1 00:00:02,636 --> 00:00:05,516 This film contains some scenes which some viewers may find upsetting, 2 00:00:05,516 --> 00:00:09,946 very strong language, and discriminatory language and content some may find offensive 3 00:00:11,476 --> 00:00:15,636 MUFFLED CHATTER 4 00:00:15,636 --> 00:00:18,646 KEY CL1CKS 1 N LOCK 5 00:00:21,556 --> 00:00:24,226 KEYS RATTLE 6 00:00:30,926 --> 00:00:31,946 Follow. 7 00:00:40,556 --> 00:00:42,586 To the right. Stop there. 8 00:00:43,706 --> 00:00:45,066 DOOR ENTRY BUZZES 9 00:00:45,066 --> 00:00:46,506 To the right. 10 00:00:48,596 --> 00:00:50,076 And right. 11 00:01:01,426 --> 00:01:02,747 Stop there. 12 00:01:04,916 --> 00:01:08,556 KEYS RATTLE 1 N LOCK 13 00:01:08,556 --> 00:01:09,877 1 n. 14 00:01:11,436 --> 00:01:12,916 Stinks in here... 15 00:01:17,506 --> 00:01:18,997 Come in, my youth. 16 00:01:18,997 --> 00:01:20,566 Come in, man. 17 00:01:20,566 --> 00:01:21,997 Cha. 18 00:01:21,997 --> 00:01:23,386 Me name's Simeon. 19 00:01:23,386 --> 00:01:24,646 It was Alex, don't it? 20 00:01:30,026 --> 00:01:32,747 You want a tea, or something fi drink? 21 00:01:40,116 --> 00:01:42,436 The bottom bunk is mine, yeah? 22 00:01:42,436 --> 00:01:44,076 For the proximity to the shitter. 23 00:01:45,436 --> 00:01:47,997 Boy, me 'dep on hunger strike and me belly bad. 24 00:01:51,916 --> 00:01:55,096 I'm sorry about the smel* stil* but dem things s00n pass, man. 25 00:02:02,946 --> 00:02:05,466 I'll give you a little space, yeah? 26 00:02:05,466 --> 00:02:07,716 Anything you want, just...just help yourse*. 27 00:02:25,386 --> 00:02:27,436 Ah! Do you want to end up in hell? 28 00:02:27,436 --> 00:02:29,316 Is that what you want? Cos that's precisely 29 00:02:29,316 --> 00:02:31,446 what's going to happen if you carry on playing up! 30 00:02:31,446 --> 00:02:32,916 Now, I know you've been fighting! 31 00:02:32,916 --> 00:02:36,386 You get up them stairs and wash them dirty little hands before dinner! 32 00:02:36,386 --> 00:02:38,146 And you go straight to bed! 33 00:02:38,146 --> 00:02:41,586 I don't want to hear a word from you tonight, you understand? Yes, Auntie. 34 00:02:44,636 --> 00:02:46,926 OFF1C1AL: Alec Alphons0 Wheatle, 35 00:02:46,926 --> 00:02:49,747 born on 3rd january '963. 36 00:02:50,946 --> 00:02:53,007 Alphons0, an illegitimate child, 37 00:02:53,007 --> 00:02:57,676 was received int0 care under section one of the Children's Act '948 38 00:02:57,676 --> 00:03:00,066 on '7th April '964 39 00:03:00,066 --> 00:03:03,356 as the private foster mother, with whom he was placed 40 00:03:03,356 --> 00:03:06,516 by his putative father, was unable to continue caring for him. 41 00:03:08,796 --> 00:03:13,636 His mother, Mrs G, a married woman, deserted him at birth. 42 00:03:13,636 --> 00:03:15,877 He was placed in a council nursery initial* 43 00:03:15,877 --> 00:03:18,226 and transferred in February '966 44 00:03:18,226 --> 00:03:20,716 to the children's home where he is now living. 45 00:03:22,386 --> 00:03:25,376 On admission, he was suffering from severe eczema, 46 00:03:25,376 --> 00:03:29,316 but this has improved and he is making good progress. 47 00:03:30,666 --> 00:03:34,236 Alphons0's mother has had n0 contact with him since birth. 48 00:03:42,516 --> 00:03:44,466 D1ARRHOEA SPLATTERS 49 00:03:44,466 --> 00:03:46,796 S1MEON S1GHS 50 00:03:49,356 --> 00:03:50,946 SPLATTER1 NG CONT1 NUES 51 00:03:50,946 --> 00:03:52,276 Ah! jah... 52 00:03:54,546 --> 00:03:57,483 Nice! jah! 53 00:03:59,683 --> 00:04:02,563 BOY: Wheatle's wet his bed again. Auntie! 54 00:04:02,563 --> 00:04:04,263 Shut up! You dirty little bastard! 55 00:04:04,263 --> 00:04:05,913 Ow! 56 00:04:05,913 --> 00:04:07,983 As if I don't do enough for you. 57 00:04:07,983 --> 00:04:11,193 I am sick to death of your disgusting behaviour. 58 00:04:11,193 --> 00:04:13,673 HE MUMBLES What have I done to deserve you? 59 00:04:13,673 --> 00:04:17,263 You are a horrible, nasty little boy! 60 00:04:17,263 --> 00:04:19,913 ALEX COUGHS 61 00:04:40,673 --> 00:04:42,793 D1ARRHOEA SPLATTERS 62 00:04:42,793 --> 00:04:44,033 S1MEON S1GHS 63 00:04:44,033 --> 00:04:45,263 SPLATTER1 NG CONT1 NUES 64 00:04:45,263 --> 00:04:46,903 S1MEON GROANS 65 00:04:47,913 --> 00:04:49,153 jah! 66 00:04:51,673 --> 00:04:54,633 How many fucking times, dread?! You can't use the shitter in the 67 00:04:54,633 --> 00:04:57,043 yard instead of stinking up this place?! 68 00:04:57,043 --> 00:05:00,473 Me not proud, you know, youth. 69 00:05:00,473 --> 00:05:05,063 Me say sorry 0nce and I say it again. Dirty fucking Rasta! 70 00:05:06,463 --> 00:05:08,623 You're lucky I don't fuck you up. 71 00:05:08,623 --> 00:05:12,603 Fuck me up? You'd better fuck me up good, you know. 72 00:05:12,603 --> 00:05:16,593 Anyhow you left me standing, you finish your life. 73 00:05:16,593 --> 00:05:18,553 Joker, dread. 74 00:05:18,553 --> 00:05:20,993 As if you could do me. 75 00:05:20,993 --> 00:05:22,543 Listen! 76 00:05:22,543 --> 00:05:23,954 ALEX GROANS 77 00:05:23,954 --> 00:05:25,964 Calm yourse*, youth! 78 00:05:25,964 --> 00:05:27,704 Calm yourse*! 79 00:05:31,403 --> 00:05:33,313 What me say? Huh? 80 00:05:33,313 --> 00:05:35,543 Listen, listen. Calm yourse*. 81 00:05:35,543 --> 00:05:38,143 All right, all right, all right. 82 00:05:38,143 --> 00:05:40,243 All right, my youth. All right, man. 83 00:05:40,243 --> 00:05:41,964 All right, all right. 84 00:05:41,964 --> 00:05:44,353 Listen, man. I want to hear. 85 00:05:44,353 --> 00:05:46,483 What is your story? 86 00:05:46,483 --> 00:05:48,143 My story?! What? 87 00:05:48,143 --> 00:05:50,143 I ain't got n0 f ricking story! 88 00:05:50,143 --> 00:05:51,363 All right. All right. 89 00:05:51,363 --> 00:05:53,783 All right. All right. All right. 90 00:05:53,783 --> 00:05:56,283 All right. Listen. 91 00:05:56,283 --> 00:05:58,113 ALEX WH1 NES 92 00:05:58,113 --> 00:05:59,863 Have all night, you know. HE SCREAMS 93 00:05:59,863 --> 00:06:01,223 All night me have, 94 00:06:01,223 --> 00:06:03,113 and my ears is ful* 0pen. 95 00:06:03,113 --> 00:06:07,844 Huh? So just start at the beginning. 96 00:06:07,844 --> 00:06:09,954 ALEX WH1MPERS 97 00:06:09,954 --> 00:06:13,783 MUS1C: Satta Massagana by The Abyssinians 98 00:06:20,073 --> 00:06:21,673 What do you call it? 99 00:06:21,673 --> 00:06:22,964 Reggae music. 100 00:06:22,964 --> 00:06:24,113 What, the song? 101 00:06:24,113 --> 00:06:25,353 Nah, not the song. 102 00:06:25,353 --> 00:06:26,513 Why, you like it? 103 00:06:26,513 --> 00:06:27,633 I love it. 104 00:06:30,153 --> 00:06:33,633 Turn that c00n wog crap 0ff! 105 00:06:33,633 --> 00:06:35,203 We ain't in Africa now! 106 00:06:35,203 --> 00:06:36,993 What you gonna do, f00* 107 00:06:36,993 --> 00:06:38,233 Don't worry about him. 108 00:06:38,233 --> 00:06:40,273 Listen to the lyrics, man. C00l down your temper. 109 00:06:40,273 --> 00:06:42,353 HE 1M1TATES AN APE I'm not scared of that dickface. 110 00:06:42,353 --> 00:06:44,333 Shut your mouth before I fill it for you! 111 00:06:44,333 --> 00:06:45,633 Wheats, back down! 112 00:06:45,633 --> 00:06:47,953 Fight! Fight! Wheats, have him. 113 00:06:47,953 --> 00:06:49,873 Fucking have him! Go on. 114 00:06:49,873 --> 00:06:51,873 He's stuck, man. 115 00:06:51,873 --> 00:06:54,323 Oi, get off him ! Teachers, teachers, teachers! 116 00:06:54,323 --> 00:06:55,763 Get 0ff me! 117 00:06:56,953 --> 00:06:57,993 Get 0ff me! 118 00:06:59,233 --> 00:07:00,913 Oi ! Oi! 119 00:07:00,913 --> 00:07:02,473 Fuck's sake! 120 00:07:02,473 --> 00:07:03,633 Fucking kill you! 121 00:07:03,633 --> 00:07:06,043 Fuck 0ff and take that shit music with you! 122 00:07:06,043 --> 00:07:08,353 Get him out of here! 123 00:07:08,353 --> 00:07:10,683 Dontt make it worse for yourse*. Shut up! 124 00:07:10,683 --> 00:07:12,783 Come here, you. Come here! 125 00:07:22,123 --> 00:07:23,913 Stay there, monkey! 126 00:08:48,714 --> 00:08:53,273 W1STFUL MUS1C 127 00:09:02,873 --> 00:09:07,073 RAD10 PRESENTER: Our castaway this week is a writer of short stories, 128 00:09:07,073 --> 00:09:11,393 of children's b00ks and of screenplays - Roald Dahl. 129 00:09:11,393 --> 00:09:14,844 Could you adjust yourse* to isolation on an island? 130 00:09:14,844 --> 00:09:16,923 ROALD DAHL: Very easily, yes. 131 00:09:16,923 --> 00:09:19,923 I l00k for it more and more in my life today. 132 00:09:19,923 --> 00:09:22,203 I hate to say it, but I would love it. 133 00:09:22,203 --> 00:09:24,483 How much does music mean to you? 134 00:09:24,483 --> 00:09:29,033 It means a great dea* but not in a...not in a professional way. 135 00:09:29,033 --> 00:09:31,123 I n the 0ld days, before I was married, 136 00:09:31,123 --> 00:09:34,353 I never used to start writing in the morning 137 00:09:34,353 --> 00:09:38,363 before putting on some very great music, 138 00:09:38,363 --> 00:09:42,473 like a Beethoven quartet, er, and sit and listen to it 139 00:09:42,473 --> 00:09:44,353 in...in the hopes that some of this greatness 140 00:09:44,353 --> 00:09:47,763 would rub 0ff on me and that I would, er, write... 141 00:09:47,763 --> 00:09:51,873 As a matter of fact, it helps quite a lot because it is impossible... 142 00:09:51,873 --> 00:09:56,313 MUS1C: Everyday Wondering by johnny Clarke 143 00:10:12,283 --> 00:10:16,563 1 ND1ST1 NCT CHATTER 144 00:10:38,033 --> 00:10:39,594 Shut the gate. 145 00:11:01,033 --> 00:11:03,483 These are your keys. Dontt lose them. 146 00:11:03,483 --> 00:11:05,493 These are the rules. Learn them. 147 00:11:05,493 --> 00:11:06,763 Any questions? 148 00:11:06,763 --> 00:11:07,993 Good. 149 00:11:17,793 --> 00:11:20,373 DOOR OPENS 150 00:11:20,373 --> 00:11:23,803 Fuck my frigging days! 151 00:11:23,803 --> 00:11:26,834 Man seen boy fall from 0uter space looking less like him 152 00:11:26,834 --> 00:11:27,923 claffy to raatid. 153 00:11:27,923 --> 00:11:30,523 Wha...? What? A blow0h! 154 00:11:30,523 --> 00:11:32,163 No tomf00lery. 155 00:11:32,163 --> 00:11:35,033 Are you cuck00 or are you the beast? 156 00:11:35,033 --> 00:11:37,153 Dennis, behave yourse*. HE SUCKS TEETH 157 00:11:37,153 --> 00:11:39,083 The man is 0nly ramping with you. 158 00:11:39,083 --> 00:11:41,473 Don't listen to his chats. 159 00:11:41,473 --> 00:11:43,113 I'm Dawn. 160 00:11:43,113 --> 00:11:44,443 My r00m's just over there. 161 00:11:44,443 --> 00:11:48,313 It's...Alex, innit? 162 00:11:48,313 --> 00:11:51,233 You're serious* busting PVC? 163 00:11:51,233 --> 00:11:52,923 Frig my days, he is! 164 00:11:52,923 --> 00:11:54,363 He's wearing PVC! 165 00:11:54,363 --> 00:11:58,163 From where on this Earth did you land? Shirley Oaks. I n Surrey. 166 00:11:58,163 --> 00:11:59,883 Surrey? 167 00:11:59,883 --> 00:12:03,243 And they dress you there with garms made by the farm anima*? 168 00:12:03,243 --> 00:12:04,643 HE LAUGHS 169 00:12:05,854 --> 00:12:07,443 You got any corn? 170 00:12:10,203 --> 00:12:12,923 You got...any...corn? 171 00:12:12,923 --> 00:12:15,083 I've got some Pot N00dle they sent me 0ff with. 172 00:12:15,083 --> 00:12:17,443 Oh, God! Oh, Lord! 173 00:12:17,443 --> 00:12:19,113 BOTH LAUGH 174 00:12:19,113 --> 00:12:22,033 Wh0 the...? Who the fuck is this boy? 175 00:12:22,033 --> 00:12:24,753 Eh? Money, man. 176 00:12:24,753 --> 00:12:26,523 Money. 177 00:12:26,523 --> 00:12:28,724 Corn is money. 178 00:12:28,724 --> 00:12:29,943 You got money? 179 00:12:29,943 --> 00:12:32,073 Why? Leave him money alone. 180 00:12:32,073 --> 00:12:35,323 I just want to take the p00r sap shopping, innit? 181 00:12:35,323 --> 00:12:38,393 Otherwise next man will jump on him and mash up his claat. 182 00:12:38,393 --> 00:12:41,393 Don't worry about the corn, Mr PVC. 183 00:12:41,393 --> 00:12:43,474 And just meet me 0utside in tw0. 184 00:12:44,443 --> 00:12:47,643 And just lose the jacket. 185 00:12:47,643 --> 00:12:50,113 You understand? You see that? 186 00:12:50,113 --> 00:12:52,724 He's hearing, but he's not listening, you know. Just get out! 187 00:12:53,833 --> 00:12:56,474 Now, cr00k ya ear, Mr PVC. 188 00:12:56,474 --> 00:12:57,844 Whatever man say, 189 00:12:57,844 --> 00:12:59,433 never trod int0 Dunn & C0. 190 00:12:59,433 --> 00:13:01,523 That's where them dirty greybacks shop. 191 00:13:01,523 --> 00:13:05,033 1 ain't ramping, you understand? This is serious. 192 00:13:05,033 --> 00:13:07,823 You see that? That's Farah. 193 00:13:07,823 --> 00:13:09,643 Like what 1 is modelling. 194 00:13:09,643 --> 00:13:11,283 Anything Farah is on target. 195 00:13:13,113 --> 00:13:15,443 Jah! You're not ready yet. 196 00:13:15,443 --> 00:13:17,883 And we have a priority more pressing than slacks. 197 00:13:17,883 --> 00:13:19,113 Come, come. Let's trod. 198 00:13:22,923 --> 00:13:25,113 S00n come, brethren. S00n come. 199 00:13:25,113 --> 00:13:27,033 Hm? HE CHUCKLES 200 00:13:27,033 --> 00:13:29,233 A blow0ut Afr0 him want. A blow0ut. 201 00:13:29,233 --> 00:13:31,313 Him speak? Of course him speak. 202 00:13:31,313 --> 00:13:32,643 Just give him a blow0ut now. 203 00:13:32,643 --> 00:13:34,563 Man have to ask if he want a blow0ut. 204 00:13:34,563 --> 00:13:37,113 All right. Alex, tell him you want a blowout. 205 00:13:38,724 --> 00:13:39,953 I want one. 206 00:13:39,953 --> 00:13:41,953 A blow0ut, yes. Absolutely. I want one. 207 00:13:41,953 --> 00:13:44,873 HE LAUGHS So, what you say? 208 00:13:44,873 --> 00:13:46,833 Dontt start pon me, dread. 209 00:13:46,833 --> 00:13:48,753 So many youth get bust up in a cell. 210 00:13:48,753 --> 00:13:50,953 Something gonna snap, man. 211 00:13:50,953 --> 00:13:52,883 You hear what happened to Coffin Head? Mm- hm. 212 00:13:52,883 --> 00:13:55,153 Beastman arrest him 0utside the Kentucky, 213 00:13:55,153 --> 00:13:57,363 throw him in a cell, bruk up him 214 00:13:57,363 --> 00:14:00,153 nose and boot up him ribcage. Fi what? 215 00:14:00,153 --> 00:14:02,283 Man, a man want life for life. 216 00:14:02,283 --> 00:14:05,083 Thatts what the Brixton Panther man say, innit? 217 00:14:05,083 --> 00:14:06,563 Things are gonna blow up. 218 00:14:06,563 --> 00:14:07,953 You hear what blow up? 219 00:14:07,953 --> 00:14:10,923 Fi*hy Rocker's va*e amplifier in the dance. 220 00:14:10,923 --> 00:14:12,724 People was vexed. 221 00:14:12,724 --> 00:14:14,923 Galdem on the street cussing up the boxboys, 222 00:14:14,923 --> 00:14:17,763 but they can't get n0 cab to take them to the next dance. 223 00:14:17,763 --> 00:14:20,083 You follow any of the sound system? 224 00:14:20,083 --> 00:14:21,563 I do love reggae music. 225 00:14:21,563 --> 00:14:24,673 Waaah! See, all the African man love reggae. 226 00:14:24,673 --> 00:14:26,193 What is in 0ur bl00d. 227 00:14:26,193 --> 00:14:28,243 I'm not African. Come again? 228 00:14:28,243 --> 00:14:29,283 I'm not African, I'm... 229 00:14:29,283 --> 00:14:31,033 Uh, dread, you is African. 230 00:14:31,033 --> 00:14:33,573 I'm not. I might be black, but I'm from Surrey. 231 00:14:33,573 --> 00:14:36,823 Oh, God ! Bwoy! Him cuss-cuss in here. 232 00:14:36,823 --> 00:14:38,683 Babylon have you washed. 233 00:14:38,683 --> 00:14:40,594 Babylon have your brain in the Fairy Liquid. 234 00:14:40,594 --> 00:14:42,313 HE SUCKS TEETH Wh0's Babylon? 235 00:14:42,313 --> 00:14:45,123 Where'd you get this youth from? And what this youth chatting about? 236 00:14:45,123 --> 00:14:47,724 "Wh0's Babylon?" Babylon not a person. 237 00:14:47,724 --> 00:14:51,283 1t's de politrickster and the system that oppresses all black people. 238 00:14:51,283 --> 00:14:52,883 So where is it on the map? 239 00:14:52,883 --> 00:14:54,523 HE LAUGHS 240 00:14:54,523 --> 00:14:56,833 Man just arrive in Brixton today. 241 00:14:56,833 --> 00:15:00,083 Or just Planet Earth, I don't know. Bwoy, you have to find your roots. 242 00:15:00,083 --> 00:15:03,043 Alexander the Great jokerman. 243 00:15:03,043 --> 00:15:06,803 Boy, you have to find out who the fuck you is! 244 00:15:06,803 --> 00:15:09,003 HE SUCKS TEETH 245 00:15:09,003 --> 00:15:11,083 KNOCK1 NG ON W1 NDOW Yes, I. 246 00:15:11,083 --> 00:15:14,594 All right? Hail Selassi- 1. All right. 247 00:15:14,594 --> 00:15:16,443 HE CHUCKLES 248 00:15:16,443 --> 00:15:17,813 HE SUCKS TEETH 249 00:15:25,443 --> 00:15:27,243 What's wrong? Beast. 250 00:15:27,243 --> 00:15:29,093 Get ready to b0*. What? Why? 251 00:15:31,403 --> 00:15:32,763 What you doing, man? 252 00:15:34,673 --> 00:15:36,393 You serious* are frigging cuck00! 253 00:15:36,393 --> 00:15:39,003 You can't do that! Do what? Fuck with the beast round here. 254 00:15:39,003 --> 00:15:40,963 They'll mash you worse than any bad man. 255 00:15:40,963 --> 00:15:42,474 No, they won't. What? 256 00:15:42,474 --> 00:15:43,753 They're here to help you. 257 00:15:43,753 --> 00:15:45,604 What?! Yes, they will. 258 00:15:45,604 --> 00:15:47,043 They will t00, Wheats. 259 00:15:47,043 --> 00:15:49,153 Them truncheon butt de sufferer. 260 00:15:49,153 --> 00:15:51,553 On this 1 real* ain't ramping, man. 261 00:15:51,553 --> 00:15:53,003 About to chip for my life. 262 00:15:54,003 --> 00:15:55,843 About to run, man. 263 00:15:55,843 --> 00:15:58,013 Wel* I can't run in these shoes. 264 00:15:58,013 --> 00:15:59,653 I've got really bad blisters. 265 00:16:00,963 --> 00:16:03,443 Floyd call it correct. You is a jokerman. 266 00:16:04,913 --> 00:16:06,403 Come, come, let's trod. 267 00:16:18,013 --> 00:16:19,734 You like them shoes there? 268 00:16:19,734 --> 00:16:21,553 Yeah. Try it on, man. 269 00:16:21,553 --> 00:16:24,243 All right, you'll l00k c00l in those, mate. Yeah, man. 270 00:16:28,363 --> 00:16:30,233 Mm. That's it. 271 00:16:30,233 --> 00:16:32,673 How do they fee* Yeah, g00d, but... 272 00:16:32,673 --> 00:16:34,653 Comfortable? Yeah, but... 273 00:16:34,653 --> 00:16:36,724 Yeah, all right, all right. 274 00:16:36,724 --> 00:16:38,033 All right, blow, man. 275 00:16:38,033 --> 00:16:40,083 What? What did you say? Fucking leg it, Wheatle! 276 00:16:40,083 --> 00:16:42,243 But I haven't tied my laces yet! 277 00:16:42,243 --> 00:16:44,083 Oi ! Where you going? Oi ! Come here! 278 00:16:44,083 --> 00:16:48,763 MUS1C: Zion by The Flames 279 00:16:57,013 --> 00:17:00,093 Cup your hand. Cup your hand. 280 00:17:09,083 --> 00:17:12,193 1t make your mouth dry, but give you a nice, slow buzz. 281 00:17:12,193 --> 00:17:13,843 I have smoked before, you know. 282 00:17:13,843 --> 00:17:17,333 Mm? So give me three quid and the rest of the collie yours. 283 00:17:30,763 --> 00:17:32,243 Yeah, man. 284 00:17:36,403 --> 00:17:37,724 Come, come. 285 00:17:37,724 --> 00:17:39,043 Let's trod. 286 00:17:46,123 --> 00:17:47,973 Wa -gwaan? 287 00:17:47,973 --> 00:17:52,113 MUS1C CONT1 NUES 288 00:18:51,043 --> 00:18:53,323 Can 1 give you 7p tom0rrow when I get my giro? 289 00:18:53,323 --> 00:18:54,633 Nah, youth. 290 00:18:54,633 --> 00:18:56,883 How many time me have to tell you? 291 00:18:56,883 --> 00:18:58,713 Return tom0rrow. It'll be gone by then. 292 00:18:58,713 --> 00:18:59,803 Come on, Lincoln. 293 00:18:59,803 --> 00:19:01,373 1 spend all my money in here every week. 294 00:19:01,373 --> 00:19:02,403 Please! 295 00:19:09,173 --> 00:19:12,633 Dennis! Hey, Dennis. Hi, man. 296 00:19:12,633 --> 00:19:15,693 What happen to you, man? Don't use me name, dread. 297 00:19:15,693 --> 00:19:17,253 Wh0's selling the weed, then? 298 00:19:17,253 --> 00:19:19,283 Why have you made the frigging announcement, man? 299 00:19:19,283 --> 00:19:21,323 What wrong with you, eh? 300 00:19:21,323 --> 00:19:23,333 HE SUCKS TEETH Come. 301 00:19:23,333 --> 00:19:24,803 Come, let's trod, man. 302 00:19:25,973 --> 00:19:27,193 Careful of the car, Dennis. 303 00:19:27,193 --> 00:19:28,693 Shut up, man. Come. 304 00:19:33,123 --> 00:19:34,683 All right, me dog. You g00d? 305 00:19:34,683 --> 00:19:36,474 Me c00l. Yeah, man, yeah, man, yeah, man. 306 00:19:36,474 --> 00:19:38,163 Can I have a draw, please? 307 00:19:40,563 --> 00:19:42,683 Yo, where the fuck this youth come from? 308 00:19:42,683 --> 00:19:44,803 Him c00* man. Him safe. 309 00:19:44,803 --> 00:19:48,043 I have some corn. Yo, y0, y0. Listen. 310 00:19:48,043 --> 00:19:50,474 You know how many man get j00k up on this road for little more 311 00:19:50,474 --> 00:19:53,393 than nothing? Eh? 312 00:19:53,393 --> 00:19:55,773 HE SUCKS TEETH Yo, remove ya. 313 00:19:55,773 --> 00:19:57,093 Me said remove ya! 314 00:19:57,093 --> 00:20:00,093 Badger. You known me from time, man. 315 00:20:00,093 --> 00:20:02,973 Give my spar a *2 draw and be happy for the business. 316 00:20:02,973 --> 00:20:04,003 Hm? 317 00:20:05,354 --> 00:20:06,393 Him safe, man. 318 00:20:08,083 --> 00:20:09,883 HE SUCKS TEETH 319 00:20:09,883 --> 00:20:11,723 Only cos true you is my brethren. 320 00:20:11,723 --> 00:20:13,323 Respect, man. 321 00:20:13,323 --> 00:20:14,633 Come. 322 00:20:18,523 --> 00:20:20,053 WH1SPERS: Here's the money. 323 00:20:22,173 --> 00:20:23,403 Respect. 324 00:20:23,403 --> 00:20:25,763 All right, now the tw0 of you fuck 0ff. 325 00:20:25,763 --> 00:20:27,763 HE SUCKS TEETH 326 00:20:27,763 --> 00:20:30,243 You got to be more Brixton, Wheats. 327 00:20:30,243 --> 00:20:32,494 You been here six month, and you not learn nothing? 328 00:20:32,494 --> 00:20:35,484 Like blurting out my name for every undercover beast to take note. 329 00:20:35,484 --> 00:20:36,563 HE SUCKS TEETH 330 00:20:36,563 --> 00:20:38,043 What am I supposed to call you, then? 331 00:20:38,043 --> 00:20:41,203 Maybe dread, or brethren, or spar, or... 332 00:20:41,203 --> 00:20:43,053 I don't fucking know. 333 00:20:43,053 --> 00:20:45,604 And you want to let go of that frigging bumpkin walk, t00. 334 00:20:45,604 --> 00:20:47,283 You walk like that scarecrow on the TV. 335 00:20:47,283 --> 00:20:48,354 Shut up. 336 00:20:48,354 --> 00:20:51,333 Nah, you have to strut as a black man strut. 337 00:20:51,333 --> 00:20:53,323 Any dread can spot you from a mile. 338 00:20:55,364 --> 00:20:58,433 Now, we have to chat about the money side, but... 339 00:20:58,433 --> 00:21:00,173 ...I can learn you a few things. 340 00:21:00,173 --> 00:21:01,573 1 've just spent all my corn. 341 00:21:02,643 --> 00:21:06,693 If me a teach you, me have to have compensation for my time. 342 00:21:06,693 --> 00:21:07,973 You understand. 343 00:21:13,403 --> 00:21:15,354 1 've got 30p. 344 00:21:15,354 --> 00:21:16,533 30p? 345 00:21:17,843 --> 00:21:20,203 That is satisfactory for a few pointers. 346 00:21:20,203 --> 00:21:21,484 Now walk. 347 00:21:23,443 --> 00:21:26,253 Lift up your head, man, and slow it down, Wheats. 348 00:21:26,253 --> 00:21:28,843 You is marching like you the Stormtr00per hunting the Jedi. 349 00:21:28,843 --> 00:21:31,283 You got to be the Jedi doing the hunting of the Stormtr00per. 350 00:21:31,283 --> 00:21:33,043 What are you blinking talking about? 351 00:21:33,043 --> 00:21:35,683 You sound like them raas baldhead, man. 352 00:21:35,683 --> 00:21:38,333 "What are you blinking talking about?" Wel* fuck you, Dennis! 353 00:21:38,333 --> 00:21:40,553 1 ain't had n0-one teach me jack shit in my life. 354 00:21:40,553 --> 00:21:43,913 A mum or dad, brother or sister, no-one my whole life. 355 00:21:43,913 --> 00:21:45,243 1 ain't had nob0dy! 356 00:21:46,573 --> 00:21:48,893 Was 0nly ramping with you, brethren. 357 00:21:48,893 --> 00:21:50,433 The truth? 358 00:21:50,433 --> 00:21:52,543 I can't know how deep your pain. 359 00:21:53,913 --> 00:21:56,283 You're the real thing, man. No hyping. 360 00:21:57,443 --> 00:22:00,614 But I always kept eyes out for you, innit, Wheats? 361 00:22:03,843 --> 00:22:05,484 Listen to me. 362 00:22:05,484 --> 00:22:07,003 Christmas s00n pon us, 363 00:22:07,003 --> 00:22:09,643 and my mother puts on a serious spread. 364 00:22:09,643 --> 00:22:11,693 You want to come sample the Jamaican jam on the day? 365 00:22:11,693 --> 00:22:13,693 I don't like Christmas. Wha?! 366 00:22:13,693 --> 00:22:16,043 Nuff boiled chicken, rice and peas, 367 00:22:16,043 --> 00:22:18,643 roast potatoes, stuffing, hot corn... 368 00:22:18,643 --> 00:22:22,053 All right, all right. As long as you quiet your beak about it. 369 00:22:22,053 --> 00:22:24,253 You'll come? Yeah? 370 00:22:24,253 --> 00:22:26,173 HE LAUGHS 371 00:22:26,173 --> 00:22:29,253 I'm warning you - all my family are a bit... 372 00:22:30,203 --> 00:22:32,163 ...mad up. 373 00:22:32,163 --> 00:22:33,293 It'll be g00d for you. 374 00:22:35,153 --> 00:22:38,543 Now, me reckon me 0we you 10p 0ff this lesson. 375 00:22:38,543 --> 00:22:40,973 You was proving be a faster learner, t00, Wheats. 376 00:22:40,973 --> 00:22:43,163 But I ... I'll hold 0nt0 that, 377 00:22:43,163 --> 00:22:45,843 because that's going to be 20p for your next lesson, innit? 378 00:22:45,843 --> 00:22:48,563 It's like a little deposit, yeah? 379 00:22:48,563 --> 00:22:50,123 Head high. 380 00:22:50,123 --> 00:22:51,163 Chest out. 381 00:22:52,364 --> 00:22:55,723 * Jah would never give power 382 00:22:55,723 --> 00:22:59,484 * To a baldhead 383 00:22:59,484 --> 00:23:05,803 * Run come crucify the dread... * 384 00:23:06,893 --> 00:23:08,713 Hey! 385 00:23:11,693 --> 00:23:13,354 Hurry up, man. 386 00:23:15,733 --> 00:23:17,333 Happy Christmas, Mummy. 387 00:23:17,333 --> 00:23:18,643 You just come? 388 00:23:18,643 --> 00:23:21,283 Where you been? F00d c00k long time. 389 00:23:21,283 --> 00:23:22,323 Hi, Sylvia. 390 00:23:22,323 --> 00:23:23,693 This is my spar, Alex. 391 00:23:23,693 --> 00:23:25,293 Fix him up a drink first, eh? 392 00:23:25,293 --> 00:23:27,484 Is me for fix it? Thirsty boy. 393 00:23:27,484 --> 00:23:28,723 Jah. 394 00:23:28,723 --> 00:23:30,364 Come. Sit down. 395 00:23:30,364 --> 00:23:32,693 Everybody, this is Alex. 396 00:23:32,693 --> 00:23:34,083 Can you hold the baby? 397 00:23:36,253 --> 00:23:37,793 So, are your parents Jamaican? 398 00:23:37,793 --> 00:23:39,333 I don't think s0, n0. 399 00:23:39,333 --> 00:23:42,253 What do you mean, you dontt think s0? Where they from, then? 400 00:23:42,253 --> 00:23:44,433 SHE SUCKS TEETH Anyway... 401 00:23:44,433 --> 00:23:46,003 ...give me the baby. 402 00:23:50,413 --> 00:23:53,563 Very cold start. Tell me how the garage is going. 403 00:23:53,563 --> 00:23:56,933 The garage is going g00d, family. I got a Cortina I just picked up last week. 404 00:23:56,933 --> 00:23:59,843 All right, that's g00d. I need you to come round, help me do some work on it. 405 00:23:59,843 --> 00:24:01,513 Yeah. How's your f00tball going? 406 00:24:01,513 --> 00:24:03,053 BABY CR1 ES 407 00:24:03,053 --> 00:24:06,333 I heard about it. 4-0 you lot lose. 408 00:24:06,333 --> 00:24:08,213 I was in goal as well. DENNIS: Hold that. 409 00:24:08,213 --> 00:24:11,053 Secret family recipe, you know. 410 00:24:11,053 --> 00:24:14,013 All right, Uncles? What's going on, Uncle? You g00d? 411 00:24:14,013 --> 00:24:15,333 Yeah, man. 412 00:24:15,333 --> 00:24:17,803 Can't wait to have some yam. Wh0 want f00d, come now. 413 00:24:17,803 --> 00:24:19,244 Hey! 414 00:24:20,923 --> 00:24:24,293 CHATTER CONT1 NUES 415 00:24:34,163 --> 00:24:36,573 Guys, come get your food. 416 00:24:36,573 --> 00:24:38,163 Coming, Auntie. Coming, Mum. 417 00:24:40,283 --> 00:24:42,443 My mother give me one piece of chicken, man. 418 00:24:42,443 --> 00:24:43,873 HE SUCKS TEETH 419 00:24:45,423 --> 00:24:47,573 How much piece of chicken did you get? 420 00:24:47,573 --> 00:24:50,283 Got a nice piece there. You got one? Tw0 piece. You got tw0 piece?! 421 00:24:50,283 --> 00:24:52,693 Yeah, man. What?! 422 00:24:52,693 --> 00:24:55,244 Come out of my seat, man. Come out of seat, boy. 423 00:24:55,244 --> 00:24:56,333 Move. 424 00:24:58,683 --> 00:25:00,213 You want more gravy? 425 00:25:00,213 --> 00:25:01,494 1s it spicy? 426 00:25:01,494 --> 00:25:03,283 You nuh like spice? Itts all right, 427 00:25:03,283 --> 00:25:06,803 me can get you some drink from the tray. No. No, thank you. 428 00:25:06,803 --> 00:25:08,203 1t l00ks delicious. 429 00:25:15,364 --> 00:25:17,244 What happen to you? Take your time. 430 00:25:17,244 --> 00:25:18,763 The food no have no legs. 431 00:25:18,763 --> 00:25:20,523 Your mother not cook for you? 432 00:25:20,523 --> 00:25:22,083 Sometimes. 433 00:25:22,083 --> 00:25:23,973 Sometime? 434 00:25:23,973 --> 00:25:26,153 Sometime me no know why me bother. 435 00:25:42,653 --> 00:25:48,213 D1STANT CHATTER 436 00:26:12,153 --> 00:26:16,053 WATER RUNS 437 00:26:17,883 --> 00:26:19,713 Me 'dep on hunger strike. 438 00:26:19,713 --> 00:26:22,374 Ten days now, you know. Hm. 439 00:26:23,883 --> 00:26:28,643 1f they can serve halal and kosher, they must can serve ital. 440 00:26:28,643 --> 00:26:30,523 Huh? 441 00:26:30,523 --> 00:26:35,333 Me believe fighting for that is worth all sufferation. 442 00:26:35,333 --> 00:26:38,573 But, bwoy, it wreak havoc with my bel*, you know? 443 00:26:38,573 --> 00:26:41,443 And for that, me sorry till me can't sorry no more, my youth. 444 00:26:41,443 --> 00:26:44,083 Why are you even here, dread? 445 00:26:46,244 --> 00:26:49,863 I was arrested at the gates of Westminster Abbey 446 00:26:49,863 --> 00:26:52,963 with a pickaxe, big s0. 447 00:26:52,963 --> 00:26:54,653 Me tell the judge 448 00:26:54,653 --> 00:26:58,853 me intent upon destroying the tomb of Edward the Confessor 449 00:26:58,853 --> 00:27:03,013 in retaliation for the desecration of all of the Egyptian king 450 00:27:03,013 --> 00:27:04,494 by the European man. 451 00:27:04,494 --> 00:27:06,133 Me gonna bruk it up! 452 00:27:07,963 --> 00:27:09,374 He give me six months. 453 00:27:11,923 --> 00:27:14,374 So, you're serious about your stuff, then, innit? 454 00:27:14,374 --> 00:27:17,723 Rasta is not...is not a religion. 455 00:27:17,723 --> 00:27:20,003 1s my life. 456 00:27:20,003 --> 00:27:22,163 What are you writing? 457 00:27:22,163 --> 00:27:24,163 Why you ask me that? 458 00:27:24,163 --> 00:27:25,494 No reason. 459 00:27:25,494 --> 00:27:27,333 Me write some. 460 00:27:27,333 --> 00:27:30,853 Just notes, man. I don't real* have the talent. 461 00:27:32,413 --> 00:27:36,523 What me blessed with is for the love of reading. 462 00:27:36,523 --> 00:27:39,093 Reading's what shaped my life. 463 00:27:40,933 --> 00:27:42,374 Is that your family? 464 00:27:43,504 --> 00:27:46,523 Yeah. The woman in the white dress are me mother. 465 00:27:46,523 --> 00:27:48,643 The minister's sister. 466 00:27:51,213 --> 00:27:52,613 Keep in touch? 467 00:27:55,013 --> 00:27:56,893 Not for a long while now, n0. 468 00:28:05,244 --> 00:28:06,943 HE SUCKS TEETH Cha. 469 00:28:06,943 --> 00:28:08,773 Enough about me now. 470 00:28:08,773 --> 00:28:11,374 Me never suffer like you, you know. 471 00:28:11,374 --> 00:28:14,494 You know how me end up in a prison, right? 472 00:28:14,494 --> 00:28:17,443 So, come on, youth, man, what happened to you? 473 00:28:20,653 --> 00:28:22,523 I t00k a wrong turn. No, man. 474 00:28:22,523 --> 00:28:24,573 Listen up now. 475 00:28:24,573 --> 00:28:27,883 Not one man, woman or a child 476 00:28:27,883 --> 00:28:30,683 ever learnt anything in life 477 00:28:30,683 --> 00:28:32,213 without making a mistake. 478 00:28:34,323 --> 00:28:37,323 For me, it was always about the music. 479 00:28:40,733 --> 00:28:42,323 That was it, dread. 480 00:28:49,883 --> 00:28:51,963 # One g00d ting about the music 481 00:28:51,963 --> 00:28:55,323 # When it hits you You feel no pain, yeah 482 00:28:55,323 --> 00:28:58,893 # Me say one g00d ting about the music 483 00:28:58,893 --> 00:29:01,494 # When it hits you, you feel n0 pain 484 00:29:01,494 --> 00:29:04,213 # Come and say hit me with music 485 00:29:04,213 --> 00:29:07,423 # Come and say hit me with music now 486 00:29:07,423 --> 00:29:11,963 # Cos dis a Trenchtown rock Don't watch that Trenchtown rock 487 00:29:11,963 --> 00:29:14,403 # Big fish or sprat, Trenchtown rock 488 00:29:14,403 --> 00:29:17,523 # You reap what you sow Trenchtown rock 489 00:29:17,523 --> 00:29:19,453 # On* jah-jah know. # 490 00:29:19,453 --> 00:29:21,374 jah know the gong speak! 491 00:29:21,374 --> 00:29:22,933 Yeah, my youth. Come here, man! 492 00:29:22,933 --> 00:29:24,494 HE LAUGHS 493 00:29:24,494 --> 00:29:25,813 Yes, my youth? 494 00:29:25,813 --> 00:29:27,494 Have corn for this, but not this one. 495 00:29:27,494 --> 00:29:29,374 Can you keep it for me, just for a couple of days? 496 00:29:29,374 --> 00:29:31,523 I rie. You have until Friday. Safe. 497 00:29:31,523 --> 00:29:33,173 Respect, Lincoln. Respect. 498 00:29:34,653 --> 00:29:36,943 You is t00 fat. You can't see how you need church? 499 00:29:36,943 --> 00:29:38,453 Fat stinkin' dog. You is a... You... 500 00:29:38,453 --> 00:29:40,573 You is a scrawny little rat boy, you know that? 501 00:29:40,573 --> 00:29:43,413 You not see how your trouser, them a burst out? L00k how your head 502 00:29:43,413 --> 00:29:45,573 big like breadfruit, dog. Big like breadfruit? 503 00:29:45,573 --> 00:29:48,133 You know what? You l00k like some sewer rat, you know. 504 00:29:48,133 --> 00:29:49,213 You know that? 505 00:29:49,213 --> 00:29:51,374 Dog, you is the fattest man in Brixton. You know that? 506 00:29:51,374 --> 00:29:53,453 And guess what? Me still take your gir* you know. 507 00:29:53,453 --> 00:29:57,374 You know that? You can't take my girl. I can't? Ask her. You can on* take my girl McDonald, dog. 508 00:29:57,374 --> 00:30:00,603 And what? That's... Listen, you is a sausage dog. Brethren, you see your nose? 509 00:30:00,603 --> 00:30:04,403 You're like Blackwall Tunnel or something like that, you know what me say? You is a dumpling. 510 00:30:04,403 --> 00:30:07,133 I'll squash you, brethren. I destroy you. You is a jamaican panda. 511 00:30:07,133 --> 00:30:09,163 A Jamaican panda? Shut the fuck up, man, 512 00:30:09,163 --> 00:30:13,254 before me chop 0ff your tw0 lip, them, and make two imitation sausage out of them to raatid! Say it. 513 00:30:13,254 --> 00:30:16,494 Me? Yes, fatman. You must be mad, you know. I'm not mad, you is just fat. 514 00:30:18,333 --> 00:30:20,003 Frig my days! 515 00:30:20,003 --> 00:30:22,883 Valentine Golding. Come find you, innit? 516 00:30:27,053 --> 00:30:28,504 Welcome, sir. 517 00:30:29,504 --> 00:30:31,653 What, you did all this? Mm- hm. 518 00:30:32,693 --> 00:30:34,403 Check my new suitcase. 519 00:30:34,403 --> 00:30:36,213 Philips 423? 520 00:30:36,213 --> 00:30:38,773 Dread, how you lay your hands on this record? 521 00:30:38,773 --> 00:30:40,403 Spent every penny of my G-cheques. 522 00:30:40,403 --> 00:30:42,773 Me sometimes keep a l00k out for the bad men up on the line 523 00:30:42,773 --> 00:30:44,943 to make a little extra corn. 524 00:30:44,943 --> 00:30:47,173 Can still run fast, innit? 525 00:30:47,173 --> 00:30:49,093 And the beast never seem to bother me. 526 00:30:49,093 --> 00:30:50,494 Check this. 527 00:30:50,494 --> 00:30:52,943 Corn is money. 528 00:30:52,943 --> 00:30:55,413 Ooh! Hey, that's the skills man have to have. 529 00:30:55,413 --> 00:30:56,943 Yes, man. 530 00:30:56,943 --> 00:30:58,374 I knew it. 531 00:30:58,374 --> 00:31:00,023 You ain't changed. I have. 532 00:31:01,374 --> 00:31:03,093 A little bit. 533 00:31:06,173 --> 00:31:07,733 You're mad, you know that, right? 534 00:31:07,733 --> 00:31:09,883 Ah, shut up. LAUGHTER 535 00:31:12,333 --> 00:31:14,244 The leg-back's mine, you know, brethren. 536 00:31:14,244 --> 00:31:15,853 Where's mine, man? 537 00:31:15,853 --> 00:31:18,683 1 keep telling you. You're not ready, man. 538 00:31:20,254 --> 00:31:22,683 Today's going to be the best night, I swear to God. 539 00:31:26,573 --> 00:31:28,033 Mind yourse*, dog. 540 00:31:29,973 --> 00:31:32,103 Dat's Festus Coxsone's 0perator. 541 00:31:34,813 --> 00:31:36,893 You telling me, brethren. Carefu* man. Careful. 542 00:31:36,893 --> 00:31:39,173 That's how much leg- back are going to be in there, 543 00:31:39,173 --> 00:31:40,763 brethren, with that bass, man. 544 00:31:40,763 --> 00:31:42,693 Man, there's going to be every type of girl here. 545 00:31:42,693 --> 00:31:44,134 Girl from North London. 546 00:31:44,134 --> 00:31:45,933 South London. West London. 547 00:31:45,933 --> 00:31:48,093 South-east London. LAUGHTER 548 00:31:48,093 --> 00:31:49,773 Bruh! 549 00:31:49,773 --> 00:31:51,254 Me gone. 550 00:31:51,254 --> 00:31:52,763 Yo, baby, y0. 551 00:31:54,173 --> 00:31:56,303 Hold on. Whoa, whoa, whoa. 1.50 for coming in. 552 00:31:56,303 --> 00:31:57,483 What you mean? 553 00:31:57,483 --> 00:32:00,053 Give me 1.50 to come in, 0therwise fuck 0ff. Move from the d00r. 554 00:32:06,303 --> 00:32:07,893 Man, fuck this. 555 00:32:10,613 --> 00:32:13,223 All the cries girls are with the sound man. 556 00:32:13,223 --> 00:32:15,093 To get dem leg - back is simple. 557 00:32:15,093 --> 00:32:16,893 HE SUCKS TEETH 558 00:32:21,173 --> 00:32:22,403 Yeah. 559 00:32:23,843 --> 00:32:25,134 We need 0ur 0wn sound. 560 00:32:31,173 --> 00:32:32,593 That's it. 561 00:32:34,013 --> 00:32:36,813 That's right, man. But we have to make it proper. 562 00:32:36,813 --> 00:32:38,603 That's crucial. 563 00:32:38,603 --> 00:32:40,134 Of course, dread. 564 00:32:42,323 --> 00:32:43,384 To raatid. 565 00:32:45,213 --> 00:32:49,573 We can call 0ur sound Crucial Rocker Sound System. 566 00:32:52,374 --> 00:32:53,743 Crucial Rocker. 567 00:32:57,293 --> 00:32:59,493 Crucial Rocker, to raatid, yeah. 568 00:32:59,493 --> 00:33:01,103 To raatid. 569 00:33:02,103 --> 00:33:04,134 HE CHUCKLES 570 00:33:04,134 --> 00:33:07,023 But we haven't got any equipment. Ah, don't worry. 571 00:33:08,493 --> 00:33:09,733 Me know where. 572 00:33:14,333 --> 00:33:19,254 ELECTR1C SAW WH1 RS 573 00:33:23,483 --> 00:33:24,533 Thank you, Dawn. 574 00:33:28,333 --> 00:33:31,053 1 n tune to the great boss sound of Crucial Rocker, 575 00:33:31,053 --> 00:33:33,173 flash up your lighter. Easy. 576 00:33:33,173 --> 00:33:35,573 We want to have at least 10O watts a channel in the amp. 577 00:33:35,573 --> 00:33:38,254 Then we can be nuff match for Tupper King and all them dreadheads. 578 00:33:38,254 --> 00:33:41,843 We thieved enough p* for at least three boxes. But you ain't got nothing to put in them. 579 00:33:41,843 --> 00:33:43,883 What a blow0h! We never had nothing to start with. 580 00:33:43,883 --> 00:33:46,413 Watch, this sound is going to be wicked and wild. Trust me. 581 00:33:46,413 --> 00:33:48,463 # Wicked and wild 582 00:33:48,463 --> 00:33:51,663 # That's the sound of the underground 583 00:33:51,663 --> 00:33:53,583 # See me there in a Brixton town 584 00:33:53,583 --> 00:33:56,663 # Give the beastman a crucial pound... # Eh! 585 00:33:56,663 --> 00:33:59,463 Crucia* crucial! # Wicked and wild 586 00:33:59,463 --> 00:34:01,773 # That's the sound of the underground 587 00:34:01,773 --> 00:34:04,213 # Give the beastman a crucial pound... # 588 00:34:06,933 --> 00:34:08,853 GRUNT1 NG 589 00:34:14,124 --> 00:34:17,013 Fuck my days! 590 00:34:17,013 --> 00:34:18,563 Get in! 591 00:34:18,563 --> 00:34:21,733 Get in. '2, '2. 592 00:34:23,093 --> 00:34:25,254 DOG BARKS Frig, man! 593 00:34:25,254 --> 00:34:29,453 There's a dog. There's a dog ! Hurry up! Move, man, move! 594 00:34:33,183 --> 00:34:34,463 Move, move! 595 00:34:37,613 --> 00:34:39,093 Hurry up, man! 596 00:34:40,563 --> 00:34:41,763 Fuck it! 597 00:34:51,303 --> 00:34:52,973 1 'm here to see Cutlass. 598 00:35:10,693 --> 00:35:12,254 1s Cutlass there? 599 00:35:15,303 --> 00:35:16,543 Mr Rankin, I mean. 600 00:35:16,543 --> 00:35:18,043 And what if him is? 601 00:35:18,043 --> 00:35:19,983 Him might want chat a likkle business. 602 00:35:21,343 --> 00:35:22,693 Wholesale business. 603 00:35:45,124 --> 00:35:46,183 Youth? 604 00:35:47,623 --> 00:35:48,903 1 've come to talk business. 605 00:35:48,903 --> 00:35:50,043 Take 0ff your clothes. 606 00:35:52,653 --> 00:35:53,903 What? 607 00:35:58,773 --> 00:36:00,413 Take 0ff your clothes. 608 00:36:38,493 --> 00:36:40,093 Take 0ff your brief. 609 00:36:49,903 --> 00:36:51,533 1 ain't carrying n0 wire, dread. 610 00:36:54,283 --> 00:36:56,283 1 ain't n0 undercover beast. 611 00:36:57,463 --> 00:36:59,853 Wh0 control Moa Ambessa sound? 612 00:36:59,853 --> 00:37:01,213 Beres. 613 00:37:01,213 --> 00:37:04,103 Wh0 are the mic men, then, fi Frontline I nternational? 614 00:37:04,103 --> 00:37:06,933 We*0n Youth and Si*er Fox. 615 00:37:06,933 --> 00:37:09,563 Wh0 run tings down the Villa Road? 616 00:37:09,563 --> 00:37:11,113 Sofern0 B. 617 00:37:11,113 --> 00:37:13,703 Wh0 0perate the sound? 618 00:37:13,703 --> 00:37:14,973 Big Youth. 619 00:37:17,183 --> 00:37:18,703 But some man call him Chabba. 620 00:37:20,983 --> 00:37:22,493 All right. 621 00:37:22,493 --> 00:37:25,384 Still me question your dialect. Your accent sound t00 English. 622 00:37:25,384 --> 00:37:26,623 But all right, my youth. 623 00:37:27,563 --> 00:37:28,693 How much collie you want? 624 00:37:28,693 --> 00:37:29,823 Ha* 0unce, dread. 625 00:37:31,333 --> 00:37:34,983 But the brethrens 1 sell to smoke top- ranking bush. 626 00:37:34,983 --> 00:37:37,903 LAUGHTER 627 00:37:39,004 --> 00:37:40,543 You know the runnings! 628 00:37:40,543 --> 00:37:43,053 What name dem call you, my youth? 629 00:37:43,053 --> 00:37:44,903 My friends call me Wheats. 630 00:37:44,903 --> 00:37:48,333 My sound is going to be called Crucial Rocker. 631 00:37:48,333 --> 00:37:51,753 I rie a'ight, Crucial Rocker! 632 00:37:51,753 --> 00:37:53,293 HE LAUGHS 633 00:37:53,293 --> 00:37:56,014 Next time you want to make your 0rder, n0 forward here. 634 00:37:58,134 --> 00:37:59,183 Call this number. 635 00:38:01,493 --> 00:38:03,014 Pull up your brief now. 636 00:38:13,183 --> 00:38:14,493 Youth! 637 00:38:17,343 --> 00:38:19,264 I like your jacket. 638 00:38:19,264 --> 00:38:21,823 CUTLASS LAUGHS 639 00:38:21,823 --> 00:38:23,903 Crucial Rocker! 640 00:38:25,723 --> 00:38:28,623 Big Wheats, me n0 have n0 weed left, s0 me need 30z, all right? 641 00:38:28,623 --> 00:38:32,973 30z, and just come link me back next week, I ... I deal with you proper. I give you something nice,all right? 642 00:38:32,973 --> 00:38:36,293 Nah, I don't know about that one, Badger. What you mean, you n0 know about that? 643 00:38:36,293 --> 00:38:39,113 You see the road, big man, you have to know everything about everybody. 644 00:38:39,113 --> 00:38:41,903 Yeah, but, if 1 give you them 30z, how do I know you'll give them back to me? 645 00:38:41,903 --> 00:38:45,473 Oh, you know me, I give it back. Boy, me l00k like criminal to you? Eh? You think that me ever rob 646 00:38:45,473 --> 00:38:49,343 big Wheats? Yeah, yeah. What happen to ya, dog? Whatever, Badger. I need to go pee, all right? 647 00:38:49,343 --> 00:38:52,203 Wait there, yeah? Go on, go piss, come back and we talk some real 648 00:38:52,203 --> 00:38:54,623 business, yeah? Yeah, yeah, yeah. Go on, man. 649 00:38:56,014 --> 00:38:57,473 HE S1GHS 650 00:39:01,093 --> 00:39:03,903 You got any gear? What ya talk about, big man? 651 00:39:03,903 --> 00:39:06,543 Yo, y0, move from me, man. What the fuck you all doing, boy? 652 00:39:06,543 --> 00:39:08,373 Come here. Yo, get the fuck 0ff me! 653 00:39:08,373 --> 00:39:10,093 SHOUT1 NG 654 00:39:10,093 --> 00:39:11,373 Come here! Fuck 0ff! 655 00:39:13,134 --> 00:39:16,623 Get in the back! Move the coon! 656 00:39:16,623 --> 00:39:18,063 Get the fuck 0ff me! 657 00:39:19,293 --> 00:39:21,264 CRASH1 NG 658 00:39:21,264 --> 00:39:23,423 Get in the back! Get him in! 659 00:39:24,663 --> 00:39:27,063 BADGER SHOUTS OUT 660 00:39:27,063 --> 00:39:30,863 SCUFFL1 NG AND SHOUT1 NG 661 00:39:30,863 --> 00:39:32,723 TYRES SCREECH 662 00:39:32,723 --> 00:39:34,633 THUDD1 NG, BADGER SHOUTS OUT 663 00:39:47,893 --> 00:39:50,733 MUS1C THROBS 664 00:39:54,743 --> 00:39:56,733 Thatts a nice jacket, nig - nog. 665 00:39:56,733 --> 00:39:58,073 Fuck 0ff, bacon. 666 00:40:00,144 --> 00:40:03,823 SHOUT1 NG 667 00:40:03,823 --> 00:40:06,983 Something to say? Something to say? 668 00:40:06,983 --> 00:40:11,053 SHOUT1 NG CONT1 NUES 669 00:40:14,063 --> 00:40:17,093 S1 REN WA1 LS 670 00:40:22,703 --> 00:40:24,903 DOOR OPENS 671 00:40:28,193 --> 00:40:29,293 DOOR SHUTS 672 00:40:30,983 --> 00:40:32,623 ENG1 NE STARTS 673 00:40:33,903 --> 00:40:36,343 Fucking black bastard, hets got a long walk home! 674 00:40:40,813 --> 00:40:44,264 They never learn, do they? They never learn. 675 00:40:57,983 --> 00:41:01,543 # Me walk pon Acre Lane inna freezing rain 676 00:41:01,543 --> 00:41:04,343 # Watch out behind you, watch out 677 00:41:04,343 --> 00:41:07,493 # Me sight tw0 beastmen Swear they were insane 678 00:41:07,493 --> 00:41:09,553 # Watch out behind me Watch out... # 679 00:41:09,553 --> 00:41:12,693 Just chill now, brethren. Tell her hair l00k nice, that kind of thing, huh? 680 00:41:12,693 --> 00:41:16,293 The needle's stuck, dread. School finish, and I don't want you have to teach me 681 00:41:16,293 --> 00:41:18,863 s0 many things when I know so many raatid tings about you. 682 00:41:18,863 --> 00:41:21,213 1f I were to blab, you'd have to walk down the street 683 00:41:21,213 --> 00:41:23,783 with a bag over your head and a serious muff covering them ears, 684 00:41:23,783 --> 00:41:26,703 cos the laughter all around would drown out even Shaka's speaker box. 685 00:41:26,703 --> 00:41:28,293 DOORBELL R1 NGS 686 00:41:28,293 --> 00:41:30,173 Come on. Let's trod. 687 00:41:31,453 --> 00:41:33,783 L00k at this likkle raas youth! 688 00:41:35,223 --> 00:41:38,014 Hi ! H I ! Come on in! 689 00:41:38,014 --> 00:41:40,423 You all right? Thank you for coming. 690 00:41:40,423 --> 00:41:41,933 That's all right! 691 00:41:43,993 --> 00:41:46,303 QU1 ET CONVERSAT10N 692 00:41:48,463 --> 00:41:50,134 LOVERS ROCK PLAYS 1 N BACKGROUND 693 00:41:50,134 --> 00:41:52,293 And this is Alexts sound. 694 00:41:52,293 --> 00:41:53,623 Crucial Rocker. 695 00:41:55,093 --> 00:41:56,713 And Valts as well, innit? 696 00:41:57,943 --> 00:41:59,343 I nnit a ting? 697 00:41:59,343 --> 00:42:01,303 Yeah, they thieved every bit of it. 698 00:42:01,303 --> 00:42:03,453 Not the viny* man. 699 00:42:03,453 --> 00:42:05,903 Not thieved any of the gold. But they make it all themselves. 700 00:42:05,903 --> 00:42:07,343 I nnit, Alex? 701 00:42:07,343 --> 00:42:08,973 With, like, a big saw and that. 702 00:42:11,093 --> 00:42:13,144 You got to hear him MC. 703 00:42:13,144 --> 00:42:14,173 Mm! 704 00:42:25,733 --> 00:42:29,423 Katrina know one of them girl who dead in the fire. 705 00:42:29,423 --> 00:42:31,063 The thing in New Cross last week? 706 00:42:34,144 --> 00:42:35,423 Yeah. 707 00:42:36,793 --> 00:42:39,583 Everyone was chatting about it at the dance last night... 708 00:42:41,274 --> 00:42:44,343 ...maybe thinking one of them National Front boy would come 709 00:42:44,343 --> 00:42:47,703 and fling a petrol bomb inna the dance or something. 710 00:42:47,703 --> 00:42:48,943 How many dead now? 711 00:42:51,373 --> 00:42:52,733 13. 712 00:42:52,733 --> 00:42:54,264 HE SUCKS TEETH 713 00:42:54,264 --> 00:42:57,093 13 youth dead... 714 00:42:58,173 --> 00:43:00,343 ...and nothing being said. 715 00:43:00,343 --> 00:43:04,783 And 30 more injured or in hospital. Dem all kids, man. 716 00:43:04,783 --> 00:43:07,443 And they made n0 arrests. 717 00:43:07,443 --> 00:43:09,173 That's why the people, dem are s0 vex. 718 00:43:09,173 --> 00:43:10,793 HE SUCKS TEETH 719 00:43:10,793 --> 00:43:13,343 There's talk of some kind of march if the beast don't do nothing. 720 00:43:13,343 --> 00:43:14,623 A march if they're lucky. 721 00:43:16,014 --> 00:43:18,533 We're in the middle of a frigging war. 722 00:43:18,533 --> 00:43:20,953 And nobody sight who did it. 723 00:43:20,953 --> 00:43:22,583 Nob0dy? 724 00:43:22,583 --> 00:43:25,423 It was dark, and one minute everybody wining and dining. 725 00:43:25,423 --> 00:43:27,103 And the next? The next, the yard 726 00:43:27,103 --> 00:43:30,633 just catch alight from a petrol bomb. It's a serious business! 727 00:43:30,633 --> 00:43:32,063 Something ah snap! 728 00:43:32,063 --> 00:43:35,173 Thatts what dem Brixton Panther man say, innit? 729 00:43:35,173 --> 00:43:36,453 Something ah snap. 730 00:43:41,103 --> 00:43:44,703 REGGAE MUS1C Oh, me love this tune! Come on. 731 00:43:46,503 --> 00:43:47,803 Yeah, man! 732 00:43:53,163 --> 00:43:55,793 Boy, her leg demanding a stroke. 733 00:43:55,793 --> 00:43:57,063 Now your chance, Wheats. 734 00:43:59,223 --> 00:44:01,783 Wel* do your thing, man, come on! 735 00:44:01,783 --> 00:44:03,863 Don't let me down, brethren, do your ting. 736 00:44:05,513 --> 00:44:08,433 Come on, you're embarrassing me, man. Do your thing, man. 737 00:44:08,433 --> 00:44:10,063 DENN1S SUCKS TEETH 738 00:44:10,063 --> 00:44:12,253 Brethren! 739 00:44:12,253 --> 00:44:15,653 Come on, l00k at that leg - back, man! Do your ting! 740 00:44:15,653 --> 00:44:17,383 MUS1C 1 N NEXT ROOM 741 00:44:17,383 --> 00:44:19,583 Thank you so much for coming. It's been s0 nice! 742 00:44:19,583 --> 00:44:21,063 Have you had a good time? 743 00:44:21,063 --> 00:44:23,663 Lovely. I'll see you s00n. Bye! 744 00:44:23,663 --> 00:44:25,423 You let me down, brethren. 745 00:44:25,423 --> 00:44:26,894 You let us all down. 746 00:44:26,894 --> 00:44:29,813 We bring you to meet a fit girl and you don't even say tw0 words to her? 747 00:44:29,813 --> 00:44:31,393 Whatever the matter with you? 748 00:44:31,393 --> 00:44:33,623 She was never going to be interested in nobody like me. 749 00:44:33,623 --> 00:44:35,783 Cha! That's what I'm talking about. Talk like that 750 00:44:35,783 --> 00:44:38,503 and you are never even catch them leg - backs who are troggs. 751 00:44:38,503 --> 00:44:41,513 Shut your f ricking beak, man, before I shut it for you! 752 00:44:41,513 --> 00:44:43,433 You know nothing about me, dread! 753 00:44:44,373 --> 00:44:45,813 Now get the fuck out! 754 00:45:17,113 --> 00:45:19,973 We didn't know 0urse*es could have happened, you know 755 00:45:19,973 --> 00:45:22,853 Any time, anywhere 756 00:45:22,853 --> 00:45:26,233 Fire don't it happen to we and the nations, them are ready 757 00:45:26,233 --> 00:45:31,593 But in spite a all that everybody was still shocked 758 00:45:31,593 --> 00:45:36,233 When we get the cold facts about that brutal attack 759 00:45:36,233 --> 00:45:40,623 When we find out about the fire over New Cross 760 00:45:40,623 --> 00:45:43,613 About the innocent life Dem were lost 761 00:45:43,613 --> 00:45:47,713 About the physical* scarred The mental* marred 762 00:45:47,713 --> 00:45:51,024 And dem relatives who take it so hard 763 00:45:52,024 --> 00:45:56,533 And, you know, a*hough plenty people were surprised 764 00:45:56,533 --> 00:46:00,233 They n0 say dem kind of thing there could've happened to we 765 00:46:00,233 --> 00:46:04,823 1 nna this here Great Britain I nna London today 766 00:46:04,823 --> 00:46:09,253 And a few get frightened and a few get subdued 767 00:46:09,253 --> 00:46:12,453 Almost everybody had to sympathise 768 00:46:12,453 --> 00:46:15,783 With the loved 0nes of the injured and the dead 769 00:46:15,783 --> 00:46:19,463 For this here massacre that we come to realise 770 00:46:19,463 --> 00:46:22,894 1t could have been me It could have been you 771 00:46:22,894 --> 00:46:25,223 Or one of few pickney dem 772 00:46:25,223 --> 00:46:28,233 Wh0 fell victims to the terror by night 773 00:46:29,823 --> 00:46:31,904 But wait 774 00:46:31,904 --> 00:46:36,673 You not remember how the whole of Black Britain did wrack with grief? 775 00:46:36,673 --> 00:46:40,073 How the whole of Black Britain did turn a melancho* blue? 776 00:46:41,383 --> 00:46:45,183 Not the passable blue of the murderer's eyes 777 00:46:45,183 --> 00:46:49,303 But like the smoke of gl00m on that cold Sunday morning 778 00:46:50,383 --> 00:46:51,953 But stop 779 00:46:51,953 --> 00:46:57,393 You n0 remember how the whole of Black Britain turned a fiery red? 780 00:46:57,393 --> 00:47:00,533 Not the callous red of the killer's eyes 781 00:47:00,533 --> 00:47:04,533 But red with rage like the flames of the fire 782 00:47:04,533 --> 00:47:08,513 1t's a hell of a something fi true, you know 783 00:47:08,513 --> 00:47:11,943 What a terrible price we have to pay, though, man 784 00:47:11,943 --> 00:47:14,253 just fi live a little life 785 00:47:14,253 --> 00:47:16,343 just fi struggle fi survive 786 00:47:16,343 --> 00:47:20,783 Every day is just worries and struggle and strife 787 00:47:20,783 --> 00:47:25,313 1 magine s0 much young people cut off inna dem prime 788 00:47:25,313 --> 00:47:27,943 Before the twilight of dem time 789 00:47:27,943 --> 00:47:30,513 Without n0 reason nor rhyme 790 00:47:30,513 --> 00:47:33,904 Cast in the shadow of gl00m over our life 791 00:47:35,024 --> 00:47:39,154 L00k how the police and the press try dem desperate best 792 00:47:39,154 --> 00:47:42,953 Fi put a stop to a quest for the truth 793 00:47:42,953 --> 00:47:44,503 You remember? 794 00:47:44,503 --> 00:47:46,463 First dem say it could be arson 795 00:47:46,463 --> 00:47:48,663 Then dem say it could be not 796 00:47:48,663 --> 00:47:50,413 First dem say a firebomb 797 00:47:50,413 --> 00:47:52,703 Then dem say it was not 798 00:47:52,703 --> 00:47:54,613 Them implied coulda white 799 00:47:54,613 --> 00:47:55,983 Them implied coulda black 800 00:47:55,983 --> 00:47:58,253 Wh0 response for the attack 801 00:47:58,253 --> 00:48:00,533 Against those innocent young blacks 802 00:48:01,693 --> 00:48:03,383 1 nstead of raising the alarm 803 00:48:03,383 --> 00:48:06,154 Let the public know what? gwaan 804 00:48:06,154 --> 00:48:11,233 Plenty paper print pure lie fi blind your public eye 805 00:48:11,233 --> 00:48:17,183 And the police, them plot and scheme Confuse and conceal 806 00:48:17,183 --> 00:48:20,623 Me hear seh even the p00r parents of the dead dem tried fi use 807 00:48:22,183 --> 00:48:27,113 But, you know, in spite of them wicked propaganda 808 00:48:27,113 --> 00:48:31,313 We refuse fi surrender to them ug* innuendo 809 00:48:31,313 --> 00:48:34,423 For up till now not one of them 810 00:48:34,423 --> 00:48:38,233 Neither Stockwel* neither Wi*on nor Bell 811 00:48:38,233 --> 00:48:41,183 Not one of them can tell we why 812 00:48:41,183 --> 00:48:44,233 Not one of them can tell we who 813 00:48:44,233 --> 00:48:47,034 Wh0 turn that night of joy 814 00:48:47,034 --> 00:48:49,793 1 nt0 a morning of sorrow 815 00:48:49,793 --> 00:48:51,904 Wh0 turn the jollity 816 00:48:51,904 --> 00:48:53,703 1 nt0 a ug* tragedy. 817 00:48:57,263 --> 00:49:00,303 REGGAE MUS1C 818 00:49:11,263 --> 00:49:14,593 CHATTER 819 00:49:16,703 --> 00:49:18,953 ANGRY SHOUT1 NG OUTS1 DE 820 00:49:18,953 --> 00:49:20,513 Yo, Brixton on fire! 821 00:49:23,463 --> 00:49:26,103 CHEER1 NG 822 00:49:26,103 --> 00:49:27,873 ANGRY SHOUT1 NG 823 00:49:27,873 --> 00:49:30,233 Babylon! 824 00:49:30,233 --> 00:49:33,784 F1 RE ALARM BLARES 825 00:49:33,784 --> 00:49:36,784 Go on, then! Go on, you fucking bastards! 826 00:49:42,034 --> 00:49:45,113 1 ND1ST1 NCT SHOUT1 NG 827 00:49:47,873 --> 00:49:49,943 POL1CE WH1STLE BLOWS 828 00:49:55,393 --> 00:49:57,423 Fucking black cunt! 829 00:49:57,423 --> 00:49:58,743 Fuck 0ff! 830 00:50:03,034 --> 00:50:04,833 Fucking nig - nogs! 831 00:50:04,833 --> 00:50:07,393 1 ND1ST1 NCT SHOUT1 NG 832 00:50:10,423 --> 00:50:11,774 Stop Babylon! 833 00:50:18,513 --> 00:50:19,784 Yes, come on! 834 00:50:21,673 --> 00:50:23,593 All right, you wog! 835 00:50:28,113 --> 00:50:29,743 POL1CE WH1STLE BLOWS 836 00:50:29,743 --> 00:50:31,143 Come on, let's go, let's go! 837 00:50:33,743 --> 00:50:36,053 Come on, then! I'm coming, I'm coming! 838 00:50:37,313 --> 00:50:39,183 POL1CEMAN LAUGHS 839 00:50:39,183 --> 00:50:40,784 Fucking leg it! 840 00:50:40,784 --> 00:50:44,774 RHYTHM1C THUDD1 NG 841 00:50:49,473 --> 00:50:52,413 POL1CE WH1STLE BLOWS 842 00:50:52,413 --> 00:50:55,243 ANGRY SHOUT1 NG 843 00:50:57,143 --> 00:50:59,904 S1 REN WA1 LS 844 00:51:02,853 --> 00:51:04,673 You mother cunt, get 0ff me! 845 00:51:23,623 --> 00:51:26,393 Yardman I rie fresh from the war zone! 846 00:51:26,393 --> 00:51:28,983 Man a man, what dat friggin' smell? 847 00:51:28,983 --> 00:51:31,313 Me a smell some raas foulness inna the air. 848 00:51:31,313 --> 00:51:34,143 Yo, Yardman I rie need to discover deod0rant. Me feel sick! 849 00:51:34,143 --> 00:51:36,863 Him stink like cabbage water. 850 00:51:36,863 --> 00:51:39,073 And y'all put politeties pon it. Man, you reek 851 00:51:39,073 --> 00:51:41,993 like rancid baby nappies. Shut the fuck up, dread. You say what? 852 00:51:41,993 --> 00:51:44,784 1t was either that or to get mash up in a beast cel* to raatid. 853 00:51:44,784 --> 00:51:46,503 You come here reeking like ghett0 sewage. 854 00:51:46,503 --> 00:51:49,073 Remove from this yard with speed. 855 00:51:49,073 --> 00:51:51,393 Let man take some collie. 856 00:51:51,393 --> 00:51:52,833 Please, man. 857 00:51:58,113 --> 00:51:59,703 Next time me see you... 858 00:51:59,703 --> 00:52:01,473 ...me want my money. 859 00:52:01,473 --> 00:52:02,713 Now remove. 860 00:52:08,873 --> 00:52:10,703 HE SUCKS TEETH 861 00:52:12,113 --> 00:52:14,313 Come here and stink up my yard. 862 00:52:14,313 --> 00:52:17,193 What me tell you about that youth, you know? 863 00:52:17,193 --> 00:52:18,953 HE SUCKS TEETH 864 00:52:18,953 --> 00:52:21,263 What you think about this one? 865 00:52:21,263 --> 00:52:23,073 Mm. 866 00:52:23,073 --> 00:52:25,193 # Uprising, there's an uprising 867 00:52:25,193 --> 00:52:26,983 # There ain't n0 work and we have no... # 868 00:52:29,473 --> 00:52:32,103 # Uprising, there's an uprising 869 00:52:32,103 --> 00:52:34,113 # There ain't n0 work and we have no... # 870 00:52:35,063 --> 00:52:36,113 # Shilling 871 00:52:38,143 --> 00:52:40,914 # We can't take n0 more of this suffering 872 00:52:40,914 --> 00:52:43,863 # So we riot inna Brixton 873 00:52:43,863 --> 00:52:46,863 # Uprising, there's an uprising 874 00:52:46,863 --> 00:52:49,633 # There ain't n0 work and we have no shilling 875 00:52:49,633 --> 00:52:52,273 # We can't take n0 more of this suffering 876 00:52:52,273 --> 00:52:55,763 # So we riot inna Brixton 877 00:52:55,763 --> 00:52:58,263 # Uprising, there's an uprising 878 00:52:58,263 --> 00:53:01,034 # There ain't n0 work and we have no shilling 879 00:53:01,034 --> 00:53:03,423 # We can't take n0 more of this suffering 880 00:53:03,423 --> 00:53:06,633 # So we riot inna Brixton 881 00:53:06,633 --> 00:53:09,553 # Uprising, there's an uprising 882 00:53:09,553 --> 00:53:12,273 # There ain't n0 work and we have no shilling 883 00:53:12,273 --> 00:53:14,914 # We can't take n0 more of this suffering 884 00:53:14,914 --> 00:53:18,113 # So we riot inna Brixton... # 885 00:53:18,113 --> 00:53:22,034 HE HUMS THE MELODY 886 00:53:27,503 --> 00:53:30,553 # So we riot inna Brixton. # 887 00:53:32,863 --> 00:53:35,863 1 n tune to the great boss sound of Crucial Rocker. 888 00:53:35,863 --> 00:53:38,784 This one goes out to all the revolutionary foot soldier. 889 00:53:38,784 --> 00:53:41,633 Flash up your lighter if you were there in the uprising. 890 00:53:41,633 --> 00:53:42,924 CHEER1 NG 891 00:53:42,924 --> 00:53:44,943 To the murder of Blair Peach... Blair! 892 00:53:44,943 --> 00:53:47,044 ...the New Cross fire... 893 00:53:47,044 --> 00:53:51,423 ...and then, today, "th April '98', 894 00:53:51,423 --> 00:53:53,193 ...where Babylon t00k a raasclaat beating! 895 00:53:53,193 --> 00:53:54,553 REGGAE MUS1C 896 00:53:54,553 --> 00:53:57,123 1f you were there, s0 bawl forward! 897 00:53:57,123 --> 00:53:58,583 CHEER1 NG 898 00:53:58,583 --> 00:54:00,983 Forward! Forward! Forward! 899 00:54:00,983 --> 00:54:03,633 CHANT1 NG: Forward! Forward! Forward! 900 00:54:03,633 --> 00:54:06,583 # Uprising, there's an uprising 901 00:54:06,583 --> 00:54:09,473 # There ain't n0 work and we have no shilling 902 00:54:09,473 --> 00:54:12,034 # We can't take n0 more of this suffering 903 00:54:12,034 --> 00:54:14,583 # So we gwaan riot inna Brixton 904 00:54:14,583 --> 00:54:18,034 # Uprising, there's an uprising 905 00:54:18,034 --> 00:54:21,143 # There ain't n0 work and we have no shilling 906 00:54:21,143 --> 00:54:23,823 # We can't take n0 more of this suffering 907 00:54:23,823 --> 00:54:26,583 ALL: * So we gwaan riot inna Brixton! 908 00:54:26,583 --> 00:54:29,904 # Uprising, there's an uprising 909 00:54:29,904 --> 00:54:32,993 # There ain't n0 work and we have no shilling 910 00:54:32,993 --> 00:54:35,203 # We can't take n0 more of this suffering 911 00:54:35,203 --> 00:54:38,743 * So we gwaan riot inna Brixton 912 00:54:38,743 --> 00:54:41,583 # Uprising, there's an uprising 913 00:54:41,583 --> 00:54:44,273 # There ain't n0 work and we have no shilling 914 00:54:44,273 --> 00:54:47,313 # We can't take n0 more of this suffering 915 00:54:47,313 --> 00:54:50,553 * So we gwaan riot inna Brixton 916 00:54:50,553 --> 00:54:53,553 # Uprising, there's an uprising 917 00:54:53,553 --> 00:54:56,343 # There ain't n0 work and we have no shilling 918 00:54:56,343 --> 00:54:58,943 # We can't take n0 more of this suffering 919 00:54:58,943 --> 00:55:02,113 * So we gwaan riot inna Brixton! * 920 00:55:06,633 --> 00:55:08,003 THUD 921 00:55:10,753 --> 00:55:13,863 ANGRY SHOUT1 NG 922 00:55:13,863 --> 00:55:15,633 SHOUT1 NG CONT1 NUES 923 00:55:15,633 --> 00:55:18,103 Get... Oi ! Get him up, get him up! 924 00:55:18,103 --> 00:55:19,924 Get out of here! 925 00:55:19,924 --> 00:55:21,943 Check that r00m! 926 00:55:21,943 --> 00:55:24,034 Check that r00m over there. Take him down! 927 00:55:24,034 --> 00:55:25,153 BANG1 NG 928 00:55:25,153 --> 00:55:26,393 Right, get up! 929 00:55:28,044 --> 00:55:29,583 Fucking pigs! 930 00:55:29,583 --> 00:55:31,223 Move, man! 931 00:55:31,223 --> 00:55:33,553 Get 0ff me! DAWN SHOUTS 932 00:55:33,553 --> 00:55:34,943 Shut it! 933 00:55:34,943 --> 00:55:37,674 Get the fuck 0ff me! Get the fuck off me! 934 00:55:37,674 --> 00:55:39,353 Shut it! Shut up! 935 00:55:40,583 --> 00:55:43,353 I didn't do nothing! This is abuse! 936 00:55:54,353 --> 00:55:56,924 Me say to you, 937 00:55:56,924 --> 00:56:00,664 you might feel sorry and blame yourse* for dem tings there... 938 00:56:01,633 --> 00:56:06,233 ...but there's plenty of tribulations 939 00:56:06,233 --> 00:56:08,123 and ways for dealing with dem ting. 940 00:56:09,583 --> 00:56:13,403 And the education me can give you, that is your key. 941 00:56:13,403 --> 00:56:15,833 And why would you do that? HE SCOFFS 942 00:56:15,833 --> 00:56:19,203 My thoughts long been trained pon the youth, man. 943 00:56:19,203 --> 00:56:22,914 I have to play my part cos me know the future is yours. 944 00:56:22,914 --> 00:56:24,503 HE SUCKS TEETH 945 00:56:24,503 --> 00:56:26,023 Some future, dread. 946 00:56:26,023 --> 00:56:28,914 For all the youth 0utside that window is the dole 0ffice 947 00:56:28,914 --> 00:56:31,013 and the inside of a beast cel* and that's it. 948 00:56:31,013 --> 00:56:33,193 Free yourse* from the negativity, Alex, man. 949 00:56:33,193 --> 00:56:35,914 You been lied to about fi we people. 950 00:56:35,914 --> 00:56:38,713 Huh? Enough of that, man. 951 00:56:38,713 --> 00:56:40,513 Cha! Listen, I want tell you 952 00:56:40,513 --> 00:56:43,073 about the system in here. Yes. 953 00:56:44,023 --> 00:56:46,593 So listen me, and listen me careful. 954 00:56:49,763 --> 00:56:54,483 There's enough talk of ism and schism and racism. 955 00:56:54,483 --> 00:56:58,483 Me n0 defend nob0dy against the charge of racism, 956 00:56:58,483 --> 00:57:00,303 cos Rasta don't discriminate. 957 00:57:01,313 --> 00:57:04,717 But the main thing you have to worry about in dis here country 958 00:57:04,717 --> 00:57:06,787 is the system of class 959 00:57:06,787 --> 00:57:08,257 and classism. 960 00:57:10,467 --> 00:57:13,618 When the children of Africa was dragged to the West, huh, 961 00:57:13,618 --> 00:57:14,878 it's cos of money... 962 00:57:15,878 --> 00:57:19,077 ...cos of the cheap labour benefitting the upper classes, 963 00:57:19,077 --> 00:57:22,517 lining them pockets. Hm? 964 00:57:22,517 --> 00:57:27,337 All know the system stil* still the poor little pickney dem 965 00:57:27,337 --> 00:57:31,387 inna the inner-city sch00* them cannot make much progress. 966 00:57:31,387 --> 00:57:34,157 Otherwise who gon build dem house? Hm? 967 00:57:34,157 --> 00:57:36,377 Wh0 gon drive dem bus? Hm? 968 00:57:37,337 --> 00:57:39,187 Some of them make it through, yes. 969 00:57:39,187 --> 00:57:40,977 But 0n* a few of them. 970 00:57:40,977 --> 00:57:45,337 And that is why me keep going on about education, education. 971 00:57:46,827 --> 00:57:50,878 You have to supplement what them teach you by teaching yourse*. 972 00:57:50,878 --> 00:57:52,677 Teaching how, then, man? 973 00:57:52,677 --> 00:57:55,347 You have to unlearn what you have learn. 974 00:57:56,437 --> 00:57:58,677 And you can start by reading, 975 00:57:58,677 --> 00:58:01,618 reading the scholars of fi we people. 976 00:58:03,628 --> 00:58:05,947 That will turn your life around. 977 00:58:08,587 --> 00:58:10,107 You see? L00k. 978 00:58:11,467 --> 00:58:13,907 You saw all them b00k, yeah? Hm? 979 00:58:13,907 --> 00:58:15,628 You see them? 980 00:58:15,628 --> 00:58:21,907 From this day, every single one of them book now belongs to you. 981 00:58:21,907 --> 00:58:24,187 And me can recommend... 982 00:58:24,187 --> 00:58:25,797 ...you start by reading... 983 00:58:28,027 --> 00:58:29,957 ...this here one here, s0. 984 00:58:30,897 --> 00:58:33,817 The Black jacobins 985 00:58:33,817 --> 00:58:38,227 by Cyril Lionel Robert james. 986 00:58:38,227 --> 00:58:40,417 Jah know him will show you the way! 987 00:58:42,187 --> 00:58:43,957 Education, Alex. 988 00:58:43,957 --> 00:58:45,947 Education is the key! 989 00:58:51,748 --> 00:58:53,878 Hear me now? Alex! 990 00:58:55,987 --> 00:58:59,157 You see, if you don't know your past... 991 00:59:00,107 --> 00:59:01,868 ...then you won't know your future. 992 00:59:17,267 --> 00:59:20,157 GENTLE SNOR1 NG 993 00:59:20,157 --> 00:59:22,667 DOORS BANG 1 N D1STANCE 994 00:59:32,697 --> 00:59:35,037 S1MEON: You see, if you don't know your past... 995 00:59:36,397 --> 00:59:38,157 ...then you won't know your future. 996 00:59:48,027 --> 00:59:49,417 Just a moment. 997 01:00:00,878 --> 01:00:02,758 PHONE R1 NGS 998 01:00:02,758 --> 01:00:04,337 Excuse me one minute. 999 01:00:06,397 --> 01:00:07,907 We*are and Social Services? 1000 01:00:09,137 --> 01:00:10,197 Uh- huh. 1001 01:00:11,237 --> 01:00:15,277 OFF1C1AL: 27th of the 8th, '976. Report on Alphonse Wheatle. 1002 01:00:15,277 --> 01:00:19,237 Date of birth - 3rd of the 'st '963, 1003 01:00:19,237 --> 01:00:24,907 Hol* House, '2' Wickham Road. House mother, Miss joyce Cook. 1004 01:00:24,907 --> 01:00:27,947 1 n Shirley since aged three-and-a- ha* years. 1005 01:00:27,947 --> 01:00:30,547 1 nitial* had severe eczema and asthma and needed 1006 01:00:30,547 --> 01:00:32,878 intensive treatment. 1007 01:00:32,878 --> 01:00:35,467 Both conditions now better. 1008 01:00:35,467 --> 01:00:38,197 He's not had an asthmatic attack for a year. 1009 01:00:38,197 --> 01:00:41,597 Chief problem now - daytime enuresis. 1010 01:00:41,597 --> 01:00:42,628 None at night. 1011 01:00:43,758 --> 01:00:48,187 Lone* boy, but gets inv0*ed in sports and general activities. 1012 01:00:49,147 --> 01:00:51,677 Because of his sullen indifference, 1013 01:00:51,677 --> 01:00:54,947 house mother says she finds it difficu* not to pick on him. 1014 01:00:56,267 --> 01:00:58,307 Recent*, he accused her of not caring, 1015 01:00:58,307 --> 01:01:01,267 but Martin jones prompt* stuck up for her. 1016 01:01:02,257 --> 01:01:06,257 Mr Hutton, social worker, came fortnight* for a year 1017 01:01:06,257 --> 01:01:09,677 but got n0 response at any time from Alphonse's relatives. 1018 01:01:11,587 --> 01:01:13,827 Shirley High Sch00l. He gets good reports 1019 01:01:13,827 --> 01:01:16,477 and appears to take an interest in a wide range of subjects. 1020 01:01:17,477 --> 01:01:22,117 He spoke of liking German, French, English, maths, science and drama. 1021 01:01:24,147 --> 01:01:26,917 Alphonse, one Saturday night recent*, came down and said 1022 01:01:26,917 --> 01:01:28,977 they did not help him at sch00l. 1023 01:01:30,508 --> 01:01:33,467 The excellent German teacher interested* asked repeated* 1024 01:01:33,467 --> 01:01:37,957 about his mother and did not know about his parental situation. 1025 01:01:37,957 --> 01:01:39,667 Wheats! 1026 01:01:39,667 --> 01:01:43,427 Wheats, what happened to you? It's me, dread. It's Badger. 1027 01:01:43,427 --> 01:01:45,628 Yes, my spar. 1028 01:01:45,628 --> 01:01:48,067 Jesus Christ, you l00k g00d, to raatid. 1029 01:01:48,067 --> 01:01:50,917 Badger! 1t's g00d to see you, dread. 1030 01:01:50,917 --> 01:01:52,067 How's tricks? 1031 01:01:52,067 --> 01:01:53,748 HE SUCKS TEETH Bwoy! 1032 01:01:53,748 --> 01:01:55,057 Yeah, man. Tricks. 1033 01:01:56,477 --> 01:01:58,477 I beg you some money now? 1034 01:01:58,477 --> 01:02:00,067 Nah. Sorry, dread. 1035 01:02:01,427 --> 01:02:03,638 Come on. Give me a few pounds, my man. 1036 01:02:03,638 --> 01:02:05,628 1 haven't got anything. 1037 01:02:05,628 --> 01:02:07,317 1t's g00d to see you, though. 1038 01:02:10,758 --> 01:02:13,317 Yeah, man, it's g00d to see you t00, man. 1039 01:02:13,317 --> 01:02:15,267 Mm! 1040 01:02:15,267 --> 01:02:18,217 So, um, what you do, hm? 1041 01:02:18,217 --> 01:02:20,498 What's the...? What's the Wheats doing with himse*? 1042 01:02:21,477 --> 01:02:22,667 Don't know, dread. 1043 01:02:24,147 --> 01:02:25,387 Not much. 1044 01:02:27,797 --> 01:02:30,317 I think I might go and find my fami*. 1045 01:02:30,317 --> 01:02:31,907 Raatid! 1046 01:02:31,907 --> 01:02:33,867 Fi real? 1047 01:02:33,867 --> 01:02:34,957 Fuck! 1048 01:02:36,827 --> 01:02:38,187 Yeah. 1049 01:02:39,707 --> 01:02:41,117 Or maybe try and write a b00k. 1050 01:02:42,787 --> 01:02:44,427 Writing? Shut the fuck up, man. 1051 01:02:44,427 --> 01:02:47,427 Me...me...me...me have a typewriter for you, you know. 1052 01:02:47,427 --> 01:02:49,907 Brand - new. It still work and everything. 1053 01:02:49,907 --> 01:02:52,027 It still does work, man. Trust me, it still work. 1054 01:02:52,027 --> 01:02:54,677 And you can have it fi a special price. 1055 01:02:54,677 --> 01:02:56,957 Cos you is Yardman I rie. HE LAUGHS 1056 01:02:56,957 --> 01:02:59,227 Ten pound ! Ten pound and it's yours. 1057 01:03:00,787 --> 01:03:02,498 Hm? 1058 01:03:02,498 --> 01:03:03,628 Go on. 1059 01:03:03,628 --> 01:03:05,557 Come now, man. Let's trod. 1060 01:03:05,557 --> 01:03:07,547 What happen to you, man? Dry your eye now. 1061 01:03:07,547 --> 01:03:10,067 It's a big man hug. Long time me n0 see you. 1062 01:03:10,067 --> 01:03:11,117 Go0d to see you, man. 1063 01:03:11,117 --> 01:03:12,837 Yes, brethren! You want some? 1064 01:03:12,837 --> 01:03:14,677 Nah, you're g00d. Brethren, drink the drink 1065 01:03:14,677 --> 01:03:16,317 and I'll walk with you. I'm all right. 1066 01:03:16,317 --> 01:03:17,758 You sure? Yeah, man. All right. 1067 01:03:17,758 --> 01:03:20,037 Go0d to see you, though. See if you like this typewriter 1068 01:03:20,037 --> 01:03:22,397 me a gonna get for you. It's a real thing. It is a proper one. 1069 01:03:22,397 --> 01:03:25,067 All right, all right. It's just round the corner there. 1070 01:03:25,067 --> 01:03:27,197 1t better be g00d, though! You see the girl there? 1071 01:03:27,197 --> 01:03:28,987 ALEX LAUGHS 1072 01:03:33,197 --> 01:03:38,037 # There's a natural mystic blowing through the air 1073 01:03:40,628 --> 01:03:45,207 # 1f you listen careful* now you will hear 1074 01:03:47,857 --> 01:03:50,758 # This could be the first trumpet 1075 01:03:51,997 --> 01:03:54,347 # Might as well be the last 1076 01:03:55,638 --> 01:03:57,947 # Many more will have to suffer 1077 01:03:59,277 --> 01:04:01,957 # Many more will have to die 1078 01:04:01,957 --> 01:04:04,107 # Don't ask me why 1079 01:04:06,917 --> 01:04:10,777 # Things are not the way they used to be 1080 01:04:12,687 --> 01:04:14,567 # I won't tell n0 lie 1081 01:04:17,628 --> 01:04:22,237 # One and all got to face reality now 1082 01:04:24,347 --> 01:04:28,147 # Though I try to find the answer 1083 01:04:28,147 --> 01:04:31,117 # To all the questions they ask 1084 01:04:32,317 --> 01:04:34,707 # Though I know it's impossible 1085 01:04:35,867 --> 01:04:38,437 # To go living through the past 1086 01:04:38,437 --> 01:04:40,477 # Don't tell n0 lie 1087 01:04:43,187 --> 01:04:45,327 # There's a natural mystic 1088 01:04:45,327 --> 01:04:47,277 # Blowing through the air 1089 01:04:49,417 --> 01:04:51,397 # Can't keep them down 1090 01:04:54,227 --> 01:04:58,357 # 1f you listen careful* now you will hear 1091 01:05:02,707 --> 01:05:04,508 # Such a natural mystic 1092 01:05:06,237 --> 01:05:07,937 # Blowing through the air 1093 01:05:15,638 --> 01:05:17,997 # There's a natural mystic 1094 01:05:17,997 --> 01:05:20,147 # Blowing through the air 1095 01:05:22,037 --> 01:05:24,067 # I won't tell n0 lie 1096 01:05:26,997 --> 01:05:29,557 # 1f you listen careful* now 1097 01:05:29,557 --> 01:05:31,147 # You will hear 1098 01:05:34,037 --> 01:05:38,467 # There's a natural mystic blowing through the air 1099 01:05:40,557 --> 01:05:42,277 # Such a natural mystic 1100 01:05:44,157 --> 01:05:46,307 # Blowing through the air. #