GRUNTS)
1334
01:26:44,676 --> 01:26:46,670
(BREATH SHUDDERING)
(AIR HISSING)
1335
01:26:46,805 --> 01:26:48,810
(BOOGEYMAN GROWLS)
1336
01:26:53,484 --> 01:26:54,849
(GRUNTS)
(GROWLING)
1337
01:26:59,487 --> 01:27:00,690
Fuck you.
1338
01:27:02,523 --> 01:27:04,496
(ROARING)
1339
01:27:06,599 --> 01:27:09,468
(INDISTINCT VOICES
SHOUTING AND SCREAMING)
1340
01:27:11,567 --> 01:27:13,997
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1341
01:27:14,233 --> 01:27:16,607
(VOICES CONTINUE
SHOUTING AND SCREAMING)
1342
01:27:21,246 --> 01:27:22,877
(ROARS LOUDLY)
1343
01:27:26,254 --> 01:27:28,454
(VOICES SPEAKING INDISTINCTLY)
1344
01:27:29,419 --> 01:27:30,753
(VOICES FADE)
1345
01:27:32,325 --> 01:27:34,592
(SORROWFUL MUSIC PLAYING)
1346
01:27:49,042 --> 01:27:51,037
(WILL GRUNTING)
1347
01:28:21,909 --> 01:28:23,069
Goodbye.
1348
01:28:26,872 --> 01:28:28,745
(FIRE ROARING)
1349
01:28:32,888 --> 01:28:34,282
(WILL COUGHING)
1350
01:28:34,418 --> 01:28:36,423
(ALL GRUNTING)
1351
01:28:41,392 --> 01:28:42,358
(WILL GROANS)
1352
01:28:42,494 --> 01:28:44,360
(SAWYER AND WILL COUGHING)
1353
01:28:44,496 --> 01:28:45,597
SADIE: We're
almost there.
1354
01:28:46,694 --> 01:28:47,625
SAWYER:
Come on.
1355
01:28:47,760 --> 01:28:49,766
(WILL GRUNTING)
1356
01:28:50,499 --> 01:28:52,505
(WILL COUGHING)
1357
01:28:55,373 --> 01:28:56,404
(MUSIC FADING)
1358
01:28:56,540 --> 01:28:58,137
(ALL BREATHING HEAVILY)
1359
01:29:24,731 --> 01:29:26,132
I was terrified.
1360
01:29:31,137 --> 01:29:32,809
To be honest
with you...
1361
01:29:35,449 --> 01:29:37,682
I was scared
to be a dad.
1362
01:29:39,681 --> 01:29:41,512
I was scared.
1363
01:29:41,648 --> 01:29:43,957
I didn't...
I didn't know if
I could handle it.
1364
01:29:44,092 --> 01:29:45,184
Or if I was ready.
1365
01:29:46,889 --> 01:29:48,187
Mom made it
all look easy.
1366
01:29:50,564 --> 01:29:52,125
Nothing fazed her,
you know?
1367
01:29:53,561 --> 01:29:54,834
And I...
1368
01:29:54,970 --> 01:29:56,030
I figured...
1369
01:29:57,906 --> 01:30:00,169
when I screwed up,
that she'd always
be there.
1370
01:30:00,404 --> 01:30:01,475
And then...
1371
01:30:03,645 --> 01:30:05,039
Then all
of a sudden
she wasn't.
1372
01:30:12,950 --> 01:30:15,753
I see so much of her
in you girls.
1373
01:30:17,926 --> 01:30:19,119
So much.
1374
01:30:21,523 --> 01:30:24,696
I never planned
on doing any of this
without Mom.
1375
01:30:27,860 --> 01:30:28,865
(SOFTLY) No.
1376
01:30:29,900 --> 01:30:31,505
But I know
we can handle it.
1377
01:30:34,536 --> 01:30:35,536
Yeah.
1378
01:30:35,671 --> 01:30:36,972
Right?
Mm-hmm.
1379
01:30:43,812 --> 01:30:45,981
(GENTLE MUSIC PLAYING)
1380
01:30:48,914 --> 01:30:50,088
(WILL SIGHS)
1381
01:30:50,223 --> 01:30:51,452
That sucked.
1382
01:30:51,587 --> 01:30:52,982
(ALL LAUGH)
1383
01:30:53,118 --> 01:30:54,691
(INDISTINCT CHATTERING)
1384
01:30:54,827 --> 01:30:56,227
SAWYER: Yeah,
because it's bread,
1385
01:30:56,462 --> 01:30:57,927
and bagels are bread.
1386
01:30:59,892 --> 01:31:01,931
DR. WELLER: Sadie,
could you come back
in for a sec?
1387
01:31:03,205 --> 01:31:05,198
(CHATTERING CONTINUES)
1388
01:31:11,805 --> 01:31:12,810
Dr. Weller?
1389
01:31:20,087 --> 01:31:21,082
Hello?
1390
01:31:24,686 --> 01:31:26,692
(DOOR CREAKING)
1391
01:31:36,063 --> 01:31:38,198
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
1392
01:31:48,548 --> 01:31:50,584
(SADIE BREATHING SHAKILY)
1393
01:31:55,581 --> 01:31:57,021
DR. WELLER:
Can I help you
with something?
1394
01:31:57,157 --> 01:31:58,284
(GASPS)
1395
01:32:01,826 --> 01:32:03,157
Is everything
all right?
1396
01:32:11,702 --> 01:32:14,135
(ROCK MUSIC PLAYING)
1397
01:33:20,001 --> 01:33:21,334
(OMINOUS MUSIC PLAYING)