1 00:00:01,635 --> 00:00:02,670 [narrator] Previously on 90 Day Fiance... 2 00:00:02,670 --> 00:00:04,805 [Nikki speaking] 3 00:00:06,374 --> 00:00:10,311 Being intimate is a very big part 4 00:00:10,311 --> 00:00:12,180 of making our relationship work, 5 00:00:12,180 --> 00:00:14,448 and he doesn't even try. 6 00:00:14,448 --> 00:00:16,450 I haven't seen you in nine months. 7 00:00:16,450 --> 00:00:18,018 Like you act like you have another woman. 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,188 - Hey, let's... Wait. Let's-- - No. You act like you have another woman though. 9 00:00:23,991 --> 00:00:26,594 If something doesn't change in 48 hours, 10 00:00:26,594 --> 00:00:27,995 I'm literally leaving. 11 00:00:34,135 --> 00:00:35,236 [chuckles] 12 00:00:41,742 --> 00:00:45,379 The main reason we came to Korea was for me to meet 13 00:00:45,379 --> 00:00:48,216 Nick's parents for the first time. 14 00:00:48,216 --> 00:00:49,617 Let's get out of here. 15 00:00:49,617 --> 00:00:51,885 If Devin blows this up, 16 00:00:51,885 --> 00:00:55,789 my family won't let me go to US to be with her 17 00:00:55,789 --> 00:00:59,160 and it's gonna destroy my whole life. 18 00:00:59,160 --> 00:01:02,463 [in Spanish] 19 00:01:05,666 --> 00:01:06,700 [gasps] 20 00:01:06,700 --> 00:01:08,902 [in Spanish] 21 00:01:09,803 --> 00:01:12,306 I wanna be honest but I'm not stupid. 22 00:01:12,306 --> 00:01:15,143 I will eventually tell Gino, 23 00:01:15,143 --> 00:01:16,677 but not now. 24 00:01:17,511 --> 00:01:20,148 [woman speaking] 25 00:01:20,148 --> 00:01:21,882 [Sophie] Like, to be honest, I don't think 26 00:01:21,882 --> 00:01:24,252 I actually want to be pregnant. 27 00:01:25,486 --> 00:01:29,223 [Rob] Sophie just rocked my entire belief in her 28 00:01:29,223 --> 00:01:30,391 and what we can have. 29 00:01:30,391 --> 00:01:32,726 I don't know what the [bleep] I'mma do with my life 30 00:01:32,726 --> 00:01:34,495 if I don't ever have kids. 31 00:01:34,495 --> 00:01:37,531 [dramatic music playing] 32 00:01:40,201 --> 00:01:43,671 [soft music playing] 33 00:01:52,813 --> 00:01:54,548 [Rob] You want some coffee, babe? 34 00:01:56,184 --> 00:01:57,885 Babe? 35 00:02:15,369 --> 00:02:16,904 Here you go. 36 00:02:22,075 --> 00:02:24,044 How you feeling today? 37 00:02:24,044 --> 00:02:27,915 I feel, I guess, a bit better now that I've slept. 38 00:02:27,915 --> 00:02:29,850 What about you? 39 00:02:29,850 --> 00:02:31,685 I mean, I've been thinking all night, 40 00:02:31,685 --> 00:02:35,956 and I just feel like we do actually really need 41 00:02:35,956 --> 00:02:39,327 to kind of figure out what's what. 42 00:02:41,562 --> 00:02:43,597 I did not get much sleep. 43 00:02:43,597 --> 00:02:47,235 To be hit with the unsurety that we might not work out, 44 00:02:47,235 --> 00:02:48,736 it is earth-shattering. 45 00:02:49,637 --> 00:02:51,639 Do you wanna go outside? 46 00:02:51,639 --> 00:02:52,873 Yeah, we can. 47 00:02:52,873 --> 00:02:53,941 [Rob] All right. Let's go out there. 48 00:02:54,942 --> 00:02:56,244 There's no version of my future 49 00:02:56,244 --> 00:02:57,911 where I don't have a family, 50 00:02:57,911 --> 00:03:00,047 and so Sophie should be with someone 51 00:03:00,047 --> 00:03:02,250 who doesn't wanna have children. 52 00:03:02,250 --> 00:03:03,884 If that's what she wants, 53 00:03:03,884 --> 00:03:06,086 she should find someone who wants the same thing. 54 00:03:19,066 --> 00:03:22,670 So a big thing... 55 00:03:22,670 --> 00:03:25,939 A big reality for me is that this isn't up to me. 56 00:03:27,074 --> 00:03:28,876 So it really does come down to what I... 57 00:03:28,876 --> 00:03:31,845 what exactly are you thinking? 58 00:03:33,281 --> 00:03:35,549 It's just... For me, it's a big deal, you know? 59 00:03:35,549 --> 00:03:37,518 I've always seen myself being a parent. 60 00:03:37,518 --> 00:03:39,353 Mmm-hmm. 61 00:03:39,353 --> 00:03:41,289 Would you wanna be a parent? 62 00:03:42,890 --> 00:03:45,293 It's not that I don't want kids. 63 00:03:46,727 --> 00:03:49,096 I just wanna make sure I have my life together first. 64 00:03:49,096 --> 00:03:50,531 I don't want kids, you know, 65 00:03:50,531 --> 00:03:51,932 while I'm still trying to figure stuff out. 66 00:03:51,932 --> 00:03:54,201 I mean, I just got to America, so I have a whole life 67 00:03:54,302 --> 00:03:56,370 to kind of sort out right now. 68 00:03:56,370 --> 00:03:58,839 So like taking care of someone else 69 00:03:58,839 --> 00:04:00,808 is like the last thing on my mind. 70 00:04:00,808 --> 00:04:03,444 I need to make sure, you know, I start my life here. 71 00:04:03,444 --> 00:04:05,513 - I mean, like-- - I just don't know 72 00:04:05,513 --> 00:04:08,148 what I would do with my future if there... 73 00:04:08,148 --> 00:04:10,684 if I never have a family. 74 00:04:10,684 --> 00:04:12,653 Like I don't know what I... What would we... 75 00:04:12,653 --> 00:04:13,854 It'd just be me and you in the mountains? 76 00:04:13,854 --> 00:04:15,456 But, again, I never said that. 77 00:04:15,456 --> 00:04:18,091 You didn't ask me anything. You walked away. 78 00:04:18,091 --> 00:04:19,760 The problem is pregnancy. 79 00:04:19,760 --> 00:04:22,029 It's not I'm against family. It's pregnancy. 80 00:04:22,029 --> 00:04:23,431 And you have not asked me... 81 00:04:23,431 --> 00:04:25,098 You still haven't even asked me one question about that. 82 00:04:25,098 --> 00:04:28,168 Well, I'm trying to figure out what you're trying to say. 83 00:04:28,168 --> 00:04:29,970 If someone you love have health problems, 84 00:04:29,970 --> 00:04:31,505 you'd ask them, "Is it okay? 85 00:04:31,505 --> 00:04:33,841 What's wrong? What happened?" 86 00:04:33,841 --> 00:04:35,343 You won't just be like, "Okay. Whatever. 87 00:04:35,343 --> 00:04:36,610 I don't really care about that. 88 00:04:36,610 --> 00:04:39,012 Let's get to what I want, which is kids." 89 00:04:39,012 --> 00:04:40,948 Just tell me what you're afraid of 90 00:04:40,948 --> 00:04:43,050 about being pregnant. 91 00:04:43,050 --> 00:04:45,353 Obviously, for me, it's like... 92 00:04:45,353 --> 00:04:46,887 I told you obviously when I was 15, 93 00:04:46,887 --> 00:04:49,823 I had the cyst, and that was on my ovary. 94 00:04:49,823 --> 00:04:51,625 So I had surgery to remove it. 95 00:04:51,625 --> 00:04:53,160 I kind of just accepted the fact 96 00:04:53,160 --> 00:04:54,962 that like I don't wanna be pregnant 97 00:04:54,962 --> 00:04:56,730 after that health scare, 'cause like I could have died 98 00:04:56,730 --> 00:04:58,366 if they didn't remove that, you know? 99 00:04:58,366 --> 00:04:59,367 And it was like... 100 00:04:59,367 --> 00:05:01,435 Or if I would have not had it taken out, 101 00:05:01,435 --> 00:05:03,036 then I wouldn't have been able to have kids. 102 00:05:03,036 --> 00:05:04,104 So it's kind of... 103 00:05:04,104 --> 00:05:05,706 That scare was enough for me to be like, 104 00:05:05,706 --> 00:05:07,708 "Okay, like I can't carry a child, 105 00:05:07,708 --> 00:05:10,143 so I guess I'm not gonna be a mom." 106 00:05:11,612 --> 00:05:14,382 It's not something that's been an easy journey 107 00:05:14,382 --> 00:05:15,649 for me and it kind of still... 108 00:05:15,649 --> 00:05:17,284 Even now, it causes me problems. 109 00:05:17,385 --> 00:05:18,386 So it's like... 110 00:05:18,386 --> 00:05:20,287 I think with pregnancy, I just... 111 00:05:20,388 --> 00:05:23,457 I just know that I wouldn't be okay if I had that. 112 00:05:23,457 --> 00:05:25,225 That's the reason I don't wanna get pregnant, 113 00:05:25,225 --> 00:05:27,060 not just because, "Oh, I just don't care 114 00:05:27,060 --> 00:05:27,995 to be a mom." 115 00:05:30,263 --> 00:05:31,264 [Rob] On a certain level, it's like 116 00:05:31,264 --> 00:05:33,401 I don't wanna walk you all the way into a life 117 00:05:33,401 --> 00:05:35,068 that you don't really... 118 00:05:35,068 --> 00:05:37,605 you never saw for yourself and then, you know, 119 00:05:37,605 --> 00:05:40,307 you end up not enjoying 120 00:05:40,408 --> 00:05:42,410 or wanting or resenting me for it. 121 00:05:42,410 --> 00:05:44,678 And I don't... You know, I don't want it 122 00:05:44,678 --> 00:05:48,015 to all just feel like it's all me making you do things 123 00:05:48,015 --> 00:05:48,982 you don't wanna do. 124 00:05:48,982 --> 00:05:51,485 It's like I also care about what you want. 125 00:05:51,485 --> 00:05:52,686 It's not necessarily kids. 126 00:05:52,686 --> 00:05:54,254 It's like... You know, I like kids. 127 00:05:54,254 --> 00:05:56,123 That's not... That's not the problem. 128 00:05:56,123 --> 00:05:59,192 The concern is the actual like pregnancy. 129 00:05:59,192 --> 00:06:03,330 I'm willing to obviously work with you on a solution for it, 130 00:06:03,431 --> 00:06:05,999 but there's two options, 131 00:06:05,999 --> 00:06:07,735 adoption or surrogacy. 132 00:06:07,735 --> 00:06:10,804 So would you consider either of them or-- 133 00:06:13,140 --> 00:06:17,845 I mean, I would like to raise little mes, 134 00:06:17,845 --> 00:06:21,449 so surrogacy sounds like the route 135 00:06:21,449 --> 00:06:23,451 that I'm more partial to. 136 00:06:26,454 --> 00:06:29,590 I think the surrogacy thing, like I'd be okay with it. 137 00:06:30,891 --> 00:06:34,462 I just need you to really search your soul 138 00:06:34,462 --> 00:06:37,465 to understand what you really, really, really want. 139 00:06:37,465 --> 00:06:38,466 - Regardless... - I wanna be with you. 140 00:06:38,466 --> 00:06:40,968 ...of what I want. Regardless of what I want. 141 00:06:40,968 --> 00:06:42,470 I wanna be with you. 142 00:06:44,638 --> 00:06:47,608 [Rob] Now that we've talked about it, it sounds like, 143 00:06:47,608 --> 00:06:49,877 at the end of the day, she would wanna be a mom. 144 00:06:49,877 --> 00:06:51,612 She just doesn't wanna have children, 145 00:06:51,612 --> 00:06:53,481 which I understand that. 146 00:06:53,481 --> 00:06:56,216 So if we could explore the other options, 147 00:06:56,216 --> 00:06:59,119 then I feel like me and Sophie could move forward 148 00:06:59,119 --> 00:07:00,788 with having a family. 149 00:07:00,788 --> 00:07:02,490 So I think we... 150 00:07:02,490 --> 00:07:06,159 I think we'll be okay as long as that's really what she's... 151 00:07:06,159 --> 00:07:08,061 really what she wants. 152 00:07:08,061 --> 00:07:10,898 [dramatic music playing] 153 00:07:21,509 --> 00:07:25,045 You have 48 hours to change my mind 154 00:07:25,045 --> 00:07:27,047 or I'm literally leaving. 155 00:07:35,789 --> 00:07:37,525 That's the last time you're ever gonna see me. 156 00:07:38,358 --> 00:07:40,528 I'm so done with your... 157 00:07:40,528 --> 00:07:41,695 Like making everything a joke and stuff like that. I'm-- 158 00:07:44,264 --> 00:07:46,033 Yes. I'm very serious. 159 00:07:47,635 --> 00:07:49,570 [Justin speaking] 160 00:07:49,570 --> 00:07:50,704 Let's go. 161 00:08:01,649 --> 00:08:05,753 And sometimes she's pushing too much. 162 00:08:05,753 --> 00:08:07,555 Like, "I want sex. 163 00:08:07,555 --> 00:08:10,290 I want sex." Like sex machine. 164 00:08:10,290 --> 00:08:13,460 And my body still 165 00:08:13,561 --> 00:08:16,129 trying to opening for Nikki. 166 00:08:16,129 --> 00:08:19,132 It's... And I needed time for that. 167 00:08:19,132 --> 00:08:20,568 It's not easy. 168 00:08:23,470 --> 00:08:26,774 We never had these problems years ago. 169 00:08:26,774 --> 00:08:29,577 We used to have like a great sex life. 170 00:08:29,577 --> 00:08:31,278 We used to do fun things together. 171 00:08:31,278 --> 00:08:33,681 We used to do a lot of stuff together. 172 00:08:33,681 --> 00:08:35,382 And ever since I've been back with you, 173 00:08:35,382 --> 00:08:38,185 - it's like totally different. - Just... Please. 174 00:08:38,185 --> 00:08:40,053 I want-- 175 00:08:47,728 --> 00:08:49,597 You're supposed to be my future husband 176 00:08:49,597 --> 00:08:51,599 and you're not putting in the rest of the effort. 177 00:08:51,599 --> 00:08:53,834 - Baby. - You like wonder why I'm so crazy 178 00:08:53,834 --> 00:08:54,902 and why I'm such a bitch... 179 00:08:58,238 --> 00:09:00,774 You need to do more than roses and this. 180 00:09:00,774 --> 00:09:01,809 I need more. 181 00:09:01,809 --> 00:09:03,711 It's gotta be a whole lot more. 182 00:09:03,711 --> 00:09:05,613 - What more? I don't understand. - [Nikki sighs] 183 00:09:05,613 --> 00:09:07,080 What point... I don't understand. What is so-- 184 00:09:07,080 --> 00:09:08,782 Well, what do you feel special? What is it... What is special about me? 185 00:09:08,782 --> 00:09:11,051 That I support you financially? 186 00:09:11,051 --> 00:09:12,620 What is it? 187 00:09:12,620 --> 00:09:13,687 [sighs] 188 00:09:15,689 --> 00:09:16,957 [Justin speaking] 189 00:09:34,975 --> 00:09:37,645 Baby, you sent... 190 00:09:38,946 --> 00:09:41,649 - so little money... - Oh, wow. Really? 191 00:09:41,649 --> 00:09:43,784 Really? Really? Really? 192 00:09:43,784 --> 00:09:46,486 - Try to survive on that money. - Okay. 193 00:09:46,486 --> 00:09:48,255 - Wow. - I have money for my life, okay? 194 00:09:48,255 --> 00:09:49,923 Honey, I have all... Let me... Listen. [chuckles] 195 00:09:49,923 --> 00:09:51,458 Sometimes, I need some things. 196 00:09:51,458 --> 00:09:52,793 - Honey, I know you do. - Little things. 197 00:09:52,793 --> 00:09:54,828 - I know you do. - And you help me with little things. 198 00:09:54,828 --> 00:09:56,797 Really? 199 00:09:56,797 --> 00:09:59,933 I sent so little money? Really? Really? 200 00:09:59,933 --> 00:10:01,434 - Yes. - Really? 201 00:10:01,434 --> 00:10:03,436 - Yes. - Are you serious? 202 00:10:03,436 --> 00:10:07,374 Your nose alone was $7,000. Come on. Like don't say you... 203 00:10:07,374 --> 00:10:10,477 That I helped you very little. That's messed up, for real. 204 00:10:12,545 --> 00:10:14,481 That's aside from the Western Unions. 205 00:10:14,481 --> 00:10:15,883 And I'm not gonna get into it 'cause you already know 206 00:10:15,883 --> 00:10:17,117 the numbers. 207 00:10:17,117 --> 00:10:19,152 I don't know why you're saying I helped you very little. 208 00:10:20,320 --> 00:10:22,856 He knows damn well what I've done for him. 209 00:10:22,856 --> 00:10:24,624 And I hate that he downplays it and says, 210 00:10:24,624 --> 00:10:26,626 "You have sent me such little money," and like... 211 00:10:26,626 --> 00:10:29,997 Things like that. Those comments... [sighs] 212 00:10:29,997 --> 00:10:32,299 I don't have to say exactly what I've done, 213 00:10:32,299 --> 00:10:34,735 but if I posted all the receipts, 214 00:10:34,735 --> 00:10:37,304 people would be like wow. 215 00:10:37,304 --> 00:10:39,339 And I don't want to be that person, 216 00:10:39,339 --> 00:10:41,208 'cause I did it because I love him. 217 00:10:41,208 --> 00:10:43,376 But when he says those little things, 218 00:10:43,376 --> 00:10:44,745 that starts to hurt my feelings. 219 00:10:45,578 --> 00:10:47,647 You feeling mad on me? 220 00:10:47,647 --> 00:10:50,918 I give you back all the money when I start work. 221 00:10:50,918 --> 00:10:53,320 Paying me back, that is like... 222 00:10:53,320 --> 00:10:54,922 That's not even the issue. 223 00:10:54,922 --> 00:10:56,323 Why are you talking about the money? Okay. 224 00:10:56,323 --> 00:10:57,925 - Why you talk-- - That's not even the issue. 225 00:10:57,925 --> 00:10:59,092 You're not get... You're still not getting it. 226 00:10:59,092 --> 00:11:00,327 I give you first month and second month, okay? 227 00:11:00,327 --> 00:11:01,895 - You cannot work... - Extra. 228 00:11:01,895 --> 00:11:03,764 ...for a while, okay? 229 00:11:03,764 --> 00:11:05,498 I don't know if you understand how the K-1 visa works. 230 00:11:05,498 --> 00:11:07,267 So you're just not gonna be able to make money 231 00:11:07,267 --> 00:11:08,501 - for a while. - I don't think about that. 232 00:11:08,501 --> 00:11:10,437 So I have to take... I have to take... 233 00:11:10,437 --> 00:11:11,839 You know how this works. 234 00:11:11,839 --> 00:11:13,573 So stop. Don't do that. 235 00:11:13,573 --> 00:11:16,977 Say, "Baby, you help me so much," okay? 236 00:11:16,977 --> 00:11:18,311 That's disrespectful to me. 237 00:11:18,311 --> 00:11:21,448 That's... Okay. That's what you want to hear? 238 00:11:21,448 --> 00:11:24,151 Because that's the truth! 239 00:11:24,151 --> 00:11:26,386 [dramatic music playing] 240 00:11:27,755 --> 00:11:29,857 [Nikki] You don't put me first ever, okay? 241 00:11:29,857 --> 00:11:31,191 - Yeah. Yeah. - I always put you first. 242 00:11:31,191 --> 00:11:32,960 I always helped you when you needed the help. 243 00:11:32,960 --> 00:11:35,128 - I always was there for you when you need it, right? - Yeah. Yeah. 244 00:11:35,128 --> 00:11:37,364 Who the [bleep] do you think you are? 245 00:11:38,398 --> 00:11:40,000 Bye, little child. 246 00:11:40,000 --> 00:11:43,036 [dramatic music playing] 247 00:11:52,045 --> 00:11:53,981 Oh, little French pig. 248 00:11:53,981 --> 00:11:55,783 Charming little pig. 249 00:11:55,783 --> 00:11:57,384 I love my guinea pigs a lot, 250 00:11:57,384 --> 00:11:59,019 but they're not my only roommates. 251 00:11:59,019 --> 00:12:00,888 I also have two Chihuahuas. 252 00:12:00,888 --> 00:12:04,091 My mom lives in a walk-in closet. 253 00:12:04,091 --> 00:12:05,592 And it's only gonna get more difficult 254 00:12:05,592 --> 00:12:08,595 because the love of my life is gonna be moving in with us. 255 00:12:08,595 --> 00:12:11,832 [in Spanish] 256 00:12:14,802 --> 00:12:17,237 [Jasmine] Today, I look at myself in the mirror, 257 00:12:17,237 --> 00:12:18,571 I was super red. 258 00:12:18,571 --> 00:12:21,008 And I got scared, like, "What is this?" 259 00:12:24,945 --> 00:12:26,579 You were living in a dirty... 260 00:12:26,579 --> 00:12:29,082 - [Jasmine] Just-- - ...apartment with mice in it. 261 00:12:29,082 --> 00:12:32,820 What mice, you [bleep] idiot? What mice? 262 00:12:36,523 --> 00:12:39,526 [mellow music playing] 263 00:12:41,228 --> 00:12:43,430 [bees buzzing] 264 00:12:47,700 --> 00:12:50,503 [Clayton] My little baby pig. You're a good boy. 265 00:12:50,503 --> 00:12:52,405 Oh, you're so cute, Baby Pig. 266 00:12:52,405 --> 00:12:54,007 [upbeat music playing] 267 00:12:54,007 --> 00:12:55,943 You're pretty. 268 00:12:57,310 --> 00:12:59,246 You're a pretty pig. 269 00:12:59,246 --> 00:13:01,314 [chuckles] A little fire truck. 270 00:13:01,314 --> 00:13:03,650 You're so cute. 271 00:13:06,286 --> 00:13:08,288 My name is Clayton. I'm 30 years old. 272 00:13:08,288 --> 00:13:09,857 I'm a cyber-security analyst. 273 00:13:09,857 --> 00:13:11,624 And I live in Lexington, Kentucky. 274 00:13:12,192 --> 00:13:14,761 Oh, little French pig. 275 00:13:14,862 --> 00:13:17,497 You're so mad. Look at those teeth chatter. 276 00:13:17,497 --> 00:13:19,967 He doesn't wanna be in the pretty pig contest. 277 00:13:19,967 --> 00:13:21,969 I have two guinea pigs, 278 00:13:21,969 --> 00:13:24,604 Baby Pig and Chocolate. 279 00:13:24,604 --> 00:13:26,506 And a pet like a guinea pig, they have a noise, 280 00:13:26,506 --> 00:13:31,178 a specific noise for every emotion that they have. 281 00:13:31,178 --> 00:13:33,280 You're okay, baby. 282 00:13:33,280 --> 00:13:35,949 Don't squeak at me. You're okay. 283 00:13:35,949 --> 00:13:38,185 When they're hungry, they'll make a noise. 284 00:13:38,185 --> 00:13:39,319 It's called wheeking. 285 00:13:39,319 --> 00:13:41,254 It's like wheek, wheek, wheek, wheek. 286 00:13:42,422 --> 00:13:44,958 When they're trying to dominate the other one, 287 00:13:44,958 --> 00:13:48,661 it's like a... [purring] 288 00:13:48,661 --> 00:13:50,330 They do it a lot better than I do. 289 00:13:50,330 --> 00:13:53,733 You're a cute little boy. You're my cute little buddy. 290 00:13:53,733 --> 00:13:55,202 I love my guinea pigs a lot, 291 00:13:55,202 --> 00:13:57,004 but they're not my only roommates. 292 00:13:57,004 --> 00:13:59,306 You're gonna get lots of bones and lots of treats. 293 00:13:59,306 --> 00:14:03,476 I also have two Chihuahuas, Coco and Buster. 294 00:14:04,978 --> 00:14:05,979 [growling] 295 00:14:05,979 --> 00:14:09,049 Your breath stinks. It's Coco's birthday. 296 00:14:09,049 --> 00:14:11,318 You don't growl at Coco's birthday. 297 00:14:12,285 --> 00:14:15,989 I have one last roommate and that is my mother. 298 00:14:15,989 --> 00:14:17,157 Where's mama? You wanna see mama? 299 00:14:17,157 --> 00:14:20,393 [dog barking] 300 00:14:20,393 --> 00:14:21,428 Mamas. 301 00:14:21,428 --> 00:14:22,795 - Come on. - You don't bark at mamas. 302 00:14:22,795 --> 00:14:24,831 Come here. Come on. 303 00:14:26,333 --> 00:14:27,968 My current living situation, 304 00:14:27,968 --> 00:14:30,003 I'm living in a one-bedroom apartment. 305 00:14:30,003 --> 00:14:32,940 My mom lives in like a walk-in closet, 306 00:14:32,940 --> 00:14:34,241 attached to the living room, 307 00:14:34,241 --> 00:14:36,409 so she can save up money to get her own place. 308 00:14:36,409 --> 00:14:39,279 Good boys. They love mamas. 309 00:14:39,279 --> 00:14:41,181 [Violet] We lived in this apartment about three years. 310 00:14:41,181 --> 00:14:43,250 When we went to come and look, 311 00:14:43,250 --> 00:14:44,751 I opened the door and I said, 312 00:14:44,751 --> 00:14:47,454 "Oh, this is my place right here." 313 00:14:47,454 --> 00:14:49,656 The perfect mom-sized bedroom. 314 00:14:49,656 --> 00:14:51,158 And he said, "Are you serious?" 315 00:14:51,158 --> 00:14:53,961 I said, "Yup, this is me." 316 00:14:55,228 --> 00:14:57,297 [Clayton] Dogs always like being in your room. 317 00:14:57,297 --> 00:14:58,365 I know. 318 00:14:58,365 --> 00:15:00,100 This is just a temporary. 319 00:15:00,100 --> 00:15:01,969 A little bit longer than temporary, 320 00:15:01,969 --> 00:15:04,537 but it's working out. 321 00:15:04,537 --> 00:15:06,306 It's gonna be okay. 322 00:15:07,040 --> 00:15:08,708 Come here, good boy. 323 00:15:08,708 --> 00:15:10,710 You're a good boy. He needs a bath, seriously. 324 00:15:10,710 --> 00:15:12,512 I'm gonna give him one tonight. 325 00:15:12,512 --> 00:15:14,447 [Clayton] Gonna be honest, it's not easy 326 00:15:14,447 --> 00:15:15,848 living with my mom. 327 00:15:15,848 --> 00:15:17,584 There's not a lot of space, 328 00:15:17,584 --> 00:15:19,086 and it's only gonna get more difficult, 329 00:15:19,086 --> 00:15:20,720 because in a few days, 330 00:15:20,720 --> 00:15:22,255 the love of my life, Anali, 331 00:15:22,255 --> 00:15:24,424 is gonna be moving in with us. 332 00:15:24,424 --> 00:15:26,559 [upbeat music playing] 333 00:15:27,794 --> 00:15:29,496 [in Spanish] 334 00:15:30,463 --> 00:15:34,001 [singer singing in Spanish] 335 00:15:36,503 --> 00:15:39,139 [Clayton] Anali and I met on a language-learning app. 336 00:15:39,139 --> 00:15:40,873 She was learning English. 337 00:15:40,873 --> 00:15:42,242 I was learning Spanish. 338 00:15:42,242 --> 00:15:44,911 She visited my profile. Didn't say anything. 339 00:15:45,012 --> 00:15:46,379 I just decided to be like, 340 00:15:46,379 --> 00:15:48,715 "Hey, you visited my profile and you didn't say anything. 341 00:15:48,715 --> 00:15:50,150 Hello." [chuckles] 342 00:15:50,150 --> 00:15:52,819 So that's kind of how it started. 343 00:15:54,787 --> 00:15:56,389 Anali is super pretty. 344 00:15:56,389 --> 00:15:58,491 That was the first thing I noticed about her. 345 00:15:58,491 --> 00:16:01,028 She's really talkative, super sweet. 346 00:16:01,028 --> 00:16:03,563 We started messaging in Spanish. 347 00:16:03,563 --> 00:16:06,033 After a few weeks, we developed some feelings 348 00:16:06,033 --> 00:16:07,334 for each other. 349 00:16:07,334 --> 00:16:09,669 And eight months after we first started talking, 350 00:16:09,669 --> 00:16:13,073 I decided to book a trip to meet her in Peru. 351 00:16:13,073 --> 00:16:15,942 - I love you. - I love you. 352 00:16:17,544 --> 00:16:20,247 - [makes sound] - [makes sound] 353 00:16:20,247 --> 00:16:22,315 Ah. 354 00:16:22,315 --> 00:16:25,585 [Clayton] What I love most about Anali is that she is thoughtful. 355 00:16:25,585 --> 00:16:27,587 She's super affectionate. 356 00:16:27,587 --> 00:16:30,057 And I think it was on day four of us being together 357 00:16:30,057 --> 00:16:33,060 when I realized I've never loved someone 358 00:16:33,060 --> 00:16:34,594 as much as I do Anali, 359 00:16:34,594 --> 00:16:36,963 so I decided to propose to her. 360 00:16:37,397 --> 00:16:38,431 She said, "Aw," 361 00:16:38,431 --> 00:16:40,733 and then didn't say anything else. 362 00:16:40,733 --> 00:16:43,070 I was like, "Uh, so yes?" 363 00:16:43,070 --> 00:16:44,904 And she said, "Yeah." 364 00:16:46,706 --> 00:16:48,108 It was kind of like a delayed yes, 365 00:16:48,108 --> 00:16:52,279 so I'm hoping it wasn't like by coercion or force. 366 00:16:52,279 --> 00:16:55,882 But I did get the yes in the end, 367 00:16:55,882 --> 00:16:57,817 so I guess that's a win. 368 00:17:04,324 --> 00:17:06,459 So I want this cleared out 369 00:17:06,459 --> 00:17:07,760 so we can get a table. 370 00:17:07,760 --> 00:17:10,530 Maybe we can have dinner with Anali here 371 00:17:10,530 --> 00:17:12,699 instead of me eating in my room. 372 00:17:14,834 --> 00:17:18,371 Anali got issued her K-1 visa about six or seven weeks ago 373 00:17:18,371 --> 00:17:21,308 and she's gonna be arriving to the US very soon. 374 00:17:21,308 --> 00:17:23,610 But I'm worried about how Anali would react 375 00:17:23,610 --> 00:17:25,312 if she were to arrive today. 376 00:17:26,179 --> 00:17:28,148 My mom has a lot of stuff. 377 00:17:28,148 --> 00:17:30,783 Tell me about this cork collection. 378 00:17:30,783 --> 00:17:32,485 Oh, look at all them pretty corks. 379 00:17:32,485 --> 00:17:34,121 [scoffs] Come on. 380 00:17:34,121 --> 00:17:36,489 I know that my mom's not a severe hoarder 381 00:17:36,489 --> 00:17:38,625 but she does have hoarding tendencies. 382 00:17:38,625 --> 00:17:40,560 So we got a rug. 383 00:17:40,560 --> 00:17:42,695 What is that? 384 00:17:42,695 --> 00:17:44,030 [Violet] It's flower seeds. 385 00:17:44,131 --> 00:17:46,733 [Clayton] She has a lifelong habit 386 00:17:46,733 --> 00:17:49,369 of hanging on to things too long, 387 00:17:49,369 --> 00:17:51,171 like plastic cups, 388 00:17:51,171 --> 00:17:53,840 empty movie cases, bracelets, 389 00:17:53,840 --> 00:17:55,842 earrings, necklaces, 390 00:17:55,842 --> 00:17:58,010 and she doesn't open most of them. 391 00:17:58,010 --> 00:18:00,913 She'll just buy it because it looks cute. 392 00:18:00,913 --> 00:18:03,916 It's just too much. 393 00:18:03,916 --> 00:18:05,818 All right. So I'm not gonna look yet. 394 00:18:05,818 --> 00:18:07,954 How many years expired do you think 395 00:18:07,954 --> 00:18:09,055 this cereal bar is? 396 00:18:09,156 --> 00:18:11,158 I haven't had it that long. Probably four months. 397 00:18:11,158 --> 00:18:12,825 [Clayton] This is two years expired. 398 00:18:12,825 --> 00:18:15,462 I don't want junk. Like I will throw some away. 399 00:18:15,462 --> 00:18:16,796 But, to me, it's not junk. 400 00:18:16,796 --> 00:18:17,964 I know it's not junk to you. 401 00:18:17,964 --> 00:18:19,166 Any other weird collections? 402 00:18:19,166 --> 00:18:20,833 Let's just make a box of your weird collections 403 00:18:20,833 --> 00:18:22,635 and then put them out... Put it all in the same box. 404 00:18:24,171 --> 00:18:26,173 I do feel for my mom and understand 405 00:18:26,173 --> 00:18:28,975 that she wants to hang on to what she does have, 406 00:18:28,975 --> 00:18:30,810 but, at the same time, 407 00:18:30,810 --> 00:18:32,912 I want enough space for me and my fiancee 408 00:18:32,912 --> 00:18:34,414 to live comfortably. 409 00:18:34,414 --> 00:18:37,984 I wanna take some of this stuff to storage. 410 00:18:38,951 --> 00:18:40,187 All right. 411 00:18:43,190 --> 00:18:44,724 Surprise! 412 00:18:45,958 --> 00:18:47,960 - Whoa. - I told you. 413 00:18:47,960 --> 00:18:49,596 [Clayton] Yeah, there's less room than I thought. 414 00:18:49,596 --> 00:18:51,998 There's enough space for what we have now, 415 00:18:51,998 --> 00:18:53,800 but the stuff out of the living room, 416 00:18:53,800 --> 00:18:56,369 I don't know if we're gonna have room. 417 00:18:56,369 --> 00:18:58,971 - Let's take... Well, let me see if... - [phone rings] 418 00:19:00,240 --> 00:19:01,574 Hmm, cheeky. 419 00:19:01,574 --> 00:19:02,909 Anali is calling me. 420 00:19:02,909 --> 00:19:04,611 [Violet] Aw. 421 00:19:04,611 --> 00:19:06,078 Hello. 422 00:19:06,078 --> 00:19:07,680 Hi. 423 00:19:07,680 --> 00:19:09,749 [Anali speaking] 424 00:19:10,450 --> 00:19:13,253 [Clayton in Spanish] 425 00:19:13,253 --> 00:19:14,687 - Okay. I'll be back. - Okay. 426 00:19:14,687 --> 00:19:16,223 Maybe put those pictures in or something. 427 00:19:16,223 --> 00:19:17,490 [Violet] Okay. 428 00:19:20,393 --> 00:19:22,629 [Clayton in Spanish] 429 00:19:22,629 --> 00:19:24,231 Hi, Cheeky. 430 00:19:24,231 --> 00:19:26,566 I miss you, Cheeky. [chuckles] 431 00:19:28,901 --> 00:19:31,671 [in Spanish] 432 00:19:33,072 --> 00:19:36,108 - [Anali] Uh-huh. - [in Spanish] 433 00:19:36,108 --> 00:19:38,578 [in Spanish] 434 00:19:38,578 --> 00:19:40,079 [chuckling] 435 00:19:40,079 --> 00:19:41,548 [laughs] 436 00:19:41,548 --> 00:19:43,250 [Clayton chuckles] 437 00:19:45,017 --> 00:19:47,254 - Yeah. - [Clayton] Okay. 438 00:19:47,254 --> 00:19:49,856 [in Spanish] 439 00:20:01,268 --> 00:20:06,506 [Clayton in Spanish] 440 00:20:08,341 --> 00:20:10,443 I'm worried that Anali is gonna get here 441 00:20:10,443 --> 00:20:12,412 and see how disorganized it is 442 00:20:12,412 --> 00:20:15,982 and think that maybe she made a mistake coming here. 443 00:20:15,982 --> 00:20:19,185 She tends to have like no tolerance whatsoever. 444 00:20:19,185 --> 00:20:21,921 If something is annoying to her, 445 00:20:21,921 --> 00:20:24,457 she'll instantly just be like, you know, "I hate that," 446 00:20:24,457 --> 00:20:26,158 or, "I don't wanna do it," and, you know, 447 00:20:26,158 --> 00:20:27,860 "What if I don't want to?" 448 00:20:27,860 --> 00:20:29,929 Like... And it scares me when she does that 449 00:20:29,929 --> 00:20:31,197 type of thing, honestly. 450 00:20:31,197 --> 00:20:34,301 But, right now, you know, I don't really know what to do 451 00:20:34,301 --> 00:20:37,704 other than try to clear out some space. 452 00:20:41,007 --> 00:20:43,810 [dramatic music playing] 453 00:21:06,333 --> 00:21:07,967 Babe. 454 00:21:07,967 --> 00:21:09,936 Yeah? 455 00:21:09,936 --> 00:21:11,471 [Jasmine] Can you please come? 456 00:21:11,471 --> 00:21:14,474 [Gino] Okay! Yay! 457 00:21:17,477 --> 00:21:18,945 [sighs] 458 00:21:18,945 --> 00:21:20,380 What's going on? 459 00:21:20,380 --> 00:21:24,083 I think this is getting worse. 460 00:21:24,083 --> 00:21:25,685 [Gino] What are you talking about? 461 00:21:26,753 --> 00:21:28,388 [Jasmine] My skin. 462 00:21:28,388 --> 00:21:30,056 What do you mean your skin? 463 00:21:30,056 --> 00:21:33,192 [Jasmine] Baby, it's so itchy. I cannot stop. 464 00:21:34,861 --> 00:21:37,964 Today, I started to get a rash. 465 00:21:37,964 --> 00:21:40,266 It started on my face. 466 00:21:40,367 --> 00:21:43,135 It started to spread all over my body, 467 00:21:43,135 --> 00:21:45,938 my arms, my belly, my glutes, my legs. 468 00:21:45,938 --> 00:21:47,574 Like everywhere. 469 00:21:47,574 --> 00:21:48,841 I look at myself in the mirror. 470 00:21:48,841 --> 00:21:49,976 It was super red. 471 00:21:49,976 --> 00:21:52,712 And I got scared, like what is this? 472 00:21:53,680 --> 00:21:56,583 Like, look, it's getting worse. 473 00:21:56,583 --> 00:21:58,651 [Gino] Didn't you get this in Panama? 474 00:21:58,651 --> 00:22:01,187 Even in Panama, it wasn't this itchy. 475 00:22:01,187 --> 00:22:03,490 Do you have some kind of allergy or what? 476 00:22:03,490 --> 00:22:06,526 What did you eat most recently? 477 00:22:06,526 --> 00:22:08,828 The same food that I always eat, baby. 478 00:22:08,828 --> 00:22:11,197 It's not that I have so many options in here. 479 00:22:11,197 --> 00:22:12,932 I had bread. 480 00:22:12,932 --> 00:22:16,503 I had peanut butter, oatmeal. 481 00:22:16,503 --> 00:22:18,037 Are you allergic to peanut butter? 482 00:22:18,037 --> 00:22:19,772 I'm not allergic to peanut butter, 483 00:22:19,772 --> 00:22:22,742 because that's what I eat the most. 484 00:22:22,742 --> 00:22:25,478 I also have the almonds that you gave me. 485 00:22:27,079 --> 00:22:28,114 Okay. 486 00:22:28,114 --> 00:22:30,450 [Jasmine] But I'm not allergic to nuts. 487 00:22:30,450 --> 00:22:32,752 [Gino] Yeah. Well how much almonds did you eat? 488 00:22:32,752 --> 00:22:34,421 That's maybe why it's worse this time. 489 00:22:34,421 --> 00:22:35,422 [Jasmine] It's not the almond. 490 00:22:35,422 --> 00:22:37,189 You want me to tell you that it's the almonds, 491 00:22:37,189 --> 00:22:40,427 but it is not the almonds, baby. 492 00:22:40,427 --> 00:22:44,263 I'm telling you, I explained to you about my sensitive... 493 00:22:44,263 --> 00:22:47,934 High sensitive skin and my dermatitis, 494 00:22:47,934 --> 00:22:50,269 and I do believe that it has more to do 495 00:22:50,269 --> 00:22:52,071 with not eating something 496 00:22:52,071 --> 00:22:54,441 but touching something 497 00:22:54,441 --> 00:22:57,076 or being exposed to something. 498 00:23:01,881 --> 00:23:03,483 [Gino] No. 499 00:23:03,483 --> 00:23:04,717 No. 500 00:23:06,018 --> 00:23:07,319 No. Not the dust. 501 00:23:07,319 --> 00:23:10,457 If it was the dust, you'd have been sick every day. 502 00:23:10,457 --> 00:23:13,460 I'm gonna go see the almonds that you've eaten. 503 00:23:18,731 --> 00:23:20,600 [bleep] idiot. 504 00:23:22,902 --> 00:23:26,138 [Gino] I would describe a dirty house as like 505 00:23:26,138 --> 00:23:29,208 one of those homes like you have a hoarder in it 506 00:23:29,208 --> 00:23:31,911 and they got piles of garbage all over the place. 507 00:23:31,911 --> 00:23:34,380 That's dirty in my eyes. 508 00:23:34,481 --> 00:23:36,983 My house is... Does not look like that. 509 00:23:36,983 --> 00:23:37,984 I don't hoard anything. 510 00:23:37,984 --> 00:23:40,853 I don't have piles of garbage in my house. 511 00:23:40,853 --> 00:23:44,691 I definitely don't live like a slob or anything. 512 00:23:46,025 --> 00:23:48,394 [Jasmine] Gino, I even told my doctor 513 00:23:48,495 --> 00:23:50,597 back in Panama and I show it to him. 514 00:23:50,597 --> 00:23:53,365 And he said, "Hey, this is your dermatitis. 515 00:23:53,365 --> 00:23:54,734 This is not food. 516 00:23:54,734 --> 00:23:56,102 This is your skin. 517 00:23:56,102 --> 00:23:57,537 This is what you're touching." 518 00:23:57,537 --> 00:23:59,405 It is not the almonds. 519 00:23:59,506 --> 00:24:00,873 - I don't think-- - Well, it happened back 520 00:24:00,873 --> 00:24:03,810 in Panama but I was on vacation. 521 00:24:03,810 --> 00:24:07,914 It was because that place I was at, it was very dusty. 522 00:24:07,914 --> 00:24:10,116 It was very dirty. 523 00:24:10,116 --> 00:24:13,019 And I do believe that what is causing this is that I... 524 00:24:13,019 --> 00:24:15,154 The house is very dirty. 525 00:24:16,388 --> 00:24:19,926 - This house is clean, okay? - Babe, this is not. Listen-- 526 00:24:19,926 --> 00:24:21,594 This makes sense to me. 527 00:24:21,594 --> 00:24:23,663 You ate almost a whole bag of almonds. 528 00:24:23,663 --> 00:24:26,365 This... You could be possibly allergic to this. 529 00:24:26,365 --> 00:24:27,667 - If I die, I die. - Look at how many you ate. 530 00:24:27,667 --> 00:24:29,201 I want... You want me to finish eating them? 531 00:24:29,201 --> 00:24:31,370 I'm not allergic to almonds. 532 00:24:31,370 --> 00:24:33,640 This is not the almonds, Gino. 533 00:24:33,640 --> 00:24:35,307 You were living in a dirty... 534 00:24:35,307 --> 00:24:37,877 - [Jasmine] Just-- - ...apartment with mice in it. 535 00:24:37,877 --> 00:24:41,380 What mice, you [bleep] idiot? What mice? 536 00:24:41,380 --> 00:24:42,348 - That apartment-- - [Jasmine] You said... 537 00:24:42,348 --> 00:24:44,183 You said mice in my [bleep] apartment. 538 00:24:44,183 --> 00:24:46,285 - [Gino] Your apartment-- - You're very disrespectful. 539 00:24:46,285 --> 00:24:48,721 - Your apartment-- - [Jasmine] You're very disrespectful. 540 00:24:48,721 --> 00:24:50,723 When in all the places I live, 541 00:24:50,723 --> 00:24:52,324 you have seen a bathroom like this. 542 00:24:56,228 --> 00:24:58,330 Oh, no, no. 543 00:24:58,330 --> 00:24:59,365 [Gino] Look, it's totally-- 544 00:25:19,619 --> 00:25:21,287 Baby, there are certain things 545 00:25:21,287 --> 00:25:23,489 that we need to take more care of. 546 00:25:23,590 --> 00:25:25,157 Like take me to buy a new pillow. 547 00:25:25,157 --> 00:25:26,425 It isn't that expensive. 548 00:25:26,425 --> 00:25:27,694 I'm not asking you to throw the whole bed. 549 00:25:27,694 --> 00:25:29,662 - [Gino] No. Pillow... No. Pillow is okay. - Just the pillow. 550 00:25:29,662 --> 00:25:31,230 - My pillow is fine. I've never had-- - Okay. 551 00:25:31,230 --> 00:25:33,733 Baby, new blankets. That's all I'm asking for. 552 00:25:33,733 --> 00:25:38,304 If we get a new set of blankets, of sheets... 553 00:25:38,304 --> 00:25:39,972 - It would be helpful... - This-- 554 00:25:39,972 --> 00:25:44,143 [Jasmine] if we change the pillows for new ones. 555 00:25:44,143 --> 00:25:45,645 There's nothing wrong with the pillow. 556 00:25:45,645 --> 00:25:48,147 I'll buy you a pillow, but nothing wrong with my pillow. 557 00:25:54,120 --> 00:25:58,090 It's very upsetting that Gino cannot see 558 00:25:58,090 --> 00:26:01,027 how nasty the house is 559 00:26:01,027 --> 00:26:03,863 and that it is causing me to be sick. 560 00:26:07,867 --> 00:26:11,370 I've been giving up my whole life to be here 561 00:26:11,370 --> 00:26:13,439 with him in Michigan. 562 00:26:13,439 --> 00:26:16,743 And we're supposed to be building a life together. 563 00:26:16,743 --> 00:26:19,445 One in which I can bring my kids into, 564 00:26:19,445 --> 00:26:21,480 so this is serious. 565 00:26:23,215 --> 00:26:25,184 [bleep] idiot. 566 00:26:25,184 --> 00:26:28,220 [dramatic music playing] 567 00:26:43,302 --> 00:26:46,438 It would ruin everything if his parents didn't like me. 568 00:26:46,438 --> 00:26:48,975 Do you think she'd choose for you to marry 569 00:26:48,975 --> 00:26:51,177 a Korean woman over me? 570 00:26:53,279 --> 00:26:55,447 [Nikki] Why is it everything is always for you, 571 00:26:55,447 --> 00:26:57,083 you, you, you? 572 00:26:57,083 --> 00:26:58,550 "Babe, I need money to eat. 573 00:26:58,550 --> 00:27:00,687 Babe, I need money to go work out. 574 00:27:00,687 --> 00:27:02,822 Babe, my car broke." 575 00:27:02,822 --> 00:27:05,557 When Nicole wants something, it's a big no. 576 00:27:05,557 --> 00:27:08,560 Only for him, whatever he needs, right? 577 00:27:14,967 --> 00:27:16,302 [upbeat music playing] 578 00:27:18,570 --> 00:27:21,741 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 579 00:27:21,741 --> 00:27:22,608 [Devin] You know the way? 580 00:27:23,242 --> 00:27:25,344 Yeah. That's... That way. 581 00:27:27,113 --> 00:27:30,616 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 582 00:27:31,583 --> 00:27:33,953 [Nick speaking] 583 00:27:33,953 --> 00:27:35,287 [Devin speaking] 584 00:27:38,624 --> 00:27:40,927 [Nick speaking] 585 00:27:48,034 --> 00:27:51,437 I remember why I fell in love with her. 586 00:27:51,437 --> 00:27:53,773 [upbeat music playing] 587 00:27:53,773 --> 00:27:56,242 [Devin speaking] 588 00:27:56,242 --> 00:27:58,510 I don't even know what they're for. 589 00:28:02,281 --> 00:28:05,251 Seoul is a lot different than Arkansas. 590 00:28:10,022 --> 00:28:11,157 Yeah, yeah, yeah. 591 00:28:11,157 --> 00:28:13,192 [Devin] Open 24 hours. 592 00:28:17,797 --> 00:28:19,766 I am a bit nervous. 593 00:28:19,766 --> 00:28:24,070 If this is what Nick is kind of used to, 594 00:28:24,070 --> 00:28:28,074 then like having that 180 change in Searcy 595 00:28:28,074 --> 00:28:30,542 might be a bit depressing for him. [chuckles] 596 00:28:35,447 --> 00:28:37,083 I'm joking. [chuckles] 597 00:28:38,317 --> 00:28:39,618 I'm joking. Chill out. 598 00:28:39,618 --> 00:28:40,787 [chuckles] 599 00:28:42,922 --> 00:28:45,591 - You wanna try that? - Chicken? 600 00:28:45,591 --> 00:28:47,459 [Nick speaking] 601 00:28:47,459 --> 00:28:52,298 [in other language] 602 00:28:53,800 --> 00:28:56,568 [Nick] Ah. You want spicy or just-- 603 00:28:56,568 --> 00:28:57,970 - Spicy. - Spicy? 604 00:28:57,970 --> 00:28:59,705 [in other language] 605 00:28:59,806 --> 00:29:01,507 [chuckles] [in English] 606 00:29:03,542 --> 00:29:05,644 [Devin] Nick has shown me quite a lot 607 00:29:05,644 --> 00:29:08,414 of Korean food when we were in Australia. 608 00:29:11,918 --> 00:29:13,552 - Huh. - Sun-- 609 00:29:13,552 --> 00:29:14,987 [both speaking other language] 610 00:29:14,987 --> 00:29:18,124 It's like intestine. 611 00:29:18,124 --> 00:29:20,692 That one I didn't like... I didn't like. 612 00:29:20,692 --> 00:29:22,628 It's very different, 613 00:29:22,628 --> 00:29:24,997 very foreign to what I'm used to. 614 00:29:27,499 --> 00:29:29,568 [Nick] Yeah, you can try first. 615 00:29:34,206 --> 00:29:35,274 Mmm. 616 00:29:37,209 --> 00:29:38,310 It's good. 617 00:29:38,310 --> 00:29:39,545 - It's good? - Mmm-hmm. 618 00:29:39,545 --> 00:29:40,847 - Spicy? - Mmm-hmm. 619 00:29:42,348 --> 00:29:43,549 Okay. 620 00:29:43,549 --> 00:29:45,217 - So good. - You wanna go sit? 621 00:29:45,217 --> 00:29:46,185 [Nick] Yeah. 622 00:29:46,185 --> 00:29:47,386 Let's go that way. 623 00:29:48,955 --> 00:29:50,222 Yeah. 624 00:29:56,362 --> 00:29:58,230 [Nick] Oh, yeah. Actually... 625 00:30:00,199 --> 00:30:01,033 [Devin] Hmm. 626 00:30:11,577 --> 00:30:14,413 [Devin] And bring him back home to US with me. 627 00:30:14,413 --> 00:30:17,016 But I'm still a little nervous about that. 628 00:30:17,016 --> 00:30:19,085 I don't really speak much Korean 629 00:30:19,085 --> 00:30:21,253 and they don't speak any English. 630 00:30:21,253 --> 00:30:23,890 So it would... It's gonna be hard for us 631 00:30:23,890 --> 00:30:27,759 to like actually like bond one-on-one. 632 00:30:30,062 --> 00:30:32,131 But, you know, the Korean culture... 633 00:30:35,334 --> 00:30:38,871 You have to grab the glass like this. 634 00:30:38,871 --> 00:30:40,572 - With two hands? - With two hands. 635 00:30:41,807 --> 00:30:44,243 Like... [in other language] 636 00:30:44,243 --> 00:30:45,644 So, I will be bowing? 637 00:30:45,644 --> 00:30:48,580 Kind... A bit of bow, yeah. 638 00:30:48,580 --> 00:30:51,083 And also don't look at them when you drink. 639 00:30:51,083 --> 00:30:53,652 You have to turn your face a little bit and then drink. 640 00:30:53,652 --> 00:30:54,753 So don't look at them? 641 00:30:59,658 --> 00:31:03,029 [Devin] I am really nervous, now more so. 642 00:31:03,029 --> 00:31:05,331 I'm worried, you know, when I go in and meet them 643 00:31:05,331 --> 00:31:08,834 and have to remember all like the table rules 644 00:31:08,935 --> 00:31:11,070 and the drinking, you know, 645 00:31:11,070 --> 00:31:13,472 to the side, all of that together. 646 00:31:13,472 --> 00:31:16,208 I'm just worried that, you know, if I forget one, 647 00:31:16,208 --> 00:31:17,944 then I might mess something up. 648 00:31:17,944 --> 00:31:19,411 It's new to me 649 00:31:19,411 --> 00:31:21,747 because I'm not Korean. 650 00:31:21,747 --> 00:31:23,649 So for someone like me, 651 00:31:23,649 --> 00:31:25,985 it's a little bit overwhelming. 652 00:31:25,985 --> 00:31:29,821 Are you nervous about meeting my parents? 653 00:31:29,821 --> 00:31:30,957 Yeah. 654 00:31:33,225 --> 00:31:34,726 [Nick] Hmm. 655 00:31:34,726 --> 00:31:37,229 My mother wasn't happy with that, yeah. 656 00:31:42,301 --> 00:31:45,071 [Devin] So do you think... You know, if your mom had a choice... 657 00:31:45,071 --> 00:31:47,039 - Yeah? - ...do you think she'd choose for you 658 00:31:47,039 --> 00:31:50,442 to marry a Korean woman over me? 659 00:31:56,315 --> 00:31:57,316 What'd she say? 660 00:31:58,550 --> 00:31:59,385 [Nick] She said... 661 00:32:08,995 --> 00:32:11,163 You never have told me that before. 662 00:32:11,163 --> 00:32:13,232 I know. I know. 663 00:32:15,567 --> 00:32:18,770 I mean, I guess nobody wants to hear 664 00:32:18,770 --> 00:32:21,307 that your future mother-in-law 665 00:32:21,307 --> 00:32:23,609 wanted her son to marry someone else. 666 00:32:23,609 --> 00:32:27,413 We've already gone through a lot to get to this point. 667 00:32:35,254 --> 00:32:38,790 [intense music playing] 668 00:32:38,790 --> 00:32:40,926 Who the [bleep] do you think you are? 669 00:32:42,228 --> 00:32:44,663 Bye, little child. 670 00:32:47,366 --> 00:32:49,568 Why is it everything is always for you, 671 00:32:49,568 --> 00:32:51,337 you, you, you, you? 672 00:32:51,337 --> 00:32:52,804 "Babe, I need money to eat. 673 00:32:52,804 --> 00:32:54,873 Babe, I need money to go work out. 674 00:32:54,873 --> 00:32:57,043 Babe, my car broke." 675 00:32:57,043 --> 00:32:59,878 Nicole wants something, it's a big no. 676 00:32:59,878 --> 00:33:03,049 Only for him, whatever he needs, right? 677 00:33:14,826 --> 00:33:16,462 I think it's best I just fly back home. 678 00:33:16,462 --> 00:33:18,064 I'm not... I'm not doing this with you. 679 00:33:19,765 --> 00:33:21,900 I can't. Not for three weeks. 680 00:33:21,900 --> 00:33:24,236 I'm just like so over the [bleep] I thought 681 00:33:24,236 --> 00:33:26,472 this was gonna change with us and it's just not. 682 00:33:28,107 --> 00:33:29,508 [sighs] 683 00:33:29,508 --> 00:33:31,310 And I'm not gonna spend 684 00:33:31,310 --> 00:33:33,145 the rest of my life and be in a situation 685 00:33:33,145 --> 00:33:34,980 I'm not gonna be a hundred percent happy 686 00:33:35,081 --> 00:33:36,948 and you're not getting it. 687 00:33:39,151 --> 00:33:42,321 - Try to put this energy for us. - No, I don't. 688 00:33:42,321 --> 00:33:43,822 - For us, babe. - I don't. 689 00:33:43,822 --> 00:33:45,257 I expect a little bit more from you. 690 00:33:45,257 --> 00:33:46,658 And you just don't see it. 691 00:33:46,658 --> 00:33:48,127 You don't understand what to do. 692 00:33:48,127 --> 00:33:50,529 You're just like... Again, 693 00:33:50,529 --> 00:33:52,598 - Nicole puts in 90%-- - Sometimes I think 694 00:33:52,598 --> 00:33:54,933 - I'm too much nice for you. Sometimes I think-- - Really? 695 00:33:54,933 --> 00:33:56,768 Yes. I'm too much nice for you. 696 00:33:56,768 --> 00:33:58,170 - You're too nice for me? - Yes. 697 00:34:00,172 --> 00:34:01,673 Try to be nice for me. 698 00:34:03,542 --> 00:34:06,745 I tried to make some stuffs and things. 699 00:34:06,745 --> 00:34:08,414 And it's sweet. And it was sweet and I told you that. 700 00:34:09,248 --> 00:34:10,616 But it's not enough. 701 00:34:10,616 --> 00:34:13,219 It's not enough. I need more. 702 00:34:13,219 --> 00:34:16,188 - I'm trying to learn you. - Yes. 703 00:34:16,188 --> 00:34:18,357 Stop make fighting every day. 704 00:34:18,357 --> 00:34:19,291 Every day. 705 00:34:20,492 --> 00:34:21,660 It's too much. 706 00:34:22,394 --> 00:34:23,962 It's only second day. 707 00:34:30,001 --> 00:34:31,403 Mmm-hmm. 708 00:34:48,620 --> 00:34:52,824 The thing with me, in a argument with Justin, 709 00:34:52,824 --> 00:34:54,393 is that I do blow up 710 00:34:54,393 --> 00:34:57,062 and I do go from zero to a hundred. 711 00:34:57,163 --> 00:34:58,764 I can go to a thousand 712 00:34:58,764 --> 00:35:00,299 if he pushes my buttons enough. 713 00:35:00,299 --> 00:35:03,835 Honestly, hormones play a role 714 00:35:03,835 --> 00:35:05,837 about being super emotional. 715 00:35:05,837 --> 00:35:09,375 I think that any trans can attest to that. 716 00:35:10,342 --> 00:35:13,512 But this has been bottling up for a while. 717 00:35:13,512 --> 00:35:17,516 I don't just get sad or get upset or cry. 718 00:35:17,516 --> 00:35:20,252 This has been going on for quite some time. 719 00:35:21,086 --> 00:35:22,188 Okay. 720 00:35:22,188 --> 00:35:23,589 I love you. 721 00:35:23,589 --> 00:35:25,591 - I love you too. - I don't wanna fight. 722 00:35:28,194 --> 00:35:29,595 I think he acts like a child 723 00:35:29,595 --> 00:35:31,062 when it comes to anything that has to do 724 00:35:31,062 --> 00:35:32,831 with the intimacy conversation. 725 00:35:32,831 --> 00:35:34,933 That's... Honestly. And he can't handle it. 726 00:35:34,933 --> 00:35:36,868 He can't talk about it. He... 727 00:35:36,868 --> 00:35:38,437 He's very private about it. 728 00:35:38,437 --> 00:35:39,771 But it's not gonna get anywhere 729 00:35:39,771 --> 00:35:41,072 if he doesn't face it. 730 00:35:41,072 --> 00:35:43,842 - We have to go, Sweetie. - Okay. 731 00:35:43,842 --> 00:35:46,011 We have to come down to some type of resolution 732 00:35:46,011 --> 00:35:48,847 because, you know, like time is of the essence. 733 00:35:48,847 --> 00:35:52,083 We only have a short period for us to be together. 734 00:35:52,083 --> 00:35:54,953 But I'm hopeful, and, hopefully, 735 00:35:54,953 --> 00:35:56,622 we can work things out. 736 00:35:59,458 --> 00:36:01,793 He obviously really wants to be a dad. 737 00:36:01,793 --> 00:36:03,762 So we're thinking about either doing like 738 00:36:03,762 --> 00:36:05,497 maybe surrogacy or adoption. 739 00:36:16,408 --> 00:36:18,810 [upbeat music playing] 740 00:36:18,810 --> 00:36:20,312 [siren wails] 741 00:36:32,491 --> 00:36:33,992 [line rings] 742 00:36:34,960 --> 00:36:36,795 - Hi. - [Claire] Hey, Sophie. 743 00:36:36,795 --> 00:36:39,064 - How are you? - [Sophie] I'm good. You? 744 00:36:39,064 --> 00:36:39,931 Yeah, I'm good. 745 00:36:41,467 --> 00:36:44,470 - [Claire speaking] - What? 746 00:37:14,600 --> 00:37:17,035 I mean, I appreciate you obviously like apologizing 747 00:37:17,035 --> 00:37:19,338 for like sometimes saying rude comments to him. 748 00:37:19,338 --> 00:37:21,507 But like literally you've said that in like 749 00:37:21,507 --> 00:37:23,542 a really weird time because we've just had 750 00:37:23,542 --> 00:37:25,944 like a massive kind of fallout. 751 00:37:28,314 --> 00:37:29,881 You know how obviously I've told you 752 00:37:29,881 --> 00:37:31,317 that like I don't wanna get pregnant 753 00:37:31,317 --> 00:37:32,651 and you know that, right? 754 00:37:33,652 --> 00:37:35,954 Somehow he doesn't know that. 755 00:37:41,327 --> 00:37:43,128 This is really sad. 756 00:37:43,128 --> 00:37:46,064 Right now, as of this moment, we've kind of come to like 757 00:37:46,064 --> 00:37:48,934 some kind of resolution, but, at the same time, obviously 758 00:37:48,934 --> 00:37:50,902 it's very new and it's like 759 00:37:50,902 --> 00:37:52,871 we're still kind of... 760 00:37:52,871 --> 00:37:54,873 You know, we have our differences to certain things. 761 00:37:54,873 --> 00:37:57,643 But it's like he obviously really wants to be a dad. 762 00:37:57,643 --> 00:37:59,545 So we're thinking about either doing 763 00:37:59,545 --> 00:38:01,347 like maybe surrogacy or adoption. 764 00:38:01,347 --> 00:38:02,981 So that's kind of where we're at right now. 765 00:38:02,981 --> 00:38:04,550 But it's still just like... 766 00:38:04,550 --> 00:38:05,984 You know, it's like I don't really know 767 00:38:05,984 --> 00:38:07,553 what to do at this point. 768 00:38:15,193 --> 00:38:17,963 Because of the fact that I don't wanna get pregnant, 769 00:38:17,963 --> 00:38:21,066 it's "I've never really thought about kids" kind of type thing. 770 00:38:21,066 --> 00:38:23,669 But obviously, as you know, I am like a massive 771 00:38:23,669 --> 00:38:26,838 people pleaser, but like obviously this is my life as well. 772 00:38:26,838 --> 00:38:28,874 So, it's like I'm not gonna people-please 773 00:38:28,874 --> 00:38:31,410 for like my future, you know? 774 00:38:31,410 --> 00:38:34,245 I don't wanna have children if I'm gonna resent the kids. 775 00:38:34,245 --> 00:38:38,049 Yeah. I mean, listen, I'm not the best relationship advice person. 776 00:38:38,917 --> 00:38:41,019 [laughs] Right. 777 00:38:41,019 --> 00:38:42,921 But you need to have a really deep conversation. 778 00:38:42,921 --> 00:38:43,789 [Sophie] Yeah. 779 00:38:47,559 --> 00:38:49,160 [Sophie] Yeah. The surrogacy thing 780 00:38:49,160 --> 00:38:50,929 is a whole new kind of concept for me. 781 00:38:50,929 --> 00:38:53,198 So for me to be honest with him and myself, 782 00:38:53,198 --> 00:38:56,067 I need to think about it. I don't want to have kids 783 00:38:56,067 --> 00:38:57,603 just because he wants me to 784 00:38:57,603 --> 00:38:59,037 and I don't wanna tell him no 785 00:38:59,037 --> 00:39:00,706 because he's gonna leave, 786 00:39:00,706 --> 00:39:02,974 and then it's like what does that mean for me 787 00:39:02,974 --> 00:39:05,276 and my life and everything I've given up for him? 788 00:39:12,017 --> 00:39:13,819 Do you want me to wear something like super classy 789 00:39:13,819 --> 00:39:16,321 - or medium or-- - Super classy 790 00:39:16,422 --> 00:39:17,689 - or medium classy? - [Sophie] What are you wearing? 791 00:39:17,689 --> 00:39:19,124 Probably like khakis 792 00:39:19,124 --> 00:39:20,459 and a blue shirt. 793 00:39:20,459 --> 00:39:22,027 [Sophie] Mmm-hmm. 794 00:39:22,027 --> 00:39:23,529 In England, I do go to the club 795 00:39:23,529 --> 00:39:24,863 a lot more regularly, 796 00:39:24,863 --> 00:39:27,165 'cause he never wants to go to the club ever. 797 00:39:27,165 --> 00:39:29,000 - He hates the club. - When you're single, 798 00:39:29,000 --> 00:39:30,702 you wanna go out more and party more, 799 00:39:30,702 --> 00:39:32,538 but, you know, now that I have got a woman, 800 00:39:32,538 --> 00:39:35,541 I'm not really thinking about going out to the club. 801 00:39:35,541 --> 00:39:37,809 And, plus, I feel like there's potential for more problems. 802 00:39:37,809 --> 00:39:40,011 You know, like if I go to the club and some girl's hitting on me, 803 00:39:40,011 --> 00:39:42,514 then I'm... I might end up in trouble, 804 00:39:42,514 --> 00:39:44,349 whereas if I would have just stayed at home 805 00:39:44,450 --> 00:39:46,885 and hung out with you, then that's not gonna happen. 806 00:39:47,919 --> 00:39:49,287 I mean, you could stay out of trouble 807 00:39:49,287 --> 00:39:50,489 just having fun with me. 808 00:39:54,159 --> 00:39:56,294 I don't think I've been to like an actual club 809 00:39:56,294 --> 00:39:58,664 in LA even, so it'd be cool to like see. 810 00:39:58,664 --> 00:40:00,966 [Rob] I've only been to like one or two clubs in LA. 811 00:40:00,966 --> 00:40:03,635 - Really? - [Rob] Yeah. 'Cause they mad expensive. 812 00:40:03,635 --> 00:40:05,504 It's like a hundred dollars to get in some places. 813 00:40:05,504 --> 00:40:07,706 When was the last time you've been to a club? 814 00:40:07,706 --> 00:40:10,041 - A few years ago with Tor'i. - Yeah? He's coming isn't he? 815 00:40:10,041 --> 00:40:11,477 [Rob] Mmm-hmm. 816 00:40:11,477 --> 00:40:13,512 Why are you making faces? 817 00:40:13,512 --> 00:40:15,346 [Sophie] I don't know. I just feel like... 818 00:40:16,414 --> 00:40:18,884 it's a bit awkward. 819 00:40:18,884 --> 00:40:21,219 I'm definitely not looking forward to seeing Rob's friend, Tor'i, 820 00:40:21,219 --> 00:40:25,356 just because he has been in Rob's ear a bit about me. 821 00:40:25,356 --> 00:40:28,026 [Rob] She popped up on Tor'i's phone on a dating app, 822 00:40:28,026 --> 00:40:30,428 and since then he's been 823 00:40:30,428 --> 00:40:32,764 on the fence about what... 824 00:40:32,764 --> 00:40:35,400 Is this person someone he wants his friend to be with? 825 00:40:35,400 --> 00:40:39,037 It was never a dating app. I was on the girl side of a friend's app. 826 00:40:42,207 --> 00:40:43,775 I invited Soraya, 827 00:40:43,775 --> 00:40:46,778 - if that's cool, to the club. - [Rob] Hmm. 828 00:40:46,778 --> 00:40:48,780 [Sophie] It's like you're gonna be with Tor'i. Tor'i's coming. 829 00:40:48,780 --> 00:40:50,882 So it's like I don't want it to be you, 830 00:40:50,882 --> 00:40:52,618 Tor'i, and me. That's super awkward. 831 00:40:52,618 --> 00:40:54,052 I met Soraya 832 00:40:54,052 --> 00:40:55,587 at the exact same timeframe 833 00:40:55,587 --> 00:40:57,623 when Tor'i saw me on the app. 834 00:40:57,623 --> 00:40:59,190 But for me to have met Soraya, 835 00:40:59,190 --> 00:41:01,226 she was on the friend side. She wouldn't have shown up 836 00:41:01,226 --> 00:41:03,294 if I was on the date side. 837 00:41:03,294 --> 00:41:05,296 So, I feel like that's proof of I made a whole friend 838 00:41:05,296 --> 00:41:07,265 on the same app at the same time. 839 00:41:07,265 --> 00:41:09,434 So I feel like I don't really need to prove anything else. 840 00:41:09,535 --> 00:41:12,871 That's as much proof as I can give, really. 841 00:41:12,871 --> 00:41:14,706 That's too much? 842 00:41:16,407 --> 00:41:18,610 I mean, that's kind of like 843 00:41:18,610 --> 00:41:20,812 going like salsa dancing or something. 844 00:41:20,812 --> 00:41:23,381 - Yeah. - It'll take you an hour to get ready, right? 845 00:41:23,381 --> 00:41:24,983 - You as well. Don't wait for me. - [Rob] What you mean? 846 00:41:24,983 --> 00:41:26,852 - You got like hour and a half of work. - You've got a yellow shirt on. 847 00:41:26,852 --> 00:41:29,555 [Rob] Man, it's gonna take me 10 minutes to get ready. 848 00:41:29,555 --> 00:41:33,058 Sophie 100% takes longer to get ready to go out. 849 00:41:33,058 --> 00:41:35,994 It's kind of like I should do something else 850 00:41:35,994 --> 00:41:38,463 to not suffer while I wait. 851 00:41:38,564 --> 00:41:40,131 Like watch a movie 852 00:41:40,131 --> 00:41:42,701 and then the last 30 minutes of the movie, 853 00:41:42,701 --> 00:41:46,171 30 minutes before we leave, then I'll get ready to go out. 854 00:41:47,105 --> 00:41:49,007 [Sophie speaking] 855 00:41:49,007 --> 00:41:51,376 You look amazing all the time, 856 00:41:51,376 --> 00:41:53,244 so I don't need to wait two hours. 857 00:41:53,244 --> 00:41:54,813 - Do I look good? - Yeah. 858 00:41:54,813 --> 00:41:56,447 Takes me 30 minutes. 859 00:41:58,416 --> 00:42:01,286 [upbeat music playing] 860 00:42:03,989 --> 00:42:06,091 LA nightlife, here we go. 861 00:42:06,091 --> 00:42:07,492 [laughs] 862 00:42:08,760 --> 00:42:10,128 Here we are. 863 00:42:10,128 --> 00:42:11,429 Go on, girl. 864 00:42:11,429 --> 00:42:12,998 [Sophie] I'm going. 865 00:42:12,998 --> 00:42:14,733 Finally. 866 00:42:14,733 --> 00:42:16,434 - Hi. - We know you gonna talk 867 00:42:16,434 --> 00:42:18,269 about us being late. 868 00:42:18,269 --> 00:42:19,638 Come on, man. 869 00:42:19,638 --> 00:42:21,072 What's up? 870 00:42:21,072 --> 00:42:22,273 - How you doing? - Hi. 871 00:42:22,273 --> 00:42:23,241 Hey. What's up, Sophie? 872 00:42:23,241 --> 00:42:24,910 - Nice to see you. - Good to see you, finally. 873 00:42:24,910 --> 00:42:27,278 - It's been forever. - Yeah. Eventually she will have to see you. 874 00:42:27,278 --> 00:42:28,313 [Tor'i] Why you been hiding? 875 00:42:28,313 --> 00:42:30,148 What you scared of? 876 00:42:30,148 --> 00:42:32,283 I'm super protective over Rob. 877 00:42:32,283 --> 00:42:33,652 So I just wanna make sure that the people 878 00:42:33,652 --> 00:42:35,120 that are coming into his life 879 00:42:35,120 --> 00:42:36,855 are doing it for the right reasons. 880 00:42:36,855 --> 00:42:39,825 I think she realizes Rob has a soft spot for her, 881 00:42:39,825 --> 00:42:42,260 so she might be playing that to her advantage 882 00:42:42,260 --> 00:42:44,162 or might be, you know, playing Rob a little bit. 883 00:42:44,162 --> 00:42:46,264 I don't know. Who knows? 884 00:42:46,264 --> 00:42:48,266 But I'm gonna definitely pick her brain. 885 00:42:48,266 --> 00:42:50,769 You meet any new friends, Sophie, while you're out her? 886 00:42:50,769 --> 00:42:52,037 Uh, not really. 887 00:42:52,037 --> 00:42:53,705 - [Tor'i] Oh, no. Not yet? - No. 888 00:42:55,306 --> 00:42:56,507 - You got one friend coming though, right? - Yeah. 889 00:42:56,507 --> 00:42:58,543 - [Tor'i] One friend? - Yeah, my friend Soraya is coming. 890 00:42:58,644 --> 00:42:59,845 [Tor'i] Oh, where'd you meet that friend? 891 00:43:02,413 --> 00:43:03,448 [Tor'i] Okay. 892 00:43:05,383 --> 00:43:07,853 - Oh, a friends dating app? - [Sophie] Yeah, that's where I meet all my friends. 893 00:43:07,853 --> 00:43:10,188 That's what we call them now? Friends dating app? 894 00:43:10,188 --> 00:43:11,690 - I didn't know they made those. - Yeah. 895 00:43:11,690 --> 00:43:13,659 I thought they were just dating apps. 896 00:43:21,667 --> 00:43:24,135 I got a strange scenario I wanna run by you. 897 00:43:24,135 --> 00:43:25,804 It's such a weird thing 898 00:43:25,804 --> 00:43:28,039 I don't even, like, wanna tell people. 899 00:43:28,039 --> 00:43:30,475 - Okay. - This whole entire time, 900 00:43:30,475 --> 00:43:33,478 her dad doesn't even know I exist. 901 00:43:33,478 --> 00:43:36,782 - Oh. - She has been pretty much lying the whole time. 902 00:43:36,782 --> 00:43:39,017 What would her incentive be to hide you? 903 00:43:44,022 --> 00:43:45,757 [upbeat music playing] 904 00:43:51,096 --> 00:43:52,397 [Clayton speaking] 905 00:43:56,968 --> 00:43:58,569 You're okay, baby. 906 00:43:58,569 --> 00:44:00,171 Morning. 907 00:44:00,171 --> 00:44:02,373 Good morning. I'm here with... 908 00:44:02,373 --> 00:44:05,076 - Yeah, I'm Clayton. - Oh, is that Baby Pig and Chocolate? 909 00:44:05,076 --> 00:44:07,112 Yeah, I'm here with Baby Pig and Chocolate. 910 00:44:15,854 --> 00:44:17,522 - Hi. - Hello, good morning. 911 00:44:17,522 --> 00:44:19,024 - Good morning. - I've got Baby Pig 912 00:44:19,024 --> 00:44:21,126 - and Chocolate for you. - All right. 913 00:44:21,126 --> 00:44:22,761 They're still kinda chunky, 914 00:44:22,761 --> 00:44:24,529 so I wanted to get their weight checked out. 915 00:44:24,529 --> 00:44:26,497 And they look so terrified right now. 916 00:44:26,497 --> 00:44:27,933 They don't like car rides at all. 917 00:44:27,933 --> 00:44:28,900 That's all right. I don't blame 'em. 918 00:44:30,068 --> 00:44:32,603 I think guinea pigs get overlooked as pets 919 00:44:32,603 --> 00:44:36,107 because they're a rodent and rodents kinda have like 920 00:44:36,107 --> 00:44:38,476 a negative connotation of being like pests. 921 00:44:38,476 --> 00:44:40,178 But I take my guinea pigs 922 00:44:40,178 --> 00:44:42,347 for a checkup about every six months 923 00:44:42,347 --> 00:44:45,751 because I know that my mom will overfeed them. 924 00:44:45,751 --> 00:44:47,886 She feeds my guinea pigs a lot 925 00:44:47,886 --> 00:44:51,022 and I just wish that she would not, like, 926 00:44:51,022 --> 00:44:52,623 give them so many treats. 927 00:44:52,623 --> 00:44:54,392 [Katie] All right, Baby Pig. 928 00:44:54,392 --> 00:44:55,894 Look how chunky he is. 929 00:44:59,264 --> 00:45:01,566 - So... - He's a little chunkier than he was before. 930 00:45:01,566 --> 00:45:04,069 162. Yeah. Come here, big guy. 931 00:45:04,069 --> 00:45:05,636 - All right. He's-- - Eating well and everything though? 932 00:45:05,636 --> 00:45:07,272 Well, he's clearly eating well. 933 00:45:07,272 --> 00:45:09,274 He probably need to eat a little bit less. 934 00:45:10,308 --> 00:45:12,210 - [guinea pig squeaking] - Yeah. 935 00:45:12,210 --> 00:45:14,445 Did you know that they eat guinea pigs in South America? 936 00:45:14,445 --> 00:45:15,981 [Katie] Yes. 937 00:45:15,981 --> 00:45:18,216 Uh, my fiancee has eaten a guinea pig 938 00:45:18,216 --> 00:45:20,218 and she says it's delicious. 939 00:45:20,218 --> 00:45:23,121 I'm trying to get my fiancee closer to my guinea pigs 940 00:45:23,121 --> 00:45:25,656 - but not too close, you know what I mean? - [Katie] Yeah, yeah, yeah. 941 00:45:25,656 --> 00:45:29,160 Guinea pigs in Peru are often a delicacy. 942 00:45:29,160 --> 00:45:32,898 And they're not a common food in America at all, 943 00:45:32,898 --> 00:45:36,001 so, I think Anali's starting to realize 944 00:45:36,001 --> 00:45:37,903 that she might never eat guinea pig again. 945 00:45:37,903 --> 00:45:39,637 I know she thinks they're delicious 946 00:45:39,637 --> 00:45:41,840 because she's told me that a million times, 947 00:45:41,840 --> 00:45:43,674 but I also want her to think that they're like, 948 00:45:43,674 --> 00:45:45,410 you know, part of the family, 949 00:45:45,410 --> 00:45:48,646 not part of like breakfast with coffee. 950 00:45:48,646 --> 00:45:50,248 You know, something like that. 951 00:45:50,248 --> 00:45:52,517 You're a good boy. 952 00:45:52,517 --> 00:45:54,886 [upbeat music playing] 953 00:45:59,457 --> 00:46:00,658 You ready, pig? 954 00:46:01,659 --> 00:46:02,660 Come on, pig. 955 00:46:05,196 --> 00:46:08,433 Such a good boy. [clicks tongue] 956 00:46:09,634 --> 00:46:11,436 [sighs] 957 00:46:11,436 --> 00:46:13,004 It's kind of second nature 958 00:46:13,004 --> 00:46:15,340 at this point of having all this clutter. 959 00:46:15,340 --> 00:46:17,208 I've just become accustomed to it 960 00:46:17,208 --> 00:46:19,377 and complacent, but it's still just 961 00:46:19,377 --> 00:46:20,879 kind of mentally exhausting 962 00:46:20,879 --> 00:46:22,347 to have so much stuff in your house. 963 00:46:22,347 --> 00:46:23,414 I'm pretty much just like 964 00:46:23,414 --> 00:46:25,716 a hermit in my room. 965 00:46:25,716 --> 00:46:28,887 Because I'm working from home and gaming all the time, 966 00:46:28,887 --> 00:46:30,856 I've spent a lot of time on the computer. 967 00:46:30,856 --> 00:46:32,958 - [upbeat music playing] - [beeping noises] 968 00:46:32,958 --> 00:46:34,759 [Kameron] What's up, Mr. Clayton? How you doing? 969 00:46:34,860 --> 00:46:36,227 Trying to play the game or what? 970 00:46:36,227 --> 00:46:37,462 I was thinking about killing 971 00:46:37,462 --> 00:46:38,729 some giant mole. 972 00:46:38,729 --> 00:46:40,398 Oh, that's like really high-level stuff, bro. 973 00:46:40,398 --> 00:46:41,566 But that's why I'm calling you, man. 974 00:46:41,566 --> 00:46:43,568 I need some help. 975 00:46:43,568 --> 00:46:46,037 Videogames have always been a part of my life. 976 00:46:46,037 --> 00:46:48,373 The game that I played I've been like addicted to 977 00:46:48,373 --> 00:46:50,775 since I was like an early teenager, 978 00:46:50,876 --> 00:46:54,612 I have like over 20,000 hours on that game, if not more. 979 00:46:54,612 --> 00:46:56,882 I quit counting like a long time ago. 980 00:46:56,882 --> 00:47:00,886 About half my life, I've spent so much time on it. 981 00:47:00,886 --> 00:47:02,954 Let me see if I got the proper gear. 982 00:47:02,954 --> 00:47:05,056 Yeah, you do. You're the highest level, brother. Come on. 983 00:47:05,056 --> 00:47:06,791 [game buzzes] 984 00:47:06,892 --> 00:47:09,127 Kameron is my best friend of 13 years. 985 00:47:09,127 --> 00:47:11,362 We met on an online game, 986 00:47:11,362 --> 00:47:13,731 but we haven't met yet. 987 00:47:13,731 --> 00:47:15,066 I don't actually know why. 988 00:47:15,066 --> 00:47:16,902 You know, when we were younger, 989 00:47:16,902 --> 00:47:19,170 I kind of understand because it's been so long ago, 990 00:47:19,170 --> 00:47:20,906 but now we're both grown adults 991 00:47:20,906 --> 00:47:22,974 and able to travel, 992 00:47:22,974 --> 00:47:25,143 I think it's just the fact that 993 00:47:25,143 --> 00:47:27,913 given my work schedule and, you know, general habits, 994 00:47:27,913 --> 00:47:30,648 I don't really have too much of a social life. 995 00:47:30,648 --> 00:47:31,782 Oof. 996 00:47:32,583 --> 00:47:34,385 Oh, you got the loot? What? 997 00:47:34,385 --> 00:47:35,553 I must be stronger than you, dude. 998 00:47:35,553 --> 00:47:37,355 You've been taking too much time off. 999 00:47:37,355 --> 00:47:39,657 Hanging around with that girl too much. 1000 00:47:39,657 --> 00:47:40,825 [chuckles] 1001 00:47:40,926 --> 00:47:42,060 Doesn't Anali get here 1002 00:47:42,060 --> 00:47:43,161 in a couple of days? 1003 00:47:43,161 --> 00:47:44,262 [Clayton] Yup. 1004 00:47:44,262 --> 00:47:45,396 [Kameron] Time flies. 1005 00:47:45,396 --> 00:47:46,531 Dude, I know. 1006 00:47:46,531 --> 00:47:48,433 It's honestly crazy. 1007 00:47:49,534 --> 00:47:51,769 I've got a... I've got a strange scenario 1008 00:47:51,769 --> 00:47:54,405 - I wanna run by you. - Okay. 1009 00:47:54,405 --> 00:47:57,175 I feel like I haven't told you because it's such like a... 1010 00:47:57,175 --> 00:47:59,044 It's such a weird that I... 1011 00:47:59,044 --> 00:48:01,379 Whenever I think about it, I don't even, like, 1012 00:48:01,379 --> 00:48:03,814 wanna tell people. So... 1013 00:48:03,814 --> 00:48:05,850 you know how me and Anali have been together for, like, 1014 00:48:05,951 --> 00:48:08,186 two-and-a-half years, give or take? 1015 00:48:08,186 --> 00:48:09,820 [Kameron] Right. 1016 00:48:09,820 --> 00:48:12,257 So this whole entire time, 1017 00:48:12,257 --> 00:48:15,426 her dad doesn't even know I exist. 1018 00:48:15,426 --> 00:48:17,662 - Like, who am I? - Oh. 1019 00:48:18,463 --> 00:48:21,799 Um, that's kind of alarming. 1020 00:48:21,799 --> 00:48:25,536 Does she have a relationship with her dad? Does she talk to him? 1021 00:48:25,536 --> 00:48:27,638 Oh, yeah. Oh, yeah. She talks to him. 1022 00:48:27,638 --> 00:48:29,640 Uh, he calls her, like, 1023 00:48:29,640 --> 00:48:32,043 an abnormal amount of times per day, 1024 00:48:32,043 --> 00:48:33,711 like, he will call her literally, like, 1025 00:48:33,711 --> 00:48:36,847 20 times per day. So, they're like, you know, 1026 00:48:36,847 --> 00:48:39,717 really, really close. 1027 00:48:40,986 --> 00:48:43,821 I've kind of been holding off on talking to Kameron 1028 00:48:43,821 --> 00:48:46,624 about Anali not telling her dad 1029 00:48:46,624 --> 00:48:48,326 because it really sucks feeling like 1030 00:48:48,326 --> 00:48:50,361 you're being hidden, you know, 1031 00:48:50,361 --> 00:48:52,863 I've had past relationships dealing with that. 1032 00:48:52,863 --> 00:48:54,399 And, you know, I don't wanna relive that 1033 00:48:54,399 --> 00:48:57,368 and I don't want to work up insecurities 1034 00:48:57,368 --> 00:48:59,070 that I may have overcome 1035 00:48:59,070 --> 00:49:01,206 and now that I'm talking about it so much, 1036 00:49:01,206 --> 00:49:03,774 here they are coming back and here I am thinking that, 1037 00:49:03,774 --> 00:49:06,877 "Oh, maybe Anali's not proud of our relationship," 1038 00:49:06,877 --> 00:49:09,147 you know, maybe she's not proud to show me off, 1039 00:49:09,147 --> 00:49:10,681 you know, I don't know what's going on. 1040 00:49:12,017 --> 00:49:15,020 You know, she has been pretty much lying the whole time. 1041 00:49:15,020 --> 00:49:17,622 Like, anytime me and her have been together 1042 00:49:17,622 --> 00:49:19,824 in, like, not her hometown, like, say we're 1043 00:49:19,824 --> 00:49:22,627 in the capital Lima in Peru, 1044 00:49:22,627 --> 00:49:24,829 she was down there for like work. 1045 00:49:24,829 --> 00:49:27,465 And then she's coming to the US in a few days. 1046 00:49:27,465 --> 00:49:30,268 Oh, surprise, she's got a job waiting for her, 1047 00:49:30,268 --> 00:49:32,937 except not actually. 1048 00:49:33,038 --> 00:49:36,241 [Kameron] Honestly, bro, you're supposed to be the person 1049 00:49:36,241 --> 00:49:39,744 that is going to spending the rest of your life with her, you know? 1050 00:49:39,744 --> 00:49:42,647 So what would her incentive be to hide you? 1051 00:49:42,647 --> 00:49:44,649 Um... 1052 00:49:44,649 --> 00:49:46,817 her dad is just really protective 1053 00:49:46,817 --> 00:49:49,954 and he can be intense. 1054 00:49:50,055 --> 00:49:51,622 That's pretty much what she's told me 1055 00:49:51,622 --> 00:49:53,458 is the reasoning. 1056 00:49:53,458 --> 00:49:55,860 Dude, I think you gotta jump on it, man. 1057 00:49:55,860 --> 00:49:58,163 Get it... Get it resolved as soon as possible. 1058 00:49:58,163 --> 00:50:00,265 Because this is your life partner, man. 1059 00:50:00,265 --> 00:50:02,467 You gotta think of every dimension, 1060 00:50:02,467 --> 00:50:05,002 like, this is gonna be your family as well. 1061 00:50:06,471 --> 00:50:09,940 If Anali told her dad about our relationship, 1062 00:50:09,940 --> 00:50:13,778 I'm not 100% certain that he would try to convince her 1063 00:50:13,778 --> 00:50:16,447 not to come here, but I'm certain enough 1064 00:50:16,447 --> 00:50:19,217 that I would not wanna risk that whatsoever. 1065 00:50:19,217 --> 00:50:22,120 It's been such a long process to get her here 1066 00:50:22,120 --> 00:50:24,021 dealing with this long immigration, 1067 00:50:24,021 --> 00:50:25,623 you know, high cost, 1068 00:50:25,623 --> 00:50:28,126 language barriers, all kinds of stuff. 1069 00:50:28,126 --> 00:50:30,361 I just don't wanna risk that. 1070 00:50:30,361 --> 00:50:33,298 [Kameron] I think it's going to be essential 1071 00:50:33,298 --> 00:50:36,201 that this happens before the marriage. 1072 00:50:36,201 --> 00:50:38,236 So just keep that in mind, bro. 1073 00:50:38,236 --> 00:50:39,670 [Clayton] But at the same time, 1074 00:50:39,670 --> 00:50:41,372 sometimes the thought of her, 1075 00:50:41,372 --> 00:50:44,075 like, so easily lying to her family for years 1076 00:50:44,075 --> 00:50:45,543 kinda makes me wonder 1077 00:50:45,543 --> 00:50:47,512 would she lie to me for years, 1078 00:50:47,512 --> 00:50:49,380 what would she lie about? 1079 00:50:49,380 --> 00:50:50,981 I don't really wanna fill my mind 1080 00:50:50,981 --> 00:50:52,750 with these negative thoughts. 1081 00:50:52,750 --> 00:50:54,852 I kinda wanna just take her word 1082 00:50:54,852 --> 00:50:57,522 at face value and just, you know, give it time. 1083 00:50:57,522 --> 00:51:01,292 But that kind of is my nature, I do overthink sometimes. 1084 00:51:06,464 --> 00:51:08,933 [in Spanish] 1085 00:51:10,868 --> 00:51:13,738 My plan is to bring my kids here 1086 00:51:13,738 --> 00:51:17,208 once I'm sure that Gino and I are gonna make it. 1087 00:51:17,808 --> 00:51:18,643 What's wrong? 1088 00:51:32,490 --> 00:51:35,226 [upbeat music playing] 1089 00:51:40,598 --> 00:51:41,932 Thank you. 1090 00:51:41,932 --> 00:51:43,168 - Hi. - Hi. 1091 00:51:43,168 --> 00:51:45,236 Can I help you guys find anything today? 1092 00:51:45,236 --> 00:51:47,805 Actually we're looking for... 1093 00:51:47,805 --> 00:51:49,940 The sheets, like, in bedding. 1094 00:51:49,940 --> 00:51:51,876 Sheets, pillows, or anything like this. 1095 00:51:51,876 --> 00:51:53,578 It'll be in the back of the store, 1096 00:51:53,578 --> 00:51:55,079 - back over here to the right. - Okay. Awesome. 1097 00:52:01,186 --> 00:52:02,720 [Jasmine] Thank you. 1098 00:52:02,720 --> 00:52:03,821 Oh. 1099 00:52:04,589 --> 00:52:06,191 [Gino] I'm doing my best 1100 00:52:06,191 --> 00:52:08,659 to turn things around from last night. 1101 00:52:08,659 --> 00:52:10,561 She has this allergic reaction. 1102 00:52:10,561 --> 00:52:13,364 But she's feeling much better today 1103 00:52:13,364 --> 00:52:15,300 now that I've taken her to urgent care 1104 00:52:15,300 --> 00:52:18,469 and she's gotten a couple of really potent shots 1105 00:52:18,469 --> 00:52:20,805 that helped with her hives. 1106 00:52:20,805 --> 00:52:24,008 Thank goodness they did because otherwise 1107 00:52:24,008 --> 00:52:26,844 she's gonna kill me. [laughs] 1108 00:52:26,844 --> 00:52:28,746 You know, I would like to ask you 1109 00:52:28,746 --> 00:52:30,748 since you might be familiar with it. 1110 00:52:37,422 --> 00:52:40,024 I replace mine about every six months. 1111 00:52:40,024 --> 00:52:41,526 - Every six months, right? - Yeah. 1112 00:52:41,526 --> 00:52:44,229 - They... It's like they get... - Twice a year is... 1113 00:52:44,229 --> 00:52:46,531 Yeah, for me, personally, that's what I do. 1114 00:52:46,531 --> 00:52:48,533 [Jasmine] Yeah, that's my preference. 1115 00:52:48,533 --> 00:52:50,235 - Yeah. So I just wanted to make sure... - Absolutely. 1116 00:52:50,235 --> 00:52:52,603 ...you, as an American person, 1117 00:52:52,603 --> 00:52:55,773 to give me an outlook because my fiancee 1118 00:52:55,773 --> 00:52:58,243 differs from that way, you know? [laughing] 1119 00:52:58,243 --> 00:52:59,844 - Absolutely. - They think that pillows 1120 00:52:59,844 --> 00:53:01,712 are everlasting. [laughs] 1121 00:53:01,712 --> 00:53:04,415 For me, it's more like once every six years. 1122 00:53:04,415 --> 00:53:06,351 - [laughter] - Instead of six. 1123 00:53:06,351 --> 00:53:08,319 So six months versus six years. 1124 00:53:09,987 --> 00:53:12,523 [laughs] Thank you so much. I appreciate it. 1125 00:53:12,523 --> 00:53:14,425 Please let me know if I can help you. 1126 00:53:14,425 --> 00:53:15,926 - Thank you so, so much. - [Gino] Thanks. 1127 00:53:15,926 --> 00:53:17,161 [woman] Excuse me if I can help. 1128 00:53:17,262 --> 00:53:18,263 Yeah. 1129 00:53:20,030 --> 00:53:23,634 Baby, look at this. So cute. 1130 00:53:25,636 --> 00:53:26,637 - These are... - Soccer. 1131 00:53:26,637 --> 00:53:28,639 Soccer. You know who? 1132 00:53:28,639 --> 00:53:30,641 - For Juance, baby. - [Gino] That's nice. 1133 00:53:30,641 --> 00:53:32,377 You know, that-- that's his dream, 1134 00:53:32,377 --> 00:53:34,479 he wants to be a soccer player. 1135 00:53:34,479 --> 00:53:37,848 He's taken classes and all that. He's good at it. 1136 00:53:37,848 --> 00:53:40,785 His birthday is coming and it's the first birthday 1137 00:53:40,785 --> 00:53:43,488 - I won't be with him ever. - Yeah. 1138 00:53:43,488 --> 00:53:46,724 - [Jasmine] That's a tough one for both of us. - Yeah. We can show him that. 1139 00:53:46,724 --> 00:53:47,725 [Jasmine] Right? 1140 00:53:49,394 --> 00:53:51,396 My K-1 visa was just for me, 1141 00:53:51,396 --> 00:53:53,898 so I had to leave my sons, 1142 00:53:53,898 --> 00:53:57,067 JC and Juance, with my family in Panama. 1143 00:53:57,067 --> 00:54:00,471 But my plan is to bring my kids here 1144 00:54:00,471 --> 00:54:02,307 once I'm settled and sure 1145 00:54:02,307 --> 00:54:04,609 that Gino and I are gonna make it. 1146 00:54:06,411 --> 00:54:09,046 And I know that no material things 1147 00:54:09,046 --> 00:54:10,615 will ever replace... 1148 00:54:12,583 --> 00:54:14,151 - me. - [Gino] True. 1149 00:54:14,151 --> 00:54:16,954 Or the fact that I'm not gonna be with him, but... 1150 00:54:18,589 --> 00:54:20,791 I want him to feel like 1151 00:54:20,791 --> 00:54:23,794 I'm with him even though I'm not physically there. 1152 00:54:23,794 --> 00:54:27,031 I mean, I know you can't be there this time, but... 1153 00:54:28,833 --> 00:54:31,569 [somber music playing] 1154 00:54:31,569 --> 00:54:33,338 The good news is eventually 1155 00:54:33,338 --> 00:54:35,406 we should be able to bring him here, right? 1156 00:54:35,406 --> 00:54:36,607 Right. 1157 00:54:36,607 --> 00:54:38,809 So that's positive. 1158 00:54:40,678 --> 00:54:41,712 [sighs] 1159 00:54:45,215 --> 00:54:46,884 - [sniffs] - What's wrong? 1160 00:54:51,121 --> 00:54:53,424 I feel bad because... 1161 00:54:53,424 --> 00:54:56,461 you never... You can never take time back. 1162 00:54:58,363 --> 00:55:00,665 And I'm scared, I don't know if this visa thing 1163 00:55:00,665 --> 00:55:03,133 is gonna take, I don't know how long 1164 00:55:03,133 --> 00:55:05,403 and if Juance gets impatient 1165 00:55:05,403 --> 00:55:08,272 or starts to believe that... 1166 00:55:08,373 --> 00:55:10,408 that I abandoned him. 1167 00:55:10,408 --> 00:55:12,910 I don't wanna cause any trauma on him. 1168 00:55:22,787 --> 00:55:25,890 Don't... You don't have to cry. 1169 00:55:25,890 --> 00:55:26,957 It's okay. 1170 00:55:32,597 --> 00:55:34,264 [Gino] No, you're a good mom. 1171 00:55:35,132 --> 00:55:36,467 You've always been. Everything... 1172 00:55:36,467 --> 00:55:39,136 I... I've seen in Panama. 1173 00:55:39,937 --> 00:55:41,806 [somber music playing] 1174 00:55:41,806 --> 00:55:43,908 It's a huge sacrifice for Jasmine 1175 00:55:43,908 --> 00:55:47,044 to come to United States and, 1176 00:55:47,044 --> 00:55:50,481 you know, give up being around her kids 1177 00:55:50,481 --> 00:55:52,883 and separated from her family, 1178 00:55:52,883 --> 00:55:55,420 her children, her friends. 1179 00:55:55,420 --> 00:55:58,088 Um, all of that. 1180 00:55:58,088 --> 00:56:02,292 You know, she did all of that to come here for me. 1181 00:56:02,292 --> 00:56:05,162 Um, that's true love. 1182 00:56:05,162 --> 00:56:07,331 Things will get better soon, you know? 1183 00:56:07,432 --> 00:56:08,433 I promise. 1184 00:56:10,501 --> 00:56:12,336 Thank you, baby. 1185 00:56:12,437 --> 00:56:14,439 Baby, let's video chat Juance 1186 00:56:14,439 --> 00:56:17,875 and we can show him some of the toys and stuff. 1187 00:56:17,875 --> 00:56:20,210 [Jasmine] Absolutely. Yeah. Let's call Juance. 1188 00:56:21,345 --> 00:56:22,713 [phone rings] 1189 00:56:25,516 --> 00:56:27,251 Juance. 1190 00:56:28,252 --> 00:56:31,255 - [Gino] Juance. - [Jasmine in Spanish] 1191 00:56:32,256 --> 00:56:33,357 Hey. 1192 00:56:33,458 --> 00:56:35,893 [Jasmine in Spanish] 1193 00:56:35,893 --> 00:56:37,728 [in Spanish] 1194 00:56:41,599 --> 00:56:43,868 Mmm-hmm. 1195 00:56:43,868 --> 00:56:47,204 - [Juance speaking] - [Jasmine speaking] 1196 00:56:47,204 --> 00:56:49,106 - [Gino in other language] - That's Portuguese. 1197 00:56:49,106 --> 00:56:51,542 - Oh. Sorry. [laughs] - Muy bien. Spanish. 1198 00:56:52,309 --> 00:56:53,611 [laughs] 1199 00:56:53,611 --> 00:56:56,080 - [in Spanish] - Freaking gringo. 1200 00:56:56,080 --> 00:56:57,482 - [Gino] I love it. - [Jasmine laughs] 1201 00:56:58,048 --> 00:57:00,050 [in Spanish] 1202 00:57:07,658 --> 00:57:08,993 [Gino speaking] 1203 00:57:08,993 --> 00:57:10,027 [Juance speaking] 1204 00:57:10,027 --> 00:57:11,161 Yes, yes. 1205 00:57:11,161 --> 00:57:13,297 [Jasmine in Spanish] 1206 00:57:21,138 --> 00:57:22,106 [Jasmine] Okay. 1207 00:57:22,106 --> 00:57:24,008 [in Spanish] 1208 00:57:24,008 --> 00:57:27,044 - [Juance speaking] - [Jasmine speaking] 1209 00:57:41,025 --> 00:57:43,060 [Gino speaking] 1210 00:57:43,060 --> 00:57:45,830 - Woo! - Woo! [laughs] 1211 00:57:45,830 --> 00:57:47,732 [Jasmine speaking] 1212 00:57:58,275 --> 00:57:59,176 [Juance speaking] 1213 00:58:00,244 --> 00:58:02,346 [Gino speaking] 1214 00:58:02,346 --> 00:58:03,981 I think he was happy. 1215 00:58:04,615 --> 00:58:05,883 [Gino] I think so, yeah. 1216 00:58:05,883 --> 00:58:07,552 So sweet. 1217 00:58:07,552 --> 00:58:09,319 [Jasmine] I feel super happy, 1218 00:58:09,319 --> 00:58:11,556 super excited about the K-2 visa 1219 00:58:11,556 --> 00:58:12,823 for my children. 1220 00:58:12,823 --> 00:58:14,091 But at the same time, 1221 00:58:14,091 --> 00:58:15,793 I cannot stop being worried 1222 00:58:15,793 --> 00:58:18,896 because I'm scared of something happening 1223 00:58:18,896 --> 00:58:21,098 and it delaying the process. 1224 00:58:21,098 --> 00:58:22,567 Okay, Papa Gino. 1225 00:58:22,567 --> 00:58:24,569 Let's go to pay. 1226 00:58:24,569 --> 00:58:27,605 I'm trying to fight again negative thoughts, 1227 00:58:27,605 --> 00:58:30,575 but, you know, it's a fear that is tangible 1228 00:58:30,575 --> 00:58:34,078 and I cannot avoid feeling it. 1229 00:58:34,078 --> 00:58:37,314 Would you mind checking the price on this pillow? 1230 00:58:37,314 --> 00:58:39,149 I couldn't find anything on here except the bar code. 1231 00:58:39,149 --> 00:58:41,118 Wait a minute. Let me say a little prayer. 1232 00:58:41,118 --> 00:58:42,787 12.99. 1233 00:58:42,787 --> 00:58:44,421 - 12.99? - 12-- 1234 00:58:44,421 --> 00:58:47,191 I bought these pillows for $100 in Panama. 1235 00:58:47,858 --> 00:58:48,959 So we'll take both. 1236 00:58:48,959 --> 00:58:51,261 Oh, my gosh. 1237 00:58:51,261 --> 00:58:54,765 This is an historical event. 1238 00:58:54,765 --> 00:58:56,734 One time every six years. 1239 00:59:00,170 --> 00:59:02,306 You met her on the friend side of the app? 1240 00:59:02,306 --> 00:59:03,774 Yeah. 1241 00:59:03,774 --> 00:59:06,243 [Sophie] I do know that, like, I probably should tell Rob 1242 00:59:06,243 --> 00:59:07,244 that I'm bisexual. 1243 00:59:07,244 --> 00:59:09,179 I've just been putting it off for a bit. 1244 00:59:09,179 --> 00:59:11,081 So you're not into girls? 1245 00:59:11,081 --> 00:59:14,118 [dramatic music playing] 1246 00:59:15,052 --> 00:59:17,454 [Nick] Today is kind of big day. 1247 00:59:19,657 --> 00:59:22,627 I think that this is gonna be a train wreck. 1248 00:59:22,627 --> 00:59:24,528 I don't know what we'll do 1249 00:59:24,629 --> 00:59:26,063 if Nick's parents don't accept 1250 00:59:26,063 --> 00:59:27,632 the differences between us. 1251 00:59:28,498 --> 00:59:29,967 [Devin speaking] 1252 00:59:29,967 --> 00:59:32,169 [Nick speaking] 1253 00:59:38,843 --> 00:59:40,177 [upbeat music playing] 1254 00:59:43,313 --> 00:59:44,949 ♪ Show me ♪ 1255 00:59:44,949 --> 00:59:47,017 ♪ Where we'll be tomorrow ♪ 1256 00:59:47,017 --> 00:59:51,221 ♪ And I'll be there In a heartbeat ♪ 1257 00:59:51,221 --> 00:59:52,456 My friend Soraya is coming. 1258 00:59:52,456 --> 00:59:53,724 Oh, where'd you meet that friend? 1259 00:59:57,261 --> 00:59:58,829 [Tor'i] If you're on a dating app 1260 00:59:58,829 --> 01:00:00,330 and you're meeting other girls, 1261 01:00:00,330 --> 01:00:01,398 I would think that you're into girls 1262 01:00:01,398 --> 01:00:02,399 or something like that. 1263 01:00:02,399 --> 01:00:03,834 Uh, I think she's been avoiding 1264 01:00:03,834 --> 01:00:05,035 all the tough questions, 1265 01:00:05,035 --> 01:00:06,403 she doesn't wanna answer any other questions 1266 01:00:06,403 --> 01:00:07,905 that I have for her. 1267 01:00:07,905 --> 01:00:09,807 In my experience with dating apps, 1268 01:00:09,807 --> 01:00:11,308 is you're on there to date, 1269 01:00:11,308 --> 01:00:12,576 uh, you know, I don't know too much 1270 01:00:12,576 --> 01:00:13,577 about making friends, 1271 01:00:13,577 --> 01:00:14,578 I don't know if that's a good vibe. 1272 01:00:14,578 --> 01:00:15,880 I mean, there's like a best friend mode. 1273 01:00:15,880 --> 01:00:17,347 - [Tor'i] Oh, really? - Yeah. 1274 01:00:17,347 --> 01:00:18,382 [Tor'i] You met Soraya on that same app, right? 1275 01:00:18,382 --> 01:00:19,383 [Sophie] I met her on the app. And she was... 1276 01:00:19,383 --> 01:00:20,484 - Okay. - ...on the friend side... 1277 01:00:20,484 --> 01:00:21,418 - [Tor'i] Okay. So she's-- - ...as well. 1278 01:00:21,418 --> 01:00:22,753 So when I meet her, she's gonna say, 1279 01:00:22,753 --> 01:00:23,888 "Hey, I met her on this dating app, right?" 1280 01:00:23,888 --> 01:00:25,756 - Yes, yes, yes. - Okay. Okay, okay, all right. 1281 01:00:25,756 --> 01:00:27,224 My fault, my fault. I'm just saying. 1282 01:00:28,926 --> 01:00:31,028 I feel like I'm getting the truth, but you never know. 1283 01:00:31,028 --> 01:00:34,665 I mean, women are capable of anything, you know. 1284 01:00:34,665 --> 01:00:36,834 Take it from me, I know from personal experience. 1285 01:00:36,834 --> 01:00:39,236 [Tor'i speaking] 1286 01:00:39,236 --> 01:00:41,205 but I really don't know, I can't tell, 1287 01:00:41,205 --> 01:00:42,406 I can't call it right now. 1288 01:00:42,406 --> 01:00:43,640 I don't know what's going on. 1289 01:00:44,408 --> 01:00:45,275 Ain't that your girl over there? 1290 01:00:45,275 --> 01:00:46,276 Oh. 1291 01:00:47,277 --> 01:00:48,412 - Hey! - Hey. 1292 01:00:48,412 --> 01:00:49,446 - Oh, my gosh. How are you? - Oh, my gosh. 1293 01:00:49,446 --> 01:00:50,881 - It's so good to see you. - Oh, my God. You, too. 1294 01:00:50,881 --> 01:00:52,049 - You look nice. - You're so blonde. 1295 01:00:52,049 --> 01:00:53,583 - So are you! - [laughs] 1296 01:00:53,583 --> 01:00:54,719 My name is Soraya. 1297 01:00:54,719 --> 01:00:56,420 I've known Sophie for about two years. 1298 01:00:56,420 --> 01:00:58,723 Um, she's great, love her. 1299 01:00:58,723 --> 01:00:59,957 Whenever she comes into town, 1300 01:00:59,957 --> 01:01:01,759 of course we like to go have a good time, 1301 01:01:01,759 --> 01:01:03,027 so I'm excited. 1302 01:01:03,027 --> 01:01:04,194 - [Tor'i] Tor'i. - [Soraya] Nice to meet you. 1303 01:01:04,194 --> 01:01:05,362 - [Tor'i] Good to meet you, too. - [Soraya] Tor'i. 1304 01:01:05,362 --> 01:01:06,363 Hi. 1305 01:01:06,363 --> 01:01:07,998 - Good to see you. - Hi. 1306 01:01:09,233 --> 01:01:10,134 Hey! 1307 01:01:10,134 --> 01:01:11,635 - Oh, my God. - [Tor'i speaking] 1308 01:01:11,736 --> 01:01:13,037 I know. What can I say? 1309 01:01:13,037 --> 01:01:14,739 I'm so ready for a drink. Let's go inside. 1310 01:01:14,739 --> 01:01:15,740 [Rob] Okay. Let's get in line, then. 1311 01:01:15,740 --> 01:01:16,874 - Come on. - [Tor'i] Okay. 1312 01:01:16,874 --> 01:01:18,508 [Rob] Excuse us, excuse us. 1313 01:01:18,508 --> 01:01:21,545 [upbeat music playing] 1314 01:01:27,417 --> 01:01:29,153 [Sophie] That's the shot? 1315 01:01:29,153 --> 01:01:30,654 - [Tor'i] Yeah. - Why is it so big? 1316 01:01:30,755 --> 01:01:32,356 To love, to friends, 1317 01:01:32,356 --> 01:01:33,758 to a great night, 1318 01:01:33,758 --> 01:01:35,292 and let's just enjoy ourselves. 1319 01:01:35,292 --> 01:01:36,593 Cheers to that. 1320 01:01:37,194 --> 01:01:38,395 [Sophie] Oh, my God. 1321 01:01:39,163 --> 01:01:40,664 We got this, ma'am. Perfect. 1322 01:01:40,765 --> 01:01:41,799 [Rob] Confirm something for me. 1323 01:01:41,799 --> 01:01:44,134 You met her on the friend side of the app? 1324 01:01:44,134 --> 01:01:45,169 Yeah. 1325 01:01:45,169 --> 01:01:47,071 Like, there's a friends and then there's a... 1326 01:01:47,071 --> 01:01:48,005 - I met her... - ...dating side? 1327 01:01:48,005 --> 01:01:48,906 ...on the friends side of the app. 1328 01:01:48,906 --> 01:01:50,140 You met her on the dating... 1329 01:01:50,140 --> 01:01:51,541 - On the friend side? - On the friend side. 1330 01:01:51,541 --> 01:01:52,676 So you're not into girls? 1331 01:01:53,878 --> 01:01:55,045 No. I wouldn't even look... 1332 01:01:55,045 --> 01:01:56,380 Okay. I just wanna make sure. 1333 01:01:56,380 --> 01:02:00,250 [dramatic music playing] 1334 01:02:00,250 --> 01:02:02,186 [Sophie] That was a super awkward moment because 1335 01:02:02,186 --> 01:02:03,788 Soraya doesn't know, Tor'i doesn't know, 1336 01:02:03,788 --> 01:02:05,956 Rob doesn't know that I'm bi. 1337 01:02:07,424 --> 01:02:08,625 - No, I'm... - Okay. I just wanna make sure. 1338 01:02:08,625 --> 01:02:09,927 ...we were looking for friends... 1339 01:02:09,927 --> 01:02:12,296 - Right. Genuine friendship. - ...in LA. 1340 01:02:12,296 --> 01:02:15,132 - We made a great friendship. - We have a great friendship. 1341 01:02:15,132 --> 01:02:16,133 [Sophie] It's like, I'm gonna lie 1342 01:02:16,133 --> 01:02:17,634 because I'm not gonna come out right now 1343 01:02:17,634 --> 01:02:20,237 in front of three people, um, but yeah, no. 1344 01:02:20,237 --> 01:02:21,171 I was on the friend... 1345 01:02:21,171 --> 01:02:22,506 I was on the app for friends, though. 1346 01:02:22,506 --> 01:02:24,508 I wasn't on it for women also 1347 01:02:24,508 --> 01:02:25,943 at that time, you know. 1348 01:02:25,943 --> 01:02:29,579 [dramatic music playing] 1349 01:02:29,579 --> 01:02:32,182 I guess the whole friend dating app thing was real. 1350 01:02:32,182 --> 01:02:34,819 Uh, she is the proof, she is the proof. 1351 01:02:36,821 --> 01:02:37,822 I was wrong. 1352 01:02:37,822 --> 01:02:38,823 See, I told you! 1353 01:02:38,823 --> 01:02:40,024 I told you. 1354 01:02:41,058 --> 01:02:43,493 That same app that I met Soraya on, 1355 01:02:43,493 --> 01:02:45,095 I'm still on that app to make friends 1356 01:02:45,095 --> 01:02:46,263 because I don't know anyone out here. 1357 01:02:46,263 --> 01:02:48,165 And there's bi women on the friend side, 1358 01:02:48,165 --> 01:02:49,633 like, you can be bi and still... 1359 01:02:49,633 --> 01:02:51,135 Or gay even and look for friends. 1360 01:02:51,135 --> 01:02:52,870 So it's, like, I do have the option, 1361 01:02:52,870 --> 01:02:54,939 I guess, of asking them. 1362 01:02:54,939 --> 01:02:56,841 Well, as long as I don't do anything to disrespect him, 1363 01:02:56,841 --> 01:02:58,909 it's like, I feel like I should be allowed to do that. 1364 01:03:01,245 --> 01:03:03,147 We met what, what year was it? 1365 01:03:03,147 --> 01:03:05,015 - 2019. - 2019? 1366 01:03:05,015 --> 01:03:06,183 Yeah. 1367 01:03:06,183 --> 01:03:07,852 Oh, my God, we've been dating for two years! 1368 01:03:07,852 --> 01:03:09,586 I know! [laughs] 1369 01:03:12,222 --> 01:03:13,723 See? I told you! 1370 01:03:13,723 --> 01:03:17,294 You gotta watch out. 1371 01:03:17,294 --> 01:03:18,963 [Sophie] But I do know that, like, I probably 1372 01:03:18,963 --> 01:03:22,599 should tell Rob soon that I'm bisexual. 1373 01:03:22,599 --> 01:03:24,401 I've just been putting it off for a bit 1374 01:03:24,401 --> 01:03:26,736 because, lately, we've been arguing so much. 1375 01:03:26,736 --> 01:03:29,573 But I think I should probably tell him soon. 1376 01:03:30,640 --> 01:03:33,643 [upbeat music playing] 1377 01:03:38,015 --> 01:03:41,285 [upbeat music playing] 1378 01:03:56,700 --> 01:03:57,801 [Nick groans] 1379 01:03:59,036 --> 01:03:59,970 Hey. 1380 01:04:02,372 --> 01:04:03,307 [Devin] Mmm-hmm. 1381 01:04:03,307 --> 01:04:04,641 [yawns] 1382 01:04:04,641 --> 01:04:06,343 How are you doing with your jet lag? 1383 01:04:07,044 --> 01:04:08,345 I'm just tired. 1384 01:04:08,345 --> 01:04:09,980 - [Nick] Oh, yeah? - Mmm-hmm. 1385 01:04:09,980 --> 01:04:11,248 [Nick] Sorry about this. 1386 01:04:14,919 --> 01:04:15,986 [chuckles] 1387 01:04:15,986 --> 01:04:17,221 The first day in Korea 1388 01:04:17,221 --> 01:04:19,990 was good, really good. 1389 01:04:19,990 --> 01:04:22,359 [Devin] Seeing Nick for, like, the first time, 1390 01:04:22,359 --> 01:04:25,229 it's almost, like, the two years 1391 01:04:25,229 --> 01:04:27,531 that we have been apart kind of didn't exist. 1392 01:04:31,435 --> 01:04:32,702 Uh... 1393 01:04:35,205 --> 01:04:37,574 She was too tired, jetlagged... 1394 01:04:38,142 --> 01:04:39,309 so. [laughs] 1395 01:04:47,952 --> 01:04:49,053 [laughs] 1396 01:04:52,389 --> 01:04:54,959 Today is kind of big day. 1397 01:04:56,293 --> 01:04:57,461 Are you excited? 1398 01:04:57,995 --> 01:04:59,596 I'm excited. 1399 01:04:59,596 --> 01:05:02,566 But I just packed a bunch of clothes. 1400 01:05:02,566 --> 01:05:03,533 [Nick] Mmm-hmm. 1401 01:05:03,533 --> 01:05:05,269 I was gonna have you help me out. 1402 01:05:05,269 --> 01:05:06,736 Okay. I will help you out. 1403 01:05:07,671 --> 01:05:08,505 [Nick speaking] 1404 01:05:21,551 --> 01:05:22,987 Show me what you got. 1405 01:05:22,987 --> 01:05:25,722 - I have this one. - Yeah. 1406 01:05:25,722 --> 01:05:29,526 [Devin] That one, that one, and this one. 1407 01:05:30,060 --> 01:05:32,196 It's all jacket, yeah? 1408 01:05:32,196 --> 01:05:33,330 [Devin] Yeah. 1409 01:05:33,330 --> 01:05:34,864 What about this? 1410 01:05:34,864 --> 01:05:36,500 - This one? - And this? 1411 01:05:40,070 --> 01:05:41,871 - [laughs] - Okay. 1412 01:05:41,871 --> 01:05:44,508 My parents don't know much about Devin, 1413 01:05:44,508 --> 01:05:47,811 but when they think of American women, 1414 01:05:47,811 --> 01:05:51,015 like, have a bunch of one-night stands, 1415 01:05:51,015 --> 01:05:53,683 do drugs at the party, blah, blah, blah. 1416 01:05:53,683 --> 01:05:57,021 But she doesn't do that, so finger crossed. 1417 01:05:57,754 --> 01:05:59,923 This is gonna be a train wreck. 1418 01:06:03,393 --> 01:06:04,461 Oh. 1419 01:06:06,030 --> 01:06:07,097 Is this enough? 1420 01:06:07,097 --> 01:06:08,365 Yeah. I like this. 1421 01:06:09,199 --> 01:06:10,934 It's good enough. 1422 01:06:11,035 --> 01:06:12,469 - Good enough or good? - [Nick] Yeah. Good enough. 1423 01:06:12,469 --> 01:06:14,171 Yeah. I think it's good, good. 1424 01:06:14,171 --> 01:06:15,272 I like this. 1425 01:06:15,272 --> 01:06:17,207 Let me get my coat, then. 1426 01:06:21,811 --> 01:06:22,712 Okay. 1427 01:06:25,449 --> 01:06:27,051 Mmm-hmm. 1428 01:06:27,051 --> 01:06:28,652 - [Nick] Are you excited? - Yeah. 1429 01:06:28,652 --> 01:06:30,287 - [Nick] Okay. Let's go. - [Devin] Okay. 1430 01:06:32,222 --> 01:06:34,058 I just arrived yesterday, 1431 01:06:34,058 --> 01:06:37,194 and now I have to meet Nick's parents. 1432 01:06:37,194 --> 01:06:39,163 I don't speak any Korean, 1433 01:06:39,163 --> 01:06:42,766 and I'm also very quiet 1434 01:06:42,766 --> 01:06:45,102 and shy and introverted, 1435 01:06:45,102 --> 01:06:48,138 so it's hard walking into this situation, 1436 01:06:48,138 --> 01:06:50,074 knowing that I'm so different. 1437 01:06:54,311 --> 01:06:57,281 [Nick speaking] 1438 01:06:57,281 --> 01:06:58,182 [Devin] Yeah. 1439 01:06:58,182 --> 01:07:00,784 [Nick] In Korea, in a big city, 1440 01:07:00,784 --> 01:07:03,553 you get huge apartment complex. 1441 01:07:03,553 --> 01:07:05,289 Because there's so many people. 1442 01:07:05,289 --> 01:07:06,323 Yeah. 1443 01:07:10,994 --> 01:07:11,828 [Devin] No. 1444 01:07:19,002 --> 01:07:22,739 [announcer speaking other language]] 1445 01:07:22,739 --> 01:07:23,773 [Devin speaking] 1446 01:07:23,773 --> 01:07:25,242 [Nick speaking] 1447 01:07:25,242 --> 01:07:28,212 Devin meeting my family and parents, 1448 01:07:28,212 --> 01:07:29,679 uh, makes me so nervous. 1449 01:07:32,015 --> 01:07:33,350 [Nick speaking] 1450 01:07:55,972 --> 01:07:58,308 And without my parents' blessing, 1451 01:07:58,308 --> 01:07:59,976 I can't go to US. 1452 01:08:01,211 --> 01:08:03,147 [Devin] Is that them over there? 1453 01:08:03,147 --> 01:08:05,349 [Nick speaking] 1454 01:08:05,349 --> 01:08:08,385 [dramatic music playing] 1455 01:08:11,621 --> 01:08:12,922 [Nikki speaking] 1456 01:08:15,459 --> 01:08:18,295 The people in our country is narrow-minded. 1457 01:08:19,763 --> 01:08:21,064 I'm nervous. 1458 01:08:24,601 --> 01:08:26,270 Right. At the end of the day, 1459 01:08:26,270 --> 01:08:29,273 you gotta be proud and confident of who you are 1460 01:08:29,273 --> 01:08:30,307 or who you're in love with. 1461 01:08:36,513 --> 01:08:38,348 [mellow music playing] 1462 01:09:01,271 --> 01:09:03,907 [ringing] 1463 01:09:03,907 --> 01:09:05,742 [Nikki] Hello, Mommy. 1464 01:09:05,742 --> 01:09:07,110 [Myrna] Hi, Nicole. 1465 01:09:07,211 --> 01:09:08,044 That's so cute on you, Nicole. 1466 01:09:08,044 --> 01:09:09,579 I like that. It's beautiful. 1467 01:09:09,579 --> 01:09:11,381 - [Nikki] Thank you. - I love that color. 1468 01:09:11,381 --> 01:09:13,082 I've been thinking about you. 1469 01:09:13,617 --> 01:09:14,951 Is everything okay? 1470 01:09:16,420 --> 01:09:18,455 Yeah. Everything is good. 1471 01:09:18,455 --> 01:09:20,089 You know, Justin and I 1472 01:09:20,089 --> 01:09:22,426 are working through some things. 1473 01:09:23,627 --> 01:09:26,830 We're still having a little couple few issues. 1474 01:09:26,830 --> 01:09:28,298 [Myrna] What's been going on? 1475 01:09:30,467 --> 01:09:32,101 [Nikki] Honestly, Mom, like, 1476 01:09:32,101 --> 01:09:34,070 we had a conversation 1477 01:09:34,070 --> 01:09:36,240 about the lack of intimacy. 1478 01:09:36,240 --> 01:09:38,642 Because this is not normal to me. 1479 01:09:38,642 --> 01:09:40,444 [Myrna] Um, Nicole... 1480 01:09:40,444 --> 01:09:43,146 did you have a civil conversation with him? 1481 01:09:43,247 --> 01:09:45,482 Did you yell at him, did you start screaming, 1482 01:09:45,482 --> 01:09:47,751 did you go from zero to a hundred? What happened? 1483 01:09:47,751 --> 01:09:49,085 - [Nikki] Honestly, Mom... - How was it? 1484 01:09:49,085 --> 01:09:52,689 I probably did go from zero to a thousand. 1485 01:09:52,689 --> 01:09:55,925 I took a hormone shot before I went on this trip 1486 01:09:55,925 --> 01:09:59,429 and I think that's what's just making me very emotional, 1487 01:09:59,429 --> 01:10:03,166 that's what it does to male to female trans 1488 01:10:03,267 --> 01:10:05,469 out there in this world, and I'm trying... 1489 01:10:05,469 --> 01:10:06,536 [Myrna] It is. 1490 01:10:06,536 --> 01:10:07,937 ...to, um, maneuver, 1491 01:10:07,937 --> 01:10:09,606 uh, through the obstacles 1492 01:10:09,606 --> 01:10:11,107 but it's very hard 1493 01:10:11,107 --> 01:10:14,110 with a very cold Russian. 1494 01:10:14,110 --> 01:10:16,446 All right. Now, I'm gonna ask you an honest question. 1495 01:10:16,446 --> 01:10:17,447 I'm gonna ask you something. 1496 01:10:17,447 --> 01:10:18,348 [Nikki] Mmm-hmm. 1497 01:10:18,348 --> 01:10:20,250 And answer it honestly, Nicole. 1498 01:10:20,984 --> 01:10:22,719 How about if you change 1499 01:10:22,719 --> 01:10:25,255 the way you behave toward him? 1500 01:10:26,055 --> 01:10:28,625 Like, maybe be softer, 1501 01:10:28,625 --> 01:10:32,228 um, be a little bit more patient. 1502 01:10:32,228 --> 01:10:33,997 Find another way to speak to him, 1503 01:10:33,997 --> 01:10:37,701 not yelling and screaming, and exploding. 1504 01:10:37,701 --> 01:10:39,436 You've even done that to me. 1505 01:10:41,871 --> 01:10:43,006 He loves you. 1506 01:10:43,006 --> 01:10:44,808 I could see it. 1507 01:10:44,808 --> 01:10:48,044 You have to understand his side of it. 1508 01:10:48,845 --> 01:10:50,747 How he was thinking, 1509 01:10:50,747 --> 01:10:52,081 how they're gonna accept you, 1510 01:10:52,081 --> 01:10:53,417 is his mother gonna accept you, 1511 01:10:53,417 --> 01:10:54,851 is his stepfather gonna accept you? 1512 01:10:54,851 --> 01:10:56,853 My friends, I gotta tell my friends. 1513 01:10:56,853 --> 01:10:59,022 Let him... Let him adjust. 1514 01:10:59,022 --> 01:11:00,657 This is big for him. 1515 01:11:00,657 --> 01:11:04,394 He's still adjusting, I think. 1516 01:11:04,394 --> 01:11:07,797 [dramatic music playing] 1517 01:11:07,797 --> 01:11:10,334 My mother gives me this advice 1518 01:11:10,334 --> 01:11:14,504 to calm my temper, so I'm going to take it. 1519 01:11:15,372 --> 01:11:17,341 I wanna enjoy my time with Justin, 1520 01:11:17,341 --> 01:11:19,943 I don't wanna be fighting and arguing. 1521 01:11:19,943 --> 01:11:22,346 I wanna actually just enjoy my time with him 1522 01:11:22,346 --> 01:11:24,180 because I do love him so much. 1523 01:11:25,181 --> 01:11:26,916 [Myrna] I think that he really wants 1524 01:11:26,916 --> 01:11:27,917 to make it work, Nicole. 1525 01:11:27,917 --> 01:11:29,085 I know. 1526 01:11:29,085 --> 01:11:30,454 Be careful, okay? 1527 01:11:30,454 --> 01:11:31,355 - Love you. - I love you, too. 1528 01:11:31,355 --> 01:11:32,356 - [Myrna] Okay. Bye-bye. - Bye, Mom. 1529 01:11:32,356 --> 01:11:33,357 [Myrna] Love you. Bye. 1530 01:11:36,660 --> 01:11:39,663 [folk music playing] 1531 01:11:44,501 --> 01:11:45,902 [cat meows] 1532 01:11:46,903 --> 01:11:48,204 [Nikki] Where are we going? 1533 01:11:48,204 --> 01:11:50,607 [Justin] One place that's simple, 1534 01:11:50,607 --> 01:11:52,208 but I think you'll love it. 1535 01:11:52,208 --> 01:11:53,677 [cat purrs] 1536 01:11:53,677 --> 01:11:55,679 [Nikki] Even though Justin knows how to push my buttons 1537 01:11:55,679 --> 01:11:57,514 and get on my last nerve, 1538 01:11:57,514 --> 01:12:01,017 I do know how to calm down and forgive him. 1539 01:12:01,017 --> 01:12:02,652 It might take five minutes, 1540 01:12:02,652 --> 01:12:04,921 ten minutes, a half hour. 1541 01:12:04,921 --> 01:12:07,557 He's charismatic, he's charming. 1542 01:12:07,557 --> 01:12:10,727 Um, and I know him 1543 01:12:10,727 --> 01:12:12,929 for such a long time, you know. 1544 01:12:12,929 --> 01:12:17,066 So I feel like a level of comfortability with him 1545 01:12:17,066 --> 01:12:20,437 that I have never felt with anyone else. 1546 01:12:20,437 --> 01:12:21,805 [man] Yes, sir. 1547 01:12:26,643 --> 01:12:29,613 So are we going to have a drink? 1548 01:12:30,847 --> 01:12:33,717 'Cause today's been a very long day. 1549 01:12:33,717 --> 01:12:36,720 I don't like us getting to that level 1550 01:12:36,720 --> 01:12:37,987 of what happened at the park. 1551 01:12:37,987 --> 01:12:41,124 So let's try to work 1552 01:12:41,124 --> 01:12:44,327 like harder on our relationship. 1553 01:12:44,428 --> 01:12:45,962 I'm gonna try to be more patient. 1554 01:12:45,962 --> 01:12:47,831 Not go from zero to a thousand. 1555 01:12:47,831 --> 01:12:50,166 And you're gonna try to be a little bit more serious 1556 01:12:50,166 --> 01:12:51,535 when I'm upset. 1557 01:12:52,469 --> 01:12:53,870 Yeah, I'm working. 1558 01:12:55,872 --> 01:12:56,940 Okay. 1559 01:12:58,875 --> 01:13:00,109 [in other language] 1560 01:13:04,213 --> 01:13:05,949 - Cheers. - [Justin] Cheers. 1561 01:13:06,916 --> 01:13:07,917 Let's go. 1562 01:13:07,917 --> 01:13:08,885 [Nikki chuckles] 1563 01:13:12,756 --> 01:13:14,458 Okay. Now I understand you better. 1564 01:13:14,458 --> 01:13:16,926 [Nikki chuckles] 1565 01:13:16,926 --> 01:13:18,227 [man in other language] 1566 01:13:19,262 --> 01:13:21,030 [Justin in other language] 1567 01:13:21,030 --> 01:13:23,633 [Nikki] What are our plans tomorrow? 1568 01:13:26,803 --> 01:13:28,271 - [Nikki] Yes. - Yeah. 1569 01:13:28,271 --> 01:13:29,639 So tomorrow you wanna go to the gym? 1570 01:13:30,474 --> 01:13:32,175 Yeah. In the morning time, 1571 01:13:32,175 --> 01:13:35,111 I think, maybe when you were asleep. 1572 01:13:35,812 --> 01:13:37,046 [Nikki] No, I'll wake up. 1573 01:13:37,046 --> 01:13:38,247 We can go to the gym together 1574 01:13:38,247 --> 01:13:40,316 and we can work out together. 1575 01:13:40,984 --> 01:13:42,486 I will think about it. 1576 01:13:47,891 --> 01:13:50,226 Better for people 1577 01:13:50,226 --> 01:13:52,361 who comes from another country. 1578 01:13:52,361 --> 01:13:53,797 Why would it be better for me 1579 01:13:53,797 --> 01:13:55,364 than the gym that you've been going to 1580 01:13:55,364 --> 01:13:56,933 that you don't want me going to? 1581 01:13:58,001 --> 01:14:01,505 Some of the gym have the ceiling down. 1582 01:14:02,105 --> 01:14:02,972 [Nikki] Low? 1583 01:14:02,972 --> 01:14:04,107 - [Justin] Low. - Low ceiling? Okay. 1584 01:14:04,107 --> 01:14:05,709 - [Justin] Low, yeah. - Okay. 1585 01:14:05,709 --> 01:14:06,943 - So the gym... - [Justin] Some of them-- 1586 01:14:06,943 --> 01:14:08,211 ...the other gym that you're going usually goes-- 1587 01:14:08,211 --> 01:14:09,913 Bigger. Bigger, yes. 1588 01:14:11,981 --> 01:14:13,517 I'm going to the... 1589 01:14:13,517 --> 01:14:14,918 - [Nikki] Smaller gym. - ...small. 1590 01:14:17,887 --> 01:14:19,889 So I know your gym is smaller, low ceilings. 1591 01:14:19,889 --> 01:14:21,057 Okay. Great. 1592 01:14:21,057 --> 01:14:22,526 But I think the real reason 1593 01:14:22,526 --> 01:14:24,694 is more that... 1594 01:14:25,929 --> 01:14:27,396 I think you know a lot of people there 1595 01:14:28,364 --> 01:14:32,536 and you don't want them to talk. 1596 01:14:32,536 --> 01:14:34,904 Uh, this is not the reason. 1597 01:14:36,039 --> 01:14:40,343 And the reason is I found the best gym 1598 01:14:40,343 --> 01:14:43,680 for people who come from another countries. 1599 01:14:43,680 --> 01:14:47,617 And there, you feel more comfortable. 1600 01:14:48,618 --> 01:14:51,054 What is this, the LGBTXYZ gym? 1601 01:14:52,421 --> 01:14:56,560 Baby, I changed my sex. 1602 01:14:56,560 --> 01:14:58,027 I changed who I was. 1603 01:14:58,027 --> 01:14:59,829 I didn't care what anybody thought. 1604 01:14:59,829 --> 01:15:01,565 I, still to this day, 1605 01:15:01,565 --> 01:15:02,966 walk with my head held high. 1606 01:15:04,100 --> 01:15:05,201 At the end of the day, 1607 01:15:05,201 --> 01:15:06,670 people are gonna say whatever they're gonna say. 1608 01:15:06,670 --> 01:15:08,572 They're gonna think whatever they're gonna think. 1609 01:15:08,572 --> 01:15:10,874 You can't change people's minds in this world, 1610 01:15:12,008 --> 01:15:14,010 but you gotta be proud and confident 1611 01:15:14,010 --> 01:15:16,145 of who you are or who you're in love with 1612 01:15:16,145 --> 01:15:17,180 or who you're dating. 1613 01:15:17,180 --> 01:15:19,115 Let's drink for this. 1614 01:15:20,449 --> 01:15:22,586 [Justin chuckles] 1615 01:15:25,188 --> 01:15:26,489 - Hmm. - But listen... 1616 01:15:30,226 --> 01:15:31,661 Oh, my God. 1617 01:15:33,730 --> 01:15:37,166 The people over there, literally, I just got clocked. 1618 01:15:37,734 --> 01:15:40,704 I said how I was born 1619 01:15:40,704 --> 01:15:42,338 and the people over there at the table... 1620 01:15:43,807 --> 01:15:45,141 - [laughs] - [Justin] Really? 1621 01:15:46,309 --> 01:15:48,211 Do you think, uh, they hear us? 1622 01:15:48,211 --> 01:15:50,346 Of course they hear us. 1623 01:15:50,346 --> 01:15:51,380 [Justin] And understand the language? 1624 01:15:51,380 --> 01:15:53,717 They understand clearly. 1625 01:15:57,153 --> 01:15:58,187 [Nikki] Right. 1626 01:15:58,187 --> 01:16:00,223 Listen, I know how this close-minded country is. 1627 01:16:00,223 --> 01:16:01,424 Okay. I get it. 1628 01:16:04,628 --> 01:16:05,695 [in other language] 1629 01:16:05,695 --> 01:16:07,130 Oh, that looks amazing. 1630 01:16:07,130 --> 01:16:09,198 [man in other language] 1631 01:16:09,198 --> 01:16:10,934 [Justin] The people in our country 1632 01:16:10,934 --> 01:16:12,135 is different culture, 1633 01:16:12,135 --> 01:16:14,638 and on some things like that, 1634 01:16:14,638 --> 01:16:18,041 trans, gay, and lesbian, 1635 01:16:18,041 --> 01:16:21,410 think like narrow-minded. 1636 01:16:21,410 --> 01:16:23,279 And this is very sad for me. 1637 01:16:24,648 --> 01:16:27,116 [Justin speaking] 1638 01:16:30,920 --> 01:16:34,257 But I'm nervous. 1639 01:16:38,527 --> 01:16:40,730 What you're doing is standing up 1640 01:16:40,730 --> 01:16:42,666 and showing the world that you love me, 1641 01:16:42,666 --> 01:16:44,834 regardless of what anybody thinks. 1642 01:16:44,834 --> 01:16:46,235 That's what matters the most to me. 1643 01:16:46,235 --> 01:16:47,503 Okay, stop. 1644 01:16:50,339 --> 01:16:51,340 What? 1645 01:16:52,341 --> 01:16:53,276 Aw. 1646 01:16:55,979 --> 01:17:00,183 I hope that Nikki, 1647 01:17:00,183 --> 01:17:02,185 with my choice, 1648 01:17:03,152 --> 01:17:05,221 we open more doors 1649 01:17:05,221 --> 01:17:07,891 and more friends in the future, 1650 01:17:07,891 --> 01:17:10,126 people more open-minded. 1651 01:17:11,728 --> 01:17:16,165 Let's drink for our new steps in our life. 1652 01:17:16,165 --> 01:17:20,003 And some of those new steps is having more sex, so cheers. 1653 01:17:20,003 --> 01:17:22,405 [Justin] Yeah. 1654 01:17:22,405 --> 01:17:25,709 [Nikki] I see Justin's getting a little bit more comfortable with me 1655 01:17:25,709 --> 01:17:27,243 being with him in public, 1656 01:17:27,243 --> 01:17:29,545 and that's all cool, fine and dandy, 1657 01:17:29,545 --> 01:17:32,916 but we need to get a little bit more, 1658 01:17:32,916 --> 01:17:35,284 like, you know, sexy. 1659 01:17:35,284 --> 01:17:38,888 So I wanna work on that. 1660 01:17:38,888 --> 01:17:42,458 Let's finish our wine and let's get out of here 1661 01:17:42,458 --> 01:17:45,461 because my [bleep] is neglected 1662 01:17:45,461 --> 01:17:46,629 and she needs to eat. 1663 01:17:51,735 --> 01:17:53,636 I just checked his phone. I never check his phone, 1664 01:17:53,737 --> 01:17:55,104 but I was, like, "Let me just check." 1665 01:17:55,104 --> 01:17:56,740 And then I went on this one app 1666 01:17:56,740 --> 01:17:58,241 and, like, the videos are disgusting... 1667 01:17:58,842 --> 01:18:00,309 [Sophie speaking] 1668 01:18:00,309 --> 01:18:01,544 I'm not perfect, 1669 01:18:01,544 --> 01:18:03,312 but I'm definitely not trying 1670 01:18:03,312 --> 01:18:05,214 to [bleep] be with nobody else but you. 1671 01:18:05,214 --> 01:18:07,450 I just want you. I want you in my life. 1672 01:18:07,450 --> 01:18:09,786 It's just a lot. And I just... He's disgusting right now 1673 01:18:09,786 --> 01:18:12,055 and I just don't wanna be, like, anywhere near him. 1674 01:18:18,661 --> 01:18:21,030 [mellow music playing] 1675 01:18:51,060 --> 01:18:54,030 Um, I just wanted to get away from, like, Rob 1676 01:18:54,030 --> 01:18:55,799 and his house, and his dog, 1677 01:18:55,799 --> 01:18:57,934 and his whole life basically. 1678 01:18:57,934 --> 01:18:59,635 So I've just come here to, like, 1679 01:18:59,635 --> 01:19:01,670 get away from him and have some space. 1680 01:19:06,910 --> 01:19:09,145 [sighs] Basically... 1681 01:19:10,646 --> 01:19:12,816 Um, so basically what happened was, 1682 01:19:12,816 --> 01:19:14,818 I had a dream the night before, right, 1683 01:19:14,818 --> 01:19:17,253 that Rob online cheated on me. 1684 01:19:17,253 --> 01:19:19,555 So the next day, I just checked his phone. 1685 01:19:19,555 --> 01:19:21,057 I never check his phone, but I was like, 1686 01:19:21,057 --> 01:19:23,592 "Let me just check, because I had a dream about it." 1687 01:19:23,592 --> 01:19:25,428 I went on his Instagram, didn't find anything, 1688 01:19:25,428 --> 01:19:28,197 and then I went on this one app and, like, basically 1689 01:19:28,197 --> 01:19:29,532 he's been getting, like, 1690 01:19:29,532 --> 01:19:32,401 disgusting videos from other women 1691 01:19:32,401 --> 01:19:34,570 and, like, asking for just, like, news 1692 01:19:34,570 --> 01:19:36,906 and, like, the videos are disgusting 1693 01:19:36,906 --> 01:19:38,574 and he's, like, entertaining it. 1694 01:19:38,574 --> 01:19:40,276 And I was just like, "I found the videos," 1695 01:19:40,276 --> 01:19:41,444 and then I was just like, "You need to drop me off. 1696 01:19:41,444 --> 01:19:42,545 I didn't even wanna talk to you." 1697 01:19:42,545 --> 01:19:44,848 Like, I just left. 1698 01:19:44,848 --> 01:19:46,582 I just had to leave. I was packing my stuff. 1699 01:19:46,582 --> 01:19:48,284 He was trying to stop me. 1700 01:19:48,284 --> 01:19:49,886 Like, I just took what I could 1701 01:19:49,886 --> 01:19:51,654 and I [bleep] left. I threw the ring. 1702 01:19:51,654 --> 01:19:52,588 I don't even have the ring anymore. 1703 01:19:52,588 --> 01:19:53,589 I threw the ring. 1704 01:19:53,589 --> 01:19:55,358 So yeah, right now [bleep] him. 1705 01:19:59,863 --> 01:20:01,364 [Sophie speaking] 1706 01:20:03,132 --> 01:20:04,333 I've been trying to be perfect, 1707 01:20:04,333 --> 01:20:05,969 but I'm not perfect, man. 1708 01:20:05,969 --> 01:20:07,270 I'm not like... 1709 01:20:08,337 --> 01:20:09,572 I'm not perfect, 1710 01:20:09,572 --> 01:20:11,307 but I'm definitely not trying 1711 01:20:11,307 --> 01:20:13,242 to [bleep] be with nobody else but you. 1712 01:20:13,242 --> 01:20:15,444 I just want you. I want you in my life. 1713 01:20:15,444 --> 01:20:17,313 I don't want [bleep] nobody else, baby. 1714 01:20:17,313 --> 01:20:19,348 [Sophie] Explain all the messages. I saw the messages. 1715 01:20:19,348 --> 01:20:20,616 Even the ones that you didn't save, 1716 01:20:20,616 --> 01:20:22,151 I've seen them, Rob. 1717 01:20:22,151 --> 01:20:23,652 So I don't care what you keep saying. 1718 01:20:23,652 --> 01:20:24,653 It doesn't mean anything to me. 1719 01:20:24,653 --> 01:20:26,055 You're such a liar. 1720 01:20:28,391 --> 01:20:30,493 No wonder he never asked me for sexual videos. 1721 01:20:30,493 --> 01:20:32,528 He's getting them from, like, I don't know how many girls. 1722 01:20:34,030 --> 01:20:36,265 It's just a lot. And I just... He's disgusting right now 1723 01:20:36,265 --> 01:20:38,067 and I just don't wanna be, like, anywhere near him. 1724 01:20:38,902 --> 01:20:41,804 [tense music playing] 1725 01:20:41,804 --> 01:20:44,440 No one wants to see their partner, you know, 1726 01:20:44,440 --> 01:20:46,642 get turned on for anyone other than them. 1727 01:20:46,642 --> 01:20:49,045 If you're getting pictures from another person 1728 01:20:49,045 --> 01:20:51,380 that's not your partner and jacking off to them, 1729 01:20:51,380 --> 01:20:52,715 and watching all this disgusting stuff, 1730 01:20:52,715 --> 01:20:54,884 and requesting videos, and having a fun time 1731 01:20:54,884 --> 01:20:56,685 with someone other than your partner, that's cheating. 1732 01:20:56,685 --> 01:20:57,954 Some people might look at it as not, 1733 01:20:57,954 --> 01:21:00,356 but to me, that's disrespectful and it's hurtful. 1734 01:21:00,356 --> 01:21:02,525 So for me, I consider it cheating. 1735 01:21:05,428 --> 01:21:07,430 He did this before and I nearly broke up with him 1736 01:21:07,430 --> 01:21:09,098 because it was like... 1737 01:21:29,152 --> 01:21:30,586 And my face is getting really hot. 1738 01:21:32,956 --> 01:21:35,224 If I was back in England, I would've left this guy. 1739 01:21:35,224 --> 01:21:36,392 He would've been history, goodbye. 1740 01:21:36,392 --> 01:21:37,826 I would've gone to my mom's or my friends. 1741 01:21:37,826 --> 01:21:38,995 See you never. 1742 01:21:38,995 --> 01:21:39,996 Where am I supposed to go? 1743 01:21:39,996 --> 01:21:41,064 I'm in this house. 1744 01:21:41,064 --> 01:21:42,165 I've rented by myself 1745 01:21:42,165 --> 01:21:43,399 because I have no friends to go. 1746 01:21:43,399 --> 01:21:44,667 I have no family member to go. 1747 01:21:44,667 --> 01:21:47,003 I have no at least a job, staff, friends, 1748 01:21:47,003 --> 01:21:48,972 I don't have anything, don't even have a car. 1749 01:21:48,972 --> 01:21:51,007 So it's like I don't have anywhere to go. 1750 01:21:51,007 --> 01:21:52,241 I don't know what I'm supposed to do now. 1751 01:21:52,241 --> 01:21:53,609 And obviously, if I don't marry him, 1752 01:21:53,609 --> 01:21:54,777 I have to go home. 1753 01:21:54,777 --> 01:21:56,612 So I've given up everything 1754 01:21:56,612 --> 01:21:57,846 for nothing. 1755 01:22:00,516 --> 01:22:02,418 I don't wanna throw away my whole life 1756 01:22:02,418 --> 01:22:03,686 that I've been trying to build 1757 01:22:03,686 --> 01:22:05,388 to be in LA with Rob. 1758 01:22:05,388 --> 01:22:06,489 It's like I've got... 1759 01:22:06,489 --> 01:22:07,991 I have to give up that. 1760 01:22:07,991 --> 01:22:09,225 I have to give up that dream. 1761 01:22:09,225 --> 01:22:11,194 And he just gets to live this same [bleep] life 1762 01:22:11,194 --> 01:22:12,228 with no consequences. 1763 01:22:12,228 --> 01:22:13,329 He doesn't have to leave, 1764 01:22:13,329 --> 01:22:15,064 he just gets to do what he's doing. 1765 01:22:15,064 --> 01:22:18,101 [dramatic music playing] 1766 01:22:26,875 --> 01:22:28,611 It's definitely very hard. 1767 01:22:31,714 --> 01:22:32,881 Sorry, one second. 1768 01:22:35,118 --> 01:22:37,720 When I don't have anyone out here obviously, 1769 01:22:37,720 --> 01:22:39,322 and it's just me and it's like, 1770 01:22:40,256 --> 01:22:42,258 I just feel very trapped, and very alone, 1771 01:22:42,258 --> 01:22:44,360 and what he's done to me, it's like I'm hurt, 1772 01:22:44,360 --> 01:22:46,029 but at the same time, it's like... 1773 01:22:46,595 --> 01:22:48,231 I don't have anywhere to go, 1774 01:22:48,231 --> 01:22:50,099 and I don't really know what I'm supposed to do. 1775 01:22:50,099 --> 01:22:51,700 And I just feel very... 1776 01:22:51,700 --> 01:22:53,036 It's a very lonely feeling 1777 01:22:53,036 --> 01:22:54,370 and it's very difficult to process. 1778 01:22:54,370 --> 01:22:57,206 And my mind's just trying to, like, block the pain. 1779 01:22:57,206 --> 01:22:58,607 But it's something... 1780 01:22:58,607 --> 01:23:00,243 It is a bit difficult. 1781 01:23:03,046 --> 01:23:05,181 I'm just really trying not to think about it, 1782 01:23:05,914 --> 01:23:07,150 but it is hard. 1783 01:23:14,490 --> 01:23:15,424 That's the thing. 1784 01:23:15,424 --> 01:23:17,226 It's, like, it's not even that he's hurt me, 1785 01:23:17,226 --> 01:23:18,527 it's that I don't... 1786 01:23:18,527 --> 01:23:20,563 What am I supposed to do now? 1787 01:23:20,563 --> 01:23:23,599 [crying] 1788 01:23:34,610 --> 01:23:37,080 [narrator] Next time on 90 Day Fiance... 1789 01:23:37,846 --> 01:23:39,248 Aw, thank you... 1790 01:23:42,951 --> 01:23:44,553 [Clayton] I'm feeling a lot of pressure 1791 01:23:44,553 --> 01:23:47,190 because Anali is completely uprooting her life 1792 01:23:47,190 --> 01:23:49,225 to come here and live with my mom. 1793 01:23:50,459 --> 01:23:52,395 [Clayton in Spanish] 1794 01:23:52,395 --> 01:23:54,863 If Anali and my mom don't get along, 1795 01:23:54,863 --> 01:23:56,899 I honestly have no idea what I'm gonna do. 1796 01:23:56,899 --> 01:23:58,367 Yeah. 1797 01:24:02,105 --> 01:24:02,871 [Manuel in Spanish] 1798 01:24:05,641 --> 01:24:07,776 [Ashley speaking] 1799 01:24:07,776 --> 01:24:09,645 [Ashley] We are going to a couple's therapy 1800 01:24:09,645 --> 01:24:12,248 so I can assess what we're dealing with. 1801 01:24:12,248 --> 01:24:14,683 But Manuel wants no parts of it. 1802 01:24:14,683 --> 01:24:16,852 [in Spanish] 1803 01:24:18,887 --> 01:24:20,189 I just feel like... 1804 01:24:20,189 --> 01:24:22,125 It's, like, he's leading a double life. 1805 01:24:25,561 --> 01:24:28,631 [in other language] 1806 01:24:28,631 --> 01:24:31,167 I can't marry someone my family doesn't like, 1807 01:24:31,167 --> 01:24:32,868 so this can go bad. 1808 01:24:32,868 --> 01:24:34,403 [in other language] 1809 01:24:38,974 --> 01:24:40,309 [in English] 1810 01:24:41,344 --> 01:24:43,846 [Devin speaking] 1811 01:24:44,980 --> 01:24:48,551 This is not how I wanted to meet my future in-laws. 1812 01:24:51,754 --> 01:24:53,156 - [Justin speaking] - Hi. 1813 01:24:53,156 --> 01:24:54,290 [Nikki in other language] 1814 01:24:54,290 --> 01:24:55,358 [Justin in English] 1815 01:24:55,358 --> 01:24:57,326 I'm very nervous tonight 1816 01:24:57,326 --> 01:24:59,662 'cause Nikki meeting my friends. 1817 01:25:02,698 --> 01:25:04,233 It was kind of shock for me 1818 01:25:04,233 --> 01:25:08,404 that he choose to engage with a trans woman. 1819 01:25:08,404 --> 01:25:09,872 [Nikki] When I changed my life, 1820 01:25:09,872 --> 01:25:11,039 I had to do a lot of things 1821 01:25:11,039 --> 01:25:12,475 that I wasn't happy with. 1822 01:25:12,475 --> 01:25:14,943 I was hooked on drugs. I had to prostitute myself. 1823 01:25:21,450 --> 01:25:22,318 What is this? 1824 01:25:23,419 --> 01:25:25,388 I have no idea how that got there 1825 01:25:25,388 --> 01:25:26,789 or how long it's been. 1826 01:25:27,656 --> 01:25:29,192 [Jasmine speaking] 1827 01:25:34,330 --> 01:25:35,398 No, I'm not! 1828 01:25:35,398 --> 01:25:36,399 - Yes, you are. - I never-- 1829 01:25:36,399 --> 01:25:37,966 You [bleep] her! 1830 01:25:37,966 --> 01:25:39,001 That's not cheating. 1831 01:25:39,001 --> 01:25:39,935 [speaking Spanish] 1832 01:25:41,437 --> 01:25:42,438 [in English]