1
00:00:01,379 --> 00:00:02,689
Previously on
90 Day Fiancé...
2
00:00:03,310 --> 00:00:04,793
Surprise!
3
00:00:06,172 --> 00:00:08,103
Oh my God.
4
00:00:08,103 --> 00:00:10,000
We're getting married.
5
00:00:10,896 --> 00:00:13,137
We're gonna party it up
in Florida.
6
00:00:13,137 --> 00:00:14,689
I wouldn't have it
any other way.
7
00:00:21,482 --> 00:00:22,413
Yeah.
8
00:00:24,379 --> 00:00:26,827
There are
just so many unknowns
before the wedding,
9
00:00:26,827 --> 00:00:28,965
and seeing Manuel
in this place
10
00:00:28,965 --> 00:00:30,965
honestly makes me
really nervous.
11
00:00:36,793 --> 00:00:38,896
No strippers.
12
00:00:40,620 --> 00:00:42,000
Oh my God.
13
00:00:42,000 --> 00:00:45,344
I'm actually just interested
in getting her drunk
14
00:00:45,344 --> 00:00:47,172
and finding out
who she really is
15
00:00:47,172 --> 00:00:49,620
because drunk words
are sober thoughts.
16
00:00:51,896 --> 00:00:53,310
You still wanna get married?
17
00:01:04,275 --> 00:01:05,689
You're getting married
in two days.
18
00:01:08,275 --> 00:01:11,551
I borrowed $2,000
from my ex-boyfriend Dane,
19
00:01:11,551 --> 00:01:13,758
to get butt implant surgery.
20
00:01:13,758 --> 00:01:15,620
Why is he giving you
$2,000?
21
00:01:15,620 --> 00:01:16,965
Now he's gonna expect
something from you.
22
00:01:18,551 --> 00:01:20,241
What did you [bleep] say?
23
00:01:21,655 --> 00:01:25,689
I wish I have [bleep] done
that last night.
24
00:01:25,689 --> 00:01:28,275
I believe I have a right
to be upset with Jasmine,
25
00:01:28,275 --> 00:01:31,068
that she borrowed money
from her ex, Dane.
26
00:01:31,068 --> 00:01:34,103
The fact that you're talking
to your ex, that--
that hurts me.
27
00:01:34,758 --> 00:01:35,931
I think you have to...
28
00:01:36,758 --> 00:01:38,689
end your relationship
with him.
29
00:01:38,689 --> 00:01:40,758
I know that I'm not doing
anything wrong
30
00:01:40,758 --> 00:01:42,448
by being friends with Dane.
31
00:01:42,448 --> 00:01:44,172
But, I think he's right.
32
00:01:45,137 --> 00:01:46,275
Hi, Dane.
33
00:01:46,275 --> 00:01:48,034
This is my goodbye to you.
34
00:01:48,034 --> 00:01:52,206
It is time for us
to put our exes behind.
35
00:01:54,758 --> 00:01:56,344
She's gonna be my wife.
36
00:01:57,793 --> 00:02:02,310
I mean, I don't push
my faith on people.
37
00:02:02,310 --> 00:02:04,275
Sam mentioned that
he's gonna do
38
00:02:04,275 --> 00:02:07,344
the Islam wedding ceremony
with Citra.
39
00:02:08,172 --> 00:02:12,068
And I don't feel
I should go to that.
40
00:02:12,068 --> 00:02:14,103
One of the most important
moments in my life
41
00:02:14,103 --> 00:02:16,482
and you wanna miss it,
that's up to you.
42
00:02:16,482 --> 00:02:18,000
Well, let me think about it.
43
00:02:21,413 --> 00:02:22,793
I'm bisexual.
44
00:02:23,827 --> 00:02:24,689
Oh.
45
00:02:25,862 --> 00:02:26,793
Have you--
46
00:02:28,448 --> 00:02:30,000
No, I would've told you that.
47
00:02:34,793 --> 00:02:37,000
I think they're falling
out of love right now.
48
00:02:37,000 --> 00:02:38,517
She should be the one
walking away.
49
00:02:39,448 --> 00:02:41,413
One to ten,
how good are you feeling?
50
00:02:41,413 --> 00:02:42,793
I'm like a four.
51
00:02:42,793 --> 00:02:45,413
Sophie has always assumed
that we're gonna get married.
52
00:02:45,413 --> 00:02:47,344
But, I have all the way
up until I say "I do."
53
00:02:58,137 --> 00:02:59,862
♪ Ohhh ♪
54
00:03:01,241 --> 00:03:02,413
♪ Ohhh ♪
55
00:03:10,517 --> 00:03:11,862
No.
56
00:03:11,862 --> 00:03:13,379
I'm cheap, but not that cheap.
57
00:03:24,103 --> 00:03:27,965
It's been a couple weeks
since Jasmine and I
returned from Miami.
58
00:03:27,965 --> 00:03:31,758
and um, you know,
we'd got into an argument.
59
00:03:31,758 --> 00:03:34,413
But,
we're in a better place now,
we've made up.
60
00:03:34,413 --> 00:03:36,758
You know, we don't want that
hanging over us.
61
00:03:36,758 --> 00:03:39,206
I want us to be happy
and in a good place
62
00:03:39,206 --> 00:03:42,034
when we're trying
to plan the wedding.
63
00:03:42,034 --> 00:03:43,965
- At your service.
- Thank you.
64
00:03:45,344 --> 00:03:48,689
Oh my goodness!
65
00:03:48,689 --> 00:03:50,034
- Hi!
- Hello.
66
00:03:50,034 --> 00:03:52,034
- Hi, Jasmine,
welcome in.
- Welcome in.
67
00:03:52,034 --> 00:03:53,379
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
68
00:03:53,379 --> 00:03:55,379
Welcome to White Magnolia.
69
00:03:55,379 --> 00:04:00,206
Today, Gino and I
are going to look
at wedding gowns.
70
00:04:00,206 --> 00:04:03,689
It's very unusual
to bring your fiancé
71
00:04:03,689 --> 00:04:06,413
to dress shopping, but...
72
00:04:06,413 --> 00:04:10,551
how am I gonna get
to that store to begin with?
73
00:04:10,551 --> 00:04:14,241
How am I gonna pay
if he has the credit card?
So...
74
00:04:14,241 --> 00:04:17,137
It's a must,
I have to bring him.
75
00:04:17,137 --> 00:04:18,379
I don't have
any other choice.
76
00:04:19,758 --> 00:04:21,482
So, what are you
looking for today?
77
00:04:21,482 --> 00:04:22,482
Well...
78
00:04:23,275 --> 00:04:24,896
Because at the beginning,
you know,
79
00:04:24,896 --> 00:04:29,724
- I wanted
a black wedding dress.
- Okay.
80
00:04:29,724 --> 00:04:31,448
- Okay.
- Because I'm like,
81
00:04:31,448 --> 00:04:33,206
the black widow,
the spider...
82
00:04:33,206 --> 00:04:35,137
- ...that eats the--
- a
83
00:04:35,137 --> 00:04:36,310
Their husband.
84
00:04:36,310 --> 00:04:37,862
I'm just joking.
85
00:04:37,862 --> 00:04:38,862
It's a joke, baby.
86
00:04:38,862 --> 00:04:40,965
It's a joke.
So good he's laughing at it.
87
00:04:40,965 --> 00:04:43,241
- Yeah.
- Uh, but no,
just being serious,
88
00:04:43,241 --> 00:04:45,310
honestly, after looking
at all this...
89
00:04:45,310 --> 00:04:48,413
- Yeah. Yes.
- ...just superficially
looking at this beautiful...
90
00:04:48,413 --> 00:04:49,275
white wedding dresses...
91
00:04:50,620 --> 00:04:52,482
- Okay, let's do it then.
- Yeah,
92
00:04:52,482 --> 00:04:53,724
What are we trying
to stay around?
93
00:04:53,724 --> 00:04:55,379
So I know what to pull.
94
00:04:55,379 --> 00:04:57,655
To be honest with you,
95
00:04:57,655 --> 00:04:58,931
- it's very expensive
to have a wedding.
- Yeah.
96
00:04:58,931 --> 00:05:00,137
- Yeah, it is.
- You gotta buy rings,
97
00:05:00,137 --> 00:05:01,344
- wedding dress.
- Everything adds up.
98
00:05:01,344 --> 00:05:02,482
- Yup.
- So, I'm hoping
99
00:05:02,482 --> 00:05:05,689
that we can stay
somewhere around
$1,000 for dress.
100
00:05:08,724 --> 00:05:10,689
- That doesn't even exist.
- That--
101
00:05:10,689 --> 00:05:12,551
Not when it comes
to wedding dresses.
102
00:05:13,655 --> 00:05:14,793
We can work
something out.
103
00:05:14,793 --> 00:05:16,310
- So, don't-- don't worry
about that.
- Good.
104
00:05:16,310 --> 00:05:17,931
- Good. Yeah.
- Let's just enjoy
the day and--
105
00:05:17,931 --> 00:05:18,931
- Yeah, I agree.
- Yes.
106
00:05:18,931 --> 00:05:20,206
I love her attitude.
107
00:05:20,206 --> 00:05:21,344
That's what I need
in my life.
108
00:05:21,344 --> 00:05:22,758
Yeah, yeah,
just enjoy this moment.
109
00:05:22,758 --> 00:05:23,689
All right.
110
00:05:23,689 --> 00:05:25,413
Pop open the champagne.
111
00:05:25,413 --> 00:05:26,551
Get comfortable.
112
00:05:26,551 --> 00:05:28,000
- Get drunk.
- We'll see you in a minute.
113
00:05:29,793 --> 00:05:31,172
Well...
114
00:05:31,172 --> 00:05:33,448
Ultimately, I'm gonna
have to pay for the dress.
115
00:05:33,448 --> 00:05:35,379
So, I have to ask
the tough questions
116
00:05:35,379 --> 00:05:38,896
about how much, you know,
do these dresses cost.
117
00:05:38,896 --> 00:05:40,793
- I hate to ask
those questions...
- Oh.
118
00:05:40,793 --> 00:05:43,724
But someone has to,
and I'm the bad guy today.
119
00:05:45,103 --> 00:05:46,620
- All right.
- Yeah, I'm sorry
I made such a mess.
120
00:05:46,620 --> 00:05:48,862
- No, no worries.
- I feel really bad.
121
00:05:48,862 --> 00:05:51,275
- Absolutely not.
It's totally okay.
- Um...
122
00:05:51,275 --> 00:05:53,551
I've been married
before once.
123
00:05:53,551 --> 00:05:55,758
But, I never had a wedding.
124
00:05:55,758 --> 00:05:59,000
No dress, no venue,
125
00:05:59,000 --> 00:06:00,517
no nothing.
126
00:06:00,517 --> 00:06:02,724
This is my last chance.
127
00:06:02,724 --> 00:06:04,275
I haven't decided
128
00:06:04,275 --> 00:06:07,275
between a princess
kind of dress
129
00:06:07,275 --> 00:06:09,379
because you know,
I am a princess,
130
00:06:09,379 --> 00:06:12,275
or a mermaid,
because I'm a mermaid too.
131
00:06:12,275 --> 00:06:13,275
It's so hard.
132
00:06:13,275 --> 00:06:15,206
But, I know that
walking down the aisle,
133
00:06:15,206 --> 00:06:19,275
I wanna feel
like a goddess.
134
00:06:19,275 --> 00:06:22,379
And I want Gino
to be speechless, like,
135
00:06:22,379 --> 00:06:23,827
"Oh my gosh."
You know?
136
00:06:23,827 --> 00:06:25,896
That's like, the reaction
I'm looking for.
137
00:06:27,655 --> 00:06:28,965
- Oh!
- I know.
138
00:06:33,620 --> 00:06:35,379
Wow,
that's beautiful.
139
00:06:36,551 --> 00:06:38,379
That is a gorgeous dress.
140
00:06:40,103 --> 00:06:40,965
Stunning.
141
00:06:44,448 --> 00:06:45,413
What do you think?
142
00:06:46,413 --> 00:06:47,793
It's beautiful,
isn't it?
143
00:06:48,413 --> 00:06:50,172
I-I think it's stunning.
144
00:06:50,172 --> 00:06:52,172
Yeah, that's
a really beautiful dress.
145
00:06:52,931 --> 00:06:54,862
I-I was just curious,
you know,
146
00:06:54,862 --> 00:06:57,379
- what the cost
of this dress is.
- Okay.
147
00:06:57,379 --> 00:07:00,034
This one's gonna be
a little over $3,000.
148
00:07:00,034 --> 00:07:01,103
- Whoo.
- Yes.
149
00:07:03,000 --> 00:07:04,655
Come on baby,
it's just a few thousand.
150
00:07:04,655 --> 00:07:06,517
You're not gonna
go bankruptcy.
151
00:07:07,379 --> 00:07:09,172
Potentially, yes, I could.
I mean...
152
00:07:09,172 --> 00:07:11,137
Baby, invest it
in my happiness.
153
00:07:13,310 --> 00:07:14,655
I'm gonna try
the other dress.
154
00:07:15,379 --> 00:07:16,344
- Okay?
- All right.
155
00:07:16,344 --> 00:07:17,344
- Let's get started.
- Yeah.
156
00:07:19,137 --> 00:07:20,517
$3,000.
157
00:07:22,344 --> 00:07:23,482
That's a lot.
158
00:07:23,482 --> 00:07:25,689
I want Jasmine to buy
159
00:07:25,689 --> 00:07:27,413
the wedding dress
that she really wants.
160
00:07:27,413 --> 00:07:29,482
But, we have a budget
for the wedding
161
00:07:29,482 --> 00:07:32,931
and I can't spend
a million dollars
on this wedding, okay?
162
00:07:33,655 --> 00:07:35,448
$3,000.
163
00:07:44,344 --> 00:07:46,103
Man, get out of town.
164
00:07:50,103 --> 00:07:52,689
Wow, yeah,
that is so beautiful.
165
00:07:54,172 --> 00:07:56,310
I can see your shape,
you know, your figure.
166
00:07:57,551 --> 00:07:59,793
I feel like
a goddess right now.
167
00:07:59,793 --> 00:08:02,000
I look like a mermaid.
168
00:08:02,000 --> 00:08:03,827
That is romance.
169
00:08:03,827 --> 00:08:05,241
That's what I wanted.
170
00:08:05,931 --> 00:08:08,068
Baby, I want this dress.
171
00:08:08,068 --> 00:08:09,793
I don't even wanna
try other dresses.
172
00:08:09,793 --> 00:08:12,896
This is what I dream of,
173
00:08:12,896 --> 00:08:14,379
ever since I was
a little girl.
174
00:08:16,034 --> 00:08:17,896
Do you know how much
this costs, or--
175
00:08:17,896 --> 00:08:20,310
Yeah, this one
is close to $5,000.
176
00:08:20,310 --> 00:08:21,655
$5,000?
177
00:08:23,517 --> 00:08:25,172
- Oops.
I'm innocent.
- Yup.
178
00:08:25,172 --> 00:08:27,034
- I didn't know the price.
- Five--
179
00:08:27,034 --> 00:08:28,896
- I'm sorry--
- Yeah.
180
00:08:28,896 --> 00:08:31,068
- Baby, I want it.
Baby, I want it.
- Um...
181
00:08:31,068 --> 00:08:32,689
Baby, I want it.
182
00:08:32,689 --> 00:08:34,172
Baby, please, baby.
183
00:08:34,172 --> 00:08:36,068
Baby, please.
184
00:08:36,068 --> 00:08:38,068
I'm sorry I'm so broke,
you know.
185
00:08:42,551 --> 00:08:46,034
So, there's definitely
some friction with financials.
186
00:08:46,034 --> 00:08:47,896
It's a little uncomfortable.
187
00:08:47,896 --> 00:08:50,517
I-I don't want to interject
or get too involved,
188
00:08:50,517 --> 00:08:53,931
but, it's-it's hard
to make both parties happy.
189
00:09:01,172 --> 00:09:03,241
Wow, look at you.
190
00:09:04,310 --> 00:09:06,482
Oh my gosh,
I love this one.
191
00:09:16,931 --> 00:09:17,793
Wow.
192
00:09:19,103 --> 00:09:22,413
You look stunning,
like a queen.
193
00:09:22,413 --> 00:09:26,000
I look so, so good
that I look like
I'm not real.
194
00:09:26,000 --> 00:09:29,275
- Right? Like a painting.
- Yeah, like a Barbie doll.
195
00:09:29,275 --> 00:09:35,068
This feeling, I wish like
every woman get to experience
196
00:09:35,068 --> 00:09:37,206
one day in their life.
197
00:09:37,206 --> 00:09:40,724
I feel so beautiful,
I look so good.
198
00:09:40,724 --> 00:09:44,241
It really pops out
my attributes, I love it.
199
00:09:46,482 --> 00:09:47,655
I love this dress.
200
00:09:49,931 --> 00:09:51,448
And I have good news.
201
00:09:51,448 --> 00:09:56,172
I asked her something
more friendly
to your budget.
202
00:09:56,172 --> 00:09:58,241
- Yeah, this is
our floor sample.
- I like those words.
203
00:09:58,241 --> 00:09:59,931
Fits her like a glove.
204
00:09:59,931 --> 00:10:03,965
So, we could do about
$2,000 for you and...
205
00:10:03,965 --> 00:10:06,586
I think everyone can, yeah,
be happy today.
206
00:10:06,586 --> 00:10:07,862
- Wow.
- Yeah.
207
00:10:07,862 --> 00:10:09,620
I like that.
208
00:10:09,620 --> 00:10:10,655
Do you like the dress?
209
00:10:11,137 --> 00:10:12,172
Yes.
210
00:10:12,172 --> 00:10:13,206
- Is this the one you want?
- Are you sure?
211
00:10:13,206 --> 00:10:15,758
I wanna make sure
you're happy with the dress.
212
00:10:15,758 --> 00:10:18,103
- I feel beautiful.
- That's all that matters.
213
00:10:19,103 --> 00:10:21,000
- You look gorgeous.
- Aw...
214
00:10:22,931 --> 00:10:24,896
I feel like I found my dress.
215
00:10:24,896 --> 00:10:26,517
Uh, I feel gorgeous.
216
00:10:26,517 --> 00:10:28,275
Gino loved the dress.
217
00:10:28,275 --> 00:10:31,413
He didn't complain about
uh, the budget.
218
00:10:31,413 --> 00:10:32,310
And...
219
00:10:34,931 --> 00:10:37,068
Something that I joke about,
220
00:10:37,068 --> 00:10:39,275
being super necessary,
it wasn't,
221
00:10:39,275 --> 00:10:42,517
um, he was willing to pull
out 2,000 extra dollars
222
00:10:42,517 --> 00:10:43,689
for my wedding dress.
223
00:10:45,275 --> 00:10:46,137
I am happy.
224
00:10:46,551 --> 00:10:47,793
I love it.
225
00:10:47,793 --> 00:10:49,655
- Thank you,
congratulations to you both.
- Cheers.
226
00:10:49,655 --> 00:10:50,931
- And thank you so much.
- Cheers.
227
00:10:50,931 --> 00:10:52,551
- You're very welcome.
- To Gino and Jasmine.
228
00:10:52,551 --> 00:10:54,000
You look great.
229
00:11:18,758 --> 00:11:20,379
Today is the day
before the wedding.
230
00:11:20,379 --> 00:11:22,620
Finally confirmed
with the officiant,
231
00:11:22,620 --> 00:11:24,000
he's good to go.
232
00:11:24,000 --> 00:11:27,896
I have a make-up artist
and a hairstylist
for Anali tomorrow.
233
00:11:27,896 --> 00:11:30,137
Just a few days ago,
we weren't really sure
234
00:11:30,724 --> 00:11:32,275
who was gonna do what,
235
00:11:32,275 --> 00:11:34,517
but, it looks like we've got
pretty much everybody
ready to go tomorrow.
236
00:11:48,034 --> 00:11:49,206
Push-ups, squats.
237
00:11:57,827 --> 00:11:59,275
Uh...
238
00:13:23,586 --> 00:13:24,413
No.
239
00:13:51,862 --> 00:13:52,827
Yeah, okay.
240
00:13:55,206 --> 00:13:56,000
Yeah.
241
00:14:08,413 --> 00:14:09,379
Yeah.
242
00:14:15,793 --> 00:14:17,482
Oh, no.
243
00:14:36,896 --> 00:14:38,724
Okay.
244
00:15:30,724 --> 00:15:32,068
This is just
ridiculous, man.
245
00:15:32,068 --> 00:15:33,551
I can't even
246
00:15:33,551 --> 00:15:35,000
talk, dude.
247
00:15:57,413 --> 00:15:58,448
There she goes again.
248
00:16:07,517 --> 00:16:11,931
Hey, um, so this whole ordeal
with the stripper thing
249
00:16:11,931 --> 00:16:13,620
is like...
250
00:16:13,620 --> 00:16:16,827
literally making Anali
pack up her [bleep] suitcase.
251
00:16:16,827 --> 00:16:19,275
Like, she is acting like
she's gonna leave.
252
00:16:25,724 --> 00:16:27,827
Because I'm upset
over the fact
253
00:16:27,827 --> 00:16:30,448
that you guys had
a [bleep] stupid
stripper
254
00:16:30,448 --> 00:16:32,827
at the stupid
bachelorette party.
255
00:16:37,482 --> 00:16:41,379
I should not be apologizing
or taking any responsibility
256
00:16:41,379 --> 00:16:42,793
for something that I'm--
257
00:16:42,793 --> 00:16:44,344
What I feel like
I'm the victim of.
258
00:16:45,413 --> 00:16:46,551
The hell do I do?
259
00:16:50,482 --> 00:16:51,896
Yep, and you are
giving me them
260
00:16:51,896 --> 00:16:55,137
and I'm responding,
and that's just how
conversations work.
261
00:16:57,068 --> 00:16:58,103
Well, then...
262
00:17:08,241 --> 00:17:10,068
I plan on having
a wedding tomorrow
263
00:17:10,068 --> 00:17:12,068
and she's packing
her [bleep] suitcase.
264
00:17:22,241 --> 00:17:23,448
I understand
you're pissed
265
00:17:23,448 --> 00:17:25,724
and all of the
is obviously about me.
266
00:17:25,724 --> 00:17:27,172
Just say, "I'm sorry,
I didn't mean to hurt
your feel--"
267
00:17:27,172 --> 00:17:29,793
- I have the right
to feel a certain way.
- Stop.
268
00:17:29,793 --> 00:17:31,241
The way
he's treating me,
269
00:17:31,241 --> 00:17:34,689
I don't really know
why I keep fighting
at this point.
270
00:17:34,689 --> 00:17:35,931
I do have limits.
271
00:17:36,724 --> 00:17:38,034
Say, "I'm sorry,"
and that's it,
272
00:17:38,034 --> 00:17:39,103
and we'll move past it.
273
00:17:45,172 --> 00:17:47,413
♪ Yeah, I know it's okay ♪
274
00:17:49,862 --> 00:17:53,275
♪ Something's getting
In the way ♪
275
00:17:54,689 --> 00:17:57,310
♪ I don't want you to change ♪
276
00:17:59,172 --> 00:18:03,034
♪ But it don't feel the same ♪
277
00:18:03,034 --> 00:18:07,655
♪ I'm playing with fire
'cause the flames
grow higher ♪
278
00:18:09,206 --> 00:18:13,241
♪ Should I let you go
If I don't know who you are ♪
279
00:18:17,827 --> 00:18:19,586
- What's up?
- Hello.
280
00:18:20,931 --> 00:18:22,344
- Did you miss me?
- Yes.
281
00:18:22,344 --> 00:18:23,689
- Did you?
- Yes.
282
00:18:24,931 --> 00:18:26,517
- Did you miss me?
- Yeah.
283
00:18:28,379 --> 00:18:30,310
Yesterday, Sophie
and I got into it,
284
00:18:30,310 --> 00:18:32,034
her mom as well.
285
00:18:32,034 --> 00:18:36,344
Sophie made sure that her mom
knew that she was not happy
in this apartment.
286
00:18:36,344 --> 00:18:39,724
And I... And then,
I feel like Claire
just switched up.
287
00:18:39,724 --> 00:18:42,862
She just has to ride
for her daughter.
288
00:18:42,862 --> 00:18:44,655
She stayed the night
with her mom
289
00:18:44,655 --> 00:18:47,344
instead of staying home
to work things out with me.
290
00:18:47,344 --> 00:18:49,827
You know, I feel like
she did not have my back.
291
00:18:49,827 --> 00:18:52,517
I feel like she let me down,
she wasn't on my team,
292
00:18:52,517 --> 00:18:56,586
and that's kind of like
a big deal to me.
293
00:18:56,586 --> 00:18:58,068
So, I'mma need
to hear something from her
294
00:18:58,068 --> 00:18:59,827
that makes me feel
like she gets it.
295
00:19:06,413 --> 00:19:08,275
Yeah,
it was nice to spend time
296
00:19:08,275 --> 00:19:10,896
with my mom, obviously,
but I definitely...
297
00:19:12,000 --> 00:19:15,482
like, woke up
and then was missing you.
298
00:19:15,482 --> 00:19:18,103
I mean, I half-expected
you and your mom to have
spent the whole night
299
00:19:18,103 --> 00:19:20,068
just talking about
how terrible I am.
300
00:19:20,068 --> 00:19:21,310
No, not at all.
301
00:19:23,689 --> 00:19:25,620
So, when it was you
and your mom, you were...
302
00:19:25,620 --> 00:19:27,827
When she would say something
negative about me, you...
303
00:19:28,620 --> 00:19:29,793
You would have my back?
304
00:19:30,758 --> 00:19:32,482
Yeah, I really did.
305
00:19:33,896 --> 00:19:36,310
I'm curious
where was that...
306
00:19:36,310 --> 00:19:38,620
where was that energy
when we were all together?
307
00:19:41,068 --> 00:19:43,000
I mean, I...
The energy was that
308
00:19:43,000 --> 00:19:45,965
I was agreeing with
some of the things
she was saying.
309
00:19:45,965 --> 00:19:49,896
And, you know, obviously,
if I agreed with what you were
saying about my mom,
310
00:19:49,896 --> 00:19:51,586
I would... I would say,
"Yeah, Rob, I agree."
311
00:19:52,620 --> 00:19:55,724
It was
unnecessary, period,
312
00:19:55,724 --> 00:19:57,931
for you to even agree
with her.
313
00:19:57,931 --> 00:19:59,379
You really let me down
right there.
314
00:19:59,379 --> 00:20:01,275
Like, I thought
we were a team, and I felt...
315
00:20:01,275 --> 00:20:03,103
And after that conversation,
316
00:20:03,103 --> 00:20:05,034
I felt like you were
not on my team.
317
00:20:05,034 --> 00:20:07,241
I felt mad alone.
You weren't on my team.
318
00:20:07,241 --> 00:20:09,034
I didn't mean
to make you feel like that.
319
00:20:09,034 --> 00:20:10,827
And I'm sorry
if I'm making you feel alone.
320
00:20:10,827 --> 00:20:13,034
I didn't mean
to make you feel like that.
321
00:20:13,034 --> 00:20:14,931
- Like, you know me.
- I... I'm sorry. I'm...
322
00:20:14,931 --> 00:20:16,448
I am sorry.
323
00:20:16,448 --> 00:20:18,137
All right, I hear you.
324
00:20:19,586 --> 00:20:21,241
I think
in this instance, like,
325
00:20:21,241 --> 00:20:24,620
I do understand how maybe
he may have felt, you know,
326
00:20:24,620 --> 00:20:26,862
it was him alone
against me and my mom,
327
00:20:26,862 --> 00:20:28,965
and I don't want him
to feel alone.
328
00:20:28,965 --> 00:20:31,724
And also, knowing
me and Rob's history,
329
00:20:31,724 --> 00:20:33,827
if I don't apologize,
then it--
330
00:20:33,827 --> 00:20:35,620
The argument probably
won't end, and I...
331
00:20:35,620 --> 00:20:38,827
I just don't have
any mental space left
to keep arguing with him,
332
00:20:38,827 --> 00:20:40,586
I just, I-- I just wanna
move past this.
333
00:20:41,620 --> 00:20:43,655
Home "I know
you hate it" sweet home.
334
00:20:44,344 --> 00:20:45,482
I don't hate it.
335
00:20:47,310 --> 00:20:49,241
I still kinda
wanna talk.
336
00:20:49,241 --> 00:20:51,965
So, if you want,
we could just sit
outside for a little bit.
337
00:20:55,379 --> 00:20:56,413
Yes, it is.
338
00:21:07,344 --> 00:21:10,655
You ever heard the phrase
"left out to dry"?
339
00:21:11,689 --> 00:21:12,965
Yeah.
340
00:21:13,655 --> 00:21:15,724
I felt very "left out to dry."
341
00:21:15,724 --> 00:21:19,000
I felt very vulnerable
with no support.
342
00:21:19,793 --> 00:21:21,103
And that's what made me upset.
343
00:21:23,034 --> 00:21:25,827
It's like,
I am really fighting for Rob
and our relationship.
344
00:21:26,620 --> 00:21:29,172
But it's like...
345
00:21:29,172 --> 00:21:33,965
the way he's treating me,
I don't really know why I keep
fighting at this point.
346
00:21:33,965 --> 00:21:37,793
It's like he just wants
to sit there and feel bad
and make me feel bad.
347
00:21:37,793 --> 00:21:39,862
I do have limits.
348
00:21:39,862 --> 00:21:42,793
Look, I understand
how you felt. I know--
349
00:21:42,793 --> 00:21:46,482
In the car, I apologized,
and I understand it.
350
00:21:46,482 --> 00:21:48,689
I don't know what more
you want me to say, I'm sorry.
351
00:21:48,689 --> 00:21:50,620
I feel like the least
you could say is,
352
00:21:50,620 --> 00:21:52,551
"I'm sorry for being
disrespectful to your mom."
353
00:21:52,551 --> 00:21:53,965
It's still my mom,
at the end of the day.
354
00:21:53,965 --> 00:21:55,206
It's like, you don't have
to apologize to me.
355
00:21:55,206 --> 00:21:57,068
I'm sorry
I yelled at your mom.
356
00:21:57,068 --> 00:21:58,965
- Okay, thank you.
- I'm sorry I raised my voice.
357
00:21:58,965 --> 00:22:01,689
- Thank you. Okay.
- And I'm sorry
that I said things
358
00:22:01,689 --> 00:22:04,068
that I really tried
not to say.
359
00:22:04,068 --> 00:22:05,862
Okay, that's...
Thank you. That's...
360
00:22:05,862 --> 00:22:10,103
That's all I can ask for,
and it's like, I'm willing
to move past it.
361
00:22:10,103 --> 00:22:12,586
And it's like, yesterday,
when I was sleeping
without you,
362
00:22:12,586 --> 00:22:14,758
I was missing you a lot,
and then this morning,
I woke up.
363
00:22:21,655 --> 00:22:22,896
It wasn't aimed at you.
364
00:22:34,448 --> 00:22:36,379
Which is--
Which is hilariously accurate.
365
00:22:58,310 --> 00:23:00,689
I'm not denying
that it relates to my life.
366
00:23:00,689 --> 00:23:02,172
I didn't post it
just for other people,
367
00:23:02,172 --> 00:23:04,137
I posted it
because it was relatable.
368
00:23:04,137 --> 00:23:06,000
And if she did see it,
then, like, I don't know,
369
00:23:06,000 --> 00:23:08,413
maybe she'd get
where I'm coming from
370
00:23:08,413 --> 00:23:11,482
by seeing it coming
from a different perspective,
371
00:23:11,482 --> 00:23:13,620
or it, you know,
not coming from my mouth.
372
00:23:13,620 --> 00:23:16,310
But I'm not really expecting
her to [bleep] get it,
373
00:23:16,310 --> 00:23:18,000
because I've reposted a meme.
374
00:23:19,172 --> 00:23:22,275
There's no way for it
to just not sound
375
00:23:22,275 --> 00:23:24,896
like I'm...
like I'm [bleep] 19.
376
00:23:24,896 --> 00:23:26,482
I understand you're pissed
377
00:23:26,482 --> 00:23:28,827
and all of the
is obviously about me.
378
00:23:28,827 --> 00:23:30,275
So you wanna hurt my feelings.
379
00:23:30,275 --> 00:23:31,724
I didn't wanna hurt
your feelings.
380
00:23:31,724 --> 00:23:32,931
- You're not
supposed to hurt my--
- You don't have to look
381
00:23:32,931 --> 00:23:34,206
- at my Facebook.
- You know
I see your [bleep].
382
00:23:34,206 --> 00:23:35,931
Just say, "I'm sorry,
I didn't mean to hurt
your feel--"
383
00:23:35,931 --> 00:23:37,620
- I have the right
to feel a certain way.
- Stop.
384
00:23:37,620 --> 00:23:39,620
You have done something
to hurt my feelings,
385
00:23:39,620 --> 00:23:42,448
even if you didn't intend to,
say [bleep] sorry.
386
00:23:44,413 --> 00:23:46,000
I wanna talk about
the [bleep] that matters
387
00:23:46,000 --> 00:23:48,275
- and you wanna talk
about social media posts.
- I mean-- Oh, my God.
388
00:23:48,275 --> 00:23:49,689
- You're so frustrating.
- Maybe you can't just--
389
00:24:18,862 --> 00:24:19,965
Okay, Sam.
390
00:24:24,413 --> 00:24:26,413
Just everything
we've been through
391
00:24:26,413 --> 00:24:28,655
and just so many problems,
392
00:24:28,655 --> 00:24:32,172
it's like we might as well be
both talking to a brick wall.
393
00:24:47,413 --> 00:24:48,827
Are you gonna
have your, like, dad
394
00:24:48,827 --> 00:24:51,000
kinda walk you up front?
395
00:24:51,000 --> 00:24:54,172
- Like, 'cause that's kinda
traditional of American and--
- Yeah.
396
00:24:55,689 --> 00:24:57,310
Mm-hmm.
397
00:24:57,310 --> 00:25:01,034
♪ Falling for you
is a risky thing ♪
398
00:25:03,758 --> 00:25:05,655
How many chairs
do you think we'll need?
399
00:25:09,689 --> 00:25:11,758
Besides who's standing up
with us,
400
00:25:11,758 --> 00:25:16,448
we want, like, the important
parts of the family up front.
401
00:25:16,448 --> 00:25:18,275
Where should the food
and stuff go?
402
00:25:18,275 --> 00:25:20,620
- It's gonna be in the...
- Oh, the front?
403
00:25:20,620 --> 00:25:22,068
- Yeah.
- Front yard?
404
00:25:22,068 --> 00:25:25,068
Tomorrow's the wedding day.
A lot going on.
405
00:25:25,068 --> 00:25:27,862
I'm converting,
and then after, like, uh,
406
00:25:27,862 --> 00:25:30,551
having my, uh,
spiritual ceremony,
407
00:25:30,551 --> 00:25:32,931
and then my American wedding.
408
00:25:32,931 --> 00:25:36,241
Just a lot of moving parts
that need to come together.
409
00:25:37,620 --> 00:25:39,379
We're gonna have
the music here or what?
410
00:25:53,620 --> 00:25:56,068
After I convert
and we're, like, married...
411
00:25:56,068 --> 00:25:57,724
Mm-hmm.
412
00:25:57,724 --> 00:26:01,551
you know, like,
I'm not just after sex.
413
00:26:01,551 --> 00:26:04,551
But after waiting
this long, like...
414
00:26:05,793 --> 00:26:06,896
it's killing me.
415
00:26:42,000 --> 00:26:44,689
♪ Light of the dawn ♪
416
00:27:05,310 --> 00:27:06,517
Yeah.
417
00:27:08,551 --> 00:27:10,620
It's a good color on you.
418
00:27:10,620 --> 00:27:13,724
We're going
to the mosque today
for me to convert,
419
00:27:13,724 --> 00:27:15,413
finally become a Muslim,
420
00:27:15,413 --> 00:27:17,517
and we will marry
in the eyes of Allah.
421
00:27:17,517 --> 00:27:21,689
And then after, we're going
to have our American wedding
at the farmhouse.
422
00:27:52,965 --> 00:27:54,620
- Yeah.
- No, no, no.
423
00:27:56,620 --> 00:27:57,551
No?
424
00:28:02,793 --> 00:28:04,689
Well, it's,
my feet are stiff.
425
00:28:04,689 --> 00:28:08,275
Trying to bend
my feet like that way, uh,
426
00:28:08,275 --> 00:28:10,413
it was kinda painful and...
427
00:28:11,862 --> 00:28:14,344
Uh, it was just
awkward feeling.
428
00:28:14,344 --> 00:28:16,896
And, like, Indonesians,
they're all small,
429
00:28:16,896 --> 00:28:19,413
so, like, they can ball up.
But, uh,
430
00:28:19,413 --> 00:28:21,965
it's a learning experience,
that's for sure.
431
00:28:45,482 --> 00:28:46,310
Okay, Sam.
432
00:28:46,862 --> 00:28:47,758
Really?
433
00:29:06,448 --> 00:29:08,034
So, yeah,
you just click that.
434
00:29:08,034 --> 00:29:09,482
- Okay.
- There, yeah.
435
00:29:10,689 --> 00:29:11,793
Okay, Sam.
436
00:29:17,241 --> 00:29:19,724
Okay, before the wedding,
are you ready?
437
00:29:21,931 --> 00:29:24,551
I feel like I'm ready
as I can be,
438
00:29:24,551 --> 00:29:28,758
and, uh, I'm so happy
you and her family are here.
439
00:29:28,758 --> 00:29:31,000
I really feel like
we became a family.
440
00:29:40,172 --> 00:29:41,344
Okay, Sam.
441
00:30:02,103 --> 00:30:04,862
Okay, Sam,
I am Citra's father.
442
00:30:04,862 --> 00:30:06,655
Just a message to you.
443
00:30:06,655 --> 00:30:09,172
Please take care of my child,
love him.
444
00:30:12,275 --> 00:30:15,137
The language barrier,
it's like, we might as well
445
00:30:15,137 --> 00:30:16,896
be both talking
to a brick wall.
446
00:30:16,896 --> 00:30:20,172
And Google Translate
does not help,
447
00:30:20,172 --> 00:30:23,517
like, that just makes it worse
'cause that doesn't even
get it right.
448
00:30:23,517 --> 00:30:26,103
Love him
until death comes
in the sense that
449
00:30:26,103 --> 00:30:29,724
until he gets old,
until grandparents
have grandchildren.
450
00:30:29,724 --> 00:30:34,172
Lot of times, it'll even put
like different words,
completely different meaning.
451
00:30:34,172 --> 00:30:38,241
But for the most part,
you can kinda get the gist
of what someone's saying.
452
00:30:38,241 --> 00:30:41,000
- Don't
waste my child, okay?
- Yeah.
453
00:30:42,689 --> 00:30:45,206
Uh, honestly,
I wanna be
454
00:30:45,206 --> 00:30:47,965
like you and Citra's mom.
455
00:30:47,965 --> 00:30:50,413
Like, you guys were
the perfect example,
456
00:30:50,413 --> 00:30:53,379
and that's how I want
our family to be.
457
00:31:07,310 --> 00:31:08,413
Thank you.
458
00:31:10,241 --> 00:31:11,517
Okay, Sam.
459
00:31:28,310 --> 00:31:30,724
Okay, Sam,
I believe what you said to me.
460
00:31:30,724 --> 00:31:34,482
In the next few hours,
will be responsible
Citra answered.
461
00:31:34,482 --> 00:31:36,827
I will leave it to you.
462
00:31:36,827 --> 00:31:40,275
I believe in you.
You are sure you can
take care of my child.
463
00:31:41,137 --> 00:31:42,793
- Yeah. Yeah.
- Okay?
464
00:32:11,793 --> 00:32:13,517
I promise
I'll take care of her.
465
00:32:15,206 --> 00:32:17,793
Thank God, or I mean, Allah,
466
00:32:17,793 --> 00:32:20,172
that he gave me his blessing.
467
00:32:20,172 --> 00:32:23,275
Just everything we've been
through, and like,
468
00:32:23,275 --> 00:32:27,310
a real father-son bond,
and it's just great.
469
00:32:27,310 --> 00:32:30,896
I've never had
anything like it before,
470
00:32:30,896 --> 00:32:33,931
so It was a special moment
for both of us.
471
00:32:33,931 --> 00:32:35,310
Let's go check on the ladies.
472
00:32:36,724 --> 00:32:37,965
Mosque.
473
00:32:37,965 --> 00:32:40,517
I can't believe I'm about
to be a married man already,
474
00:32:40,517 --> 00:32:44,103
and about to have two weddings
back the back.
475
00:32:44,103 --> 00:32:46,000
Like it's just, it's crazy.
476
00:32:48,344 --> 00:32:52,517
But honestly,
I don't know a whole lot
about being a Muslim.
477
00:32:52,517 --> 00:32:55,931
So I just hope I don't make
a fool of myself
478
00:32:55,931 --> 00:32:58,482
at the mosque
during the conversion.
479
00:32:58,482 --> 00:33:03,103
Like it-- it would kinda
bring shame and disrespect
on their family.
480
00:33:03,103 --> 00:33:04,896
I can still lose Citra
481
00:33:04,896 --> 00:33:07,517
if something bad happens
with the conversion.
482
00:33:08,103 --> 00:33:09,379
I can't mess this up.
483
00:33:14,931 --> 00:33:17,172
I'm just concerned
about your family
484
00:33:17,172 --> 00:33:20,034
ruining my special day,
our special day.
485
00:33:20,034 --> 00:33:23,689
I don't see them welcoming
into their family at all.
486
00:33:23,689 --> 00:33:25,068
I know
that they don't like me.
487
00:33:25,068 --> 00:33:27,068
How do you think
they'd feel if they
couldn't make it?
488
00:33:27,068 --> 00:33:29,448
Put-- Put yourself
in their shoes.
489
00:33:29,448 --> 00:33:33,758
They're asking for prenups
and looking at me like
a freaking gold-digger.
490
00:33:33,758 --> 00:33:34,896
You should talk to them.
491
00:33:43,551 --> 00:33:46,724
I didn't spend
the last two and a half years
492
00:33:46,724 --> 00:33:48,758
building this relationship
with
493
00:33:48,758 --> 00:33:50,724
all for her to pack
her suitcase,
494
00:33:50,724 --> 00:33:52,275
go get her passport
and go home.
495
00:34:08,931 --> 00:34:10,689
You know?
♪ Ta-da-da... ♪
496
00:34:10,689 --> 00:34:12,034
- With the guns...
- Oh.
497
00:34:16,068 --> 00:34:18,413
This giving you the feeling
of the Wild West?
498
00:34:18,413 --> 00:34:19,344
Yes.
499
00:34:27,206 --> 00:34:30,379
I mean, this is what
Michigan is. Look at today.
500
00:34:31,586 --> 00:34:33,620
Look at this beautiful,
sunny, warm day.
501
00:34:33,620 --> 00:34:35,586
This is what you can expect
in the summer.
502
00:34:37,068 --> 00:34:40,793
If it could only stay
like this forever, I...
503
00:34:41,896 --> 00:34:43,689
I think it will make it.
504
00:34:44,482 --> 00:34:45,413
- I will survive.
- Hmm.
505
00:34:46,379 --> 00:34:47,206
Oh.
506
00:34:49,103 --> 00:34:52,620
I'm so convinced
that this is the place
for us to be married
507
00:34:52,620 --> 00:34:54,517
and I really think
you're gonna like it.
508
00:34:55,379 --> 00:34:57,034
From my side,
509
00:34:57,034 --> 00:35:00,034
this is the best place
I found and also, like,
510
00:35:00,034 --> 00:35:02,137
you know, it fits our budget.
511
00:35:03,310 --> 00:35:05,344
And I want you
to look at this place.
512
00:35:05,344 --> 00:35:07,655
I want you to give me
your honest opinion today.
513
00:35:07,655 --> 00:35:09,448
You know, I'm really
feeling good about it.
514
00:35:12,241 --> 00:35:16,448
Gino's dream wedding
is quite different from mine,
um, because...
515
00:35:55,931 --> 00:35:58,137
Oh my God.
Look at this place.
516
00:35:58,137 --> 00:35:59,344
You have a chimney.
517
00:36:03,379 --> 00:36:04,241
Hi, there.
518
00:36:04,241 --> 00:36:06,000
- Hi.
- Hi, are you Jasmine?
519
00:36:06,000 --> 00:36:07,827
- Yes.
- Hi, Jasmine, I'm Anna.
520
00:36:07,827 --> 00:36:09,206
- Hello.
- Nice to meet you, Anna.
521
00:36:09,206 --> 00:36:10,482
- Nice to meet you, Gino.
- Hi, Anna.
522
00:36:10,482 --> 00:36:11,931
- How are you?
- Nice to meet you guys. Good.
523
00:36:11,931 --> 00:36:14,000
- Congratulations on your
recent engagement...
- Thank you.
524
00:36:14,000 --> 00:36:15,241
...and welcome
to Cornman Farms.
525
00:36:15,241 --> 00:36:17,482
Well, if you guys
want to follow me,
we can start
526
00:36:17,482 --> 00:36:20,034
over in the barn that
allows for up to 75 guests.
527
00:36:20,034 --> 00:36:21,931
Okay. Wow.
528
00:36:22,862 --> 00:36:23,896
Nice, right?
529
00:36:23,896 --> 00:36:25,896
Yeah, I'm just
admiring the place, baby.
530
00:36:28,275 --> 00:36:29,862
So, if you want
to follow me this way,
531
00:36:29,862 --> 00:36:31,862
this is the lower level
of the barn.
532
00:36:32,344 --> 00:36:33,172
Awesome.
533
00:36:34,068 --> 00:36:34,896
Um...
534
00:36:36,586 --> 00:36:38,068
- Wow. This is it.
- Wow...
535
00:36:42,344 --> 00:36:44,172
Holy cow.
536
00:36:44,172 --> 00:36:47,310
I have to be honest
that I really like the place.
537
00:36:48,275 --> 00:36:50,724
This is an old antique house.
538
00:36:50,724 --> 00:36:53,758
It's so beautiful, it feels
like being in a museum.
539
00:36:54,655 --> 00:36:56,034
This is huge.
540
00:36:57,655 --> 00:36:58,931
Old-fashioned.
541
00:37:01,137 --> 00:37:04,034
The only
wrong thing about this place
542
00:37:04,034 --> 00:37:06,448
is that it is in Michigan,
not in Panama.
543
00:37:06,448 --> 00:37:10,931
Because I'm quite sure
that if I had had
the same place in Panama,
544
00:37:10,931 --> 00:37:13,379
I would be like, "Yes,
545
00:37:13,379 --> 00:37:17,551
Forget about the wish wedding.
I want it to happen here."
546
00:37:17,551 --> 00:37:20,724
But I'm not gonna give it up
that easy to Gino.
547
00:37:23,137 --> 00:37:25,586
I'm so used to it.
548
00:37:25,586 --> 00:37:28,827
So, if your guest count
fell between 15 and 75...
549
00:37:28,827 --> 00:37:31,413
- Yeah.
- ...this is where most of your
event would take place.
550
00:37:31,413 --> 00:37:33,931
Our team will set up
a tablescape,
551
00:37:33,931 --> 00:37:36,413
a floor plan that we had
agreed on previously.
552
00:37:36,413 --> 00:37:37,379
- Oh, okay.
- Mmm-hmm.
553
00:37:39,068 --> 00:37:40,793
- Mmm-hmm.
- I...
554
00:37:40,793 --> 00:37:43,448
Yeah.
Nothing to worry about.
555
00:37:46,793 --> 00:37:48,862
Yeah, it'll be
a chill day for you.
556
00:37:48,862 --> 00:37:51,310
But what about like, um...
557
00:37:51,310 --> 00:37:54,275
- Because you guys are doing
everything, this...
- Mmm-hmm.
558
00:37:54,275 --> 00:37:56,034
Like, the cost?
559
00:37:57,758 --> 00:38:00,275
Yeah. So for smaller weddings,
we can see anywhere
560
00:38:00,275 --> 00:38:02,724
from 5,000 to 15,000.
561
00:38:02,724 --> 00:38:08,379
For those larger weddings,
we can see anywhere
from 15,000 to 35,000.
562
00:38:08,379 --> 00:38:10,448
- It really all depends
on what you add on...
- Okay.
563
00:38:10,448 --> 00:38:11,758
...what kind of things
you bring in,
564
00:38:11,758 --> 00:38:15,137
- how many people
you guys have...
- Um, number of guests.
565
00:38:15,137 --> 00:38:18,172
Yeah, I love this place.
This is really beautiful
in here.
566
00:38:22,655 --> 00:38:25,000
Well, do you guys want
to head back over
to the farmhouse?
567
00:38:25,000 --> 00:38:26,103
- Perfect, okay.
- Okay.
568
00:38:26,793 --> 00:38:29,172
Bye, barn house.
569
00:38:29,172 --> 00:38:31,275
This house
is actually very beautiful.
570
00:38:31,275 --> 00:38:34,827
And it's like
a dreamy location.
571
00:38:34,827 --> 00:38:37,172
Uh, it has
a beautiful landscape,
572
00:38:37,172 --> 00:38:41,137
but a part of me is really
concerned that I still have
573
00:38:41,137 --> 00:38:47,689
a lot of unresolved issues
with most of Gino's
family members, unfortunately.
574
00:38:47,689 --> 00:38:51,413
I wish I could change it,
but it is what it is.
575
00:38:51,413 --> 00:38:54,965
Well, since you guys have
a lot to think about,
a lot of decisions to make,
576
00:38:54,965 --> 00:38:57,965
um, I'm gonna head inside
and work on a proposal
for you all.
577
00:38:57,965 --> 00:39:00,103
And I'll give you guys
some privacy to kinda discuss,
578
00:39:00,103 --> 00:39:01,724
see what you guys
are thinking.
579
00:39:01,724 --> 00:39:03,000
- Sounds good to me.
- Yeah, thank you.
580
00:39:03,000 --> 00:39:04,620
- All right.
- Anna, thanks so much.
581
00:39:04,620 --> 00:39:06,724
You're
one of a kind.
582
00:39:06,724 --> 00:39:11,068
So I'm still not quite sure
about this being
our wedding place.
583
00:39:11,068 --> 00:39:14,206
- Um, of course--
- Still?
584
00:39:14,206 --> 00:39:16,241
After seeing this
beautiful place?
585
00:39:16,241 --> 00:39:17,758
Well, I...
586
00:39:17,758 --> 00:39:21,758
I like it. I still--
I still don't know. So...
587
00:39:21,758 --> 00:39:24,448
I'm just concerned about
your family ruining
588
00:39:24,448 --> 00:39:27,068
my special day,
our special day.
589
00:39:27,068 --> 00:39:30,551
What if they say
something mean,
or they don't like something,
590
00:39:30,551 --> 00:39:33,758
or they come
with their questions?
591
00:39:33,758 --> 00:39:38,241
I mean, it's just
a lot of things
I'm trying to process.
592
00:39:40,241 --> 00:39:42,724
I made a promise to Gino
when we were in Miami
593
00:39:42,724 --> 00:39:45,793
that I was gonna try
to get along with his family.
594
00:39:45,793 --> 00:39:48,724
But I don't know how easy
that's actually gonna be.
595
00:39:48,724 --> 00:39:52,586
I don't see them welcoming
into their family at all.
596
00:39:52,586 --> 00:39:54,000
I know that they don't like me
597
00:39:54,000 --> 00:39:56,724
and I don't think
there is a way
598
00:39:56,724 --> 00:39:59,896
I can be accepted by them.
599
00:39:59,896 --> 00:40:01,896
How do you think
they feel if they
couldn't make it?
600
00:40:03,103 --> 00:40:05,379
Put-- Put yourself
in their shoes.
601
00:40:05,379 --> 00:40:07,379
I want this experience
to be beautiful
602
00:40:07,379 --> 00:40:11,862
and I don't want anyone
to say anything that day
or make me feel bad.
603
00:40:12,482 --> 00:40:14,000
I don't know. I don't--
604
00:40:14,000 --> 00:40:16,413
They're not gonna make you
feel bad, they're only
gonna make you feel good.
605
00:40:16,413 --> 00:40:17,793
How do you know that?
606
00:40:17,793 --> 00:40:19,344
- How can you guarantee that?
- It's not gonna be
607
00:40:19,344 --> 00:40:21,793
a bunch of questions
like the first time
you met 'em.
608
00:40:21,793 --> 00:40:23,172
- But that's
the impression that I have.
- This is...
609
00:40:23,172 --> 00:40:24,586
That's the only experience
610
00:40:24,586 --> 00:40:26,206
- that I have had with them.
- We're going to celebrate
our wedding.
611
00:40:26,206 --> 00:40:28,241
That's the only experience
that I have had with them.
612
00:40:28,241 --> 00:40:30,172
And they're
asking for prenups, and...
613
00:40:30,172 --> 00:40:32,862
looking at me
like a freakin' gold digger.
614
00:40:32,862 --> 00:40:35,103
You should talk to them, like,
"Hey, you know what?
615
00:40:35,103 --> 00:40:36,379
- Just stop asking...
- When...
616
00:40:36,379 --> 00:40:39,068
...like, bombing Jasmine
with so many questions.
617
00:40:39,068 --> 00:40:41,034
- She's going through
a lot of [bleep]."
- Baby.
618
00:40:41,034 --> 00:40:42,793
You know?
619
00:40:42,793 --> 00:40:45,344
You should be, "Hey,
take it easy with her."
620
00:40:46,137 --> 00:40:46,965
You know?
621
00:40:48,137 --> 00:40:51,000
I-I wanna get through a day
in which I don't cry
622
00:40:51,000 --> 00:40:53,103
and I feel okay
and I... I'm...
623
00:40:58,137 --> 00:40:59,448
No. It's okay.
624
00:40:59,448 --> 00:41:01,000
Everything's gonna
be okay, babe.
625
00:41:02,103 --> 00:41:02,931
Don't cry.
626
00:41:04,275 --> 00:41:05,827
We're gonna work it out.
627
00:41:05,827 --> 00:41:08,482
We're gonna figure out
a good wedding for us.
628
00:41:12,310 --> 00:41:14,275
You know,
I know Jasmine
wishes her family...
629
00:41:14,931 --> 00:41:15,931
was here.
630
00:41:15,931 --> 00:41:18,310
You know,
and I know she misses them.
631
00:41:18,310 --> 00:41:20,103
Um, but I want Jasmine
632
00:41:20,103 --> 00:41:22,310
to feel loved.
I want her to feel...
633
00:41:22,310 --> 00:41:24,172
that my family is her family.
634
00:41:24,172 --> 00:41:26,620
This is super important.
I really
635
00:41:26,620 --> 00:41:28,241
want them to get along.
636
00:41:28,241 --> 00:41:30,068
It's not gonna be easy.
637
00:41:30,068 --> 00:41:31,827
But it's, you know,
it's very important to me.
638
00:41:38,793 --> 00:41:40,931
I asked him
to set up a call with his mom
639
00:41:40,931 --> 00:41:43,172
because despite
all this secrecy,
640
00:41:43,172 --> 00:41:44,620
all the back and forth,
641
00:41:44,620 --> 00:41:47,103
they are going
to be my family.
642
00:42:03,034 --> 00:42:05,551
It's like
how is our relationship
gonna work
643
00:42:05,551 --> 00:42:07,896
if we just keep
arguing?
644
00:42:07,896 --> 00:42:09,344
I'm sorry
for hurting your feelings
645
00:42:09,344 --> 00:42:11,172
- over some
social media posting.
- It's not that hard.
646
00:42:13,482 --> 00:42:15,896
I can't always keep
being unfair to myself.
647
00:42:15,896 --> 00:42:17,482
You're either able to change
or you're not.
648
00:42:24,310 --> 00:42:26,068
♪ They're expecting us
To fall down ♪
649
00:42:26,068 --> 00:42:27,793
♪ And mess this up ♪
650
00:42:37,034 --> 00:42:37,862
But, um...
651
00:42:44,586 --> 00:42:45,448
Does it feel real?
652
00:42:51,655 --> 00:42:58,310
♪ We can make this work ♪
653
00:43:08,586 --> 00:43:10,034
Ashley.
654
00:43:14,758 --> 00:43:15,689
Okay.
655
00:43:15,689 --> 00:43:17,241
Yeah.
656
00:43:19,896 --> 00:43:21,379
Since Manuel's
been missing Ecuador,
657
00:43:21,379 --> 00:43:24,586
and I've had
such little contact
with this family so far,
658
00:43:24,586 --> 00:43:26,758
I asked him to set up
a call with his mom
659
00:43:26,758 --> 00:43:29,896
because she
can't there for her son
when he gets married. So...
660
00:43:33,034 --> 00:43:36,379
And I wanna make sure
Manuel knows that I care
661
00:43:36,379 --> 00:43:38,000
that his people aren't here.
662
00:43:38,000 --> 00:43:40,551
And that I... I know.
663
00:43:40,551 --> 00:43:42,931
There's a piece
of my heart missing too.
664
00:43:56,206 --> 00:43:57,000
Mmm.
665
00:44:18,000 --> 00:44:18,896
Yeah.
666
00:44:18,896 --> 00:44:19,758
Mm-hmm.
667
00:46:01,551 --> 00:46:02,379
Aww.
668
00:46:08,344 --> 00:46:09,172
Ah.
669
00:46:21,137 --> 00:46:23,517
It feels good to, like,
670
00:46:23,517 --> 00:46:26,965
be included in this
conversation because Manuel,
671
00:46:26,965 --> 00:46:31,344
in the past,
would have had this
conversation separately, or...
672
00:46:31,344 --> 00:46:32,724
I don't know.
Gone to the bathroom
673
00:46:32,724 --> 00:46:34,620
or something like that.
And so...
674
00:46:34,620 --> 00:46:37,103
despite all of it,
all this secrecy...
675
00:46:37,103 --> 00:46:39,758
all the back and forth,
I hope that...
676
00:46:40,413 --> 00:46:42,275
this is the beginning of us
677
00:46:42,275 --> 00:46:44,379
cultivating
a deeper relationship
678
00:46:44,379 --> 00:46:46,896
on, like,
all spectrums, you know?
679
00:46:46,896 --> 00:46:49,758
'Cause they are
going to be my family.
680
00:47:14,827 --> 00:47:17,344
It's like
how is our relationship
gonna work
681
00:47:17,344 --> 00:47:19,482
if we just keep
arguing?
682
00:47:42,724 --> 00:47:44,103
I'm sorry
for hurting your feelings
683
00:47:44,103 --> 00:47:45,827
over some
social media posting.
684
00:48:00,206 --> 00:48:01,689
Okay.
685
00:48:01,689 --> 00:48:03,586
I know that I've...
that I've...
686
00:48:03,586 --> 00:48:06,482
been lacking in how
I'm responding to some things.
687
00:48:06,482 --> 00:48:07,965
I know that.
688
00:48:07,965 --> 00:48:09,068
I am really
trying to get better
689
00:48:09,068 --> 00:48:10,344
and I'm really
trying to stay calm
690
00:48:10,344 --> 00:48:12,862
and I'm really trying
not to-to only think
about myself.
691
00:48:12,862 --> 00:48:14,862
I'm trying to think about...
about your point of view.
692
00:48:14,862 --> 00:48:17,000
I've always tried
to think about it.
693
00:48:17,000 --> 00:48:19,241
But I'm trying even harder.
I really am.
694
00:48:21,034 --> 00:48:21,862
You know...
695
00:48:24,241 --> 00:48:27,827
it's hard to see
you're trying...
696
00:48:27,827 --> 00:48:30,344
- when it's... we keep
getting the same result.
- Like, a lash. Just...
697
00:48:31,965 --> 00:48:33,896
As much
as I love you and
want to marry you,
698
00:48:33,896 --> 00:48:36,310
I need to be happy too.
And I can't always
699
00:48:36,310 --> 00:48:38,758
keep being unfair to myself
by ending these arguments.
700
00:48:38,758 --> 00:48:41,689
Keep arguing
and then I always
have to end them
701
00:48:41,689 --> 00:48:43,551
because you just
won't see my side.
702
00:48:43,551 --> 00:48:44,827
Eventually, it's gonna
get to me
703
00:48:44,827 --> 00:48:47,482
and I'm gonna
be a unhappy wife
and I don't want that.
704
00:48:47,482 --> 00:48:48,827
So it's like,
yeah, I do want
to marry you
705
00:48:48,827 --> 00:48:52,068
but I do need to-to realize
for myself whether or not
706
00:48:52,068 --> 00:48:53,310
you are able to change.
707
00:48:53,310 --> 00:48:55,482
You're either able to change
or you're not.
708
00:48:55,482 --> 00:48:59,655
I'm-I'm trying to do that...
for us.
709
00:48:59,655 --> 00:49:00,896
Well, do you reckon...
710
00:49:00,896 --> 00:49:03,586
if you keep trying,
you can get to the
point where...
711
00:49:03,586 --> 00:49:06,241
you just take construct...
criticism as what it is
712
00:49:06,241 --> 00:49:08,241
and there's
never an argument
in the first place?
713
00:49:08,241 --> 00:49:10,827
Or are you always gonna
take it as an attack
in an argument?
714
00:49:10,827 --> 00:49:13,206
- I don't take
constructive criticism...
- No, no, no, no.
715
00:49:13,206 --> 00:49:16,103
- That's you
not taking accountability.
- ...as an attack.
716
00:49:16,103 --> 00:49:18,275
- I take... I take shade.
- You're not trying.
Just answer the quest...
717
00:49:18,275 --> 00:49:20,793
- It's never shade.
It's never shade.
- I take shade.
718
00:49:20,793 --> 00:49:22,758
Just take accountability
right now.
719
00:49:22,758 --> 00:49:24,793
Please help me realize
that you can change.
720
00:49:24,793 --> 00:49:26,896
'Cause this
is important for me.
721
00:49:26,896 --> 00:49:28,965
Yes. Because I wouldn't
even be... you wouldn't...
722
00:49:30,655 --> 00:49:32,034
Again, it's not an attack.
723
00:49:32,034 --> 00:49:33,241
I'm asking you.
724
00:49:33,241 --> 00:49:35,034
So are you
gonna take accountability
725
00:49:35,034 --> 00:49:36,241
- moving forward? Okay.
- Yes.
726
00:49:36,241 --> 00:49:38,620
If I wasn't,
I wouldn't be
trying to change.
727
00:49:38,620 --> 00:49:40,206
Wouldn't be trying
to work on those things.
728
00:49:44,620 --> 00:49:46,000
I finally see
729
00:49:46,000 --> 00:49:48,448
that I'm
getting through to Rob
and he starts to be genuine.
730
00:49:48,448 --> 00:49:50,103
Which that's
what I wanted all along.
731
00:49:50,103 --> 00:49:51,551
Is just to see,
look at him
732
00:49:51,551 --> 00:49:52,758
and see he's being
sincere and genuine
733
00:49:52,758 --> 00:49:54,758
and he can care
that I-I'm upset.
734
00:49:54,758 --> 00:49:57,551
So I'm in more
of a forgiving mood
and it's like, you know,
735
00:49:57,551 --> 00:50:00,137
I feel like it ended
how I wanted it to start.
736
00:50:00,137 --> 00:50:03,310
Which was us just
both being genuine,
saying I'm sorry.
737
00:50:03,310 --> 00:50:04,931
I just wish it would
happen a bit sooner.
738
00:50:06,965 --> 00:50:08,793
I do love you to death
739
00:50:08,793 --> 00:50:11,103
or I would not
be doing all of I can.
740
00:50:11,793 --> 00:50:13,137
To fix this relationship
741
00:50:13,137 --> 00:50:16,413
or to make this relationship
what we both feel like
it can be.
742
00:50:17,758 --> 00:50:20,241
Because I don't want you
to feel like I get angry.
743
00:50:20,241 --> 00:50:22,586
I want you to feel
like you can talk to me.
744
00:50:22,586 --> 00:50:24,275
We've been happy before,
okay, babe?
745
00:50:24,827 --> 00:50:25,758
Yeah.
746
00:50:25,758 --> 00:50:27,206
We can and will be again.
747
00:50:29,413 --> 00:50:31,068
Okay?
748
00:50:31,068 --> 00:50:33,413
Yeah. I mean,
I've always believed that.
749
00:50:33,413 --> 00:50:36,586
It's just,
today I did have a doubt,
but I still believe we can.
750
00:50:37,551 --> 00:50:38,379
So did I.
751
00:50:39,620 --> 00:50:41,068
And I still believe
we can as well.
752
00:50:43,827 --> 00:50:44,931
Okay, I forgive you.
753
00:50:45,793 --> 00:50:47,000
I forgive you also.
754
00:50:49,689 --> 00:50:52,068
I feel like Sophie
and I will have these
heated arguments
755
00:50:52,068 --> 00:50:54,689
and then we somehow
find each other
756
00:50:54,689 --> 00:50:56,448
at the end of them. And...
757
00:50:56,448 --> 00:50:59,241
I really appreciate
that Sophie's able to...
758
00:50:59,241 --> 00:51:01,172
move on
from these moments and...
759
00:51:01,172 --> 00:51:02,965
I really try to myself
760
00:51:02,965 --> 00:51:06,206
because I need that.
I need to know that my partner
761
00:51:06,206 --> 00:51:07,931
isn't ready to give up
762
00:51:07,931 --> 00:51:09,896
and that we can
work these things out.
763
00:51:12,724 --> 00:51:14,000
A lot has happened
764
00:51:14,000 --> 00:51:15,689
but I still
obviously love him.
765
00:51:15,689 --> 00:51:18,034
I don't not love him
and I still want to marry him.
766
00:51:18,034 --> 00:51:20,862
It does suck
that we have
all these issues going on.
767
00:51:20,862 --> 00:51:23,793
Like, we had
the whole kids situation.
768
00:51:23,793 --> 00:51:26,482
And then we had me
coming out as bi. And then...
769
00:51:26,482 --> 00:51:28,655
Rob not getting along
with my mom. But...
770
00:51:29,482 --> 00:51:30,310
you know...
771
00:51:32,827 --> 00:51:33,896
Yeah. I'm hopeful too.
772
00:51:36,172 --> 00:51:38,034
I'm sorry again
for snapping at you.
773
00:51:39,517 --> 00:51:41,000
I'm sorry as well.
774
00:51:52,896 --> 00:51:54,137
You always got
a bunch of lipstick on.
775
00:51:54,551 --> 00:51:56,172
Yeah. I do.
776
00:52:05,034 --> 00:52:06,758
I feel like
a frightened kid
777
00:52:06,758 --> 00:52:08,482
about to do a play at school.
778
00:52:08,482 --> 00:52:10,000
Just stage fright.
779
00:52:10,000 --> 00:52:11,758
No matter how I feel inside,
780
00:52:11,758 --> 00:52:12,965
I have to play it cool.
781
00:52:50,068 --> 00:52:51,793
Were you worried
I wasn't gonna do it?
782
00:52:52,724 --> 00:52:55,172
You, well, you didn't
really show me
783
00:52:55,172 --> 00:52:56,827
at the first, like...
784
00:52:56,827 --> 00:52:58,793
- you know...
- I'm hurt.
785
00:52:58,793 --> 00:53:00,482
Yeah. But I'm glad that we're
786
00:53:00,482 --> 00:53:02,000
finally here at the mosque
787
00:53:02,000 --> 00:53:04,724
and have my family that can...
788
00:53:04,724 --> 00:53:07,517
see you converting.
789
00:53:07,517 --> 00:53:11,034
I'd really like
both my parents to be there
when I convert.
790
00:53:11,034 --> 00:53:12,862
Even if they
don't agree with it.
791
00:53:12,862 --> 00:53:15,586
It's a big moment
for me and her.
792
00:53:15,586 --> 00:53:17,689
And her parents are there.
793
00:53:17,689 --> 00:53:19,448
Why can't I have
my parents there?
794
00:53:19,448 --> 00:53:21,965
Like... it's, you know...
it's, at least...
795
00:53:21,965 --> 00:53:24,241
I hope that I can count
on them at least for this.
796
00:53:39,724 --> 00:53:40,551
Huh?
797
00:53:42,448 --> 00:53:44,896
Wudu is purifying
yourself before the prayer.
798
00:53:45,931 --> 00:53:48,000
You wash your hands, feet,
799
00:53:48,000 --> 00:53:50,241
mouth, face three times each.
800
00:53:50,241 --> 00:53:52,724
And then you say the "Sahara?"
801
00:53:52,724 --> 00:53:55,275
Think I'm saying it right.
Still new to it. Sorry.
802
00:54:02,137 --> 00:54:04,482
It's just like
a whole little ceremony.
803
00:54:22,275 --> 00:54:23,068
And go...
804
00:54:24,793 --> 00:54:26,758
I'm worried
that he's unprepared,
805
00:54:26,758 --> 00:54:29,275
because that's typically
of Sam.
806
00:54:29,275 --> 00:54:31,965
Like, he's not prepared
about everything.
807
00:54:31,965 --> 00:54:35,000
Even if I do wing it,
I pull [bleep] off, all right?
808
00:54:39,137 --> 00:54:40,000
I think that's your dad.
809
00:54:41,034 --> 00:54:42,241
Yeah.
810
00:54:46,137 --> 00:54:47,482
It'd be nice
if my mom was here,
811
00:54:47,482 --> 00:54:49,275
but well,
812
00:54:50,379 --> 00:54:52,827
kinda hurts,
but I'll take what I can get.
813
00:54:54,448 --> 00:54:55,482
Kinda surprised,
814
00:54:55,482 --> 00:54:58,000
but very happy,
my dad showing up.
815
00:54:58,000 --> 00:54:59,620
He's not religious at all,
816
00:54:59,620 --> 00:55:03,172
but he loves me enough
to be there and support me.
817
00:55:03,172 --> 00:55:04,241
Thanks for coming.
818
00:55:08,896 --> 00:55:11,655
I know what it's like
to go to something
819
00:55:11,655 --> 00:55:13,206
and have none
of your family there.
820
00:55:15,379 --> 00:55:17,793
My mom,
she's not coming.
821
00:55:17,793 --> 00:55:19,206
Definitely makes me sad,
822
00:55:19,206 --> 00:55:22,586
'cause she kinda gave me hopes
that she might actually come.
823
00:55:22,586 --> 00:55:25,758
And having Citra's dad
and my parents there
824
00:55:25,758 --> 00:55:27,965
would just been
the perfect moment,
825
00:55:27,965 --> 00:55:30,862
but I don't think
I'm gonna get that today.
826
00:55:31,724 --> 00:55:33,689
Hi, yo.
827
00:55:33,689 --> 00:55:34,551
Hello.
828
00:55:39,034 --> 00:55:43,206
I find all religions
interesting to some extent.
829
00:55:43,206 --> 00:55:45,137
- Good to see you.
- Yes, me too.
830
00:55:46,586 --> 00:55:48,034
I mean, I'm an atheist.
831
00:55:48,034 --> 00:55:50,758
Um, it just makes
more sense to me
832
00:55:50,758 --> 00:55:54,827
that the gods
were more unlikely
from other solar systems,
833
00:55:54,827 --> 00:55:58,517
especially with the way
the pyramids are set.
834
00:55:58,517 --> 00:56:01,379
But I was left alone a lot
during my marriage,
835
00:56:01,379 --> 00:56:03,103
you know,
and my side of the family,
836
00:56:03,103 --> 00:56:05,655
so I would never do that
to Sam.
837
00:56:07,310 --> 00:56:08,137
I got it.
838
00:56:09,241 --> 00:56:10,586
- You sure?
- Mmm-hmm.
839
00:56:17,758 --> 00:56:19,275
Welcome, welcome.
840
00:56:19,275 --> 00:56:20,758
Welcome, welcome, welcome.
841
00:57:16,206 --> 00:57:19,000
In Sha Allah,
we have a happy event today.
842
00:57:19,000 --> 00:57:20,551
So, uh, uh,
843
00:57:20,551 --> 00:57:23,448
our brother who is, uh,
going to, uh, pronounce...
844
00:57:25,448 --> 00:57:27,379
You know, uh,
he was preaching.
845
00:57:27,379 --> 00:57:28,620
Uh, if you please come.
846
00:57:31,896 --> 00:57:32,724
Uh...
847
00:57:38,379 --> 00:57:41,344
Uh, [sighs] it kinda feels
like everything's happening
too fast.
848
00:57:42,206 --> 00:57:43,655
Sit down.
849
00:57:43,655 --> 00:57:45,827
It would've been nice
to have a little bit of time
850
00:57:45,827 --> 00:57:46,965
just to prepare myself.
851
00:57:51,655 --> 00:57:53,827
We have brother today with us
852
00:57:53,827 --> 00:57:55,448
who is going to pronounce
his Shahada.
853
00:57:55,448 --> 00:57:57,896
We have to listen to him.
854
00:57:57,896 --> 00:58:01,241
I feel like a frightened kid
about to do a play at school.
855
00:58:01,241 --> 00:58:02,586
Just stage fright.
856
00:58:02,586 --> 00:58:06,206
No matter how I feel inside,
I had to play it cool.
857
00:58:06,206 --> 00:58:09,241
Feeling like my life's
really about to start.
858
00:58:09,241 --> 00:58:12,758
Super nervous about living
up to the expectations.
859
00:58:12,758 --> 00:58:15,206
It's all such a new shock,
860
00:58:15,206 --> 00:58:17,689
so opposite to the way
I used to live.
861
00:58:21,310 --> 00:58:23,034
I wanna know
what it's gonna take
862
00:58:23,034 --> 00:58:26,793
to be loved and accepted
by you.
863
00:58:26,793 --> 00:58:31,413
Gino needs to have my back
at any given moment
864
00:58:31,413 --> 00:58:32,689
It's now or never.
865
00:58:33,586 --> 00:58:36,586
You in bikinis
and on the beach, and...
866
00:58:36,586 --> 00:58:38,034
This is not normal.
867
00:58:46,379 --> 00:58:47,862
I'm about to get married.
868
00:58:47,862 --> 00:58:50,758
Feeling like my life's
really about to start.
869
00:58:50,758 --> 00:58:52,103
But, uh, super nervous.
870
00:58:58,000 --> 00:58:59,896
My heart kinda dropped
for a second.
871
00:58:59,896 --> 00:59:02,931
It felt like 1000 minutes
just waiting for his response.
872
00:59:26,068 --> 00:59:28,000
Here we are.9
873
00:59:28,000 --> 00:59:30,103
Our wedding is quickly
coming upon us,
874
00:59:30,103 --> 00:59:31,862
and we've been so busy.
875
00:59:31,862 --> 00:59:35,000
There's still
a lot of last minute details
we gotta work out
876
00:59:35,000 --> 00:59:38,689
with the photographer,
this music and the food.
877
00:59:38,689 --> 00:59:39,758
This is table for you.
878
00:59:39,758 --> 00:59:41,000
Awesome.
879
00:59:41,000 --> 00:59:44,000
It's a lot, a lot of,
lot of planning,
880
00:59:44,000 --> 00:59:45,827
organizing, and...
881
00:59:45,827 --> 00:59:47,379
Um, a lot of stress,
882
00:59:47,379 --> 00:59:50,896
because we don't have a lot
of time to figure this out.
883
00:59:50,896 --> 00:59:52,172
You know, it, it's stressful.
884
00:59:55,551 --> 00:59:56,724
So, who's coming?
885
00:59:58,103 --> 01:00:01,862
Dana's coming,
Michelle and Amanda.
886
01:00:01,862 --> 01:00:03,931
And also, my nephew Anthony.
887
01:00:04,965 --> 01:00:08,000
And what about Lori
and, um, Tony?
888
01:00:08,758 --> 01:00:10,034
Uh,
889
01:00:10,034 --> 01:00:13,448
they messaged me
that they're not gonna be able
to make it.
890
01:00:16,275 --> 01:00:18,758
Jasmine has mentioned to me
that she was hurt
891
01:00:18,758 --> 01:00:22,517
by some of the things
that she heard from some
of the family members
892
01:00:22,517 --> 01:00:25,172
at our first dinner meeting.
893
01:00:25,172 --> 01:00:27,000
Our wedding is right
around the corner,
894
01:00:27,000 --> 01:00:29,172
and it's really important
895
01:00:29,172 --> 01:00:32,344
Jasmine puts an effort
in with my family tonight,
896
01:00:32,344 --> 01:00:34,275
and that she's just open
to talk to them
897
01:00:34,275 --> 01:00:36,517
and try to work things out.
898
01:00:36,517 --> 01:00:39,344
Um, that's really
important to me,
899
01:00:39,344 --> 01:00:41,965
and I hope she, you know,
900
01:00:41,965 --> 01:00:45,551
can hash out the things
that she's concerned with
with my family
901
01:00:45,551 --> 01:00:48,827
and we can have our,
you know, a super wedding,
902
01:00:48,827 --> 01:00:50,827
where everyone's comfortable.
903
01:00:50,827 --> 01:00:52,000
- Hi.
- Hi.
904
01:00:52,000 --> 01:00:53,344
- Hi.
- Hey.
905
01:00:53,344 --> 01:00:55,586
Hey.
906
01:00:55,586 --> 01:00:57,068
- Hey.
- Hello.
907
01:00:57,344 --> 01:00:58,172
Hey.
908
01:01:01,896 --> 01:01:03,310
What's going on?
909
01:01:03,310 --> 01:01:06,689
I'm willing to give
Gino's family another chance.
910
01:01:06,689 --> 01:01:09,482
Not because of them,
but because of Gino
911
01:01:09,482 --> 01:01:12,172
and how much I love him
912
01:01:12,172 --> 01:01:15,103
and there is anything
I couldn't do to make him
happy.
913
01:01:15,103 --> 01:01:17,241
Just because of that.
914
01:01:17,241 --> 01:01:22,275
But Gino needs to have my back
at any given moment
915
01:01:22,275 --> 01:01:24,482
with no hesitation.
916
01:01:24,482 --> 01:01:26,413
It's now or never.
917
01:01:29,724 --> 01:01:31,413
So, you guys are,
you're getting ready?
918
01:01:31,413 --> 01:01:32,413
Are you guys nervous?
919
01:01:32,931 --> 01:01:34,241
Of course.
920
01:01:34,241 --> 01:01:36,896
Yeah, it's,
it's been, like, uh...
921
01:01:36,896 --> 01:01:39,000
I don't know,
it's hard to explain.
922
01:01:39,000 --> 01:01:41,000
Uh, I've been happy, you know,
923
01:01:41,000 --> 01:01:44,586
because this is something
that I prayed for in the past
924
01:01:44,586 --> 01:01:46,827
and it's happening right now.
925
01:01:46,827 --> 01:01:51,172
Um, I was very nervous,
uh, to come here.
926
01:01:51,172 --> 01:01:52,758
And I was telling Gino
927
01:01:52,758 --> 01:01:56,482
that I don't want to feel
this nervous and this anxious
928
01:01:56,482 --> 01:01:59,172
every time we are having
a family gathering.
929
01:02:00,862 --> 01:02:03,344
I understand you having,
you know, like,
930
01:02:04,103 --> 01:02:06,034
this, this fear of...
931
01:02:13,241 --> 01:02:16,000
But I can tell you
guys that
932
01:02:16,000 --> 01:02:17,689
that that's not the case.
933
01:02:17,689 --> 01:02:19,172
That, that's not the case.
934
01:02:21,000 --> 01:02:22,827
I wanna know what,
what it's gonna take
935
01:02:22,827 --> 01:02:25,896
to be loved and accepted
by you.
936
01:02:27,862 --> 01:02:28,689
I really...
937
01:02:29,862 --> 01:02:30,862
I really need you guys.
938
01:02:32,517 --> 01:02:33,689
Like, I need...
939
01:02:35,379 --> 01:02:36,379
I need you.
940
01:02:37,482 --> 01:02:38,310
I know.
941
01:02:45,448 --> 01:02:47,551
I miss my family
as you have no idea.
942
01:02:50,413 --> 01:02:52,827
I also wanna open my heart
and think, like...
943
01:02:52,827 --> 01:02:55,689
But I, I have
an American family now.
944
01:02:55,689 --> 01:02:58,172
It's very important for me
to feel like I belong
945
01:02:58,172 --> 01:02:59,517
and that I'm welcome.
946
01:03:01,137 --> 01:03:03,827
Because I,
I'm not having it easy.
947
01:03:11,620 --> 01:03:15,758
This is one
of the hardest things
that I have done in my life.
948
01:03:24,413 --> 01:03:27,896
What we're doing right now
is the, probably the start.
949
01:03:27,896 --> 01:03:29,310
- Mmm-hmm.
- And I'm really
glad that,
950
01:03:29,310 --> 01:03:31,827
that you are straightforward
with your feelings.
951
01:03:33,137 --> 01:03:36,034
And, you know,
the only thing that
I can say is, like,
952
01:03:36,034 --> 01:03:37,689
everyone had their concerns.
953
01:03:37,689 --> 01:03:39,275
It's like, "She's beautiful.
954
01:03:39,275 --> 01:03:41,655
Why can't a woman like that
find a man in Panama?
955
01:03:41,655 --> 01:03:43,275
Why she gotta come all the way
here to Michigan...
956
01:03:43,275 --> 01:03:46,206
...and steal our Gino away?"
957
01:03:46,206 --> 01:03:48,241
Because look at him.
958
01:03:48,241 --> 01:03:49,620
I mean, he's a babe.
959
01:03:51,620 --> 01:03:53,931
And this is, like,
like, this is not normal.
960
01:03:53,931 --> 01:03:55,241
You know, we didn't know you,
961
01:03:55,241 --> 01:03:59,793
we saw some pictures
of you in bikinis
and on the beach, and...
962
01:03:59,793 --> 01:04:02,310
You know,
so we really just got
to know you,
963
01:04:02,310 --> 01:04:04,827
you know, like,
I just got to know you too.
964
01:04:04,827 --> 01:04:08,275
And you're smart and funny
and you know I love you.
965
01:04:10,103 --> 01:04:12,344
I know that you guys
are super important for Gino.
966
01:04:13,758 --> 01:04:16,620
And I would love to,
to have a family,
967
01:04:16,620 --> 01:04:18,206
to see you as my family too,
you know?
968
01:04:19,068 --> 01:04:20,586
I'm here by myself.
969
01:04:20,586 --> 01:04:22,000
I only have Gino.
970
01:04:22,517 --> 01:04:23,586
And I'm sorry, baby.
971
01:04:23,586 --> 01:04:24,827
In front of your family,
972
01:04:24,827 --> 01:04:29,172
I'm sorry for being so bitchy
to you and for being rude.
973
01:04:29,172 --> 01:04:30,620
I am so sorry.
974
01:04:30,620 --> 01:04:34,620
You, you have given me
nothing but love and support.
975
01:04:35,965 --> 01:04:37,827
Thank you.
976
01:04:37,827 --> 01:04:39,206
You know,
I wasn't really open minded
to everything
977
01:04:39,206 --> 01:04:40,310
when you first got here,
978
01:04:40,310 --> 01:04:42,137
'cause I didn't want you
to get here
979
01:04:42,137 --> 01:04:44,034
and then just turn around
and leave again
980
01:04:44,034 --> 01:04:45,241
and break his heart, you know?
981
01:04:45,241 --> 01:04:47,655
That's just another thing
that I was worried about
for him.
982
01:04:47,655 --> 01:04:50,103
'Cause, like,
I see the twinkle in his eye
every time he looks at you,
983
01:04:50,103 --> 01:04:51,344
you know how much he,
984
01:04:51,344 --> 01:04:53,517
he really loves you,
you know?
985
01:04:53,517 --> 01:04:55,172
And you're coming
to my awkward uncle, you know?
986
01:04:55,172 --> 01:04:56,965
We all know he's awkward
at some times.
987
01:04:57,448 --> 01:04:58,724
So, but, I mean...
988
01:04:58,724 --> 01:05:01,793
He's not awkward,
he's super awkward.
989
01:05:01,793 --> 01:05:02,793
Yeah,
super awkward.
990
01:05:02,793 --> 01:05:04,586
And, you know,
it just all didn't make sense.
991
01:05:04,586 --> 01:05:06,275
But the more we seen
you guys together,
992
01:05:06,275 --> 01:05:08,103
I mean, it just started
to click for us.
993
01:05:09,275 --> 01:05:10,275
When I first met Jasmine,
994
01:05:10,275 --> 01:05:12,034
I was really skeptical on,
you know,
995
01:05:12,034 --> 01:05:14,241
the whole deal with her
coming over here and,
996
01:05:14,241 --> 01:05:15,620
and marrying my uncle.
997
01:05:15,620 --> 01:05:17,586
You know,
he went through something
like this in the past,
998
01:05:17,586 --> 01:05:20,448
and, you know,
I just kinda wanted to be
that kinda shield for him.
999
01:05:21,551 --> 01:05:22,724
After really getting
to know her
1000
01:05:22,724 --> 01:05:23,896
and really vetting her and,
1001
01:05:23,896 --> 01:05:26,241
and to, seeing the emotions
that are coming from her,
1002
01:05:26,241 --> 01:05:30,586
yes, you could really tell
that she wants to do the best
for my uncle, so.
1003
01:05:30,586 --> 01:05:33,000
You know, she really does,
you know, love with her heart.
1004
01:05:33,000 --> 01:05:35,068
I, I really appreciate that
about her.
1005
01:05:35,068 --> 01:05:37,896
And so, I just wanna toast
to Jasmine and Gino
1006
01:05:37,896 --> 01:05:40,206
and just welcoming Jasmine
into the family.
1007
01:05:42,103 --> 01:05:43,586
Whoo!
1008
01:05:43,586 --> 01:05:45,448
- Salud,
yes, in Spanish.
- Saluti.
1009
01:05:45,448 --> 01:05:48,344
Saluti in Italiano.
1010
01:05:48,344 --> 01:05:50,517
Back to the whole
family thing, I mean,
1011
01:05:51,620 --> 01:05:53,517
- you're stuck with us now.
- I... Yeah.
1012
01:05:56,413 --> 01:05:58,413
It's such a relief for me
to hear from Gino's family,
1013
01:05:58,413 --> 01:06:01,241
that they welcome me
into the family,
1014
01:06:01,241 --> 01:06:03,000
because I love Gino.
1015
01:06:03,000 --> 01:06:05,827
And I know that the family
is very important for him
1016
01:06:05,827 --> 01:06:08,137
as much as it is for me
1017
01:06:08,137 --> 01:06:11,413
and I really don't wanna have
any inconvenient
1018
01:06:11,413 --> 01:06:14,586
or problem with my husband
in the future
1019
01:06:14,586 --> 01:06:17,000
because of family issues.
1020
01:06:17,000 --> 01:06:18,586
See, I told you
we had nothing to worry about.
1021
01:06:18,586 --> 01:06:23,862
My family loves you
and my family is your family.
1022
01:06:50,137 --> 01:06:51,517
Yes.
1023
01:06:51,517 --> 01:06:54,172
I'm about to convert
before I get married.
1024
01:06:54,172 --> 01:06:57,000
Feelin' like my life's
really about to start.
1025
01:06:57,000 --> 01:06:58,758
But, uh, super nervous
1026
01:06:58,758 --> 01:07:01,172
about living up to
the expectations
1027
01:07:01,172 --> 01:07:02,482
and just...
1028
01:07:02,482 --> 01:07:05,517
It's all such a new shock
and, like,
1029
01:07:05,517 --> 01:07:08,000
so opposite to the way
I used to live.
1030
01:07:21,206 --> 01:07:22,344
Say...
1031
01:07:31,000 --> 01:07:32,758
He doing it really good,
1032
01:07:32,758 --> 01:07:36,379
because I teach him before
to say the Shahada.
1033
01:07:36,379 --> 01:07:39,896
So, he, he's doing really good
and I'm surprised.
1034
01:07:41,482 --> 01:07:42,310
Mmm-hmm.
1035
01:08:02,758 --> 01:08:04,206
It is a big thing for me
1036
01:08:04,206 --> 01:08:07,137
that he finally
became a Muslim,
1037
01:08:07,137 --> 01:08:09,620
and I'm really proud of him.
1038
01:08:09,620 --> 01:08:13,310
It's not easy for someone
to convert to other religion.
1039
01:08:13,310 --> 01:08:16,793
Yeah, honestly, if you go in
trying to fake it,
1040
01:08:16,793 --> 01:08:19,068
you're not gonna make it.
It's not gonna work.
1041
01:08:19,068 --> 01:08:21,620
I was definitely a bit of
a [bleep] up in the past
1042
01:08:21,620 --> 01:08:23,137
but since being with her,
1043
01:08:23,137 --> 01:08:24,586
she really
straightened me out.
1044
01:08:24,586 --> 01:08:27,310
Yeah, if you [bleep] up
any more,
1045
01:08:27,310 --> 01:08:28,965
you have to answer me.
1046
01:08:28,965 --> 01:08:30,724
Okay.
1047
01:08:37,758 --> 01:08:39,344
Yeah.
1048
01:08:39,344 --> 01:08:41,448
She's coming.
1049
01:09:09,724 --> 01:09:11,482
Okay.
1050
01:09:14,689 --> 01:09:16,517
So, when the Imam asked
1051
01:09:16,517 --> 01:09:19,172
Herman if he still agrees
to the blessing
1052
01:09:19,172 --> 01:09:21,827
of my marriage, like, my heart
kind of dropped for a second.
1053
01:09:21,827 --> 01:09:25,172
It felt like thousand minutes
just waiting for his response.
1054
01:09:25,172 --> 01:09:27,827
And then that big wave
of relief
1055
01:09:27,827 --> 01:09:29,620
when he gave his blessing.
1056
01:09:29,620 --> 01:09:33,344
I just fully felt accepted by
Citra's dad at that moment.
1057
01:09:46,517 --> 01:09:48,103
Yes.
1058
01:09:57,241 --> 01:10:01,620
Okay. You will look at him
and tell him...
1059
01:10:06,551 --> 01:10:09,724
Meaning "I marry myself
to you."
1060
01:10:09,724 --> 01:10:14,379
Brother Sam, and you say
what means "I have accepted."
1061
01:10:42,206 --> 01:10:44,551
Thank you.
1062
01:10:48,517 --> 01:10:52,862
Uh, it's great.
I know that he loves Citra.
1063
01:10:52,862 --> 01:10:56,172
And he seems to be happy,
1064
01:10:56,172 --> 01:10:58,448
and that's all
a parent can want.
1065
01:11:06,793 --> 01:11:09,344
Welcome, welcome, welcome.
1066
01:11:09,344 --> 01:11:12,206
We did it. We're married now.
1067
01:11:12,206 --> 01:11:14,206
Like, I've been waiting
three years for this.
1068
01:11:14,206 --> 01:11:16,206
I can't wait.
The day's finally here,
1069
01:11:16,206 --> 01:11:17,724
- and, like, we're through it.
- Mmm-hmm.
1070
01:11:17,724 --> 01:11:19,275
It's what
I've been waiting for
1071
01:11:19,275 --> 01:11:21,379
all my life, it feels like.
1072
01:11:21,379 --> 01:11:22,724
It happened so fast.
1073
01:11:22,724 --> 01:11:25,000
Like, you blink your eyes
and then that's it.
1074
01:11:25,000 --> 01:11:26,517
We're married.
1075
01:11:26,517 --> 01:11:28,551
It just feel unreal.
1076
01:11:28,551 --> 01:11:30,758
I feel like we're ready
to get off in the car
1077
01:11:30,758 --> 01:11:34,241
with the tin cans behind us.
It's just crazy.
1078
01:11:34,241 --> 01:11:37,206
We did it. We got married.
1079
01:11:39,965 --> 01:11:41,862
- Congratulations.
- Thank you.
1080
01:11:41,862 --> 01:11:43,689
Thank you, congratulations.
1081
01:11:43,689 --> 01:11:46,103
- Thank you.
- Thanks.
1082
01:11:47,931 --> 01:11:50,172
- Good luck.
- Thank you. I'll need it.
1083
01:11:50,172 --> 01:11:52,517
- Yeah, thank you.
- Thank you.
1084
01:11:58,068 --> 01:11:59,172
Oh, God, okay.
1085
01:11:59,172 --> 01:12:01,655
I did not take into account
1086
01:12:01,655 --> 01:12:04,000
hurricane season
when I chose the wedding date.
1087
01:12:04,000 --> 01:12:05,344
Oh, my God.
1088
01:12:05,344 --> 01:12:08,275
The word "storm"
is making me hyperventilate,
1089
01:12:08,275 --> 01:12:10,862
because I don't have a plan B.
1090
01:12:19,068 --> 01:12:20,793
♪ I like the rendezvous ♪
1091
01:12:20,793 --> 01:12:23,379
♪ Ain't no better girl
that's me plus you ♪
1092
01:12:24,965 --> 01:12:28,103
I had an amazing bachelorette.
1093
01:12:28,103 --> 01:12:30,103
- Yeah.
- It turned out perfectly.
1094
01:12:32,413 --> 01:12:35,482
- I wanna do it again with you.
- Oh.
1095
01:12:35,482 --> 01:12:38,068
Yeah!
1096
01:12:38,068 --> 01:12:40,206
♪ Looks like a good time ♪
1097
01:12:40,206 --> 01:12:44,862
♪ I came to party
Right now I'm on the floor ♪
1098
01:12:46,379 --> 01:12:48,413
Oh, my God.
Armando messaged me.
1099
01:12:48,413 --> 01:12:51,275
Oh, my God. Okay, okay.
1100
01:12:51,275 --> 01:12:55,103
Armando is
our wedding planner/officiant
1101
01:12:55,103 --> 01:12:59,172
and he is the one taking care
of business for the big day.
1102
01:12:59,172 --> 01:13:01,103
Okay, here we go.
1103
01:13:01,103 --> 01:13:03,103
Ashley?
1104
01:13:03,103 --> 01:13:06,172
Looking at the climate, um,
1105
01:13:06,172 --> 01:13:08,586
it looks like we're gonna have
tropical storms.
1106
01:13:08,586 --> 01:13:11,000
Oh, God, okay. My head.
1107
01:13:11,000 --> 01:13:13,758
You have to understand
when you're on the beach,
1108
01:13:13,758 --> 01:13:18,965
you're possibly putting
your people
in a really serious situation.
1109
01:13:20,482 --> 01:13:22,586
Oh, my God.
1110
01:13:22,586 --> 01:13:26,827
Hearing the word "storm"
is making me hyperventilate.
1111
01:13:26,827 --> 01:13:31,517
Like, I, it...
1112
01:13:31,517 --> 01:13:34,620
I'm not a Floridian, okay?
1113
01:13:34,620 --> 01:13:37,103
I did not take into account
1114
01:13:37,103 --> 01:13:39,620
hurricane season
when I chose the wedding date.
1115
01:13:39,620 --> 01:13:42,241
At all.
1116
01:13:42,241 --> 01:13:44,275
Okay.
1117
01:13:44,275 --> 01:13:47,206
See? I'm perfect.
This is why I'm here.
1118
01:13:47,206 --> 01:13:49,137
Yeah.
1119
01:13:49,137 --> 01:13:51,310
I'm not really sure
how we got to this place.
1120
01:13:51,310 --> 01:13:53,172
This is my dream wedding,
1121
01:13:53,172 --> 01:13:56,965
and I can't even think of
bad weather ruining it.
1122
01:13:56,965 --> 01:13:58,551
Okay.
1123
01:13:58,551 --> 01:13:59,931
I'm freaking out.
1124
01:13:59,931 --> 01:14:01,413
Okay.
1125
01:14:01,413 --> 01:14:03,482
What happens if it rains,
1126
01:14:03,482 --> 01:14:07,241
or even worse, if there's
a hurricane? I'm gonna die.
1127
01:14:08,896 --> 01:14:10,517
I can't stop
thinking about it.
1128
01:14:10,517 --> 01:14:12,344
I have a pit
in my stomach right now.
1129
01:14:12,344 --> 01:14:14,724
- About what?
- The rain.
1130
01:14:14,724 --> 01:14:16,655
Well...
1131
01:14:20,034 --> 01:14:21,827
There's some things
that you can't control.
1132
01:14:23,448 --> 01:14:25,586
- Like the weather.
- Like the weather.
1133
01:14:25,586 --> 01:14:29,241
Yeah. I think giving it, like,
attention and...
1134
01:14:29,241 --> 01:14:31,689
- I'm trying to not.
- ...speaking, like,
it's not helping.
1135
01:14:39,620 --> 01:14:42,896
And we've got this full moon
hitting right on day 89.
1136
01:14:42,896 --> 01:14:45,655
All of this is happening
in divine timing.
1137
01:14:45,655 --> 01:14:48,379
I chose the date,
1138
01:14:48,379 --> 01:14:51,034
but the rest was being handled
by my wedding planner.
1139
01:14:51,034 --> 01:14:53,241
So I don't have a plan B.
1140
01:14:55,517 --> 01:14:57,172
- Gonna be fine.
- Mmm-hmm.
1141
01:14:57,172 --> 01:15:00,068
Postponing the wedding
is definitely not an option.
1142
01:15:00,068 --> 01:15:02,413
It's a destination wedding.
People have flights.
1143
01:15:02,413 --> 01:15:05,551
And tomorrow also is, like,
the cut-off day.
1144
01:15:05,551 --> 01:15:08,103
The K-1 visa is conditional.
1145
01:15:08,103 --> 01:15:10,931
You get married
within 90 days.
1146
01:15:10,931 --> 01:15:13,758
After those 90 days,
if you don't get married,
1147
01:15:13,758 --> 01:15:15,482
they get the boot.
1148
01:15:15,482 --> 01:15:18,586
It's just, like,
starting to hit.
1149
01:15:18,586 --> 01:15:20,448
- Yeah.
- Like, we have 24 hours.
1150
01:15:20,448 --> 01:15:21,965
Yeah.
1151
01:15:21,965 --> 01:15:25,586
I have been waiting
to marry him for so long.
1152
01:15:25,586 --> 01:15:27,862
It's happening. We're getting
married on the beach.
1153
01:15:27,862 --> 01:15:29,551
That's the vision.
That's what's happening.
1154
01:15:29,551 --> 01:15:32,758
That's what we're doing
at 5:30 p.m.
1155
01:15:34,172 --> 01:15:36,275
There is no other option.
1156
01:15:36,275 --> 01:15:38,482
Like, what would happen
if that dream is crushed?
1157
01:15:42,482 --> 01:15:45,206
My world
will implode on itself.
1158
01:15:47,620 --> 01:15:54,448
Everything. Tomorrow.
Two-plus years.
1159
01:15:55,827 --> 01:15:58,827
We have worked so hard.
1160
01:15:58,827 --> 01:16:02,586
Like, I don't think
I've worked harder
for anything in my life.
1161
01:16:02,586 --> 01:16:04,965
Mmm.
1162
01:16:07,551 --> 01:16:09,724
I really don't.
1163
01:16:15,137 --> 01:16:20,551
This wedding could be ruined
if it gets rained on.
1164
01:16:20,551 --> 01:16:23,448
And of course
I'm frustrated at this idea
1165
01:16:23,448 --> 01:16:25,137
of not just rain, but, like,
1166
01:16:25,137 --> 01:16:28,862
hurricane. We're not talking
about a light sprinkle.
1167
01:16:28,862 --> 01:16:32,655
Everything that we've worked
for to get to this point,
1168
01:16:32,655 --> 01:16:35,000
it could all just go to waste
1169
01:16:35,000 --> 01:16:37,344
and quite literally
be washed away.
1170
01:16:39,586 --> 01:16:41,275
Whatever happens,
whether it rains or not...
1171
01:16:41,275 --> 01:16:43,517
- Yeah.
- ...you know,
you're gonna be okay.
1172
01:16:43,517 --> 01:16:47,103
Like, you do hard things
all the time. I see you do it.
1173
01:16:48,275 --> 01:16:50,034
Yeah.
1174
01:21:53,206 --> 01:21:55,413
I love Anali
so much.
1175
01:21:55,413 --> 01:21:57,551
I don't want
some [bleep] stripper
1176
01:21:57,551 --> 01:22:01,310
breaking us apart
after we've already
been through so many things.
1177
01:22:01,310 --> 01:22:04,586
I didn't spend
the last two-and-a-half years
1178
01:22:04,586 --> 01:22:07,206
building this relationship
with Anali,
1179
01:22:07,206 --> 01:22:09,551
spending all this money
getting her here,
1180
01:22:09,551 --> 01:22:11,793
doing all this wedding stuff,
planning,
1181
01:22:11,793 --> 01:22:13,724
all for her
to pack her suitcase,
1182
01:22:13,724 --> 01:22:15,482
go get her passport
and go home.
1183
01:22:15,482 --> 01:22:17,448
That's just not an option.
1184
01:22:17,448 --> 01:22:20,793
Um... it's just not an option.
1185
01:23:02,344 --> 01:23:05,275
Next time
on 90 Day Fiancé...
1186
01:23:08,172 --> 01:23:10,689
- Boob.
- Ah!
1187
01:23:10,689 --> 01:23:12,206
Now it's all
kicking in,
1188
01:23:12,206 --> 01:23:14,724
the fact we're about
to be married.
1189
01:23:14,724 --> 01:23:17,103
But my mom and Rob
haven't really, you know,
1190
01:23:17,103 --> 01:23:19,724
made up or spoken
since the whole big fight.
1191
01:23:19,724 --> 01:23:21,965
I've walked in
and literally no conversation.
1192
01:23:21,965 --> 01:23:24,137
You've just gone
and sat on the bed.
1193
01:23:24,137 --> 01:23:25,379
I just talked to you.
1194
01:23:25,379 --> 01:23:28,620
You know I don't need to be
here. I can go to a hotel.
1195
01:23:28,620 --> 01:23:30,689
- You're acting like...
- Mom, Mom, it's fine.
1196
01:23:30,689 --> 01:23:32,137
I don't need them
to be best friends,
1197
01:23:32,137 --> 01:23:34,379
but I do need them
to at least get along.
1198
01:23:42,172 --> 01:23:43,551
All right.
1199
01:23:43,551 --> 01:23:45,931
The ceremony
is about to begin.
1200
01:23:45,931 --> 01:23:48,034
Kinda nervous right now.
1201
01:23:57,068 --> 01:23:59,551
This wedding
is incomplete because
1202
01:23:59,551 --> 01:24:02,793
my other half,
my family, is not here.
1203
01:24:02,793 --> 01:24:05,724
To marry, you know,
outside your country,
1204
01:24:05,724 --> 01:24:07,551
not having
your family or anything...
1205
01:24:07,551 --> 01:24:09,586
It's very sad.
1206
01:24:13,793 --> 01:24:17,931
After the priest says, like,
"Do you take this man,
1207
01:24:17,931 --> 01:24:20,413
do you take this woman
as your wife, husband?"
1208
01:24:20,413 --> 01:24:23,896
we finally have
our first, like, kiss-kiss.
1209
01:24:25,827 --> 01:24:29,275
I don't have
the slightest clue
how I'm gonna find someone
1210
01:24:29,275 --> 01:24:30,517
in an hour to marry us.
1211
01:24:33,655 --> 01:24:36,275
Feel like we're right at
the finish line,
1212
01:24:36,275 --> 01:24:40,034
and then bam, brick wall,
like, can't get married today.
1213
01:24:40,034 --> 01:24:43,206
I'm just so sick of
running into problems.
1214
01:24:46,896 --> 01:24:48,344
I'm gonna miss
our time together.
1215
01:25:04,034 --> 01:25:07,103
There's still things
that we need to work on,
1216
01:25:07,103 --> 01:25:09,068
but I'm very hopeful
for our future.
1217
01:25:14,551 --> 01:25:16,448
- Have you heard from Anali?
- No.
1218
01:25:16,448 --> 01:25:17,931
She's not here.
1219
01:25:17,931 --> 01:25:21,586
I'm ready, everyone in
the audience is ready,
1220
01:25:21,586 --> 01:25:23,827
and my bride
is still not here.
1221
01:25:38,172 --> 01:25:39,689
Okay, man?