1
00:00:45,127 --> 00:00:47,461
(EERIE MUSIC PLAYING)
2
00:01:04,542 --> 00:01:06,876
(EERIE MUSIC CONTINUES)
3
00:01:20,523 --> 00:01:21,726
(DOOR CREAKS)
4
00:01:24,362 --> 00:01:25,499
MAN: Annie.
5
00:01:29,740 --> 00:01:31,270
Daddy?
6
00:01:31,405 --> 00:01:32,602
Dad...
Go back to sleep.
7
00:01:32,737 --> 00:01:34,777
(EERIE GROWL)
(ANNIE CRYING)
8
00:01:34,913 --> 00:01:37,313
(SINISTER MUSIC PLAYING)
9
00:01:46,716 --> 00:01:48,583
(DOOR CREAKS SOFTLY)
10
00:01:48,718 --> 00:01:50,722
(LOW DEMONIC SNARLING)
11
00:02:00,233 --> 00:02:02,206
(RUSTLING)
12
00:02:03,775 --> 00:02:05,770
(DEMONIC GROWL)
13
00:02:06,802 --> 00:02:08,338
MAN: Let me hold you.
14
00:02:08,474 --> 00:02:10,577
(ANNIE CONTINUES CRYING)
15
00:02:11,606 --> 00:02:13,613
(RUSTLING)
16
00:02:15,777 --> 00:02:18,321
(SHUSHING) It's okay.
17
00:02:19,725 --> 00:02:20,814
It's just me.
18
00:02:20,949 --> 00:02:23,458
(DISTORTED)
It's your daddy.
19
00:02:23,593 --> 00:02:25,719
(ANNIE SCREAMING)
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
20
00:02:25,855 --> 00:02:26,795
It's me!
(BLOOD SPLATS)
21
00:02:26,931 --> 00:02:28,232
(MUSIC STOPS)
22
00:02:33,862 --> 00:02:35,866
(DOOR CREAKS SOFTLY)
23
00:02:37,408 --> 00:02:39,771
(DOOR SHUTS)
(EERIE MUSIC PLAYS)
24
00:02:46,610 --> 00:02:47,680
(MUSIC FADES)
25
00:02:53,651 --> 00:02:55,655
(DOOR CREAKS SOFTLY)
26
00:03:26,849 --> 00:03:29,018
(WISTFUL MUSIC PLAYING)
27
00:03:36,395 --> 00:03:38,027
(SNIFFING)
28
00:04:00,389 --> 00:04:02,656
(WISTFUL MUSIC CONTINUES)
29
00:04:13,300 --> 00:04:15,097
(ALARM BEEPING)
30
00:04:16,032 --> 00:04:17,803
(LIGHT BALL THUDS)
(GASPING)
31
00:04:23,376 --> 00:04:24,381
(ALARM STOPS)
32
00:04:27,082 --> 00:04:28,385
(YAWNS)
33
00:04:36,623 --> 00:04:38,725
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
34
00:04:46,630 --> 00:04:47,635
(GRUNTS)
35
00:04:58,642 --> 00:04:59,647
WOMAN: I...
36
00:05:00,881 --> 00:05:02,881
might've lost
my cool a little.
37
00:05:04,454 --> 00:05:06,016
Then I made
an ultimatum.
38
00:05:07,892 --> 00:05:08,887
Okay.
39
00:05:10,995 --> 00:05:13,430
WOMAN: I'm just
scared that she's
stringing me along.
40
00:05:15,498 --> 00:05:16,796
What are you
scared of?
41
00:05:18,932 --> 00:05:20,503
WOMAN: That she doesn't
love me.
42
00:05:23,705 --> 00:05:25,937
What are you
really scared of?
43
00:05:29,411 --> 00:05:31,381
Being alone.
Yeah.
44
00:05:31,517 --> 00:05:33,780
I get it. It can be
scary to be alone.
45
00:05:35,648 --> 00:05:36,712
"Where there is fear..."
46
00:05:36,847 --> 00:05:37,921
"There is your task."
47
00:05:38,056 --> 00:05:39,515
"There is your task."
48
00:05:39,651 --> 00:05:41,421
(BOTH CHUCKLE)
49
00:05:41,556 --> 00:05:42,654
Carl Jung had it
figured out.
50
00:05:42,789 --> 00:05:45,151
(FOOTSTEPS)
(FLOOR CREAKS)
51
00:05:45,387 --> 00:05:48,355
Uh, that's a good place
to end for today.
52
00:05:48,490 --> 00:05:50,791
I gotta get
my kids to school. (INHALES)
53
00:05:50,926 --> 00:05:52,160
It's been a month.
54
00:05:52,396 --> 00:05:54,369
It's their first day back.
They're a little anxious.
55
00:05:54,504 --> 00:05:55,601
Not that they should
be standing
56
00:05:55,736 --> 00:05:57,474
right outside
the door.
57
00:05:58,642 --> 00:06:00,775
WOMAN: I feel
like such a jerk.
58
00:06:00,910 --> 00:06:03,577
None of my shit
compares to what
you're dealing with.
59
00:06:03,712 --> 00:06:05,343
Well, we're not here
to talk about me.
60
00:06:05,478 --> 00:06:06,912
After you.
61
00:06:07,047 --> 00:06:08,515
You got
your pencils?
SAWYER: Yes.
62
00:06:08,650 --> 00:06:09,852
Okay. What about
your math book?
63
00:06:09,988 --> 00:06:11,179
SAWYER: Yes.
64
00:06:11,415 --> 00:06:12,517
Uh, wait a minute.
Did you brush your teeth?
65
00:06:12,652 --> 00:06:13,586
Yes. Yes.
You did?
66
00:06:13,722 --> 00:06:14,956
Do you wanna use
the bathroom, or no?
67
00:06:15,092 --> 00:06:16,790
SAWYER: No.
68
00:06:16,925 --> 00:06:18,553
WILL: Sadie, come on!
We're gonna be late!
69
00:06:18,689 --> 00:06:19,694
Sadie...
70
00:06:20,889 --> 00:06:21,894
SADIE: What?
71
00:06:25,630 --> 00:06:26,597
Nothing.
72
00:06:26,733 --> 00:06:27,735
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
73
00:06:28,799 --> 00:06:30,002
Looks nice on you.
74
00:06:30,137 --> 00:06:33,572
Just, uh, put on a jacket
'cause we're gonna...
75
00:06:33,707 --> 00:06:35,006
It's cold
out there.
76
00:06:35,141 --> 00:06:36,744
SAWYER: What if
I accidentally swallow it?
77
00:06:36,879 --> 00:06:38,447
SADIE: Then it'll come out
in your shit.
78
00:06:38,583 --> 00:06:39,514
WILL: It's not gonna
come out in your shit.
79
00:06:39,649 --> 00:06:40,715
Sadie.
SADIE: Back.
Forward.
80
00:06:40,850 --> 00:06:41,813
I don't think you should
keep pulling it.
81
00:06:41,948 --> 00:06:42,880
Pull it out.
No, don't give her
82
00:06:43,015 --> 00:06:44,081
that advice.
SADIE: What? Yes.
83
00:06:44,216 --> 00:06:45,446
Don't give her that...
Don't listen to...
84
00:06:45,581 --> 00:06:47,018
No, no, no. Don't...
Should I go
soft or hard?
85
00:06:47,154 --> 00:06:48,688
No, no, no,
don't listen...
SADIE: Hard.
86
00:06:48,823 --> 00:06:49,989
Put on your
seat belt, please.
87
00:06:50,124 --> 00:06:52,428
Okay, jeez.
Mom would know
what to do.
88
00:06:52,564 --> 00:06:55,224
(MUSIC PLAYING SOFTLY
ON SPEAKERS)
89
00:06:57,602 --> 00:06:58,767
Well, I could
pull it out myself.
90
00:06:58,902 --> 00:07:00,065
How would you
like that?
SAWYER: What?
91
00:07:00,200 --> 00:07:01,463
Let me pull it out.
SAWYER:
What? (LAUGHS)
92
00:07:01,598 --> 00:07:02,268
WILL: I'll pull
it out right now.
I'm gonna pull it out.
93
00:07:02,504 --> 00:07:03,699
(SAWYER AND SADIE LAUGH)
94
00:07:03,835 --> 00:07:04,871
(SCHOOL BELL RINGS)
95
00:07:06,771 --> 00:07:08,611
(MUFFLED CHATTER)
96
00:07:11,680 --> 00:07:13,275
You okay?
SADIE: I'm fine.
97
00:07:14,713 --> 00:07:16,283
Have a great day.
98
00:07:16,518 --> 00:07:17,851
(STUDENTS CHATTERING)
99
00:07:23,628 --> 00:07:25,958
(MELLOW INDIE ROCK
SONG PLAYING)
100
00:07:31,667 --> 00:07:33,062
(MUFFLED) Hey.
Hey, Sadie.
101
00:07:33,198 --> 00:07:34,835
I'm... I'm sorry
about your mom.
102
00:07:37,266 --> 00:07:39,906
BOY 1: Uh, sorry
about your mom.
103
00:07:42,907 --> 00:07:43,910
BOY 2: Sorry, Sadie.
104
00:07:45,514 --> 00:07:46,550
BOY 3: You're back.
105
00:07:47,549 --> 00:07:48,618
BOY 4: Sorry, Sadie.
106
00:07:48,753 --> 00:07:50,983
GIRL: Hey, Sadie.
Sorry about your mom.
107
00:07:54,126 --> 00:07:55,048
(MUSIC STOPS)
108
00:07:55,183 --> 00:07:57,286
(STUDENTS CHATTERING)
109
00:08:08,963 --> 00:08:10,068
GIRL: Hey.
110
00:08:12,076 --> 00:08:13,034
Hey.
111
00:08:13,169 --> 00:08:14,809
What's up?
GIRL: I, uh...
112
00:08:16,714 --> 00:08:18,615
I still can't believe it,
you know?
113
00:08:19,579 --> 00:08:20,716
I know.
114
00:08:23,183 --> 00:08:25,487
But, um,
welcome back.
(CHUCKLES)
115
00:08:25,622 --> 00:08:27,621
Oh, my God. That's...
(CHUCKLES)
116
00:08:27,757 --> 00:08:30,154
That's really
stupid to say.
117
00:08:31,719 --> 00:08:34,959
Thanks for, like,
actually talking to me.
118
00:08:35,094 --> 00:08:36,597
Everyone else
is staring at me
119
00:08:36,732 --> 00:08:38,166
like I have some
kind of disease.
120
00:08:38,301 --> 00:08:39,732
You're sick?
121
00:08:39,867 --> 00:08:41,996
That's so shitty.
SADIE: No, I...
122
00:08:42,132 --> 00:08:43,933
(CHUCKLES)
Just forget it.
123
00:08:44,068 --> 00:08:46,642
You know,
I like your dress.
124
00:08:46,777 --> 00:08:47,775
I'd wear it
if I could pull it off.
125
00:08:47,910 --> 00:08:49,171
It's like a...
It's like a statement.
126
00:08:49,307 --> 00:08:50,536
ANNE: Yeah,
it's cute.
Thanks.
127
00:08:50,672 --> 00:08:52,911
CASSIDY: Yeah.
I mean,
it was my mom's.
128
00:08:53,047 --> 00:08:55,212
Are you sure
that's a good idea?
129
00:08:56,655 --> 00:08:58,081
Why am I sure
what's a good idea?
130
00:08:58,217 --> 00:08:59,647
I... I just...
Wearing her clothes,
131
00:08:59,783 --> 00:09:01,618
it seems like
it might make it
harder to move on,
132
00:09:01,753 --> 00:09:03,184
or whatever.
133
00:09:03,319 --> 00:09:05,723
I don't wanna
"move on."
134
00:09:05,859 --> 00:09:07,060
Okay. Maybe you don't want
135
00:09:07,195 --> 00:09:08,764
to creep
people out either.
Nat, come on.
136
00:09:08,900 --> 00:09:09,828
NATALIE:
What? I'm just...
BETHANY: Let's not...
137
00:09:09,963 --> 00:09:11,160
I'm just
trying to help.
138
00:09:11,296 --> 00:09:13,093
(SOFTLY) No, you're
being a bitch.
139
00:09:13,228 --> 00:09:14,396
CASSIDY:
Wait, hold on.
140
00:09:14,631 --> 00:09:16,036
I'm sorry.
What did you say?
Nat. Nat...
141
00:09:16,172 --> 00:09:18,938
No, what did you say?
I said you're
being a bitch.
142
00:09:19,073 --> 00:09:21,036
CASSIDY: No,
no, no, Natalie!
Let's not...
143
00:09:21,171 --> 00:09:22,908
BETHANY: (GASPS)
Oh, my God.
144
00:09:23,044 --> 00:09:24,204
CASSIDY: Natalie,
what did you do?
145
00:09:24,339 --> 00:09:26,144
(CHUCKLES)
No, stop.
146
00:09:28,947 --> 00:09:30,951
(SOMBER MUSIC PLAYS)
147
00:09:31,951 --> 00:09:32,884
Do you
need something
148
00:09:33,020 --> 00:09:34,152
to change into?
Just leave me alone.
149
00:09:39,358 --> 00:09:40,761
Oh, my God.
You can't
laugh at that.
150
00:09:40,897 --> 00:09:41,962
Nat, what the hell?
NATALIE: What?
151
00:09:43,201 --> 00:09:45,196
(CRYING QUIETLY)
152
00:09:48,168 --> 00:09:49,436
WILL: That's okay.
You're gonna get there.
153
00:09:49,672 --> 00:09:50,940
Just be patient.
Okay.
154
00:09:51,075 --> 00:09:52,808
Well, you've been doing
the same thing for 30 years,
155
00:09:52,943 --> 00:09:54,876
we've been working together
for what? Two?
156
00:09:56,170 --> 00:09:57,672
Okay. Okay.
157
00:09:57,808 --> 00:09:58,807
Thanks.
158
00:09:58,943 --> 00:09:59,947
You got this.
159
00:10:02,719 --> 00:10:03,984
I'll see you
next week.
160
00:10:07,158 --> 00:10:09,022
(SIGHS)
161
00:10:11,726 --> 00:10:13,730
(LOW EERIE MUSIC PLAYS)
162
00:10:22,901 --> 00:10:24,136
(DOOR CREAKS)
163
00:10:27,036 --> 00:10:28,871
Dr. Harper?
164
00:10:29,006 --> 00:10:30,175
Can I help you?
165
00:10:31,407 --> 00:10:33,307
I need to
talk to you.
166
00:10:33,443 --> 00:10:34,750
I'm sorry,
I don't see anyone
167
00:10:34,886 --> 00:10:36,949
without an initial
phone consultation.
168
00:10:37,085 --> 00:10:38,053
So, you'll have
to make an appointment.
169
00:10:38,189 --> 00:10:39,250
Please.
170
00:10:41,824 --> 00:10:42,856
If I don't
tell somebody,
171
00:10:42,991 --> 00:10:44,288
I don't know
what I'm gonna do.
172
00:10:52,436 --> 00:10:53,495
What's your name?
173
00:10:54,304 --> 00:10:55,464
Lester.
174
00:10:56,132 --> 00:10:57,169
Lester Billings.
175
00:10:59,874 --> 00:11:01,877
Good to meet you, Lester.
176
00:11:03,306 --> 00:11:04,807
Come in.
I got a...
177
00:11:04,943 --> 00:11:06,778
I got a free hour.
178
00:11:06,914 --> 00:11:08,312
Thank you.
Please.
179
00:11:18,994 --> 00:11:20,123
You wanna hang up
your jacket?
180
00:11:20,258 --> 00:11:21,523
Might make you
more comfortable.
181
00:11:23,191 --> 00:11:24,801
Can you shut it?
182
00:11:26,061 --> 00:11:27,331
Excuse me?
183
00:11:29,274 --> 00:11:30,774
The door.
184
00:11:35,037 --> 00:11:36,844
Sure.
185
00:11:36,980 --> 00:11:40,014
I have a few forms
I need you to fill out.
186
00:11:42,419 --> 00:11:43,520
(RECORDER BEEPS)
187
00:11:43,755 --> 00:11:45,746
I use this
with all my
new clients.
188
00:11:45,881 --> 00:11:47,919
This is for
record-keeping
purposes only.
189
00:11:48,054 --> 00:11:49,525
So anything
you say in here
190
00:11:49,760 --> 00:11:51,326
is strictly
confidential.
191
00:11:51,461 --> 00:11:53,126
Is that okay?
192
00:11:57,431 --> 00:11:59,301
Is this your first time
seeing a therapist?
193
00:11:59,436 --> 00:12:00,430
LESTER: Mm-hmm.
194
00:12:01,803 --> 00:12:02,805
Well, why don't we start
195
00:12:02,940 --> 00:12:05,335
with why you decided
to see one now?
196
00:12:05,471 --> 00:12:07,844
I didn't know where else
to go, you know, I...
197
00:12:09,475 --> 00:12:11,278
I can't go to a priest
'cause I'm not Catholic.
198
00:12:11,414 --> 00:12:14,717
I can't go to a lawyer 'cause
I didn't commit a crime.
199
00:12:14,853 --> 00:12:18,248
Even if everybody
thinks I have.
200
00:12:18,384 --> 00:12:20,252
Even if they all
think I did it.
201
00:12:21,987 --> 00:12:23,893
Did what, exactly?
202
00:12:25,859 --> 00:12:27,160
Killed my kids.
203
00:12:28,829 --> 00:12:30,031
One at a time.
204
00:12:30,566 --> 00:12:32,900
Killed them all.
205
00:12:33,036 --> 00:12:34,362
I... I came to you
'cause I thought
206
00:12:34,497 --> 00:12:36,136
that you might
understand.
207
00:12:36,271 --> 00:12:38,297
I saw the story
about your wife
in the paper.
208
00:12:38,432 --> 00:12:39,801
The car accident.
209
00:12:39,937 --> 00:12:41,172
And...
210
00:12:41,308 --> 00:12:42,769
And I know that
you know
what it's like
211
00:12:42,904 --> 00:12:45,508
to lose someone
that you love
just like that.
212
00:12:49,285 --> 00:12:51,116
What... What were you saying
about your children?
213
00:12:51,252 --> 00:12:52,883
What happened
to your children?
214
00:12:53,019 --> 00:12:54,754
Well, the first one,
215
00:12:54,889 --> 00:12:56,354
our baby girl, she...
216
00:12:57,353 --> 00:12:58,790
she died from SIDS.
217
00:12:58,925 --> 00:13:00,623
WILL: I'm so sorry.
218
00:13:00,859 --> 00:13:03,867
I can't even imagine how
difficult that must have been.
219
00:13:07,395 --> 00:13:08,531
You have kids.
220
00:13:10,366 --> 00:13:12,069
So, you can imagine.
221
00:13:12,204 --> 00:13:14,339
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
222
00:13:15,876 --> 00:13:17,244
(LESTER SNIFFLES)
223
00:13:17,380 --> 00:13:21,440
My next two kids died
within a year of the first,
224
00:13:21,576 --> 00:13:23,651
one right after the other.
225
00:13:23,887 --> 00:13:25,050
From natural
causes too?
226
00:13:25,185 --> 00:13:27,856
Nothing natural
about it.
227
00:13:27,992 --> 00:13:30,783
Sucked the life
right out of them.
228
00:13:30,919 --> 00:13:33,893
Even if the first one
was an accident,
229
00:13:34,028 --> 00:13:37,230
it still made us
susceptible.
230
00:13:38,898 --> 00:13:40,068
Susceptible?
231
00:13:41,604 --> 00:13:43,133
To what?
232
00:13:43,269 --> 00:13:45,304
(SOFTLY) I don't know exactly.
233
00:13:46,402 --> 00:13:48,175
I only glimpsed it once.
234
00:13:50,343 --> 00:13:53,043
Before my Annie's
neck broke.
235
00:13:53,178 --> 00:13:54,442
(TENSE MUSIC PLAYING)
236
00:13:54,578 --> 00:13:56,676
Before they died,
my kids...
237
00:13:56,912 --> 00:13:58,853
I thought it was just
their imaginations
238
00:13:58,988 --> 00:14:00,418
getting the better
of 'em.
239
00:14:00,553 --> 00:14:04,323
And my oldest did try
drawing it for me.
240
00:14:04,957 --> 00:14:06,160
(RIPS PAPER)
241
00:14:11,934 --> 00:14:14,003
(DISQUIETING MUSIC PLAYS)
242
00:14:25,048 --> 00:14:26,950
What is this
supposed to be?
243
00:14:30,218 --> 00:14:31,919
It's the thing
that comes for your kids
244
00:14:32,054 --> 00:14:33,649
when you're not
paying attention.
245
00:14:39,422 --> 00:14:41,426
(UNSETTLING MUSIC PLAYS)
246
00:14:43,199 --> 00:14:46,132
I'm sorry.
Um, do you mind
if I step out?
247
00:14:46,268 --> 00:14:48,202
I just need to use
the restroom.
248
00:14:53,668 --> 00:14:55,440
You believe me,
don't you?
249
00:14:58,439 --> 00:15:00,247
Of course I do.
250
00:15:02,180 --> 00:15:03,349
I'll be right back.
251
00:15:05,247 --> 00:15:06,286
Excuse me.
252
00:15:07,385 --> 00:15:09,520
(OMINOUS MUSIC BUILDING UP)
253
00:15:12,492 --> 00:15:15,062
Yes, this is
Dr. William Harper.
254
00:15:15,198 --> 00:15:16,895
I have a man
in my office right now
255
00:15:17,030 --> 00:15:18,558
who is not well.
256
00:15:18,694 --> 00:15:21,061
I think he might be
dangerous.
257
00:15:21,196 --> 00:15:23,402
OPERATOR: Okay, do you
want us to send a car out?
258
00:15:25,467 --> 00:15:26,471
You there?
259
00:15:29,506 --> 00:15:30,706
Sir, you still with me?
260
00:15:32,449 --> 00:15:33,377
Yes.
261
00:15:33,513 --> 00:15:35,244
Can you please confirm
your name?
262
00:15:35,379 --> 00:15:37,580
William Harper, yeah.
263
00:15:37,715 --> 00:15:40,452
He came in
right off the street. I...
264
00:15:40,587 --> 00:15:42,354
You ever
see him before?
No.
265
00:15:42,490 --> 00:15:44,319
Okay. You don't know
who he is?
266
00:15:44,455 --> 00:15:46,791
No.
(SOFT FOOTSTEPS)
267
00:15:47,027 --> 00:15:48,130
(FLOOR CREAKS)
268
00:15:48,265 --> 00:15:49,958
No, it's just me.
I'm alone in the house.
269
00:15:50,093 --> 00:15:52,761
(OPERATOR TALKS INDISTINCTLY)
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
270
00:15:58,473 --> 00:16:01,374
(MELLOW ROCK SONG PLAYING
OVER EARBUDS)
271
00:16:10,444 --> 00:16:11,615
(SNIFFING)
272
00:16:27,068 --> 00:16:29,072
(OMINOUS MUSIC PLAYS)
273
00:16:32,373 --> 00:16:35,078
(SONG CONTINUES PLAYING
OVER EARBUDS)
274
00:16:38,773 --> 00:16:40,776
(MUFFLED OBJECTS DRAGGING)
275
00:16:42,247 --> 00:16:43,251
(OBJECT CLATTERS)
276
00:16:47,425 --> 00:16:48,520
Dad?
277
00:16:57,229 --> 00:16:58,761
(OBJECTS THUDDING)
278
00:17:04,601 --> 00:17:06,604
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
279
00:17:11,143 --> 00:17:12,275
(MUFFLED THUMP)
280
00:17:12,411 --> 00:17:14,649
(DISEMBODIED EERIE GROWL)
281
00:17:14,784 --> 00:17:16,218
(SQUELCHING)
282
00:17:19,216 --> 00:17:20,255
(GASPS)
283
00:17:21,222 --> 00:17:23,753
(OBJECTS CLATTER)
(GASPING)
284
00:17:24,553 --> 00:17:26,190
(BREATH TREMBLING)
285
00:17:26,326 --> 00:17:28,428
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
286
00:17:52,746 --> 00:17:55,191
(BREATH TREMBLING)
287
00:17:58,687 --> 00:18:00,823
(GRIM MUSIC PLAYING)
288
00:18:09,134 --> 00:18:10,932
(CRYING)
289
00:18:12,908 --> 00:18:14,600
(THUDDING)
290
00:18:14,735 --> 00:18:16,740
(MUFFLED CHATTER)
291
00:18:18,278 --> 00:18:20,381
(MUFFLED OBJECTS RATTLE)
292
00:18:23,216 --> 00:18:24,484
(MUFFLED CHATTER)
293
00:18:26,384 --> 00:18:27,652
(MUFFLED LAUGHTER)
294
00:18:28,550 --> 00:18:29,786
(MUFFLED THWACK)
295
00:18:31,523 --> 00:18:33,490
(MUFFLED CHATTER CONTINUES)
296
00:18:33,625 --> 00:18:34,628
(MAN GROANING)
(LOUD CRASH)
297
00:18:34,764 --> 00:18:36,232
(GASPS)
298
00:18:38,462 --> 00:18:39,394
(WHISPERING) Dad?
299
00:18:39,529 --> 00:18:41,934
(MUFFLED RATTLING)
300
00:18:42,170 --> 00:18:43,965
(BREATHING SHAKILY)
301
00:18:49,538 --> 00:18:50,675
(RATTLING STOPS)
302
00:18:52,212 --> 00:18:53,408
(DOOR SLAMS OPEN)
303
00:18:53,543 --> 00:18:55,548
(GASPING SHAKILY)
304
00:19:06,959 --> 00:19:08,688
WILL: You okay?
Are you okay?
(GASPING) Yeah.
305
00:19:08,824 --> 00:19:11,265
Okay. Okay,
listen to me.
306
00:19:11,401 --> 00:19:12,961
Listen,
there's a man
in the house.
307
00:19:14,838 --> 00:19:17,339
(SCREAMING)
308
00:19:17,975 --> 00:19:19,968
(CHILDREN CHATTERING)
309
00:19:20,877 --> 00:19:22,269
So gross.
310
00:19:22,405 --> 00:19:24,770
I know, right?
I think it's gonna
come out today.
311
00:19:24,906 --> 00:19:26,176
BOY 1: Guys,
guys, look!
312
00:19:26,311 --> 00:19:28,843
(CLAMORING)
313
00:19:28,979 --> 00:19:30,319
GIRL 1: Is that
Sawyer's house?
314
00:19:33,553 --> 00:19:35,753
GIRL 2: I see
a dead body.
315
00:19:35,888 --> 00:19:37,792
What's under
that white sheet?
There's cops...
316
00:19:37,928 --> 00:19:39,226
GIRL 3: Oh, shit!
317
00:19:39,361 --> 00:19:40,989
Your dad's
not dead too,
is he?
318
00:19:42,699 --> 00:19:44,165
WILL: (MUFFLED)
I should've called
you guys right away,
319
00:19:44,300 --> 00:19:46,467
the minute he walked
in my office.
320
00:19:48,300 --> 00:19:49,635
No, he...
321
00:19:50,941 --> 00:19:52,539
He seemed sick.
322
00:19:53,703 --> 00:19:54,838
He showed me
this paper
323
00:19:54,973 --> 00:19:57,443
and he had a drawing
that his daughter did.
324
00:19:57,578 --> 00:19:58,743
There was no blood
on his hands
325
00:19:58,879 --> 00:20:00,744
or anything
like that.
DET. GARLAND: Mm-hmm.
326
00:20:00,879 --> 00:20:02,648
WILL: He kept talking
about this...
327
00:20:05,454 --> 00:20:07,384
shadow monster.
(SIREN WAILING)
328
00:20:07,519 --> 00:20:08,614
(POLICE RADIO CHATTER)
329
00:20:08,749 --> 00:20:09,820
Shadow monster?
330
00:20:12,462 --> 00:20:14,825
He believed it killed
all his kids.
331
00:20:15,999 --> 00:20:18,232
I've seen it before.
332
00:20:18,368 --> 00:20:20,593
Sometimes it's
better to have
333
00:20:20,729 --> 00:20:22,338
something to blame
334
00:20:22,473 --> 00:20:26,271
than to admit these things
happen for no reason.
335
00:20:26,406 --> 00:20:27,475
SADIE: (WHISPERS) Hey.
336
00:20:29,572 --> 00:20:30,876
It's okay.
337
00:20:31,012 --> 00:20:32,205
DET. GARLAND: Mm, I don't buy
that someone could lose
338
00:20:32,340 --> 00:20:33,609
all three of their kids
like that for no reason.
339
00:20:33,744 --> 00:20:34,742
(WHISPERING)
What's going on?
340
00:20:34,877 --> 00:20:36,715
Do you think
he killed them?
341
00:20:38,820 --> 00:20:40,684
Guilt must have
pushed him
over the edge.
342
00:20:40,819 --> 00:20:42,257
Or the fear
of getting caught.
343
00:20:42,392 --> 00:20:44,789
Are you sure
it was a suicide?
344
00:20:45,890 --> 00:20:46,890
Sweetheart,
let me handle...
345
00:20:48,029 --> 00:20:49,065
Sawyer.
346
00:20:49,300 --> 00:20:50,729
Sadie, take Sawyer
to her room.
347
00:20:50,864 --> 00:20:51,893
Please.
It's okay.
It's all right.
348
00:20:52,028 --> 00:20:53,435
It's all right.
Let her talk.
349
00:20:55,602 --> 00:20:57,502
What do you mean,
"are we sure?"
350
00:20:57,638 --> 00:21:00,904
Before I opened
the closet,
351
00:21:01,839 --> 00:21:03,643
I heard
these noises.
352
00:21:05,612 --> 00:21:07,680
Like a fight
or something.
353
00:21:09,379 --> 00:21:10,583
DET. GARLAND:
An adult man
hanging himself
354
00:21:10,719 --> 00:21:13,321
in a closet is bound
to cause a racket.
355
00:21:13,457 --> 00:21:14,753
That's gotta be
what you heard.
356
00:21:21,323 --> 00:21:22,926
WILL: Don't worry
about that man, okay?
357
00:21:23,062 --> 00:21:25,727
If you get scared,
you know where to find me.
358
00:21:25,863 --> 00:21:27,393
Are you tired?
SAWYER: No.
359
00:21:27,528 --> 00:21:29,695
WILL: Well, it's late
and we should go to sleep.
360
00:21:29,830 --> 00:21:30,835
All right?
361
00:21:31,899 --> 00:21:33,267
There you go.
362
00:21:33,402 --> 00:21:35,602
I don't know how you sleep
with all these lights.
363
00:21:35,737 --> 00:21:36,907
Easy. Like this.
364
00:21:39,477 --> 00:21:40,515
Fair enough.
365
00:21:41,414 --> 00:21:42,675
All right, love.
366
00:21:42,810 --> 00:21:43,947
You sleep well.
367
00:21:48,618 --> 00:21:49,821
What's goin' on?
368
00:21:52,627 --> 00:21:54,496
Did you check
under the bed?
369
00:21:56,123 --> 00:21:57,158
No, let me look.
Let me see.
370
00:22:01,004 --> 00:22:03,802
Uh... All clear.
371
00:22:05,375 --> 00:22:06,904
What about
the closet?
372
00:22:08,411 --> 00:22:09,841
Mm, I don't
see anything.
373
00:22:11,106 --> 00:22:13,512
Just can you
please check?
374
00:22:13,647 --> 00:22:14,877
Definitely.
Definitely.
375
00:22:15,013 --> 00:22:16,617
And you know what?
I will bet you
376
00:22:17,717 --> 00:22:19,146
that there's
nothing in there.
377
00:22:19,381 --> 00:22:21,747
I'll give you a dollar
if there's nothing in there.
378
00:22:21,883 --> 00:22:23,483
Five dollars.
379
00:22:24,019 --> 00:22:25,993
Okay.
(CHUCKLES)
380
00:22:26,129 --> 00:22:27,362
Five dollars.
381
00:22:27,498 --> 00:22:29,397
You drive
a hard bargain.
Got a deal.
382
00:22:29,533 --> 00:22:32,526
Put it there.
(GRUNTS PLAYFULLY)
383
00:22:32,662 --> 00:22:34,170
No. Dad.
384
00:22:34,405 --> 00:22:37,033
Okay. I'm gonna go.
Let's see.
385
00:22:42,670 --> 00:22:45,107
Well, congratulations.
You're five dollars richer.
386
00:22:46,141 --> 00:22:48,880
Are you sure?
I'm sure.
387
00:22:53,457 --> 00:22:55,084
Okay, monster check
complete.
388
00:22:56,422 --> 00:22:57,559
Good night.
389
00:22:59,562 --> 00:23:00,793
See you in
the morning light.
390
00:23:03,430 --> 00:23:05,226
(FOOTSTEPS DEPARTING)
391
00:23:06,465 --> 00:23:07,668
(DOOR OPENS)
392
00:23:10,139 --> 00:23:11,639
(DOOR CLOSES)
393
00:23:34,023 --> 00:23:36,158
(FAINT EERIE MUSIC PLAYS)
394
00:23:36,958 --> 00:23:38,400
(KNOCKING ON DOOR)
395
00:23:38,536 --> 00:23:39,693
WILL: Hey, Sadie.
Just checking on you.
396
00:23:39,828 --> 00:23:40,833
SADIE: Hmm.
397
00:23:43,468 --> 00:23:44,399
Hey.
398
00:23:44,535 --> 00:23:45,673
Hi.
399
00:23:48,738 --> 00:23:49,809
You okay?
400
00:23:50,939 --> 00:23:51,943
(DOOR CLOSES)
401
00:24:00,116 --> 00:24:01,618
I don't know why
this had to happen
402
00:24:01,754 --> 00:24:03,658
on top of
everything else.
403
00:24:07,124 --> 00:24:09,598
Does it remind you
of when Mom died?
404
00:24:12,663 --> 00:24:16,464
Did you have to
talk to a bunch of
police and stuff?
405
00:24:16,600 --> 00:24:17,705
No.
406
00:24:18,739 --> 00:24:19,867
You never
talk about it.
407
00:24:20,003 --> 00:24:21,906
I wasn't
at the accident.
408
00:24:22,041 --> 00:24:25,845
So there's no one
I had to talk to.
409
00:24:30,252 --> 00:24:31,279
I just...
410
00:24:32,752 --> 00:24:33,754
It doesn't
feel real.
411
00:24:36,719 --> 00:24:39,021
I keep thinking
she's gonna come
through that door
412
00:24:39,157 --> 00:24:42,026
with a cardamom tea
that smells like shit.
413
00:24:46,701 --> 00:24:48,032
You know,
I never even
414
00:24:49,098 --> 00:24:50,672
got to say
goodbye.
415
00:24:55,072 --> 00:24:56,837
Since she died,
I feel like...
416
00:24:56,972 --> 00:24:59,048
like this weight.
417
00:24:59,183 --> 00:25:01,144
This extra gravity.
418
00:25:02,185 --> 00:25:03,519
It's just...
419
00:25:03,654 --> 00:25:05,753
You have Dr. Weller
tomorrow, right?
420
00:25:07,849 --> 00:25:09,119
Yeah.
421
00:25:09,254 --> 00:25:10,791
You should
talk to her
about this.
422
00:25:13,564 --> 00:25:15,026
I was trying
to talk to you.
423
00:25:21,765 --> 00:25:24,805
Yeah. Yeah.
424
00:25:26,038 --> 00:25:28,169
Well, it's been
a long day.
425
00:25:28,304 --> 00:25:31,742
We should probably
hit the hay.
426
00:25:31,877 --> 00:25:33,048
I'll see you
in the morning.
427
00:25:33,183 --> 00:25:34,243
Sleep happy.
428
00:25:36,243 --> 00:25:38,346
(GLOOMY MUSIC PLAYING)
429
00:25:45,362 --> 00:25:46,992
(WASHING MACHINE CHIMES)
430
00:26:22,363 --> 00:26:24,667
(RUSTLING)
431
00:26:33,410 --> 00:26:35,403
(RUSTLING CONTINUES)
432
00:26:38,073 --> 00:26:39,211
(DOOR SLAMS OPEN)
433
00:26:39,347 --> 00:26:40,274
(GASPS)
434
00:26:40,410 --> 00:26:43,048
(BREATHING SHAKILY)
(DOOR CREAKING)
435
00:26:44,045 --> 00:26:45,050
(CREAKING)
436
00:26:46,389 --> 00:26:47,690
(SAWYER GASPS)
437
00:26:53,958 --> 00:26:55,962
(BREATHING SHAKILY)
438
00:27:11,073 --> 00:27:12,673
(LIGHT BALL THUDS)
439
00:27:12,809 --> 00:27:13,914
(GASPS)
440
00:27:21,216 --> 00:27:22,923
(RUSTLING)
(GASPS)
441
00:27:23,987 --> 00:27:25,992
(BREATH TREMBLING)
442
00:27:35,330 --> 00:27:36,497
(ROARS)
(SAWYER SCREAMS)
443
00:27:37,264 --> 00:27:38,807
(SCREAMS, GRUNTS)
444
00:27:42,140 --> 00:27:43,710
...a particular
loved one.
445
00:27:43,846 --> 00:27:45,342
But just focus
on that flame
446
00:27:45,477 --> 00:27:47,673
and you can
say it out loud
yourself.
447
00:27:47,808 --> 00:27:49,950
"Spirit, if you are
here today,
448
00:27:50,086 --> 00:27:54,118
"please bend the flame
to the left."
449
00:27:54,253 --> 00:27:57,651
Now, just think
about the loved one
450
00:27:57,786 --> 00:27:59,828
that you would like
to communicate with.
451
00:28:01,395 --> 00:28:03,793
Just imagine them,
picture them in your mind.
452
00:28:03,928 --> 00:28:04,964
Think of...
453
00:28:05,100 --> 00:28:06,161
About how you
feel about them.
454
00:28:06,296 --> 00:28:08,063
About, um,
how they look.
455
00:28:08,199 --> 00:28:10,003
Any... Any strong memories
456
00:28:10,138 --> 00:28:11,670
that you have,
you have of them.
457
00:28:11,806 --> 00:28:12,971
Picture their face.
458
00:28:13,107 --> 00:28:14,942
How you feel
when you're with them.
459
00:28:16,342 --> 00:28:19,276
Our loved ones
are with us always.
460
00:28:21,347 --> 00:28:23,552
If you're there,
bend the flame
461
00:28:23,787 --> 00:28:25,183
to the left.
SAWYER: Sadie?
462
00:28:27,356 --> 00:28:28,348
Hey.
463
00:28:28,484 --> 00:28:30,518
You having
trouble sleeping?
464
00:28:37,267 --> 00:28:38,934
Sawyer?
465
00:28:39,069 --> 00:28:41,763
SAWYER:
There's something
in my room.
466
00:28:41,898 --> 00:28:45,170
(SIGHS) Sawyer,
you were just
having a nightmare.
467
00:28:50,446 --> 00:28:52,441
Oh, man.
468
00:28:54,413 --> 00:28:56,819
And you're
bleeding.
I fell out of bed.
469
00:28:58,214 --> 00:29:00,821
Say "ah."
Ah.
470
00:29:00,957 --> 00:29:02,220
SADIE: Yeah, I found
the culprit.
471
00:29:03,854 --> 00:29:06,761
Might be time
for that little guy
to come out.
472
00:29:06,897 --> 00:29:08,555
This is what Mom did
whenever I had a tooth
473
00:29:08,790 --> 00:29:10,492
that wouldn't
come out
on its own.
474
00:29:11,792 --> 00:29:13,902
She said that deep roots
run in our family.
475
00:29:14,804 --> 00:29:15,904
Don't like
letting go
of things.
476
00:29:16,971 --> 00:29:19,102
So, I'm gonna
count to three,
477
00:29:19,238 --> 00:29:20,565
and I'm gonna
slam the door.
478
00:29:20,801 --> 00:29:22,842
(MOUTH FULL)
On three?
Or after three?
479
00:29:22,977 --> 00:29:25,012
(CHUCKLES)
On three, okay?
480
00:29:25,513 --> 00:29:26,877
Okay.
481
00:29:27,013 --> 00:29:29,211
One, two...
Wait!
482
00:29:29,347 --> 00:29:30,380
We don't have
to do this...
483
00:29:40,462 --> 00:29:41,963
(CRYING)
484
00:29:45,931 --> 00:29:47,201
I'm so sorry!
485
00:29:47,336 --> 00:29:49,766
You said on three!
I don't know
what happened.
486
00:29:49,901 --> 00:29:51,373
Hey, hey, hey.
487
00:29:51,508 --> 00:29:53,403
(SADIE HUMMING)
488
00:30:04,254 --> 00:30:07,282
(SINGING)
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
489
00:30:07,418 --> 00:30:09,991
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪
490
00:30:10,994 --> 00:30:15,127
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
491
00:30:15,262 --> 00:30:18,428
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
492
00:30:19,497 --> 00:30:22,938
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
493
00:30:43,119 --> 00:30:49,287
CROAKY MALE VOICE:
(SINGING) ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra♪♪
494
00:30:49,422 --> 00:30:50,592
(SOFT GROWL)
495
00:30:51,361 --> 00:30:53,492
♪♪ Too-Ra♪♪
496
00:30:53,628 --> 00:30:57,266
♪♪ Loo-Ra-Ra♪♪
497
00:30:57,401 --> 00:31:01,338
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra♪♪
498
00:31:01,473 --> 00:31:08,212
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
499
00:31:08,348 --> 00:31:14,220
♪♪ Loo-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
500
00:31:19,157 --> 00:31:22,287
(DISTORTED GROWLING)
501
00:31:22,422 --> 00:31:28,897
(IN SADIE'S VOICE)
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
502
00:31:29,033 --> 00:31:34,170
What do you think
happens to people
after they die?
503
00:31:34,305 --> 00:31:36,338
Now, what do
you mean, Sadie?
504
00:31:36,473 --> 00:31:38,274
Do you mean
do they go to Heaven?
505
00:31:38,409 --> 00:31:41,382
No, that's not
what I mean.
506
00:31:41,518 --> 00:31:44,052
Are you wondering
if maybe your mother
is still here?
507
00:31:48,554 --> 00:31:51,323
This may seem
a little out there, but...
508
00:31:52,357 --> 00:31:54,025
when my father
passed away,
509
00:31:54,161 --> 00:31:57,159
I felt like
I could sense him
510
00:31:57,295 --> 00:32:00,164
watching over me
sometimes.
511
00:32:00,300 --> 00:32:02,299
If you pay
close enough
attention,
512
00:32:02,435 --> 00:32:04,171
maybe you'll start
sensing your mom, too.
513
00:32:05,469 --> 00:32:08,005
What about
other things?
514
00:32:08,141 --> 00:32:09,477
What other
things?
515
00:32:09,613 --> 00:32:10,538
I don't know.
516
00:32:10,673 --> 00:32:11,706
It's hard to see.
It's like...
517
00:32:14,409 --> 00:32:15,479
a dark thing.
518
00:32:16,486 --> 00:32:17,547
I see.
519
00:32:17,682 --> 00:32:20,319
Well, when did you start
seeing this dark thing?
520
00:32:21,221 --> 00:32:22,684
Right after
that man died.
521
00:32:24,389 --> 00:32:26,292
That makes
perfect sense.
522
00:32:27,057 --> 00:32:28,222
Okay.
523
00:32:28,357 --> 00:32:29,427
So, what is it?
524
00:32:29,562 --> 00:32:30,631
DR. WELLER:
Well, when there
are scary things
525
00:32:30,767 --> 00:32:31,799
we don't
understand,
526
00:32:32,035 --> 00:32:35,201
our minds try
to fill in the blanks.
527
00:32:35,337 --> 00:32:37,399
But it's just like
all those spooky
monsters
528
00:32:37,535 --> 00:32:39,408
you think are hiding
under your bed.
529
00:32:39,543 --> 00:32:41,804
DR. WELLER: But
we're going to work
on that together.
530
00:32:42,039 --> 00:32:43,470
Okay?
531
00:32:43,606 --> 00:32:45,546
So, it's not
so scary.
532
00:32:45,681 --> 00:32:47,676
(WHIRRING)
533
00:32:51,516 --> 00:32:54,514
Now, we talked
about this last time.
534
00:32:54,649 --> 00:32:56,114
When we have
a phobia
535
00:32:56,750 --> 00:32:58,520
or fear
something,
536
00:32:58,655 --> 00:33:00,451
sometimes the best
thing to do
537
00:33:00,587 --> 00:33:02,161
is to face it.
538
00:33:02,296 --> 00:33:04,164
And that's what
we're gonna do today.
539
00:33:04,299 --> 00:33:07,064
So, this light is gonna
be completely solid
540
00:33:07,199 --> 00:33:08,827
like it is right now.
541
00:33:09,063 --> 00:33:11,604
Then gradually
it's gonna start flashing,
542
00:33:11,740 --> 00:33:15,267
slowly bringing
the room down till
it's totally dark.
543
00:33:15,402 --> 00:33:17,840
So you can see
that there's nothing
to be afraid of.
544
00:33:18,075 --> 00:33:19,147
Okay?
545
00:33:23,149 --> 00:33:24,478
I'm ready.
(SHUDDERS)
546
00:33:24,613 --> 00:33:26,345
Okay, good girl.
Let's start.
547
00:33:26,481 --> 00:33:27,546
(LIGHT CLICKS)
548
00:33:27,682 --> 00:33:29,652
That's not
so scary, is it?
549
00:33:31,722 --> 00:33:34,859
See? Same old
boring office
as before.
550
00:33:35,094 --> 00:33:36,593
(SNIFFLING SOFTLY)
551
00:33:38,628 --> 00:33:40,358
Just you,
your sister
552
00:33:40,494 --> 00:33:41,532
and me.
553
00:33:43,266 --> 00:33:44,271
You doin' okay?
554
00:33:44,739 --> 00:33:45,663
No.
555
00:33:45,799 --> 00:33:47,802
(SAWYER BREATHING HEAVILY)
556
00:33:51,439 --> 00:33:52,503
(LIGHT RATTLES)
557
00:33:52,639 --> 00:33:55,015
Hey, hey, hey.
558
00:33:55,150 --> 00:33:56,082
It's all right.
It's all right.
559
00:33:56,217 --> 00:33:58,151
You're so close.
I don't want to.
560
00:33:58,287 --> 00:34:00,079
SADIE: No.
Sawyer, you got this.
561
00:34:00,214 --> 00:34:01,351
It's not real.
It's not real.
(SAWYER WHIMPERING)
562
00:34:01,486 --> 00:34:03,488
Hey, you're
doing so good.
563
00:34:05,091 --> 00:34:06,887
It's not real.
564
00:34:07,723 --> 00:34:09,054
DR. WELLER:
Good job.
565
00:34:09,190 --> 00:34:10,727
SADIE: It's not real.
It's all in your head.
566
00:34:10,862 --> 00:34:12,827
DR. WELLER: Remember,
nothing to be scared of.
567
00:34:13,593 --> 00:34:15,198
(SADIE SHUSHING)
568
00:34:15,334 --> 00:34:17,333
(SAWYER BREATHING SHAKILY)
569
00:34:17,469 --> 00:34:19,307
SADIE: It's all
in your head.
570
00:34:19,442 --> 00:34:21,242
(ECHOING)
It's not real.
You got this.
571
00:34:22,240 --> 00:34:24,139
It's almost over.
572
00:34:24,275 --> 00:34:25,206
It's not real.
573
00:34:25,341 --> 00:34:27,348
(SHUSHING)
574
00:34:27,717 --> 00:34:29,712
(SNARLING)
575
00:34:32,446 --> 00:34:33,452
(SNARLS)
576
00:34:34,485 --> 00:34:36,290
(HOWLS)
(SCREAMS)
577
00:34:39,425 --> 00:34:41,062
DR. WELLER:
(MUFFLED) Hey!
578
00:34:41,197 --> 00:34:44,226
It was only
your imagination.
579
00:34:44,361 --> 00:34:45,365
SADIE: You did it.
580
00:34:49,767 --> 00:34:51,669
DR. WELLER: Oh. Oh...
Sawyer, it's okay.
581
00:34:51,804 --> 00:34:54,206
It's fine.
DR. WELLER:
No need to worry.
582
00:34:54,342 --> 00:34:55,638
It's okay.
DR. WELLER: Yeah.
583
00:34:55,773 --> 00:34:57,179
Now you don't have
to do that again.
584
00:34:58,877 --> 00:35:00,114
DR. WELLER: It's not
just a fear of the dark.
585
00:35:00,250 --> 00:35:02,107
She's claiming
to see monsters now.
586
00:35:02,242 --> 00:35:04,446
WILL: Yep. Yeah,
I heard about the monster.
587
00:35:04,581 --> 00:35:06,177
We talked about
the monster.
588
00:35:06,313 --> 00:35:07,916
DR. WELLER: They want
to speak with you now.
589
00:35:08,152 --> 00:35:10,922
I think next... next session
would be the proper time.
590
00:35:11,158 --> 00:35:12,557
WILL: Yeah, I know.
591
00:35:12,692 --> 00:35:14,292
It doesn't seem like
the right time for me,
592
00:35:14,428 --> 00:35:16,197
but eventually
I'll come in.
593
00:35:16,332 --> 00:35:17,622
DR. WELLER: We have
to talk about your wife.
594
00:35:17,757 --> 00:35:18,926
You believe me,
595
00:35:19,593 --> 00:35:20,598
don't you?
596
00:35:22,331 --> 00:35:23,795
Yeah.
597
00:35:23,931 --> 00:35:25,307
WILL: I got this
under control.
598
00:35:25,442 --> 00:35:26,671
Thank you
very much.
DR. WELLER: Will,
599
00:35:26,807 --> 00:35:27,734
you can't avoid
talking about her
forever.
600
00:35:27,870 --> 00:35:29,475
WILL: Guys ready?
Let's go.
601
00:35:34,808 --> 00:35:36,878
(SOMBER MUSIC PLAYING)
602
00:35:43,717 --> 00:35:45,425
I'm really sorry.
603
00:35:50,357 --> 00:35:52,828
I should have never let
that man in our house.
604
00:35:56,401 --> 00:35:58,273
(KEYBOARD CLACKING)
605
00:36:27,231 --> 00:36:28,534
(SIGHS)
606
00:36:35,944 --> 00:36:37,239
(DOOR OPENS)
607
00:36:37,374 --> 00:36:39,307
(DOOR CREAKING)
608
00:36:39,442 --> 00:36:41,539
(FOOTSTEPS)
609
00:36:41,675 --> 00:36:43,547
(BED CREAKS)
610
00:36:43,682 --> 00:36:45,182
SADIE:
You doin'
okay?
611
00:36:45,318 --> 00:36:46,712
SAWYER: Not really.
612
00:36:46,848 --> 00:36:49,223
SADIE: Try to
go to sleep.
613
00:36:49,359 --> 00:36:51,887
Just trying
not to die, thanks.
614
00:36:53,394 --> 00:36:54,494
SADIE: It's all just
in your head.
615
00:36:55,558 --> 00:36:56,859
It's not real.
616
00:37:05,533 --> 00:37:06,671
Sadie?
617
00:37:08,506 --> 00:37:10,070
(DOOR CREAKS SOFTLY)
618
00:37:37,931 --> 00:37:39,935
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
619
00:37:44,673 --> 00:37:45,809
(KNOCKING ON DOOR)
620
00:37:52,514 --> 00:37:53,917
WILL: (ON RECORDING)
I do this with
all my new clients,
621
00:37:54,053 --> 00:37:56,457
but it's for record-keeping
purposes only.
622
00:37:58,823 --> 00:38:00,494
SAWYER: Sadie?
(LIGHT CLICKS)
623
00:38:02,064 --> 00:38:03,926
(BREATH TREMBLING)
624
00:38:05,395 --> 00:38:06,401
Sadie?
625
00:38:12,399 --> 00:38:13,402
MALE VOICE:
It's not real.
(GASPS)
626
00:38:13,537 --> 00:38:15,102
(FOOTSTEPS SCATTER)
627
00:38:18,575 --> 00:38:22,611
LESTER: My next two kids died
within a year of the first,
628
00:38:22,747 --> 00:38:24,981
one right after the other.
629
00:38:25,116 --> 00:38:27,719
Even if the first one
was an accident,
630
00:38:28,722 --> 00:38:32,086
it still made us
susceptible.
631
00:38:35,054 --> 00:38:36,057
WILL: Susceptible?
632
00:38:36,966 --> 00:38:38,123
To what?
633
00:38:38,359 --> 00:38:40,434
LESTER: I only
glimpsed it once.
634
00:38:40,570 --> 00:38:42,096
Before my Annie's
neck broke.
635
00:38:44,373 --> 00:38:46,332
Before they died, my kids,
636
00:38:46,467 --> 00:38:48,133
I thought it was just
their imaginations
637
00:38:48,369 --> 00:38:49,642
getting the better
of 'em and...
638
00:38:52,375 --> 00:38:54,907
So, my oldest, she tried
drawing it for me.
639
00:38:55,043 --> 00:38:57,078
(PAPER RUSTLING ON RECORDING)
640
00:39:02,991 --> 00:39:06,425
SADIE: (SINGING)
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪
641
00:39:06,561 --> 00:39:09,796
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪
642
00:39:09,932 --> 00:39:13,129
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo♪♪
(SOFT RUSTLING)
643
00:39:13,398 --> 00:39:18,099
(VOICE DISTORTING)
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
644
00:39:21,838 --> 00:39:23,542
I know that's
you, Sadie.
645
00:39:23,678 --> 00:39:25,172
DISTORTED VOICE:
Sawyer.
(GASPING)
646
00:39:26,545 --> 00:39:28,549
(EERIE MUSIC PLAYING)
647
00:39:34,987 --> 00:39:36,117
WILL: What is this
supposed to be?
648
00:39:38,190 --> 00:39:40,385
LESTER: It's the thing
that comes for your kids
649
00:39:40,520 --> 00:39:41,886
when you're not
paying attention.
650
00:39:42,022 --> 00:39:43,729
(BREATHING SHAKILY)
651
00:39:55,705 --> 00:39:56,709
(LIGHT BALL THUDS)
652
00:40:01,485 --> 00:40:03,243
(LIGHT BALL THUDS)
(GASPS SOFTLY)
653
00:40:05,746 --> 00:40:06,752
(GASPS)
654
00:40:09,020 --> 00:40:10,657
LESTER: You believe me,
don't you?
655
00:40:11,789 --> 00:40:13,088
WILL: Of course I do.
656
00:40:15,463 --> 00:40:16,894
LESTER: (TEARILY) No!
657
00:40:17,728 --> 00:40:19,028
(BREATHING HEAVILY)
658
00:40:19,970 --> 00:40:21,432
No, no.
659
00:40:21,567 --> 00:40:23,235
(SOBBING) No. No!
660
00:40:23,470 --> 00:40:24,672
I'm sorry, Annie.
661
00:40:24,807 --> 00:40:26,932
I'm sorry, Scott.
I never believed you.
662
00:40:27,068 --> 00:40:28,406
I never believed you.
663
00:40:28,542 --> 00:40:31,078
I'm so sorry, Sophie.
664
00:40:31,213 --> 00:40:32,970
I'm so sorry.
665
00:40:33,106 --> 00:40:35,110
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
666
00:40:37,086 --> 00:40:38,179
(GASPS)
667
00:40:38,314 --> 00:40:39,950
Get away from me.
You get away...
668
00:40:40,086 --> 00:40:41,919
(SCREAMS)
Get away from me!
(GASPS)
669
00:40:42,849 --> 00:40:44,053
Shit!
670
00:40:48,922 --> 00:40:50,730
(SIGHING)
671
00:40:55,028 --> 00:40:56,263
(SIGHS IN RELIEF)
672
00:41:04,674 --> 00:41:05,811
(LIGHT CRACKLES)
673
00:41:07,910 --> 00:41:09,810
(WATER PATTERING SOFTLY)
674
00:41:09,945 --> 00:41:11,949
(EERIE MUSIC PLAYING)
675
00:41:35,008 --> 00:41:36,309
(GRUNTS)
Hey!
What was that for?
676
00:41:36,545 --> 00:41:37,511
That was
a mean prank!
677
00:41:37,647 --> 00:41:38,808
How are you
doing that
with your voice?
678
00:41:38,943 --> 00:41:39,872
What are you
talking about?
679
00:41:40,008 --> 00:41:41,581
(GRUNTS)
Ow!
680
00:41:41,717 --> 00:41:42,744
Sawyer,
it wasn't me!
Liar!
681
00:41:42,880 --> 00:41:44,278
Ow, Sawyer!
Liar!
682
00:41:48,655 --> 00:41:50,955
(DISQUIETING MUSIC PLAYING)
683
00:41:58,163 --> 00:42:01,867
Is this the dark thing
that you've been seeing?
684
00:42:05,272 --> 00:42:06,608
Yeah.
685
00:42:07,176 --> 00:42:08,302
Is it real?
686
00:42:09,839 --> 00:42:11,041
I don't know.
687
00:42:13,615 --> 00:42:15,341
But I'm gonna
find out.
688
00:42:15,576 --> 00:42:17,177
(SCHOOL BELL RINGING)
ANNE: It was just...
689
00:42:17,313 --> 00:42:19,210
Yeah, it wasn't really
a big deal,
690
00:42:19,346 --> 00:42:21,147
I don't think,
but it was fine.
691
00:42:21,282 --> 00:42:22,748
CASSIDY: I have
nothin' to wear.
692
00:42:22,883 --> 00:42:24,088
ANNE: But it's,
you know, at the
same time I think
693
00:42:24,223 --> 00:42:25,818
about it, it's like...
Uh-oh,
drama alert.
694
00:42:25,953 --> 00:42:27,595
(CHUCKLES)
695
00:42:27,730 --> 00:42:29,763
Guys, be nice.
She just lost her mom.
696
00:42:29,898 --> 00:42:31,091
I haven't seen my dad
in, like, a year,
697
00:42:31,226 --> 00:42:32,156
and I seriously
don't give a...
698
00:42:32,292 --> 00:42:34,027
Can I talk
to you?
699
00:42:34,162 --> 00:42:35,802
Um, yeah.
Of course.
700
00:42:36,336 --> 00:42:37,331
Alone.
701
00:42:39,640 --> 00:42:41,874
(CHUCKLES)
Okay.
702
00:42:43,939 --> 00:42:45,042
What is her deal?
703
00:42:47,908 --> 00:42:48,845
Have fun.
704
00:42:48,981 --> 00:42:50,047
CASSIDY: Which class
y'all got next?
705
00:42:53,681 --> 00:42:55,283
I'm sorry about
the other day.
It was...
706
00:42:56,790 --> 00:42:58,054
Do you wanna
make it up to me?
707
00:42:58,189 --> 00:43:00,189
BETHANY: Of course.
Yeah, anything.
708
00:43:01,630 --> 00:43:02,889
SADIE: Can you
give me a ride?
709
00:43:03,024 --> 00:43:04,325
(GRIM MUSIC PLAYS)
710
00:43:22,079 --> 00:43:23,883
You sure this is
the right place?
711
00:43:27,048 --> 00:43:27,984
Just wait here.
712
00:43:28,119 --> 00:43:29,683
You're not
seriously going in?
713
00:43:29,818 --> 00:43:30,848
Sadie?
714
00:43:30,984 --> 00:43:32,221
Sadie!
715
00:43:36,295 --> 00:43:38,898
(CAR DOOR
OPENS AND CLOSES)
(SWING CREAKING)
716
00:43:42,662 --> 00:43:44,398
(KNOCKING ON DOOR)
SADIE: Hello?
717
00:43:49,841 --> 00:43:52,076
(GRIM MUSIC CONTINUES)
718
00:44:03,284 --> 00:44:05,287
(GLASS CRUNCHING UNDERFOOT)
719
00:44:12,399 --> 00:44:13,394
Hello?
720
00:44:14,798 --> 00:44:16,265
Is anybody home?
721
00:44:24,238 --> 00:44:26,143
(CELL PHONE VIBRATING)
722
00:44:26,908 --> 00:44:28,447
What?
723
00:44:28,582 --> 00:44:29,751
BETHANY: Are you,
like, buying drugs
or something?
724
00:44:29,886 --> 00:44:31,945
No. What...
I'm not buying
drugs.
725
00:44:32,081 --> 00:44:35,021
I know things
have been hard
for you lately, but I...
726
00:44:35,157 --> 00:44:36,856
Just wanna see
if anyone
still lived here.
727
00:44:36,992 --> 00:44:39,254
Oh, I really hope not.
That'd be, like,
728
00:44:39,389 --> 00:44:41,257
the saddest thing ever.
(FLIES BUZZING)
729
00:44:42,961 --> 00:44:43,963
What is this place?
730
00:44:45,131 --> 00:44:47,762
(GASPS)
Sadie,
what was that?
731
00:44:47,897 --> 00:44:48,968
Wait a second.
732
00:45:02,781 --> 00:45:03,807
Coming back now.
733
00:45:04,276 --> 00:45:05,413
(LIGHT CRACKLES)
734
00:45:07,152 --> 00:45:08,918
Sadie,
what's going on?
735
00:45:09,054 --> 00:45:10,121
Is there
someone there?
736
00:45:15,289 --> 00:45:17,392
(UNEASY MUSIC PLAYING)
737
00:45:21,963 --> 00:45:22,969
Hello?
738
00:45:28,236 --> 00:45:29,470
(BREATHING HEAVILY)
739
00:45:40,521 --> 00:45:42,121
(LIGHT CRACKLES)
740
00:45:42,523 --> 00:45:43,554
(DROPS WHIP)
741
00:45:43,789 --> 00:45:44,892
(SIGHS IN RELIEF)
742
00:45:48,788 --> 00:45:51,591
(EERIE MUSIC PLAYING)
(RUSTLING)
743
00:45:58,868 --> 00:45:59,874
(GASPS)
744
00:46:02,908 --> 00:46:04,912
(BREATHING HEAVILY)
745
00:46:14,923 --> 00:46:15,923
(EERIE MUSIC
CONTINUES PLAYING)
746
00:46:27,303 --> 00:46:28,996
Hello?
747
00:46:29,132 --> 00:46:31,070
(BREATHING SHAKILY)
748
00:46:38,337 --> 00:46:39,507
Is anybody here?
749
00:46:40,946 --> 00:46:43,115
(EERIE MUSIC CONTINUES)
750
00:47:07,234 --> 00:47:08,943
(SOFT CLICKING)
751
00:47:20,887 --> 00:47:22,982
(CAMERA CLICKS, WHIRS)
752
00:47:23,118 --> 00:47:24,387
(GASPS)
753
00:47:31,261 --> 00:47:33,363
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
754
00:47:43,310 --> 00:47:45,342
WOMAN:
This some kind
of a dare?
755
00:47:48,978 --> 00:47:52,851
You think it'd
be fun to get off
on our misery?
756
00:47:52,987 --> 00:47:54,485
Maybe get
a souvenir.
757
00:47:54,621 --> 00:47:57,090
No. N...
758
00:47:58,120 --> 00:47:59,125
I'm Sadie.
759
00:48:00,123 --> 00:48:01,292
Sadie Harper.
760
00:48:03,132 --> 00:48:05,626
Your husband, Lester,
came to see my dad.
761
00:48:08,636 --> 00:48:09,630
(COCKS GUN)
762
00:48:10,473 --> 00:48:12,067
I just...
763
00:48:12,203 --> 00:48:14,074
I wanted
to ask about...
764
00:48:14,975 --> 00:48:17,506
What?
This right here.
765
00:48:21,181 --> 00:48:22,313
WOMAN: Where'd
you get this?
766
00:48:23,348 --> 00:48:25,283
I just wanna know
what it is.
767
00:48:29,422 --> 00:48:32,357
You should pray to God
you never find out.
768
00:48:32,493 --> 00:48:34,589
Get outta here
before you get
yourself hurt.
769
00:48:35,688 --> 00:48:38,296
My... My sister
saw it.
770
00:48:44,732 --> 00:48:47,305
Oh, Les, what have
you done?
771
00:48:49,110 --> 00:48:51,045
Must've latched on
to you now.
772
00:48:52,577 --> 00:48:56,314
Goes after the hurt
and the vulnerable.
773
00:48:58,249 --> 00:49:00,384
Follows you
wherever you go.
774
00:49:03,156 --> 00:49:04,619
Until you're
all gone.
775
00:49:07,195 --> 00:49:09,690
That's what happened
to your kids?
776
00:49:14,098 --> 00:49:15,102
They called it...
777
00:49:16,463 --> 00:49:17,566
"The Boogeyman."
778
00:49:20,637 --> 00:49:22,637
Yeah, that's the way
I used to look at them.
779
00:49:24,243 --> 00:49:26,938
Like they
were crazy.
780
00:49:27,074 --> 00:49:29,050
I found out
the hard way
I was wrong.
781
00:49:30,612 --> 00:49:32,284
It likes to play
with its food.
782
00:49:33,086 --> 00:49:34,449
Scare 'em
to death.
783
00:49:34,585 --> 00:49:37,388
Shit, it can even
talk like them.
784
00:49:40,554 --> 00:49:42,591
Like a goddamn echo.
785
00:49:50,272 --> 00:49:52,601
And it needs the dark
to stay hidden.
786
00:49:59,415 --> 00:50:03,183
Fire was the first thing
man used to see at night.
787
00:50:06,551 --> 00:50:08,386
It's really been
around that long?
788
00:50:13,195 --> 00:50:15,190
I think it's been
around forever.
789
00:50:15,326 --> 00:50:16,823
(DISQUIETING MUSIC PLAYS)
790
00:50:17,590 --> 00:50:18,726
(MUSIC STOPS)
791
00:50:23,301 --> 00:50:24,798
(SOFTLY)
Don't move.
792
00:50:27,405 --> 00:50:30,573
It's right
behind you.
793
00:50:32,605 --> 00:50:33,840
Don't turn around.
794
00:50:36,818 --> 00:50:38,812
Stay in the light.
795
00:50:40,220 --> 00:50:42,882
And stay
completely...
796
00:50:45,385 --> 00:50:46,388
still.
797
00:50:46,523 --> 00:50:47,555
(GUN FIRING)
(SADIE SCREAMS)
798
00:50:47,690 --> 00:50:49,328
WOMAN: I see you,
you son of a bitch!
799
00:50:51,399 --> 00:50:54,565
Sadie!
Hey, was that
a gunshot?
800
00:50:54,700 --> 00:50:56,363
Sadie! Sadie!
Are you okay?
I'm fine.
801
00:50:56,499 --> 00:50:58,034
It's just some
crazy bitch.
802
00:50:58,169 --> 00:50:59,103
BETHANY: Sadie...
803
00:50:59,238 --> 00:51:00,735
SADIE: Let's get
outta here.
804
00:51:06,847 --> 00:51:08,248
(SIGHS)
805
00:51:14,251 --> 00:51:15,548
SAWYER: Sadie?
806
00:51:15,684 --> 00:51:17,453
What happened
to you?
807
00:51:17,589 --> 00:51:20,092
(SIGHS) Sawyer,
I can't right now.
808
00:51:20,227 --> 00:51:22,687
Sadie? Wait,
what happened?
809
00:51:22,823 --> 00:51:24,229
SADIE: Leave me
alone, Sawyer.
810
00:51:24,364 --> 00:51:25,430
SAWYER: Sadie,
did you see it?
811
00:51:25,565 --> 00:51:27,626
There's no
such thing
as monsters.
812
00:51:27,761 --> 00:51:29,101
You need
to grow up!
813
00:51:29,236 --> 00:51:30,934
Sadie!
(KNOCKING ON DOOR)
814
00:51:31,170 --> 00:51:32,335
I'm serious, Sawyer.
815
00:51:32,470 --> 00:51:33,535
I need to be
alone right...
816
00:51:33,670 --> 00:51:35,539
(SADIE SCREAMS)
(BOOGEYMAN ROARS)
817
00:51:36,239 --> 00:51:37,772
(GASPING)
818
00:51:39,605 --> 00:51:40,940
(COUGHING)
819
00:51:51,584 --> 00:51:53,590
(PANTING)
820
00:52:00,759 --> 00:52:02,335
(MUFFLED BANGING)
821
00:52:06,402 --> 00:52:07,472
(DOOR CREAKS)
822
00:52:09,202 --> 00:52:11,806
(MUFFLED OBJECTS
KNOCKING AND RATTLING)
823
00:52:18,944 --> 00:52:20,980
(MUFFLED OBJECT SCRAPING)
824
00:52:30,624 --> 00:52:32,233
(GASPS SOFTLY)
825
00:52:36,435 --> 00:52:37,997
I told you
it was real.
826
00:52:41,943 --> 00:52:43,640
(BREATH TREMBLING)
827
00:52:46,244 --> 00:52:47,875
(MUFFLED BANGING)
828
00:52:50,250 --> 00:52:52,418
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
829
00:53:17,707 --> 00:53:19,973
(DOOR BANGS)
(FOOTSTEPS)
830
00:53:23,918 --> 00:53:25,352
(DOOR OPENS)
831
00:53:36,362 --> 00:53:37,562
What are you
doing?
832
00:53:39,695 --> 00:53:41,302
Where is
everything?
833
00:53:43,699 --> 00:53:44,830
It's not a good
idea for us
834
00:53:44,965 --> 00:53:46,670
to keep her stuff
lying around.
835
00:53:50,039 --> 00:53:51,840
No wonder
Sawyer's seeing
ghosts.
836
00:53:56,309 --> 00:53:57,681
How could you do this
without even asking?
837
00:53:57,817 --> 00:53:58,745
You're just gonna
get rid of all her stuff?
838
00:53:58,880 --> 00:53:59,811
Sometimes I have
to make decisions
839
00:53:59,947 --> 00:54:01,312
that you might
not understand.
840
00:54:01,447 --> 00:54:02,721
How I feel
doesn't count?
That's not what I said.
841
00:54:02,856 --> 00:54:03,884
Don't put words
in my mouth.
That's how you act!
842
00:54:04,020 --> 00:54:05,292
You barely
pay attention to
anything I say!
843
00:54:05,427 --> 00:54:06,692
It's like you don't
even give a shit
844
00:54:06,827 --> 00:54:08,586
about Mom anymore.
You don't know
how I feel!
845
00:54:08,721 --> 00:54:09,891
So tell me!
846
00:54:15,699 --> 00:54:18,504
You're right.
I'm sorry.
847
00:54:18,639 --> 00:54:21,071
I shouldn't have
done that without
asking you.
848
00:54:21,306 --> 00:54:22,473
Keep what you want.
849
00:54:22,608 --> 00:54:24,075
What if I wanna keep
all of it?
850
00:54:24,311 --> 00:54:26,708
Then we'll keep
all of it.
851
00:54:26,844 --> 00:54:28,877
Just take it down
to the basement for me.
852
00:54:32,813 --> 00:54:34,982
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
853
00:55:09,653 --> 00:55:10,655
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
854
00:56:18,960 --> 00:56:19,955
(BEEPS)
855
00:56:21,457 --> 00:56:25,057
CARA: (SINGING)
♪♪ Ral-Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪
856
00:56:25,193 --> 00:56:27,962
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪
857
00:56:28,097 --> 00:56:31,834
♪♪ Hush now, don't you cry♪♪
858
00:56:31,970 --> 00:56:35,442
♪♪ Just a simple little ditty♪♪
859
00:56:35,578 --> 00:56:38,702
♪♪ In her good old Irish way♪♪
860
00:56:38,837 --> 00:56:42,647
♪♪ And I'd give the world
if I could hear♪♪
861
00:56:42,782 --> 00:56:46,585
♪♪ That song of hers today♪♪
862
00:56:46,720 --> 00:56:48,088
WILL: That's beautiful.
Keep going.
863
00:56:48,224 --> 00:56:49,914
CARA: (SCOFFS) Liar.
864
00:56:50,050 --> 00:56:51,256
WILL: She loves it.
865
00:56:51,492 --> 00:56:52,691
CARA: You're such a liar.
866
00:56:54,593 --> 00:56:56,587
I have a terrible voice.
867
00:56:56,723 --> 00:56:57,729
(BEEPS)
868
00:57:14,973 --> 00:57:16,143
(INHALES DEEPLY)
869
00:57:19,911 --> 00:57:21,214
Mom...
870
00:57:22,916 --> 00:57:23,920
if you're here,
871
00:57:24,987 --> 00:57:26,956
bend the flame
to the left.
872
00:57:31,792 --> 00:57:32,995
Please.
873
00:57:34,899 --> 00:57:37,263
I could really use
your help right now.
874
00:57:39,974 --> 00:57:42,004
BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE)
I have a terrible voice.
875
00:57:50,550 --> 00:57:52,784
(CLATTERING AND CREAKING)
876
00:58:03,761 --> 00:58:05,962
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
877
00:58:14,539 --> 00:58:16,335
(BREATH TREMBLING)
878
00:58:31,986 --> 00:58:33,990
(MUSIC BUILDING UP)
879
00:58:38,056 --> 00:58:39,831
(SHUDDERING)
880
00:58:48,934 --> 00:58:51,576
CARA AND WILL: (SINGING)
♪♪ Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪
881
00:58:51,712 --> 00:58:55,075
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪
882
00:58:55,211 --> 00:58:58,041
♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪
883
00:58:58,176 --> 00:58:59,750
WILL: Sadie.
884
00:58:59,886 --> 00:59:01,087
(BABY SADIE COOS)
Who is that?
885
00:59:01,223 --> 00:59:02,585
WILL: Hi.
886
00:59:02,721 --> 00:59:03,716
CARA: Is that Daddy?
887
00:59:03,852 --> 00:59:04,856
WILL: Hi.
888
00:59:06,219 --> 00:59:08,057
CARA: Boop. (LAUGHS)
889
00:59:09,092 --> 00:59:10,725
Boop.
(KNOCKING ON STALL DOOR)
890
00:59:10,861 --> 00:59:12,158
Wait.
Do you mind?
891
00:59:12,294 --> 00:59:13,899
Well, it's not like
you're peeing.
892
00:59:14,034 --> 00:59:16,835
Not that I haven't seen you
pee a thousand times before.
893
00:59:19,606 --> 00:59:21,565
What's going on
with you?
894
00:59:21,700 --> 00:59:24,205
Nothing.
BETHANY: Come on,
it's not nothing.
895
00:59:24,341 --> 00:59:27,109
The house
I took you to,
the gunshot.
896
00:59:27,244 --> 00:59:30,682
(SIGHS)
It's too hard
to explain.
897
00:59:30,818 --> 00:59:32,411
I'm probably just
losing my mind.
898
00:59:34,720 --> 00:59:35,653
What are
you doing?
899
00:59:35,788 --> 00:59:36,716
I'm not leaving
until you tell me
900
00:59:36,851 --> 00:59:38,789
what's going on.
901
00:59:38,924 --> 00:59:40,727
Come on, I'm your
best friend.
902
00:59:42,189 --> 00:59:43,928
You were my
best friend.
903
00:59:45,261 --> 00:59:46,430
Now you have
all these new friends
904
00:59:46,665 --> 00:59:48,234
who are so
much cooler.
905
00:59:48,369 --> 00:59:49,898
That is not true.
906
00:59:50,033 --> 00:59:51,265
They're your
friends, too.
907
00:59:52,973 --> 00:59:55,071
When was the last time
that we hung out?
908
00:59:57,973 --> 00:59:59,746
Your mom's funeral.
909
01:00:01,240 --> 01:00:02,848
That doesn't count.
910
01:00:04,386 --> 01:00:06,016
Well, let's hang out.
911
01:00:07,217 --> 01:00:08,980
This weekend even,
we can all come over.
912
01:00:09,115 --> 01:00:10,251
(CHUCKLES DRYLY)
913
01:00:10,387 --> 01:00:12,117
I... I...
I don't need
a pity party.
914
01:00:12,253 --> 01:00:13,253
It's not
a pity party.
915
01:00:13,388 --> 01:00:14,456
That's not
what this is.
(DOOR OPENS)
916
01:00:14,691 --> 01:00:16,059
(GIRLS LAUGHING)
917
01:00:17,994 --> 01:00:19,161
It won't be.
(DOOR CLOSES)
918
01:00:19,296 --> 01:00:21,099
Look, I have no
idea what you're
dealing with,
919
01:00:21,234 --> 01:00:24,001
but you shouldn't
be dealing with this
alone, all right?
920
01:00:26,306 --> 01:00:27,301
Come on.
921
01:00:28,308 --> 01:00:29,303
Come on.
922
01:00:31,842 --> 01:00:33,773
(FOLK ROCK SONG PLAYING)
923
01:00:33,908 --> 01:00:35,111
(CHUCKLES)
924
01:00:38,076 --> 01:00:39,185
Yes!
925
01:00:39,321 --> 01:00:41,080
(SADIE LAUGHS)
926
01:00:41,216 --> 01:00:42,481
(SONG CONTINUES OVER SPEAKERS)
927
01:00:42,716 --> 01:00:44,858
WILL: So, this is
a big night for your
sister, okay?
928
01:00:44,993 --> 01:00:47,252
So, you see any monsters,
you come get me first.
929
01:00:47,388 --> 01:00:48,454
Let's give her
the night off.
930
01:00:49,429 --> 01:00:50,863
That sound okay?
931
01:00:53,428 --> 01:00:55,635
And you'll let me
sleep in your bed?
932
01:00:55,771 --> 01:00:57,064
Yeah, I'll let you
sleep in my bed
933
01:00:57,200 --> 01:00:58,332
if you stop eating
the cheese
934
01:00:58,467 --> 01:01:00,037
'cause you're gonna
be farting all night.
935
01:01:01,401 --> 01:01:03,168
Let's make a deal.
Okay?
936
01:01:03,304 --> 01:01:05,303
I will let you
play PlayStation
937
01:01:05,438 --> 01:01:06,637
for as long
as you want.
938
01:01:06,773 --> 01:01:08,240
Screen time
is officially
suspended.
939
01:01:08,375 --> 01:01:10,712
Just let her have
a nice night.
940
01:01:10,848 --> 01:01:12,776
Deal?
Deal.
941
01:01:12,911 --> 01:01:15,087
Deal. Give me
the cheese.
WILL: Wait, wait.
942
01:01:15,222 --> 01:01:17,018
What are you guys
betting on?
We're not betting.
943
01:01:17,153 --> 01:01:18,386
We're agreeing
to stay out
944
01:01:18,522 --> 01:01:19,892
of the way
tonight. Right?
(DOORBELL RINGS)
945
01:01:21,963 --> 01:01:24,292
Oh, shit.
That's them.
(SIGHS)
946
01:01:25,300 --> 01:01:26,393
I look okay?
947
01:01:26,961 --> 01:01:28,266
You look...
948
01:01:28,401 --> 01:01:30,165
beautiful.
949
01:01:30,300 --> 01:01:31,967
You look like
you're about to forget
950
01:01:32,102 --> 01:01:33,433
all your worries
and your strife.
951
01:01:36,510 --> 01:01:37,935
Jungle Book.
952
01:01:38,070 --> 01:01:40,012
Remember?
You used to love that.
We used to dance.
953
01:01:40,147 --> 01:01:41,978
(SINGING)
♪♪ Bare necessities♪♪
954
01:01:42,113 --> 01:01:44,114
Just don't say
anything, okay?
955
01:01:46,383 --> 01:01:48,014
(SAWYER GRUNTS)
(SADIE BREATHING HEAVILY)
956
01:01:48,150 --> 01:01:50,857
(INDIE ROCK SONG PLAYING)
957
01:01:51,991 --> 01:01:53,985
Hey! Hi!
(ALL EXCLAIM AND LAUGH)
958
01:01:54,121 --> 01:01:55,158
(MUSIC STOPS)
959
01:01:59,461 --> 01:02:02,033
(MUFFLED DOWNTEMPO SONG
PLAYING ON SPEAKERS)
960
01:02:05,205 --> 01:02:07,302
Do you have
anything else
to drink?
961
01:02:09,039 --> 01:02:10,376
Like other kinds
of soda?
962
01:02:10,511 --> 01:02:12,879
No, like alcohol.
963
01:02:13,014 --> 01:02:16,206
Sorry, my dad's
not much of
a drinker, so...
964
01:02:16,341 --> 01:02:17,818
That you know of.
965
01:02:19,144 --> 01:02:20,348
Nat.
966
01:02:22,816 --> 01:02:25,122
Well, I... I do have
something else, though.
967
01:02:26,360 --> 01:02:27,322
Oh?
968
01:02:28,359 --> 01:02:30,860
Like,
actual drugs.
(CHUCKLES)
969
01:02:30,996 --> 01:02:31,998
Wait, what?
(CHUCKLES)
970
01:02:32,300 --> 01:02:33,295
Okay.
971
01:02:34,226 --> 01:02:35,231
(CHUCKLES)
972
01:02:35,964 --> 01:02:36,969
SADIE: Cool.
973
01:02:38,340 --> 01:02:39,833
Actual drugs.
974
01:02:39,968 --> 01:02:41,105
(GIGGLES)
975
01:02:42,942 --> 01:02:44,002
Since when
do you smoke?
976
01:02:44,137 --> 01:02:45,472
It was my mom's.
977
01:02:46,372 --> 01:02:47,838
(WHISPERING)
Oh, shit.
978
01:02:48,541 --> 01:02:49,974
But it's...
it's cool.
979
01:02:50,109 --> 01:02:52,611
I mean, it's not like
she's coming back
to get it.
980
01:02:53,354 --> 01:02:54,349
You sure?
981
01:02:55,818 --> 01:02:56,615
Yeah.
982
01:03:03,155 --> 01:03:04,826
All right, this
is probably out
of lighter fluid.
983
01:03:04,961 --> 01:03:06,163
Okay, let me just...
984
01:03:10,504 --> 01:03:12,334
Amateurs.
985
01:03:13,165 --> 01:03:14,171
There.
986
01:03:15,575 --> 01:03:17,207
(ALL LAUGH)
987
01:03:17,907 --> 01:03:18,840
Now you.
988
01:03:18,976 --> 01:03:20,344
In honor
of your mom.
989
01:03:20,480 --> 01:03:21,475
Thanks.
990
01:03:34,286 --> 01:03:35,590
(COUGHING)
991
01:03:35,726 --> 01:03:37,825
Definitely popping
your cherry
right now, huh?
992
01:03:37,961 --> 01:03:39,361
(ALL LAUGHING)
993
01:03:40,458 --> 01:03:41,561
This is so sweet.
994
01:03:42,894 --> 01:03:44,264
BETHANY:
You all right?
(COUGHING)
995
01:03:44,400 --> 01:03:45,804
You need water
or something?
996
01:03:45,939 --> 01:03:47,138
SADIE: (COUGHING)
It's all right.
997
01:03:48,636 --> 01:03:50,237
You okay?
SADIE:
Oh, my God. Yeah.
998
01:03:50,372 --> 01:03:51,367
ANNE: I think
you need to go to...
999
01:03:51,503 --> 01:03:52,842
(CONTINUES COUGHING)
1000
01:03:52,978 --> 01:03:54,208
Are you sure
you're good?
1001
01:03:54,343 --> 01:03:55,275
BETHANY: Do you
need some water?
1002
01:03:55,411 --> 01:03:56,977
CASSIDY:
Take a deep breath.
1003
01:03:57,113 --> 01:03:59,117
(CONTINUES COUGHING)
1004
01:04:02,281 --> 01:04:04,320
(GAGGING)
1005
01:04:06,090 --> 01:04:08,291
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1006
01:04:15,393 --> 01:04:17,003
(RETCHES)
1007
01:04:17,669 --> 01:04:18,664
(GASPS)
1008
01:04:26,214 --> 01:04:28,979
(KNOCK ON DOOR)
Oh, God.
It made you sick?
1009
01:04:29,115 --> 01:04:30,276
You feel
all right?
I'm fine.
1010
01:04:30,411 --> 01:04:31,850
Are you sure?
I'm fine.
1011
01:04:31,985 --> 01:04:34,280
So cute.
Oh, my God, guys!
1012
01:04:34,416 --> 01:04:36,118
(CHUCKLES)
Say cheese!
1013
01:04:36,253 --> 01:04:37,889
BETHANY: Guys,
come on. Don't.
1014
01:04:38,025 --> 01:04:39,153
SADIE: What are
you doing?
1015
01:04:39,289 --> 01:04:40,551
I... I wasn't
even recording.
1016
01:04:40,686 --> 01:04:41,955
Are you sure
you're okay?
1017
01:04:42,090 --> 01:04:43,561
I'm fine.
1018
01:04:43,696 --> 01:04:45,460
ANNE: I should make
myself throw up.
I ate so much pizza.
1019
01:04:45,595 --> 01:04:47,292
BETHANY: No,
it was the weed.
It made her sick.
1020
01:04:47,428 --> 01:04:49,231
Hey, isn't this
the closet
1021
01:04:49,367 --> 01:04:51,399
where that crazy guy
hung himself?
1022
01:04:51,534 --> 01:04:54,400
No, that was the closet
in my mom's studio.
1023
01:04:54,535 --> 01:04:56,042
Could you show it
to us?
1024
01:04:59,171 --> 01:05:01,608
ANNE: Shit,
that'd be sick.
NATALIE: (CHUCKLES) Right?
1025
01:05:03,442 --> 01:05:04,985
(DOOR CREAKS)
1026
01:05:09,055 --> 01:05:10,485
Where was he
hanging from?
1027
01:05:12,489 --> 01:05:14,291
He was right
around the back of...
1028
01:05:17,323 --> 01:05:19,329
(SOFT RUSTLING)
1029
01:05:26,298 --> 01:05:27,269
SADIE: What are
you doing?
BETHANY: Nat, come on.
1030
01:05:27,405 --> 01:05:28,601
Oh, my God.
SADIE: What are you...
1031
01:05:28,737 --> 01:05:30,106
NATALIE: It's called
exposure therapy.
1032
01:05:30,241 --> 01:05:31,601
BETHANY: Don't!
SADIE: Guys!
1033
01:05:31,736 --> 01:05:33,370
Come on!
WOMAN: Oh, God.
1034
01:05:33,505 --> 01:05:34,708
This isn't funny!
1035
01:05:34,843 --> 01:05:36,476
NATALIE:
It's not a big deal.
Just chill.
1036
01:05:36,611 --> 01:05:38,544
(NATALIE LAUGHING)
(SOFT GROWL)
1037
01:05:38,679 --> 01:05:40,509
(BOOGEYMAN ROARS)
(SADIE SCREAMS)
1038
01:05:40,645 --> 01:05:42,649
(BREATHING SHAKILY)
1039
01:05:48,054 --> 01:05:51,229
BOOGEYMAN:
(IN CARA'S VOICE)
I have a terrible voice.
1040
01:05:53,227 --> 01:05:55,398
(ROARING)
1041
01:05:56,561 --> 01:05:57,594
SADIE: Please!
1042
01:05:57,730 --> 01:05:58,805
Please!
(BANGING ON DOOR)
1043
01:05:59,040 --> 01:06:01,041
(BOOGEYMAN ROARS)
(SADIE SCREAMS)
1044
01:06:02,242 --> 01:06:03,641
BETHANY: Oh, my God.
Are you okay?
1045
01:06:03,776 --> 01:06:04,935
(CLAMORING)
1046
01:06:05,070 --> 01:06:06,077
(SADIE GRUNTS)
Hey, hey,
hey, Sadie.
1047
01:06:06,213 --> 01:06:07,478
ANNE AND CASSIDY:
What happened?
1048
01:06:07,613 --> 01:06:09,476
Are you okay?
Was there something
in there?
1049
01:06:09,611 --> 01:06:10,815
Was there
something in there?
1050
01:06:11,051 --> 01:06:12,646
No, she's just
being dramatic.
1051
01:06:14,317 --> 01:06:15,651
(YELPS)
(GIRLS EXCLAIM)
1052
01:06:15,787 --> 01:06:17,290
What is wrong with you?
Oh, my God!
God, Sadie,
1053
01:06:17,426 --> 01:06:18,549
the door would
not open!
NATALIE: You psycho bitch!
1054
01:06:18,684 --> 01:06:19,658
I swear, we were
all trying.
1055
01:06:19,794 --> 01:06:21,785
You are such a liar!
1056
01:06:22,021 --> 01:06:22,958
ANNE:
Keep your hands
to your...
1057
01:06:23,094 --> 01:06:24,229
And you're a freak!
1058
01:06:24,365 --> 01:06:25,655
Bethany is literally
the only person in here
1059
01:06:25,791 --> 01:06:28,025
who actually
likes you.
1060
01:06:28,161 --> 01:06:30,133
Literally
schizophrenic!
ANNE: Oh, my God.
1061
01:06:30,268 --> 01:06:31,468
She's crazy!
Are you okay?
1062
01:06:31,603 --> 01:06:32,699
NATALIE: No!
WILL: What's
going on, guys?
1063
01:06:32,834 --> 01:06:34,305
ANNE:
Your daughter
is psychotic.
1064
01:06:35,767 --> 01:06:37,770
(VIDEO GAME SOUNDS PLAYING)
1065
01:06:41,280 --> 01:06:42,839
NATALIE: I'm
so done with her.
1066
01:06:43,074 --> 01:06:45,042
You are never gonna
hang out with her again.
1067
01:06:45,177 --> 01:06:46,615
BETHANY:
She's literally never
done anything like...
1068
01:06:46,750 --> 01:06:48,151
NATALIE:
I can't believe
she slapped me!
1069
01:06:48,286 --> 01:06:49,553
ANNE: Dude,
are you okay?
1070
01:06:49,688 --> 01:06:51,183
BETHANY:
I mean, she's never
done anything...
1071
01:06:51,319 --> 01:06:52,455
(DOOR CLOSES)
1072
01:06:56,059 --> 01:06:57,592
(FLOOR CREAKING)
1073
01:07:07,636 --> 01:07:09,637
(VIDEO GAME CHIMES)
(GASPS)
1074
01:07:13,178 --> 01:07:15,181
(VIDEO GAME SOUNDS PLAYING)
1075
01:07:23,816 --> 01:07:25,389
(BOOGEYMAN GRUNTS)
(GASPS)
1076
01:07:26,257 --> 01:07:28,221
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1077
01:07:28,356 --> 01:07:30,361
(BOOGEYMAN SNARLING)
1078
01:07:33,296 --> 01:07:35,135
(BREATHING HEAVILY)
1079
01:07:37,162 --> 01:07:39,766
(FOOTSTEPS THUDDING)
(BOOGEYMAN GROWLING)
1080
01:07:49,807 --> 01:07:51,283
SADIE'S VOICE:
Sawyer.
1081
01:07:53,150 --> 01:07:54,115
(SOFT WHEEZE)
1082
01:07:54,250 --> 01:07:56,488
(RASPILY) Sawyer.
1083
01:07:56,624 --> 01:07:57,681
(GASPS)
1084
01:07:57,817 --> 01:07:59,819
(WHEEZING)
(FOOTSTEPS THUDDING)
1085
01:08:04,361 --> 01:08:05,495
(DISTORTED)
Sawyer.
1086
01:08:09,836 --> 01:08:11,167
(FOOTSTEPS FADE)
1087
01:08:11,303 --> 01:08:13,404
(UNNERVING MUSIC BUILDING UP)
1088
01:08:17,509 --> 01:08:19,443
(MUSIC FADES)
(BREATHING SHAKILY)
1089
01:08:51,911 --> 01:08:53,279
(SCREAMS)
1090
01:09:05,320 --> 01:09:06,991
(GASPS)
1091
01:09:07,227 --> 01:09:09,757
(SCREAMING)
(BOOGEYMAN ROARING)
1092
01:09:14,695 --> 01:09:16,434
(ROARING STOPS)
(YELPS)
1093
01:09:17,972 --> 01:09:20,240
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1094
01:09:28,942 --> 01:09:30,745
(MUFFLED) Sawyer.
Hey, hey!
1095
01:09:32,678 --> 01:09:34,778
Sawyer! Sawyer!
1096
01:09:34,913 --> 01:09:37,752
Come on,
come on!
Sawyer!
1097
01:09:38,759 --> 01:09:39,758
Go!
1098
01:09:39,893 --> 01:09:41,353
Hey, hey.
1099
01:09:41,489 --> 01:09:42,457
MAN: Get 911!
1100
01:09:42,592 --> 01:09:44,858
WILL: Sawyer!
(GASPING)
1101
01:09:46,467 --> 01:09:49,665
It's okay. It's okay.
It tried to kill me.
1102
01:09:49,800 --> 01:09:52,332
I know. I saw it too.
I had to get away.
1103
01:09:52,468 --> 01:09:54,032
(CONTINUES GASPING)
1104
01:09:54,875 --> 01:09:56,639
I believe you.
1105
01:09:57,602 --> 01:09:58,608
What?
1106
01:09:59,342 --> 01:10:00,374
I believe you.
1107
01:10:00,510 --> 01:10:02,381
I'm sorry
I didn't before.
1108
01:10:08,680 --> 01:10:09,683
Where's Dad?
1109
01:10:09,818 --> 01:10:11,554
He went to go talk
to a doctor,
1110
01:10:11,689 --> 01:10:14,487
but I'm gonna find him.
We're gonna go home.
1111
01:10:14,622 --> 01:10:15,753
No, no, no. Don't go.
1112
01:10:15,889 --> 01:10:16,822
No.
Please, don't go.
1113
01:10:16,957 --> 01:10:19,024
I'm gonna be
right back, okay?
1114
01:10:22,964 --> 01:10:25,366
(WOMAN SPEAKING
INDISTINCTLY ON PA)
1115
01:10:25,501 --> 01:10:27,505
(CELL PHONE VIBRATING)
1116
01:10:33,748 --> 01:10:34,871
Hello?
1117
01:10:35,006 --> 01:10:37,383
Hey, it's Rita Billings.
1118
01:10:38,051 --> 01:10:39,280
Lester's wife.
1119
01:10:39,415 --> 01:10:40,881
What do you want?
1120
01:10:41,016 --> 01:10:43,248
I found a way
to get rid of it.
1121
01:10:43,384 --> 01:10:44,456
How?
1122
01:10:44,591 --> 01:10:46,755
I need your help.
Get over here.
1123
01:10:47,788 --> 01:10:50,363
We can end this tonight.
1124
01:10:52,393 --> 01:10:53,399
Sadie?
1125
01:10:54,363 --> 01:10:55,368
Sadie...
1126
01:11:00,742 --> 01:11:01,807
Dad?
1127
01:11:01,943 --> 01:11:03,700
(EXHALES) Hey.
1128
01:11:03,836 --> 01:11:05,103
What are you doing?
1129
01:11:05,880 --> 01:11:06,939
Nothing. Uh...
1130
01:11:07,074 --> 01:11:08,806
Go... Go back
to your sister.
I'll be...
1131
01:11:08,941 --> 01:11:10,075
I'll be
right there.
1132
01:11:11,342 --> 01:11:13,012
Well, I can tell
it's not nothing.
1133
01:11:18,383 --> 01:11:22,054
They brought Mom here
after the car accident.
1134
01:11:23,788 --> 01:11:24,925
And now Sawyer.
1135
01:11:26,496 --> 01:11:27,829
This is all my fault.
1136
01:11:31,099 --> 01:11:33,097
I didn't do enough
to help her process it,
1137
01:11:33,332 --> 01:11:35,705
so now she's having these...
these manifestations.
1138
01:11:35,840 --> 01:11:37,975
Oh, Dad, stop.
They're not manifestations.
1139
01:11:38,110 --> 01:11:39,544
Then what is it?
1140
01:11:42,444 --> 01:11:43,614
What is it?
1141
01:11:46,954 --> 01:11:48,619
It's real.
1142
01:11:50,091 --> 01:11:52,117
I saw something tonight.
1143
01:11:53,753 --> 01:11:55,021
In the closet.
1144
01:11:56,462 --> 01:11:57,662
What does it
look like?
1145
01:11:57,797 --> 01:11:59,630
I mean, was it...
SADIE: It was really
dark in there.
1146
01:12:00,969 --> 01:12:02,028
Couldn't tell.
1147
01:12:07,431 --> 01:12:09,702
I'm gonna ask you
a question, okay?
1148
01:12:09,837 --> 01:12:10,875
I don't want you
to get mad.
1149
01:12:11,010 --> 01:12:12,005
What?
1150
01:12:15,445 --> 01:12:16,680
Were you high?
1151
01:12:18,451 --> 01:12:19,947
I could smell
weed on you.
1152
01:12:24,389 --> 01:12:26,184
A monster in a closet?
1153
01:12:28,626 --> 01:12:29,856
Know what?
Never mind.
1154
01:12:29,991 --> 01:12:31,723
You never
listen to me.
Wait.
1155
01:12:31,858 --> 01:12:33,158
Sadie,
where you going?
1156
01:12:33,394 --> 01:12:35,567
To deal
with the problem.
Somebody has to.
1157
01:12:37,798 --> 01:12:39,934
(BROODING MUSIC PLAYING)
1158
01:12:55,882 --> 01:12:57,952
(CELL PHONE VIBRATING)
1159
01:13:03,857 --> 01:13:05,790
(BREATHING HEAVILY)
1160
01:13:05,925 --> 01:13:08,094
(TENSE MUSIC PLAYING)
1161
01:13:16,742 --> 01:13:18,537
RITA: I wasn't sure
you'd come.
1162
01:13:18,672 --> 01:13:19,909
SADIE: I had to.
1163
01:13:20,045 --> 01:13:22,614
That thing tried to kill
my little sister tonight.
1164
01:13:26,211 --> 01:13:27,847
It must be
getting hungry.
1165
01:13:27,982 --> 01:13:29,982
You're almost
out of time.
1166
01:13:30,117 --> 01:13:31,852
If it's weakness
it's drawn to,
1167
01:13:31,988 --> 01:13:34,087
then we've gotta
show it strength.
1168
01:13:35,019 --> 01:13:36,155
Whoa, whoa, whoa.
1169
01:13:37,889 --> 01:13:38,894
Watch your step.
1170
01:13:40,093 --> 01:13:41,897
Spring-loaded
firing pins.
1171
01:13:43,761 --> 01:13:45,967
Wouldn't wanna
see your head
get taken off.
1172
01:13:47,768 --> 01:13:48,704
Normally, they're used
1173
01:13:48,839 --> 01:13:50,070
to scare off bears
when you're camping,
1174
01:13:50,205 --> 01:13:53,275
but they're not normally
loaded with live rounds.
1175
01:13:53,511 --> 01:13:55,647
(TENSE MUSIC CONTINUES)
1176
01:14:01,245 --> 01:14:02,880
You think
you can kill it?
1177
01:14:03,016 --> 01:14:04,455
Only one way
to find out.
1178
01:14:04,590 --> 01:14:06,185
(SADIE YELPS)
(GRUNTING)
1179
01:14:08,953 --> 01:14:10,662
No! (WHIMPERING)
1180
01:14:12,957 --> 01:14:14,598
I'm sorry!
1181
01:14:14,734 --> 01:14:15,900
I needed something
to draw it out!
1182
01:14:16,036 --> 01:14:17,798
No!
1183
01:14:17,933 --> 01:14:19,133
I won't let anything
happen to you.
1184
01:14:19,268 --> 01:14:21,233
SADIE: No!
RITA: You just
gotta trust me.
1185
01:14:24,838 --> 01:14:26,843
(SADIE CRYING)
1186
01:14:30,878 --> 01:14:32,882
(BOOGEYMAN GROWLING)
1187
01:14:38,687 --> 01:14:40,318
BOOGEYMAN: Sadie.
1188
01:14:48,092 --> 01:14:50,097
(LOW GROANING)
1189
01:14:51,303 --> 01:14:52,935
(WHOOSHING)
1190
01:14:55,032 --> 01:14:57,038
(WHIMPERING)
1191
01:14:59,610 --> 01:15:01,680
(BOOGEYMAN GROWLING)
1192
01:15:10,916 --> 01:15:12,057
(GROWLING STOPS)
1193
01:15:12,192 --> 01:15:14,126
(LOW GROWL)
1194
01:15:14,262 --> 01:15:15,859
(BREATHING SHARPLY)
1195
01:15:16,988 --> 01:15:18,059
(LOW GROWL)
1196
01:15:18,861 --> 01:15:20,362
(ROARS)
(TRAP PINGS)
1197
01:15:20,598 --> 01:15:22,833
(BOOGEYMAN ROARING)
1198
01:15:26,206 --> 01:15:28,201
(GASPING)
1199
01:15:32,941 --> 01:15:35,175
(DISQUIETING MUSIC PLAYING)
1200
01:15:52,992 --> 01:15:54,931
(SADIE SCREAMING)
1201
01:16:10,612 --> 01:16:11,409
(SPITS)
1202
01:16:18,692 --> 01:16:19,889
Told you
it could be killed.
1203
01:16:20,024 --> 01:16:22,255
(BOOGEYMAN ROARING)
(RITA SCREAMING)
1204
01:16:24,024 --> 01:16:25,995
(BOOGEYMAN ROARING)
1205
01:16:29,697 --> 01:16:31,066
Sadie!
1206
01:16:31,832 --> 01:16:32,764
Sadie, help!
1207
01:16:32,899 --> 01:16:34,737
Sadie, help me!
1208
01:16:34,872 --> 01:16:36,709
Sadie...
(BOOGEYMAN ROARS)
1209
01:16:38,339 --> 01:16:40,713
(SADIE GASPING)
(BOOGEYMAN ROARING)
1210
01:16:42,075 --> 01:16:43,782
(CONTINUES ROARING)
1211
01:16:45,747 --> 01:16:47,449
(GRUNTING)
1212
01:16:47,684 --> 01:16:48,853
(BOOGEYMAN SHRIEKING)
1213
01:16:50,785 --> 01:16:52,186
(GASPING)
1214
01:16:54,052 --> 01:16:55,695
(DOOR OPENS)
1215
01:16:56,727 --> 01:16:58,390
(DOG BARKS IN DISTANCE)
1216
01:17:05,439 --> 01:17:07,432
(CELL PHONE VIBRATING)
1217
01:17:11,168 --> 01:17:12,140
(SOBS) Dad?
1218
01:17:12,942 --> 01:17:14,747
Where have
you been?
1219
01:17:14,882 --> 01:17:16,782
We've been driving around
looking for you.
1220
01:17:17,813 --> 01:17:19,684
You guys are home?
1221
01:17:19,820 --> 01:17:21,018
WILL: Yeah,
we just got back. Why?
1222
01:17:21,153 --> 01:17:22,613
Listen to me,
just go back to the car.
1223
01:17:22,748 --> 01:17:23,983
Go somewhere bright
with lots of people.
1224
01:17:24,118 --> 01:17:25,824
You need to
get outta there
1225
01:17:25,959 --> 01:17:27,217
before it comes back.
Wait. Slow down.
1226
01:17:27,353 --> 01:17:29,789
Dad, you have
to listen to me.
1227
01:17:29,925 --> 01:17:32,054
Okay. I'm listening.
1228
01:17:32,189 --> 01:17:33,729
SADIE: (MUFFLED)
Go somewhere
with lots of light
1229
01:17:33,865 --> 01:17:36,102
and lots of people, okay?
1230
01:17:36,237 --> 01:17:38,199
Dad. Dad?
1231
01:17:39,032 --> 01:17:40,201
(BOTH SCREAM)
1232
01:17:43,200 --> 01:17:45,041
(GASPING)
1233
01:17:46,975 --> 01:17:48,508
(TENSE MUSIC PLAYING)
1234
01:17:48,744 --> 01:17:50,750
(PANTING)
1235
01:18:07,995 --> 01:18:09,769
(SWITCH CLICKING)
1236
01:18:16,400 --> 01:18:18,536
(SINISTER MUSIC PLAYING)
1237
01:18:28,488 --> 01:18:30,482
(WATER PATTERING)
1238
01:18:51,270 --> 01:18:53,175
(BREATHING SHAKILY)
1239
01:19:01,915 --> 01:19:02,921
(GASPS)
1240
01:19:06,550 --> 01:19:09,026
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
1241
01:19:17,562 --> 01:19:19,436
(SAWYER SCREAMS)
SADIE: God!
1242
01:19:19,571 --> 01:19:21,434
Sawyer, it's me!
1243
01:19:23,438 --> 01:19:24,870
SADIE: How do I know
it's really you?
1244
01:19:25,005 --> 01:19:27,011
(PANTING)
1245
01:19:29,345 --> 01:19:32,443
You had your
sixth birthday party
1246
01:19:32,578 --> 01:19:35,114
at Chuck E. Cheese.
(SNIFFLES)
1247
01:19:35,250 --> 01:19:37,218
You ate
too much pizza
1248
01:19:37,354 --> 01:19:40,189
and then you threw up
in the ball pit.
1249
01:19:46,257 --> 01:19:47,261
Oh, my God.
1250
01:19:47,396 --> 01:19:49,132
Sawyer! Are you okay?
What happened?
1251
01:19:51,071 --> 01:19:53,235
What happened?
It doesn't
like the light.
1252
01:19:55,533 --> 01:19:56,901
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS)
1253
01:19:57,037 --> 01:19:58,537
Where's Dad?
1254
01:20:03,841 --> 01:20:05,115
SAWYER: It took him
down there.
1255
01:20:13,926 --> 01:20:16,357
We are not going
to lose him, too.
1256
01:20:18,024 --> 01:20:19,127
Sadie,
1257
01:20:19,263 --> 01:20:22,228
what are you doing?
Where are you going?
1258
01:20:22,363 --> 01:20:23,595
Sadie, don't leave
me here.
1259
01:20:24,471 --> 01:20:26,103
You'll be safe.
1260
01:20:27,172 --> 01:20:30,365
I saw it bleed.
It can be hurt.
1261
01:20:30,500 --> 01:20:32,807
Maybe we can stop it.
1262
01:20:32,943 --> 01:20:34,947
(BREATHING HEAVILY)
1263
01:20:51,489 --> 01:20:53,658
(TENSE MUSIC PLAYING)
1264
01:21:12,585 --> 01:21:14,349
(GASPING)
1265
01:21:34,598 --> 01:21:36,503
(BREATHING HEAVILY)
1266
01:21:59,994 --> 01:22:01,225
(GRUNTS)
1267
01:22:01,361 --> 01:22:02,567
(OBJECTS CLATTER LOUDLY)
1268
01:22:02,703 --> 01:22:04,696
(BREATHING HEAVILY)
1269
01:22:38,134 --> 01:22:40,138
(BOOGEYMAN GROWLING)
1270
01:22:46,008 --> 01:22:47,541
(GASPING)
1271
01:22:48,342 --> 01:22:50,181
(BOOGEYMAN ROARING)
1272
01:22:51,343 --> 01:22:52,348
(SAWYER SCREAMS)
1273
01:22:55,689 --> 01:22:56,748
SADIE: Sawyer!
1274
01:22:58,155 --> 01:23:00,591
(BOOGEYMAN GROWLS, ROARS)
1275
01:23:00,726 --> 01:23:02,721
(PANTING)
1276
01:23:03,620 --> 01:23:05,625
(BOOGEYMAN ROARS)
1277
01:23:08,097 --> 01:23:09,359
Sawyer, get up!
1278
01:23:09,494 --> 01:23:10,965
Please. Sawyer!
1279
01:23:11,100 --> 01:23:13,105
(BOOGEYMAN ROARING)
1280
01:23:19,173 --> 01:23:20,442
(WHIMPERING)
1281
01:23:25,446 --> 01:23:27,449
(GRUNTING AND WHIMPERING)
1282
01:23:30,615 --> 01:23:32,685
(CONTINUES WHIMPERING)
1283
01:23:35,422 --> 01:23:36,722
(BOOGEYMAN GROWLING)
1284
01:23:44,638 --> 01:23:45,797
(GASPING)
1285
01:23:46,772 --> 01:23:48,767
(CHOKING)
1286
01:24:09,525 --> 01:24:11,494
(LOW GROWL)
(GROANING SOFTLY)
1287
01:24:11,629 --> 01:24:13,528
BOOGEYMAN:
(IN CARA'S VOICE)
Hush now.
1288
01:24:16,434 --> 01:24:18,566
(BOOGEYMAN GROWLING)
(SADIE CHOKING)
1289
01:24:22,506 --> 01:24:24,803
(WILL SHOUTS)
(BOOGEYMAN ROARS)
1290
01:24:26,537 --> 01:24:27,469
(GASPS)
1291
01:24:27,604 --> 01:24:29,242
(GRUNTING)
1292
01:24:29,378 --> 01:24:30,413
SAWYER: No!
Dad!
1293
01:24:31,650 --> 01:24:32,646
Dad!
1294
01:24:35,579 --> 01:24:36,584
Sawyer!
1295
01:24:37,383 --> 01:24:38,520
(SAWYER GRUNTS)
1296
01:24:40,426 --> 01:24:42,920
(BOOGEYMAN GROANING SOFTLY)
(SADIE GRUNTS)
1297
01:24:44,895 --> 01:24:45,890
Sawyer?
1298
01:24:47,395 --> 01:24:49,561
(SAWYER WHIMPERS SOFTLY)
1299
01:24:49,696 --> 01:24:51,695
Sawyer? Sawyer,
it's me, Sadie.
1300
01:24:51,831 --> 01:24:53,598
Look at me, please.
Come on.
1301
01:24:53,733 --> 01:24:55,936
Hey. We're gonna
get outta here.
1302
01:24:56,171 --> 01:24:57,275
(LIGHTER CLICKS)
1303
01:25:04,181 --> 01:25:05,613
(BOOGEYMAN GROWLING)
1304
01:25:07,483 --> 01:25:09,420
Dad.
SAWYER: Give me that.
1305
01:25:09,555 --> 01:25:11,221
Grab his arm. Grab his arm.
Come on. Get him up.
1306
01:25:11,356 --> 01:25:12,355
SADIE: We've gotta
get him outta here.
1307
01:25:12,490 --> 01:25:13,349
WILL: I can't.
Come on.
Yes, you can.
1308
01:25:13,485 --> 01:25:14,820
Come on.
1309
01:25:16,687 --> 01:25:18,659
(GROANING IN PAIN)
1310
01:25:19,692 --> 01:25:21,530
Get him up.
Get him.
1311
01:25:22,329 --> 01:25:23,532
I'm sorry.
1312
01:25:24,331 --> 01:25:26,167
(SADIE SNIFFLES)
1313
01:25:26,302 --> 01:25:28,471
(TENSE MUSIC PLAYING)
1314
01:25:30,634 --> 01:25:32,304
(SAWYER CRYING)
1315
01:25:32,440 --> 01:25:33,905
(MUSIC BUILDING UP)
1316
01:25:34,782 --> 01:25:35,714
(MUSIC HALTS)
1317
01:25:35,849 --> 01:25:37,843
(BOOGEYMAN GROWLS)
1318
01:25:39,649 --> 01:25:41,517
SAWYER: Sadie?
(LIGHTER CLICKING)
1319
01:25:42,350 --> 01:25:44,355
(LOW GROWLING)
1320
01:25:45,420 --> 01:25:47,424
(SADIE BREATHING SHAKILY)
1321
01:25:49,194 --> 01:25:51,620
(BOOGEYMAN ROARS, GROWLS)
1322
01:25:51,755 --> 01:25:53,562
(BREATH SHUDDERS)
1323
01:25:56,762 --> 01:26:00,398
(BOOGEYMAN GROANS, GROWLS)
1324
01:26:00,534 --> 01:26:02,703
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1325
01:26:05,571 --> 01:26:06,608
(SOFTLY) Mom.
1326
01:26:13,918 --> 01:26:14,979
Sadie?
1327
01:26:16,514 --> 01:26:17,584
Sadie?
1328
01:26:17,720 --> 01:26:20,017
(BOOGEYMAN ROARING)
(ALL SCREAMING)
1329
01:26:22,795 --> 01:26:23,790
Sawyer!
1330
01:26:25,857 --> 01:26:27,832
(GROWLS)
(WILL GRUNTS)
1331
01:26:27,968 --> 01:26:29,763
(BOOGEYMAN ROARING)
1332
01:26:31,400 --> 01:26:33,734
(BOOGEYMAN SHRIEKING)
1333
01:26:42,815 --> 01:26:44,578
(GRUNTS)
1334
01:26:44,714 --> 01:26:46,708
(BREATH SHUDDERING)
(AIR HISSING)
1335
01:26:46,843 --> 01:26:48,848
(BOOGEYMAN GROWLS)
1336
01:26:53,522 --> 01:26:54,887
(GRUNTS)
(GROWLING)
1337
01:26:59,525 --> 01:27:00,728
Fuck you.
1338
01:27:02,561 --> 01:27:04,534
(ROARING)
1339
01:27:06,637 --> 01:27:09,506
(INDISTINCT VOICES
SHOUTING AND SCREAMING)
1340
01:27:11,605 --> 01:27:14,035
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
1341
01:27:14,271 --> 01:27:16,645
(VOICES CONTINUE
SHOUTING AND SCREAMING)
1342
01:27:21,284 --> 01:27:22,915
(ROARS LOUDLY)
1343
01:27:26,292 --> 01:27:28,492
(VOICES SPEAKING INDISTINCTLY)
1344
01:27:29,457 --> 01:27:30,791
(VOICES FADE)
1345
01:27:32,363 --> 01:27:34,630
(SORROWFUL MUSIC PLAYING)
1346
01:27:49,080 --> 01:27:51,075
(WILL GRUNTING)
1347
01:28:21,947 --> 01:28:23,107
Goodbye.
1348
01:28:26,910 --> 01:28:28,783
(FIRE ROARING)
1349
01:28:32,926 --> 01:28:34,320
(WILL COUGHING)
1350
01:28:34,456 --> 01:28:36,461
(ALL GRUNTING)
1351
01:28:41,430 --> 01:28:42,396
(WILL GROANS)
1352
01:28:42,532 --> 01:28:44,398
(SAWYER AND WILL COUGHING)
1353
01:28:44,534 --> 01:28:45,635
SADIE: We're
almost there.
1354
01:28:46,732 --> 01:28:47,663
SAWYER:
Come on.
1355
01:28:47,798 --> 01:28:49,804
(WILL GRUNTING)
1356
01:28:50,537 --> 01:28:52,543
(WILL COUGHING)
1357
01:28:55,411 --> 01:28:56,442
(MUSIC FADING)
1358
01:28:56,578 --> 01:28:58,175
(ALL BREATHING HEAVILY)
1359
01:29:24,769 --> 01:29:26,170
I was terrified.
1360
01:29:31,175 --> 01:29:32,847
To be honest
with you...
1361
01:29:35,487 --> 01:29:37,720
I was scared
to be a dad.
1362
01:29:39,719 --> 01:29:41,550
I was scared.
1363
01:29:41,686 --> 01:29:43,995
I didn't...
I didn't know if
I could handle it.
1364
01:29:44,130 --> 01:29:45,222
Or if I was ready.
1365
01:29:46,927 --> 01:29:48,225
Mom made it
all look easy.
1366
01:29:50,602 --> 01:29:52,163
Nothing fazed her,
you know?
1367
01:29:53,599 --> 01:29:54,872
And I...
1368
01:29:55,008 --> 01:29:56,068
I figured...
1369
01:29:57,944 --> 01:30:00,207
when I screwed up,
that she'd always
be there.
1370
01:30:00,442 --> 01:30:01,513
And then...
1371
01:30:03,683 --> 01:30:05,077
Then all
of a sudden
she wasn't.
1372
01:30:12,988 --> 01:30:15,791
I see so much of her
in you girls.
1373
01:30:17,964 --> 01:30:19,157
So much.
1374
01:30:21,561 --> 01:30:24,734
I never planned
on doing any of this
without Mom.
1375
01:30:27,898 --> 01:30:28,903
(SOFTLY) No.
1376
01:30:29,938 --> 01:30:31,543
But I know
we can handle it.
1377
01:30:34,574 --> 01:30:35,574
Yeah.
1378
01:30:35,709 --> 01:30:37,010
Right?
Mm-hmm.
1379
01:30:43,850 --> 01:30:46,019
(GENTLE MUSIC PLAYING)
1380
01:30:48,952 --> 01:30:50,126
(WILL SIGHS)
1381
01:30:50,261 --> 01:30:51,490
That sucked.
1382
01:30:51,625 --> 01:30:53,020
(ALL LAUGH)
1383
01:30:53,156 --> 01:30:54,729
(INDISTINCT CHATTERING)
1384
01:30:54,865 --> 01:30:56,265
SAWYER: Yeah,
because it's bread,
1385
01:30:56,500 --> 01:30:57,965
and bagels are bread.
1386
01:30:59,930 --> 01:31:01,969
DR. WELLER: Sadie,
could you come back
in for a sec?
1387
01:31:03,243 --> 01:31:05,236
(CHATTERING CONTINUES)
1388
01:31:11,843 --> 01:31:12,848
Dr. Weller?
1389
01:31:20,125 --> 01:31:21,120
Hello?
1390
01:31:24,724 --> 01:31:26,730
(DOOR CREAKING)
1391
01:31:36,101 --> 01:31:38,236
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
1392
01:31:48,586 --> 01:31:50,622
(SADIE BREATHING SHAKILY)
1393
01:31:55,619 --> 01:31:57,059
DR. WELLER:
Can I help you
with something?
1394
01:31:57,195 --> 01:31:58,322
(GASPS)
1395
01:32:01,864 --> 01:32:03,195
Is everything
all right?
1396
01:32:11,740 --> 01:32:14,173
(ROCK MUSIC PLAYING)
1397
01:33:20,039 --> 01:33:21,372
(OMINOUS MUSIC PLAYING)