1 00:00:01,602 --> 00:00:04,004 (Chip snoring) 2 00:00:05,005 --> 00:00:06,774 (alarm clock blaring) 3 00:00:10,778 --> 00:00:12,846 (alarm stops) 4 00:00:12,880 --> 00:00:15,516 (snoring) 5 00:00:15,549 --> 00:00:17,551 * 6 00:00:20,188 --> 00:00:21,955 (sighs) 7 00:00:35,903 --> 00:00:37,871 Hot! 8 00:00:42,710 --> 00:00:44,712 Shit. 9 00:01:07,735 --> 00:01:09,737 * 10 00:01:21,081 --> 00:01:23,016 Oh, gosh. 11 00:01:25,819 --> 00:01:28,822 (clicks tongue) Sweet. 12 00:01:48,276 --> 00:01:50,278 (sighs) 13 00:01:51,712 --> 00:01:53,681 (line ringing) 14 00:01:54,715 --> 00:01:55,949 TAMMY: Hello? 15 00:01:55,983 --> 00:01:57,785 Hey. Hey, Tammy. It's, uh, Chip Baskets. 16 00:01:57,818 --> 00:01:59,086 Uh, the clown? 17 00:01:59,119 --> 00:02:00,354 Oh, Chip. 18 00:02:00,388 --> 00:02:02,523 Did everything go okay with the condo? 19 00:02:02,556 --> 00:02:06,093 Uh, yeah. Actually, uh, I'm-I'm here right now. 20 00:02:06,126 --> 00:02:08,128 You don't sound too excited about it. 21 00:02:08,162 --> 00:02:10,931 No, it's good, it's good. It's just, you know, um... 22 00:02:10,964 --> 00:02:13,100 It's just an adjustment, I guess. 23 00:02:13,133 --> 00:02:14,935 You know, it's, uh... 24 00:02:14,968 --> 00:02:16,437 Trying to make it my own. 25 00:02:16,470 --> 00:02:18,038 Well, it is your own. 26 00:02:18,071 --> 00:02:21,875 Look, I'm hosting a retreat-style workshop 27 00:02:21,909 --> 00:02:23,511 at my place tomorrow. 28 00:02:23,544 --> 00:02:25,613 It's technically for my more advanced students, 29 00:02:25,646 --> 00:02:27,815 but I think you'd get a lot out of it. 30 00:02:27,848 --> 00:02:29,149 Why don't you come? 31 00:02:29,183 --> 00:02:31,185 Um... 32 00:02:32,753 --> 00:02:34,655 Yeah, yeah, yeah. Uh, I'll come. 33 00:02:34,688 --> 00:02:36,657 Great. See you tomorrow. 34 00:02:36,690 --> 00:02:38,226 Okay. 35 00:02:38,259 --> 00:02:39,860 Okay, thank-thanks, Tammy. 36 00:02:39,893 --> 00:02:42,496 -Okay. -Okay, bye. Thank you. 37 00:02:45,999 --> 00:02:48,536 And this is my new kitchen! 38 00:02:48,569 --> 00:02:50,671 Ah! (gasps) I love this. 39 00:02:50,704 --> 00:02:52,740 -So industrial. -Oh, yes. 40 00:02:52,773 --> 00:02:54,242 -Subzero. -Oh! 41 00:02:54,275 --> 00:02:56,244 I love it. Oh! 42 00:02:56,277 --> 00:02:58,512 And the backsplash is beautiful. 43 00:02:58,546 --> 00:03:00,748 Oh, all of your accoutrements. 44 00:03:00,781 --> 00:03:02,583 -Oh! -They're so fantastic. 45 00:03:02,616 --> 00:03:06,019 Well, maybe it'll give you some inspiration for your kitchen. 46 00:03:06,053 --> 00:03:08,155 -You know, some good ideas. -Oh. (sighs) 47 00:03:08,188 --> 00:03:09,823 I hope so. You know, 48 00:03:09,857 --> 00:03:12,993 I just don't feel at home in that new house. 49 00:03:13,026 --> 00:03:15,162 I feel like I'm living in a stranger's house. 50 00:03:15,195 --> 00:03:16,830 Oh, Christine, give it some time. 51 00:03:16,864 --> 00:03:17,998 That's going to pass. 52 00:03:18,031 --> 00:03:19,400 -Is it? -Yes. 53 00:03:19,433 --> 00:03:21,569 Look at you. You've got all this beauty in here. 54 00:03:21,602 --> 00:03:23,371 It's... (laughs) 55 00:03:23,404 --> 00:03:26,173 -"Bless this mess"? -MAGGIE (laughs): Oh, yes. 56 00:03:26,206 --> 00:03:29,176 -What is that? -Oh, well, I looked all over for it, 57 00:03:29,209 --> 00:03:30,711 and I finally found it at Sears. 58 00:03:30,744 --> 00:03:33,581 You know, you have to have just the right one. 59 00:03:33,614 --> 00:03:35,583 -What's yours? -Huh? 60 00:03:35,616 --> 00:03:37,618 -Your kitchen slogan. -Oh. 61 00:03:37,651 --> 00:03:41,021 -What is a-a kitchen slogan? -Oh, yeah. 62 00:03:41,054 --> 00:03:43,524 Makes everyone feel at home when you're in the kitchen. 63 00:03:43,557 --> 00:03:46,594 You know, and it's-it's really what my cooking's all about. 64 00:03:46,627 --> 00:03:48,028 (both laugh) 65 00:03:48,061 --> 00:03:50,197 I guess, uh... 66 00:03:50,230 --> 00:03:52,600 I guess I don't have one. 67 00:03:52,633 --> 00:03:54,234 Well, that's your problem. 68 00:03:54,268 --> 00:03:56,069 If you don't have a kitchen slogan, 69 00:03:56,103 --> 00:03:58,739 how are you ever gonna know what your kitchen's about? 70 00:03:58,772 --> 00:04:01,609 Oh, I guess you're right. 71 00:04:01,642 --> 00:04:03,043 Hmm. 72 00:04:03,076 --> 00:04:05,746 Uh-huh. Right. 73 00:04:05,779 --> 00:04:08,449 Well, I already told you we don't cover arson, 74 00:04:08,482 --> 00:04:10,217 so it's not my problem. 75 00:04:10,250 --> 00:04:11,819 I'm hanging up now. 76 00:04:11,852 --> 00:04:14,422 Look at you being assertive. 77 00:04:14,455 --> 00:04:17,124 -Those Tammy classes are really paying off. -Yeah. 78 00:04:17,157 --> 00:04:19,293 I'm being a real bitch. It's great. 79 00:04:19,327 --> 00:04:21,562 So, you think I can borrow your car for tomorrow? 80 00:04:21,595 --> 00:04:23,831 -Oh, tomorrow? -Yeah, tomorrow. 81 00:04:23,864 --> 00:04:26,500 -I've got an important thing to do with important people. -Um... 82 00:04:26,534 --> 00:04:28,235 I don't... 83 00:04:28,268 --> 00:04:29,737 What are you gonna do tomorrow? 84 00:04:29,770 --> 00:04:31,639 -You never do anything. -Well... 85 00:04:31,672 --> 00:04:33,941 Chip, I'm not, um... 86 00:04:33,974 --> 00:04:35,008 Well, that sounds like a yes. 87 00:04:35,042 --> 00:04:36,744 -Well... -Thanks, Martha. 88 00:04:36,777 --> 00:04:39,413 Those are also my apartment keys. 89 00:04:39,447 --> 00:04:41,849 Goddamn it. 90 00:04:41,882 --> 00:04:44,485 What are you looking at, Scott? 91 00:04:44,518 --> 00:04:46,520 * 92 00:04:52,793 --> 00:04:54,762 (doorbell rings) 93 00:04:54,795 --> 00:04:57,631 Chip! I'm so glad you made it. 94 00:04:57,665 --> 00:04:59,367 This is gonna be so good for you. 95 00:04:59,400 --> 00:05:00,801 Wait till you see. 96 00:05:00,834 --> 00:05:02,503 -Come on in. -Nice place. 97 00:05:02,536 --> 00:05:04,271 There's some people I want you to meet. 98 00:05:04,304 --> 00:05:07,274 This is Evan. He's Merle Haggard's nephew, 99 00:05:07,307 --> 00:05:08,876 which I think is really cool. 100 00:05:08,909 --> 00:05:10,978 -Evan Haggard. -Nice to meet you. 101 00:05:11,011 --> 00:05:12,346 TAMMY: And this is Breezy. 102 00:05:12,380 --> 00:05:14,147 She's into crystals. 103 00:05:14,181 --> 00:05:17,050 And, Bart, I want you to meet Chip. 104 00:05:17,084 --> 00:05:19,553 Bart once played the drums with Peter Gabriel. 105 00:05:19,587 --> 00:05:21,489 Peter Cetera, but that's okay. 106 00:05:21,522 --> 00:05:23,791 -(chuckles) I'm so sorry. -Nice to meet you, Mr. Cetera. 107 00:05:23,824 --> 00:05:26,226 -What an honor. -And this is Shelby, 108 00:05:26,259 --> 00:05:27,728 but you might know her better 109 00:05:27,761 --> 00:05:31,465 -as the Garlic Queen of Bakersfield. -Hello. 110 00:05:31,499 --> 00:05:33,300 -Hello. How are you? -And where is she? Oh, there she is. 111 00:05:33,333 --> 00:05:34,835 You know Martha. 112 00:05:34,868 --> 00:05:38,071 Chip. You're here? 113 00:05:38,105 --> 00:05:40,841 TAMMY: Everybody get settled, make yourselves at home. 114 00:05:40,874 --> 00:05:43,076 We're gonna start in a minute. 115 00:05:43,110 --> 00:05:44,545 Oh, my God, there's so many things. 116 00:05:44,578 --> 00:05:46,046 It's overwhelming. 117 00:05:46,079 --> 00:05:48,215 "Don't be afraid of taking whisks." 118 00:05:48,248 --> 00:05:49,750 (laughs) 119 00:05:49,783 --> 00:05:53,887 Right? Is it just me that thinks that's funny? 120 00:05:53,921 --> 00:05:56,023 Well, it's a big decision, choosing the-the right sign. 121 00:05:56,056 --> 00:05:58,025 Well, what do most people get? 122 00:05:58,058 --> 00:06:00,894 Oh, well, "wine o'clock" is very popular. 123 00:06:00,928 --> 00:06:02,663 MRS. BASKETS: "Wine o'clock"? 124 00:06:02,696 --> 00:06:03,897 Does that sound like me? 125 00:06:03,931 --> 00:06:05,232 Do you drink a lot? 126 00:06:05,265 --> 00:06:06,900 No. 127 00:06:06,934 --> 00:06:09,069 You're the expert, though, Jordan. 128 00:06:09,102 --> 00:06:10,738 (sighs) Geez. 129 00:06:10,771 --> 00:06:13,273 Look at this. "Jesus and coffee, amen." 130 00:06:13,306 --> 00:06:14,608 Eh. 131 00:06:14,642 --> 00:06:16,544 What if I bought them all? Would I get a deal? 132 00:06:16,577 --> 00:06:18,679 Yeah, we could... we could cut something. 133 00:06:18,712 --> 00:06:20,347 'Cause then I could just try them out 134 00:06:20,380 --> 00:06:22,550 and then the-the response I'd get. 135 00:06:22,583 --> 00:06:25,886 Of course, I don't get that kind of traffic at the house, so... 136 00:06:25,919 --> 00:06:28,355 You know what? I'm gonna take this one. 137 00:06:28,388 --> 00:06:29,923 I love it. I'll go get it for you. 138 00:06:29,957 --> 00:06:31,725 Thank you. 139 00:06:31,759 --> 00:06:33,060 (sighs) 140 00:06:33,093 --> 00:06:34,194 (metal clanging) 141 00:06:34,227 --> 00:06:35,228 TAMMY: Gather in, everyone. 142 00:06:35,262 --> 00:06:36,797 Gather in. 143 00:06:39,467 --> 00:06:41,535 I just don't understand why you didn't say something 144 00:06:41,569 --> 00:06:43,370 -when I came to borrow your car. -TAMMY: Come on in. 145 00:06:43,403 --> 00:06:44,805 Because I didn't want you asking 146 00:06:44,838 --> 00:06:46,907 -if you could come with me. -(Chip sighs) 147 00:06:46,940 --> 00:06:49,477 -Well, that's why I didn't tell you what I was doing. -TAMMY: Feeling okay? 148 00:06:49,510 --> 00:06:51,912 Look, Chip, maybe you could just leave. 149 00:06:51,945 --> 00:06:54,147 I mean, I'm glad that Tammy helped you 150 00:06:54,181 --> 00:06:55,583 with the condo and everything, 151 00:06:55,616 --> 00:06:58,786 but this is kind of my thing. 152 00:06:58,819 --> 00:07:02,723 Also, that Uber here cost me almost $300. 153 00:07:02,756 --> 00:07:04,224 Why don't you take the bus? 154 00:07:04,257 --> 00:07:06,226 You take the bus next time. 155 00:07:06,259 --> 00:07:08,161 (metal clanging) 156 00:07:08,195 --> 00:07:10,097 TAMMY: Chip, 157 00:07:10,130 --> 00:07:12,065 since this is your first time, 158 00:07:12,099 --> 00:07:15,002 why don't you tell us something about yourself. 159 00:07:15,035 --> 00:07:17,004 CHIP: Um... 160 00:07:17,037 --> 00:07:18,606 (clicking tongue) 161 00:07:18,639 --> 00:07:20,974 Uh... I don't like cats. 162 00:07:21,008 --> 00:07:22,976 TAMMY: Okay. Let's move on. 163 00:07:23,010 --> 00:07:24,912 Martha, what about you? 164 00:07:24,945 --> 00:07:28,816 Well, Chip stole mine. Um... 165 00:07:28,849 --> 00:07:31,652 Okay, um, I'm more of a dog person. 166 00:07:31,685 --> 00:07:34,321 Okay. Let's move on. We're gonna have 167 00:07:34,354 --> 00:07:36,590 five minutes... 168 00:07:36,624 --> 00:07:38,759 of quiet. 169 00:07:38,792 --> 00:07:40,393 (whispers): This is gonna be a long weekend. 170 00:07:45,298 --> 00:07:46,767 -Okay, keep your eyes closed, Ken. -My eyes are closed. 171 00:07:46,800 --> 00:07:48,168 -Here comes the surprise. -This is so exciting, Christine. 172 00:07:48,201 --> 00:07:49,369 -Keep them closed. -All right. 173 00:07:49,402 --> 00:07:51,438 Okay, open your eyes. 174 00:07:51,471 --> 00:07:53,306 (sighs) 175 00:07:53,340 --> 00:07:55,509 -MRS. BASKETS: Do you love it? -I don't get it. 176 00:07:55,543 --> 00:07:58,045 What... what are head tomatoes? 177 00:07:58,078 --> 00:08:01,381 No, no. It's a thinker. It's like me. 178 00:08:01,414 --> 00:08:04,051 -I'm sorry, I just, I-I don't get it. -Okay. 179 00:08:04,084 --> 00:08:06,353 Look, "I love... 180 00:08:06,386 --> 00:08:08,822 "you from my head 181 00:08:08,856 --> 00:08:11,559 to-may-toes." 182 00:08:12,826 --> 00:08:14,995 "I love you from my head to my toes." 183 00:08:15,028 --> 00:08:16,029 Oh. 184 00:08:16,063 --> 00:08:17,698 Oh, I get it. Yeah. 185 00:08:17,731 --> 00:08:20,868 -It's very funny. -Oh, it is not. You hate it. 186 00:08:20,901 --> 00:08:24,004 No, I mean, not every kitchen has a slogan. 187 00:08:24,037 --> 00:08:26,540 Maybe we're just not kitchen slogan people. 188 00:08:26,574 --> 00:08:28,576 What are we, blank walls people? 189 00:08:28,609 --> 00:08:30,644 Baby, it's no big deal. 190 00:08:30,678 --> 00:08:32,512 Well, this place doesn't even feel like me. 191 00:08:32,546 --> 00:08:34,982 The cupboards don't. The floors don't. 192 00:08:35,015 --> 00:08:37,050 This big island here. 193 00:08:37,084 --> 00:08:38,652 The stove. 194 00:08:38,686 --> 00:08:41,421 The knobs are European. They turn to the left. 195 00:08:41,454 --> 00:08:43,090 They don't even turn to the right to turn it on. 196 00:08:43,123 --> 00:08:44,524 -Honey... -It's... 197 00:08:44,558 --> 00:08:46,393 Honey, listen to me now. 198 00:08:46,426 --> 00:08:48,762 -This is our home. -Yeah. 199 00:08:48,796 --> 00:08:50,764 We're gonna clean up this mess, 200 00:08:50,798 --> 00:08:53,166 and we're gonna make it just beautiful. 201 00:08:53,200 --> 00:08:55,736 -We'll paint it just in the colors that you like. -(exhales) 202 00:08:55,769 --> 00:08:59,206 We'll get some of your old stuff to make it feel like your own. 203 00:08:59,239 --> 00:09:02,342 And we'll-we'll dig out your old fridge magnets. 204 00:09:02,375 --> 00:09:03,744 (whispers): Fridge magnets. 205 00:09:03,777 --> 00:09:05,278 Did you pack those? 206 00:09:06,313 --> 00:09:08,048 No. Was I supposed to? 207 00:09:08,081 --> 00:09:10,684 What box are those in? 208 00:09:10,718 --> 00:09:12,419 I had a little taco magnet. 209 00:09:12,452 --> 00:09:15,455 I had a little doughnut magnet with a bite out of it. 210 00:09:15,488 --> 00:09:17,925 And then Chip made me a half moon 211 00:09:17,958 --> 00:09:20,527 that was full of macaroni, and it was really good. 212 00:09:20,560 --> 00:09:23,196 I've had it on my fridge for 40 years. 213 00:09:23,230 --> 00:09:25,132 And then I got a collectible one 214 00:09:25,165 --> 00:09:26,767 from the bank about the bicentennial. 215 00:09:26,800 --> 00:09:28,468 -That only happens every... -I'm sorry, Christine, 216 00:09:28,501 --> 00:09:30,738 I just don't see them anywhere. 217 00:09:30,771 --> 00:09:32,405 We've unpacked the kitchen boxes. 218 00:09:32,439 --> 00:09:34,642 -(sighs) -What do you want to do? 219 00:09:36,076 --> 00:09:38,278 I want to find 'em. 220 00:09:38,311 --> 00:09:40,213 * 221 00:09:40,247 --> 00:09:41,615 (knocking) 222 00:09:42,650 --> 00:09:44,584 Can I help you? 223 00:09:44,618 --> 00:09:46,787 Remember me? Christine Baskets? 224 00:09:46,820 --> 00:09:48,321 Sure. 225 00:09:48,355 --> 00:09:50,590 I used to own this house. 226 00:09:51,591 --> 00:09:52,726 I really just don't understand 227 00:09:52,760 --> 00:09:54,294 the point of this exercise. 228 00:09:54,327 --> 00:09:56,063 Well, we're just gathering food 229 00:09:56,096 --> 00:09:58,799 so that we can all participate in nourishing each other. 230 00:09:58,832 --> 00:10:01,935 It just seems like we're all working for free, that's all. 231 00:10:01,969 --> 00:10:05,405 Wait a minute, Tammy's not charging you to be here? 232 00:10:05,438 --> 00:10:07,240 No. She charging you? 233 00:10:07,274 --> 00:10:09,276 (exhales) You know what, Chip? 234 00:10:09,309 --> 00:10:11,912 I've been doing this program for, like, four months, 235 00:10:11,945 --> 00:10:14,247 and I have a lot of seniority over you, 236 00:10:14,281 --> 00:10:17,084 so I'm just gonna tell you right now to shut up 237 00:10:17,117 --> 00:10:18,485 and pick your stupid tomatoes. 238 00:10:18,518 --> 00:10:20,821 -Good God! -Everything okay here? 239 00:10:20,854 --> 00:10:22,823 -(Chip sighs) -Sorry, Tammy, 240 00:10:22,856 --> 00:10:26,026 it's just these newbies bug the shit out of me sometimes. 241 00:10:26,059 --> 00:10:28,361 Tammy, I'm just not real sure how this is... 242 00:10:28,395 --> 00:10:30,197 how this is helping me. 243 00:10:30,230 --> 00:10:34,467 Here. Why don't you and I just go for a little walk together, 244 00:10:34,501 --> 00:10:36,536 just the two of us, okay? 245 00:10:36,569 --> 00:10:38,205 -Let's go. -(Martha sighs) 246 00:10:38,238 --> 00:10:40,841 Wai... Um, Tammy, wai... 247 00:10:40,874 --> 00:10:43,610 I'm sorry, but I've been working really hard, 248 00:10:43,643 --> 00:10:46,714 and I've been looking forward to this retreat for weeks, 249 00:10:46,747 --> 00:10:49,616 and then Chip just shows up last minute? 250 00:10:49,649 --> 00:10:52,385 Martha... 251 00:10:52,419 --> 00:10:56,857 dear, why don't you just focus on Martha right now. 252 00:10:57,858 --> 00:11:00,060 Focus. 253 00:11:00,093 --> 00:11:01,461 (Martha sighs) 254 00:11:01,494 --> 00:11:03,463 TAMMY: Come on, Chip. 255 00:11:03,496 --> 00:11:05,332 MARTHA: Damn it. 256 00:11:07,835 --> 00:11:08,969 Ow. 257 00:11:09,002 --> 00:11:10,270 God... 258 00:11:11,671 --> 00:11:14,007 -Sorry. -TAMMY: You think this is all 259 00:11:14,041 --> 00:11:16,676 pretty silly, don't you? 260 00:11:16,710 --> 00:11:18,578 -No. -(laughs) 261 00:11:18,611 --> 00:11:21,648 It's okay, you don't have to pretend. 262 00:11:21,681 --> 00:11:24,818 I guess it... it wasn't what I was expecting. 263 00:11:24,852 --> 00:11:27,487 And what were you expecting, exactly? 264 00:11:27,520 --> 00:11:30,390 To be able to change everything that's wrong in your life 265 00:11:30,423 --> 00:11:31,992 in one day? 266 00:11:32,025 --> 00:11:34,094 This is a daily practice, Chip. 267 00:11:34,127 --> 00:11:36,263 That's the whole point. 268 00:11:36,296 --> 00:11:39,566 There's no magic answer. I know this seems 269 00:11:39,599 --> 00:11:41,935 -(sighs heavily) -a little hippy-dippy to you, 270 00:11:41,969 --> 00:11:45,238 but that's what most people respond to. 271 00:11:45,272 --> 00:11:47,374 You're different. 272 00:11:47,407 --> 00:11:49,076 I am? 273 00:11:49,109 --> 00:11:52,880 Yes. You have a deeply critical sensibility about you. 274 00:11:52,913 --> 00:11:55,115 And that's a good thing. 275 00:11:56,950 --> 00:11:58,385 MRS. BASKETS: You know, they were 276 00:11:58,418 --> 00:12:00,220 right here, the magnets. 277 00:12:00,253 --> 00:12:01,955 (gasps) New backsplash, huh? 278 00:12:01,989 --> 00:12:04,024 -Mm-hmm. -Wow. 279 00:12:04,057 --> 00:12:06,794 Not my taste, but... okay. 280 00:12:06,827 --> 00:12:09,396 (gasps) My microwave! I miss it. 281 00:12:09,429 --> 00:12:11,698 -Do you use it? Do you love it? -We... 282 00:12:11,731 --> 00:12:13,633 we don't really use it. 283 00:12:13,666 --> 00:12:16,569 Yeah, this is such a great... kitchen. 284 00:12:16,603 --> 00:12:18,405 I really miss it. 285 00:12:18,438 --> 00:12:20,774 -My kitchen's a mess. -You... you know, 286 00:12:20,808 --> 00:12:23,310 I'm pretty sure the fridge was just blank when we moved in. 287 00:12:23,343 --> 00:12:25,879 Yeah, we would have noticed the magnets. 288 00:12:25,913 --> 00:12:27,447 What about the kids? 289 00:12:27,480 --> 00:12:29,482 Maybe they got their hands on them, you know, 290 00:12:29,516 --> 00:12:33,220 and squirreled them away in some of their hiding places. 291 00:12:33,253 --> 00:12:36,323 No, they're actually, you know, more into video games. 292 00:12:36,356 --> 00:12:37,825 -Well... -WOMAN: You know, 293 00:12:37,858 --> 00:12:40,460 -why don't you just... buy some new magnets? -Yeah. 294 00:12:40,493 --> 00:12:43,797 What? Why don't you get some new kids, if you lost them? 295 00:12:43,831 --> 00:12:45,232 (exhales) 296 00:12:45,265 --> 00:12:47,767 (Mrs. Baskets groans loudly in frustration) 297 00:12:48,802 --> 00:12:50,770 The move. 298 00:12:50,804 --> 00:12:53,073 (whispers): I'm so stressed out. 299 00:12:53,106 --> 00:12:55,242 -Yeah, no, we... we totally get it. -Mm-hmm. 300 00:12:55,275 --> 00:12:58,645 Those magnets really mean a lot to me. I'm sorry. 301 00:12:58,678 --> 00:13:02,349 I'm very sorry to insult your... (whispers): children. 302 00:13:02,382 --> 00:13:06,319 -MAN: It's okay. -You mind if I poke around in the garage a little bit? 303 00:13:06,353 --> 00:13:07,955 I still think they might be here. 304 00:13:07,988 --> 00:13:09,489 Um... 305 00:13:11,191 --> 00:13:13,426 (birds chirping) 306 00:13:13,460 --> 00:13:15,695 I wasn't always like this, you know. 307 00:13:16,997 --> 00:13:20,467 When my husband died... 308 00:13:20,500 --> 00:13:24,004 it wasn't until I was in a car wreck 309 00:13:24,037 --> 00:13:27,941 that I realized how terrified I was of being alive. 310 00:13:27,975 --> 00:13:30,143 What I'm talking about is that 311 00:13:30,177 --> 00:13:34,381 when people are having trouble moving forward in their life, 312 00:13:34,414 --> 00:13:35,849 it's usually because they're holding on 313 00:13:35,883 --> 00:13:37,284 to some kind of trauma. 314 00:13:37,317 --> 00:13:41,154 There's a reason that you're here today, Chip. 315 00:13:41,188 --> 00:13:43,023 There's a reason that you're having problems 316 00:13:43,056 --> 00:13:45,792 moving forward in life. 317 00:13:45,825 --> 00:13:47,560 Who are you afraid of becoming? 318 00:13:47,594 --> 00:13:50,730 Um... 319 00:13:50,763 --> 00:13:53,800 my dad... 320 00:13:53,833 --> 00:13:58,371 was a nice, normal... 321 00:13:58,405 --> 00:14:01,008 man, but he just-- 322 00:14:01,041 --> 00:14:03,010 he wasn't happy. 323 00:14:04,577 --> 00:14:06,379 Is he still alive? 324 00:14:06,413 --> 00:14:09,416 No, he... 325 00:14:09,449 --> 00:14:12,085 (exhales) He died when I was young. 326 00:14:12,119 --> 00:14:13,720 How? 327 00:14:13,753 --> 00:14:16,523 The bridge, and he, um... 328 00:14:19,559 --> 00:14:21,528 (whispers): ...jumped off the bridge. 329 00:14:21,561 --> 00:14:25,065 Look, Chip, we're all afraid of becoming our parents, 330 00:14:25,098 --> 00:14:27,567 but I have a secret for you. 331 00:14:27,600 --> 00:14:30,537 -You're not your father. -(sighs) 332 00:14:30,570 --> 00:14:34,174 I am not my mother. (chuckles) 333 00:14:34,207 --> 00:14:36,409 You don't have to be afraid of growing up. 334 00:14:36,443 --> 00:14:38,178 It's not gonna kill you. 335 00:14:38,211 --> 00:14:39,412 -(chuckles softly) -Look. 336 00:14:41,214 --> 00:14:42,249 Give me your hand. 337 00:14:42,282 --> 00:14:44,584 I want you to keep this rock. 338 00:14:44,617 --> 00:14:48,588 I want you to hold on to this any time you're feeling scared. 339 00:14:48,621 --> 00:14:50,123 I want you to put all of your energy 340 00:14:50,157 --> 00:14:52,759 into this rock; let it be your ballast. 341 00:14:52,792 --> 00:14:55,795 Let it remind you that you're not afraid of growing up, 342 00:14:55,828 --> 00:14:57,797 that you're a mature adult. 343 00:14:57,830 --> 00:15:00,133 And then I want you to go back to my house 344 00:15:00,167 --> 00:15:02,302 with your head held high, 345 00:15:02,335 --> 00:15:05,372 knowing that you are an important adult 346 00:15:05,405 --> 00:15:07,474 with an impressive life. 347 00:15:09,476 --> 00:15:10,643 This is really neat. 348 00:15:10,677 --> 00:15:13,280 What is this made out of? 349 00:15:13,313 --> 00:15:15,248 It's... just a rock. 350 00:15:15,282 --> 00:15:17,417 Is it a crystal or...? 351 00:15:17,450 --> 00:15:20,153 It's a metaphor. 352 00:15:20,187 --> 00:15:22,155 Just drop it. 353 00:15:22,189 --> 00:15:23,323 It's in the pool. 354 00:15:23,356 --> 00:15:25,925 (laughing) 355 00:15:25,959 --> 00:15:28,261 You didn't mean "drop the rock"? You mean... 356 00:15:28,295 --> 00:15:29,662 No, I meant... 357 00:15:29,696 --> 00:15:31,298 it's a metaphor. 358 00:15:31,331 --> 00:15:33,233 Learn from it. 359 00:15:33,266 --> 00:15:35,635 I'll see you in a bit. 360 00:15:35,668 --> 00:15:37,670 * 361 00:15:44,177 --> 00:15:45,578 (insects trilling) 362 00:15:45,612 --> 00:15:47,080 I found a sock. 363 00:15:47,114 --> 00:15:48,248 Oh. 364 00:15:48,281 --> 00:15:49,816 Well, we're not looking for socks, honey. 365 00:15:49,849 --> 00:15:51,818 We're looking for magnets. 366 00:15:51,851 --> 00:15:55,688 Hey, you girls didn't hide my magnets, did you? 367 00:15:55,722 --> 00:15:58,291 You know, there was a Garfield one. 368 00:15:58,325 --> 00:16:00,360 I would imagine you'd like to have one of those. 369 00:16:00,393 --> 00:16:01,861 We don't know who that is. 370 00:16:01,894 --> 00:16:05,365 What? They don't know who Garfield is! 371 00:16:05,398 --> 00:16:06,866 Okay. 372 00:16:06,899 --> 00:16:09,269 Uh, so, girls, it's time to take a bath. 373 00:16:09,302 --> 00:16:10,870 -(gasps) -KID: But we haven't found them yet. 374 00:16:10,903 --> 00:16:12,839 I don't think we're gonna find them tonight, okay? 375 00:16:12,872 --> 00:16:15,275 Not with that attitude. (laughs) 376 00:16:15,308 --> 00:16:16,876 Okay, kids. Come on. 377 00:16:16,909 --> 00:16:18,711 -Let's go. -Thanks, girls. 378 00:16:18,745 --> 00:16:20,180 Enjoy that tub. I love that tub. 379 00:16:20,213 --> 00:16:22,182 Okay, kids, come on. Go with Mom. 380 00:16:22,215 --> 00:16:24,617 -Cute kids. -Thanks. 381 00:16:24,651 --> 00:16:27,287 You know, I was thinking-- maybe we could pull 382 00:16:27,320 --> 00:16:30,323 that old stove out and see if the magnets are behind there. 383 00:16:30,357 --> 00:16:32,725 Look, ma'am, I'm sorry, 384 00:16:32,759 --> 00:16:34,161 uh, about your magnets, 385 00:16:34,194 --> 00:16:36,563 but they're obviously not here. 386 00:16:36,596 --> 00:16:38,665 So I need you to leave. 387 00:16:38,698 --> 00:16:41,401 Oh. 388 00:16:41,434 --> 00:16:43,836 Well... 389 00:16:43,870 --> 00:16:46,239 Okay. 390 00:16:46,273 --> 00:16:47,540 (sighs) 391 00:16:47,574 --> 00:16:50,009 Thanks for letting me look. 392 00:16:50,043 --> 00:16:52,245 Enjoy that microwave. 393 00:16:52,279 --> 00:16:54,714 It's a beauty. 394 00:16:56,783 --> 00:16:58,017 So, Chip, 395 00:16:58,051 --> 00:16:59,519 you said you, uh, run a business. 396 00:16:59,552 --> 00:17:03,090 Yes, I am owner-operator of a rodeo. 397 00:17:03,123 --> 00:17:04,757 Uh, Baskets Family Rodeo. 398 00:17:04,791 --> 00:17:05,858 EVAN: Rodeo. 399 00:17:05,892 --> 00:17:06,859 -Wow. -Mm. 400 00:17:06,893 --> 00:17:07,894 That's very impressive. 401 00:17:07,927 --> 00:17:09,396 That must be a lot to handle. 402 00:17:09,429 --> 00:17:12,499 It's-- you know, it's-it's very rewarding work. 403 00:17:12,532 --> 00:17:14,434 SHELBY: Here, try this. 404 00:17:15,268 --> 00:17:16,736 (chuckles) 405 00:17:16,769 --> 00:17:19,072 -That is very flavorful. -It's mostly garlic. 406 00:17:19,106 --> 00:17:21,574 -It's very good for the heart. -Mm. 407 00:17:21,608 --> 00:17:23,576 Hey, Martha, can you see if there's some salt over there 408 00:17:23,610 --> 00:17:24,777 -and bring it over? -Why? 409 00:17:24,811 --> 00:17:26,045 Are your legs broken? 410 00:17:26,079 --> 00:17:27,580 Get your own salt. 411 00:17:27,614 --> 00:17:29,416 (quietly): Martha, look, 412 00:17:29,449 --> 00:17:31,251 I know you're trying to be a little bit more assertive, 413 00:17:31,284 --> 00:17:32,552 but this is a little much. 414 00:17:32,585 --> 00:17:33,620 Oh, is it? 415 00:17:33,653 --> 00:17:34,621 I guess you would know, 416 00:17:34,654 --> 00:17:36,389 since you've taken over the retreat. 417 00:17:36,423 --> 00:17:37,790 Martha. 418 00:17:37,824 --> 00:17:40,059 -(scoffs) -Sorry. I'm hammered. 419 00:17:41,094 --> 00:17:42,929 Oh, I was gonna put some of these carrots 420 00:17:42,962 --> 00:17:44,097 in with the roast. 421 00:17:44,131 --> 00:17:45,765 Anybody here a vegetarian? 422 00:17:45,798 --> 00:17:47,467 I am. Yeah. 423 00:17:47,500 --> 00:17:48,368 Oh, yeah? 424 00:17:48,401 --> 00:17:49,769 Vegan, actually. Yeah. 425 00:17:49,802 --> 00:17:51,404 You're not vegan. 426 00:17:51,438 --> 00:17:52,439 Yeah, I am. 427 00:17:52,472 --> 00:17:54,141 MARTHA: I've seen you eat raw beef. 428 00:17:54,174 --> 00:17:56,776 That-- Yeah. Maybe from a long time ago, 429 00:17:56,809 --> 00:17:58,611 but... (stammers) people change. 430 00:17:58,645 --> 00:18:00,247 Be quiet, Martha. 431 00:18:00,280 --> 00:18:02,315 How are we all doing in here? 432 00:18:02,349 --> 00:18:04,217 We're fine, Tammy. Everything's fine. 433 00:18:04,251 --> 00:18:06,319 I think Martha might have had a little too much zinfandel. 434 00:18:06,353 --> 00:18:09,122 Hey. Keep my name out of your mouth, Sheryl. 435 00:18:09,156 --> 00:18:10,723 It's Shelby. 436 00:18:10,757 --> 00:18:12,592 Who gives a shit? 437 00:18:12,625 --> 00:18:16,596 Well, why don't we all gather together 438 00:18:16,629 --> 00:18:18,998 around the table and do a thankfulness circle 439 00:18:19,031 --> 00:18:20,233 before we eat? 440 00:18:20,267 --> 00:18:21,301 Wouldn't that be good? 441 00:18:21,334 --> 00:18:22,735 I'm not done basting. 442 00:18:22,769 --> 00:18:26,005 I think the roast looks just fine, Martha. 443 00:18:26,038 --> 00:18:27,774 How 'bout a little water, honey? 444 00:18:27,807 --> 00:18:29,242 -I'm fine. -You know, Martha, 445 00:18:29,276 --> 00:18:30,743 -I can handle it. -Fine. 446 00:18:30,777 --> 00:18:31,911 (slurring): You don't want it basted? 447 00:18:31,944 --> 00:18:33,580 -BART: Whoa! -CHIP: Martha. 448 00:18:33,613 --> 00:18:35,081 -TAMMY: Oh. Be careful. It's hot. -(scoffs) 449 00:18:35,114 --> 00:18:36,516 -Ow, ow, ow, ow. -It's really hot. 450 00:18:36,549 --> 00:18:37,784 -Watch out. -BART: Oh! Hot! 451 00:18:37,817 --> 00:18:38,951 -Hot, hot, hot! -Careful! 452 00:18:38,985 --> 00:18:40,753 (hisses) 453 00:18:40,787 --> 00:18:41,988 It's not that hot. 454 00:18:42,021 --> 00:18:43,190 That guy's a pussy. 455 00:18:44,324 --> 00:18:46,759 TAMMY: Martha! 456 00:18:46,793 --> 00:18:48,795 I think you've had enough. 457 00:18:49,862 --> 00:18:52,265 I'm sorry, Martha, but... 458 00:18:52,299 --> 00:18:54,734 it's best that you leave. 459 00:18:56,068 --> 00:18:58,004 Okay. Fine. 460 00:18:59,038 --> 00:19:01,808 I guess I'll call an Uber. 461 00:19:01,841 --> 00:19:03,810 Watch out where you step. 462 00:19:03,843 --> 00:19:05,812 -There are potatoes everywhere. -You watch your step. 463 00:19:05,845 --> 00:19:07,480 (phone chimes) 464 00:19:07,514 --> 00:19:10,383 Well, it's 48 minutes away. 465 00:19:10,417 --> 00:19:13,119 I guess I'll wait on the porch? 466 00:19:13,152 --> 00:19:14,854 "Uh... 467 00:19:14,887 --> 00:19:17,123 I'm a vegan." 468 00:19:17,156 --> 00:19:19,226 (Martha scoffs) 469 00:19:19,259 --> 00:19:20,860 -(exhales) -(door opens) 470 00:19:20,893 --> 00:19:22,862 -I should drive her home. -(door closes) 471 00:19:22,895 --> 00:19:25,998 If she's gonna throw up, she should do it in her own car. 472 00:19:26,032 --> 00:19:27,500 And, um, 473 00:19:27,534 --> 00:19:30,570 look, I-I w-- I was just trying to impress you all. 474 00:19:30,603 --> 00:19:32,205 I, uh... 475 00:19:32,239 --> 00:19:34,407 I'm not a vegan. 476 00:19:34,441 --> 00:19:38,110 I had a salami log for breakfast this morning. 477 00:19:41,180 --> 00:19:43,316 Well, we've got a lot of potatoes. 478 00:19:43,350 --> 00:19:45,352 They're everywhere. 479 00:19:53,192 --> 00:19:57,364 I'm sorry for being so weird up there, Chip. 480 00:19:58,365 --> 00:19:59,899 That's okay, Martha. 481 00:19:59,932 --> 00:20:01,067 I was being weird, too. 482 00:20:01,100 --> 00:20:04,070 God, I was being so weird. 483 00:20:04,103 --> 00:20:07,507 You know, I just need to realize... 484 00:20:07,540 --> 00:20:10,176 that... 485 00:20:10,209 --> 00:20:15,047 I-I don't need to be afraid of growing up. 486 00:20:16,716 --> 00:20:20,287 And it's okay to have a normal... 487 00:20:20,320 --> 00:20:23,423 happy existence. 488 00:20:24,924 --> 00:20:27,226 And that... 489 00:20:27,260 --> 00:20:29,929 for that to hap... 490 00:20:33,232 --> 00:20:35,234 (sighs) 491 00:20:37,236 --> 00:20:40,239 (singsongy): You're turning into Martha. 492 00:20:40,273 --> 00:20:41,641 -(door opens) -MRS. BASKETS: Ken! 493 00:20:41,674 --> 00:20:43,142 KEN: In the kitchen! 494 00:20:43,175 --> 00:20:45,244 I didn't get the magnets. 495 00:20:45,278 --> 00:20:48,080 I think that young couple sold 'em-- probably on eBay. 496 00:20:48,114 --> 00:20:50,817 I hope they got a pretty penny for 'em, 497 00:20:50,850 --> 00:20:53,420 because they're collect... 498 00:20:53,453 --> 00:20:56,923 Ken, what did you do? 499 00:20:56,956 --> 00:20:58,658 Moving is hard. 500 00:20:58,691 --> 00:21:00,760 And I knew there was a lot of stress on you. 501 00:21:00,793 --> 00:21:02,962 The place was a mess, so... 502 00:21:02,995 --> 00:21:05,231 I figured I'd try to make it more homey. 503 00:21:05,264 --> 00:21:08,134 It's so beautiful, Ken. 504 00:21:08,167 --> 00:21:09,802 And take a look at this. 505 00:21:09,836 --> 00:21:13,640 Now you can decide on whatever slogan you'd like. 506 00:21:17,276 --> 00:21:19,479 Thank you. 507 00:21:19,512 --> 00:21:22,482 Thank you, Ken. 508 00:21:22,515 --> 00:21:25,284 How thoughtful. 509 00:21:26,386 --> 00:21:28,821 (chuckles) 510 00:21:30,056 --> 00:21:31,624 I'm so sorry. 511 00:21:31,658 --> 00:21:34,461 I was just-- I'm so selfish. 512 00:21:34,494 --> 00:21:36,663 Oh, God. 513 00:21:36,696 --> 00:21:39,131 We have a lot of blenders, don't we? 514 00:21:39,165 --> 00:21:40,266 KEN: Yeah. 515 00:21:40,299 --> 00:21:42,502 We could start a smoothie stand. 516 00:21:42,535 --> 00:21:44,971 (both laughing) 517 00:21:46,138 --> 00:21:48,040 (sighs) 518 00:21:55,314 --> 00:21:57,684 TAMMY: You're not your father. 519 00:21:57,717 --> 00:22:00,553 You are an important adult 520 00:22:00,587 --> 00:22:03,823 with an impressive life. 521 00:22:03,856 --> 00:22:06,225 (sighs) Okay. 522 00:22:06,258 --> 00:22:09,562 * 523 00:22:09,596 --> 00:22:13,199 Captioned by Media Access Group at WGBH