1 00:00:45,127 --> 00:00:47,461 (EERIE MUSIC PLAYING) 2 00:01:04,542 --> 00:01:06,876 (EERIE MUSIC CONTINUES) 3 00:01:20,523 --> 00:01:21,726 (DOOR CREAKS) 4 00:01:24,362 --> 00:01:25,499 MAN: Annie. 5 00:01:29,740 --> 00:01:31,270 Daddy? 6 00:01:31,405 --> 00:01:32,602 Dad... Go back to sleep. 7 00:01:32,737 --> 00:01:34,777 (EERIE GROWL) (ANNIE CRYING) 8 00:01:34,913 --> 00:01:37,313 (SINISTER MUSIC PLAYING) 9 00:01:46,716 --> 00:01:48,583 (DOOR CREAKS SOFTLY) 10 00:01:48,718 --> 00:01:50,722 (LOW DEMONIC SNARLING) 11 00:02:00,233 --> 00:02:02,206 (RUSTLING) 12 00:02:03,775 --> 00:02:05,770 (DEMONIC GROWL) 13 00:02:06,802 --> 00:02:08,338 MAN: Let me hold you. 14 00:02:08,474 --> 00:02:10,577 (ANNIE CONTINUES CRYING) 15 00:02:11,606 --> 00:02:13,613 (RUSTLING) 16 00:02:15,777 --> 00:02:18,321 (SHUSHING) It's okay. 17 00:02:19,725 --> 00:02:20,814 It's just me. 18 00:02:20,949 --> 00:02:23,458 (DISTORTED) It's your daddy. 19 00:02:23,593 --> 00:02:25,719 (ANNIE SCREAMING) (SINISTER MUSIC CONTINUES) 20 00:02:25,855 --> 00:02:26,795 It's me! (BLOOD SPLATS) 21 00:02:26,931 --> 00:02:28,232 (MUSIC STOPS) 22 00:02:33,862 --> 00:02:35,866 (DOOR CREAKS SOFTLY) 23 00:02:37,408 --> 00:02:39,771 (DOOR SHUTS) (EERIE MUSIC PLAYS) 24 00:02:46,610 --> 00:02:47,680 (MUSIC FADES) 25 00:02:53,651 --> 00:02:55,655 (DOOR CREAKS SOFTLY) 26 00:03:26,849 --> 00:03:29,018 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 27 00:03:36,395 --> 00:03:38,027 (SNIFFING) 28 00:04:00,389 --> 00:04:02,656 (WISTFUL MUSIC CONTINUES) 29 00:04:13,300 --> 00:04:15,097 (ALARM BEEPING) 30 00:04:16,032 --> 00:04:17,803 (LIGHT BALL THUDS) (GASPING) 31 00:04:23,376 --> 00:04:24,381 (ALARM STOPS) 32 00:04:27,082 --> 00:04:28,385 (YAWNS) 33 00:04:36,623 --> 00:04:38,725 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 34 00:04:46,630 --> 00:04:47,635 (GRUNTS) 35 00:04:58,642 --> 00:04:59,647 WOMAN: I... 36 00:05:00,881 --> 00:05:02,881 might've lost my cool a little. 37 00:05:04,454 --> 00:05:06,016 Then I made an ultimatum. 38 00:05:07,892 --> 00:05:08,887 Okay. 39 00:05:10,995 --> 00:05:13,430 WOMAN: I'm just scared that she's stringing me along. 40 00:05:15,498 --> 00:05:16,796 What are you scared of? 41 00:05:18,932 --> 00:05:20,503 WOMAN: That she doesn't love me. 42 00:05:23,705 --> 00:05:25,937 What are you really scared of? 43 00:05:29,411 --> 00:05:31,381 Being alone. Yeah. 44 00:05:31,517 --> 00:05:33,780 I get it. It can be scary to be alone. 45 00:05:35,648 --> 00:05:36,712 "Where there is fear..." 46 00:05:36,847 --> 00:05:37,921 "There is your task." 47 00:05:38,056 --> 00:05:39,515 "There is your task." 48 00:05:39,651 --> 00:05:41,421 (BOTH CHUCKLE) 49 00:05:41,556 --> 00:05:42,654 Carl Jung had it figured out. 50 00:05:42,789 --> 00:05:45,151 (FOOTSTEPS) (FLOOR CREAKS) 51 00:05:45,387 --> 00:05:48,355 Uh, that's a good place to end for today. 52 00:05:48,490 --> 00:05:50,791 I gotta get my kids to school. (INHALES) 53 00:05:50,926 --> 00:05:52,160 It's been a month. 54 00:05:52,396 --> 00:05:54,369 It's their first day back. They're a little anxious. 55 00:05:54,504 --> 00:05:55,601 Not that they should be standing 56 00:05:55,736 --> 00:05:57,474 right outside the door. 57 00:05:58,642 --> 00:06:00,775 WOMAN: I feel like such a jerk. 58 00:06:00,910 --> 00:06:03,577 None of my shit compares to what you're dealing with. 59 00:06:03,712 --> 00:06:05,343 Well, we're not here to talk about me. 60 00:06:05,478 --> 00:06:06,912 After you. 61 00:06:07,047 --> 00:06:08,515 You got your pencils? SAWYER: Yes. 62 00:06:08,650 --> 00:06:09,852 Okay. What about your math book? 63 00:06:09,988 --> 00:06:11,179 SAWYER: Yes. 64 00:06:11,415 --> 00:06:12,517 Uh, wait a minute. Did you brush your teeth? 65 00:06:12,652 --> 00:06:13,586 Yes. Yes. You did? 66 00:06:13,722 --> 00:06:14,956 Do you wanna use the bathroom, or no? 67 00:06:15,092 --> 00:06:16,790 SAWYER: No. 68 00:06:16,925 --> 00:06:18,553 WILL: Sadie, come on! We're gonna be late! 69 00:06:18,689 --> 00:06:19,694 Sadie... 70 00:06:20,889 --> 00:06:21,894 SADIE: What? 71 00:06:25,630 --> 00:06:26,597 Nothing. 72 00:06:26,733 --> 00:06:27,735 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 73 00:06:28,799 --> 00:06:30,002 Looks nice on you. 74 00:06:30,137 --> 00:06:33,572 Just, uh, put on a jacket 'cause we're gonna... 75 00:06:33,707 --> 00:06:35,006 It's cold out there. 76 00:06:35,141 --> 00:06:36,744 SAWYER: What if I accidentally swallow it? 77 00:06:36,879 --> 00:06:38,447 SADIE: Then it'll come out in your shit. 78 00:06:38,583 --> 00:06:39,514 WILL: It's not gonna come out in your shit. 79 00:06:39,649 --> 00:06:40,715 Sadie. SADIE: Back. Forward. 80 00:06:40,850 --> 00:06:41,813 I don't think you should keep pulling it. 81 00:06:41,948 --> 00:06:42,880 Pull it out. No, don't give her 82 00:06:43,015 --> 00:06:44,081 that advice. SADIE: What? Yes. 83 00:06:44,216 --> 00:06:45,446 Don't give her that... Don't listen to... 84 00:06:45,581 --> 00:06:47,018 No, no, no. Don't... Should I go soft or hard? 85 00:06:47,154 --> 00:06:48,688 No, no, no, don't listen... SADIE: Hard. 86 00:06:48,823 --> 00:06:49,989 Put on your seat belt, please. 87 00:06:50,124 --> 00:06:52,428 Okay, jeez. Mom would know what to do. 88 00:06:52,564 --> 00:06:55,224 (MUSIC PLAYING SOFTLY ON SPEAKERS) 89 00:06:57,602 --> 00:06:58,767 Well, I could pull it out myself. 90 00:06:58,902 --> 00:07:00,065 How would you like that? SAWYER: What? 91 00:07:00,200 --> 00:07:01,463 Let me pull it out. SAWYER: What? (LAUGHS) 92 00:07:01,598 --> 00:07:02,268 WILL: I'll pull it out right now. I'm gonna pull it out. 93 00:07:02,504 --> 00:07:03,699 (SAWYER AND SADIE LAUGH) 94 00:07:03,835 --> 00:07:04,871 (SCHOOL BELL RINGS) 95 00:07:06,771 --> 00:07:08,611 (MUFFLED CHATTER) 96 00:07:11,680 --> 00:07:13,275 You okay? SADIE: I'm fine. 97 00:07:14,713 --> 00:07:16,283 Have a great day. 98 00:07:16,518 --> 00:07:17,851 (STUDENTS CHATTERING) 99 00:07:23,628 --> 00:07:25,958 (MELLOW INDIE ROCK SONG PLAYING) 100 00:07:31,667 --> 00:07:33,062 (MUFFLED) Hey. Hey, Sadie. 101 00:07:33,198 --> 00:07:34,835 I'm... I'm sorry about your mom. 102 00:07:37,266 --> 00:07:39,906 BOY 1: Uh, sorry about your mom. 103 00:07:42,907 --> 00:07:43,910 BOY 2: Sorry, Sadie. 104 00:07:45,514 --> 00:07:46,550 BOY 3: You're back. 105 00:07:47,549 --> 00:07:48,618 BOY 4: Sorry, Sadie. 106 00:07:48,753 --> 00:07:50,983 GIRL: Hey, Sadie. Sorry about your mom. 107 00:07:54,126 --> 00:07:55,048 (MUSIC STOPS) 108 00:07:55,183 --> 00:07:57,286 (STUDENTS CHATTERING) 109 00:08:08,963 --> 00:08:10,068 GIRL: Hey. 110 00:08:12,076 --> 00:08:13,034 Hey. 111 00:08:13,169 --> 00:08:14,809 What's up? GIRL: I, uh... 112 00:08:16,714 --> 00:08:18,615 I still can't believe it, you know? 113 00:08:19,579 --> 00:08:20,716 I know. 114 00:08:23,183 --> 00:08:25,487 But, um, welcome back. (CHUCKLES) 115 00:08:25,622 --> 00:08:27,621 Oh, my God. That's... (CHUCKLES) 116 00:08:27,757 --> 00:08:30,154 That's really stupid to say. 117 00:08:31,719 --> 00:08:34,959 Thanks for, like, actually talking to me. 118 00:08:35,094 --> 00:08:36,597 Everyone else is staring at me 119 00:08:36,732 --> 00:08:38,166 like I have some kind of disease. 120 00:08:38,301 --> 00:08:39,732 You're sick? 121 00:08:39,867 --> 00:08:41,996 That's so shitty. SADIE: No, I... 122 00:08:42,132 --> 00:08:43,933 (CHUCKLES) Just forget it. 123 00:08:44,068 --> 00:08:46,642 You know, I like your dress. 124 00:08:46,777 --> 00:08:47,775 I'd wear it if I could pull it off. 125 00:08:47,910 --> 00:08:49,171 It's like a... It's like a statement. 126 00:08:49,307 --> 00:08:50,536 ANNE: Yeah, it's cute. Thanks. 127 00:08:50,672 --> 00:08:52,911 CASSIDY: Yeah. I mean, it was my mom's. 128 00:08:53,047 --> 00:08:55,212 Are you sure that's a good idea? 129 00:08:56,655 --> 00:08:58,081 Why am I sure what's a good idea? 130 00:08:58,217 --> 00:08:59,647 I... I just... Wearing her clothes, 131 00:08:59,783 --> 00:09:01,618 it seems like it might make it harder to move on, 132 00:09:01,753 --> 00:09:03,184 or whatever. 133 00:09:03,319 --> 00:09:05,723 I don't wanna "move on." 134 00:09:05,859 --> 00:09:07,060 Okay. Maybe you don't want 135 00:09:07,195 --> 00:09:08,764 to creep people out either. Nat, come on. 136 00:09:08,900 --> 00:09:09,828 NATALIE: What? I'm just... BETHANY: Let's not... 137 00:09:09,963 --> 00:09:11,160 I'm just trying to help. 138 00:09:11,296 --> 00:09:13,093 (SOFTLY) No, you're being a bitch. 139 00:09:13,228 --> 00:09:14,396 CASSIDY: Wait, hold on. 140 00:09:14,631 --> 00:09:16,036 I'm sorry. What did you say? Nat. Nat... 141 00:09:16,172 --> 00:09:18,938 No, what did you say? I said you're being a bitch. 142 00:09:19,073 --> 00:09:21,036 CASSIDY: No, no, no, Natalie! Let's not... 143 00:09:21,171 --> 00:09:22,908 BETHANY: (GASPS) Oh, my God. 144 00:09:23,044 --> 00:09:24,204 CASSIDY: Natalie, what did you do? 145 00:09:24,339 --> 00:09:26,144 (CHUCKLES) No, stop. 146 00:09:28,947 --> 00:09:30,951 (SOMBER MUSIC PLAYS) 147 00:09:31,951 --> 00:09:32,884 Do you need something 148 00:09:33,020 --> 00:09:34,152 to change into? Just leave me alone. 149 00:09:39,358 --> 00:09:40,761 Oh, my God. You can't laugh at that. 150 00:09:40,897 --> 00:09:41,962 Nat, what the hell? NATALIE: What? 151 00:09:43,201 --> 00:09:45,196 (CRYING QUIETLY) 152 00:09:48,168 --> 00:09:49,436 WILL: That's okay. You're gonna get there. 153 00:09:49,672 --> 00:09:50,940 Just be patient. Okay. 154 00:09:51,075 --> 00:09:52,808 Well, you've been doing the same thing for 30 years, 155 00:09:52,943 --> 00:09:54,876 we've been working together for what? Two? 156 00:09:56,170 --> 00:09:57,672 Okay. Okay. 157 00:09:57,808 --> 00:09:58,807 Thanks. 158 00:09:58,943 --> 00:09:59,947 You got this. 159 00:10:02,719 --> 00:10:03,984 I'll see you next week. 160 00:10:07,158 --> 00:10:09,022 (SIGHS) 161 00:10:11,726 --> 00:10:13,730 (LOW EERIE MUSIC PLAYS) 162 00:10:22,901 --> 00:10:24,136 (DOOR CREAKS) 163 00:10:27,036 --> 00:10:28,871 Dr. Harper? 164 00:10:29,006 --> 00:10:30,175 Can I help you? 165 00:10:31,407 --> 00:10:33,307 I need to talk to you. 166 00:10:33,443 --> 00:10:34,750 I'm sorry, I don't see anyone 167 00:10:34,886 --> 00:10:36,949 without an initial phone consultation. 168 00:10:37,085 --> 00:10:38,053 So, you'll have to make an appointment. 169 00:10:38,189 --> 00:10:39,250 Please. 170 00:10:41,824 --> 00:10:42,856 If I don't tell somebody, 171 00:10:42,991 --> 00:10:44,288 I don't know what I'm gonna do. 172 00:10:52,436 --> 00:10:53,495 What's your name? 173 00:10:54,304 --> 00:10:55,464 Lester. 174 00:10:56,132 --> 00:10:57,169 Lester Billings. 175 00:10:59,874 --> 00:11:01,877 Good to meet you, Lester. 176 00:11:03,306 --> 00:11:04,807 Come in. I got a... 177 00:11:04,943 --> 00:11:06,778 I got a free hour. 178 00:11:06,914 --> 00:11:08,312 Thank you. Please. 179 00:11:18,994 --> 00:11:20,123 You wanna hang up your jacket? 180 00:11:20,258 --> 00:11:21,523 Might make you more comfortable. 181 00:11:23,191 --> 00:11:24,801 Can you shut it? 182 00:11:26,061 --> 00:11:27,331 Excuse me? 183 00:11:29,274 --> 00:11:30,774 The door. 184 00:11:35,037 --> 00:11:36,844 Sure. 185 00:11:36,980 --> 00:11:40,014 I have a few forms I need you to fill out. 186 00:11:42,419 --> 00:11:43,520 (RECORDER BEEPS) 187 00:11:43,755 --> 00:11:45,746 I use this with all my new clients. 188 00:11:45,881 --> 00:11:47,919 This is for record-keeping purposes only. 189 00:11:48,054 --> 00:11:49,525 So anything you say in here 190 00:11:49,760 --> 00:11:51,326 is strictly confidential. 191 00:11:51,461 --> 00:11:53,126 Is that okay? 192 00:11:57,431 --> 00:11:59,301 Is this your first time seeing a therapist? 193 00:11:59,436 --> 00:12:00,430 LESTER: Mm-hmm. 194 00:12:01,803 --> 00:12:02,805 Well, why don't we start 195 00:12:02,940 --> 00:12:05,335 with why you decided to see one now? 196 00:12:05,471 --> 00:12:07,844 I didn't know where else to go, you know, I... 197 00:12:09,475 --> 00:12:11,278 I can't go to a priest 'cause I'm not Catholic. 198 00:12:11,414 --> 00:12:14,717 I can't go to a lawyer 'cause I didn't commit a crime. 199 00:12:14,853 --> 00:12:18,248 Even if everybody thinks I have. 200 00:12:18,384 --> 00:12:20,252 Even if they all think I did it. 201 00:12:21,987 --> 00:12:23,893 Did what, exactly? 202 00:12:25,859 --> 00:12:27,160 Killed my kids. 203 00:12:28,829 --> 00:12:30,031 One at a time. 204 00:12:30,566 --> 00:12:32,900 Killed them all. 205 00:12:33,036 --> 00:12:34,362 I... I came to you 'cause I thought 206 00:12:34,497 --> 00:12:36,136 that you might understand. 207 00:12:36,271 --> 00:12:38,297 I saw the story about your wife in the paper. 208 00:12:38,432 --> 00:12:39,801 The car accident. 209 00:12:39,937 --> 00:12:41,172 And... 210 00:12:41,308 --> 00:12:42,769 And I know that you know what it's like 211 00:12:42,904 --> 00:12:45,508 to lose someone that you love just like that. 212 00:12:49,285 --> 00:12:51,116 What... What were you saying about your children? 213 00:12:51,252 --> 00:12:52,883 What happened to your children? 214 00:12:53,019 --> 00:12:54,754 Well, the first one, 215 00:12:54,889 --> 00:12:56,354 our baby girl, she... 216 00:12:57,353 --> 00:12:58,790 she died from SIDS. 217 00:12:58,925 --> 00:13:00,623 WILL: I'm so sorry. 218 00:13:00,859 --> 00:13:03,867 I can't even imagine how difficult that must have been. 219 00:13:07,395 --> 00:13:08,531 You have kids. 220 00:13:10,366 --> 00:13:12,069 So, you can imagine. 221 00:13:12,204 --> 00:13:14,339 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 222 00:13:15,876 --> 00:13:17,244 (LESTER SNIFFLES) 223 00:13:17,380 --> 00:13:21,440 My next two kids died within a year of the first, 224 00:13:21,576 --> 00:13:23,651 one right after the other. 225 00:13:23,887 --> 00:13:25,050 From natural causes too? 226 00:13:25,185 --> 00:13:27,856 Nothing natural about it. 227 00:13:27,992 --> 00:13:30,783 Sucked the life right out of them. 228 00:13:30,919 --> 00:13:33,893 Even if the first one was an accident, 229 00:13:34,028 --> 00:13:37,230 it still made us susceptible. 230 00:13:38,898 --> 00:13:40,068 Susceptible? 231 00:13:41,604 --> 00:13:43,133 To what? 232 00:13:43,269 --> 00:13:45,304 (SOFTLY) I don't know exactly. 233 00:13:46,402 --> 00:13:48,175 I only glimpsed it once. 234 00:13:50,343 --> 00:13:53,043 Before my Annie's neck broke. 235 00:13:53,178 --> 00:13:54,442 (TENSE MUSIC PLAYING) 236 00:13:54,578 --> 00:13:56,676 Before they died, my kids... 237 00:13:56,912 --> 00:13:58,853 I thought it was just their imaginations 238 00:13:58,988 --> 00:14:00,418 getting the better of 'em. 239 00:14:00,553 --> 00:14:04,323 And my oldest did try drawing it for me. 240 00:14:04,957 --> 00:14:06,160 (RIPS PAPER) 241 00:14:11,934 --> 00:14:14,003 (DISQUIETING MUSIC PLAYS) 242 00:14:25,048 --> 00:14:26,950 What is this supposed to be? 243 00:14:30,218 --> 00:14:31,919 It's the thing that comes for your kids 244 00:14:32,054 --> 00:14:33,649 when you're not paying attention. 245 00:14:39,422 --> 00:14:41,426 (UNSETTLING MUSIC PLAYS) 246 00:14:43,199 --> 00:14:46,132 I'm sorry. Um, do you mind if I step out? 247 00:14:46,268 --> 00:14:48,202 I just need to use the restroom. 248 00:14:53,668 --> 00:14:55,440 You believe me, don't you? 249 00:14:58,439 --> 00:15:00,247 Of course I do. 250 00:15:02,180 --> 00:15:03,349 I'll be right back. 251 00:15:05,247 --> 00:15:06,286 Excuse me. 252 00:15:07,385 --> 00:15:09,520 (OMINOUS MUSIC BUILDING UP) 253 00:15:12,492 --> 00:15:15,062 Yes, this is Dr. William Harper. 254 00:15:15,198 --> 00:15:16,895 I have a man in my office right now 255 00:15:17,030 --> 00:15:18,558 who is not well. 256 00:15:18,694 --> 00:15:21,061 I think he might be dangerous. 257 00:15:21,196 --> 00:15:23,402 OPERATOR: Okay, do you want us to send a car out? 258 00:15:25,467 --> 00:15:26,471 You there? 259 00:15:29,506 --> 00:15:30,706 Sir, you still with me? 260 00:15:32,449 --> 00:15:33,377 Yes. 261 00:15:33,513 --> 00:15:35,244 Can you please confirm your name? 262 00:15:35,379 --> 00:15:37,580 William Harper, yeah. 263 00:15:37,715 --> 00:15:40,452 He came in right off the street. I... 264 00:15:40,587 --> 00:15:42,354 You ever see him before? No. 265 00:15:42,490 --> 00:15:44,319 Okay. You don't know who he is? 266 00:15:44,455 --> 00:15:46,791 No. (SOFT FOOTSTEPS) 267 00:15:47,027 --> 00:15:48,130 (FLOOR CREAKS) 268 00:15:48,265 --> 00:15:49,958 No, it's just me. I'm alone in the house. 269 00:15:50,093 --> 00:15:52,761 (OPERATOR TALKS INDISTINCTLY) (OMINOUS MUSIC PLAYS) 270 00:15:58,473 --> 00:16:01,374 (MELLOW ROCK SONG PLAYING OVER EARBUDS) 271 00:16:10,444 --> 00:16:11,615 (SNIFFING) 272 00:16:27,068 --> 00:16:29,072 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 273 00:16:32,373 --> 00:16:35,078 (SONG CONTINUES PLAYING OVER EARBUDS) 274 00:16:38,773 --> 00:16:40,776 (MUFFLED OBJECTS DRAGGING) 275 00:16:42,247 --> 00:16:43,251 (OBJECT CLATTERS) 276 00:16:47,425 --> 00:16:48,520 Dad? 277 00:16:57,229 --> 00:16:58,761 (OBJECTS THUDDING) 278 00:17:04,601 --> 00:17:06,604 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 279 00:17:11,143 --> 00:17:12,275 (MUFFLED THUMP) 280 00:17:12,411 --> 00:17:14,649 (DISEMBODIED EERIE GROWL) 281 00:17:14,784 --> 00:17:16,218 (SQUELCHING) 282 00:17:19,216 --> 00:17:20,255 (GASPS) 283 00:17:21,222 --> 00:17:23,753 (OBJECTS CLATTER) (GASPING) 284 00:17:24,553 --> 00:17:26,190 (BREATH TREMBLING) 285 00:17:26,326 --> 00:17:28,428 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 286 00:17:52,746 --> 00:17:55,191 (BREATH TREMBLING) 287 00:17:58,687 --> 00:18:00,823 (GRIM MUSIC PLAYING) 288 00:18:09,134 --> 00:18:10,932 (CRYING) 289 00:18:12,908 --> 00:18:14,600 (THUDDING) 290 00:18:14,735 --> 00:18:16,740 (MUFFLED CHATTER) 291 00:18:18,278 --> 00:18:20,381 (MUFFLED OBJECTS RATTLE) 292 00:18:23,216 --> 00:18:24,484 (MUFFLED CHATTER) 293 00:18:26,384 --> 00:18:27,652 (MUFFLED LAUGHTER) 294 00:18:28,550 --> 00:18:29,786 (MUFFLED THWACK) 295 00:18:31,523 --> 00:18:33,490 (MUFFLED CHATTER CONTINUES) 296 00:18:33,625 --> 00:18:34,628 (MAN GROANING) (LOUD CRASH) 297 00:18:34,764 --> 00:18:36,232 (GASPS) 298 00:18:38,462 --> 00:18:39,394 (WHISPERING) Dad? 299 00:18:39,529 --> 00:18:41,934 (MUFFLED RATTLING) 300 00:18:42,170 --> 00:18:43,965 (BREATHING SHAKILY) 301 00:18:49,538 --> 00:18:50,675 (RATTLING STOPS) 302 00:18:52,212 --> 00:18:53,408 (DOOR SLAMS OPEN) 303 00:18:53,543 --> 00:18:55,548 (GASPING SHAKILY) 304 00:19:06,959 --> 00:19:08,688 WILL: You okay? Are you okay? (GASPING) Yeah. 305 00:19:08,824 --> 00:19:11,265 Okay. Okay, listen to me. 306 00:19:11,401 --> 00:19:12,961 Listen, there's a man in the house. 307 00:19:14,838 --> 00:19:17,339 (SCREAMING) 308 00:19:17,975 --> 00:19:19,968 (CHILDREN CHATTERING) 309 00:19:20,877 --> 00:19:22,269 So gross. 310 00:19:22,405 --> 00:19:24,770 I know, right? I think it's gonna come out today. 311 00:19:24,906 --> 00:19:26,176 BOY 1: Guys, guys, look! 312 00:19:26,311 --> 00:19:28,843 (CLAMORING) 313 00:19:28,979 --> 00:19:30,319 GIRL 1: Is that Sawyer's house? 314 00:19:33,553 --> 00:19:35,753 GIRL 2: I see a dead body. 315 00:19:35,888 --> 00:19:37,792 What's under that white sheet? There's cops... 316 00:19:37,928 --> 00:19:39,226 GIRL 3: Oh, shit! 317 00:19:39,361 --> 00:19:40,989 Your dad's not dead too, is he? 318 00:19:42,699 --> 00:19:44,165 WILL: (MUFFLED) I should've called you guys right away, 319 00:19:44,300 --> 00:19:46,467 the minute he walked in my office. 320 00:19:48,300 --> 00:19:49,635 No, he... 321 00:19:50,941 --> 00:19:52,539 He seemed sick. 322 00:19:53,703 --> 00:19:54,838 He showed me this paper 323 00:19:54,973 --> 00:19:57,443 and he had a drawing that his daughter did. 324 00:19:57,578 --> 00:19:58,743 There was no blood on his hands 325 00:19:58,879 --> 00:20:00,744 or anything like that. DET. GARLAND: Mm-hmm. 326 00:20:00,879 --> 00:20:02,648 WILL: He kept talking about this... 327 00:20:05,454 --> 00:20:07,384 shadow monster. (SIREN WAILING) 328 00:20:07,519 --> 00:20:08,614 (POLICE RADIO CHATTER) 329 00:20:08,749 --> 00:20:09,820 Shadow monster? 330 00:20:12,462 --> 00:20:14,825 He believed it killed all his kids. 331 00:20:15,999 --> 00:20:18,232 I've seen it before. 332 00:20:18,368 --> 00:20:20,593 Sometimes it's better to have 333 00:20:20,729 --> 00:20:22,338 something to blame 334 00:20:22,473 --> 00:20:26,271 than to admit these things happen for no reason. 335 00:20:26,406 --> 00:20:27,475 SADIE: (WHISPERS) Hey. 336 00:20:29,572 --> 00:20:30,876 It's okay. 337 00:20:31,012 --> 00:20:32,205 DET. GARLAND: Mm, I don't buy that someone could lose 338 00:20:32,340 --> 00:20:33,609 all three of their kids like that for no reason. 339 00:20:33,744 --> 00:20:34,742 (WHISPERING) What's going on? 340 00:20:34,877 --> 00:20:36,715 Do you think he killed them? 341 00:20:38,820 --> 00:20:40,684 Guilt must have pushed him over the edge. 342 00:20:40,819 --> 00:20:42,257 Or the fear of getting caught. 343 00:20:42,392 --> 00:20:44,789 Are you sure it was a suicide? 344 00:20:45,890 --> 00:20:46,890 Sweetheart, let me handle... 345 00:20:48,029 --> 00:20:49,065 Sawyer. 346 00:20:49,300 --> 00:20:50,729 Sadie, take Sawyer to her room. 347 00:20:50,864 --> 00:20:51,893 Please. It's okay. It's all right. 348 00:20:52,028 --> 00:20:53,435 It's all right. Let her talk. 349 00:20:55,602 --> 00:20:57,502 What do you mean, "are we sure?" 350 00:20:57,638 --> 00:21:00,904 Before I opened the closet, 351 00:21:01,839 --> 00:21:03,643 I heard these noises. 352 00:21:05,612 --> 00:21:07,680 Like a fight or something. 353 00:21:09,379 --> 00:21:10,583 DET. GARLAND: An adult man hanging himself 354 00:21:10,719 --> 00:21:13,321 in a closet is bound to cause a racket. 355 00:21:13,457 --> 00:21:14,753 That's gotta be what you heard. 356 00:21:21,323 --> 00:21:22,926 WILL: Don't worry about that man, okay? 357 00:21:23,062 --> 00:21:25,727 If you get scared, you know where to find me. 358 00:21:25,863 --> 00:21:27,393 Are you tired? SAWYER: No. 359 00:21:27,528 --> 00:21:29,695 WILL: Well, it's late and we should go to sleep. 360 00:21:29,830 --> 00:21:30,835 All right? 361 00:21:31,899 --> 00:21:33,267 There you go. 362 00:21:33,402 --> 00:21:35,602 I don't know how you sleep with all these lights. 363 00:21:35,737 --> 00:21:36,907 Easy. Like this. 364 00:21:39,477 --> 00:21:40,515 Fair enough. 365 00:21:41,414 --> 00:21:42,675 All right, love. 366 00:21:42,810 --> 00:21:43,947 You sleep well. 367 00:21:48,618 --> 00:21:49,821 What's goin' on? 368 00:21:52,627 --> 00:21:54,496 Did you check under the bed? 369 00:21:56,123 --> 00:21:57,158 No, let me look. Let me see. 370 00:22:01,004 --> 00:22:03,802 Uh... All clear. 371 00:22:05,375 --> 00:22:06,904 What about the closet? 372 00:22:08,411 --> 00:22:09,841 Mm, I don't see anything. 373 00:22:11,106 --> 00:22:13,512 Just can you please check? 374 00:22:13,647 --> 00:22:14,877 Definitely. Definitely. 375 00:22:15,013 --> 00:22:16,617 And you know what? I will bet you 376 00:22:17,717 --> 00:22:19,146 that there's nothing in there. 377 00:22:19,381 --> 00:22:21,747 I'll give you a dollar if there's nothing in there. 378 00:22:21,883 --> 00:22:23,483 Five dollars. 379 00:22:24,019 --> 00:22:25,993 Okay. (CHUCKLES) 380 00:22:26,129 --> 00:22:27,362 Five dollars. 381 00:22:27,498 --> 00:22:29,397 You drive a hard bargain. Got a deal. 382 00:22:29,533 --> 00:22:32,526 Put it there. (GRUNTS PLAYFULLY) 383 00:22:32,662 --> 00:22:34,170 No. Dad. 384 00:22:34,405 --> 00:22:37,033 Okay. I'm gonna go. Let's see. 385 00:22:42,670 --> 00:22:45,107 Well, congratulations. You're five dollars richer. 386 00:22:46,141 --> 00:22:48,880 Are you sure? I'm sure. 387 00:22:53,457 --> 00:22:55,084 Okay, monster check complete. 388 00:22:56,422 --> 00:22:57,559 Good night. 389 00:22:59,562 --> 00:23:00,793 See you in the morning light. 390 00:23:03,430 --> 00:23:05,226 (FOOTSTEPS DEPARTING) 391 00:23:06,465 --> 00:23:07,668 (DOOR OPENS) 392 00:23:10,139 --> 00:23:11,639 (DOOR CLOSES) 393 00:23:34,023 --> 00:23:36,158 (FAINT EERIE MUSIC PLAYS) 394 00:23:36,958 --> 00:23:38,400 (KNOCKING ON DOOR) 395 00:23:38,536 --> 00:23:39,693 WILL: Hey, Sadie. Just checking on you. 396 00:23:39,828 --> 00:23:40,833 SADIE: Hmm. 397 00:23:43,468 --> 00:23:44,399 Hey. 398 00:23:44,535 --> 00:23:45,673 Hi. 399 00:23:48,738 --> 00:23:49,809 You okay? 400 00:23:50,939 --> 00:23:51,943 (DOOR CLOSES) 401 00:24:00,116 --> 00:24:01,618 I don't know why this had to happen 402 00:24:01,754 --> 00:24:03,658 on top of everything else. 403 00:24:07,124 --> 00:24:09,598 Does it remind you of when Mom died? 404 00:24:12,663 --> 00:24:16,464 Did you have to talk to a bunch of police and stuff? 405 00:24:16,600 --> 00:24:17,705 No. 406 00:24:18,739 --> 00:24:19,867 You never talk about it. 407 00:24:20,003 --> 00:24:21,906 I wasn't at the accident. 408 00:24:22,041 --> 00:24:25,845 So there's no one I had to talk to. 409 00:24:30,252 --> 00:24:31,279 I just... 410 00:24:32,752 --> 00:24:33,754 It doesn't feel real. 411 00:24:36,719 --> 00:24:39,021 I keep thinking she's gonna come through that door 412 00:24:39,157 --> 00:24:42,026 with a cardamom tea that smells like shit. 413 00:24:46,701 --> 00:24:48,032 You know, I never even 414 00:24:49,098 --> 00:24:50,672 got to say goodbye. 415 00:24:55,072 --> 00:24:56,837 Since she died, I feel like... 416 00:24:56,972 --> 00:24:59,048 like this weight. 417 00:24:59,183 --> 00:25:01,144 This extra gravity. 418 00:25:02,185 --> 00:25:03,519 It's just... 419 00:25:03,654 --> 00:25:05,753 You have Dr. Weller tomorrow, right? 420 00:25:07,849 --> 00:25:09,119 Yeah. 421 00:25:09,254 --> 00:25:10,791 You should talk to her about this. 422 00:25:13,564 --> 00:25:15,026 I was trying to talk to you. 423 00:25:21,765 --> 00:25:24,805 Yeah. Yeah. 424 00:25:26,038 --> 00:25:28,169 Well, it's been a long day. 425 00:25:28,304 --> 00:25:31,742 We should probably hit the hay. 426 00:25:31,877 --> 00:25:33,048 I'll see you in the morning. 427 00:25:33,183 --> 00:25:34,243 Sleep happy. 428 00:25:36,243 --> 00:25:38,346 (GLOOMY MUSIC PLAYING) 429 00:25:45,362 --> 00:25:46,992 (WASHING MACHINE CHIMES) 430 00:26:22,363 --> 00:26:24,667 (RUSTLING) 431 00:26:33,410 --> 00:26:35,403 (RUSTLING CONTINUES) 432 00:26:38,073 --> 00:26:39,211 (DOOR SLAMS OPEN) 433 00:26:39,347 --> 00:26:40,274 (GASPS) 434 00:26:40,410 --> 00:26:43,048 (BREATHING SHAKILY) (DOOR CREAKING) 435 00:26:44,045 --> 00:26:45,050 (CREAKING) 436 00:26:46,389 --> 00:26:47,690 (SAWYER GASPS) 437 00:26:53,958 --> 00:26:55,962 (BREATHING SHAKILY) 438 00:27:11,073 --> 00:27:12,673 (LIGHT BALL THUDS) 439 00:27:12,809 --> 00:27:13,914 (GASPS) 440 00:27:21,216 --> 00:27:22,923 (RUSTLING) (GASPS) 441 00:27:23,987 --> 00:27:25,992 (BREATH TREMBLING) 442 00:27:35,330 --> 00:27:36,497 (ROARS) (SAWYER SCREAMS) 443 00:27:37,264 --> 00:27:38,807 (SCREAMS, GRUNTS) 444 00:27:42,140 --> 00:27:43,710 ...a particular loved one. 445 00:27:43,846 --> 00:27:45,342 But just focus on that flame 446 00:27:45,477 --> 00:27:47,673 and you can say it out loud yourself. 447 00:27:47,808 --> 00:27:49,950 "Spirit, if you are here today, 448 00:27:50,086 --> 00:27:54,118 "please bend the flame to the left." 449 00:27:54,253 --> 00:27:57,651 Now, just think about the loved one 450 00:27:57,786 --> 00:27:59,828 that you would like to communicate with. 451 00:28:01,395 --> 00:28:03,793 Just imagine them, picture them in your mind. 452 00:28:03,928 --> 00:28:04,964 Think of... 453 00:28:05,100 --> 00:28:06,161 About how you feel about them. 454 00:28:06,296 --> 00:28:08,063 About, um, how they look. 455 00:28:08,199 --> 00:28:10,003 Any... Any strong memories 456 00:28:10,138 --> 00:28:11,670 that you have, you have of them. 457 00:28:11,806 --> 00:28:12,971 Picture their face. 458 00:28:13,107 --> 00:28:14,942 How you feel when you're with them. 459 00:28:16,342 --> 00:28:19,276 Our loved ones are with us always. 460 00:28:21,347 --> 00:28:23,552 If you're there, bend the flame 461 00:28:23,787 --> 00:28:25,183 to the left. SAWYER: Sadie? 462 00:28:27,356 --> 00:28:28,348 Hey. 463 00:28:28,484 --> 00:28:30,518 You having trouble sleeping? 464 00:28:37,267 --> 00:28:38,934 Sawyer? 465 00:28:39,069 --> 00:28:41,763 SAWYER: There's something in my room. 466 00:28:41,898 --> 00:28:45,170 (SIGHS) Sawyer, you were just having a nightmare. 467 00:28:50,446 --> 00:28:52,441 Oh, man. 468 00:28:54,413 --> 00:28:56,819 And you're bleeding. I fell out of bed. 469 00:28:58,214 --> 00:29:00,821 Say "ah." Ah. 470 00:29:00,957 --> 00:29:02,220 SADIE: Yeah, I found the culprit. 471 00:29:03,854 --> 00:29:06,761 Might be time for that little guy to come out. 472 00:29:06,897 --> 00:29:08,555 This is what Mom did whenever I had a tooth 473 00:29:08,790 --> 00:29:10,492 that wouldn't come out on its own. 474 00:29:11,792 --> 00:29:13,902 She said that deep roots run in our family. 475 00:29:14,804 --> 00:29:15,904 Don't like letting go of things. 476 00:29:16,971 --> 00:29:19,102 So, I'm gonna count to three, 477 00:29:19,238 --> 00:29:20,565 and I'm gonna slam the door. 478 00:29:20,801 --> 00:29:22,842 (MOUTH FULL) On three? Or after three? 479 00:29:22,977 --> 00:29:25,012 (CHUCKLES) On three, okay? 480 00:29:25,513 --> 00:29:26,877 Okay. 481 00:29:27,013 --> 00:29:29,211 One, two... Wait! 482 00:29:29,347 --> 00:29:30,380 We don't have to do this... 483 00:29:40,462 --> 00:29:41,963 (CRYING) 484 00:29:45,931 --> 00:29:47,201 I'm so sorry! 485 00:29:47,336 --> 00:29:49,766 You said on three! I don't know what happened. 486 00:29:49,901 --> 00:29:51,373 Hey, hey, hey. 487 00:29:51,508 --> 00:29:53,403 (SADIE HUMMING) 488 00:30:04,254 --> 00:30:07,282 (SINGING) ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 489 00:30:07,418 --> 00:30:09,991 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪ 490 00:30:10,994 --> 00:30:15,127 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 491 00:30:15,262 --> 00:30:18,428 ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 492 00:30:19,497 --> 00:30:22,938 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 493 00:30:43,119 --> 00:30:49,287 CROAKY MALE VOICE: (SINGING) ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra♪♪ 494 00:30:49,422 --> 00:30:50,592 (SOFT GROWL) 495 00:30:51,361 --> 00:30:53,492 ♪♪ Too-Ra♪♪ 496 00:30:53,628 --> 00:30:57,266 ♪♪ Loo-Ra-Ra♪♪ 497 00:30:57,401 --> 00:31:01,338 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra♪♪ 498 00:31:01,473 --> 00:31:08,212 ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 499 00:31:08,348 --> 00:31:14,220 ♪♪ Loo-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 500 00:31:19,157 --> 00:31:22,287 (DISTORTED GROWLING) 501 00:31:22,422 --> 00:31:28,897 (IN SADIE'S VOICE) ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 502 00:31:29,033 --> 00:31:34,170 What do you think happens to people after they die? 503 00:31:34,305 --> 00:31:36,338 Now, what do you mean, Sadie? 504 00:31:36,473 --> 00:31:38,274 Do you mean do they go to Heaven? 505 00:31:38,409 --> 00:31:41,382 No, that's not what I mean. 506 00:31:41,518 --> 00:31:44,052 Are you wondering if maybe your mother is still here? 507 00:31:48,554 --> 00:31:51,323 This may seem a little out there, but... 508 00:31:52,357 --> 00:31:54,025 when my father passed away, 509 00:31:54,161 --> 00:31:57,159 I felt like I could sense him 510 00:31:57,295 --> 00:32:00,164 watching over me sometimes. 511 00:32:00,300 --> 00:32:02,299 If you pay close enough attention, 512 00:32:02,435 --> 00:32:04,171 maybe you'll start sensing your mom, too. 513 00:32:05,469 --> 00:32:08,005 What about other things? 514 00:32:08,141 --> 00:32:09,477 What other things? 515 00:32:09,613 --> 00:32:10,538 I don't know. 516 00:32:10,673 --> 00:32:11,706 It's hard to see. It's like... 517 00:32:14,409 --> 00:32:15,479 a dark thing. 518 00:32:16,486 --> 00:32:17,547 I see. 519 00:32:17,682 --> 00:32:20,319 Well, when did you start seeing this dark thing? 520 00:32:21,221 --> 00:32:22,684 Right after that man died. 521 00:32:24,389 --> 00:32:26,292 That makes perfect sense. 522 00:32:27,057 --> 00:32:28,222 Okay. 523 00:32:28,357 --> 00:32:29,427 So, what is it? 524 00:32:29,562 --> 00:32:30,631 DR. WELLER: Well, when there are scary things 525 00:32:30,767 --> 00:32:31,799 we don't understand, 526 00:32:32,035 --> 00:32:35,201 our minds try to fill in the blanks. 527 00:32:35,337 --> 00:32:37,399 But it's just like all those spooky monsters 528 00:32:37,535 --> 00:32:39,408 you think are hiding under your bed. 529 00:32:39,543 --> 00:32:41,804 DR. WELLER: But we're going to work on that together. 530 00:32:42,039 --> 00:32:43,470 Okay? 531 00:32:43,606 --> 00:32:45,546 So, it's not so scary. 532 00:32:45,681 --> 00:32:47,676 (WHIRRING) 533 00:32:51,516 --> 00:32:54,514 Now, we talked about this last time. 534 00:32:54,649 --> 00:32:56,114 When we have a phobia 535 00:32:56,750 --> 00:32:58,520 or fear something, 536 00:32:58,655 --> 00:33:00,451 sometimes the best thing to do 537 00:33:00,587 --> 00:33:02,161 is to face it. 538 00:33:02,296 --> 00:33:04,164 And that's what we're gonna do today. 539 00:33:04,299 --> 00:33:07,064 So, this light is gonna be completely solid 540 00:33:07,199 --> 00:33:08,827 like it is right now. 541 00:33:09,063 --> 00:33:11,604 Then gradually it's gonna start flashing, 542 00:33:11,740 --> 00:33:15,267 slowly bringing the room down till it's totally dark. 543 00:33:15,402 --> 00:33:17,840 So you can see that there's nothing to be afraid of. 544 00:33:18,075 --> 00:33:19,147 Okay? 545 00:33:23,149 --> 00:33:24,478 I'm ready. (SHUDDERS) 546 00:33:24,613 --> 00:33:26,345 Okay, good girl. Let's start. 547 00:33:26,481 --> 00:33:27,546 (LIGHT CLICKS) 548 00:33:27,682 --> 00:33:29,652 That's not so scary, is it? 549 00:33:31,722 --> 00:33:34,859 See? Same old boring office as before. 550 00:33:35,094 --> 00:33:36,593 (SNIFFLING SOFTLY) 551 00:33:38,628 --> 00:33:40,358 Just you, your sister 552 00:33:40,494 --> 00:33:41,532 and me. 553 00:33:43,266 --> 00:33:44,271 You doin' okay? 554 00:33:44,739 --> 00:33:45,663 No. 555 00:33:45,799 --> 00:33:47,802 (SAWYER BREATHING HEAVILY) 556 00:33:51,439 --> 00:33:52,503 (LIGHT RATTLES) 557 00:33:52,639 --> 00:33:55,015 Hey, hey, hey. 558 00:33:55,150 --> 00:33:56,082 It's all right. It's all right. 559 00:33:56,217 --> 00:33:58,151 You're so close. I don't want to. 560 00:33:58,287 --> 00:34:00,079 SADIE: No. Sawyer, you got this. 561 00:34:00,214 --> 00:34:01,351 It's not real. It's not real. (SAWYER WHIMPERING) 562 00:34:01,486 --> 00:34:03,488 Hey, you're doing so good. 563 00:34:05,091 --> 00:34:06,887 It's not real. 564 00:34:07,723 --> 00:34:09,054 DR. WELLER: Good job. 565 00:34:09,190 --> 00:34:10,727 SADIE: It's not real. It's all in your head. 566 00:34:10,862 --> 00:34:12,827 DR. WELLER: Remember, nothing to be scared of. 567 00:34:13,593 --> 00:34:15,198 (SADIE SHUSHING) 568 00:34:15,334 --> 00:34:17,333 (SAWYER BREATHING SHAKILY) 569 00:34:17,469 --> 00:34:19,307 SADIE: It's all in your head. 570 00:34:19,442 --> 00:34:21,242 (ECHOING) It's not real. You got this. 571 00:34:22,240 --> 00:34:24,139 It's almost over. 572 00:34:24,275 --> 00:34:25,206 It's not real. 573 00:34:25,341 --> 00:34:27,348 (SHUSHING) 574 00:34:27,717 --> 00:34:29,712 (SNARLING) 575 00:34:32,446 --> 00:34:33,452 (SNARLS) 576 00:34:34,485 --> 00:34:36,290 (HOWLS) (SCREAMS) 577 00:34:39,425 --> 00:34:41,062 DR. WELLER: (MUFFLED) Hey! 578 00:34:41,197 --> 00:34:44,226 It was only your imagination. 579 00:34:44,361 --> 00:34:45,365 SADIE: You did it. 580 00:34:49,767 --> 00:34:51,669 DR. WELLER: Oh. Oh... Sawyer, it's okay. 581 00:34:51,804 --> 00:34:54,206 It's fine. DR. WELLER: No need to worry. 582 00:34:54,342 --> 00:34:55,638 It's okay. DR. WELLER: Yeah. 583 00:34:55,773 --> 00:34:57,179 Now you don't have to do that again. 584 00:34:58,877 --> 00:35:00,114 DR. WELLER: It's not just a fear of the dark. 585 00:35:00,250 --> 00:35:02,107 She's claiming to see monsters now. 586 00:35:02,242 --> 00:35:04,446 WILL: Yep. Yeah, I heard about the monster. 587 00:35:04,581 --> 00:35:06,177 We talked about the monster. 588 00:35:06,313 --> 00:35:07,916 DR. WELLER: They want to speak with you now. 589 00:35:08,152 --> 00:35:10,922 I think next... next session would be the proper time. 590 00:35:11,158 --> 00:35:12,557 WILL: Yeah, I know. 591 00:35:12,692 --> 00:35:14,292 It doesn't seem like the right time for me, 592 00:35:14,428 --> 00:35:16,197 but eventually I'll come in. 593 00:35:16,332 --> 00:35:17,622 DR. WELLER: We have to talk about your wife. 594 00:35:17,757 --> 00:35:18,926 You believe me, 595 00:35:19,593 --> 00:35:20,598 don't you? 596 00:35:22,331 --> 00:35:23,795 Yeah. 597 00:35:23,931 --> 00:35:25,307 WILL: I got this under control. 598 00:35:25,442 --> 00:35:26,671 Thank you very much. DR. WELLER: Will, 599 00:35:26,807 --> 00:35:27,734 you can't avoid talking about her forever. 600 00:35:27,870 --> 00:35:29,475 WILL: Guys ready? Let's go. 601 00:35:34,808 --> 00:35:36,878 (SOMBER MUSIC PLAYING) 602 00:35:43,717 --> 00:35:45,425 I'm really sorry. 603 00:35:50,357 --> 00:35:52,828 I should have never let that man in our house. 604 00:35:56,401 --> 00:35:58,273 (KEYBOARD CLACKING) 605 00:36:27,231 --> 00:36:28,534 (SIGHS) 606 00:36:35,944 --> 00:36:37,239 (DOOR OPENS) 607 00:36:37,374 --> 00:36:39,307 (DOOR CREAKING) 608 00:36:39,442 --> 00:36:41,539 (FOOTSTEPS) 609 00:36:41,675 --> 00:36:43,547 (BED CREAKS) 610 00:36:43,682 --> 00:36:45,182 SADIE: You doin' okay? 611 00:36:45,318 --> 00:36:46,712 SAWYER: Not really. 612 00:36:46,848 --> 00:36:49,223 SADIE: Try to go to sleep. 613 00:36:49,359 --> 00:36:51,887 Just trying not to die, thanks. 614 00:36:53,394 --> 00:36:54,494 SADIE: It's all just in your head. 615 00:36:55,558 --> 00:36:56,859 It's not real. 616 00:37:05,533 --> 00:37:06,671 Sadie? 617 00:37:08,506 --> 00:37:10,070 (DOOR CREAKS SOFTLY) 618 00:37:37,931 --> 00:37:39,935 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 619 00:37:44,673 --> 00:37:45,809 (KNOCKING ON DOOR) 620 00:37:52,514 --> 00:37:53,917 WILL: (ON RECORDING) I do this with all my new clients, 621 00:37:54,053 --> 00:37:56,457 but it's for record-keeping purposes only. 622 00:37:58,823 --> 00:38:00,494 SAWYER: Sadie? (LIGHT CLICKS) 623 00:38:02,064 --> 00:38:03,926 (BREATH TREMBLING) 624 00:38:05,395 --> 00:38:06,401 Sadie? 625 00:38:12,399 --> 00:38:13,402 MALE VOICE: It's not real. (GASPS) 626 00:38:13,537 --> 00:38:15,102 (FOOTSTEPS SCATTER) 627 00:38:18,575 --> 00:38:22,611 LESTER: My next two kids died within a year of the first, 628 00:38:22,747 --> 00:38:24,981 one right after the other. 629 00:38:25,116 --> 00:38:27,719 Even if the first one was an accident, 630 00:38:28,722 --> 00:38:32,086 it still made us susceptible. 631 00:38:35,054 --> 00:38:36,057 WILL: Susceptible? 632 00:38:36,966 --> 00:38:38,123 To what? 633 00:38:38,359 --> 00:38:40,434 LESTER: I only glimpsed it once. 634 00:38:40,570 --> 00:38:42,096 Before my Annie's neck broke. 635 00:38:44,373 --> 00:38:46,332 Before they died, my kids, 636 00:38:46,467 --> 00:38:48,133 I thought it was just their imaginations 637 00:38:48,369 --> 00:38:49,642 getting the better of 'em and... 638 00:38:52,375 --> 00:38:54,907 So, my oldest, she tried drawing it for me. 639 00:38:55,043 --> 00:38:57,078 (PAPER RUSTLING ON RECORDING) 640 00:39:02,991 --> 00:39:06,425 SADIE: (SINGING) ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ra♪♪ 641 00:39:06,561 --> 00:39:09,796 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪ 642 00:39:09,932 --> 00:39:13,129 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo♪♪ (SOFT RUSTLING) 643 00:39:13,398 --> 00:39:18,099 (VOICE DISTORTING) ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 644 00:39:21,838 --> 00:39:23,542 I know that's you, Sadie. 645 00:39:23,678 --> 00:39:25,172 DISTORTED VOICE: Sawyer. (GASPING) 646 00:39:26,545 --> 00:39:28,549 (EERIE MUSIC PLAYING) 647 00:39:34,987 --> 00:39:36,117 WILL: What is this supposed to be? 648 00:39:38,190 --> 00:39:40,385 LESTER: It's the thing that comes for your kids 649 00:39:40,520 --> 00:39:41,886 when you're not paying attention. 650 00:39:42,022 --> 00:39:43,729 (BREATHING SHAKILY) 651 00:39:55,705 --> 00:39:56,709 (LIGHT BALL THUDS) 652 00:40:01,485 --> 00:40:03,243 (LIGHT BALL THUDS) (GASPS SOFTLY) 653 00:40:05,746 --> 00:40:06,752 (GASPS) 654 00:40:09,020 --> 00:40:10,657 LESTER: You believe me, don't you? 655 00:40:11,789 --> 00:40:13,088 WILL: Of course I do. 656 00:40:15,463 --> 00:40:16,894 LESTER: (TEARILY) No! 657 00:40:17,728 --> 00:40:19,028 (BREATHING HEAVILY) 658 00:40:19,970 --> 00:40:21,432 No, no. 659 00:40:21,567 --> 00:40:23,235 (SOBBING) No. No! 660 00:40:23,470 --> 00:40:24,672 I'm sorry, Annie. 661 00:40:24,807 --> 00:40:26,932 I'm sorry, Scott. I never believed you. 662 00:40:27,068 --> 00:40:28,406 I never believed you. 663 00:40:28,542 --> 00:40:31,078 I'm so sorry, Sophie. 664 00:40:31,213 --> 00:40:32,970 I'm so sorry. 665 00:40:33,106 --> 00:40:35,110 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 666 00:40:37,086 --> 00:40:38,179 (GASPS) 667 00:40:38,314 --> 00:40:39,950 Get away from me. You get away... 668 00:40:40,086 --> 00:40:41,919 (SCREAMS) Get away from me! (GASPS) 669 00:40:42,849 --> 00:40:44,053 Shit! 670 00:40:48,922 --> 00:40:50,730 (SIGHING) 671 00:40:55,028 --> 00:40:56,263 (SIGHS IN RELIEF) 672 00:41:04,674 --> 00:41:05,811 (LIGHT CRACKLES) 673 00:41:07,910 --> 00:41:09,810 (WATER PATTERING SOFTLY) 674 00:41:09,945 --> 00:41:11,949 (EERIE MUSIC PLAYING) 675 00:41:35,008 --> 00:41:36,309 (GRUNTS) Hey! What was that for? 676 00:41:36,545 --> 00:41:37,511 That was a mean prank! 677 00:41:37,647 --> 00:41:38,808 How are you doing that with your voice? 678 00:41:38,943 --> 00:41:39,872 What are you talking about? 679 00:41:40,008 --> 00:41:41,581 (GRUNTS) Ow! 680 00:41:41,717 --> 00:41:42,744 Sawyer, it wasn't me! Liar! 681 00:41:42,880 --> 00:41:44,278 Ow, Sawyer! Liar! 682 00:41:48,655 --> 00:41:50,955 (DISQUIETING MUSIC PLAYING) 683 00:41:58,163 --> 00:42:01,867 Is this the dark thing that you've been seeing? 684 00:42:05,272 --> 00:42:06,608 Yeah. 685 00:42:07,176 --> 00:42:08,302 Is it real? 686 00:42:09,839 --> 00:42:11,041 I don't know. 687 00:42:13,615 --> 00:42:15,341 But I'm gonna find out. 688 00:42:15,576 --> 00:42:17,177 (SCHOOL BELL RINGING) ANNE: It was just... 689 00:42:17,313 --> 00:42:19,210 Yeah, it wasn't really a big deal, 690 00:42:19,346 --> 00:42:21,147 I don't think, but it was fine. 691 00:42:21,282 --> 00:42:22,748 CASSIDY: I have nothin' to wear. 692 00:42:22,883 --> 00:42:24,088 ANNE: But it's, you know, at the same time I think 693 00:42:24,223 --> 00:42:25,818 about it, it's like... Uh-oh, drama alert. 694 00:42:25,953 --> 00:42:27,595 (CHUCKLES) 695 00:42:27,730 --> 00:42:29,763 Guys, be nice. She just lost her mom. 696 00:42:29,898 --> 00:42:31,091 I haven't seen my dad in, like, a year, 697 00:42:31,226 --> 00:42:32,156 and I seriously don't give a... 698 00:42:32,292 --> 00:42:34,027 Can I talk to you? 699 00:42:34,162 --> 00:42:35,802 Um, yeah. Of course. 700 00:42:36,336 --> 00:42:37,331 Alone. 701 00:42:39,640 --> 00:42:41,874 (CHUCKLES) Okay. 702 00:42:43,939 --> 00:42:45,042 What is her deal? 703 00:42:47,908 --> 00:42:48,845 Have fun. 704 00:42:48,981 --> 00:42:50,047 CASSIDY: Which class y'all got next? 705 00:42:53,681 --> 00:42:55,283 I'm sorry about the other day. It was... 706 00:42:56,790 --> 00:42:58,054 Do you wanna make it up to me? 707 00:42:58,189 --> 00:43:00,189 BETHANY: Of course. Yeah, anything. 708 00:43:01,630 --> 00:43:02,889 SADIE: Can you give me a ride? 709 00:43:03,024 --> 00:43:04,325 (GRIM MUSIC PLAYS) 710 00:43:22,079 --> 00:43:23,883 You sure this is the right place? 711 00:43:27,048 --> 00:43:27,984 Just wait here. 712 00:43:28,119 --> 00:43:29,683 You're not seriously going in? 713 00:43:29,818 --> 00:43:30,848 Sadie? 714 00:43:30,984 --> 00:43:32,221 Sadie! 715 00:43:36,295 --> 00:43:38,898 (CAR DOOR OPENS AND CLOSES) (SWING CREAKING) 716 00:43:42,662 --> 00:43:44,398 (KNOCKING ON DOOR) SADIE: Hello? 717 00:43:49,841 --> 00:43:52,076 (GRIM MUSIC CONTINUES) 718 00:44:03,284 --> 00:44:05,287 (GLASS CRUNCHING UNDERFOOT) 719 00:44:12,399 --> 00:44:13,394 Hello? 720 00:44:14,798 --> 00:44:16,265 Is anybody home? 721 00:44:24,238 --> 00:44:26,143 (CELL PHONE VIBRATING) 722 00:44:26,908 --> 00:44:28,447 What? 723 00:44:28,582 --> 00:44:29,751 BETHANY: Are you, like, buying drugs or something? 724 00:44:29,886 --> 00:44:31,945 No. What... I'm not buying drugs. 725 00:44:32,081 --> 00:44:35,021 I know things have been hard for you lately, but I... 726 00:44:35,157 --> 00:44:36,856 Just wanna see if anyone still lived here. 727 00:44:36,992 --> 00:44:39,254 Oh, I really hope not. That'd be, like, 728 00:44:39,389 --> 00:44:41,257 the saddest thing ever. (FLIES BUZZING) 729 00:44:42,961 --> 00:44:43,963 What is this place? 730 00:44:45,131 --> 00:44:47,762 (GASPS) Sadie, what was that? 731 00:44:47,897 --> 00:44:48,968 Wait a second. 732 00:45:02,781 --> 00:45:03,807 Coming back now. 733 00:45:04,276 --> 00:45:05,413 (LIGHT CRACKLES) 734 00:45:07,152 --> 00:45:08,918 Sadie, what's going on? 735 00:45:09,054 --> 00:45:10,121 Is there someone there? 736 00:45:15,289 --> 00:45:17,392 (UNEASY MUSIC PLAYING) 737 00:45:21,963 --> 00:45:22,969 Hello? 738 00:45:28,236 --> 00:45:29,470 (BREATHING HEAVILY) 739 00:45:40,521 --> 00:45:42,121 (LIGHT CRACKLES) 740 00:45:42,523 --> 00:45:43,554 (DROPS WHIP) 741 00:45:43,789 --> 00:45:44,892 (SIGHS IN RELIEF) 742 00:45:48,788 --> 00:45:51,591 (EERIE MUSIC PLAYING) (RUSTLING) 743 00:45:58,868 --> 00:45:59,874 (GASPS) 744 00:46:02,908 --> 00:46:04,912 (BREATHING HEAVILY) 745 00:46:14,923 --> 00:46:15,923 (EERIE MUSIC CONTINUES PLAYING) 746 00:46:27,303 --> 00:46:28,996 Hello? 747 00:46:29,132 --> 00:46:31,070 (BREATHING SHAKILY) 748 00:46:38,337 --> 00:46:39,507 Is anybody here? 749 00:46:40,946 --> 00:46:43,115 (EERIE MUSIC CONTINUES) 750 00:47:07,234 --> 00:47:08,943 (SOFT CLICKING) 751 00:47:20,887 --> 00:47:22,982 (CAMERA CLICKS, WHIRS) 752 00:47:23,118 --> 00:47:24,387 (GASPS) 753 00:47:31,261 --> 00:47:33,363 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 754 00:47:43,310 --> 00:47:45,342 WOMAN: This some kind of a dare? 755 00:47:48,978 --> 00:47:52,851 You think it'd be fun to get off on our misery? 756 00:47:52,987 --> 00:47:54,485 Maybe get a souvenir. 757 00:47:54,621 --> 00:47:57,090 No. N... 758 00:47:58,120 --> 00:47:59,125 I'm Sadie. 759 00:48:00,123 --> 00:48:01,292 Sadie Harper. 760 00:48:03,132 --> 00:48:05,626 Your husband, Lester, came to see my dad. 761 00:48:08,636 --> 00:48:09,630 (COCKS GUN) 762 00:48:10,473 --> 00:48:12,067 I just... 763 00:48:12,203 --> 00:48:14,074 I wanted to ask about... 764 00:48:14,975 --> 00:48:17,506 What? This right here. 765 00:48:21,181 --> 00:48:22,313 WOMAN: Where'd you get this? 766 00:48:23,348 --> 00:48:25,283 I just wanna know what it is. 767 00:48:29,422 --> 00:48:32,357 You should pray to God you never find out. 768 00:48:32,493 --> 00:48:34,589 Get outta here before you get yourself hurt. 769 00:48:35,688 --> 00:48:38,296 My... My sister saw it. 770 00:48:44,732 --> 00:48:47,305 Oh, Les, what have you done? 771 00:48:49,110 --> 00:48:51,045 Must've latched on to you now. 772 00:48:52,577 --> 00:48:56,314 Goes after the hurt and the vulnerable. 773 00:48:58,249 --> 00:49:00,384 Follows you wherever you go. 774 00:49:03,156 --> 00:49:04,619 Until you're all gone. 775 00:49:07,195 --> 00:49:09,690 That's what happened to your kids? 776 00:49:14,098 --> 00:49:15,102 They called it... 777 00:49:16,463 --> 00:49:17,566 "The Boogeyman." 778 00:49:20,637 --> 00:49:22,637 Yeah, that's the way I used to look at them. 779 00:49:24,243 --> 00:49:26,938 Like they were crazy. 780 00:49:27,074 --> 00:49:29,050 I found out the hard way I was wrong. 781 00:49:30,612 --> 00:49:32,284 It likes to play with its food. 782 00:49:33,086 --> 00:49:34,449 Scare 'em to death. 783 00:49:34,585 --> 00:49:37,388 Shit, it can even talk like them. 784 00:49:40,554 --> 00:49:42,591 Like a goddamn echo. 785 00:49:50,272 --> 00:49:52,601 And it needs the dark to stay hidden. 786 00:49:59,415 --> 00:50:03,183 Fire was the first thing man used to see at night. 787 00:50:06,551 --> 00:50:08,386 It's really been around that long? 788 00:50:13,195 --> 00:50:15,190 I think it's been around forever. 789 00:50:15,326 --> 00:50:16,823 (DISQUIETING MUSIC PLAYS) 790 00:50:17,590 --> 00:50:18,726 (MUSIC STOPS) 791 00:50:23,301 --> 00:50:24,798 (SOFTLY) Don't move. 792 00:50:27,405 --> 00:50:30,573 It's right behind you. 793 00:50:32,605 --> 00:50:33,840 Don't turn around. 794 00:50:36,818 --> 00:50:38,812 Stay in the light. 795 00:50:40,220 --> 00:50:42,882 And stay completely... 796 00:50:45,385 --> 00:50:46,388 still. 797 00:50:46,523 --> 00:50:47,555 (GUN FIRING) (SADIE SCREAMS) 798 00:50:47,690 --> 00:50:49,328 WOMAN: I see you, you son of a bitch! 799 00:50:51,399 --> 00:50:54,565 Sadie! Hey, was that a gunshot? 800 00:50:54,700 --> 00:50:56,363 Sadie! Sadie! Are you okay? I'm fine. 801 00:50:56,499 --> 00:50:58,034 It's just some crazy bitch. 802 00:50:58,169 --> 00:50:59,103 BETHANY: Sadie... 803 00:50:59,238 --> 00:51:00,735 SADIE: Let's get outta here. 804 00:51:06,847 --> 00:51:08,248 (SIGHS) 805 00:51:14,251 --> 00:51:15,548 SAWYER: Sadie? 806 00:51:15,684 --> 00:51:17,453 What happened to you? 807 00:51:17,589 --> 00:51:20,092 (SIGHS) Sawyer, I can't right now. 808 00:51:20,227 --> 00:51:22,687 Sadie? Wait, what happened? 809 00:51:22,823 --> 00:51:24,229 SADIE: Leave me alone, Sawyer. 810 00:51:24,364 --> 00:51:25,430 SAWYER: Sadie, did you see it? 811 00:51:25,565 --> 00:51:27,626 There's no such thing as monsters. 812 00:51:27,761 --> 00:51:29,101 You need to grow up! 813 00:51:29,236 --> 00:51:30,934 Sadie! (KNOCKING ON DOOR) 814 00:51:31,170 --> 00:51:32,335 I'm serious, Sawyer. 815 00:51:32,470 --> 00:51:33,535 I need to be alone right... 816 00:51:33,670 --> 00:51:35,539 (SADIE SCREAMS) (BOOGEYMAN ROARS) 817 00:51:36,239 --> 00:51:37,772 (GASPING) 818 00:51:39,605 --> 00:51:40,940 (COUGHING) 819 00:51:51,584 --> 00:51:53,590 (PANTING) 820 00:52:00,759 --> 00:52:02,335 (MUFFLED BANGING) 821 00:52:06,402 --> 00:52:07,472 (DOOR CREAKS) 822 00:52:09,202 --> 00:52:11,806 (MUFFLED OBJECTS KNOCKING AND RATTLING) 823 00:52:18,944 --> 00:52:20,980 (MUFFLED OBJECT SCRAPING) 824 00:52:30,624 --> 00:52:32,233 (GASPS SOFTLY) 825 00:52:36,435 --> 00:52:37,997 I told you it was real. 826 00:52:41,943 --> 00:52:43,640 (BREATH TREMBLING) 827 00:52:46,244 --> 00:52:47,875 (MUFFLED BANGING) 828 00:52:50,250 --> 00:52:52,418 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 829 00:53:17,707 --> 00:53:19,973 (DOOR BANGS) (FOOTSTEPS) 830 00:53:23,918 --> 00:53:25,352 (DOOR OPENS) 831 00:53:36,362 --> 00:53:37,562 What are you doing? 832 00:53:39,695 --> 00:53:41,302 Where is everything? 833 00:53:43,699 --> 00:53:44,830 It's not a good idea for us 834 00:53:44,965 --> 00:53:46,670 to keep her stuff lying around. 835 00:53:50,039 --> 00:53:51,840 No wonder Sawyer's seeing ghosts. 836 00:53:56,309 --> 00:53:57,681 How could you do this without even asking? 837 00:53:57,817 --> 00:53:58,745 You're just gonna get rid of all her stuff? 838 00:53:58,880 --> 00:53:59,811 Sometimes I have to make decisions 839 00:53:59,947 --> 00:54:01,312 that you might not understand. 840 00:54:01,447 --> 00:54:02,721 How I feel doesn't count? That's not what I said. 841 00:54:02,856 --> 00:54:03,884 Don't put words in my mouth. That's how you act! 842 00:54:04,020 --> 00:54:05,292 You barely pay attention to anything I say! 843 00:54:05,427 --> 00:54:06,692 It's like you don't even give a shit 844 00:54:06,827 --> 00:54:08,586 about Mom anymore. You don't know how I feel! 845 00:54:08,721 --> 00:54:09,891 So tell me! 846 00:54:15,699 --> 00:54:18,504 You're right. I'm sorry. 847 00:54:18,639 --> 00:54:21,071 I shouldn't have done that without asking you. 848 00:54:21,306 --> 00:54:22,473 Keep what you want. 849 00:54:22,608 --> 00:54:24,075 What if I wanna keep all of it? 850 00:54:24,311 --> 00:54:26,708 Then we'll keep all of it. 851 00:54:26,844 --> 00:54:28,877 Just take it down to the basement for me. 852 00:54:32,813 --> 00:54:34,982 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 853 00:55:09,653 --> 00:55:10,655 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 854 00:56:18,960 --> 00:56:19,955 (BEEPS) 855 00:56:21,457 --> 00:56:25,057 CARA: (SINGING) ♪♪ Ral-Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪ 856 00:56:25,193 --> 00:56:27,962 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪ 857 00:56:28,097 --> 00:56:31,834 ♪♪ Hush now, don't you cry♪♪ 858 00:56:31,970 --> 00:56:35,442 ♪♪ Just a simple little ditty♪♪ 859 00:56:35,578 --> 00:56:38,702 ♪♪ In her good old Irish way♪♪ 860 00:56:38,837 --> 00:56:42,647 ♪♪ And I'd give the world if I could hear♪♪ 861 00:56:42,782 --> 00:56:46,585 ♪♪ That song of hers today♪♪ 862 00:56:46,720 --> 00:56:48,088 WILL: That's beautiful. Keep going. 863 00:56:48,224 --> 00:56:49,914 CARA: (SCOFFS) Liar. 864 00:56:50,050 --> 00:56:51,256 WILL: She loves it. 865 00:56:51,492 --> 00:56:52,691 CARA: You're such a liar. 866 00:56:54,593 --> 00:56:56,587 I have a terrible voice. 867 00:56:56,723 --> 00:56:57,729 (BEEPS) 868 00:57:14,973 --> 00:57:16,143 (INHALES DEEPLY) 869 00:57:19,911 --> 00:57:21,214 Mom... 870 00:57:22,916 --> 00:57:23,920 if you're here, 871 00:57:24,987 --> 00:57:26,956 bend the flame to the left. 872 00:57:31,792 --> 00:57:32,995 Please. 873 00:57:34,899 --> 00:57:37,263 I could really use your help right now. 874 00:57:39,974 --> 00:57:42,004 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) I have a terrible voice. 875 00:57:50,550 --> 00:57:52,784 (CLATTERING AND CREAKING) 876 00:58:03,761 --> 00:58:05,962 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 877 00:58:14,539 --> 00:58:16,335 (BREATH TREMBLING) 878 00:58:31,986 --> 00:58:33,990 (MUSIC BUILDING UP) 879 00:58:38,056 --> 00:58:39,831 (SHUDDERING) 880 00:58:48,934 --> 00:58:51,576 CARA AND WILL: (SINGING) ♪♪ Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪ 881 00:58:51,712 --> 00:58:55,075 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Li♪♪ 882 00:58:55,211 --> 00:58:58,041 ♪♪ Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral♪♪ 883 00:58:58,176 --> 00:58:59,750 WILL: Sadie. 884 00:58:59,886 --> 00:59:01,087 (BABY SADIE COOS) Who is that? 885 00:59:01,223 --> 00:59:02,585 WILL: Hi. 886 00:59:02,721 --> 00:59:03,716 CARA: Is that Daddy? 887 00:59:03,852 --> 00:59:04,856 WILL: Hi. 888 00:59:06,219 --> 00:59:08,057 CARA: Boop. (LAUGHS) 889 00:59:09,092 --> 00:59:10,725 Boop. (KNOCKING ON STALL DOOR) 890 00:59:10,861 --> 00:59:12,158 Wait. Do you mind? 891 00:59:12,294 --> 00:59:13,899 Well, it's not like you're peeing. 892 00:59:14,034 --> 00:59:16,835 Not that I haven't seen you pee a thousand times before. 893 00:59:19,606 --> 00:59:21,565 What's going on with you? 894 00:59:21,700 --> 00:59:24,205 Nothing. BETHANY: Come on, it's not nothing. 895 00:59:24,341 --> 00:59:27,109 The house I took you to, the gunshot. 896 00:59:27,244 --> 00:59:30,682 (SIGHS) It's too hard to explain. 897 00:59:30,818 --> 00:59:32,411 I'm probably just losing my mind. 898 00:59:34,720 --> 00:59:35,653 What are you doing? 899 00:59:35,788 --> 00:59:36,716 I'm not leaving until you tell me 900 00:59:36,851 --> 00:59:38,789 what's going on. 901 00:59:38,924 --> 00:59:40,727 Come on, I'm your best friend. 902 00:59:42,189 --> 00:59:43,928 You were my best friend. 903 00:59:45,261 --> 00:59:46,430 Now you have all these new friends 904 00:59:46,665 --> 00:59:48,234 who are so much cooler. 905 00:59:48,369 --> 00:59:49,898 That is not true. 906 00:59:50,033 --> 00:59:51,265 They're your friends, too. 907 00:59:52,973 --> 00:59:55,071 When was the last time that we hung out? 908 00:59:57,973 --> 00:59:59,746 Your mom's funeral. 909 01:00:01,240 --> 01:00:02,848 That doesn't count. 910 01:00:04,386 --> 01:00:06,016 Well, let's hang out. 911 01:00:07,217 --> 01:00:08,980 This weekend even, we can all come over. 912 01:00:09,115 --> 01:00:10,251 (CHUCKLES DRYLY) 913 01:00:10,387 --> 01:00:12,117 I... I... I don't need a pity party. 914 01:00:12,253 --> 01:00:13,253 It's not a pity party. 915 01:00:13,388 --> 01:00:14,456 That's not what this is. (DOOR OPENS) 916 01:00:14,691 --> 01:00:16,059 (GIRLS LAUGHING) 917 01:00:17,994 --> 01:00:19,161 It won't be. (DOOR CLOSES) 918 01:00:19,296 --> 01:00:21,099 Look, I have no idea what you're dealing with, 919 01:00:21,234 --> 01:00:24,001 but you shouldn't be dealing with this alone, all right? 920 01:00:26,306 --> 01:00:27,301 Come on. 921 01:00:28,308 --> 01:00:29,303 Come on. 922 01:00:31,842 --> 01:00:33,773 (FOLK ROCK SONG PLAYING) 923 01:00:33,908 --> 01:00:35,111 (CHUCKLES) 924 01:00:38,076 --> 01:00:39,185 Yes! 925 01:00:39,321 --> 01:00:41,080 (SADIE LAUGHS) 926 01:00:41,216 --> 01:00:42,481 (SONG CONTINUES OVER SPEAKERS) 927 01:00:42,716 --> 01:00:44,858 WILL: So, this is a big night for your sister, okay? 928 01:00:44,993 --> 01:00:47,252 So, you see any monsters, you come get me first. 929 01:00:47,388 --> 01:00:48,454 Let's give her the night off. 930 01:00:49,429 --> 01:00:50,863 That sound okay? 931 01:00:53,428 --> 01:00:55,635 And you'll let me sleep in your bed? 932 01:00:55,771 --> 01:00:57,064 Yeah, I'll let you sleep in my bed 933 01:00:57,200 --> 01:00:58,332 if you stop eating the cheese 934 01:00:58,467 --> 01:01:00,037 'cause you're gonna be farting all night. 935 01:01:01,401 --> 01:01:03,168 Let's make a deal. Okay? 936 01:01:03,304 --> 01:01:05,303 I will let you play PlayStation 937 01:01:05,438 --> 01:01:06,637 for as long as you want. 938 01:01:06,773 --> 01:01:08,240 Screen time is officially suspended. 939 01:01:08,375 --> 01:01:10,712 Just let her have a nice night. 940 01:01:10,848 --> 01:01:12,776 Deal? Deal. 941 01:01:12,911 --> 01:01:15,087 Deal. Give me the cheese. WILL: Wait, wait. 942 01:01:15,222 --> 01:01:17,018 What are you guys betting on? We're not betting. 943 01:01:17,153 --> 01:01:18,386 We're agreeing to stay out 944 01:01:18,522 --> 01:01:19,892 of the way tonight. Right? (DOORBELL RINGS) 945 01:01:21,963 --> 01:01:24,292 Oh, shit. That's them. (SIGHS) 946 01:01:25,300 --> 01:01:26,393 I look okay? 947 01:01:26,961 --> 01:01:28,266 You look... 948 01:01:28,401 --> 01:01:30,165 beautiful. 949 01:01:30,300 --> 01:01:31,967 You look like you're about to forget 950 01:01:32,102 --> 01:01:33,433 all your worries and your strife. 951 01:01:36,510 --> 01:01:37,935 Jungle Book. 952 01:01:38,070 --> 01:01:40,012 Remember? You used to love that. We used to dance. 953 01:01:40,147 --> 01:01:41,978 (SINGING) ♪♪ Bare necessities♪♪ 954 01:01:42,113 --> 01:01:44,114 Just don't say anything, okay? 955 01:01:46,383 --> 01:01:48,014 (SAWYER GRUNTS) (SADIE BREATHING HEAVILY) 956 01:01:48,150 --> 01:01:50,857 (INDIE ROCK SONG PLAYING) 957 01:01:51,991 --> 01:01:53,985 Hey! Hi! (ALL EXCLAIM AND LAUGH) 958 01:01:54,121 --> 01:01:55,158 (MUSIC STOPS) 959 01:01:59,461 --> 01:02:02,033 (MUFFLED DOWNTEMPO SONG PLAYING ON SPEAKERS) 960 01:02:05,205 --> 01:02:07,302 Do you have anything else to drink? 961 01:02:09,039 --> 01:02:10,376 Like other kinds of soda? 962 01:02:10,511 --> 01:02:12,879 No, like alcohol. 963 01:02:13,014 --> 01:02:16,206 Sorry, my dad's not much of a drinker, so... 964 01:02:16,341 --> 01:02:17,818 That you know of. 965 01:02:19,144 --> 01:02:20,348 Nat. 966 01:02:22,816 --> 01:02:25,122 Well, I... I do have something else, though. 967 01:02:26,360 --> 01:02:27,322 Oh? 968 01:02:28,359 --> 01:02:30,860 Like, actual drugs. (CHUCKLES) 969 01:02:30,996 --> 01:02:31,998 Wait, what? (CHUCKLES) 970 01:02:32,300 --> 01:02:33,295 Okay. 971 01:02:34,226 --> 01:02:35,231 (CHUCKLES) 972 01:02:35,964 --> 01:02:36,969 SADIE: Cool. 973 01:02:38,340 --> 01:02:39,833 Actual drugs. 974 01:02:39,968 --> 01:02:41,105 (GIGGLES) 975 01:02:42,942 --> 01:02:44,002 Since when do you smoke? 976 01:02:44,137 --> 01:02:45,472 It was my mom's. 977 01:02:46,372 --> 01:02:47,838 (WHISPERING) Oh, shit. 978 01:02:48,541 --> 01:02:49,974 But it's... it's cool. 979 01:02:50,109 --> 01:02:52,611 I mean, it's not like she's coming back to get it. 980 01:02:53,354 --> 01:02:54,349 You sure? 981 01:02:55,818 --> 01:02:56,615 Yeah. 982 01:03:03,155 --> 01:03:04,826 All right, this is probably out of lighter fluid. 983 01:03:04,961 --> 01:03:06,163 Okay, let me just... 984 01:03:10,504 --> 01:03:12,334 Amateurs. 985 01:03:13,165 --> 01:03:14,171 There. 986 01:03:15,575 --> 01:03:17,207 (ALL LAUGH) 987 01:03:17,907 --> 01:03:18,840 Now you. 988 01:03:18,976 --> 01:03:20,344 In honor of your mom. 989 01:03:20,480 --> 01:03:21,475 Thanks. 990 01:03:34,286 --> 01:03:35,590 (COUGHING) 991 01:03:35,726 --> 01:03:37,825 Definitely popping your cherry right now, huh? 992 01:03:37,961 --> 01:03:39,361 (ALL LAUGHING) 993 01:03:40,458 --> 01:03:41,561 This is so sweet. 994 01:03:42,894 --> 01:03:44,264 BETHANY: You all right? (COUGHING) 995 01:03:44,400 --> 01:03:45,804 You need water or something? 996 01:03:45,939 --> 01:03:47,138 SADIE: (COUGHING) It's all right. 997 01:03:48,636 --> 01:03:50,237 You okay? SADIE: Oh, my God. Yeah. 998 01:03:50,372 --> 01:03:51,367 ANNE: I think you need to go to... 999 01:03:51,503 --> 01:03:52,842 (CONTINUES COUGHING) 1000 01:03:52,978 --> 01:03:54,208 Are you sure you're good? 1001 01:03:54,343 --> 01:03:55,275 BETHANY: Do you need some water? 1002 01:03:55,411 --> 01:03:56,977 CASSIDY: Take a deep breath. 1003 01:03:57,113 --> 01:03:59,117 (CONTINUES COUGHING) 1004 01:04:02,281 --> 01:04:04,320 (GAGGING) 1005 01:04:06,090 --> 01:04:08,291 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1006 01:04:15,393 --> 01:04:17,003 (RETCHES) 1007 01:04:17,669 --> 01:04:18,664 (GASPS) 1008 01:04:26,214 --> 01:04:28,979 (KNOCK ON DOOR) Oh, God. It made you sick? 1009 01:04:29,115 --> 01:04:30,276 You feel all right? I'm fine. 1010 01:04:30,411 --> 01:04:31,850 Are you sure? I'm fine. 1011 01:04:31,985 --> 01:04:34,280 So cute. Oh, my God, guys! 1012 01:04:34,416 --> 01:04:36,118 (CHUCKLES) Say cheese! 1013 01:04:36,253 --> 01:04:37,889 BETHANY: Guys, come on. Don't. 1014 01:04:38,025 --> 01:04:39,153 SADIE: What are you doing? 1015 01:04:39,289 --> 01:04:40,551 I... I wasn't even recording. 1016 01:04:40,686 --> 01:04:41,955 Are you sure you're okay? 1017 01:04:42,090 --> 01:04:43,561 I'm fine. 1018 01:04:43,696 --> 01:04:45,460 ANNE: I should make myself throw up. I ate so much pizza. 1019 01:04:45,595 --> 01:04:47,292 BETHANY: No, it was the weed. It made her sick. 1020 01:04:47,428 --> 01:04:49,231 Hey, isn't this the closet 1021 01:04:49,367 --> 01:04:51,399 where that crazy guy hung himself? 1022 01:04:51,534 --> 01:04:54,400 No, that was the closet in my mom's studio. 1023 01:04:54,535 --> 01:04:56,042 Could you show it to us? 1024 01:04:59,171 --> 01:05:01,608 ANNE: Shit, that'd be sick. NATALIE: (CHUCKLES) Right? 1025 01:05:03,442 --> 01:05:04,985 (DOOR CREAKS) 1026 01:05:09,055 --> 01:05:10,485 Where was he hanging from? 1027 01:05:12,489 --> 01:05:14,291 He was right around the back of... 1028 01:05:17,323 --> 01:05:19,329 (SOFT RUSTLING) 1029 01:05:26,298 --> 01:05:27,269 SADIE: What are you doing? BETHANY: Nat, come on. 1030 01:05:27,405 --> 01:05:28,601 Oh, my God. SADIE: What are you... 1031 01:05:28,737 --> 01:05:30,106 NATALIE: It's called exposure therapy. 1032 01:05:30,241 --> 01:05:31,601 BETHANY: Don't! SADIE: Guys! 1033 01:05:31,736 --> 01:05:33,370 Come on! WOMAN: Oh, God. 1034 01:05:33,505 --> 01:05:34,708 This isn't funny! 1035 01:05:34,843 --> 01:05:36,476 NATALIE: It's not a big deal. Just chill. 1036 01:05:36,611 --> 01:05:38,544 (NATALIE LAUGHING) (SOFT GROWL) 1037 01:05:38,679 --> 01:05:40,509 (BOOGEYMAN ROARS) (SADIE SCREAMS) 1038 01:05:40,645 --> 01:05:42,649 (BREATHING SHAKILY) 1039 01:05:48,054 --> 01:05:51,229 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) I have a terrible voice. 1040 01:05:53,227 --> 01:05:55,398 (ROARING) 1041 01:05:56,561 --> 01:05:57,594 SADIE: Please! 1042 01:05:57,730 --> 01:05:58,805 Please! (BANGING ON DOOR) 1043 01:05:59,040 --> 01:06:01,041 (BOOGEYMAN ROARS) (SADIE SCREAMS) 1044 01:06:02,242 --> 01:06:03,641 BETHANY: Oh, my God. Are you okay? 1045 01:06:03,776 --> 01:06:04,935 (CLAMORING) 1046 01:06:05,070 --> 01:06:06,077 (SADIE GRUNTS) Hey, hey, hey, Sadie. 1047 01:06:06,213 --> 01:06:07,478 ANNE AND CASSIDY: What happened? 1048 01:06:07,613 --> 01:06:09,476 Are you okay? Was there something in there? 1049 01:06:09,611 --> 01:06:10,815 Was there something in there? 1050 01:06:11,051 --> 01:06:12,646 No, she's just being dramatic. 1051 01:06:14,317 --> 01:06:15,651 (YELPS) (GIRLS EXCLAIM) 1052 01:06:15,787 --> 01:06:17,290 What is wrong with you? Oh, my God! God, Sadie, 1053 01:06:17,426 --> 01:06:18,549 the door would not open! NATALIE: You psycho bitch! 1054 01:06:18,684 --> 01:06:19,658 I swear, we were all trying. 1055 01:06:19,794 --> 01:06:21,785 You are such a liar! 1056 01:06:22,021 --> 01:06:22,958 ANNE: Keep your hands to your... 1057 01:06:23,094 --> 01:06:24,229 And you're a freak! 1058 01:06:24,365 --> 01:06:25,655 Bethany is literally the only person in here 1059 01:06:25,791 --> 01:06:28,025 who actually likes you. 1060 01:06:28,161 --> 01:06:30,133 Literally schizophrenic! ANNE: Oh, my God. 1061 01:06:30,268 --> 01:06:31,468 She's crazy! Are you okay? 1062 01:06:31,603 --> 01:06:32,699 NATALIE: No! WILL: What's going on, guys? 1063 01:06:32,834 --> 01:06:34,305 ANNE: Your daughter is psychotic. 1064 01:06:35,767 --> 01:06:37,770 (VIDEO GAME SOUNDS PLAYING) 1065 01:06:41,280 --> 01:06:42,839 NATALIE: I'm so done with her. 1066 01:06:43,074 --> 01:06:45,042 You are never gonna hang out with her again. 1067 01:06:45,177 --> 01:06:46,615 BETHANY: She's literally never done anything like... 1068 01:06:46,750 --> 01:06:48,151 NATALIE: I can't believe she slapped me! 1069 01:06:48,286 --> 01:06:49,553 ANNE: Dude, are you okay? 1070 01:06:49,688 --> 01:06:51,183 BETHANY: I mean, she's never done anything... 1071 01:06:51,319 --> 01:06:52,455 (DOOR CLOSES) 1072 01:06:56,059 --> 01:06:57,592 (FLOOR CREAKING) 1073 01:07:07,636 --> 01:07:09,637 (VIDEO GAME CHIMES) (GASPS) 1074 01:07:13,178 --> 01:07:15,181 (VIDEO GAME SOUNDS PLAYING) 1075 01:07:23,816 --> 01:07:25,389 (BOOGEYMAN GRUNTS) (GASPS) 1076 01:07:26,257 --> 01:07:28,221 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1077 01:07:28,356 --> 01:07:30,361 (BOOGEYMAN SNARLING) 1078 01:07:33,296 --> 01:07:35,135 (BREATHING HEAVILY) 1079 01:07:37,162 --> 01:07:39,766 (FOOTSTEPS THUDDING) (BOOGEYMAN GROWLING) 1080 01:07:49,807 --> 01:07:51,283 SADIE'S VOICE: Sawyer. 1081 01:07:53,150 --> 01:07:54,115 (SOFT WHEEZE) 1082 01:07:54,250 --> 01:07:56,488 (RASPILY) Sawyer. 1083 01:07:56,624 --> 01:07:57,681 (GASPS) 1084 01:07:57,817 --> 01:07:59,819 (WHEEZING) (FOOTSTEPS THUDDING) 1085 01:08:04,361 --> 01:08:05,495 (DISTORTED) Sawyer. 1086 01:08:09,836 --> 01:08:11,167 (FOOTSTEPS FADE) 1087 01:08:11,303 --> 01:08:13,404 (UNNERVING MUSIC BUILDING UP) 1088 01:08:17,509 --> 01:08:19,443 (MUSIC FADES) (BREATHING SHAKILY) 1089 01:08:51,911 --> 01:08:53,279 (SCREAMS) 1090 01:09:05,320 --> 01:09:06,991 (GASPS) 1091 01:09:07,227 --> 01:09:09,757 (SCREAMING) (BOOGEYMAN ROARING) 1092 01:09:14,695 --> 01:09:16,434 (ROARING STOPS) (YELPS) 1093 01:09:17,972 --> 01:09:20,240 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1094 01:09:28,942 --> 01:09:30,745 (MUFFLED) Sawyer. Hey, hey! 1095 01:09:32,678 --> 01:09:34,778 Sawyer! Sawyer! 1096 01:09:34,913 --> 01:09:37,752 Come on, come on! Sawyer! 1097 01:09:38,759 --> 01:09:39,758 Go! 1098 01:09:39,893 --> 01:09:41,353 Hey, hey. 1099 01:09:41,489 --> 01:09:42,457 MAN: Get 911! 1100 01:09:42,592 --> 01:09:44,858 WILL: Sawyer! (GASPING) 1101 01:09:46,467 --> 01:09:49,665 It's okay. It's okay. It tried to kill me. 1102 01:09:49,800 --> 01:09:52,332 I know. I saw it too. I had to get away. 1103 01:09:52,468 --> 01:09:54,032 (CONTINUES GASPING) 1104 01:09:54,875 --> 01:09:56,639 I believe you. 1105 01:09:57,602 --> 01:09:58,608 What? 1106 01:09:59,342 --> 01:10:00,374 I believe you. 1107 01:10:00,510 --> 01:10:02,381 I'm sorry I didn't before. 1108 01:10:08,680 --> 01:10:09,683 Where's Dad? 1109 01:10:09,818 --> 01:10:11,554 He went to go talk to a doctor, 1110 01:10:11,689 --> 01:10:14,487 but I'm gonna find him. We're gonna go home. 1111 01:10:14,622 --> 01:10:15,753 No, no, no. Don't go. 1112 01:10:15,889 --> 01:10:16,822 No. Please, don't go. 1113 01:10:16,957 --> 01:10:19,024 I'm gonna be right back, okay? 1114 01:10:22,964 --> 01:10:25,366 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY ON PA) 1115 01:10:25,501 --> 01:10:27,505 (CELL PHONE VIBRATING) 1116 01:10:33,748 --> 01:10:34,871 Hello? 1117 01:10:35,006 --> 01:10:37,383 Hey, it's Rita Billings. 1118 01:10:38,051 --> 01:10:39,280 Lester's wife. 1119 01:10:39,415 --> 01:10:40,881 What do you want? 1120 01:10:41,016 --> 01:10:43,248 I found a way to get rid of it. 1121 01:10:43,384 --> 01:10:44,456 How? 1122 01:10:44,591 --> 01:10:46,755 I need your help. Get over here. 1123 01:10:47,788 --> 01:10:50,363 We can end this tonight. 1124 01:10:52,393 --> 01:10:53,399 Sadie? 1125 01:10:54,363 --> 01:10:55,368 Sadie... 1126 01:11:00,742 --> 01:11:01,807 Dad? 1127 01:11:01,943 --> 01:11:03,700 (EXHALES) Hey. 1128 01:11:03,836 --> 01:11:05,103 What are you doing? 1129 01:11:05,880 --> 01:11:06,939 Nothing. Uh... 1130 01:11:07,074 --> 01:11:08,806 Go... Go back to your sister. I'll be... 1131 01:11:08,941 --> 01:11:10,075 I'll be right there. 1132 01:11:11,342 --> 01:11:13,012 Well, I can tell it's not nothing. 1133 01:11:18,383 --> 01:11:22,054 They brought Mom here after the car accident. 1134 01:11:23,788 --> 01:11:24,925 And now Sawyer. 1135 01:11:26,496 --> 01:11:27,829 This is all my fault. 1136 01:11:31,099 --> 01:11:33,097 I didn't do enough to help her process it, 1137 01:11:33,332 --> 01:11:35,705 so now she's having these... these manifestations. 1138 01:11:35,840 --> 01:11:37,975 Oh, Dad, stop. They're not manifestations. 1139 01:11:38,110 --> 01:11:39,544 Then what is it? 1140 01:11:42,444 --> 01:11:43,614 What is it? 1141 01:11:46,954 --> 01:11:48,619 It's real. 1142 01:11:50,091 --> 01:11:52,117 I saw something tonight. 1143 01:11:53,753 --> 01:11:55,021 In the closet. 1144 01:11:56,462 --> 01:11:57,662 What does it look like? 1145 01:11:57,797 --> 01:11:59,630 I mean, was it... SADIE: It was really dark in there. 1146 01:12:00,969 --> 01:12:02,028 Couldn't tell. 1147 01:12:07,431 --> 01:12:09,702 I'm gonna ask you a question, okay? 1148 01:12:09,837 --> 01:12:10,875 I don't want you to get mad. 1149 01:12:11,010 --> 01:12:12,005 What? 1150 01:12:15,445 --> 01:12:16,680 Were you high? 1151 01:12:18,451 --> 01:12:19,947 I could smell weed on you. 1152 01:12:24,389 --> 01:12:26,184 A monster in a closet? 1153 01:12:28,626 --> 01:12:29,856 Know what? Never mind. 1154 01:12:29,991 --> 01:12:31,723 You never listen to me. Wait. 1155 01:12:31,858 --> 01:12:33,158 Sadie, where you going? 1156 01:12:33,394 --> 01:12:35,567 To deal with the problem. Somebody has to. 1157 01:12:37,798 --> 01:12:39,934 (BROODING MUSIC PLAYING) 1158 01:12:55,882 --> 01:12:57,952 (CELL PHONE VIBRATING) 1159 01:13:03,857 --> 01:13:05,790 (BREATHING HEAVILY) 1160 01:13:05,925 --> 01:13:08,094 (TENSE MUSIC PLAYING) 1161 01:13:16,742 --> 01:13:18,537 RITA: I wasn't sure you'd come. 1162 01:13:18,672 --> 01:13:19,909 SADIE: I had to. 1163 01:13:20,045 --> 01:13:22,614 That thing tried to kill my little sister tonight. 1164 01:13:26,211 --> 01:13:27,847 It must be getting hungry. 1165 01:13:27,982 --> 01:13:29,982 You're almost out of time. 1166 01:13:30,117 --> 01:13:31,852 If it's weakness it's drawn to, 1167 01:13:31,988 --> 01:13:34,087 then we've gotta show it strength. 1168 01:13:35,019 --> 01:13:36,155 Whoa, whoa, whoa. 1169 01:13:37,889 --> 01:13:38,894 Watch your step. 1170 01:13:40,093 --> 01:13:41,897 Spring-loaded firing pins. 1171 01:13:43,761 --> 01:13:45,967 Wouldn't wanna see your head get taken off. 1172 01:13:47,768 --> 01:13:48,704 Normally, they're used 1173 01:13:48,839 --> 01:13:50,070 to scare off bears when you're camping, 1174 01:13:50,205 --> 01:13:53,275 but they're not normally loaded with live rounds. 1175 01:13:53,511 --> 01:13:55,647 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1176 01:14:01,245 --> 01:14:02,880 You think you can kill it? 1177 01:14:03,016 --> 01:14:04,455 Only one way to find out. 1178 01:14:04,590 --> 01:14:06,185 (SADIE YELPS) (GRUNTING) 1179 01:14:08,953 --> 01:14:10,662 No! (WHIMPERING) 1180 01:14:12,957 --> 01:14:14,598 I'm sorry! 1181 01:14:14,734 --> 01:14:15,900 I needed something to draw it out! 1182 01:14:16,036 --> 01:14:17,798 No! 1183 01:14:17,933 --> 01:14:19,133 I won't let anything happen to you. 1184 01:14:19,268 --> 01:14:21,233 SADIE: No! RITA: You just gotta trust me. 1185 01:14:24,838 --> 01:14:26,843 (SADIE CRYING) 1186 01:14:30,878 --> 01:14:32,882 (BOOGEYMAN GROWLING) 1187 01:14:38,687 --> 01:14:40,318 BOOGEYMAN: Sadie. 1188 01:14:48,092 --> 01:14:50,097 (LOW GROANING) 1189 01:14:51,303 --> 01:14:52,935 (WHOOSHING) 1190 01:14:55,032 --> 01:14:57,038 (WHIMPERING) 1191 01:14:59,610 --> 01:15:01,680 (BOOGEYMAN GROWLING) 1192 01:15:10,916 --> 01:15:12,057 (GROWLING STOPS) 1193 01:15:12,192 --> 01:15:14,126 (LOW GROWL) 1194 01:15:14,262 --> 01:15:15,859 (BREATHING SHARPLY) 1195 01:15:16,988 --> 01:15:18,059 (LOW GROWL) 1196 01:15:18,861 --> 01:15:20,362 (ROARS) (TRAP PINGS) 1197 01:15:20,598 --> 01:15:22,833 (BOOGEYMAN ROARING) 1198 01:15:26,206 --> 01:15:28,201 (GASPING) 1199 01:15:32,941 --> 01:15:35,175 (DISQUIETING MUSIC PLAYING) 1200 01:15:52,992 --> 01:15:54,931 (SADIE SCREAMING) 1201 01:16:10,612 --> 01:16:11,409 (SPITS) 1202 01:16:18,692 --> 01:16:19,889 Told you it could be killed. 1203 01:16:20,024 --> 01:16:22,255 (BOOGEYMAN ROARING) (RITA SCREAMING) 1204 01:16:24,024 --> 01:16:25,995 (BOOGEYMAN ROARING) 1205 01:16:29,697 --> 01:16:31,066 Sadie! 1206 01:16:31,832 --> 01:16:32,764 Sadie, help! 1207 01:16:32,899 --> 01:16:34,737 Sadie, help me! 1208 01:16:34,872 --> 01:16:36,709 Sadie... (BOOGEYMAN ROARS) 1209 01:16:38,339 --> 01:16:40,713 (SADIE GASPING) (BOOGEYMAN ROARING) 1210 01:16:42,075 --> 01:16:43,782 (CONTINUES ROARING) 1211 01:16:45,747 --> 01:16:47,449 (GRUNTING) 1212 01:16:47,684 --> 01:16:48,853 (BOOGEYMAN SHRIEKING) 1213 01:16:50,785 --> 01:16:52,186 (GASPING) 1214 01:16:54,052 --> 01:16:55,695 (DOOR OPENS) 1215 01:16:56,727 --> 01:16:58,390 (DOG BARKS IN DISTANCE) 1216 01:17:05,439 --> 01:17:07,432 (CELL PHONE VIBRATING) 1217 01:17:11,168 --> 01:17:12,140 (SOBS) Dad? 1218 01:17:12,942 --> 01:17:14,747 Where have you been? 1219 01:17:14,882 --> 01:17:16,782 We've been driving around looking for you. 1220 01:17:17,813 --> 01:17:19,684 You guys are home? 1221 01:17:19,820 --> 01:17:21,018 WILL: Yeah, we just got back. Why? 1222 01:17:21,153 --> 01:17:22,613 Listen to me, just go back to the car. 1223 01:17:22,748 --> 01:17:23,983 Go somewhere bright with lots of people. 1224 01:17:24,118 --> 01:17:25,824 You need to get outta there 1225 01:17:25,959 --> 01:17:27,217 before it comes back. Wait. Slow down. 1226 01:17:27,353 --> 01:17:29,789 Dad, you have to listen to me. 1227 01:17:29,925 --> 01:17:32,054 Okay. I'm listening. 1228 01:17:32,189 --> 01:17:33,729 SADIE: (MUFFLED) Go somewhere with lots of light 1229 01:17:33,865 --> 01:17:36,102 and lots of people, okay? 1230 01:17:36,237 --> 01:17:38,199 Dad. Dad? 1231 01:17:39,032 --> 01:17:40,201 (BOTH SCREAM) 1232 01:17:43,200 --> 01:17:45,041 (GASPING) 1233 01:17:46,975 --> 01:17:48,508 (TENSE MUSIC PLAYING) 1234 01:17:48,744 --> 01:17:50,750 (PANTING) 1235 01:18:07,995 --> 01:18:09,769 (SWITCH CLICKING) 1236 01:18:16,400 --> 01:18:18,536 (SINISTER MUSIC PLAYING) 1237 01:18:28,488 --> 01:18:30,482 (WATER PATTERING) 1238 01:18:51,270 --> 01:18:53,175 (BREATHING SHAKILY) 1239 01:19:01,915 --> 01:19:02,921 (GASPS) 1240 01:19:06,550 --> 01:19:09,026 (SINISTER MUSIC CONTINUES) 1241 01:19:17,562 --> 01:19:19,436 (SAWYER SCREAMS) SADIE: God! 1242 01:19:19,571 --> 01:19:21,434 Sawyer, it's me! 1243 01:19:23,438 --> 01:19:24,870 SADIE: How do I know it's really you? 1244 01:19:25,005 --> 01:19:27,011 (PANTING) 1245 01:19:29,345 --> 01:19:32,443 You had your sixth birthday party 1246 01:19:32,578 --> 01:19:35,114 at Chuck E. Cheese. (SNIFFLES) 1247 01:19:35,250 --> 01:19:37,218 You ate too much pizza 1248 01:19:37,354 --> 01:19:40,189 and then you threw up in the ball pit. 1249 01:19:46,257 --> 01:19:47,261 Oh, my God. 1250 01:19:47,396 --> 01:19:49,132 Sawyer! Are you okay? What happened? 1251 01:19:51,071 --> 01:19:53,235 What happened? It doesn't like the light. 1252 01:19:55,533 --> 01:19:56,901 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) 1253 01:19:57,037 --> 01:19:58,537 Where's Dad? 1254 01:20:03,841 --> 01:20:05,115 SAWYER: It took him down there. 1255 01:20:13,926 --> 01:20:16,357 We are not going to lose him, too. 1256 01:20:18,024 --> 01:20:19,127 Sadie, 1257 01:20:19,263 --> 01:20:22,228 what are you doing? Where are you going? 1258 01:20:22,363 --> 01:20:23,595 Sadie, don't leave me here. 1259 01:20:24,471 --> 01:20:26,103 You'll be safe. 1260 01:20:27,172 --> 01:20:30,365 I saw it bleed. It can be hurt. 1261 01:20:30,500 --> 01:20:32,807 Maybe we can stop it. 1262 01:20:32,943 --> 01:20:34,947 (BREATHING HEAVILY) 1263 01:20:51,489 --> 01:20:53,658 (TENSE MUSIC PLAYING) 1264 01:21:12,585 --> 01:21:14,349 (GASPING) 1265 01:21:34,598 --> 01:21:36,503 (BREATHING HEAVILY) 1266 01:21:59,994 --> 01:22:01,225 (GRUNTS) 1267 01:22:01,361 --> 01:22:02,567 (OBJECTS CLATTER LOUDLY) 1268 01:22:02,703 --> 01:22:04,696 (BREATHING HEAVILY) 1269 01:22:38,134 --> 01:22:40,138 (BOOGEYMAN GROWLING) 1270 01:22:46,008 --> 01:22:47,541 (GASPING) 1271 01:22:48,342 --> 01:22:50,181 (BOOGEYMAN ROARING) 1272 01:22:51,343 --> 01:22:52,348 (SAWYER SCREAMS) 1273 01:22:55,689 --> 01:22:56,748 SADIE: Sawyer! 1274 01:22:58,155 --> 01:23:00,591 (BOOGEYMAN GROWLS, ROARS) 1275 01:23:00,726 --> 01:23:02,721 (PANTING) 1276 01:23:03,620 --> 01:23:05,625 (BOOGEYMAN ROARS) 1277 01:23:08,097 --> 01:23:09,359 Sawyer, get up! 1278 01:23:09,494 --> 01:23:10,965 Please. Sawyer! 1279 01:23:11,100 --> 01:23:13,105 (BOOGEYMAN ROARING) 1280 01:23:19,173 --> 01:23:20,442 (WHIMPERING) 1281 01:23:25,446 --> 01:23:27,449 (GRUNTING AND WHIMPERING) 1282 01:23:30,615 --> 01:23:32,685 (CONTINUES WHIMPERING) 1283 01:23:35,422 --> 01:23:36,722 (BOOGEYMAN GROWLING) 1284 01:23:44,638 --> 01:23:45,797 (GASPING) 1285 01:23:46,772 --> 01:23:48,767 (CHOKING) 1286 01:24:09,525 --> 01:24:11,494 (LOW GROWL) (GROANING SOFTLY) 1287 01:24:11,629 --> 01:24:13,528 BOOGEYMAN: (IN CARA'S VOICE) Hush now. 1288 01:24:16,434 --> 01:24:18,566 (BOOGEYMAN GROWLING) (SADIE CHOKING) 1289 01:24:22,506 --> 01:24:24,803 (WILL SHOUTS) (BOOGEYMAN ROARS) 1290 01:24:26,537 --> 01:24:27,469 (GASPS) 1291 01:24:27,604 --> 01:24:29,242 (GRUNTING) 1292 01:24:29,378 --> 01:24:30,413 SAWYER: No! Dad! 1293 01:24:31,650 --> 01:24:32,646 Dad! 1294 01:24:35,579 --> 01:24:36,584 Sawyer! 1295 01:24:37,383 --> 01:24:38,520 (SAWYER GRUNTS) 1296 01:24:40,426 --> 01:24:42,920 (BOOGEYMAN GROANING SOFTLY) (SADIE GRUNTS) 1297 01:24:44,895 --> 01:24:45,890 Sawyer? 1298 01:24:47,395 --> 01:24:49,561 (SAWYER WHIMPERS SOFTLY) 1299 01:24:49,696 --> 01:24:51,695 Sawyer? Sawyer, it's me, Sadie. 1300 01:24:51,831 --> 01:24:53,598 Look at me, please. Come on. 1301 01:24:53,733 --> 01:24:55,936 Hey. We're gonna get outta here. 1302 01:24:56,171 --> 01:24:57,275 (LIGHTER CLICKS) 1303 01:25:04,181 --> 01:25:05,613 (BOOGEYMAN GROWLING) 1304 01:25:07,483 --> 01:25:09,420 Dad. SAWYER: Give me that. 1305 01:25:09,555 --> 01:25:11,221 Grab his arm. Grab his arm. Come on. Get him up. 1306 01:25:11,356 --> 01:25:12,355 SADIE: We've gotta get him outta here. 1307 01:25:12,490 --> 01:25:13,349 WILL: I can't. Come on. Yes, you can. 1308 01:25:13,485 --> 01:25:14,820 Come on. 1309 01:25:16,687 --> 01:25:18,659 (GROANING IN PAIN) 1310 01:25:19,692 --> 01:25:21,530 Get him up. Get him. 1311 01:25:22,329 --> 01:25:23,532 I'm sorry. 1312 01:25:24,331 --> 01:25:26,167 (SADIE SNIFFLES) 1313 01:25:26,302 --> 01:25:28,471 (TENSE MUSIC PLAYING) 1314 01:25:30,634 --> 01:25:32,304 (SAWYER CRYING) 1315 01:25:32,440 --> 01:25:33,905 (MUSIC BUILDING UP) 1316 01:25:34,782 --> 01:25:35,714 (MUSIC HALTS) 1317 01:25:35,849 --> 01:25:37,843 (BOOGEYMAN GROWLS) 1318 01:25:39,649 --> 01:25:41,517 SAWYER: Sadie? (LIGHTER CLICKING) 1319 01:25:42,350 --> 01:25:44,355 (LOW GROWLING) 1320 01:25:45,420 --> 01:25:47,424 (SADIE BREATHING SHAKILY) 1321 01:25:49,194 --> 01:25:51,620 (BOOGEYMAN ROARS, GROWLS) 1322 01:25:51,755 --> 01:25:53,562 (BREATH SHUDDERS) 1323 01:25:56,762 --> 01:26:00,398 (BOOGEYMAN GROANS, GROWLS) 1324 01:26:00,534 --> 01:26:02,703 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1325 01:26:05,571 --> 01:26:06,608 (SOFTLY) Mom. 1326 01:26:13,918 --> 01:26:14,979 Sadie? 1327 01:26:16,514 --> 01:26:17,584 Sadie? 1328 01:26:17,720 --> 01:26:20,017 (BOOGEYMAN ROARING) (ALL SCREAMING) 1329 01:26:22,795 --> 01:26:23,790 Sawyer! 1330 01:26:25,857 --> 01:26:27,832 (GROWLS) (WILL GRUNTS) 1331 01:26:27,968 --> 01:26:29,763 (BOOGEYMAN ROARING) 1332 01:26:31,400 --> 01:26:33,734 (BOOGEYMAN SHRIEKING) 1333 01:26:42,815 --> 01:26:44,578 (GRUNTS) 1334 01:26:44,714 --> 01:26:46,708 (BREATH SHUDDERING) (AIR HISSING) 1335 01:26:46,843 --> 01:26:48,848 (BOOGEYMAN GROWLS) 1336 01:26:53,522 --> 01:26:54,887 (GRUNTS) (GROWLING) 1337 01:26:59,525 --> 01:27:00,728 Fuck you. 1338 01:27:02,561 --> 01:27:04,534 (ROARING) 1339 01:27:06,637 --> 01:27:09,506 (INDISTINCT VOICES SHOUTING AND SCREAMING) 1340 01:27:11,605 --> 01:27:14,035 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 1341 01:27:14,271 --> 01:27:16,645 (VOICES CONTINUE SHOUTING AND SCREAMING) 1342 01:27:21,284 --> 01:27:22,915 (ROARS LOUDLY) 1343 01:27:26,292 --> 01:27:28,492 (VOICES SPEAKING INDISTINCTLY) 1344 01:27:29,457 --> 01:27:30,791 (VOICES FADE) 1345 01:27:32,363 --> 01:27:34,630 (SORROWFUL MUSIC PLAYING) 1346 01:27:49,080 --> 01:27:51,075 (WILL GRUNTING) 1347 01:28:21,947 --> 01:28:23,107 Goodbye. 1348 01:28:26,910 --> 01:28:28,783 (FIRE ROARING) 1349 01:28:32,926 --> 01:28:34,320 (WILL COUGHING) 1350 01:28:34,456 --> 01:28:36,461 (ALL GRUNTING) 1351 01:28:41,430 --> 01:28:42,396 (WILL GROANS) 1352 01:28:42,532 --> 01:28:44,398 (SAWYER AND WILL COUGHING) 1353 01:28:44,534 --> 01:28:45,635 SADIE: We're almost there. 1354 01:28:46,732 --> 01:28:47,663 SAWYER: Come on. 1355 01:28:47,798 --> 01:28:49,804 (WILL GRUNTING) 1356 01:28:50,537 --> 01:28:52,543 (WILL COUGHING) 1357 01:28:55,411 --> 01:28:56,442 (MUSIC FADING) 1358 01:28:56,578 --> 01:28:58,175 (ALL BREATHING HEAVILY) 1359 01:29:24,769 --> 01:29:26,170 I was terrified. 1360 01:29:31,175 --> 01:29:32,847 To be honest with you... 1361 01:29:35,487 --> 01:29:37,720 I was scared to be a dad. 1362 01:29:39,719 --> 01:29:41,550 I was scared. 1363 01:29:41,686 --> 01:29:43,995 I didn't... I didn't know if I could handle it. 1364 01:29:44,130 --> 01:29:45,222 Or if I was ready. 1365 01:29:46,927 --> 01:29:48,225 Mom made it all look easy. 1366 01:29:50,602 --> 01:29:52,163 Nothing fazed her, you know? 1367 01:29:53,599 --> 01:29:54,872 And I... 1368 01:29:55,008 --> 01:29:56,068 I figured... 1369 01:29:57,944 --> 01:30:00,207 when I screwed up, that she'd always be there. 1370 01:30:00,442 --> 01:30:01,513 And then... 1371 01:30:03,683 --> 01:30:05,077 Then all of a sudden she wasn't. 1372 01:30:12,988 --> 01:30:15,791 I see so much of her in you girls. 1373 01:30:17,964 --> 01:30:19,157 So much. 1374 01:30:21,561 --> 01:30:24,734 I never planned on doing any of this without Mom. 1375 01:30:27,898 --> 01:30:28,903 (SOFTLY) No. 1376 01:30:29,938 --> 01:30:31,543 But I know we can handle it. 1377 01:30:34,574 --> 01:30:35,574 Yeah. 1378 01:30:35,709 --> 01:30:37,010 Right? Mm-hmm. 1379 01:30:43,850 --> 01:30:46,019 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1380 01:30:48,952 --> 01:30:50,126 (WILL SIGHS) 1381 01:30:50,261 --> 01:30:51,490 That sucked. 1382 01:30:51,625 --> 01:30:53,020 (ALL LAUGH) 1383 01:30:53,156 --> 01:30:54,729 (INDISTINCT CHATTERING) 1384 01:30:54,865 --> 01:30:56,265 SAWYER: Yeah, because it's bread, 1385 01:30:56,500 --> 01:30:57,965 and bagels are bread. 1386 01:30:59,930 --> 01:31:01,969 DR. WELLER: Sadie, could you come back in for a sec? 1387 01:31:03,243 --> 01:31:05,236 (CHATTERING CONTINUES) 1388 01:31:11,843 --> 01:31:12,848 Dr. Weller? 1389 01:31:20,125 --> 01:31:21,120 Hello? 1390 01:31:24,724 --> 01:31:26,730 (DOOR CREAKING) 1391 01:31:36,101 --> 01:31:38,236 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 1392 01:31:48,586 --> 01:31:50,622 (SADIE BREATHING SHAKILY) 1393 01:31:55,619 --> 01:31:57,059 DR. WELLER: Can I help you with something? 1394 01:31:57,195 --> 01:31:58,322 (GASPS) 1395 01:32:01,864 --> 01:32:03,195 Is everything all right? 1396 01:32:11,740 --> 01:32:14,173 (ROCK MUSIC PLAYING) 1397 01:33:20,039 --> 01:33:21,372 (OMINOUS MUSIC PLAYING)