1 00:00:08,050 --> 00:00:09,884 CARTER: Previously on Agent Carter... 2 00:00:09,968 --> 00:00:11,552 Peg, you work at the phone company. 3 00:00:11,637 --> 00:00:13,137 You know how busy the office keeps me. 4 00:00:13,472 --> 00:00:15,598 Agent Carter, cover the phones. 5 00:00:16,266 --> 00:00:19,185 As of this moment, Howard Stark is a fugitive from justice. 6 00:00:19,269 --> 00:00:21,354 I have a vault. Somebody cleaned me out. 7 00:00:21,438 --> 00:00:23,314 My technology in the hands of some nut. 8 00:00:23,399 --> 00:00:25,108 You have no idea how bad that could be. 9 00:00:25,567 --> 00:00:26,859 (GRUNTS) 10 00:00:27,528 --> 00:00:29,612 Edwin Jarvis. He'll help you in any way he can. 11 00:00:30,155 --> 00:00:32,115 (SYNTHESIZED) Leviathan is coming. 12 00:00:33,075 --> 00:00:34,075 Where are you? 13 00:00:34,159 --> 00:00:35,159 CARTER: Keep driving! 14 00:00:49,049 --> 00:00:50,633 And now it's time for 15 00:00:50,718 --> 00:00:53,261 The Captain America Adventure Program, 16 00:00:53,345 --> 00:00:55,680 brought to you by Roxxon Motor Oil. 17 00:00:56,056 --> 00:00:57,306 Tonight's thrilling tale 18 00:00:57,391 --> 00:01:00,226 takes us deep into the heart of the Ardennes forest, 19 00:01:00,310 --> 00:01:04,397 where Hitler's Nazi guard have ambushed the 107th Infantry 20 00:01:04,481 --> 00:01:06,065 and taken Betty Carver, 21 00:01:06,150 --> 00:01:07,942 the battalion's beautiful triage nurse... 22 00:01:08,444 --> 00:01:10,570 - (TRAIN WHISTLE BLOWS) - ...as their hostage. 23 00:01:11,155 --> 00:01:13,406 You lousy krauts are in big trouble 24 00:01:13,490 --> 00:01:15,992 once Captain America gets here. 25 00:01:16,493 --> 00:01:17,785 When I'm through with you, Hitler, 26 00:01:17,870 --> 00:01:21,164 you're gonna be seeing stars and stripes! 27 00:01:21,248 --> 00:01:22,957 (THUMPING) 28 00:01:23,041 --> 00:01:26,502 HITLER: (GERMAN ACCENT) Nein! You will bow down to the Führer! 29 00:01:27,004 --> 00:01:28,337 ANGIE: Here. 30 00:01:28,422 --> 00:01:30,757 - Angie, would you mind changing that? - Oh, you bet. 31 00:01:30,841 --> 00:01:33,468 Arlene French beat me out for that part. 32 00:01:33,552 --> 00:01:34,927 - (JAZZ MUSIC PLAYS) - (CLEARS THROAT) 33 00:01:35,012 --> 00:01:38,431 "You lousy krauts are in big trouble once Captain America gets here." 34 00:01:38,515 --> 00:01:39,849 It's better, right? 35 00:01:39,933 --> 00:01:41,100 Thrillingly realistic. 36 00:01:44,772 --> 00:01:46,230 You moving? 37 00:01:46,315 --> 00:01:47,940 I, uh, lost my roommate. 38 00:01:48,025 --> 00:01:50,985 (CHUCKLES) My first place, I lived with this girl from Queens. 39 00:01:51,069 --> 00:01:52,278 It was okay for maybe six months, 40 00:01:52,362 --> 00:01:54,405 and then... Bam! One day, she's engaged. 41 00:01:54,490 --> 00:01:56,616 Next day, she's married and living in Armonk. 42 00:01:56,700 --> 00:01:58,534 You think you know people. 43 00:01:59,745 --> 00:02:02,246 "Cozy studio apartment." That means it's a broom closet. 44 00:02:02,331 --> 00:02:03,831 "Convenient to public transportation..." 45 00:02:03,916 --> 00:02:05,541 You'll be living under the Third Avenue EI. 46 00:02:05,626 --> 00:02:06,876 What would you suggest? 47 00:02:07,252 --> 00:02:08,461 Girl down the hall from me just moved out. 48 00:02:08,545 --> 00:02:09,504 Couldn't hack it, I guess. 49 00:02:09,588 --> 00:02:11,380 She was always crying to her mother on the hall phone. 50 00:02:11,465 --> 00:02:13,966 - Oh, poor thing. - Yeah, maybe the first couple times. 51 00:02:14,051 --> 00:02:15,802 Anyway, it's over on 63rd. 52 00:02:15,886 --> 00:02:17,637 It's real safe, lots of great girls. 53 00:02:17,721 --> 00:02:20,014 Plus, I'd be your neighbor, so that's not nothing. 54 00:02:20,098 --> 00:02:22,391 Oh, it's a lovely idea, but I'd hate for you to grow tired of me. 55 00:02:23,018 --> 00:02:25,561 You don't strike me as the "crying on the hall phone" type, English. 56 00:02:32,361 --> 00:02:34,529 I appreciate it, truly, but, um... (CLEARS THROAT) 57 00:02:34,613 --> 00:02:36,280 I'm actually on my way to see an apartment now. 58 00:02:36,365 --> 00:02:37,740 At this hour? 59 00:02:37,825 --> 00:02:39,951 You sure you're reading the right kind of want-ads? 60 00:02:40,035 --> 00:02:41,410 It comes recommended through a friend. 61 00:02:41,495 --> 00:02:42,662 If you say so. 62 00:02:42,746 --> 00:02:44,622 (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 63 00:02:47,292 --> 00:02:48,668 JARVIS: You presumably already noticed 64 00:02:48,752 --> 00:02:50,753 the North German Renaissance influences, 65 00:02:50,838 --> 00:02:53,506 but the layout is decidedly French. 66 00:02:53,590 --> 00:02:55,174 Fresh fruit and scones served every morning. 67 00:02:55,259 --> 00:02:56,259 Ooh! 68 00:02:56,343 --> 00:02:58,261 The chef likes a challenge, so you may order anything you like. 69 00:02:58,345 --> 00:03:00,596 - I can't stay. - Mr. Stark insisted. 70 00:03:00,681 --> 00:03:02,974 He also wants me to clear his name on multiple charges of treason. 71 00:03:03,058 --> 00:03:05,601 If anyone finds out I'm living in his house, I'll be fitted for the noose. 72 00:03:05,686 --> 00:03:07,353 Well, if it puts you at your ease, 73 00:03:07,437 --> 00:03:09,981 this isn't one of his primary residences. 74 00:03:10,065 --> 00:03:13,317 Mr. Stark uses this more for private entertaining. 75 00:03:14,194 --> 00:03:15,945 (MUFFLED) It's too risky. 76 00:03:16,029 --> 00:03:18,698 Well, if you're certain you wouldn't like to see the master bedroom... 77 00:03:23,704 --> 00:03:24,745 Oh! 78 00:03:27,624 --> 00:03:30,251 - Russian sable, custom-made. - Oh. 79 00:03:30,335 --> 00:03:32,962 - Perhaps one night. - Splendid. 80 00:03:33,589 --> 00:03:35,882 Regarding our other matter, I checked through Mr. Stark's files 81 00:03:35,966 --> 00:03:37,508 but found no mention of Leviathan. 82 00:03:37,801 --> 00:03:39,760 I couldn't find anything at the SSR, either. 83 00:03:40,304 --> 00:03:42,138 What about the two gentlemen with the unusual... 84 00:03:42,222 --> 00:03:44,724 New York hospitals have no record of laryngotomy patients 85 00:03:44,808 --> 00:03:47,727 fitting those descriptions within the last three years. 86 00:03:47,811 --> 00:03:49,437 I think those quiet men are from out of town. 87 00:03:49,980 --> 00:03:51,272 Hmm. 88 00:03:51,773 --> 00:03:54,734 So, I've got two foreign agents with no voice boxes 89 00:03:54,818 --> 00:03:57,820 fighting over a milk truck full of experimental implosives. 90 00:03:59,573 --> 00:04:00,907 Just another day at the office. 91 00:04:00,991 --> 00:04:02,408 Oh, I wish. 92 00:04:02,492 --> 00:04:04,243 The Daisy Clover Dairy opens at 5:00. 93 00:04:04,328 --> 00:04:06,078 We need to find that milk truck. 94 00:04:06,163 --> 00:04:08,247 I'll be standing by with a car at 10 to. 95 00:04:08,332 --> 00:04:09,999 You've nearly been killed once, Mr. Jarvis. 96 00:04:10,083 --> 00:04:11,584 Others have been less fortunate. 97 00:04:11,668 --> 00:04:13,169 I think it's best I should carry on alone. 98 00:04:14,338 --> 00:04:15,338 Oh. 99 00:04:18,634 --> 00:04:19,800 On occasion, Mr. Stark enjoys 100 00:04:19,885 --> 00:04:22,303 adding a theatrical element to his romantic endeavors. 101 00:04:22,387 --> 00:04:24,013 Is that what he calls it? 102 00:04:24,097 --> 00:04:26,098 Oh! Yes, this could prove useful. 103 00:04:28,018 --> 00:04:29,685 Oh, don't be lewd. 104 00:04:31,396 --> 00:04:32,855 (STATIC CRACKLING) 105 00:04:42,532 --> 00:04:43,532 (BELL DINGS) 106 00:04:48,747 --> 00:04:50,831 (INDISTINCT TALKING IN DISTANCE) 107 00:04:59,383 --> 00:05:00,841 (STATIC CRACKLING) 108 00:05:10,352 --> 00:05:11,352 (BELL DINGS) 109 00:05:15,190 --> 00:05:18,651 The maid arrives at 10:00, the florist usually by noon. 110 00:05:18,735 --> 00:05:20,069 Cancel them both. 111 00:05:20,153 --> 00:05:21,737 And I shall cancel them both. 112 00:05:21,822 --> 00:05:23,239 - Good night, Mr. Jarvis. - (DOORKNOB JOSTLES) 113 00:05:24,950 --> 00:05:27,994 I do wish you'd change your mind and allow me to accompany you. 114 00:05:28,078 --> 00:05:29,286 I can be your second pair of eyes. 115 00:05:29,371 --> 00:05:31,205 I can't imagine there being much danger at the dairy hub. 116 00:05:31,289 --> 00:05:32,581 I'm only going to hunt a truck. 117 00:05:32,666 --> 00:05:35,001 Whoever drove that truck is a man that needs questioning. Good night. 118 00:05:35,085 --> 00:05:36,669 And how do you plan to find it? 119 00:05:36,753 --> 00:05:38,838 I held on to the Vita-Ray detector from Project Rebirth. 120 00:05:38,922 --> 00:05:39,922 It should still pick up a reading 121 00:05:40,007 --> 00:05:41,924 from whatever truck was used to transport the Nitramene. 122 00:05:43,427 --> 00:05:44,552 What? 123 00:05:45,220 --> 00:05:47,471 It seems a tad conspicuous to walk into Daisy Clover 124 00:05:47,556 --> 00:05:49,765 and halt business to inspect for vita-radiation. 125 00:05:49,850 --> 00:05:52,393 I can assure you, I have far more tact than you give me credit... 126 00:05:52,477 --> 00:05:54,687 Oh. You've popped a button. 127 00:05:54,771 --> 00:05:56,063 No. 128 00:05:57,107 --> 00:05:58,357 Good night, Mr. Jarvis. 129 00:06:02,487 --> 00:06:04,280 Well, what's the worst that can happen? 130 00:06:04,364 --> 00:06:06,032 (STATIC CRACKLING) 131 00:06:10,078 --> 00:06:11,454 (BELL DINGS) 132 00:06:13,790 --> 00:06:15,541 (INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE) 133 00:06:20,964 --> 00:06:23,215 MAN: Please! I'll tell you anything you want to know! 134 00:06:23,300 --> 00:06:25,176 (BREATHING HEAVILY) 135 00:06:26,344 --> 00:06:27,511 (GASPS) 136 00:06:27,596 --> 00:06:29,180 I don't know what the hell you're talking about. 137 00:06:30,557 --> 00:06:32,641 (GROANING) 138 00:06:34,978 --> 00:06:38,856 I swear to God, I don't know no Leet Brannis! 139 00:06:38,940 --> 00:06:40,691 Is it a person or a place? 140 00:06:40,776 --> 00:06:42,818 (BREATHING HEAVILY) 141 00:06:45,989 --> 00:06:47,490 (STATIC CRACKLING) 142 00:06:52,287 --> 00:06:53,662 (BELL DINGS) 143 00:06:55,832 --> 00:06:57,208 (GRUNTS) 144 00:06:57,584 --> 00:06:59,585 Oh, no. No, no, no. 145 00:06:59,669 --> 00:07:02,379 I told Spider I didn't want anything to do with that stuff. 146 00:07:02,464 --> 00:07:03,923 It's too hot, too pricy. 147 00:07:04,007 --> 00:07:06,884 I told him Gino DeLucia out in Bensonhurst. 148 00:07:06,968 --> 00:07:08,844 He'd buy it. (BREATHING HEAVILY) 149 00:07:21,233 --> 00:07:22,900 (STATIC CRACKLING) 150 00:07:27,030 --> 00:07:28,405 (BELL DINGS) 151 00:07:29,866 --> 00:07:31,200 (GASPING) 152 00:07:31,284 --> 00:07:32,284 (SILENCED GUNSHOT) 153 00:07:43,505 --> 00:07:44,964 (KNIFE RINGS) 154 00:07:53,223 --> 00:07:54,974 - MAN: Y'all done there? - MAN 2: Yeah. 155 00:07:55,058 --> 00:07:56,392 MAN 3: Ready to go! 156 00:07:56,476 --> 00:07:58,519 CARTER: (AMERICAN ACCENT) Excuse me! Are you the foreman? 157 00:07:58,603 --> 00:07:59,687 Who's askin'? 158 00:07:59,771 --> 00:08:01,480 Ruth Barton, City of New York Health Department. 159 00:08:01,565 --> 00:08:02,898 - You heard of that? - Yes. 160 00:08:02,983 --> 00:08:04,525 Well, you have not been acting like it. 161 00:08:04,609 --> 00:08:07,486 I've had 15 complaints that you are under direct violation 162 00:08:07,571 --> 00:08:09,822 of city health provision 42, article 23, 163 00:08:09,906 --> 00:08:11,991 i.e., the care and transport of all milkstuffs. 164 00:08:12,075 --> 00:08:13,826 - Complaints from who? - Right now, me. 165 00:08:13,910 --> 00:08:15,703 I have a court order to inspect all delivery trucks 166 00:08:15,787 --> 00:08:16,996 in this distribution hub. 167 00:08:17,080 --> 00:08:19,248 Let's hope I don't find cheese where the milk's supposed to be. 168 00:08:19,332 --> 00:08:20,708 Now, you gonna help me or hinder me? 169 00:08:21,334 --> 00:08:22,668 - Help? - Good answer. 170 00:08:25,755 --> 00:08:26,964 (SIGHS) 171 00:08:49,779 --> 00:08:51,530 (DEVICE WHIRRING) 172 00:09:04,211 --> 00:09:05,461 (SIGHS) 173 00:09:11,092 --> 00:09:12,218 There's a truck missing. 174 00:09:12,302 --> 00:09:13,719 Well, we got a guy out sick the past two days. 175 00:09:13,803 --> 00:09:15,137 He uses his truck to commute. 176 00:09:15,222 --> 00:09:17,139 Has he never heard of a bus? Name and address. 177 00:09:17,224 --> 00:09:18,807 Sheldon McFee, but I don't got an address. 178 00:09:19,434 --> 00:09:21,060 Leave that to me. 179 00:09:22,020 --> 00:09:24,063 And put some air in that tire! 180 00:09:26,775 --> 00:09:29,026 THOMPSON: Well, here's what's left of Roxxon. 181 00:09:29,110 --> 00:09:31,278 DOOLEY: Makes even less sense in the light of day. 182 00:09:31,363 --> 00:09:33,489 An entire chemical refinery squashed into that. 183 00:09:34,157 --> 00:09:35,616 I never seen anything like it. 184 00:09:35,700 --> 00:09:37,826 DOOLEY: This is scary stuff, gentlemen... 185 00:09:37,911 --> 00:09:40,913 The kind of technology that could give the A-bomb a run for its money. 186 00:09:40,997 --> 00:09:42,623 We need to find it fast. 187 00:09:42,832 --> 00:09:44,500 You think it's magnets? 188 00:09:46,086 --> 00:09:47,169 What? 189 00:09:47,963 --> 00:09:50,881 You got steel fused with wood fused with iron fused with concrete. 190 00:09:51,967 --> 00:09:54,635 Last time I checked, stone and wood don't carry a magnetic charge. 191 00:09:54,719 --> 00:09:57,638 Well, excuse me, Sir Isaac Newton. (CHUCKLES) 192 00:09:57,722 --> 00:09:59,932 That's gravity, you dumb ape. 193 00:10:00,016 --> 00:10:01,350 Well, what do you think did it? 194 00:10:01,977 --> 00:10:03,269 I think Howard Stark did it. 195 00:10:04,813 --> 00:10:06,188 (METAL CREAKING) 196 00:10:06,273 --> 00:10:07,398 Come on. We're going to Roxxon. 197 00:10:07,482 --> 00:10:10,150 Nobody burns down your house by accident. 198 00:10:11,361 --> 00:10:13,112 Not you, Krzeminski. 199 00:10:13,196 --> 00:10:16,699 I got a special detail for a man with your skills. 200 00:10:18,285 --> 00:10:20,411 Grab a crowbar. Pull that thing apart. 201 00:10:20,495 --> 00:10:21,954 Find me some evidence. 202 00:10:22,038 --> 00:10:24,164 KRZEMINSKI: Aw. You got to be kidding me. 203 00:10:24,249 --> 00:10:26,292 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 204 00:10:26,793 --> 00:10:28,794 I see. Perfect. 205 00:10:30,046 --> 00:10:31,422 Yes. Yes. Thank you. 206 00:10:45,937 --> 00:10:47,604 Whitby's Prospect, third race. 207 00:10:48,606 --> 00:10:49,898 You sure? 208 00:10:49,983 --> 00:10:51,984 Not at all. That's why they call it gambling. 209 00:10:54,612 --> 00:10:57,281 I need to pop out for a minute, personal matters. 210 00:10:57,407 --> 00:10:59,366 - Cover for me? - Sure thing, but you owe me one. 211 00:10:59,451 --> 00:11:00,868 Got that film developed for you. 212 00:11:00,952 --> 00:11:02,745 Hey, thanks a bunch. 213 00:11:03,246 --> 00:11:05,998 Photographer from the society pages was at Spider Raymond's club. 214 00:11:06,082 --> 00:11:07,624 Says he may have got a shot of the blonde 215 00:11:07,709 --> 00:11:09,251 who was with Spider before he got killed. 216 00:11:13,089 --> 00:11:14,965 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 217 00:11:15,550 --> 00:11:17,593 Well, that would be a big break. Can I help you look? 218 00:11:17,969 --> 00:11:19,261 I thought you were leaving. 219 00:11:29,898 --> 00:11:31,690 Sousa! Need you in the basement. 220 00:11:31,775 --> 00:11:32,775 I'm busy. 221 00:11:32,859 --> 00:11:34,360 KRZEMINSKI: Well, now you're extra busy. 222 00:11:34,444 --> 00:11:37,196 I got a 10-ton ball of Roxxon garbage with your name on it. 223 00:11:37,280 --> 00:11:39,406 All right, all right, give me a minute. 224 00:11:39,491 --> 00:11:42,076 Carter, finish up those transpo reports and file them for me. 225 00:11:42,952 --> 00:11:44,161 Carter! 226 00:11:44,287 --> 00:11:46,622 Transpo reports. Get wiggling. 227 00:11:50,251 --> 00:11:51,710 Looks like I'm gonna miss that race. 228 00:11:52,003 --> 00:11:54,046 It's probably for the best. 229 00:12:06,810 --> 00:12:08,560 MAN: Yeah, uh, we just got the briefing. 230 00:12:08,645 --> 00:12:11,271 Yeah, not just, like, 10 minutes ago. 231 00:12:11,356 --> 00:12:13,816 - We got two agents... - (DIAL TONE) 232 00:12:14,275 --> 00:12:15,651 (BUZZER) 233 00:12:17,362 --> 00:12:19,571 - (TELEPHONE RINGS) - (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 234 00:12:19,656 --> 00:12:20,823 Jarvis residence. 235 00:12:20,949 --> 00:12:22,366 I don't have long, so listen very carefully. 236 00:12:22,450 --> 00:12:23,992 I need you to dispose of Howard's car. 237 00:12:24,661 --> 00:12:25,994 I beg your pardon? 238 00:12:26,079 --> 00:12:28,205 The SSR are looking into Roxxon at this very moment. 239 00:12:28,289 --> 00:12:30,165 That car sustained damage at the site 240 00:12:30,250 --> 00:12:32,418 and is likely to be teeming with vita-radiation. 241 00:12:32,502 --> 00:12:33,502 Make it disappear. 242 00:12:34,170 --> 00:12:35,379 (SIGHS) 243 00:12:35,964 --> 00:12:37,423 Very well. 244 00:12:37,507 --> 00:12:38,924 (CLEARS THROAT) Let's see. 245 00:12:39,008 --> 00:12:40,342 The linens come out of the wash in 30 minutes... 246 00:12:40,593 --> 00:12:41,677 Now. 247 00:12:43,138 --> 00:12:45,681 Fine. I shall forego the linens. 248 00:12:45,765 --> 00:12:46,932 Did you locate the dairy truck? 249 00:12:47,225 --> 00:12:48,976 Not yet, but I did locate the driver. 250 00:12:49,060 --> 00:12:50,394 Sheldon McFee uses the truck 251 00:12:50,478 --> 00:12:52,020 to commute from Cedar Grove, New Jersey. 252 00:12:53,440 --> 00:12:54,648 Shall we leave straightaway? 253 00:12:55,191 --> 00:12:56,483 No. 254 00:12:56,568 --> 00:12:59,194 There's something I need to take care of here first. 255 00:13:02,991 --> 00:13:05,451 JONES: You know, we used to be friends, Howard and I. 256 00:13:05,535 --> 00:13:06,493 Lunch at the club, 257 00:13:06,578 --> 00:13:09,037 Christmas parties, charity functions. 258 00:13:11,708 --> 00:13:14,126 To your very good health, gentlemen. 259 00:13:14,377 --> 00:13:15,794 It's 10:45 in the morning. 260 00:13:15,879 --> 00:13:16,879 Ah. 261 00:13:33,229 --> 00:13:34,897 (CLEARS THROAT) 262 00:13:37,942 --> 00:13:39,860 So, what came between you and Stark? 263 00:13:40,737 --> 00:13:41,904 My wife. 264 00:13:41,988 --> 00:13:44,490 Bit of a jump to go from that to industrial sabotage. 265 00:13:44,866 --> 00:13:46,825 Not the way he does it, from what I hear. 266 00:13:46,910 --> 00:13:48,243 So it's personal, this attack? 267 00:13:48,328 --> 00:13:50,329 It's all the same with Howard, 268 00:13:50,413 --> 00:13:52,080 as long as he's amused and making money. 269 00:13:52,749 --> 00:13:56,335 He attempted to purchase that refinery as recently as January, 270 00:13:56,419 --> 00:13:57,794 but I refused. 271 00:13:58,254 --> 00:14:00,964 Now it's a smoking crater... 272 00:14:01,049 --> 00:14:02,883 Not to mention a federal crime scene. 273 00:14:02,967 --> 00:14:05,260 You tell me... Who benefits? 274 00:14:05,345 --> 00:14:08,347 Any idea what Stark may have used to cause this kind of damage? 275 00:14:08,431 --> 00:14:09,598 (SIGHS) 276 00:14:10,391 --> 00:14:14,520 What is your interest regarding minor legal transgressions 277 00:14:14,604 --> 00:14:16,939 not related to the Red Hook Refinery? 278 00:14:17,649 --> 00:14:18,690 Low. 279 00:14:18,775 --> 00:14:20,692 THOMPSON: We're not hunting you, Mr. Jones. 280 00:14:21,528 --> 00:14:23,779 I have sources working in Stark Industries, 281 00:14:23,988 --> 00:14:26,698 and they told me that Howard is working on a formula 282 00:14:26,783 --> 00:14:29,076 for molecular Nitramene. 283 00:14:29,410 --> 00:14:33,413 Now, theoretically, it could result in a concussive blast 284 00:14:33,498 --> 00:14:35,666 followed by a vacuum implosion. 285 00:14:36,501 --> 00:14:40,128 Supposedly, it has its roots in his work with vita-radiation. 286 00:14:40,630 --> 00:14:41,672 All right, time out. 287 00:14:42,882 --> 00:14:44,466 Vita-radiation? 288 00:14:45,176 --> 00:14:46,843 (INDISTINCT CONVERSATION) 289 00:15:27,176 --> 00:15:29,052 - (TELEPHONE RINGING) - (GASPS) 290 00:15:30,680 --> 00:15:32,389 (RINGING CONTINUES) 291 00:15:36,352 --> 00:15:37,894 (RINGING STOPS) 292 00:15:41,524 --> 00:15:43,442 (TUMBLER CLICKING) 293 00:15:44,277 --> 00:15:45,819 - (TELEPHONE RINGING) - (THUDDING) 294 00:15:46,696 --> 00:15:47,988 Oh! Bloody hell. 295 00:15:49,699 --> 00:15:51,408 (RINGING CONTINUES) 296 00:15:52,368 --> 00:15:54,077 (BREATHING SHAKILY) 297 00:15:55,163 --> 00:15:56,872 (RINGING CONTINUES) 298 00:16:00,501 --> 00:16:01,877 Hello? 299 00:16:02,545 --> 00:16:03,545 Sousa. 300 00:16:06,674 --> 00:16:07,674 Uh... 301 00:16:07,884 --> 00:16:09,551 No, I don't see her. 302 00:16:12,889 --> 00:16:14,264 Okay, okay. 303 00:16:14,349 --> 00:16:15,557 Well, I'll keep an eye out... 304 00:16:17,018 --> 00:16:19,102 Here she is. She's right, she's right here. 305 00:16:20,396 --> 00:16:21,688 Chief wants a word. 306 00:16:27,737 --> 00:16:29,279 (CLEARS THROAT) 307 00:16:30,823 --> 00:16:32,658 Chief Dooley? Just stepped away. 308 00:16:34,911 --> 00:16:37,120 Uh, vita-radiation? Yes, I think we have something for that 309 00:16:37,205 --> 00:16:40,082 in the Project Rebirth file. I'll see if I can find it. 310 00:16:40,750 --> 00:16:42,834 - What was that about? - Oh, just another errand. 311 00:16:47,590 --> 00:16:48,965 (HORN HONKS) 312 00:16:49,300 --> 00:16:50,967 - (DOOR CLOSES) - Carter. About time. 313 00:16:52,261 --> 00:16:55,013 Well. I didn't know our government had such good taste in secretaries. 314 00:16:55,098 --> 00:16:56,306 What's your name, darling? 315 00:16:56,974 --> 00:16:58,100 "Agent." 316 00:16:58,434 --> 00:17:00,102 (CHUCKLES) That has a lovely ring to it. 317 00:17:00,853 --> 00:17:02,437 As requested. I'll meet you back at the office. 318 00:17:02,522 --> 00:17:04,773 What's the rush? Yeah, stick around. We could use your help. 319 00:17:05,525 --> 00:17:06,775 It wouldn't be for filing, would it? 320 00:17:06,859 --> 00:17:08,777 Turns out, anyone near the Nitramene blast 321 00:17:08,861 --> 00:17:10,404 was exposed to vita-radiation, 322 00:17:10,488 --> 00:17:12,989 which is probably still some whereabouts on their person. 323 00:17:13,074 --> 00:17:15,367 So we're scanning everyone on the Roxxon's staff. 324 00:17:15,451 --> 00:17:17,077 There's a chance this is an inside job. 325 00:17:17,161 --> 00:17:19,287 Yeah, there's a chance I take Rita Hayworth home tonight, 326 00:17:19,372 --> 00:17:21,289 but it's unlikely, if you catch my drift. 327 00:17:21,457 --> 00:17:23,291 If you got some of Stark's guys in your pocket, 328 00:17:23,376 --> 00:17:25,127 there's a chance he's got some of your guys in his. 329 00:17:25,211 --> 00:17:26,378 And how am I to help? 330 00:17:26,796 --> 00:17:28,380 How comfortable are you with this? 331 00:17:28,464 --> 00:17:30,298 You'll be dealing with the ladies. 332 00:17:30,383 --> 00:17:31,883 I volunteered, 333 00:17:32,343 --> 00:17:34,469 but Chief said it wouldn't be appropriate. 334 00:17:36,806 --> 00:17:38,181 (CHUCKLES) 335 00:17:38,891 --> 00:17:40,809 (DOOR CLOSES) 336 00:17:51,237 --> 00:17:52,612 (DEVICE HUMMING) 337 00:17:54,741 --> 00:17:56,825 (DEVICE HUMMING LOUDLY) 338 00:17:58,703 --> 00:18:00,454 (HUMMING CONTINUES) 339 00:18:07,587 --> 00:18:09,421 (DEVICE HUMMING LOUDLY) 340 00:18:09,505 --> 00:18:11,506 (HUMMING STOPS) 341 00:18:11,591 --> 00:18:13,633 (HUMMING RESUMES) 342 00:18:14,177 --> 00:18:15,510 (HUMMING STOPS) 343 00:18:15,595 --> 00:18:17,137 (HUMMING RESUMES) 344 00:18:21,642 --> 00:18:22,642 Oh. 345 00:18:22,727 --> 00:18:24,352 - (CLICKS) - (HUMMING STOPS) 346 00:18:24,437 --> 00:18:26,313 (INHALES SHARPLY) Sorry, Nana. 347 00:18:29,692 --> 00:18:31,276 (DEVICE HUMMING) 348 00:18:40,203 --> 00:18:41,703 You're clear. 349 00:18:46,626 --> 00:18:48,210 (DEVICE HUMMING) 350 00:18:51,881 --> 00:18:53,632 Clear. Thank you. 351 00:18:53,716 --> 00:18:54,800 Next. 352 00:18:58,012 --> 00:18:59,387 THOMPSON: Carter? 353 00:19:01,015 --> 00:19:02,307 (DEVICE SQUEALS) 354 00:19:02,391 --> 00:19:03,600 Ahhh! 355 00:19:06,562 --> 00:19:07,813 - (SNAPS FINGERS) - Carter! 356 00:19:14,612 --> 00:19:16,238 (DEVICE HUMMING) 357 00:19:26,582 --> 00:19:28,041 You're clear. 358 00:19:28,417 --> 00:19:30,460 Wait. Uh, hold on a moment, sir. 359 00:19:30,545 --> 00:19:31,920 Excuse me. Sir? 360 00:19:32,004 --> 00:19:34,506 Mr. Jones, I notice these men are wearing company-issued uniforms. 361 00:19:34,590 --> 00:19:36,091 Do they change their clothes onsite? 362 00:19:36,175 --> 00:19:37,425 Well, we have a locker room 363 00:19:37,510 --> 00:19:40,095 for all the technicians who handle hazardous materials. 364 00:19:40,179 --> 00:19:41,179 What's your point, Carter? 365 00:19:41,264 --> 00:19:42,681 Well, low-level vita-radiation 366 00:19:42,765 --> 00:19:44,933 would barely saturate the top layer of a person's skin. 367 00:19:45,017 --> 00:19:46,601 A hot shower would wash it out straightaway. 368 00:19:46,936 --> 00:19:49,145 But clothing would remain tainted for longer... 369 00:19:49,230 --> 00:19:50,814 Trousers, shoes, even a wristwatch. 370 00:19:50,898 --> 00:19:52,941 I suggest we check the clothes the men wore to work this morning. 371 00:19:53,317 --> 00:19:55,068 Not a bad idea. We can... 372 00:19:55,194 --> 00:19:57,153 - DOOLEY: Hey! - Hey! Stop! 373 00:19:59,115 --> 00:20:00,365 Where does that lead? 374 00:20:00,449 --> 00:20:01,741 Down to the front lobby. 375 00:20:01,826 --> 00:20:02,909 Stairwell? 376 00:20:08,666 --> 00:20:09,833 May I? 377 00:20:11,377 --> 00:20:12,836 THOMPSON: I said stop! 378 00:20:16,215 --> 00:20:17,966 (PANTING) 379 00:20:18,050 --> 00:20:19,593 Can I be of any further assistance? 380 00:20:19,677 --> 00:20:21,511 (HANDCUFFS CLICK) 381 00:20:33,399 --> 00:20:34,608 (SIGHS) 382 00:20:35,568 --> 00:20:38,486 I'm not gonna lie to you. You're in a bad spot. 383 00:20:40,615 --> 00:20:42,240 We have physical evidence linking you 384 00:20:42,325 --> 00:20:45,410 to an act of industrial sabotage and probably treason. 385 00:20:46,120 --> 00:20:47,954 With the type of charges being tossed around here, 386 00:20:48,039 --> 00:20:50,999 I can't see you winding up anywhere besides the electric chair. 387 00:20:51,542 --> 00:20:52,959 Of course... 388 00:20:53,961 --> 00:20:57,756 You still do have the opportunity to switch seats with someone else. 389 00:20:57,840 --> 00:21:00,258 You see, fighting crime 390 00:21:00,343 --> 00:21:02,135 is a lot like fishing with your buddies. 391 00:21:02,219 --> 00:21:03,845 Biggest fish wins. 392 00:21:03,930 --> 00:21:06,222 No offense, but you're not the biggest fish. 393 00:21:07,058 --> 00:21:08,433 Doesn't mean you're not plenty big enough 394 00:21:08,517 --> 00:21:10,268 for me to feed my bosses, 395 00:21:10,353 --> 00:21:12,395 but if you were to help me catch a bigger fish... 396 00:21:12,480 --> 00:21:14,814 Say, a grouper or a shark... 397 00:21:15,441 --> 00:21:17,525 I could see myself letting you off the line. 398 00:21:19,111 --> 00:21:20,445 I don't believe you. 399 00:21:21,364 --> 00:21:23,949 Well, you should. I'm in law enforcement. 400 00:21:24,992 --> 00:21:26,993 Thing is, Mr. Van Ert, 401 00:21:27,495 --> 00:21:30,372 we're under a bit of an accelerated time frame here. 402 00:21:30,957 --> 00:21:33,083 Lot of pressure to get this case sewn up. 403 00:21:33,209 --> 00:21:36,336 So this deal that I'm offering you will expire... 404 00:21:37,296 --> 00:21:38,463 As soon as I leave the room. 405 00:21:39,548 --> 00:21:41,341 All you have to do 406 00:21:41,425 --> 00:21:43,843 is point us in the direction of your employer. 407 00:21:45,846 --> 00:21:49,015 Just give me a name. 408 00:21:50,893 --> 00:21:52,686 Just give me a name. 409 00:22:00,403 --> 00:22:02,278 Don't say I didn't try to do this the easy way. 410 00:22:12,581 --> 00:22:14,290 (BREATHES DEEPLY) 411 00:22:14,375 --> 00:22:15,917 (CLEARS THROAT) 412 00:22:17,878 --> 00:22:19,087 (SNIFFS) 413 00:22:20,881 --> 00:22:22,924 You can threaten me all you want, but I'm not talking. 414 00:22:23,259 --> 00:22:25,510 I'm not here to make you talk, Miles. 415 00:22:25,594 --> 00:22:26,803 (SNIFFS) 416 00:22:26,887 --> 00:22:28,430 (CLEARS THROAT) 417 00:22:29,432 --> 00:22:30,682 I'm here to make you sing. 418 00:22:32,435 --> 00:22:34,060 You're gonna want to bite down. 419 00:22:36,897 --> 00:22:38,273 (GRUNTING) 420 00:22:41,277 --> 00:22:43,695 Hate to see what would've happened if you'd left the carrot. 421 00:22:43,779 --> 00:22:45,530 Carter, take off for the night. 422 00:22:46,282 --> 00:22:47,615 A lady shouldn't be seeing this. 423 00:22:49,702 --> 00:22:50,952 You boys play nice. 424 00:22:54,790 --> 00:22:56,082 THOMPSON: Talk. 425 00:22:59,003 --> 00:23:00,045 MAN: Taxi! 426 00:23:00,129 --> 00:23:01,379 Oh, come on, Mr. Jarvis. 427 00:23:01,464 --> 00:23:03,465 A penguin could get here faster. 428 00:23:03,966 --> 00:23:05,383 (KNOCK ON WINDOW) 429 00:23:05,468 --> 00:23:07,719 - ANGIE: (MUFFLED) I found one! - I'm late for my appointment! 430 00:23:07,803 --> 00:23:09,554 It has its own bathroom. 431 00:23:09,638 --> 00:23:11,806 I've no idea what you're saying. 432 00:23:12,683 --> 00:23:14,350 Don't make me come out there. 433 00:23:18,314 --> 00:23:20,565 - Angie, I really must... - "Women only. 434 00:23:20,649 --> 00:23:23,068 "A safe community for modern female professionals. 435 00:23:23,152 --> 00:23:26,321 "Apartment for rent. 550 square feet, furnished, full bath, 436 00:23:26,405 --> 00:23:28,406 "high floors, quiet building, security assured. 437 00:23:28,491 --> 00:23:30,492 "Close proximity to the Lexington Avenue Local. 438 00:23:30,576 --> 00:23:32,327 "Continental breakfast upon request." 439 00:23:32,411 --> 00:23:34,746 - Paradise or what? - That sounds perfect. 440 00:23:34,830 --> 00:23:36,122 That's because it is. 441 00:23:36,457 --> 00:23:38,166 The only thing that could possibly make it better 442 00:23:38,250 --> 00:23:39,375 is if you lived next to me. 443 00:23:39,460 --> 00:23:40,585 Oops! You would. 444 00:23:40,669 --> 00:23:42,754 3C if you need a cup of sugar. 445 00:23:42,838 --> 00:23:44,339 I really shouldn't, Angie. 446 00:23:45,007 --> 00:23:46,466 Am I missing something here? 447 00:23:46,550 --> 00:23:48,802 You need a place, this one is great, so... 448 00:23:48,886 --> 00:23:50,261 I'm thinking maybe it's me. 449 00:23:52,139 --> 00:23:54,182 I'm afraid I wouldn't make a very good neighbor. 450 00:23:54,850 --> 00:23:55,934 (HORN HONKS) 451 00:23:56,018 --> 00:23:58,728 Oh. That's my ride. I'll see you later. 452 00:24:03,484 --> 00:24:04,818 Too late! 453 00:24:06,695 --> 00:24:07,862 (CAR DOOR CLOSES) 454 00:24:12,701 --> 00:24:14,285 - (ENGINE TURNS OVER) - Miss Carter. 455 00:24:14,370 --> 00:24:15,745 Mr. Jarvis. 456 00:24:19,041 --> 00:24:22,127 Meanwhile, in the snowy mountains of the Eastern Alps, 457 00:24:22,211 --> 00:24:24,921 battalion triage nurse Betty Carver tidies up 458 00:24:25,005 --> 00:24:26,798 while the men defend their country. 459 00:24:27,174 --> 00:24:29,884 What a beautiful day to mend these pants. 460 00:24:29,969 --> 00:24:32,679 And my new Singer Featherweight 221 sewing machine 461 00:24:32,763 --> 00:24:34,681 makes stitching so easy. 462 00:24:34,765 --> 00:24:35,765 (THUD) 463 00:24:36,350 --> 00:24:39,435 WOMAN: (AS BETTY) Oh, no. Nazis! Again! 464 00:24:39,520 --> 00:24:41,187 They've got me all tied up! 465 00:24:41,272 --> 00:24:44,440 If only Captain America were here to rescue me. 466 00:24:44,525 --> 00:24:46,192 - Who writes this rubbish? - (CLICK) 467 00:24:46,277 --> 00:24:48,403 I rather enjoy it, actually. 468 00:24:48,487 --> 00:24:51,739 Although, the... The real thing is considerably more impressive. 469 00:24:52,116 --> 00:24:53,575 Are you trying to butter me up, Mr. Jarvis? 470 00:24:53,659 --> 00:24:55,952 Merely pleased to receive your call. 471 00:24:56,036 --> 00:24:58,121 Well, you are faster than a train. 472 00:24:58,247 --> 00:24:59,664 How flattering. 473 00:24:59,748 --> 00:25:01,124 It's very nice. 474 00:25:01,208 --> 00:25:02,625 You did dispose of the old car? 475 00:25:02,710 --> 00:25:04,335 I left it in Hoboken with the keys in the ignition. 476 00:25:04,420 --> 00:25:05,837 I don't imagine it's still there. 477 00:25:05,921 --> 00:25:07,505 It did seem a terrible waste, though. 478 00:25:07,590 --> 00:25:09,132 It was used in the commission of a crime. 479 00:25:09,258 --> 00:25:11,009 One doesn't park that sort of thing in a garage. 480 00:25:11,468 --> 00:25:13,178 Cedar Grove. 481 00:25:13,262 --> 00:25:14,470 Aptly named. 482 00:25:14,555 --> 00:25:16,139 You might hurry. We don't have much time. 483 00:25:16,223 --> 00:25:18,391 I'm afraid Agent Thompson can be rather persuasive. 484 00:25:21,437 --> 00:25:22,770 We're gonna need a new stick. 485 00:25:23,898 --> 00:25:25,857 Immigration has no record of a "Leet Brannis" 486 00:25:25,941 --> 00:25:27,233 ever entering the country. 487 00:25:27,318 --> 00:25:28,568 Could be an alias. 488 00:25:28,652 --> 00:25:31,029 If it is, our friend in there doesn't know it. 489 00:25:31,113 --> 00:25:32,363 He wasn't holding anything back. 490 00:25:32,448 --> 00:25:33,781 We get anything on the milk-truck driver? 491 00:25:33,866 --> 00:25:35,366 I'm on hold with Daisy Clover payroll. 492 00:25:35,451 --> 00:25:37,619 He didn't sound like he was the brains of the operation, anyway. 493 00:25:37,703 --> 00:25:39,746 More like the Krzeminski of the operation. 494 00:25:39,830 --> 00:25:42,332 Joke's on you, peg leg. I don't even know how to drive a truck. 495 00:25:42,416 --> 00:25:45,460 Driver may be a lead, but this guy Brannis is the key. 496 00:25:45,544 --> 00:25:47,545 Sorry, Chief. I pressed Van Ert pretty hard 497 00:25:47,630 --> 00:25:49,797 in there on Howard Stark. I don't think he ever met him. 498 00:25:49,882 --> 00:25:51,090 Doesn't mean anything. 499 00:25:51,175 --> 00:25:53,384 Stark could have go-betweens between his go-betweens. 500 00:25:53,469 --> 00:25:55,845 If this guy Brannis is calling the shots on this deal, 501 00:25:55,930 --> 00:25:58,890 I'm telling you, he's our direct link to Stark. 502 00:25:58,974 --> 00:26:00,391 I got the milk-truck driver. 503 00:26:00,476 --> 00:26:03,102 Sheldon McFee, 4 Springhill Road, Cedar Grove, New Jersey. 504 00:26:03,187 --> 00:26:04,812 Hot damn. Let's go, boys. 505 00:26:22,539 --> 00:26:23,998 (KNIFE RINGS) 506 00:26:37,888 --> 00:26:38,888 (BELL DINGS) 507 00:26:44,186 --> 00:26:46,396 CARTER: Down the road. Pull up by the side. 508 00:26:46,480 --> 00:26:48,231 (DOG BARKS IN DISTANCE) 509 00:26:55,114 --> 00:26:56,864 (SIGHS) And here we are again. 510 00:26:56,949 --> 00:26:58,241 Fewer guards than Roxxon, at least. 511 00:26:58,325 --> 00:27:00,827 Shall I leave the engine running in case you trigger another implosion? 512 00:27:00,911 --> 00:27:02,245 Mr. Jarvis, go home to your wife. 513 00:27:02,329 --> 00:27:04,330 If you leave now, you may even catch the end of Benny Goodman. 514 00:27:04,415 --> 00:27:06,291 Miss Carter, when you called me, 515 00:27:06,375 --> 00:27:09,294 I assumed it was because you needed more than a cab. 516 00:27:09,378 --> 00:27:11,296 I thought I proved rather useful last time. 517 00:27:11,380 --> 00:27:13,965 I agree, but on this occasion... 518 00:27:14,049 --> 00:27:16,092 I've got my own ride home. 519 00:27:31,567 --> 00:27:32,567 (RADIO TUNING) 520 00:27:32,651 --> 00:27:34,819 ANNOUNCER: We now return to The Captain America Adventure Program, 521 00:27:34,903 --> 00:27:36,612 in which our hero's defenseless sweetheart 522 00:27:36,697 --> 00:27:39,073 finds herself in the clutches of evil. 523 00:27:40,034 --> 00:27:42,160 NAZI: American women are so weak! 524 00:27:42,244 --> 00:27:43,995 You are coming with us! 525 00:27:44,079 --> 00:27:45,455 WOMAN: (AS BETTY) If only Captain America 526 00:27:45,539 --> 00:27:46,956 were here to rescue me. 527 00:27:47,041 --> 00:27:48,041 (FLOORBOARD CREAKS) 528 00:27:48,125 --> 00:27:49,459 MAN: (AS CAPTAIN AMERICA) Miss Carver isn't going 529 00:27:49,543 --> 00:27:51,169 anywhere with you, Nazi scum. 530 00:27:51,253 --> 00:27:52,628 NAZI: Seize him! 531 00:27:52,713 --> 00:27:54,255 MAN: (AS CAPTAIN AMERICA) Unhand her! 532 00:27:54,340 --> 00:27:55,631 (GRUNTS) 533 00:27:56,258 --> 00:27:58,217 - (THUMPING) - Hit him again, Cap! 534 00:27:58,302 --> 00:27:59,761 (BOTH GRUNTING) 535 00:27:59,845 --> 00:28:01,763 - (RATTLING) - Had enough yet? 536 00:28:02,973 --> 00:28:04,098 (CRACKING) 537 00:28:06,477 --> 00:28:07,977 (BOTH SCREAMING) 538 00:28:08,062 --> 00:28:09,312 (CLATTERING) 539 00:28:09,396 --> 00:28:11,022 MAN: (AS CAPTAIN AMERICA) Are you all right, Miss Carver? 540 00:28:11,106 --> 00:28:12,648 Is that all you've got? 541 00:28:12,733 --> 00:28:14,192 Hello? 542 00:28:14,276 --> 00:28:15,360 Mr. McFee? 543 00:28:15,444 --> 00:28:16,861 WOMAN: (AS BETTY) Captain America, 544 00:28:16,945 --> 00:28:19,280 what would I ever do without you? 545 00:28:19,365 --> 00:28:20,948 Why does this keep happening? 546 00:28:21,450 --> 00:28:24,452 It's so hard getting straight answers out of people nowadays. 547 00:28:24,536 --> 00:28:26,037 Whatever happened to a nice cup of tea 548 00:28:26,121 --> 00:28:27,663 and a civilized interrogation? 549 00:28:27,748 --> 00:28:28,915 (DOOR CREAKS) 550 00:28:30,876 --> 00:28:32,627 (ENGINE SPUTTERING) 551 00:28:34,046 --> 00:28:35,296 Get out. 552 00:28:39,760 --> 00:28:41,135 Car trouble? 553 00:28:42,137 --> 00:28:43,763 Nothing that can't be fixed. 554 00:28:43,972 --> 00:28:45,723 What the hell are you doing here? 555 00:28:45,808 --> 00:28:48,643 Mr. Stark asked me to help you, and so I have. 556 00:28:48,727 --> 00:28:51,062 - I sabotaged the motor. - Move, and I shoot. 557 00:28:51,146 --> 00:28:52,647 I thought you'd be more impressed. 558 00:28:52,731 --> 00:28:54,732 Well, I'm not. I told you I don't need your help. 559 00:28:54,817 --> 00:28:57,026 An ideal butler provides service without being asked. 560 00:28:57,111 --> 00:28:59,362 (SCOFFS) Put it back. I need to drive this thing out of here. 561 00:28:59,446 --> 00:29:00,988 (SIGHS) Won't be a moment. 562 00:29:02,324 --> 00:29:03,991 Where are Stark's inventions? 563 00:29:04,660 --> 00:29:05,910 (SCOFFS) 564 00:29:10,207 --> 00:29:11,916 - (CLICKS) - (SPEECH SYNTHESIZER HUMS) 565 00:29:12,000 --> 00:29:12,959 (SYNTHESIZED) I want protection. 566 00:29:13,043 --> 00:29:14,919 The SSR will take you in, 567 00:29:15,003 --> 00:29:17,922 provided that you say something interesting right bloody now. 568 00:29:19,049 --> 00:29:20,174 Psst! 569 00:29:20,801 --> 00:29:22,135 Ask him about Leviathan. 570 00:29:23,679 --> 00:29:25,346 Who is Leviathan? 571 00:29:25,431 --> 00:29:26,806 Not who. What. 572 00:29:27,182 --> 00:29:29,434 - Your employers? - Not anymore. 573 00:29:29,518 --> 00:29:32,270 So Leviathan sent you to rob Howard Stark's vault? 574 00:29:32,896 --> 00:29:34,897 And you double-crossed them? 575 00:29:34,982 --> 00:29:37,150 Well, that seems incredibly brave or incredibly stupid. 576 00:29:38,735 --> 00:29:41,529 Leviathan only wanted one thing from Howard Stark. 577 00:29:43,740 --> 00:29:44,949 All finished. 578 00:29:45,033 --> 00:29:47,118 Well, fetch Mr. McFee. I need to take him in, too. 579 00:29:48,162 --> 00:29:50,538 What was the one thing? What was Leviathan after? 580 00:29:51,373 --> 00:29:54,041 I want protection. 581 00:29:54,376 --> 00:29:55,877 Then start talking. 582 00:29:55,961 --> 00:29:57,545 (DOOR CLOSES) 583 00:29:57,880 --> 00:30:00,131 (BREATHING HEAVILY) 584 00:30:00,215 --> 00:30:01,632 Uh, bit of a snag, actually. 585 00:30:01,717 --> 00:30:04,093 I'm afraid Mr. McFee's left the premises. 586 00:30:04,553 --> 00:30:05,761 I did find this. 587 00:30:05,846 --> 00:30:08,431 Mmm. Don't shoot yourself in the face. Get in the truck. 588 00:30:13,645 --> 00:30:15,313 CARTER: Comfortable back there, Mr. Jarvis? 589 00:30:15,397 --> 00:30:16,981 Perfectly, thank you. 590 00:30:17,065 --> 00:30:18,441 These racks of explosives 591 00:30:18,525 --> 00:30:19,984 have distracted me from the smell of stale milk. 592 00:30:20,068 --> 00:30:22,320 Oh, good. You did say you wanted to help. 593 00:30:22,738 --> 00:30:24,447 Take the Lincoln Tunnel back to Manhattan. 594 00:30:24,531 --> 00:30:26,491 And stop fidgeting. Nothing's going to happen. 595 00:30:29,745 --> 00:30:30,912 (THUDDING) 596 00:30:31,788 --> 00:30:32,997 Did either of you hear that? 597 00:30:33,248 --> 00:30:34,832 (BULLET RICOCHETS) 598 00:30:34,917 --> 00:30:36,042 Well, I definitely heard that! 599 00:30:40,881 --> 00:30:42,215 Shake him loose! 600 00:30:42,299 --> 00:30:44,091 (ENGINE REVS) 601 00:30:45,093 --> 00:30:46,260 (GRUNTS) 602 00:30:47,346 --> 00:30:48,596 Shoot up! 603 00:30:52,184 --> 00:30:55,019 (JAZZ PLAYING ON RADIO) 604 00:30:55,103 --> 00:30:56,270 Chief. 605 00:31:00,776 --> 00:31:02,235 Well, that's suspicious. 606 00:31:05,531 --> 00:31:06,781 (PANTING) 607 00:31:20,045 --> 00:31:21,128 Evenin'. 608 00:31:24,633 --> 00:31:25,841 (GRUNTS) 609 00:31:30,222 --> 00:31:31,472 Pull over! 610 00:31:31,557 --> 00:31:33,266 If you do not pull over this instant, 611 00:31:33,350 --> 00:31:36,060 I will have no choice but to shoot you! 612 00:31:37,854 --> 00:31:39,105 (GASPS) 613 00:31:39,815 --> 00:31:42,149 For God's sake, will you please stop shooting things? 614 00:31:42,234 --> 00:31:43,901 (TIRES SCREECH) 615 00:31:45,028 --> 00:31:46,153 (GRUNTS) 616 00:31:46,947 --> 00:31:48,155 (GASPS) 617 00:31:52,828 --> 00:31:54,328 (HIGH PITCHED WHINING) 618 00:31:58,375 --> 00:32:00,459 Do I even need to ask? 619 00:32:00,544 --> 00:32:01,836 Ask what? 620 00:32:03,547 --> 00:32:05,256 Yeah, I guess you're right. 621 00:32:06,049 --> 00:32:07,717 I used to strap a chair to my ass 622 00:32:07,801 --> 00:32:10,011 and take long walks around the neighborhood, too. 623 00:32:11,346 --> 00:32:13,389 We know who you are, Mr. McFee. 624 00:32:13,473 --> 00:32:14,932 We were on our way to pay you a visit. 625 00:32:15,017 --> 00:32:16,976 So, who did this to you? 626 00:32:17,060 --> 00:32:18,853 Was it Leet Brannis? 627 00:32:19,354 --> 00:32:21,772 We know he paid you off to use the truck. 628 00:32:23,108 --> 00:32:24,609 You're in deep water. 629 00:32:24,693 --> 00:32:26,861 I'd take that life preserver, if I was you. 630 00:32:27,654 --> 00:32:29,488 You wouldn't believe me if I told you. 631 00:32:33,035 --> 00:32:34,994 We'll keep an open mind. 632 00:32:35,579 --> 00:32:37,079 - (WHINING CONTINUES) - Miss Carter! 633 00:32:37,164 --> 00:32:38,497 I hear it! 634 00:32:40,876 --> 00:32:42,793 Get Brannis! Jump clear! 635 00:32:42,878 --> 00:32:43,878 What? 636 00:32:46,381 --> 00:32:47,715 (GRUNTING) 637 00:32:55,182 --> 00:32:56,265 (GROANS) 638 00:32:56,350 --> 00:32:57,808 This is where I get off. 639 00:32:59,728 --> 00:33:00,728 Going to roll... 640 00:33:01,897 --> 00:33:02,938 (ALL GRUNTING) 641 00:33:05,233 --> 00:33:06,233 (GASPS) 642 00:33:21,583 --> 00:33:22,833 (ALL GROAN) 643 00:33:23,835 --> 00:33:24,960 What the hell is that? 644 00:33:25,045 --> 00:33:27,254 Thompson, step on it. 645 00:33:33,970 --> 00:33:35,262 (PANTING) 646 00:33:41,603 --> 00:33:42,853 JARVIS: Are you all right? 647 00:33:42,938 --> 00:33:44,855 I'm fine. You? 648 00:33:44,940 --> 00:33:46,190 Yes, I... 649 00:33:47,275 --> 00:33:49,610 I'm afraid Mr. Brannis broke my fall. 650 00:33:55,450 --> 00:33:57,326 The rest of the weapons that you stole from Howard... 651 00:33:57,452 --> 00:33:59,620 I need to find out where you hid them. 652 00:34:01,331 --> 00:34:03,040 You're the only one who knows. 653 00:34:03,125 --> 00:34:05,000 I need to find those weapons before... 654 00:34:09,047 --> 00:34:10,464 Leviathan is coming. 655 00:34:11,425 --> 00:34:12,842 Help me stop them. 656 00:34:12,926 --> 00:34:14,260 (WHEEZING) 657 00:34:26,523 --> 00:34:28,023 What is that? 658 00:34:28,108 --> 00:34:29,608 Mr. Brannis, what is that? A heart? 659 00:34:34,322 --> 00:34:35,656 (BRANNIS GROANS) 660 00:34:37,826 --> 00:34:39,744 Mr. Brannis... 661 00:34:39,828 --> 00:34:41,495 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 662 00:34:43,331 --> 00:34:44,582 Where is the car? 663 00:34:47,294 --> 00:34:48,669 It's that way. 664 00:34:48,754 --> 00:34:50,504 I think we should retrieve it immediately. 665 00:34:54,843 --> 00:34:56,343 Miss Carter, please. 666 00:34:59,222 --> 00:35:00,598 Allow me. 667 00:35:00,682 --> 00:35:02,349 (SIREN CONTINUES) 668 00:35:14,029 --> 00:35:16,906 I used to come skinny-dipping here as a kid. 669 00:35:17,741 --> 00:35:18,908 That's a sight. 670 00:35:20,076 --> 00:35:21,994 Somebody knows what we know before we know it, 671 00:35:22,078 --> 00:35:23,662 and it's really starting to chap my ass. 672 00:35:23,747 --> 00:35:25,456 KRZEMINSKI: We can pick up some baby powder for you 673 00:35:25,540 --> 00:35:27,041 on the way back. Maybe that'll help. 674 00:35:27,125 --> 00:35:29,210 We got footprints. A woman's. 675 00:35:30,170 --> 00:35:31,378 She was with him till he died. 676 00:35:32,255 --> 00:35:34,006 Or up until she popped him herself. 677 00:35:34,090 --> 00:35:36,050 Got to be the broad who cuffed fatty to his chair. 678 00:35:36,176 --> 00:35:37,301 Could be that blonde at the nightclub. 679 00:35:37,385 --> 00:35:38,344 We ever get a look at her? 680 00:35:38,428 --> 00:35:40,304 Pictures were Sousa's detail. 681 00:35:40,388 --> 00:35:41,847 What the hell is he doing? 682 00:35:41,932 --> 00:35:44,225 Sousa! What the hell are you doing? 683 00:35:53,235 --> 00:35:54,610 (HORN HONKS) 684 00:35:55,904 --> 00:35:57,530 (INHALES SHARPLY) 685 00:35:58,490 --> 00:35:59,740 You're quite good at that. 686 00:35:59,950 --> 00:36:02,743 Yes, Mr. Stark's zippers are under considerable strain. 687 00:36:06,248 --> 00:36:07,540 You're very fortunate, you know? 688 00:36:07,624 --> 00:36:08,666 He missed the bone by 3 inches. 689 00:36:08,750 --> 00:36:09,917 That's not what I meant. 690 00:36:10,001 --> 00:36:11,418 Then look me in the eye and say what you meant. 691 00:36:13,588 --> 00:36:15,756 You're very fortunate that I ignored your instructions. 692 00:36:15,841 --> 00:36:17,299 Oh, you're so right. 693 00:36:17,384 --> 00:36:19,802 How I managed to stay alive before I met you, I have no idea. 694 00:36:20,720 --> 00:36:23,681 I can't tell if you're being arrogant or ignorant. 695 00:36:24,391 --> 00:36:26,308 Both, I imagine. 696 00:36:27,602 --> 00:36:29,979 Your line of work requires support. 697 00:36:30,063 --> 00:36:31,647 People who care about your well-being, 698 00:36:31,731 --> 00:36:33,315 who'll be there to stitch up your wounds. 699 00:36:33,733 --> 00:36:36,193 If I allow people to get close to me, I'm putting them in danger. 700 00:36:36,278 --> 00:36:39,738 So your solution is to remove yourself from the world you wish to protect? 701 00:36:39,823 --> 00:36:41,282 Where's the sense in that? 702 00:36:48,081 --> 00:36:49,957 There is not a man or woman, 703 00:36:50,041 --> 00:36:52,042 no matter how fit he or she may be, who is capable 704 00:36:52,127 --> 00:36:54,461 of carrying the entire world on their shoulders. 705 00:36:56,047 --> 00:36:57,882 Steve was. 706 00:36:57,966 --> 00:36:59,550 From what Mr. Stark has told me, 707 00:36:59,634 --> 00:37:02,511 Captain Rogers relied heavily on you... 708 00:37:03,305 --> 00:37:05,806 For courage, strategy, and moral guidance. 709 00:37:06,641 --> 00:37:08,642 You were his support. 710 00:37:09,561 --> 00:37:12,271 Your desire to help others is noble. 711 00:37:13,565 --> 00:37:16,775 But I doubt you'll find much success unless you allow others to help you. 712 00:37:18,737 --> 00:37:20,279 (BREATHES DEEPLY) 713 00:37:20,363 --> 00:37:21,655 As you were. 714 00:37:30,832 --> 00:37:32,041 (SIGHS) 715 00:37:35,503 --> 00:37:37,087 - Hi, Mary. - Hi. 716 00:37:37,172 --> 00:37:38,672 That's Mary. She's a legal secretary 717 00:37:38,757 --> 00:37:40,591 at Goodman, Kurtzberg, and Holliway. 718 00:37:40,675 --> 00:37:42,092 - Evelyn. - EVELYN: Hey, Angie. 719 00:37:42,177 --> 00:37:44,345 Evelyn is a lounge singer at a club in Midtown. 720 00:37:44,429 --> 00:37:46,388 - Hi, Sarah. - Hi. 721 00:37:47,098 --> 00:37:48,432 That's Sarah. She's a slut. 722 00:37:48,934 --> 00:37:50,643 I am so happy you changed your mind. 723 00:37:50,727 --> 00:37:52,102 You're gonna love living here. 724 00:37:52,187 --> 00:37:53,228 Assuming I'm accepted. 725 00:37:53,313 --> 00:37:55,564 I've never rented a flat that required an interview. 726 00:37:55,649 --> 00:37:58,442 It's just a formality. You'll ace it. Miriam's a total pussycat. 727 00:37:58,526 --> 00:38:00,027 (BALLAD PLAYS) 728 00:38:06,159 --> 00:38:08,118 Your references are impeccable. 729 00:38:08,203 --> 00:38:10,454 Senator Palmer is especially complimentary. 730 00:38:10,538 --> 00:38:12,122 He and my father were dear friends. 731 00:38:13,124 --> 00:38:14,959 Were you limping as you came in? 732 00:38:15,043 --> 00:38:16,543 Caught my heel on a cobblestone. 733 00:38:16,628 --> 00:38:18,253 You know how the West Village is. 734 00:38:19,047 --> 00:38:22,299 I never travel below 23rd Street, so no, I do not. 735 00:38:27,055 --> 00:38:30,557 How long do you see yourself working for the telephone company? 736 00:38:31,977 --> 00:38:33,602 Only until I'm married, Miss Fry. 737 00:38:35,897 --> 00:38:37,314 (INHALES SHARPLY) 738 00:38:37,399 --> 00:38:39,817 In a city filled with temptation, debauchery, and mischief, 739 00:38:39,901 --> 00:38:43,654 The Griffith Hotel is a haven for proper young ladies. 740 00:38:44,280 --> 00:38:47,116 Our code of conduct is indisputable. 741 00:38:47,200 --> 00:38:49,535 Attire should be demure and elegant. 742 00:38:50,912 --> 00:38:52,913 Curfew is 10:00. No drinking. 743 00:38:52,998 --> 00:38:55,582 No men above the first floor. 744 00:38:56,626 --> 00:38:58,419 No exceptions. 745 00:38:58,503 --> 00:38:59,878 Is that clear, Miss Carter? 746 00:38:59,963 --> 00:39:01,296 Perfectly. 747 00:39:04,968 --> 00:39:06,593 (CHUCKLES SOFTLY) 748 00:39:10,306 --> 00:39:12,474 DOOLEY: That is it. Show him, Sousa. Right there. 749 00:39:12,600 --> 00:39:13,684 Yeah, we're right. Show that other photo. 750 00:39:13,768 --> 00:39:15,102 - Not even close. - No. 751 00:39:15,186 --> 00:39:16,645 DOOLEY: That right there. That's the angle. 752 00:39:16,730 --> 00:39:18,439 Don't back off, okay? I'm telling you. 753 00:39:19,107 --> 00:39:21,066 Carter, come here for a second. 754 00:39:22,360 --> 00:39:24,111 - Come here, come here, come here. - (CLEARS THROAT) 755 00:39:25,321 --> 00:39:27,114 Settle a bet for us. 756 00:39:28,992 --> 00:39:30,367 Is that Joe DiMaggio? 757 00:39:34,581 --> 00:39:35,789 I don't follow boxing. 758 00:39:36,166 --> 00:39:37,499 - (LAUGHING) - Aw! 759 00:39:38,001 --> 00:39:40,127 SOUSA: I told you she wouldn't know who DiMaggio was. 760 00:39:40,211 --> 00:39:41,503 I still say it's him. 761 00:39:41,588 --> 00:39:42,921 THOMPSON: Believe me, I think I'd know 762 00:39:43,006 --> 00:39:44,048 if I was in the same room as Joe DiMaggio. 763 00:39:44,132 --> 00:39:45,215 How do you figure? 764 00:39:45,300 --> 00:39:46,967 I would sense his presence. 765 00:39:47,052 --> 00:39:48,802 DOOLEY: Ah, get outta here. 766 00:39:49,929 --> 00:39:52,556 You bet against me? How could you be sure? 767 00:39:52,932 --> 00:39:55,142 I wasn't. That's why they call it gambling. 768 00:39:56,895 --> 00:39:58,604 Did you, um, spot anyone else? 769 00:39:59,064 --> 00:40:02,399 Nothing definitive, but we got a couple shots of the blonde. 770 00:40:02,484 --> 00:40:03,901 She really knows how to duck a camera. 771 00:40:03,985 --> 00:40:05,903 Not one clear shot of her face. 772 00:40:06,488 --> 00:40:07,780 Tough break. 773 00:40:08,740 --> 00:40:11,075 Nobody's lucky forever. I'll find her. 774 00:40:11,367 --> 00:40:12,409 Mmm. 775 00:40:14,329 --> 00:40:17,831 Once again, the powers of freedom and democracy prevail. 776 00:40:17,916 --> 00:40:19,833 I'm so lucky to have a man 777 00:40:19,918 --> 00:40:22,628 as brave and strong as Captain America. 778 00:40:23,004 --> 00:40:25,255 NAZI: Not so fast, Captain America. 779 00:40:25,340 --> 00:40:27,841 I still have a few tricks up my sleeve. 780 00:40:27,967 --> 00:40:30,761 You'll never be able to defeat my secret weapon. 781 00:40:30,845 --> 00:40:32,805 WOMAN: (AS BETTY) What on earth could that be? 782 00:40:32,889 --> 00:40:35,099 ANNOUNCER: And that concludes tonight's episode of 783 00:40:35,183 --> 00:40:37,392 The Captain America Adventure Program! 784 00:40:37,477 --> 00:40:40,562 Be sure to tune in next week for another thrilling tale... 785 00:40:40,647 --> 00:40:43,190 DOOLEY: You find something, Krzeminski? 786 00:40:43,274 --> 00:40:46,360 Yeah. Think I found something big.