1
00:00:02,957 --> 00:00:10,559
font color="#ffff00">تقديــم ميکنــد iMovie-DL تيــــم ترجمـــهي
f@hime فهيمه Zaaraa زهرا
.:. WwW.iMovie-DL.Com .:.
2
00:00:27,982 --> 00:00:29,464
...ايلوميــ
3
00:00:31,296 --> 00:00:33,006
...ايلوميــ
4
00:00:33,618 --> 00:00:35,208
...ايلوميــ
5
00:00:35,425 --> 00:00:36,896
چي؟
شيپور ـه؟
6
00:00:40,561 --> 00:00:43,022
!ايلومينيشن
7
00:00:55,665 --> 00:00:59,544
...در سال 1985 ، بهترين سريال تلويزيون
8
00:00:59,628 --> 00:01:02,005
برت شرور بود
9
00:01:02,422 --> 00:01:06,343
...که سريال با بالتازار برت در نقش يه بچه ي اعجوبه
10
00:01:06,368 --> 00:01:10,706
و مجرمي متفکر که قصد داره
دنيا رو تصاحب کنه شروع شد
11
00:01:11,056 --> 00:01:12,790
!اونجاست
!بگيريدش
12
00:01:15,977 --> 00:01:19,146
!من پسر بـــــــــــدي بودم
13
00:01:19,147 --> 00:01:22,191
برت به عنوان بازيگر کودک
در سال 1980 شگفت انگيز بود
14
00:01:22,192 --> 00:01:25,949
که پيوند قابل توجهي با مخاطبان
در سراسر دنيا داشت
15
00:01:27,804 --> 00:01:29,281
!اونجاست
!بگيريدش
16
00:01:29,282 --> 00:01:32,993
اما همه چي در فصل 3 تموم شد
...وقتي که
17
00:01:32,994 --> 00:01:35,746
!من پسر بــــــــــــدي بودم
18
00:01:35,747 --> 00:01:39,041
ستاره ي جوان ناگهان درگير بلوغ ـه چشمگير و قابل توجهي شد-
پسر؟پسر؟-
19
00:01:39,042 --> 00:01:42,461
سريال کنسل شد
هاليوود اونو پس زد
20
00:01:42,462 --> 00:01:45,776
و برت به سرعت درون يک مارپيچ عميق سقوط کرد
21
00:01:45,801 --> 00:01:50,962
بازيگري باعث شده بود که فکر کنه شخصيت واقعيش
همونيه که توي تلويزيون نشون ميداده
22
00:01:50,987 --> 00:01:52,947
به چي داري نگاه ميکني؟
23
00:01:52,989 --> 00:01:54,854
...باعث شد همه ي ما از خودمون بپرسيم
24
00:01:54,879 --> 00:01:57,339
اون الان کجاست؟
25
00:02:03,458 --> 00:02:04,958
مي دوني چيه کلايو؟
26
00:02:04,959 --> 00:02:07,377
...نقش يه تبهکار رو توي تلويزيون بازي کردن باحاله
27
00:02:07,378 --> 00:02:11,006
اما تو زندگي واقعي تبهکار بودن يه چيز ديگه ـست
28
00:02:11,007 --> 00:02:12,382
!موزيک مخصوص دزدي
29
00:02:12,383 --> 00:02:14,010
!بگير که اومد
30
00:02:16,554 --> 00:02:19,139
اوه ! چي؟
!!!کلايو
31
00:02:19,140 --> 00:02:20,974
داري چيکار مي کني؟
مثلاً اين موزيک مخصوص دزديـه؟
32
00:02:20,975 --> 00:02:22,893
ببخشيد ، اشتباه کردم
33
00:02:56,261 --> 00:02:58,137
!!اييييييييي
34
00:03:02,183 --> 00:03:03,809
!!مامااااااني
35
00:03:04,602 --> 00:03:06,437
!بگيريدش
36
00:03:08,606 --> 00:03:12,109
قربان ، يه جور هيولا...سوار کشتي شده
37
00:03:12,110 --> 00:03:13,900
صبر کن ، هيولا نيست
38
00:03:13,925 --> 00:03:16,822
يارو لباسش اِپُل داره
39
00:03:16,823 --> 00:03:20,726
فقط يه تبهکار پرقدرت هست که
لباساش واسه عهد بوقـه
40
00:03:20,727 --> 00:03:22,686
اونم ، بالتازار برت ـه
41
00:03:22,687 --> 00:03:25,439
!دستگيرش کنيد
!الماس ديو پانت داخل اون کشتي ـه
42
00:03:25,440 --> 00:03:29,944
همه ي مامورايي که نزديک به صحنه ي جرم هستند رو مي خوام
43
00:03:34,866 --> 00:03:37,701
!ما نزديک هستيم
!ماموران گروسي به سرعت در حال نزديک شدن هستند
44
00:03:37,702 --> 00:03:40,454
آره ، صبر کن...چي؟
الان چي صدامون کردي؟
45
00:03:40,455 --> 00:03:43,874
!گروسي . مي دوني؟ ترکيب گرو و لوسي
امتحانش کن
46
00:03:43,875 --> 00:03:46,752
!ها ها
...خوشم اومد ، ولي نه زياد
47
00:03:46,753 --> 00:03:48,254
اصلا خوشم نيومد
48
00:03:53,343 --> 00:03:55,469
!وايسا
!بخواب رو زمين
49
00:04:18,117 --> 00:04:19,994
!برو ، برو ، برو
50
00:04:24,874 --> 00:04:26,751
آه؟
51
00:04:34,425 --> 00:04:37,428
!بازم خيييلي دير کردي ، گرو
!ها ، ها ، ها
52
00:04:44,435 --> 00:04:46,577
...چيييييـ
53
00:04:46,602 --> 00:04:47,855
!داره فرار ميکنه
54
00:04:47,856 --> 00:04:49,982
!کور خونده
55
00:04:55,613 --> 00:04:57,448
!برو ، برو
56
00:04:58,324 --> 00:05:01,118
هي برو ، برو !برو ، برو ، برو
57
00:05:04,622 --> 00:05:06,248
!فکر نکنم بهش برسيم گرو
58
00:05:06,249 --> 00:05:08,046
!مي تونيم بهش برسيم
59
00:05:09,832 --> 00:05:13,553
!...مي تـــــــوووونيــــــــــــــــــم
60
00:05:14,757 --> 00:05:16,550
!نههه ، نمي تـــــووووونيـــــــــم
61
00:05:17,802 --> 00:05:19,653
!آماده باش
62
00:05:20,597 --> 00:05:22,890
!...آماده باشم براي چــــــــــ
63
00:05:33,233 --> 00:05:35,777
!!سلام
حالتون چطوره؟؟؟
64
00:05:37,906 --> 00:05:39,319
حالت خوبه؟؟
65
00:05:39,344 --> 00:05:40,954
سلاااام-
اوووه-
66
00:05:41,243 --> 00:05:43,118
!شماها خيلي گوگولیاین
67
00:05:43,119 --> 00:05:45,074
!برو بگيرش ، برو گرو
68
00:05:45,577 --> 00:05:47,287
!سلام ، گرو
69
00:05:48,041 --> 00:05:49,583
مراحل تغييرت چجور ميگذره؟؟
70
00:05:49,584 --> 00:05:53,295
مي دوني ، از بدترين تبهکار دنيا
به بدترين مامور دنيا؟
71
00:05:53,296 --> 00:05:55,672
!اوه ، خيلي بامزه اي
!بايد بري تو تلويزيون
72
00:05:55,673 --> 00:05:59,343
...اوه ، راستي ، توی تلويزيون بودي که ولي
!! بعد برنامه ات کنسل شد
73
00:05:59,344 --> 00:06:01,637
!هاا هااا
74
00:06:01,888 --> 00:06:03,430
!!اينو بگير
75
00:06:03,431 --> 00:06:06,517
چي؟؟
!اوه!!!دخترااا
76
00:06:08,864 --> 00:06:10,364
!جنگ رقصی
77
00:06:28,373 --> 00:06:32,250
تيم آلفا ، الماس جاش امنه
بيايد و بسته رو تحويل بگيريد
78
00:06:32,251 --> 00:06:34,920
دريافت شد ، تيم آلفا تو راهه
79
00:06:40,051 --> 00:06:41,552
گرو
80
00:06:41,678 --> 00:06:43,637
واقعا فکر کردي من بيهوش شدم؟-
اوه-
81
00:06:43,638 --> 00:06:46,098
!به اين ميگن بازيگري ، احمق جون
82
00:06:46,099 --> 00:06:48,934
!و معلومه که هنوزم استعدادشو دارم
83
00:07:03,533 --> 00:07:06,619
!من پسر بــــــــــــــــــدي بودم
!ها ، ها ، ها ،ها ، ها
84
00:07:07,829 --> 00:07:09,204
!ايست
!تکون نخور
85
00:07:09,205 --> 00:07:10,580
!ای مادر قهوه
86
00:07:10,581 --> 00:07:12,165
!برو ! برو
!بگيرش ! بگيرش
87
00:07:12,166 --> 00:07:14,293
!داره فرار مي کنه
88
00:07:14,836 --> 00:07:16,420
!تازه شروعش ـه گرو
ميشنوي؟؟
89
00:07:16,421 --> 00:07:19,464
!!!هنوز تموم نشده
90
00:07:19,465 --> 00:07:22,635
آره؟؟
!!خب ، بازم من تونستم الماس رو گير بيارم
91
00:07:23,678 --> 00:07:28,432
تولدت مبارررک
تولدت مبارک
92
00:07:28,766 --> 00:07:34,062
تولدت مبارک ، دن عزيز
93
00:07:34,063 --> 00:07:39,610
تولدت مباااارک
94
00:07:42,008 --> 00:07:44,292
هي ، آماده اي؟-
آره-
95
00:07:44,317 --> 00:07:48,126
!جشن
!جشن ، همگي
96
00:08:09,307 --> 00:08:12,267
!!باورم نميشه برت فرار کرد ، دوباره
97
00:08:12,268 --> 00:08:14,728
اصن چطور امکان داره؟
...چطور
98
00:08:22,153 --> 00:08:25,864
و فقط بحث سر فرار کردنش نيست
موضوع اینه که به خودش افتخار مي کنه
99
00:08:25,865 --> 00:08:29,326
!من پسر بـــــــــــــــــدي بودم
!!ايـيـــــي
100
00:08:29,327 --> 00:08:33,288
ادنا ، هي
امروز به نظر...جذاب ميرسي
101
00:08:33,289 --> 00:08:35,207
!!يه عالمه گربه...رو سر و کولت ان
102
00:08:35,208 --> 00:08:40,629
و خيلي تحقير آميز بود
با مايوي آدامس بادکنکي آويزون شده بودم
103
00:08:40,630 --> 00:08:43,173
!این هفته هم باشگاه نرفته بودم، دیگه بدتر
104
00:08:43,174 --> 00:08:48,304
!و يه صبحونه ي حسابي خوردم
!حس مي کردم يه کمي باد کردم
105
00:08:50,223 --> 00:08:52,349
مي دوني چيه؟
!حتي ارزشش صحبت کردنم نداره
106
00:08:52,350 --> 00:08:56,686
نمي خوام حتي يه نفسم رو براي
اون مرتيکه هدر بدم
107
00:08:56,687 --> 00:08:58,856
!و يه چيز ديگه
108
00:08:58,981 --> 00:09:03,777
دفعه ي بعد که برت رو ببينم ، رو صورت ـه
احمقش مثه مايکل جکسون تکنو مي رقصم
109
00:09:07,907 --> 00:09:11,619
از همتون ممنونم که
با اطلاعيه ي کوتاهي اومديد اینجا
110
00:09:11,828 --> 00:09:16,957
باعث ـه ناراحتي ـه که بهتون اعلام کنم
...از امروز من از سمت رئيس انجمن ضد تبهکاري
111
00:09:16,958 --> 00:09:20,836
بازنشست شدم
112
00:09:22,588 --> 00:09:24,131
!!!اوه نه
113
00:09:24,173 --> 00:09:32,013
رئيس جديدتون مستقيما از دفتر مرکزي مياد
و فوراً کارها رو بررسي مي کنه
114
00:09:32,014 --> 00:09:39,480
اون خيلي بااستعداد و خيلي جاه طلب ـه
خانم والري دا وينچي
115
00:09:39,939 --> 00:09:45,819
همونطور که دارم به چهره هاتون نگاه مي کنم
مي بينم که سرشار از خاطرات با شما هستم
116
00:09:45,820 --> 00:09:49,447
اوه پسر ، امروز روز ـه چرت زدنت ـه-
من...ببخشيد-
117
00:09:49,448 --> 00:09:53,202
آره آره آره آره ...مي دونيم
تو پيري ، چاقي و کارت تموم ـه
118
00:09:53,369 --> 00:09:55,162
بذار نفسم بياد بالا
119
00:09:56,622 --> 00:09:59,375
وووو. یه کم عرق کردم
120
00:09:59,792 --> 00:10:02,085
اول بريم سراغ کسب و کار
121
00:10:02,086 --> 00:10:05,297
کدوم يکي از شما بازنده ها
مامور گرو ئه؟
122
00:10:06,424 --> 00:10:08,508
!اوه ! فک کنم من باشم
123
00:10:08,509 --> 00:10:12,846
...گرچه نمي دونم بگم کلمه ي بازنده
124
00:10:12,847 --> 00:10:15,849
...يه جورايي مناسـبـ
!هاه
125
00:10:16,559 --> 00:10:20,103
!اوووه ، دختران
!!وقت خوبي نيس
126
00:10:20,104 --> 00:10:21,479
!هي-
!وووااااااي-
127
00:10:21,480 --> 00:10:23,649
!بله ، قربان
يني...خانم
128
00:10:23,649 --> 00:10:25,942
!استرس بهم ميديد
129
00:10:25,943 --> 00:10:28,945
...چطور تونستي بذاري بالتازار برت
130
00:10:28,946 --> 00:10:32,616
تبهکاري که اتحادیه بيش تر از همه
دنبالش بوده ، فرار کنه؟
131
00:10:32,617 --> 00:10:34,993
!اين برخلاف کاري ـه که ما اينجا انجام ميديم
132
00:10:34,994 --> 00:10:39,164
باشه ، باشه ، آره
...شايد اون فرار کرده...دوباره
133
00:10:39,165 --> 00:10:41,958
!اما نتونست الماس رو با خودش ببره
134
00:10:41,959 --> 00:10:45,003
!و فقط انقدر نزديک بود که بگيرمش
135
00:10:45,004 --> 00:10:47,422
!انقدررر
136
00:10:47,423 --> 00:10:49,132
هان؟
!جالبه
137
00:10:49,133 --> 00:10:50,508
!تو اخراجي
138
00:10:50,509 --> 00:10:51,843
!هان
چي؟؟
139
00:10:51,844 --> 00:10:54,596
اصلا عادلانه نيست
گرو مامور خوبي ـه
140
00:10:54,597 --> 00:10:55,972
مي دوني چيه؟
...اگه مي خواي اونو اخراج کني
141
00:10:55,973 --> 00:10:58,516
مجبوري منو هم اخراج کني ، خواهر جون
142
00:10:58,517 --> 00:11:02,312
و واقعا مي خواي اينکارو بکني؟
مـــي خوواي؟
143
00:11:02,313 --> 00:11:04,606
نه ، نه ، نه، نه ، نه
144
00:11:10,363 --> 00:11:12,239
!خب ، فک کنم انگار میخواست
145
00:11:17,536 --> 00:11:19,496
عزيزم ،مجبور نبودي اينکارو بکني
146
00:11:19,497 --> 00:11:21,248
مي دونم که چقد شغلت رو دوست داري
147
00:11:21,249 --> 00:11:24,001
خب ، من چيزاي ديگه رو بيش تر دوست دارم
148
00:11:26,379 --> 00:11:28,838
مي دوني ، مجبوريم يه جوري
به دخترا بگيم
149
00:11:28,839 --> 00:11:30,674
ميشه تو اينکارو بکني؟
150
00:11:30,675 --> 00:11:33,426
اين قضيه ي مامان شدن هنوز
يه جورايي براي من جديد ـه
151
00:11:33,427 --> 00:11:35,345
اوه ، البته
152
00:11:49,902 --> 00:11:51,403
سلام؟
153
00:12:01,664 --> 00:12:03,582
آلوها-
آلوها-
154
00:12:04,208 --> 00:12:05,709
!اوه
155
00:12:06,043 --> 00:12:08,503
غيرمنتظره بود
156
00:12:08,504 --> 00:12:10,922
...خب ، شما نرسیدین برین ماه عسل ، پس
157
00:12:10,923 --> 00:12:12,340
ما براتون شام درست کرديم
158
00:12:12,341 --> 00:12:13,550
!يه جشن به سبک هاوايي
159
00:12:13,551 --> 00:12:16,428
!!ما آناناس ، نارگيل و حتي موسيقي به سبک هاوايي آماده کرديم
160
00:12:16,429 --> 00:12:18,561
يو هو ، آره-
آره-
161
00:12:18,586 --> 00:12:22,585
!هي
!يا مالاتيکا تيکا ، هــه ها
162
00:12:22,610 --> 00:12:26,676
اووو اووو اووو آآآآه آآآآه
163
00:12:30,123 --> 00:12:32,355
!اووو اووو اووو آآآآه آآآآه
164
00:12:32,718 --> 00:12:36,364
مادام و موسیو ، سوپ مخصوص ـه امروز
165
00:12:36,365 --> 00:12:38,784
پاستيل خرسي نظر من بود
166
00:12:43,080 --> 00:12:46,333
بـــــــه بــــــــــه
انقدر خوشمزه به نظر ميرسه که نمي خوام بخورمش
167
00:12:46,334 --> 00:12:48,126
درست نميگم؟
168
00:12:48,419 --> 00:12:51,275
ولي من براي تو درستش کردم-
اوه-
169
00:12:54,759 --> 00:13:02,055
سوپ خوبي ـه !!عاشق ترکيب پاستيل خرسي و گوشت ام
170
00:13:07,521 --> 00:13:09,272
...دلم مي خواد تو دهنم نگهش دارم
171
00:13:09,273 --> 00:13:11,232
!!چون انقدر خوبه که دلم نمياد قورتش بدم
172
00:13:11,233 --> 00:13:12,817
خب
کار چطور بود؟
173
00:13:12,818 --> 00:13:16,363
اون يارو رو شکستش داديد؟
جايي رو ترکونديد؟؟
174
00:13:16,364 --> 00:13:18,740
...خب ، راستش ، لوسي و من
175
00:13:18,741 --> 00:13:25,747
دعوت شديم که ديگه براي سازمان ضد تبهکاري کار نکنيم
176
00:13:25,748 --> 00:13:28,292
!هاه
!نـــــــه
177
00:13:30,169 --> 00:13:31,294
اخراج شديد؟
178
00:13:31,295 --> 00:13:34,047
!اوه نه
...نه ، نه ، نه
179
00:13:35,257 --> 00:13:36,841
آره-
چي؟-
180
00:13:36,842 --> 00:13:38,802
...اما نگران نباشيد
181
00:13:38,803 --> 00:13:41,554
مطمئنم که به زودي يه کار جديد پيدا مي کنيم
182
00:13:41,555 --> 00:13:43,848
حتي بهتر از قبلي
183
00:13:43,849 --> 00:13:47,060
چه کاري بهتر از يه مامور مخفي ـه خيلي باحاله؟؟
184
00:13:48,312 --> 00:13:50,647
اوه ، مي دونم
!مي تونيد به صورت آنلاين قمار کنيد
185
00:13:50,648 --> 00:13:52,732
باباي کيتي اين کارو مي کنه
186
00:13:52,733 --> 00:13:55,693
باشه ، حتما درنظر ميگیرمش
187
00:13:55,694 --> 00:13:57,612
پيشنهاد خوبي ـه
188
00:13:57,613 --> 00:14:01,742
!و بيايد ديگه خونه ي کيتي نريم
189
00:14:02,993 --> 00:14:04,494
همممم
190
00:14:08,144 --> 00:14:10,794
بچه ها ، هيــــــــس
!!فکر کنم درست نشنيديد چي گفتم
191
00:14:10,819 --> 00:14:14,568
نه، نه، نه، نه، نه، نه، معنيش اين نيست
که قرار دوباره تبهکار بشيم
192
00:14:14,593 --> 00:14:15,970
اوه-
اوه-
193
00:14:16,478 --> 00:14:17,608
!کسل کننده ست
!تو که اینجوری نبودی
194
00:14:17,633 --> 00:14:20,009
باشه ، خيله خب
فهميدم
195
00:14:20,010 --> 00:14:22,595
ببينيد ، مي دونم اين اواخر
...يه کمي سخت گذشته
196
00:14:22,596 --> 00:14:28,301
مخصوصاً از وقتي که دکتر نفاريو تصادفي
خودش رو تو کربنات منجمد کرد
197
00:14:30,283 --> 00:14:30,996
!اوخــــــــخ
198
00:14:31,021 --> 00:14:34,583
!اما زندگي مجرمانمون دیگه تموم شده
199
00:14:35,568 --> 00:14:39,104
!مل
مل ، تو اين قضيه طرف مني ، آره؟
200
00:14:39,651 --> 00:14:40,874
ببينيد
201
00:14:40,899 --> 00:14:42,541
خوبه؟-
آرههههههه-
202
00:14:42,566 --> 00:14:44,469
کسل کننده ـست؟-
!هوووووو-
203
00:14:44,494 --> 00:14:46,263
خوبه؟-
آرههههه-
204
00:14:46,288 --> 00:14:48,328
کسل کننده ـست؟ -
!ايــيي -
205
00:14:48,353 --> 00:14:50,305
خوبه؟-
آرههههه-
206
00:14:50,330 --> 00:14:52,987
کسل کننده ـست؟-
هوووو-
207
00:14:53,012 --> 00:14:55,566
!!مينيونا!! کاراي خسته کننده بســـــه
208
00:14:55,591 --> 00:14:57,857
!خسته کننده
!خسته کننده
209
00:14:57,882 --> 00:15:01,009
!بچه ها
!به من گوش کنيد و لب خوني کنيد
210
00:15:01,034 --> 00:15:05,511
!!ليزا مي ليپو ، پومودورو لا کام کوييت
211
00:15:07,683 --> 00:15:08,975
چي؟؟
...چـــــ
212
00:15:08,976 --> 00:15:11,958
چی گفتم؟
لا کامو کوییت؟
213
00:15:12,570 --> 00:15:15,541
اوه ، باشه
پومودورو لا کام کوات
214
00:15:15,566 --> 00:15:17,867
واي ، واي ، واي
گفتي جرم بي جرم؟
215
00:15:17,892 --> 00:15:18,627
!نمیتونم با این کنار بیام
216
00:15:18,652 --> 00:15:22,402
!با اين لحن با من حرف نزن
دوباره به تبهکار برنمیگردیم
217
00:15:22,427 --> 00:15:23,716
اوه
تبهکار نميشيم؟
218
00:15:23,741 --> 00:15:27,132
آره . نمي خوام ديگه يک کلمه راجبش بشنوم
219
00:15:30,735 --> 00:15:35,223
...ببينيد ، اگه همين الان تمومش نکنيد
عواقبش گريبانتونو مي گيره
220
00:15:35,248 --> 00:15:37,230
!هاه
!هر کار دلم بخواد مي کنم
221
00:15:37,255 --> 00:15:39,919
!!هي
حرفي نزن که بعدش پشيمون بشي
222
00:15:39,944 --> 00:15:42,706
!اوه ، پس گوشاتو وا کن
!من استعفا ميدم
223
00:15:43,041 --> 00:15:44,420
!خدافظ به تو
224
00:15:44,553 --> 00:15:46,630
چي؟
استعفا ميديد؟
225
00:15:47,014 --> 00:15:49,658
جدي ميگيد؟
!!!!بي خيال
226
00:15:52,554 --> 00:15:54,705
!ها ، ها
!!رفقا؟
227
00:15:54,730 --> 00:15:57,011
!ديو
!جري
228
00:15:57,858 --> 00:16:01,110
خبراي عالي ، بچه ها...شماها ترفيع گرفتيد
229
00:16:01,111 --> 00:16:04,656
از الان شما مسئوليد ، هان؟
!بد نيست
230
00:16:06,097 --> 00:16:09,097
!ييــــپا ! ييـــــپووو ! ييـــپي
231
00:16:09,122 --> 00:16:12,596
!آروووبا - رووبا - رووبا - رووبا-
!آروووبا - رووبا - رووبا - رووبا-
232
00:16:13,305 --> 00:16:15,057
!!هيييــــــي ووووواي
233
00:16:34,161 --> 00:16:36,830
جناب پومپو
234
00:16:36,855 --> 00:16:42,485
چيکار کرديم که مديون حضور
بهترين متخصص جواهرات در دنيا هستيم؟
235
00:16:42,486 --> 00:16:44,404
رئيس پليس منو فرستاده
236
00:16:44,405 --> 00:16:47,490
بخاطر تلاش برای سرقتي که
...اخيرا صورت گرفته
237
00:16:47,491 --> 00:16:51,369
نگران ـه که الماس ديوپانت
با نمونه ي تقلبي ـش جايگزين شده باشه
238
00:17:08,721 --> 00:17:10,013
اوه لا لا
239
00:17:10,014 --> 00:17:12,766
گول خورديد
240
00:17:12,808 --> 00:17:14,350
چی؟ گول خوردیم؟
241
00:17:14,351 --> 00:17:15,602
آرررره
242
00:17:15,603 --> 00:17:17,354
!توسط من
243
00:17:20,482 --> 00:17:22,025
...چي...چيــ
244
00:17:25,112 --> 00:17:26,655
اوه نه
!کمک
245
00:17:45,507 --> 00:17:48,468
!من پسر بــــــــــــدي بودم
246
00:17:48,469 --> 00:17:52,896
...يا بهتره بگم
"Je suis un mauvais garأ§on!"
247
00:18:07,071 --> 00:18:08,572
!!!اوه
248
00:18:31,136 --> 00:18:34,472
!هي ، گرو
اون پايين چيکار مي کني؟
249
00:18:34,473 --> 00:18:37,100
!تو تاريکي
!تنهايي
250
00:18:37,101 --> 00:18:39,603
اوه هيچي ، داشتم با خودم فکر میکردم
251
00:18:39,978 --> 00:18:41,312
حالت خوبه؟
252
00:18:41,313 --> 00:18:44,023
آه آره ، آره
حالم خوبه
253
00:18:44,024 --> 00:18:46,025
...فقط
254
00:18:46,026 --> 00:18:51,989
نمي دونم
فقط حس ـه يه شکست خورده رو دارم
255
00:18:51,990 --> 00:18:54,283
انگار که ديگه هيچ هدفي ندارم
256
00:18:54,284 --> 00:18:57,829
هي ، آقا ، تو يه شکست خورده نيستي
257
00:18:58,080 --> 00:19:01,333
اگه فقط مي تونستم برت رو بگيرم
258
00:19:01,375 --> 00:19:04,711
چندین بار توی چنگم بوده
259
00:19:04,712 --> 00:19:07,547
!اما حالا ديگه هيچ وقت شانسشو پيدا نمي کنم
260
00:19:07,548 --> 00:19:09,716
!!!چون ناعادلانه با لگد انداختنم بيرون
261
00:19:09,717 --> 00:19:13,285
گرو ، ديگه وقتشه اون قضيه رو فراموش کني
بايد به جلو پيش بريم
262
00:19:13,310 --> 00:19:16,062
همه چي بهتر ميشه
قول ميدم
263
00:19:33,150 --> 00:19:35,638
دنبالم بیاین
دنبالم بیاین
264
00:19:35,663 --> 00:19:37,879
داريم ميايم ، راهو باز کن
265
00:19:37,904 --> 00:19:39,530
داريم ميايم-
اوه ، ببخشيد-
266
00:19:39,555 --> 00:19:43,363
...ببخشيد ، آدمکاي....جوان
267
00:19:43,388 --> 00:19:46,391
مي تونيد بهم بگيد چجوري به اين آدرس برم؟
268
00:19:46,708 --> 00:19:48,474
!!آه
!اوه ، اوه
269
00:19:48,499 --> 00:19:49,982
داري دنبال مينيونا مي گردي؟
270
00:19:50,007 --> 00:19:52,425
مي خوام آقاي گرو رو پيدا کنم
271
00:19:52,450 --> 00:19:54,497
!!گرو يه رئيسِ شـــپـــــشـــــو ئــــه
272
00:19:55,053 --> 00:19:56,987
!آره-
!آره-
273
00:19:57,012 --> 00:19:58,292
!خدافظ
274
00:20:05,298 --> 00:20:07,007
اوسکولا
275
00:20:10,110 --> 00:20:11,694
!!نه کايل
!!!بس کن
276
00:20:11,695 --> 00:20:14,255
!!!کايل ، ولش کن
277
00:20:17,993 --> 00:20:21,120
!!!نه ، نه
!!!حتما داري دستم ميندازي
278
00:20:21,121 --> 00:20:22,205
...لوسي ، تو ديدي که
279
00:20:22,206 --> 00:20:26,542
اگه کابوس ببيني کمکت ميکنه
...و واسه لم دادن واقعا راحت ـه
280
00:20:26,543 --> 00:20:28,002
!اوه ، نه ، نه ، نه ،اگنس
!اگنس
281
00:20:28,003 --> 00:20:30,379
خب ، ازش خوب مراقبت کنيد
282
00:20:30,380 --> 00:20:31,923
!ممنون
283
00:20:31,924 --> 00:20:34,509
اگنس داري چيکار مي کني؟
...تو
284
00:20:34,510 --> 00:20:36,677
تک شاخت رو فروختی؟
285
00:20:36,678 --> 00:20:41,057
خب، از اونجایی که الان شغلی نداری
فقط مي خواستم کمکت کنم
286
00:20:41,058 --> 00:20:43,393
!بخاطرش 2 دلار گيرم اومد
287
00:20:46,396 --> 00:20:48,064
اوه ، ببخشيد
288
00:20:48,065 --> 00:20:49,899
متاسفم ، رفيق ، حراج تموم شد
289
00:20:49,900 --> 00:20:51,692
...آره ، ولي زياد وقتتون رو نمي گيـ
290
00:20:51,693 --> 00:20:54,320
!هي ، ابرو قشنگ
!از چمن برو بيرون
291
00:20:54,321 --> 00:20:55,571
...آره ، ولي
292
00:20:55,572 --> 00:20:58,908
...هي ، مي توني-
اوه ، آره ، البته-
293
00:20:58,909 --> 00:21:01,410
حالا ، همونطور که داشتم مي گفتم
...من
294
00:21:01,411 --> 00:21:04,539
آه...اوه-
خدافظ-
295
00:21:09,545 --> 00:21:13,756
گوش کن اگنس نمي خواد نگران باشي
همه چي درست ميشه
296
00:21:13,757 --> 00:21:16,092
واقعني؟-
!واقعني-
297
00:21:16,093 --> 00:21:18,302
حالا زود باش ، بيا اين وسايل رو جمع کنيم
298
00:21:18,303 --> 00:21:22,682
اوه اوه واقعا؟رفيق مثه
!!اينکه تذکر حاليت نميشه
299
00:21:22,683 --> 00:21:25,476
ببخشيد ، آقاي گرو
300
00:21:25,477 --> 00:21:28,896
اما واقعا بايد باهاتون حرف بزنم
301
00:21:28,897 --> 00:21:30,606
از کجا اسم منو مي دوني؟
302
00:21:30,607 --> 00:21:33,943
اجازه بديد خودمو معرفي کنم
!!اسم من فريتز ـه و آخـــخخخخخخ
303
00:21:33,944 --> 00:21:37,113
!!!اوه ، سگ خوب
304
00:21:37,114 --> 00:21:41,784
و از طرف برادر دوقلوتون درو فرستاده شدم
305
00:21:41,785 --> 00:21:43,286
اون به کمک شما نياز داره
306
00:21:43,287 --> 00:21:44,912
چي؟
برادر دوقلو؟
307
00:21:44,913 --> 00:21:46,198
برادر دو قلو؟
308
00:21:46,223 --> 00:21:47,266
برادر دوقلو؟-
برادر دوقلو؟-
309
00:21:47,291 --> 00:21:48,374
!!!اوه ، آره
310
00:21:48,375 --> 00:21:51,627
ايشون مايلن شما براي
ديدنشون به فرودونيا بيايد
311
00:21:51,628 --> 00:21:54,672
...پدرتون اخيرا فوت شدند و
312
00:21:54,673 --> 00:21:59,802
!!باشه ، ديوونه
...متاسفم ولي باباي من وقتي که
313
00:21:59,803 --> 00:22:02,471
بچه بودم مرد و من برادر
دوقلويي ندارم طرفتو اشتباه گرفتي
314
00:22:02,472 --> 00:22:08,372
واقعا؟
پس ، چه توضيحي براي...اين داريد؟
315
00:22:15,057 --> 00:22:17,426
!!آهههههه
!!!زيبا رو
316
00:22:18,947 --> 00:22:21,908
اوه ، سلام ، گرو-
سلام ، مامان-
317
00:22:22,034 --> 00:22:25,620
مهمه که تو سال هاي طلاييم خودمو فعال نگه دارم
318
00:22:27,205 --> 00:22:30,208
!!بالاخره پيدات شد ، نمک ، نمک ، نمکي
319
00:22:32,711 --> 00:22:39,509
اينا مربياي غواصي ـه من هستند
!!وينچنزو و پائولو
320
00:22:40,469 --> 00:22:42,095
!!بدرود ، پسرا
321
00:22:42,179 --> 00:22:44,848
خب چي مي خواي؟
322
00:22:44,890 --> 00:22:47,850
مامان ، من يه برادر دوقلو دارم؟
323
00:22:47,851 --> 00:22:51,103
از کجا فهميدي؟
کي بهت گفت؟
324
00:22:51,104 --> 00:22:52,521
صبر کن ، چي؟
حقيقت داره؟
325
00:22:52,522 --> 00:22:54,565
!هيچ وقت بهم نگفتي که يه برادر دارم
326
00:22:54,566 --> 00:22:58,152
و گفته بودي وقتي که به دنيا
!!اومدم بابا از نااميدي مرد
327
00:22:58,153 --> 00:23:01,739
آره ، آره ، اينجوري توافق کرده بوديم
328
00:23:01,740 --> 00:23:04,868
توافق؟
درباره ي چي حرف ميزني؟
329
00:23:07,579 --> 00:23:13,167
يه کم بعد از اينکه تو و برادرت به دنيا اومديد
من و پدرت طلاق گرفتيم
330
00:23:13,168 --> 00:23:16,545
هر کدوممون هم يکيتون رو برداشتيم
که بزرگتون کنيم
331
00:23:16,546 --> 00:23:20,425
و به هم قول داديم که ديگه
هيچ وقت همديگه رو نبينيم
332
00:23:21,718 --> 00:23:26,055
مشخصه که حق انتخاب با بابات بوده
333
00:23:28,392 --> 00:23:30,852
!!من يه برادر دارم
334
00:23:37,401 --> 00:23:40,188
هي دخترا ، اوضاع تو رديف بي چطوره؟؟هان؟
335
00:23:40,213 --> 00:23:42,697
يه سري برنامه هاي باحال براي سفر جور کردم
336
00:23:42,698 --> 00:23:45,783
کي براي بازي جين رامي آماده ست؟
337
00:23:45,784 --> 00:23:49,704
آره ، خوب...همين جوري راحتيم
338
00:23:49,705 --> 00:23:51,580
اوه
باشه
339
00:23:51,581 --> 00:23:54,083
من فقط اينجا ميشينم و تکي بازي مي کنم
340
00:23:54,084 --> 00:23:55,919
اميدوارم برنده شم
341
00:23:56,461 --> 00:23:59,296
خيلي دلم مي خواد بدونم
درو چه شکلي ـه؟
342
00:23:59,297 --> 00:24:00,923
شايد ما اون قضيه ي دوقلوها رو داشته باشيم
343
00:24:00,924 --> 00:24:04,176
اونجايي که مي تونيم ذهن همديگه رو بخونيم، ميدوني؟
344
00:24:04,177 --> 00:24:07,931
!چقدر باحال مي تونه باشه؟؟
!اوه ، فوق العاده باحال ـه
345
00:24:24,781 --> 00:24:29,285
!فرودونيا
!فرودونيا
346
00:24:29,453 --> 00:24:31,287
!!سلام ، خوک ، خوکي
347
00:24:31,288 --> 00:24:34,582
!هاه
!واو ، خونه رو ببين
348
00:24:34,624 --> 00:24:36,584
!مثه يه قصر مي مونه
349
00:24:36,585 --> 00:24:40,296
!نمي تونم واسه ديدن برادرم صبر کنم
350
00:24:40,464 --> 00:24:42,631
!!!!آه
اين همه خوک اينجا چه مي کنن؟
351
00:24:42,632 --> 00:24:45,092
!مربوط به شغل خانوادگي ـه
352
00:24:45,093 --> 00:24:48,888
بزرگترين مزرعه ي پرورش خوک در فرودونيا
353
00:24:49,639 --> 00:24:52,016
!باشه ، خوک خوب
354
00:24:52,017 --> 00:24:54,978
!نــــه
!!اينجا قسمت خصوصي ـه منه
355
00:24:57,105 --> 00:24:59,941
!!!اين خوکه يه چيزيش ميشه
356
00:25:00,192 --> 00:25:02,402
!لطفا ، بيايد داخل
357
00:25:11,828 --> 00:25:14,830
!اوه ، فوق العاده ـست
358
00:25:14,831 --> 00:25:18,960
آه ، شبيه کليساي سيستين ميمونه
!!ولي با طراحي ـه خوک
359
00:25:22,672 --> 00:25:26,509
!!برادرم
360
00:25:30,680 --> 00:25:32,515
داداشی -
داداشی -
361
00:25:32,516 --> 00:25:33,766
!!گرو
362
00:25:33,767 --> 00:25:35,351
!!درو
363
00:25:43,068 --> 00:25:47,154
!!ووواااي
!!داداشی خوام بغلت کنم
364
00:25:47,155 --> 00:25:49,157
!!خيـــــلي خوشحالم
365
00:25:49,366 --> 00:25:53,202
بعد از اين همه سال
بالاخره تونستم ببينمت
366
00:25:53,203 --> 00:25:57,665
!آره ، خيله خب ، خوبه
!اوه ! اونجا رو ببين
367
00:25:57,666 --> 00:26:00,000
!ووواووو-
!شما بايد همسر زيباش باشي-
368
00:26:00,001 --> 00:26:01,877
!زيبا؟اوه
!اينجوري نيس
369
00:26:01,878 --> 00:26:04,046
!شيرين زبون
370
00:26:04,047 --> 00:26:07,883
چجوري برادرم با اون کله ي کچلش
تونسته همسري به زيبايي شما پيدا کنه؟
371
00:26:11,138 --> 00:26:15,349
وووووو-هوووو
!!اينا هم حتما برادر زاده هام هستن
372
00:26:15,350 --> 00:26:19,395
هــــاه !تو اگنسي
!!يه دختر کوچولو با چشماي درشت
373
00:26:19,396 --> 00:26:21,272
!جوري که دلم مي خواد بزارمت توي جيبم
374
00:26:21,273 --> 00:26:23,065
!نمي توني اينکارو بکني
!من خيلي بزرگم
375
00:26:23,066 --> 00:26:25,067
...و ایديث
376
00:26:25,068 --> 00:26:29,780
!مي تونم بگم که تو يه کمي شيطوني
377
00:26:29,781 --> 00:26:32,492
!ممکنه بعدا بتونيم با هم يه کمي دردسر درست کنيم
378
00:26:32,576 --> 00:26:34,660
...چيـــ
!!قبلا درست کردم
379
00:26:34,661 --> 00:26:36,912
!آخــــخ ، آخــــخ
لطفاً
380
00:26:36,913 --> 00:26:39,582
بس کنيد! چرا اينکارو ميکنيد؟
!آخـــخ !آخـــخ
381
00:26:39,816 --> 00:26:43,252
!!!!به خاطر شری که درست کردی بزن قدش
382
00:26:43,253 --> 00:26:46,255
!و مارگو
!خيلي بالغ به نظر ميرسي
383
00:26:46,256 --> 00:26:49,049
حدس ميزنم ، 15 سالت باشه؟
384
00:26:49,050 --> 00:26:50,509
15؟
385
00:26:50,510 --> 00:26:54,263
!اون 12 سالشه ! 12 ساله به نظر ميرسه
و هميشه 12 ساله ميمونه
386
00:26:54,639 --> 00:26:57,016
خب! ، درو
!!خونت واقعا محشره
387
00:26:57,017 --> 00:26:59,852
منظورم اينه که ، تا پاتو از در ميزاری تو
!اينجوري ميشي : ووااي!! ووااي!! ووااي!! ووااي
388
00:27:01,104 --> 00:27:06,234
آه . خوبه ، فکر کنم ، البته
من زياد به اين چيزا اهميت نميدم
389
00:27:08,862 --> 00:27:11,113
!ووواووو
!اين خيلي باحاله
390
00:27:11,114 --> 00:27:13,490
!!اوه خداي من ، اون حتي يه هليکوپتر هم داره
391
00:27:13,491 --> 00:27:15,326
!بهترين ـه
392
00:27:15,660 --> 00:27:17,828
!آره ، بهترين ـه
393
00:27:17,829 --> 00:27:20,497
خيله خب ، بيايد ديگه بريم خونه
خونه؟ چرا؟؟
394
00:27:20,498 --> 00:27:24,084
...نمي دونم ، اين يارو با اين عمارت و ماشيناش و
395
00:27:24,085 --> 00:27:28,797
!!!موهــــاش ، موهاي ابريشمي و صاف و پرپشتش ، موهــــــاش
396
00:27:28,798 --> 00:27:31,300
حس بدي که قبل از اومدن
!به اينجا داشتم بدتر شده
397
00:27:31,301 --> 00:27:34,470
اوه ، اما اون برادرت ـه گرو
بهش يه فرصت بده
398
00:27:34,471 --> 00:27:37,806
آه ، داشتم فکر مي کردم در حالي که
...من و گرو به يه سري کاراي برادريمون مي رسيم
399
00:27:37,807 --> 00:27:40,476
شما دخترا بهتره همراه فرتز بريد
براتون سورپرايز داره
400
00:27:40,477 --> 00:27:41,977
!آره-
عاليه-
401
00:27:41,978 --> 00:27:43,354
!!من عاشق سورپرايزم
402
00:27:43,355 --> 00:27:45,397
اوه ، عالــــيه
وقت خوش گذرونيِ مادر دختري ـه
403
00:27:45,398 --> 00:27:47,108
!!بريم تو کارش
!ووووو هـــوووو
404
00:27:47,442 --> 00:27:49,944
!!خدافظ
!شما پسرا بهتون خوش بگذره
405
00:27:49,945 --> 00:27:52,655
!!ها ها ها
!!هــــــــوووورا
406
00:27:55,492 --> 00:27:57,993
حالا ديگه شما هم مي تونيد
...به اندازه ي بالتازار برت ، شرور باشيد
407
00:27:57,994 --> 00:28:00,496
...با اسباب بازي فعال ـه برت شرور
408
00:28:00,497 --> 00:28:04,041
که به طور واضح حالت رقص تکنو رو به نمايش ميذاره
409
00:28:04,042 --> 00:28:08,045
همچنين داراي آدامس هاي بادکنکي ـه
که از زير اپل شونه به بيرون پرتاب ميشه
410
00:28:08,713 --> 00:28:12,508
...و جديدتر از همه ، داراي ليزر الماسيِ مگا
411
00:28:13,927 --> 00:28:15,678
!!ديگه از رياضي خبري نيست
412
00:28:15,679 --> 00:28:18,473
!!من پسر بــــــــــدي بودم
413
00:28:19,432 --> 00:28:22,518
ليزر الماس مگا واقعا کتابها رو نمي سوزونه
414
00:28:22,519 --> 00:28:28,099
هاليوود چطور تونست سريالي رو که ازروش
همچين اسباب بازي اي ساخته شد رو کنسل کنه ، کلايو؟
415
00:28:28,483 --> 00:28:30,901
برت شرور يه شاهکار بود
416
00:28:30,902 --> 00:28:33,654
ديگه هيچ کس براي هنر ارزش قائل نيست؟
417
00:28:33,655 --> 00:28:36,031
واقعا افتضاحـه و مايه ي شرمساري ـه ، قربان
418
00:28:36,032 --> 00:28:39,743
خب ، حالا که الماس رو دارم
وقت پس گرفتن بدهي ـه
419
00:28:39,744 --> 00:28:43,580
اوه ، خيلي بد ـه که گرو اين
دور و بر نيس تا جلوي منو بگيره
420
00:28:43,581 --> 00:28:46,333
!!!اوه ، صبر کن !!!اصلا هم بد نيست
!!از اون آدم با اسباب بازياش متنفرم
421
00:28:46,334 --> 00:28:48,168
!!و تو ، هاليـــوود
422
00:28:48,169 --> 00:28:51,422
!اين دفعه، من تو رو کنسل مي کنم
423
00:28:51,423 --> 00:28:54,634
و همه ي اون بازنده هايي که
!!!منو رد کردن
424
00:29:00,598 --> 00:29:01,724
!اووووووه ، خوکي ، خوکي
425
00:29:01,725 --> 00:29:05,311
خب اوضاع شغل مهمت در چه حاله؟
426
00:29:05,312 --> 00:29:08,897
!آخخخخخخ ، عالــــيه
427
00:29:08,898 --> 00:29:10,149
خيـــلي خيـــلي خوبه
!دارم مي ترکونم
428
00:29:10,150 --> 00:29:16,239
خب ، يه چيزي دارم که فکر مي کنم
واقعا برات جالب باشه
429
00:29:17,907 --> 00:29:20,368
مراقب باش زهرترک نشي ، برادر
430
00:29:26,624 --> 00:29:29,627
ييـــــي - هاااا
هي هي
431
00:29:31,305 --> 00:29:32,579
!!ييــــي -هـــــا
432
00:29:38,219 --> 00:29:39,771
!!اوووخــــخ
433
00:29:40,982 --> 00:29:43,124
!!!هــــان؟آه
!!سوسيس خوک
434
00:29:43,934 --> 00:29:45,520
!هي ، سوسيس خوک گرفتم
435
00:29:45,545 --> 00:29:47,128
!آه ، آره ، آره
436
00:29:47,485 --> 00:29:48,744
!!سوسيس خوکه
437
00:29:50,733 --> 00:29:52,418
وواي ، وواي-
زود باش ، زود باش-
438
00:29:54,236 --> 00:29:56,571
اينا ديگه چيه؟
439
00:29:56,613 --> 00:30:01,409
اين مزرعه ي پرورش خوک فقط
يه پوشش براي شغل اصلي خانوادگيمون ـه
440
00:30:03,314 --> 00:30:04,588
!ها ها
!!هي
441
00:30:04,613 --> 00:30:06,541
!!گرو با پستون
442
00:30:07,457 --> 00:30:11,627
...حالا ، چشمات روي مخفيگاه پدر
443
00:30:14,714 --> 00:30:16,674
!!!روشن ميشه
!!تـــــــا دا
444
00:30:16,841 --> 00:30:22,471
واو واو واو ، صبر کن
يني پدر ما خلافکار بوده؟
445
00:30:22,472 --> 00:30:24,848
نه ، نه ، نه
نه يه خلافکار معمولي
446
00:30:24,849 --> 00:30:28,477
!بلکه خلافکاري که تو زمان خودش بهترين بوده
447
00:30:28,603 --> 00:30:32,648
با لقب بالد مخوف مي شناختنش
448
00:30:32,899 --> 00:30:35,984
خودشه؟
پدرمون؟
449
00:30:35,985 --> 00:30:39,488
اون خيلي بهت افتخار مي کرد
از اينکه تبهکار خوبي شدي
450
00:30:39,489 --> 00:30:41,574
واقعا؟
451
00:30:41,616 --> 00:30:44,827
اما به من اونقدرا افتخار نمي کرد
452
00:30:44,828 --> 00:30:50,374
براي پدر، من فقط يه بازنده بودم
453
00:30:50,667 --> 00:30:53,794
هيچ وقت فکرشو نمي کرد که
من عرضه ي خلافکار شدن داشته باشم
454
00:30:53,795 --> 00:30:57,089
اما حالا تو مي توني بهم کمک کني
تا بهش ثابت کنم اشتباه مي کرده
455
00:30:57,465 --> 00:31:02,303
داداشی، به من هنر تبهکاري رو ياد بده
456
00:31:03,847 --> 00:31:07,015
!!نه ، نه ، نه ، نه
نمي تونم اينکارو بکنم
457
00:31:07,016 --> 00:31:11,771
چي؟ اما اين رسم خانوادگيمونه
نمي توني به همچين چيزي پشت کني
458
00:31:12,021 --> 00:31:16,942
ببين ، متاسفم اون زندگي مربوط به
گذشته ام بوده پايان داستان
459
00:31:18,903 --> 00:31:21,530
باشه
متوجه ام
460
00:31:21,531 --> 00:31:24,200
هوووم
!!مي خوام بدونم اين کارش چيه؟؟
461
00:31:24,772 --> 00:31:25,663
هان؟؟
462
00:31:25,688 --> 00:31:26,705
!کمک-
!کمک-
463
00:31:26,730 --> 00:31:28,180
...نه نه نه
464
00:31:28,586 --> 00:31:31,111
!ووووواي-
!ووووواي-
465
00:31:40,633 --> 00:31:41,925
!!!يا مقدســـــات
466
00:31:41,926 --> 00:31:46,889
!!ماشين مخصوص تبهکاري پدر
خيلي صاف و براق ـه ، نه؟؟
467
00:31:47,015 --> 00:31:51,352
هي ، مي خواي يه دور باهاش بري بيرون؟
فقط براي يه کمي تفريح؟
468
00:31:52,729 --> 00:31:54,438
!!!اوهـــــــوم
469
00:31:59,277 --> 00:32:01,404
!!مراقـــــب باش
!وواي ، وواي
470
00:32:04,741 --> 00:32:06,533
!چه روز زيبايي
471
00:32:06,534 --> 00:32:11,038
در عرض 3 ثانيه از صفر ميره به 400
در برابر انفجار هسته اي مقاوم ـه
472
00:32:11,039 --> 00:32:12,957
!!!از سر تا پايينش مسلح ـه
473
00:32:14,042 --> 00:32:17,169
!!اوه آره
واقعا که خيلي خوووبه
474
00:32:17,170 --> 00:32:20,467
و چند کاره ـست-
!!مراقــــــــــب بــــــــــــاش-
475
00:32:42,654 --> 00:32:44,464
!بابا ، کمکم کن
476
00:32:46,366 --> 00:32:50,615
!با اين قسمتش حــــال نـ نـ نـ نــــمي کنم
477
00:32:59,295 --> 00:33:01,588
واو
اينجا چه خبره؟
478
00:33:01,589 --> 00:33:05,467
!به جشنواره ي سالانه ي پنير فرودونيا خوش آمديد
479
00:33:05,468 --> 00:33:06,969
!برو
480
00:33:10,807 --> 00:33:14,435
ببين ، ببين ، ببين
!آبنبات ها رو ببين
481
00:33:15,149 --> 00:33:17,568
ووواووو
482
00:33:17,613 --> 00:33:20,274
لوسي ، ميشه اينا رو بخريم؟-
!!!لــــــطفا-
483
00:33:20,275 --> 00:33:23,151
باشه ، ولي از هر کدوم يکي برداريد
جدي گفتم
484
00:33:23,152 --> 00:33:24,903
!!!اوووووه-
!!اوه ، مرد-
485
00:33:24,904 --> 00:33:28,198
نه ، شوخــي کردم ...هر چقدر که دلتون ميخواد بردارید! مهم نیست -
آخــــخ جوووون -
486
00:33:28,199 --> 00:33:30,033
!!عالـــــــــيه
487
00:33:30,034 --> 00:33:31,702
ام-
چي؟-
488
00:33:31,703 --> 00:33:35,539
اگه بعضي وقتا بهشون جواب نه بدی
اشکالي نداره ، مي دوني؟
489
00:33:35,540 --> 00:33:37,082
مامانا بايد سخت گير باشن
490
00:33:37,083 --> 00:33:39,126
درسته ، درسته ، سخت گير
نکته ي خوبي بود
491
00:33:39,127 --> 00:33:42,713
مطمئنا مي تونم اينجوري باشم ، ميدوني؟
هنوز دارم رو اين قضيه ي مامان بودن کار مي کنم
492
00:33:42,714 --> 00:33:45,549
!ملوان، پای مصنوعیمو بیار ببینم
493
00:33:45,550 --> 00:33:47,551
!يه تک شاخ ـه
494
00:33:51,973 --> 00:33:54,558
مي تونيم بريم اونجا؟
خواهش ، خواهش ، خواهش ، خواهش ، خواهش؟
495
00:33:57,520 --> 00:34:02,983
!!ام ، البته ، آره
!!اما اول بزاريد...اوه ببينيد
496
00:34:02,984 --> 00:34:07,112
!اين يه رقص ـه سنتي مردم فرودونياست
چقدر باحال به نظر ميرسه ، مگه نه؟
497
00:34:09,824 --> 00:34:12,409
!پنيـــــــر
عاشقشم
498
00:34:12,827 --> 00:34:15,871
دختر بچه ها ميرن و پنير رو از پسر بچه ها مي گيرن
499
00:34:15,872 --> 00:34:17,706
!خيلي دوست داشتني ـه
500
00:34:19,959 --> 00:34:24,046
!اوه ، اون پسر کوچولوي طفلکي رو ببين
501
00:34:24,047 --> 00:34:26,173
با اون چکمه هاي کوچيک ـش
هيشکي انتخابش نميکنه
502
00:34:26,299 --> 00:34:28,467
مارگو ، چرا نميري اون بالا؟
503
00:34:28,468 --> 00:34:30,886
عمرا-
باشه-
504
00:34:30,887 --> 00:34:33,555
يه ديقه صبر کن
!!!نــــــه
505
00:34:33,556 --> 00:34:35,891
!برو يه گاز از پنيرش بزن ، دختر کوچولو
506
00:34:35,892 --> 00:34:38,226
!!همين الان
چي؟
507
00:34:38,227 --> 00:34:40,395
سخت گيرتر شدم
!مي دوني ؟ همونطور که تو گفتي
508
00:34:40,396 --> 00:34:43,565
نه ، منظورم اين بود واسه اونا سخت گيري کن
!!! نه واسه ي من
509
00:34:43,566 --> 00:34:46,777
اوه ، زود باش ، فقط انجامش بده
مگه بدترين اتفاقي که مي خواد بيفته چيه؟
510
00:34:47,070 --> 00:34:48,571
باشه
511
00:34:49,364 --> 00:34:50,948
!هاه
512
00:34:55,078 --> 00:34:57,079
!ووواووو
513
00:34:57,747 --> 00:35:00,082
سلام ، من مارگو ام
514
00:35:00,083 --> 00:35:02,084
سلام ، مارگو
515
00:35:02,085 --> 00:35:06,338
من نيکو هستم
يه کم از پنيرم مي خوري؟
516
00:35:07,298 --> 00:35:08,465
....اوهــوم
517
00:35:09,592 --> 00:35:13,012
!آره ، آره ، آره
!ممنون ، مارگو ! ممنون
518
00:35:13,846 --> 00:35:16,264
!!!ترکوند
!من يه مادر فوق العاده ام
519
00:35:16,265 --> 00:35:22,270
...ديديد دخترا؟؟ من باعث شدم
!اوه نــه اونا کجان؟
520
00:35:22,271 --> 00:35:25,149
!اگنس
!ایديث
521
00:35:27,443 --> 00:35:29,153
!سلام
522
00:35:31,280 --> 00:35:33,824
!اوه ، ببين
!شاخ ـه يه اسب تک شاخ
523
00:35:36,703 --> 00:35:39,746
!مغز کوچولوم الان ـه که منفجر بشه
524
00:35:39,747 --> 00:35:42,291
!اوه ، اگنس ، اين تقلبي ـه
525
00:35:43,668 --> 00:35:45,628
اووووه ، واقعي ـه ، باشه؟
526
00:35:46,379 --> 00:35:49,548
اون شاخ از جنگل کروکد اومده
527
00:35:49,549 --> 00:35:54,845
!تنها جايي روي زمين که تک شاخ ها هنوز زنده ان
528
00:36:01,269 --> 00:36:03,812
!!بخنديد
!!همتون ، بخنديد
529
00:36:03,896 --> 00:36:05,981
همشون فکر مي کنن که من ديونه ام
530
00:36:05,982 --> 00:36:09,317
اما بهتون بگم که خودم يکبار يکيشون رو ديدم
531
00:36:09,318 --> 00:36:11,486
!با چشماي خودم
532
00:36:11,487 --> 00:36:14,823
صبر کن ، صبر کن ، صبر کن
یه تک شاخ ـه زنده ي واقعي رو ديدي؟
533
00:36:14,824 --> 00:36:16,158
چجور به نظر ميومد؟
534
00:36:16,159 --> 00:36:18,368
نوازشش کردي؟
بوی آبنبات میداد؟
535
00:36:18,369 --> 00:36:21,455
نــــــــرم بوود؟
536
00:36:21,456 --> 00:36:26,084
!اونقدر نرم و صاف بود که گفتم الانه که بميرم
537
00:36:26,085 --> 00:36:29,463
فکر مي کني منم بتونم يکي پيدا کنم؟
538
00:36:29,464 --> 00:36:34,509
ميگن اگه يه دوشيزه با قلبي پاک
....به جنگل کروکد بره
539
00:36:34,510 --> 00:36:40,182
تک شاخ خودش مياد پيشش و تا ابد پيشش مي مونه
540
00:36:46,773 --> 00:36:48,274
!اگنس
541
00:36:53,696 --> 00:36:55,197
!هدف
542
00:36:55,907 --> 00:36:57,949
!ببخشيد
543
00:36:57,950 --> 00:36:59,827
!دخترا
!نگران نباشيد ! من اينجام
544
00:37:00,036 --> 00:37:01,745
حالت خوبه؟
545
00:37:01,829 --> 00:37:05,081
!آره ، خوبيم
!!!خودت خوبي؟
546
00:37:05,082 --> 00:37:10,379
!تک شاخ ها واقعا واقعي هستند
!و من مي تونم يکي براي خودم پيدا کنم
547
00:37:11,214 --> 00:37:14,049
ببخشيد ، يه کوچولو حرکت مامان خرسا
رو روتون پياده کردم
548
00:37:14,050 --> 00:37:15,926
...مي دونيد ، صداي جيغ شنيدم و
549
00:37:15,927 --> 00:37:18,267
!آره ، باشه
!روز خوبي داشته باشيد
550
00:37:22,225 --> 00:37:26,520
صبر کن الان میام -
نکن بابا بس کن! آخ، زدی تو سرم -
551
00:37:28,231 --> 00:37:31,317
هی! هی! داری چیکار میکنی؟
552
00:37:31,943 --> 00:37:34,402
واقعاً آب نبات دزدیدی؟ -
!بعــــله -
553
00:37:34,403 --> 00:37:37,072
خودتو کشتی تا دو تا آب نبات چوبی بدزدی
554
00:37:42,453 --> 00:37:44,079
!اوه نه! پلیـــس
555
00:37:44,080 --> 00:37:45,998
چیکار کنیم؟ چیکار کنیم؟
556
00:37:46,082 --> 00:37:49,168
!زودباش! قراره کلی خوش بگذرونیم
557
00:37:58,719 --> 00:38:01,513
پلیسا میگیرنمون! دارم از ترس میمیرم
558
00:38:01,514 --> 00:38:03,015
!ترمـــز
559
00:38:05,685 --> 00:38:07,811
پلیساااا
560
00:38:22,118 --> 00:38:24,453
!وای، برگشتن
561
00:38:48,352 --> 00:38:51,146
!مرد، خیلی دیوونهای بود
562
00:38:51,147 --> 00:38:53,899
نزدیک بود بیچاره شیم -
خودم میدونم -
563
00:38:53,900 --> 00:38:56,485
!فکر کردم از ترس به خودت میرینی
564
00:38:56,736 --> 00:39:00,072
!ریـــدم -
!ریـــدی -
565
00:39:06,280 --> 00:39:08,538
...مل، غذااا
566
00:39:10,249 --> 00:39:12,332
آخ. هی مل. یه دیقه وایسا
567
00:39:12,357 --> 00:39:13,908
خسته و گشنهایم و سردمون شده
568
00:39:13,933 --> 00:39:15,877
مل، گشنه -
مل، گشنه -
569
00:39:16,240 --> 00:39:19,243
!اون پیتزاس، اونجا. غذامون، اسپاگتــــــــی
570
00:39:19,938 --> 00:39:22,535
!پیتزا! پیتزا! پیتزا
571
00:39:25,095 --> 00:39:27,325
!پیتزا! پیتزا! پیتزا
572
00:39:27,350 --> 00:39:29,386
هی! چیکار میکنین؟
573
00:39:29,645 --> 00:39:31,939
!مزاحم داریم! مزاحم داریم
574
00:39:37,346 --> 00:39:40,445
وایسا! هی، تو! تکون نخور
575
00:39:40,446 --> 00:39:41,947
!ایست
576
00:39:47,315 --> 00:39:49,202
!درخواست پشتیبانی کن
577
00:39:49,227 --> 00:39:51,865
زود باشین. زودباشین. بریم، ادامه بدین
578
00:39:54,519 --> 00:39:55,888
این چیه؟
579
00:40:06,774 --> 00:40:09,204
راحت شدی؟ تقصیر خودته. یه کاری بکن
580
00:40:09,229 --> 00:40:12,187
نه، نه، نه
نه، نه، نه
581
00:40:51,579 --> 00:40:53,330
!بگیرینشون! برو برو
582
00:41:30,848 --> 00:41:33,684
!هی، تو! تکون نخور
!تکون نخور
583
00:41:34,627 --> 00:41:36,754
!دستا بالا
584
00:41:43,819 --> 00:41:47,114
قبول کن گرو، تبهکاری تو خونتـه
585
00:41:47,656 --> 00:41:50,826
دلت برای این همه هیجان تنگ نشده؟ حتی یه ذره؟
586
00:41:51,994 --> 00:41:53,828
خب، آره، شاید کوچولو
587
00:41:53,829 --> 00:41:56,664
حالا این شانسو داریم که به اوج برگردیم
588
00:41:56,665 --> 00:41:57,999
جادوی خودتو برگردون
دوباره همون گروی قبل بشو
589
00:41:58,000 --> 00:42:02,087
چقدر عالی میشه مگه نه؟
590
00:42:04,090 --> 00:42:08,010
اوه، خواهش میکنم. یالا، فقط یه بار دزدی میکنیم
591
00:42:08,177 --> 00:42:12,305
هنوزم باید یه چیزی تو یه جایی اون بیرون باشه
592
00:42:12,306 --> 00:42:15,976
که دلت بخواد بدزدیش
593
00:42:18,354 --> 00:42:20,355
هووووممم. یه چیزی هست
594
00:42:20,356 --> 00:42:26,736
چطوره بزرگترین الماس دنیا رو بدزدیم؟
595
00:42:26,737 --> 00:42:29,239
!آره! عاشقشم
596
00:42:29,240 --> 00:42:31,574
!اوه، ممنونم داداشی
597
00:42:31,575 --> 00:42:34,870
از اعماق تهم ازت ممنونم
598
00:42:36,831 --> 00:42:40,083
اوه! میدونی چیه؟ باید این موضوعو جشن بگیریم
599
00:42:41,293 --> 00:42:44,338
اووووه. یه ایده عالی دارم
600
00:42:47,049 --> 00:42:50,552
فریتز، دوست خیلی خوبم
میشه لطفاً یه دستمال دیگه برام بیاری؟
601
00:42:50,553 --> 00:42:52,888
اوه، بله حتماً خانم ادیث
602
00:42:59,478 --> 00:43:01,104
هی، گرو و درو کجان؟
603
00:43:01,105 --> 00:43:03,064
اینجاییم
604
00:43:03,065 --> 00:43:05,651
چه خبراااا؟
605
00:43:06,402 --> 00:43:08,319
منم، گــــــــــرو
606
00:43:08,320 --> 00:43:10,489
و منم دروووو
607
00:43:10,948 --> 00:43:15,327
من همه رو بغل میکنم، چه خوشش بیاد چه نیاد
608
00:43:15,411 --> 00:43:17,913
چرا ادای همدیگه رو درمیارن؟
609
00:43:19,039 --> 00:43:22,750
شام چی داریم؟ احتمالاً که خوشم نمیاد ازش
610
00:43:22,751 --> 00:43:26,254
!من همیشه خدا عن اخلاقم
611
00:43:26,505 --> 00:43:30,592
هی! من خیلی میخندم
!و یه جورایی مخم تاب داره
612
00:43:40,519 --> 00:43:42,270
اوه، مردم از خنده
613
00:43:42,271 --> 00:43:46,233
!نگاشون کن
!اصلاً نمیدونن چیکار کردیم
614
00:43:46,442 --> 00:43:47,984
کاملاً اشتباه کردین
615
00:43:47,985 --> 00:43:50,111
!اوه، ببینین، منم گرو
616
00:43:50,112 --> 00:43:53,281
!و منم درو ام
!جامونو عضو کرده بودیم
617
00:43:53,282 --> 00:43:55,992
آآآه. خیلی خوبه که میبینم با هم کنار اومدین
618
00:43:55,993 --> 00:43:59,513
اوه، ما خیلی خیلی -
با هم کنار اومدیم -
619
00:43:59,538 --> 00:44:00,997
...صبر کن. ما -
...همین الان -
620
00:44:00,998 --> 00:44:02,123
...جملههای -
...همدیگه رو -
621
00:44:02,124 --> 00:44:03,675
کامل کردیم؟ -
کامل کردیم؟ -
622
00:44:04,643 --> 00:44:07,212
آه خیلی قشنگ بود
اصلا هم عجیب غریب نبود
623
00:44:07,213 --> 00:44:08,671
اما الان دیگه این کاراتونو تموم میکنین، مگه نه؟
624
00:44:08,672 --> 00:44:10,924
ببخشید، این یه موضوع بین دوقلوهاس
625
00:44:10,925 --> 00:44:12,175
آها
626
00:44:12,176 --> 00:44:15,261
خب حالا... امروز چیکارا کردین؟
627
00:44:15,262 --> 00:44:18,473
!هیچی -
!هیچی -
628
00:44:18,474 --> 00:44:19,641
...باشه. قضیه این
629
00:44:19,642 --> 00:44:21,476
!تموم کردم
630
00:44:21,477 --> 00:44:24,145
!ببخشید! از سر رام برین کنار
!همگی شب بخیر
631
00:44:24,146 --> 00:44:26,898
هی، هی، هی، وایسا ببینم
چرا انقدر عجله میکنی؟
632
00:44:26,899 --> 00:44:29,734
باید برم بخوابم تا راحت بیدار شم
!و برم یه تک شاخ پیدا کنم
633
00:44:29,735 --> 00:44:31,319
!شب بخیر
634
00:44:32,821 --> 00:44:34,364
این حرفا چی بود دیگه؟
635
00:44:34,365 --> 00:44:38,243
اگنس فکر میکنه که فردا میتونه توی جنگل
یه تک شاخ واقعی پیدا کنه
636
00:44:38,244 --> 00:44:40,161
کلاً قاط زده
637
00:44:40,162 --> 00:44:42,664
...به نظرم بهتره یکی بهش حقیقت رو بگه
638
00:44:42,665 --> 00:44:44,166
!من که نمیگم
639
00:44:44,333 --> 00:44:45,911
اوه، نگران نباش
640
00:44:45,936 --> 00:44:48,811
صدو و یک راه برای پدر مادر بودن
خودم اینکارو میکنم
641
00:44:51,674 --> 00:44:54,008
اووم... لطفاً یه کاری کن
وقتی تک شاخ رو پیدا کردم
642
00:44:54,009 --> 00:44:56,928
دلش بخواد باهام بیاد خونه و توی اتاقم بخوابه
643
00:44:56,929 --> 00:45:00,098
تا منم هر روز سوارش بشم
و باهاش برم مدرسه
644
00:45:00,266 --> 00:45:03,851
و از قدرت جادوییش استفاده کنه
تا بتونم مشقای ریاضیمو حل کنم
645
00:45:03,852 --> 00:45:05,437
آمین
646
00:45:07,773 --> 00:45:09,524
اوه. سلام گرو
647
00:45:10,025 --> 00:45:14,112
سلام. پس، فردا روز بزرگی برات هست
648
00:45:14,113 --> 00:45:18,366
آره بالاخره میتونم تک شاخ واقعی رو
از نزدیک ببینم
649
00:45:18,701 --> 00:45:21,703
اگه دیدمش، میتونم بیارمش خونه لدفا؟
650
00:45:21,704 --> 00:45:23,955
اوووه. آره حتماً
651
00:45:23,956 --> 00:45:28,543
بزار بهت بگم اجازه داری هرچقدر
تک شاخ پیدا کردی بیاری خونه
652
00:45:28,544 --> 00:45:31,713
بهتره برم یه اصطبل بزرگ درست کنم براشون، مگه نه؟
653
00:45:32,256 --> 00:45:34,966
اما میدونی چیه
654
00:45:34,967 --> 00:45:38,553
احتمالش هست که شاید یه دونه هم پیدا نکنی
655
00:45:39,138 --> 00:45:40,639
هان؟
656
00:45:42,224 --> 00:45:46,728
انگاری الان فصل خوبی برای پیدا کردن تک شاخ نیس
657
00:45:48,564 --> 00:45:52,734
آممم
پیدا کردنشون دردسر داره
658
00:45:52,735 --> 00:45:59,949
...و نمیدونم
...شاید اصلاً... شاید واقعاً تک شاخی وجو
659
00:45:59,950 --> 00:46:09,918
توی اون قسمت جنگل نباشه
660
00:46:12,129 --> 00:46:17,091
اما آقاهه گفت دختری که قلب پاک داشته
باشه میتونه یه دونشو پیدا کنه
661
00:46:17,092 --> 00:46:20,053
قلب منم پاکـه، آره؟
662
00:46:20,596 --> 00:46:22,472
پاکترینـه
663
00:46:26,435 --> 00:46:30,104
میشه دیگه حرف نزنیم؟
باید بخوابم دیگه
664
00:46:30,105 --> 00:46:31,606
شب بخیر، شیرین عسل
665
00:46:31,607 --> 00:46:33,483
شب بخیر، گرو
666
00:46:34,443 --> 00:46:39,614
تک شاخ، دوستشون دارم
تک شاخ، دوستشون دارم
667
00:46:40,282 --> 00:46:42,617
هاه! آآآآه
668
00:46:43,827 --> 00:46:45,620
من خوبم
669
00:46:53,805 --> 00:46:55,690
هی! اونو بده به من
670
00:46:55,715 --> 00:46:57,173
هان؟ بیااااا
671
00:46:57,198 --> 00:46:59,626
!بروبچ
672
00:47:00,437 --> 00:47:02,438
!اوه نــــه
فرار کنین
673
00:47:27,871 --> 00:47:30,748
خیلی وقته منتظر موندیم
674
00:47:30,749 --> 00:47:32,166
نه، نه
!آخ
675
00:47:32,167 --> 00:47:33,655
نه، تورو خدا نکن
676
00:47:33,680 --> 00:47:34,644
هان
677
00:47:35,334 --> 00:47:37,069
گرو؟
678
00:47:59,131 --> 00:48:02,098
هواپیمام... شکست
679
00:48:10,584 --> 00:48:12,027
اوه
680
00:48:13,500 --> 00:48:14,727
آه
681
00:48:14,752 --> 00:48:15,877
!هاه
682
00:48:26,151 --> 00:48:27,784
رفقا، من یه تصمیمی گرفتم
683
00:48:27,809 --> 00:48:31,734
برمیگردیم پیش گرو
برمیگردیم پیش گرو
684
00:48:37,149 --> 00:48:41,027
چون دارم برای اون روز بزرگ تمرین میکنم
685
00:48:41,028 --> 00:48:43,571
هیچکس نمیتونه جلومو بگیره
686
00:48:43,572 --> 00:48:48,743
چون من پر از انرژی ام
پر از انرژی. پر از انرژی
687
00:48:49,328 --> 00:48:51,412
نقشه امروزمون چیه، رئیس؟
688
00:48:51,413 --> 00:48:54,081
نقشمون چیه؟
ربات اوسکول
689
00:48:54,082 --> 00:48:55,416
الان بهت میگم نقشمون چیه
690
00:48:55,417 --> 00:48:58,628
نوبت اینه که یه قسمت خیلی مهمـه برت شرور رو ببینیم
691
00:48:58,629 --> 00:49:02,565
تا ببینی میخوام چه بلایی سر این هالیوود احمق بیارم
692
00:49:03,509 --> 00:49:06,720
برت شرور در این قسمت
693
00:49:08,347 --> 00:49:11,432
این ربات گندهی برت شرورـه
شلیک کنین
694
00:49:18,148 --> 00:49:21,401
تلاش خوبی بود بچه پلیسا
حالا اینو بجووین
695
00:49:24,279 --> 00:49:27,949
!داره آدامس بادکنکی چسبندهاشو پرتاب میکنه
696
00:49:27,950 --> 00:49:30,035
!الفـــرار
697
00:49:30,577 --> 00:49:33,038
یکی آدامس بخوره! همه آدامس میخورن
698
00:49:34,581 --> 00:49:36,499
یکی آدامس بخوره! همه آدامس میخورن
699
00:49:36,500 --> 00:49:39,878
جدی میگم، چجوری این سریال جایزه امی رو نبرد؟
700
00:49:42,297 --> 00:49:46,634
!و حالا نوبت توئه که بدرخشی الماس من
701
00:49:58,313 --> 00:50:03,693
هی کلایو فکر کنم الان میتونی بگی نقشمون
این بوده که از این دنیا خارج بشیم
702
00:50:07,364 --> 00:50:09,824
حالا به این میگن تفریح
703
00:50:09,825 --> 00:50:12,535
زود باش. بیا بریم به واقعیت تبدیلش کنیم
704
00:50:15,872 --> 00:50:19,500
ما اینجاییم، توی جنگل تاریک و ترسناک کروکد
705
00:50:19,501 --> 00:50:21,586
به خاطر یه سری دلایل
706
00:50:21,587 --> 00:50:23,170
دنبال تک شاخ افسانهای میگردیم
707
00:50:23,171 --> 00:50:26,549
...و دلیلمونم ایشونه. شکارچی شجاع تک شاخ که دنبال
708
00:50:26,550 --> 00:50:28,175
!ایدیث، بس کن
709
00:50:28,176 --> 00:50:30,428
دارری تک شاخارو فراری میدی
710
00:50:30,429 --> 00:50:32,597
اگه یه جوری یه تک شاخ پیدا کردیم
711
00:50:32,598 --> 00:50:34,724
ازش فیلم میگیرم و پولدار میشم
712
00:50:34,725 --> 00:50:36,559
!اونجارو ببین
713
00:50:37,185 --> 00:50:38,853
واااای
714
00:50:39,062 --> 00:50:42,023
همینجاس. همینجا قراره ببینیمش
715
00:50:42,232 --> 00:50:45,360
تک شاخا، آماده بشین که اومدیم
716
00:50:45,527 --> 00:50:46,569
این دیگه چیه؟
717
00:50:46,570 --> 00:50:48,571
طعمهاس
خنگولی
718
00:50:48,572 --> 00:50:50,073
زود باش
719
00:50:52,034 --> 00:50:54,577
حالا فقط باید صبر کنیم
720
00:50:58,457 --> 00:51:01,375
خیلهخب، این پناهگاه برتـه
721
00:51:01,376 --> 00:51:03,252
شاید اینجور به نظر نرسه
اما این مکان با سلاحهایی تجهیز شده
722
00:51:03,253 --> 00:51:05,212
که بیشترین تکنولوژی رو دارن
723
00:51:05,213 --> 00:51:07,382
یه جوری که غیرقابل نفوذ باشه
724
00:51:07,549 --> 00:51:10,718
اما برای ما مثل آب خوردنـه، درسته داداشی؟
725
00:51:10,719 --> 00:51:14,776
این یکی مثل دزدین آبنبات نیس
726
00:51:16,146 --> 00:51:17,647
وای
727
00:51:19,478 --> 00:51:24,524
سیستم ایمنی هر حملهی هوایی رو
از هر مسیری که باش دفع میکنه
728
00:51:26,401 --> 00:51:29,236
!نه! آخ
!نه! آخ
729
00:51:29,237 --> 00:51:31,906
!تورو خدا ولم کن! آخ
730
00:51:33,033 --> 00:51:36,494
پس ما باید از پایین و سطح دریا بهش نزدیک بشیم
731
00:51:36,495 --> 00:51:39,247
بعد
732
00:51:39,331 --> 00:51:41,957
اینجا هم این تیغههای تیز و کشنده هستن
733
00:51:41,958 --> 00:51:44,419
ها ها ها ها
بزن بریـــم
734
00:51:44,586 --> 00:51:49,590
که به اندازهای سمیان
که اصولاً میزنن مختو میترکونن
735
00:51:49,591 --> 00:51:51,467
!آخ
ها ها ها ها
736
00:51:51,510 --> 00:51:53,094
آه... خوب شد گفتی
737
00:51:53,095 --> 00:51:56,889
پس نقشمون اینه
تو راننده فرارمونی
738
00:51:56,890 --> 00:51:58,974
به خاطر همین توی قایق منتظر میمونی
739
00:51:58,975 --> 00:52:01,143
وایسا، صبر کن
توی قایق منتظر بمونم؟
740
00:52:01,144 --> 00:52:04,606
اما... من میخوام توی ژانگولربازیا باشم
741
00:52:05,273 --> 00:52:09,276
راننده فرار حیاتیترین قسمت هر نقشهایـه
742
00:52:09,277 --> 00:52:13,989
میدونی چقدر سخته که هیچ کاری نکنی، به هیچی دست نزنی
743
00:52:13,990 --> 00:52:17,034
اونم وقتی که اون همه آدرنالین
توی رگهات جریان داره
744
00:52:17,035 --> 00:52:18,703
و فقط باید صبر کنی
745
00:52:18,704 --> 00:52:20,496
میتونم روت حساب کنم؟
746
00:52:20,497 --> 00:52:23,666
فکر کنم
747
00:52:23,667 --> 00:52:27,294
پس... از این مکعبـه بالا میرم و از اینجا وارد میشم
748
00:52:27,295 --> 00:52:30,214
و به محض اینکه وارد شدم، الماسو پیدا میکنم
749
00:52:30,215 --> 00:52:34,301
قبلنا برت رو دست کم میگرفتم
این کارمون راحت نیست
750
00:52:34,302 --> 00:52:36,638
فکر کنم از پسش برمیایم
751
00:52:38,807 --> 00:52:42,810
!لباس مخصوص شرارت بابا
باعث میشه شکستناپذیر بشیم
752
00:52:42,811 --> 00:52:44,979
وای، چه باحال
753
00:52:44,980 --> 00:52:46,932
!مشکیـه مال منه
754
00:52:49,151 --> 00:52:51,819
وقت رفتنـه
755
00:53:01,913 --> 00:53:04,373
سلام. اوه سلام
756
00:53:04,374 --> 00:53:07,626
سلام بر تو ای مادر مارگو. من نیکو هستم
757
00:53:07,627 --> 00:53:13,091
این خوک رو بهتون تقدیم میکنم
تا نامزدیم با دخترتون رسمی بشه
758
00:53:13,508 --> 00:53:15,718
هی، چی میگی؟ -
چی شده؟ -
759
00:53:15,719 --> 00:53:18,012
این پسر چکمه پوش کوچولو رو یادته؟
760
00:53:18,013 --> 00:53:21,432
سلام به جیگر طلای خودم -
!وای! هی -
761
00:53:21,516 --> 00:53:24,310
انگار فکر میکنه شماها نامزد کردین
762
00:53:24,311 --> 00:53:26,645
چی؟ ما که نامزد نکردیم
763
00:53:26,646 --> 00:53:31,359
ببین نیکو، تو پسر خیلی خوبی به نظر میرسی
که یه خوک خیلی خوب هم داره
764
00:53:31,359 --> 00:53:33,820
اما شماها نامزد نیستین
765
00:53:34,362 --> 00:53:36,656
باشه؟ همچین اتفاقی نمیافته
766
00:53:36,865 --> 00:53:40,367
درک میکنم. چی فکر کردم با خودم؟
767
00:53:40,368 --> 00:53:43,788
یه بچه خپل مث من با الههای
مث تو که نمیتونه باشه
768
00:53:43,914 --> 00:53:48,084
اما قول میدم، هرگز فراموشت نکنم مارگو
769
00:53:48,335 --> 00:53:50,003
هرگز
770
00:53:51,004 --> 00:53:53,798
اوه، مطمئنم منم فراموشت نمیکنم
771
00:53:53,799 --> 00:53:55,800
خدافظ. خدافظ نیکو
772
00:53:56,176 --> 00:53:58,636
وای، خیلی مسخره بود
773
00:53:58,637 --> 00:54:00,971
واقعاً تحقیرکننده بود
774
00:54:00,972 --> 00:54:04,058
گرفتن اون یه تیکه پنیر، احمقانهترین
کاری بود که توی عمرم انجام دادم
775
00:54:04,059 --> 00:54:05,559
آخه چرا به حرفت گوش دادم؟
776
00:54:05,560 --> 00:54:07,895
...درسته، اما ماجرا دیگه تموم شد. پس
777
00:54:08,563 --> 00:54:11,107
آخ، ای بابا
...نیکو
778
00:54:11,483 --> 00:54:15,069
تو! تو خوک نامزدی پسرم رو رد کردی؟
779
00:54:15,070 --> 00:54:16,153
چی؟
780
00:54:16,154 --> 00:54:20,825
احتمالاً تو و دخترت زجرکش بشین
و با پیاز محشور شین
781
00:54:23,119 --> 00:54:24,578
!خیلهخب حاج خانوم! بسه دیگه
782
00:54:24,579 --> 00:54:30,251
هیچکس... هیچکس... دختر منو نفرین نمیکنه
فهمیدی؟
783
00:54:30,252 --> 00:54:33,420
چون اگه سربهسر مارگو بزاری
انگار سربهسر من گذاشتی
784
00:54:33,421 --> 00:54:37,758
و بهت قول میدم، اصلاً دلت نمیخواد سربهسر من بزاری
785
00:54:37,759 --> 00:54:40,094
فهمیدی چی گفتم؟
786
00:54:40,095 --> 00:54:41,178
بله، بله
787
00:54:41,179 --> 00:54:44,115
!خوبه، حالا برید ببینم
788
00:54:47,352 --> 00:54:50,104
ببین مارگو، به نظرم باید... اوه
789
00:54:53,775 --> 00:54:54,859
!آره
790
00:54:54,860 --> 00:54:57,612
اوه! برم برای گرو تعریف کنم
791
00:55:12,836 --> 00:55:14,795
میشه دیگه برگردیم؟ -
الان؟ -
792
00:55:14,796 --> 00:55:17,965
یکی دو ساعت دیگه هم صبر کنیم
793
00:55:17,966 --> 00:55:20,350
باید قبل از اینکه هوا تاریک بشه
برگردیم خونه
794
00:55:21,108 --> 00:55:23,304
اصلاً نمیفهمم
795
00:55:23,305 --> 00:55:25,723
من همون کاری رو که آقاهه گفت، کردم
796
00:55:25,724 --> 00:55:29,101
منظورت همون مرد یک چشم
و صورت زخمیه که ملت بهش میخندیدن؟
797
00:55:29,102 --> 00:55:31,437
آره. اصلاً جور درنمیاد
798
00:55:31,438 --> 00:55:33,566
...ببین اگنس، شاید نباید -
اوووه -
799
00:55:44,659 --> 00:55:48,538
قراره همه زندگیم برپایه این لحظه ساخته بشه
800
00:55:53,752 --> 00:55:55,836
...آم... اون یه
801
00:55:55,837 --> 00:55:58,047
!تک شاخـه
802
00:55:58,590 --> 00:56:01,551
باورم نمیشه
803
00:56:01,927 --> 00:56:04,554
اسمتو میزارم لاکی
804
00:56:04,930 --> 00:56:07,515
...اوه، لاکی، بس کن
805
00:56:08,850 --> 00:56:12,153
آره. میزارم یکی دیگه حال خوشش رو ازش بگیره
806
00:56:18,485 --> 00:56:22,029
مارو ببین! دوتا داداش میرن دزدی
807
00:56:22,030 --> 00:56:27,618
و اون الماس قراره مارو به پولدارترین
و قدرتمندترین تبهکار دنیا تبدیل کنه
808
00:56:27,619 --> 00:56:29,078
درسته، داداشی؟
809
00:56:29,079 --> 00:56:33,374
...درسته. آره، آره
810
00:56:38,380 --> 00:56:39,964
!ایول! ایولا! معرکهای
811
00:56:39,965 --> 00:56:41,632
خیلی متاسفم. شرمنده شدم. خیلی بیادبی کردم
812
00:56:41,633 --> 00:56:43,356
ولی تو در مقابلم فقط آقایی کردی -
!تونستی! تونستی -
813
00:56:43,381 --> 00:56:46,133
شغلمونو پس گرفتی
814
00:56:51,643 --> 00:56:54,478
چی؟ آها درسته. آره
815
00:56:54,479 --> 00:56:56,355
اوه ببین! رسیدیم
816
00:57:03,321 --> 00:57:05,948
من میرم تو. تو حواست به فرمون باشه
817
00:57:05,949 --> 00:57:08,033
هنوزم نمیفهمم، چرا نمیتونم باهات بیام
818
00:57:08,034 --> 00:57:09,660
هی. هی، دربارش حرف زدیم
819
00:57:09,661 --> 00:57:12,246
الان وقت عوض کردن نقشه نیس
820
00:57:12,247 --> 00:57:13,831
باشه
821
00:57:27,262 --> 00:57:28,804
سلام داداشی -
چی؟ -
822
00:57:28,805 --> 00:57:31,724
!بهت گفتم که، تو باید توی قایق میموندی
823
00:57:31,725 --> 00:57:34,935
اوه، فکر کردم الکی میگفتی
824
00:57:34,936 --> 00:57:37,313
دیگه باید چجوری میگفتم تا بفهمی راستکی میگم؟
825
00:57:37,397 --> 00:57:40,858
خیلهخب. حرکت کن
هرکاری گفتم انجام بده
826
00:57:41,067 --> 00:57:43,277
باشه
827
00:57:44,612 --> 00:57:48,115
!کمک
!آی! آی! آی
828
00:57:48,116 --> 00:57:50,618
آخ نه! تیغههای سمی
829
00:57:50,785 --> 00:57:52,411
!اوه، به فنا میرم
830
00:57:54,914 --> 00:57:56,999
!ها ها! من حالم خوبه
831
00:57:57,167 --> 00:57:59,418
دلم برای مینیونا تنگ شد
832
00:57:59,419 --> 00:58:00,920
!یالا
833
00:58:06,634 --> 00:58:08,302
دارم میام
834
00:58:13,975 --> 00:58:15,476
دارم میام
835
00:58:19,522 --> 00:58:21,023
زود باش
836
00:58:26,863 --> 00:58:28,614
دستگاه اسکنـه
837
00:58:28,615 --> 00:58:30,240
زودباش... برو روی حالت استتار
838
00:58:30,241 --> 00:58:32,910
تکون نخور! چشماتم ببند
839
00:58:33,119 --> 00:58:34,912
لب و دهنتم جمع کن
840
00:58:40,752 --> 00:58:42,628
خوبه. دستمو بگیر
841
00:59:05,777 --> 00:59:08,779
!ها ها. بیا دنبالم
842
00:59:25,505 --> 00:59:27,006
ها ها
843
00:59:31,845 --> 00:59:33,971
!مواظب باش
844
00:59:37,642 --> 00:59:40,978
راست میگفتی. باید توی قایق میموندم
845
00:59:40,979 --> 00:59:43,856
دل پیچه گرفتم
846
00:59:43,857 --> 00:59:47,151
نباید اون شیرینی رو میخوردم
847
00:59:48,236 --> 00:59:52,489
هی. هی. آروم باش
848
00:59:52,490 --> 00:59:54,241
هیچ اتفاقی برات نمیافته. من هواتو دارم
849
01:00:00,707 --> 01:00:02,500
زود باش، از این طرف
850
01:00:04,422 --> 01:00:06,196
گرو از این خوشش میاد
گرو از این خوشش میاد
851
01:00:06,221 --> 01:00:07,735
!برید، برید، برید
852
01:00:07,760 --> 01:00:09,709
عه. پیتر، از این طرف دادا
853
01:00:09,734 --> 01:00:11,396
اوه، باشه، باشه
854
01:00:32,584 --> 01:00:34,336
!برو، برو، برو، برو، برو
855
01:00:47,162 --> 01:00:49,166
هان؟
هی، بیا این طرف
856
01:00:59,008 --> 01:01:02,392
سلام. سلام. سلام
857
01:01:08,979 --> 01:01:10,746
دسترسی به امکانات جلیقتون خیلی راحته
858
01:01:10,771 --> 01:01:13,938
برای اینکه جلیقتون باد کنه، این زنجیرو بکشین
...دقیقاً همینجوری
859
01:01:13,963 --> 01:01:16,131
ممنون از توجهتون
از پروازتون لذت ببرید
860
01:01:21,922 --> 01:01:26,476
صاف بیا بالا. صاف بیا بالا
صاف بیا بالا
861
01:01:27,378 --> 01:01:29,722
برو بچ
!بروبـــچ
862
01:01:30,336 --> 01:01:33,232
!!!بچــــــهها
863
01:01:33,841 --> 01:01:35,592
انگار دقیقا بالای سرمونـه
864
01:01:35,593 --> 01:01:38,303
باشه! من چیکار کنم؟
تو کانال تهویه منتظر بمونم؟
865
01:01:38,304 --> 01:01:40,181
نه. با من بیا
866
01:01:55,363 --> 01:01:58,032
بله، متشکرم از اعضای آکادمی
867
01:02:00,201 --> 01:02:01,702
...میتونم -
نه نه نه نه نه -
868
01:02:01,703 --> 01:02:03,161
چرا؟ از پسش برمیام -
نکن، نکن، نکن -
869
01:02:03,162 --> 01:02:07,207
بله، بله، مالی رینگوالد
خودم میبرمت به مراسم رقص
870
01:02:07,208 --> 01:02:10,936
...چی... کی ...کجا... کی
کی اونجاس؟ کی اونجاس؟
871
01:02:18,011 --> 01:02:20,929
...نود و نه تا بادکنک قرمز
872
01:02:20,930 --> 01:02:22,823
اووووپس! یادم رفته بودا
873
01:02:33,443 --> 01:02:35,903
هیــــس، هیـــــس
از این طرف بیا
874
01:02:37,238 --> 01:02:39,240
!نزدیکم بمون
875
01:02:41,701 --> 01:02:43,160
!هان
..چــــ
876
01:02:43,161 --> 01:02:44,578
عروسکارو
877
01:02:44,579 --> 01:02:48,582
انگار فقط برت انقدر شاسکول بوده
که رفته این آت و آشغالارو خریده
878
01:02:48,583 --> 01:02:51,919
!اوه، قبلاً یکی از اینا داشتم
879
01:02:56,320 --> 01:02:58,977
!هــی! هیــس
بدو بیا
880
01:03:06,726 --> 01:03:09,662
خیلهخب! داریم نزدیک میشیم
881
01:03:09,687 --> 01:03:14,275
از الان، دیگه هر قدمی که برمیداریم
باید فوقالعاده دقیق و هدفمند باشه
882
01:03:15,985 --> 01:03:17,110
!آدامس
883
01:03:17,111 --> 01:03:18,570
!تمرکز داشته باش
884
01:03:18,571 --> 01:03:21,573
اومدیم الماس بدزدیم
نه آدامس بادکنکی
885
01:03:21,574 --> 01:03:23,284
آه، فهمیدم
886
01:03:25,203 --> 01:03:27,079
مممم
به به
887
01:03:28,373 --> 01:03:30,249
!از این طرف
888
01:03:30,416 --> 01:03:33,878
و حالا اینو میزاریم همونجایی که بهش تعلق داره
889
01:03:34,629 --> 01:03:35,796
چی؟
890
01:03:35,797 --> 01:03:39,466
نگاش کن کلایو
چقدر خوشگله
891
01:03:45,306 --> 01:03:47,850
میشه لطفا خفه خون بگیری؟
اینجوری پیدامون میکنه
892
01:03:49,811 --> 01:03:53,814
!بندازش بیرون! بندازش بیرون
مگه بهت نگفتم دست به چیزی نزن؟
893
01:03:57,026 --> 01:04:00,070
!مزاحم داریم! مزاحم داریم
!مزاحم داریم
894
01:04:02,156 --> 01:04:04,282
تکون نخورید مونگولیسما
895
01:04:04,283 --> 01:04:06,660
گرو! حالا دیگه دوتا شدین؟
896
01:04:06,661 --> 01:04:09,914
پس دیگه دوبرابر بهم خوش میگذره
897
01:04:16,879 --> 01:04:18,547
آه! الماسمو پس بده
898
01:04:18,548 --> 01:04:19,923
قفل همه جانبه
899
01:04:19,924 --> 01:04:22,676
!بستههای برت، بگیرینشون
900
01:04:31,018 --> 01:04:33,646
!میگیرنمون! میگیرنمون
901
01:04:35,197 --> 01:04:37,365
!فرار کن
902
01:04:48,077 --> 01:04:49,327
...اوه نه
903
01:04:49,328 --> 01:04:51,204
اوه نه؟ یعنی چی آخه؟
904
01:04:51,205 --> 01:04:53,957
قراره بمیریم؟
قراره بمیریم؟
905
01:04:53,958 --> 01:04:56,168
!!انگار قراره بمیریم
906
01:05:03,968 --> 01:05:06,887
چی؟
907
01:05:07,138 --> 01:05:09,347
هی پسرا
طاقت بیارین
908
01:05:09,348 --> 01:05:11,350
!لوســـی
909
01:05:17,899 --> 01:05:20,859
مرسی از اینکه نجاتمون دادی
910
01:05:20,860 --> 01:05:23,320
...نگاه کن! الماسو دزدیدیم و قراره که
911
01:05:23,321 --> 01:05:26,573
بدیمش به سازمان و شغلمونو پس بگیریم
912
01:05:26,574 --> 01:05:27,908
!وایسا ببینم
913
01:05:27,909 --> 01:05:29,618
چی؟ خیلی خوبـــه
914
01:05:29,619 --> 01:05:31,745
و قشنگترین قسمتش اینه که
دیگه هیچوقت هیچوقت
915
01:05:31,746 --> 01:05:33,830
بدون من هیچ کاری نمیکنی
916
01:05:33,831 --> 01:05:39,582
درسته، خوشگلکم؟ -
!آره! آره! درسته -
917
01:05:39,607 --> 01:05:41,467
شیرفهم شدم
918
01:05:54,393 --> 01:05:57,103
میرم دخترارو بردارم و بار و بندیلمون رو
ببندیم و بهشون خبرای خوبو بدیم
919
01:05:57,104 --> 01:05:59,189
!و شغلمونو پس میگیریم، آره
920
01:05:59,190 --> 01:06:01,775
آره. آره. برو به دخترا خبر بده
921
01:06:02,416 --> 01:06:03,443
درو
922
01:06:03,444 --> 01:06:07,948
!نه. امکان نداره
نمیتونیم الماسو بدیم به اونا
923
01:06:07,949 --> 01:06:10,075
من مجبورم -
نه نیستی -
924
01:06:10,076 --> 01:06:11,743
چرا مجبورم -
بدش به من -
925
01:06:11,744 --> 01:06:13,328
!نه -
بده ببینم -
926
01:06:13,329 --> 01:06:14,746
آخ! چه مرگته تو؟
927
01:06:14,747 --> 01:06:15,956
خودت چه مرگته؟
928
01:06:15,957 --> 01:06:17,123
!به من لگد زدی
929
01:06:17,124 --> 01:06:18,333
!تو.. توام به من دروغ گفتی
930
01:06:18,334 --> 01:06:20,252
هی. من یه جورایی بهت راستشو گفتم
931
01:06:20,253 --> 01:06:23,129
ولی تو انقدر خنگ بودی که نفهمیدی
932
01:06:23,130 --> 01:06:24,714
بسه دیگه. من از اینجا میرم
933
01:06:24,715 --> 01:06:27,842
حق نداری اونو ببری
ما با همدیگه دزدیدیمش
934
01:06:27,843 --> 01:06:29,636
با همدیگه؟
935
01:06:29,637 --> 01:06:31,137
داری شوخی میکنی دیگه؟
936
01:06:31,138 --> 01:06:33,348
تو جز گند زدن هیچ کار دیگه نکردی
937
01:06:33,349 --> 01:06:34,975
من به جای تو همه کارارو کردم
938
01:06:34,976 --> 01:06:38,853
اوه واقعا؟ باشه، حداقل من مثل بی عرضهها
939
01:06:38,854 --> 01:06:40,564
از شغلم اخراج نشدم
940
01:06:40,565 --> 01:06:42,232
حداقل من یه شغلی داشتم
941
01:06:42,233 --> 01:06:44,317
تو توی زندگیت چیکار کردی که انقدر خوب باشه؟
942
01:06:44,318 --> 01:06:47,446
!بزار خودم جوابتو بدم: هیچ کار
943
01:06:47,655 --> 01:06:50,991
!بیخود نیست بابا میگفته که چیزی جز شکست نیستی
944
01:06:53,077 --> 01:06:54,995
برادریمون تموم شد
945
01:06:54,996 --> 01:06:57,289
!من که مشکلی ندارم
946
01:07:39,305 --> 01:07:43,033
!گرو! یه تک شاخ پیدا کردم
947
01:07:44,886 --> 01:07:46,929
!زندگیم کامل شد
948
01:07:49,383 --> 01:07:54,138
...عزیزم، اون
این که یه تک شاخ واقعی نیس
949
01:07:54,180 --> 01:07:55,681
هان؟
950
01:07:55,806 --> 01:07:59,726
اما... اما شاخ داره که
951
01:07:59,727 --> 01:08:02,687
...من.. من متاسفم عزیزم، اما
952
01:08:02,688 --> 01:08:05,482
این فقط یه بز هس
953
01:08:05,483 --> 01:08:08,693
زندگی یه وقتایی همینجوره
954
01:08:08,694 --> 01:08:13,115
امید داریم که تک شاخ پیدا کنیم
اما بز گیرمون میاد
955
01:08:15,201 --> 01:08:17,369
خب، میدونی چیه؟
956
01:08:17,370 --> 01:08:21,498
!لاکی بهترین بز توی کل دنیاس
957
01:08:21,499 --> 01:08:25,251
ریختشو نگاه کن! دلم میخواد فشارش بدم
958
01:08:30,091 --> 01:08:31,841
من اینو میبرم
959
01:08:31,842 --> 01:08:34,928
تو پسر خیلی بـــدی بودی گرو
960
01:08:34,929 --> 01:08:36,909
میشه تو بقیه چمدونارو بیاری؟
961
01:08:36,931 --> 01:08:38,723
زود باشید دخترا، بیاین بریم
962
01:08:38,724 --> 01:08:42,769
بیا فیزیکیش کنیم، فیزیکیش کنیم
963
01:08:49,652 --> 01:08:51,653
!نقشه عوض شد دخترا
964
01:08:51,746 --> 01:08:53,905
...به جای اینکه بریم خونه
965
01:08:53,906 --> 01:08:56,282
!آخ ابروهام
966
01:08:56,283 --> 01:08:59,286
!میخوایم بریم هالیوود
967
01:09:00,524 --> 01:09:03,635
به این میگن نقش بازی کردن
968
01:09:04,170 --> 01:09:08,090
بزن بریم، کلایو. یه ربات گنده داریم که منتظرمونه
969
01:09:10,571 --> 01:09:15,183
هان؟ لوسی؟
970
01:09:16,345 --> 01:09:17,971
برت، دخترارو گرفته
971
01:09:17,972 --> 01:09:20,490
!چی؟ نـــه
972
01:09:22,852 --> 01:09:24,853
!درو
!درو
973
01:09:24,854 --> 01:09:27,480
گمشو. دیگه نمیخوام باهات حرف بزنم
974
01:09:27,481 --> 01:09:30,083
!برت دخترارو برداشت برد
975
01:09:36,241 --> 01:09:39,325
گوش کن داداش جون
...درباره
976
01:09:39,326 --> 01:09:40,501
درباره اون حرفایی که زدم -
...نه این من بودم که -
977
01:09:40,526 --> 01:09:42,454
...اما من نباید
978
01:09:42,455 --> 01:09:44,598
من من متاسفم
979
01:09:45,499 --> 01:09:48,168
منم خیلی متاسفم، گرو
980
01:09:48,169 --> 01:09:49,670
آه
981
01:09:50,421 --> 01:09:51,880
!اوه، مواظب باش
982
01:09:51,881 --> 01:09:53,382
این دیگه چیه؟
983
01:09:53,820 --> 01:09:56,110
!هی. هی
!جلوتو بپا
984
01:09:57,280 --> 01:09:58,961
!یا خدا
!یا خدا
985
01:09:58,986 --> 01:10:01,465
!یا خــــــداااااا
986
01:10:01,709 --> 01:10:03,057
مل؟
987
01:10:03,058 --> 01:10:04,918
هان؟
گرو؟
988
01:10:06,137 --> 01:10:08,641
...باید دور بزنیم
989
01:10:09,273 --> 01:10:10,355
!گـــــرو
990
01:10:10,380 --> 01:10:14,819
وایسا
....گــــــــــرو
991
01:10:38,844 --> 01:10:42,222
سلام هالیــــــوود
992
01:10:42,223 --> 01:10:45,309
من بزرگتر از همیشه برگشتم
993
01:10:46,977 --> 01:10:48,645
!من میترسم
994
01:10:48,646 --> 01:10:51,523
ممنونم
...ممنون از اینکه
995
01:10:56,487 --> 01:10:59,864
!نمیتونین اینجا ولم کنین! من آدم معروفیم
996
01:10:59,865 --> 01:11:03,118
کلایو، بازوی توپی
997
01:11:05,746 --> 01:11:08,081
اینو بجوویین
998
01:11:24,849 --> 01:11:27,559
هی، کله ماهی! بزار بریم بیرون
999
01:11:27,560 --> 01:11:33,065
اوه، نگران نباشین دخترا
براتون صندلی مخصوص کنار گذاشتم
1000
01:11:48,706 --> 01:11:50,457
وای -
!اگنس -
1001
01:11:52,126 --> 01:11:55,753
یه بار دیگه من بردم و گرو باخت
1002
01:11:55,754 --> 01:11:57,964
از برنامه لذت ببرین دخترا
1003
01:12:05,389 --> 01:12:07,140
این دیگه چه کوفیته؟ -
اوه -
1004
01:12:07,182 --> 01:12:09,017
امیدوارم حال دخترا خوب باشه
1005
01:12:09,018 --> 01:12:12,312
!برت! داداش موقعیت
ساعت نه نه، ساعت سه
1006
01:12:12,313 --> 01:12:13,980
!سمت چپمونه
1007
01:12:15,858 --> 01:12:18,318
هان، نه. من این قسمتو دیدم
1008
01:12:18,319 --> 01:12:21,487
همه شهرو آدامس کاری میکنه
بعد میفرستتش سمت فضا
1009
01:12:21,488 --> 01:12:23,865
عجله کنین
1010
01:12:33,709 --> 01:12:36,085
همینه
همینه
1011
01:12:36,086 --> 01:12:38,463
!نور
!تصویر
1012
01:12:38,464 --> 01:12:40,006
!لیــــزر
1013
01:12:50,100 --> 01:12:51,893
آرررره
1014
01:12:58,776 --> 01:13:01,110
ببینین. من میرم سراغ دخترا
شما دوتام برین دنبال برت
1015
01:13:01,111 --> 01:13:03,363
وایسا. چیکار داری میکنی؟
1016
01:13:09,161 --> 01:13:10,703
نگاه کنین بچهها
اون لوسـیـه
1017
01:13:10,704 --> 01:13:13,039
لوسی بیا اینجا
!کمک! کمکمون کن
1018
01:13:13,040 --> 01:13:14,749
مامانی داره میاد، دخترا
1019
01:13:14,750 --> 01:13:17,043
لوسی -
ما اینجاییم لوسی -
1020
01:13:17,419 --> 01:13:18,962
ببین چه میکنه این لیزر
1021
01:13:18,963 --> 01:13:21,214
عاشق وقتاییم که نقشهام عملی میشه
1022
01:13:21,215 --> 01:13:23,925
!آآآآه! اون گروئه
1023
01:13:26,220 --> 01:13:27,428
آماده باش، برت
1024
01:13:27,429 --> 01:13:30,724
قراره برگردی به همون دهه 80 لعنتیت
1025
01:13:37,064 --> 01:13:45,197
!یوووهووو! گرفتیمش
1026
01:13:53,622 --> 01:13:55,081
اوه نه -
نگران نباش -
1027
01:13:55,082 --> 01:13:56,958
برش میگردونیم به همونجایی که ازش اومده
1028
01:13:56,959 --> 01:13:59,794
من خیلی بهتر از اون چیزیم که شماها بتونین جلومو بگیرین
1029
01:13:59,795 --> 01:14:02,797
بستههای برت، برین اون کیسههای استفراغو دستگیر کنین
1030
01:14:10,431 --> 01:14:12,432
!اوه داریم میایم
1031
01:14:15,144 --> 01:14:16,436
آخ. آی. وای
1032
01:14:16,437 --> 01:14:19,356
...شما کوچولوها
1033
01:14:23,944 --> 01:14:25,445
!بپر زود باش
1034
01:14:27,865 --> 01:14:29,282
!ضایع شدین
1035
01:14:29,283 --> 01:14:31,951
دیدی کلایو؟
همشون به فنا رفتن
1036
01:14:31,952 --> 01:14:34,037
اودافظ دوقلوهای شگفت انگیز
1037
01:14:52,344 --> 01:14:54,129
واااای
اولالا
1038
01:14:54,154 --> 01:14:56,342
این حبابای گنده رو ببینین
1039
01:15:02,274 --> 01:15:04,150
!کمک
1040
01:15:04,693 --> 01:15:06,319
!طافت بیارین
1041
01:15:13,494 --> 01:15:16,079
!طافت بیارین، دخترا
نجاتتون میدم
1042
01:15:16,080 --> 01:15:19,916
نمیتونم
!دارم لیز میخورم
1043
01:15:20,042 --> 01:15:21,835
!نـــــــــــه
1044
01:15:22,461 --> 01:15:24,379
!گرفتمتون
1045
01:15:26,840 --> 01:15:28,174
ممنونم لوسی
1046
01:15:28,175 --> 01:15:31,094
!بیاین بریم! هنوز جامون امن نیس
1047
01:15:33,597 --> 01:15:36,001
مینیونا، وقتشه کاری رو بکنیم که توش مهارت داریم
1048
01:15:36,026 --> 01:15:38,830
رئیسمون رو تشویق خواهیم کرد
برای رئیسمون خواهیم جنگید
1049
01:15:38,855 --> 01:15:40,532
!اون حبابارو هم خواهیم ترکوند
1050
01:15:40,557 --> 01:15:41,842
!آره -
!آره -
1051
01:15:41,867 --> 01:15:43,580
!زنده باد شرارت -
!زنده باد شرارت -
1052
01:15:43,605 --> 01:15:46,999
!شماها هم همینطور! شماها هم شرورین
1053
01:15:59,540 --> 01:16:01,707
ببین اینجا چی داریم
1054
01:16:01,708 --> 01:16:06,271
ببخشید گرو. قراره حسابی آتیش بگیری
1055
01:16:11,124 --> 01:16:14,085
...اوه، نه. نه! نه، نه، نه، نه
1056
01:16:18,350 --> 01:16:21,394
من پسر خیلی بـــــــــدی بودم
1057
01:16:29,069 --> 01:16:32,906
!هیچکس سربهسر داداشی من نمیزاره
1058
01:16:44,001 --> 01:16:46,461
چی؟ چی شد؟
1059
01:16:58,974 --> 01:17:00,475
!درو
1060
01:17:01,435 --> 01:17:03,311
!طاقت بیار! دارم میام
1061
01:17:07,482 --> 01:17:10,193
همه چیزو به گند کشیدی
1062
01:17:10,194 --> 01:17:12,695
حالا وقتشه که بمیری
1063
01:17:12,696 --> 01:17:15,240
حرف آخری داری گرو؟
1064
01:17:15,616 --> 01:17:17,158
میدونی چیه؟
1065
01:17:17,159 --> 01:17:19,869
فقط دو کلام برات دارم
1066
01:17:20,370 --> 01:17:21,955
جنگ رقصی
1067
01:17:22,831 --> 01:17:26,543
اوه، اشکالی نداره میمون شاه
1068
01:17:26,722 --> 01:17:29,725
قراره کلی لذت ببرم
1069
01:17:48,941 --> 01:17:50,442
!بسه
1070
01:17:50,693 --> 01:17:52,377
نوبت منـه
1071
01:18:11,964 --> 01:18:13,715
او او
1072
01:18:16,724 --> 01:18:19,001
!باختی
1073
01:18:20,931 --> 01:18:24,128
دنبال این میگردی؟
1074
01:18:24,153 --> 01:18:25,654
!نه
1075
01:18:25,991 --> 01:18:28,252
!آخ آخ آخ
1076
01:18:35,252 --> 01:18:37,587
!نــــــــــه
1077
01:18:40,867 --> 01:18:43,786
نفرین به تو گرو
1078
01:18:43,787 --> 01:18:45,454
نفـریـــــن
1079
01:18:45,479 --> 01:18:48,220
بیل، برو اونجا
روبرت، توی منطقه خودت کار کن
1080
01:18:48,245 --> 01:18:50,016
چاک، بیشتر بزن
1081
01:18:54,298 --> 01:18:56,716
درو
درو
1082
01:19:04,266 --> 01:19:06,726
هی، موفق شدیم
1083
01:19:06,727 --> 01:19:09,229
آره، موفق شدیم داداش
1084
01:19:09,354 --> 01:19:11,307
!گرو -
!گرو -
1085
01:19:11,332 --> 01:19:13,333
!دخترا
1086
01:19:26,079 --> 01:19:27,204
!گرو
1087
01:19:27,205 --> 01:19:29,791
سلام مل
خوش برگشتی
1088
01:19:29,816 --> 01:19:30,704
یووووهوووو
1089
01:19:30,729 --> 01:19:32,621
ایولااااا
1090
01:20:02,783 --> 01:20:04,701
دوستت دارم، مامان
1091
01:20:09,039 --> 01:20:12,624
من یه مامانم
من یه مامانم
1092
01:20:15,230 --> 01:20:17,459
بجنگین
ها ها
1093
01:20:22,790 --> 01:20:23,509
...ها ها ها
1094
01:20:23,534 --> 01:20:24,646
جر زن
1095
01:20:24,949 --> 01:20:27,463
اینو دوست داری مرتیکه جر زن؟ -
نه، نه -
1096
01:20:28,141 --> 01:20:30,559
پسرا، وقت خوابه
1097
01:20:30,560 --> 01:20:32,788
صبح برمیگردیم سر کارمون
1098
01:20:32,813 --> 01:20:35,815
الان میام عزیزم -
شب بخیر لوسی -
1099
01:20:35,816 --> 01:20:37,775
فردا میبینمت داداش
1100
01:20:37,776 --> 01:20:42,196
هی، من برگشتم سر کارم پس امشب
شرارت مرارت نداریم. هاه؟ فهمیدین؟
1101
01:20:42,197 --> 01:20:45,491
!هیچ قولی نمیدم. دوستت دارم
1102
01:20:45,492 --> 01:20:47,576
آها، باشه
1103
01:20:47,577 --> 01:20:49,162
منم دوستت دارم
1104
01:20:49,162 --> 01:20:50,997
آآآآآآه
1105
01:20:51,153 --> 01:20:55,273
خیلهخب، همگی... برید. برید
برید بخوابید دیگه
1106
01:20:59,506 --> 01:21:01,877
هی بچهها
زود باشین
1107
01:21:01,902 --> 01:21:03,363
هیس
هیس
1108
01:21:18,704 --> 01:21:20,682
چه اتفاقی داره میوفته؟
1109
01:21:20,707 --> 01:21:22,850
!صدا از بیرون میاد
1110
01:21:24,614 --> 01:21:28,200
هی، مگه نگفتم امشب شرارت به کار نیست
1111
01:21:28,201 --> 01:21:29,368
متاسفم داداشی
1112
01:21:29,369 --> 01:21:33,638
یکی باید رسم خونوادگی رو زنده
نگه داره ، درسته؟
1113
01:21:33,663 --> 01:21:36,204
!آره -
!زنده باد شرارت -
1114
01:21:36,229 --> 01:21:37,848
آره -
ایووول -
1115
01:21:43,504 --> 01:21:45,551
بریم بگیریمش
1116
01:21:45,552 --> 01:21:47,928
عزیزم، اون برادر منه
1117
01:21:47,929 --> 01:21:50,490
باید 5 دقیقه بهش فرصت بدیم
1118
01:21:57,257 --> 01:22:02,553
f@hime فهيمه Zaaraa زهرا
.:. WwW.iMovie-DL.Com .:.