1
00:00:01,333 --> 00:00:04,100
[Shaun] Previously on
90 Day Fiance
"The Couples Tell All..."
2
00:00:04,100 --> 00:00:05,467
I'm ready.
3
00:00:05,467 --> 00:00:06,467
Let's do it.
4
00:00:10,000 --> 00:00:11,900
I did see some cruise ships,
5
00:00:11,900 --> 00:00:14,200
and that remind me
of my old job.
6
00:00:14,200 --> 00:00:15,867
And I might run away
7
00:00:15,867 --> 00:00:18,800
and get on one
of those boats
and just get back to work.
8
00:00:19,300 --> 00:00:21,000
Shekinah and Sarper
9
00:00:21,000 --> 00:00:23,567
how is married life
treating you?
10
00:00:29,266 --> 00:00:30,967
[Shaun] Wait a minute.
11
00:00:30,967 --> 00:00:33,000
The honeymoon
was over really fast,
12
00:00:33,000 --> 00:00:35,600
and I still only
have an engagement ring.
13
00:00:35,600 --> 00:00:37,900
-So, are we really married?
-[Shaun] Oh, wow.
14
00:00:38,667 --> 00:00:39,700
Oh, my God.
15
00:00:40,867 --> 00:00:44,066
Shawn and Alliya,
on a scale of one to ten,
16
00:00:44,066 --> 00:00:47,066
how are things
between you today?
17
00:00:47,066 --> 00:00:48,300
Like eight.
18
00:00:48,300 --> 00:00:49,567
That's a good number.
19
00:00:49,567 --> 00:00:53,567
But the sexual relationship
is not so great.
20
00:00:55,867 --> 00:00:57,000
[Gregory] Wow!
21
00:00:58,166 --> 00:00:59,300
Exactly.
22
00:01:01,567 --> 00:01:03,900
[Shekinah speaking]
23
00:01:05,567 --> 00:01:07,667
Shekinah asked
if Any was trans.
24
00:01:07,667 --> 00:01:08,967
Wait. What?
25
00:01:10,166 --> 00:01:12,266
[Amani] And told me
not to tell Any.
26
00:01:12,266 --> 00:01:13,700
But, of course, I told her.
27
00:01:14,967 --> 00:01:16,100
You're not trustworthy.
28
00:01:16,100 --> 00:01:18,567
My loyalty
is to my girlfriend.
29
00:01:18,567 --> 00:01:20,467
But is your loyalty
to hurt her feelings?
30
00:01:20,467 --> 00:01:23,000
I didn't hurt
her feelings. You did.
31
00:01:23,000 --> 00:01:25,266
You needed a crusade.
It looks like I gave you one.
32
00:01:25,266 --> 00:01:26,066
So now you can go off.
33
00:01:26,066 --> 00:01:27,367
You're so [bleep] annoying,
34
00:01:27,367 --> 00:01:29,300
and you're so [bleep] fake,
and I'm tired of it.
35
00:01:29,867 --> 00:01:31,000
[bleep]
36
00:01:31,000 --> 00:01:32,266
[Shekinah] You're calculated.
37
00:01:32,266 --> 00:01:33,767
[bleeping]
38
00:01:41,266 --> 00:01:44,000
Unbelievable. Unbelievable.
39
00:01:47,367 --> 00:01:48,867
I'm not your honey.
40
00:01:48,867 --> 00:01:50,266
And also,
I never called you trans.
41
00:01:50,266 --> 00:01:54,266
I asked your girlfriend
if you were,
42
00:01:54,266 --> 00:01:56,100
because we were talking
on a personal level.
43
00:01:59,667 --> 00:02:01,467
You know what?
Because you told her,
44
00:02:01,467 --> 00:02:02,600
and I asked you not to.
45
00:02:02,600 --> 00:02:04,367
Because I didn't wanna
hurt her feelings.
46
00:02:05,567 --> 00:02:07,467
-Come on.
-[Shekinah] I literally
asked a question.
47
00:02:07,467 --> 00:02:09,467
And I'm so upset
that this is even a topic.
48
00:02:09,467 --> 00:02:11,500
[in Spanish]
49
00:02:13,500 --> 00:02:15,266
[Shekinah, in English]
I did not
disrespect you.
50
00:02:17,367 --> 00:02:19,600
You shut up... honey.
51
00:02:20,800 --> 00:02:23,166
You're so offended
by a question.
52
00:02:24,066 --> 00:02:25,967
I think if I was wondering
if somebody is trans,
53
00:02:25,967 --> 00:02:28,066
I'll keep that [bleep]
to myself.
54
00:02:52,000 --> 00:02:55,467
But do you think that was
a rude question
55
00:02:55,467 --> 00:02:57,567
for Shekinah to ask Amani.
56
00:03:05,567 --> 00:03:07,900
I don't feel like it was
a necessary question.
57
00:03:07,900 --> 00:03:09,900
-[Alliya] Yeah.
-Yeah. There you go.
58
00:03:11,100 --> 00:03:12,100
[scoffs]
59
00:03:15,567 --> 00:03:17,767
[Shaun] Okay,
let's everybody take a breath
60
00:03:17,767 --> 00:03:19,600
and put this debate behind us,
61
00:03:19,600 --> 00:03:23,367
so we can get back to talking
about Any, Matt and Amani.
62
00:03:23,367 --> 00:03:27,166
In the midst of the group's
confusion and hurt feelings,
63
00:03:27,166 --> 00:03:29,667
Matt reached out
to his friend Eric,
64
00:03:29,667 --> 00:03:33,300
who has also been
in a polyamorous relationship.
65
00:03:33,300 --> 00:03:36,266
Now Eric is here to share
his perspective on the group.
66
00:03:36,266 --> 00:03:38,567
Please welcome
Matt's friend Eric.
67
00:03:44,600 --> 00:03:46,000
-How are you?
-Good, man.
68
00:03:46,000 --> 00:03:48,066
-Aww.
-[Shaun] Hi, Eric.
How are you?
69
00:03:48,066 --> 00:03:49,867
-Good. How are you doing?
-[Shaun] I'm fantastic.
70
00:03:49,867 --> 00:03:52,767
Okay, Eric, you warned
Amani and Matt
71
00:03:52,767 --> 00:03:55,400
that jealousy
ultimately broke up
72
00:03:55,400 --> 00:03:57,800
-your throuple relationship.
-Correct.
73
00:03:57,800 --> 00:04:00,367
-[Shaun] You've been listening
to the conversation.
-Yeah.
74
00:04:00,367 --> 00:04:03,200
Do you see the same patterns
in their relationship?
75
00:04:03,200 --> 00:04:05,867
You know, you're not
having sex with Any,
76
00:04:05,867 --> 00:04:06,934
which is interesting,
you know,
77
00:04:06,934 --> 00:04:09,166
because usually in a throuple
everybody's engaged.
78
00:04:09,166 --> 00:04:11,867
So, you might have
some jealousy
and problems there, you know?
79
00:04:11,867 --> 00:04:14,266
Just can't be Matt
having all the fun
with the two girls.
80
00:04:14,266 --> 00:04:16,467
-You know, the girls got
to have fun with the girls.
-Mm-hmm.
81
00:04:16,467 --> 00:04:18,266
And Amani, you're into her,
82
00:04:18,266 --> 00:04:20,100
but is she into you that way?
83
00:04:20,100 --> 00:04:22,266
And that's all
that goes through my head.
84
00:04:22,266 --> 00:04:24,500
[in Spanish]
85
00:04:29,767 --> 00:04:32,000
[Amani, in English]
I know I'm very busy
in my schedule,
86
00:04:32,000 --> 00:04:33,300
but we're gonna have sex
this weekend.
87
00:04:33,300 --> 00:04:34,767
I'll fly out, okay.
88
00:04:34,767 --> 00:04:35,967
[laughing]
89
00:04:37,200 --> 00:04:39,667
Being in a throuple
is complicated and it's hard.
90
00:04:39,667 --> 00:04:41,266
Do you think it's worth it?
91
00:04:41,266 --> 00:04:43,367
[Amani] For me, I think so.
92
00:04:43,367 --> 00:04:45,667
[sighs] I promised
myself to, like,
93
00:04:46,667 --> 00:04:50,400
always be true to myself
and at least give this a try.
94
00:04:51,767 --> 00:04:53,667
[Shaun] Okay,
but we're hearing now
95
00:04:53,667 --> 00:04:56,467
that you and Any
aren't having sex alone.
96
00:04:56,467 --> 00:05:00,467
And we know you've had
some pretty explosive fights.
97
00:05:01,066 --> 00:05:02,166
Let's watch.
98
00:05:02,867 --> 00:05:05,400
I just want you
to make me feel
99
00:05:05,400 --> 00:05:07,266
that you want this,
100
00:05:07,266 --> 00:05:10,066
that you want to be with us.
101
00:05:10,066 --> 00:05:12,367
Like, do you tell people
you're even in a relationship?
102
00:05:17,000 --> 00:05:18,066
I am done.
103
00:05:18,066 --> 00:05:19,667
-Honey.
-[bleep] that.
104
00:05:19,667 --> 00:05:21,066
[bleeping]
105
00:05:26,667 --> 00:05:28,266
You're used to controlling men
106
00:05:28,266 --> 00:05:30,166
left and right
at your [bleep] job
107
00:05:30,166 --> 00:05:31,367
-with your little dances.
-Hey, hey.
108
00:05:31,367 --> 00:05:32,767
I don't get controlled.
109
00:05:32,767 --> 00:05:35,467
I see through
your bull [bleep]. Okay.
110
00:05:35,467 --> 00:05:37,100
You can laugh all you want.
111
00:05:37,100 --> 00:05:39,100
I wish you had
some self-respect.
112
00:05:39,100 --> 00:05:41,867
-You have zero self-respect.
-Hey, hey, hey...
113
00:05:44,166 --> 00:05:46,000
Honey, honey...
114
00:05:46,000 --> 00:05:47,867
Oh, my God...
115
00:05:52,367 --> 00:05:53,867
All right. I'm not gonna
be able to stop this.
116
00:05:59,166 --> 00:06:00,266
[bleep]
117
00:06:01,100 --> 00:06:03,400
Oh, you act like that
when I'm paying,
118
00:06:03,400 --> 00:06:05,800
but when I'm not paying,
it's like,
119
00:06:05,800 --> 00:06:09,100
"Oh, I'm controlling
because it's not..."
120
00:06:09,100 --> 00:06:10,467
You are crazy.
121
00:06:10,467 --> 00:06:11,967
You're [bleep] crazy.
122
00:06:12,700 --> 00:06:14,400
[bleep] Bipolar bitch.
123
00:06:17,767 --> 00:06:20,100
I'm literally shaking
from watching that.
124
00:06:25,000 --> 00:06:25,867
[bleep]
125
00:06:27,166 --> 00:06:28,967
Ooh, that was hard to watch.
126
00:06:30,467 --> 00:06:31,934
[Shaun] Yeah.
127
00:06:34,400 --> 00:06:36,567
Like, I know for me,
like, the harsh language,
128
00:06:36,567 --> 00:06:38,467
I instantly shut
the [bleep] down.
Like nobody...
129
00:06:38,467 --> 00:06:40,467
You know what I'm saying?
Like, that [bleep]
just strikes a chord
130
00:06:40,467 --> 00:06:41,700
that, like, nothing...
131
00:06:41,700 --> 00:06:43,033
No matter how much
you apologize...
132
00:06:43,033 --> 00:06:45,900
And it's not just like...
You didn't just
do it just once there.
133
00:06:45,900 --> 00:06:48,367
You did it, like,
two other times, I think,
throughout the whole season.
134
00:06:48,367 --> 00:06:50,867
So it's like,
"What's going on
that we don't see?"
135
00:06:52,467 --> 00:06:53,700
What happened?
136
00:06:54,567 --> 00:06:57,266
Any, how about you explain?
137
00:06:58,200 --> 00:06:59,300
Um...
138
00:06:59,767 --> 00:07:01,467
[in Spanish]
139
00:07:08,400 --> 00:07:10,500
[in English]
140
00:07:16,700 --> 00:07:18,800
[Shaun] So, you were supposed
to send her some money.
141
00:07:18,800 --> 00:07:20,467
How much were you
supposed to send her?
142
00:07:20,467 --> 00:07:23,367
Um, I tried to send...
143
00:07:23,367 --> 00:07:24,500
almost $4,000.
144
00:07:24,500 --> 00:07:25,767
-[Shaun] About $4,000.
-Yeah.
145
00:07:25,767 --> 00:07:28,567
[Shaun] You didn't get
the money, Any.
You were upset.
146
00:07:28,567 --> 00:07:31,300
And so, Any
was trying to break off
the relationship
147
00:07:31,300 --> 00:07:32,367
with both you and Matt?
148
00:07:33,767 --> 00:07:35,967
-Is that right?
-That's what it sounded like.
149
00:07:35,967 --> 00:07:37,100
That's what it
sounded like to you.
150
00:07:37,100 --> 00:07:40,166
Yes, that is why
I went [bleep] crazy.
151
00:07:40,166 --> 00:07:44,867
So many times we fight
for little things.
152
00:07:44,867 --> 00:07:47,400
I don't like the reactions.
153
00:07:47,400 --> 00:07:50,200
She reaction is so bad.
154
00:07:51,100 --> 00:07:53,400
It came out in anger
how she really feels.
155
00:07:54,867 --> 00:07:56,467
I was really rooting for you,
156
00:07:56,467 --> 00:07:58,367
but you lost me when you said,
157
00:07:58,367 --> 00:08:00,700
"You can't take a whore
and make her a housewife."
158
00:08:00,700 --> 00:08:04,500
So painful, so hurtful.
You can never
take that stuff back.
159
00:08:04,500 --> 00:08:06,467
And then when you
double down on this day,
160
00:08:06,467 --> 00:08:09,867
you know she's working
as an exotic dancer.
161
00:08:09,867 --> 00:08:12,100
You probably met her
in that arena,
162
00:08:12,100 --> 00:08:14,000
and then you smash it
in her face,
163
00:08:14,000 --> 00:08:16,667
and then go, "Love me.
I just had a bad day."
164
00:08:16,667 --> 00:08:20,100
I was just like, I mean,
I'm shaking with all this
165
00:08:20,100 --> 00:08:22,266
and it's not even
my life, just it's...
166
00:08:22,266 --> 00:08:25,400
I know my words
were terrible,
were so hurtful.
167
00:08:25,400 --> 00:08:26,667
And even I watching this,
168
00:08:26,667 --> 00:08:29,166
like, I felt embarrassed
that I said that stuff to her.
169
00:08:29,166 --> 00:08:31,000
And did you ask
a sorry for her?
170
00:08:31,000 --> 00:08:32,367
[Amani] Of course I did.
171
00:08:32,367 --> 00:08:33,667
-And...
-Yes.
172
00:08:35,500 --> 00:08:37,867
-Many times,
many different ways.
-Yeah.
173
00:08:37,867 --> 00:08:39,767
[Amani] However,
the money thing,
174
00:08:39,767 --> 00:08:41,767
she knows now,
she has a screenshot.
175
00:08:41,767 --> 00:08:44,166
I tried to send money
five times,
176
00:08:44,166 --> 00:08:46,967
but my bank kept canceling it.
177
00:08:46,967 --> 00:08:50,567
Amani, how much
money in total,
178
00:08:50,567 --> 00:08:53,166
have you and Matt sent Any?
179
00:08:53,166 --> 00:08:55,867
I don't know. Any,
how much do you
think it is? I don't...
180
00:09:02,467 --> 00:09:04,500
[chuckling]
181
00:09:09,166 --> 00:09:10,900
Luxury bags...
182
00:09:17,400 --> 00:09:18,266
It's more than that.
183
00:09:18,266 --> 00:09:21,400
In general, she sent me money.
184
00:09:21,400 --> 00:09:22,667
Sixty-thousand maybe.
185
00:09:22,667 --> 00:09:24,166
[man] Wow.
186
00:09:24,166 --> 00:09:26,767
I heard it's $4,000
you were going to send her,
187
00:09:26,767 --> 00:09:29,367
and when the money
didn't go through,
she got really mad,
188
00:09:29,367 --> 00:09:31,867
and then that's where
this fight started, right?
189
00:09:31,867 --> 00:09:33,066
To me, it's a red flag.
190
00:09:35,367 --> 00:09:37,266
[in Spanish]
191
00:09:39,767 --> 00:09:40,667
[Juan speaking]
192
00:09:53,467 --> 00:09:55,800
[Juan speaking]
193
00:09:58,266 --> 00:10:00,500
[Any speaking]
194
00:10:02,967 --> 00:10:06,266
[in English] Amani, has Any
ever asked you for money?
195
00:10:07,367 --> 00:10:09,367
When she really needs it?
196
00:10:09,367 --> 00:10:12,467
At least she knows
she has somebody
she can count on.
197
00:10:21,467 --> 00:10:25,467
Yes. The one time I said no,
the relationship almost ended.
198
00:10:26,567 --> 00:10:30,600
Okay. Who thinks there's
a scam going on here,
199
00:10:30,600 --> 00:10:33,667
and Any is in
this relationship
just for money?
200
00:10:37,600 --> 00:10:39,367
-I mean, partially.
-Oh, wow! Really?
201
00:10:39,367 --> 00:10:40,900
[man] I mean, mostly yes.
202
00:10:40,900 --> 00:10:42,867
-Mostly it's yes.
-Yeah.
203
00:10:44,400 --> 00:10:45,367
No.
204
00:10:46,800 --> 00:10:48,867
[Shaun] Amani, are you afraid
205
00:10:48,867 --> 00:10:51,100
to say no to Any
when it comes to money
206
00:10:51,100 --> 00:10:53,367
because you think
she will leave
the relationship?
207
00:10:58,800 --> 00:10:59,867
Um...
208
00:11:18,166 --> 00:11:21,467
-Oh, my God.
-What else is she
"withholding" from you?
209
00:11:21,467 --> 00:11:22,667
Exactly.
210
00:11:24,700 --> 00:11:26,567
You're crying right now.
211
00:11:26,567 --> 00:11:27,500
This [bleep] scares me.
212
00:11:29,800 --> 00:11:31,367
Why are you even in this?
213
00:11:31,367 --> 00:11:32,266
[Stevi speaking]
214
00:11:34,100 --> 00:11:35,166
[bleep]
215
00:11:35,567 --> 00:11:37,266
[bleep]
216
00:11:37,266 --> 00:11:39,600
I'm not, I'm not...
Hold on, hold on.
217
00:11:39,600 --> 00:11:40,700
Put your finger down.
218
00:11:44,967 --> 00:11:47,600
Amani, let me ask you
one more time.
219
00:11:47,600 --> 00:11:50,867
Are you afraid
to say no to Any
when it comes to money
220
00:11:50,867 --> 00:11:53,400
because you think
she will leave
the relationship?
221
00:11:57,200 --> 00:11:58,166
Yes.
222
00:11:59,800 --> 00:12:01,266
I don't want to lose her.
223
00:12:02,700 --> 00:12:06,000
[Eric] If she's willing
to leave you just
for saying no to money,
224
00:12:06,000 --> 00:12:08,700
how is that even
trustworthy at all
225
00:12:08,700 --> 00:12:09,867
in any way, shape or form?
226
00:12:09,867 --> 00:12:12,500
Because if she
truly loves you, she would be,
227
00:12:12,500 --> 00:12:14,400
"Okay, cool.
You don't have money
to give me,
228
00:12:14,400 --> 00:12:16,700
fine, I'll still be here.
I'm not gonna walk away."
229
00:12:17,300 --> 00:12:19,500
[in Spanish]
230
00:12:32,000 --> 00:12:34,500
[in English] It's very,
very, very hard for me
to talk about it.
231
00:12:34,500 --> 00:12:36,800
But that's what
I feel right now.
232
00:12:36,800 --> 00:12:40,100
Like, the more
I listen to this,
where is love?
233
00:12:40,100 --> 00:12:42,000
It doesn't seem like
there is any love there.
234
00:12:42,000 --> 00:12:43,600
It's just like
a big power play.
235
00:12:43,600 --> 00:12:45,900
I don't know. People can say
the same thing
about your relationship.
236
00:12:45,900 --> 00:12:47,166
Actually, they can't.
237
00:12:47,166 --> 00:12:49,200
Oh, yeah, you're right,
because yours
is just, like, shallow.
238
00:12:49,200 --> 00:12:50,367
There's nothing in it.
239
00:12:51,000 --> 00:12:53,200
-Says who? You?
-Yes.
240
00:12:53,200 --> 00:12:55,667
I've never heard
anyone else say that about us.
241
00:12:57,000 --> 00:12:58,700
[Sarper] In the beginning
of the relationship,
242
00:12:58,700 --> 00:13:00,900
did you give
any promises to her
243
00:13:00,900 --> 00:13:03,667
that, "I will give you
that amount of money
every month?
244
00:13:03,667 --> 00:13:04,800
I will pay your rent."
245
00:13:04,800 --> 00:13:06,767
Oh, I promised minimum
to pay her rent,
246
00:13:06,767 --> 00:13:08,767
and I still do that
to this day.
247
00:13:08,767 --> 00:13:10,000
[sighs]
248
00:13:10,000 --> 00:13:11,400
[Amani speaking]
249
00:13:19,367 --> 00:13:21,467
-No.
-[Sarper] Do you... Non?
250
00:13:22,166 --> 00:13:22,900
[Sarper] Okay.
251
00:13:22,900 --> 00:13:24,367
Let's ask her.
252
00:13:29,467 --> 00:13:31,767
-[gasps]
-Oh, my God!
253
00:13:31,767 --> 00:13:33,367
There it is. There it is.
254
00:13:33,367 --> 00:13:34,967
-[Sarper speaks]
-Yes, of course.
255
00:13:34,967 --> 00:13:35,734
[Sarper speaks]
256
00:13:35,734 --> 00:13:37,767
You said before,
she's not dancing.
257
00:13:37,767 --> 00:13:39,100
She says she's dancing.
258
00:13:39,100 --> 00:13:41,367
She told Juan
she's not asking you
for money.
259
00:13:41,367 --> 00:13:43,000
She told us
she is asking you for money.
260
00:13:43,000 --> 00:13:43,834
So it's like
these little lies,
261
00:13:43,834 --> 00:13:45,200
these little things
here and there.
262
00:13:45,200 --> 00:13:47,500
What else is she
"withholding" from you?
You know what I'm saying?
263
00:13:47,500 --> 00:13:48,800
Exactly.
264
00:13:48,800 --> 00:13:51,667
Is she just telling
you guys stuff
just to tell you guys stuff?
265
00:13:51,667 --> 00:13:53,567
Is she really being
truthful to you guys?
266
00:13:55,400 --> 00:13:56,900
[Amani speaking]
267
00:14:03,266 --> 00:14:05,166
Yeah, it's all crazy.
268
00:14:05,166 --> 00:14:08,767
So, are you two
going to divorce?
269
00:14:08,767 --> 00:14:11,367
We've already actually
hired a divorce lawyer.
270
00:14:13,266 --> 00:14:14,567
That's why I'm not
wearing my ring
271
00:14:14,567 --> 00:14:18,266
because I'm
getting ready, mentally,
272
00:14:18,266 --> 00:14:19,767
to not be a wife.
273
00:14:21,367 --> 00:14:23,100
That's a huge risk.
274
00:14:23,100 --> 00:14:24,367
Don't rush it.
275
00:14:24,367 --> 00:14:26,300
Like, why don't you
give it, like, two more years?
276
00:14:31,400 --> 00:14:36,100
We do want to live under
the same roof together,
guys, full time.
277
00:14:36,100 --> 00:14:37,767
You've been a wife
for ten years.
278
00:14:37,767 --> 00:14:39,400
Why would you
want to give that up?
279
00:14:39,400 --> 00:14:42,166
Most people give that up
if they're not happy
in that role.
280
00:14:42,166 --> 00:14:45,767
-You know, and...
-It's a sacrifice
I'm willing to do for love.
281
00:14:45,767 --> 00:14:47,266
I love Any.
282
00:14:47,266 --> 00:14:49,066
[in Spanish]
283
00:14:50,667 --> 00:14:51,567
[in English] Yeah.
284
00:14:51,567 --> 00:14:52,767
[in Spanish]
285
00:14:57,266 --> 00:14:59,166
[in English] Oh, yeah,
yeah, yeah, together, yeah.
286
00:14:59,166 --> 00:15:01,567
In the threesome, yeah.
287
00:15:01,567 --> 00:15:04,567
All right. Well, Eric,
you have been a great friend.
288
00:15:04,567 --> 00:15:07,400
Thank you
for sharing your time
and thoughts with us.
289
00:15:07,400 --> 00:15:08,500
-[Amani] Thank you so much.
-Thank you, guys.
290
00:15:08,500 --> 00:15:09,867
[Amani] Thanks.
291
00:15:12,166 --> 00:15:13,967
All right.
Matt, Amani, and Any,
292
00:15:13,967 --> 00:15:16,567
this is
a complicated relationship,
293
00:15:16,567 --> 00:15:20,100
but we wish all three of you
the best of luck
294
00:15:20,100 --> 00:15:21,867
with whatever
the future holds.
295
00:15:22,767 --> 00:15:24,400
Anybody want
to be in a throuple? No?
296
00:15:24,400 --> 00:15:25,700
[Matt laughing]
297
00:15:27,867 --> 00:15:29,600
[Shaun] Okay, we're
gonna take a quick break,
298
00:15:29,600 --> 00:15:31,100
and then we'll come back.
299
00:15:31,100 --> 00:15:32,567
[woman] Stretch.
300
00:15:32,567 --> 00:15:35,300
[speaking indistinctly]
301
00:15:41,467 --> 00:15:43,367
[Mark] Could you guys do
the throuple thing?
302
00:15:44,467 --> 00:15:46,367
I couldn't, man,
I really couldn't.
303
00:15:46,367 --> 00:15:47,867
-[Alliya] I don't think so.
-I don't think so.
304
00:15:47,867 --> 00:15:49,000
It's a lot of work, man.
305
00:15:49,000 --> 00:15:52,266
Their relationships
are different
than, like, ours.
306
00:15:52,266 --> 00:15:53,266
Yes.
307
00:15:53,266 --> 00:15:54,667
[Mina speaking]
308
00:15:58,200 --> 00:15:59,166
[Joan] Me too.
309
00:16:00,700 --> 00:16:02,100
I can't.
310
00:16:02,100 --> 00:16:04,300
[all laughing]
311
00:16:11,767 --> 00:16:15,200
Um, Sarper, I wanted to say
thank you so much for today.
312
00:16:15,200 --> 00:16:17,367
I thought you would be
an asshole, but you weren't.
313
00:16:17,367 --> 00:16:19,100
You came off very supportive,
314
00:16:19,100 --> 00:16:21,700
and you've had really
valid questions, so thank you.
315
00:16:21,700 --> 00:16:23,767
I like you so much
after today actually.
316
00:16:23,767 --> 00:16:25,500
Be careful.
She said that to me too.
317
00:16:27,166 --> 00:16:29,800
I told you
not to open your mouth
until I finished.
318
00:16:29,800 --> 00:16:31,467
Oh, I don't take
orders from you,
319
00:16:31,467 --> 00:16:32,967
so you don't get to tell me
not to open my mouth.
320
00:16:32,967 --> 00:16:34,367
[Matt speaking]
321
00:16:34,367 --> 00:16:35,400
[Amani] She is!
322
00:16:36,266 --> 00:16:38,400
I really thought
it was Sarper the whole time.
323
00:16:38,400 --> 00:16:40,000
I don't know
how he does it with you.
324
00:16:40,000 --> 00:16:41,467
I don't even need to be here.
325
00:16:41,467 --> 00:16:43,000
You guys
have your conversation?
326
00:16:43,000 --> 00:16:43,967
Well, if you didn't
open your mouth,
327
00:16:43,967 --> 00:16:46,166
I would have said
some [bleep] to you.
328
00:16:46,967 --> 00:16:48,400
"She's not talking to me.
I'm leaving."
329
00:16:48,400 --> 00:16:49,667
She's just nasty.
330
00:16:53,367 --> 00:16:54,367
No.
331
00:16:54,800 --> 00:16:55,867
[bleep]
332
00:17:01,567 --> 00:17:02,700
[bleep]
333
00:17:05,166 --> 00:17:06,667
She's just nasty
anytime she can be.
334
00:17:06,667 --> 00:17:08,467
And I like women.
I will never put up
with that [bleep].
335
00:17:08,467 --> 00:17:10,667
I'll be like,
"She's somebody
else's problem."
336
00:17:10,667 --> 00:17:12,700
[Matt] Well, she's definitely
someone else's problem.
337
00:17:12,700 --> 00:17:14,300
[Amani speaking]
338
00:17:24,400 --> 00:17:25,500
She's just stubborn.
339
00:17:25,500 --> 00:17:26,934
[Sarper speaking]
340
00:17:29,367 --> 00:17:32,600
I do want to come
to some type
of agreement with her
341
00:17:32,600 --> 00:17:35,900
because I don't want this,
like, energy and animosity.
342
00:17:35,900 --> 00:17:37,133
Can you just drop it?
343
00:17:37,133 --> 00:17:38,767
Can you just drop it?
I would say sorry
just to say sorry
344
00:17:38,767 --> 00:17:41,867
because, like,
I'm ready to move on
from this, you know?
345
00:17:43,000 --> 00:17:43,934
[Matt speaking]
346
00:17:43,934 --> 00:17:45,767
-Don't...
-I just
wanted to tell you...
347
00:17:45,767 --> 00:17:47,800
[Shekinah speaking]
348
00:17:47,800 --> 00:17:50,000
I do not care
about your fake apology.
349
00:17:50,000 --> 00:17:51,367
Please leave.
350
00:17:51,367 --> 00:17:53,600
Please shut the curtain.
This is my dressing room.
351
00:17:53,600 --> 00:17:55,500
-Please go out.
-[Matt speaking]
352
00:17:55,500 --> 00:17:58,767
All right. I tried.
And my conscience is free,
so, all right.
353
00:17:58,767 --> 00:18:00,166
She's so immature.
354
00:18:00,166 --> 00:18:01,867
-Yeah.
-Damn.
355
00:18:01,867 --> 00:18:03,400
How do you
make this work, Sarper?
356
00:18:03,400 --> 00:18:04,567
[Matt] Good luck, Sarper bro.
357
00:18:06,100 --> 00:18:07,567
[Shekinah speaking]
358
00:18:07,567 --> 00:18:08,567
-[Sarper speaks]
-[Shekinah] No, you don't.
359
00:18:08,567 --> 00:18:10,367
-[Sarper speaks]
-[Shekinah speaks]
360
00:18:18,166 --> 00:18:20,166
Thank you, everybody here,
361
00:18:20,166 --> 00:18:22,066
for showing respect,
and thank you for caring.
362
00:18:22,066 --> 00:18:23,700
Yeah. Thank you
for listening to us.
363
00:18:23,700 --> 00:18:26,667
-I mean, like,
I know it wasn't easy.
-Yeah.
364
00:18:26,667 --> 00:18:31,667
All of y'all's comments
came from, like, caring,
you know.
365
00:18:31,667 --> 00:18:32,467
Yeah.
366
00:18:35,600 --> 00:18:37,400
[Shekinah speaking]
367
00:18:38,166 --> 00:18:39,000
[bleep]
368
00:18:39,000 --> 00:18:40,000
[Sarper speaks]
369
00:18:54,667 --> 00:18:55,567
[Amani] Um...
370
00:18:59,100 --> 00:19:00,166
It's okay.
371
00:19:04,600 --> 00:19:06,900
[Sarper speaking]
372
00:19:13,000 --> 00:19:13,900
[bleep]
373
00:19:15,667 --> 00:19:17,400
[sighs]
374
00:19:19,867 --> 00:19:22,100
[producer] Here we go.
Everybody, take
your seats please.
375
00:19:23,867 --> 00:19:25,266
Here we go, guys.
376
00:19:26,000 --> 00:19:26,767
Mmm...
377
00:19:30,166 --> 00:19:33,400
[producer] In three, two...
378
00:19:33,400 --> 00:19:34,967
Hello, and welcome back.
379
00:19:34,967 --> 00:19:36,467
Before we move on,
380
00:19:36,467 --> 00:19:41,367
Shekinah and Sarper,
I'm hearing that something
went on backstage.
381
00:19:41,367 --> 00:19:42,767
Can you tell me what it was?
382
00:19:42,767 --> 00:19:45,467
Yeah. I mean,
"Armani" wanted to talk to...
383
00:19:45,467 --> 00:19:47,266
-It's Amani.
-What?
384
00:19:47,266 --> 00:19:48,100
It's Amani.
385
00:19:48,100 --> 00:19:50,467
Amani wanted to talk to us.
386
00:19:50,467 --> 00:19:55,767
And so, we gave her, you know,
the opportunity to speak.
387
00:19:55,767 --> 00:19:58,600
And she started out
by telling me
to keep my mouth shut
388
00:19:58,600 --> 00:19:59,800
until she finished saying
389
00:19:59,800 --> 00:20:01,100
-what she wanted...
-No I said,
"Please let me finish."
390
00:20:01,100 --> 00:20:02,967
Can I please finish?
391
00:20:02,967 --> 00:20:06,467
And so, she started talking
and she was directing
392
00:20:06,467 --> 00:20:08,467
her entire focus to Sarper,
393
00:20:08,467 --> 00:20:10,367
complimenting him,
how great he is.
394
00:20:10,367 --> 00:20:12,667
"Thank you so much
for your support."
Blah, blah, blah.
395
00:20:12,667 --> 00:20:14,467
And I was thinking,
"Why am I standing here?"
396
00:20:14,467 --> 00:20:16,266
Like, she just
wants to talk to Sarper.
397
00:20:16,266 --> 00:20:18,100
-So I excused myself...
-Oh, my God...
398
00:20:18,100 --> 00:20:21,500
And, um, you know,
then I heard
the insults start.
399
00:20:21,500 --> 00:20:24,200
That she had a lot
of things to say about me
that was negative.
400
00:20:24,200 --> 00:20:26,000
If you waited a little bit,
401
00:20:26,000 --> 00:20:28,100
I was going to also
talk to you as well.
402
00:20:28,100 --> 00:20:30,100
But, you know,
you threw a fit,
went into your...
403
00:20:30,100 --> 00:20:31,667
I did not throw a fit at all.
404
00:20:31,667 --> 00:20:33,266
You throw a fit a lot.
405
00:20:33,266 --> 00:20:34,767
-[Shekinah] I excused myself.
-Worse than my 4-year-old.
406
00:20:34,767 --> 00:20:36,700
-I said this conversation
is for you two...
-[Amani] I don't know, Sarper,
407
00:20:36,700 --> 00:20:38,266
how you're patient with this.
408
00:20:38,266 --> 00:20:39,567
[Amani speaks]
409
00:20:42,500 --> 00:20:44,100
Unbelievable.
410
00:20:44,767 --> 00:20:46,166
Let's do like this.
411
00:20:46,166 --> 00:20:47,367
Let's ignore each other
412
00:20:47,367 --> 00:20:50,166
because there is no way
that you can get along.
413
00:20:50,867 --> 00:20:52,000
Do not communicate.
414
00:20:53,000 --> 00:20:54,767
[Shekinah] Yeah,
but I feel like, Sarper,
415
00:20:54,767 --> 00:20:57,900
you're not protecting me,
and you promised to defend me.
416
00:20:57,900 --> 00:21:00,066
[Sarper] Yeah, I know.
I'm aware of this.
417
00:21:00,066 --> 00:21:01,767
In every fight that we have,
418
00:21:01,767 --> 00:21:04,567
you always said
you didn't keep promises.
419
00:21:04,567 --> 00:21:07,166
-Also. You don't care
about my feelings...
-[Sarper] Okay.
420
00:21:07,166 --> 00:21:09,300
-...when I'm telling you I'm
hurt or something like that.
-I know. Okay. Let me tell...
421
00:21:09,300 --> 00:21:10,867
-Let me
tell you something. Okay.
-You get angry at me.
422
00:21:10,867 --> 00:21:13,467
I told you something.
423
00:21:20,467 --> 00:21:23,767
Okay. You're scaring me
a little. [chuckles]
424
00:21:23,767 --> 00:21:25,166
[Sarper clicks teeth]
425
00:21:28,266 --> 00:21:29,266
What?
426
00:21:30,800 --> 00:21:31,867
What is happening?
427
00:21:32,667 --> 00:21:34,333
What the heck is going on?
428
00:21:36,800 --> 00:21:41,767
[Shaun] Megin, you threatened
to ruin Juan's life.
429
00:21:41,767 --> 00:21:43,467
Does that threat still stand?
430
00:21:45,300 --> 00:21:47,300
-Absolutely.
-[Shaun] It does?
431
00:21:47,300 --> 00:21:48,900
-Yeah.
-[exhales]
432
00:21:52,567 --> 00:21:54,300
No. Bitch, bye.
433
00:21:59,767 --> 00:22:01,100
[Shekinah] What is happening?
434
00:22:10,567 --> 00:22:11,700
What?
435
00:22:12,467 --> 00:22:14,266
-I hope you like it.
-[Shaun] Whoa.
436
00:22:14,266 --> 00:22:15,700
-[Stevi] Aw!
-[tearfully] Oh, my God.
437
00:22:16,567 --> 00:22:17,667
What is this?
438
00:22:17,667 --> 00:22:20,300
Wait, that's not just
a wedding band.
439
00:22:20,300 --> 00:22:22,667
This is a wedding ring
and wedding band,
as you wished.
440
00:22:22,667 --> 00:22:23,900
[Greg] Good job, man.
441
00:22:23,900 --> 00:22:25,500
-[Shaun] Wow.
-Good job, Sarper.
442
00:22:25,500 --> 00:22:26,800
[all clapping]
443
00:22:26,800 --> 00:22:28,200
[Stevi] Aw!
444
00:22:28,200 --> 00:22:29,567
That looks so pretty.
445
00:22:29,567 --> 00:22:30,667
[Greg] That is amazing.
446
00:22:31,767 --> 00:22:33,166
-This is so pretty.
-Yes.
447
00:22:33,166 --> 00:22:36,000
This is half of my savings
in Turkey.
448
00:22:36,000 --> 00:22:37,266
-[Stevi] Aw!
-Thank you.
449
00:22:38,467 --> 00:22:40,800
And don't say that
I don't keep my promises.
450
00:22:42,266 --> 00:22:45,100
-[Shekinah] Thank you.
-[Stevi] Aw!
451
00:22:47,567 --> 00:22:50,967
[Matt] Listen, I haven't seen
no love from between y'all two
until just now.
452
00:22:50,967 --> 00:22:53,500
That's a beautiful thing.
Congratulations, guys.
453
00:22:53,500 --> 00:22:54,567
[Shaun] Let's see, Shekinah.
454
00:22:55,467 --> 00:22:56,467
[Shekinah] So pretty.
455
00:22:56,467 --> 00:22:57,867
-[Jessica speaking]
-[Shaun] Wow.
456
00:22:57,867 --> 00:22:59,867
-You feel that?
-[women chuckling]
457
00:23:00,900 --> 00:23:03,000
This is huge. What the hell?
458
00:23:04,000 --> 00:23:05,700
[all laughing]
459
00:23:05,700 --> 00:23:08,667
-[Sarper] It really hurt.
-[Shekinah chuckles]
Oh, my God.
460
00:23:08,667 --> 00:23:10,100
I guess
I'll stay married to him.
461
00:23:10,100 --> 00:23:11,600
I mean, like... [chuckles]
462
00:23:11,600 --> 00:23:13,500
Until the next problem.
463
00:23:14,166 --> 00:23:15,400
[chuckles]
464
00:23:16,500 --> 00:23:20,066
Well, Shekinah and Sarper,
that certainly was a surprise.
465
00:23:20,066 --> 00:23:22,467
-A big, sparkly one.
-Thank you. Yes.
466
00:23:22,467 --> 00:23:23,967
[Sarper speaking]
467
00:23:23,967 --> 00:23:26,967
All right. [chuckles]
All right. Thanks so much.
468
00:23:26,967 --> 00:23:28,467
-[Juan] Congratulations, guys.
-[Shekinah] Thank you.
469
00:23:28,467 --> 00:23:31,367
[clapping]
470
00:23:31,367 --> 00:23:33,000
[Shaun] Okay, let's take
a five minute break
471
00:23:33,000 --> 00:23:36,700
to give Shekinah and Sarper
a chance to savor this moment.
472
00:23:36,700 --> 00:23:39,066
Everybody can
stretch their legs.
473
00:23:39,066 --> 00:23:41,100
[indistinct studio chatter]
474
00:23:41,100 --> 00:23:42,700
[Stevi] Congratulations.
475
00:23:42,700 --> 00:23:44,467
-[Shekinah] Thank you.
-[Sarper] It was
expensive, though.
476
00:23:44,467 --> 00:23:46,266
-[Jessica] Good job.
-It's so beautiful.
477
00:23:47,200 --> 00:23:48,367
It's so pretty.
478
00:23:48,367 --> 00:23:52,100
I'm like, shaking, and I'm...
Can't believe it.
479
00:23:52,800 --> 00:23:54,200
It's giant.
480
00:23:55,467 --> 00:23:56,867
No more rings, okay?
481
00:23:56,867 --> 00:23:58,700
I don't need any more rings
after this ring.
482
00:23:58,700 --> 00:24:01,000
-[mimicking Gollum]
You are my precious. Precious.
-This is the ultimate ring.
483
00:24:01,000 --> 00:24:02,100
Oh, my God, babe.
484
00:24:02,100 --> 00:24:04,367
-Do you get the joke?
-Yes, I get the joke.
485
00:24:05,100 --> 00:24:07,467
-Yes. [exhales]
-Come, come, come.
486
00:24:07,967 --> 00:24:09,567
[kissing]
487
00:24:09,567 --> 00:24:11,967
Be like this with me. I mean,
I do everything for you.
488
00:24:11,967 --> 00:24:13,900
Be sweet to me
and I'll be sweet to you.
489
00:24:17,266 --> 00:24:18,367
[Shekinah] I love you too.
490
00:24:22,100 --> 00:24:23,767
[indistinct studio chatter]
491
00:24:32,367 --> 00:24:35,100
[Shaun] Let's move on now
to Jessica and Juan.
492
00:24:35,100 --> 00:24:36,300
-You ready?
-Let's do it.
493
00:24:36,300 --> 00:24:39,300
First of all,
how is little David doing,
494
00:24:39,300 --> 00:24:40,600
and the boys?
495
00:24:40,600 --> 00:24:43,667
They're doing good.
They're all growing up
so fast.
496
00:24:43,667 --> 00:24:46,166
-David's almost two.
-[Shaun] Wow.
497
00:24:46,166 --> 00:24:47,567
[Jessica] Dawson's really big,
498
00:24:47,567 --> 00:24:50,166
into sports, so he keeps
all of us going,
499
00:24:50,166 --> 00:24:52,066
and Dayton got a horse.
500
00:24:52,066 --> 00:24:53,200
-[Shawn] Oh, that's nice.
-Yeah.
501
00:24:53,200 --> 00:24:55,467
So, technically,
we all got a horse. [laughs]
502
00:24:55,467 --> 00:24:56,567
[Juan speaking]
503
00:24:56,567 --> 00:24:59,800
-[Jessica] That's Tess
-[Alliya chuckles]
504
00:24:59,800 --> 00:25:04,667
Juan, Wyoming seems like
a beautiful, scenic place.
505
00:25:04,667 --> 00:25:06,100
How are you settling in?
506
00:25:07,000 --> 00:25:08,066
[exhales] It's...
507
00:25:25,867 --> 00:25:27,867
[Shaun] Wow. Are you in debt?
508
00:25:27,867 --> 00:25:29,166
[Juan] Yeah, I'm in debt.
509
00:25:29,166 --> 00:25:30,233
How much are you in debt?
510
00:25:30,233 --> 00:25:33,000
-I don't even
wanna look at it, right.
-Oh, wow.
511
00:25:33,000 --> 00:25:34,367
[Jessica] I am happy
to help him,
512
00:25:34,367 --> 00:25:37,767
but he's independent
and does not want...
513
00:25:37,767 --> 00:25:39,500
-I don't really want her
to pay my stuff.
-...my help.
514
00:25:39,500 --> 00:25:42,500
-And which,
I understand, you know.
-I don't want any of that.
515
00:25:42,500 --> 00:25:44,700
So, you have your work papers?
516
00:25:44,700 --> 00:25:47,000
-[Jessica] Yeah,
he has his Green Card.
-I do. I got my Green Card.
517
00:25:47,000 --> 00:25:49,100
What have you been doing?
518
00:25:49,100 --> 00:25:50,800
[Juan] I've been
finding small jobs,
519
00:25:50,800 --> 00:25:52,867
like delivering
and stuff like that.
520
00:25:52,867 --> 00:25:56,367
It's been hard
finding a job that I like.
521
00:25:57,900 --> 00:26:00,367
We saw you get in touch
with your cruise ship boss.
522
00:26:00,367 --> 00:26:03,200
Are you considering going back
to work on the ship?
523
00:26:03,900 --> 00:26:05,266
[Juan] We talk about it.
524
00:26:05,266 --> 00:26:07,266
It's our last resort option.
525
00:26:07,266 --> 00:26:10,166
-Yeah.
-Typically, his contracts
are like six to eight months.
526
00:26:10,166 --> 00:26:12,100
-[Shaun and Shekinah] Whoa.
-So, he'd be gone,
527
00:26:12,100 --> 00:26:13,467
and then he gets, like,
two months home.
528
00:26:13,467 --> 00:26:16,767
-And so that's why
I say it's the last resort.
-[Shekinah] Mmm-hmm.
529
00:26:16,767 --> 00:26:20,166
I mean, it's your dream job
that you always wanted.
530
00:26:20,166 --> 00:26:21,500
You know, I'm a pilot.
531
00:26:21,500 --> 00:26:24,567
It would be hard
for me to leave something
I worked so hard to get.
532
00:26:24,567 --> 00:26:28,266
So, I understand him
not being able to take
another job right away,
533
00:26:28,266 --> 00:26:29,800
how difficult that is.
534
00:26:29,800 --> 00:26:32,100
Not having that anymore
has been hard on me.
535
00:26:33,166 --> 00:26:35,967
Yeah. Let's continue
this conversation.
536
00:26:35,967 --> 00:26:37,667
We have a 90 Day'er here
537
00:26:37,667 --> 00:26:41,667
who has watched
Jess and Juan's journey
very closely
538
00:26:41,667 --> 00:26:43,900
and has a lot to say
about their relationship.
539
00:26:43,900 --> 00:26:46,467
Please welcome Daniele.
540
00:26:48,967 --> 00:26:51,166
That's my girl.
541
00:26:53,367 --> 00:26:56,000
-And we're, like, matching.
Our dresses are so similar.
-[Daniele chuckling]
542
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
-Same dress. Yeah.
-[Shaun] You have
the same dress.
543
00:26:58,000 --> 00:26:59,667
Wow. Hi, Daniele.
Good to see you.
544
00:26:59,667 --> 00:27:01,567
Good to see you, Shaun.
545
00:27:01,567 --> 00:27:04,266
-[Shaun] You come from
a similar background.
-[Daniele] Yeah.
546
00:27:04,266 --> 00:27:07,867
[Shaun] And cheating
was a big issue
in their relationship,
547
00:27:07,867 --> 00:27:09,166
and yours too.
548
00:27:09,166 --> 00:27:13,467
I see a lot of myself
and my relationship
with Yohan in them.
549
00:27:13,467 --> 00:27:17,600
I think, you know,
the nature of being
in the hospitality industry
550
00:27:17,600 --> 00:27:19,400
requires you
to be very charming
551
00:27:19,400 --> 00:27:22,200
to get along with everyone
and flirt a little bit.
552
00:27:22,200 --> 00:27:24,166
I was a bartender once.
I know what that's like.
553
00:27:25,467 --> 00:27:28,100
But I think, when you're in
a committed relationship,
554
00:27:28,100 --> 00:27:29,867
and you have
a child with someone
and you're married,
555
00:27:29,867 --> 00:27:31,767
it creates a lot of problems.
556
00:27:33,100 --> 00:27:36,200
We went through
this journey with you
557
00:27:36,200 --> 00:27:37,800
with your relationship
with Yohan.
558
00:27:38,700 --> 00:27:40,767
Last you and I
saw each other...
559
00:27:40,767 --> 00:27:43,200
-[chuckling]
-...you guys were done. Kaput.
560
00:27:44,000 --> 00:27:45,700
-Are you back together?
-Yeah.
561
00:27:46,867 --> 00:27:48,800
Let me tell you, I am shocked.
562
00:27:48,800 --> 00:27:49,967
[Daniele chuckles] Me too.
563
00:27:49,967 --> 00:27:53,000
But all I ever wanted from him
was acknowledgement
564
00:27:53,000 --> 00:27:54,800
and being like,
"Yeah, I did this
565
00:27:54,800 --> 00:27:56,367
and I hurt you and I'm sorry."
566
00:27:56,367 --> 00:27:59,867
And once I was able
to get that from him,
I was able to move on.
567
00:28:01,667 --> 00:28:04,166
Well, we're excited to hear
more from you, Daniele,
568
00:28:04,166 --> 00:28:07,667
but first, I wanna add
another strong voice
into the mix.
569
00:28:07,667 --> 00:28:10,567
Jess's friend, Megin,
is very protective of her,
570
00:28:10,567 --> 00:28:12,700
and her unwavering support
571
00:28:12,700 --> 00:28:16,700
has sometimes led to combative
encounters with Juan.
572
00:28:16,700 --> 00:28:19,767
Has Megin backed off
since they got married?
573
00:28:19,767 --> 00:28:22,700
Let's find out. Please welcome
Jess's friend, Megin.
574
00:28:23,100 --> 00:28:24,367
[Jessica] Meg!
575
00:28:24,367 --> 00:28:26,400
-[Shaun] Hi, Megin.
-[Megin] Hi! Hi, hi, hi.
576
00:28:28,166 --> 00:28:29,367
[chuckling]
577
00:28:30,367 --> 00:28:31,967
[Shaun] Juan, did you
say hi to Megin?
578
00:28:31,967 --> 00:28:33,000
Hi, Megin.
579
00:28:33,000 --> 00:28:34,567
-[all chuckling]
-Hi, Juan.
580
00:28:34,567 --> 00:28:38,867
Megin, you threatened
to ruin Juan's life.
581
00:28:38,867 --> 00:28:41,100
Does that threat still stand?
582
00:28:42,000 --> 00:28:43,000
Absolutely.
583
00:28:43,000 --> 00:28:44,900
-[Shaun] It does?
-Yeah.
584
00:28:44,900 --> 00:28:46,367
I don't find it cool.
585
00:28:46,367 --> 00:28:47,667
You're her best friend,
586
00:28:47,667 --> 00:28:50,800
and I understand
you are overprotective,
587
00:28:50,800 --> 00:28:53,800
but this is
our business, and...
588
00:29:07,700 --> 00:29:09,867
[Megin] I mean, no.
589
00:29:09,867 --> 00:29:11,467
Bitch, bye.
590
00:29:13,367 --> 00:29:16,600
-Daniel and Shekinah...
-[Shekinah scoffs]
591
00:29:16,600 --> 00:29:19,667
...do either of you
feel that you owe
the other an apology?
592
00:29:19,667 --> 00:29:21,700
-Hell the [bleep] no.
-Absolutely not.
593
00:29:22,200 --> 00:29:25,500
[Mahdi speaking]
594
00:29:27,100 --> 00:29:30,467
I don't know how I got
so many people so riled up.
595
00:29:30,467 --> 00:29:31,834
How were you a victim?
596
00:29:34,166 --> 00:29:36,600
-Girl, get your husband.
This is...Shekinah.
-[Stevi shouting]
597
00:29:37,367 --> 00:29:39,367
[Mahdi] Please. You said...
598
00:29:40,767 --> 00:29:41,800
I'm not...
599
00:29:47,100 --> 00:29:48,266
[Juan speaking]
600
00:29:52,800 --> 00:29:55,000
[clicks teeth] No. Bitch, bye.
601
00:29:55,000 --> 00:29:56,066
Okay.
602
00:29:59,767 --> 00:30:02,266
Try to look at it
from his perspective.
603
00:30:02,266 --> 00:30:04,800
I understand
you wanna be supportive
to your best friend,
604
00:30:04,800 --> 00:30:07,900
but Juan has nobody here,
No support system, nothing,
605
00:30:07,900 --> 00:30:10,767
and it's like, it feels like
you're just ganging up on him.
606
00:30:10,767 --> 00:30:14,300
Juan, do you think Megin
and Jessica are too close?
607
00:30:14,300 --> 00:30:16,800
-They are definitely close.
-[all chuckling]
608
00:30:16,800 --> 00:30:18,033
[Shaun] Okay.
609
00:30:18,033 --> 00:30:22,100
But Jessica, do you like that
Megin is so protective of you?
610
00:30:22,100 --> 00:30:24,867
I appreciate that
it comes from a good place,
611
00:30:24,867 --> 00:30:27,467
but I don't need her
to protect me.
I'm a grown woman.
612
00:30:29,266 --> 00:30:33,266
[Shaun] Well, we definitely
saw Megin's protective
side come out
613
00:30:33,266 --> 00:30:36,967
when she learned
about Juan's infidelity.
Let's take a look.
614
00:30:38,000 --> 00:30:39,967
So, you know, probably,
what's coming,
615
00:30:39,967 --> 00:30:43,367
but it's because you haven't
answered my questions yet.
616
00:30:43,367 --> 00:30:47,100
When Juan was on
his last cruise,
617
00:30:47,100 --> 00:30:51,600
he had allegedly
cheated with a woman.
618
00:30:52,367 --> 00:30:53,467
Did you sleep with that girl?
619
00:31:00,700 --> 00:31:03,266
It's taken a year for you
to admit this to me, Juan,
620
00:31:03,266 --> 00:31:06,100
when I confronted you
in Colombia a year ago.
621
00:31:08,567 --> 00:31:09,800
-Yeah.
-[Juan] My bad.
622
00:31:11,300 --> 00:31:13,500
So, I mean, I do wanna say,
like, I did know this.
623
00:31:13,500 --> 00:31:17,667
Like, at that time, I was not
in my best place, either.
624
00:31:17,667 --> 00:31:21,000
The same time
that Juan was feeling weak
in our relationship,
625
00:31:21,000 --> 00:31:24,367
I found myself
kind of catching feelings
for, like, an ex-boyfriend.
626
00:31:24,367 --> 00:31:25,800
He even asked me
about that guy.
627
00:31:25,800 --> 00:31:27,767
Like, "Do you have feelings
for this guy?"
628
00:31:27,767 --> 00:31:29,567
I mean, he was
your ex-boyfriend. [laughs]
629
00:31:31,166 --> 00:31:32,266
-What...
-What?
630
00:31:33,367 --> 00:31:34,700
Yeah.
631
00:31:37,166 --> 00:31:38,767
[Shaun clicks teeth] Whoa.
632
00:31:40,467 --> 00:31:43,000
I felt our relationship
being disconnected,
633
00:31:43,000 --> 00:31:44,367
and we both felt that.
634
00:31:48,100 --> 00:31:50,867
And then, obviously,
we both had weak points.
635
00:31:50,867 --> 00:31:52,266
You know,
he physically cheated,
636
00:31:52,266 --> 00:31:53,867
I emotionally cheated.
637
00:31:53,867 --> 00:31:55,166
[Daniele] For me, like,
638
00:31:55,166 --> 00:31:58,000
regardless of whether
she emotionally cheated
639
00:31:58,000 --> 00:31:59,400
or physically cheated,
640
00:31:59,400 --> 00:32:02,066
if she lied to him,
that's the betrayal.
641
00:32:02,066 --> 00:32:04,367
It's the lie.
It's not about what you do,
642
00:32:04,367 --> 00:32:07,467
it's, "Can I trust the words
that come out of your mouth?"
643
00:32:07,467 --> 00:32:08,500
[Megin] But it is different.
644
00:32:08,500 --> 00:32:11,667
I mean, he physically
cheated on her,
645
00:32:11,667 --> 00:32:15,200
actually, literally,
a week after we went
on the cruise
646
00:32:15,200 --> 00:32:17,367
-for her bachelorette party.
-[Shekinah gasps]
647
00:32:17,367 --> 00:32:19,600
So, I mean, that's, like,
a problem, right?
648
00:32:19,600 --> 00:32:22,000
Like, that's a problem.
I'm sorry.
649
00:32:22,000 --> 00:32:26,266
[Amani]
But I didn't understand
why Megin was crying so much,
650
00:32:26,266 --> 00:32:28,567
like she's part
of the relationship.
651
00:32:28,567 --> 00:32:30,166
That's... I...
You're not the...
652
00:32:30,166 --> 00:32:32,367
-[Amani laughing]
-No, no. I mean, it was...
653
00:32:32,367 --> 00:32:35,266
-He cheated on you. [laughing]
-[Megin] There was a lot of...
654
00:32:36,266 --> 00:32:38,867
I mean, I've been
a part of their relationship
655
00:32:38,867 --> 00:32:41,467
since literal day one
when we met Juan,
656
00:32:41,467 --> 00:32:43,967
and, I mean,
I was holding the phone
when David was born,
657
00:32:43,967 --> 00:32:45,200
like, I was holding
Juan's face to his,
658
00:32:45,200 --> 00:32:46,967
so he could watch
his birth of his child.
659
00:32:46,967 --> 00:32:49,567
-Like, I'm that friend,
Like, I've been in it.
-Aw!
660
00:32:49,567 --> 00:32:51,467
So, I think it was just
more emotional,
661
00:32:51,467 --> 00:32:53,166
and the fact
that they had lied to me.
662
00:32:53,166 --> 00:32:56,100
[Shawn] Which one's lie
affected you more emotionally,
663
00:32:56,100 --> 00:32:57,800
-Jessica's or Juan's?
-Jessica's. [laughs]
664
00:32:57,800 --> 00:32:59,467
It just hurt me
because I never thought
665
00:32:59,467 --> 00:33:00,767
that she would, like,
hold that from me.
666
00:33:00,767 --> 00:33:02,500
Like, at least just tell me.
Like, freaking tell me.
667
00:33:02,500 --> 00:33:05,200
So, why do you think
she chose to not tell you?
668
00:33:05,200 --> 00:33:06,867
[Megin] I don't know.
669
00:33:06,867 --> 00:33:10,867
Their relationship has to be
more important to each of them
670
00:33:10,867 --> 00:33:13,000
than either of
their relationship with you,
671
00:33:13,000 --> 00:33:14,967
and that's gonna be
hard for you to swallow,
672
00:33:14,967 --> 00:33:17,967
but, like, he's more
important to her than you are.
673
00:33:17,967 --> 00:33:19,800
He's the father of her kid.
674
00:33:22,000 --> 00:33:23,700
[Stevi] They're like
sisters, though.
675
00:33:23,700 --> 00:33:25,600
They behave like sisters,
not like friends.
676
00:33:25,600 --> 00:33:26,800
And I have three.
677
00:33:26,800 --> 00:33:29,266
If it was my sister,
I would have thrown
a glass at him.
678
00:33:31,300 --> 00:33:33,600
I feel like, if I can
really I trust my friend,
679
00:33:33,600 --> 00:33:36,400
and they're my best friend,
and, like, my right hand,
680
00:33:36,400 --> 00:33:38,266
-there is nothing
I don't tell them.
-Right.
681
00:33:38,266 --> 00:33:40,600
-So, if she
doesn't tell you...
-Yeah.
682
00:33:40,600 --> 00:33:43,700
...it's because she feels like
you're gonna judge Juan,
683
00:33:43,700 --> 00:33:45,567
-and you're gonna
[bleep] up their relationship.
-[Jessica] I mean, yeah,
684
00:33:45,567 --> 00:33:47,000
partially, probably that.
Like, I'm trying
to protect him.
685
00:33:47,000 --> 00:33:49,200
-I'm also trying
to protect her.
-[Stevi] Yeah.
686
00:33:49,200 --> 00:33:52,767
Okay, so, Megin,
what do you think about
Juan's work situation?
687
00:33:52,767 --> 00:33:54,767
That could be
a little bit better [laughs]
688
00:33:54,767 --> 00:33:58,600
because my husband and I,
we're both references for him.
689
00:33:58,600 --> 00:33:59,800
Like, they'll send us
a referral
690
00:33:59,800 --> 00:34:01,266
'cause Jess applied him
for the job,
691
00:34:01,266 --> 00:34:04,300
and then me and my husband
send in, like,
a really positive referral,
692
00:34:04,300 --> 00:34:07,000
like, "Yeah, hire this guy.
He's a great work ethic."
693
00:34:07,000 --> 00:34:09,266
He's like,
"I don't want that job."
I'm like...
694
00:34:10,567 --> 00:34:12,000
What?
695
00:34:13,166 --> 00:34:14,767
[Shaun] To the best
of your knowledge,
696
00:34:14,767 --> 00:34:17,567
how many jobs has Juan said,
697
00:34:17,567 --> 00:34:20,100
"Nah. No. I don't...
I'm not interested"?
698
00:34:20,100 --> 00:34:21,767
How many jobs
has he turned down?
699
00:34:22,200 --> 00:34:23,567
I mean...
700
00:34:26,700 --> 00:34:28,867
-Fifty, maybe.
-Fifty?
701
00:34:28,867 --> 00:34:31,767
-I mean, that he's actually,
like, turned down...
-[Megin] Yeah.
702
00:34:31,767 --> 00:34:32,867
[Jessica]...like,
where they've reached out,
703
00:34:32,867 --> 00:34:34,266
-I would say,
probably, like, five.
-Like...
704
00:34:34,266 --> 00:34:37,166
-What five?
-How is there that many places
in your town to apply to?
705
00:34:37,166 --> 00:34:39,400
[Jessica]
I mean, there's, like,
smaller communities nearby.
706
00:34:39,400 --> 00:34:40,667
Yeah. Like,
even Nebraska's only,
707
00:34:40,667 --> 00:34:42,767
-like, 30, 45 minutes away.
-[Juan] 45 minutes.
708
00:34:42,767 --> 00:34:44,400
-You have to...
-Like, he could go work there
at a car dealership
709
00:34:44,400 --> 00:34:46,667
and sell so many cars.
710
00:34:46,667 --> 00:34:48,367
Why are you
staying in Wyoming?
711
00:34:49,367 --> 00:34:50,567
-That's a good question.
-So...
712
00:34:50,567 --> 00:34:53,000
-I mean, I will
answer that, happily.
-I mean...
713
00:34:53,000 --> 00:34:55,800
Everyone... Someone has to
lose something.
714
00:34:55,800 --> 00:34:57,166
Someone has to...
715
00:34:57,166 --> 00:34:59,066
-I mean,
we have my kids, my boys.
-Someone has to sacrifice.
716
00:34:59,066 --> 00:35:00,600
[Jessica] They're with me
four days.
717
00:35:00,600 --> 00:35:02,300
They're with their dad
three days.
718
00:35:02,300 --> 00:35:04,266
I'm open to moving in time.
719
00:35:06,100 --> 00:35:07,900
Juan, what do you wanna do?
720
00:35:07,900 --> 00:35:09,066
-Work on the cruise?
-[Juan] That's...
721
00:35:09,066 --> 00:35:11,066
I would really
like to ask Juan.
722
00:35:11,066 --> 00:35:14,000
My dream job
has been the cruise ship.
723
00:35:14,000 --> 00:35:16,767
-Yeah.
-So, you really wanna
work on the cruise ship?
724
00:35:16,767 --> 00:35:19,166
So, your wife and her friend
725
00:35:19,166 --> 00:35:21,266
are applying
for all these jobs
that you don't want?
726
00:35:22,066 --> 00:35:23,200
You wanna
work on a cruise ship.
727
00:35:23,200 --> 00:35:24,667
Why are we talking about
anything else
728
00:35:24,667 --> 00:35:26,467
than Juan working
on a cruise ship?
729
00:35:26,467 --> 00:35:28,066
-I mean, you can talk.
You can answer that yourself.
-I mean,
730
00:35:28,066 --> 00:35:29,166
even the jobs we applied for,
731
00:35:29,166 --> 00:35:31,467
even the car selling thing,
they never call me back.
732
00:35:31,467 --> 00:35:32,900
-They say no to me.
-Let's talk about
the cruise ship.
733
00:35:32,900 --> 00:35:36,100
Let's talk about why can't you
do the cruise ship?
From your opinion...
734
00:35:36,100 --> 00:35:39,600
The only problem
about the cruise ship
is leaving my son.
735
00:35:39,600 --> 00:35:41,500
-For six months.
-[Juan] Yeah.
736
00:35:41,500 --> 00:35:43,867
I'm sticking to this place
because of him,
737
00:35:43,867 --> 00:35:46,467
-and there's no other reason.
-[Megin] I don't know.
738
00:35:46,467 --> 00:35:49,367
He sits there and says,
"The only reason I'm here
is because of David."
739
00:35:49,367 --> 00:35:50,800
Like, you should have said,
"The only reason I'm here
740
00:35:50,800 --> 00:35:52,166
is because of
David and Jessica."
741
00:35:52,166 --> 00:35:53,667
Like, "I wanna be here
for my wife."
742
00:35:58,867 --> 00:36:00,300
Yeah. I mean, I agree.
743
00:36:01,467 --> 00:36:04,600
Juan, how much
do you make in tips
on a cruise ship?
744
00:36:05,266 --> 00:36:06,467
In a good day,
745
00:36:06,467 --> 00:36:09,100
-probably $900 in one day.
-[Shaun] Just in tips?
746
00:36:09,100 --> 00:36:10,266
-[Juan] Just in tips.
-[Shaun] Wow.
747
00:36:10,667 --> 00:36:11,900
Bravo.
748
00:36:11,900 --> 00:36:13,166
It's because he's so cute.
749
00:36:13,166 --> 00:36:14,767
[all chuckling]
750
00:36:14,767 --> 00:36:16,100
[Shaun]
Speaking of that, Juan,
751
00:36:16,100 --> 00:36:19,200
we've heard you get
a lot of attention online.
752
00:36:20,066 --> 00:36:22,500
Are you getting
a lot of DMs from women?
753
00:36:24,700 --> 00:36:26,500
-Quite a bit.
-[Shaun] Quite a bit?
754
00:36:28,000 --> 00:36:29,400
Look at that little grin.
755
00:36:31,300 --> 00:36:33,767
Juan, do you respond
to the women?
756
00:36:34,767 --> 00:36:36,000
Sometimes.
757
00:36:36,000 --> 00:36:37,467
[all chuckling]
758
00:36:37,467 --> 00:36:38,967
[exhales]
759
00:36:38,967 --> 00:36:41,166
-Why do you respond?
-[Daniele] Mmm-hmm.
760
00:36:41,166 --> 00:36:42,467
[Shekinah] You should just...
761
00:36:42,467 --> 00:36:44,700
-I'm a nice person.
I don't know.
-No, that's not being nice.
762
00:36:44,700 --> 00:36:47,166
You should just not respond.
763
00:36:47,166 --> 00:36:49,100
It's different responding
to someone that says,
764
00:36:49,100 --> 00:36:50,967
"Oh, I love you guys.
You're my favorite couple..."
765
00:36:50,967 --> 00:36:53,367
-[Daniele] Couple, yeah.
-[Megin]...than, "Hey,
I wanna screw you."
766
00:36:53,367 --> 00:36:54,900
"Leave your wife."
That's a problem.
767
00:36:54,900 --> 00:36:56,467
[Greg] But, has anybody
said that to you, Juan,
768
00:36:56,467 --> 00:36:58,100
that they wanna screw you,
to leave your wife?
769
00:36:58,100 --> 00:36:59,367
[Megin] Yes!
770
00:36:59,367 --> 00:37:01,166
And that they make
$20 an hour.
771
00:37:01,166 --> 00:37:02,900
Like, Jess makes $100.
772
00:37:02,900 --> 00:37:04,867
-[Daniele speaking]
-[chuckling]
773
00:37:08,967 --> 00:37:11,567
He was the one
that came up with that,
by the way,
774
00:37:11,567 --> 00:37:15,100
-let's be clear.
-Well, when we went through
the cheating type of thing
775
00:37:15,100 --> 00:37:17,166
and we were talking
these things over
776
00:37:17,166 --> 00:37:19,000
and tried to work
everything out,
777
00:37:19,000 --> 00:37:22,967
I proposed her to give her
my Instagram profile.
778
00:37:23,600 --> 00:37:25,367
Yohan did
the same thing with me.
779
00:37:25,367 --> 00:37:27,667
I always had control
over his Instagram.
780
00:37:28,200 --> 00:37:29,467
When you deal with infidelity,
781
00:37:29,467 --> 00:37:31,266
it puts everything you do
into question,
782
00:37:31,266 --> 00:37:34,266
and so it could be like,
"Yeah, well, she has control
of my Instagram,
783
00:37:34,266 --> 00:37:35,634
but you have some other way
784
00:37:35,634 --> 00:37:37,667
-of communicating
with people that you meet."
-[Jessica] Mmm-hmm.
785
00:37:37,667 --> 00:37:42,000
So, any time someone's
reaching out to you,
ignore it.
786
00:37:42,000 --> 00:37:43,800
You don't have to be
nice to anybody.
787
00:37:43,800 --> 00:37:46,567
The only person
that you need to be nice to
is your wife.
788
00:37:51,367 --> 00:37:53,767
I reply to everybody.
Men, women, I mean, whoever.
789
00:37:53,767 --> 00:37:56,166
That's who I am.
I don't give a [bleep]
what these people say.
790
00:37:56,166 --> 00:37:57,166
No. Stop.
791
00:37:58,000 --> 00:37:59,567
[Shaun] Megin,
thank you so much
792
00:37:59,567 --> 00:38:01,867
for being such a good friend
to Jessica,
793
00:38:01,867 --> 00:38:04,066
-and for
spending time with us.
-Thank you for having me.
794
00:38:04,066 --> 00:38:05,367
-[Shaun] Thank you so much.
Take care.
-[blows kiss]
795
00:38:06,266 --> 00:38:07,800
[Megin blows kiss]
796
00:38:07,800 --> 00:38:09,100
[Shaun] Jessica and Juan,
797
00:38:09,100 --> 00:38:12,000
thank you for being
so open and honest with us.
798
00:38:12,000 --> 00:38:14,700
Best of luck navigating
whatever the future holds.
799
00:38:14,700 --> 00:38:16,200
-[both] Thank you.
-[Shaun] All right,
800
00:38:16,200 --> 00:38:19,600
and, Daniele,
before I let you go,
801
00:38:20,467 --> 00:38:21,667
I wanna ask you
802
00:38:21,667 --> 00:38:26,767
about an online interaction
you had with Shekinah.
803
00:38:26,767 --> 00:38:28,266
-[laughs]
-What happened?
804
00:38:29,367 --> 00:38:30,667
There have been a few.
805
00:38:31,400 --> 00:38:35,200
[Shaun] Okay,
what has it been about?
806
00:38:35,200 --> 00:38:39,266
I think the first time
I had an interaction
with Shekinah online,
807
00:38:39,266 --> 00:38:43,300
she had suggested
that I reached out to Sarper
before the Tell All,
808
00:38:43,300 --> 00:38:45,166
and wished him luck
809
00:38:45,166 --> 00:38:47,467
and didn't reach out to her,
which was not accurate.
810
00:38:47,467 --> 00:38:49,767
She did message Sarper
and not me.
811
00:38:49,767 --> 00:38:52,000
Please, nothing is ever
gonna come out of my mouth
812
00:38:52,000 --> 00:38:53,900
that I don't
have evidence for.
813
00:38:53,900 --> 00:38:55,100
-We also have evidence.
-[Matt] You're right.
814
00:38:55,100 --> 00:38:56,634
-Sarper can also...
-[Matt] You're right.
Let him talk.
815
00:38:56,634 --> 00:38:58,467
-[Shekinah] You spoke...
You sent a DM to...
-You're right. Let him talk.
816
00:38:58,467 --> 00:39:00,066
-You're right. Let him talk.
-Matt, Matt...
817
00:39:00,066 --> 00:39:02,567
-Nobody's talking
to you, Matt. Shut up.
-Respect... It's not you.
818
00:39:02,567 --> 00:39:04,066
[Shekinah] You're always
interrupting everyone, Matt.
819
00:39:04,066 --> 00:39:05,667
-So, just be quiet.
-You interrupted me!
820
00:39:05,667 --> 00:39:07,166
I was literally
in the middle of speaking.
821
00:39:07,166 --> 00:39:08,667
-[Shaun] Okay, Daniele...
-Because you were lying.
822
00:39:08,667 --> 00:39:11,600
-You're speaking with lies.
-Stop calling people liars
and stuff like that.
823
00:39:11,600 --> 00:39:13,700
You need to be
less rude, Shekinah.
824
00:39:13,700 --> 00:39:15,700
She's literally
lying about me.
825
00:39:15,700 --> 00:39:17,800
-I have a right
to defend myself.
-It's her perspective.
826
00:39:17,800 --> 00:39:20,166
-Shut up, Amani.
Nobody's talking to you.
-Do not talk to people
827
00:39:20,166 --> 00:39:21,800
like they need to shut up.
828
00:39:21,800 --> 00:39:23,066
[Daniele] I wasn't done.
829
00:39:26,567 --> 00:39:28,667
-[Amani] Whoo.
-[Sarper exhales]
830
00:39:28,667 --> 00:39:30,900
Yo, she always brings
the New York out of me.
831
00:39:30,900 --> 00:39:32,467
-She's so rude.
-[Daniele] Always. Always.
832
00:39:32,467 --> 00:39:33,500
Whatever.
833
00:39:34,667 --> 00:39:36,166
Okay, Daniele, go ahead.
834
00:39:36,166 --> 00:39:38,567
-So, what happened?
-So, what actually happened,
835
00:39:38,567 --> 00:39:41,800
I said, "I'm really sorry
about the Tell All.
836
00:39:41,800 --> 00:39:43,967
I wish you and Shekinah
both the best,"
837
00:39:43,967 --> 00:39:46,100
and that was literally
the whole thing.
838
00:39:46,100 --> 00:39:48,667
It was after
the filming of that day.
It was not before.
839
00:39:48,667 --> 00:39:50,900
And then she does
these, like, press interviews
840
00:39:50,900 --> 00:39:54,667
-that she probably pays for.
-Oh, my God. [laughs]
841
00:39:54,667 --> 00:39:57,467
-Oh, my God.
-[Shekinah] What is she
talking about?
842
00:39:57,467 --> 00:39:58,634
[Stevi chuckles]
843
00:39:58,634 --> 00:40:01,567
-And she says these things
that are not true.
-[scoffs]
844
00:40:02,467 --> 00:40:03,667
Wow.
845
00:40:03,667 --> 00:40:06,567
She said that I was trash,
I was for the streets,
846
00:40:06,567 --> 00:40:08,367
that I was hitting on Sarper.
847
00:40:08,367 --> 00:40:10,266
[gasps]
848
00:40:10,266 --> 00:40:12,100
I don't think you should have
called her trash
849
00:40:12,100 --> 00:40:14,166
and all these things.
Like, that's just...
850
00:40:19,900 --> 00:40:22,800
People are mean to you
because you're a nasty person.
851
00:40:22,800 --> 00:40:25,867
Nobody is paying for bots
to send nasty comments to you.
852
00:40:25,867 --> 00:40:28,100
You're getting them
all by yourself
from real people.
853
00:40:32,166 --> 00:40:33,266
You are desperate, girl.
854
00:40:34,400 --> 00:40:35,800
Your opinions are out of line
855
00:40:35,800 --> 00:40:38,300
because you're
commenting on things
you know nothing about.
856
00:40:38,300 --> 00:40:39,600
-So were you.
-You do that too.
857
00:40:39,600 --> 00:40:41,700
What makes my opinions
out of line,
858
00:40:41,700 --> 00:40:43,600
but your opinions
are within the lines?
859
00:40:43,600 --> 00:40:46,200
Because you just accused us
of paying for interviews.
860
00:40:46,767 --> 00:40:48,066
That's insane.
861
00:40:49,467 --> 00:40:52,000
[Shaun] Shekinah, Daniele,
862
00:40:52,000 --> 00:40:56,967
do either of you feel that
you owe the other an apology?
863
00:40:56,967 --> 00:41:00,400
-Hell the [bleep] no.
-Absolutely not. No way.
864
00:41:02,667 --> 00:41:05,567
[Shaun] Okay. Daniele...
865
00:41:05,567 --> 00:41:06,900
-Yes.
-[Shaun]...it's great
seeing you again.
866
00:41:06,900 --> 00:41:08,600
-Thank you for stopping by...
-You too, Shaun.
Thank you so much.
867
00:41:08,600 --> 00:41:11,900
-...to share
your unfiltered opinions.
-[Daniele laughing]
868
00:41:11,900 --> 00:41:14,467
-Thank you very much.
Bye bye. Take care.
-Thank you.
869
00:41:14,467 --> 00:41:17,800
We're glad to see you leave.
Bye bye.
870
00:41:17,800 --> 00:41:20,266
Okay, everybody,
we're gonna take a break.
871
00:41:20,266 --> 00:41:21,367
[Greg] Oh, my God!
872
00:41:23,266 --> 00:41:24,600
Day of reckoning.
873
00:41:24,600 --> 00:41:27,700
[indistinct studio chatter]
874
00:41:27,700 --> 00:41:30,867
-[Jessica exhales] I survived.
-[Greg] Yeah, yeah,
absolutely.
875
00:41:30,867 --> 00:41:35,667
[Mahdi speaking]
876
00:41:35,667 --> 00:41:36,667
[Shekinah] Yes!
877
00:41:40,367 --> 00:41:42,000
[Shekinah groans]
878
00:41:42,000 --> 00:41:44,600
Daniele, like, I know
she wants attention,
879
00:41:44,600 --> 00:41:47,200
and the lies that
she comes up with about me,
880
00:41:47,200 --> 00:41:48,867
I mean, today,
was just, like, mind blowing.
881
00:41:49,467 --> 00:41:50,500
[Daniele] Hi!
882
00:41:50,500 --> 00:41:52,567
Yo. What's up, Daniele?
883
00:41:52,567 --> 00:41:54,767
I wanna say,
I think there's a lot of
fake people in here,
884
00:41:54,767 --> 00:41:57,367
but you are just
real to yourself,
say it how it is,
885
00:41:57,367 --> 00:41:59,667
-and I'm just like that, so...
-Thank you.
886
00:41:59,667 --> 00:42:01,467
-Yeah, it's a New York thing,
I think.
-[Greg speaking]
887
00:42:01,467 --> 00:42:03,266
Yeah. Exactly.
888
00:42:03,266 --> 00:42:05,467
[Mahdi] Daniele was
attacking Shekinah.
889
00:42:05,467 --> 00:42:09,367
She was just mentioning
every single thing
that she's jealous of,
890
00:42:09,367 --> 00:42:11,500
and there were four people
attacking her.
891
00:42:11,500 --> 00:42:13,166
Did you think she was
getting ganged up on?
892
00:42:13,166 --> 00:42:15,600
Yeah, like,
and I hate the lying.
893
00:42:15,600 --> 00:42:17,700
I don't know what happened,
but one thing that I know
894
00:42:17,700 --> 00:42:21,100
is that she was lying
that she was paying
for those interviews,
895
00:42:21,100 --> 00:42:24,166
and it's sad
to see, like, somebody
is manipulating everyone,
896
00:42:24,166 --> 00:42:25,867
and nobody's
talking about her.
897
00:42:25,867 --> 00:42:29,567
I'm not a really
confrontational person,
898
00:42:29,567 --> 00:42:31,667
but some things
really bother me,
899
00:42:31,667 --> 00:42:33,467
and one of them
is, like, lying.
900
00:42:33,467 --> 00:42:35,266
I hate lying and liars.
901
00:42:35,266 --> 00:42:39,000
I can't just see that lie
and just be quiet.
902
00:42:39,000 --> 00:42:42,200
Your mom is like
every single lady
I know in Long Island.
903
00:42:42,200 --> 00:42:43,767
-[laughing] Yeah.
-Every single... Like,
904
00:42:43,767 --> 00:42:45,800
-she's not the only one.
They're all like that.
-[Mahdi] Daniele,
905
00:42:45,800 --> 00:42:48,166
-I got a question for you.
-[Daniele] Sure.
906
00:42:48,166 --> 00:42:50,700
You said Shekinah
pays for those interviews.
907
00:42:50,700 --> 00:42:52,467
-No, she said she didn't know
if she pays for them.
-Yeah.
908
00:42:52,467 --> 00:42:54,066
-No, she exactly said...
-That's not what she said.
909
00:42:54,066 --> 00:42:55,100
-No, no.
-[Matt] That's not
what she said.
910
00:42:55,100 --> 00:42:56,667
I'm not talking to you,
first of all.
911
00:42:56,667 --> 00:42:58,500
-I'm gonna defend her, though.
I'm gonna defend her.
-[Mahdi] You just jump in.
912
00:42:58,500 --> 00:42:59,700
You're a man
approaching a woman,
913
00:42:59,700 --> 00:43:01,700
-I'm gonna defend her.
-[scoffs]
914
00:43:01,700 --> 00:43:03,000
-[Daniele]
He asked a question.
-[Jessica] Okay.
915
00:43:03,000 --> 00:43:04,500
[Daniele] So,
anybody who works in LA
916
00:43:04,500 --> 00:43:08,166
who understands
how this works
knows the deal.
917
00:43:08,166 --> 00:43:10,266
I actually don't know
what she pays for
918
00:43:10,266 --> 00:43:11,700
-and what she doesn't.
-And you're assuming.
919
00:43:11,700 --> 00:43:13,400
-[Daniele] I have no idea.
-[Mahdi] Okay.
920
00:43:13,400 --> 00:43:15,900
-I have no idea.
-So, if you have no idea,
why are you manipulating me?
921
00:43:17,600 --> 00:43:18,867
I'm just saying,
what is your reason
922
00:43:18,867 --> 00:43:20,000
that you said that?
923
00:43:20,000 --> 00:43:23,300
Because Shekinah presents
as the kind of person
924
00:43:23,300 --> 00:43:26,200
that wants to put herself
into anything.
925
00:43:26,200 --> 00:43:30,367
And she also fights
with people
who don't really deserve it.
926
00:43:30,367 --> 00:43:33,700
She gets on stage,
she comes for every girl,
and she's nasty.
927
00:43:33,700 --> 00:43:35,100
And I've seen it
too many times,
928
00:43:35,100 --> 00:43:36,166
and I have to open my mouth
at some point.
929
00:43:36,967 --> 00:43:39,700
Okay. No, no.
930
00:43:39,700 --> 00:43:42,066
I'm sorry, Sarper. One minute.
931
00:43:42,066 --> 00:43:47,100
Okay. My sentence
is exactly like yours.
932
00:43:49,567 --> 00:43:52,367
I'm not a mean girl.
I do teach yoga
and meditation.
933
00:43:52,367 --> 00:43:54,667
But one of the things
that is really important to me
934
00:43:54,667 --> 00:43:56,467
is that I'm honest,
and she's a bitch.
935
00:44:03,700 --> 00:44:04,900
Can I tell you something?
936
00:44:04,900 --> 00:44:07,700
You're a complete liar,
but this [bleep] scares me,
okay?
937
00:44:07,700 --> 00:44:09,567
I'm nervous
as [bleep] right now.
938
00:44:09,567 --> 00:44:12,266
This is the thing
you're crying about right now?
939
00:44:12,266 --> 00:44:14,000
I have never seen you
shed a tear.
940
00:44:15,266 --> 00:44:16,900
How are you a victim?
941
00:44:23,266 --> 00:44:24,567
Why are you even in this?
942
00:44:24,567 --> 00:44:26,600
So, yeah. Okay, I'm sorry.
943
00:44:26,600 --> 00:44:29,000
Girl, get your husband.
This is some girl [bleep].
944
00:44:47,967 --> 00:44:49,567
[Mahdi] Hold on.
945
00:44:49,567 --> 00:44:50,900
[Daniele] Put
your finger down.
946
00:44:55,000 --> 00:44:56,000
[Mahdi speaking]
947
00:44:58,467 --> 00:45:00,367
[Mahdi] I'm not... Hold on.
948
00:45:00,367 --> 00:45:02,667
Put your finger down.
949
00:45:02,667 --> 00:45:05,200
Put your finger down.
950
00:45:05,200 --> 00:45:07,100
-Just walk away from her.
'Cause she--
-No, no.
951
00:45:07,100 --> 00:45:09,567
You teach meditation
and you act like that?
952
00:45:09,567 --> 00:45:10,800
[Mahdi speaking]
953
00:45:18,000 --> 00:45:18,700
Enough.
954
00:45:18,700 --> 00:45:19,767
She called her a bitch!
955
00:45:19,767 --> 00:45:21,900
I never called her a bitch.
956
00:45:21,900 --> 00:45:23,700
You're just listening
to her lies.
957
00:45:30,367 --> 00:45:31,600
[Alliya speaking]
958
00:45:36,967 --> 00:45:39,000
[Shekinah] Get her
out of here.
959
00:45:39,000 --> 00:45:42,066
I'm leaving the building
if you don't
get that bitch out.
960
00:45:42,066 --> 00:45:43,333
That's it. I'm done.
961
00:45:43,333 --> 00:45:46,000
Thank you so much for lying,
and we know
who's the liar here.
962
00:45:48,367 --> 00:45:50,567
You don't have business
in everyone's conversations.
963
00:46:00,500 --> 00:46:02,467
-I hate lying.
-I know.
964
00:46:02,467 --> 00:46:05,700
Daniele, the throuple,
they were all coming
at Shekinah.
965
00:46:05,700 --> 00:46:09,100
Unfortunately,
I really couldn't help
calling them out.
966
00:46:09,100 --> 00:46:11,200
I don't start [bleep],
but I can finish it,
967
00:46:11,200 --> 00:46:13,266
and that's exactly
what I was trying to do.
968
00:46:13,266 --> 00:46:16,000
All right, guys,
this has been fun.
I always liked the Tell-All.
969
00:46:16,000 --> 00:46:17,767
But I gotta get out of here.
970
00:46:17,767 --> 00:46:20,700
Nice meeting all of you.
Have a good time.
971
00:46:20,700 --> 00:46:23,967
Shekinah has a history
of not being a girl's girl.
972
00:46:23,967 --> 00:46:26,266
I don't think it's possible
to know the real Shekinah.
973
00:46:26,266 --> 00:46:29,000
I think
there are so many layers
of plastic
974
00:46:29,000 --> 00:46:33,200
laid over her real personality
that it's hard to figure out
who she really is.
975
00:46:33,567 --> 00:46:34,667
[Sarper speaking]
976
00:46:37,400 --> 00:46:38,100
I know.
977
00:46:55,266 --> 00:46:57,667
I felt like I could not get up
and go to the bathroom
during that.
978
00:46:57,667 --> 00:46:59,400
[Greg] Yeah, I gotta pee
so bad, babe.
979
00:46:59,400 --> 00:47:01,467
This one's
screaming at this one,
she's yelling at her.
980
00:47:01,467 --> 00:47:04,467
I don't know
what the [bleep] was going on.
It was crazy.
981
00:47:04,467 --> 00:47:07,400
This just became
too toxic already.
982
00:47:07,400 --> 00:47:09,400
Like, I never wanted this
to escalate this way.
983
00:47:09,400 --> 00:47:11,000
Like, this just got so ugly.
984
00:47:12,100 --> 00:47:14,800
There was a lot
of really hostile moments.
985
00:47:14,800 --> 00:47:18,767
I don't know how I got
so many people so riled up.
986
00:47:21,066 --> 00:47:23,100
[Sarper speaking]
987
00:47:23,100 --> 00:47:24,000
[Shekinah speaking]
988
00:47:25,400 --> 00:47:26,266
[Sarper] Okay.
989
00:47:31,600 --> 00:47:33,567
You're a snake,
you're a snake.
990
00:47:36,800 --> 00:47:38,867
[Amani speaking]
991
00:47:42,400 --> 00:47:43,600
[man] Here we go.
992
00:47:44,266 --> 00:47:47,367
Five, four, three, two...
993
00:47:48,166 --> 00:47:50,166
Let's move over
to Mark and Mina.
994
00:47:50,166 --> 00:47:55,467
While it was very hard
to not have her son Clayton,
attend the wedding in person,
995
00:47:55,467 --> 00:47:58,000
Mark and Mina
made it to the altar
996
00:47:58,000 --> 00:48:01,100
and got to celebrate
their happily ever after.
997
00:48:01,100 --> 00:48:04,767
So how is life now
after that very special day?
998
00:48:04,767 --> 00:48:07,567
Let's get right to it.
Mark and Mina, are you ready?
999
00:48:07,567 --> 00:48:08,967
-Yes.
-[Shaun] Okay, good.
1000
00:48:08,967 --> 00:48:13,400
Mina, we learned earlier
that you now spend
most of your time in Boston
1001
00:48:13,400 --> 00:48:14,767
instead of New Hampshire.
1002
00:48:14,767 --> 00:48:17,166
So you're liking Boston
better than New Hampshire?
1003
00:48:17,166 --> 00:48:19,200
Oh, yeah.
1004
00:48:21,667 --> 00:48:23,567
And do you plan
to stay there long-term?
1005
00:48:23,567 --> 00:48:26,066
You know, we're kinda
keeping open to all options.
1006
00:48:26,066 --> 00:48:28,600
I'm gonna long-term
have the place
in New Hampshire,
1007
00:48:28,600 --> 00:48:30,867
or we're gonna have that.
But Boston right now.
1008
00:48:30,867 --> 00:48:34,300
But we also love Paris
and the south of France.
1009
00:48:34,300 --> 00:48:38,500
So, you know,
we're both open to the idea
of possibly going back there.
1010
00:48:38,500 --> 00:48:39,967
-Wow.
-Wow.
1011
00:48:41,000 --> 00:48:45,867
Okay, so let's dive more
into your relationship.
1012
00:48:45,867 --> 00:48:47,300
Now, Mina...
1013
00:48:48,000 --> 00:48:53,500
we saw some rumors
about your past.
1014
00:48:53,500 --> 00:49:00,367
There's, like, an online post
that claims eight years ago
you were an exotic dancer,
1015
00:49:01,367 --> 00:49:03,166
and that's how you met Mark.
1016
00:49:03,166 --> 00:49:04,367
Is that true?
1017
00:49:28,266 --> 00:49:29,800
Oh, yeah?
1018
00:49:32,266 --> 00:49:33,500
[Shaun] Did you work
in a strip club?
1019
00:49:34,500 --> 00:49:37,300
I was bartending like Juan.
I was bartending.
1020
00:49:37,300 --> 00:49:40,667
So this was Los Angeles.
20, 30 years ago.
1021
00:49:40,667 --> 00:49:44,266
So, Mina,
when you worked at the club,
you were dancing at a club.
1022
00:49:44,266 --> 00:49:45,634
Yeah.
1023
00:49:45,634 --> 00:49:47,467
-[Shaun] Okay, but you did not
meet Mark at that club.
-[both] No.
1024
00:49:49,000 --> 00:49:54,567
Also, Mina,
online, there were rumors
about your stage name.
1025
00:49:54,567 --> 00:49:57,000
Do you wanna tell us
what your stage name was?
1026
00:50:01,600 --> 00:50:03,100
[Shaun] Mark, do you know
what her stage name was?
1027
00:50:03,100 --> 00:50:04,700
He turned all the way around
to look at you.
1028
00:50:04,700 --> 00:50:07,266
Wait, don't we all
have stripper names?
1029
00:50:07,266 --> 00:50:08,500
[Stevi] He's, like, ready.
1030
00:50:10,867 --> 00:50:11,700
-Alex?
-[Sarper] Yeah.
1031
00:50:18,166 --> 00:50:19,567
[Shaun] "Divine."
1032
00:50:19,567 --> 00:50:21,100
Wow.
1033
00:50:21,100 --> 00:50:24,400
So how did you come up
with the name Divine?
1034
00:50:26,400 --> 00:50:28,300
-You used your cousin's name?
-[Mina laughing] Yeah.
1035
00:50:28,300 --> 00:50:30,100
You used your cousin name?
1036
00:50:30,767 --> 00:50:31,867
I love that.
1037
00:50:32,767 --> 00:50:34,700
Sarper, how did you
come up with Alex?
1038
00:50:34,700 --> 00:50:35,600
[Sarper] I don't know.
I mean...
1039
00:50:39,667 --> 00:50:41,100
I loved his name.
1040
00:50:41,100 --> 00:50:43,166
So because
my family doesn't know,
1041
00:50:43,166 --> 00:50:45,467
I have to be confidential
as much as possible,
1042
00:50:45,467 --> 00:50:48,367
so let me put Alex,
I thought.
1043
00:50:48,367 --> 00:50:51,367
You know, aren't stage names,
though, supposed to be sexy?
1044
00:50:51,367 --> 00:50:52,567
Alex isn't sexy.
1045
00:50:52,567 --> 00:50:54,767
In Turkey, it's sexy.
1046
00:50:54,767 --> 00:50:57,100
-For you, it's sexy.
-[Sarper] For America,
maybe it's not.
1047
00:50:57,100 --> 00:51:00,533
Any, so, your stage name?
1048
00:51:02,967 --> 00:51:06,900
You need to add Matt
to the 90-Day stripper club.
He used to be a stripper, too.
1049
00:51:06,900 --> 00:51:08,867
Wait, Matt used to be
a stripper? Really?
1050
00:51:08,867 --> 00:51:12,500
Yeah, he would do
bachelorette parties,
everything.
1051
00:51:12,500 --> 00:51:13,667
-[Shaun] No kidding.
-Uh-huh.
1052
00:51:13,667 --> 00:51:18,166
Matt, now that
you have been outed,
1053
00:51:18,166 --> 00:51:19,867
what was your stage name,
Matt?
1054
00:51:19,867 --> 00:51:21,500
-Hudson.
-[Shaun] Hudson?
1055
00:51:27,300 --> 00:51:30,467
[Shaun] So back
to Mark and Mina.
1056
00:51:30,467 --> 00:51:32,166
Now that you have been married
for a while,
1057
00:51:32,166 --> 00:51:35,367
let's go back
to one of the big issues
leading up to the wedding.
1058
00:51:35,367 --> 00:51:38,700
Mark's daughter, Jordan,
was initially skeptical
1059
00:51:38,700 --> 00:51:41,066
of Mina's intentions
with her dad.
1060
00:51:41,066 --> 00:51:44,100
Let's bring her out
to see if she's currently
getting along
1061
00:51:44,100 --> 00:51:45,667
with her new stepmom.
1062
00:51:45,667 --> 00:51:48,000
Please welcome
Mark's daughter, Jordan.
1063
00:51:50,867 --> 00:51:51,567
[Jordan] Hi.
1064
00:51:55,000 --> 00:51:56,166
[Jordan speaking]
1065
00:51:57,567 --> 00:51:58,800
-Hi, Jordan.
-[Jordan] Hi.
Nice to meet you all.
1066
00:51:58,800 --> 00:52:00,066
[Shaun] Welcome, Jordan.
1067
00:52:00,066 --> 00:52:02,600
I hear that you recently
got engaged.
1068
00:52:02,600 --> 00:52:04,500
-Yes, I did.
-[Shaun] Congratulations.
1069
00:52:04,500 --> 00:52:06,367
-Thank you.
-[Stevi] Congrats.
1070
00:52:07,266 --> 00:52:08,967
Did you get to celebrate
with your dad?
1071
00:52:08,967 --> 00:52:11,166
Yeah. They came
to our engagement party.
It was really special.
1072
00:52:11,166 --> 00:52:13,166
It was a good time
for all the family
to be together.
1073
00:52:13,166 --> 00:52:14,667
[Shaun] Good.
1074
00:52:14,667 --> 00:52:18,166
Okay, we know Jordan
had several concerns
about Mina,
1075
00:52:18,166 --> 00:52:22,867
and she wasn't shy
about voicing them.
Let's watch.
1076
00:52:22,867 --> 00:52:25,300
We're thinking
about having another baby.
1077
00:52:27,767 --> 00:52:33,467
I mean, I already accepted
that you had one baby,
1078
00:52:33,467 --> 00:52:36,467
so I don't think I'm ready
to accept you having
another one yet.
1079
00:52:42,200 --> 00:52:45,367
Yeah, you're coming
into my family
and having babies.
1080
00:52:45,367 --> 00:52:48,300
Like, how do I know
you're not just with my dad
for his money?
1081
00:52:55,467 --> 00:52:56,300
No, it's not competition.
1082
00:52:56,300 --> 00:52:58,700
Her concern is just about...
1083
00:52:58,700 --> 00:53:00,667
"Does Dad really need
to have more kids?"
1084
00:53:04,100 --> 00:53:05,100
Baby, I'm sorry.
1085
00:53:17,066 --> 00:53:18,500
No, no, no.
1086
00:53:18,500 --> 00:53:20,000
Don't compare my daughter--
1087
00:53:20,000 --> 00:53:21,667
My daughter is not a snake.
1088
00:53:21,667 --> 00:53:24,266
-Yeah.
-Come on, baby.
1089
00:53:26,166 --> 00:53:27,667
-Seriously?
-Yeah.
1090
00:53:29,166 --> 00:53:30,834
[sighs in exasperation]
[bleep]
1091
00:53:33,300 --> 00:53:34,667
-[Shaun] Whoa.
-Oh, my God.
1092
00:53:37,867 --> 00:53:39,133
[Shaun] Uh... Jordan.
1093
00:53:40,367 --> 00:53:43,600
How do you feel
about being called
a hypocrite, a snake?
1094
00:53:44,567 --> 00:53:46,367
Tough words.
1095
00:53:46,367 --> 00:53:48,266
Yeah, I mean,
it doesn't feel good.
1096
00:53:48,266 --> 00:53:52,367
But I think
that I was probably
pretty quick
1097
00:53:52,367 --> 00:53:54,567
to judge her
pretty harshly, too.
1098
00:53:54,567 --> 00:53:57,166
I think we both
kind of did that.
1099
00:53:57,166 --> 00:54:00,800
And I
really created this situation
between the two of them.
1100
00:54:00,800 --> 00:54:02,767
Mina told you something
in confidence,
1101
00:54:02,767 --> 00:54:04,600
-and Jordan told you something
in confidence.
-[Mark] Exactly.
1102
00:54:04,600 --> 00:54:07,100
-And you shared
what each other said.
-I blew it on both times.
1103
00:54:07,100 --> 00:54:09,266
Yeah, too much talk and...
1104
00:54:09,266 --> 00:54:10,900
-You're an oversharer.
-[Mark] Yeah.
[chuckles softly]
1105
00:54:10,900 --> 00:54:12,667
[Stevi] I think
whenever she came here,
1106
00:54:12,667 --> 00:54:14,266
it was probably
really hard for her
1107
00:54:14,266 --> 00:54:16,100
because she left
so much behind.
1108
00:54:16,100 --> 00:54:20,100
So coming here,
she really was hoping to be,
like, fully accepted.
1109
00:54:20,100 --> 00:54:22,100
And because
she didn't get that,
1110
00:54:22,100 --> 00:54:25,867
that's why it, like,
made her say the things
that she said to you.
1111
00:54:25,867 --> 00:54:27,400
-[Jordan] Yeah.
-Exactly.
1112
00:54:28,600 --> 00:54:30,767
Your dad's happiness
is what matters the most,
1113
00:54:30,767 --> 00:54:32,900
and if he's happy,
you should be happy for him.
1114
00:54:32,900 --> 00:54:34,467
Yeah, I know.
1115
00:54:34,467 --> 00:54:36,667
I think it was
a hard adjustment
1116
00:54:36,667 --> 00:54:41,166
seeing your father,
at his age, having a new baby,
1117
00:54:41,166 --> 00:54:42,567
but it was nothing
against Maria.
1118
00:54:42,567 --> 00:54:44,467
But we're 25 years apart.
1119
00:54:44,467 --> 00:54:47,767
I've always just felt
like she's looking out
for my best interests.
1120
00:54:47,767 --> 00:54:52,367
I wanted there to be peace,
and I knew, eventually, Jordan
is gonna see Mina's heart.
1121
00:54:53,000 --> 00:54:54,400
It just needed time.
1122
00:54:54,400 --> 00:54:56,667
I don't think
either one of you guys
handled that well,
1123
00:54:56,667 --> 00:54:58,567
but it looks like
you both figured it out.
1124
00:55:01,000 --> 00:55:05,000
But Jordan,
what would be so bad
if they had another child?
1125
00:55:05,000 --> 00:55:08,200
I mean, you know,
I pictured this time
of my life,
1126
00:55:08,200 --> 00:55:11,066
to have him be
like a grandfather
to my children.
1127
00:55:11,066 --> 00:55:12,700
So I think
that that is an adjustment.
1128
00:55:12,700 --> 00:55:15,567
You had mentioned, like,
what if you guys got pregnant
together.
1129
00:55:15,567 --> 00:55:18,467
Like, at kinda the same time?
Like, how would that be?
1130
00:55:18,467 --> 00:55:20,734
Yeah, I mean,
that would be kind of awkward.
1131
00:55:23,200 --> 00:55:24,600
I mean,
it's not the end of the world,
1132
00:55:24,600 --> 00:55:27,200
but would I prefer that?
I mean, probably not.
1133
00:55:34,800 --> 00:55:39,000
Yes. And Mina,
I'm sorry if I made you feel
like I was trying to tell you
1134
00:55:39,000 --> 00:55:40,233
what you can and can't do.
1135
00:55:40,233 --> 00:55:43,266
I was just trying
to protect my dad
and voice my concerns
1136
00:55:43,266 --> 00:55:46,266
about him having kids
at his age.
1137
00:55:46,266 --> 00:55:47,667
But it's completely
your decision.
1138
00:55:47,667 --> 00:55:51,100
It's your life,
and whatever
makes you both happy.
1139
00:55:51,100 --> 00:55:52,100
Thank you.
1140
00:55:52,100 --> 00:55:54,400
[Mark] That's great because...
1141
00:55:55,667 --> 00:55:56,567
she's pregnant.
1142
00:55:57,367 --> 00:55:59,266
-[Shawn] Oh, my God.
-[Greg] What?
1143
00:55:59,266 --> 00:56:00,900
[Shaun] Whoa, really?
1144
00:56:00,900 --> 00:56:02,166
-Jesus.
-[Jordan] No...
1145
00:56:04,367 --> 00:56:07,200
Let us move on
to Shawn and Alliya.
1146
00:56:07,200 --> 00:56:09,000
Calling Shawn
and Alliya's wedding
turbulent--
1147
00:56:09,000 --> 00:56:13,100
I'm sorry, I just can't...
I can't do this.
1148
00:56:37,900 --> 00:56:38,967
She's pregnant.
1149
00:56:39,867 --> 00:56:40,867
[exclaims,
laughs in disbelief]
1150
00:56:40,867 --> 00:56:42,000
No, no, I'm kidding.
1151
00:56:42,000 --> 00:56:43,100
-[Shaun] Mark!
-[Sarper] Oh, my God.
1152
00:56:44,767 --> 00:56:45,834
Sorry.
1153
00:56:45,834 --> 00:56:47,967
[Greg] Yo, you got me, bro.
You got me good, man.
1154
00:56:47,967 --> 00:56:50,200
I was about to be so happy
to give you a hug, man.
1155
00:56:50,200 --> 00:56:51,700
How do you feel
about that joke?
1156
00:56:53,600 --> 00:56:54,800
Bad joke, Jordan, bad joke.
1157
00:56:55,967 --> 00:56:57,467
I knew he was joking.
1158
00:56:59,166 --> 00:57:02,867
So are you actively trying
to have another baby?
1159
00:57:02,867 --> 00:57:05,266
We're actively not not-trying.
1160
00:57:05,266 --> 00:57:09,600
So you know,
we're not actively...
inhibiting.
1161
00:57:09,600 --> 00:57:12,100
Wait, actively,
not not-trying meaning
1162
00:57:12,100 --> 00:57:13,467
you're not using
any protection.
1163
00:57:13,467 --> 00:57:14,767
I guess you could
say that, yeah.
1164
00:57:15,867 --> 00:57:18,467
So, eventually, you probably
will have another child
1165
00:57:18,467 --> 00:57:21,400
if you're not
using protection, right?
1166
00:57:21,400 --> 00:57:25,367
I mean, that is what
can happen, yeah.
1167
00:57:27,300 --> 00:57:30,467
[Shaun] All right.
So what is next
for you two?
1168
00:57:35,400 --> 00:57:37,367
[Shaun] Yeah.
1169
00:57:37,367 --> 00:57:41,266
We saw how crushing it was
for you when you realized
1170
00:57:41,266 --> 00:57:45,000
that Clayton couldn't come
to America.
1171
00:57:45,000 --> 00:57:47,600
How long has it been
since you've seen your son?
1172
00:58:00,567 --> 00:58:03,467
It's tough for her
to talk about.
1173
00:58:05,000 --> 00:58:05,767
Aw...
1174
00:58:30,367 --> 00:58:32,567
Are you able
to visit your son?
1175
00:58:34,200 --> 00:58:35,967
We're going very soon. Yeah.
1176
00:58:35,967 --> 00:58:38,700
She just got
the green card last week.
1177
00:58:38,700 --> 00:58:40,367
-Yeah.
-So now we have the freedom.
1178
00:58:40,367 --> 00:58:43,266
Congratulations.
That's amazing.
We're so happy for you.
1179
00:58:44,367 --> 00:58:46,100
-Thank you.
-Thank you.
1180
00:58:46,100 --> 00:58:48,867
We're gonna see Clayton
as soon as possible
within the next few weeks.
1181
00:58:48,867 --> 00:58:51,500
And our goal or hope
1182
00:58:51,500 --> 00:58:52,533
[in French]
1183
00:58:52,533 --> 00:58:54,100
[in English] is that
we're bringing Clayton back
1184
00:58:54,100 --> 00:58:55,400
to the US with us
at that time.
1185
00:58:56,867 --> 00:58:58,266
-Yeah.
-Thank you.
1186
00:58:59,367 --> 00:59:01,500
Well, Jordan,
we appreciate you being here.
1187
00:59:01,500 --> 00:59:02,667
Yes. Thank you.
1188
00:59:02,667 --> 00:59:04,767
Thanks, Jordan.
We'll see you soon.
1189
00:59:07,100 --> 00:59:10,567
Mark and Mina,
we're glad to see
that your marriage is...
1190
00:59:10,567 --> 00:59:13,166
pardon the pun,
flying high.
1191
00:59:14,600 --> 00:59:15,667
[Shaun] All right,
before we move on,
1192
00:59:15,667 --> 00:59:17,500
how about
a little comic relief?
1193
00:59:17,500 --> 00:59:18,667
-Sure.
-Absolutely.
1194
00:59:18,667 --> 00:59:21,266
-[Greg] Absolutely.
-[Juan] Yeah, why not?
1195
00:59:21,266 --> 00:59:23,467
So, Sarper,
are you still writing jokes?
1196
00:59:23,467 --> 00:59:24,767
-Yeah, sure.
-You are?
1197
00:59:24,767 --> 00:59:27,467
All right, would you like
to share some of your jokes
with us?
1198
00:59:31,266 --> 00:59:32,867
Wait, can we have
a microphone for Sarper?
1199
00:59:32,867 --> 00:59:34,300
-Wow.
-There we go.
1200
00:59:34,300 --> 00:59:38,066
So we
are your audience, Sarper,
and that is your stage.
1201
00:59:41,767 --> 00:59:42,700
Hey!
1202
00:59:42,700 --> 00:59:44,367
-Wow.
-[Shekinah] No pressure.
1203
00:59:44,367 --> 00:59:45,367
How are you guys?
1204
00:59:45,367 --> 00:59:46,667
-[Shaun] Hi.
-[Juan] Hi.
1205
00:59:46,667 --> 00:59:48,000
Okay.
1206
01:01:07,867 --> 01:01:09,934
[Shaun] All right. Sarper.
1207
01:01:12,400 --> 01:01:15,266
-Okay, let me ask
your castmates.
-[Sarper speaking]
1208
01:01:15,266 --> 01:01:16,700
I cracked.
1209
01:01:17,767 --> 01:01:19,266
Let me ask your castmates.
1210
01:01:19,266 --> 01:01:21,967
Does Harper have a future
in comedy?
1211
01:01:21,967 --> 01:01:22,834
-Definitely.
-I think he does.
1212
01:01:22,834 --> 01:01:24,667
-You think he does?
-I think he does.
1213
01:01:24,667 --> 01:01:27,500
He's very passionate about it.
Very passionate.
1214
01:01:27,500 --> 01:01:28,667
You would come to see him?
1215
01:01:28,667 --> 01:01:30,200
-[Greg] He's got
a lot of charisma.
-[Juan] Yeah, why not?
1216
01:01:30,200 --> 01:01:31,000
[Jessica] I'd buy a ticket.
1217
01:01:36,467 --> 01:01:39,667
All right. Let's move on
to Shawn and Alliya.
1218
01:01:39,667 --> 01:01:41,667
Calling Shawn
and Alliya's wedding
turbulent--
1219
01:01:41,667 --> 01:01:43,367
I'm sorry.
1220
01:01:43,367 --> 01:01:45,667
I just can't...
I can't do this. I...
1221
01:01:47,767 --> 01:01:49,667
I don't feel right. I just...
1222
01:01:58,200 --> 01:01:59,567
[Shaun] Okay.
1223
01:02:03,467 --> 01:02:04,500
Oh, thank you.
1224
01:02:04,500 --> 01:02:05,467
[Mark speaking]
1225
01:02:10,967 --> 01:02:12,000
[Greg speaking]
1226
01:02:12,000 --> 01:02:14,600
I didn't know
what was happening.
1227
01:02:21,166 --> 01:02:22,300
God...
1228
01:02:22,967 --> 01:02:27,467
Oh, boy, that will go down
in 90-Day history. Okay.
1229
01:02:27,467 --> 01:02:28,867
[Amani speaking]
1230
01:02:28,867 --> 01:02:33,467
So, once again,
we're gonna move on
to Shawn and Alliya.
1231
01:02:33,467 --> 01:02:38,767
Now, calling their wedding
turbulent would definitely be
an understatement.
1232
01:02:38,767 --> 01:02:41,667
Have things smoothed out
since then?
1233
01:02:41,667 --> 01:02:45,300
That is what we are about
to find out.
1234
01:02:45,300 --> 01:02:49,367
So, Alliya,
how are you adjusting
to life here in the States?
1235
01:03:03,500 --> 01:03:04,600
[Shaun] What was your dream?
1236
01:03:14,066 --> 01:03:16,000
The only thing constant
in our relationship
1237
01:03:16,000 --> 01:03:17,100
is huge change.
1238
01:03:19,000 --> 01:03:21,700
Your story is so fascinating.
1239
01:03:21,700 --> 01:03:24,500
We've never had
a situation like this.
1240
01:03:24,500 --> 01:03:26,967
Yeah, it's all been unfolding.
1241
01:03:28,667 --> 01:03:31,367
Well, there are
two other 90-Dayers
who have strong opinions
1242
01:03:31,367 --> 01:03:34,100
about Shawn
and Alliya's relationship.
1243
01:03:34,100 --> 01:03:36,400
Let's bring them
into the conversation.
1244
01:03:36,400 --> 01:03:39,000
Speaking to us remotely
from Mexico,
1245
01:03:39,000 --> 01:03:42,166
please welcome
Kenny and Armando.
1246
01:03:42,166 --> 01:03:44,667
-Hi, guys.
-[both] Hi!
1247
01:03:44,667 --> 01:03:45,767
How are you?
1248
01:03:45,767 --> 01:03:47,700
Good. How are you guys doing?
1249
01:03:47,700 --> 01:03:50,100
[Shaun] We are doing fine.
1250
01:03:50,100 --> 01:03:52,100
And I'm sure you have
a lot to say
1251
01:03:52,100 --> 01:03:56,400
-about Shawn
and Alliya's relationship.
-[Kenny and Armando] Yes.
1252
01:03:56,400 --> 01:03:59,500
But first off,
Shawn probably wants
to get a hold of my hair.
1253
01:04:00,700 --> 01:04:01,667
That's a given.
1254
01:04:03,300 --> 01:04:04,867
But he doesn't let you
touch it.
1255
01:04:04,867 --> 01:04:06,200
You can't touch it,
you can just look.
1256
01:04:08,667 --> 01:04:10,567
Well, when Alliya moved
to the US,
1257
01:04:10,567 --> 01:04:14,967
their mutual friend, Jackie,
became someone
that Alliya could rely on.
1258
01:04:14,967 --> 01:04:18,767
Well, Jackie is here tonight
to give her take
on these newlyweds.
1259
01:04:18,767 --> 01:04:22,467
Please welcome Shawn
and Alliya's friend Jackie.
1260
01:04:22,467 --> 01:04:25,000
-Hi, Jackie.
-Hi, how are you?
1261
01:04:25,000 --> 01:04:27,634
-[Shaun] Good. Welcome.
-[Jackie] Thank you.
1262
01:04:30,100 --> 01:04:32,266
Jackie. You wanna say hi
to Shawn and Alliya?
1263
01:04:32,266 --> 01:04:34,600
-You guys look great.
[blows kisses]
-[Shawn] Thanks.
1264
01:04:34,600 --> 01:04:35,767
Well, Alliya, you look great.
1265
01:04:35,767 --> 01:04:37,266
Shawn, you look
very handsome, but...
1266
01:04:39,367 --> 01:04:42,567
So, Jackie, you met
Shawn and Alliya
1267
01:04:42,567 --> 01:04:45,000
in the infancy
of their relationship...
1268
01:04:45,000 --> 01:04:47,967
-Correct. Yes.
-...before Alliya
transitioned.
1269
01:04:47,967 --> 01:04:54,367
How different is Alliya today
from when you first met?
1270
01:04:54,367 --> 01:04:57,467
Douglas was scared,
quiet, timid.
1271
01:04:58,100 --> 01:05:00,166
Alliya is, like,
beautiful, bold.
1272
01:05:00,166 --> 01:05:01,967
I'm really proud
of the differences
1273
01:05:01,967 --> 01:05:04,166
because she's becoming
who she was meant to be
1274
01:05:04,166 --> 01:05:07,900
and, like, I love this person,
you know?
1275
01:05:07,900 --> 01:05:09,467
She's comfortable
in her own skin.
1276
01:05:09,467 --> 01:05:10,767
[Jackie] Yeah, yeah.
1277
01:05:11,500 --> 01:05:12,600
[Sarper speaking]
1278
01:05:12,600 --> 01:05:15,767
Mmm-hmm, yeah.
I'm so happy for her.
1279
01:05:15,767 --> 01:05:16,567
Yeah.
1280
01:05:26,667 --> 01:05:29,200
It's navigating
how do you support somebody
1281
01:05:29,200 --> 01:05:31,600
who's going through
a lot of changes
1282
01:05:31,600 --> 01:05:34,867
in order to continue on
in this relationship?
1283
01:05:34,867 --> 01:05:38,100
[Shaun] Okay, but I wanna
confirm something shocking
1284
01:05:38,100 --> 01:05:40,500
that my producers told me.
1285
01:05:40,500 --> 01:05:46,200
Shawn, you ended up going
on a honeymoon without Alliya.
1286
01:05:48,667 --> 01:05:50,967
You did. You literally went
on your own honeymoon
1287
01:05:50,967 --> 01:05:52,400
-by yourself.
-Yes, he did. [sniffles]
1288
01:05:55,266 --> 01:05:56,200
[chuckling]
1289
01:05:56,900 --> 01:05:59,567
He left me, like, for a month.
1290
01:05:59,567 --> 01:06:01,266
-[dramatic instrumental music]
-[Shekinah] Wait, what?
1291
01:06:02,867 --> 01:06:03,800
[Stevi] Oh, my God.
1292
01:06:05,767 --> 01:06:06,767
Yeah, it was.
1293
01:06:06,767 --> 01:06:07,600
[chuckling]
1294
01:06:10,767 --> 01:06:13,266
Let me ask you this, Shawn,
1295
01:06:13,266 --> 01:06:17,166
do you find Alliya
physically attractive?
1296
01:06:17,166 --> 01:06:19,567
Like, you are sexually
attracted to her?
1297
01:06:21,367 --> 01:06:24,467
The impression that we get
is that you're not.
1298
01:06:24,467 --> 01:06:25,800
Uh...
1299
01:06:25,800 --> 01:06:28,367
[dramatic instrumental music]
1300
01:06:29,667 --> 01:06:32,166
[tense instrumental music]
1301
01:06:33,367 --> 01:06:37,000
Shawn, you ended up
going on a honeymoon
1302
01:06:37,000 --> 01:06:40,166
for a month by yourself?
1303
01:06:48,567 --> 01:06:49,700
And then you went to
the Dominican Republic, yeah?
1304
01:06:49,700 --> 01:06:52,166
You went on, like,
a little mini vacation
by yourself.
1305
01:06:52,166 --> 01:06:54,300
I did. I was very selfish
about that, yes.
1306
01:06:54,300 --> 01:06:56,567
You needed a vacation.
1307
01:06:56,567 --> 01:07:01,000
And the reason
you did not take Alliya
with you was because...
1308
01:07:01,000 --> 01:07:02,400
He was mad at me.
1309
01:07:02,400 --> 01:07:03,400
Correct.
1310
01:07:04,367 --> 01:07:06,100
I held a grudge for months.
1311
01:07:08,200 --> 01:07:10,166
Yeah, I think so,
in a weird way.
1312
01:07:11,500 --> 01:07:13,300
I think I'm not just over it.
1313
01:07:15,200 --> 01:07:16,100
[Alliya] Yes.
1314
01:07:16,100 --> 01:07:18,967
Okay, so as we know,
that anger
1315
01:07:18,967 --> 01:07:22,367
was stemming from
their disastrous wedding day.
1316
01:07:22,367 --> 01:07:25,700
Let's look back
at exactly what went down.
1317
01:07:25,700 --> 01:07:28,467
-[tense instrumental music]
-[Jeanne groans]
1318
01:07:28,467 --> 01:07:29,166
[Shawn] Mom?
1319
01:07:37,100 --> 01:07:38,800
It's painful at the moment.
1320
01:07:38,800 --> 01:07:42,367
I'm hoping
it'll get better quickly.
1321
01:07:42,367 --> 01:07:44,867
Like, am I taking you
to the hospital now?
1322
01:07:44,867 --> 01:07:50,066
No. And I will be fine
by 5:00, I guarantee it.
1323
01:07:50,066 --> 01:07:51,467
[Jeanne laughing]
1324
01:07:51,467 --> 01:07:53,033
[Shawn chuckling] Hey, Mom.
1325
01:07:54,767 --> 01:07:57,567
-Says it's gonna start
at 5:00. It's not going to.
-Oh, no, there's no way.
1326
01:07:57,567 --> 01:08:00,066
-No.
-It's 6:00 right now.
1327
01:08:00,066 --> 01:08:03,266
[laughing] And it was
my last words to him was,
1328
01:08:03,266 --> 01:08:06,667
"Do not let this be
like the engagement."
1329
01:08:06,667 --> 01:08:08,667
-Yeah. Yup.
-Two hours late.
1330
01:08:10,700 --> 01:08:14,700
[Shawn] Time is going
and going and going,
1331
01:08:14,700 --> 01:08:18,667
and there's still no sign
or even word from Alliya.
1332
01:08:22,867 --> 01:08:25,000
Like, no more. I'm done.
1333
01:08:25,000 --> 01:08:27,200
I've been waiting to go
for an hour and 45 minutes.
1334
01:08:27,200 --> 01:08:28,600
You're not supposed to
see her!
1335
01:08:28,600 --> 01:08:30,166
I don't give a [bleep]!
1336
01:08:30,166 --> 01:08:31,300
Aww!
1337
01:08:31,300 --> 01:08:32,800
[Shawn] Not happy.
1338
01:08:32,800 --> 01:08:37,367
So I say, walk in the thing,
say "I do" really quick,
and then go have food,
1339
01:08:37,367 --> 01:08:39,400
and then throw everybody out.
1340
01:08:40,967 --> 01:08:42,767
Thanks for coming.
1341
01:08:42,767 --> 01:08:44,567
Alliya, hey,
thanks for coming, too, hey.
1342
01:08:44,567 --> 01:08:47,166
-[all laughing]
-So... Finally coming.
1343
01:08:47,166 --> 01:08:50,600
[chuckling]
When you got around to it.
All right. Cheers. Bye.
1344
01:08:50,600 --> 01:08:52,900
-Oh, my God!
-[woman exclaiming]
1345
01:08:58,166 --> 01:08:59,567
Whoa.
1346
01:08:59,567 --> 01:09:01,867
[Jessica] I think
the situation with your mom
1347
01:09:01,867 --> 01:09:04,367
probably heightened
everything.
1348
01:09:04,367 --> 01:09:08,467
So, it wasn't like
you were just waiting there
for two hours and...
1349
01:09:08,467 --> 01:09:12,200
Yeah. Every five minutes
was like a lifetime.
1350
01:09:12,200 --> 01:09:14,367
What was the diagnosis
of your mother,
if you don't mind me asking?
1351
01:09:14,367 --> 01:09:17,200
She had fractured her foot
on both sides,
1352
01:09:17,200 --> 01:09:21,467
and she was immobile
for months.
1353
01:09:21,467 --> 01:09:23,600
That's pretty justifiable
to be pissed off.
1354
01:09:23,600 --> 01:09:26,867
And, Jackie,
you are a big part of my pain.
1355
01:09:26,867 --> 01:09:32,667
You were the person
I relied on to get her
and help her get there.
1356
01:09:32,667 --> 01:09:34,000
You were the only one there.
1357
01:09:34,000 --> 01:09:37,667
So, my mom
is my prized possession
in this Earth.
1358
01:09:37,667 --> 01:09:40,500
And, so, I need her
in the hospital, more than
I need a wedding,
1359
01:09:40,500 --> 01:09:45,100
more than I need to wait
for Alliya to put on a wig
that I had pre-styled,
1360
01:09:45,100 --> 01:09:47,066
pre had her hair braided
to put on,
1361
01:09:47,066 --> 01:09:48,233
pre had her dress made.
1362
01:09:48,233 --> 01:09:50,767
I did everything I could
to make that as easy
as possible.
1363
01:09:50,767 --> 01:09:53,000
Shawn, I get
why you were upset.
I just feel like...
1364
01:09:53,000 --> 01:09:54,300
[Shawn] Where were you?
1365
01:09:54,300 --> 01:09:56,467
-...there were a million--
-Drinking champagne,
sitting around,
1366
01:09:56,467 --> 01:09:59,567
joking around
in your air-conditioned
private suite?
1367
01:09:59,567 --> 01:10:03,100
I got dressed
in a public bathroom
with no air-conditioning,
1368
01:10:03,100 --> 01:10:03,967
sweating bullets.
1369
01:10:03,967 --> 01:10:05,867
-That's not... That's... Okay.
-Shush.
1370
01:10:05,867 --> 01:10:08,367
And then,
you go to the venue with her.
1371
01:10:08,367 --> 01:10:10,166
-What was I to do?
-Even if my mom
wasn't in a wheelchair,
1372
01:10:10,166 --> 01:10:12,200
even if my mom
didn't have an accident,
1373
01:10:12,200 --> 01:10:15,266
you should have been, like,
"We're two hours late."
1374
01:10:15,266 --> 01:10:18,000
We're not talking
15 minutes, 30 minutes.
1375
01:10:18,000 --> 01:10:20,967
We kept giving her
time checks! I kept
telling her!
1376
01:10:20,967 --> 01:10:23,100
Can I tell my side
of the story now?
1377
01:10:23,100 --> 01:10:24,700
[Shaun] Yeah, I wanna
hear from Alliya.
1378
01:10:24,700 --> 01:10:27,266
Do you think that Jackie
could have done more,
1379
01:10:27,266 --> 01:10:29,600
or was it out of her hands?
1380
01:10:33,200 --> 01:10:35,467
I think was out of her hands.
1381
01:10:35,467 --> 01:10:38,467
Jackie told me something
happened with Shawn's mom.
1382
01:10:38,467 --> 01:10:41,166
I was, like, frozen,
and I just felt like,
1383
01:10:41,166 --> 01:10:43,367
"Oh, my God,
I think the wedding
is not happening anymore
1384
01:10:43,367 --> 01:10:46,367
because she cannot be here."
1385
01:10:46,367 --> 01:10:49,667
And then, someone said,
"Oh, don't be worried
1386
01:10:49,667 --> 01:10:52,400
because she's there,
she's fine, and everything
is fine."
1387
01:10:52,400 --> 01:10:55,300
So, the person, like,
calms me down.
1388
01:10:55,300 --> 01:10:57,266
And then, I just...
It was the time that I, like,
1389
01:10:57,266 --> 01:11:00,166
continued, like,
doing the makeup
and doing all those things.
1390
01:11:00,166 --> 01:11:04,166
And the time was passing
and my phone was not there,
like, in my side.
1391
01:11:04,166 --> 01:11:07,100
You did not call my phone,
I think.
1392
01:11:07,100 --> 01:11:08,900
I never saw, like,
calls from you.
1393
01:11:14,100 --> 01:11:16,166
I do understand
where he's coming from.
1394
01:11:16,166 --> 01:11:18,900
I do. But... So, me,
I should've told Alliya,
1395
01:11:18,900 --> 01:11:22,200
"No. No more makeup.
No more hair. We have to go"?
1396
01:11:23,066 --> 01:11:24,867
No matter what Jackie said
1397
01:11:24,867 --> 01:11:26,667
wasn't gonna drag her
out of that makeup chair
1398
01:11:26,667 --> 01:11:28,467
because she was gonna
look perfect.
1399
01:11:29,300 --> 01:11:32,066
But no wedding
goes off without a hitch.
1400
01:11:32,066 --> 01:11:33,667
Our wedding was an hour late.
1401
01:11:33,667 --> 01:11:36,667
We had problems, too.
I think every wedding does.
1402
01:11:37,667 --> 01:11:39,467
[Shaun] Okay,
so you got married,
1403
01:11:39,467 --> 01:11:42,400
even after that crazy
wedding day.
1404
01:11:42,400 --> 01:11:44,900
But then,
as you told us earlier,
1405
01:11:44,900 --> 01:11:48,066
your sex life since
has not gone well.
1406
01:11:48,767 --> 01:11:50,400
Have you two been intimate?
1407
01:12:02,266 --> 01:12:04,667
Do you guys, like,
kiss at all, or hold hands?
1408
01:12:04,667 --> 01:12:06,667
Cuddle?
1409
01:12:06,667 --> 01:12:10,467
[Shaun] Let me ask you,
given that this is
an open marriage,
1410
01:12:10,467 --> 01:12:13,166
since the wedding,
has either one of you
1411
01:12:13,166 --> 01:12:15,166
been intimate
with another person?
1412
01:12:15,867 --> 01:12:17,066
I have.
1413
01:12:17,066 --> 01:12:18,100
Oh, wow.
1414
01:12:18,600 --> 01:12:19,834
Oh.
1415
01:12:19,834 --> 01:12:22,467
So, do you both have
an open marriage,
or just you, Shawn?
1416
01:12:22,467 --> 01:12:26,700
We both have open marriage,
but she is in the middle
of her transition,
1417
01:12:26,700 --> 01:12:29,166
and isn't acting on it,
as far as I know.
1418
01:12:29,166 --> 01:12:31,600
She wants to be loved by you.
1419
01:12:32,266 --> 01:12:34,467
[speaking in Spanish]
1420
01:12:44,066 --> 01:12:46,867
[speaking in English]
1421
01:12:48,867 --> 01:12:50,100
And...
1422
01:13:17,800 --> 01:13:19,367
[winces]
1423
01:13:22,600 --> 01:13:24,967
Let me ask you this, Shawn,
1424
01:13:24,967 --> 01:13:30,200
do you find Alliya
physically attractive?
1425
01:13:30,200 --> 01:13:32,967
Like, you are sexually
attracted to her.
1426
01:13:32,967 --> 01:13:34,667
[Shawn] Umm...
1427
01:13:34,667 --> 01:13:37,166
I'm worried
because I don't really know
where we're landing
1428
01:13:37,166 --> 01:13:38,667
at the end of it all.
1429
01:13:43,367 --> 01:13:44,734
[sniffles]
1430
01:13:44,734 --> 01:13:46,800
[Kenny] Only Alliya knows
what's gonna make her
truly whole
1431
01:13:46,800 --> 01:13:49,667
and truly what she feels
she is.
1432
01:13:49,667 --> 01:13:53,600
So, is Shawn gonna be
attracted to Alliya
1433
01:13:53,600 --> 01:13:56,200
if she chose to have
bottom surgery?
1434
01:13:56,200 --> 01:13:59,266
The impression that we get
is that you're not.
1435
01:13:59,266 --> 01:14:02,367
Is that just crossing the line
for you?
1436
01:14:04,166 --> 01:14:07,000
It's her body, her situation.
1437
01:14:07,000 --> 01:14:12,500
I don't want her
to do something just to...
1438
01:14:12,500 --> 01:14:14,867
"save this relationship."
1439
01:14:14,867 --> 01:14:16,600
-And, you know...
-It wouldn't save it.
1440
01:14:16,600 --> 01:14:19,400
No, if she chose not to,
and she wasn't,
it's not gonna.
1441
01:14:19,400 --> 01:14:21,667
It's gonna ruin
your relationship, for sure.
1442
01:14:21,667 --> 01:14:24,200
Like, when you did
marry Alliya,
1443
01:14:24,200 --> 01:14:27,367
I mean,
did you think, "I'm in love
with this person?"
1444
01:14:27,367 --> 01:14:30,467
Well, the person
that I originally
fell in love with isn't...
1445
01:14:31,000 --> 01:14:32,100
next to me anymore.
1446
01:14:33,767 --> 01:14:35,400
So, Shawn...
1447
01:14:36,266 --> 01:14:38,467
are you truly in love
with Alliya?
1448
01:14:38,467 --> 01:14:40,700
[tense instrumental music]
1449
01:14:41,867 --> 01:14:42,900
So...
1450
01:14:44,266 --> 01:14:46,467
[tense music continues]
1451
01:14:51,166 --> 01:14:54,000
That lightbulb
clicked in my head.
I was like, "Wait."
1452
01:14:54,000 --> 01:14:57,700
Any says she loves me,
but not the way I love her.
1453
01:14:57,700 --> 01:15:01,066
After all of that,
I have 100% hesitation
1454
01:15:01,066 --> 01:15:04,300
divorcing the most beautiful
and amazing woman
that I've ever met in my life.
1455
01:15:04,300 --> 01:15:06,367
So, I don't know
what our future is.
1456
01:15:08,266 --> 01:15:10,567
[tense instrumental music]
1457
01:15:10,567 --> 01:15:14,567
Shawn, are you actually
in love with Alliya?
1458
01:15:14,567 --> 01:15:16,166
-[tense music continues]
-Umm...
1459
01:15:21,667 --> 01:15:23,200
Yes.
1460
01:15:25,667 --> 01:15:28,967
And I know
I'll be there for Alliya...
1461
01:15:28,967 --> 01:15:29,967
forever.
1462
01:15:36,500 --> 01:15:41,800
I think Shawn
was put in Alliya's life
for Alliya to become Alliya.
1463
01:15:41,800 --> 01:15:43,867
Then, even if it doesn't
work out romantically,
1464
01:15:43,867 --> 01:15:45,467
he will always
be there for you.
1465
01:15:47,667 --> 01:15:49,467
Man, you two.
1466
01:15:58,166 --> 01:16:00,066
-[Shawn chuckling]
-Does anyone have
Alliya's phone?
1467
01:16:26,300 --> 01:16:27,166
[sniffles]
1468
01:16:58,166 --> 01:16:59,266
[sobbing]
1469
01:17:07,567 --> 01:17:08,567
And...
1470
01:17:15,266 --> 01:17:16,266
Mmm-hmm.
1471
01:17:22,300 --> 01:17:23,266
[Stevi speaking]
1472
01:17:28,266 --> 01:17:32,200
One more thing, I'm sorry
that I was awful to you
at the wedding.
1473
01:17:32,200 --> 01:17:34,000
I was grumpy.
1474
01:17:34,000 --> 01:17:36,567
And it was a hard day for me,
for obvious reasons.
1475
01:17:36,567 --> 01:17:40,166
But I'm sorry about that,
and I was wrong for that.
1476
01:17:40,166 --> 01:17:42,166
So, I just wanted to
let you know.
1477
01:17:42,166 --> 01:17:44,100
I just wanna see y'all
have that day over again.
1478
01:17:44,100 --> 01:17:46,467
-I really do.
-Can we get a redo
for the ten-year anniversary?
1479
01:17:46,467 --> 01:17:49,100
-We all need an invitation
if that happens again.
-[clapping]
1480
01:17:51,100 --> 01:17:53,467
All right, Jackie,
thank you so much
for joining us.
1481
01:17:53,467 --> 01:17:55,266
We can see how much
you love your friend.
1482
01:17:55,266 --> 01:17:57,667
-Thank you.
-Thank you so much
for having me.
1483
01:17:58,367 --> 01:17:59,467
Love you guys.
1484
01:17:59,467 --> 01:18:00,900
Love you.
1485
01:18:02,667 --> 01:18:05,667
Kenny and Armando,
we always love
having you guys.
1486
01:18:05,667 --> 01:18:07,000
Hope to see you again soon.
1487
01:18:07,000 --> 01:18:09,567
-Nice to see you, everybody.
-Good luck, everyone.
1488
01:18:10,066 --> 01:18:11,467
All right.
1489
01:18:11,467 --> 01:18:12,433
Shawn and Alliya,
1490
01:18:12,433 --> 01:18:15,000
we certainly wish you
a world of happiness.
1491
01:18:16,767 --> 01:18:19,567
[exhales sharply]
1492
01:18:19,567 --> 01:18:24,600
Well, we have reached
the end of 90 Day Fiance
The Couples Tell All.
1493
01:18:24,600 --> 01:18:27,900
A big thank you to everyone
who participated today,
1494
01:18:27,900 --> 01:18:32,367
from the couples,
to their family and friends,
to our past 90-Dayers.
1495
01:18:32,367 --> 01:18:34,467
We've learned a lot,
and I'm excited to see
1496
01:18:34,467 --> 01:18:37,000
where all of your journeys
take you next.
1497
01:18:37,000 --> 01:18:40,000
I'm Shaun Robinson.
Thank you so much
for watching.
1498
01:18:41,867 --> 01:18:43,900
[all clapping]
1499
01:18:43,900 --> 01:18:46,400
[tense instrumental music]
1500
01:18:46,400 --> 01:18:47,567
[Stevi] Oh, my God.
1501
01:18:48,667 --> 01:18:50,000
We did it.
1502
01:18:50,000 --> 01:18:51,400
Now we can go take this off.
1503
01:18:52,767 --> 01:18:53,467
[laughs]
1504
01:18:55,800 --> 01:18:58,567
[indistinct chatter]
1505
01:19:12,767 --> 01:19:13,567
Okay.
1506
01:19:15,000 --> 01:19:15,900
[Sarper] Okay.
1507
01:19:17,600 --> 01:19:18,567
-Eventually.
-[Sarper] Hopefully.
1508
01:19:18,567 --> 01:19:20,367
[tense instrumental music]
1509
01:19:22,100 --> 01:19:23,400
Can we make a toast?
1510
01:19:24,867 --> 01:19:27,600
-Oh, wait.
-I don't even drink,
but I'm thinking about it.
1511
01:19:27,600 --> 01:19:29,400
[all laughing]
1512
01:19:31,467 --> 01:19:32,700
Jessica! Jessica!
1513
01:19:33,266 --> 01:19:34,767
[Jessica speaking]
1514
01:19:34,767 --> 01:19:36,667
[grunts] Hi-five!
1515
01:19:36,667 --> 01:19:37,867
-Good job.
-We survived the Tell All,
1516
01:19:37,867 --> 01:19:40,100
and no one came for our necks.
1517
01:19:41,367 --> 01:19:42,667
Aww.
1518
01:19:42,667 --> 01:19:44,767
It was such a pleasure
meeting you.
1519
01:19:45,800 --> 01:19:47,200
-Hi!
-[Juan] Hi and bye!
1520
01:19:47,200 --> 01:19:48,400
[Amani] I know, right?
1521
01:19:50,367 --> 01:19:52,166
-[Juan] Nothing personal.
-[Amani] Okay.
1522
01:19:52,166 --> 01:19:53,567
[laughing]
1523
01:19:54,867 --> 01:19:56,266
I mean, I think
the next thing for us
1524
01:19:56,266 --> 01:19:58,166
is definitely
Juan finding a job.
1525
01:19:59,667 --> 01:20:01,000
You, too. You, too.
Stay in touch.
1526
01:20:01,000 --> 01:20:03,467
And maybe look into
the private yacht thing.
1527
01:20:03,467 --> 01:20:06,367
[Juan speaking]
1528
01:20:06,367 --> 01:20:09,467
I mean, sometimes I feel bad,
like I should take a job,
whatever it comes,
1529
01:20:09,467 --> 01:20:11,567
and just take it, and work,
and make the money.
1530
01:20:11,567 --> 01:20:13,700
[Jessica]
And if that doesn't work,
then it's, like...
1531
01:20:17,667 --> 01:20:18,967
But, like...
1532
01:20:19,767 --> 01:20:22,166
-It's on the table
- [Juan] It's on
the table, yeah.
1533
01:20:22,166 --> 01:20:24,667
But I think my son
is the priority now.
1534
01:20:28,667 --> 01:20:31,166
-Guys!
-We're heading out.
1535
01:20:31,166 --> 01:20:33,767
-All right.
-[Shekinah]
Nice to meet you guys.
1536
01:20:33,767 --> 01:20:35,800
It was nice to see you.
1537
01:20:35,800 --> 01:20:37,400
-[Shekinah] You, too.
-Have a safe trip home.
1538
01:20:37,400 --> 01:20:38,100
[Shekinah] Thank you.
1539
01:20:38,100 --> 01:20:39,867
-Safe trip home, bro.
-Bye.
1540
01:20:39,867 --> 01:20:41,767
-[Shekinah] Bye, sweetie.
-Take care, huh?
1541
01:20:41,767 --> 01:20:42,900
We'll be in touch
1542
01:20:42,900 --> 01:20:44,066
[indistinct chatter]
1543
01:20:52,500 --> 01:20:54,400
Bye. Wait! [chuckles]
1544
01:20:54,400 --> 01:20:56,266
[kisses] Okay, kiss for you.
1545
01:20:57,900 --> 01:20:59,100
Bye, guys.
1546
01:21:00,400 --> 01:21:02,166
-[Mina] Oh.
-[Amani laughing]
1547
01:21:07,300 --> 01:21:08,734
I know!
1548
01:21:10,166 --> 01:21:13,567
I know very clearly now
that Amani was coming
into this Tell All
1549
01:21:13,567 --> 01:21:15,133
having it out for me.
1550
01:21:17,567 --> 01:21:23,066
But they can go on
with all their drama
and their toxicity.
1551
01:21:23,066 --> 01:21:24,800
I'm never gonna
associate with her.
1552
01:21:43,000 --> 01:21:44,600
I know that we arrived
in separate cars,
1553
01:21:44,600 --> 01:21:46,367
we slept in separate
hotel rooms,
1554
01:21:46,367 --> 01:21:48,867
but I want us to reconnect.
1555
01:21:48,867 --> 01:21:52,100
And I think that this gesture
that he made by giving me this
1556
01:21:52,100 --> 01:21:54,066
is a sign that, you know,
he wants that, too.
1557
01:21:54,066 --> 01:21:55,467
[sighs]
1558
01:21:55,467 --> 01:21:57,500
My personal future
with Sarper,
1559
01:21:57,500 --> 01:22:01,400
I wanna move out of my place
and get a place of our own.
1560
01:22:01,400 --> 01:22:04,100
I want Sarper to work on
his anger, and I want us
to get into therapy.
1561
01:22:09,000 --> 01:22:10,667
-[Mahdi] Bye!
-Bye, guys!
1562
01:22:10,667 --> 01:22:12,367
-Bye.
-[Amani] Wait!
1563
01:22:12,367 --> 01:22:13,800
I wanted to give you guys
a quick hug.
1564
01:22:13,800 --> 01:22:15,700
I don't know
when I'll see you again, so...
1565
01:22:15,700 --> 01:22:16,900
-Bye.
-[Mahdi] Bye.
1566
01:22:16,900 --> 01:22:17,767
[Amani speaking]
1567
01:22:19,667 --> 01:22:20,867
[Amani speaking]
1568
01:22:21,800 --> 01:22:22,767
[Stevi] Good night.
1569
01:22:22,767 --> 01:22:24,266
I can't have a conversation
with Amani.
1570
01:22:24,266 --> 01:22:27,100
I'm not sorry
for standing up for myself,
1571
01:22:27,100 --> 01:22:28,867
and I'm not sorry
for standing up for Mahdi.
1572
01:22:30,300 --> 01:22:31,200
Bye.
1573
01:22:36,800 --> 01:22:38,900
[Mahdi] It was
so draining today,
1574
01:22:38,900 --> 01:22:42,166
and I think Stevi and I
have a lot to work on.
1575
01:22:42,166 --> 01:22:46,867
She didn't answer the question
that if she has ever kissed
a girl.
1576
01:22:46,867 --> 01:22:50,400
I'm fine.
Like, if you're okay with it,
I'm okay with it, too.
1577
01:22:50,400 --> 01:22:52,500
I think anything
that has to do with sexuality
1578
01:22:52,500 --> 01:22:55,200
is something
that Mahdi can ask me
behind closed doors.
1579
01:22:55,200 --> 01:22:57,000
I have fully accepted Mahdi
1580
01:22:57,000 --> 01:23:00,100
as he is,
and I hope that he would be
fully accepting of me
1581
01:23:00,100 --> 01:23:01,767
throughout the years forward.
1582
01:23:01,767 --> 01:23:03,000
We'll see.
1583
01:23:05,300 --> 01:23:07,266
[soft instrumental music]
1584
01:23:08,800 --> 01:23:09,867
Hey, third time is the charm.
1585
01:23:09,867 --> 01:23:11,600
You guys are gonna tell us
goodbye, right?
1586
01:23:11,600 --> 01:23:14,266
We had two couples
reject our goodbyes.
1587
01:23:14,266 --> 01:23:15,967
-[Joan] Really?
-Yeah.
1588
01:23:15,967 --> 01:23:18,367
-Shekinah and Sarper.
-Mahdi and Stevie.
1589
01:23:18,367 --> 01:23:21,200
Thank you so much
for being so supportive.
1590
01:23:24,767 --> 01:23:25,767
I know.
1591
01:23:26,667 --> 01:23:28,300
-[laughing]
-Thank you, my love.
1592
01:23:29,667 --> 01:23:31,200
-Goodbye.
-It was nice meeting you guys.
1593
01:23:31,200 --> 01:23:32,600
You, too.
1594
01:23:33,667 --> 01:23:34,600
[Amani] Aww.
1595
01:23:34,600 --> 01:23:36,300
I love them.
1596
01:23:38,767 --> 01:23:40,000
[Greg] You know, after today,
1597
01:23:40,000 --> 01:23:42,667
realizing that Mom
wants us out sooner
rather than later...
1598
01:23:43,900 --> 01:23:47,000
You know, we are saving money
being there. Stacking money.
1599
01:23:47,000 --> 01:23:49,300
You know, we definitely have
enough money to move out.
1600
01:23:49,300 --> 01:23:50,700
I guess we're just gonna
have to expedite
1601
01:23:50,700 --> 01:23:53,800
that situation a little bit
more. It's gonna go
on the top priority.
1602
01:23:53,800 --> 01:23:55,300
[tense instrumental music]
1603
01:24:09,066 --> 01:24:10,767
-You ready?
-Uh, yeah.
1604
01:24:10,767 --> 01:24:11,767
[chuckles]
1605
01:24:11,767 --> 01:24:13,767
[Shawn] Hey, now.
1606
01:24:13,767 --> 01:24:16,967
-So nice to meet you.
-It was nice to meet you, too.
1607
01:24:16,967 --> 01:24:20,367
You know,
as tough as today was
and, you know,
1608
01:24:20,367 --> 01:24:23,166
digging in a little bit
to some issues,
1609
01:24:23,166 --> 01:24:25,266
if anything,
all it's taught us is that
1610
01:24:25,266 --> 01:24:27,667
our relationship
and our marriage
is worth fighting for.
1611
01:24:27,667 --> 01:24:29,867
We got the green card,
we got married.
1612
01:24:29,867 --> 01:24:31,667
We're gonna go get Clayton.
1613
01:24:31,667 --> 01:24:33,567
You know, we got
a lot of positives coming.
1614
01:24:37,400 --> 01:24:38,567
[exhales]
1615
01:24:39,266 --> 01:24:40,266
Bye.
1616
01:24:45,867 --> 01:24:47,367
[Alliya speaking]
1617
01:25:11,767 --> 01:25:14,266
[Shawn]
What's immediately next
for me and Alliya is
1618
01:25:14,266 --> 01:25:18,266
I'm going to take her
on the honeymoon
that we never had.
1619
01:25:18,266 --> 01:25:23,367
She will be frolicking with,
no doubt, a little itty-bitty,
teeny-weeny...
1620
01:25:23,367 --> 01:25:26,200
maybe not polka-dotted bikini,
but something thereof.
1621
01:25:27,166 --> 01:25:29,166
[tense instrumental music]
1622
01:25:34,467 --> 01:25:36,266
-[Matt] It was an honor.
-[laughs]
1623
01:25:38,600 --> 01:25:40,800
-Bye! Bye!
-Yup.
1624
01:25:40,800 --> 01:25:45,000
It took me a while to, like,
sit down and, like,
1625
01:25:45,000 --> 01:25:48,467
that lightbulb
clicked in my head.
I was like, "Wait. Any..."
1626
01:25:48,467 --> 01:25:51,867
She says she loves me,
but not the way I love her.
1627
01:25:53,000 --> 01:25:55,100
I don't wanna be left out.
And people are so harsh on me.
1628
01:25:55,100 --> 01:25:56,200
Like, "Oh, you asked
for this."
1629
01:25:56,200 --> 01:25:59,400
Yes, I asked for this,
but I learned the hard way,
1630
01:25:59,400 --> 01:26:01,367
by doing mistakes. So...
1631
01:26:02,266 --> 01:26:04,367
umm, we'll see.
1632
01:26:05,400 --> 01:26:09,367
After all of that,
I have 100% hesitation,
you know,
1633
01:26:09,367 --> 01:26:12,200
divorcing the most beautiful
and amazing woman
that I've ever met in my life.
1634
01:26:12,200 --> 01:26:16,967
Any, she's a wonderful person,
but I don't think
I could ever care about...
1635
01:26:17,667 --> 01:26:19,166
Any the way that I do Amani,
1636
01:26:19,166 --> 01:26:22,300
unless she goes to the lengths
that Amani would go to
for our relationship.
1637
01:26:22,300 --> 01:26:24,166
So, I don't know
what our future is.