1 00:00:45,089 --> 00:00:47,423 (EERIE MUSIC PLAYING) 2 00:01:04,504 --> 00:01:06,838 (EERIE MUSIC CONTINUES) 3 00:01:20,485 --> 00:01:21,688 (DOOR CREAKS) 4 00:01:24,324 --> 00:01:25,461 MAN: Annie. 5 00:01:29,702 --> 00:01:31,232 Daddy? 6 00:01:31,367 --> 00:01:32,564 Dad... Go back to sleep. 7 00:01:32,699 --> 00:01:34,739 (EERIE GROWL) (ANNIE CRYING) 8 00:01:34,875 --> 00:01:37,275 (SINISTER MUSIC PLAYING) 9 00:01:46,678 --> 00:01:48,545 (DOOR CREAKS SOFTLY) 10 00:01:48,680 --> 00:01:50,684 (LOW DEMONIC SNARLING) 11 00:02:00,195 --> 00:02:02,168 (RUSTLING) 12 00:02:03,737 --> 00:02:05,732 (DEMONIC GROWL) 13 00:02:06,764 --> 00:02:08,300 MAN: Let me hold you. 14 00:02:08,436 --> 00:02:10,539 (ANNIE CONTINUES CRYING) 15 00:02:11,568 --> 00:02:13,575 (RUSTLING) 16 00:02:15,739 --> 00:02:18,283 (SHUSHING) It's okay. 17 00:02:19,687 --> 00:02:20,776 It's just me. 18 00:02:20,911 --> 00:02:23,420 (DISTORTED) It's your daddy. 19 00:02:23,555 --> 00:02:25,681 (ANNIE SCREAMING) (SINISTER MUSIC CONTINUES) 20 00:02:25,817 --> 00:02:26,757 It's me! (BLOOD SPLATS) 21 00:02:26,893 --> 00:02:28,194 (MUSIC STOPS) 22 00:02:33,824 --> 00:02:35,828 (DOOR CREAKS SOFTLY) 23 00:02:37,370 --> 00:02:39,733 (DOOR SHUTS) (EERIE MUSIC PLAYS) 24 00:02:46,572 --> 00:02:47,642 (MUSIC FADES) 25 00:02:53,613 --> 00:02:55,617 (DOOR CREAKS SOFTLY) 26 00:03:26,811 --> 00:03:28,980 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 27 00:03:36,357 --> 00:03:37,989 (SNIFFING) 28 00:04:00,351 --> 00:04:02,618 (WISTFUL MUSIC CONTINUES) 29 00:04:13,262 --> 00:04:15,059 (ALARM BEEPING) 30 00:04:15,994 --> 00:04:17,765 (LIGHT BALL THUDS) (GASPING) 31 00:04:23,338 --> 00:04:24,343 (ALARM STOPS) 32 00:04:27,044 --> 00:04:28,347 (YAWNS) 33 00:04:36,585 --> 00:04:38,687 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 34 00:04:46,592 --> 00:04:47,597 (GRUNTS) 35 00:04:58,604 --> 00:04:59,609 WOMAN: I... 36 00:05:00,843 --> 00:05:02,843 might've lost my cool a little. 37 00:05:04,416 --> 00:05:05,978 Then I made an ultimatum. 38 00:05:07,854 --> 00:05:08,849 Okay. 39 00:05:10,957 --> 00:05:13,392 WOMAN: I'm just scared that she's stringing me along. 40 00:05:15,460 --> 00:05:16,758 What are you scared of? 41 00:05:18,894 --> 00:05:20,465 WOMAN: That she doesn't love me. 42 00:05:23,667 --> 00:05:25,899 What are you really scared of? 43 00:05:29,373 --> 00:05:31,343 Being alone. Yeah. 44 00:05:31,479 --> 00:05:33,742 I get it. It can be scary to be alone. 45 00:05:35,610 --> 00:05:36,674 "Where there is fear..." 46 00:05:36,809 --> 00:05:37,883 "There is your task." 47 00:05:38,018 --> 00:05:39,477 "There is your task." 48 00:05:39,613 --> 00:05:41,383 (BOTH CHUCKLE) 49 00:05:41,518 --> 00:05:42,616 Carl Jung had it figured out. 50 00:05:42,751 --> 00:05:45,113 (FOOTSTEPS) (FLOOR CREAKS) 51 00:05:45,349 --> 00:05:48,317 Uh, that's a good place to end for today. 52 00:05:48,452 --> 00:05:50,753 I gotta get my kids to school. (INHALES) 53 00:05:50,888 --> 00:05:52,122 It's been a month. 54 00:05:52,358 --> 00:05:54,331 It's their first day back. They're a little anxious. 55 00:05:54,466 --> 00:05:55,563 Not that they should be standing 56 00:05:55,698 --> 00:05:57,436 right outside the door. 57 00:05:58,604 --> 00:06:00,737 WOMAN: I feel like such a jerk. 58 00:06:00,872 --> 00:06:03,539 None of my shit compares to what you're dealing with. 59 00:06:03,674 --> 00:06:05,305 Well, we're not here to talk about me. 60 00:06:05,440 --> 00:06:06,874 After you. 61 00:06:07,009 --> 00:06:08,477 You got your pencils? SAWYER: Yes. 62 00:06:08,612 --> 00:06:09,814 Okay. What about your math book? 63 00:06:09,950 --> 00:06:11,141 SAWYER: Yes. 64 00:06:11,377 --> 00:06:12,479 Uh, wait a minute. Did you brush your teeth? 65 00:06:12,614 --> 00:06:13,548 Yes. Yes. You did? 66 00:06:13,684 --> 00:06:14,918 Do you wanna use the bathroom, or no? 67 00:06:15,054 --> 00:06:16,752 SAWYER: No. 68 00:06:16,887 --> 00:06:18,515 WILL: Sadie, come on! We're gonna be late! 69 00:06:18,651 --> 00:06:19,656 Sadie... 70 00:06:20,851 --> 00:06:21,856 SADIE: What? 71 00:06:25,592 --> 00:06:26,559 Nothing. 72 00:06:26,695 --> 00:06:27,697 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 73 00:06:28,761 --> 00:06:29,964 Looks nice on you. 74 00:06:30,099 --> 00:06:33,534 Just, uh, put on a jacket 'cause we're gonna... 75 00:06:33,669 --> 00:06:34,968 It's cold out there. 76 00:06:35,103 --> 00:06:36,706 SAWYER: What if I accidentally swallow it? 77 00:06:36,841 --> 00:06:38,409 SADIE: Then it'll come out in your shit. 78 00:06:38,545 --> 00:06:39,476 WILL: It's not gonna come out in your shit. 79 00:06:39,611 --> 00:06:40,677 Sadie. SADIE: Back. Forward. 80 00:06:40,812 --> 00:06:41,775 I don't think you should keep pulling it. 81 00:06:41,910 --> 00:06:42,842 Pull it out. No, don't give her 82 00:06:42,977 --> 00:06:44,043 that advice. SADIE: What? Yes. 83 00:06:44,178 --> 00:06:45,408 Don't give her that... Don't listen to... 84 00:06:45,543 --> 00:06:46,980 No, no, no. Don't... Should I go soft or hard? 85 00:06:47,116 --> 00:06:48,650 No, no, no, don't listen... SADIE: Hard. 86 00:06:48,785 --> 00:06:49,951 Put on your seat belt, please. 87 00:06:50,086 --> 00:06:52,390 Okay, jeez. Mom would know what to do. 88 00:06:52,526 --> 00:06:55,186 (MUSIC PLAYING SOFTLY ON SPEAKERS) 89 00:06:57,564 --> 00:06:58,729 Well, I could pull it out myself. 90 00:06:58,864 --> 00:07:00,027 How would you like that? SAWYER: What? 91 00:07:00,162 --> 00:07:01,425 Let me pull it out. SAWYER: What? (LAUGHS) 92 00:07:01,560 --> 00:07:02,230 WILL: I'll pull it out right now. I'm gonna pull it out. 93 00:07:02,466 --> 00:07:03,661 (SAWYER AND SADIE LAUGH) 94 00:07:03,797 --> 00:07:04,833 (SCHOOL BELL RINGS) 95 00:07:06,733 --> 00:07:08,573 (MUFFLED CHATTER) 96 00:07:11,642 --> 00:07:13,237 You okay? SADIE: I'm fine. 97 00:07:14,675 --> 00:07:16,245 Have a great day. 98 00:07:16,480 --> 00:07:17,813 (STUDENTS CHATTERING) 99 00:07:23,590 --> 00:07:25,920 (MELLOW INDIE ROCK SONG PLAYING) 100 00:07:31,629 --> 00:07:33,024 (MUFFLED) Hey. Hey, Sadie. 101 00:07:33,160 --> 00:07:34,797 I'm... I'm sorry about your mom. 102 00:07:37,228 --> 00:07:39,868 BOY 1: Uh, sorry about your mom. 103 00:07:42,869 --> 00:07:43,872 BOY 2: Sorry, Sadie. 104 00:07:45,476 --> 00:07:46,512 BOY 3: You're back. 105 00:07:47,511 --> 00:07:48,580 BOY 4: Sorry, Sadie. 106 00:07:48,715 --> 00:07:50,945 GIRL: Hey, Sadie. Sorry about your mom. 107 00:07:54,088 --> 00:07:55,010 (MUSIC STOPS) 108 00:07:55,145 --> 00:07:57,248 (STUDENTS CHATTERING) 109 00:08:08,925 --> 00:08:10,030 GIRL: Hey. 110 00:08:12,038 --> 00:08:12,996 Hey. 111 00:08:13,131 --> 00:08:14,771 What's up? GIRL: I, uh... 112 00:08:16,676 --> 00:08:18,577 I still can't believe it, you know? 113 00:08:19,541 --> 00:08:20,678 I know. 114 00:08:23,145 --> 00:08:25,449 But, um, welcome back. (CHUCKLES) 115 00:08:25,584 --> 00:08:27,583 Oh, my God. That's... (CHUCKLES) 116 00:08:27,719 --> 00:08:30,116 That's really stupid to say. 117 00:08:31,681 --> 00:08:34,921 Thanks for, like, actually talking to me. 118 00:08:35,056 --> 00:08:36,559 Everyone else is staring at me 119 00:08:36,694 --> 00:08:38,128 like I have some kind of disease. 120 00:08:38,263 --> 00:08:39,694 You're sick? 121 00:08:39,829 --> 00:08:41,958 That's so shitty. SADIE: No, I... 122 00:08:42,094 --> 00:08:43,895 (CHUCKLES) Just forget it. 123 00:08:44,030 --> 00:08:46,604 You know, I like your dress. 124 00:08:46,739 --> 00:08:47,737 I'd wear it if I could pull it off. 125 00:08:47,872 --> 00:08:49,133 It's like a... It's like a statement. 126 00:08:49,269 --> 00:08:50,498 ANNE: Yeah, it's cute. Thanks. 127 00:08:50,634 --> 00:08:52,873 CASSIDY: Yeah. I mean, it was my mom's. 128 00:08:53,009 --> 00:08:55,174 Are you sure that's a good idea? 129 00:08:56,617 --> 00:08:58,043 Why am I sure what's a good idea? 130 00:08:58,179 --> 00:08:59,609 I... I just... Wearing her clothes, 131 00:08:59,745 --> 00:09:01,580 it seems like it might make it harder to move on, 132 00:09:01,715 --> 00:09:03,146 or whatever. 133 00:09:03,281 --> 00:09:05,685 I don't wanna "move on." 134 00:09:05,821 --> 00:09:07,022 Okay. Maybe you don't want 135 00:09:07,157 --> 00:09:08,726 to creep people out either. Nat, come on. 136 00:09:08,862 --> 00:09:09,790 NATALIE: What? I'm just... BETHANY: Let's not... 137 00:09:09,925 --> 00:09:11,122 I'm just trying to help. 138 00:09:11,258 --> 00:09:13,055 (SOFTLY) No, you're being a bitch. 139 00:09:13,190 --> 00:09:14,358 CASSIDY: Wait, hold on. 140 00:09:14,593 --> 00:09:15,998 I'm sorry. What did you say? Nat. Nat... 141 00:09:16,134 --> 00:09:18,900 No, what did you say? I said you're being a bitch. 142 00:09:19,035 --> 00:09:20,998 CASSIDY: No, no, no, Natalie! Let's not... 143 00:09:21,133 --> 00:09:22,870 BETHANY: (GASPS) Oh, my God. 144 00:09:23,006 --> 00:09:24,166 CASSIDY: Natalie, what did you do? 145 00:09:24,301 --> 00:09:26,106 (CHUCKLES) No, stop. 146 00:09:28,909 --> 00:09:30,913 (SOMBER MUSIC PLAYS) 147 00:09:31,913 --> 00:09:32,846 Do you need something 148 00:09:32,982 --> 00:09:34,114 to change into? Just leave me alone. 149 00:09:39,320 --> 00:09:40,723 Oh, my God. You can't laugh at that. 150 00:09:40,859 --> 00:09:41,924 Nat, what the hell? NATALIE: What? 151 00:09:43,163 --> 00:09:45,158 (CRYING QUIETLY) 152 00:09:48,130 --> 00:09:49,398 WILL: That's okay. You're gonna get there. 153 00:09:49,634 --> 00:09:50,902 Just be patient. Okay. 154 00:09:51,037 --> 00:09:52,770 Well, you've been doing the same thing for 30 years, 155 00:09:52,905 --> 00:09:54,838 we've been working together for what? Two? 156 00:09:56,132 --> 00:09:57,634 Okay. Okay. 157 00:09:57,770 --> 00:09:58,769 Thanks. 158 00:09:58,905 --> 00:09:59,909 You got this. 159 00:10:02,681 --> 00:10:03,946 I'll see you next week. 160 00:10:07,120 --> 00:10:08,984 (SIGHS) 161 00:10:11,688 --> 00:10:13,692 (LOW EERIE MUSIC PLAYS) 162 00:10:22,863 --> 00:10:24,098 (DOOR CREAKS) 163 00:10:26,998 --> 00:10:28,833 Dr. Harper? 164 00:10:28,968 --> 00:10:30,137 Can I help you? 165 00:10:31,369 --> 00:10:33,269 I need to talk to you. 166 00:10:33,405 --> 00:10:34,712 I'm sorry, I don't see anyone 167 00:10:34,848 --> 00:10:36,911 without an initial phone consultation. 168 00:10:37,047 --> 00:10:38,015 So, you'll have to make an appointment. 169 00:10:38,151 --> 00:10:39,212 Please. 170 00:10:41,786 --> 00:10:42,818 If I don't tell somebody, 171 00:10:42,953 --> 00:10:44,250 I don't know what I'm gonna do. 172 00:10:52,398 --> 00:10:53,457 What's your name? 173 00:10:54,266 --> 00:10:55,426 Lester. 174 00:10:56,094 --> 00:10:57,131 Lester Billings. 175 00:10:59,836 --> 00:11:01,839 Good to meet you, Lester. 176 00:11:03,268 --> 00:11:04,769 Come in. I got a... 177 00:11:04,905 --> 00:11:06,740 I got a free hour. 178 00:11:06,876 --> 00:11:08,274 Thank you. Please. 179 00:11:18,956 --> 00:11:20,085 You wanna hang up your jacket? 180 00:11:20,220 --> 00:11:21,485 Might make you more comfortable. 181 00:11:23,153 --> 00:11:24,763 Can you shut it? 182 00:11:26,023 --> 00:11:27,293 Excuse me? 183 00:11:29,236 --> 00:11:30,736 The door. 184 00:11:34,999 --> 00:11:36,806 Sure. 185 00:11:36,942 --> 00:11:39,976 I have a few forms I need you to fill out. 186 00:11:42,381 --> 00:11:43,482 (RECORDER BEEPS) 187 00:11:43,717 --> 00:11:45,708 I use this with all my new clients. 188 00:11:45,843 --> 00:11:47,881 This is for record-keeping purposes only. 189 00:11:48,016 --> 00:11:49,487 So anything you say in here 190 00:11:49,722 --> 00:11:51,288 is strictly confidential. 191 00:11:51,423 --> 00:11:53,088 Is that okay? 192 00:11:57,393 --> 00:11:59,263 Is this your first time seeing a therapist? 193 00:11:59,398 --> 00:12:00,392 LESTER: Mm-hmm. 194 00:12:01,765 --> 00:12:02,767 Well, why don't we start 195 00:12:02,902 --> 00:12:05,297 with why you decided to see one now? 196 00:12:05,433 --> 00:12:07,806 I didn't know where else to go, you know, I... 197 00:12:09,437 --> 00:12:11,240 I can't go to a priest 'cause I'm not Catholic. 198 00:12:11,376 --> 00:12:14,679 I can't go to a lawyer 'cause I didn't commit a crime. 199 00:12:14,815 --> 00:12:18,210 Even if everybody thinks I have. 200 00:12:18,346 --> 00:12:20,214 Even if they all think I did it. 201 00:12:21,949 --> 00:12:23,855 Did what, exactly? 202 00:12:25,821 --> 00:12:27,122 Killed my kids. 203 00:12:28,791 --> 00:12:29,993 One at a time. 204 00:12:30,528 --> 00:12:32,862 Killed them all. 205 00:12:32,998 --> 00:12:34,324 I... I came to you 'cause I thought 206 00:12:34,459 --> 00:12:36,098 that you might understand. 207 00:12:36,233 --> 00:12:38,259 I saw the story about your wife in the paper. 208 00:12:38,394 --> 00:12:39,763 The car accident. 209 00:12:39,899 --> 00:12:41,134 And... 210 00:12:41,270 --> 00:12:42,731 And I know that you know what it's like 211 00:12:42,866 --> 00:12:45,470 to lose someone that you love just like that. 212 00:12:49,247 --> 00:12:51,078 What... What were you saying about your children? 213 00:12:51,214 --> 00:12:52,845 What happened to your children? 214 00:12:52,981 --> 00:12:54,716 Well, the first one, 215 00:12:54,851 --> 00:12:56,316 our baby girl, she... 216 00:12:57,315 --> 00:12:58,752 she died from SIDS. 217 00:12:58,887 --> 00:13:00,585 WILL: I'm so sorry. 218 00:13:00,821 --> 00:13:03,829 I can't even imagine how difficult that must have been. 219 00:13:07,357 --> 00:13:08,493 You have kids. 220 00:13:10,328 --> 00:13:12,031 So, you can imagine. 221 00:13:12,166 --> 00:13:14,301 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 222 00:13:15,838 --> 00:13:17,206 (LESTER SNIFFLES) 223 00:13:17,342 --> 00:13:21,402 My next two kids died within a year of the first, 224 00:13:21,538 --> 00:13:23,613 one right after the other. 225 00:13:23,849 --> 00:13:25,012 From natural causes too? 226 00:13:25,147 --> 00:13:27,818 Nothing natural about it. 227 00:13:27,954 --> 00:13:30,745 Sucked the life right out of them. 228 00:13:30,881 --> 00:13:33,855 Even if the first one was an accident, 229 00:13:33,990 --> 00:13:37,192 it still made us susceptible. 230 00:13:38,860 --> 00:13:40,030 Susceptible? 231 00:13:41,566 --> 00:13:43,095 To what? 232 00:13:43,231 --> 00:13:45,266 (SOFTLY) I don't know exactly. 233 00:13:46,364 --> 00:13:48,137 I only glimpsed it once. 234 00:13:50,305 --> 00:13:53,005 Before my Annie's neck broke. 235 00:13:53,140 --> 00:13:54,404 (TENSE MUSIC PLAYING) 236 00:13:54,540 --> 00:13:56,638 Before they died, my kids... 237 00:13:56,874 --> 00:13:58,815 I thought it was just their imaginations 238 00:13:58,950 --> 00:14:00,380 getting the better of 'em. 239 00:14:00,515 --> 00:14:04,285 And my oldest did try drawing it for me. 240 00:14:04,919 --> 00:14:06,122 (RIPS PAPER) 241 00:14:11,896 --> 00:14:13,965 (DISQUIETING MUSIC PLAYS) 242 00:14:25,010 --> 00:14:26,912 What is this supposed to be? 243 00:14:30,180 --> 00:14:31,881 It's the thing that comes for your kids 244 00:14:32,016 --> 00:14:33,611 when you're not paying attention. 245 00:14:39,384 --> 00:14:41,388 (UNSETTLING MUSIC PLAYS) 246 00:14:43,161 --> 00:14:46,094 I'm sorry. Um, do you mind if I step out? 247 00:14:46,230 --> 00:14:48,164 I just need to use the restroom. 248 00:14:53,630 --> 00:14:55,402 You believe me, don't you? 249 00:14:58,401 --> 00:15:00,209 Of course I do. 250 00:15:02,142 --> 00:15:03,311 I'll be right back. 251 00:15:05,209 --> 00:15:06,248 Excuse me. 252 00:15:07,347 --> 00:15:09,482 (OMINOUS MUSIC BUILDING UP) 253 00:15:12,454 --> 00:15:15,024 Yes, this is Dr. William Harper. 254 00:15:15,160 --> 00:15:16,857 I have a man in my office right now 255 00:15:16,992 --> 00:15:18,520 who is not well. 256 00:15:18,656 --> 00:15:21,023 I think he might be dangerous. 257 00:15:21,158 --> 00:15:23,364 OPERATOR: Okay, do you want us to send a car out? 258 00:15:25,429 --> 00:15:26,433 You there? 259 00:15:29,468 --> 00:15:30,668 Sir, you still with me? 260 00:15:32,411 --> 00:15:33,339 Yes. 261 00:15:33,475 --> 00:15:35,206 Can you please confirm your name? 262 00:15:35,341 --> 00:15:37,542 William Harper, yeah. 263 00:15:37,677 --> 00:15:40,414 He came in right off the street. I... 264 00:15:40,549 --> 00:15:42,316 You ever see him before? No. 265 00:15:42,452 --> 00:15:44,281 Okay. You don't know who he is? 266 00:15:44,417 --> 00:15:46,753 No. (SOFT FOOTSTEPS) 267 00:15:46,989 --> 00:15:48,092 (FLOOR CREAKS) 268 00:15:48,227 --> 00:15:49,920 No, it's just me. I'm alone in the house. 269 00:15:50,055 --> 00:15:52,723 (OPERATOR TALKS INDISTINCTLY) (OMINOUS MUSIC PLAYS) 270 00:15:58,435 --> 00:16:01,336 (MELLOW ROCK SONG PLAYING OVER EARBUDS) 271 00:16:10,406 --> 00:16:11,577 (SNIFFING) 272 00:16:27,030 --> 00:16:29,034 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 273 00:16:32,335 --> 00:16:35,040 (SONG CONTINUES PLAYING OVER EARBUDS) 274 00:16:38,735 --> 00:16:40,738 (MUFFLED OBJECTS DRAGGING) 275 00:16:42,209 --> 00:16:43,213 (OBJECT CLATTERS) 276 00:16:47,387 --> 00:16:48,482 Dad? 277 00:16:57,191 --> 00:16:58,723 (OBJECTS THUDDING) 278 00:17:04,563 --> 00:17:06,566 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 279 00:17:11,105 --> 00:17:12,237 (MUFFLED THUMP) 280 00:17:12,373 --> 00:17:14,611 (DISEMBODIED EERIE GROWL) 281 00:17:14,746 --> 00:17:16,180 (SQUELCHING) 282 00:17:19,178 --> 00:17:20,217 (GASPS) 283 00:17:21,184 --> 00:17:23,715 (OBJECTS CLATTER) (GASPING) 284 00:17:24,515 --> 00:17:26,152 (BREATH TREMBLING) 285 00:17:26,288 --> 00:17:28,390 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 286 00:17:52,708 --> 00:17:55,153 (BREATH TREMBLING) 287 00:17:58,649 --> 00:18:00,785 (GRIM MUSIC PLAYING) 288 00:18:09,096 --> 00:18:10,894 (CRYING) 289 00:18:12,870 --> 00:18:14,562 (THUDDING) 290 00:18:14,697 --> 00:18:16,702 (MUFFLED CHATTER) 291 00:18:18,240 --> 00:18:20,343 (MUFFLED OBJECTS RATTLE) 292 00:18:23,178 --> 00:18:24,446 (MUFFLED CHATTER) 293 00:18:26,346 --> 00:18:27,614 (MUFFLED LAUGHTER) 294 00:18:28,512 --> 00:18:29,748 (MUFFLED THWACK) 295 00:18:31,485 --> 00:18:33,452 (MUFFLED CHATTER CONTINUES) 296 00:18:33,587 --> 00:18:34,590 (MAN GROANING) (LOUD CRASH) 297 00:18:34,726 --> 00:18:36,194 (GASPS) 298 00:18:38,424 --> 00:18:39,356 (WHISPERING) Dad? 299 00:18:39,491 --> 00:18:41,896 (MUFFLED RATTLING) 300 00:18:42,132 --> 00:18:43,927 (BREATHING SHAKILY) 301 00:18:49,500 --> 00:18:50,637 (RATTLING STOPS) 302 00:18:52,174 --> 00:18:53,370 (DOOR SLAMS OPEN) 303 00:18:53,505 --> 00:18:55,510 (GASPING SHAKILY) 304 00:19:06,921 --> 00:19:08,650 WILL: You okay? Are you okay? (GASPING) Yeah. 305 00:19:08,786 --> 00:19:11,227 Okay. Okay, listen to me. 306 00:19:11,363 --> 00:19:12,923 Listen, there's a man in the house. 307 00:19:14,800 --> 00:19:17,301 (SCREAMING) 308 00:19:17,937 --> 00:19:19,930 (CHILDREN CHATTERING) 309 00:19:20,839 --> 00:19:22,231 So gross. 310 00:19:22,367 --> 00:19:24,732 I know, right? I think it's gonna come out today. 311 00:19:24,868 --> 00:19:26,138 BOY 1: Guys, guys, look! 312 00:19:26,273 --> 00:19:28,805 (CLAMORING) 313 00:19:28,941 --> 00:19:30,281 GIRL 1: Is that Sawyer's house? 314 00:19:33,515 --> 00:19:35,715 GIRL 2: I see a dead body. 315 00:19:35,850 --> 00:19:37,754 What's under that white sheet? There's cops... 316 00:19:37,890 --> 00:19:39,188 GIRL 3: Oh, shit! 317 00:19:39,323 --> 00:19:40,951 Your dad's not dead too, is he? 318 00:19:42,661 --> 00:19:44,127 WILL: (MUFFLED) I should've called you guys right away, 319 00:19:44,262 --> 00:19:46,429 the minute he walked in my office. 320 00:19:48,262 --> 00:19:49,597 No, he... 321 00:19:50,903 --> 00:19:52,501 He seemed sick. 322 00:19:53,665 --> 00:19:54,800 He showed me this paper 323 00:19:54,935 --> 00:19:57,405 and he had a drawing that his daughter did. 324 00:19:57,540 --> 00:19:58,705 There was no blood on his hands 325 00:19:58,841 --> 00:20:00,706 or anything like that. DET. GARLAND: Mm-hmm. 326 00:20:00,841 --> 00:20:02,610 WILL: He kept talking about this... 327 00:20:05,416 --> 00:20:07,346 shadow monster. (SIREN WAILING) 328 00:20:07,481 --> 00:20:08,576 (POLICE RADIO CHATTER) 329 00:20:08,711 --> 00:20:09,782 Shadow monster? 330 00:20:12,424 --> 00:20:14,787 He believed it killed all his kids. 331 00:20:15,961 --> 00:20:18,194 I've seen it before. 332 00:20:18,330 --> 00:20:20,555 Sometimes it's better to have 333 00:20:20,691 --> 00:20:22,300 something to blame 334 00:20:22,435 --> 00:20:26,233 than to admit these things happen for no reason. 335 00:20:26,368 --> 00:20:27,437 SADIE: (WHISPERS) Hey. 336 00:20:29,534 --> 00:20:30,838 It's okay. 337 00:20:30,974 --> 00:20:32,167 DET. GARLAND: Mm, I don't buy that someone could lose 338 00:20:32,302 --> 00:20:33,571 all three of their kids like that for no reason. 339 00:20:33,706 --> 00:20:34,704 (WHISPERING) What's going on? 340 00:20:34,839 --> 00:20:36,677 Do you think he killed them? 341 00:20:38,782 --> 00:20:40,646 Guilt must have pushed him over the edge. 342 00:20:40,781 --> 00:20:42,219 Or the fear of getting caught. 343 00:20:42,354 --> 00:20:44,751 Are you sure it was a suicide? 344 00:20:45,852 --> 00:20:46,852 Sweetheart, let me handle... 345 00:20:47,991 --> 00:20:49,027 Sawyer. 346 00:20:49,262 --> 00:20:50,691 Sadie, take Sawyer to her room. 347 00:20:50,826 --> 00:20:51,855 Please. It's okay. It's all right. 348 00:20:51,990 --> 00:20:53,397 It's all right. Let her talk. 349 00:20:55,564 --> 00:20:57,464 What do you mean, "are we sure?" 350 00:20:57,600 --> 00:21:00,866 Before I opened the closet, 351 00:21:01,801 --> 00:21:03,605 I heard these noises. 352 00:21:05,574 --> 00:21:07,642 Like a fight or something. 353 00:21:09,341 --> 00:21:10,545 DET. GARLAND: An adult man hanging himself 354 00:21:10,681 --> 00:21:13,283 in a closet is bound to cause a racket. 355 00:21:13,419 --> 00:21:14,715 That's gotta be what you heard. 356 00:21:21,285 --> 00:21:22,888 WILL: Don't worry about that man, okay? 357 00:21:23,024 --> 00:21:25,689 If you get scared, you know where to find me. 358 00:21:25,825 --> 00:21:27,355 Are you tired? SAWYER: No. 359 00:21:27,490 --> 00:21:29,657 WILL: Well, it's late and we should go to sleep. 360 00:21:29,792 --> 00:21:30,797 All right? 361 00:21:31,861 --> 00:21:33,229 There you go. 362 00:21:33,364 --> 00:21:35,564 I don't know how you sleep with all these lights. 363 00:21:35,699 --> 00:21:36,869 Easy. Like this. 364 00:21:39,439 --> 00:21:40,477 Fair enough. 365 00:21:41,376 --> 00:21:42,637 All right, love. 366 00:21:42,772 --> 00:21:43,909 You sleep well. 367 00:21:48,580 --> 00:21:49,783 What's goin' on? 368 00:21:52,589 --> 00:21:54,458 Did you check under the bed? 369 00:21:56,085 --> 00:21:57,120 No, let me look. Let me see. 370 00:22:00,966 --> 00:22:03,764 Uh... All clear. 371 00:22:05,337 --> 00:22:06,866 What about the closet? 372 00:22:08,373 --> 00:22:09,803 Mm, I don't see anything. 373 00:22:11,068 --> 00:22:13,474 Just can you please check? 374 00:22:13,609 --> 00:22:14,839 Definitely. Definitely. 375 00:22:14,975 --> 00:22:16,579 And you know what? I will bet you 376 00:22:17,679 --> 00:22:19,108 that there's nothing in there. 377 00:22:19,343 --> 00:22:21,709 I'll give you a dollar if there's nothing in there. 378 00:22:21,845 --> 00:22:23,445 Five dollars. 379 00:22:23,981 --> 00:22:25,955 Okay. (CHUCKLES) 380 00:22:26,091 --> 00:22:27,324 Five dollars. 381 00:22:27,460 --> 00:22:29,359 You drive a hard bargain. Got a deal. 382 00:22:29,495 --> 00:22:32,488 Put it there. (GRUNTS PLAYFULLY) 383 00:22:32,624 --> 00:22:34,132 No. Dad. 384 00:22:34,367 --> 00:22:36,995 Okay. I'm gonna go. Let's see. 385 00:22:42,632 --> 00:22:45,069 Well, congratulations. You're five dollars richer. 386 00:22:46,103 --> 00:22:48,842 Are you sure? I'm sure. 387 00:22:53,419 --> 00:22:55,046 Okay, monster check complete. 388 00:22:56,384 --> 00:22:57,521 Good night. 389 00:22:59,524 --> 00:23:00,755 See you in the morning light. 390 00:23:03,392 --> 00:23:05,188 (FOOTSTEPS DEPARTING) 391 00:23:06,427 --> 00:23:07,630 (DOOR OPENS) 392 00:23:10,101 --> 00:23:11,601 (DOOR CLOSES) 393 00:23:33,985 --> 00:23:36,120 (FAINT EERIE MUSIC PLAYS) 394 00:23:36,920 --> 00:23:38,362 (KNOCKING ON DOOR) 395 00:23:38,498 --> 00:23:39,655 WILL: Hey, Sadie. Just checking on you. 396 00:23:39,790 --> 00:23:40,795 SADIE: Hmm. 397 00:23:43,430 --> 00:23:44,361 Hey. 398 00:23:44,497 --> 00:23:45,635 Hi. 399 00:23:48,700 --> 00:23:49,771 You okay? 400 00:23:50,901 --> 00:23:51,905 (DOOR CLOSES) 401 00:24:00,078 --> 00:24:01,580 I don't know why this had to happen 402 00:24:01,716 --> 00:24:03,620 on top of everything else. 403 00:24:07,086 --> 00:24:09,560 Does it remind you of when Mom died? 404 00:24:12,625 --> 00:24:16,426 Did you have to talk to a bunch of police and stuff? 405 00:24:16,562 --> 00:24:17,667 No. 406 00:24:18,701 --> 00:24:19,829 You never talk about it. 407 00:24:19,965 --> 00:24:21,868 I wasn't at the accident. 408 00:24:22,003 --> 00:24:25,807 So there's no one I had to talk to. 409 00:24:30,214 --> 00:24:31,241 I just... 410 00:24:32,714 --> 00:24:33,716 It doesn't feel real. 411 00:24:36,681 --> 00:24:38,983 I keep thinking she's gonna come through that door 412 00:24:39,119 --> 00:24:41,988 with a cardamom tea that smells like shit. 413 00:24:46,663 --> 00:24:47,994 You know, I never even 414 00:24:49,060 --> 00:24:50,634 got to say goodbye. 415 00:24:55,034 --> 00:24:56,799 Since she died, I feel like... 416 00:24:56,934 --> 00:24:59,010 like this weight. 417 00:24:59,145 --> 00:25:01,106 This extra gravity. 418 00:25:02,147 --> 00:25:03,481 It's just... 419 00:25:03,616 --> 00:25:05,715 You have Dr. Weller tomorrow, right? 420 00:25:07,811 --> 00:25:09,081 Yeah. 421 00:25:09,216 --> 00:25:10,753 You should talk to her about this. 422 00:25:13,526 --> 00:25:14,988 I was trying to talk to you. 423 00:25:21,727 --> 00:25:24,767 Yeah. Yeah. 424 00:25:26,000 --> 00:25:28,131 Well, it's been a long day. 425 00:25:28,266 --> 00:25:31,704 We should probably hit the hay. 426 00:25:31,839 --> 00:25:33,010 I'll see you in the morning. 427 00:25:33,145 --> 00:25:34,205 Sleep happy. 428 00:25:36,205 --> 00:25:38,308 (GLOOMY MUSIC PLAYING) 429 00:25:45,324 --> 00:25:46,954 (WASHING MACHINE CHIMES) 430 00:26:22,325 --> 00:26:24,629 (RUSTLING) 431 00:26:33,372 --> 00:26:35,365 (RUSTLING CONTINUES) 432 00:26:38,035 --> 00:26:39,173 (DOOR SLAMS OPEN) 433 00:26:39,309 --> 00:26:40,236 (GASPS) 434 00:26:40,372 --> 00:26:43,010 (BREATHING SHAKILY) (DOOR CREAKING) 435 00:26:44,007 --> 00:26:45,012 (CREAKING) 436 00:26:46,351 --> 00:26:47,652 (SAWYER GASPS) 437 00:26:53,920 --> 00:26:55,924 (BREATHING SHAKILY) 438 00:27:11,035 --> 00:27:12,635 (LIGHT BALL THUDS) 439 00:27:12,771 --> 00:27:13,876 (GASPS) 440 00:27:21,178 --> 00:27:22,885 (RUSTLING) (GASPS) 441 00:27:23,949 --> 00:27:25,954 (BREATH TREMBLING) 442 00:27:35,292 --> 00:27:36,459 (ROARS) (SAWYER SCREAMS) 443 00:27:37,226 --> 00:27:38,769 (SCREAMS, GRUNTS) 444 00:27:42,102 --> 00:27:43,672 ...a particular loved one. 445 00:27:43,808 --> 00:27:45,304 But just focus on that flame 446 00:27:45,439 --> 00:27:47,635 and you can say it out loud yourself. 447 00:27:47,770 --> 00:27:49,912 "Spirit, if you are here today, 448 00:27:50,048 --> 00:27:54,080 "please bend the flame to the left." 449 00:27:54,215 --> 00:27:57,613 Now, just think about the loved one 450 00:27:57,748 --> 00:27:59,790 that you would like to communicate with. 451 00:28:01,357 --> 00:28:03,755 Just imagine them, picture them in your mind. 452 00:28:03,890 --> 00:28:04,926 Think of... 453 00:28:05,062 --> 00:28:06,123 About how you feel about them. 454 00:28:06,258 --> 00:28:08,025 About, um, how they look. 455 00:28:08,161 --> 00:28:09,965 Any... Any strong memories 456 00:28:10,100 --> 00:28:11,632 that you have, you have of them. 457 00:28:11,768 --> 00:28:12,933 Picture their face. 458 00:28:13,069 --> 00:28:14,904 How you feel when you're with them. 459 00:28:16,304 --> 00:28:19,238 Our loved ones are with us always. 460 00:28:21,309 --> 00:28:23,514 If you're there, bend the flame 461 00:28:23,749 --> 00:28:25,145 to the left. SAWYER: Sadie? 462 00:28:27,318 --> 00:28:28,310 Hey. 463 00:28:28,446 --> 00:28:30,480 You having trouble sleeping? 464 00:28:37,229 --> 00:28:38,896 Sawyer? 465 00:28:39,031 --> 00:28:41,725 SAWYER: There's something in my room. 466 00:28:41,860 --> 00:28:45,132 (SIGHS) Sawyer, you were just having a nightmare. 467 00:28:50,408 --> 00:28:52,403 Oh, man. 468 00:28:54,375 --> 00:28:56,781 And you're bleeding. I fell out of bed. 469 00:28:58,176 --> 00:29:00,783 Say "ah." Ah. 470 00:29:00,919 --> 00:29:02,182 SADIE: Yeah, I found the culprit. 471 00:29:03,816 --> 00:29:06,723 Might be time for that little guy to come out. 472 00:29:06,859 --> 00:29:08,517 This is what Mom did whenever I had a tooth 473 00:29:08,752 --> 00:29:10,454 that wouldn't come out on its own. 474 00:29:11,754 --> 00:29:13,864 She said that deep roots run in our family. 475 00:29:14,766 --> 00:29:15,866 Don't like letting go of things. 476 00:29:16,933 --> 00:29:19,064 So, I'm gonna count to three, 477 00:29:19,200 --> 00:29:20,527 and I'm gonna slam the door. 478 00:29:20,763 --> 00:29:22,804 (MOUTH FULL) On three? Or after three? 479 00:29:22,939 --> 00:29:24,974 (CHUCKLES) On three, okay? 480 00:29:25,475 --> 00:29:26,839 Okay. 481 00:29:26,975 --> 00:29:29,173 One, two... Wait! 482 00:29:29,309 --> 00:29:30,342 We don't have to do this... 483 00:29:40,424 --> 00:29:41,925 (CRYING) 484 00:29:45,893 --> 00:29:47,163 I'm so sorry! 485 00:29:47,298 --> 00:29:49,728 You said on three! I don't know what happened. 486 00:29:49,863 --> 00:29:51,335 Hey, hey, hey. 487 00:29:51,470 --> 00:29:53,365 (SADIE HUMMING) 488 00:30:04,216 --> 00:30:07,244 (SINGING) ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 489 00:30:07,380 --> 00:30:09,953 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪ 490 00:30:10,956 --> 00:30:15,089 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 491 00:30:15,224 --> 00:30:18,390 ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 492 00:30:19,459 --> 00:30:22,900 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 493 00:30:43,081 --> 00:30:49,249 CROAKY MALE VOICE: (SINGING) ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra♪♪ 494 00:30:49,384 --> 00:30:50,554 (SOFT GROWL) 495 00:30:51,323 --> 00:30:53,454 ♪♪ Too-Ra♪♪ 496 00:30:53,590 --> 00:30:57,228 ♪♪ Loo-Ra-Ra♪♪ 497 00:30:57,363 --> 00:31:01,300 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra♪♪ 498 00:31:01,435 --> 00:31:08,174 ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 499 00:31:08,310 --> 00:31:14,182 ♪♪ Loo-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 500 00:31:19,119 --> 00:31:22,249 (DISTORTED GROWLING) 501 00:31:22,384 --> 00:31:28,859 (IN SADIE'S VOICE) ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 502 00:31:28,995 --> 00:31:34,132 What do you think happens to people after they die? 503 00:31:34,267 --> 00:31:36,300 Now, what do you mean, Sadie? 504 00:31:36,435 --> 00:31:38,236 Do you mean do they go to Heaven? 505 00:31:38,371 --> 00:31:41,344 No, that's not what I mean. 506 00:31:41,480 --> 00:31:44,014 Are you wondering if maybe your mother is still here? 507 00:31:48,516 --> 00:31:51,285 This may seem a little out there, but... 508 00:31:52,319 --> 00:31:53,987 when my father passed away, 509 00:31:54,123 --> 00:31:57,121 I felt like I could sense him 510 00:31:57,257 --> 00:32:00,126 watching over me sometimes. 511 00:32:00,262 --> 00:32:02,261 If you pay close enough attention, 512 00:32:02,397 --> 00:32:04,133 maybe you'll start sensing your mom, too. 513 00:32:05,431 --> 00:32:07,967 What about other things? 514 00:32:08,103 --> 00:32:09,439 What other things? 515 00:32:09,575 --> 00:32:10,500 I don't know. 516 00:32:10,635 --> 00:32:11,668 It's hard to see. It's like... 517 00:32:14,371 --> 00:32:15,441 a dark thing. 518 00:32:16,448 --> 00:32:17,509 I see. 519 00:32:17,644 --> 00:32:20,281 Well, when did you start seeing this dark thing? 520 00:32:21,183 --> 00:32:22,646 Right after that man died. 521 00:32:24,351 --> 00:32:26,254 That makes perfect sense. 522 00:32:27,019 --> 00:32:28,184 Okay. 523 00:32:28,319 --> 00:32:29,389 So, what is it? 524 00:32:29,524 --> 00:32:30,593 DR. WELLER: Well, when there are scary things 525 00:32:30,729 --> 00:32:31,761 we don't understand, 526 00:32:31,997 --> 00:32:35,163 our minds try to fill in the blanks. 527 00:32:35,299 --> 00:32:37,361 But it's just like all those spooky monsters 528 00:32:37,497 --> 00:32:39,370 you think are hiding under your bed. 529 00:32:39,505 --> 00:32:41,766 DR. WELLER: But we're going to work on that together. 530 00:32:42,001 --> 00:32:43,432 Okay? 531 00:32:43,568 --> 00:32:45,508 So, it's not so scary. 532 00:32:45,643 --> 00:32:47,638 (WHIRRING) 533 00:32:51,478 --> 00:32:54,476 Now, we talked about this last time. 534 00:32:54,611 --> 00:32:56,076 When we have a phobia 535 00:32:56,712 --> 00:32:58,482 or fear something, 536 00:32:58,617 --> 00:33:00,413 sometimes the best thing to do 537 00:33:00,549 --> 00:33:02,123 is to face it. 538 00:33:02,258 --> 00:33:04,126 And that's what we're gonna do today. 539 00:33:04,261 --> 00:33:07,026 So, this light is gonna be completely solid 540 00:33:07,161 --> 00:33:08,789 like it is right now. 541 00:33:09,025 --> 00:33:11,566 Then gradually it's gonna start flashing, 542 00:33:11,702 --> 00:33:15,229 slowly bringing the room down till it's totally dark. 543 00:33:15,364 --> 00:33:17,802 So you can see that there's nothing to be afraid of. 544 00:33:18,037 --> 00:33:19,109 Okay? 545 00:33:23,111 --> 00:33:24,440 I'm ready. (SHUDDERS) 546 00:33:24,575 --> 00:33:26,307 Okay, good girl. Let's start. 547 00:33:26,443 --> 00:33:27,508 (LIGHT CLICKS) 548 00:33:27,644 --> 00:33:29,614 That's not so scary, is it? 549 00:33:31,684 --> 00:33:34,821 See? Same old boring office as before. 550 00:33:35,056 --> 00:33:36,555 (SNIFFLING SOFTLY) 551 00:33:38,590 --> 00:33:40,320 Just you, your sister 552 00:33:40,456 --> 00:33:41,494 and me. 553 00:33:43,228 --> 00:33:44,233 You doin' okay? 554 00:33:44,701 --> 00:33:45,625 No. 555 00:33:45,761 --> 00:33:47,764 (SAWYER BREATHING HEAVILY) 556 00:33:51,401 --> 00:33:52,465 (LIGHT RATTLES) 557 00:33:52,601 --> 00:33:54,977 Hey, hey, hey. 558 00:33:55,112 --> 00:33:56,044 It's all right. It's all right. 559 00:33:56,179 --> 00:33:58,113 You're so close. I don't want to. 560 00:33:58,249 --> 00:34:00,041 SADIE: No. Sawyer, you got this. 561 00:34:00,176 --> 00:34:01,313 It's not real. It's not real. (SAWYER WHIMPERING) 562 00:34:01,448 --> 00:34:03,450 Hey, you're doing so good. 563 00:34:05,053 --> 00:34:06,849 It's not real. 564 00:34:07,685 --> 00:34:09,016 DR. WELLER: Good job. 565 00:34:09,152 --> 00:34:10,689 SADIE: It's not real. It's all in your head. 566 00:34:10,824 --> 00:34:12,789 DR. WELLER: Remember, nothing to be scared of. 567 00:34:13,555 --> 00:34:15,160 (SADIE SHUSHING) 568 00:34:15,296 --> 00:34:17,295 (SAWYER BREATHING SHAKILY) 569 00:34:17,431 --> 00:34:19,269 SADIE: It's all in your head. 570 00:34:19,404 --> 00:34:21,204 (ECHOING) It's not real. You got this. 571 00:34:22,202 --> 00:34:24,101 It's almost over. 572 00:34:24,237 --> 00:34:25,168 It's not real. 573 00:34:25,303 --> 00:34:27,310 (SHUSHING) 574 00:34:27,679 --> 00:34:29,674 (SNARLING) 575 00:34:32,408 --> 00:34:33,414 (SNARLS) 576 00:34:34,447 --> 00:34:36,252 (HOWLS) (SCREAMS) 577 00:34:39,387 --> 00:34:41,024 DR. WELLER: (MUFFLED) Hey! 578 00:34:41,159 --> 00:34:44,188 It was only your imagination. 579 00:34:44,323 --> 00:34:45,327 SADIE: You did it. 580 00:34:49,729 --> 00:34:51,631 DR. WELLER: Oh. Oh... Sawyer, it's okay. 581 00:34:51,766 --> 00:34:54,168 It's fine. DR. WELLER: No need to worry. 582 00:34:54,304 --> 00:34:55,600 It's okay. DR. WELLER: Yeah. 583 00:34:55,735 --> 00:34:57,141 Now you don't have to do that again. 584 00:34:58,839 --> 00:35:00,076 DR. WELLER: It's not just a fear of the dark. 585 00:35:00,212 --> 00:35:02,069 She's claiming to see monsters now. 586 00:35:02,204 --> 00:35:04,408 WILL: Yep. Yeah, I heard about the monster. 587 00:35:04,543 --> 00:35:06,139 We talked about the monster. 588 00:35:06,275 --> 00:35:07,878 DR. WELLER: They want to speak with you now. 589 00:35:08,114 --> 00:35:10,884 I think next... next session would be the proper time. 590 00:35:11,120 --> 00:35:12,519 WILL: Yeah, I know. 591 00:35:12,654 --> 00:35:14,254 It doesn't seem like the right time for me, 592 00:35:14,390 --> 00:35:16,159 but eventually I'll come in. 593 00:35:16,294 --> 00:35:17,584 DR. WELLER: We have to talk about your wife. 594 00:35:17,719 --> 00:35:18,888 You believe me, 595 00:35:19,555 --> 00:35:20,560 don't you? 596 00:35:22,293 --> 00:35:23,757 Yeah. 597 00:35:23,893 --> 00:35:25,269 WILL: I got this under control. 598 00:35:25,404 --> 00:35:26,633 Thank you very much. DR. WELLER: Will, 599 00:35:26,769 --> 00:35:27,696 you can't avoid talking about her forever. 600 00:35:27,832 --> 00:35:29,437 WILL: Guys ready? Let's go. 601 00:35:34,770 --> 00:35:36,840 (SOMBER MUSIC PLAYING) 602 00:35:43,679 --> 00:35:45,387 I'm really sorry. 603 00:35:50,319 --> 00:35:52,790 I should have never let that man in our house. 604 00:35:56,363 --> 00:35:58,235 (KEYBOARD CLACKING) 605 00:36:27,193 --> 00:36:28,496 (SIGHS) 606 00:36:35,906 --> 00:36:37,201 (DOOR OPENS) 607 00:36:37,336 --> 00:36:39,269 (DOOR CREAKING) 608 00:36:39,404 --> 00:36:41,501 (FOOTSTEPS) 609 00:36:41,637 --> 00:36:43,509 (BED CREAKS) 610 00:36:43,644 --> 00:36:45,144 SADIE: You doin' okay? 611 00:36:45,280 --> 00:36:46,674 SAWYER: Not really. 612 00:36:46,810 --> 00:36:49,185 SADIE: Try to go to sleep. 613 00:36:49,321 --> 00:36:51,849 Just trying not to die, thanks. 614 00:36:53,356 --> 00:36:54,456 SADIE: It's all just in your head. 615 00:36:55,520 --> 00:36:56,821 It's not real. 616 00:37:05,495 --> 00:37:06,633 Sadie? 617 00:37:08,468 --> 00:37:10,032 (DOOR CREAKS SOFTLY) 618 00:37:37,893 --> 00:37:39,897 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 619 00:37:44,635 --> 00:37:45,771 (KNOCKING ON DOOR) 620 00:37:52,476 --> 00:37:53,879 WILL: (ON RECORDING) I do this with all my new clients, 621 00:37:54,015 --> 00:37:56,419 but it's for record-keeping purposes only. 622 00:37:58,785 --> 00:38:00,456 SAWYER: Sadie? (LIGHT CLICKS) 623 00:38:02,026 --> 00:38:03,888 (BREATH TREMBLING) 624 00:38:05,357 --> 00:38:06,363 Sadie? 625 00:38:12,361 --> 00:38:13,364 MALE VOICE: It's not real. (GASPS) 626 00:38:13,499 --> 00:38:15,064 (FOOTSTEPS SCATTER) 627 00:38:18,537 --> 00:38:22,573 LESTER: My next two kids died within a year of the first, 628 00:38:22,709 --> 00:38:24,943 one right after the other. 629 00:38:25,078 --> 00:38:27,681 Even if the first one was an accident, 630 00:38:28,684 --> 00:38:32,048 it still made us susceptible. 631 00:38:35,016 --> 00:38:36,019 WILL: Susceptible? 632 00:38:36,928 --> 00:38:38,085 To what? 633 00:38:38,321 --> 00:38:40,396 LESTER: I only glimpsed it once. 634 00:38:40,532 --> 00:38:42,058 Before my Annie's neck broke. 635 00:38:44,335 --> 00:38:46,294 Before they died, my kids, 636 00:38:46,429 --> 00:38:48,095 I thought it was just their imaginations 637 00:38:48,331 --> 00:38:49,604 getting the better of 'em and... 638 00:38:52,337 --> 00:38:54,869 So, my oldest, she tried drawing it for me. 639 00:38:55,005 --> 00:38:57,040 (PAPER RUSTLING ON RECORDING) 640 00:39:02,953 --> 00:39:06,387 SADIE: (SINGING) ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 641 00:39:06,523 --> 00:39:09,758 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪ 642 00:39:09,894 --> 00:39:13,091 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo♪♪ (SOFT RUSTLING) 643 00:39:13,360 --> 00:39:18,061 (VOICE DISTORTING) ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 644 00:39:21,800 --> 00:39:23,504 I know that's you, Sadie. 645 00:39:23,640 --> 00:39:25,134 DISTORTED VOICE: Sawyer. (GASPING) 646 00:39:26,507 --> 00:39:28,511 (EERIE MUSIC PLAYING) 647 00:39:34,949 --> 00:39:36,079 WILL: What is this supposed to be? 648 00:39:38,152 --> 00:39:40,347 LESTER: It's the thing that comes for your kids 649 00:39:40,482 --> 00:39:41,848 when you're not paying attention. 650 00:39:41,984 --> 00:39:43,691 (BREATHING SHAKILY) 651 00:39:55,667 --> 00:39:56,671 (LIGHT BALL THUDS) 652 00:40:01,447 --> 00:40:03,205 (LIGHT BALL THUDS) (GASPS SOFTLY) 653 00:40:05,708 --> 00:40:06,714 (GASPS) 654 00:40:08,982 --> 00:40:10,619 LESTER: You believe me, don't you? 655 00:40:11,751 --> 00:40:13,050 WILL: Of course I do. 656 00:40:15,425 --> 00:40:16,856 LESTER: (TEARILY) No! 657 00:40:17,690 --> 00:40:18,990 (BREATHING HEAVILY) 658 00:40:19,932 --> 00:40:21,394 No, no. 659 00:40:21,529 --> 00:40:23,197 (SOBBING) No. No! 660 00:40:23,432 --> 00:40:24,634 I'm sorry, Annie. 661 00:40:24,769 --> 00:40:26,894 I'm sorry, Scott. I never believed you. 662 00:40:27,030 --> 00:40:28,368 I never believed you. 663 00:40:28,504 --> 00:40:31,040 I'm so sorry, Sophie. 664 00:40:31,175 --> 00:40:32,932 I'm so sorry. 665 00:40:33,068 --> 00:40:35,072 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 666 00:40:37,048 --> 00:40:38,141 (GASPS) 667 00:40:38,276 --> 00:40:39,912 Get away from me. You get away... 668 00:40:40,048 --> 00:40:41,881 (SCREAMS) Get away from me! (GASPS) 669 00:40:42,811 --> 00:40:44,015 Shit! 670 00:40:48,884 --> 00:40:50,692 (SIGHING) 671 00:40:54,990 --> 00:40:56,225 (SIGHS IN RELIEF) 672 00:41:04,636 --> 00:41:05,773 (LIGHT CRACKLES) 673 00:41:07,872 --> 00:41:09,772 (WATER PATTERING SOFTLY) 674 00:41:09,907 --> 00:41:11,911 (EERIE MUSIC PLAYING) 675 00:41:34,970 --> 00:41:36,271 (GRUNTS) Hey! What was that for? 676 00:41:36,507 --> 00:41:37,473 That was a mean prank! 677 00:41:37,609 --> 00:41:38,770 How are you doing that with your voice? 678 00:41:38,905 --> 00:41:39,834 What are you talking about? 679 00:41:39,970 --> 00:41:41,543 (GRUNTS) Ow! 680 00:41:41,679 --> 00:41:42,706 Sawyer, it wasn't me! Liar! 681 00:41:42,842 --> 00:41:44,240 Ow, Sawyer! Liar! 682 00:41:48,617 --> 00:41:50,917 (DISQUIETING MUSIC PLAYING) 683 00:41:58,125 --> 00:42:01,829 Is this the dark thing that you've been seeing? 684 00:42:05,234 --> 00:42:06,570 Yeah. 685 00:42:07,138 --> 00:42:08,264 Is it real? 686 00:42:09,801 --> 00:42:11,003 I don't know. 687 00:42:13,577 --> 00:42:15,303 But I'm gonna find out. 688 00:42:15,538 --> 00:42:17,139 (SCHOOL BELL RINGING) ANNE: It was just... 689 00:42:17,275 --> 00:42:19,172 Yeah, it wasn't really a big deal, 690 00:42:19,308 --> 00:42:21,109 I don't think, but it was fine. 691 00:42:21,244 --> 00:42:22,710 CASSIDY: I have nothin' to wear. 692 00:42:22,845 --> 00:42:24,050 ANNE: But it's, you know, at the same time I think 693 00:42:24,185 --> 00:42:25,780 about it, it's like... Uh-oh, drama alert. 694 00:42:25,915 --> 00:42:27,557 (CHUCKLES) 695 00:42:27,692 --> 00:42:29,725 Guys, be nice. She just lost her mom. 696 00:42:29,860 --> 00:42:31,053 I haven't seen my dad in, like, a year, 697 00:42:31,188 --> 00:42:32,118 and I seriously don't give a... 698 00:42:32,254 --> 00:42:33,989 Can I talk to you? 699 00:42:34,124 --> 00:42:35,764 Um, yeah. Of course. 700 00:42:36,298 --> 00:42:37,293 Alone. 701 00:42:39,602 --> 00:42:41,836 (CHUCKLES) Okay. 702 00:42:43,901 --> 00:42:45,004 What is her deal? 703 00:42:47,870 --> 00:42:48,807 Have fun. 704 00:42:48,943 --> 00:42:50,009 CASSIDY: Which class y'all got next? 705 00:42:53,643 --> 00:42:55,245 I'm sorry about the other day. It was... 706 00:42:56,752 --> 00:42:58,016 Do you wanna make it up to me? 707 00:42:58,151 --> 00:43:00,151 BETHANY: Of course. Yeah, anything. 708 00:43:01,592 --> 00:43:02,851 SADIE: Can you give me a ride? 709 00:43:02,986 --> 00:43:04,287 (GRIM MUSIC PLAYS) 710 00:43:22,041 --> 00:43:23,845 You sure this is the right place? 711 00:43:27,010 --> 00:43:27,946 Just wait here. 712 00:43:28,081 --> 00:43:29,645 You're not seriously going in? 713 00:43:29,780 --> 00:43:30,810 Sadie? 714 00:43:30,946 --> 00:43:32,183 Sadie! 715 00:43:36,257 --> 00:43:38,860 (CAR DOOR OPENS AND CLOSES) (SWING CREAKING) 716 00:43:42,624 --> 00:43:44,360 (KNOCKING ON DOOR) SADIE: Hello? 717 00:43:49,803 --> 00:43:52,038 (GRIM MUSIC CONTINUES) 718 00:44:03,246 --> 00:44:05,249 (GLASS CRUNCHING UNDERFOOT) 719 00:44:12,361 --> 00:44:13,356 Hello? 720 00:44:14,760 --> 00:44:16,227 Is anybody home? 721 00:44:24,200 --> 00:44:26,105 (CELL PHONE VIBRATING) 722 00:44:26,870 --> 00:44:28,409 What? 723 00:44:28,544 --> 00:44:29,713 BETHANY: Are you, like, buying drugs or something? 724 00:44:29,848 --> 00:44:31,907 No. What... I'm not buying drugs. 725 00:44:32,043 --> 00:44:34,983 I know things have been hard for you lately, but I... 726 00:44:35,119 --> 00:44:36,818 Just wanna see if anyone still lived here. 727 00:44:36,954 --> 00:44:39,216 Oh, I really hope not. That'd be, like, 728 00:44:39,351 --> 00:44:41,219 the saddest thing ever. (FLIES BUZZING) 729 00:44:42,923 --> 00:44:43,925 What is this place? 730 00:44:45,093 --> 00:44:47,724 (GASPS) Sadie, what was that? 731 00:44:47,859 --> 00:44:48,930 Wait a second. 732 00:45:02,743 --> 00:45:03,769 Coming back now. 733 00:45:04,238 --> 00:45:05,375 (LIGHT CRACKLES) 734 00:45:07,114 --> 00:45:08,880 Sadie, what's going on? 735 00:45:09,016 --> 00:45:10,083 Is there someone there? 736 00:45:15,251 --> 00:45:17,354 (UNEASY MUSIC PLAYING) 737 00:45:21,925 --> 00:45:22,931 Hello? 738 00:45:28,198 --> 00:45:29,432 (BREATHING HEAVILY) 739 00:45:40,483 --> 00:45:42,083 (LIGHT CRACKLES) 740 00:45:42,485 --> 00:45:43,516 (DROPS WHIP) 741 00:45:43,751 --> 00:45:44,854 (SIGHS IN RELIEF) 742 00:45:48,750 --> 00:45:51,553 (EERIE MUSIC PLAYING) (RUSTLING) 743 00:45:58,830 --> 00:45:59,836 (GASPS) 744 00:46:02,870 --> 00:46:04,874 (BREATHING HEAVILY) 745 00:46:14,885 --> 00:46:15,885 (EERIE MUSIC CONTINUES PLAYING) 746 00:46:27,265 --> 00:46:28,958 Hello? 747 00:46:29,094 --> 00:46:31,032 (BREATHING SHAKILY) 748 00:46:38,299 --> 00:46:39,469 Is anybody here? 749 00:46:40,908 --> 00:46:43,077 (EERIE MUSIC CONTINUES) 750 00:47:07,196 --> 00:47:08,905 (SOFT CLICKING) 751 00:47:20,849 --> 00:47:22,944 (CAMERA CLICKS, WHIRS) 752 00:47:23,080 --> 00:47:24,349 (GASPS) 753 00:47:31,223 --> 00:47:33,325 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 754 00:47:43,272 --> 00:47:45,304 WOMAN: This some kind of a dare? 755 00:47:48,940 --> 00:47:52,813 You think it'd be fun to get off on our misery? 756 00:47:52,949 --> 00:47:54,447 Maybe get a souvenir. 757 00:47:54,583 --> 00:47:57,052 No. N... 758 00:47:58,082 --> 00:47:59,087 I'm Sadie. 759 00:48:00,085 --> 00:48:01,254 Sadie Harper. 760 00:48:03,094 --> 00:48:05,588 Your husband, Lester, came to see my dad. 761 00:48:08,598 --> 00:48:09,592 (COCKS GUN) 762 00:48:10,435 --> 00:48:12,029 I just... 763 00:48:12,165 --> 00:48:14,036 I wanted to ask about... 764 00:48:14,937 --> 00:48:17,468 What? This right here. 765 00:48:21,143 --> 00:48:22,275 WOMAN: Where'd you get this? 766 00:48:23,310 --> 00:48:25,245 I just wanna know what it is. 767 00:48:29,384 --> 00:48:32,319 You should pray to God you never find out. 768 00:48:32,455 --> 00:48:34,551 Get outta here before you get yourself hurt. 769 00:48:35,650 --> 00:48:38,258 My... My sister saw it. 770 00:48:44,694 --> 00:48:47,267 Oh, Les, what have you done? 771 00:48:49,072 --> 00:48:51,007 Must've latched on to you now. 772 00:48:52,539 --> 00:48:56,276 Goes after the hurt and the vulnerable. 773 00:48:58,211 --> 00:49:00,346 Follows you wherever you go. 774 00:49:03,118 --> 00:49:04,581 Until you're all gone. 775 00:49:07,157 --> 00:49:09,652 That's what happened to your kids? 776 00:49:14,060 --> 00:49:15,064 They called it... 777 00:49:16,425 --> 00:49:17,528 "The Boogeyman." 778 00:49:20,599 --> 00:49:22,599 Yeah, that's the way I used to look at them. 779 00:49:24,205 --> 00:49:26,900 Like they were crazy. 780 00:49:27,036 --> 00:49:29,012 I found out the hard way I was wrong. 781 00:49:30,574 --> 00:49:32,246 It likes to play with its food. 782 00:49:33,048 --> 00:49:34,411 Scare 'em to death. 783 00:49:34,547 --> 00:49:37,350 Shit, it can even talk like them. 784 00:49:40,516 --> 00:49:42,553 Like a goddamn echo. 785 00:49:50,234 --> 00:49:52,563 And it needs the dark to stay hidden. 786 00:49:59,377 --> 00:50:03,145 Fire was the first thing man used to see at night. 787 00:50:06,513 --> 00:50:08,348 It's really been around that long? 788 00:50:13,157 --> 00:50:15,152 I think it's been around forever. 789 00:50:15,288 --> 00:50:16,785 (DISQUIETING MUSIC PLAYS) 790 00:50:17,552 --> 00:50:18,688 (MUSIC STOPS) 791 00:50:23,263 --> 00:50:24,760 (SOFTLY) Don't move. 792 00:50:27,367 --> 00:50:30,535 It's right behind you. 793 00:50:32,567 --> 00:50:33,802 Don't turn around. 794 00:50:36,780 --> 00:50:38,774 Stay in the light. 795 00:50:40,182 --> 00:50:42,844 And stay completely... 796 00:50:45,347 --> 00:50:46,350 still. 797 00:50:46,485 --> 00:50:47,517 (GUN FIRING) (SADIE SCREAMS) 798 00:50:47,652 --> 00:50:49,290 WOMAN: I see you, you son of a bitch! 799 00:50:51,361 --> 00:50:54,527 Sadie! Hey, was that a gunshot? 800 00:50:54,662 --> 00:50:56,325 Sadie! Sadie! Are you okay? I'm fine. 801 00:50:56,461 --> 00:50:57,996 It's just some crazy bitch. 802 00:50:58,131 --> 00:50:59,065 BETHANY: Sadie... 803 00:50:59,200 --> 00:51:00,697 SADIE: Let's get outta here. 804 00:51:06,809 --> 00:51:08,210 (SIGHS) 805 00:51:14,213 --> 00:51:15,510 SAWYER: Sadie? 806 00:51:15,646 --> 00:51:17,415 What happened to you? 807 00:51:17,551 --> 00:51:20,054 (SIGHS) Sawyer, I can't right now. 808 00:51:20,189 --> 00:51:22,649 Sadie? Wait, what happened? 809 00:51:22,785 --> 00:51:24,191 SADIE: Leave me alone, Sawyer. 810 00:51:24,326 --> 00:51:25,392 SAWYER: Sadie, did you see it? 811 00:51:25,527 --> 00:51:27,588 There's no such thing as monsters. 812 00:51:27,723 --> 00:51:29,063 You need to grow up! 813 00:51:29,198 --> 00:51:30,896 Sadie! (KNOCKING ON DOOR) 814 00:51:31,132 --> 00:51:32,297 I'm serious, Sawyer. 815 00:51:32,432 --> 00:51:33,497 I need to be alone right... 816 00:51:33,632 --> 00:51:35,501 (SADIE SCREAMS) (BOOGEYMAN ROARS) 817 00:51:36,201 --> 00:51:37,734 (GASPING) 818 00:51:39,567 --> 00:51:40,902 (COUGHING) 819 00:51:51,546 --> 00:51:53,552 (PANTING) 820 00:52:00,721 --> 00:52:02,297 (MUFFLED BANGING) 821 00:52:06,364 --> 00:52:07,434 (DOOR CREAKS) 822 00:52:09,164 --> 00:52:11,768 (MUFFLED OBJECTS KNOCKING AND RATTLING) 823 00:52:18,906 --> 00:52:20,942 (MUFFLED OBJECT SCRAPING) 824 00:52:30,586 --> 00:52:32,195 (GASPS SOFTLY) 825 00:52:36,397 --> 00:52:37,959 I told you it was real. 826 00:52:41,905 --> 00:52:43,602 (BREATH TREMBLING) 827 00:52:46,206 --> 00:52:47,837 (MUFFLED BANGING) 828 00:52:50,212 --> 00:52:52,380 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 829 00:53:17,669 --> 00:53:19,935 (DOOR BANGS) (FOOTSTEPS) 830 00:53:23,880 --> 00:53:25,314 (DOOR OPENS) 831 00:53:36,324 --> 00:53:37,524 What are you doing? 832 00:53:39,657 --> 00:53:41,264 Where is everything? 833 00:53:43,661 --> 00:53:44,792 It's not a good idea for us 834 00:53:44,927 --> 00:53:46,632 to keep her stuff lying around. 835 00:53:50,001 --> 00:53:51,802 No wonder Sawyer's seeing ghosts. 836 00:53:56,271 --> 00:53:57,643 How could you do this without even asking? 837 00:53:57,779 --> 00:53:58,707 You're just gonna get rid of all her stuff? 838 00:53:58,842 --> 00:53:59,773 Sometimes I have to make decisions 839 00:53:59,909 --> 00:54:01,274 that you might not understand. 840 00:54:01,409 --> 00:54:02,683 How I feel doesn't count? That's not what I said. 841 00:54:02,818 --> 00:54:03,846 Don't put words in my mouth. That's how you act! 842 00:54:03,982 --> 00:54:05,254 You barely pay attention to anything I say! 843 00:54:05,389 --> 00:54:06,654 It's like you don't even give a shit 844 00:54:06,789 --> 00:54:08,548 about Mom anymore. You don't know how I feel! 845 00:54:08,683 --> 00:54:09,853 So tell me! 846 00:54:15,661 --> 00:54:18,466 You're right. I'm sorry. 847 00:54:18,601 --> 00:54:21,033 I shouldn't have done that without asking you. 848 00:54:21,268 --> 00:54:22,435 Keep what you want. 849 00:54:22,570 --> 00:54:24,037 What if I wanna keep all of it? 850 00:54:24,273 --> 00:54:26,670 Then we'll keep all of it. 851 00:54:26,806 --> 00:54:28,839 Just take it down to the basement for me. 852 00:54:32,775 --> 00:54:34,944 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 853 00:55:09,615 --> 00:55:10,617 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 854 00:56:18,922 --> 00:56:19,917 (BEEPS) 855 00:56:21,419 --> 00:56:25,019 CARA: (SINGING) ♪♪ Ral-Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪ 856 00:56:25,155 --> 00:56:27,924 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪ 857 00:56:28,059 --> 00:56:31,796 ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 858 00:56:31,932 --> 00:56:35,404 ♪♪ Just a simple little ditty♪♪ 859 00:56:35,540 --> 00:56:38,664 ♪♪ In her good old Irish way♪♪ 860 00:56:38,799 --> 00:56:42,609 ♪♪ And I'd give the world if I could hear♪♪ 861 00:56:42,744 --> 00:56:46,547 ♪♪ That song of hers today♪♪ 862 00:56:46,682 --> 00:56:48,050 WILL: That's beautiful. Keep going. 863 00:56:48,186 --> 00:56:49,876 CARA: (SCOFFS) Liar. 864 00:56:50,012 --> 00:56:51,218 WILL: She loves it. 865 00:56:51,454 --> 00:56:52,653 CARA: You're such a liar. 866 00:56:54,555 --> 00:56:56,549 I have a terrible voice. 867 00:56:56,685 --> 00:56:57,691 (BEEPS) 868 00:57:14,935 --> 00:57:16,105 (INHALES DEEPLY) 869 00:57:19,873 --> 00:57:21,176 Mom... 870 00:57:22,878 --> 00:57:23,882 if you're here, 871 00:57:24,949 --> 00:57:26,918 bend the flame to the left. 872 00:57:31,754 --> 00:57:32,957 Please. 873 00:57:34,861 --> 00:57:37,225 I could really use your help right now. 874 00:57:39,936 --> 00:57:41,966 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) I have a terrible voice. 875 00:57:50,512 --> 00:57:52,746 (CLATTERING AND CREAKING) 876 00:58:03,723 --> 00:58:05,924 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 877 00:58:14,501 --> 00:58:16,297 (BREATH TREMBLING) 878 00:58:31,948 --> 00:58:33,952 (MUSIC BUILDING UP) 879 00:58:38,018 --> 00:58:39,793 (SHUDDERING) 880 00:58:48,896 --> 00:58:51,538 CARA AND WILL: (SINGING) ♪♪ Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪ 881 00:58:51,674 --> 00:58:55,037 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪ 882 00:58:55,173 --> 00:58:58,003 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪ 883 00:58:58,138 --> 00:58:59,712 WILL: Sadie. 884 00:58:59,848 --> 00:59:01,049 (BABY SADIE COOS) Who is that? 885 00:59:01,185 --> 00:59:02,547 WILL: Hi. 886 00:59:02,683 --> 00:59:03,678 CARA: Is that Daddy? 887 00:59:03,814 --> 00:59:04,818 WILL: Hi. 888 00:59:06,181 --> 00:59:08,019 CARA: Boop. (LAUGHS) 889 00:59:09,054 --> 00:59:10,687 Boop. (KNOCKING ON STALL DOOR) 890 00:59:10,823 --> 00:59:12,120 Wait. Do you mind? 891 00:59:12,256 --> 00:59:13,861 Well, it's not like you're peeing. 892 00:59:13,996 --> 00:59:16,797 Not that I haven't seen you pee a thousand times before. 893 00:59:19,568 --> 00:59:21,527 What's going on with you? 894 00:59:21,662 --> 00:59:24,167 Nothing. BETHANY: Come on, it's not nothing. 895 00:59:24,303 --> 00:59:27,071 The house I took you to, the gunshot. 896 00:59:27,206 --> 00:59:30,644 (SIGHS) It's too hard to explain. 897 00:59:30,780 --> 00:59:32,373 I'm probably just losing my mind. 898 00:59:34,682 --> 00:59:35,615 What are you doing? 899 00:59:35,750 --> 00:59:36,678 I'm not leaving until you tell me 900 00:59:36,813 --> 00:59:38,751 what's going on. 901 00:59:38,886 --> 00:59:40,689 Come on, I'm your best friend. 902 00:59:42,151 --> 00:59:43,890 You were my best friend. 903 00:59:45,223 --> 00:59:46,392 Now you have all these new friends 904 00:59:46,627 --> 00:59:48,196 who are so much cooler. 905 00:59:48,331 --> 00:59:49,860 That is not true. 906 00:59:49,995 --> 00:59:51,227 They're your friends, too. 907 00:59:52,935 --> 00:59:55,033 When was the last time that we hung out? 908 00:59:57,935 --> 00:59:59,708 Your mom's funeral. 909 01:00:01,202 --> 01:00:02,810 That doesn't count. 910 01:00:04,348 --> 01:00:05,978 Well, let's hang out. 911 01:00:07,179 --> 01:00:08,942 This weekend even, we can all come over. 912 01:00:09,077 --> 01:00:10,213 (CHUCKLES DRYLY) 913 01:00:10,349 --> 01:00:12,079 I... I... I don't need a pity party. 914 01:00:12,215 --> 01:00:13,215 It's not a pity party. 915 01:00:13,350 --> 01:00:14,418 That's not what this is. (DOOR OPENS) 916 01:00:14,653 --> 01:00:16,021 (GIRLS LAUGHING) 917 01:00:17,956 --> 01:00:19,123 It won't be. (DOOR CLOSES) 918 01:00:19,258 --> 01:00:21,061 Look, I have no idea what you're dealing with, 919 01:00:21,196 --> 01:00:23,963 but you shouldn't be dealing with this alone, all right? 920 01:00:26,268 --> 01:00:27,263 Come on. 921 01:00:28,270 --> 01:00:29,265 Come on. 922 01:00:31,804 --> 01:00:33,735 (FOLK ROCK SONG PLAYING) 923 01:00:33,870 --> 01:00:35,073 (CHUCKLES) 924 01:00:38,038 --> 01:00:39,147 Yes! 925 01:00:39,283 --> 01:00:41,042 (SADIE LAUGHS) 926 01:00:41,178 --> 01:00:42,443 (SONG CONTINUES OVER SPEAKERS) 927 01:00:42,678 --> 01:00:44,820 WILL: So, this is a big night for your sister, okay? 928 01:00:44,955 --> 01:00:47,214 So, you see any monsters, you come get me first. 929 01:00:47,350 --> 01:00:48,416 Let's give her the night off. 930 01:00:49,391 --> 01:00:50,825 That sound okay? 931 01:00:53,390 --> 01:00:55,597 And you'll let me sleep in your bed? 932 01:00:55,733 --> 01:00:57,026 Yeah, I'll let you sleep in my bed 933 01:00:57,162 --> 01:00:58,294 if you stop eating the cheese 934 01:00:58,429 --> 01:00:59,999 'cause you're gonna be farting all night. 935 01:01:01,363 --> 01:01:03,130 Let's make a deal. Okay? 936 01:01:03,266 --> 01:01:05,265 I will let you play PlayStation 937 01:01:05,400 --> 01:01:06,599 for as long as you want. 938 01:01:06,735 --> 01:01:08,202 Screen time is officially suspended. 939 01:01:08,337 --> 01:01:10,674 Just let her have a nice night. 940 01:01:10,810 --> 01:01:12,738 Deal? Deal. 941 01:01:12,873 --> 01:01:15,049 Deal. Give me the cheese. WILL: Wait, wait. 942 01:01:15,184 --> 01:01:16,980 What are you guys betting on? We're not betting. 943 01:01:17,115 --> 01:01:18,348 We're agreeing to stay out 944 01:01:18,484 --> 01:01:19,854 of the way tonight. Right? (DOORBELL RINGS) 945 01:01:21,925 --> 01:01:24,254 Oh, shit. That's them. (SIGHS) 946 01:01:25,262 --> 01:01:26,355 I look okay? 947 01:01:26,923 --> 01:01:28,228 You look... 948 01:01:28,363 --> 01:01:30,127 beautiful. 949 01:01:30,262 --> 01:01:31,929 You look like you're about to forget 950 01:01:32,064 --> 01:01:33,395 all your worries and your strife. 951 01:01:36,472 --> 01:01:37,897 Jungle Book. 952 01:01:38,032 --> 01:01:39,974 Remember? You used to love that. We used to dance. 953 01:01:40,109 --> 01:01:41,940 (SINGING) ♪♪ Bare necessities♪♪ 954 01:01:42,075 --> 01:01:44,076 Just don't say anything, okay? 955 01:01:46,345 --> 01:01:47,976 (SAWYER GRUNTS) (SADIE BREATHING HEAVILY) 956 01:01:48,112 --> 01:01:50,819 (INDIE ROCK SONG PLAYING) 957 01:01:51,953 --> 01:01:53,947 Hey! Hi! (ALL EXCLAIM AND LAUGH) 958 01:01:54,083 --> 01:01:55,120 (MUSIC STOPS) 959 01:01:59,423 --> 01:02:01,995 (MUFFLED DOWNTEMPO SONG PLAYING ON SPEAKERS) 960 01:02:05,167 --> 01:02:07,264 Do you have anything else to drink? 961 01:02:09,001 --> 01:02:10,338 Like other kinds of soda? 962 01:02:10,473 --> 01:02:12,841 No, like alcohol. 963 01:02:12,976 --> 01:02:16,168 Sorry, my dad's not much of a drinker, so... 964 01:02:16,303 --> 01:02:17,780 That you know of. 965 01:02:19,106 --> 01:02:20,310 Nat. 966 01:02:22,778 --> 01:02:25,084 Well, I... I do have something else, though. 967 01:02:26,322 --> 01:02:27,284 Oh? 968 01:02:28,321 --> 01:02:30,822 Like, actual drugs. (CHUCKLES) 969 01:02:30,958 --> 01:02:31,960 Wait, what? (CHUCKLES) 970 01:02:32,262 --> 01:02:33,257 Okay. 971 01:02:34,188 --> 01:02:35,193 (CHUCKLES) 972 01:02:35,926 --> 01:02:36,931 SADIE: Cool. 973 01:02:38,302 --> 01:02:39,795 Actual drugs. 974 01:02:39,930 --> 01:02:41,067 (GIGGLES) 975 01:02:42,904 --> 01:02:43,964 Since when do you smoke? 976 01:02:44,099 --> 01:02:45,434 It was my mom's. 977 01:02:46,334 --> 01:02:47,800 (WHISPERING) Oh, shit. 978 01:02:48,503 --> 01:02:49,936 But it's... it's cool. 979 01:02:50,071 --> 01:02:52,573 I mean, it's not like she's coming back to get it. 980 01:02:53,316 --> 01:02:54,311 You sure? 981 01:02:55,780 --> 01:02:56,577 Yeah. 982 01:03:03,117 --> 01:03:04,788 All right, this is probably out of lighter fluid. 983 01:03:04,923 --> 01:03:06,125 Okay, let me just... 984 01:03:10,466 --> 01:03:12,296 Amateurs. 985 01:03:13,127 --> 01:03:14,133 There. 986 01:03:15,537 --> 01:03:17,169 (ALL LAUGH) 987 01:03:17,869 --> 01:03:18,802 Now you. 988 01:03:18,938 --> 01:03:20,306 In honor of your mom. 989 01:03:20,442 --> 01:03:21,437 Thanks. 990 01:03:34,248 --> 01:03:35,552 (COUGHING) 991 01:03:35,688 --> 01:03:37,787 Definitely popping your cherry right now, huh? 992 01:03:37,923 --> 01:03:39,323 (ALL LAUGHING) 993 01:03:40,420 --> 01:03:41,523 This is so sweet. 994 01:03:42,856 --> 01:03:44,226 BETHANY: You all right? (COUGHING) 995 01:03:44,362 --> 01:03:45,766 You need water or something? 996 01:03:45,901 --> 01:03:47,100 SADIE: (COUGHING) It's all right. 997 01:03:48,598 --> 01:03:50,199 You okay? SADIE: Oh, my God. Yeah. 998 01:03:50,334 --> 01:03:51,329 ANNE: I think you need to go to... 999 01:03:51,465 --> 01:03:52,804 (CONTINUES COUGHING) 1000 01:03:52,940 --> 01:03:54,170 Are you sure you're good? 1001 01:03:54,305 --> 01:03:55,237 BETHANY: Do you need some water? 1002 01:03:55,373 --> 01:03:56,939 CASSIDY: Take a deep breath. 1003 01:03:57,075 --> 01:03:59,079 (CONTINUES COUGHING) 1004 01:04:02,243 --> 01:04:04,282 (GAGGING) 1005 01:04:06,052 --> 01:04:08,253 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1006 01:04:15,355 --> 01:04:16,965 (RETCHES) 1007 01:04:17,631 --> 01:04:18,626 (GASPS) 1008 01:04:26,176 --> 01:04:28,941 (KNOCK ON DOOR) Oh, God. It made you sick? 1009 01:04:29,077 --> 01:04:30,238 You feel all right? I'm fine. 1010 01:04:30,373 --> 01:04:31,812 Are you sure? I'm fine. 1011 01:04:31,947 --> 01:04:34,242 So cute. Oh, my God, guys! 1012 01:04:34,378 --> 01:04:36,080 (CHUCKLES) Say cheese! 1013 01:04:36,215 --> 01:04:37,851 BETHANY: Guys, come on. Don't. 1014 01:04:37,987 --> 01:04:39,115 SADIE: What are you doing? 1015 01:04:39,251 --> 01:04:40,513 I... I wasn't even recording. 1016 01:04:40,648 --> 01:04:41,917 Are you sure you're okay? 1017 01:04:42,052 --> 01:04:43,523 I'm fine. 1018 01:04:43,658 --> 01:04:45,422 ANNE: I should make myself throw up. I ate so much pizza. 1019 01:04:45,557 --> 01:04:47,254 BETHANY: No, it was the weed. It made her sick. 1020 01:04:47,390 --> 01:04:49,193 Hey, isn't this the closet 1021 01:04:49,329 --> 01:04:51,361 where that crazy guy hung himself? 1022 01:04:51,496 --> 01:04:54,362 No, that was the closet in my mom's studio. 1023 01:04:54,497 --> 01:04:56,004 Could you show it to us? 1024 01:04:59,133 --> 01:05:01,570 ANNE: Shit, that'd be sick. NATALIE: (CHUCKLES) Right? 1025 01:05:03,404 --> 01:05:04,947 (DOOR CREAKS) 1026 01:05:09,017 --> 01:05:10,447 Where was he hanging from? 1027 01:05:12,451 --> 01:05:14,253 He was right around the back of... 1028 01:05:17,285 --> 01:05:19,291 (SOFT RUSTLING) 1029 01:05:26,260 --> 01:05:27,231 SADIE: What are you doing? BETHANY: Nat, come on. 1030 01:05:27,367 --> 01:05:28,563 Oh, my God. SADIE: What are you... 1031 01:05:28,699 --> 01:05:30,068 NATALIE: It's called exposure therapy. 1032 01:05:30,203 --> 01:05:31,563 BETHANY: Don't! SADIE: Guys! 1033 01:05:31,698 --> 01:05:33,332 Come on! WOMAN: Oh, God. 1034 01:05:33,467 --> 01:05:34,670 This isn't funny! 1035 01:05:34,805 --> 01:05:36,438 NATALIE: It's not a big deal. Just chill. 1036 01:05:36,573 --> 01:05:38,506 (NATALIE LAUGHING) (SOFT GROWL) 1037 01:05:38,641 --> 01:05:40,471 (BOOGEYMAN ROARS) (SADIE SCREAMS) 1038 01:05:40,607 --> 01:05:42,611 (BREATHING SHAKILY) 1039 01:05:48,016 --> 01:05:51,191 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) I have a terrible voice. 1040 01:05:53,189 --> 01:05:55,360 (ROARING) 1041 01:05:56,523 --> 01:05:57,556 SADIE: Please! 1042 01:05:57,692 --> 01:05:58,767 Please! (BANGING ON DOOR) 1043 01:05:59,002 --> 01:06:01,003 (BOOGEYMAN ROARS) (SADIE SCREAMS) 1044 01:06:02,204 --> 01:06:03,603 BETHANY: Oh, my God. Are you okay? 1045 01:06:03,738 --> 01:06:04,897 (CLAMORING) 1046 01:06:05,032 --> 01:06:06,039 (SADIE GRUNTS) Hey, hey, hey, Sadie. 1047 01:06:06,175 --> 01:06:07,440 ANNE AND CASSIDY: What happened? 1048 01:06:07,575 --> 01:06:09,438 Are you okay? Was there something in there? 1049 01:06:09,573 --> 01:06:10,777 Was there something in there? 1050 01:06:11,013 --> 01:06:12,608 No, she's just being dramatic. 1051 01:06:14,279 --> 01:06:15,613 (YELPS) (GIRLS EXCLAIM) 1052 01:06:15,749 --> 01:06:17,252 What is wrong with you? Oh, my God! God, Sadie, 1053 01:06:17,388 --> 01:06:18,511 the door would not open! NATALIE: You psycho bitch! 1054 01:06:18,646 --> 01:06:19,620 I swear, we were all trying. 1055 01:06:19,756 --> 01:06:21,747 You are such a liar! 1056 01:06:21,983 --> 01:06:22,920 ANNE: Keep your hands to your... 1057 01:06:23,056 --> 01:06:24,191 And you're a freak! 1058 01:06:24,327 --> 01:06:25,617 Bethany is literally the only person in here 1059 01:06:25,753 --> 01:06:27,987 who actually likes you. 1060 01:06:28,123 --> 01:06:30,095 Literally schizophrenic! ANNE: Oh, my God. 1061 01:06:30,230 --> 01:06:31,430 She's crazy! Are you okay? 1062 01:06:31,565 --> 01:06:32,661 NATALIE: No! WILL: What's going on, guys? 1063 01:06:32,796 --> 01:06:34,267 ANNE: Your daughter is psychotic. 1064 01:06:35,729 --> 01:06:37,732 (VIDEO GAME SOUNDS PLAYING) 1065 01:06:41,242 --> 01:06:42,801 NATALIE: I'm so done with her. 1066 01:06:43,036 --> 01:06:45,004 You are never gonna hang out with her again. 1067 01:06:45,139 --> 01:06:46,577 BETHANY: She's literally never done anything like... 1068 01:06:46,712 --> 01:06:48,113 NATALIE: I can't believe she slapped me! 1069 01:06:48,248 --> 01:06:49,515 ANNE: Dude, are you okay? 1070 01:06:49,650 --> 01:06:51,145 BETHANY: I mean, she's never done anything... 1071 01:06:51,281 --> 01:06:52,417 (DOOR CLOSES) 1072 01:06:56,021 --> 01:06:57,554 (FLOOR CREAKING) 1073 01:07:07,598 --> 01:07:09,599 (VIDEO GAME CHIMES) (GASPS) 1074 01:07:13,140 --> 01:07:15,143 (VIDEO GAME SOUNDS PLAYING) 1075 01:07:23,778 --> 01:07:25,351 (BOOGEYMAN GRUNTS) (GASPS) 1076 01:07:26,219 --> 01:07:28,183 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1077 01:07:28,318 --> 01:07:30,323 (BOOGEYMAN SNARLING) 1078 01:07:33,258 --> 01:07:35,097 (BREATHING HEAVILY) 1079 01:07:37,124 --> 01:07:39,728 (FOOTSTEPS THUDDING) (BOOGEYMAN GROWLING) 1080 01:07:49,769 --> 01:07:51,245 SADIE'S VOICE: Sawyer. 1081 01:07:53,112 --> 01:07:54,077 (SOFT WHEEZE) 1082 01:07:54,212 --> 01:07:56,450 (RASPILY) Sawyer. 1083 01:07:56,586 --> 01:07:57,643 (GASPS) 1084 01:07:57,779 --> 01:07:59,781 (WHEEZING) (FOOTSTEPS THUDDING) 1085 01:08:04,323 --> 01:08:05,457 (DISTORTED) Sawyer. 1086 01:08:09,798 --> 01:08:11,129 (FOOTSTEPS FADE) 1087 01:08:11,265 --> 01:08:13,366 (UNNERVING MUSIC BUILDING UP) 1088 01:08:17,471 --> 01:08:19,405 (MUSIC FADES) (BREATHING SHAKILY) 1089 01:08:51,873 --> 01:08:53,241 (SCREAMS) 1090 01:09:05,282 --> 01:09:06,953 (GASPS) 1091 01:09:07,189 --> 01:09:09,719 (SCREAMING) (BOOGEYMAN ROARING) 1092 01:09:14,657 --> 01:09:16,396 (ROARING STOPS) (YELPS) 1093 01:09:17,934 --> 01:09:20,202 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1094 01:09:28,904 --> 01:09:30,707 (MUFFLED) Sawyer. Hey, hey! 1095 01:09:32,640 --> 01:09:34,740 Sawyer! Sawyer! 1096 01:09:34,875 --> 01:09:37,714 Come on, come on! Sawyer! 1097 01:09:38,721 --> 01:09:39,720 Go! 1098 01:09:39,855 --> 01:09:41,315 Hey, hey. 1099 01:09:41,451 --> 01:09:42,419 MAN: Get 911! 1100 01:09:42,554 --> 01:09:44,820 WILL: Sawyer! (GASPING) 1101 01:09:46,429 --> 01:09:49,627 It's okay. It's okay. It tried to kill me. 1102 01:09:49,762 --> 01:09:52,294 I know. I saw it too. I had to get away. 1103 01:09:52,430 --> 01:09:53,994 (CONTINUES GASPING) 1104 01:09:54,837 --> 01:09:56,601 I believe you. 1105 01:09:57,564 --> 01:09:58,570 What? 1106 01:09:59,304 --> 01:10:00,336 I believe you. 1107 01:10:00,472 --> 01:10:02,343 I'm sorry I didn't before. 1108 01:10:08,642 --> 01:10:09,645 Where's Dad? 1109 01:10:09,780 --> 01:10:11,516 He went to go talk to a doctor, 1110 01:10:11,651 --> 01:10:14,449 but I'm gonna find him. We're gonna go home. 1111 01:10:14,584 --> 01:10:15,715 No, no, no. Don't go. 1112 01:10:15,851 --> 01:10:16,784 No. Please, don't go. 1113 01:10:16,919 --> 01:10:18,986 I'm gonna be right back, okay? 1114 01:10:22,926 --> 01:10:25,328 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) 1115 01:10:25,463 --> 01:10:27,467 (CELL PHONE VIBRATING) 1116 01:10:33,710 --> 01:10:34,833 Hello? 1117 01:10:34,968 --> 01:10:37,345 Hey, it's Rita Billings. 1118 01:10:38,013 --> 01:10:39,242 Lester's wife. 1119 01:10:39,377 --> 01:10:40,843 What do you want? 1120 01:10:40,978 --> 01:10:43,210 I found a way to get rid of it. 1121 01:10:43,346 --> 01:10:44,418 How? 1122 01:10:44,553 --> 01:10:46,717 I need your help. Get over here. 1123 01:10:47,750 --> 01:10:50,325 We can end this tonight. 1124 01:10:52,355 --> 01:10:53,361 Sadie? 1125 01:10:54,325 --> 01:10:55,330 Sadie... 1126 01:11:00,704 --> 01:11:01,769 Dad? 1127 01:11:01,905 --> 01:11:03,662 (EXHALES) Hey. 1128 01:11:03,798 --> 01:11:05,065 What are you doing? 1129 01:11:05,842 --> 01:11:06,901 Nothing. Uh... 1130 01:11:07,036 --> 01:11:08,768 Go... Go back to your sister. I'll be... 1131 01:11:08,903 --> 01:11:10,037 I'll be right there. 1132 01:11:11,304 --> 01:11:12,974 Well, I can tell it's not nothing. 1133 01:11:18,345 --> 01:11:22,016 They brought Mom here after the car accident. 1134 01:11:23,750 --> 01:11:24,887 And now Sawyer. 1135 01:11:26,458 --> 01:11:27,791 This is all my fault. 1136 01:11:31,061 --> 01:11:33,059 I didn't do enough to help her process it, 1137 01:11:33,294 --> 01:11:35,667 so now she's having these... these manifestations. 1138 01:11:35,802 --> 01:11:37,937 Oh, Dad, stop. They're not manifestations. 1139 01:11:38,072 --> 01:11:39,506 Then what is it? 1140 01:11:42,406 --> 01:11:43,576 What is it? 1141 01:11:46,916 --> 01:11:48,581 It's real. 1142 01:11:50,053 --> 01:11:52,079 I saw something tonight. 1143 01:11:53,715 --> 01:11:54,983 In the closet. 1144 01:11:56,424 --> 01:11:57,624 What does it look like? 1145 01:11:57,759 --> 01:11:59,592 I mean, was it... SADIE: It was really dark in there. 1146 01:12:00,931 --> 01:12:01,990 Couldn't tell. 1147 01:12:07,393 --> 01:12:09,664 I'm gonna ask you a question, okay? 1148 01:12:09,799 --> 01:12:10,837 I don't want you to get mad. 1149 01:12:10,972 --> 01:12:11,967 What? 1150 01:12:15,407 --> 01:12:16,642 Were you high? 1151 01:12:18,413 --> 01:12:19,909 I could smell weed on you. 1152 01:12:24,351 --> 01:12:26,146 A monster in a closet? 1153 01:12:28,588 --> 01:12:29,818 Know what? Never mind. 1154 01:12:29,953 --> 01:12:31,685 You never listen to me. Wait. 1155 01:12:31,820 --> 01:12:33,120 Sadie, where you going? 1156 01:12:33,356 --> 01:12:35,529 To deal with the problem. Somebody has to. 1157 01:12:37,760 --> 01:12:39,896 (BROODING MUSIC PLAYING) 1158 01:12:55,844 --> 01:12:57,914 (CELL PHONE VIBRATING) 1159 01:13:03,819 --> 01:13:05,752 (BREATHING HEAVILY) 1160 01:13:05,887 --> 01:13:08,056 (TENSE MUSIC PLAYING) 1161 01:13:16,704 --> 01:13:18,499 RITA: I wasn't sure you'd come. 1162 01:13:18,634 --> 01:13:19,871 SADIE: I had to. 1163 01:13:20,007 --> 01:13:22,576 That thing tried to kill my little sister tonight. 1164 01:13:26,173 --> 01:13:27,809 It must be getting hungry. 1165 01:13:27,944 --> 01:13:29,944 You're almost out of time. 1166 01:13:30,079 --> 01:13:31,814 If it's weakness it's drawn to, 1167 01:13:31,950 --> 01:13:34,049 then we've gotta show it strength. 1168 01:13:34,981 --> 01:13:36,117 Whoa, whoa, whoa. 1169 01:13:37,851 --> 01:13:38,856 Watch your step. 1170 01:13:40,055 --> 01:13:41,859 Spring-loaded firing pins. 1171 01:13:43,723 --> 01:13:45,929 Wouldn't wanna see your head get taken off. 1172 01:13:47,730 --> 01:13:48,666 Normally, they're used 1173 01:13:48,801 --> 01:13:50,032 to scare off bears when you're camping, 1174 01:13:50,167 --> 01:13:53,237 but they're not normally loaded with live rounds. 1175 01:13:53,473 --> 01:13:55,609 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1176 01:14:01,207 --> 01:14:02,842 You think you can kill it? 1177 01:14:02,978 --> 01:14:04,417 Only one way to find out. 1178 01:14:04,552 --> 01:14:06,147 (SADIE YELPS) (GRUNTING) 1179 01:14:08,915 --> 01:14:10,624 No! (WHIMPERING) 1180 01:14:12,919 --> 01:14:14,560 I'm sorry! 1181 01:14:14,696 --> 01:14:15,862 I needed something to draw it out! 1182 01:14:15,998 --> 01:14:17,760 No! 1183 01:14:17,895 --> 01:14:19,095 I won't let anything happen to you. 1184 01:14:19,230 --> 01:14:21,195 SADIE: No! RITA: You just gotta trust me. 1185 01:14:24,800 --> 01:14:26,805 (SADIE CRYING) 1186 01:14:30,840 --> 01:14:32,844 (BOOGEYMAN GROWLING) 1187 01:14:38,649 --> 01:14:40,280 BOOGEYMAN: Sadie. 1188 01:14:48,054 --> 01:14:50,059 (LOW GROANING) 1189 01:14:51,265 --> 01:14:52,897 (WHOOSHING) 1190 01:14:54,994 --> 01:14:57,000 (WHIMPERING) 1191 01:14:59,572 --> 01:15:01,642 (BOOGEYMAN GROWLING) 1192 01:15:10,878 --> 01:15:12,019 (GROWLING STOPS) 1193 01:15:12,154 --> 01:15:14,088 (LOW GROWL) 1194 01:15:14,224 --> 01:15:15,821 (BREATHING SHARPLY) 1195 01:15:16,950 --> 01:15:18,021 (LOW GROWL) 1196 01:15:18,823 --> 01:15:20,324 (ROARS) (TRAP PINGS) 1197 01:15:20,560 --> 01:15:22,795 (BOOGEYMAN ROARING) 1198 01:15:26,168 --> 01:15:28,163 (GASPING) 1199 01:15:32,903 --> 01:15:35,137 (DISQUIETING MUSIC PLAYING) 1200 01:15:52,954 --> 01:15:54,893 (SADIE SCREAMING) 1201 01:16:10,574 --> 01:16:11,371 (SPITS) 1202 01:16:18,654 --> 01:16:19,851 Told you it could be killed. 1203 01:16:19,986 --> 01:16:22,217 (BOOGEYMAN ROARING) (RITA SCREAMING) 1204 01:16:23,986 --> 01:16:25,957 (BOOGEYMAN ROARING) 1205 01:16:29,659 --> 01:16:31,028 Sadie! 1206 01:16:31,794 --> 01:16:32,726 Sadie, help! 1207 01:16:32,861 --> 01:16:34,699 Sadie, help me! 1208 01:16:34,834 --> 01:16:36,671 Sadie... (BOOGEYMAN ROARS) 1209 01:16:38,301 --> 01:16:40,675 (SADIE GASPING) (BOOGEYMAN ROARING) 1210 01:16:42,037 --> 01:16:43,744 (CONTINUES ROARING) 1211 01:16:45,709 --> 01:16:47,411 (GRUNTING) 1212 01:16:47,646 --> 01:16:48,815 (BOOGEYMAN SHRIEKING) 1213 01:16:50,747 --> 01:16:52,148 (GASPING) 1214 01:16:54,014 --> 01:16:55,657 (DOOR OPENS) 1215 01:16:56,689 --> 01:16:58,352 (DOG BARKS IN DISTANCE) 1216 01:17:05,401 --> 01:17:07,394 (CELL PHONE VIBRATING) 1217 01:17:11,130 --> 01:17:12,102 (SOBS) Dad? 1218 01:17:12,904 --> 01:17:14,709 Where have you been? 1219 01:17:14,844 --> 01:17:16,744 We've been driving around looking for you. 1220 01:17:17,775 --> 01:17:19,646 You guys are home? 1221 01:17:19,782 --> 01:17:20,980 WILL: Yeah, we just got back. Why? 1222 01:17:21,115 --> 01:17:22,575 Listen to me, just go back to the car. 1223 01:17:22,710 --> 01:17:23,945 Go somewhere bright with lots of people. 1224 01:17:24,080 --> 01:17:25,786 You need to get outta there 1225 01:17:25,921 --> 01:17:27,179 before it comes back. Wait. Slow down. 1226 01:17:27,315 --> 01:17:29,751 Dad, you have to listen to me. 1227 01:17:29,887 --> 01:17:32,016 Okay. I'm listening. 1228 01:17:32,151 --> 01:17:33,691 SADIE: (MUFFLED) Go somewhere with lots of light 1229 01:17:33,827 --> 01:17:36,064 and lots of people, okay? 1230 01:17:36,199 --> 01:17:38,161 Dad. Dad? 1231 01:17:38,994 --> 01:17:40,163 (BOTH SCREAM) 1232 01:17:43,162 --> 01:17:45,003 (GASPING) 1233 01:17:46,937 --> 01:17:48,470 (TENSE MUSIC PLAYING) 1234 01:17:48,706 --> 01:17:50,712 (PANTING) 1235 01:18:07,957 --> 01:18:09,731 (SWITCH CLICKING) 1236 01:18:16,362 --> 01:18:18,498 (SINISTER MUSIC PLAYING) 1237 01:18:28,450 --> 01:18:30,444 (WATER PATTERING) 1238 01:18:51,232 --> 01:18:53,137 (BREATHING SHAKILY) 1239 01:19:01,877 --> 01:19:02,883 (GASPS) 1240 01:19:06,512 --> 01:19:08,988 (SINISTER MUSIC CONTINUES) 1241 01:19:17,524 --> 01:19:19,398 (SAWYER SCREAMS) SADIE: God! 1242 01:19:19,533 --> 01:19:21,396 Sawyer, it's me! 1243 01:19:23,400 --> 01:19:24,832 SADIE: How do I know it's really you? 1244 01:19:24,967 --> 01:19:26,973 (PANTING) 1245 01:19:29,307 --> 01:19:32,405 You had your sixth birthday party 1246 01:19:32,540 --> 01:19:35,076 at Chuck E. Cheese. (SNIFFLES) 1247 01:19:35,212 --> 01:19:37,180 You ate too much pizza 1248 01:19:37,316 --> 01:19:40,151 and then you threw up in the ball pit. 1249 01:19:46,219 --> 01:19:47,223 Oh, my God. 1250 01:19:47,358 --> 01:19:49,094 Sawyer! Are you okay? What happened? 1251 01:19:51,033 --> 01:19:53,197 What happened? It doesn't like the light. 1252 01:19:55,495 --> 01:19:56,863 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 1253 01:19:56,999 --> 01:19:58,499 Where's Dad? 1254 01:20:03,803 --> 01:20:05,077 SAWYER: It took him down there. 1255 01:20:13,888 --> 01:20:16,319 We are not going to lose him, too. 1256 01:20:17,986 --> 01:20:19,089 Sadie, 1257 01:20:19,225 --> 01:20:22,190 what are you doing? Where are you going? 1258 01:20:22,325 --> 01:20:23,557 Sadie, don't leave me here. 1259 01:20:24,433 --> 01:20:26,065 You'll be safe. 1260 01:20:27,134 --> 01:20:30,327 I saw it bleed. It can be hurt. 1261 01:20:30,462 --> 01:20:32,769 Maybe we can stop it. 1262 01:20:32,905 --> 01:20:34,909 (BREATHING HEAVILY) 1263 01:20:51,451 --> 01:20:53,620 (TENSE MUSIC PLAYING) 1264 01:21:12,547 --> 01:21:14,311 (GASPING) 1265 01:21:34,560 --> 01:21:36,465 (BREATHING HEAVILY) 1266 01:21:59,956 --> 01:22:01,187 (GRUNTS) 1267 01:22:01,323 --> 01:22:02,529 (OBJECTS CLATTER LOUDLY) 1268 01:22:02,665 --> 01:22:04,658 (BREATHING HEAVILY) 1269 01:22:38,096 --> 01:22:40,100 (BOOGEYMAN GROWLING) 1270 01:22:45,970 --> 01:22:47,503 (GASPING) 1271 01:22:48,304 --> 01:22:50,143 (BOOGEYMAN ROARING) 1272 01:22:51,305 --> 01:22:52,310 (SAWYER SCREAMS) 1273 01:22:55,651 --> 01:22:56,710 SADIE: Sawyer! 1274 01:22:58,117 --> 01:23:00,553 (BOOGEYMAN GROWLS, ROARS) 1275 01:23:00,688 --> 01:23:02,683 (PANTING) 1276 01:23:03,582 --> 01:23:05,587 (BOOGEYMAN ROARS) 1277 01:23:08,059 --> 01:23:09,321 Sawyer, get up! 1278 01:23:09,456 --> 01:23:10,927 Please. Sawyer! 1279 01:23:11,062 --> 01:23:13,067 (BOOGEYMAN ROARING) 1280 01:23:19,135 --> 01:23:20,404 (WHIMPERING) 1281 01:23:25,408 --> 01:23:27,411 (GRUNTING AND WHIMPERING) 1282 01:23:30,577 --> 01:23:32,647 (CONTINUES WHIMPERING) 1283 01:23:35,384 --> 01:23:36,684 (BOOGEYMAN GROWLING) 1284 01:23:44,600 --> 01:23:45,759 (GASPING) 1285 01:23:46,734 --> 01:23:48,729 (CHOKING) 1286 01:24:09,487 --> 01:24:11,456 (LOW GROWL) (GROANING SOFTLY) 1287 01:24:11,591 --> 01:24:13,490 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) Hush now. 1288 01:24:16,396 --> 01:24:18,528 (BOOGEYMAN GROWLING) (SADIE CHOKING) 1289 01:24:22,468 --> 01:24:24,765 (WILL SHOUTS) (BOOGEYMAN ROARS) 1290 01:24:26,499 --> 01:24:27,431 (GASPS) 1291 01:24:27,566 --> 01:24:29,204 (GRUNTING) 1292 01:24:29,340 --> 01:24:30,375 SAWYER: No! Dad! 1293 01:24:31,612 --> 01:24:32,608 Dad! 1294 01:24:35,541 --> 01:24:36,546 Sawyer! 1295 01:24:37,345 --> 01:24:38,482 (SAWYER GRUNTS) 1296 01:24:40,388 --> 01:24:42,882 (BOOGEYMAN GROANING SOFTLY) (SADIE GRUNTS) 1297 01:24:44,857 --> 01:24:45,852 Sawyer? 1298 01:24:47,357 --> 01:24:49,523 (SAWYER WHIMPERS SOFTLY) 1299 01:24:49,658 --> 01:24:51,657 Sawyer? Sawyer, it's me, Sadie. 1300 01:24:51,793 --> 01:24:53,560 Look at me, please. Come on. 1301 01:24:53,695 --> 01:24:55,898 Hey. We're gonna get outta here. 1302 01:24:56,133 --> 01:24:57,237 (LIGHTER CLICKS) 1303 01:25:04,143 --> 01:25:05,575 (BOOGEYMAN GROWLING) 1304 01:25:07,445 --> 01:25:09,382 Dad. SAWYER: Give me that. 1305 01:25:09,517 --> 01:25:11,183 Grab his arm. Grab his arm. Come on. Get him up. 1306 01:25:11,318 --> 01:25:12,317 SADIE: We've gotta get him outta here. 1307 01:25:12,452 --> 01:25:13,311 WILL: I can't. Come on. Yes, you can. 1308 01:25:13,447 --> 01:25:14,782 Come on. 1309 01:25:16,649 --> 01:25:18,621 (GROANING IN PAIN) 1310 01:25:19,654 --> 01:25:21,492 Get him up. Get him. 1311 01:25:22,291 --> 01:25:23,494 I'm sorry. 1312 01:25:24,293 --> 01:25:26,129 (SADIE SNIFFLES) 1313 01:25:26,264 --> 01:25:28,433 (TENSE MUSIC PLAYING) 1314 01:25:30,596 --> 01:25:32,266 (SAWYER CRYING) 1315 01:25:32,402 --> 01:25:33,867 (MUSIC BUILDING UP) 1316 01:25:34,744 --> 01:25:35,676 (MUSIC HALTS) 1317 01:25:35,811 --> 01:25:37,805 (BOOGEYMAN GROWLS) 1318 01:25:39,611 --> 01:25:41,479 SAWYER: Sadie? (LIGHTER CLICKING) 1319 01:25:42,312 --> 01:25:44,317 (LOW GROWLING) 1320 01:25:45,382 --> 01:25:47,386 (SADIE BREATHING SHAKILY) 1321 01:25:49,156 --> 01:25:51,582 (BOOGEYMAN ROARS, GROWLS) 1322 01:25:51,717 --> 01:25:53,524 (BREATH SHUDDERS) 1323 01:25:56,724 --> 01:26:00,360 (BOOGEYMAN GROANS, GROWLS) 1324 01:26:00,496 --> 01:26:02,665 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1325 01:26:05,533 --> 01:26:06,570 (SOFTLY) Mom. 1326 01:26:13,880 --> 01:26:14,941 Sadie? 1327 01:26:16,476 --> 01:26:17,546 Sadie? 1328 01:26:17,682 --> 01:26:19,979 (BOOGEYMAN ROARING) (ALL SCREAMING) 1329 01:26:22,757 --> 01:26:23,752 Sawyer! 1330 01:26:25,819 --> 01:26:27,794 (GROWLS) (WILL GRUNTS) 1331 01:26:27,930 --> 01:26:29,725 (BOOGEYMAN ROARING) 1332 01:26:31,362 --> 01:26:33,696 (BOOGEYMAN SHRIEKING) 1333 01:26:42,777 --> 01:26:44,540 (GRUNTS) 1334 01:26:44,676 --> 01:26:46,670 (BREATH SHUDDERING) (AIR HISSING) 1335 01:26:46,805 --> 01:26:48,810 (BOOGEYMAN GROWLS) 1336 01:26:53,484 --> 01:26:54,849 (GRUNTS) (GROWLING) 1337 01:26:59,487 --> 01:27:00,690 Fuck you. 1338 01:27:02,523 --> 01:27:04,496 (ROARING) 1339 01:27:06,599 --> 01:27:09,468 (INDISTINCT VOICES SHOUTING AND SCREAMING) 1340 01:27:11,567 --> 01:27:13,997 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1341 01:27:14,233 --> 01:27:16,607 (VOICES CONTINUE SHOUTING AND SCREAMING) 1342 01:27:21,246 --> 01:27:22,877 (ROARS LOUDLY) 1343 01:27:26,254 --> 01:27:28,454 (VOICES SPEAKING INDISTINCTLY) 1344 01:27:29,419 --> 01:27:30,753 (VOICES FADE) 1345 01:27:32,325 --> 01:27:34,592 (SORROWFUL MUSIC PLAYING) 1346 01:27:49,042 --> 01:27:51,037 (WILL GRUNTING) 1347 01:28:21,909 --> 01:28:23,069 Goodbye. 1348 01:28:26,872 --> 01:28:28,745 (FIRE ROARING) 1349 01:28:32,888 --> 01:28:34,282 (WILL COUGHING) 1350 01:28:34,418 --> 01:28:36,423 (ALL GRUNTING) 1351 01:28:41,392 --> 01:28:42,358 (WILL GROANS) 1352 01:28:42,494 --> 01:28:44,360 (SAWYER AND WILL COUGHING) 1353 01:28:44,496 --> 01:28:45,597 SADIE: We're almost there. 1354 01:28:46,694 --> 01:28:47,625 SAWYER: Come on. 1355 01:28:47,760 --> 01:28:49,766 (WILL GRUNTING) 1356 01:28:50,499 --> 01:28:52,505 (WILL COUGHING) 1357 01:28:55,373 --> 01:28:56,404 (MUSIC FADING) 1358 01:28:56,540 --> 01:28:58,137 (ALL BREATHING HEAVILY) 1359 01:29:24,731 --> 01:29:26,132 I was terrified. 1360 01:29:31,137 --> 01:29:32,809 To be honest with you... 1361 01:29:35,449 --> 01:29:37,682 I was scared to be a dad. 1362 01:29:39,681 --> 01:29:41,512 I was scared. 1363 01:29:41,648 --> 01:29:43,957 I didn't... I didn't know if I could handle it. 1364 01:29:44,092 --> 01:29:45,184 Or if I was ready. 1365 01:29:46,889 --> 01:29:48,187 Mom made it all look easy. 1366 01:29:50,564 --> 01:29:52,125 Nothing fazed her, you know? 1367 01:29:53,561 --> 01:29:54,834 And I... 1368 01:29:54,970 --> 01:29:56,030 I figured... 1369 01:29:57,906 --> 01:30:00,169 when I screwed up, that she'd always be there. 1370 01:30:00,404 --> 01:30:01,475 And then... 1371 01:30:03,645 --> 01:30:05,039 Then all of a sudden she wasn't. 1372 01:30:12,950 --> 01:30:15,753 I see so much of her in you girls. 1373 01:30:17,926 --> 01:30:19,119 So much. 1374 01:30:21,523 --> 01:30:24,696 I never planned on doing any of this without Mom. 1375 01:30:27,860 --> 01:30:28,865 (SOFTLY) No. 1376 01:30:29,900 --> 01:30:31,505 But I know we can handle it. 1377 01:30:34,536 --> 01:30:35,536 Yeah. 1378 01:30:35,671 --> 01:30:36,972 Right? Mm-hmm. 1379 01:30:43,812 --> 01:30:45,981 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1380 01:30:48,914 --> 01:30:50,088 (WILL SIGHS) 1381 01:30:50,223 --> 01:30:51,452 That sucked. 1382 01:30:51,587 --> 01:30:52,982 (ALL LAUGH) 1383 01:30:53,118 --> 01:30:54,691 (INDISTINCT CHATTERING) 1384 01:30:54,827 --> 01:30:56,227 SAWYER: Yeah, because it's bread, 1385 01:30:56,462 --> 01:30:57,927 and bagels are bread. 1386 01:30:59,892 --> 01:31:01,931 DR. WELLER: Sadie, could you come back in for a sec? 1387 01:31:03,205 --> 01:31:05,198 (CHATTERING CONTINUES) 1388 01:31:11,805 --> 01:31:12,810 Dr. Weller? 1389 01:31:20,087 --> 01:31:21,082 Hello? 1390 01:31:24,686 --> 01:31:26,692 (DOOR CREAKING) 1391 01:31:36,063 --> 01:31:38,198 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 1392 01:31:48,548 --> 01:31:50,584 (SADIE BREATHING SHAKILY) 1393 01:31:55,581 --> 01:31:57,021 DR. WELLER: Can I help you with something? 1394 01:31:57,157 --> 01:31:58,284 (GASPS) 1395 01:32:01,826 --> 01:32:03,157 Is everything all right? 1396 01:32:11,702 --> 01:32:14,135 (ROCK MUSIC PLAYING) 1397 01:33:20,001 --> 01:33:21,334 (OMINOUS MUSIC PLAYING)