1
00:00:01,635 --> 00:00:02,670
[narrator] Previously
on 90 Day Fiance...
2
00:00:02,670 --> 00:00:04,805
[Nikki speaking]
3
00:00:06,374 --> 00:00:10,311
Being intimate
is a very big part
4
00:00:10,311 --> 00:00:12,180
of making
our relationship work,
5
00:00:12,180 --> 00:00:14,448
and he doesn't even try.
6
00:00:14,448 --> 00:00:16,450
I haven't seen you
in nine months.
7
00:00:16,450 --> 00:00:18,018
Like you act like
you have another woman.
8
00:00:18,018 --> 00:00:20,188
- Hey, let's... Wait. Let's--
- No. You act like
you have another woman though.
9
00:00:23,991 --> 00:00:26,594
If something doesn't change
in 48 hours,
10
00:00:26,594 --> 00:00:27,995
I'm literally leaving.
11
00:00:34,135 --> 00:00:35,236
[chuckles]
12
00:00:41,742 --> 00:00:45,379
The main reason we came
to Korea was for me to meet
13
00:00:45,379 --> 00:00:48,216
Nick's parents
for the first time.
14
00:00:48,216 --> 00:00:49,617
Let's get out of here.
15
00:00:49,617 --> 00:00:51,885
If Devin blows this up,
16
00:00:51,885 --> 00:00:55,789
my family won't let me go
to US to be with her
17
00:00:55,789 --> 00:00:59,160
and it's gonna destroy
my whole life.
18
00:00:59,160 --> 00:01:02,463
[in Spanish]
19
00:01:05,666 --> 00:01:06,700
[gasps]
20
00:01:06,700 --> 00:01:08,902
[in Spanish]
21
00:01:09,803 --> 00:01:12,306
I wanna be honest
but I'm not stupid.
22
00:01:12,306 --> 00:01:15,143
I will eventually tell Gino,
23
00:01:15,143 --> 00:01:16,677
but not now.
24
00:01:17,511 --> 00:01:20,148
[woman speaking]
25
00:01:20,148 --> 00:01:21,882
[Sophie] Like, to be honest,
I don't think
26
00:01:21,882 --> 00:01:24,252
I actually
want to be pregnant.
27
00:01:25,486 --> 00:01:29,223
[Rob] Sophie just rocked
my entire belief in her
28
00:01:29,223 --> 00:01:30,391
and what we can have.
29
00:01:30,391 --> 00:01:32,726
I don't know what the [bleep]
I'mma do with my life
30
00:01:32,726 --> 00:01:34,495
if I don't ever have kids.
31
00:01:34,495 --> 00:01:37,531
[dramatic music playing]
32
00:01:40,201 --> 00:01:43,671
[soft music playing]
33
00:01:52,813 --> 00:01:54,548
[Rob] You want
some coffee, babe?
34
00:01:56,184 --> 00:01:57,885
Babe?
35
00:02:15,369 --> 00:02:16,904
Here you go.
36
00:02:22,075 --> 00:02:24,044
How you feeling today?
37
00:02:24,044 --> 00:02:27,915
I feel, I guess, a bit better
now that I've slept.
38
00:02:27,915 --> 00:02:29,850
What about you?
39
00:02:29,850 --> 00:02:31,685
I mean, I've been thinking
all night,
40
00:02:31,685 --> 00:02:35,956
and I just feel like we do
actually really need
41
00:02:35,956 --> 00:02:39,327
to kind of figure out
what's what.
42
00:02:41,562 --> 00:02:43,597
I did not get much sleep.
43
00:02:43,597 --> 00:02:47,235
To be hit with the unsurety
that we might not work out,
44
00:02:47,235 --> 00:02:48,736
it is earth-shattering.
45
00:02:49,637 --> 00:02:51,639
Do you wanna go outside?
46
00:02:51,639 --> 00:02:52,873
Yeah, we can.
47
00:02:52,873 --> 00:02:53,941
[Rob] All right.
Let's go out there.
48
00:02:54,942 --> 00:02:56,244
There's no version
of my future
49
00:02:56,244 --> 00:02:57,911
where I don't have a family,
50
00:02:57,911 --> 00:03:00,047
and so Sophie
should be with someone
51
00:03:00,047 --> 00:03:02,250
who doesn't wanna have children.
52
00:03:02,250 --> 00:03:03,884
If that's what she wants,
53
00:03:03,884 --> 00:03:06,086
she should find someone
who wants the same thing.
54
00:03:19,066 --> 00:03:22,670
So a big thing...
55
00:03:22,670 --> 00:03:25,939
A big reality for me
is that this isn't up to me.
56
00:03:27,074 --> 00:03:28,876
So it really does come down
to what I...
57
00:03:28,876 --> 00:03:31,845
what exactly are you thinking?
58
00:03:33,281 --> 00:03:35,549
It's just... For me,
it's a big deal, you know?
59
00:03:35,549 --> 00:03:37,518
I've always seen myself
being a parent.
60
00:03:37,518 --> 00:03:39,353
Mmm-hmm.
61
00:03:39,353 --> 00:03:41,289
Would you wanna be a parent?
62
00:03:42,890 --> 00:03:45,293
It's not
that I don't want kids.
63
00:03:46,727 --> 00:03:49,096
I just wanna make sure
I have my life together first.
64
00:03:49,096 --> 00:03:50,531
I don't want kids, you know,
65
00:03:50,531 --> 00:03:51,932
while I'm still trying
to figure stuff out.
66
00:03:51,932 --> 00:03:54,201
I mean, I just got to America,
so I have a whole life
67
00:03:54,302 --> 00:03:56,370
to kind of sort out right now.
68
00:03:56,370 --> 00:03:58,839
So like taking care
of someone else
69
00:03:58,839 --> 00:04:00,808
is like the last thing
on my mind.
70
00:04:00,808 --> 00:04:03,444
I need to make sure, you know,
I start my life here.
71
00:04:03,444 --> 00:04:05,513
- I mean, like--
- I just don't know
72
00:04:05,513 --> 00:04:08,148
what I would do
with my future if there...
73
00:04:08,148 --> 00:04:10,684
if I never have a family.
74
00:04:10,684 --> 00:04:12,653
Like I don't know what I...
What would we...
75
00:04:12,653 --> 00:04:13,854
It'd just be me
and you in the mountains?
76
00:04:13,854 --> 00:04:15,456
But, again, I never said that.
77
00:04:15,456 --> 00:04:18,091
You didn't ask me anything.
You walked away.
78
00:04:18,091 --> 00:04:19,760
The problem is pregnancy.
79
00:04:19,760 --> 00:04:22,029
It's not I'm against family.
It's pregnancy.
80
00:04:22,029 --> 00:04:23,431
And you have not asked me...
81
00:04:23,431 --> 00:04:25,098
You still haven't even asked
me one question about that.
82
00:04:25,098 --> 00:04:28,168
Well, I'm trying to figure out
what you're trying to say.
83
00:04:28,168 --> 00:04:29,970
If someone you love
have health problems,
84
00:04:29,970 --> 00:04:31,505
you'd ask them, "Is it okay?
85
00:04:31,505 --> 00:04:33,841
What's wrong? What happened?"
86
00:04:33,841 --> 00:04:35,343
You won't just be like,
"Okay. Whatever.
87
00:04:35,343 --> 00:04:36,610
I don't really care
about that.
88
00:04:36,610 --> 00:04:39,012
Let's get to what I want,
which is kids."
89
00:04:39,012 --> 00:04:40,948
Just tell me
what you're afraid of
90
00:04:40,948 --> 00:04:43,050
about being pregnant.
91
00:04:43,050 --> 00:04:45,353
Obviously, for me,
it's like...
92
00:04:45,353 --> 00:04:46,887
I told you obviously
when I was 15,
93
00:04:46,887 --> 00:04:49,823
I had the cyst,
and that was on my ovary.
94
00:04:49,823 --> 00:04:51,625
So I had surgery to remove it.
95
00:04:51,625 --> 00:04:53,160
I kind of just accepted
the fact
96
00:04:53,160 --> 00:04:54,962
that like
I don't wanna be pregnant
97
00:04:54,962 --> 00:04:56,730
after that health scare,
'cause like I could have died
98
00:04:56,730 --> 00:04:58,366
if they didn't remove that,
you know?
99
00:04:58,366 --> 00:04:59,367
And it was like...
100
00:04:59,367 --> 00:05:01,435
Or if I would have not
had it taken out,
101
00:05:01,435 --> 00:05:03,036
then I wouldn't have
been able to have kids.
102
00:05:03,036 --> 00:05:04,104
So it's kind of...
103
00:05:04,104 --> 00:05:05,706
That scare was enough
for me to be like,
104
00:05:05,706 --> 00:05:07,708
"Okay, like
I can't carry a child,
105
00:05:07,708 --> 00:05:10,143
so I guess
I'm not gonna be a mom."
106
00:05:11,612 --> 00:05:14,382
It's not something
that's been an easy journey
107
00:05:14,382 --> 00:05:15,649
for me and it kind of still...
108
00:05:15,649 --> 00:05:17,284
Even now,
it causes me problems.
109
00:05:17,385 --> 00:05:18,386
So it's like...
110
00:05:18,386 --> 00:05:20,287
I think with pregnancy,
I just...
111
00:05:20,388 --> 00:05:23,457
I just know that I wouldn't
be okay if I had that.
112
00:05:23,457 --> 00:05:25,225
That's the reason
I don't wanna get pregnant,
113
00:05:25,225 --> 00:05:27,060
not just because,
"Oh, I just don't care
114
00:05:27,060 --> 00:05:27,995
to be a mom."
115
00:05:30,263 --> 00:05:31,264
[Rob] On a certain level,
it's like
116
00:05:31,264 --> 00:05:33,401
I don't wanna walk you
all the way into a life
117
00:05:33,401 --> 00:05:35,068
that you don't really...
118
00:05:35,068 --> 00:05:37,605
you never saw for yourself
and then, you know,
119
00:05:37,605 --> 00:05:40,307
you end up not enjoying
120
00:05:40,408 --> 00:05:42,410
or wanting or resenting me
for it.
121
00:05:42,410 --> 00:05:44,678
And I don't...
You know, I don't want it
122
00:05:44,678 --> 00:05:48,015
to all just feel like it's
all me making you do things
123
00:05:48,015 --> 00:05:48,982
you don't wanna do.
124
00:05:48,982 --> 00:05:51,485
It's like I also care
about what you want.
125
00:05:51,485 --> 00:05:52,686
It's not necessarily kids.
126
00:05:52,686 --> 00:05:54,254
It's like...
You know, I like kids.
127
00:05:54,254 --> 00:05:56,123
That's not...
That's not the problem.
128
00:05:56,123 --> 00:05:59,192
The concern is the actual
like pregnancy.
129
00:05:59,192 --> 00:06:03,330
I'm willing to obviously work
with you on a solution for it,
130
00:06:03,431 --> 00:06:05,999
but there's two options,
131
00:06:05,999 --> 00:06:07,735
adoption or surrogacy.
132
00:06:07,735 --> 00:06:10,804
So would you consider
either of them or--
133
00:06:13,140 --> 00:06:17,845
I mean, I would like to raise
little mes,
134
00:06:17,845 --> 00:06:21,449
so surrogacy sounds like
the route
135
00:06:21,449 --> 00:06:23,451
that I'm more partial to.
136
00:06:26,454 --> 00:06:29,590
I think the surrogacy thing,
like I'd be okay with it.
137
00:06:30,891 --> 00:06:34,462
I just need you
to really search your soul
138
00:06:34,462 --> 00:06:37,465
to understand what you really,
really, really want.
139
00:06:37,465 --> 00:06:38,466
- Regardless...
- I wanna be with you.
140
00:06:38,466 --> 00:06:40,968
...of what I want.
Regardless of what I want.
141
00:06:40,968 --> 00:06:42,470
I wanna be with you.
142
00:06:44,638 --> 00:06:47,608
[Rob] Now that we've talked
about it, it sounds like,
143
00:06:47,608 --> 00:06:49,877
at the end of the day,
she would wanna be a mom.
144
00:06:49,877 --> 00:06:51,612
She just doesn't
wanna have children,
145
00:06:51,612 --> 00:06:53,481
which I understand that.
146
00:06:53,481 --> 00:06:56,216
So if we could explore
the other options,
147
00:06:56,216 --> 00:06:59,119
then I feel like me
and Sophie could move forward
148
00:06:59,119 --> 00:07:00,788
with having a family.
149
00:07:00,788 --> 00:07:02,490
So I think we...
150
00:07:02,490 --> 00:07:06,159
I think we'll be okay as long
as that's really what she's...
151
00:07:06,159 --> 00:07:08,061
really what she wants.
152
00:07:08,061 --> 00:07:10,898
[dramatic music playing]
153
00:07:21,509 --> 00:07:25,045
You have 48 hours
to change my mind
154
00:07:25,045 --> 00:07:27,047
or I'm literally leaving.
155
00:07:35,789 --> 00:07:37,525
That's the last time
you're ever gonna see me.
156
00:07:38,358 --> 00:07:40,528
I'm so done with your...
157
00:07:40,528 --> 00:07:41,695
Like making everything a joke
and stuff like that. I'm--
158
00:07:44,264 --> 00:07:46,033
Yes. I'm very serious.
159
00:07:47,635 --> 00:07:49,570
[Justin speaking]
160
00:07:49,570 --> 00:07:50,704
Let's go.
161
00:08:01,649 --> 00:08:05,753
And sometimes
she's pushing too much.
162
00:08:05,753 --> 00:08:07,555
Like, "I want sex.
163
00:08:07,555 --> 00:08:10,290
I want sex." Like sex machine.
164
00:08:10,290 --> 00:08:13,460
And my body still
165
00:08:13,561 --> 00:08:16,129
trying to opening for Nikki.
166
00:08:16,129 --> 00:08:19,132
It's... And I needed time
for that.
167
00:08:19,132 --> 00:08:20,568
It's not easy.
168
00:08:23,470 --> 00:08:26,774
We never had these problems
years ago.
169
00:08:26,774 --> 00:08:29,577
We used to have
like a great sex life.
170
00:08:29,577 --> 00:08:31,278
We used to do
fun things together.
171
00:08:31,278 --> 00:08:33,681
We used to do
a lot of stuff together.
172
00:08:33,681 --> 00:08:35,382
And ever since
I've been back with you,
173
00:08:35,382 --> 00:08:38,185
- it's like totally different.
- Just... Please.
174
00:08:38,185 --> 00:08:40,053
I want--
175
00:08:47,728 --> 00:08:49,597
You're supposed
to be my future husband
176
00:08:49,597 --> 00:08:51,599
and you're not putting in
the rest of the effort.
177
00:08:51,599 --> 00:08:53,834
- Baby.
- You like wonder
why I'm so crazy
178
00:08:53,834 --> 00:08:54,902
and why I'm such a bitch...
179
00:08:58,238 --> 00:09:00,774
You need to do more
than roses and this.
180
00:09:00,774 --> 00:09:01,809
I need more.
181
00:09:01,809 --> 00:09:03,711
It's gotta be a whole
lot more.
182
00:09:03,711 --> 00:09:05,613
- What more?
I don't understand.
- [Nikki sighs]
183
00:09:05,613 --> 00:09:07,080
What point...
I don't understand.
What is so--
184
00:09:07,080 --> 00:09:08,782
Well, what do you feel
special? What is it...
What is special about me?
185
00:09:08,782 --> 00:09:11,051
That I support
you financially?
186
00:09:11,051 --> 00:09:12,620
What is it?
187
00:09:12,620 --> 00:09:13,687
[sighs]
188
00:09:15,689 --> 00:09:16,957
[Justin speaking]
189
00:09:34,975 --> 00:09:37,645
Baby, you sent...
190
00:09:38,946 --> 00:09:41,649
- so little money...
- Oh, wow. Really?
191
00:09:41,649 --> 00:09:43,784
Really? Really? Really?
192
00:09:43,784 --> 00:09:46,486
- Try to survive on that money.
- Okay.
193
00:09:46,486 --> 00:09:48,255
- Wow.
- I have money
for my life, okay?
194
00:09:48,255 --> 00:09:49,923
Honey, I have all...
Let me... Listen. [chuckles]
195
00:09:49,923 --> 00:09:51,458
Sometimes, I need some things.
196
00:09:51,458 --> 00:09:52,793
- Honey, I know you do.
- Little things.
197
00:09:52,793 --> 00:09:54,828
- I know you do.
- And you help me
with little things.
198
00:09:54,828 --> 00:09:56,797
Really?
199
00:09:56,797 --> 00:09:59,933
I sent so little money?
Really? Really?
200
00:09:59,933 --> 00:10:01,434
- Yes.
- Really?
201
00:10:01,434 --> 00:10:03,436
- Yes.
- Are you serious?
202
00:10:03,436 --> 00:10:07,374
Your nose alone was $7,000.
Come on. Like don't say you...
203
00:10:07,374 --> 00:10:10,477
That I helped you very little.
That's messed up, for real.
204
00:10:12,545 --> 00:10:14,481
That's aside
from the Western Unions.
205
00:10:14,481 --> 00:10:15,883
And I'm not gonna get into it
'cause you already know
206
00:10:15,883 --> 00:10:17,117
the numbers.
207
00:10:17,117 --> 00:10:19,152
I don't know why you're saying
I helped you very little.
208
00:10:20,320 --> 00:10:22,856
He knows damn well
what I've done for him.
209
00:10:22,856 --> 00:10:24,624
And I hate
that he downplays it and says,
210
00:10:24,624 --> 00:10:26,626
"You have sent me such
little money," and like...
211
00:10:26,626 --> 00:10:29,997
Things like that.
Those comments... [sighs]
212
00:10:29,997 --> 00:10:32,299
I don't have to say exactly
what I've done,
213
00:10:32,299 --> 00:10:34,735
but if I posted
all the receipts,
214
00:10:34,735 --> 00:10:37,304
people would be like wow.
215
00:10:37,304 --> 00:10:39,339
And I don't want
to be that person,
216
00:10:39,339 --> 00:10:41,208
'cause I did it
because I love him.
217
00:10:41,208 --> 00:10:43,376
But when he says
those little things,
218
00:10:43,376 --> 00:10:44,745
that starts
to hurt my feelings.
219
00:10:45,578 --> 00:10:47,647
You feeling mad on me?
220
00:10:47,647 --> 00:10:50,918
I give you back all the money
when I start work.
221
00:10:50,918 --> 00:10:53,320
Paying me back,
that is like...
222
00:10:53,320 --> 00:10:54,922
That's not even the issue.
223
00:10:54,922 --> 00:10:56,323
Why are you talking
about the money? Okay.
224
00:10:56,323 --> 00:10:57,925
- Why you talk--
- That's not even the issue.
225
00:10:57,925 --> 00:10:59,092
You're not get...
You're still not getting it.
226
00:10:59,092 --> 00:11:00,327
I give you first month
and second month, okay?
227
00:11:00,327 --> 00:11:01,895
- You cannot work...
- Extra.
228
00:11:01,895 --> 00:11:03,764
...for a while, okay?
229
00:11:03,764 --> 00:11:05,498
I don't know if you understand
how the K-1 visa works.
230
00:11:05,498 --> 00:11:07,267
So you're just not gonna be
able to make money
231
00:11:07,267 --> 00:11:08,501
- for a while.
- I don't think about that.
232
00:11:08,501 --> 00:11:10,437
So I have to take...
I have to take...
233
00:11:10,437 --> 00:11:11,839
You know how this works.
234
00:11:11,839 --> 00:11:13,573
So stop. Don't do that.
235
00:11:13,573 --> 00:11:16,977
Say, "Baby, you help me
so much," okay?
236
00:11:16,977 --> 00:11:18,311
That's disrespectful to me.
237
00:11:18,311 --> 00:11:21,448
That's... Okay.
That's what you want to hear?
238
00:11:21,448 --> 00:11:24,151
Because that's the truth!
239
00:11:24,151 --> 00:11:26,386
[dramatic music playing]
240
00:11:27,755 --> 00:11:29,857
[Nikki] You don't
put me first ever, okay?
241
00:11:29,857 --> 00:11:31,191
- Yeah. Yeah.
- I always put you first.
242
00:11:31,191 --> 00:11:32,960
I always helped you
when you needed the help.
243
00:11:32,960 --> 00:11:35,128
- I always was there for you
when you need it, right?
- Yeah. Yeah.
244
00:11:35,128 --> 00:11:37,364
Who the [bleep]
do you think you are?
245
00:11:38,398 --> 00:11:40,000
Bye, little child.
246
00:11:40,000 --> 00:11:43,036
[dramatic music playing]
247
00:11:52,045 --> 00:11:53,981
Oh, little French pig.
248
00:11:53,981 --> 00:11:55,783
Charming little pig.
249
00:11:55,783 --> 00:11:57,384
I love my guinea pigs a lot,
250
00:11:57,384 --> 00:11:59,019
but they're not
my only roommates.
251
00:11:59,019 --> 00:12:00,888
I also have two Chihuahuas.
252
00:12:00,888 --> 00:12:04,091
My mom lives
in a walk-in closet.
253
00:12:04,091 --> 00:12:05,592
And it's only gonna get
more difficult
254
00:12:05,592 --> 00:12:08,595
because the love of my life
is gonna be moving in
with us.
255
00:12:08,595 --> 00:12:11,832
[in Spanish]
256
00:12:14,802 --> 00:12:17,237
[Jasmine] Today, I look
at myself in the mirror,
257
00:12:17,237 --> 00:12:18,571
I was super red.
258
00:12:18,571 --> 00:12:21,008
And I got scared,
like, "What is this?"
259
00:12:24,945 --> 00:12:26,579
You were living in a dirty...
260
00:12:26,579 --> 00:12:29,082
- [Jasmine] Just--
- ...apartment with mice in it.
261
00:12:29,082 --> 00:12:32,820
What mice, you [bleep] idiot?
What mice?
262
00:12:36,523 --> 00:12:39,526
[mellow music playing]
263
00:12:41,228 --> 00:12:43,430
[bees buzzing]
264
00:12:47,700 --> 00:12:50,503
[Clayton] My little baby pig.
You're a good boy.
265
00:12:50,503 --> 00:12:52,405
Oh, you're so cute, Baby Pig.
266
00:12:52,405 --> 00:12:54,007
[upbeat music playing]
267
00:12:54,007 --> 00:12:55,943
You're pretty.
268
00:12:57,310 --> 00:12:59,246
You're a pretty pig.
269
00:12:59,246 --> 00:13:01,314
[chuckles]
A little fire truck.
270
00:13:01,314 --> 00:13:03,650
You're so cute.
271
00:13:06,286 --> 00:13:08,288
My name is Clayton.
I'm 30 years old.
272
00:13:08,288 --> 00:13:09,857
I'm a cyber-security analyst.
273
00:13:09,857 --> 00:13:11,624
And I live
in Lexington, Kentucky.
274
00:13:12,192 --> 00:13:14,761
Oh, little French pig.
275
00:13:14,862 --> 00:13:17,497
You're so mad.
Look at those teeth chatter.
276
00:13:17,497 --> 00:13:19,967
He doesn't wanna be
in the pretty pig contest.
277
00:13:19,967 --> 00:13:21,969
I have two guinea pigs,
278
00:13:21,969 --> 00:13:24,604
Baby Pig and Chocolate.
279
00:13:24,604 --> 00:13:26,506
And a pet like a guinea pig,
they have a noise,
280
00:13:26,506 --> 00:13:31,178
a specific noise for
every emotion that they have.
281
00:13:31,178 --> 00:13:33,280
You're okay, baby.
282
00:13:33,280 --> 00:13:35,949
Don't squeak at me.
You're okay.
283
00:13:35,949 --> 00:13:38,185
When they're hungry,
they'll make a noise.
284
00:13:38,185 --> 00:13:39,319
It's called wheeking.
285
00:13:39,319 --> 00:13:41,254
It's like wheek,
wheek, wheek, wheek.
286
00:13:42,422 --> 00:13:44,958
When they're trying
to dominate the other one,
287
00:13:44,958 --> 00:13:48,661
it's like a... [purring]
288
00:13:48,661 --> 00:13:50,330
They do it a lot better
than I do.
289
00:13:50,330 --> 00:13:53,733
You're a cute little boy.
You're my cute little buddy.
290
00:13:53,733 --> 00:13:55,202
I love my guinea pigs a lot,
291
00:13:55,202 --> 00:13:57,004
but they're not
my only roommates.
292
00:13:57,004 --> 00:13:59,306
You're gonna get lots of bones
and lots of treats.
293
00:13:59,306 --> 00:14:03,476
I also have two Chihuahuas,
Coco and Buster.
294
00:14:04,978 --> 00:14:05,979
[growling]
295
00:14:05,979 --> 00:14:09,049
Your breath stinks.
It's Coco's birthday.
296
00:14:09,049 --> 00:14:11,318
You don't growl
at Coco's birthday.
297
00:14:12,285 --> 00:14:15,989
I have one last roommate
and that is my mother.
298
00:14:15,989 --> 00:14:17,157
Where's mama?
You wanna see mama?
299
00:14:17,157 --> 00:14:20,393
[dog barking]
300
00:14:20,393 --> 00:14:21,428
Mamas.
301
00:14:21,428 --> 00:14:22,795
- Come on.
- You don't bark at mamas.
302
00:14:22,795 --> 00:14:24,831
Come here. Come on.
303
00:14:26,333 --> 00:14:27,968
My current living situation,
304
00:14:27,968 --> 00:14:30,003
I'm living in
a one-bedroom apartment.
305
00:14:30,003 --> 00:14:32,940
My mom lives
in like a walk-in closet,
306
00:14:32,940 --> 00:14:34,241
attached to the living room,
307
00:14:34,241 --> 00:14:36,409
so she can save up money
to get her own place.
308
00:14:36,409 --> 00:14:39,279
Good boys. They love mamas.
309
00:14:39,279 --> 00:14:41,181
[Violet] We lived in this
apartment about three years.
310
00:14:41,181 --> 00:14:43,250
When we went to come
and look,
311
00:14:43,250 --> 00:14:44,751
I opened the door and I said,
312
00:14:44,751 --> 00:14:47,454
"Oh, this is my place
right here."
313
00:14:47,454 --> 00:14:49,656
The perfect
mom-sized bedroom.
314
00:14:49,656 --> 00:14:51,158
And he said,
"Are you serious?"
315
00:14:51,158 --> 00:14:53,961
I said, "Yup, this is me."
316
00:14:55,228 --> 00:14:57,297
[Clayton] Dogs always like
being in your room.
317
00:14:57,297 --> 00:14:58,365
I know.
318
00:14:58,365 --> 00:15:00,100
This is just a temporary.
319
00:15:00,100 --> 00:15:01,969
A little bit longer
than temporary,
320
00:15:01,969 --> 00:15:04,537
but it's working out.
321
00:15:04,537 --> 00:15:06,306
It's gonna be okay.
322
00:15:07,040 --> 00:15:08,708
Come here, good boy.
323
00:15:08,708 --> 00:15:10,710
You're a good boy.
He needs a bath, seriously.
324
00:15:10,710 --> 00:15:12,512
I'm gonna give him
one tonight.
325
00:15:12,512 --> 00:15:14,447
[Clayton] Gonna be honest,
it's not easy
326
00:15:14,447 --> 00:15:15,848
living with my mom.
327
00:15:15,848 --> 00:15:17,584
There's not a lot of space,
328
00:15:17,584 --> 00:15:19,086
and it's only gonna
get more difficult,
329
00:15:19,086 --> 00:15:20,720
because in a few days,
330
00:15:20,720 --> 00:15:22,255
the love of my life, Anali,
331
00:15:22,255 --> 00:15:24,424
is gonna be moving in with us.
332
00:15:24,424 --> 00:15:26,559
[upbeat music playing]
333
00:15:27,794 --> 00:15:29,496
[in Spanish]
334
00:15:30,463 --> 00:15:34,001
[singer singing in Spanish]
335
00:15:36,503 --> 00:15:39,139
[Clayton] Anali and I met
on a language-learning app.
336
00:15:39,139 --> 00:15:40,873
She was learning English.
337
00:15:40,873 --> 00:15:42,242
I was learning Spanish.
338
00:15:42,242 --> 00:15:44,911
She visited my profile.
Didn't say anything.
339
00:15:45,012 --> 00:15:46,379
I just decided to be like,
340
00:15:46,379 --> 00:15:48,715
"Hey, you visited my profile
and you didn't say anything.
341
00:15:48,715 --> 00:15:50,150
Hello." [chuckles]
342
00:15:50,150 --> 00:15:52,819
So that's kind of how
it started.
343
00:15:54,787 --> 00:15:56,389
Anali is super pretty.
344
00:15:56,389 --> 00:15:58,491
That was the first thing
I noticed about her.
345
00:15:58,491 --> 00:16:01,028
She's really talkative,
super sweet.
346
00:16:01,028 --> 00:16:03,563
We started messaging
in Spanish.
347
00:16:03,563 --> 00:16:06,033
After a few weeks,
we developed some feelings
348
00:16:06,033 --> 00:16:07,334
for each other.
349
00:16:07,334 --> 00:16:09,669
And eight months after
we first started talking,
350
00:16:09,669 --> 00:16:13,073
I decided to book a trip
to meet her in Peru.
351
00:16:13,073 --> 00:16:15,942
- I love you.
- I love you.
352
00:16:17,544 --> 00:16:20,247
- [makes sound]
- [makes sound]
353
00:16:20,247 --> 00:16:22,315
Ah.
354
00:16:22,315 --> 00:16:25,585
[Clayton]
What I love most about Anali
is that she is thoughtful.
355
00:16:25,585 --> 00:16:27,587
She's super affectionate.
356
00:16:27,587 --> 00:16:30,057
And I think it was on day
four of us being together
357
00:16:30,057 --> 00:16:33,060
when I realized
I've never loved someone
358
00:16:33,060 --> 00:16:34,594
as much as I do Anali,
359
00:16:34,594 --> 00:16:36,963
so I decided
to propose to her.
360
00:16:37,397 --> 00:16:38,431
She said, "Aw,"
361
00:16:38,431 --> 00:16:40,733
and then didn't say
anything else.
362
00:16:40,733 --> 00:16:43,070
I was like, "Uh, so yes?"
363
00:16:43,070 --> 00:16:44,904
And she said, "Yeah."
364
00:16:46,706 --> 00:16:48,108
It was kind
of like a delayed yes,
365
00:16:48,108 --> 00:16:52,279
so I'm hoping it wasn't
like by coercion or force.
366
00:16:52,279 --> 00:16:55,882
But I did get the yes
in the end,
367
00:16:55,882 --> 00:16:57,817
so I guess that's a win.
368
00:17:04,324 --> 00:17:06,459
So I want this cleared out
369
00:17:06,459 --> 00:17:07,760
so we can get a table.
370
00:17:07,760 --> 00:17:10,530
Maybe we can have dinner
with Anali here
371
00:17:10,530 --> 00:17:12,699
instead of me eating
in my room.
372
00:17:14,834 --> 00:17:18,371
Anali got issued her K-1 visa
about six or seven weeks ago
373
00:17:18,371 --> 00:17:21,308
and she's gonna be arriving
to the US very soon.
374
00:17:21,308 --> 00:17:23,610
But I'm worried
about how Anali would react
375
00:17:23,610 --> 00:17:25,312
if she were to arrive today.
376
00:17:26,179 --> 00:17:28,148
My mom has a lot of stuff.
377
00:17:28,148 --> 00:17:30,783
Tell me about
this cork collection.
378
00:17:30,783 --> 00:17:32,485
Oh, look
at all them pretty corks.
379
00:17:32,485 --> 00:17:34,121
[scoffs] Come on.
380
00:17:34,121 --> 00:17:36,489
I know that my mom's
not a severe hoarder
381
00:17:36,489 --> 00:17:38,625
but she does have
hoarding tendencies.
382
00:17:38,625 --> 00:17:40,560
So we got a rug.
383
00:17:40,560 --> 00:17:42,695
What is that?
384
00:17:42,695 --> 00:17:44,030
[Violet] It's flower seeds.
385
00:17:44,131 --> 00:17:46,733
[Clayton]
She has a lifelong habit
386
00:17:46,733 --> 00:17:49,369
of hanging on to things
too long,
387
00:17:49,369 --> 00:17:51,171
like plastic cups,
388
00:17:51,171 --> 00:17:53,840
empty movie cases, bracelets,
389
00:17:53,840 --> 00:17:55,842
earrings, necklaces,
390
00:17:55,842 --> 00:17:58,010
and she doesn't open
most of them.
391
00:17:58,010 --> 00:18:00,913
She'll just buy it
because it looks cute.
392
00:18:00,913 --> 00:18:03,916
It's just too much.
393
00:18:03,916 --> 00:18:05,818
All right.
So I'm not gonna look yet.
394
00:18:05,818 --> 00:18:07,954
How many years expired
do you think
395
00:18:07,954 --> 00:18:09,055
this cereal bar is?
396
00:18:09,156 --> 00:18:11,158
I haven't had it that long.
Probably four months.
397
00:18:11,158 --> 00:18:12,825
[Clayton] This
is two years expired.
398
00:18:12,825 --> 00:18:15,462
I don't want junk.
Like I will throw some away.
399
00:18:15,462 --> 00:18:16,796
But, to me, it's not junk.
400
00:18:16,796 --> 00:18:17,964
I know it's not junk to you.
401
00:18:17,964 --> 00:18:19,166
Any other weird collections?
402
00:18:19,166 --> 00:18:20,833
Let's just make a box
of your weird collections
403
00:18:20,833 --> 00:18:22,635
and then put them out...
Put it all in the same box.
404
00:18:24,171 --> 00:18:26,173
I do feel for my mom
and understand
405
00:18:26,173 --> 00:18:28,975
that she wants to hang on
to what she does have,
406
00:18:28,975 --> 00:18:30,810
but, at the same time,
407
00:18:30,810 --> 00:18:32,912
I want enough space for me
and my fiancee
408
00:18:32,912 --> 00:18:34,414
to live comfortably.
409
00:18:34,414 --> 00:18:37,984
I wanna take some
of this stuff to storage.
410
00:18:38,951 --> 00:18:40,187
All right.
411
00:18:43,190 --> 00:18:44,724
Surprise!
412
00:18:45,958 --> 00:18:47,960
- Whoa.
- I told you.
413
00:18:47,960 --> 00:18:49,596
[Clayton] Yeah, there's
less room than I thought.
414
00:18:49,596 --> 00:18:51,998
There's enough space
for what we have now,
415
00:18:51,998 --> 00:18:53,800
but the stuff
out of the living room,
416
00:18:53,800 --> 00:18:56,369
I don't know
if we're gonna have room.
417
00:18:56,369 --> 00:18:58,971
- Let's take...
Well, let me see if...
- [phone rings]
418
00:19:00,240 --> 00:19:01,574
Hmm, cheeky.
419
00:19:01,574 --> 00:19:02,909
Anali is calling me.
420
00:19:02,909 --> 00:19:04,611
[Violet] Aw.
421
00:19:04,611 --> 00:19:06,078
Hello.
422
00:19:06,078 --> 00:19:07,680
Hi.
423
00:19:07,680 --> 00:19:09,749
[Anali speaking]
424
00:19:10,450 --> 00:19:13,253
[Clayton in Spanish]
425
00:19:13,253 --> 00:19:14,687
- Okay. I'll be back.
- Okay.
426
00:19:14,687 --> 00:19:16,223
Maybe put those pictures
in or something.
427
00:19:16,223 --> 00:19:17,490
[Violet] Okay.
428
00:19:20,393 --> 00:19:22,629
[Clayton in Spanish]
429
00:19:22,629 --> 00:19:24,231
Hi, Cheeky.
430
00:19:24,231 --> 00:19:26,566
I miss you, Cheeky. [chuckles]
431
00:19:28,901 --> 00:19:31,671
[in Spanish]
432
00:19:33,072 --> 00:19:36,108
- [Anali] Uh-huh.
- [in Spanish]
433
00:19:36,108 --> 00:19:38,578
[in Spanish]
434
00:19:38,578 --> 00:19:40,079
[chuckling]
435
00:19:40,079 --> 00:19:41,548
[laughs]
436
00:19:41,548 --> 00:19:43,250
[Clayton chuckles]
437
00:19:45,017 --> 00:19:47,254
- Yeah.
- [Clayton] Okay.
438
00:19:47,254 --> 00:19:49,856
[in Spanish]
439
00:20:01,268 --> 00:20:06,506
[Clayton in Spanish]
440
00:20:08,341 --> 00:20:10,443
I'm worried that Anali
is gonna get here
441
00:20:10,443 --> 00:20:12,412
and see how disorganized it is
442
00:20:12,412 --> 00:20:15,982
and think that maybe she made
a mistake coming here.
443
00:20:15,982 --> 00:20:19,185
She tends to have like
no tolerance whatsoever.
444
00:20:19,185 --> 00:20:21,921
If something
is annoying to her,
445
00:20:21,921 --> 00:20:24,457
she'll instantly just be like,
you know, "I hate that,"
446
00:20:24,457 --> 00:20:26,158
or, "I don't wanna do it,"
and, you know,
447
00:20:26,158 --> 00:20:27,860
"What if I don't want to?"
448
00:20:27,860 --> 00:20:29,929
Like... And it scares me
when she does that
449
00:20:29,929 --> 00:20:31,197
type of thing, honestly.
450
00:20:31,197 --> 00:20:34,301
But, right now, you know,
I don't really know what to do
451
00:20:34,301 --> 00:20:37,704
other than try to clear out
some space.
452
00:20:41,007 --> 00:20:43,810
[dramatic music playing]
453
00:21:06,333 --> 00:21:07,967
Babe.
454
00:21:07,967 --> 00:21:09,936
Yeah?
455
00:21:09,936 --> 00:21:11,471
[Jasmine] Can you please come?
456
00:21:11,471 --> 00:21:14,474
[Gino] Okay! Yay!
457
00:21:17,477 --> 00:21:18,945
[sighs]
458
00:21:18,945 --> 00:21:20,380
What's going on?
459
00:21:20,380 --> 00:21:24,083
I think this is getting worse.
460
00:21:24,083 --> 00:21:25,685
[Gino] What
are you talking about?
461
00:21:26,753 --> 00:21:28,388
[Jasmine] My skin.
462
00:21:28,388 --> 00:21:30,056
What do you mean your skin?
463
00:21:30,056 --> 00:21:33,192
[Jasmine] Baby, it's so itchy.
I cannot stop.
464
00:21:34,861 --> 00:21:37,964
Today, I started
to get a rash.
465
00:21:37,964 --> 00:21:40,266
It started on my face.
466
00:21:40,367 --> 00:21:43,135
It started to spread
all over my body,
467
00:21:43,135 --> 00:21:45,938
my arms, my belly,
my glutes, my legs.
468
00:21:45,938 --> 00:21:47,574
Like everywhere.
469
00:21:47,574 --> 00:21:48,841
I look at myself
in the mirror.
470
00:21:48,841 --> 00:21:49,976
It was super red.
471
00:21:49,976 --> 00:21:52,712
And I got scared,
like what is this?
472
00:21:53,680 --> 00:21:56,583
Like, look,
it's getting worse.
473
00:21:56,583 --> 00:21:58,651
[Gino] Didn't you get
this in Panama?
474
00:21:58,651 --> 00:22:01,187
Even in Panama,
it wasn't this itchy.
475
00:22:01,187 --> 00:22:03,490
Do you have some
kind of allergy or what?
476
00:22:03,490 --> 00:22:06,526
What did you eat
most recently?
477
00:22:06,526 --> 00:22:08,828
The same food
that I always eat, baby.
478
00:22:08,828 --> 00:22:11,197
It's not that I have
so many options in here.
479
00:22:11,197 --> 00:22:12,932
I had bread.
480
00:22:12,932 --> 00:22:16,503
I had peanut butter, oatmeal.
481
00:22:16,503 --> 00:22:18,037
Are you allergic
to peanut butter?
482
00:22:18,037 --> 00:22:19,772
I'm not allergic
to peanut butter,
483
00:22:19,772 --> 00:22:22,742
because that's what I eat
the most.
484
00:22:22,742 --> 00:22:25,478
I also have the almonds
that you gave me.
485
00:22:27,079 --> 00:22:28,114
Okay.
486
00:22:28,114 --> 00:22:30,450
[Jasmine] But I'm
not allergic to nuts.
487
00:22:30,450 --> 00:22:32,752
[Gino] Yeah. Well how much
almonds did you eat?
488
00:22:32,752 --> 00:22:34,421
That's maybe
why it's worse this time.
489
00:22:34,421 --> 00:22:35,422
[Jasmine] It's not the almond.
490
00:22:35,422 --> 00:22:37,189
You want me to tell you
that it's the almonds,
491
00:22:37,189 --> 00:22:40,427
but it is
not the almonds, baby.
492
00:22:40,427 --> 00:22:44,263
I'm telling you, I explained
to you about my sensitive...
493
00:22:44,263 --> 00:22:47,934
High sensitive skin
and my dermatitis,
494
00:22:47,934 --> 00:22:50,269
and I do believe
that it has more to do
495
00:22:50,269 --> 00:22:52,071
with not eating something
496
00:22:52,071 --> 00:22:54,441
but touching something
497
00:22:54,441 --> 00:22:57,076
or being exposed to something.
498
00:23:01,881 --> 00:23:03,483
[Gino] No.
499
00:23:03,483 --> 00:23:04,717
No.
500
00:23:06,018 --> 00:23:07,319
No. Not the dust.
501
00:23:07,319 --> 00:23:10,457
If it was the dust,
you'd have been sick
every day.
502
00:23:10,457 --> 00:23:13,460
I'm gonna go see the almonds
that you've eaten.
503
00:23:18,731 --> 00:23:20,600
[bleep] idiot.
504
00:23:22,902 --> 00:23:26,138
[Gino] I would describe
a dirty house as like
505
00:23:26,138 --> 00:23:29,208
one of those homes
like you have a hoarder in it
506
00:23:29,208 --> 00:23:31,911
and they got piles of garbage
all over the place.
507
00:23:31,911 --> 00:23:34,380
That's dirty in my eyes.
508
00:23:34,481 --> 00:23:36,983
My house is...
Does not look like that.
509
00:23:36,983 --> 00:23:37,984
I don't hoard anything.
510
00:23:37,984 --> 00:23:40,853
I don't have piles
of garbage in my house.
511
00:23:40,853 --> 00:23:44,691
I definitely don't live
like a slob or anything.
512
00:23:46,025 --> 00:23:48,394
[Jasmine] Gino,
I even told my doctor
513
00:23:48,495 --> 00:23:50,597
back in Panama
and I show it to him.
514
00:23:50,597 --> 00:23:53,365
And he said,
"Hey, this is your dermatitis.
515
00:23:53,365 --> 00:23:54,734
This is not food.
516
00:23:54,734 --> 00:23:56,102
This is your skin.
517
00:23:56,102 --> 00:23:57,537
This is what you're touching."
518
00:23:57,537 --> 00:23:59,405
It is not the almonds.
519
00:23:59,506 --> 00:24:00,873
- I don't think--
- Well, it happened back
520
00:24:00,873 --> 00:24:03,810
in Panama
but I was on vacation.
521
00:24:03,810 --> 00:24:07,914
It was because that place
I was at, it was very dusty.
522
00:24:07,914 --> 00:24:10,116
It was very dirty.
523
00:24:10,116 --> 00:24:13,019
And I do believe that what
is causing this is that I...
524
00:24:13,019 --> 00:24:15,154
The house is very dirty.
525
00:24:16,388 --> 00:24:19,926
- This house is clean, okay?
- Babe, this is not. Listen--
526
00:24:19,926 --> 00:24:21,594
This makes sense to me.
527
00:24:21,594 --> 00:24:23,663
You ate almost a whole
bag of almonds.
528
00:24:23,663 --> 00:24:26,365
This... You could be possibly
allergic to this.
529
00:24:26,365 --> 00:24:27,667
- If I die, I die.
- Look at how many you ate.
530
00:24:27,667 --> 00:24:29,201
I want... You want me
to finish eating them?
531
00:24:29,201 --> 00:24:31,370
I'm not allergic to almonds.
532
00:24:31,370 --> 00:24:33,640
This is not the almonds, Gino.
533
00:24:33,640 --> 00:24:35,307
You were living in a dirty...
534
00:24:35,307 --> 00:24:37,877
- [Jasmine] Just--
- ...apartment with mice in it.
535
00:24:37,877 --> 00:24:41,380
What mice, you [bleep] idiot?
What mice?
536
00:24:41,380 --> 00:24:42,348
- That apartment--
- [Jasmine] You said...
537
00:24:42,348 --> 00:24:44,183
You said mice
in my [bleep] apartment.
538
00:24:44,183 --> 00:24:46,285
- [Gino] Your apartment--
- You're very disrespectful.
539
00:24:46,285 --> 00:24:48,721
- Your apartment--
- [Jasmine] You're
very disrespectful.
540
00:24:48,721 --> 00:24:50,723
When in all the places I live,
541
00:24:50,723 --> 00:24:52,324
you have seen a bathroom
like this.
542
00:24:56,228 --> 00:24:58,330
Oh, no, no.
543
00:24:58,330 --> 00:24:59,365
[Gino] Look, it's totally--
544
00:25:19,619 --> 00:25:21,287
Baby, there are certain things
545
00:25:21,287 --> 00:25:23,489
that we need to take
more care of.
546
00:25:23,590 --> 00:25:25,157
Like take me
to buy a new pillow.
547
00:25:25,157 --> 00:25:26,425
It isn't that expensive.
548
00:25:26,425 --> 00:25:27,694
I'm not asking you
to throw the whole bed.
549
00:25:27,694 --> 00:25:29,662
- [Gino] No. Pillow... No.
Pillow is okay.
- Just the pillow.
550
00:25:29,662 --> 00:25:31,230
- My pillow is fine.
I've never had--
- Okay.
551
00:25:31,230 --> 00:25:33,733
Baby, new blankets.
That's all I'm asking for.
552
00:25:33,733 --> 00:25:38,304
If we get a new set
of blankets, of sheets...
553
00:25:38,304 --> 00:25:39,972
- It would be helpful...
- This--
554
00:25:39,972 --> 00:25:44,143
[Jasmine] if we change
the pillows for new ones.
555
00:25:44,143 --> 00:25:45,645
There's nothing
wrong with the pillow.
556
00:25:45,645 --> 00:25:48,147
I'll buy you a pillow, but
nothing wrong with my pillow.
557
00:25:54,120 --> 00:25:58,090
It's very upsetting
that Gino cannot see
558
00:25:58,090 --> 00:26:01,027
how nasty the house is
559
00:26:01,027 --> 00:26:03,863
and that it is causing me
to be sick.
560
00:26:07,867 --> 00:26:11,370
I've been giving up
my whole life to be here
561
00:26:11,370 --> 00:26:13,439
with him in Michigan.
562
00:26:13,439 --> 00:26:16,743
And we're supposed to
be building a life together.
563
00:26:16,743 --> 00:26:19,445
One in which
I can bring my kids into,
564
00:26:19,445 --> 00:26:21,480
so this is serious.
565
00:26:23,215 --> 00:26:25,184
[bleep] idiot.
566
00:26:25,184 --> 00:26:28,220
[dramatic music playing]
567
00:26:43,302 --> 00:26:46,438
It would ruin everything
if his parents didn't like me.
568
00:26:46,438 --> 00:26:48,975
Do you think she'd choose
for you to marry
569
00:26:48,975 --> 00:26:51,177
a Korean woman over me?
570
00:26:53,279 --> 00:26:55,447
[Nikki] Why is it everything
is always for you,
571
00:26:55,447 --> 00:26:57,083
you, you, you?
572
00:26:57,083 --> 00:26:58,550
"Babe, I need money to eat.
573
00:26:58,550 --> 00:27:00,687
Babe, I need money
to go work out.
574
00:27:00,687 --> 00:27:02,822
Babe, my car broke."
575
00:27:02,822 --> 00:27:05,557
When Nicole wants something,
it's a big no.
576
00:27:05,557 --> 00:27:08,560
Only for him,
whatever he needs, right?
577
00:27:14,967 --> 00:27:16,302
[upbeat music playing]
578
00:27:18,570 --> 00:27:21,741
♪ Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah ♪
579
00:27:21,741 --> 00:27:22,608
[Devin] You know the way?
580
00:27:23,242 --> 00:27:25,344
Yeah. That's... That way.
581
00:27:27,113 --> 00:27:30,616
♪ Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah ♪
582
00:27:31,583 --> 00:27:33,953
[Nick speaking]
583
00:27:33,953 --> 00:27:35,287
[Devin speaking]
584
00:27:38,624 --> 00:27:40,927
[Nick speaking]
585
00:27:48,034 --> 00:27:51,437
I remember
why I fell in love with her.
586
00:27:51,437 --> 00:27:53,773
[upbeat music playing]
587
00:27:53,773 --> 00:27:56,242
[Devin speaking]
588
00:27:56,242 --> 00:27:58,510
I don't even know
what they're for.
589
00:28:02,281 --> 00:28:05,251
Seoul is a lot different
than Arkansas.
590
00:28:10,022 --> 00:28:11,157
Yeah, yeah, yeah.
591
00:28:11,157 --> 00:28:13,192
[Devin] Open 24 hours.
592
00:28:17,797 --> 00:28:19,766
I am a bit nervous.
593
00:28:19,766 --> 00:28:24,070
If this is what Nick
is kind of used to,
594
00:28:24,070 --> 00:28:28,074
then like having that
180 change in Searcy
595
00:28:28,074 --> 00:28:30,542
might be a bit depressing
for him. [chuckles]
596
00:28:35,447 --> 00:28:37,083
I'm joking. [chuckles]
597
00:28:38,317 --> 00:28:39,618
I'm joking. Chill out.
598
00:28:39,618 --> 00:28:40,787
[chuckles]
599
00:28:42,922 --> 00:28:45,591
- You wanna try that?
- Chicken?
600
00:28:45,591 --> 00:28:47,459
[Nick speaking]
601
00:28:47,459 --> 00:28:52,298
[in other language]
602
00:28:53,800 --> 00:28:56,568
[Nick] Ah. You want spicy
or just--
603
00:28:56,568 --> 00:28:57,970
- Spicy.
- Spicy?
604
00:28:57,970 --> 00:28:59,705
[in other language]
605
00:28:59,806 --> 00:29:01,507
[chuckles] [in English]
606
00:29:03,542 --> 00:29:05,644
[Devin] Nick has shown me
quite a lot
607
00:29:05,644 --> 00:29:08,414
of Korean food
when we were in Australia.
608
00:29:11,918 --> 00:29:13,552
- Huh.
- Sun--
609
00:29:13,552 --> 00:29:14,987
[both speaking other language]
610
00:29:14,987 --> 00:29:18,124
It's like intestine.
611
00:29:18,124 --> 00:29:20,692
That one I didn't like...
I didn't like.
612
00:29:20,692 --> 00:29:22,628
It's very different,
613
00:29:22,628 --> 00:29:24,997
very foreign
to what I'm used to.
614
00:29:27,499 --> 00:29:29,568
[Nick] Yeah,
you can try first.
615
00:29:34,206 --> 00:29:35,274
Mmm.
616
00:29:37,209 --> 00:29:38,310
It's good.
617
00:29:38,310 --> 00:29:39,545
- It's good?
- Mmm-hmm.
618
00:29:39,545 --> 00:29:40,847
- Spicy?
- Mmm-hmm.
619
00:29:42,348 --> 00:29:43,549
Okay.
620
00:29:43,549 --> 00:29:45,217
- So good.
- You wanna go sit?
621
00:29:45,217 --> 00:29:46,185
[Nick] Yeah.
622
00:29:46,185 --> 00:29:47,386
Let's go that way.
623
00:29:48,955 --> 00:29:50,222
Yeah.
624
00:29:56,362 --> 00:29:58,230
[Nick] Oh, yeah. Actually...
625
00:30:00,199 --> 00:30:01,033
[Devin] Hmm.
626
00:30:11,577 --> 00:30:14,413
[Devin] And bring him
back home to US with me.
627
00:30:14,413 --> 00:30:17,016
But I'm still a little
nervous about that.
628
00:30:17,016 --> 00:30:19,085
I don't really speak
much Korean
629
00:30:19,085 --> 00:30:21,253
and they don't speak
any English.
630
00:30:21,253 --> 00:30:23,890
So it would...
It's gonna be hard for us
631
00:30:23,890 --> 00:30:27,759
to like actually
like bond one-on-one.
632
00:30:30,062 --> 00:30:32,131
But, you know,
the Korean culture...
633
00:30:35,334 --> 00:30:38,871
You have to grab
the glass like this.
634
00:30:38,871 --> 00:30:40,572
- With two hands?
- With two hands.
635
00:30:41,807 --> 00:30:44,243
Like... [in other language]
636
00:30:44,243 --> 00:30:45,644
So, I will be bowing?
637
00:30:45,644 --> 00:30:48,580
Kind... A bit of bow, yeah.
638
00:30:48,580 --> 00:30:51,083
And also don't look at them
when you drink.
639
00:30:51,083 --> 00:30:53,652
You have to turn your face
a little bit and then drink.
640
00:30:53,652 --> 00:30:54,753
So don't look at them?
641
00:30:59,658 --> 00:31:03,029
[Devin] I am really nervous,
now more so.
642
00:31:03,029 --> 00:31:05,331
I'm worried, you know,
when I go in and meet them
643
00:31:05,331 --> 00:31:08,834
and have to remember
all like the table rules
644
00:31:08,935 --> 00:31:11,070
and the drinking, you know,
645
00:31:11,070 --> 00:31:13,472
to the side,
all of that together.
646
00:31:13,472 --> 00:31:16,208
I'm just worried that,
you know, if I forget one,
647
00:31:16,208 --> 00:31:17,944
then I might mess
something up.
648
00:31:17,944 --> 00:31:19,411
It's new to me
649
00:31:19,411 --> 00:31:21,747
because I'm not Korean.
650
00:31:21,747 --> 00:31:23,649
So for someone like me,
651
00:31:23,649 --> 00:31:25,985
it's a little bit overwhelming.
652
00:31:25,985 --> 00:31:29,821
Are you nervous
about meeting my parents?
653
00:31:29,821 --> 00:31:30,957
Yeah.
654
00:31:33,225 --> 00:31:34,726
[Nick] Hmm.
655
00:31:34,726 --> 00:31:37,229
My mother wasn't happy
with that, yeah.
656
00:31:42,301 --> 00:31:45,071
[Devin] So do you think...
You know, if your mom
had a choice...
657
00:31:45,071 --> 00:31:47,039
- Yeah?
- ...do you think
she'd choose for you
658
00:31:47,039 --> 00:31:50,442
to marry a Korean woman
over me?
659
00:31:56,315 --> 00:31:57,316
What'd she say?
660
00:31:58,550 --> 00:31:59,385
[Nick] She said...
661
00:32:08,995 --> 00:32:11,163
You never have told me
that before.
662
00:32:11,163 --> 00:32:13,232
I know. I know.
663
00:32:15,567 --> 00:32:18,770
I mean, I guess
nobody wants to hear
664
00:32:18,770 --> 00:32:21,307
that your future mother-in-law
665
00:32:21,307 --> 00:32:23,609
wanted her son
to marry someone else.
666
00:32:23,609 --> 00:32:27,413
We've already gone through
a lot to get to this point.
667
00:32:35,254 --> 00:32:38,790
[intense music playing]
668
00:32:38,790 --> 00:32:40,926
Who the [bleep]
do you think you are?
669
00:32:42,228 --> 00:32:44,663
Bye, little child.
670
00:32:47,366 --> 00:32:49,568
Why is it everything
is always for you,
671
00:32:49,568 --> 00:32:51,337
you, you, you, you?
672
00:32:51,337 --> 00:32:52,804
"Babe, I need money to eat.
673
00:32:52,804 --> 00:32:54,873
Babe, I need money
to go work out.
674
00:32:54,873 --> 00:32:57,043
Babe, my car broke."
675
00:32:57,043 --> 00:32:59,878
Nicole wants something,
it's a big no.
676
00:32:59,878 --> 00:33:03,049
Only for him,
whatever he needs, right?
677
00:33:14,826 --> 00:33:16,462
I think it's best
I just fly back home.
678
00:33:16,462 --> 00:33:18,064
I'm not... I'm not doing
this with you.
679
00:33:19,765 --> 00:33:21,900
I can't. Not for three weeks.
680
00:33:21,900 --> 00:33:24,236
I'm just like so over
the [bleep] I thought
681
00:33:24,236 --> 00:33:26,472
this was gonna change
with us and it's just not.
682
00:33:28,107 --> 00:33:29,508
[sighs]
683
00:33:29,508 --> 00:33:31,310
And I'm not gonna spend
684
00:33:31,310 --> 00:33:33,145
the rest of my life
and be in a situation
685
00:33:33,145 --> 00:33:34,980
I'm not gonna be
a hundred percent happy
686
00:33:35,081 --> 00:33:36,948
and you're not getting it.
687
00:33:39,151 --> 00:33:42,321
- Try to put
this energy for us.
- No, I don't.
688
00:33:42,321 --> 00:33:43,822
- For us, babe.
- I don't.
689
00:33:43,822 --> 00:33:45,257
I expect a little bit
more from you.
690
00:33:45,257 --> 00:33:46,658
And you just don't see it.
691
00:33:46,658 --> 00:33:48,127
You don't understand
what to do.
692
00:33:48,127 --> 00:33:50,529
You're just like... Again,
693
00:33:50,529 --> 00:33:52,598
- Nicole puts in 90%--
- Sometimes I think
694
00:33:52,598 --> 00:33:54,933
- I'm too much nice for you.
Sometimes I think--
- Really?
695
00:33:54,933 --> 00:33:56,768
Yes. I'm too much
nice for you.
696
00:33:56,768 --> 00:33:58,170
- You're too nice for me?
- Yes.
697
00:34:00,172 --> 00:34:01,673
Try to be nice for me.
698
00:34:03,542 --> 00:34:06,745
I tried to make some stuffs
and things.
699
00:34:06,745 --> 00:34:08,414
And it's sweet.
And it was sweet
and I told you that.
700
00:34:09,248 --> 00:34:10,616
But it's not enough.
701
00:34:10,616 --> 00:34:13,219
It's not enough. I need more.
702
00:34:13,219 --> 00:34:16,188
- I'm trying to learn you.
- Yes.
703
00:34:16,188 --> 00:34:18,357
Stop make fighting every day.
704
00:34:18,357 --> 00:34:19,291
Every day.
705
00:34:20,492 --> 00:34:21,660
It's too much.
706
00:34:22,394 --> 00:34:23,962
It's only second day.
707
00:34:30,001 --> 00:34:31,403
Mmm-hmm.
708
00:34:48,620 --> 00:34:52,824
The thing with me,
in a argument with Justin,
709
00:34:52,824 --> 00:34:54,393
is that I do blow up
710
00:34:54,393 --> 00:34:57,062
and I do go
from zero to a hundred.
711
00:34:57,163 --> 00:34:58,764
I can go to a thousand
712
00:34:58,764 --> 00:35:00,299
if he pushes
my buttons enough.
713
00:35:00,299 --> 00:35:03,835
Honestly,
hormones play a role
714
00:35:03,835 --> 00:35:05,837
about being super emotional.
715
00:35:05,837 --> 00:35:09,375
I think that any trans
can attest to that.
716
00:35:10,342 --> 00:35:13,512
But this has been bottling up
for a while.
717
00:35:13,512 --> 00:35:17,516
I don't just get sad
or get upset or cry.
718
00:35:17,516 --> 00:35:20,252
This has been going on
for quite some time.
719
00:35:21,086 --> 00:35:22,188
Okay.
720
00:35:22,188 --> 00:35:23,589
I love you.
721
00:35:23,589 --> 00:35:25,591
- I love you too.
- I don't wanna fight.
722
00:35:28,194 --> 00:35:29,595
I think he acts like a child
723
00:35:29,595 --> 00:35:31,062
when it comes to anything
that has to do
724
00:35:31,062 --> 00:35:32,831
with the intimacy conversation.
725
00:35:32,831 --> 00:35:34,933
That's... Honestly.
And he can't handle it.
726
00:35:34,933 --> 00:35:36,868
He can't talk about it. He...
727
00:35:36,868 --> 00:35:38,437
He's very private about it.
728
00:35:38,437 --> 00:35:39,771
But it's not gonna
get anywhere
729
00:35:39,771 --> 00:35:41,072
if he doesn't face it.
730
00:35:41,072 --> 00:35:43,842
- We have to go, Sweetie.
- Okay.
731
00:35:43,842 --> 00:35:46,011
We have to come down
to some type of resolution
732
00:35:46,011 --> 00:35:48,847
because, you know,
like time is of the essence.
733
00:35:48,847 --> 00:35:52,083
We only have a short period
for us to be together.
734
00:35:52,083 --> 00:35:54,953
But I'm hopeful,
and, hopefully,
735
00:35:54,953 --> 00:35:56,622
we can work things out.
736
00:35:59,458 --> 00:36:01,793
He obviously really wants
to be a dad.
737
00:36:01,793 --> 00:36:03,762
So we're thinking about
either doing like
738
00:36:03,762 --> 00:36:05,497
maybe surrogacy or adoption.
739
00:36:16,408 --> 00:36:18,810
[upbeat music playing]
740
00:36:18,810 --> 00:36:20,312
[siren wails]
741
00:36:32,491 --> 00:36:33,992
[line rings]
742
00:36:34,960 --> 00:36:36,795
- Hi.
- [Claire] Hey, Sophie.
743
00:36:36,795 --> 00:36:39,064
- How are you?
- [Sophie] I'm good. You?
744
00:36:39,064 --> 00:36:39,931
Yeah, I'm good.
745
00:36:41,467 --> 00:36:44,470
- [Claire speaking]
- What?
746
00:37:14,600 --> 00:37:17,035
I mean, I appreciate
you obviously like apologizing
747
00:37:17,035 --> 00:37:19,338
for like sometimes saying rude
comments to him.
748
00:37:19,338 --> 00:37:21,507
But like literally
you've said that in like
749
00:37:21,507 --> 00:37:23,542
a really weird time
because we've just had
750
00:37:23,542 --> 00:37:25,944
like a massive
kind of fallout.
751
00:37:28,314 --> 00:37:29,881
You know how obviously
I've told you
752
00:37:29,881 --> 00:37:31,317
that like I don't wanna
get pregnant
753
00:37:31,317 --> 00:37:32,651
and you know that, right?
754
00:37:33,652 --> 00:37:35,954
Somehow he doesn't know that.
755
00:37:41,327 --> 00:37:43,128
This is really sad.
756
00:37:43,128 --> 00:37:46,064
Right now, as of this moment,
we've kind of come to like
757
00:37:46,064 --> 00:37:48,934
some kind of resolution, but,
at the same time, obviously
758
00:37:48,934 --> 00:37:50,902
it's very new and it's like
759
00:37:50,902 --> 00:37:52,871
we're still kind of...
760
00:37:52,871 --> 00:37:54,873
You know, we have
our differences
to certain things.
761
00:37:54,873 --> 00:37:57,643
But it's like he obviously
really wants to be a dad.
762
00:37:57,643 --> 00:37:59,545
So we're thinking
about either doing
763
00:37:59,545 --> 00:38:01,347
like maybe surrogacy
or adoption.
764
00:38:01,347 --> 00:38:02,981
So that's kind of
where we're at right now.
765
00:38:02,981 --> 00:38:04,550
But it's still just like...
766
00:38:04,550 --> 00:38:05,984
You know, it's like
I don't really know
767
00:38:05,984 --> 00:38:07,553
what to do at this point.
768
00:38:15,193 --> 00:38:17,963
Because of the fact that
I don't wanna get pregnant,
769
00:38:17,963 --> 00:38:21,066
it's "I've never really
thought about kids"
kind of type thing.
770
00:38:21,066 --> 00:38:23,669
But obviously, as you know,
I am like a massive
771
00:38:23,669 --> 00:38:26,838
people pleaser,
but like obviously
this is my life as well.
772
00:38:26,838 --> 00:38:28,874
So, it's like I'm not
gonna people-please
773
00:38:28,874 --> 00:38:31,410
for like my future, you know?
774
00:38:31,410 --> 00:38:34,245
I don't wanna have children
if I'm gonna resent the kids.
775
00:38:34,245 --> 00:38:38,049
Yeah. I mean, listen,
I'm not the best
relationship advice person.
776
00:38:38,917 --> 00:38:41,019
[laughs] Right.
777
00:38:41,019 --> 00:38:42,921
But you need to have
a really deep conversation.
778
00:38:42,921 --> 00:38:43,789
[Sophie] Yeah.
779
00:38:47,559 --> 00:38:49,160
[Sophie] Yeah.
The surrogacy thing
780
00:38:49,160 --> 00:38:50,929
is a whole new
kind of concept for me.
781
00:38:50,929 --> 00:38:53,198
So for me to be honest
with him and myself,
782
00:38:53,198 --> 00:38:56,067
I need to think about it.
I don't want to have kids
783
00:38:56,067 --> 00:38:57,603
just because he wants me to
784
00:38:57,603 --> 00:38:59,037
and I don't wanna tell him no
785
00:38:59,037 --> 00:39:00,706
because he's gonna leave,
786
00:39:00,706 --> 00:39:02,974
and then it's like
what does that mean for me
787
00:39:02,974 --> 00:39:05,276
and my life and everything
I've given up for him?
788
00:39:12,017 --> 00:39:13,819
Do you want me to wear
something like super classy
789
00:39:13,819 --> 00:39:16,321
- or medium or--
- Super classy
790
00:39:16,422 --> 00:39:17,689
- or medium classy?
- [Sophie]
What are you wearing?
791
00:39:17,689 --> 00:39:19,124
Probably like khakis
792
00:39:19,124 --> 00:39:20,459
and a blue shirt.
793
00:39:20,459 --> 00:39:22,027
[Sophie] Mmm-hmm.
794
00:39:22,027 --> 00:39:23,529
In England, I do go
to the club
795
00:39:23,529 --> 00:39:24,863
a lot more regularly,
796
00:39:24,863 --> 00:39:27,165
'cause he never wants to go
to the club ever.
797
00:39:27,165 --> 00:39:29,000
- He hates the club.
- When you're single,
798
00:39:29,000 --> 00:39:30,702
you wanna go out more
and party more,
799
00:39:30,702 --> 00:39:32,538
but, you know, now that
I have got a woman,
800
00:39:32,538 --> 00:39:35,541
I'm not really thinking
about going out to the club.
801
00:39:35,541 --> 00:39:37,809
And, plus, I feel like
there's potential
for more problems.
802
00:39:37,809 --> 00:39:40,011
You know, like
if I go to the club
and some girl's hitting on me,
803
00:39:40,011 --> 00:39:42,514
then I'm... I might
end up in trouble,
804
00:39:42,514 --> 00:39:44,349
whereas if I would have
just stayed at home
805
00:39:44,450 --> 00:39:46,885
and hung out with you,
then that's not gonna happen.
806
00:39:47,919 --> 00:39:49,287
I mean, you could stay
out of trouble
807
00:39:49,287 --> 00:39:50,489
just having fun with me.
808
00:39:54,159 --> 00:39:56,294
I don't think I've been
to like an actual club
809
00:39:56,294 --> 00:39:58,664
in LA even, so it'd be cool
to like see.
810
00:39:58,664 --> 00:40:00,966
[Rob] I've only been to like
one or two clubs in LA.
811
00:40:00,966 --> 00:40:03,635
- Really?
- [Rob] Yeah. 'Cause
they mad expensive.
812
00:40:03,635 --> 00:40:05,504
It's like a hundred dollars
to get in some places.
813
00:40:05,504 --> 00:40:07,706
When was the last time
you've been to a club?
814
00:40:07,706 --> 00:40:10,041
- A few years ago with Tor'i.
- Yeah? He's coming isn't he?
815
00:40:10,041 --> 00:40:11,477
[Rob] Mmm-hmm.
816
00:40:11,477 --> 00:40:13,512
Why are you making faces?
817
00:40:13,512 --> 00:40:15,346
[Sophie] I don't know.
I just feel like...
818
00:40:16,414 --> 00:40:18,884
it's a bit awkward.
819
00:40:18,884 --> 00:40:21,219
I'm definitely not looking
forward to seeing
Rob's friend, Tor'i,
820
00:40:21,219 --> 00:40:25,356
just because he has been
in Rob's ear a bit about me.
821
00:40:25,356 --> 00:40:28,026
[Rob] She popped up
on Tor'i's phone
on a dating app,
822
00:40:28,026 --> 00:40:30,428
and since then he's been
823
00:40:30,428 --> 00:40:32,764
on the fence about what...
824
00:40:32,764 --> 00:40:35,400
Is this person someone
he wants his friend
to be with?
825
00:40:35,400 --> 00:40:39,037
It was never a dating app.
I was on the girl side
of a friend's app.
826
00:40:42,207 --> 00:40:43,775
I invited Soraya,
827
00:40:43,775 --> 00:40:46,778
- if that's cool, to the club.
- [Rob] Hmm.
828
00:40:46,778 --> 00:40:48,780
[Sophie] It's like you're
gonna be with Tor'i.
Tor'i's coming.
829
00:40:48,780 --> 00:40:50,882
So it's like
I don't want it to be you,
830
00:40:50,882 --> 00:40:52,618
Tor'i, and me.
That's super awkward.
831
00:40:52,618 --> 00:40:54,052
I met Soraya
832
00:40:54,052 --> 00:40:55,587
at the exact same timeframe
833
00:40:55,587 --> 00:40:57,623
when Tor'i saw me on the app.
834
00:40:57,623 --> 00:40:59,190
But for me to have met Soraya,
835
00:40:59,190 --> 00:41:01,226
she was on the friend side.
She wouldn't have shown up
836
00:41:01,226 --> 00:41:03,294
if I was on the date side.
837
00:41:03,294 --> 00:41:05,296
So, I feel like that's proof
of I made a whole friend
838
00:41:05,296 --> 00:41:07,265
on the same app
at the same time.
839
00:41:07,265 --> 00:41:09,434
So I feel like I don't really
need to prove anything else.
840
00:41:09,535 --> 00:41:12,871
That's as much proof
as I can give, really.
841
00:41:12,871 --> 00:41:14,706
That's too much?
842
00:41:16,407 --> 00:41:18,610
I mean, that's kind of like
843
00:41:18,610 --> 00:41:20,812
going like salsa dancing
or something.
844
00:41:20,812 --> 00:41:23,381
- Yeah.
- It'll take you an hour
to get ready, right?
845
00:41:23,381 --> 00:41:24,983
- You as well.
Don't wait for me.
- [Rob] What you mean?
846
00:41:24,983 --> 00:41:26,852
- You got like hour
and a half of work.
- You've got a yellow shirt on.
847
00:41:26,852 --> 00:41:29,555
[Rob] Man, it's gonna take me
10 minutes to get ready.
848
00:41:29,555 --> 00:41:33,058
Sophie 100% takes longer
to get ready to go out.
849
00:41:33,058 --> 00:41:35,994
It's kind of like
I should do something else
850
00:41:35,994 --> 00:41:38,463
to not suffer while I wait.
851
00:41:38,564 --> 00:41:40,131
Like watch a movie
852
00:41:40,131 --> 00:41:42,701
and then the last 30 minutes
of the movie,
853
00:41:42,701 --> 00:41:46,171
30 minutes before we leave,
then I'll get ready to go out.
854
00:41:47,105 --> 00:41:49,007
[Sophie speaking]
855
00:41:49,007 --> 00:41:51,376
You look amazing all the time,
856
00:41:51,376 --> 00:41:53,244
so I don't need
to wait two hours.
857
00:41:53,244 --> 00:41:54,813
- Do I look good?
- Yeah.
858
00:41:54,813 --> 00:41:56,447
Takes me 30 minutes.
859
00:41:58,416 --> 00:42:01,286
[upbeat music playing]
860
00:42:03,989 --> 00:42:06,091
LA nightlife, here we go.
861
00:42:06,091 --> 00:42:07,492
[laughs]
862
00:42:08,760 --> 00:42:10,128
Here we are.
863
00:42:10,128 --> 00:42:11,429
Go on, girl.
864
00:42:11,429 --> 00:42:12,998
[Sophie] I'm going.
865
00:42:12,998 --> 00:42:14,733
Finally.
866
00:42:14,733 --> 00:42:16,434
- Hi.
- We know you gonna talk
867
00:42:16,434 --> 00:42:18,269
about us being late.
868
00:42:18,269 --> 00:42:19,638
Come on, man.
869
00:42:19,638 --> 00:42:21,072
What's up?
870
00:42:21,072 --> 00:42:22,273
- How you doing?
- Hi.
871
00:42:22,273 --> 00:42:23,241
Hey. What's up, Sophie?
872
00:42:23,241 --> 00:42:24,910
- Nice to see you.
- Good to see you, finally.
873
00:42:24,910 --> 00:42:27,278
- It's been forever.
- Yeah. Eventually
she will have to see you.
874
00:42:27,278 --> 00:42:28,313
[Tor'i] Why you been hiding?
875
00:42:28,313 --> 00:42:30,148
What you scared of?
876
00:42:30,148 --> 00:42:32,283
I'm super protective
over Rob.
877
00:42:32,283 --> 00:42:33,652
So I just wanna make sure
that the people
878
00:42:33,652 --> 00:42:35,120
that are coming into his life
879
00:42:35,120 --> 00:42:36,855
are doing it
for the right reasons.
880
00:42:36,855 --> 00:42:39,825
I think she realizes Rob
has a soft spot for her,
881
00:42:39,825 --> 00:42:42,260
so she might be playing
that to her advantage
882
00:42:42,260 --> 00:42:44,162
or might be, you know,
playing Rob a little bit.
883
00:42:44,162 --> 00:42:46,264
I don't know. Who knows?
884
00:42:46,264 --> 00:42:48,266
But I'm gonna definitely
pick her brain.
885
00:42:48,266 --> 00:42:50,769
You meet any new friends,
Sophie, while you're out her?
886
00:42:50,769 --> 00:42:52,037
Uh, not really.
887
00:42:52,037 --> 00:42:53,705
- [Tor'i] Oh, no. Not yet?
- No.
888
00:42:55,306 --> 00:42:56,507
- You got one friend
coming though, right?
- Yeah.
889
00:42:56,507 --> 00:42:58,543
- [Tor'i] One friend?
- Yeah, my friend
Soraya is coming.
890
00:42:58,644 --> 00:42:59,845
[Tor'i] Oh, where'd you meet
that friend?
891
00:43:02,413 --> 00:43:03,448
[Tor'i] Okay.
892
00:43:05,383 --> 00:43:07,853
- Oh, a friends dating app?
- [Sophie] Yeah, that's where
I meet all my friends.
893
00:43:07,853 --> 00:43:10,188
That's what we call them now?
Friends dating app?
894
00:43:10,188 --> 00:43:11,690
- I didn't know
they made those.
- Yeah.
895
00:43:11,690 --> 00:43:13,659
I thought they were
just dating apps.
896
00:43:21,667 --> 00:43:24,135
I got a strange scenario
I wanna run by you.
897
00:43:24,135 --> 00:43:25,804
It's such a weird thing
898
00:43:25,804 --> 00:43:28,039
I don't even, like,
wanna tell people.
899
00:43:28,039 --> 00:43:30,475
- Okay.
- This whole entire time,
900
00:43:30,475 --> 00:43:33,478
her dad doesn't
even know I exist.
901
00:43:33,478 --> 00:43:36,782
- Oh.
- She has been pretty much
lying the whole time.
902
00:43:36,782 --> 00:43:39,017
What would her incentive be
to hide you?
903
00:43:44,022 --> 00:43:45,757
[upbeat music playing]
904
00:43:51,096 --> 00:43:52,397
[Clayton speaking]
905
00:43:56,968 --> 00:43:58,569
You're okay, baby.
906
00:43:58,569 --> 00:44:00,171
Morning.
907
00:44:00,171 --> 00:44:02,373
Good morning. I'm here with...
908
00:44:02,373 --> 00:44:05,076
- Yeah, I'm Clayton.
- Oh, is that Baby Pig
and Chocolate?
909
00:44:05,076 --> 00:44:07,112
Yeah, I'm here
with Baby Pig and Chocolate.
910
00:44:15,854 --> 00:44:17,522
- Hi.
- Hello, good morning.
911
00:44:17,522 --> 00:44:19,024
- Good morning.
- I've got Baby Pig
912
00:44:19,024 --> 00:44:21,126
- and Chocolate for you.
- All right.
913
00:44:21,126 --> 00:44:22,761
They're still kinda chunky,
914
00:44:22,761 --> 00:44:24,529
so I wanted to get
their weight checked out.
915
00:44:24,529 --> 00:44:26,497
And they look
so terrified right now.
916
00:44:26,497 --> 00:44:27,933
They don't like
car rides at all.
917
00:44:27,933 --> 00:44:28,900
That's all right.
I don't blame 'em.
918
00:44:30,068 --> 00:44:32,603
I think guinea pigs
get overlooked as pets
919
00:44:32,603 --> 00:44:36,107
because they're a rodent
and rodents kinda have like
920
00:44:36,107 --> 00:44:38,476
a negative connotation
of being like pests.
921
00:44:38,476 --> 00:44:40,178
But I take my guinea pigs
922
00:44:40,178 --> 00:44:42,347
for a checkup
about every six months
923
00:44:42,347 --> 00:44:45,751
because I know that my mom
will overfeed them.
924
00:44:45,751 --> 00:44:47,886
She feeds my guinea pigs a lot
925
00:44:47,886 --> 00:44:51,022
and I just wish
that she would not, like,
926
00:44:51,022 --> 00:44:52,623
give them so many treats.
927
00:44:52,623 --> 00:44:54,392
[Katie] All right, Baby Pig.
928
00:44:54,392 --> 00:44:55,894
Look how chunky he is.
929
00:44:59,264 --> 00:45:01,566
- So...
- He's a little chunkier
than he was before.
930
00:45:01,566 --> 00:45:04,069
162. Yeah. Come here, big guy.
931
00:45:04,069 --> 00:45:05,636
- All right. He's--
- Eating well
and everything though?
932
00:45:05,636 --> 00:45:07,272
Well, he's clearly
eating well.
933
00:45:07,272 --> 00:45:09,274
He probably need
to eat a little bit less.
934
00:45:10,308 --> 00:45:12,210
- [guinea pig squeaking]
- Yeah.
935
00:45:12,210 --> 00:45:14,445
Did you know that they eat
guinea pigs in South America?
936
00:45:14,445 --> 00:45:15,981
[Katie] Yes.
937
00:45:15,981 --> 00:45:18,216
Uh, my fiancee
has eaten a guinea pig
938
00:45:18,216 --> 00:45:20,218
and she says it's delicious.
939
00:45:20,218 --> 00:45:23,121
I'm trying to get my fiancee
closer to my guinea pigs
940
00:45:23,121 --> 00:45:25,656
- but not too close,
you know what I mean?
- [Katie] Yeah, yeah, yeah.
941
00:45:25,656 --> 00:45:29,160
Guinea pigs in Peru
are often a delicacy.
942
00:45:29,160 --> 00:45:32,898
And they're not a common food
in America at all,
943
00:45:32,898 --> 00:45:36,001
so, I think Anali's
starting to realize
944
00:45:36,001 --> 00:45:37,903
that she might never eat
guinea pig again.
945
00:45:37,903 --> 00:45:39,637
I know she thinks
they're delicious
946
00:45:39,637 --> 00:45:41,840
because she's told me that
a million times,
947
00:45:41,840 --> 00:45:43,674
but I also want her
to think that they're like,
948
00:45:43,674 --> 00:45:45,410
you know, part of the family,
949
00:45:45,410 --> 00:45:48,646
not part of like
breakfast with coffee.
950
00:45:48,646 --> 00:45:50,248
You know, something like that.
951
00:45:50,248 --> 00:45:52,517
You're a good boy.
952
00:45:52,517 --> 00:45:54,886
[upbeat music playing]
953
00:45:59,457 --> 00:46:00,658
You ready, pig?
954
00:46:01,659 --> 00:46:02,660
Come on, pig.
955
00:46:05,196 --> 00:46:08,433
Such a good boy.
[clicks tongue]
956
00:46:09,634 --> 00:46:11,436
[sighs]
957
00:46:11,436 --> 00:46:13,004
It's kind of second nature
958
00:46:13,004 --> 00:46:15,340
at this point of having
all this clutter.
959
00:46:15,340 --> 00:46:17,208
I've just become
accustomed to it
960
00:46:17,208 --> 00:46:19,377
and complacent,
but it's still just
961
00:46:19,377 --> 00:46:20,879
kind of mentally exhausting
962
00:46:20,879 --> 00:46:22,347
to have so much stuff
in your house.
963
00:46:22,347 --> 00:46:23,414
I'm pretty much just like
964
00:46:23,414 --> 00:46:25,716
a hermit in my room.
965
00:46:25,716 --> 00:46:28,887
Because I'm working from home
and gaming all the time,
966
00:46:28,887 --> 00:46:30,856
I've spent a lot of time
on the computer.
967
00:46:30,856 --> 00:46:32,958
- [upbeat music playing]
- [beeping noises]
968
00:46:32,958 --> 00:46:34,759
[Kameron] What's up,
Mr. Clayton? How you doing?
969
00:46:34,860 --> 00:46:36,227
Trying to play
the game or what?
970
00:46:36,227 --> 00:46:37,462
I was thinking about killing
971
00:46:37,462 --> 00:46:38,729
some giant mole.
972
00:46:38,729 --> 00:46:40,398
Oh, that's like really
high-level stuff, bro.
973
00:46:40,398 --> 00:46:41,566
But that's
why I'm calling you, man.
974
00:46:41,566 --> 00:46:43,568
I need some help.
975
00:46:43,568 --> 00:46:46,037
Videogames have always been
a part of my life.
976
00:46:46,037 --> 00:46:48,373
The game that I played
I've been like addicted to
977
00:46:48,373 --> 00:46:50,775
since I was like
an early teenager,
978
00:46:50,876 --> 00:46:54,612
I have like over 20,000 hours
on that game, if not more.
979
00:46:54,612 --> 00:46:56,882
I quit counting
like a long time ago.
980
00:46:56,882 --> 00:47:00,886
About half my life,
I've spent so much time on it.
981
00:47:00,886 --> 00:47:02,954
Let me see if I got
the proper gear.
982
00:47:02,954 --> 00:47:05,056
Yeah, you do.
You're the highest level,
brother. Come on.
983
00:47:05,056 --> 00:47:06,791
[game buzzes]
984
00:47:06,892 --> 00:47:09,127
Kameron is my best friend
of 13 years.
985
00:47:09,127 --> 00:47:11,362
We met on an online game,
986
00:47:11,362 --> 00:47:13,731
but we haven't met yet.
987
00:47:13,731 --> 00:47:15,066
I don't actually know why.
988
00:47:15,066 --> 00:47:16,902
You know,
when we were younger,
989
00:47:16,902 --> 00:47:19,170
I kind of understand
because it's been so long ago,
990
00:47:19,170 --> 00:47:20,906
but now
we're both grown adults
991
00:47:20,906 --> 00:47:22,974
and able to travel,
992
00:47:22,974 --> 00:47:25,143
I think it's just
the fact that
993
00:47:25,143 --> 00:47:27,913
given my work schedule
and, you know, general habits,
994
00:47:27,913 --> 00:47:30,648
I don't really have
too much of a social life.
995
00:47:30,648 --> 00:47:31,782
Oof.
996
00:47:32,583 --> 00:47:34,385
Oh, you got the loot? What?
997
00:47:34,385 --> 00:47:35,553
I must be stronger
than you, dude.
998
00:47:35,553 --> 00:47:37,355
You've been taking
too much time off.
999
00:47:37,355 --> 00:47:39,657
Hanging around
with that girl too much.
1000
00:47:39,657 --> 00:47:40,825
[chuckles]
1001
00:47:40,926 --> 00:47:42,060
Doesn't Anali get here
1002
00:47:42,060 --> 00:47:43,161
in a couple of days?
1003
00:47:43,161 --> 00:47:44,262
[Clayton] Yup.
1004
00:47:44,262 --> 00:47:45,396
[Kameron] Time flies.
1005
00:47:45,396 --> 00:47:46,531
Dude, I know.
1006
00:47:46,531 --> 00:47:48,433
It's honestly crazy.
1007
00:47:49,534 --> 00:47:51,769
I've got a... I've got
a strange scenario
1008
00:47:51,769 --> 00:47:54,405
- I wanna run by you.
- Okay.
1009
00:47:54,405 --> 00:47:57,175
I feel like I haven't told you
because it's such like a...
1010
00:47:57,175 --> 00:47:59,044
It's such a weird that I...
1011
00:47:59,044 --> 00:48:01,379
Whenever I think about it,
I don't even, like,
1012
00:48:01,379 --> 00:48:03,814
wanna tell people. So...
1013
00:48:03,814 --> 00:48:05,850
you know how me and Anali have
been together for, like,
1014
00:48:05,951 --> 00:48:08,186
two-and-a-half years,
give or take?
1015
00:48:08,186 --> 00:48:09,820
[Kameron] Right.
1016
00:48:09,820 --> 00:48:12,257
So this whole entire time,
1017
00:48:12,257 --> 00:48:15,426
her dad doesn't
even know I exist.
1018
00:48:15,426 --> 00:48:17,662
- Like, who am I?
- Oh.
1019
00:48:18,463 --> 00:48:21,799
Um, that's kind of alarming.
1020
00:48:21,799 --> 00:48:25,536
Does she have a relationship
with her dad?
Does she talk to him?
1021
00:48:25,536 --> 00:48:27,638
Oh, yeah. Oh, yeah.
She talks to him.
1022
00:48:27,638 --> 00:48:29,640
Uh, he calls her, like,
1023
00:48:29,640 --> 00:48:32,043
an abnormal amount
of times per day,
1024
00:48:32,043 --> 00:48:33,711
like, he will call her
literally, like,
1025
00:48:33,711 --> 00:48:36,847
20 times per day.
So, they're like, you know,
1026
00:48:36,847 --> 00:48:39,717
really, really close.
1027
00:48:40,986 --> 00:48:43,821
I've kind of been holding off
on talking to Kameron
1028
00:48:43,821 --> 00:48:46,624
about Anali
not telling her dad
1029
00:48:46,624 --> 00:48:48,326
because it really sucks
feeling like
1030
00:48:48,326 --> 00:48:50,361
you're being hidden, you know,
1031
00:48:50,361 --> 00:48:52,863
I've had past relationships
dealing with that.
1032
00:48:52,863 --> 00:48:54,399
And, you know,
I don't wanna relive that
1033
00:48:54,399 --> 00:48:57,368
and I don't want
to work up insecurities
1034
00:48:57,368 --> 00:48:59,070
that I may have overcome
1035
00:48:59,070 --> 00:49:01,206
and now that I'm talking
about it so much,
1036
00:49:01,206 --> 00:49:03,774
here they are coming back
and here I am thinking that,
1037
00:49:03,774 --> 00:49:06,877
"Oh, maybe Anali's not proud
of our relationship,"
1038
00:49:06,877 --> 00:49:09,147
you know, maybe she's not
proud to show me off,
1039
00:49:09,147 --> 00:49:10,681
you know, I don't know
what's going on.
1040
00:49:12,017 --> 00:49:15,020
You know, she has been pretty
much lying the whole time.
1041
00:49:15,020 --> 00:49:17,622
Like, anytime me
and her have been together
1042
00:49:17,622 --> 00:49:19,824
in, like, not her hometown,
like, say we're
1043
00:49:19,824 --> 00:49:22,627
in the capital Lima in Peru,
1044
00:49:22,627 --> 00:49:24,829
she was down there
for like work.
1045
00:49:24,829 --> 00:49:27,465
And then she's coming
to the US in a few days.
1046
00:49:27,465 --> 00:49:30,268
Oh, surprise, she's got
a job waiting for her,
1047
00:49:30,268 --> 00:49:32,937
except not actually.
1048
00:49:33,038 --> 00:49:36,241
[Kameron] Honestly, bro,
you're supposed to be
the person
1049
00:49:36,241 --> 00:49:39,744
that is going to spending
the rest of your life
with her, you know?
1050
00:49:39,744 --> 00:49:42,647
So what would her incentive
be to hide you?
1051
00:49:42,647 --> 00:49:44,649
Um...
1052
00:49:44,649 --> 00:49:46,817
her dad is just
really protective
1053
00:49:46,817 --> 00:49:49,954
and he can be intense.
1054
00:49:50,055 --> 00:49:51,622
That's pretty much
what she's told me
1055
00:49:51,622 --> 00:49:53,458
is the reasoning.
1056
00:49:53,458 --> 00:49:55,860
Dude, I think you gotta
jump on it, man.
1057
00:49:55,860 --> 00:49:58,163
Get it... Get it resolved
as soon as possible.
1058
00:49:58,163 --> 00:50:00,265
Because this is your
life partner, man.
1059
00:50:00,265 --> 00:50:02,467
You gotta think
of every dimension,
1060
00:50:02,467 --> 00:50:05,002
like, this is gonna be
your family as well.
1061
00:50:06,471 --> 00:50:09,940
If Anali told her dad
about our relationship,
1062
00:50:09,940 --> 00:50:13,778
I'm not 100% certain that
he would try to convince her
1063
00:50:13,778 --> 00:50:16,447
not to come here,
but I'm certain enough
1064
00:50:16,447 --> 00:50:19,217
that I would not wanna risk
that whatsoever.
1065
00:50:19,217 --> 00:50:22,120
It's been such a long process
to get her here
1066
00:50:22,120 --> 00:50:24,021
dealing with this
long immigration,
1067
00:50:24,021 --> 00:50:25,623
you know, high cost,
1068
00:50:25,623 --> 00:50:28,126
language barriers,
all kinds of stuff.
1069
00:50:28,126 --> 00:50:30,361
I just don't wanna risk that.
1070
00:50:30,361 --> 00:50:33,298
[Kameron] I think it's going
to be essential
1071
00:50:33,298 --> 00:50:36,201
that this happens
before the marriage.
1072
00:50:36,201 --> 00:50:38,236
So just keep
that in mind, bro.
1073
00:50:38,236 --> 00:50:39,670
[Clayton]
But at the same time,
1074
00:50:39,670 --> 00:50:41,372
sometimes the thought of her,
1075
00:50:41,372 --> 00:50:44,075
like, so easily lying
to her family for years
1076
00:50:44,075 --> 00:50:45,543
kinda makes me wonder
1077
00:50:45,543 --> 00:50:47,512
would she lie
to me for years,
1078
00:50:47,512 --> 00:50:49,380
what would she lie about?
1079
00:50:49,380 --> 00:50:50,981
I don't really wanna
fill my mind
1080
00:50:50,981 --> 00:50:52,750
with these negative thoughts.
1081
00:50:52,750 --> 00:50:54,852
I kinda wanna
just take her word
1082
00:50:54,852 --> 00:50:57,522
at face value and just,
you know, give it time.
1083
00:50:57,522 --> 00:51:01,292
But that kind of is my nature,
I do overthink sometimes.
1084
00:51:06,464 --> 00:51:08,933
[in Spanish]
1085
00:51:10,868 --> 00:51:13,738
My plan is to bring
my kids here
1086
00:51:13,738 --> 00:51:17,208
once I'm sure that Gino
and I are gonna make it.
1087
00:51:17,808 --> 00:51:18,643
What's wrong?
1088
00:51:32,490 --> 00:51:35,226
[upbeat music playing]
1089
00:51:40,598 --> 00:51:41,932
Thank you.
1090
00:51:41,932 --> 00:51:43,168
- Hi.
- Hi.
1091
00:51:43,168 --> 00:51:45,236
Can I help you guys
find anything today?
1092
00:51:45,236 --> 00:51:47,805
Actually we're looking for...
1093
00:51:47,805 --> 00:51:49,940
The sheets, like, in bedding.
1094
00:51:49,940 --> 00:51:51,876
Sheets, pillows,
or anything like this.
1095
00:51:51,876 --> 00:51:53,578
It'll be in the back
of the store,
1096
00:51:53,578 --> 00:51:55,079
- back over here to the right.
- Okay. Awesome.
1097
00:52:01,186 --> 00:52:02,720
[Jasmine] Thank you.
1098
00:52:02,720 --> 00:52:03,821
Oh.
1099
00:52:04,589 --> 00:52:06,191
[Gino] I'm doing my best
1100
00:52:06,191 --> 00:52:08,659
to turn things around
from last night.
1101
00:52:08,659 --> 00:52:10,561
She has this
allergic reaction.
1102
00:52:10,561 --> 00:52:13,364
But she's feeling
much better today
1103
00:52:13,364 --> 00:52:15,300
now that I've taken her
to urgent care
1104
00:52:15,300 --> 00:52:18,469
and she's gotten a couple
of really potent shots
1105
00:52:18,469 --> 00:52:20,805
that helped with her hives.
1106
00:52:20,805 --> 00:52:24,008
Thank goodness they did
because otherwise
1107
00:52:24,008 --> 00:52:26,844
she's gonna kill me. [laughs]
1108
00:52:26,844 --> 00:52:28,746
You know,
I would like to ask you
1109
00:52:28,746 --> 00:52:30,748
since you might be
familiar with it.
1110
00:52:37,422 --> 00:52:40,024
I replace mine
about every six months.
1111
00:52:40,024 --> 00:52:41,526
- Every six months, right?
- Yeah.
1112
00:52:41,526 --> 00:52:44,229
- They... It's like they get...
- Twice a year is...
1113
00:52:44,229 --> 00:52:46,531
Yeah, for me, personally,
that's what I do.
1114
00:52:46,531 --> 00:52:48,533
[Jasmine] Yeah,
that's my preference.
1115
00:52:48,533 --> 00:52:50,235
- Yeah. So I just wanted
to make sure...
- Absolutely.
1116
00:52:50,235 --> 00:52:52,603
...you, as an American person,
1117
00:52:52,603 --> 00:52:55,773
to give me an outlook
because my fiancee
1118
00:52:55,773 --> 00:52:58,243
differs from that way,
you know? [laughing]
1119
00:52:58,243 --> 00:52:59,844
- Absolutely.
- They think that pillows
1120
00:52:59,844 --> 00:53:01,712
are everlasting. [laughs]
1121
00:53:01,712 --> 00:53:04,415
For me, it's more like
once every six years.
1122
00:53:04,415 --> 00:53:06,351
- [laughter]
- Instead of six.
1123
00:53:06,351 --> 00:53:08,319
So six months
versus six years.
1124
00:53:09,987 --> 00:53:12,523
[laughs] Thank you so much.
I appreciate it.
1125
00:53:12,523 --> 00:53:14,425
Please let me know
if I can help you.
1126
00:53:14,425 --> 00:53:15,926
- Thank you so, so much.
- [Gino] Thanks.
1127
00:53:15,926 --> 00:53:17,161
[woman] Excuse me
if I can help.
1128
00:53:17,262 --> 00:53:18,263
Yeah.
1129
00:53:20,030 --> 00:53:23,634
Baby, look at this. So cute.
1130
00:53:25,636 --> 00:53:26,637
- These are...
- Soccer.
1131
00:53:26,637 --> 00:53:28,639
Soccer. You know who?
1132
00:53:28,639 --> 00:53:30,641
- For Juance, baby.
- [Gino] That's nice.
1133
00:53:30,641 --> 00:53:32,377
You know, that--
that's his dream,
1134
00:53:32,377 --> 00:53:34,479
he wants to be
a soccer player.
1135
00:53:34,479 --> 00:53:37,848
He's taken classes
and all that. He's good at it.
1136
00:53:37,848 --> 00:53:40,785
His birthday is coming
and it's the first birthday
1137
00:53:40,785 --> 00:53:43,488
- I won't be with him ever.
- Yeah.
1138
00:53:43,488 --> 00:53:46,724
- [Jasmine] That's a tough one
for both of us.
- Yeah. We can show him that.
1139
00:53:46,724 --> 00:53:47,725
[Jasmine] Right?
1140
00:53:49,394 --> 00:53:51,396
My K-1 visa was just for me,
1141
00:53:51,396 --> 00:53:53,898
so I had to leave my sons,
1142
00:53:53,898 --> 00:53:57,067
JC and Juance,
with my family in Panama.
1143
00:53:57,067 --> 00:54:00,471
But my plan is to bring
my kids here
1144
00:54:00,471 --> 00:54:02,307
once I'm settled and sure
1145
00:54:02,307 --> 00:54:04,609
that Gino and I
are gonna make it.
1146
00:54:06,411 --> 00:54:09,046
And I know that
no material things
1147
00:54:09,046 --> 00:54:10,615
will ever replace...
1148
00:54:12,583 --> 00:54:14,151
- me.
- [Gino] True.
1149
00:54:14,151 --> 00:54:16,954
Or the fact that I'm not
gonna be with him, but...
1150
00:54:18,589 --> 00:54:20,791
I want him to feel like
1151
00:54:20,791 --> 00:54:23,794
I'm with him even though
I'm not physically there.
1152
00:54:23,794 --> 00:54:27,031
I mean, I know you can't
be there this time, but...
1153
00:54:28,833 --> 00:54:31,569
[somber music playing]
1154
00:54:31,569 --> 00:54:33,338
The good news is eventually
1155
00:54:33,338 --> 00:54:35,406
we should be able
to bring him here, right?
1156
00:54:35,406 --> 00:54:36,607
Right.
1157
00:54:36,607 --> 00:54:38,809
So that's positive.
1158
00:54:40,678 --> 00:54:41,712
[sighs]
1159
00:54:45,215 --> 00:54:46,884
- [sniffs]
- What's wrong?
1160
00:54:51,121 --> 00:54:53,424
I feel bad because...
1161
00:54:53,424 --> 00:54:56,461
you never...
You can never take time back.
1162
00:54:58,363 --> 00:55:00,665
And I'm scared, I don't know
if this visa thing
1163
00:55:00,665 --> 00:55:03,133
is gonna take,
I don't know how long
1164
00:55:03,133 --> 00:55:05,403
and if Juance gets impatient
1165
00:55:05,403 --> 00:55:08,272
or starts to believe that...
1166
00:55:08,373 --> 00:55:10,408
that I abandoned him.
1167
00:55:10,408 --> 00:55:12,910
I don't wanna cause
any trauma on him.
1168
00:55:22,787 --> 00:55:25,890
Don't...
You don't have to cry.
1169
00:55:25,890 --> 00:55:26,957
It's okay.
1170
00:55:32,597 --> 00:55:34,264
[Gino] No, you're a good mom.
1171
00:55:35,132 --> 00:55:36,467
You've always been. Everything...
1172
00:55:36,467 --> 00:55:39,136
I... I've seen in Panama.
1173
00:55:39,937 --> 00:55:41,806
[somber music playing]
1174
00:55:41,806 --> 00:55:43,908
It's a huge sacrifice
for Jasmine
1175
00:55:43,908 --> 00:55:47,044
to come to United States and,
1176
00:55:47,044 --> 00:55:50,481
you know, give up
being around her kids
1177
00:55:50,481 --> 00:55:52,883
and separated from her family,
1178
00:55:52,883 --> 00:55:55,420
her children, her friends.
1179
00:55:55,420 --> 00:55:58,088
Um, all of that.
1180
00:55:58,088 --> 00:56:02,292
You know, she did all of that
to come here for me.
1181
00:56:02,292 --> 00:56:05,162
Um, that's true love.
1182
00:56:05,162 --> 00:56:07,331
Things will get better soon,
you know?
1183
00:56:07,432 --> 00:56:08,433
I promise.
1184
00:56:10,501 --> 00:56:12,336
Thank you, baby.
1185
00:56:12,437 --> 00:56:14,439
Baby, let's video chat Juance
1186
00:56:14,439 --> 00:56:17,875
and we can show him
some of the toys and stuff.
1187
00:56:17,875 --> 00:56:20,210
[Jasmine] Absolutely.
Yeah. Let's call Juance.
1188
00:56:21,345 --> 00:56:22,713
[phone rings]
1189
00:56:25,516 --> 00:56:27,251
Juance.
1190
00:56:28,252 --> 00:56:31,255
- [Gino] Juance.
- [Jasmine in Spanish]
1191
00:56:32,256 --> 00:56:33,357
Hey.
1192
00:56:33,458 --> 00:56:35,893
[Jasmine in Spanish]
1193
00:56:35,893 --> 00:56:37,728
[in Spanish]
1194
00:56:41,599 --> 00:56:43,868
Mmm-hmm.
1195
00:56:43,868 --> 00:56:47,204
- [Juance speaking]
- [Jasmine speaking]
1196
00:56:47,204 --> 00:56:49,106
- [Gino in other language]
- That's Portuguese.
1197
00:56:49,106 --> 00:56:51,542
- Oh. Sorry. [laughs]
- Muy bien. Spanish.
1198
00:56:52,309 --> 00:56:53,611
[laughs]
1199
00:56:53,611 --> 00:56:56,080
- [in Spanish]
- Freaking gringo.
1200
00:56:56,080 --> 00:56:57,482
- [Gino] I love it.
- [Jasmine laughs]
1201
00:56:58,048 --> 00:57:00,050
[in Spanish]
1202
00:57:07,658 --> 00:57:08,993
[Gino speaking]
1203
00:57:08,993 --> 00:57:10,027
[Juance speaking]
1204
00:57:10,027 --> 00:57:11,161
Yes, yes.
1205
00:57:11,161 --> 00:57:13,297
[Jasmine in Spanish]
1206
00:57:21,138 --> 00:57:22,106
[Jasmine] Okay.
1207
00:57:22,106 --> 00:57:24,008
[in Spanish]
1208
00:57:24,008 --> 00:57:27,044
- [Juance speaking]
- [Jasmine speaking]
1209
00:57:41,025 --> 00:57:43,060
[Gino speaking]
1210
00:57:43,060 --> 00:57:45,830
- Woo!
- Woo! [laughs]
1211
00:57:45,830 --> 00:57:47,732
[Jasmine speaking]
1212
00:57:58,275 --> 00:57:59,176
[Juance speaking]
1213
00:58:00,244 --> 00:58:02,346
[Gino speaking]
1214
00:58:02,346 --> 00:58:03,981
I think he was happy.
1215
00:58:04,615 --> 00:58:05,883
[Gino] I think so, yeah.
1216
00:58:05,883 --> 00:58:07,552
So sweet.
1217
00:58:07,552 --> 00:58:09,319
[Jasmine] I feel super happy,
1218
00:58:09,319 --> 00:58:11,556
super excited
about the K-2 visa
1219
00:58:11,556 --> 00:58:12,823
for my children.
1220
00:58:12,823 --> 00:58:14,091
But at the same time,
1221
00:58:14,091 --> 00:58:15,793
I cannot stop being worried
1222
00:58:15,793 --> 00:58:18,896
because I'm scared
of something happening
1223
00:58:18,896 --> 00:58:21,098
and it delaying the process.
1224
00:58:21,098 --> 00:58:22,567
Okay, Papa Gino.
1225
00:58:22,567 --> 00:58:24,569
Let's go to pay.
1226
00:58:24,569 --> 00:58:27,605
I'm trying to fight again
negative thoughts,
1227
00:58:27,605 --> 00:58:30,575
but, you know,
it's a fear that is tangible
1228
00:58:30,575 --> 00:58:34,078
and I cannot avoid feeling it.
1229
00:58:34,078 --> 00:58:37,314
Would you mind checking
the price on this pillow?
1230
00:58:37,314 --> 00:58:39,149
I couldn't find anything
on here except the bar code.
1231
00:58:39,149 --> 00:58:41,118
Wait a minute.
Let me say a little prayer.
1232
00:58:41,118 --> 00:58:42,787
12.99.
1233
00:58:42,787 --> 00:58:44,421
- 12.99?
- 12--
1234
00:58:44,421 --> 00:58:47,191
I bought these pillows
for $100 in Panama.
1235
00:58:47,858 --> 00:58:48,959
So we'll take both.
1236
00:58:48,959 --> 00:58:51,261
Oh, my gosh.
1237
00:58:51,261 --> 00:58:54,765
This is an historical event.
1238
00:58:54,765 --> 00:58:56,734
One time every six years.
1239
00:59:00,170 --> 00:59:02,306
You met her
on the friend side of the app?
1240
00:59:02,306 --> 00:59:03,774
Yeah.
1241
00:59:03,774 --> 00:59:06,243
[Sophie] I do know that, like,
I probably should tell Rob
1242
00:59:06,243 --> 00:59:07,244
that I'm bisexual.
1243
00:59:07,244 --> 00:59:09,179
I've just been
putting it off for a bit.
1244
00:59:09,179 --> 00:59:11,081
So you're not into girls?
1245
00:59:11,081 --> 00:59:14,118
[dramatic music playing]
1246
00:59:15,052 --> 00:59:17,454
[Nick]
Today is kind of big day.
1247
00:59:19,657 --> 00:59:22,627
I think that this is
gonna be a train wreck.
1248
00:59:22,627 --> 00:59:24,528
I don't know what we'll do
1249
00:59:24,629 --> 00:59:26,063
if Nick's
parents don't accept
1250
00:59:26,063 --> 00:59:27,632
the differences between us.
1251
00:59:28,498 --> 00:59:29,967
[Devin speaking]
1252
00:59:29,967 --> 00:59:32,169
[Nick speaking]
1253
00:59:38,843 --> 00:59:40,177
[upbeat music playing]
1254
00:59:43,313 --> 00:59:44,949
♪ Show me ♪
1255
00:59:44,949 --> 00:59:47,017
♪ Where we'll be tomorrow ♪
1256
00:59:47,017 --> 00:59:51,221
♪ And I'll be there
In a heartbeat ♪
1257
00:59:51,221 --> 00:59:52,456
My friend Soraya is coming.
1258
00:59:52,456 --> 00:59:53,724
Oh, where'd you meet
that friend?
1259
00:59:57,261 --> 00:59:58,829
[Tor'i] If you're on
a dating app
1260
00:59:58,829 --> 01:00:00,330
and you're
meeting other girls,
1261
01:00:00,330 --> 01:00:01,398
I would think
that you're into girls
1262
01:00:01,398 --> 01:00:02,399
or something like that.
1263
01:00:02,399 --> 01:00:03,834
Uh, I think
she's been avoiding
1264
01:00:03,834 --> 01:00:05,035
all the tough questions,
1265
01:00:05,035 --> 01:00:06,403
she doesn't wanna answer
any other questions
1266
01:00:06,403 --> 01:00:07,905
that I have for her.
1267
01:00:07,905 --> 01:00:09,807
In my experience
with dating apps,
1268
01:00:09,807 --> 01:00:11,308
is you're on there to date,
1269
01:00:11,308 --> 01:00:12,576
uh, you know,
I don't know too much
1270
01:00:12,576 --> 01:00:13,577
about making friends,
1271
01:00:13,577 --> 01:00:14,578
I don't know
if that's a good vibe.
1272
01:00:14,578 --> 01:00:15,880
I mean, there's like
a best friend mode.
1273
01:00:15,880 --> 01:00:17,347
- [Tor'i] Oh, really?
- Yeah.
1274
01:00:17,347 --> 01:00:18,382
[Tor'i] You met Soraya
on that same app, right?
1275
01:00:18,382 --> 01:00:19,383
[Sophie] I met her on the app.
And she was...
1276
01:00:19,383 --> 01:00:20,484
- Okay.
- ...on the friend side...
1277
01:00:20,484 --> 01:00:21,418
- [Tor'i] Okay. So she's--
- ...as well.
1278
01:00:21,418 --> 01:00:22,753
So when I meet her,
she's gonna say,
1279
01:00:22,753 --> 01:00:23,888
"Hey, I met her
on this dating app, right?"
1280
01:00:23,888 --> 01:00:25,756
- Yes, yes, yes.
- Okay. Okay, okay, all right.
1281
01:00:25,756 --> 01:00:27,224
My fault, my fault.
I'm just saying.
1282
01:00:28,926 --> 01:00:31,028
I feel like
I'm getting the truth,
but you never know.
1283
01:00:31,028 --> 01:00:34,665
I mean, women are capable
of anything, you know.
1284
01:00:34,665 --> 01:00:36,834
Take it from me, I know
from personal experience.
1285
01:00:36,834 --> 01:00:39,236
[Tor'i speaking]
1286
01:00:39,236 --> 01:00:41,205
but I really don't know,
I can't tell,
1287
01:00:41,205 --> 01:00:42,406
I can't call it right now.
1288
01:00:42,406 --> 01:00:43,640
I don't know what's going on.
1289
01:00:44,408 --> 01:00:45,275
Ain't that your girl
over there?
1290
01:00:45,275 --> 01:00:46,276
Oh.
1291
01:00:47,277 --> 01:00:48,412
- Hey!
- Hey.
1292
01:00:48,412 --> 01:00:49,446
- Oh, my gosh. How are you?
- Oh, my gosh.
1293
01:00:49,446 --> 01:00:50,881
- It's so good to see you.
- Oh, my God. You, too.
1294
01:00:50,881 --> 01:00:52,049
- You look nice.
- You're so blonde.
1295
01:00:52,049 --> 01:00:53,583
- So are you!
- [laughs]
1296
01:00:53,583 --> 01:00:54,719
My name is Soraya.
1297
01:00:54,719 --> 01:00:56,420
I've known Sophie
for about two years.
1298
01:00:56,420 --> 01:00:58,723
Um, she's great, love her.
1299
01:00:58,723 --> 01:00:59,957
Whenever she comes into town,
1300
01:00:59,957 --> 01:01:01,759
of course we like to go
have a good time,
1301
01:01:01,759 --> 01:01:03,027
so I'm excited.
1302
01:01:03,027 --> 01:01:04,194
- [Tor'i] Tor'i.
- [Soraya] Nice to meet you.
1303
01:01:04,194 --> 01:01:05,362
- [Tor'i]
Good to meet you, too.
- [Soraya] Tor'i.
1304
01:01:05,362 --> 01:01:06,363
Hi.
1305
01:01:06,363 --> 01:01:07,998
- Good to see you.
- Hi.
1306
01:01:09,233 --> 01:01:10,134
Hey!
1307
01:01:10,134 --> 01:01:11,635
- Oh, my God.
- [Tor'i speaking]
1308
01:01:11,736 --> 01:01:13,037
I know. What can I say?
1309
01:01:13,037 --> 01:01:14,739
I'm so ready for a drink.
Let's go inside.
1310
01:01:14,739 --> 01:01:15,740
[Rob] Okay.
Let's get in line, then.
1311
01:01:15,740 --> 01:01:16,874
- Come on.
- [Tor'i] Okay.
1312
01:01:16,874 --> 01:01:18,508
[Rob] Excuse us, excuse us.
1313
01:01:18,508 --> 01:01:21,545
[upbeat music playing]
1314
01:01:27,417 --> 01:01:29,153
[Sophie] That's the shot?
1315
01:01:29,153 --> 01:01:30,654
- [Tor'i] Yeah.
- Why is it so big?
1316
01:01:30,755 --> 01:01:32,356
To love, to friends,
1317
01:01:32,356 --> 01:01:33,758
to a great night,
1318
01:01:33,758 --> 01:01:35,292
and let's just
enjoy ourselves.
1319
01:01:35,292 --> 01:01:36,593
Cheers to that.
1320
01:01:37,194 --> 01:01:38,395
[Sophie] Oh, my God.
1321
01:01:39,163 --> 01:01:40,664
We got this, ma'am. Perfect.
1322
01:01:40,765 --> 01:01:41,799
[Rob]
Confirm something for me.
1323
01:01:41,799 --> 01:01:44,134
You met her on
the friend side of the app?
1324
01:01:44,134 --> 01:01:45,169
Yeah.
1325
01:01:45,169 --> 01:01:47,071
Like, there's a friends
and then there's a...
1326
01:01:47,071 --> 01:01:48,005
- I met her...
- ...dating side?
1327
01:01:48,005 --> 01:01:48,906
...on the friends side
of the app.
1328
01:01:48,906 --> 01:01:50,140
You met her on the dating...
1329
01:01:50,140 --> 01:01:51,541
- On the friend side?
- On the friend side.
1330
01:01:51,541 --> 01:01:52,676
So you're not into girls?
1331
01:01:53,878 --> 01:01:55,045
No. I wouldn't even look...
1332
01:01:55,045 --> 01:01:56,380
Okay. I just wanna make sure.
1333
01:01:56,380 --> 01:02:00,250
[dramatic music playing]
1334
01:02:00,250 --> 01:02:02,186
[Sophie] That was
a super awkward
moment because
1335
01:02:02,186 --> 01:02:03,788
Soraya doesn't know,
Tor'i doesn't know,
1336
01:02:03,788 --> 01:02:05,956
Rob doesn't know that I'm bi.
1337
01:02:07,424 --> 01:02:08,625
- No, I'm...
- Okay. I just wanna make sure.
1338
01:02:08,625 --> 01:02:09,927
...we were looking
for friends...
1339
01:02:09,927 --> 01:02:12,296
- Right. Genuine friendship.
- ...in LA.
1340
01:02:12,296 --> 01:02:15,132
- We made a great friendship.
- We have a great friendship.
1341
01:02:15,132 --> 01:02:16,133
[Sophie] It's like,
I'm gonna lie
1342
01:02:16,133 --> 01:02:17,634
because I'm not gonna
come out right now
1343
01:02:17,634 --> 01:02:20,237
in front of three people,
um, but yeah, no.
1344
01:02:20,237 --> 01:02:21,171
I was on the friend...
1345
01:02:21,171 --> 01:02:22,506
I was on the app
for friends, though.
1346
01:02:22,506 --> 01:02:24,508
I wasn't on it for women also
1347
01:02:24,508 --> 01:02:25,943
at that time, you know.
1348
01:02:25,943 --> 01:02:29,579
[dramatic music playing]
1349
01:02:29,579 --> 01:02:32,182
I guess the whole friend
dating app thing was real.
1350
01:02:32,182 --> 01:02:34,819
Uh, she is the proof,
she is the proof.
1351
01:02:36,821 --> 01:02:37,822
I was wrong.
1352
01:02:37,822 --> 01:02:38,823
See, I told you!
1353
01:02:38,823 --> 01:02:40,024
I told you.
1354
01:02:41,058 --> 01:02:43,493
That same app
that I met Soraya on,
1355
01:02:43,493 --> 01:02:45,095
I'm still on that app
to make friends
1356
01:02:45,095 --> 01:02:46,263
because I don't know
anyone out here.
1357
01:02:46,263 --> 01:02:48,165
And there's bi women
on the friend side,
1358
01:02:48,165 --> 01:02:49,633
like, you can be bi
and still...
1359
01:02:49,633 --> 01:02:51,135
Or gay even
and look for friends.
1360
01:02:51,135 --> 01:02:52,870
So it's, like,
I do have the option,
1361
01:02:52,870 --> 01:02:54,939
I guess, of asking them.
1362
01:02:54,939 --> 01:02:56,841
Well, as long as I don't do
anything to disrespect him,
1363
01:02:56,841 --> 01:02:58,909
it's like, I feel like I
should be allowed to do that.
1364
01:03:01,245 --> 01:03:03,147
We met what, what year was it?
1365
01:03:03,147 --> 01:03:05,015
- 2019.
- 2019?
1366
01:03:05,015 --> 01:03:06,183
Yeah.
1367
01:03:06,183 --> 01:03:07,852
Oh, my God, we've been
dating for two years!
1368
01:03:07,852 --> 01:03:09,586
I know! [laughs]
1369
01:03:12,222 --> 01:03:13,723
See? I told you!
1370
01:03:13,723 --> 01:03:17,294
You gotta watch out.
1371
01:03:17,294 --> 01:03:18,963
[Sophie] But I do know that,
like, I probably
1372
01:03:18,963 --> 01:03:22,599
should tell Rob soon
that I'm bisexual.
1373
01:03:22,599 --> 01:03:24,401
I've just been
putting it off for a bit
1374
01:03:24,401 --> 01:03:26,736
because, lately,
we've been arguing so much.
1375
01:03:26,736 --> 01:03:29,573
But I think I should
probably tell him soon.
1376
01:03:30,640 --> 01:03:33,643
[upbeat music playing]
1377
01:03:38,015 --> 01:03:41,285
[upbeat music playing]
1378
01:03:56,700 --> 01:03:57,801
[Nick groans]
1379
01:03:59,036 --> 01:03:59,970
Hey.
1380
01:04:02,372 --> 01:04:03,307
[Devin] Mmm-hmm.
1381
01:04:03,307 --> 01:04:04,641
[yawns]
1382
01:04:04,641 --> 01:04:06,343
How are you doing
with your jet lag?
1383
01:04:07,044 --> 01:04:08,345
I'm just tired.
1384
01:04:08,345 --> 01:04:09,980
- [Nick] Oh, yeah?
- Mmm-hmm.
1385
01:04:09,980 --> 01:04:11,248
[Nick] Sorry about this.
1386
01:04:14,919 --> 01:04:15,986
[chuckles]
1387
01:04:15,986 --> 01:04:17,221
The first day in Korea
1388
01:04:17,221 --> 01:04:19,990
was good, really good.
1389
01:04:19,990 --> 01:04:22,359
[Devin] Seeing Nick for,
like, the first time,
1390
01:04:22,359 --> 01:04:25,229
it's almost, like,
the two years
1391
01:04:25,229 --> 01:04:27,531
that we have been apart
kind of didn't exist.
1392
01:04:31,435 --> 01:04:32,702
Uh...
1393
01:04:35,205 --> 01:04:37,574
She was too tired, jetlagged...
1394
01:04:38,142 --> 01:04:39,309
so. [laughs]
1395
01:04:47,952 --> 01:04:49,053
[laughs]
1396
01:04:52,389 --> 01:04:54,959
Today is kind of big day.
1397
01:04:56,293 --> 01:04:57,461
Are you excited?
1398
01:04:57,995 --> 01:04:59,596
I'm excited.
1399
01:04:59,596 --> 01:05:02,566
But I just packed
a bunch of clothes.
1400
01:05:02,566 --> 01:05:03,533
[Nick] Mmm-hmm.
1401
01:05:03,533 --> 01:05:05,269
I was gonna have you
help me out.
1402
01:05:05,269 --> 01:05:06,736
Okay. I will help you out.
1403
01:05:07,671 --> 01:05:08,505
[Nick speaking]
1404
01:05:21,551 --> 01:05:22,987
Show me what you got.
1405
01:05:22,987 --> 01:05:25,722
- I have this one.
- Yeah.
1406
01:05:25,722 --> 01:05:29,526
[Devin] That one,
that one, and this one.
1407
01:05:30,060 --> 01:05:32,196
It's all jacket, yeah?
1408
01:05:32,196 --> 01:05:33,330
[Devin] Yeah.
1409
01:05:33,330 --> 01:05:34,864
What about this?
1410
01:05:34,864 --> 01:05:36,500
- This one?
- And this?
1411
01:05:40,070 --> 01:05:41,871
- [laughs]
- Okay.
1412
01:05:41,871 --> 01:05:44,508
My parents don't know much
about Devin,
1413
01:05:44,508 --> 01:05:47,811
but when they think
of American women,
1414
01:05:47,811 --> 01:05:51,015
like, have a bunch
of one-night stands,
1415
01:05:51,015 --> 01:05:53,683
do drugs at the party,
blah, blah, blah.
1416
01:05:53,683 --> 01:05:57,021
But she doesn't do that,
so finger crossed.
1417
01:05:57,754 --> 01:05:59,923
This is gonna be
a train wreck.
1418
01:06:03,393 --> 01:06:04,461
Oh.
1419
01:06:06,030 --> 01:06:07,097
Is this enough?
1420
01:06:07,097 --> 01:06:08,365
Yeah. I like this.
1421
01:06:09,199 --> 01:06:10,934
It's good enough.
1422
01:06:11,035 --> 01:06:12,469
- Good enough or good?
- [Nick] Yeah. Good enough.
1423
01:06:12,469 --> 01:06:14,171
Yeah. I think it's good, good.
1424
01:06:14,171 --> 01:06:15,272
I like this.
1425
01:06:15,272 --> 01:06:17,207
Let me get my coat, then.
1426
01:06:21,811 --> 01:06:22,712
Okay.
1427
01:06:25,449 --> 01:06:27,051
Mmm-hmm.
1428
01:06:27,051 --> 01:06:28,652
- [Nick] Are you excited?
- Yeah.
1429
01:06:28,652 --> 01:06:30,287
- [Nick] Okay. Let's go.
- [Devin] Okay.
1430
01:06:32,222 --> 01:06:34,058
I just arrived yesterday,
1431
01:06:34,058 --> 01:06:37,194
and now I have to meet
Nick's parents.
1432
01:06:37,194 --> 01:06:39,163
I don't speak any Korean,
1433
01:06:39,163 --> 01:06:42,766
and I'm also very quiet
1434
01:06:42,766 --> 01:06:45,102
and shy and introverted,
1435
01:06:45,102 --> 01:06:48,138
so it's hard
walking into this situation,
1436
01:06:48,138 --> 01:06:50,074
knowing that I'm so different.
1437
01:06:54,311 --> 01:06:57,281
[Nick speaking]
1438
01:06:57,281 --> 01:06:58,182
[Devin] Yeah.
1439
01:06:58,182 --> 01:07:00,784
[Nick]
In Korea, in a big city,
1440
01:07:00,784 --> 01:07:03,553
you get huge
apartment complex.
1441
01:07:03,553 --> 01:07:05,289
Because there's
so many people.
1442
01:07:05,289 --> 01:07:06,323
Yeah.
1443
01:07:10,994 --> 01:07:11,828
[Devin] No.
1444
01:07:19,002 --> 01:07:22,739
[announcer speaking
other language]]
1445
01:07:22,739 --> 01:07:23,773
[Devin speaking]
1446
01:07:23,773 --> 01:07:25,242
[Nick speaking]
1447
01:07:25,242 --> 01:07:28,212
Devin meeting
my family and parents,
1448
01:07:28,212 --> 01:07:29,679
uh, makes me so nervous.
1449
01:07:32,015 --> 01:07:33,350
[Nick speaking]
1450
01:07:55,972 --> 01:07:58,308
And without
my parents' blessing,
1451
01:07:58,308 --> 01:07:59,976
I can't go to US.
1452
01:08:01,211 --> 01:08:03,147
[Devin]
Is that them over there?
1453
01:08:03,147 --> 01:08:05,349
[Nick speaking]
1454
01:08:05,349 --> 01:08:08,385
[dramatic music playing]
1455
01:08:11,621 --> 01:08:12,922
[Nikki speaking]
1456
01:08:15,459 --> 01:08:18,295
The people in our country
is narrow-minded.
1457
01:08:19,763 --> 01:08:21,064
I'm nervous.
1458
01:08:24,601 --> 01:08:26,270
Right. At the end of the day,
1459
01:08:26,270 --> 01:08:29,273
you gotta be proud
and confident of who you are
1460
01:08:29,273 --> 01:08:30,307
or who you're in love with.
1461
01:08:36,513 --> 01:08:38,348
[mellow music playing]
1462
01:09:01,271 --> 01:09:03,907
[ringing]
1463
01:09:03,907 --> 01:09:05,742
[Nikki] Hello, Mommy.
1464
01:09:05,742 --> 01:09:07,110
[Myrna] Hi, Nicole.
1465
01:09:07,211 --> 01:09:08,044
That's so cute
on you, Nicole.
1466
01:09:08,044 --> 01:09:09,579
I like that. It's beautiful.
1467
01:09:09,579 --> 01:09:11,381
- [Nikki] Thank you.
- I love that color.
1468
01:09:11,381 --> 01:09:13,082
I've been thinking about you.
1469
01:09:13,617 --> 01:09:14,951
Is everything okay?
1470
01:09:16,420 --> 01:09:18,455
Yeah. Everything is good.
1471
01:09:18,455 --> 01:09:20,089
You know, Justin and I
1472
01:09:20,089 --> 01:09:22,426
are working
through some things.
1473
01:09:23,627 --> 01:09:26,830
We're still having
a little couple few issues.
1474
01:09:26,830 --> 01:09:28,298
[Myrna] What's been going on?
1475
01:09:30,467 --> 01:09:32,101
[Nikki] Honestly, Mom, like,
1476
01:09:32,101 --> 01:09:34,070
we had a conversation
1477
01:09:34,070 --> 01:09:36,240
about the lack of intimacy.
1478
01:09:36,240 --> 01:09:38,642
Because this is not
normal to me.
1479
01:09:38,642 --> 01:09:40,444
[Myrna] Um, Nicole...
1480
01:09:40,444 --> 01:09:43,146
did you have a civil
conversation with him?
1481
01:09:43,247 --> 01:09:45,482
Did you yell at him,
did you start screaming,
1482
01:09:45,482 --> 01:09:47,751
did you go from zero
to a hundred? What happened?
1483
01:09:47,751 --> 01:09:49,085
- [Nikki] Honestly, Mom...
- How was it?
1484
01:09:49,085 --> 01:09:52,689
I probably did go
from zero to a thousand.
1485
01:09:52,689 --> 01:09:55,925
I took a hormone shot
before I went on this trip
1486
01:09:55,925 --> 01:09:59,429
and I think that's what's just
making me very emotional,
1487
01:09:59,429 --> 01:10:03,166
that's what it does
to male to female trans
1488
01:10:03,267 --> 01:10:05,469
out there in this world,
and I'm trying...
1489
01:10:05,469 --> 01:10:06,536
[Myrna] It is.
1490
01:10:06,536 --> 01:10:07,937
...to, um, maneuver,
1491
01:10:07,937 --> 01:10:09,606
uh, through the obstacles
1492
01:10:09,606 --> 01:10:11,107
but it's very hard
1493
01:10:11,107 --> 01:10:14,110
with a very cold Russian.
1494
01:10:14,110 --> 01:10:16,446
All right. Now, I'm gonna
ask you an honest question.
1495
01:10:16,446 --> 01:10:17,447
I'm gonna ask you something.
1496
01:10:17,447 --> 01:10:18,348
[Nikki] Mmm-hmm.
1497
01:10:18,348 --> 01:10:20,250
And answer it
honestly, Nicole.
1498
01:10:20,984 --> 01:10:22,719
How about if you change
1499
01:10:22,719 --> 01:10:25,255
the way you behave
toward him?
1500
01:10:26,055 --> 01:10:28,625
Like, maybe be softer,
1501
01:10:28,625 --> 01:10:32,228
um, be a little bit
more patient.
1502
01:10:32,228 --> 01:10:33,997
Find another way
to speak to him,
1503
01:10:33,997 --> 01:10:37,701
not yelling and screaming,
and exploding.
1504
01:10:37,701 --> 01:10:39,436
You've even done that to me.
1505
01:10:41,871 --> 01:10:43,006
He loves you.
1506
01:10:43,006 --> 01:10:44,808
I could see it.
1507
01:10:44,808 --> 01:10:48,044
You have to understand
his side of it.
1508
01:10:48,845 --> 01:10:50,747
How he was thinking,
1509
01:10:50,747 --> 01:10:52,081
how they're gonna accept you,
1510
01:10:52,081 --> 01:10:53,417
is his mother
gonna accept you,
1511
01:10:53,417 --> 01:10:54,851
is his stepfather
gonna accept you?
1512
01:10:54,851 --> 01:10:56,853
My friends,
I gotta tell my friends.
1513
01:10:56,853 --> 01:10:59,022
Let him... Let him adjust.
1514
01:10:59,022 --> 01:11:00,657
This is big for him.
1515
01:11:00,657 --> 01:11:04,394
He's still adjusting, I think.
1516
01:11:04,394 --> 01:11:07,797
[dramatic music playing]
1517
01:11:07,797 --> 01:11:10,334
My mother gives me this advice
1518
01:11:10,334 --> 01:11:14,504
to calm my temper,
so I'm going to take it.
1519
01:11:15,372 --> 01:11:17,341
I wanna enjoy
my time with Justin,
1520
01:11:17,341 --> 01:11:19,943
I don't wanna be
fighting and arguing.
1521
01:11:19,943 --> 01:11:22,346
I wanna actually
just enjoy my time with him
1522
01:11:22,346 --> 01:11:24,180
because I do love him so much.
1523
01:11:25,181 --> 01:11:26,916
[Myrna] I think
that he really wants
1524
01:11:26,916 --> 01:11:27,917
to make it work, Nicole.
1525
01:11:27,917 --> 01:11:29,085
I know.
1526
01:11:29,085 --> 01:11:30,454
Be careful, okay?
1527
01:11:30,454 --> 01:11:31,355
- Love you.
- I love you, too.
1528
01:11:31,355 --> 01:11:32,356
- [Myrna] Okay. Bye-bye.
- Bye, Mom.
1529
01:11:32,356 --> 01:11:33,357
[Myrna] Love you. Bye.
1530
01:11:36,660 --> 01:11:39,663
[folk music playing]
1531
01:11:44,501 --> 01:11:45,902
[cat meows]
1532
01:11:46,903 --> 01:11:48,204
[Nikki] Where are we going?
1533
01:11:48,204 --> 01:11:50,607
[Justin]
One place that's simple,
1534
01:11:50,607 --> 01:11:52,208
but I think you'll love it.
1535
01:11:52,208 --> 01:11:53,677
[cat purrs]
1536
01:11:53,677 --> 01:11:55,679
[Nikki]
Even though Justin knows
how to push my buttons
1537
01:11:55,679 --> 01:11:57,514
and get on my last nerve,
1538
01:11:57,514 --> 01:12:01,017
I do know how to calm down
and forgive him.
1539
01:12:01,017 --> 01:12:02,652
It might take five minutes,
1540
01:12:02,652 --> 01:12:04,921
ten minutes, a half hour.
1541
01:12:04,921 --> 01:12:07,557
He's charismatic,
he's charming.
1542
01:12:07,557 --> 01:12:10,727
Um, and I know him
1543
01:12:10,727 --> 01:12:12,929
for such a long time,
you know.
1544
01:12:12,929 --> 01:12:17,066
So I feel like a level
of comfortability with him
1545
01:12:17,066 --> 01:12:20,437
that I have never felt
with anyone else.
1546
01:12:20,437 --> 01:12:21,805
[man] Yes, sir.
1547
01:12:26,643 --> 01:12:29,613
So are we going
to have a drink?
1548
01:12:30,847 --> 01:12:33,717
'Cause today's
been a very long day.
1549
01:12:33,717 --> 01:12:36,720
I don't like us
getting to that level
1550
01:12:36,720 --> 01:12:37,987
of what happened at the park.
1551
01:12:37,987 --> 01:12:41,124
So let's try to work
1552
01:12:41,124 --> 01:12:44,327
like harder
on our relationship.
1553
01:12:44,428 --> 01:12:45,962
I'm gonna try
to be more patient.
1554
01:12:45,962 --> 01:12:47,831
Not go from zero
to a thousand.
1555
01:12:47,831 --> 01:12:50,166
And you're gonna try to be
a little bit more serious
1556
01:12:50,166 --> 01:12:51,535
when I'm upset.
1557
01:12:52,469 --> 01:12:53,870
Yeah, I'm working.
1558
01:12:55,872 --> 01:12:56,940
Okay.
1559
01:12:58,875 --> 01:13:00,109
[in other language]
1560
01:13:04,213 --> 01:13:05,949
- Cheers.
- [Justin] Cheers.
1561
01:13:06,916 --> 01:13:07,917
Let's go.
1562
01:13:07,917 --> 01:13:08,885
[Nikki chuckles]
1563
01:13:12,756 --> 01:13:14,458
Okay.
Now I understand you better.
1564
01:13:14,458 --> 01:13:16,926
[Nikki chuckles]
1565
01:13:16,926 --> 01:13:18,227
[man in other language]
1566
01:13:19,262 --> 01:13:21,030
[Justin in other language]
1567
01:13:21,030 --> 01:13:23,633
[Nikki]
What are our plans tomorrow?
1568
01:13:26,803 --> 01:13:28,271
- [Nikki] Yes.
- Yeah.
1569
01:13:28,271 --> 01:13:29,639
So tomorrow you wanna
go to the gym?
1570
01:13:30,474 --> 01:13:32,175
Yeah. In the morning time,
1571
01:13:32,175 --> 01:13:35,111
I think, maybe
when you were asleep.
1572
01:13:35,812 --> 01:13:37,046
[Nikki] No, I'll wake up.
1573
01:13:37,046 --> 01:13:38,247
We can go to the gym together
1574
01:13:38,247 --> 01:13:40,316
and we can work out together.
1575
01:13:40,984 --> 01:13:42,486
I will think about it.
1576
01:13:47,891 --> 01:13:50,226
Better for people
1577
01:13:50,226 --> 01:13:52,361
who comes
from another country.
1578
01:13:52,361 --> 01:13:53,797
Why would it be better for me
1579
01:13:53,797 --> 01:13:55,364
than the gym
that you've been going to
1580
01:13:55,364 --> 01:13:56,933
that you don't want me
going to?
1581
01:13:58,001 --> 01:14:01,505
Some of the gym
have the ceiling down.
1582
01:14:02,105 --> 01:14:02,972
[Nikki] Low?
1583
01:14:02,972 --> 01:14:04,107
- [Justin] Low.
- Low ceiling? Okay.
1584
01:14:04,107 --> 01:14:05,709
- [Justin] Low, yeah.
- Okay.
1585
01:14:05,709 --> 01:14:06,943
- So the gym...
- [Justin] Some of them--
1586
01:14:06,943 --> 01:14:08,211
...the other gym that you're
going usually goes--
1587
01:14:08,211 --> 01:14:09,913
Bigger. Bigger, yes.
1588
01:14:11,981 --> 01:14:13,517
I'm going to the...
1589
01:14:13,517 --> 01:14:14,918
- [Nikki] Smaller gym.
- ...small.
1590
01:14:17,887 --> 01:14:19,889
So I know your gym
is smaller, low ceilings.
1591
01:14:19,889 --> 01:14:21,057
Okay. Great.
1592
01:14:21,057 --> 01:14:22,526
But I think the real reason
1593
01:14:22,526 --> 01:14:24,694
is more that...
1594
01:14:25,929 --> 01:14:27,396
I think you know
a lot of people there
1595
01:14:28,364 --> 01:14:32,536
and you don't want them
to talk.
1596
01:14:32,536 --> 01:14:34,904
Uh, this is not the reason.
1597
01:14:36,039 --> 01:14:40,343
And the reason is
I found the best gym
1598
01:14:40,343 --> 01:14:43,680
for people who come
from another countries.
1599
01:14:43,680 --> 01:14:47,617
And there,
you feel more comfortable.
1600
01:14:48,618 --> 01:14:51,054
What is this, the LGBTXYZ gym?
1601
01:14:52,421 --> 01:14:56,560
Baby, I changed my sex.
1602
01:14:56,560 --> 01:14:58,027
I changed who I was.
1603
01:14:58,027 --> 01:14:59,829
I didn't care
what anybody thought.
1604
01:14:59,829 --> 01:15:01,565
I, still to this day,
1605
01:15:01,565 --> 01:15:02,966
walk with my head held high.
1606
01:15:04,100 --> 01:15:05,201
At the end of the day,
1607
01:15:05,201 --> 01:15:06,670
people are gonna say
whatever they're gonna say.
1608
01:15:06,670 --> 01:15:08,572
They're gonna think
whatever they're gonna think.
1609
01:15:08,572 --> 01:15:10,874
You can't change
people's minds in this world,
1610
01:15:12,008 --> 01:15:14,010
but you gotta be proud
and confident
1611
01:15:14,010 --> 01:15:16,145
of who you are
or who you're in love with
1612
01:15:16,145 --> 01:15:17,180
or who you're dating.
1613
01:15:17,180 --> 01:15:19,115
Let's drink for this.
1614
01:15:20,449 --> 01:15:22,586
[Justin chuckles]
1615
01:15:25,188 --> 01:15:26,489
- Hmm.
- But listen...
1616
01:15:30,226 --> 01:15:31,661
Oh, my God.
1617
01:15:33,730 --> 01:15:37,166
The people over there,
literally, I just got clocked.
1618
01:15:37,734 --> 01:15:40,704
I said how I was born
1619
01:15:40,704 --> 01:15:42,338
and the people over there
at the table...
1620
01:15:43,807 --> 01:15:45,141
- [laughs]
- [Justin] Really?
1621
01:15:46,309 --> 01:15:48,211
Do you think, uh,
they hear us?
1622
01:15:48,211 --> 01:15:50,346
Of course they hear us.
1623
01:15:50,346 --> 01:15:51,380
[Justin]
And understand the language?
1624
01:15:51,380 --> 01:15:53,717
They understand clearly.
1625
01:15:57,153 --> 01:15:58,187
[Nikki] Right.
1626
01:15:58,187 --> 01:16:00,223
Listen, I know how
this close-minded country is.
1627
01:16:00,223 --> 01:16:01,424
Okay. I get it.
1628
01:16:04,628 --> 01:16:05,695
[in other language]
1629
01:16:05,695 --> 01:16:07,130
Oh, that looks amazing.
1630
01:16:07,130 --> 01:16:09,198
[man in other language]
1631
01:16:09,198 --> 01:16:10,934
[Justin]
The people in our country
1632
01:16:10,934 --> 01:16:12,135
is different culture,
1633
01:16:12,135 --> 01:16:14,638
and on some things like that,
1634
01:16:14,638 --> 01:16:18,041
trans, gay, and lesbian,
1635
01:16:18,041 --> 01:16:21,410
think like narrow-minded.
1636
01:16:21,410 --> 01:16:23,279
And this is very sad for me.
1637
01:16:24,648 --> 01:16:27,116
[Justin speaking]
1638
01:16:30,920 --> 01:16:34,257
But I'm nervous.
1639
01:16:38,527 --> 01:16:40,730
What you're doing
is standing up
1640
01:16:40,730 --> 01:16:42,666
and showing the world
that you love me,
1641
01:16:42,666 --> 01:16:44,834
regardless of what
anybody thinks.
1642
01:16:44,834 --> 01:16:46,235
That's what matters
the most to me.
1643
01:16:46,235 --> 01:16:47,503
Okay, stop.
1644
01:16:50,339 --> 01:16:51,340
What?
1645
01:16:52,341 --> 01:16:53,276
Aw.
1646
01:16:55,979 --> 01:17:00,183
I hope that Nikki,
1647
01:17:00,183 --> 01:17:02,185
with my choice,
1648
01:17:03,152 --> 01:17:05,221
we open more doors
1649
01:17:05,221 --> 01:17:07,891
and more friends
in the future,
1650
01:17:07,891 --> 01:17:10,126
people more open-minded.
1651
01:17:11,728 --> 01:17:16,165
Let's drink for our
new steps in our life.
1652
01:17:16,165 --> 01:17:20,003
And some of those new steps
is having more sex, so cheers.
1653
01:17:20,003 --> 01:17:22,405
[Justin] Yeah.
1654
01:17:22,405 --> 01:17:25,709
[Nikki] I see Justin's getting
a little bit more
comfortable with me
1655
01:17:25,709 --> 01:17:27,243
being with him in public,
1656
01:17:27,243 --> 01:17:29,545
and that's all cool,
fine and dandy,
1657
01:17:29,545 --> 01:17:32,916
but we need to get
a little bit more,
1658
01:17:32,916 --> 01:17:35,284
like, you know, sexy.
1659
01:17:35,284 --> 01:17:38,888
So I wanna work on that.
1660
01:17:38,888 --> 01:17:42,458
Let's finish our wine
and let's get out of here
1661
01:17:42,458 --> 01:17:45,461
because my [bleep]
is neglected
1662
01:17:45,461 --> 01:17:46,629
and she needs to eat.
1663
01:17:51,735 --> 01:17:53,636
I just checked his phone.
I never check his phone,
1664
01:17:53,737 --> 01:17:55,104
but I was, like,
"Let me just check."
1665
01:17:55,104 --> 01:17:56,740
And then I went
on this one app
1666
01:17:56,740 --> 01:17:58,241
and, like,
the videos are disgusting...
1667
01:17:58,842 --> 01:18:00,309
[Sophie speaking]
1668
01:18:00,309 --> 01:18:01,544
I'm not perfect,
1669
01:18:01,544 --> 01:18:03,312
but I'm definitely not trying
1670
01:18:03,312 --> 01:18:05,214
to [bleep] be with nobody else
but you.
1671
01:18:05,214 --> 01:18:07,450
I just want you.
I want you in my life.
1672
01:18:07,450 --> 01:18:09,786
It's just a lot. And I just...
He's disgusting right now
1673
01:18:09,786 --> 01:18:12,055
and I just don't wanna be,
like, anywhere near him.
1674
01:18:18,661 --> 01:18:21,030
[mellow music playing]
1675
01:18:51,060 --> 01:18:54,030
Um, I just wanted to
get away from, like, Rob
1676
01:18:54,030 --> 01:18:55,799
and his house, and his dog,
1677
01:18:55,799 --> 01:18:57,934
and his whole life basically.
1678
01:18:57,934 --> 01:18:59,635
So I've just
come here to, like,
1679
01:18:59,635 --> 01:19:01,670
get away from him
and have some space.
1680
01:19:06,910 --> 01:19:09,145
[sighs] Basically...
1681
01:19:10,646 --> 01:19:12,816
Um, so basically
what happened was,
1682
01:19:12,816 --> 01:19:14,818
I had a dream
the night before, right,
1683
01:19:14,818 --> 01:19:17,253
that Rob online cheated on me.
1684
01:19:17,253 --> 01:19:19,555
So the next day,
I just checked his phone.
1685
01:19:19,555 --> 01:19:21,057
I never check his phone,
but I was like,
1686
01:19:21,057 --> 01:19:23,592
"Let me just check, because I
had a dream about it."
1687
01:19:23,592 --> 01:19:25,428
I went on his Instagram,
didn't find anything,
1688
01:19:25,428 --> 01:19:28,197
and then I went on this
one app and, like, basically
1689
01:19:28,197 --> 01:19:29,532
he's been getting, like,
1690
01:19:29,532 --> 01:19:32,401
disgusting videos
from other women
1691
01:19:32,401 --> 01:19:34,570
and, like, asking
for just, like, news
1692
01:19:34,570 --> 01:19:36,906
and, like,
the videos are disgusting
1693
01:19:36,906 --> 01:19:38,574
and he's, like,
entertaining it.
1694
01:19:38,574 --> 01:19:40,276
And I was just like,
"I found the videos,"
1695
01:19:40,276 --> 01:19:41,444
and then I was just like,
"You need to drop me off.
1696
01:19:41,444 --> 01:19:42,545
I didn't even
wanna talk to you."
1697
01:19:42,545 --> 01:19:44,848
Like, I just left.
1698
01:19:44,848 --> 01:19:46,582
I just had to leave.
I was packing my stuff.
1699
01:19:46,582 --> 01:19:48,284
He was trying to stop me.
1700
01:19:48,284 --> 01:19:49,886
Like, I just took
what I could
1701
01:19:49,886 --> 01:19:51,654
and I [bleep] left.
I threw the ring.
1702
01:19:51,654 --> 01:19:52,588
I don't even have
the ring anymore.
1703
01:19:52,588 --> 01:19:53,589
I threw the ring.
1704
01:19:53,589 --> 01:19:55,358
So yeah,
right now [bleep] him.
1705
01:19:59,863 --> 01:20:01,364
[Sophie speaking]
1706
01:20:03,132 --> 01:20:04,333
I've been trying
to be perfect,
1707
01:20:04,333 --> 01:20:05,969
but I'm not perfect, man.
1708
01:20:05,969 --> 01:20:07,270
I'm not like...
1709
01:20:08,337 --> 01:20:09,572
I'm not perfect,
1710
01:20:09,572 --> 01:20:11,307
but I'm definitely not trying
1711
01:20:11,307 --> 01:20:13,242
to [bleep] be with nobody else
but you.
1712
01:20:13,242 --> 01:20:15,444
I just want you.
I want you in my life.
1713
01:20:15,444 --> 01:20:17,313
I don't want [bleep]
nobody else, baby.
1714
01:20:17,313 --> 01:20:19,348
[Sophie]
Explain all the messages.
I saw the messages.
1715
01:20:19,348 --> 01:20:20,616
Even the ones
that you didn't save,
1716
01:20:20,616 --> 01:20:22,151
I've seen them, Rob.
1717
01:20:22,151 --> 01:20:23,652
So I don't care
what you keep saying.
1718
01:20:23,652 --> 01:20:24,653
It doesn't mean
anything to me.
1719
01:20:24,653 --> 01:20:26,055
You're such a liar.
1720
01:20:28,391 --> 01:20:30,493
No wonder he never asked me
for sexual videos.
1721
01:20:30,493 --> 01:20:32,528
He's getting them from, like,
I don't know how many girls.
1722
01:20:34,030 --> 01:20:36,265
It's just a lot. And I just...
He's disgusting right now
1723
01:20:36,265 --> 01:20:38,067
and I just don't wanna be,
like, anywhere near him.
1724
01:20:38,902 --> 01:20:41,804
[tense music playing]
1725
01:20:41,804 --> 01:20:44,440
No one wants to see
their partner, you know,
1726
01:20:44,440 --> 01:20:46,642
get turned on for anyone
other than them.
1727
01:20:46,642 --> 01:20:49,045
If you're getting pictures
from another person
1728
01:20:49,045 --> 01:20:51,380
that's not your partner
and jacking off to them,
1729
01:20:51,380 --> 01:20:52,715
and watching
all this disgusting stuff,
1730
01:20:52,715 --> 01:20:54,884
and requesting videos,
and having a fun time
1731
01:20:54,884 --> 01:20:56,685
with someone other
than your partner,
that's cheating.
1732
01:20:56,685 --> 01:20:57,954
Some people
might look at it as not,
1733
01:20:57,954 --> 01:21:00,356
but to me,
that's disrespectful
and it's hurtful.
1734
01:21:00,356 --> 01:21:02,525
So for me,
I consider it cheating.
1735
01:21:05,428 --> 01:21:07,430
He did this before
and I nearly broke up with him
1736
01:21:07,430 --> 01:21:09,098
because it was like...
1737
01:21:29,152 --> 01:21:30,586
And my face is
getting really hot.
1738
01:21:32,956 --> 01:21:35,224
If I was back in England,
I would've left this guy.
1739
01:21:35,224 --> 01:21:36,392
He would've been history, goodbye.
1740
01:21:36,392 --> 01:21:37,826
I would've gone to my mom's
or my friends.
1741
01:21:37,826 --> 01:21:38,995
See you never.
1742
01:21:38,995 --> 01:21:39,996
Where am I supposed to go?
1743
01:21:39,996 --> 01:21:41,064
I'm in this house.
1744
01:21:41,064 --> 01:21:42,165
I've rented by myself
1745
01:21:42,165 --> 01:21:43,399
because I have
no friends to go.
1746
01:21:43,399 --> 01:21:44,667
I have no family member to go.
1747
01:21:44,667 --> 01:21:47,003
I have no at least a job,
staff, friends,
1748
01:21:47,003 --> 01:21:48,972
I don't have anything,
don't even have a car.
1749
01:21:48,972 --> 01:21:51,007
So it's like I don't have
anywhere to go.
1750
01:21:51,007 --> 01:21:52,241
I don't know
what I'm supposed to do now.
1751
01:21:52,241 --> 01:21:53,609
And obviously,
if I don't marry him,
1752
01:21:53,609 --> 01:21:54,777
I have to go home.
1753
01:21:54,777 --> 01:21:56,612
So I've given up everything
1754
01:21:56,612 --> 01:21:57,846
for nothing.
1755
01:22:00,516 --> 01:22:02,418
I don't wanna
throw away my whole life
1756
01:22:02,418 --> 01:22:03,686
that I've been trying to build
1757
01:22:03,686 --> 01:22:05,388
to be in LA with Rob.
1758
01:22:05,388 --> 01:22:06,489
It's like I've got...
1759
01:22:06,489 --> 01:22:07,991
I have to give up that.
1760
01:22:07,991 --> 01:22:09,225
I have to give up that dream.
1761
01:22:09,225 --> 01:22:11,194
And he just gets to live
this same [bleep] life
1762
01:22:11,194 --> 01:22:12,228
with no consequences.
1763
01:22:12,228 --> 01:22:13,329
He doesn't have to leave,
1764
01:22:13,329 --> 01:22:15,064
he just gets to do
what he's doing.
1765
01:22:15,064 --> 01:22:18,101
[dramatic music playing]
1766
01:22:26,875 --> 01:22:28,611
It's definitely very hard.
1767
01:22:31,714 --> 01:22:32,881
Sorry, one second.
1768
01:22:35,118 --> 01:22:37,720
When I don't have
anyone out here obviously,
1769
01:22:37,720 --> 01:22:39,322
and it's just me
and it's like,
1770
01:22:40,256 --> 01:22:42,258
I just feel very trapped,
and very alone,
1771
01:22:42,258 --> 01:22:44,360
and what he's done to me,
it's like I'm hurt,
1772
01:22:44,360 --> 01:22:46,029
but at the same time,
it's like...
1773
01:22:46,595 --> 01:22:48,231
I don't have anywhere to go,
1774
01:22:48,231 --> 01:22:50,099
and I don't really know
what I'm supposed to do.
1775
01:22:50,099 --> 01:22:51,700
And I just feel very...
1776
01:22:51,700 --> 01:22:53,036
It's a very lonely feeling
1777
01:22:53,036 --> 01:22:54,370
and it's very difficult
to process.
1778
01:22:54,370 --> 01:22:57,206
And my mind's just trying to,
like, block the pain.
1779
01:22:57,206 --> 01:22:58,607
But it's something...
1780
01:22:58,607 --> 01:23:00,243
It is a bit difficult.
1781
01:23:03,046 --> 01:23:05,181
I'm just really trying
not to think about it,
1782
01:23:05,914 --> 01:23:07,150
but it is hard.
1783
01:23:14,490 --> 01:23:15,424
That's the thing.
1784
01:23:15,424 --> 01:23:17,226
It's, like, it's not even
that he's hurt me,
1785
01:23:17,226 --> 01:23:18,527
it's that I don't...
1786
01:23:18,527 --> 01:23:20,563
What am I supposed to do now?
1787
01:23:20,563 --> 01:23:23,599
[crying]
1788
01:23:34,610 --> 01:23:37,080
[narrator] Next time
on 90 Day Fiance...
1789
01:23:37,846 --> 01:23:39,248
Aw, thank you...
1790
01:23:42,951 --> 01:23:44,553
[Clayton] I'm feeling
a lot of pressure
1791
01:23:44,553 --> 01:23:47,190
because Anali is
completely uprooting her life
1792
01:23:47,190 --> 01:23:49,225
to come here
and live with my mom.
1793
01:23:50,459 --> 01:23:52,395
[Clayton in Spanish]
1794
01:23:52,395 --> 01:23:54,863
If Anali and my mom
don't get along,
1795
01:23:54,863 --> 01:23:56,899
I honestly have no idea
what I'm gonna do.
1796
01:23:56,899 --> 01:23:58,367
Yeah.
1797
01:24:02,105 --> 01:24:02,871
[Manuel in Spanish]
1798
01:24:05,641 --> 01:24:07,776
[Ashley speaking]
1799
01:24:07,776 --> 01:24:09,645
[Ashley] We are going
to a couple's therapy
1800
01:24:09,645 --> 01:24:12,248
so I can assess
what we're dealing with.
1801
01:24:12,248 --> 01:24:14,683
But Manuel
wants no parts of it.
1802
01:24:14,683 --> 01:24:16,852
[in Spanish]
1803
01:24:18,887 --> 01:24:20,189
I just feel like...
1804
01:24:20,189 --> 01:24:22,125
It's, like,
he's leading a double life.
1805
01:24:25,561 --> 01:24:28,631
[in other language]
1806
01:24:28,631 --> 01:24:31,167
I can't marry someone
my family doesn't like,
1807
01:24:31,167 --> 01:24:32,868
so this can go bad.
1808
01:24:32,868 --> 01:24:34,403
[in other language]
1809
01:24:38,974 --> 01:24:40,309
[in English]
1810
01:24:41,344 --> 01:24:43,846
[Devin speaking]
1811
01:24:44,980 --> 01:24:48,551
This is not how I wanted
to meet my future in-laws.
1812
01:24:51,754 --> 01:24:53,156
- [Justin speaking]
- Hi.
1813
01:24:53,156 --> 01:24:54,290
[Nikki in other language]
1814
01:24:54,290 --> 01:24:55,358
[Justin in English]
1815
01:24:55,358 --> 01:24:57,326
I'm very nervous tonight
1816
01:24:57,326 --> 01:24:59,662
'cause Nikki
meeting my friends.
1817
01:25:02,698 --> 01:25:04,233
It was kind of shock for me
1818
01:25:04,233 --> 01:25:08,404
that he choose to engage
with a trans woman.
1819
01:25:08,404 --> 01:25:09,872
[Nikki]
When I changed my life,
1820
01:25:09,872 --> 01:25:11,039
I had to do a lot of things
1821
01:25:11,039 --> 01:25:12,475
that I wasn't happy with.
1822
01:25:12,475 --> 01:25:14,943
I was hooked on drugs.
I had to prostitute myself.
1823
01:25:21,450 --> 01:25:22,318
What is this?
1824
01:25:23,419 --> 01:25:25,388
I have no idea
how that got there
1825
01:25:25,388 --> 01:25:26,789
or how long it's been.
1826
01:25:27,656 --> 01:25:29,192
[Jasmine speaking]
1827
01:25:34,330 --> 01:25:35,398
No, I'm not!
1828
01:25:35,398 --> 01:25:36,399
- Yes, you are.
- I never--
1829
01:25:36,399 --> 01:25:37,966
You [bleep] her!
1830
01:25:37,966 --> 01:25:39,001
That's not cheating.
1831
01:25:39,001 --> 01:25:39,935
[speaking Spanish]
1832
01:25:41,437 --> 01:25:42,438
[in English]