1 00:00:01,333 --> 00:00:04,100 [Shaun] Previously on 90 Day Fiance "The Couples Tell All..." 2 00:00:04,100 --> 00:00:05,467 I'm ready. 3 00:00:05,467 --> 00:00:06,467 Let's do it. 4 00:00:10,000 --> 00:00:11,900 I did see some cruise ships, 5 00:00:11,900 --> 00:00:14,200 and that remind me of my old job. 6 00:00:14,200 --> 00:00:15,867 And I might run away 7 00:00:15,867 --> 00:00:18,800 and get on one of those boats and just get back to work. 8 00:00:19,300 --> 00:00:21,000 Shekinah and Sarper 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,567 how is married life treating you? 10 00:00:29,266 --> 00:00:30,967 [Shaun] Wait a minute. 11 00:00:30,967 --> 00:00:33,000 The honeymoon was over really fast, 12 00:00:33,000 --> 00:00:35,600 and I still only have an engagement ring. 13 00:00:35,600 --> 00:00:37,900 -So, are we really married? -[Shaun] Oh, wow. 14 00:00:38,667 --> 00:00:39,700 Oh, my God. 15 00:00:40,867 --> 00:00:44,066 Shawn and Alliya, on a scale of one to ten, 16 00:00:44,066 --> 00:00:47,066 how are things between you today? 17 00:00:47,066 --> 00:00:48,300 Like eight. 18 00:00:48,300 --> 00:00:49,567 That's a good number. 19 00:00:49,567 --> 00:00:53,567 But the sexual relationship is not so great. 20 00:00:55,867 --> 00:00:57,000 [Gregory] Wow! 21 00:00:58,166 --> 00:00:59,300 Exactly. 22 00:01:01,567 --> 00:01:03,900 [Shekinah speaking] 23 00:01:05,567 --> 00:01:07,667 Shekinah asked if Any was trans. 24 00:01:07,667 --> 00:01:08,967 Wait. What? 25 00:01:10,166 --> 00:01:12,266 [Amani] And told me not to tell Any. 26 00:01:12,266 --> 00:01:13,700 But, of course, I told her. 27 00:01:14,967 --> 00:01:16,100 You're not trustworthy. 28 00:01:16,100 --> 00:01:18,567 My loyalty is to my girlfriend. 29 00:01:18,567 --> 00:01:20,467 But is your loyalty to hurt her feelings? 30 00:01:20,467 --> 00:01:23,000 I didn't hurt her feelings. You did. 31 00:01:23,000 --> 00:01:25,266 You needed a crusade. It looks like I gave you one. 32 00:01:25,266 --> 00:01:26,066 So now you can go off. 33 00:01:26,066 --> 00:01:27,367 You're so [bleep] annoying, 34 00:01:27,367 --> 00:01:29,300 and you're so [bleep] fake, and I'm tired of it. 35 00:01:29,867 --> 00:01:31,000 [bleep] 36 00:01:31,000 --> 00:01:32,266 [Shekinah] You're calculated. 37 00:01:32,266 --> 00:01:33,767 [bleeping] 38 00:01:41,266 --> 00:01:44,000 Unbelievable. Unbelievable. 39 00:01:47,367 --> 00:01:48,867 I'm not your honey. 40 00:01:48,867 --> 00:01:50,266 And also, I never called you trans. 41 00:01:50,266 --> 00:01:54,266 I asked your girlfriend if you were, 42 00:01:54,266 --> 00:01:56,100 because we were talking on a personal level. 43 00:01:59,667 --> 00:02:01,467 You know what? Because you told her, 44 00:02:01,467 --> 00:02:02,600 and I asked you not to. 45 00:02:02,600 --> 00:02:04,367 Because I didn't wanna hurt her feelings. 46 00:02:05,567 --> 00:02:07,467 -Come on. -[Shekinah] I literally asked a question. 47 00:02:07,467 --> 00:02:09,467 And I'm so upset that this is even a topic. 48 00:02:09,467 --> 00:02:11,500 [in Spanish] 49 00:02:13,500 --> 00:02:15,266 [Shekinah, in English] I did not disrespect you. 50 00:02:17,367 --> 00:02:19,600 You shut up... honey. 51 00:02:20,800 --> 00:02:23,166 You're so offended by a question. 52 00:02:24,066 --> 00:02:25,967 I think if I was wondering if somebody is trans, 53 00:02:25,967 --> 00:02:28,066 I'll keep that [bleep] to myself. 54 00:02:52,000 --> 00:02:55,467 But do you think that was a rude question 55 00:02:55,467 --> 00:02:57,567 for Shekinah to ask Amani. 56 00:03:05,567 --> 00:03:07,900 I don't feel like it was a necessary question. 57 00:03:07,900 --> 00:03:09,900 -[Alliya] Yeah. -Yeah. There you go. 58 00:03:11,100 --> 00:03:12,100 [scoffs] 59 00:03:15,567 --> 00:03:17,767 [Shaun] Okay, let's everybody take a breath 60 00:03:17,767 --> 00:03:19,600 and put this debate behind us, 61 00:03:19,600 --> 00:03:23,367 so we can get back to talking about Any, Matt and Amani. 62 00:03:23,367 --> 00:03:27,166 In the midst of the group's confusion and hurt feelings, 63 00:03:27,166 --> 00:03:29,667 Matt reached out to his friend Eric, 64 00:03:29,667 --> 00:03:33,300 who has also been in a polyamorous relationship. 65 00:03:33,300 --> 00:03:36,266 Now Eric is here to share his perspective on the group. 66 00:03:36,266 --> 00:03:38,567 Please welcome Matt's friend Eric. 67 00:03:44,600 --> 00:03:46,000 -How are you? -Good, man. 68 00:03:46,000 --> 00:03:48,066 -Aww. -[Shaun] Hi, Eric. How are you? 69 00:03:48,066 --> 00:03:49,867 -Good. How are you doing? -[Shaun] I'm fantastic. 70 00:03:49,867 --> 00:03:52,767 Okay, Eric, you warned Amani and Matt 71 00:03:52,767 --> 00:03:55,400 that jealousy ultimately broke up 72 00:03:55,400 --> 00:03:57,800 -your throuple relationship. -Correct. 73 00:03:57,800 --> 00:04:00,367 -[Shaun] You've been listening to the conversation. -Yeah. 74 00:04:00,367 --> 00:04:03,200 Do you see the same patterns in their relationship? 75 00:04:03,200 --> 00:04:05,867 You know, you're not having sex with Any, 76 00:04:05,867 --> 00:04:06,934 which is interesting, you know, 77 00:04:06,934 --> 00:04:09,166 because usually in a throuple everybody's engaged. 78 00:04:09,166 --> 00:04:11,867 So, you might have some jealousy and problems there, you know? 79 00:04:11,867 --> 00:04:14,266 Just can't be Matt having all the fun with the two girls. 80 00:04:14,266 --> 00:04:16,467 -You know, the girls got to have fun with the girls. -Mm-hmm. 81 00:04:16,467 --> 00:04:18,266 And Amani, you're into her, 82 00:04:18,266 --> 00:04:20,100 but is she into you that way? 83 00:04:20,100 --> 00:04:22,266 And that's all that goes through my head. 84 00:04:22,266 --> 00:04:24,500 [in Spanish] 85 00:04:29,767 --> 00:04:32,000 [Amani, in English] I know I'm very busy in my schedule, 86 00:04:32,000 --> 00:04:33,300 but we're gonna have sex this weekend. 87 00:04:33,300 --> 00:04:34,767 I'll fly out, okay. 88 00:04:34,767 --> 00:04:35,967 [laughing] 89 00:04:37,200 --> 00:04:39,667 Being in a throuple is complicated and it's hard. 90 00:04:39,667 --> 00:04:41,266 Do you think it's worth it? 91 00:04:41,266 --> 00:04:43,367 [Amani] For me, I think so. 92 00:04:43,367 --> 00:04:45,667 [sighs] I promised myself to, like, 93 00:04:46,667 --> 00:04:50,400 always be true to myself and at least give this a try. 94 00:04:51,767 --> 00:04:53,667 [Shaun] Okay, but we're hearing now 95 00:04:53,667 --> 00:04:56,467 that you and Any aren't having sex alone. 96 00:04:56,467 --> 00:05:00,467 And we know you've had some pretty explosive fights. 97 00:05:01,066 --> 00:05:02,166 Let's watch. 98 00:05:02,867 --> 00:05:05,400 I just want you to make me feel 99 00:05:05,400 --> 00:05:07,266 that you want this, 100 00:05:07,266 --> 00:05:10,066 that you want to be with us. 101 00:05:10,066 --> 00:05:12,367 Like, do you tell people you're even in a relationship? 102 00:05:17,000 --> 00:05:18,066 I am done. 103 00:05:18,066 --> 00:05:19,667 -Honey. -[bleep] that. 104 00:05:19,667 --> 00:05:21,066 [bleeping] 105 00:05:26,667 --> 00:05:28,266 You're used to controlling men 106 00:05:28,266 --> 00:05:30,166 left and right at your [bleep] job 107 00:05:30,166 --> 00:05:31,367 -with your little dances. -Hey, hey. 108 00:05:31,367 --> 00:05:32,767 I don't get controlled. 109 00:05:32,767 --> 00:05:35,467 I see through your bull [bleep]. Okay. 110 00:05:35,467 --> 00:05:37,100 You can laugh all you want. 111 00:05:37,100 --> 00:05:39,100 I wish you had some self-respect. 112 00:05:39,100 --> 00:05:41,867 -You have zero self-respect. -Hey, hey, hey... 113 00:05:44,166 --> 00:05:46,000 Honey, honey... 114 00:05:46,000 --> 00:05:47,867 Oh, my God... 115 00:05:52,367 --> 00:05:53,867 All right. I'm not gonna be able to stop this. 116 00:05:59,166 --> 00:06:00,266 [bleep] 117 00:06:01,100 --> 00:06:03,400 Oh, you act like that when I'm paying, 118 00:06:03,400 --> 00:06:05,800 but when I'm not paying, it's like, 119 00:06:05,800 --> 00:06:09,100 "Oh, I'm controlling because it's not..." 120 00:06:09,100 --> 00:06:10,467 You are crazy. 121 00:06:10,467 --> 00:06:11,967 You're [bleep] crazy. 122 00:06:12,700 --> 00:06:14,400 [bleep] Bipolar bitch. 123 00:06:17,767 --> 00:06:20,100 I'm literally shaking from watching that. 124 00:06:25,000 --> 00:06:25,867 [bleep] 125 00:06:27,166 --> 00:06:28,967 Ooh, that was hard to watch. 126 00:06:30,467 --> 00:06:31,934 [Shaun] Yeah. 127 00:06:34,400 --> 00:06:36,567 Like, I know for me, like, the harsh language, 128 00:06:36,567 --> 00:06:38,467 I instantly shut the [bleep] down. Like nobody... 129 00:06:38,467 --> 00:06:40,467 You know what I'm saying? Like, that [bleep] just strikes a chord 130 00:06:40,467 --> 00:06:41,700 that, like, nothing... 131 00:06:41,700 --> 00:06:43,033 No matter how much you apologize... 132 00:06:43,033 --> 00:06:45,900 And it's not just like... You didn't just do it just once there. 133 00:06:45,900 --> 00:06:48,367 You did it, like, two other times, I think, throughout the whole season. 134 00:06:48,367 --> 00:06:50,867 So it's like, "What's going on that we don't see?" 135 00:06:52,467 --> 00:06:53,700 What happened? 136 00:06:54,567 --> 00:06:57,266 Any, how about you explain? 137 00:06:58,200 --> 00:06:59,300 Um... 138 00:06:59,767 --> 00:07:01,467 [in Spanish] 139 00:07:08,400 --> 00:07:10,500 [in English] 140 00:07:16,700 --> 00:07:18,800 [Shaun] So, you were supposed to send her some money. 141 00:07:18,800 --> 00:07:20,467 How much were you supposed to send her? 142 00:07:20,467 --> 00:07:23,367 Um, I tried to send... 143 00:07:23,367 --> 00:07:24,500 almost $4,000. 144 00:07:24,500 --> 00:07:25,767 -[Shaun] About $4,000. -Yeah. 145 00:07:25,767 --> 00:07:28,567 [Shaun] You didn't get the money, Any. You were upset. 146 00:07:28,567 --> 00:07:31,300 And so, Any was trying to break off the relationship 147 00:07:31,300 --> 00:07:32,367 with both you and Matt? 148 00:07:33,767 --> 00:07:35,967 -Is that right? -That's what it sounded like. 149 00:07:35,967 --> 00:07:37,100 That's what it sounded like to you. 150 00:07:37,100 --> 00:07:40,166 Yes, that is why I went [bleep] crazy. 151 00:07:40,166 --> 00:07:44,867 So many times we fight for little things. 152 00:07:44,867 --> 00:07:47,400 I don't like the reactions. 153 00:07:47,400 --> 00:07:50,200 She reaction is so bad. 154 00:07:51,100 --> 00:07:53,400 It came out in anger how she really feels. 155 00:07:54,867 --> 00:07:56,467 I was really rooting for you, 156 00:07:56,467 --> 00:07:58,367 but you lost me when you said, 157 00:07:58,367 --> 00:08:00,700 "You can't take a whore and make her a housewife." 158 00:08:00,700 --> 00:08:04,500 So painful, so hurtful. You can never take that stuff back. 159 00:08:04,500 --> 00:08:06,467 And then when you double down on this day, 160 00:08:06,467 --> 00:08:09,867 you know she's working as an exotic dancer. 161 00:08:09,867 --> 00:08:12,100 You probably met her in that arena, 162 00:08:12,100 --> 00:08:14,000 and then you smash it in her face, 163 00:08:14,000 --> 00:08:16,667 and then go, "Love me. I just had a bad day." 164 00:08:16,667 --> 00:08:20,100 I was just like, I mean, I'm shaking with all this 165 00:08:20,100 --> 00:08:22,266 and it's not even my life, just it's... 166 00:08:22,266 --> 00:08:25,400 I know my words were terrible, were so hurtful. 167 00:08:25,400 --> 00:08:26,667 And even I watching this, 168 00:08:26,667 --> 00:08:29,166 like, I felt embarrassed that I said that stuff to her. 169 00:08:29,166 --> 00:08:31,000 And did you ask a sorry for her? 170 00:08:31,000 --> 00:08:32,367 [Amani] Of course I did. 171 00:08:32,367 --> 00:08:33,667 -And... -Yes. 172 00:08:35,500 --> 00:08:37,867 -Many times, many different ways. -Yeah. 173 00:08:37,867 --> 00:08:39,767 [Amani] However, the money thing, 174 00:08:39,767 --> 00:08:41,767 she knows now, she has a screenshot. 175 00:08:41,767 --> 00:08:44,166 I tried to send money five times, 176 00:08:44,166 --> 00:08:46,967 but my bank kept canceling it. 177 00:08:46,967 --> 00:08:50,567 Amani, how much money in total, 178 00:08:50,567 --> 00:08:53,166 have you and Matt sent Any? 179 00:08:53,166 --> 00:08:55,867 I don't know. Any, how much do you think it is? I don't... 180 00:09:02,467 --> 00:09:04,500 [chuckling] 181 00:09:09,166 --> 00:09:10,900 Luxury bags... 182 00:09:17,400 --> 00:09:18,266 It's more than that. 183 00:09:18,266 --> 00:09:21,400 In general, she sent me money. 184 00:09:21,400 --> 00:09:22,667 Sixty-thousand maybe. 185 00:09:22,667 --> 00:09:24,166 [man] Wow. 186 00:09:24,166 --> 00:09:26,767 I heard it's $4,000 you were going to send her, 187 00:09:26,767 --> 00:09:29,367 and when the money didn't go through, she got really mad, 188 00:09:29,367 --> 00:09:31,867 and then that's where this fight started, right? 189 00:09:31,867 --> 00:09:33,066 To me, it's a red flag. 190 00:09:35,367 --> 00:09:37,266 [in Spanish] 191 00:09:39,767 --> 00:09:40,667 [Juan speaking] 192 00:09:53,467 --> 00:09:55,800 [Juan speaking] 193 00:09:58,266 --> 00:10:00,500 [Any speaking] 194 00:10:02,967 --> 00:10:06,266 [in English] Amani, has Any ever asked you for money? 195 00:10:07,367 --> 00:10:09,367 When she really needs it? 196 00:10:09,367 --> 00:10:12,467 At least she knows she has somebody she can count on. 197 00:10:21,467 --> 00:10:25,467 Yes. The one time I said no, the relationship almost ended. 198 00:10:26,567 --> 00:10:30,600 Okay. Who thinks there's a scam going on here, 199 00:10:30,600 --> 00:10:33,667 and Any is in this relationship just for money? 200 00:10:37,600 --> 00:10:39,367 -I mean, partially. -Oh, wow! Really? 201 00:10:39,367 --> 00:10:40,900 [man] I mean, mostly yes. 202 00:10:40,900 --> 00:10:42,867 -Mostly it's yes. -Yeah. 203 00:10:44,400 --> 00:10:45,367 No. 204 00:10:46,800 --> 00:10:48,867 [Shaun] Amani, are you afraid 205 00:10:48,867 --> 00:10:51,100 to say no to Any when it comes to money 206 00:10:51,100 --> 00:10:53,367 because you think she will leave the relationship? 207 00:10:58,800 --> 00:10:59,867 Um... 208 00:11:18,166 --> 00:11:21,467 -Oh, my God. -What else is she "withholding" from you? 209 00:11:21,467 --> 00:11:22,667 Exactly. 210 00:11:24,700 --> 00:11:26,567 You're crying right now. 211 00:11:26,567 --> 00:11:27,500 This [bleep] scares me. 212 00:11:29,800 --> 00:11:31,367 Why are you even in this? 213 00:11:31,367 --> 00:11:32,266 [Stevi speaking] 214 00:11:34,100 --> 00:11:35,166 [bleep] 215 00:11:35,567 --> 00:11:37,266 [bleep] 216 00:11:37,266 --> 00:11:39,600 I'm not, I'm not... Hold on, hold on. 217 00:11:39,600 --> 00:11:40,700 Put your finger down. 218 00:11:44,967 --> 00:11:47,600 Amani, let me ask you one more time. 219 00:11:47,600 --> 00:11:50,867 Are you afraid to say no to Any when it comes to money 220 00:11:50,867 --> 00:11:53,400 because you think she will leave the relationship? 221 00:11:57,200 --> 00:11:58,166 Yes. 222 00:11:59,800 --> 00:12:01,266 I don't want to lose her. 223 00:12:02,700 --> 00:12:06,000 [Eric] If she's willing to leave you just for saying no to money, 224 00:12:06,000 --> 00:12:08,700 how is that even trustworthy at all 225 00:12:08,700 --> 00:12:09,867 in any way, shape or form? 226 00:12:09,867 --> 00:12:12,500 Because if she truly loves you, she would be, 227 00:12:12,500 --> 00:12:14,400 "Okay, cool. You don't have money to give me, 228 00:12:14,400 --> 00:12:16,700 fine, I'll still be here. I'm not gonna walk away." 229 00:12:17,300 --> 00:12:19,500 [in Spanish] 230 00:12:32,000 --> 00:12:34,500 [in English] It's very, very, very hard for me to talk about it. 231 00:12:34,500 --> 00:12:36,800 But that's what I feel right now. 232 00:12:36,800 --> 00:12:40,100 Like, the more I listen to this, where is love? 233 00:12:40,100 --> 00:12:42,000 It doesn't seem like there is any love there. 234 00:12:42,000 --> 00:12:43,600 It's just like a big power play. 235 00:12:43,600 --> 00:12:45,900 I don't know. People can say the same thing about your relationship. 236 00:12:45,900 --> 00:12:47,166 Actually, they can't. 237 00:12:47,166 --> 00:12:49,200 Oh, yeah, you're right, because yours is just, like, shallow. 238 00:12:49,200 --> 00:12:50,367 There's nothing in it. 239 00:12:51,000 --> 00:12:53,200 -Says who? You? -Yes. 240 00:12:53,200 --> 00:12:55,667 I've never heard anyone else say that about us. 241 00:12:57,000 --> 00:12:58,700 [Sarper] In the beginning of the relationship, 242 00:12:58,700 --> 00:13:00,900 did you give any promises to her 243 00:13:00,900 --> 00:13:03,667 that, "I will give you that amount of money every month? 244 00:13:03,667 --> 00:13:04,800 I will pay your rent." 245 00:13:04,800 --> 00:13:06,767 Oh, I promised minimum to pay her rent, 246 00:13:06,767 --> 00:13:08,767 and I still do that to this day. 247 00:13:08,767 --> 00:13:10,000 [sighs] 248 00:13:10,000 --> 00:13:11,400 [Amani speaking] 249 00:13:19,367 --> 00:13:21,467 -No. -[Sarper] Do you... Non? 250 00:13:22,166 --> 00:13:22,900 [Sarper] Okay. 251 00:13:22,900 --> 00:13:24,367 Let's ask her. 252 00:13:29,467 --> 00:13:31,767 -[gasps] -Oh, my God! 253 00:13:31,767 --> 00:13:33,367 There it is. There it is. 254 00:13:33,367 --> 00:13:34,967 -[Sarper speaks] -Yes, of course. 255 00:13:34,967 --> 00:13:35,734 [Sarper speaks] 256 00:13:35,734 --> 00:13:37,767 You said before, she's not dancing. 257 00:13:37,767 --> 00:13:39,100 She says she's dancing. 258 00:13:39,100 --> 00:13:41,367 She told Juan she's not asking you for money. 259 00:13:41,367 --> 00:13:43,000 She told us she is asking you for money. 260 00:13:43,000 --> 00:13:43,834 So it's like these little lies, 261 00:13:43,834 --> 00:13:45,200 these little things here and there. 262 00:13:45,200 --> 00:13:47,500 What else is she "withholding" from you? You know what I'm saying? 263 00:13:47,500 --> 00:13:48,800 Exactly. 264 00:13:48,800 --> 00:13:51,667 Is she just telling you guys stuff just to tell you guys stuff? 265 00:13:51,667 --> 00:13:53,567 Is she really being truthful to you guys? 266 00:13:55,400 --> 00:13:56,900 [Amani speaking] 267 00:14:03,266 --> 00:14:05,166 Yeah, it's all crazy. 268 00:14:05,166 --> 00:14:08,767 So, are you two going to divorce? 269 00:14:08,767 --> 00:14:11,367 We've already actually hired a divorce lawyer. 270 00:14:13,266 --> 00:14:14,567 That's why I'm not wearing my ring 271 00:14:14,567 --> 00:14:18,266 because I'm getting ready, mentally, 272 00:14:18,266 --> 00:14:19,767 to not be a wife. 273 00:14:21,367 --> 00:14:23,100 That's a huge risk. 274 00:14:23,100 --> 00:14:24,367 Don't rush it. 275 00:14:24,367 --> 00:14:26,300 Like, why don't you give it, like, two more years? 276 00:14:31,400 --> 00:14:36,100 We do want to live under the same roof together, guys, full time. 277 00:14:36,100 --> 00:14:37,767 You've been a wife for ten years. 278 00:14:37,767 --> 00:14:39,400 Why would you want to give that up? 279 00:14:39,400 --> 00:14:42,166 Most people give that up if they're not happy in that role. 280 00:14:42,166 --> 00:14:45,767 -You know, and... -It's a sacrifice I'm willing to do for love. 281 00:14:45,767 --> 00:14:47,266 I love Any. 282 00:14:47,266 --> 00:14:49,066 [in Spanish] 283 00:14:50,667 --> 00:14:51,567 [in English] Yeah. 284 00:14:51,567 --> 00:14:52,767 [in Spanish] 285 00:14:57,266 --> 00:14:59,166 [in English] Oh, yeah, yeah, yeah, together, yeah. 286 00:14:59,166 --> 00:15:01,567 In the threesome, yeah. 287 00:15:01,567 --> 00:15:04,567 All right. Well, Eric, you have been a great friend. 288 00:15:04,567 --> 00:15:07,400 Thank you for sharing your time and thoughts with us. 289 00:15:07,400 --> 00:15:08,500 -[Amani] Thank you so much. -Thank you, guys. 290 00:15:08,500 --> 00:15:09,867 [Amani] Thanks. 291 00:15:12,166 --> 00:15:13,967 All right. Matt, Amani, and Any, 292 00:15:13,967 --> 00:15:16,567 this is a complicated relationship, 293 00:15:16,567 --> 00:15:20,100 but we wish all three of you the best of luck 294 00:15:20,100 --> 00:15:21,867 with whatever the future holds. 295 00:15:22,767 --> 00:15:24,400 Anybody want to be in a throuple? No? 296 00:15:24,400 --> 00:15:25,700 [Matt laughing] 297 00:15:27,867 --> 00:15:29,600 [Shaun] Okay, we're gonna take a quick break, 298 00:15:29,600 --> 00:15:31,100 and then we'll come back. 299 00:15:31,100 --> 00:15:32,567 [woman] Stretch. 300 00:15:32,567 --> 00:15:35,300 [speaking indistinctly] 301 00:15:41,467 --> 00:15:43,367 [Mark] Could you guys do the throuple thing? 302 00:15:44,467 --> 00:15:46,367 I couldn't, man, I really couldn't. 303 00:15:46,367 --> 00:15:47,867 -[Alliya] I don't think so. -I don't think so. 304 00:15:47,867 --> 00:15:49,000 It's a lot of work, man. 305 00:15:49,000 --> 00:15:52,266 Their relationships are different than, like, ours. 306 00:15:52,266 --> 00:15:53,266 Yes. 307 00:15:53,266 --> 00:15:54,667 [Mina speaking] 308 00:15:58,200 --> 00:15:59,166 [Joan] Me too. 309 00:16:00,700 --> 00:16:02,100 I can't. 310 00:16:02,100 --> 00:16:04,300 [all laughing] 311 00:16:11,767 --> 00:16:15,200 Um, Sarper, I wanted to say thank you so much for today. 312 00:16:15,200 --> 00:16:17,367 I thought you would be an asshole, but you weren't. 313 00:16:17,367 --> 00:16:19,100 You came off very supportive, 314 00:16:19,100 --> 00:16:21,700 and you've had really valid questions, so thank you. 315 00:16:21,700 --> 00:16:23,767 I like you so much after today actually. 316 00:16:23,767 --> 00:16:25,500 Be careful. She said that to me too. 317 00:16:27,166 --> 00:16:29,800 I told you not to open your mouth until I finished. 318 00:16:29,800 --> 00:16:31,467 Oh, I don't take orders from you, 319 00:16:31,467 --> 00:16:32,967 so you don't get to tell me not to open my mouth. 320 00:16:32,967 --> 00:16:34,367 [Matt speaking] 321 00:16:34,367 --> 00:16:35,400 [Amani] She is! 322 00:16:36,266 --> 00:16:38,400 I really thought it was Sarper the whole time. 323 00:16:38,400 --> 00:16:40,000 I don't know how he does it with you. 324 00:16:40,000 --> 00:16:41,467 I don't even need to be here. 325 00:16:41,467 --> 00:16:43,000 You guys have your conversation? 326 00:16:43,000 --> 00:16:43,967 Well, if you didn't open your mouth, 327 00:16:43,967 --> 00:16:46,166 I would have said some [bleep] to you. 328 00:16:46,967 --> 00:16:48,400 "She's not talking to me. I'm leaving." 329 00:16:48,400 --> 00:16:49,667 She's just nasty. 330 00:16:53,367 --> 00:16:54,367 No. 331 00:16:54,800 --> 00:16:55,867 [bleep] 332 00:17:01,567 --> 00:17:02,700 [bleep] 333 00:17:05,166 --> 00:17:06,667 She's just nasty anytime she can be. 334 00:17:06,667 --> 00:17:08,467 And I like women. I will never put up with that [bleep]. 335 00:17:08,467 --> 00:17:10,667 I'll be like, "She's somebody else's problem." 336 00:17:10,667 --> 00:17:12,700 [Matt] Well, she's definitely someone else's problem. 337 00:17:12,700 --> 00:17:14,300 [Amani speaking] 338 00:17:24,400 --> 00:17:25,500 She's just stubborn. 339 00:17:25,500 --> 00:17:26,934 [Sarper speaking] 340 00:17:29,367 --> 00:17:32,600 I do want to come to some type of agreement with her 341 00:17:32,600 --> 00:17:35,900 because I don't want this, like, energy and animosity. 342 00:17:35,900 --> 00:17:37,133 Can you just drop it? 343 00:17:37,133 --> 00:17:38,767 Can you just drop it? I would say sorry just to say sorry 344 00:17:38,767 --> 00:17:41,867 because, like, I'm ready to move on from this, you know? 345 00:17:43,000 --> 00:17:43,934 [Matt speaking] 346 00:17:43,934 --> 00:17:45,767 -Don't... -I just wanted to tell you... 347 00:17:45,767 --> 00:17:47,800 [Shekinah speaking] 348 00:17:47,800 --> 00:17:50,000 I do not care about your fake apology. 349 00:17:50,000 --> 00:17:51,367 Please leave. 350 00:17:51,367 --> 00:17:53,600 Please shut the curtain. This is my dressing room. 351 00:17:53,600 --> 00:17:55,500 -Please go out. -[Matt speaking] 352 00:17:55,500 --> 00:17:58,767 All right. I tried. And my conscience is free, so, all right. 353 00:17:58,767 --> 00:18:00,166 She's so immature. 354 00:18:00,166 --> 00:18:01,867 -Yeah. -Damn. 355 00:18:01,867 --> 00:18:03,400 How do you make this work, Sarper? 356 00:18:03,400 --> 00:18:04,567 [Matt] Good luck, Sarper bro. 357 00:18:06,100 --> 00:18:07,567 [Shekinah speaking] 358 00:18:07,567 --> 00:18:08,567 -[Sarper speaks] -[Shekinah] No, you don't. 359 00:18:08,567 --> 00:18:10,367 -[Sarper speaks] -[Shekinah speaks] 360 00:18:18,166 --> 00:18:20,166 Thank you, everybody here, 361 00:18:20,166 --> 00:18:22,066 for showing respect, and thank you for caring. 362 00:18:22,066 --> 00:18:23,700 Yeah. Thank you for listening to us. 363 00:18:23,700 --> 00:18:26,667 -I mean, like, I know it wasn't easy. -Yeah. 364 00:18:26,667 --> 00:18:31,667 All of y'all's comments came from, like, caring, you know. 365 00:18:31,667 --> 00:18:32,467 Yeah. 366 00:18:35,600 --> 00:18:37,400 [Shekinah speaking] 367 00:18:38,166 --> 00:18:39,000 [bleep] 368 00:18:39,000 --> 00:18:40,000 [Sarper speaks] 369 00:18:54,667 --> 00:18:55,567 [Amani] Um... 370 00:18:59,100 --> 00:19:00,166 It's okay. 371 00:19:04,600 --> 00:19:06,900 [Sarper speaking] 372 00:19:13,000 --> 00:19:13,900 [bleep] 373 00:19:15,667 --> 00:19:17,400 [sighs] 374 00:19:19,867 --> 00:19:22,100 [producer] Here we go. Everybody, take your seats please. 375 00:19:23,867 --> 00:19:25,266 Here we go, guys. 376 00:19:26,000 --> 00:19:26,767 Mmm... 377 00:19:30,166 --> 00:19:33,400 [producer] In three, two... 378 00:19:33,400 --> 00:19:34,967 Hello, and welcome back. 379 00:19:34,967 --> 00:19:36,467 Before we move on, 380 00:19:36,467 --> 00:19:41,367 Shekinah and Sarper, I'm hearing that something went on backstage. 381 00:19:41,367 --> 00:19:42,767 Can you tell me what it was? 382 00:19:42,767 --> 00:19:45,467 Yeah. I mean, "Armani" wanted to talk to... 383 00:19:45,467 --> 00:19:47,266 -It's Amani. -What? 384 00:19:47,266 --> 00:19:48,100 It's Amani. 385 00:19:48,100 --> 00:19:50,467 Amani wanted to talk to us. 386 00:19:50,467 --> 00:19:55,767 And so, we gave her, you know, the opportunity to speak. 387 00:19:55,767 --> 00:19:58,600 And she started out by telling me to keep my mouth shut 388 00:19:58,600 --> 00:19:59,800 until she finished saying 389 00:19:59,800 --> 00:20:01,100 -what she wanted... -No I said, "Please let me finish." 390 00:20:01,100 --> 00:20:02,967 Can I please finish? 391 00:20:02,967 --> 00:20:06,467 And so, she started talking and she was directing 392 00:20:06,467 --> 00:20:08,467 her entire focus to Sarper, 393 00:20:08,467 --> 00:20:10,367 complimenting him, how great he is. 394 00:20:10,367 --> 00:20:12,667 "Thank you so much for your support." Blah, blah, blah. 395 00:20:12,667 --> 00:20:14,467 And I was thinking, "Why am I standing here?" 396 00:20:14,467 --> 00:20:16,266 Like, she just wants to talk to Sarper. 397 00:20:16,266 --> 00:20:18,100 -So I excused myself... -Oh, my God... 398 00:20:18,100 --> 00:20:21,500 And, um, you know, then I heard the insults start. 399 00:20:21,500 --> 00:20:24,200 That she had a lot of things to say about me that was negative. 400 00:20:24,200 --> 00:20:26,000 If you waited a little bit, 401 00:20:26,000 --> 00:20:28,100 I was going to also talk to you as well. 402 00:20:28,100 --> 00:20:30,100 But, you know, you threw a fit, went into your... 403 00:20:30,100 --> 00:20:31,667 I did not throw a fit at all. 404 00:20:31,667 --> 00:20:33,266 You throw a fit a lot. 405 00:20:33,266 --> 00:20:34,767 -[Shekinah] I excused myself. -Worse than my 4-year-old. 406 00:20:34,767 --> 00:20:36,700 -I said this conversation is for you two... -[Amani] I don't know, Sarper, 407 00:20:36,700 --> 00:20:38,266 how you're patient with this. 408 00:20:38,266 --> 00:20:39,567 [Amani speaks] 409 00:20:42,500 --> 00:20:44,100 Unbelievable. 410 00:20:44,767 --> 00:20:46,166 Let's do like this. 411 00:20:46,166 --> 00:20:47,367 Let's ignore each other 412 00:20:47,367 --> 00:20:50,166 because there is no way that you can get along. 413 00:20:50,867 --> 00:20:52,000 Do not communicate. 414 00:20:53,000 --> 00:20:54,767 [Shekinah] Yeah, but I feel like, Sarper, 415 00:20:54,767 --> 00:20:57,900 you're not protecting me, and you promised to defend me. 416 00:20:57,900 --> 00:21:00,066 [Sarper] Yeah, I know. I'm aware of this. 417 00:21:00,066 --> 00:21:01,767 In every fight that we have, 418 00:21:01,767 --> 00:21:04,567 you always said you didn't keep promises. 419 00:21:04,567 --> 00:21:07,166 -Also. You don't care about my feelings... -[Sarper] Okay. 420 00:21:07,166 --> 00:21:09,300 -...when I'm telling you I'm hurt or something like that. -I know. Okay. Let me tell... 421 00:21:09,300 --> 00:21:10,867 -Let me tell you something. Okay. -You get angry at me. 422 00:21:10,867 --> 00:21:13,467 I told you something. 423 00:21:20,467 --> 00:21:23,767 Okay. You're scaring me a little. [chuckles] 424 00:21:23,767 --> 00:21:25,166 [Sarper clicks teeth] 425 00:21:28,266 --> 00:21:29,266 What? 426 00:21:30,800 --> 00:21:31,867 What is happening? 427 00:21:32,667 --> 00:21:34,333 What the heck is going on? 428 00:21:36,800 --> 00:21:41,767 [Shaun] Megin, you threatened to ruin Juan's life. 429 00:21:41,767 --> 00:21:43,467 Does that threat still stand? 430 00:21:45,300 --> 00:21:47,300 -Absolutely. -[Shaun] It does? 431 00:21:47,300 --> 00:21:48,900 -Yeah. -[exhales] 432 00:21:52,567 --> 00:21:54,300 No. Bitch, bye. 433 00:21:59,767 --> 00:22:01,100 [Shekinah] What is happening? 434 00:22:10,567 --> 00:22:11,700 What? 435 00:22:12,467 --> 00:22:14,266 -I hope you like it. -[Shaun] Whoa. 436 00:22:14,266 --> 00:22:15,700 -[Stevi] Aw! -[tearfully] Oh, my God. 437 00:22:16,567 --> 00:22:17,667 What is this? 438 00:22:17,667 --> 00:22:20,300 Wait, that's not just a wedding band. 439 00:22:20,300 --> 00:22:22,667 This is a wedding ring and wedding band, as you wished. 440 00:22:22,667 --> 00:22:23,900 [Greg] Good job, man. 441 00:22:23,900 --> 00:22:25,500 -[Shaun] Wow. -Good job, Sarper. 442 00:22:25,500 --> 00:22:26,800 [all clapping] 443 00:22:26,800 --> 00:22:28,200 [Stevi] Aw! 444 00:22:28,200 --> 00:22:29,567 That looks so pretty. 445 00:22:29,567 --> 00:22:30,667 [Greg] That is amazing. 446 00:22:31,767 --> 00:22:33,166 -This is so pretty. -Yes. 447 00:22:33,166 --> 00:22:36,000 This is half of my savings in Turkey. 448 00:22:36,000 --> 00:22:37,266 -[Stevi] Aw! -Thank you. 449 00:22:38,467 --> 00:22:40,800 And don't say that I don't keep my promises. 450 00:22:42,266 --> 00:22:45,100 -[Shekinah] Thank you. -[Stevi] Aw! 451 00:22:47,567 --> 00:22:50,967 [Matt] Listen, I haven't seen no love from between y'all two until just now. 452 00:22:50,967 --> 00:22:53,500 That's a beautiful thing. Congratulations, guys. 453 00:22:53,500 --> 00:22:54,567 [Shaun] Let's see, Shekinah. 454 00:22:55,467 --> 00:22:56,467 [Shekinah] So pretty. 455 00:22:56,467 --> 00:22:57,867 -[Jessica speaking] -[Shaun] Wow. 456 00:22:57,867 --> 00:22:59,867 -You feel that? -[women chuckling] 457 00:23:00,900 --> 00:23:03,000 This is huge. What the hell? 458 00:23:04,000 --> 00:23:05,700 [all laughing] 459 00:23:05,700 --> 00:23:08,667 -[Sarper] It really hurt. -[Shekinah chuckles] Oh, my God. 460 00:23:08,667 --> 00:23:10,100 I guess I'll stay married to him. 461 00:23:10,100 --> 00:23:11,600 I mean, like... [chuckles] 462 00:23:11,600 --> 00:23:13,500 Until the next problem. 463 00:23:14,166 --> 00:23:15,400 [chuckles] 464 00:23:16,500 --> 00:23:20,066 Well, Shekinah and Sarper, that certainly was a surprise. 465 00:23:20,066 --> 00:23:22,467 -A big, sparkly one. -Thank you. Yes. 466 00:23:22,467 --> 00:23:23,967 [Sarper speaking] 467 00:23:23,967 --> 00:23:26,967 All right. [chuckles] All right. Thanks so much. 468 00:23:26,967 --> 00:23:28,467 -[Juan] Congratulations, guys. -[Shekinah] Thank you. 469 00:23:28,467 --> 00:23:31,367 [clapping] 470 00:23:31,367 --> 00:23:33,000 [Shaun] Okay, let's take a five minute break 471 00:23:33,000 --> 00:23:36,700 to give Shekinah and Sarper a chance to savor this moment. 472 00:23:36,700 --> 00:23:39,066 Everybody can stretch their legs. 473 00:23:39,066 --> 00:23:41,100 [indistinct studio chatter] 474 00:23:41,100 --> 00:23:42,700 [Stevi] Congratulations. 475 00:23:42,700 --> 00:23:44,467 -[Shekinah] Thank you. -[Sarper] It was expensive, though. 476 00:23:44,467 --> 00:23:46,266 -[Jessica] Good job. -It's so beautiful. 477 00:23:47,200 --> 00:23:48,367 It's so pretty. 478 00:23:48,367 --> 00:23:52,100 I'm like, shaking, and I'm... Can't believe it. 479 00:23:52,800 --> 00:23:54,200 It's giant. 480 00:23:55,467 --> 00:23:56,867 No more rings, okay? 481 00:23:56,867 --> 00:23:58,700 I don't need any more rings after this ring. 482 00:23:58,700 --> 00:24:01,000 -[mimicking Gollum] You are my precious. Precious. -This is the ultimate ring. 483 00:24:01,000 --> 00:24:02,100 Oh, my God, babe. 484 00:24:02,100 --> 00:24:04,367 -Do you get the joke? -Yes, I get the joke. 485 00:24:05,100 --> 00:24:07,467 -Yes. [exhales] -Come, come, come. 486 00:24:07,967 --> 00:24:09,567 [kissing] 487 00:24:09,567 --> 00:24:11,967 Be like this with me. I mean, I do everything for you. 488 00:24:11,967 --> 00:24:13,900 Be sweet to me and I'll be sweet to you. 489 00:24:17,266 --> 00:24:18,367 [Shekinah] I love you too. 490 00:24:22,100 --> 00:24:23,767 [indistinct studio chatter] 491 00:24:32,367 --> 00:24:35,100 [Shaun] Let's move on now to Jessica and Juan. 492 00:24:35,100 --> 00:24:36,300 -You ready? -Let's do it. 493 00:24:36,300 --> 00:24:39,300 First of all, how is little David doing, 494 00:24:39,300 --> 00:24:40,600 and the boys? 495 00:24:40,600 --> 00:24:43,667 They're doing good. They're all growing up so fast. 496 00:24:43,667 --> 00:24:46,166 -David's almost two. -[Shaun] Wow. 497 00:24:46,166 --> 00:24:47,567 [Jessica] Dawson's really big, 498 00:24:47,567 --> 00:24:50,166 into sports, so he keeps all of us going, 499 00:24:50,166 --> 00:24:52,066 and Dayton got a horse. 500 00:24:52,066 --> 00:24:53,200 -[Shawn] Oh, that's nice. -Yeah. 501 00:24:53,200 --> 00:24:55,467 So, technically, we all got a horse. [laughs] 502 00:24:55,467 --> 00:24:56,567 [Juan speaking] 503 00:24:56,567 --> 00:24:59,800 -[Jessica] That's Tess -[Alliya chuckles] 504 00:24:59,800 --> 00:25:04,667 Juan, Wyoming seems like a beautiful, scenic place. 505 00:25:04,667 --> 00:25:06,100 How are you settling in? 506 00:25:07,000 --> 00:25:08,066 [exhales] It's... 507 00:25:25,867 --> 00:25:27,867 [Shaun] Wow. Are you in debt? 508 00:25:27,867 --> 00:25:29,166 [Juan] Yeah, I'm in debt. 509 00:25:29,166 --> 00:25:30,233 How much are you in debt? 510 00:25:30,233 --> 00:25:33,000 -I don't even wanna look at it, right. -Oh, wow. 511 00:25:33,000 --> 00:25:34,367 [Jessica] I am happy to help him, 512 00:25:34,367 --> 00:25:37,767 but he's independent and does not want... 513 00:25:37,767 --> 00:25:39,500 -I don't really want her to pay my stuff. -...my help. 514 00:25:39,500 --> 00:25:42,500 -And which, I understand, you know. -I don't want any of that. 515 00:25:42,500 --> 00:25:44,700 So, you have your work papers? 516 00:25:44,700 --> 00:25:47,000 -[Jessica] Yeah, he has his Green Card. -I do. I got my Green Card. 517 00:25:47,000 --> 00:25:49,100 What have you been doing? 518 00:25:49,100 --> 00:25:50,800 [Juan] I've been finding small jobs, 519 00:25:50,800 --> 00:25:52,867 like delivering and stuff like that. 520 00:25:52,867 --> 00:25:56,367 It's been hard finding a job that I like. 521 00:25:57,900 --> 00:26:00,367 We saw you get in touch with your cruise ship boss. 522 00:26:00,367 --> 00:26:03,200 Are you considering going back to work on the ship? 523 00:26:03,900 --> 00:26:05,266 [Juan] We talk about it. 524 00:26:05,266 --> 00:26:07,266 It's our last resort option. 525 00:26:07,266 --> 00:26:10,166 -Yeah. -Typically, his contracts are like six to eight months. 526 00:26:10,166 --> 00:26:12,100 -[Shaun and Shekinah] Whoa. -So, he'd be gone, 527 00:26:12,100 --> 00:26:13,467 and then he gets, like, two months home. 528 00:26:13,467 --> 00:26:16,767 -And so that's why I say it's the last resort. -[Shekinah] Mmm-hmm. 529 00:26:16,767 --> 00:26:20,166 I mean, it's your dream job that you always wanted. 530 00:26:20,166 --> 00:26:21,500 You know, I'm a pilot. 531 00:26:21,500 --> 00:26:24,567 It would be hard for me to leave something I worked so hard to get. 532 00:26:24,567 --> 00:26:28,266 So, I understand him not being able to take another job right away, 533 00:26:28,266 --> 00:26:29,800 how difficult that is. 534 00:26:29,800 --> 00:26:32,100 Not having that anymore has been hard on me. 535 00:26:33,166 --> 00:26:35,967 Yeah. Let's continue this conversation. 536 00:26:35,967 --> 00:26:37,667 We have a 90 Day'er here 537 00:26:37,667 --> 00:26:41,667 who has watched Jess and Juan's journey very closely 538 00:26:41,667 --> 00:26:43,900 and has a lot to say about their relationship. 539 00:26:43,900 --> 00:26:46,467 Please welcome Daniele. 540 00:26:48,967 --> 00:26:51,166 That's my girl. 541 00:26:53,367 --> 00:26:56,000 -And we're, like, matching. Our dresses are so similar. -[Daniele chuckling] 542 00:26:56,000 --> 00:26:58,000 -Same dress. Yeah. -[Shaun] You have the same dress. 543 00:26:58,000 --> 00:26:59,667 Wow. Hi, Daniele. Good to see you. 544 00:26:59,667 --> 00:27:01,567 Good to see you, Shaun. 545 00:27:01,567 --> 00:27:04,266 -[Shaun] You come from a similar background. -[Daniele] Yeah. 546 00:27:04,266 --> 00:27:07,867 [Shaun] And cheating was a big issue in their relationship, 547 00:27:07,867 --> 00:27:09,166 and yours too. 548 00:27:09,166 --> 00:27:13,467 I see a lot of myself and my relationship with Yohan in them. 549 00:27:13,467 --> 00:27:17,600 I think, you know, the nature of being in the hospitality industry 550 00:27:17,600 --> 00:27:19,400 requires you to be very charming 551 00:27:19,400 --> 00:27:22,200 to get along with everyone and flirt a little bit. 552 00:27:22,200 --> 00:27:24,166 I was a bartender once. I know what that's like. 553 00:27:25,467 --> 00:27:28,100 But I think, when you're in a committed relationship, 554 00:27:28,100 --> 00:27:29,867 and you have a child with someone and you're married, 555 00:27:29,867 --> 00:27:31,767 it creates a lot of problems. 556 00:27:33,100 --> 00:27:36,200 We went through this journey with you 557 00:27:36,200 --> 00:27:37,800 with your relationship with Yohan. 558 00:27:38,700 --> 00:27:40,767 Last you and I saw each other... 559 00:27:40,767 --> 00:27:43,200 -[chuckling] -...you guys were done. Kaput. 560 00:27:44,000 --> 00:27:45,700 -Are you back together? -Yeah. 561 00:27:46,867 --> 00:27:48,800 Let me tell you, I am shocked. 562 00:27:48,800 --> 00:27:49,967 [Daniele chuckles] Me too. 563 00:27:49,967 --> 00:27:53,000 But all I ever wanted from him was acknowledgement 564 00:27:53,000 --> 00:27:54,800 and being like, "Yeah, I did this 565 00:27:54,800 --> 00:27:56,367 and I hurt you and I'm sorry." 566 00:27:56,367 --> 00:27:59,867 And once I was able to get that from him, I was able to move on. 567 00:28:01,667 --> 00:28:04,166 Well, we're excited to hear more from you, Daniele, 568 00:28:04,166 --> 00:28:07,667 but first, I wanna add another strong voice into the mix. 569 00:28:07,667 --> 00:28:10,567 Jess's friend, Megin, is very protective of her, 570 00:28:10,567 --> 00:28:12,700 and her unwavering support 571 00:28:12,700 --> 00:28:16,700 has sometimes led to combative encounters with Juan. 572 00:28:16,700 --> 00:28:19,767 Has Megin backed off since they got married? 573 00:28:19,767 --> 00:28:22,700 Let's find out. Please welcome Jess's friend, Megin. 574 00:28:23,100 --> 00:28:24,367 [Jessica] Meg! 575 00:28:24,367 --> 00:28:26,400 -[Shaun] Hi, Megin. -[Megin] Hi! Hi, hi, hi. 576 00:28:28,166 --> 00:28:29,367 [chuckling] 577 00:28:30,367 --> 00:28:31,967 [Shaun] Juan, did you say hi to Megin? 578 00:28:31,967 --> 00:28:33,000 Hi, Megin. 579 00:28:33,000 --> 00:28:34,567 -[all chuckling] -Hi, Juan. 580 00:28:34,567 --> 00:28:38,867 Megin, you threatened to ruin Juan's life. 581 00:28:38,867 --> 00:28:41,100 Does that threat still stand? 582 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 Absolutely. 583 00:28:43,000 --> 00:28:44,900 -[Shaun] It does? -Yeah. 584 00:28:44,900 --> 00:28:46,367 I don't find it cool. 585 00:28:46,367 --> 00:28:47,667 You're her best friend, 586 00:28:47,667 --> 00:28:50,800 and I understand you are overprotective, 587 00:28:50,800 --> 00:28:53,800 but this is our business, and... 588 00:29:07,700 --> 00:29:09,867 [Megin] I mean, no. 589 00:29:09,867 --> 00:29:11,467 Bitch, bye. 590 00:29:13,367 --> 00:29:16,600 -Daniel and Shekinah... -[Shekinah scoffs] 591 00:29:16,600 --> 00:29:19,667 ...do either of you feel that you owe the other an apology? 592 00:29:19,667 --> 00:29:21,700 -Hell the [bleep] no. -Absolutely not. 593 00:29:22,200 --> 00:29:25,500 [Mahdi speaking] 594 00:29:27,100 --> 00:29:30,467 I don't know how I got so many people so riled up. 595 00:29:30,467 --> 00:29:31,834 How were you a victim? 596 00:29:34,166 --> 00:29:36,600 -Girl, get your husband. This is...Shekinah. -[Stevi shouting] 597 00:29:37,367 --> 00:29:39,367 [Mahdi] Please. You said... 598 00:29:40,767 --> 00:29:41,800 I'm not... 599 00:29:47,100 --> 00:29:48,266 [Juan speaking] 600 00:29:52,800 --> 00:29:55,000 [clicks teeth] No. Bitch, bye. 601 00:29:55,000 --> 00:29:56,066 Okay. 602 00:29:59,767 --> 00:30:02,266 Try to look at it from his perspective. 603 00:30:02,266 --> 00:30:04,800 I understand you wanna be supportive to your best friend, 604 00:30:04,800 --> 00:30:07,900 but Juan has nobody here, No support system, nothing, 605 00:30:07,900 --> 00:30:10,767 and it's like, it feels like you're just ganging up on him. 606 00:30:10,767 --> 00:30:14,300 Juan, do you think Megin and Jessica are too close? 607 00:30:14,300 --> 00:30:16,800 -They are definitely close. -[all chuckling] 608 00:30:16,800 --> 00:30:18,033 [Shaun] Okay. 609 00:30:18,033 --> 00:30:22,100 But Jessica, do you like that Megin is so protective of you? 610 00:30:22,100 --> 00:30:24,867 I appreciate that it comes from a good place, 611 00:30:24,867 --> 00:30:27,467 but I don't need her to protect me. I'm a grown woman. 612 00:30:29,266 --> 00:30:33,266 [Shaun] Well, we definitely saw Megin's protective side come out 613 00:30:33,266 --> 00:30:36,967 when she learned about Juan's infidelity. Let's take a look. 614 00:30:38,000 --> 00:30:39,967 So, you know, probably, what's coming, 615 00:30:39,967 --> 00:30:43,367 but it's because you haven't answered my questions yet. 616 00:30:43,367 --> 00:30:47,100 When Juan was on his last cruise, 617 00:30:47,100 --> 00:30:51,600 he had allegedly cheated with a woman. 618 00:30:52,367 --> 00:30:53,467 Did you sleep with that girl? 619 00:31:00,700 --> 00:31:03,266 It's taken a year for you to admit this to me, Juan, 620 00:31:03,266 --> 00:31:06,100 when I confronted you in Colombia a year ago. 621 00:31:08,567 --> 00:31:09,800 -Yeah. -[Juan] My bad. 622 00:31:11,300 --> 00:31:13,500 So, I mean, I do wanna say, like, I did know this. 623 00:31:13,500 --> 00:31:17,667 Like, at that time, I was not in my best place, either. 624 00:31:17,667 --> 00:31:21,000 The same time that Juan was feeling weak in our relationship, 625 00:31:21,000 --> 00:31:24,367 I found myself kind of catching feelings for, like, an ex-boyfriend. 626 00:31:24,367 --> 00:31:25,800 He even asked me about that guy. 627 00:31:25,800 --> 00:31:27,767 Like, "Do you have feelings for this guy?" 628 00:31:27,767 --> 00:31:29,567 I mean, he was your ex-boyfriend. [laughs] 629 00:31:31,166 --> 00:31:32,266 -What... -What? 630 00:31:33,367 --> 00:31:34,700 Yeah. 631 00:31:37,166 --> 00:31:38,767 [Shaun clicks teeth] Whoa. 632 00:31:40,467 --> 00:31:43,000 I felt our relationship being disconnected, 633 00:31:43,000 --> 00:31:44,367 and we both felt that. 634 00:31:48,100 --> 00:31:50,867 And then, obviously, we both had weak points. 635 00:31:50,867 --> 00:31:52,266 You know, he physically cheated, 636 00:31:52,266 --> 00:31:53,867 I emotionally cheated. 637 00:31:53,867 --> 00:31:55,166 [Daniele] For me, like, 638 00:31:55,166 --> 00:31:58,000 regardless of whether she emotionally cheated 639 00:31:58,000 --> 00:31:59,400 or physically cheated, 640 00:31:59,400 --> 00:32:02,066 if she lied to him, that's the betrayal. 641 00:32:02,066 --> 00:32:04,367 It's the lie. It's not about what you do, 642 00:32:04,367 --> 00:32:07,467 it's, "Can I trust the words that come out of your mouth?" 643 00:32:07,467 --> 00:32:08,500 [Megin] But it is different. 644 00:32:08,500 --> 00:32:11,667 I mean, he physically cheated on her, 645 00:32:11,667 --> 00:32:15,200 actually, literally, a week after we went on the cruise 646 00:32:15,200 --> 00:32:17,367 -for her bachelorette party. -[Shekinah gasps] 647 00:32:17,367 --> 00:32:19,600 So, I mean, that's, like, a problem, right? 648 00:32:19,600 --> 00:32:22,000 Like, that's a problem. I'm sorry. 649 00:32:22,000 --> 00:32:26,266 [Amani] But I didn't understand why Megin was crying so much, 650 00:32:26,266 --> 00:32:28,567 like she's part of the relationship. 651 00:32:28,567 --> 00:32:30,166 That's... I... You're not the... 652 00:32:30,166 --> 00:32:32,367 -[Amani laughing] -No, no. I mean, it was... 653 00:32:32,367 --> 00:32:35,266 -He cheated on you. [laughing] -[Megin] There was a lot of... 654 00:32:36,266 --> 00:32:38,867 I mean, I've been a part of their relationship 655 00:32:38,867 --> 00:32:41,467 since literal day one when we met Juan, 656 00:32:41,467 --> 00:32:43,967 and, I mean, I was holding the phone when David was born, 657 00:32:43,967 --> 00:32:45,200 like, I was holding Juan's face to his, 658 00:32:45,200 --> 00:32:46,967 so he could watch his birth of his child. 659 00:32:46,967 --> 00:32:49,567 -Like, I'm that friend, Like, I've been in it. -Aw! 660 00:32:49,567 --> 00:32:51,467 So, I think it was just more emotional, 661 00:32:51,467 --> 00:32:53,166 and the fact that they had lied to me. 662 00:32:53,166 --> 00:32:56,100 [Shawn] Which one's lie affected you more emotionally, 663 00:32:56,100 --> 00:32:57,800 -Jessica's or Juan's? -Jessica's. [laughs] 664 00:32:57,800 --> 00:32:59,467 It just hurt me because I never thought 665 00:32:59,467 --> 00:33:00,767 that she would, like, hold that from me. 666 00:33:00,767 --> 00:33:02,500 Like, at least just tell me. Like, freaking tell me. 667 00:33:02,500 --> 00:33:05,200 So, why do you think she chose to not tell you? 668 00:33:05,200 --> 00:33:06,867 [Megin] I don't know. 669 00:33:06,867 --> 00:33:10,867 Their relationship has to be more important to each of them 670 00:33:10,867 --> 00:33:13,000 than either of their relationship with you, 671 00:33:13,000 --> 00:33:14,967 and that's gonna be hard for you to swallow, 672 00:33:14,967 --> 00:33:17,967 but, like, he's more important to her than you are. 673 00:33:17,967 --> 00:33:19,800 He's the father of her kid. 674 00:33:22,000 --> 00:33:23,700 [Stevi] They're like sisters, though. 675 00:33:23,700 --> 00:33:25,600 They behave like sisters, not like friends. 676 00:33:25,600 --> 00:33:26,800 And I have three. 677 00:33:26,800 --> 00:33:29,266 If it was my sister, I would have thrown a glass at him. 678 00:33:31,300 --> 00:33:33,600 I feel like, if I can really I trust my friend, 679 00:33:33,600 --> 00:33:36,400 and they're my best friend, and, like, my right hand, 680 00:33:36,400 --> 00:33:38,266 -there is nothing I don't tell them. -Right. 681 00:33:38,266 --> 00:33:40,600 -So, if she doesn't tell you... -Yeah. 682 00:33:40,600 --> 00:33:43,700 ...it's because she feels like you're gonna judge Juan, 683 00:33:43,700 --> 00:33:45,567 -and you're gonna [bleep] up their relationship. -[Jessica] I mean, yeah, 684 00:33:45,567 --> 00:33:47,000 partially, probably that. Like, I'm trying to protect him. 685 00:33:47,000 --> 00:33:49,200 -I'm also trying to protect her. -[Stevi] Yeah. 686 00:33:49,200 --> 00:33:52,767 Okay, so, Megin, what do you think about Juan's work situation? 687 00:33:52,767 --> 00:33:54,767 That could be a little bit better [laughs] 688 00:33:54,767 --> 00:33:58,600 because my husband and I, we're both references for him. 689 00:33:58,600 --> 00:33:59,800 Like, they'll send us a referral 690 00:33:59,800 --> 00:34:01,266 'cause Jess applied him for the job, 691 00:34:01,266 --> 00:34:04,300 and then me and my husband send in, like, a really positive referral, 692 00:34:04,300 --> 00:34:07,000 like, "Yeah, hire this guy. He's a great work ethic." 693 00:34:07,000 --> 00:34:09,266 He's like, "I don't want that job." I'm like... 694 00:34:10,567 --> 00:34:12,000 What? 695 00:34:13,166 --> 00:34:14,767 [Shaun] To the best of your knowledge, 696 00:34:14,767 --> 00:34:17,567 how many jobs has Juan said, 697 00:34:17,567 --> 00:34:20,100 "Nah. No. I don't... I'm not interested"? 698 00:34:20,100 --> 00:34:21,767 How many jobs has he turned down? 699 00:34:22,200 --> 00:34:23,567 I mean... 700 00:34:26,700 --> 00:34:28,867 -Fifty, maybe. -Fifty? 701 00:34:28,867 --> 00:34:31,767 -I mean, that he's actually, like, turned down... -[Megin] Yeah. 702 00:34:31,767 --> 00:34:32,867 [Jessica]...like, where they've reached out, 703 00:34:32,867 --> 00:34:34,266 -I would say, probably, like, five. -Like... 704 00:34:34,266 --> 00:34:37,166 -What five? -How is there that many places in your town to apply to? 705 00:34:37,166 --> 00:34:39,400 [Jessica] I mean, there's, like, smaller communities nearby. 706 00:34:39,400 --> 00:34:40,667 Yeah. Like, even Nebraska's only, 707 00:34:40,667 --> 00:34:42,767 -like, 30, 45 minutes away. -[Juan] 45 minutes. 708 00:34:42,767 --> 00:34:44,400 -You have to... -Like, he could go work there at a car dealership 709 00:34:44,400 --> 00:34:46,667 and sell so many cars. 710 00:34:46,667 --> 00:34:48,367 Why are you staying in Wyoming? 711 00:34:49,367 --> 00:34:50,567 -That's a good question. -So... 712 00:34:50,567 --> 00:34:53,000 -I mean, I will answer that, happily. -I mean... 713 00:34:53,000 --> 00:34:55,800 Everyone... Someone has to lose something. 714 00:34:55,800 --> 00:34:57,166 Someone has to... 715 00:34:57,166 --> 00:34:59,066 -I mean, we have my kids, my boys. -Someone has to sacrifice. 716 00:34:59,066 --> 00:35:00,600 [Jessica] They're with me four days. 717 00:35:00,600 --> 00:35:02,300 They're with their dad three days. 718 00:35:02,300 --> 00:35:04,266 I'm open to moving in time. 719 00:35:06,100 --> 00:35:07,900 Juan, what do you wanna do? 720 00:35:07,900 --> 00:35:09,066 -Work on the cruise? -[Juan] That's... 721 00:35:09,066 --> 00:35:11,066 I would really like to ask Juan. 722 00:35:11,066 --> 00:35:14,000 My dream job has been the cruise ship. 723 00:35:14,000 --> 00:35:16,767 -Yeah. -So, you really wanna work on the cruise ship? 724 00:35:16,767 --> 00:35:19,166 So, your wife and her friend 725 00:35:19,166 --> 00:35:21,266 are applying for all these jobs that you don't want? 726 00:35:22,066 --> 00:35:23,200 You wanna work on a cruise ship. 727 00:35:23,200 --> 00:35:24,667 Why are we talking about anything else 728 00:35:24,667 --> 00:35:26,467 than Juan working on a cruise ship? 729 00:35:26,467 --> 00:35:28,066 -I mean, you can talk. You can answer that yourself. -I mean, 730 00:35:28,066 --> 00:35:29,166 even the jobs we applied for, 731 00:35:29,166 --> 00:35:31,467 even the car selling thing, they never call me back. 732 00:35:31,467 --> 00:35:32,900 -They say no to me. -Let's talk about the cruise ship. 733 00:35:32,900 --> 00:35:36,100 Let's talk about why can't you do the cruise ship? From your opinion... 734 00:35:36,100 --> 00:35:39,600 The only problem about the cruise ship is leaving my son. 735 00:35:39,600 --> 00:35:41,500 -For six months. -[Juan] Yeah. 736 00:35:41,500 --> 00:35:43,867 I'm sticking to this place because of him, 737 00:35:43,867 --> 00:35:46,467 -and there's no other reason. -[Megin] I don't know. 738 00:35:46,467 --> 00:35:49,367 He sits there and says, "The only reason I'm here is because of David." 739 00:35:49,367 --> 00:35:50,800 Like, you should have said, "The only reason I'm here 740 00:35:50,800 --> 00:35:52,166 is because of David and Jessica." 741 00:35:52,166 --> 00:35:53,667 Like, "I wanna be here for my wife." 742 00:35:58,867 --> 00:36:00,300 Yeah. I mean, I agree. 743 00:36:01,467 --> 00:36:04,600 Juan, how much do you make in tips on a cruise ship? 744 00:36:05,266 --> 00:36:06,467 In a good day, 745 00:36:06,467 --> 00:36:09,100 -probably $900 in one day. -[Shaun] Just in tips? 746 00:36:09,100 --> 00:36:10,266 -[Juan] Just in tips. -[Shaun] Wow. 747 00:36:10,667 --> 00:36:11,900 Bravo. 748 00:36:11,900 --> 00:36:13,166 It's because he's so cute. 749 00:36:13,166 --> 00:36:14,767 [all chuckling] 750 00:36:14,767 --> 00:36:16,100 [Shaun] Speaking of that, Juan, 751 00:36:16,100 --> 00:36:19,200 we've heard you get a lot of attention online. 752 00:36:20,066 --> 00:36:22,500 Are you getting a lot of DMs from women? 753 00:36:24,700 --> 00:36:26,500 -Quite a bit. -[Shaun] Quite a bit? 754 00:36:28,000 --> 00:36:29,400 Look at that little grin. 755 00:36:31,300 --> 00:36:33,767 Juan, do you respond to the women? 756 00:36:34,767 --> 00:36:36,000 Sometimes. 757 00:36:36,000 --> 00:36:37,467 [all chuckling] 758 00:36:37,467 --> 00:36:38,967 [exhales] 759 00:36:38,967 --> 00:36:41,166 -Why do you respond? -[Daniele] Mmm-hmm. 760 00:36:41,166 --> 00:36:42,467 [Shekinah] You should just... 761 00:36:42,467 --> 00:36:44,700 -I'm a nice person. I don't know. -No, that's not being nice. 762 00:36:44,700 --> 00:36:47,166 You should just not respond. 763 00:36:47,166 --> 00:36:49,100 It's different responding to someone that says, 764 00:36:49,100 --> 00:36:50,967 "Oh, I love you guys. You're my favorite couple..." 765 00:36:50,967 --> 00:36:53,367 -[Daniele] Couple, yeah. -[Megin]...than, "Hey, I wanna screw you." 766 00:36:53,367 --> 00:36:54,900 "Leave your wife." That's a problem. 767 00:36:54,900 --> 00:36:56,467 [Greg] But, has anybody said that to you, Juan, 768 00:36:56,467 --> 00:36:58,100 that they wanna screw you, to leave your wife? 769 00:36:58,100 --> 00:36:59,367 [Megin] Yes! 770 00:36:59,367 --> 00:37:01,166 And that they make $20 an hour. 771 00:37:01,166 --> 00:37:02,900 Like, Jess makes $100. 772 00:37:02,900 --> 00:37:04,867 -[Daniele speaking] -[chuckling] 773 00:37:08,967 --> 00:37:11,567 He was the one that came up with that, by the way, 774 00:37:11,567 --> 00:37:15,100 -let's be clear. -Well, when we went through the cheating type of thing 775 00:37:15,100 --> 00:37:17,166 and we were talking these things over 776 00:37:17,166 --> 00:37:19,000 and tried to work everything out, 777 00:37:19,000 --> 00:37:22,967 I proposed her to give her my Instagram profile. 778 00:37:23,600 --> 00:37:25,367 Yohan did the same thing with me. 779 00:37:25,367 --> 00:37:27,667 I always had control over his Instagram. 780 00:37:28,200 --> 00:37:29,467 When you deal with infidelity, 781 00:37:29,467 --> 00:37:31,266 it puts everything you do into question, 782 00:37:31,266 --> 00:37:34,266 and so it could be like, "Yeah, well, she has control of my Instagram, 783 00:37:34,266 --> 00:37:35,634 but you have some other way 784 00:37:35,634 --> 00:37:37,667 -of communicating with people that you meet." -[Jessica] Mmm-hmm. 785 00:37:37,667 --> 00:37:42,000 So, any time someone's reaching out to you, ignore it. 786 00:37:42,000 --> 00:37:43,800 You don't have to be nice to anybody. 787 00:37:43,800 --> 00:37:46,567 The only person that you need to be nice to is your wife. 788 00:37:51,367 --> 00:37:53,767 I reply to everybody. Men, women, I mean, whoever. 789 00:37:53,767 --> 00:37:56,166 That's who I am. I don't give a [bleep] what these people say. 790 00:37:56,166 --> 00:37:57,166 No. Stop. 791 00:37:58,000 --> 00:37:59,567 [Shaun] Megin, thank you so much 792 00:37:59,567 --> 00:38:01,867 for being such a good friend to Jessica, 793 00:38:01,867 --> 00:38:04,066 -and for spending time with us. -Thank you for having me. 794 00:38:04,066 --> 00:38:05,367 -[Shaun] Thank you so much. Take care. -[blows kiss] 795 00:38:06,266 --> 00:38:07,800 [Megin blows kiss] 796 00:38:07,800 --> 00:38:09,100 [Shaun] Jessica and Juan, 797 00:38:09,100 --> 00:38:12,000 thank you for being so open and honest with us. 798 00:38:12,000 --> 00:38:14,700 Best of luck navigating whatever the future holds. 799 00:38:14,700 --> 00:38:16,200 -[both] Thank you. -[Shaun] All right, 800 00:38:16,200 --> 00:38:19,600 and, Daniele, before I let you go, 801 00:38:20,467 --> 00:38:21,667 I wanna ask you 802 00:38:21,667 --> 00:38:26,767 about an online interaction you had with Shekinah. 803 00:38:26,767 --> 00:38:28,266 -[laughs] -What happened? 804 00:38:29,367 --> 00:38:30,667 There have been a few. 805 00:38:31,400 --> 00:38:35,200 [Shaun] Okay, what has it been about? 806 00:38:35,200 --> 00:38:39,266 I think the first time I had an interaction with Shekinah online, 807 00:38:39,266 --> 00:38:43,300 she had suggested that I reached out to Sarper before the Tell All, 808 00:38:43,300 --> 00:38:45,166 and wished him luck 809 00:38:45,166 --> 00:38:47,467 and didn't reach out to her, which was not accurate. 810 00:38:47,467 --> 00:38:49,767 She did message Sarper and not me. 811 00:38:49,767 --> 00:38:52,000 Please, nothing is ever gonna come out of my mouth 812 00:38:52,000 --> 00:38:53,900 that I don't have evidence for. 813 00:38:53,900 --> 00:38:55,100 -We also have evidence. -[Matt] You're right. 814 00:38:55,100 --> 00:38:56,634 -Sarper can also... -[Matt] You're right. Let him talk. 815 00:38:56,634 --> 00:38:58,467 -[Shekinah] You spoke... You sent a DM to... -You're right. Let him talk. 816 00:38:58,467 --> 00:39:00,066 -You're right. Let him talk. -Matt, Matt... 817 00:39:00,066 --> 00:39:02,567 -Nobody's talking to you, Matt. Shut up. -Respect... It's not you. 818 00:39:02,567 --> 00:39:04,066 [Shekinah] You're always interrupting everyone, Matt. 819 00:39:04,066 --> 00:39:05,667 -So, just be quiet. -You interrupted me! 820 00:39:05,667 --> 00:39:07,166 I was literally in the middle of speaking. 821 00:39:07,166 --> 00:39:08,667 -[Shaun] Okay, Daniele... -Because you were lying. 822 00:39:08,667 --> 00:39:11,600 -You're speaking with lies. -Stop calling people liars and stuff like that. 823 00:39:11,600 --> 00:39:13,700 You need to be less rude, Shekinah. 824 00:39:13,700 --> 00:39:15,700 She's literally lying about me. 825 00:39:15,700 --> 00:39:17,800 -I have a right to defend myself. -It's her perspective. 826 00:39:17,800 --> 00:39:20,166 -Shut up, Amani. Nobody's talking to you. -Do not talk to people 827 00:39:20,166 --> 00:39:21,800 like they need to shut up. 828 00:39:21,800 --> 00:39:23,066 [Daniele] I wasn't done. 829 00:39:26,567 --> 00:39:28,667 -[Amani] Whoo. -[Sarper exhales] 830 00:39:28,667 --> 00:39:30,900 Yo, she always brings the New York out of me. 831 00:39:30,900 --> 00:39:32,467 -She's so rude. -[Daniele] Always. Always. 832 00:39:32,467 --> 00:39:33,500 Whatever. 833 00:39:34,667 --> 00:39:36,166 Okay, Daniele, go ahead. 834 00:39:36,166 --> 00:39:38,567 -So, what happened? -So, what actually happened, 835 00:39:38,567 --> 00:39:41,800 I said, "I'm really sorry about the Tell All. 836 00:39:41,800 --> 00:39:43,967 I wish you and Shekinah both the best," 837 00:39:43,967 --> 00:39:46,100 and that was literally the whole thing. 838 00:39:46,100 --> 00:39:48,667 It was after the filming of that day. It was not before. 839 00:39:48,667 --> 00:39:50,900 And then she does these, like, press interviews 840 00:39:50,900 --> 00:39:54,667 -that she probably pays for. -Oh, my God. [laughs] 841 00:39:54,667 --> 00:39:57,467 -Oh, my God. -[Shekinah] What is she talking about? 842 00:39:57,467 --> 00:39:58,634 [Stevi chuckles] 843 00:39:58,634 --> 00:40:01,567 -And she says these things that are not true. -[scoffs] 844 00:40:02,467 --> 00:40:03,667 Wow. 845 00:40:03,667 --> 00:40:06,567 She said that I was trash, I was for the streets, 846 00:40:06,567 --> 00:40:08,367 that I was hitting on Sarper. 847 00:40:08,367 --> 00:40:10,266 [gasps] 848 00:40:10,266 --> 00:40:12,100 I don't think you should have called her trash 849 00:40:12,100 --> 00:40:14,166 and all these things. Like, that's just... 850 00:40:19,900 --> 00:40:22,800 People are mean to you because you're a nasty person. 851 00:40:22,800 --> 00:40:25,867 Nobody is paying for bots to send nasty comments to you. 852 00:40:25,867 --> 00:40:28,100 You're getting them all by yourself from real people. 853 00:40:32,166 --> 00:40:33,266 You are desperate, girl. 854 00:40:34,400 --> 00:40:35,800 Your opinions are out of line 855 00:40:35,800 --> 00:40:38,300 because you're commenting on things you know nothing about. 856 00:40:38,300 --> 00:40:39,600 -So were you. -You do that too. 857 00:40:39,600 --> 00:40:41,700 What makes my opinions out of line, 858 00:40:41,700 --> 00:40:43,600 but your opinions are within the lines? 859 00:40:43,600 --> 00:40:46,200 Because you just accused us of paying for interviews. 860 00:40:46,767 --> 00:40:48,066 That's insane. 861 00:40:49,467 --> 00:40:52,000 [Shaun] Shekinah, Daniele, 862 00:40:52,000 --> 00:40:56,967 do either of you feel that you owe the other an apology? 863 00:40:56,967 --> 00:41:00,400 -Hell the [bleep] no. -Absolutely not. No way. 864 00:41:02,667 --> 00:41:05,567 [Shaun] Okay. Daniele... 865 00:41:05,567 --> 00:41:06,900 -Yes. -[Shaun]...it's great seeing you again. 866 00:41:06,900 --> 00:41:08,600 -Thank you for stopping by... -You too, Shaun. Thank you so much. 867 00:41:08,600 --> 00:41:11,900 -...to share your unfiltered opinions. -[Daniele laughing] 868 00:41:11,900 --> 00:41:14,467 -Thank you very much. Bye bye. Take care. -Thank you. 869 00:41:14,467 --> 00:41:17,800 We're glad to see you leave. Bye bye. 870 00:41:17,800 --> 00:41:20,266 Okay, everybody, we're gonna take a break. 871 00:41:20,266 --> 00:41:21,367 [Greg] Oh, my God! 872 00:41:23,266 --> 00:41:24,600 Day of reckoning. 873 00:41:24,600 --> 00:41:27,700 [indistinct studio chatter] 874 00:41:27,700 --> 00:41:30,867 -[Jessica exhales] I survived. -[Greg] Yeah, yeah, absolutely. 875 00:41:30,867 --> 00:41:35,667 [Mahdi speaking] 876 00:41:35,667 --> 00:41:36,667 [Shekinah] Yes! 877 00:41:40,367 --> 00:41:42,000 [Shekinah groans] 878 00:41:42,000 --> 00:41:44,600 Daniele, like, I know she wants attention, 879 00:41:44,600 --> 00:41:47,200 and the lies that she comes up with about me, 880 00:41:47,200 --> 00:41:48,867 I mean, today, was just, like, mind blowing. 881 00:41:49,467 --> 00:41:50,500 [Daniele] Hi! 882 00:41:50,500 --> 00:41:52,567 Yo. What's up, Daniele? 883 00:41:52,567 --> 00:41:54,767 I wanna say, I think there's a lot of fake people in here, 884 00:41:54,767 --> 00:41:57,367 but you are just real to yourself, say it how it is, 885 00:41:57,367 --> 00:41:59,667 -and I'm just like that, so... -Thank you. 886 00:41:59,667 --> 00:42:01,467 -Yeah, it's a New York thing, I think. -[Greg speaking] 887 00:42:01,467 --> 00:42:03,266 Yeah. Exactly. 888 00:42:03,266 --> 00:42:05,467 [Mahdi] Daniele was attacking Shekinah. 889 00:42:05,467 --> 00:42:09,367 She was just mentioning every single thing that she's jealous of, 890 00:42:09,367 --> 00:42:11,500 and there were four people attacking her. 891 00:42:11,500 --> 00:42:13,166 Did you think she was getting ganged up on? 892 00:42:13,166 --> 00:42:15,600 Yeah, like, and I hate the lying. 893 00:42:15,600 --> 00:42:17,700 I don't know what happened, but one thing that I know 894 00:42:17,700 --> 00:42:21,100 is that she was lying that she was paying for those interviews, 895 00:42:21,100 --> 00:42:24,166 and it's sad to see, like, somebody is manipulating everyone, 896 00:42:24,166 --> 00:42:25,867 and nobody's talking about her. 897 00:42:25,867 --> 00:42:29,567 I'm not a really confrontational person, 898 00:42:29,567 --> 00:42:31,667 but some things really bother me, 899 00:42:31,667 --> 00:42:33,467 and one of them is, like, lying. 900 00:42:33,467 --> 00:42:35,266 I hate lying and liars. 901 00:42:35,266 --> 00:42:39,000 I can't just see that lie and just be quiet. 902 00:42:39,000 --> 00:42:42,200 Your mom is like every single lady I know in Long Island. 903 00:42:42,200 --> 00:42:43,767 -[laughing] Yeah. -Every single... Like, 904 00:42:43,767 --> 00:42:45,800 -she's not the only one. They're all like that. -[Mahdi] Daniele, 905 00:42:45,800 --> 00:42:48,166 -I got a question for you. -[Daniele] Sure. 906 00:42:48,166 --> 00:42:50,700 You said Shekinah pays for those interviews. 907 00:42:50,700 --> 00:42:52,467 -No, she said she didn't know if she pays for them. -Yeah. 908 00:42:52,467 --> 00:42:54,066 -No, she exactly said... -That's not what she said. 909 00:42:54,066 --> 00:42:55,100 -No, no. -[Matt] That's not what she said. 910 00:42:55,100 --> 00:42:56,667 I'm not talking to you, first of all. 911 00:42:56,667 --> 00:42:58,500 -I'm gonna defend her, though. I'm gonna defend her. -[Mahdi] You just jump in. 912 00:42:58,500 --> 00:42:59,700 You're a man approaching a woman, 913 00:42:59,700 --> 00:43:01,700 -I'm gonna defend her. -[scoffs] 914 00:43:01,700 --> 00:43:03,000 -[Daniele] He asked a question. -[Jessica] Okay. 915 00:43:03,000 --> 00:43:04,500 [Daniele] So, anybody who works in LA 916 00:43:04,500 --> 00:43:08,166 who understands how this works knows the deal. 917 00:43:08,166 --> 00:43:10,266 I actually don't know what she pays for 918 00:43:10,266 --> 00:43:11,700 -and what she doesn't. -And you're assuming. 919 00:43:11,700 --> 00:43:13,400 -[Daniele] I have no idea. -[Mahdi] Okay. 920 00:43:13,400 --> 00:43:15,900 -I have no idea. -So, if you have no idea, why are you manipulating me? 921 00:43:17,600 --> 00:43:18,867 I'm just saying, what is your reason 922 00:43:18,867 --> 00:43:20,000 that you said that? 923 00:43:20,000 --> 00:43:23,300 Because Shekinah presents as the kind of person 924 00:43:23,300 --> 00:43:26,200 that wants to put herself into anything. 925 00:43:26,200 --> 00:43:30,367 And she also fights with people who don't really deserve it. 926 00:43:30,367 --> 00:43:33,700 She gets on stage, she comes for every girl, and she's nasty. 927 00:43:33,700 --> 00:43:35,100 And I've seen it too many times, 928 00:43:35,100 --> 00:43:36,166 and I have to open my mouth at some point. 929 00:43:36,967 --> 00:43:39,700 Okay. No, no. 930 00:43:39,700 --> 00:43:42,066 I'm sorry, Sarper. One minute. 931 00:43:42,066 --> 00:43:47,100 Okay. My sentence is exactly like yours. 932 00:43:49,567 --> 00:43:52,367 I'm not a mean girl. I do teach yoga and meditation. 933 00:43:52,367 --> 00:43:54,667 But one of the things that is really important to me 934 00:43:54,667 --> 00:43:56,467 is that I'm honest, and she's a bitch. 935 00:44:03,700 --> 00:44:04,900 Can I tell you something? 936 00:44:04,900 --> 00:44:07,700 You're a complete liar, but this [bleep] scares me, okay? 937 00:44:07,700 --> 00:44:09,567 I'm nervous as [bleep] right now. 938 00:44:09,567 --> 00:44:12,266 This is the thing you're crying about right now? 939 00:44:12,266 --> 00:44:14,000 I have never seen you shed a tear. 940 00:44:15,266 --> 00:44:16,900 How are you a victim? 941 00:44:23,266 --> 00:44:24,567 Why are you even in this? 942 00:44:24,567 --> 00:44:26,600 So, yeah. Okay, I'm sorry. 943 00:44:26,600 --> 00:44:29,000 Girl, get your husband. This is some girl [bleep]. 944 00:44:47,967 --> 00:44:49,567 [Mahdi] Hold on. 945 00:44:49,567 --> 00:44:50,900 [Daniele] Put your finger down. 946 00:44:55,000 --> 00:44:56,000 [Mahdi speaking] 947 00:44:58,467 --> 00:45:00,367 [Mahdi] I'm not... Hold on. 948 00:45:00,367 --> 00:45:02,667 Put your finger down. 949 00:45:02,667 --> 00:45:05,200 Put your finger down. 950 00:45:05,200 --> 00:45:07,100 -Just walk away from her. 'Cause she-- -No, no. 951 00:45:07,100 --> 00:45:09,567 You teach meditation and you act like that? 952 00:45:09,567 --> 00:45:10,800 [Mahdi speaking] 953 00:45:18,000 --> 00:45:18,700 Enough. 954 00:45:18,700 --> 00:45:19,767 She called her a bitch! 955 00:45:19,767 --> 00:45:21,900 I never called her a bitch. 956 00:45:21,900 --> 00:45:23,700 You're just listening to her lies. 957 00:45:30,367 --> 00:45:31,600 [Alliya speaking] 958 00:45:36,967 --> 00:45:39,000 [Shekinah] Get her out of here. 959 00:45:39,000 --> 00:45:42,066 I'm leaving the building if you don't get that bitch out. 960 00:45:42,066 --> 00:45:43,333 That's it. I'm done. 961 00:45:43,333 --> 00:45:46,000 Thank you so much for lying, and we know who's the liar here. 962 00:45:48,367 --> 00:45:50,567 You don't have business in everyone's conversations. 963 00:46:00,500 --> 00:46:02,467 -I hate lying. -I know. 964 00:46:02,467 --> 00:46:05,700 Daniele, the throuple, they were all coming at Shekinah. 965 00:46:05,700 --> 00:46:09,100 Unfortunately, I really couldn't help calling them out. 966 00:46:09,100 --> 00:46:11,200 I don't start [bleep], but I can finish it, 967 00:46:11,200 --> 00:46:13,266 and that's exactly what I was trying to do. 968 00:46:13,266 --> 00:46:16,000 All right, guys, this has been fun. I always liked the Tell-All. 969 00:46:16,000 --> 00:46:17,767 But I gotta get out of here. 970 00:46:17,767 --> 00:46:20,700 Nice meeting all of you. Have a good time. 971 00:46:20,700 --> 00:46:23,967 Shekinah has a history of not being a girl's girl. 972 00:46:23,967 --> 00:46:26,266 I don't think it's possible to know the real Shekinah. 973 00:46:26,266 --> 00:46:29,000 I think there are so many layers of plastic 974 00:46:29,000 --> 00:46:33,200 laid over her real personality that it's hard to figure out who she really is. 975 00:46:33,567 --> 00:46:34,667 [Sarper speaking] 976 00:46:37,400 --> 00:46:38,100 I know. 977 00:46:55,266 --> 00:46:57,667 I felt like I could not get up and go to the bathroom during that. 978 00:46:57,667 --> 00:46:59,400 [Greg] Yeah, I gotta pee so bad, babe. 979 00:46:59,400 --> 00:47:01,467 This one's screaming at this one, she's yelling at her. 980 00:47:01,467 --> 00:47:04,467 I don't know what the [bleep] was going on. It was crazy. 981 00:47:04,467 --> 00:47:07,400 This just became too toxic already. 982 00:47:07,400 --> 00:47:09,400 Like, I never wanted this to escalate this way. 983 00:47:09,400 --> 00:47:11,000 Like, this just got so ugly. 984 00:47:12,100 --> 00:47:14,800 There was a lot of really hostile moments. 985 00:47:14,800 --> 00:47:18,767 I don't know how I got so many people so riled up. 986 00:47:21,066 --> 00:47:23,100 [Sarper speaking] 987 00:47:23,100 --> 00:47:24,000 [Shekinah speaking] 988 00:47:25,400 --> 00:47:26,266 [Sarper] Okay. 989 00:47:31,600 --> 00:47:33,567 You're a snake, you're a snake. 990 00:47:36,800 --> 00:47:38,867 [Amani speaking] 991 00:47:42,400 --> 00:47:43,600 [man] Here we go. 992 00:47:44,266 --> 00:47:47,367 Five, four, three, two... 993 00:47:48,166 --> 00:47:50,166 Let's move over to Mark and Mina. 994 00:47:50,166 --> 00:47:55,467 While it was very hard to not have her son Clayton, attend the wedding in person, 995 00:47:55,467 --> 00:47:58,000 Mark and Mina made it to the altar 996 00:47:58,000 --> 00:48:01,100 and got to celebrate their happily ever after. 997 00:48:01,100 --> 00:48:04,767 So how is life now after that very special day? 998 00:48:04,767 --> 00:48:07,567 Let's get right to it. Mark and Mina, are you ready? 999 00:48:07,567 --> 00:48:08,967 -Yes. -[Shaun] Okay, good. 1000 00:48:08,967 --> 00:48:13,400 Mina, we learned earlier that you now spend most of your time in Boston 1001 00:48:13,400 --> 00:48:14,767 instead of New Hampshire. 1002 00:48:14,767 --> 00:48:17,166 So you're liking Boston better than New Hampshire? 1003 00:48:17,166 --> 00:48:19,200 Oh, yeah. 1004 00:48:21,667 --> 00:48:23,567 And do you plan to stay there long-term? 1005 00:48:23,567 --> 00:48:26,066 You know, we're kinda keeping open to all options. 1006 00:48:26,066 --> 00:48:28,600 I'm gonna long-term have the place in New Hampshire, 1007 00:48:28,600 --> 00:48:30,867 or we're gonna have that. But Boston right now. 1008 00:48:30,867 --> 00:48:34,300 But we also love Paris and the south of France. 1009 00:48:34,300 --> 00:48:38,500 So, you know, we're both open to the idea of possibly going back there. 1010 00:48:38,500 --> 00:48:39,967 -Wow. -Wow. 1011 00:48:41,000 --> 00:48:45,867 Okay, so let's dive more into your relationship. 1012 00:48:45,867 --> 00:48:47,300 Now, Mina... 1013 00:48:48,000 --> 00:48:53,500 we saw some rumors about your past. 1014 00:48:53,500 --> 00:49:00,367 There's, like, an online post that claims eight years ago you were an exotic dancer, 1015 00:49:01,367 --> 00:49:03,166 and that's how you met Mark. 1016 00:49:03,166 --> 00:49:04,367 Is that true? 1017 00:49:28,266 --> 00:49:29,800 Oh, yeah? 1018 00:49:32,266 --> 00:49:33,500 [Shaun] Did you work in a strip club? 1019 00:49:34,500 --> 00:49:37,300 I was bartending like Juan. I was bartending. 1020 00:49:37,300 --> 00:49:40,667 So this was Los Angeles. 20, 30 years ago. 1021 00:49:40,667 --> 00:49:44,266 So, Mina, when you worked at the club, you were dancing at a club. 1022 00:49:44,266 --> 00:49:45,634 Yeah. 1023 00:49:45,634 --> 00:49:47,467 -[Shaun] Okay, but you did not meet Mark at that club. -[both] No. 1024 00:49:49,000 --> 00:49:54,567 Also, Mina, online, there were rumors about your stage name. 1025 00:49:54,567 --> 00:49:57,000 Do you wanna tell us what your stage name was? 1026 00:50:01,600 --> 00:50:03,100 [Shaun] Mark, do you know what her stage name was? 1027 00:50:03,100 --> 00:50:04,700 He turned all the way around to look at you. 1028 00:50:04,700 --> 00:50:07,266 Wait, don't we all have stripper names? 1029 00:50:07,266 --> 00:50:08,500 [Stevi] He's, like, ready. 1030 00:50:10,867 --> 00:50:11,700 -Alex? -[Sarper] Yeah. 1031 00:50:18,166 --> 00:50:19,567 [Shaun] "Divine." 1032 00:50:19,567 --> 00:50:21,100 Wow. 1033 00:50:21,100 --> 00:50:24,400 So how did you come up with the name Divine? 1034 00:50:26,400 --> 00:50:28,300 -You used your cousin's name? -[Mina laughing] Yeah. 1035 00:50:28,300 --> 00:50:30,100 You used your cousin name? 1036 00:50:30,767 --> 00:50:31,867 I love that. 1037 00:50:32,767 --> 00:50:34,700 Sarper, how did you come up with Alex? 1038 00:50:34,700 --> 00:50:35,600 [Sarper] I don't know. I mean... 1039 00:50:39,667 --> 00:50:41,100 I loved his name. 1040 00:50:41,100 --> 00:50:43,166 So because my family doesn't know, 1041 00:50:43,166 --> 00:50:45,467 I have to be confidential as much as possible, 1042 00:50:45,467 --> 00:50:48,367 so let me put Alex, I thought. 1043 00:50:48,367 --> 00:50:51,367 You know, aren't stage names, though, supposed to be sexy? 1044 00:50:51,367 --> 00:50:52,567 Alex isn't sexy. 1045 00:50:52,567 --> 00:50:54,767 In Turkey, it's sexy. 1046 00:50:54,767 --> 00:50:57,100 -For you, it's sexy. -[Sarper] For America, maybe it's not. 1047 00:50:57,100 --> 00:51:00,533 Any, so, your stage name? 1048 00:51:02,967 --> 00:51:06,900 You need to add Matt to the 90-Day stripper club. He used to be a stripper, too. 1049 00:51:06,900 --> 00:51:08,867 Wait, Matt used to be a stripper? Really? 1050 00:51:08,867 --> 00:51:12,500 Yeah, he would do bachelorette parties, everything. 1051 00:51:12,500 --> 00:51:13,667 -[Shaun] No kidding. -Uh-huh. 1052 00:51:13,667 --> 00:51:18,166 Matt, now that you have been outed, 1053 00:51:18,166 --> 00:51:19,867 what was your stage name, Matt? 1054 00:51:19,867 --> 00:51:21,500 -Hudson. -[Shaun] Hudson? 1055 00:51:27,300 --> 00:51:30,467 [Shaun] So back to Mark and Mina. 1056 00:51:30,467 --> 00:51:32,166 Now that you have been married for a while, 1057 00:51:32,166 --> 00:51:35,367 let's go back to one of the big issues leading up to the wedding. 1058 00:51:35,367 --> 00:51:38,700 Mark's daughter, Jordan, was initially skeptical 1059 00:51:38,700 --> 00:51:41,066 of Mina's intentions with her dad. 1060 00:51:41,066 --> 00:51:44,100 Let's bring her out to see if she's currently getting along 1061 00:51:44,100 --> 00:51:45,667 with her new stepmom. 1062 00:51:45,667 --> 00:51:48,000 Please welcome Mark's daughter, Jordan. 1063 00:51:50,867 --> 00:51:51,567 [Jordan] Hi. 1064 00:51:55,000 --> 00:51:56,166 [Jordan speaking] 1065 00:51:57,567 --> 00:51:58,800 -Hi, Jordan. -[Jordan] Hi. Nice to meet you all. 1066 00:51:58,800 --> 00:52:00,066 [Shaun] Welcome, Jordan. 1067 00:52:00,066 --> 00:52:02,600 I hear that you recently got engaged. 1068 00:52:02,600 --> 00:52:04,500 -Yes, I did. -[Shaun] Congratulations. 1069 00:52:04,500 --> 00:52:06,367 -Thank you. -[Stevi] Congrats. 1070 00:52:07,266 --> 00:52:08,967 Did you get to celebrate with your dad? 1071 00:52:08,967 --> 00:52:11,166 Yeah. They came to our engagement party. It was really special. 1072 00:52:11,166 --> 00:52:13,166 It was a good time for all the family to be together. 1073 00:52:13,166 --> 00:52:14,667 [Shaun] Good. 1074 00:52:14,667 --> 00:52:18,166 Okay, we know Jordan had several concerns about Mina, 1075 00:52:18,166 --> 00:52:22,867 and she wasn't shy about voicing them. Let's watch. 1076 00:52:22,867 --> 00:52:25,300 We're thinking about having another baby. 1077 00:52:27,767 --> 00:52:33,467 I mean, I already accepted that you had one baby, 1078 00:52:33,467 --> 00:52:36,467 so I don't think I'm ready to accept you having another one yet. 1079 00:52:42,200 --> 00:52:45,367 Yeah, you're coming into my family and having babies. 1080 00:52:45,367 --> 00:52:48,300 Like, how do I know you're not just with my dad for his money? 1081 00:52:55,467 --> 00:52:56,300 No, it's not competition. 1082 00:52:56,300 --> 00:52:58,700 Her concern is just about... 1083 00:52:58,700 --> 00:53:00,667 "Does Dad really need to have more kids?" 1084 00:53:04,100 --> 00:53:05,100 Baby, I'm sorry. 1085 00:53:17,066 --> 00:53:18,500 No, no, no. 1086 00:53:18,500 --> 00:53:20,000 Don't compare my daughter-- 1087 00:53:20,000 --> 00:53:21,667 My daughter is not a snake. 1088 00:53:21,667 --> 00:53:24,266 -Yeah. -Come on, baby. 1089 00:53:26,166 --> 00:53:27,667 -Seriously? -Yeah. 1090 00:53:29,166 --> 00:53:30,834 [sighs in exasperation] [bleep] 1091 00:53:33,300 --> 00:53:34,667 -[Shaun] Whoa. -Oh, my God. 1092 00:53:37,867 --> 00:53:39,133 [Shaun] Uh... Jordan. 1093 00:53:40,367 --> 00:53:43,600 How do you feel about being called a hypocrite, a snake? 1094 00:53:44,567 --> 00:53:46,367 Tough words. 1095 00:53:46,367 --> 00:53:48,266 Yeah, I mean, it doesn't feel good. 1096 00:53:48,266 --> 00:53:52,367 But I think that I was probably pretty quick 1097 00:53:52,367 --> 00:53:54,567 to judge her pretty harshly, too. 1098 00:53:54,567 --> 00:53:57,166 I think we both kind of did that. 1099 00:53:57,166 --> 00:54:00,800 And I really created this situation between the two of them. 1100 00:54:00,800 --> 00:54:02,767 Mina told you something in confidence, 1101 00:54:02,767 --> 00:54:04,600 -and Jordan told you something in confidence. -[Mark] Exactly. 1102 00:54:04,600 --> 00:54:07,100 -And you shared what each other said. -I blew it on both times. 1103 00:54:07,100 --> 00:54:09,266 Yeah, too much talk and... 1104 00:54:09,266 --> 00:54:10,900 -You're an oversharer. -[Mark] Yeah. [chuckles softly] 1105 00:54:10,900 --> 00:54:12,667 [Stevi] I think whenever she came here, 1106 00:54:12,667 --> 00:54:14,266 it was probably really hard for her 1107 00:54:14,266 --> 00:54:16,100 because she left so much behind. 1108 00:54:16,100 --> 00:54:20,100 So coming here, she really was hoping to be, like, fully accepted. 1109 00:54:20,100 --> 00:54:22,100 And because she didn't get that, 1110 00:54:22,100 --> 00:54:25,867 that's why it, like, made her say the things that she said to you. 1111 00:54:25,867 --> 00:54:27,400 -[Jordan] Yeah. -Exactly. 1112 00:54:28,600 --> 00:54:30,767 Your dad's happiness is what matters the most, 1113 00:54:30,767 --> 00:54:32,900 and if he's happy, you should be happy for him. 1114 00:54:32,900 --> 00:54:34,467 Yeah, I know. 1115 00:54:34,467 --> 00:54:36,667 I think it was a hard adjustment 1116 00:54:36,667 --> 00:54:41,166 seeing your father, at his age, having a new baby, 1117 00:54:41,166 --> 00:54:42,567 but it was nothing against Maria. 1118 00:54:42,567 --> 00:54:44,467 But we're 25 years apart. 1119 00:54:44,467 --> 00:54:47,767 I've always just felt like she's looking out for my best interests. 1120 00:54:47,767 --> 00:54:52,367 I wanted there to be peace, and I knew, eventually, Jordan is gonna see Mina's heart. 1121 00:54:53,000 --> 00:54:54,400 It just needed time. 1122 00:54:54,400 --> 00:54:56,667 I don't think either one of you guys handled that well, 1123 00:54:56,667 --> 00:54:58,567 but it looks like you both figured it out. 1124 00:55:01,000 --> 00:55:05,000 But Jordan, what would be so bad if they had another child? 1125 00:55:05,000 --> 00:55:08,200 I mean, you know, I pictured this time of my life, 1126 00:55:08,200 --> 00:55:11,066 to have him be like a grandfather to my children. 1127 00:55:11,066 --> 00:55:12,700 So I think that that is an adjustment. 1128 00:55:12,700 --> 00:55:15,567 You had mentioned, like, what if you guys got pregnant together. 1129 00:55:15,567 --> 00:55:18,467 Like, at kinda the same time? Like, how would that be? 1130 00:55:18,467 --> 00:55:20,734 Yeah, I mean, that would be kind of awkward. 1131 00:55:23,200 --> 00:55:24,600 I mean, it's not the end of the world, 1132 00:55:24,600 --> 00:55:27,200 but would I prefer that? I mean, probably not. 1133 00:55:34,800 --> 00:55:39,000 Yes. And Mina, I'm sorry if I made you feel like I was trying to tell you 1134 00:55:39,000 --> 00:55:40,233 what you can and can't do. 1135 00:55:40,233 --> 00:55:43,266 I was just trying to protect my dad and voice my concerns 1136 00:55:43,266 --> 00:55:46,266 about him having kids at his age. 1137 00:55:46,266 --> 00:55:47,667 But it's completely your decision. 1138 00:55:47,667 --> 00:55:51,100 It's your life, and whatever makes you both happy. 1139 00:55:51,100 --> 00:55:52,100 Thank you. 1140 00:55:52,100 --> 00:55:54,400 [Mark] That's great because... 1141 00:55:55,667 --> 00:55:56,567 she's pregnant. 1142 00:55:57,367 --> 00:55:59,266 -[Shawn] Oh, my God. -[Greg] What? 1143 00:55:59,266 --> 00:56:00,900 [Shaun] Whoa, really? 1144 00:56:00,900 --> 00:56:02,166 -Jesus. -[Jordan] No... 1145 00:56:04,367 --> 00:56:07,200 Let us move on to Shawn and Alliya. 1146 00:56:07,200 --> 00:56:09,000 Calling Shawn and Alliya's wedding turbulent-- 1147 00:56:09,000 --> 00:56:13,100 I'm sorry, I just can't... I can't do this. 1148 00:56:37,900 --> 00:56:38,967 She's pregnant. 1149 00:56:39,867 --> 00:56:40,867 [exclaims, laughs in disbelief] 1150 00:56:40,867 --> 00:56:42,000 No, no, I'm kidding. 1151 00:56:42,000 --> 00:56:43,100 -[Shaun] Mark! -[Sarper] Oh, my God. 1152 00:56:44,767 --> 00:56:45,834 Sorry. 1153 00:56:45,834 --> 00:56:47,967 [Greg] Yo, you got me, bro. You got me good, man. 1154 00:56:47,967 --> 00:56:50,200 I was about to be so happy to give you a hug, man. 1155 00:56:50,200 --> 00:56:51,700 How do you feel about that joke? 1156 00:56:53,600 --> 00:56:54,800 Bad joke, Jordan, bad joke. 1157 00:56:55,967 --> 00:56:57,467 I knew he was joking. 1158 00:56:59,166 --> 00:57:02,867 So are you actively trying to have another baby? 1159 00:57:02,867 --> 00:57:05,266 We're actively not not-trying. 1160 00:57:05,266 --> 00:57:09,600 So you know, we're not actively... inhibiting. 1161 00:57:09,600 --> 00:57:12,100 Wait, actively, not not-trying meaning 1162 00:57:12,100 --> 00:57:13,467 you're not using any protection. 1163 00:57:13,467 --> 00:57:14,767 I guess you could say that, yeah. 1164 00:57:15,867 --> 00:57:18,467 So, eventually, you probably will have another child 1165 00:57:18,467 --> 00:57:21,400 if you're not using protection, right? 1166 00:57:21,400 --> 00:57:25,367 I mean, that is what can happen, yeah. 1167 00:57:27,300 --> 00:57:30,467 [Shaun] All right. So what is next for you two? 1168 00:57:35,400 --> 00:57:37,367 [Shaun] Yeah. 1169 00:57:37,367 --> 00:57:41,266 We saw how crushing it was for you when you realized 1170 00:57:41,266 --> 00:57:45,000 that Clayton couldn't come to America. 1171 00:57:45,000 --> 00:57:47,600 How long has it been since you've seen your son? 1172 00:58:00,567 --> 00:58:03,467 It's tough for her to talk about. 1173 00:58:05,000 --> 00:58:05,767 Aw... 1174 00:58:30,367 --> 00:58:32,567 Are you able to visit your son? 1175 00:58:34,200 --> 00:58:35,967 We're going very soon. Yeah. 1176 00:58:35,967 --> 00:58:38,700 She just got the green card last week. 1177 00:58:38,700 --> 00:58:40,367 -Yeah. -So now we have the freedom. 1178 00:58:40,367 --> 00:58:43,266 Congratulations. That's amazing. We're so happy for you. 1179 00:58:44,367 --> 00:58:46,100 -Thank you. -Thank you. 1180 00:58:46,100 --> 00:58:48,867 We're gonna see Clayton as soon as possible within the next few weeks. 1181 00:58:48,867 --> 00:58:51,500 And our goal or hope 1182 00:58:51,500 --> 00:58:52,533 [in French] 1183 00:58:52,533 --> 00:58:54,100 [in English] is that we're bringing Clayton back 1184 00:58:54,100 --> 00:58:55,400 to the US with us at that time. 1185 00:58:56,867 --> 00:58:58,266 -Yeah. -Thank you. 1186 00:58:59,367 --> 00:59:01,500 Well, Jordan, we appreciate you being here. 1187 00:59:01,500 --> 00:59:02,667 Yes. Thank you. 1188 00:59:02,667 --> 00:59:04,767 Thanks, Jordan. We'll see you soon. 1189 00:59:07,100 --> 00:59:10,567 Mark and Mina, we're glad to see that your marriage is... 1190 00:59:10,567 --> 00:59:13,166 pardon the pun, flying high. 1191 00:59:14,600 --> 00:59:15,667 [Shaun] All right, before we move on, 1192 00:59:15,667 --> 00:59:17,500 how about a little comic relief? 1193 00:59:17,500 --> 00:59:18,667 -Sure. -Absolutely. 1194 00:59:18,667 --> 00:59:21,266 -[Greg] Absolutely. -[Juan] Yeah, why not? 1195 00:59:21,266 --> 00:59:23,467 So, Sarper, are you still writing jokes? 1196 00:59:23,467 --> 00:59:24,767 -Yeah, sure. -You are? 1197 00:59:24,767 --> 00:59:27,467 All right, would you like to share some of your jokes with us? 1198 00:59:31,266 --> 00:59:32,867 Wait, can we have a microphone for Sarper? 1199 00:59:32,867 --> 00:59:34,300 -Wow. -There we go. 1200 00:59:34,300 --> 00:59:38,066 So we are your audience, Sarper, and that is your stage. 1201 00:59:41,767 --> 00:59:42,700 Hey! 1202 00:59:42,700 --> 00:59:44,367 -Wow. -[Shekinah] No pressure. 1203 00:59:44,367 --> 00:59:45,367 How are you guys? 1204 00:59:45,367 --> 00:59:46,667 -[Shaun] Hi. -[Juan] Hi. 1205 00:59:46,667 --> 00:59:48,000 Okay. 1206 01:01:07,867 --> 01:01:09,934 [Shaun] All right. Sarper. 1207 01:01:12,400 --> 01:01:15,266 -Okay, let me ask your castmates. -[Sarper speaking] 1208 01:01:15,266 --> 01:01:16,700 I cracked. 1209 01:01:17,767 --> 01:01:19,266 Let me ask your castmates. 1210 01:01:19,266 --> 01:01:21,967 Does Harper have a future in comedy? 1211 01:01:21,967 --> 01:01:22,834 -Definitely. -I think he does. 1212 01:01:22,834 --> 01:01:24,667 -You think he does? -I think he does. 1213 01:01:24,667 --> 01:01:27,500 He's very passionate about it. Very passionate. 1214 01:01:27,500 --> 01:01:28,667 You would come to see him? 1215 01:01:28,667 --> 01:01:30,200 -[Greg] He's got a lot of charisma. -[Juan] Yeah, why not? 1216 01:01:30,200 --> 01:01:31,000 [Jessica] I'd buy a ticket. 1217 01:01:36,467 --> 01:01:39,667 All right. Let's move on to Shawn and Alliya. 1218 01:01:39,667 --> 01:01:41,667 Calling Shawn and Alliya's wedding turbulent-- 1219 01:01:41,667 --> 01:01:43,367 I'm sorry. 1220 01:01:43,367 --> 01:01:45,667 I just can't... I can't do this. I... 1221 01:01:47,767 --> 01:01:49,667 I don't feel right. I just... 1222 01:01:58,200 --> 01:01:59,567 [Shaun] Okay. 1223 01:02:03,467 --> 01:02:04,500 Oh, thank you. 1224 01:02:04,500 --> 01:02:05,467 [Mark speaking] 1225 01:02:10,967 --> 01:02:12,000 [Greg speaking] 1226 01:02:12,000 --> 01:02:14,600 I didn't know what was happening. 1227 01:02:21,166 --> 01:02:22,300 God... 1228 01:02:22,967 --> 01:02:27,467 Oh, boy, that will go down in 90-Day history. Okay. 1229 01:02:27,467 --> 01:02:28,867 [Amani speaking] 1230 01:02:28,867 --> 01:02:33,467 So, once again, we're gonna move on to Shawn and Alliya. 1231 01:02:33,467 --> 01:02:38,767 Now, calling their wedding turbulent would definitely be an understatement. 1232 01:02:38,767 --> 01:02:41,667 Have things smoothed out since then? 1233 01:02:41,667 --> 01:02:45,300 That is what we are about to find out. 1234 01:02:45,300 --> 01:02:49,367 So, Alliya, how are you adjusting to life here in the States? 1235 01:03:03,500 --> 01:03:04,600 [Shaun] What was your dream? 1236 01:03:14,066 --> 01:03:16,000 The only thing constant in our relationship 1237 01:03:16,000 --> 01:03:17,100 is huge change. 1238 01:03:19,000 --> 01:03:21,700 Your story is so fascinating. 1239 01:03:21,700 --> 01:03:24,500 We've never had a situation like this. 1240 01:03:24,500 --> 01:03:26,967 Yeah, it's all been unfolding. 1241 01:03:28,667 --> 01:03:31,367 Well, there are two other 90-Dayers who have strong opinions 1242 01:03:31,367 --> 01:03:34,100 about Shawn and Alliya's relationship. 1243 01:03:34,100 --> 01:03:36,400 Let's bring them into the conversation. 1244 01:03:36,400 --> 01:03:39,000 Speaking to us remotely from Mexico, 1245 01:03:39,000 --> 01:03:42,166 please welcome Kenny and Armando. 1246 01:03:42,166 --> 01:03:44,667 -Hi, guys. -[both] Hi! 1247 01:03:44,667 --> 01:03:45,767 How are you? 1248 01:03:45,767 --> 01:03:47,700 Good. How are you guys doing? 1249 01:03:47,700 --> 01:03:50,100 [Shaun] We are doing fine. 1250 01:03:50,100 --> 01:03:52,100 And I'm sure you have a lot to say 1251 01:03:52,100 --> 01:03:56,400 -about Shawn and Alliya's relationship. -[Kenny and Armando] Yes. 1252 01:03:56,400 --> 01:03:59,500 But first off, Shawn probably wants to get a hold of my hair. 1253 01:04:00,700 --> 01:04:01,667 That's a given. 1254 01:04:03,300 --> 01:04:04,867 But he doesn't let you touch it. 1255 01:04:04,867 --> 01:04:06,200 You can't touch it, you can just look. 1256 01:04:08,667 --> 01:04:10,567 Well, when Alliya moved to the US, 1257 01:04:10,567 --> 01:04:14,967 their mutual friend, Jackie, became someone that Alliya could rely on. 1258 01:04:14,967 --> 01:04:18,767 Well, Jackie is here tonight to give her take on these newlyweds. 1259 01:04:18,767 --> 01:04:22,467 Please welcome Shawn and Alliya's friend Jackie. 1260 01:04:22,467 --> 01:04:25,000 -Hi, Jackie. -Hi, how are you? 1261 01:04:25,000 --> 01:04:27,634 -[Shaun] Good. Welcome. -[Jackie] Thank you. 1262 01:04:30,100 --> 01:04:32,266 Jackie. You wanna say hi to Shawn and Alliya? 1263 01:04:32,266 --> 01:04:34,600 -You guys look great. [blows kisses] -[Shawn] Thanks. 1264 01:04:34,600 --> 01:04:35,767 Well, Alliya, you look great. 1265 01:04:35,767 --> 01:04:37,266 Shawn, you look very handsome, but... 1266 01:04:39,367 --> 01:04:42,567 So, Jackie, you met Shawn and Alliya 1267 01:04:42,567 --> 01:04:45,000 in the infancy of their relationship... 1268 01:04:45,000 --> 01:04:47,967 -Correct. Yes. -...before Alliya transitioned. 1269 01:04:47,967 --> 01:04:54,367 How different is Alliya today from when you first met? 1270 01:04:54,367 --> 01:04:57,467 Douglas was scared, quiet, timid. 1271 01:04:58,100 --> 01:05:00,166 Alliya is, like, beautiful, bold. 1272 01:05:00,166 --> 01:05:01,967 I'm really proud of the differences 1273 01:05:01,967 --> 01:05:04,166 because she's becoming who she was meant to be 1274 01:05:04,166 --> 01:05:07,900 and, like, I love this person, you know? 1275 01:05:07,900 --> 01:05:09,467 She's comfortable in her own skin. 1276 01:05:09,467 --> 01:05:10,767 [Jackie] Yeah, yeah. 1277 01:05:11,500 --> 01:05:12,600 [Sarper speaking] 1278 01:05:12,600 --> 01:05:15,767 Mmm-hmm, yeah. I'm so happy for her. 1279 01:05:15,767 --> 01:05:16,567 Yeah. 1280 01:05:26,667 --> 01:05:29,200 It's navigating how do you support somebody 1281 01:05:29,200 --> 01:05:31,600 who's going through a lot of changes 1282 01:05:31,600 --> 01:05:34,867 in order to continue on in this relationship? 1283 01:05:34,867 --> 01:05:38,100 [Shaun] Okay, but I wanna confirm something shocking 1284 01:05:38,100 --> 01:05:40,500 that my producers told me. 1285 01:05:40,500 --> 01:05:46,200 Shawn, you ended up going on a honeymoon without Alliya. 1286 01:05:48,667 --> 01:05:50,967 You did. You literally went on your own honeymoon 1287 01:05:50,967 --> 01:05:52,400 -by yourself. -Yes, he did. [sniffles] 1288 01:05:55,266 --> 01:05:56,200 [chuckling] 1289 01:05:56,900 --> 01:05:59,567 He left me, like, for a month. 1290 01:05:59,567 --> 01:06:01,266 -[dramatic instrumental music] -[Shekinah] Wait, what? 1291 01:06:02,867 --> 01:06:03,800 [Stevi] Oh, my God. 1292 01:06:05,767 --> 01:06:06,767 Yeah, it was. 1293 01:06:06,767 --> 01:06:07,600 [chuckling] 1294 01:06:10,767 --> 01:06:13,266 Let me ask you this, Shawn, 1295 01:06:13,266 --> 01:06:17,166 do you find Alliya physically attractive? 1296 01:06:17,166 --> 01:06:19,567 Like, you are sexually attracted to her? 1297 01:06:21,367 --> 01:06:24,467 The impression that we get is that you're not. 1298 01:06:24,467 --> 01:06:25,800 Uh... 1299 01:06:25,800 --> 01:06:28,367 [dramatic instrumental music] 1300 01:06:29,667 --> 01:06:32,166 [tense instrumental music] 1301 01:06:33,367 --> 01:06:37,000 Shawn, you ended up going on a honeymoon 1302 01:06:37,000 --> 01:06:40,166 for a month by yourself? 1303 01:06:48,567 --> 01:06:49,700 And then you went to the Dominican Republic, yeah? 1304 01:06:49,700 --> 01:06:52,166 You went on, like, a little mini vacation by yourself. 1305 01:06:52,166 --> 01:06:54,300 I did. I was very selfish about that, yes. 1306 01:06:54,300 --> 01:06:56,567 You needed a vacation. 1307 01:06:56,567 --> 01:07:01,000 And the reason you did not take Alliya with you was because... 1308 01:07:01,000 --> 01:07:02,400 He was mad at me. 1309 01:07:02,400 --> 01:07:03,400 Correct. 1310 01:07:04,367 --> 01:07:06,100 I held a grudge for months. 1311 01:07:08,200 --> 01:07:10,166 Yeah, I think so, in a weird way. 1312 01:07:11,500 --> 01:07:13,300 I think I'm not just over it. 1313 01:07:15,200 --> 01:07:16,100 [Alliya] Yes. 1314 01:07:16,100 --> 01:07:18,967 Okay, so as we know, that anger 1315 01:07:18,967 --> 01:07:22,367 was stemming from their disastrous wedding day. 1316 01:07:22,367 --> 01:07:25,700 Let's look back at exactly what went down. 1317 01:07:25,700 --> 01:07:28,467 -[tense instrumental music] -[Jeanne groans] 1318 01:07:28,467 --> 01:07:29,166 [Shawn] Mom? 1319 01:07:37,100 --> 01:07:38,800 It's painful at the moment. 1320 01:07:38,800 --> 01:07:42,367 I'm hoping it'll get better quickly. 1321 01:07:42,367 --> 01:07:44,867 Like, am I taking you to the hospital now? 1322 01:07:44,867 --> 01:07:50,066 No. And I will be fine by 5:00, I guarantee it. 1323 01:07:50,066 --> 01:07:51,467 [Jeanne laughing] 1324 01:07:51,467 --> 01:07:53,033 [Shawn chuckling] Hey, Mom. 1325 01:07:54,767 --> 01:07:57,567 -Says it's gonna start at 5:00. It's not going to. -Oh, no, there's no way. 1326 01:07:57,567 --> 01:08:00,066 -No. -It's 6:00 right now. 1327 01:08:00,066 --> 01:08:03,266 [laughing] And it was my last words to him was, 1328 01:08:03,266 --> 01:08:06,667 "Do not let this be like the engagement." 1329 01:08:06,667 --> 01:08:08,667 -Yeah. Yup. -Two hours late. 1330 01:08:10,700 --> 01:08:14,700 [Shawn] Time is going and going and going, 1331 01:08:14,700 --> 01:08:18,667 and there's still no sign or even word from Alliya. 1332 01:08:22,867 --> 01:08:25,000 Like, no more. I'm done. 1333 01:08:25,000 --> 01:08:27,200 I've been waiting to go for an hour and 45 minutes. 1334 01:08:27,200 --> 01:08:28,600 You're not supposed to see her! 1335 01:08:28,600 --> 01:08:30,166 I don't give a [bleep]! 1336 01:08:30,166 --> 01:08:31,300 Aww! 1337 01:08:31,300 --> 01:08:32,800 [Shawn] Not happy. 1338 01:08:32,800 --> 01:08:37,367 So I say, walk in the thing, say "I do" really quick, and then go have food, 1339 01:08:37,367 --> 01:08:39,400 and then throw everybody out. 1340 01:08:40,967 --> 01:08:42,767 Thanks for coming. 1341 01:08:42,767 --> 01:08:44,567 Alliya, hey, thanks for coming, too, hey. 1342 01:08:44,567 --> 01:08:47,166 -[all laughing] -So... Finally coming. 1343 01:08:47,166 --> 01:08:50,600 [chuckling] When you got around to it. All right. Cheers. Bye. 1344 01:08:50,600 --> 01:08:52,900 -Oh, my God! -[woman exclaiming] 1345 01:08:58,166 --> 01:08:59,567 Whoa. 1346 01:08:59,567 --> 01:09:01,867 [Jessica] I think the situation with your mom 1347 01:09:01,867 --> 01:09:04,367 probably heightened everything. 1348 01:09:04,367 --> 01:09:08,467 So, it wasn't like you were just waiting there for two hours and... 1349 01:09:08,467 --> 01:09:12,200 Yeah. Every five minutes was like a lifetime. 1350 01:09:12,200 --> 01:09:14,367 What was the diagnosis of your mother, if you don't mind me asking? 1351 01:09:14,367 --> 01:09:17,200 She had fractured her foot on both sides, 1352 01:09:17,200 --> 01:09:21,467 and she was immobile for months. 1353 01:09:21,467 --> 01:09:23,600 That's pretty justifiable to be pissed off. 1354 01:09:23,600 --> 01:09:26,867 And, Jackie, you are a big part of my pain. 1355 01:09:26,867 --> 01:09:32,667 You were the person I relied on to get her and help her get there. 1356 01:09:32,667 --> 01:09:34,000 You were the only one there. 1357 01:09:34,000 --> 01:09:37,667 So, my mom is my prized possession in this Earth. 1358 01:09:37,667 --> 01:09:40,500 And, so, I need her in the hospital, more than I need a wedding, 1359 01:09:40,500 --> 01:09:45,100 more than I need to wait for Alliya to put on a wig that I had pre-styled, 1360 01:09:45,100 --> 01:09:47,066 pre had her hair braided to put on, 1361 01:09:47,066 --> 01:09:48,233 pre had her dress made. 1362 01:09:48,233 --> 01:09:50,767 I did everything I could to make that as easy as possible. 1363 01:09:50,767 --> 01:09:53,000 Shawn, I get why you were upset. I just feel like... 1364 01:09:53,000 --> 01:09:54,300 [Shawn] Where were you? 1365 01:09:54,300 --> 01:09:56,467 -...there were a million-- -Drinking champagne, sitting around, 1366 01:09:56,467 --> 01:09:59,567 joking around in your air-conditioned private suite? 1367 01:09:59,567 --> 01:10:03,100 I got dressed in a public bathroom with no air-conditioning, 1368 01:10:03,100 --> 01:10:03,967 sweating bullets. 1369 01:10:03,967 --> 01:10:05,867 -That's not... That's... Okay. -Shush. 1370 01:10:05,867 --> 01:10:08,367 And then, you go to the venue with her. 1371 01:10:08,367 --> 01:10:10,166 -What was I to do? -Even if my mom wasn't in a wheelchair, 1372 01:10:10,166 --> 01:10:12,200 even if my mom didn't have an accident, 1373 01:10:12,200 --> 01:10:15,266 you should have been, like, "We're two hours late." 1374 01:10:15,266 --> 01:10:18,000 We're not talking 15 minutes, 30 minutes. 1375 01:10:18,000 --> 01:10:20,967 We kept giving her time checks! I kept telling her! 1376 01:10:20,967 --> 01:10:23,100 Can I tell my side of the story now? 1377 01:10:23,100 --> 01:10:24,700 [Shaun] Yeah, I wanna hear from Alliya. 1378 01:10:24,700 --> 01:10:27,266 Do you think that Jackie could have done more, 1379 01:10:27,266 --> 01:10:29,600 or was it out of her hands? 1380 01:10:33,200 --> 01:10:35,467 I think was out of her hands. 1381 01:10:35,467 --> 01:10:38,467 Jackie told me something happened with Shawn's mom. 1382 01:10:38,467 --> 01:10:41,166 I was, like, frozen, and I just felt like, 1383 01:10:41,166 --> 01:10:43,367 "Oh, my God, I think the wedding is not happening anymore 1384 01:10:43,367 --> 01:10:46,367 because she cannot be here." 1385 01:10:46,367 --> 01:10:49,667 And then, someone said, "Oh, don't be worried 1386 01:10:49,667 --> 01:10:52,400 because she's there, she's fine, and everything is fine." 1387 01:10:52,400 --> 01:10:55,300 So, the person, like, calms me down. 1388 01:10:55,300 --> 01:10:57,266 And then, I just... It was the time that I, like, 1389 01:10:57,266 --> 01:11:00,166 continued, like, doing the makeup and doing all those things. 1390 01:11:00,166 --> 01:11:04,166 And the time was passing and my phone was not there, like, in my side. 1391 01:11:04,166 --> 01:11:07,100 You did not call my phone, I think. 1392 01:11:07,100 --> 01:11:08,900 I never saw, like, calls from you. 1393 01:11:14,100 --> 01:11:16,166 I do understand where he's coming from. 1394 01:11:16,166 --> 01:11:18,900 I do. But... So, me, I should've told Alliya, 1395 01:11:18,900 --> 01:11:22,200 "No. No more makeup. No more hair. We have to go"? 1396 01:11:23,066 --> 01:11:24,867 No matter what Jackie said 1397 01:11:24,867 --> 01:11:26,667 wasn't gonna drag her out of that makeup chair 1398 01:11:26,667 --> 01:11:28,467 because she was gonna look perfect. 1399 01:11:29,300 --> 01:11:32,066 But no wedding goes off without a hitch. 1400 01:11:32,066 --> 01:11:33,667 Our wedding was an hour late. 1401 01:11:33,667 --> 01:11:36,667 We had problems, too. I think every wedding does. 1402 01:11:37,667 --> 01:11:39,467 [Shaun] Okay, so you got married, 1403 01:11:39,467 --> 01:11:42,400 even after that crazy wedding day. 1404 01:11:42,400 --> 01:11:44,900 But then, as you told us earlier, 1405 01:11:44,900 --> 01:11:48,066 your sex life since has not gone well. 1406 01:11:48,767 --> 01:11:50,400 Have you two been intimate? 1407 01:12:02,266 --> 01:12:04,667 Do you guys, like, kiss at all, or hold hands? 1408 01:12:04,667 --> 01:12:06,667 Cuddle? 1409 01:12:06,667 --> 01:12:10,467 [Shaun] Let me ask you, given that this is an open marriage, 1410 01:12:10,467 --> 01:12:13,166 since the wedding, has either one of you 1411 01:12:13,166 --> 01:12:15,166 been intimate with another person? 1412 01:12:15,867 --> 01:12:17,066 I have. 1413 01:12:17,066 --> 01:12:18,100 Oh, wow. 1414 01:12:18,600 --> 01:12:19,834 Oh. 1415 01:12:19,834 --> 01:12:22,467 So, do you both have an open marriage, or just you, Shawn? 1416 01:12:22,467 --> 01:12:26,700 We both have open marriage, but she is in the middle of her transition, 1417 01:12:26,700 --> 01:12:29,166 and isn't acting on it, as far as I know. 1418 01:12:29,166 --> 01:12:31,600 She wants to be loved by you. 1419 01:12:32,266 --> 01:12:34,467 [speaking in Spanish] 1420 01:12:44,066 --> 01:12:46,867 [speaking in English] 1421 01:12:48,867 --> 01:12:50,100 And... 1422 01:13:17,800 --> 01:13:19,367 [winces] 1423 01:13:22,600 --> 01:13:24,967 Let me ask you this, Shawn, 1424 01:13:24,967 --> 01:13:30,200 do you find Alliya physically attractive? 1425 01:13:30,200 --> 01:13:32,967 Like, you are sexually attracted to her. 1426 01:13:32,967 --> 01:13:34,667 [Shawn] Umm... 1427 01:13:34,667 --> 01:13:37,166 I'm worried because I don't really know where we're landing 1428 01:13:37,166 --> 01:13:38,667 at the end of it all. 1429 01:13:43,367 --> 01:13:44,734 [sniffles] 1430 01:13:44,734 --> 01:13:46,800 [Kenny] Only Alliya knows what's gonna make her truly whole 1431 01:13:46,800 --> 01:13:49,667 and truly what she feels she is. 1432 01:13:49,667 --> 01:13:53,600 So, is Shawn gonna be attracted to Alliya 1433 01:13:53,600 --> 01:13:56,200 if she chose to have bottom surgery? 1434 01:13:56,200 --> 01:13:59,266 The impression that we get is that you're not. 1435 01:13:59,266 --> 01:14:02,367 Is that just crossing the line for you? 1436 01:14:04,166 --> 01:14:07,000 It's her body, her situation. 1437 01:14:07,000 --> 01:14:12,500 I don't want her to do something just to... 1438 01:14:12,500 --> 01:14:14,867 "save this relationship." 1439 01:14:14,867 --> 01:14:16,600 -And, you know... -It wouldn't save it. 1440 01:14:16,600 --> 01:14:19,400 No, if she chose not to, and she wasn't, it's not gonna. 1441 01:14:19,400 --> 01:14:21,667 It's gonna ruin your relationship, for sure. 1442 01:14:21,667 --> 01:14:24,200 Like, when you did marry Alliya, 1443 01:14:24,200 --> 01:14:27,367 I mean, did you think, "I'm in love with this person?" 1444 01:14:27,367 --> 01:14:30,467 Well, the person that I originally fell in love with isn't... 1445 01:14:31,000 --> 01:14:32,100 next to me anymore. 1446 01:14:33,767 --> 01:14:35,400 So, Shawn... 1447 01:14:36,266 --> 01:14:38,467 are you truly in love with Alliya? 1448 01:14:38,467 --> 01:14:40,700 [tense instrumental music] 1449 01:14:41,867 --> 01:14:42,900 So... 1450 01:14:44,266 --> 01:14:46,467 [tense music continues] 1451 01:14:51,166 --> 01:14:54,000 That lightbulb clicked in my head. I was like, "Wait." 1452 01:14:54,000 --> 01:14:57,700 Any says she loves me, but not the way I love her. 1453 01:14:57,700 --> 01:15:01,066 After all of that, I have 100% hesitation 1454 01:15:01,066 --> 01:15:04,300 divorcing the most beautiful and amazing woman that I've ever met in my life. 1455 01:15:04,300 --> 01:15:06,367 So, I don't know what our future is. 1456 01:15:08,266 --> 01:15:10,567 [tense instrumental music] 1457 01:15:10,567 --> 01:15:14,567 Shawn, are you actually in love with Alliya? 1458 01:15:14,567 --> 01:15:16,166 -[tense music continues] -Umm... 1459 01:15:21,667 --> 01:15:23,200 Yes. 1460 01:15:25,667 --> 01:15:28,967 And I know I'll be there for Alliya... 1461 01:15:28,967 --> 01:15:29,967 forever. 1462 01:15:36,500 --> 01:15:41,800 I think Shawn was put in Alliya's life for Alliya to become Alliya. 1463 01:15:41,800 --> 01:15:43,867 Then, even if it doesn't work out romantically, 1464 01:15:43,867 --> 01:15:45,467 he will always be there for you. 1465 01:15:47,667 --> 01:15:49,467 Man, you two. 1466 01:15:58,166 --> 01:16:00,066 -[Shawn chuckling] -Does anyone have Alliya's phone? 1467 01:16:26,300 --> 01:16:27,166 [sniffles] 1468 01:16:58,166 --> 01:16:59,266 [sobbing] 1469 01:17:07,567 --> 01:17:08,567 And... 1470 01:17:15,266 --> 01:17:16,266 Mmm-hmm. 1471 01:17:22,300 --> 01:17:23,266 [Stevi speaking] 1472 01:17:28,266 --> 01:17:32,200 One more thing, I'm sorry that I was awful to you at the wedding. 1473 01:17:32,200 --> 01:17:34,000 I was grumpy. 1474 01:17:34,000 --> 01:17:36,567 And it was a hard day for me, for obvious reasons. 1475 01:17:36,567 --> 01:17:40,166 But I'm sorry about that, and I was wrong for that. 1476 01:17:40,166 --> 01:17:42,166 So, I just wanted to let you know. 1477 01:17:42,166 --> 01:17:44,100 I just wanna see y'all have that day over again. 1478 01:17:44,100 --> 01:17:46,467 -I really do. -Can we get a redo for the ten-year anniversary? 1479 01:17:46,467 --> 01:17:49,100 -We all need an invitation if that happens again. -[clapping] 1480 01:17:51,100 --> 01:17:53,467 All right, Jackie, thank you so much for joining us. 1481 01:17:53,467 --> 01:17:55,266 We can see how much you love your friend. 1482 01:17:55,266 --> 01:17:57,667 -Thank you. -Thank you so much for having me. 1483 01:17:58,367 --> 01:17:59,467 Love you guys. 1484 01:17:59,467 --> 01:18:00,900 Love you. 1485 01:18:02,667 --> 01:18:05,667 Kenny and Armando, we always love having you guys. 1486 01:18:05,667 --> 01:18:07,000 Hope to see you again soon. 1487 01:18:07,000 --> 01:18:09,567 -Nice to see you, everybody. -Good luck, everyone. 1488 01:18:10,066 --> 01:18:11,467 All right. 1489 01:18:11,467 --> 01:18:12,433 Shawn and Alliya, 1490 01:18:12,433 --> 01:18:15,000 we certainly wish you a world of happiness. 1491 01:18:16,767 --> 01:18:19,567 [exhales sharply] 1492 01:18:19,567 --> 01:18:24,600 Well, we have reached the end of 90 Day Fiance The Couples Tell All. 1493 01:18:24,600 --> 01:18:27,900 A big thank you to everyone who participated today, 1494 01:18:27,900 --> 01:18:32,367 from the couples, to their family and friends, to our past 90-Dayers. 1495 01:18:32,367 --> 01:18:34,467 We've learned a lot, and I'm excited to see 1496 01:18:34,467 --> 01:18:37,000 where all of your journeys take you next. 1497 01:18:37,000 --> 01:18:40,000 I'm Shaun Robinson. Thank you so much for watching. 1498 01:18:41,867 --> 01:18:43,900 [all clapping] 1499 01:18:43,900 --> 01:18:46,400 [tense instrumental music] 1500 01:18:46,400 --> 01:18:47,567 [Stevi] Oh, my God. 1501 01:18:48,667 --> 01:18:50,000 We did it. 1502 01:18:50,000 --> 01:18:51,400 Now we can go take this off. 1503 01:18:52,767 --> 01:18:53,467 [laughs] 1504 01:18:55,800 --> 01:18:58,567 [indistinct chatter] 1505 01:19:12,767 --> 01:19:13,567 Okay. 1506 01:19:15,000 --> 01:19:15,900 [Sarper] Okay. 1507 01:19:17,600 --> 01:19:18,567 -Eventually. -[Sarper] Hopefully. 1508 01:19:18,567 --> 01:19:20,367 [tense instrumental music] 1509 01:19:22,100 --> 01:19:23,400 Can we make a toast? 1510 01:19:24,867 --> 01:19:27,600 -Oh, wait. -I don't even drink, but I'm thinking about it. 1511 01:19:27,600 --> 01:19:29,400 [all laughing] 1512 01:19:31,467 --> 01:19:32,700 Jessica! Jessica! 1513 01:19:33,266 --> 01:19:34,767 [Jessica speaking] 1514 01:19:34,767 --> 01:19:36,667 [grunts] Hi-five! 1515 01:19:36,667 --> 01:19:37,867 -Good job. -We survived the Tell All, 1516 01:19:37,867 --> 01:19:40,100 and no one came for our necks. 1517 01:19:41,367 --> 01:19:42,667 Aww. 1518 01:19:42,667 --> 01:19:44,767 It was such a pleasure meeting you. 1519 01:19:45,800 --> 01:19:47,200 -Hi! -[Juan] Hi and bye! 1520 01:19:47,200 --> 01:19:48,400 [Amani] I know, right? 1521 01:19:50,367 --> 01:19:52,166 -[Juan] Nothing personal. -[Amani] Okay. 1522 01:19:52,166 --> 01:19:53,567 [laughing] 1523 01:19:54,867 --> 01:19:56,266 I mean, I think the next thing for us 1524 01:19:56,266 --> 01:19:58,166 is definitely Juan finding a job. 1525 01:19:59,667 --> 01:20:01,000 You, too. You, too. Stay in touch. 1526 01:20:01,000 --> 01:20:03,467 And maybe look into the private yacht thing. 1527 01:20:03,467 --> 01:20:06,367 [Juan speaking] 1528 01:20:06,367 --> 01:20:09,467 I mean, sometimes I feel bad, like I should take a job, whatever it comes, 1529 01:20:09,467 --> 01:20:11,567 and just take it, and work, and make the money. 1530 01:20:11,567 --> 01:20:13,700 [Jessica] And if that doesn't work, then it's, like... 1531 01:20:17,667 --> 01:20:18,967 But, like... 1532 01:20:19,767 --> 01:20:22,166 -It's on the table - [Juan] It's on the table, yeah. 1533 01:20:22,166 --> 01:20:24,667 But I think my son is the priority now. 1534 01:20:28,667 --> 01:20:31,166 -Guys! -We're heading out. 1535 01:20:31,166 --> 01:20:33,767 -All right. -[Shekinah] Nice to meet you guys. 1536 01:20:33,767 --> 01:20:35,800 It was nice to see you. 1537 01:20:35,800 --> 01:20:37,400 -[Shekinah] You, too. -Have a safe trip home. 1538 01:20:37,400 --> 01:20:38,100 [Shekinah] Thank you. 1539 01:20:38,100 --> 01:20:39,867 -Safe trip home, bro. -Bye. 1540 01:20:39,867 --> 01:20:41,767 -[Shekinah] Bye, sweetie. -Take care, huh? 1541 01:20:41,767 --> 01:20:42,900 We'll be in touch 1542 01:20:42,900 --> 01:20:44,066 [indistinct chatter] 1543 01:20:52,500 --> 01:20:54,400 Bye. Wait! [chuckles] 1544 01:20:54,400 --> 01:20:56,266 [kisses] Okay, kiss for you. 1545 01:20:57,900 --> 01:20:59,100 Bye, guys. 1546 01:21:00,400 --> 01:21:02,166 -[Mina] Oh. -[Amani laughing] 1547 01:21:07,300 --> 01:21:08,734 I know! 1548 01:21:10,166 --> 01:21:13,567 I know very clearly now that Amani was coming into this Tell All 1549 01:21:13,567 --> 01:21:15,133 having it out for me. 1550 01:21:17,567 --> 01:21:23,066 But they can go on with all their drama and their toxicity. 1551 01:21:23,066 --> 01:21:24,800 I'm never gonna associate with her. 1552 01:21:43,000 --> 01:21:44,600 I know that we arrived in separate cars, 1553 01:21:44,600 --> 01:21:46,367 we slept in separate hotel rooms, 1554 01:21:46,367 --> 01:21:48,867 but I want us to reconnect. 1555 01:21:48,867 --> 01:21:52,100 And I think that this gesture that he made by giving me this 1556 01:21:52,100 --> 01:21:54,066 is a sign that, you know, he wants that, too. 1557 01:21:54,066 --> 01:21:55,467 [sighs] 1558 01:21:55,467 --> 01:21:57,500 My personal future with Sarper, 1559 01:21:57,500 --> 01:22:01,400 I wanna move out of my place and get a place of our own. 1560 01:22:01,400 --> 01:22:04,100 I want Sarper to work on his anger, and I want us to get into therapy. 1561 01:22:09,000 --> 01:22:10,667 -[Mahdi] Bye! -Bye, guys! 1562 01:22:10,667 --> 01:22:12,367 -Bye. -[Amani] Wait! 1563 01:22:12,367 --> 01:22:13,800 I wanted to give you guys a quick hug. 1564 01:22:13,800 --> 01:22:15,700 I don't know when I'll see you again, so... 1565 01:22:15,700 --> 01:22:16,900 -Bye. -[Mahdi] Bye. 1566 01:22:16,900 --> 01:22:17,767 [Amani speaking] 1567 01:22:19,667 --> 01:22:20,867 [Amani speaking] 1568 01:22:21,800 --> 01:22:22,767 [Stevi] Good night. 1569 01:22:22,767 --> 01:22:24,266 I can't have a conversation with Amani. 1570 01:22:24,266 --> 01:22:27,100 I'm not sorry for standing up for myself, 1571 01:22:27,100 --> 01:22:28,867 and I'm not sorry for standing up for Mahdi. 1572 01:22:30,300 --> 01:22:31,200 Bye. 1573 01:22:36,800 --> 01:22:38,900 [Mahdi] It was so draining today, 1574 01:22:38,900 --> 01:22:42,166 and I think Stevi and I have a lot to work on. 1575 01:22:42,166 --> 01:22:46,867 She didn't answer the question that if she has ever kissed a girl. 1576 01:22:46,867 --> 01:22:50,400 I'm fine. Like, if you're okay with it, I'm okay with it, too. 1577 01:22:50,400 --> 01:22:52,500 I think anything that has to do with sexuality 1578 01:22:52,500 --> 01:22:55,200 is something that Mahdi can ask me behind closed doors. 1579 01:22:55,200 --> 01:22:57,000 I have fully accepted Mahdi 1580 01:22:57,000 --> 01:23:00,100 as he is, and I hope that he would be fully accepting of me 1581 01:23:00,100 --> 01:23:01,767 throughout the years forward. 1582 01:23:01,767 --> 01:23:03,000 We'll see. 1583 01:23:05,300 --> 01:23:07,266 [soft instrumental music] 1584 01:23:08,800 --> 01:23:09,867 Hey, third time is the charm. 1585 01:23:09,867 --> 01:23:11,600 You guys are gonna tell us goodbye, right? 1586 01:23:11,600 --> 01:23:14,266 We had two couples reject our goodbyes. 1587 01:23:14,266 --> 01:23:15,967 -[Joan] Really? -Yeah. 1588 01:23:15,967 --> 01:23:18,367 -Shekinah and Sarper. -Mahdi and Stevie. 1589 01:23:18,367 --> 01:23:21,200 Thank you so much for being so supportive. 1590 01:23:24,767 --> 01:23:25,767 I know. 1591 01:23:26,667 --> 01:23:28,300 -[laughing] -Thank you, my love. 1592 01:23:29,667 --> 01:23:31,200 -Goodbye. -It was nice meeting you guys. 1593 01:23:31,200 --> 01:23:32,600 You, too. 1594 01:23:33,667 --> 01:23:34,600 [Amani] Aww. 1595 01:23:34,600 --> 01:23:36,300 I love them. 1596 01:23:38,767 --> 01:23:40,000 [Greg] You know, after today, 1597 01:23:40,000 --> 01:23:42,667 realizing that Mom wants us out sooner rather than later... 1598 01:23:43,900 --> 01:23:47,000 You know, we are saving money being there. Stacking money. 1599 01:23:47,000 --> 01:23:49,300 You know, we definitely have enough money to move out. 1600 01:23:49,300 --> 01:23:50,700 I guess we're just gonna have to expedite 1601 01:23:50,700 --> 01:23:53,800 that situation a little bit more. It's gonna go on the top priority. 1602 01:23:53,800 --> 01:23:55,300 [tense instrumental music] 1603 01:24:09,066 --> 01:24:10,767 -You ready? -Uh, yeah. 1604 01:24:10,767 --> 01:24:11,767 [chuckles] 1605 01:24:11,767 --> 01:24:13,767 [Shawn] Hey, now. 1606 01:24:13,767 --> 01:24:16,967 -So nice to meet you. -It was nice to meet you, too. 1607 01:24:16,967 --> 01:24:20,367 You know, as tough as today was and, you know, 1608 01:24:20,367 --> 01:24:23,166 digging in a little bit to some issues, 1609 01:24:23,166 --> 01:24:25,266 if anything, all it's taught us is that 1610 01:24:25,266 --> 01:24:27,667 our relationship and our marriage is worth fighting for. 1611 01:24:27,667 --> 01:24:29,867 We got the green card, we got married. 1612 01:24:29,867 --> 01:24:31,667 We're gonna go get Clayton. 1613 01:24:31,667 --> 01:24:33,567 You know, we got a lot of positives coming. 1614 01:24:37,400 --> 01:24:38,567 [exhales] 1615 01:24:39,266 --> 01:24:40,266 Bye. 1616 01:24:45,867 --> 01:24:47,367 [Alliya speaking] 1617 01:25:11,767 --> 01:25:14,266 [Shawn] What's immediately next for me and Alliya is 1618 01:25:14,266 --> 01:25:18,266 I'm going to take her on the honeymoon that we never had. 1619 01:25:18,266 --> 01:25:23,367 She will be frolicking with, no doubt, a little itty-bitty, teeny-weeny... 1620 01:25:23,367 --> 01:25:26,200 maybe not polka-dotted bikini, but something thereof. 1621 01:25:27,166 --> 01:25:29,166 [tense instrumental music] 1622 01:25:34,467 --> 01:25:36,266 -[Matt] It was an honor. -[laughs] 1623 01:25:38,600 --> 01:25:40,800 -Bye! Bye! -Yup. 1624 01:25:40,800 --> 01:25:45,000 It took me a while to, like, sit down and, like, 1625 01:25:45,000 --> 01:25:48,467 that lightbulb clicked in my head. I was like, "Wait. Any..." 1626 01:25:48,467 --> 01:25:51,867 She says she loves me, but not the way I love her. 1627 01:25:53,000 --> 01:25:55,100 I don't wanna be left out. And people are so harsh on me. 1628 01:25:55,100 --> 01:25:56,200 Like, "Oh, you asked for this." 1629 01:25:56,200 --> 01:25:59,400 Yes, I asked for this, but I learned the hard way, 1630 01:25:59,400 --> 01:26:01,367 by doing mistakes. So... 1631 01:26:02,266 --> 01:26:04,367 umm, we'll see. 1632 01:26:05,400 --> 01:26:09,367 After all of that, I have 100% hesitation, you know, 1633 01:26:09,367 --> 01:26:12,200 divorcing the most beautiful and amazing woman that I've ever met in my life. 1634 01:26:12,200 --> 01:26:16,967 Any, she's a wonderful person, but I don't think I could ever care about... 1635 01:26:17,667 --> 01:26:19,166 Any the way that I do Amani, 1636 01:26:19,166 --> 01:26:22,300 unless she goes to the lengths that Amani would go to for our relationship. 1637 01:26:22,300 --> 01:26:24,166 So, I don't know what our future is.