1
00:00:01,080 --> 00:00:03,686
- What's up?
- I know him. It's that bloke I tasered.
2
00:00:03,760 --> 00:00:05,250
They let him out on bail yesterday.
3
00:00:05,320 --> 00:00:06,481
Look what they've done to Daryl.
4
00:00:06,600 --> 00:00:08,523
This is them lads that you let off
with a caution.
5
00:00:08,600 --> 00:00:10,602
Come on through.
I'm gonna nip this in the bud.
6
00:00:10,680 --> 00:00:12,762
- I will scream.
- You shouldn't have done it!
7
00:00:12,840 --> 00:00:14,524
We've got a bit of a weirdo
doing the rounds.
8
00:00:14,600 --> 00:00:15,840
He's killed three girls.
9
00:00:15,920 --> 00:00:17,490
You need to be aware, all right?
10
00:00:17,560 --> 00:00:19,005
- Leonie, are you listening?
- Yeah.
11
00:00:19,080 --> 00:00:20,366
Are we looking at the same killer?
12
00:00:20,440 --> 00:00:23,922
Yeah, not as frenzied, but yeah.
13
00:00:24,000 --> 00:00:26,207
You killed my mother, you filthy bitch!
14
00:00:26,280 --> 00:00:27,964
You're gonna get what's coming to you!
15
00:00:28,040 --> 00:00:29,565
- Do you wanna go for a drink some time?
- Okay.
16
00:00:32,720 --> 00:00:33,801
She's poison.
17
00:00:33,880 --> 00:00:35,962
She needs putting out of her misery,
that one.
18
00:00:36,040 --> 00:00:39,681
I know we try not to have
nasty thoughts, Frances, but...
19
00:00:57,000 --> 00:00:59,082
It's very good of you
to turn out in the middle of the night.
20
00:00:59,200 --> 00:01:00,361
No, you're fine.
21
00:01:00,440 --> 00:01:03,250
It's just those other two
didn't seem to take it seriously at all.
22
00:01:03,320 --> 00:01:06,483
She's here, love.
And they were both women.
23
00:01:06,560 --> 00:01:10,485
Yeah, they're Specials. Part-timers.
If it's who I think it is.
24
00:01:11,600 --> 00:01:15,400
'Cause my first thought when she rang me
was, "Well, what if it's him?"
25
00:01:15,880 --> 00:01:18,565
So why weren't they thinking
the same thing?
26
00:01:18,640 --> 00:01:21,120
Oh, God knows. Hello, Leonie.
27
00:01:22,640 --> 00:01:24,768
He'd have strangled her.
28
00:01:24,840 --> 00:01:26,080
If she hadn't managed
to raise the alarm,
29
00:01:26,160 --> 00:01:28,447
and if this other lass hadn't been
just round the corner.
30
00:01:28,520 --> 00:01:29,521
Tell me about this other lass.
31
00:01:30,520 --> 00:01:31,567
Um, Kelsey.
32
00:01:31,640 --> 00:01:33,244
She just lives up the road.
I can give you her number.
33
00:01:33,320 --> 00:01:35,322
It was her that rang 999.
34
00:01:36,520 --> 00:01:38,841
Have you got something I can write with?
35
00:01:38,920 --> 00:01:40,126
Leonie.
36
00:01:40,200 --> 00:01:42,202
Listen, love, listen to me.
37
00:01:42,280 --> 00:01:45,363
You're doing really well,
you're being really brave.
38
00:01:46,560 --> 00:01:50,724
So, what's going to happen now
is I'm gonna take a few details.
39
00:01:50,800 --> 00:01:53,371
- Will this do it?
- Ta.
40
00:01:53,440 --> 00:01:56,649
And then, I'm gonna take you
down to the station with me.
41
00:01:56,720 --> 00:01:58,961
You need to make a statement.
42
00:01:59,040 --> 00:02:01,611
Leonie, look at me.
43
00:02:02,160 --> 00:02:05,562
Annette can come with us if you like.
Would you like that?
44
00:02:05,640 --> 00:02:08,007
And then, one of the officers,
45
00:02:08,080 --> 00:02:10,811
one of the other officers,
I can't do it, because I'm not on duty,
46
00:02:10,880 --> 00:02:13,565
but it'll be a woman, it won't be a man.
47
00:02:13,640 --> 00:02:16,086
She'll need to go through
the early evidence kit with you.
48
00:02:16,160 --> 00:02:18,162
That's like your swabs and everything.
49
00:02:18,240 --> 00:02:19,969
And then we'll take you
over to Bradford.
50
00:02:20,040 --> 00:02:22,930
There's a proper unit there
where they can look after you.
51
00:02:23,600 --> 00:02:27,446
Someone will see to you, a doctor.
52
00:02:27,520 --> 00:02:30,569
We'll make sure
that you're safe and you're comfortable.
53
00:02:30,640 --> 00:02:34,565
I've sat her on a plastic bag,
and then, I'm thinking evidence.
54
00:02:36,840 --> 00:02:38,842
Can you talk me through what's happened?
55
00:02:39,200 --> 00:02:41,441
I need to hear it from Leonie.
56
00:02:45,120 --> 00:02:46,645
just, um...
57
00:02:47,560 --> 00:02:49,801
I was on Stoney Royd Lane.
58
00:02:52,080 --> 00:02:54,242
And there were three of us.
59
00:02:55,680 --> 00:02:57,170
And he come along in his van.
60
00:02:58,240 --> 00:03:03,451
And I said... Told him it's five pounds
with, and without, it's double.
61
00:03:03,520 --> 00:03:04,885
So, he knew.
62
00:03:06,200 --> 00:03:08,680
And he said he were fine with that,
63
00:03:09,440 --> 00:03:13,889
so I got in and we went
to the cricket club car park.
64
00:03:15,720 --> 00:03:18,690
- And he stank, he'd been drinking.
- They all do.
65
00:03:20,920 --> 00:03:24,083
And then when he gets going,
he decides he wants to do it without.
66
00:03:24,920 --> 00:03:26,365
They do that.
67
00:03:27,200 --> 00:03:30,522
So I said,
"You have to pay me up front,"
68
00:03:32,960 --> 00:03:34,530
and he goes, "I'll pay after,"
69
00:03:36,040 --> 00:03:38,930
but they only ever say that
when they haven't enough.
70
00:03:41,000 --> 00:03:43,685
I said, "Well, it's not happening then."
71
00:03:48,360 --> 00:03:50,328
And I couldn't stop him.
72
00:03:53,160 --> 00:03:56,687
I was struggling, and then,
he had his hand on my throat.
73
00:03:59,200 --> 00:04:03,091
And he was pressing down on me,
he's inside me without a condom,
74
00:04:03,160 --> 00:04:08,007
and I can't breathe,
and he's a big fella
75
00:04:08,080 --> 00:04:10,686
and I could feel myself
going red in the face.
76
00:04:12,120 --> 00:04:14,168
And he goes,
"If you don't stop wriggling,
77
00:04:14,240 --> 00:04:17,562
"I'm gonna shove
a broken bottle up you."
78
00:04:17,640 --> 00:04:20,211
Oh. Did he, indeed?
79
00:04:26,600 --> 00:04:31,481
God knows how, I managed to press
my stiletto into the steering wheel,
80
00:04:31,560 --> 00:04:33,289
and it were more by luck
than management,
81
00:04:33,360 --> 00:04:35,044
but it made the horn go,
82
00:04:36,720 --> 00:04:38,961
and that shocked the bastard.
83
00:04:40,240 --> 00:04:41,605
Shocked me.
84
00:04:45,240 --> 00:04:46,321
And then,
85
00:04:46,400 --> 00:04:50,325
he smacked me in the face, and he's
spitting and calling me all the usual,
86
00:04:50,400 --> 00:04:52,323
and going, "Get out, get out!"
like nasty...
87
00:04:52,400 --> 00:04:53,925
That's when Kelsey turned up.
88
00:04:54,000 --> 00:04:56,048
And she offered to go to hospital
with her, but these two...
89
00:04:56,120 --> 00:04:58,487
And he's just driven off then or what?
90
00:04:58,560 --> 00:05:00,130
Yeah, when Kelsey
started banging on the window.
91
00:05:00,200 --> 00:05:03,249
These two uniforms,
or Specials, whatever,
92
00:05:05,240 --> 00:05:07,527
they're sayin', "No, we're not
gonna take you, we'll take her,
93
00:05:07,600 --> 00:05:09,807
"because we're not a taxi service."
94
00:05:11,280 --> 00:05:14,045
- Did you tell 'em what he'd said to you?
- They didn't ask.
95
00:05:14,120 --> 00:05:15,690
They didn't take a statement,
they didn't write it down.
96
00:05:15,760 --> 00:05:16,807
Basically, they're just sayin',
97
00:05:16,880 --> 00:05:19,724
"Right, love, has he not paid you then,
boo-hoo."
98
00:05:21,680 --> 00:05:25,446
So, did either of you or Kelsey
recognise him?
99
00:05:26,400 --> 00:05:29,051
Is he someone you've been with before?
100
00:05:30,080 --> 00:05:33,801
No, but she's got his number.
His registration number. Show her.
101
00:05:40,400 --> 00:05:42,402
What sort of vehicle did you say it was?
102
00:05:42,640 --> 00:05:44,051
- A white van.
- A van.
103
00:05:47,960 --> 00:05:50,566
I'm going to take a photo of your arm
on my phone.
104
00:05:51,640 --> 00:05:53,768
And then, I'm going to take you down
to the station in my car,
105
00:05:53,840 --> 00:05:56,491
it's just outside
and 15 yards down the road.
106
00:05:56,560 --> 00:05:58,324
Can you manage that?
107
00:05:58,680 --> 00:06:00,091
It won't be...
108
00:06:00,600 --> 00:06:01,965
It won't be what, love?
109
00:06:02,040 --> 00:06:03,405
Taking swabs. It won't be them two.
110
00:06:03,480 --> 00:06:05,642
It's not gonna be those two that just
111
00:06:05,720 --> 00:06:07,245
dumped her on the doorstep
at the hospital,
112
00:06:07,320 --> 00:06:09,687
and said, "If you're still insisting
in the morning you've been raped,
113
00:06:09,760 --> 00:06:12,047
"come back and report it then."
114
00:06:12,520 --> 00:06:13,567
No.
115
00:06:14,840 --> 00:06:17,127
No, it won't be them two, Leonie.
116
00:06:17,880 --> 00:06:19,689
I'll be dealing with them two.
117
00:07:00,240 --> 00:07:01,651
Oh, you're back.
118
00:07:01,960 --> 00:07:03,769
You've been out for a pizza
and now you're playing pool.
119
00:07:03,840 --> 00:07:04,921
Hiya, Sarge.
120
00:07:05,320 --> 00:07:07,049
- Do you want some?
- Shall I tell you what I've been doing?
121
00:07:07,120 --> 00:07:08,963
I've just briefed the night crew
on an arrest strategy
122
00:07:09,040 --> 00:07:11,042
for a fella that's raped and assaulted
a 19-year-old.
123
00:07:11,120 --> 00:07:12,884
They've just gone
to pick him up just now.
124
00:07:12,960 --> 00:07:14,485
She's gone off
to the Opal Unit in Bradford
125
00:07:14,560 --> 00:07:15,800
so we can get her properly examined.
126
00:07:15,880 --> 00:07:18,008
And now, I'm going to wake
Mr Shepherd up and tell him
127
00:07:18,080 --> 00:07:21,129
I think he might want to look at
this bloke because he might, just might,
128
00:07:21,200 --> 00:07:24,124
be the twisted little bastard
that's been killing prostitutes.
129
00:07:24,200 --> 00:07:25,201
Really?
130
00:07:25,280 --> 00:07:26,566
So what I want to know from you is...
Yes, really.
131
00:07:26,640 --> 00:07:28,244
What I really want to know from you is,
132
00:07:28,320 --> 00:07:29,845
is when you were called out
to assist her,
133
00:07:29,920 --> 00:07:32,526
why you did the absolute
minimum required,
134
00:07:32,600 --> 00:07:35,922
and why her friend's ringing me,
at home at 4:00 in the morning,
135
00:07:36,000 --> 00:07:37,490
to come out and do your job for you.
136
00:07:38,680 --> 00:07:41,923
You dropped her at the hospital doors.
You didn't even see her inside.
137
00:07:42,000 --> 00:07:43,365
She didn't go in after you'd left.
138
00:07:43,440 --> 00:07:44,851
She was too upset,
she was too frightened.
139
00:07:44,920 --> 00:07:47,400
She stood in the cold
for an hour and a half,
140
00:07:47,480 --> 00:07:50,131
frozen rigid,
waiting for a bus to get home!
141
00:07:50,200 --> 00:07:52,567
We were always told to take everything
they said with a pinch of salt,
142
00:07:52,640 --> 00:07:54,722
and it's been a busy night,
we're only just on our meal break
143
00:07:54,800 --> 00:07:57,883
-and we're knocking off in an hour.
-"They"? Prostitutes?
144
00:07:57,960 --> 00:07:59,962
We're talking about
a vulnerable 19-year-old.
145
00:08:00,040 --> 00:08:02,361
Her face was bruised.
Her neck was bruised.
146
00:08:02,440 --> 00:08:04,488
- That isn't someone crying wolf.
- It was dark.
147
00:08:04,560 --> 00:08:06,881
You didn't even take a statement.
I'm just ignoring that.
148
00:08:06,960 --> 00:08:09,850
No, I'm not.
You've got a torch, haven't you?
149
00:08:12,000 --> 00:08:14,571
I've had a go at the night sergeant
for sending a couple of hobby-bobbies
150
00:08:14,640 --> 00:08:15,801
out on a job that needed somebody
151
00:08:15,880 --> 00:08:17,848
with the proper skill set
and a bit more wool on their backs.
152
00:08:17,920 --> 00:08:19,649
And I know it's been a busy night.
153
00:08:19,720 --> 00:08:23,122
But for God's sakes, there's somebody
out there targeting prostitutes.
154
00:08:23,200 --> 00:08:24,884
Did you not think?
155
00:08:25,160 --> 00:08:27,606
You know, you lot, you come in here
and you give us four hours a week.
156
00:08:27,680 --> 00:08:29,523
If we're lucky, if you can be bothered.
157
00:08:29,600 --> 00:08:31,921
The least you can do when you get here
is engage.
158
00:08:32,000 --> 00:08:33,604
I'm sorry, Sergeant.
159
00:08:37,200 --> 00:08:40,329
Right. I'm going home for 40 minutes
to say happy birthday to my grandson,
160
00:08:40,400 --> 00:08:43,449
get changed and then straight back
in here in time for the 8:00 shift.
161
00:08:43,520 --> 00:08:45,329
I'm not reporting you
to Professional Standards
162
00:08:45,400 --> 00:08:47,050
although God knows
why I should be doing.
163
00:08:47,160 --> 00:08:49,970
But, please,
just learn something from it.
164
00:08:51,120 --> 00:08:52,645
You'll need to make statements.
Both of you.
165
00:09:50,360 --> 00:09:52,044
Where've you been?
166
00:09:52,480 --> 00:09:54,847
Oh, I got a phone call.
This lass got raped.
167
00:09:54,920 --> 00:09:56,604
- What lass?
- Nineteen-year-old.
168
00:09:56,680 --> 00:09:57,886
Down in Sowerby Bridge.
169
00:09:58,400 --> 00:10:00,926
Well, what were the night crew doing?
170
00:10:01,080 --> 00:10:03,401
It's long, it's complicated.
171
00:10:04,760 --> 00:10:06,489
What are you doing up?
172
00:10:06,840 --> 00:10:07,841
Oh, I...
173
00:10:08,440 --> 00:10:10,408
I couldn't sleep,
and then, I heard you set off.
174
00:10:12,240 --> 00:10:14,208
I thought you'd gone up to Heptonstall.
175
00:10:14,280 --> 00:10:15,520
- To be with Becky.
- Oh.
176
00:10:16,840 --> 00:10:17,887
No.
177
00:10:21,400 --> 00:10:22,447
No.
178
00:10:24,640 --> 00:10:27,325
I always think about you.
On his birthday.
179
00:10:28,240 --> 00:10:30,049
I know you do.
180
00:10:31,800 --> 00:10:33,609
We'll get through it.
181
00:10:34,560 --> 00:10:38,645
We'll get through today, and then,
we'll get through the next few weeks.
182
00:10:38,720 --> 00:10:40,006
And then...
183
00:10:42,680 --> 00:10:43,727
Big smiles.
184
00:10:45,240 --> 00:10:46,890
Big smiles.
185
00:10:52,320 --> 00:10:54,163
Shut up! Neighbours will complain!
186
00:10:54,240 --> 00:10:55,321
- So what?
- Good.
187
00:10:55,400 --> 00:10:56,686
Are you
going to open the others?
188
00:10:56,760 --> 00:10:59,206
Or are you just going to spend
the rest of your life balancing on that?
189
00:10:59,280 --> 00:11:01,328
- Can I go to school on it?
- Uphill?
190
00:11:01,400 --> 00:11:03,129
- Does that work?
- It's not all uphill.
191
00:11:03,200 --> 00:11:05,248
Oh, no. If you're going in the
opposite direction, it's downhill.
192
00:11:05,320 --> 00:11:06,970
Stop trying to blind everybody
with science.
193
00:11:07,040 --> 00:11:09,247
Open your cards.
These might be stashed with moolah.
194
00:11:09,320 --> 00:11:10,401
Who's this one from again?
195
00:11:10,480 --> 00:11:13,086
I've no idea, I told you, it was
on the doorstep, 6:30 this morning.
196
00:11:13,160 --> 00:11:14,241
It's big. I can tell you that much.
197
00:11:14,320 --> 00:11:17,051
Let's get ripping,
I've got to go to work in five minutes.
198
00:11:17,120 --> 00:11:18,963
This is from me.
199
00:11:19,040 --> 00:11:20,929
- I know what that is.
- Sort you asked for.
200
00:11:21,000 --> 00:11:22,684
Took me best part of a week
to wrap that up,
201
00:11:22,760 --> 00:11:25,764
and I got through
about 16 rolls of Cellotape.
202
00:11:25,840 --> 00:11:27,524
Who's this one from again, Gran?
203
00:11:27,600 --> 00:11:30,683
I've just said, I don't know.
It was on the doorstep.
204
00:11:32,200 --> 00:11:34,680
Rip it!
205
00:11:35,960 --> 00:11:37,450
Wow!
206
00:11:37,560 --> 00:11:39,403
- Blimey.
- Oh, my God. Look at that.
207
00:11:39,480 --> 00:11:41,926
- I think that might be from me.
- Is it?
208
00:11:42,000 --> 00:11:43,001
Yeah. Yeah.
209
00:11:43,080 --> 00:11:45,003
I got up early
specially to go and put it outside.
210
00:11:45,080 --> 00:11:46,127
He's lying.
211
00:11:46,200 --> 00:11:47,725
Actually, I think it might be for me.
212
00:11:47,800 --> 00:11:49,529
I think they've put the wrong name on
by mistake,
213
00:11:49,600 --> 00:11:52,490
I think they've got our birthdays
mixed up.
214
00:11:52,560 --> 00:11:53,846
That's...
215
00:11:53,920 --> 00:11:55,888
Whoa! Who's it from?
216
00:11:56,360 --> 00:11:59,569
I'm gonna start speaking Urdu soon,
then people might understand me better.
217
00:11:59,640 --> 00:12:01,130
We don't know.
218
00:12:01,200 --> 00:12:02,201
Calm down, dear.
219
00:12:03,720 --> 00:12:05,848
- Was there a card with it?
- No.
220
00:12:05,920 --> 00:12:07,729
Not unless next door's cat's had it.
221
00:12:07,800 --> 00:12:10,610
You know, that's about like
150 quid's worth of kit, though.
222
00:12:10,680 --> 00:12:12,887
Nevison. Nevison Gallagher.
223
00:12:16,280 --> 00:12:21,286
Sean Balmforth. Date of birth, 17-11-85.
Twenty-nine years old.
224
00:12:21,360 --> 00:12:24,204
Address, 34 Burley Road, Illingworth.
225
00:12:24,760 --> 00:12:28,082
He's got a string of convictions,
and he's on the sex offenders' register.
226
00:12:28,160 --> 00:12:31,243
Unlawful sexual intercourse
with a 14-year-old.
227
00:12:31,320 --> 00:12:32,924
That was 10 years ago.
228
00:12:33,000 --> 00:12:34,570
And his Van's been seized in connection
229
00:12:34,640 --> 00:12:37,450
with the assault and rape
of this girl in the early hours.
230
00:12:37,520 --> 00:12:40,126
Forensics are across it.
I've spoken to the supervisor,
231
00:12:40,200 --> 00:12:42,965
and they're aware that
we're looking at him for other things.
232
00:12:43,040 --> 00:12:44,929
On an initial visual inspection,
233
00:12:45,000 --> 00:12:47,241
they've told me
they've found rope in the back.
234
00:12:47,320 --> 00:12:49,482
Nylon rope. Three separate lengths.
235
00:12:49,560 --> 00:12:51,722
There was also
a couple of bags of rubbish in there,
236
00:12:51,800 --> 00:12:54,280
containing, amongst other things,
a number of beer bottles,
237
00:12:54,360 --> 00:12:57,045
some of which are of the same brand
as those found at the site
238
00:12:57,120 --> 00:13:00,727
where Ana Vasalescu was found
and where Vicky Fleming was found.
239
00:13:01,920 --> 00:13:05,641
So, once they've charged him over
this business this morning,
240
00:13:05,720 --> 00:13:08,724
we'll step in and see if he'd like
to have a conversation with us.
241
00:13:08,800 --> 00:13:10,290
Arresting him?
242
00:13:10,560 --> 00:13:12,642
Uh, well,
I'll run everything past the CPS,
243
00:13:12,720 --> 00:13:14,882
and depending on what else
we dig up between now and then,
244
00:13:16,200 --> 00:13:18,487
yeah. We've got reasonable grounds.
245
00:13:18,560 --> 00:13:21,245
I've got Polsa going through his house
on a Section 18,
246
00:13:21,320 --> 00:13:23,049
we'll get his phone back
from the Opal Unit
247
00:13:23,120 --> 00:13:25,361
as soon as they've got
whatever they want from it.
248
00:13:25,440 --> 00:13:27,886
Let's start tracking his movements
over the last five months.
249
00:13:27,960 --> 00:13:29,530
Working backwards.
250
00:13:29,600 --> 00:13:32,763
I want to know everything
there is to know about this fella.
251
00:13:32,840 --> 00:13:35,411
I want a list of all his contacts,
his family, his friends,
252
00:13:35,480 --> 00:13:38,404
I want a picture of his daily routine,
his lifestyle.
253
00:13:38,480 --> 00:13:39,527
Any employment.
254
00:13:39,600 --> 00:13:42,365
Any access to other vehicles
besides this one we've seized.
255
00:13:42,440 --> 00:13:45,728
Bank details, where he's drawn money out
and when.
256
00:13:46,480 --> 00:13:47,481
John, Steve, Jodie,
257
00:13:47,560 --> 00:13:49,289
can we talk through
an interview strategy
258
00:13:49,360 --> 00:13:50,885
in my office in a minute or two?
259
00:13:50,960 --> 00:13:52,086
John!
260
00:13:52,400 --> 00:13:54,243
Have you got a second?
261
00:13:55,960 --> 00:13:58,850
Telecoms found your name and number
in Vicky Fleming's mobile phone.
262
00:14:04,000 --> 00:14:08,528
Do you know? I had a funny feeling.
I wasn't certain, but, um...
263
00:14:09,560 --> 00:14:10,971
Two years, eighteen months since,
264
00:14:11,040 --> 00:14:14,249
I was working on a fraud investigation
at the building society,
265
00:14:14,320 --> 00:14:16,641
and she was...
266
00:14:18,400 --> 00:14:19,731
She was the point of contact.
267
00:14:19,800 --> 00:14:21,882
So yeah, yeah.
Yeah, I'd have given her my number.
268
00:14:23,000 --> 00:14:24,729
Blimey.
269
00:14:25,280 --> 00:14:27,965
Mind you, who haven't I given
my number to over the years.
270
00:14:28,040 --> 00:14:30,964
I don't think
I spoke to her more than once or twice.
271
00:14:31,040 --> 00:14:32,451
You should've said.
272
00:14:32,600 --> 00:14:35,604
I wasn't convinced it was her.
273
00:14:35,960 --> 00:14:39,123
I couldn't have told you her name
if you'd been asking me to remember.
274
00:14:39,200 --> 00:14:41,202
Maybe if she'd been working
at the building society now,
275
00:14:41,280 --> 00:14:43,521
it'd have rung a bell, but...
276
00:14:43,840 --> 00:14:46,525
So, that's the only contact
you've ever had with her?
277
00:14:46,600 --> 00:14:47,726
Yeah.
278
00:14:48,160 --> 00:14:49,286
Yeah.
279
00:14:49,880 --> 00:14:52,724
Okay. Can you make a statement
to that effect and then it's covered?
280
00:14:52,800 --> 00:14:53,926
Yeah, sure.
281
00:14:54,400 --> 00:14:56,801
So, do you think this is the fella?
282
00:14:56,880 --> 00:14:58,609
You know as much as me at the minute.
283
00:14:58,680 --> 00:15:01,968
John, is everything all right at home?
284
00:15:02,040 --> 00:15:04,805
- I've kept meaning to ask.
- Yeah.
285
00:15:05,040 --> 00:15:06,565
Well, you know.
286
00:15:06,800 --> 00:15:08,131
Slings and arrows.
287
00:15:08,200 --> 00:15:10,362
Well, you know this door's always open,
don't you?
288
00:15:10,440 --> 00:15:11,566
Yeah.
289
00:15:11,640 --> 00:15:13,290
I mean, except when it's shut.
290
00:15:13,400 --> 00:15:14,765
Sure.
291
00:15:14,840 --> 00:15:18,003
Hey, how was your date?
With your little job-pissed PCSO?
292
00:15:18,080 --> 00:15:19,127
What date?
293
00:15:20,320 --> 00:15:21,651
What date?
294
00:15:25,920 --> 00:15:27,001
Ann!
295
00:15:27,840 --> 00:15:29,808
Somebody's in bother.
296
00:15:31,960 --> 00:15:33,928
You all right, love?
You're pale. You're quiet.
297
00:15:34,680 --> 00:15:36,170
- I'm fine.
- Yeah?
298
00:15:36,720 --> 00:15:39,007
I'm just...
I'm wondering if I'm starting with flu.
299
00:15:39,080 --> 00:15:41,208
Right. Well, don't overdo it.
300
00:15:41,280 --> 00:15:44,045
If you start to feel like crap,
you need to be at home. Yeah?
301
00:15:44,120 --> 00:15:45,246
Yeah.
302
00:15:45,560 --> 00:15:47,767
Your dad knows
Sean Balmforth, doesn't he?
303
00:15:47,840 --> 00:15:48,887
Who?
304
00:15:48,960 --> 00:15:51,531
This fella we picked up last night.
He works for your dad.
305
00:15:51,600 --> 00:15:52,647
Does he?
306
00:15:52,720 --> 00:15:55,963
I don't know. I don't know
half the people who work for my dad.
307
00:15:56,040 --> 00:15:58,964
You don't know anything about
what he's like then?
308
00:15:59,040 --> 00:16:01,202
- Ask me dad.
- Well, they'll interview him. That lot.
309
00:16:01,280 --> 00:16:04,204
I just thought you might know him.
I was just being nosey.
310
00:16:09,520 --> 00:16:12,285
Ah! My two favourite women in uniform!
311
00:16:13,080 --> 00:16:14,605
No. I'm talking to you.
312
00:16:14,680 --> 00:16:17,650
Singing your praises
upstairs this morning, Mr Shepherd.
313
00:16:17,720 --> 00:16:20,769
"Good old-fashioned police work."
Picking up this fella last night.
314
00:16:20,840 --> 00:16:23,161
And you.
Identifying Vicky Fleming last week.
315
00:16:23,240 --> 00:16:25,925
You both made me look really good
in there today. Well done!
316
00:16:26,000 --> 00:16:28,207
It's the only reason I do anything
is to make you look good, sir.
317
00:16:28,280 --> 00:16:29,691
And not a hint of sarcasm.
318
00:16:29,840 --> 00:16:31,444
Oh, as well.
319
00:16:31,520 --> 00:16:34,967
I had a phone call from H-MIT
last night. Goran Dragovic, death of.
320
00:16:35,040 --> 00:16:37,122
They're now pursuing it as murder.
Not suicide.
321
00:16:37,200 --> 00:16:38,247
- Really?
- Yup.
322
00:16:38,320 --> 00:16:40,288
- Really?
- Is that that fella we found hanged?
323
00:16:40,360 --> 00:16:41,600
Yeah.
324
00:16:41,800 --> 00:16:44,770
So, who're they pursuing then?
The Knezevics?
325
00:16:44,840 --> 00:16:46,001
Well, wouldn't that be lovely.
326
00:16:46,080 --> 00:16:49,129
To actually pin something
on one of the Knezevics.
327
00:16:49,200 --> 00:16:51,806
They won't have got their own hands
mucky, of course, but, you know.
328
00:16:51,880 --> 00:16:53,530
Anything we can do
to disrupt their operations
329
00:16:53,600 --> 00:16:55,409
and get that bit closer.
330
00:16:55,480 --> 00:16:58,006
Every little helps. Chipping away.
331
00:16:58,080 --> 00:16:59,844
Anyway, yeah. Well done! Both of you.
332
00:17:02,560 --> 00:17:04,688
- Who are the Knezevics?
- Well, they're...
333
00:17:04,760 --> 00:17:07,570
You know how New jersey
has the Sopranos?
334
00:17:07,640 --> 00:17:10,120
Well, Halifax has the Knezevics.
335
00:17:10,840 --> 00:17:12,842
And they ain't no choirboys either.
336
00:17:12,920 --> 00:17:14,729
- How is Ilinka?
- Fine.
337
00:17:15,120 --> 00:17:16,531
I wish she'd make her mind up
to go home though.
338
00:17:16,600 --> 00:17:18,648
I'm sick of sleeping
in that conservatory.
339
00:17:18,720 --> 00:17:20,085
You're mad.
340
00:17:20,720 --> 00:17:22,609
You and your dad, or just your dad,
341
00:17:22,680 --> 00:17:23,727
he didn't send our Ryan
342
00:17:23,800 --> 00:17:26,849
a ridiculously expensive
birthday present this morning, did he?
343
00:17:26,920 --> 00:17:28,649
Not that I know of.
344
00:17:33,600 --> 00:17:35,409
You do realise it's 8:50?
345
00:17:35,760 --> 00:17:37,603
No, it's not, it's... Ooh!
346
00:17:37,840 --> 00:17:41,208
- Are you dropping him off?
- Yeah, yeah. Come on, turn it off.
347
00:17:41,280 --> 00:17:42,406
Ryan. Off.
348
00:17:43,840 --> 00:17:45,490
Ryan. Ry...
349
00:17:46,280 --> 00:17:47,281
I'm switching it off.
350
00:17:49,000 --> 00:17:50,684
Why do I have to go to school
on my birthday?
351
00:17:50,760 --> 00:17:53,001
You're going to be late.
On your birthday.
352
00:17:53,080 --> 00:17:54,969
Come on. You can play with it
as much as you want at tea time.
353
00:17:55,040 --> 00:17:57,168
- Have a nice day.
- Where's me dinner gone?
354
00:17:59,520 --> 00:18:01,045
- Bye.
- Bye.
355
00:18:01,120 --> 00:18:03,202
- Bye. Bye.
- Bye.
356
00:18:37,840 --> 00:18:39,683
What a piece of shit.
357
00:18:53,160 --> 00:18:54,241
Here he is, look!
358
00:18:54,320 --> 00:18:55,606
You all right, Flash?
359
00:18:55,680 --> 00:18:57,330
What were you doing
grassing us up to the police?
360
00:18:57,400 --> 00:18:58,561
We were only having
a bit of fun with you.
361
00:18:58,640 --> 00:18:59,926
No need to grass us up to the 5-0.
362
00:19:00,000 --> 00:19:02,162
- We're your mates.
- Only mates you'll ever have.
363
00:19:03,160 --> 00:19:04,446
'- Oops.
364
00:19:04,520 --> 00:19:06,727
- Nice trip.
- Go on, pick your stuff up.
365
00:19:06,800 --> 00:19:07,961
He doesn't say much, does he?
366
00:19:08,040 --> 00:19:09,769
You don't say much, Flash?
367
00:19:09,840 --> 00:19:13,242
Yeah, like how about, "Sorry, lads,
sorry for grassing you up to the Feds.
368
00:19:13,760 --> 00:19:19,722
"Sorry for being such a sad little twat,
such a sad little mummy's-boy twat."
369
00:19:19,800 --> 00:19:21,245
Is it true
you shag your own mother, Flash?
370
00:19:21,320 --> 00:19:22,367
Does he?
371
00:19:22,440 --> 00:19:25,364
He doesn't want to, but she makes him
because she's an ooer.
372
00:19:25,440 --> 00:19:26,521
I heard he shags sheep.
373
00:19:26,600 --> 00:19:27,761
In fact he does that and all,
374
00:19:27,840 --> 00:19:29,330
but can't tell the difference
up there in the dark?
375
00:19:29,400 --> 00:19:30,731
- Can you not?
- Can he not?
376
00:19:30,800 --> 00:19:32,131
Well, can you not, Flash?
377
00:19:32,200 --> 00:19:34,771
What are you doing? Take it easy.
378
00:19:34,840 --> 00:19:38,686
Whoa, whoa, whoa! Relax, Flash.
Flash, stop, put it down.
379
00:19:41,880 --> 00:19:43,166
Put it down!
380
00:20:01,000 --> 00:20:02,331
Afternoon.
381
00:20:04,040 --> 00:20:05,485
He's in here.
382
00:20:14,600 --> 00:20:16,602
How you doing there, Daryl?
383
00:20:17,560 --> 00:20:20,928
- I don't know what's happened exactly...
- I think Daryl knows why we're here.
384
00:20:21,000 --> 00:20:22,809
Don't you, Daryl? Hmm?
385
00:20:23,400 --> 00:20:25,448
I know he gets provoked.
386
00:20:25,560 --> 00:20:28,370
They might have all been charged,
that lot, but they're all out on bail,
387
00:20:28,440 --> 00:20:29,930
every one of 'em,
388
00:20:30,000 --> 00:20:32,651
and he still has to go down there
and buy his tobacco and his filters.
389
00:20:32,720 --> 00:20:34,449
Let's turn this telly off, Daryl.
390
00:20:34,680 --> 00:20:35,806
Come on, this is serious.
391
00:20:35,880 --> 00:20:39,327
If he has done something, it can't be
worse than what they've done to him.
392
00:20:39,400 --> 00:20:42,085
So, you know what's happened
this morning, Daryl? Yeah?
393
00:20:42,160 --> 00:20:44,367
We've had a report
you've been involved in an altercation,
394
00:20:44,440 --> 00:20:47,091
and you've been to your car
and you've pulled out a lump hammer.
395
00:20:47,160 --> 00:20:48,525
- Has he?
- And you've attacked people.
396
00:20:48,600 --> 00:20:51,331
And you know,
that's an arrestable offence, isn't it?
397
00:20:52,200 --> 00:20:54,441
Having an offensive weapon
in a public place...
398
00:20:54,520 --> 00:20:56,682
- He'd never...
- It's all on CCTV.
399
00:20:56,760 --> 00:20:59,161
So, Daryl, I'm arresting you.
Do you understand?
400
00:20:59,240 --> 00:21:01,083
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
401
00:21:01,160 --> 00:21:02,491
if you do not mention when questioned
402
00:21:02,560 --> 00:21:04,324
something which you later
rely on in court.
403
00:21:04,400 --> 00:21:06,289
Anything you do say
may be given in evidence.
404
00:21:06,360 --> 00:21:08,931
- Could you stand up, please?
- They start it.
405
00:21:09,480 --> 00:21:11,209
- Every time.
- Yeah, I know.
406
00:21:11,280 --> 00:21:13,931
But what's happened has happened now,
and you can put your side of it across
407
00:21:14,000 --> 00:21:16,287
when you're interviewed, so come on.
408
00:21:16,360 --> 00:21:18,124
Come on, stand up,
let's get it over with for you.
409
00:21:18,200 --> 00:21:20,009
- Where you taking him?
- Halifax.
410
00:21:20,480 --> 00:21:21,720
Shall I follow on in my car?
411
00:21:21,800 --> 00:21:24,326
I wouldn't. You'll only be sat outside
for hours waiting.
412
00:21:24,400 --> 00:21:26,767
- He needs someone with him.
- You won't be allowed in with him.
413
00:21:26,840 --> 00:21:29,081
- Why?
- Because he's under arrest.
414
00:21:29,160 --> 00:21:31,208
Well, how long will he be?
415
00:21:31,760 --> 00:21:32,886
How long is a piece of string?
416
00:21:34,520 --> 00:21:36,522
Well, what am I supposed to do?
417
00:21:36,600 --> 00:21:39,365
I'll get someone to ring you to come and
pick him up when we're done with him.
418
00:21:39,440 --> 00:21:41,283
Where's your car keys, Daryl?
419
00:21:42,640 --> 00:21:43,846
Here.
420
00:21:53,800 --> 00:21:55,768
It's on the floor in the passenger seat.
421
00:22:04,360 --> 00:22:07,648
Nine-two-four-two, I've got a 112
for possession of an offensive weapon.
422
00:22:07,720 --> 00:22:10,041
I'm on my way with him.
423
00:22:10,360 --> 00:22:11,407
Okay, Sean.
424
00:22:11,480 --> 00:22:13,687
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
425
00:22:13,760 --> 00:22:16,650
if you do not mention now something
which you later rely on in court.
426
00:22:16,720 --> 00:22:19,166
Anything you do say
will be given in evidence.
427
00:22:19,240 --> 00:22:20,844
You are charged
on the 12th of September,
428
00:22:20,920 --> 00:22:23,446
2015, in Sowerby Bridge,
429
00:22:23,520 --> 00:22:26,285
that you intentionally penetrated
the vagina of a woman with your penis
430
00:22:26,360 --> 00:22:27,850
when she did not consent,
431
00:22:27,920 --> 00:22:30,844
and you did not reasonably believe
that she was consenting,
432
00:22:30,920 --> 00:22:34,288
contrary to Section 1
of the Sexual Offences Act 2003.
433
00:22:35,160 --> 00:22:38,846
You are also charged on the 12th
of September, 2015, in Sowerby Bridge,
434
00:22:38,920 --> 00:22:42,242
that you assaulted the same woman,
causing her actual bodily harm.
435
00:22:42,320 --> 00:22:46,484
Contrary to Section 47 of the
Offences against the Person Act 1861.
436
00:22:46,960 --> 00:22:48,371
Have you anything you'd like to say?
437
00:22:49,320 --> 00:22:52,130
I paid her, she's a prostitute.
438
00:22:53,120 --> 00:22:55,487
Just wait there for me, please. Ma'am.
439
00:22:59,520 --> 00:23:03,286
Hello, Sean. I'm Detective
Inspector Shackleton, H-MIT,
440
00:23:03,360 --> 00:23:05,761
and I'm arresting you
on suspicion of the murder
441
00:23:05,840 --> 00:23:10,607
of Ana Vasalescu, Aurelija Petrovic,
Lynn Dewhurst and Victoria Fleming.
442
00:23:10,680 --> 00:23:12,330
- What?
- You do not have to say anything,
443
00:23:12,400 --> 00:23:14,687
but it may harm your defence
if you do not mention when questioned...
444
00:23:14,760 --> 00:23:15,761
What you talking about?
445
00:23:15,840 --> 00:23:17,524
...something which you later
rely on in court.
446
00:23:17,600 --> 00:23:19,489
Anything you do say
may be given in evidence.
447
00:23:19,560 --> 00:23:21,005
No. No, no, no!
You can't fit me up for everything!
448
00:23:21,080 --> 00:23:23,208
You're going back to your cell now,
Sean, and I'm gonna...
449
00:23:23,280 --> 00:23:24,884
Do something! Say something!
450
00:23:24,960 --> 00:23:26,041
You're going back
to your cell now, Sean.
451
00:23:26,120 --> 00:23:28,487
I'm not going back to my cell,
I'm not going anywhere, I'm going home!
452
00:23:28,560 --> 00:23:29,766
...conversation with your solicitor.
Okay?
453
00:23:29,840 --> 00:23:32,320
It's not shitting okay!
I don't know who them people are!
454
00:23:32,400 --> 00:23:36,724
Who are they?
Who are they? Who are they?
455
00:23:40,080 --> 00:23:42,208
This Daryl lad's
kicking off downstairs.
456
00:23:42,280 --> 00:23:44,806
He won't have his DNA
or his fingerprints done.
457
00:23:44,880 --> 00:23:46,291
They thought
you might like to have a crack
458
00:23:46,360 --> 00:23:48,169
at persuading him before they force him.
459
00:23:56,160 --> 00:23:57,571
Now then, Daryl.
Why aren't you co-operating?
460
00:23:57,640 --> 00:23:58,880
You said you were gonna deal with 'em,
461
00:23:58,960 --> 00:24:00,564
you said you were gonna
nip it in the bud.
462
00:24:00,640 --> 00:24:02,130
I shouldn't even be here.
463
00:24:02,200 --> 00:24:04,601
Well, they were arrested and charged
and they'll be up in court
464
00:24:04,680 --> 00:24:07,331
in the next few weeks, and I'll go
up there and speak to 'em again,
465
00:24:07,400 --> 00:24:08,970
but you know,
with the best will in the world,
466
00:24:09,040 --> 00:24:10,405
there's only so much we can do,
and frankly,
467
00:24:10,480 --> 00:24:12,084
this sort of silly business
doesn't help,
468
00:24:12,160 --> 00:24:13,810
because it just perpetuates
the bad feeling.
469
00:24:13,880 --> 00:24:14,881
- They're animals.
- Yup.
470
00:24:14,960 --> 00:24:17,361
They shouldn't be allowed to walk,
they shouldn't be allowed to exist,
471
00:24:17,440 --> 00:24:18,487
they shouldn't be allowed to breathe.
472
00:24:18,560 --> 00:24:19,641
And now, you've gone and shattered
473
00:24:19,720 --> 00:24:22,291
one of their collar bones
with a lump hammer.
474
00:24:22,360 --> 00:24:24,567
Are you gonna let me do this?
475
00:24:24,840 --> 00:24:26,444
It doesn't hurt.
476
00:24:45,800 --> 00:24:47,165
We're back!
477
00:24:47,480 --> 00:24:51,166
There's a card on the mantelpiece, Ryan!
I found it in that box!
478
00:24:52,960 --> 00:24:54,007
Who's it from?
479
00:24:54,080 --> 00:24:57,050
I didn't open it,
it wasn't addressed to me.
480
00:24:58,560 --> 00:25:00,369
- Do you want some tea?
- Yeah.
481
00:25:04,240 --> 00:25:06,447
Gran, you race that one,
I'll race this one.
482
00:25:06,520 --> 00:25:08,568
Are you going to open this card
and see who it's from?
483
00:25:08,640 --> 00:25:10,688
'Cause whoever it is,
I think you need to send them
484
00:25:10,760 --> 00:25:12,967
a note to say a very big thank you,
don't you?
485
00:25:13,040 --> 00:25:16,328
- Yeah, you open it.
- It's not addressed to me.
486
00:25:16,400 --> 00:25:19,324
I'm giving you permission.
Come on, hurry up, I'm gonna beat you.
487
00:25:19,400 --> 00:25:24,201
There's a year's supply of birthday cake
in the kitchen if anybody's interested.
488
00:25:32,160 --> 00:25:33,241
Right!
489
00:25:33,320 --> 00:25:34,685
- Get that dismantled.
- What you doing?
490
00:25:34,760 --> 00:25:35,841
What's up, Catherine?
491
00:25:35,920 --> 00:25:38,890
Get it back in that box. It's going
in the bin! Straight in the bin!
492
00:25:39,640 --> 00:25:42,120
We can't keep it, I'm sorry.
493
00:25:42,200 --> 00:25:43,725
- Bastard.
- Why not? What you on about?
494
00:25:43,800 --> 00:25:44,881
- Oh, my God.
- Bastard.
495
00:25:44,960 --> 00:25:46,849
- What's up?
- Your granny's right, we can't keep it.
496
00:25:46,920 --> 00:25:49,207
What do you mean "we"?
It's not yours, it's mine!
497
00:25:49,280 --> 00:25:53,683
It is either him or some nasty bastard
playing stupid dumb little games.
498
00:25:53,760 --> 00:25:55,762
- What is? What is?
- It's from your dad.
499
00:25:55,840 --> 00:25:56,841
Yeah, just get a bin bag.
500
00:25:56,920 --> 00:25:58,081
- I'm sorry.
- No.
501
00:26:00,160 --> 00:26:02,561
You can't throw away my things!
This is mine!
502
00:26:02,640 --> 00:26:04,369
He's not allowed
to have any contact with you!
503
00:26:04,440 --> 00:26:06,761
This is illegal.
It's bad, it's wrong, it's evil.
504
00:26:06,840 --> 00:26:07,966
He's trying to mess about with us!
505
00:26:08,040 --> 00:26:10,042
- It's a Scalextric!
- Exactly!
506
00:26:10,120 --> 00:26:12,521
- She's mental.
- Yeah. Yeah!
507
00:26:12,600 --> 00:26:14,887
I am mental. I am mental
when it comes to that bastard.
508
00:26:15,800 --> 00:26:18,531
Look. He can't have
put it there himself. Can he?
509
00:26:18,600 --> 00:26:19,647
No. No. No.
510
00:26:19,720 --> 00:26:23,167
- We'd know about it if he'd escaped.
- Yeah, but someone...
511
00:26:23,240 --> 00:26:25,891
Some twisted little git
has done it for him.
512
00:26:25,960 --> 00:26:27,724
- You're not binning it!
- I'll buy you a new one!
513
00:26:27,800 --> 00:26:28,801
- I want this one!
- No.
514
00:26:28,880 --> 00:26:29,961
No, no, no. No way.
515
00:26:30,040 --> 00:26:32,407
I'll buy you another one.
I'll buy you one exactly like it.
516
00:26:32,480 --> 00:26:34,209
Why? You can't stop him
sending me things!
517
00:26:34,280 --> 00:26:35,327
No! Ryan! I can!
518
00:26:35,400 --> 00:26:37,801
See, this is the man that terrified you,
that traumatised you,
519
00:26:37,880 --> 00:26:42,807
that poured petrol over you,
that put me in hospital for four weeks,
520
00:26:42,880 --> 00:26:44,245
that murdered...
521
00:26:44,720 --> 00:26:47,564
You see, this is what
he wants. He wants you and me shouting.
522
00:26:47,640 --> 00:26:49,608
He wants you to hate me!
523
00:26:58,200 --> 00:27:00,567
So, as you'll understand
from the disclosures
524
00:27:00,640 --> 00:27:02,369
we've made to your solicitor, Sean,
525
00:27:02,440 --> 00:27:05,125
we're investigating
the deaths of four women.
526
00:27:05,920 --> 00:27:11,051
Ana Vasalescu, Aurelija Petrovic,
Lynn Dewhurst and Victoria Fleming.
527
00:27:11,920 --> 00:27:13,968
Sean's prepared a statement.
If I could read it out.
528
00:27:14,040 --> 00:27:15,041
Oh.
529
00:27:15,720 --> 00:27:16,721
Please do.
530
00:27:17,400 --> 00:27:19,004
"I have been asked to account
for my whereabouts
531
00:27:19,080 --> 00:27:22,368
"at four different periods of time
across several days.
532
00:27:22,440 --> 00:27:24,329
"I cannot at this moment in time verify
533
00:27:24,400 --> 00:27:27,483
"my exact whereabouts on any of the
dates and times in question,
534
00:27:27,560 --> 00:27:29,289
"particularly the first three,
535
00:27:29,360 --> 00:27:32,125
"as they are all
some considerable time ago.
536
00:27:32,200 --> 00:27:33,486
"But I would like to state clearly
537
00:27:33,560 --> 00:27:36,962
"that I do not know Ana Vasalescu,
Aurelija Petrovic,
538
00:27:37,040 --> 00:27:39,850
"Lynn Dewhurst or Victoria Fleming,
539
00:27:39,920 --> 00:27:41,570
"and to my knowledge, have never met
540
00:27:41,640 --> 00:27:44,007
"or come into contact with them
in the past."
541
00:27:46,400 --> 00:27:48,402
Okay. That's very helpful, Sean,
542
00:27:48,480 --> 00:27:52,485
but we do still need to ask you
some questions. Okay?
543
00:27:52,560 --> 00:27:53,686
No comment.
544
00:28:04,000 --> 00:28:08,244
I shouldn't have said anything.
I should've just got rid of the card.
545
00:28:08,600 --> 00:28:09,601
He'd never have said anything.
546
00:28:09,680 --> 00:28:13,162
He wasn't the least bit interested
in who it was from.
547
00:28:13,440 --> 00:28:15,329
I should've just said Nevison
and squared it with Nevison.
548
00:28:15,400 --> 00:28:18,847
He'd not have minded,
have been pleased to help.
549
00:28:20,400 --> 00:28:24,530
You did the right thing.
I think Ryan's realised that himself.
550
00:28:28,160 --> 00:28:30,083
Insidious bastard.
Who's he got doing that for him?
551
00:28:30,160 --> 00:28:31,571
We don't know, do we?
552
00:28:32,600 --> 00:28:35,763
We don't know
it's not just some random nasty sod.
553
00:28:37,720 --> 00:28:38,960
Well, it's someone who knows us,
554
00:28:39,040 --> 00:28:40,849
or else, why would they know
when his birthday is?
555
00:28:45,480 --> 00:28:46,720
We're going round in circles.
556
00:28:50,480 --> 00:28:51,970
Could you not
just take it to a charity shop
557
00:28:52,040 --> 00:28:53,121
rather than put it in the bin?
558
00:28:54,280 --> 00:28:57,841
I'm taking it to work.
The card, the wrapping, the box.
559
00:28:57,920 --> 00:29:01,163
See if I can't persuade Mike to send it
all off for ninhydrin testing,
560
00:29:01,240 --> 00:29:03,129
see if we can't get some fingerprints.
561
00:29:03,200 --> 00:29:05,806
It's a sick trick, whoever's clone it.
562
00:29:06,800 --> 00:29:08,802
Never goes away, does it?
563
00:29:09,840 --> 00:29:11,604
He'll never go away.
564
00:29:13,400 --> 00:29:15,129
Everything all right?
565
00:29:15,200 --> 00:29:16,531
He's fine.
566
00:29:16,880 --> 00:29:19,360
He wants you to go up and kiss him.
567
00:29:27,640 --> 00:29:28,801
Sorry.
568
00:29:31,160 --> 00:29:33,083
- Is she all right?
- Yeah.
569
00:29:33,720 --> 00:29:40,569
It's just, you know,
such an odd situation we're in with him.
570
00:29:40,640 --> 00:29:43,769
...as they have been
throughout this complex investigation
571
00:29:43,840 --> 00:29:46,286
that they will bring the offender
to justice.
572
00:29:46,360 --> 00:29:48,806
They've got someone for those murders
by the look of it.
573
00:29:48,880 --> 00:29:51,360
Yup. Guess who got him arrested.
574
00:29:52,720 --> 00:29:54,085
She didn't.
575
00:29:54,840 --> 00:29:56,683
Have they charged him?
576
00:29:56,880 --> 00:30:00,282
No, not yet.
I think they're still questioning him.
577
00:30:00,360 --> 00:30:03,330
huge breakthrough for detectives
working on a spate of murders
578
00:30:03,400 --> 00:30:05,050
which have shocked
the local community...
579
00:30:05,120 --> 00:30:06,645
You're stopping tonight, aren't you?
580
00:30:06,720 --> 00:30:10,008
The police have said that they are
very keen to reassure the public,
581
00:30:10,080 --> 00:30:12,242
as they have been
throughout this complex...
582
00:30:28,440 --> 00:30:30,249
I knew Vicky Fleming.
583
00:30:32,360 --> 00:30:33,691
That woman.
584
00:30:35,600 --> 00:30:37,125
- Did you?
- Yeah.
585
00:30:39,080 --> 00:30:40,445
Yeah. Yeah.
586
00:30:42,000 --> 00:30:43,684
It was her I was having a fling with.
587
00:30:44,640 --> 00:30:46,085
When everything went wrong for me.
588
00:30:47,840 --> 00:30:50,127
I used to work with her
up at the building society.
589
00:30:53,720 --> 00:30:56,451
- What was she like?
- Horrible.
590
00:30:56,520 --> 00:30:57,726
Really?
591
00:30:58,600 --> 00:30:59,806
Really?
592
00:31:03,640 --> 00:31:05,324
Are you all right?
593
00:31:07,560 --> 00:31:10,040
You won't tell Catherine, will you?
594
00:31:12,800 --> 00:31:13,847
No.
595
00:31:39,520 --> 00:31:42,205
God, I feel nauseated
just thinking about it.
596
00:31:44,680 --> 00:31:46,489
I thought I was in love with her.
597
00:31:46,560 --> 00:31:49,803
Well, I was, I was in love with her.
just very short-lived.
598
00:31:53,960 --> 00:31:55,450
She was like this...
599
00:31:57,200 --> 00:31:59,202
She was very attractive.
600
00:32:00,120 --> 00:32:04,284
But eventually I realised that
she was something missing from up here.
601
00:32:06,840 --> 00:32:09,764
She kept going on wanting me
to leave Sue and kids.
602
00:32:11,800 --> 00:32:13,370
I couldn't.
603
00:32:13,800 --> 00:32:14,847
Which really
604
00:32:19,200 --> 00:32:22,409
shouldn't have started
in the first place, I know that,
605
00:32:24,160 --> 00:32:26,481
but I wasn't ready
to leave my family for her.
606
00:32:27,560 --> 00:32:31,610
And she kept,
she kept pushing and pushing,
607
00:32:31,680 --> 00:32:34,206
and eventually, I said no. I said no.
608
00:32:35,520 --> 00:32:38,888
If it came to the crunch,
I'd be stopping with Sue and the kids.
609
00:32:41,480 --> 00:32:43,130
And so, she blackmailed me.
610
00:32:44,600 --> 00:32:46,011
Blackmailed?
611
00:32:46,920 --> 00:32:48,763
Yeah, for a few weeks.
612
00:32:50,320 --> 00:32:53,051
And then I said
I wouldn't pay her any more, I couldn't.
613
00:32:54,920 --> 00:32:57,844
She wanted 100 quid a week.
Every week. Or she'd tell Sue.
614
00:32:59,720 --> 00:33:01,404
I managed a few weeks, but then
615
00:33:02,000 --> 00:33:05,607
I thought, "I don't wanna
live like this any more."
616
00:33:06,720 --> 00:33:07,767
So...
617
00:33:08,360 --> 00:33:09,407
She...
618
00:33:11,680 --> 00:33:13,205
What? She what?
619
00:33:18,440 --> 00:33:19,965
Humiliated me.
620
00:33:27,880 --> 00:33:30,121
So, at the minute,
he's provided no alibis.
621
00:33:30,200 --> 00:33:31,850
Well, no useful alibis.
622
00:33:31,920 --> 00:33:35,322
We're building up a picture of a loner,
with a fairly chaotic sort of lifestyle.
623
00:33:35,400 --> 00:33:36,970
He was working recently as a driver,
624
00:33:37,040 --> 00:33:40,567
but he got sacked
for drinking and aggressive behaviour.
625
00:33:40,640 --> 00:33:42,608
The good news this morning.
From Forensics,
626
00:33:42,680 --> 00:33:45,809
we've got strands of hair matching that
of Ana Vasalescu found in his van.
627
00:33:46,200 --> 00:33:49,522
He's denied knowing Ana, so let's see
what he's got to say about that.
628
00:33:49,760 --> 00:33:53,321
Telecoms. Lynn Dewhurst's mobile number
was found in his contacts on his phone.
629
00:33:53,400 --> 00:33:54,640
And again, he's denied knowing her,
630
00:33:54,720 --> 00:33:57,724
so let's see if he can
enlighten us there.
631
00:33:57,800 --> 00:34:00,041
Then AN PR puts him, well, puts his van,
632
00:34:00,120 --> 00:34:01,849
within a mile
of where the bodies were found
633
00:34:01,920 --> 00:34:04,321
on the second and the fourth murders,
Aurelija and Vicky.
634
00:34:04,800 --> 00:34:07,246
We've also got a witness
from a house-to-house
635
00:34:07,320 --> 00:34:10,324
reporting seeing a white van in the area
around the time Ana was murdered.
636
00:34:10,400 --> 00:34:11,447
There was an appeal in the media
637
00:34:11,520 --> 00:34:13,124
for the driver to come forward,
no one did.
638
00:34:13,200 --> 00:34:15,248
A white van was also reported
in the vicinity
639
00:34:15,320 --> 00:34:17,607
prior to Vicky Fleming's flat
being torched.
640
00:34:17,680 --> 00:34:20,081
So, let's get back up to Halifax,
641
00:34:20,240 --> 00:34:23,449
see if he's got anything
he'd like to share with us today. Hmm?
642
00:34:26,320 --> 00:34:28,004
Am I overreacting?
643
00:34:29,160 --> 00:34:32,642
He tried to kill you, Catherine.
You're not overreacting.
644
00:34:33,480 --> 00:34:35,005
We'll send it all off for fingerprints,
645
00:34:35,080 --> 00:34:38,004
and I'll ring the prison liaison officer
to talk to someone at Gravesend.
646
00:34:38,080 --> 00:34:39,730
Let's... Let's find out who visits him,
647
00:34:40,440 --> 00:34:43,091
who he writes to,
who he has phone calls with.
648
00:34:43,360 --> 00:34:45,806
If he's behind it, he'll be dealt with.
649
00:34:45,880 --> 00:34:48,087
And if it's a crank,
650
00:34:48,160 --> 00:34:50,003
it's a shame
they've got nothing better to do.
651
00:34:50,960 --> 00:34:53,247
Try not to let it get you down.
652
00:34:53,760 --> 00:34:56,525
- It's just this week... It's always...
- I know.
653
00:34:56,600 --> 00:34:59,604
- It's bad enough without...
- I know. I know.
654
00:35:00,560 --> 00:35:01,561
I do know.
655
00:35:06,960 --> 00:35:08,849
Did you have a nice birthday yesterday?
656
00:35:09,520 --> 00:35:11,204
Yeah, it was okay.
657
00:35:12,080 --> 00:35:13,730
What did you get?
658
00:35:14,240 --> 00:35:16,925
Skateboard, elbow pads,
659
00:35:17,560 --> 00:35:20,962
knee pads, helmet.
660
00:35:22,280 --> 00:35:23,725
New football.
661
00:35:24,400 --> 00:35:27,370
- Twenty quid off my Uncle Daniel.
- Yeah.
662
00:35:27,440 --> 00:35:30,011
Thirty quid off me granny
and me Auntie Ros.
663
00:35:30,080 --> 00:35:31,525
That's 50 quid.
664
00:35:32,800 --> 00:35:37,089
Vinnie, of course, made me a cake,
as well as me Auntie Clare,
665
00:35:37,160 --> 00:35:39,925
so that's two cakes.
666
00:35:42,760 --> 00:35:47,129
And I got a Scalextric,
but me granny put it in the bin.
667
00:35:48,320 --> 00:35:49,401
Why?
668
00:35:50,760 --> 00:35:52,762
Because it were from me dad.
669
00:35:53,040 --> 00:35:54,246
Oh, no.
670
00:35:55,840 --> 00:35:57,729
And how do you feel about that?
671
00:35:58,640 --> 00:36:00,051
I don't know.
672
00:36:00,280 --> 00:36:04,763
I really wanted to play with it,
but I could see how upset she was.
673
00:36:04,840 --> 00:36:07,525
Gosh, that must've cost a lot of money.
674
00:36:08,560 --> 00:36:10,369
Yeah, me Uncle Daniel said
he wanted one.
675
00:36:10,440 --> 00:36:11,487
Mmm.
676
00:36:12,400 --> 00:36:13,890
Perhaps... I don't know.
677
00:36:13,960 --> 00:36:18,284
It's his way of trying to tell you
how sorry he is about what happened.
678
00:36:19,760 --> 00:36:22,445
- Do you think he is?
- Well, why else would he send it?
679
00:36:22,600 --> 00:36:25,524
I don't think they get very much money
in prison.
680
00:36:25,600 --> 00:36:28,444
It must have meant a lot to him
to do that.
681
00:36:29,800 --> 00:36:32,531
You know,
after that last conversation we had,
682
00:36:32,600 --> 00:36:34,125
I gauged your dad.
683
00:36:34,200 --> 00:36:35,929
And I can't believe he was responsible
684
00:36:36,000 --> 00:36:38,810
for half the things
he was sent to prison for.
685
00:36:39,280 --> 00:36:40,361
Why?
686
00:36:41,480 --> 00:36:44,131
Well, because he has such a kind face.
687
00:36:51,000 --> 00:36:53,367
- Here you are.
- Ta.
688
00:36:53,480 --> 00:36:55,960
You know, I'm just suggesting
that it's odd. john?
689
00:36:57,880 --> 00:37:00,486
For someone
with such a disorganised lifestyle,
690
00:37:00,560 --> 00:37:02,369
who lives in chaos and squalor,
691
00:37:02,440 --> 00:37:05,330
spends half his life
pissed out of his tiny fucking skull,
692
00:37:05,400 --> 00:37:07,687
not to leave any DNA
on any of the sites.
693
00:37:08,120 --> 00:37:10,646
Are we really believing that
this lad is that forensically aware?
694
00:37:10,720 --> 00:37:12,802
- And that capable?
- You don't know these days.
695
00:37:13,640 --> 00:37:15,210
Lonely little twisted mind like that's
696
00:37:15,280 --> 00:37:18,841
probably absorbed every episode of CS]
they've ever shot.
697
00:37:19,080 --> 00:37:20,127
Well, that aside, boss,
698
00:37:20,200 --> 00:37:22,282
what I still can't square
is Vicky Fleming.
699
00:37:22,560 --> 00:37:24,324
Vicky was not a prostitute.
700
00:37:24,520 --> 00:37:26,409
There are significant differences,
701
00:37:26,480 --> 00:37:28,323
and we've made this leap,
we've made an assumption...
702
00:37:28,400 --> 00:37:30,004
I'm ruling nothing out.
703
00:37:30,080 --> 00:37:33,129
He must have been in that flat.
He must have burnt that flat down.
704
00:37:33,200 --> 00:37:35,806
I don't care what the fire service says.
It's just...
705
00:37:35,880 --> 00:37:37,450
It's too much of a coincidence,
706
00:37:37,520 --> 00:37:39,010
what, to be an oil lamp
that she's left on.
707
00:37:39,560 --> 00:37:43,724
Come on, he was burning evidence.
And that is so different from...
708
00:37:43,800 --> 00:37:45,962
Well, that is someone who knows her.
709
00:37:46,080 --> 00:37:49,163
It's personal, right?
And the others, they weren't personal.
710
00:37:56,560 --> 00:38:01,487
I need you to explain why,
and it's two things we've uncovered.
711
00:38:02,800 --> 00:38:06,168
Yesterday, you told us
that you never met Ana Vasalescu.
712
00:38:06,920 --> 00:38:08,445
Do you remember?
713
00:38:08,760 --> 00:38:10,046
You also told us that no one else
714
00:38:10,120 --> 00:38:11,963
had driven your van
in the last six months.
715
00:38:12,040 --> 00:38:13,041
Yeah?
716
00:38:15,400 --> 00:38:17,084
So, Sean,
717
00:38:18,920 --> 00:38:20,445
can you tell me what your response is
718
00:38:20,520 --> 00:38:22,443
if I tell you that our forensic people
have found
719
00:38:22,520 --> 00:38:28,004
strands of Ana Vasalescu's hair,
her DNA, in your van?
720
00:38:35,160 --> 00:38:36,286
No comment.
721
00:38:39,760 --> 00:38:40,761
Hmm.
722
00:38:43,960 --> 00:38:47,681
And yesterday, you told us
that you don't know Lynn Dewhurst.
723
00:38:47,760 --> 00:38:48,761
Do you remember?
724
00:38:51,600 --> 00:38:52,931
Could you explain to me why then, Sean,
725
00:38:53,000 --> 00:38:54,968
you've got Lynn Dewhurst's
mobile phone number
726
00:38:55,040 --> 00:38:57,725
in your contacts on your mobile phone?
727
00:38:59,160 --> 00:39:00,525
No comment.
728
00:39:20,160 --> 00:39:23,243
When I said lunch, I had somewhere
a bit more salubrious in mind.
729
00:39:23,440 --> 00:39:25,124
I've only got 15 minutes.
730
00:39:25,400 --> 00:39:26,811
How are you?
731
00:39:27,000 --> 00:39:28,001
How are you?
732
00:39:28,080 --> 00:39:30,321
I'm all right.
I'll cut to the chase, eh?
733
00:39:30,440 --> 00:39:33,011
Can I have some tea, love,
and a fish finger buttie?
734
00:39:33,080 --> 00:39:36,971
- Are you eating?
- Yeah. Yeah, I'll have the same. Thanks.
735
00:39:38,000 --> 00:39:41,641
It's a bit like speed dating, isn't it?
Not that I've ever been speed dating.
736
00:39:41,920 --> 00:39:45,208
Or that we're dating, obviously.
But I've seen it on the telly.
737
00:39:45,280 --> 00:39:46,327
Tell me about Sean Balmforth.
738
00:39:46,880 --> 00:39:48,405
Oh.
739
00:39:48,480 --> 00:39:49,686
Really?
740
00:39:49,760 --> 00:39:53,048
All day, yesterday, your lot, well,
the best part of two hours going...
741
00:39:54,720 --> 00:39:57,690
- What do you know?
- Nothing. I told them.
742
00:39:58,000 --> 00:40:01,288
Only, except,
I wouldn't put it past him.
743
00:40:01,360 --> 00:40:03,522
Which is a pretty damning thing
to say about somebody, isn't it?
744
00:40:03,960 --> 00:40:06,440
- Really?
- Well, God knows.
745
00:40:07,240 --> 00:40:10,210
Helen never gave up on anybody. Ever.
746
00:40:11,440 --> 00:40:15,081
We condemn the sin, not the sinner.
But Sean...
747
00:40:16,600 --> 00:40:17,647
He's a sad lad.
748
00:40:18,880 --> 00:40:22,487
'Course, it's nothing to do with me,
I'm just being nosey.
749
00:40:22,560 --> 00:40:24,528
- How's our Annie getting on?
- Really well.
750
00:40:25,680 --> 00:40:27,523
- She's a smart kid.
- Good.
751
00:40:28,520 --> 00:40:30,966
- How's things at home?
- Oh, good.
752
00:40:31,240 --> 00:40:33,049
- Good.
- Yeah.
753
00:40:35,240 --> 00:40:37,402
- Yeah.
- She's drinking, isn't she?
754
00:40:40,720 --> 00:40:42,722
Last thing I want to do
is get her into trouble.
755
00:40:42,800 --> 00:40:44,325
You won't. Not with me.
756
00:40:44,400 --> 00:40:46,243
That's why I rang you.
757
00:40:46,800 --> 00:40:49,280
I don't know why she started again.
758
00:40:49,800 --> 00:40:51,325
One minute, she was all, you know,
759
00:40:51,400 --> 00:40:53,323
"I'm gonna be a regular,
I'm gonna be a detective,
760
00:40:53,400 --> 00:40:54,970
"I'm gonna sail through the ranks."
761
00:40:55,040 --> 00:40:57,122
And I thought she'd taken to it
like a duck to water.
762
00:40:57,960 --> 00:40:59,007
And she was thrilled to bits
763
00:40:59,080 --> 00:41:01,686
when she made that connection
with the Vicky Fleming woman.
764
00:41:01,760 --> 00:41:03,125
And then...
765
00:41:06,440 --> 00:41:08,761
She used to drink a lot. At college.
766
00:41:08,960 --> 00:41:11,611
Daft amount, you know,
like they do, students.
767
00:41:12,680 --> 00:41:14,728
She got alcohol poisoning once.
768
00:41:14,800 --> 00:41:16,245
Silly poppet.
769
00:41:16,520 --> 00:41:20,923
But then, when Helen became ill,
she seemed to stop.
770
00:41:21,000 --> 00:41:23,844
Overnight, she became very sensible.
771
00:41:23,920 --> 00:41:27,129
All through the illness,
even after what happened
772
00:41:27,840 --> 00:41:30,366
last year with them weirdos.
773
00:41:31,040 --> 00:41:33,168
So, I don't know
if something's happened at work.
774
00:41:35,600 --> 00:41:36,886
Not that I know of.
775
00:41:38,040 --> 00:41:39,849
- Has somebody upset her?
- Have you asked her?
776
00:41:41,240 --> 00:41:43,242
She doesn't talk to me about stuff.
777
00:41:43,320 --> 00:41:45,322
I mean, she might have had
a conversation
778
00:41:45,400 --> 00:41:46,481
with Helen about it, not me.
779
00:41:48,120 --> 00:41:50,327
Does she drink with other people? Or...
780
00:41:50,400 --> 00:41:53,290
No, it's all been on her own at home.
781
00:41:56,080 --> 00:41:57,206
Okay.
782
00:41:59,640 --> 00:42:01,688
Happen she needs a good night out.
783
00:42:02,080 --> 00:42:05,243
Yeah. Well, we could all
do with one of them, couldn't we?
784
00:42:05,880 --> 00:42:07,325
I'll talk to her.
785
00:42:08,920 --> 00:42:09,921
Are you all right?
786
00:42:14,360 --> 00:42:16,283
It was Ryan's birthday yesterday.
787
00:42:17,360 --> 00:42:20,523
Becky died six weeks after he was born,
so, you know...
788
00:42:22,640 --> 00:42:24,642
It's just something we have to
get through in our house.
789
00:42:29,600 --> 00:42:33,525
I was thinking.
You know, what you told me last night.
790
00:42:35,080 --> 00:42:36,081
Yeah?
791
00:42:37,280 --> 00:42:41,330
I've said I won't say anything to our
Catherine, and I shan't, I've promised.
792
00:42:41,400 --> 00:42:44,449
But don't you think
you should tell the police?
793
00:42:44,520 --> 00:42:48,206
I'm just thinking
that whoever killed her...
794
00:42:49,840 --> 00:42:52,002
She might have been blackmailing him.
795
00:42:53,560 --> 00:42:56,325
But isn't this bloke a serial killer?
796
00:42:56,400 --> 00:42:57,811
On the news they're saying
797
00:42:57,880 --> 00:43:00,690
she didn't fit the same profile
as the others.
798
00:43:00,760 --> 00:43:03,650
It might be
a different killer to the others
799
00:43:03,720 --> 00:43:05,449
and they need to know that.
800
00:43:05,920 --> 00:43:10,403
Look, the police obviously
don't think that, they've linked 'em.
801
00:43:11,040 --> 00:43:13,327
And they've got this fella
in custody now anyway, so...
802
00:43:13,400 --> 00:43:15,971
Yeah, but what if... What if...
803
00:43:19,320 --> 00:43:20,367
I don't know.
804
00:43:22,480 --> 00:43:25,609
Look, if I went down there
and offered them information,
805
00:43:25,680 --> 00:43:28,047
first of all they'd think I was a crank.
806
00:43:28,120 --> 00:43:30,566
And they'd be laughing at me.
807
00:43:30,640 --> 00:43:32,608
And then I'd have to go through it all.
808
00:43:33,560 --> 00:43:36,131
Again and again and again.
809
00:43:40,200 --> 00:43:42,202
You don't know
what that does to me, Clare.
810
00:43:48,280 --> 00:43:49,486
Hi, love.
811
00:43:52,680 --> 00:43:54,284
Sarge, have you got a minute?
812
00:43:55,200 --> 00:43:56,247
Hello, Steph.
813
00:43:56,640 --> 00:44:00,565
I think I've decided
that I should resign.
814
00:44:00,640 --> 00:44:02,608
I've spoken
to the Specials liaison officer.
815
00:44:02,680 --> 00:44:03,920
I don't think you should resign.
816
00:44:04,000 --> 00:44:07,083
Well, it looks like
they're gonna charge this bloke.
817
00:44:07,160 --> 00:44:08,207
Does it?
818
00:44:09,280 --> 00:44:10,770
Well, they've had him
in custody for two days.
819
00:44:10,840 --> 00:44:13,764
I've just heard they're applying to the
magistrate for a three-day lie down now,
820
00:44:13,840 --> 00:44:15,444
and I'd have let him
slip through my fingers, so yeah.
821
00:44:15,520 --> 00:44:18,410
Steph, how long
have you been in the job?
822
00:44:20,440 --> 00:44:21,885
Specials, about six months.
823
00:44:24,040 --> 00:44:25,087
You made a mistake.
824
00:44:26,560 --> 00:44:29,882
I suspect you listened to Bryony,
who is a lazy sod,
825
00:44:29,960 --> 00:44:32,850
and whose first and last instinct
is to do the minimum.
826
00:44:33,800 --> 00:44:36,485
She's the one who should be
offering to resign, not you.
827
00:44:36,560 --> 00:44:38,289
She's been in the job five years
828
00:44:38,360 --> 00:44:41,443
and she knows no more now
than she did then.
829
00:44:41,520 --> 00:44:44,842
I suspect you wanted to do more,
but you let yourself be led by her.
830
00:44:45,280 --> 00:44:46,327
Yeah?
831
00:44:46,680 --> 00:44:47,727
Yeah.
832
00:44:48,240 --> 00:44:52,131
Go with your own instincts in future,
stick your neck out now and again.
833
00:44:52,200 --> 00:44:53,565
Yeah, Leonie's a prostitute,
834
00:44:53,640 --> 00:44:56,928
but she's also a vulnerable 19-year-old
who is where she is
835
00:44:57,000 --> 00:44:58,126
because she's had a shit life.
836
00:45:00,080 --> 00:45:01,525
Don't resign.
837
00:45:02,640 --> 00:45:04,688
I'll be really pissed off if you resign.
838
00:45:20,200 --> 00:45:26,128
Last week, in assembly,
Mrs Beresford was on about forgiveness.
839
00:45:29,560 --> 00:45:30,800
Was she?
840
00:45:32,040 --> 00:45:36,011
She said that we had to find it
in our hearts to forgive people things.
841
00:45:37,360 --> 00:45:38,486
Good.
842
00:45:38,840 --> 00:45:41,047
Especially
if they say they're sorry.
843
00:45:42,480 --> 00:45:43,811
That's right.
844
00:45:44,200 --> 00:45:46,806
However angry or upset we might feel.
845
00:45:48,000 --> 00:45:49,126
Well, yeah.
846
00:45:49,800 --> 00:45:50,961
There you go, eh?
847
00:45:51,840 --> 00:45:55,970
So, I was thinking, maybe it was
his way of trying to say sorry.
848
00:45:56,040 --> 00:45:57,121
For what he did.
849
00:45:57,760 --> 00:45:59,364
Sending me that Scalextric.
850
00:45:59,840 --> 00:46:00,887
Me dad.
851
00:46:02,760 --> 00:46:05,001
Ryan, you've got to stop
calling him your dad.
852
00:46:06,240 --> 00:46:08,481
You've got to stop thinking
about this man as your dad.
853
00:46:09,480 --> 00:46:11,687
A dad is someone who's there.
854
00:46:12,800 --> 00:46:14,131
Every day.
855
00:46:15,240 --> 00:46:17,129
Someone who cares about you,
who loves you,
856
00:46:17,200 --> 00:46:20,807
who helps you, who shows you how to
857
00:46:21,880 --> 00:46:25,089
tie your laces, and pump up your tyres,
someone who can take you places,
858
00:46:25,160 --> 00:46:26,685
someone who knows who you are.
859
00:46:27,680 --> 00:46:30,524
It's not someone who lies to you
about living on a narrow boat
860
00:46:30,600 --> 00:46:32,045
and pours petrol over you
861
00:46:32,120 --> 00:46:35,124
and kicks the living daylights
out of your grandmother.
862
00:46:35,200 --> 00:46:38,886
But perhaps he would've liked
to have done them things with me.
863
00:46:38,960 --> 00:46:40,769
- If he hadn't been in prison.
- Yeah, but, Ryan,
864
00:46:40,840 --> 00:46:44,287
perhaps if he was the kind of man
who cared about other people enough,
865
00:46:44,560 --> 00:46:46,688
he'd never have been in prison
in the first place.
866
00:47:31,520 --> 00:47:32,726
Amanda!
867
00:47:41,120 --> 00:47:42,360
Bollocks!
868
00:47:44,800 --> 00:47:46,086
Ben, open the door.
869
00:47:46,160 --> 00:47:47,161
Kids, in the other room,
come on.
870
00:47:47,240 --> 00:47:49,288
I don't think it's fair
to shut him out, he lives here, too.
871
00:47:49,360 --> 00:47:50,691
Go in there. Ben.
872
00:47:51,200 --> 00:47:52,361
Go on in there.
873
00:47:52,440 --> 00:47:53,487
- Where will he go?
- Amanda!
874
00:47:53,560 --> 00:47:56,325
He'll be fine, he'll go to his mother's.
Go in there. Both of you.
875
00:47:56,400 --> 00:47:58,687
I don't want him not to be here.
Even if he's a pig.
876
00:47:58,760 --> 00:47:59,807
Amanda!
877
00:48:00,360 --> 00:48:01,725
Go in there, both of you.
878
00:48:07,200 --> 00:48:08,645
Oh, bollocks!
879
00:48:10,640 --> 00:48:12,449
You're upsetting these children!
880
00:48:12,920 --> 00:48:14,684
I'm upsetting 'em?
You're the one who's upsetting them!
881
00:48:14,760 --> 00:48:17,923
You need to leave us alone.
You need to go away.
882
00:48:18,000 --> 00:48:19,968
- Fuck you!
- Fuck you!
883
00:48:20,040 --> 00:48:21,166
Fuck you!
884
00:48:25,160 --> 00:48:26,924
Come on, let's get you inside.
885
00:48:52,720 --> 00:48:53,767
Hi.
886
00:48:54,320 --> 00:48:55,367
Hi.
887
00:48:55,440 --> 00:48:56,726
Are you all right?
888
00:49:02,160 --> 00:49:04,527
I'm sorry that
I get wound up about stuff, but...
889
00:49:06,760 --> 00:49:08,922
It's only 'cause I love you
and I care about you.
890
00:49:09,000 --> 00:49:11,480
- You know that, don't you?
- Yup.
891
00:49:17,120 --> 00:49:18,531
All right, come on.
892
00:49:37,000 --> 00:49:38,286
Love you.
893
00:49:41,680 --> 00:49:42,966
I love you.
894
00:49:44,680 --> 00:49:45,886
Night-night.
895
00:49:47,040 --> 00:49:48,280
Night-night.
896
00:50:01,040 --> 00:50:03,441
What's happened
to the front of your car?
897
00:50:03,520 --> 00:50:06,046
Just... I scraped a wall.
898
00:50:10,240 --> 00:50:12,925
I hope you weren't drinking and driving,
were you?
899
00:50:14,520 --> 00:50:16,284
You will get caught, you know, Daryl.
900
00:50:21,280 --> 00:50:23,044
And who's going
to pay for that getting fixed?
901
00:50:24,160 --> 00:50:25,571
It's all right, it still goes.
902
00:50:26,480 --> 00:50:29,802
It won't pass its MOT, love,
not like that.
903
00:50:29,880 --> 00:50:31,564
And what if you'd hit someone?
904
00:50:42,000 --> 00:50:44,810
- What've you got for me?
- I think you'll be pleased.
905
00:50:44,880 --> 00:50:47,850
I didn't, and I told you
I wouldn't do anything illegal.
906
00:50:50,200 --> 00:50:52,726
You're not gonna tell me
you didn't do it.
907
00:50:52,800 --> 00:50:54,325
I did do something.
908
00:50:57,040 --> 00:51:00,362
Did you know it was his birthday,
the day before yesterday?
909
00:51:00,440 --> 00:51:03,683
I only found out two days before.
910
00:51:03,760 --> 00:51:05,489
He was 10.
911
00:51:06,520 --> 00:51:08,010
Ten years old.
912
00:51:10,000 --> 00:51:12,890
- Okay.
- So, I sent him a present.
913
00:51:15,520 --> 00:51:19,491
I left it on the doorstep
with a card inside from you.
914
00:51:21,400 --> 00:51:23,482
It was expensive,
something I knew he'd like.
915
00:51:23,560 --> 00:51:25,130
Racing cars.
916
00:51:25,200 --> 00:51:26,770
And he did.
917
00:51:26,840 --> 00:51:28,285
Of course,
she wanted to put it in the bin
918
00:51:28,360 --> 00:51:29,441
when she knew it was from you.
919
00:51:29,520 --> 00:51:31,966
And she did put it in the bin,
and of course that made him angry.
920
00:51:32,040 --> 00:51:33,451
- And upset.
- How do you know?
921
00:51:33,840 --> 00:51:35,046
He told me.
922
00:51:36,640 --> 00:51:39,450
And it's made him
start to ask even more questions.
923
00:51:41,240 --> 00:51:45,882
I suggested to him that you sent it
because you're sorry for what you did.
924
00:51:45,960 --> 00:51:47,928
I think that's a very powerful message.
925
00:51:48,680 --> 00:51:53,641
If we can subtly undermine all the
messages she reinforces every day.
926
00:51:54,760 --> 00:51:58,242
It may be a slow process,
but if we persist, and we will,
927
00:51:58,320 --> 00:52:01,961
-surely that's better...
- I don't understand.
928
00:52:03,000 --> 00:52:04,809
okay-
929
00:52:07,160 --> 00:52:09,925
Am I being thick?
930
00:52:10,000 --> 00:52:12,446
Or are you just not getting the fact
that there's been a development?
931
00:52:14,720 --> 00:52:18,088
This bitch, this nasty, ugly whore.
932
00:52:21,400 --> 00:52:23,243
Sorry, but she...
933
00:52:24,600 --> 00:52:26,409
She's killed my mother.
934
00:52:28,040 --> 00:52:31,249
And you think buying him expensive toys
is some sort of solution?
935
00:52:32,720 --> 00:52:36,202
I don't know that I can do anything
about what she did to your mother.
936
00:52:36,280 --> 00:52:39,602
- What I can do with Ryan...
- That is what I've asked you to do.
937
00:52:43,440 --> 00:52:44,930
It may not have been her.
938
00:52:45,760 --> 00:52:46,807
They've arrested someone.
939
00:52:46,880 --> 00:52:49,281
I know they've arrested someone.
I saw it on the news.
940
00:52:49,360 --> 00:52:50,521
Frances, so what?
941
00:52:52,360 --> 00:52:53,407
Frances.
942
00:52:56,520 --> 00:52:58,727
You're sweet, but you're naive.
943
00:52:59,880 --> 00:53:04,568
She has killed my mother to piss on me
just 'cause she can.
944
00:53:05,880 --> 00:53:08,201
Like me living in this shithole
isn't enough for her.
945
00:53:08,280 --> 00:53:11,124
And she has disguised it
by killing them others first.
946
00:53:11,200 --> 00:53:13,487
And now her little police buddies
are helping her cover it up
947
00:53:13,560 --> 00:53:16,006
by arresting some no-mates
who they can pin anything on.
948
00:53:16,080 --> 00:53:17,844
Do you really believe
they could do that?
949
00:53:18,280 --> 00:53:20,169
What? I don't know
what else to say to you.
950
00:53:22,440 --> 00:53:25,011
You've led a sheltered life,
it's not your fault.
951
00:53:26,680 --> 00:53:29,445
It's why you're so good and kind.
952
00:53:29,520 --> 00:53:32,000
It's why you always
see the best in people.
953
00:53:32,640 --> 00:53:34,768
Frances.
954
00:53:40,000 --> 00:53:42,810
But some people, and she's one of 'em,
955
00:53:42,880 --> 00:53:46,202
they're craftier
than you'd ever give 'em credit for.
956
00:53:46,280 --> 00:53:48,408
And they get themselves
into positions of authority
957
00:53:48,480 --> 00:53:50,403
so they can get away with stuff.
958
00:53:54,120 --> 00:53:56,043
I don't know what else to say.
959
00:53:58,000 --> 00:53:59,650
I thought you got it.
960
00:54:05,200 --> 00:54:07,362
The priority for me
is working towards Ryan
961
00:54:07,440 --> 00:54:09,363
not accepting
the demonised version of you,
962
00:54:09,440 --> 00:54:10,487
that she reinforced...
963
00:54:10,560 --> 00:54:11,607
Well, the best way to achieve that.
964
00:54:11,680 --> 00:54:12,727
I told him I didn't believe you did
965
00:54:12,800 --> 00:54:13,847
half of what you were sent down for...
966
00:54:13,920 --> 00:54:15,809
As far as I'm concerned,
the best way to achieve that...
967
00:54:15,880 --> 00:54:17,006
He thought about it, and it sank in.
968
00:54:17,080 --> 00:54:20,721
...is to remove her from the picture.
969
00:54:22,240 --> 00:54:23,480
Reinforce that.
970
00:54:23,560 --> 00:54:25,483
But what you're suggesting
is illegal and I made it clear...
971
00:54:25,560 --> 00:54:27,005
Fuck illegal.
972
00:54:27,080 --> 00:54:30,289
When has doing anything legally
got anybody like me anywhere?
973
00:54:33,560 --> 00:54:37,087
Frances, you're going to have to do
what I've asked you to do.
974
00:54:40,720 --> 00:54:42,529
Or what I'm thinking is...
975
00:54:45,680 --> 00:54:47,170
This...
976
00:54:50,160 --> 00:54:51,207
You and me...
977
00:54:53,760 --> 00:54:55,888
It's not going to work. I'm sorry.
978
00:54:57,280 --> 00:54:59,726
I thought you understood me.
I really did.
979
00:55:00,280 --> 00:55:03,841
I do. I do understand you,
don't say that, please.
980
00:55:03,920 --> 00:55:05,888
Please, I understand you
better than anyone.
981
00:55:05,960 --> 00:55:07,530
Well, do you understand
what I'm saying then?
982
00:55:07,600 --> 00:55:09,364
- I...
- Nothing is illegal.
983
00:55:13,240 --> 00:55:16,403
It's just a word
people use to control other people with.
984
00:55:18,120 --> 00:55:22,205
She has stolen my son
and murdered my mother.
985
00:55:22,280 --> 00:55:25,250
That is illegal
but nobody's raised an eyebrow.
986
00:55:26,840 --> 00:55:28,285
And believe me,
987
00:55:28,360 --> 00:55:30,840
it's not that lad they've arrested
that's killed these women.
988
00:55:30,920 --> 00:55:33,400
Look at him.
Picture of him on the telly.
989
00:55:34,560 --> 00:55:35,925
He hasn't got it in him.
990
00:55:38,480 --> 00:55:39,527
Frances.
991
00:55:41,800 --> 00:55:44,201
If you're not on my side, who is?
992
00:55:50,440 --> 00:55:52,329
What would you like me to do?
993
00:55:54,200 --> 00:55:56,168
I'd like you to use your imagination.
994
00:55:57,400 --> 00:56:01,485
- I have been doing...
- Yeah, yeah, brilliantly.
995
00:56:01,560 --> 00:56:04,689
I was so impressed,
the way you got into that school.
996
00:56:07,240 --> 00:56:08,480
But I need more.
997
00:56:10,000 --> 00:56:11,650
I need you to take it further.
998
00:56:13,120 --> 00:56:15,691
I wasn't anticipating
any more than you were.
999
00:56:15,760 --> 00:56:18,570
I didn't know she was gonna go
out of her way to target my mother.
1000
00:56:20,000 --> 00:56:21,240
But she did.
1001
00:56:22,880 --> 00:56:25,804
And now they're gonna go
out of their way to let her walk,
1002
00:56:25,880 --> 00:56:28,451
and I can't do anything.
1003
00:56:28,520 --> 00:56:29,681
But you can.
1004
00:56:32,520 --> 00:56:37,526
If our two hearts do beat as one,
and I like to think that they do,
1005
00:56:39,560 --> 00:56:40,971
then you know what I want.
1006
00:56:45,600 --> 00:56:47,841
You know what I want, Frances.