1 00:00:08,133 --> 00:00:09,425 CARTER: I'm Peggy Carter. 2 00:00:09,510 --> 00:00:10,802 - (ELEVATOR BELL DINGS) - I work for the SSR, 3 00:00:10,886 --> 00:00:13,346 America's premier covert intelligence agency. 4 00:00:13,430 --> 00:00:15,014 But now that the war is over, 5 00:00:15,099 --> 00:00:16,557 my mission parameters these days are... 6 00:00:16,642 --> 00:00:18,017 Agent Carter, cover the phones. 7 00:00:18,102 --> 00:00:19,102 ...different. 8 00:00:19,186 --> 00:00:20,728 That all changed when an old friend 9 00:00:20,813 --> 00:00:22,522 asked me to become a double agent. 10 00:00:22,606 --> 00:00:24,565 HOWARD: I have a vault. Somebody cleaned me out. 11 00:00:24,650 --> 00:00:26,150 A couple of weeks later, my inventions... 12 00:00:26,235 --> 00:00:27,944 They start turning up on the black market. 13 00:00:28,028 --> 00:00:29,362 He left me with an ally. 14 00:00:29,446 --> 00:00:31,364 Edwin Jarvis. He'll help you in any way he can. 15 00:00:31,448 --> 00:00:34,242 As of this moment, Howard Stark is a fugitive from justice. 16 00:00:34,326 --> 00:00:35,910 You're the only one that can clear my name. 17 00:00:37,246 --> 00:00:38,955 (BOTH GRUNTING) 18 00:00:39,623 --> 00:00:40,665 Who did this to you? 19 00:00:40,749 --> 00:00:43,042 You wouldn't believe me if I told you. 20 00:00:43,127 --> 00:00:44,127 Who is Leviathan? 21 00:00:44,211 --> 00:00:45,586 It's a covert Russian organization. 22 00:00:45,671 --> 00:00:47,213 Rumors had it, after the war, 23 00:00:47,297 --> 00:00:49,590 their group wanted to purchase weapons to fight the Allies. 24 00:00:52,553 --> 00:00:53,594 DUM-DUM: Doc, need a ride home? 25 00:00:53,679 --> 00:00:55,596 The SSR could use your help fighting Leviathan. 26 00:00:55,681 --> 00:00:56,889 I'll do anything I can. 27 00:00:57,141 --> 00:00:58,891 Forgot my compass. Would you grab that for me, pal? 28 00:00:58,976 --> 00:01:00,184 - Bloody nora! - Whoa, nelly! 29 00:01:01,061 --> 00:01:02,645 (CLEARS THROAT) Is there anything else, Daniel? 30 00:01:02,730 --> 00:01:03,771 Uh... 31 00:01:28,756 --> 00:01:31,257 FYODOR: My most heartfelt congratulations. 32 00:01:31,341 --> 00:01:35,052 You have all been selected to join Leviathan. 33 00:01:35,846 --> 00:01:37,847 This is indeed a great honor for you. 34 00:01:37,931 --> 00:01:41,684 Soon, you will know the glory of devoting your life to a greater good. 35 00:01:42,102 --> 00:01:43,728 Before we continue, 36 00:01:43,812 --> 00:01:47,815 if there are any among you who wish to decline this opportunity, 37 00:01:48,233 --> 00:01:51,402 the time to speak is now. 38 00:01:53,071 --> 00:01:54,572 I have a wife. 39 00:01:55,532 --> 00:01:58,201 I have four daughters. 40 00:01:58,577 --> 00:01:59,619 They need me. 41 00:01:59,703 --> 00:02:01,287 You wish to decline, then? 42 00:02:01,371 --> 00:02:03,289 If I may, sir. 43 00:02:04,082 --> 00:02:05,917 FYODOR: You would like to be with your family. 44 00:02:06,376 --> 00:02:07,376 Very good. 45 00:02:08,003 --> 00:02:10,004 Relieve him of his bonds. 46 00:02:14,593 --> 00:02:16,093 (CHOKING) 47 00:02:20,224 --> 00:02:22,892 His family, all of them, 48 00:02:22,976 --> 00:02:25,019 will be joining him shortly. 49 00:02:25,103 --> 00:02:28,481 Are there any others who wish to reunite with their loved ones? 50 00:02:28,565 --> 00:02:30,608 You, perhaps? 51 00:02:32,110 --> 00:02:33,486 IVCHENKO: That was when I learned 52 00:02:34,446 --> 00:02:36,239 monsters are real, 53 00:02:37,157 --> 00:02:40,201 and there is none more terrifying than Leviathan. 54 00:02:40,285 --> 00:02:41,702 Here I thought it was just something 55 00:02:41,787 --> 00:02:44,163 they told the apple-knockers to scare them. 56 00:02:44,998 --> 00:02:46,499 How long has Leviathan been active? 57 00:02:46,583 --> 00:02:48,543 IVCHENKO: Since after the Great War. 58 00:02:48,627 --> 00:02:53,214 Stalin's goal is for Russia to become a leading power in the world, 59 00:02:53,674 --> 00:02:57,885 which means having better weapons than our enemies and our allies. 60 00:02:57,970 --> 00:03:00,513 Leviathan has been very successful. 61 00:03:00,597 --> 00:03:02,306 Mechanical, biological... 62 00:03:02,391 --> 00:03:05,351 Human? Is that what that young girl was, a human weapon? 63 00:03:05,435 --> 00:03:07,854 My knowledge of specific operations 64 00:03:07,938 --> 00:03:10,439 is sadly restricted to only what I was told. 65 00:03:10,524 --> 00:03:12,733 That building seemed to house a training facility. 66 00:03:12,818 --> 00:03:14,277 Shackles on the beds, classrooms. 67 00:03:14,361 --> 00:03:16,696 Training young girls to be what, assassins? 68 00:03:16,780 --> 00:03:18,698 Seems like the Russians would want to train grown men. 69 00:03:18,782 --> 00:03:22,410 Women are often overlooked, taken for granted. 70 00:03:22,494 --> 00:03:25,288 They can slip easily through a man's defenses. 71 00:03:25,372 --> 00:03:26,539 How many girls were there? 72 00:03:26,623 --> 00:03:28,374 - Again, I was not allowed... - CARTER: Do you think 73 00:03:28,458 --> 00:03:30,209 the girls could have been deployed here, to America? 74 00:03:30,294 --> 00:03:32,420 I wish I could be of more assistance, Agent Carter... 75 00:03:32,504 --> 00:03:33,921 Who could be of more assistance, Dr. Ivchenko? 76 00:03:34,006 --> 00:03:36,215 Agent Carter... A word. 77 00:03:41,430 --> 00:03:43,556 Chief Dooley, I really must insist you allow me to continue to... 78 00:03:43,640 --> 00:03:45,641 Carter, could you just zip it for a minute? Geez. 79 00:03:46,935 --> 00:03:48,769 Look, your work in Russia was admirable, 80 00:03:48,854 --> 00:03:50,313 but this is still my operation. 81 00:03:50,397 --> 00:03:52,857 And I need to hear everything he has to say about Leviathan. 82 00:03:52,941 --> 00:03:53,941 And as callous as it sounds, 83 00:03:54,026 --> 00:03:55,151 I don't really care about some little girl... 84 00:03:55,235 --> 00:03:57,194 Well, you should, because that little girl, I believe, 85 00:03:57,279 --> 00:03:58,738 grew up to kill Agent Krzeminski. 86 00:03:58,822 --> 00:04:00,072 Where did you come up with that theory? 87 00:04:00,157 --> 00:04:02,241 Ballistics identified the firearm that killed Krzeminski 88 00:04:02,326 --> 00:04:04,452 to be a Korovin TK, a Russian gun. 89 00:04:04,536 --> 00:04:06,162 - So? - Not only that, it's small. 90 00:04:06,246 --> 00:04:08,497 Small enough to be more suitable for a woman's grip. 91 00:04:08,582 --> 00:04:09,749 Ah. That's thin. 92 00:04:09,833 --> 00:04:11,542 It's also the most plausible explanation 93 00:04:11,627 --> 00:04:14,253 of how Howard Stark got involved with this in the first place. 94 00:04:14,338 --> 00:04:16,005 He is a notorious womanizer. 95 00:04:16,089 --> 00:04:18,424 The story of the vault break-in can only ring true 96 00:04:18,508 --> 00:04:21,886 if he were manipulated by a well-trained female operative. 97 00:04:21,970 --> 00:04:22,929 You know what? 98 00:04:23,013 --> 00:04:24,847 This is so much bigger than your buddy Howard Stark. 99 00:04:24,932 --> 00:04:26,098 - I can... - Yes, it is. 100 00:04:26,183 --> 00:04:27,224 And now, after everything you know, 101 00:04:27,309 --> 00:04:29,185 do you really think that he's involved with Leviathan? 102 00:04:31,980 --> 00:04:34,065 All right. Chase it. 103 00:04:34,775 --> 00:04:36,150 - (STAMMERS) Sir? - You got a hunch? 104 00:04:36,234 --> 00:04:37,735 See if you're right. 105 00:04:40,697 --> 00:04:42,156 Would you look at that. 106 00:04:42,240 --> 00:04:45,034 You really can keep your mouth shut when you try. 107 00:04:45,869 --> 00:04:47,870 Now get the hell out of here. 108 00:04:48,538 --> 00:04:50,873 Yes, sir. Thank you, sir. 109 00:04:54,962 --> 00:04:56,212 ANGIE: "When I look back on it, 110 00:04:56,296 --> 00:04:59,548 "it seems to me as if I have been living here like a poor woman, 111 00:05:00,550 --> 00:05:02,510 "just from hand to mouth. 112 00:05:03,971 --> 00:05:08,182 "I have existed merely to perform tricks for you, Torvald. 113 00:05:09,059 --> 00:05:11,060 "But you would have it so. 114 00:05:11,144 --> 00:05:15,314 "You and Papa have committed a great sin against me. 115 00:05:15,399 --> 00:05:18,818 "It is your fault that I have made nothing of my life." 116 00:05:18,902 --> 00:05:20,736 - Bravo, Angie. - Oh. 117 00:05:21,071 --> 00:05:22,989 (CHUCKLES) Thanks, Esther. 118 00:05:23,281 --> 00:05:25,741 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 119 00:05:26,702 --> 00:05:27,702 Your new key. 120 00:05:27,786 --> 00:05:30,496 I had to practically sign over my firstborn to Miriam to get this for you. 121 00:05:30,580 --> 00:05:32,623 Thank you. I can't imagine where I dropped mine. 122 00:05:32,708 --> 00:05:34,375 Angie, that was wonderful. 123 00:05:34,751 --> 00:05:36,669 Ugh. Tell that to the producers. 124 00:05:36,753 --> 00:05:38,754 They said it was the worst audition they'd ever seen. 125 00:05:39,339 --> 00:05:41,424 - You ordering? - No, I'm waiting for a friend. 126 00:05:42,009 --> 00:05:43,759 Angie, you can't just let one audition get you down. 127 00:05:43,844 --> 00:05:45,094 How about seven? 128 00:05:45,178 --> 00:05:47,555 Oh, I'm sorry, but things will look up. 129 00:05:48,598 --> 00:05:50,349 I've been telling myself that for a year. 130 00:05:50,434 --> 00:05:51,851 Time to take the hint. 131 00:05:51,935 --> 00:05:54,395 The floodlights are calling, but not for me. 132 00:05:54,938 --> 00:05:56,772 My father signed me up for secretary school. 133 00:05:56,857 --> 00:05:57,857 I start next week. 134 00:05:57,941 --> 00:05:59,650 Oh, Angie, no. You belong onstage. 135 00:05:59,735 --> 00:06:02,278 If that were true, I'd be there already. 136 00:06:02,362 --> 00:06:04,864 We'll talk about this when I get home tonight. 137 00:06:04,948 --> 00:06:06,240 Nothing to say. 138 00:06:06,324 --> 00:06:08,993 I'll let you and your friend talk. 139 00:06:17,294 --> 00:06:20,212 I must say, I was very pleased to receive your call. 140 00:06:20,297 --> 00:06:21,714 Can I assume you're back on the team? 141 00:06:21,798 --> 00:06:24,091 I don't believe we ever were on the same team, so no. 142 00:06:24,176 --> 00:06:26,594 We are still, however, working towards a common goal. 143 00:06:26,678 --> 00:06:28,137 Fair enough. 144 00:06:28,221 --> 00:06:31,223 It may interest you to know that your superior paid me a visit. 145 00:06:31,308 --> 00:06:33,142 - Chief Dooley? - Yes. 146 00:06:33,643 --> 00:06:36,896 It seems there may be a change in the prevailing winds within the SSR. 147 00:06:36,980 --> 00:06:38,606 Leviathan has certainly sparked their interest, 148 00:06:38,690 --> 00:06:40,816 but Howard isn't out of the woods just yet. 149 00:06:40,901 --> 00:06:41,942 What did Dooley want? 150 00:06:42,027 --> 00:06:44,612 Information on a battle in the German town of Finow. 151 00:06:45,155 --> 00:06:49,950 I didn't say anything at the time, but Mr. Stark did visit Finow in 1944. 152 00:06:50,035 --> 00:06:52,328 He returned... distressed, 153 00:06:52,412 --> 00:06:54,455 and soon after began construction on his vault. 154 00:06:54,539 --> 00:06:55,956 What did Howard have to say about it? 155 00:06:56,041 --> 00:06:58,334 I've tried getting messages to him. 156 00:06:58,418 --> 00:07:00,419 However, he's been difficult to reach. 157 00:07:00,504 --> 00:07:02,338 Hmm. Interesting, but that can wait. 158 00:07:02,422 --> 00:07:05,257 Russia has been training young women to be undercover operatives, 159 00:07:05,342 --> 00:07:07,009 and we both know that Howard's major weakness is... 160 00:07:07,094 --> 00:07:08,094 JARVIS: Women. 161 00:07:08,178 --> 00:07:10,262 And raspberry truffles. 162 00:07:10,347 --> 00:07:12,348 I need you to get me a list of all the women 163 00:07:12,432 --> 00:07:15,226 that Howard has entertained in the last year. 164 00:07:15,310 --> 00:07:18,604 (SCOFFS) I'm not sure there's enough ink in the whole of New York 165 00:07:18,688 --> 00:07:20,106 - to complete that request. - (SIGHS) 166 00:07:20,190 --> 00:07:21,732 Fine. Just in the last six months, then. 167 00:07:21,817 --> 00:07:23,651 - Is that possible? - Oh, yes. 168 00:07:24,152 --> 00:07:26,612 Yes, I suggest we start with the western hemisphere. 169 00:07:26,696 --> 00:07:28,614 Oh, please. 170 00:07:53,598 --> 00:07:54,765 (DOOR OPENS) 171 00:07:56,893 --> 00:07:57,977 You here for the interview? 172 00:07:58,353 --> 00:07:59,395 That's me. 173 00:07:59,896 --> 00:08:01,147 Come on in. 174 00:08:01,231 --> 00:08:02,898 I was about to give up on seeing any more girls. 175 00:08:02,983 --> 00:08:04,316 Are you closed? 176 00:08:04,401 --> 00:08:06,318 Oh, I gave the rest of the staff a long weekend. 177 00:08:06,403 --> 00:08:08,445 I like to spend extra time with the applicants, 178 00:08:08,530 --> 00:08:09,864 give them my full attention. 179 00:08:10,115 --> 00:08:11,157 (DOCTOR CHUCKLES) 180 00:08:11,241 --> 00:08:13,826 Bring yourself this way and, uh, we'll get started. 181 00:08:21,418 --> 00:08:22,585 (BUZZER SOUNDS) 182 00:08:30,719 --> 00:08:32,803 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 183 00:08:35,473 --> 00:08:37,141 - (BUZZER SOUNDS) - (DOOR OPENS) 184 00:08:46,526 --> 00:08:48,277 SOUSA: Hey, Sheldon. You look great. 185 00:08:48,737 --> 00:08:50,154 How they treating you in here? 186 00:08:50,238 --> 00:08:53,073 Warm cot? Three squares? Been stabbed yet? 187 00:08:53,158 --> 00:08:54,366 What the hell do you want? 188 00:08:54,451 --> 00:08:56,660 Just a little trip down memory lane. 189 00:08:56,745 --> 00:08:59,663 When we arrested you, you said some lady beat you up, 190 00:08:59,748 --> 00:09:02,416 - cuffed you to a chair. - Yeah, yeah. 191 00:09:02,500 --> 00:09:03,542 Hey, why don't we, uh... 192 00:09:03,627 --> 00:09:05,294 Why don't we keep that under our hats, okay? 193 00:09:05,378 --> 00:09:06,712 Think you could identify her? 194 00:09:06,796 --> 00:09:09,215 Maybe. Maybe not. 195 00:09:09,299 --> 00:09:10,341 What are you gonna do for me? 196 00:09:10,425 --> 00:09:12,885 Six months. Probably get it knocked down to three if you behave yourself. 197 00:09:12,969 --> 00:09:14,261 - That's it? - Let me remind you 198 00:09:14,346 --> 00:09:16,305 you were arrested for transporting an explosive 199 00:09:16,389 --> 00:09:19,058 that could level all of New York. 200 00:09:19,142 --> 00:09:22,519 This is a one-time offer. We got a deal? 201 00:09:24,731 --> 00:09:26,649 Yeah, we got a deal. 202 00:09:33,865 --> 00:09:35,699 Oh, yeah. That's her. 203 00:09:36,993 --> 00:09:38,160 You sure? 204 00:09:38,245 --> 00:09:40,079 (STAMMERS) Yeah, I'm sure. 205 00:09:40,163 --> 00:09:42,248 Take another look. Look. 206 00:09:42,332 --> 00:09:43,832 She came to the house that night. 207 00:09:43,917 --> 00:09:45,584 She was looking for Brannis. 208 00:09:45,669 --> 00:09:49,338 She left with him and the truck full of Nitramene. 209 00:09:51,341 --> 00:09:52,841 She's a cute broad, 210 00:09:53,343 --> 00:09:55,511 when she's not punching me in the face. 211 00:09:55,595 --> 00:09:57,012 Who is she? 212 00:09:58,223 --> 00:10:00,307 Not who I thought she was. 213 00:10:06,564 --> 00:10:08,482 ALBERT: We call it the Stark Special, 214 00:10:08,566 --> 00:10:10,901 custom-designed to his exact specifications. 215 00:10:10,986 --> 00:10:12,861 Are you saying Howard Stark buys a bracelet 216 00:10:12,946 --> 00:10:14,405 - for every woman he's... - Oh, no. 217 00:10:14,990 --> 00:10:15,990 Yes. 218 00:10:16,074 --> 00:10:18,826 He considers it a parting gift to commemorate their time together. 219 00:10:18,910 --> 00:10:21,954 Mr. Stark demands only the highest quality diamonds, 220 00:10:22,038 --> 00:10:23,289 the highest karat of gold. 221 00:10:23,373 --> 00:10:25,708 Any girl would be lucky to wear such a fine piece. 222 00:10:25,792 --> 00:10:26,959 Would you like to try it on? 223 00:10:27,043 --> 00:10:28,043 No, thank you very much. 224 00:10:28,128 --> 00:10:30,129 If we could just see the list, we'll be on our way. 225 00:10:30,213 --> 00:10:32,256 Anything for friends of Mr. Stark. 226 00:10:32,549 --> 00:10:33,882 (CARTER CLEARS THROAT) 227 00:10:35,719 --> 00:10:37,553 Oh, it's shorter than I thought it would be. 228 00:10:37,637 --> 00:10:39,388 How could he possibly meet this many women? 229 00:10:39,472 --> 00:10:41,515 Well, the Academy Awards is a very busy time. 230 00:10:43,768 --> 00:10:44,810 What are you doing? 231 00:10:44,894 --> 00:10:46,312 A large portion of the women on this list 232 00:10:46,396 --> 00:10:48,981 are well-known actresses, models, and socialites, 233 00:10:49,065 --> 00:10:50,941 publicly established for several years. 234 00:10:51,026 --> 00:10:52,151 They can be disregarded. 235 00:10:52,819 --> 00:10:54,695 Well, I wouldn't dismiss her. 236 00:10:54,779 --> 00:10:56,989 You think Ginger Rogers is a Russian assassin? 237 00:10:57,073 --> 00:10:58,115 You should have seen her eyes 238 00:10:58,199 --> 00:11:01,285 when I escorted her from Mr. Stark's villa. 239 00:11:01,369 --> 00:11:03,245 The darkest gates to the abyss. 240 00:11:05,957 --> 00:11:08,000 I get girl after girl in here, and for what? 241 00:11:08,084 --> 00:11:09,376 They're just waiting for their future husbands 242 00:11:09,461 --> 00:11:11,628 to come walking through that door complaining about a cavity. 243 00:11:11,713 --> 00:11:13,088 (CHUCKLES) 244 00:11:13,548 --> 00:11:16,008 I'm looking for someone with ambition, 245 00:11:16,092 --> 00:11:19,011 someone who's, um, willing to go the extra mile. 246 00:11:19,554 --> 00:11:21,889 So tell me, Dottie, are you that someone? 247 00:11:22,515 --> 00:11:23,640 - (GRUNTS) - (YELLS) 248 00:11:28,438 --> 00:11:29,563 Help! I'm being... 249 00:11:29,773 --> 00:11:30,814 (GRUNTS) 250 00:11:35,820 --> 00:11:38,280 - Never used one of these before. - (WHIRRING) 251 00:11:38,365 --> 00:11:39,782 - Open wide. - (MUFFLED GROANING) 252 00:11:40,742 --> 00:11:42,618 (SCREAMING) 253 00:11:49,125 --> 00:11:50,793 Into the breach! 254 00:11:54,798 --> 00:11:55,964 Aren't you coming? 255 00:11:56,049 --> 00:11:58,384 I thought I might sit this one out, actually. 256 00:11:58,468 --> 00:12:00,677 I need you to positively identify these women. 257 00:12:00,762 --> 00:12:01,762 Stop dawdling and come along. 258 00:12:02,764 --> 00:12:05,849 (SIGHS) It's just that with Mr. Stark's tendency to, um... 259 00:12:06,518 --> 00:12:07,768 Prematurely evacuate? 260 00:12:08,812 --> 00:12:10,104 (STAMMERS) When he ends a relationship, 261 00:12:10,188 --> 00:12:13,065 he prefers to do so by proxy, and that proxy is me. 262 00:12:13,149 --> 00:12:14,316 Ugh. 263 00:12:15,443 --> 00:12:17,569 Suffice to say, 264 00:12:17,654 --> 00:12:19,571 these encounters could be disagreeable. 265 00:12:19,656 --> 00:12:21,073 We're not having dinner with these women. 266 00:12:21,157 --> 00:12:22,491 I just need to see their wrists. 267 00:12:22,575 --> 00:12:23,742 You're looking for the bracelet? 268 00:12:23,827 --> 00:12:26,286 Not quite. The girl in Russia had scars on her wrists 269 00:12:26,371 --> 00:12:27,496 from being cuffed to the bed. 270 00:12:27,580 --> 00:12:30,624 If my theory is correct, our spy will have those same scars. 271 00:12:30,708 --> 00:12:31,959 Surely you could devise a way 272 00:12:32,043 --> 00:12:33,961 to see these women's wrists without involving me. 273 00:12:34,045 --> 00:12:37,047 Maybe, but it would be more complicated and less fun. 274 00:12:37,132 --> 00:12:38,340 Come along, Mr. Jarvis. 275 00:12:38,633 --> 00:12:40,717 - (BLUES MUSIC PLAYING) - Oh. 276 00:12:43,972 --> 00:12:46,890 No, I haven't seen Howard Stark, and I don't want to. 277 00:12:47,016 --> 00:12:48,934 He's a no-good, dirty, low-down snake. 278 00:12:49,018 --> 00:12:51,770 As if he could buy me off with a trinket. I'm not that kind of girl. 279 00:12:51,855 --> 00:12:54,773 If I did that, if any girl did that, you know what people would call her? 280 00:12:54,858 --> 00:12:56,066 A floozy, that's what. 281 00:12:56,151 --> 00:12:57,317 He should be shamed. 282 00:12:57,402 --> 00:12:59,653 He should be judged, and so should you for helping him. 283 00:12:59,737 --> 00:13:01,905 Tell him if I ever see him just scatting about town, 284 00:13:02,031 --> 00:13:04,241 - I'm gonna... - Show him the business end of this! 285 00:13:08,371 --> 00:13:09,413 (WOMAN GRUNTS) 286 00:13:14,043 --> 00:13:15,127 (GROANS) 287 00:13:19,382 --> 00:13:21,049 Well, Mr. Stark would seem to have 288 00:13:21,134 --> 00:13:23,385 an unfortunate attraction to violent women. 289 00:13:23,470 --> 00:13:26,472 I imagine they were far less violent before they met him. 290 00:13:26,556 --> 00:13:28,182 Ida Emke is next. 291 00:13:28,266 --> 00:13:31,226 Yes, a dancer he met at a charity auction, I believe. 292 00:13:31,311 --> 00:13:32,978 - Hmm. - No, maybe the caterer. 293 00:13:33,104 --> 00:13:35,105 (SCOFFS) His variety is staggering. 294 00:13:35,190 --> 00:13:37,065 According to this, she's close by. 295 00:13:37,150 --> 00:13:38,484 - Perfect. - Perfect. 296 00:13:38,568 --> 00:13:39,818 (CLEARS THROAT) 297 00:13:40,403 --> 00:13:43,405 So there's nothing you can tell me about these? 298 00:13:43,490 --> 00:13:46,116 Please forgive me. I was not engineer. 299 00:13:46,201 --> 00:13:48,160 I was merely psychiatrist. 300 00:13:48,244 --> 00:13:50,329 Do you know where Leviathan got them? 301 00:13:50,413 --> 00:13:53,332 From where governments usually get secrets, I imagine. 302 00:13:53,416 --> 00:13:55,042 They stole them. 303 00:13:55,585 --> 00:13:58,045 Let's take a break. How about a drink? 304 00:13:59,088 --> 00:14:01,340 Thank you. How about two? 305 00:14:06,638 --> 00:14:07,804 (IVCHENKO SIGHS) 306 00:14:08,681 --> 00:14:10,349 (COUGHS) Na zdorovie. 307 00:14:14,771 --> 00:14:15,938 Ah! 308 00:14:19,108 --> 00:14:20,609 You're having some troubles at home? 309 00:14:22,362 --> 00:14:23,403 What are you talking about? 310 00:14:23,738 --> 00:14:27,866 Mmm, the blanket and the pillow and the toothbrush, razor. 311 00:14:28,493 --> 00:14:29,493 DOOLEY: Nature of the job. 312 00:14:30,662 --> 00:14:32,704 You got to be prepared for some late nights. 313 00:14:32,789 --> 00:14:36,375 - But you have framed photo... - Mmm-hmm. 314 00:14:36,459 --> 00:14:38,085 ...facedown on the credenza, 315 00:14:38,169 --> 00:14:39,795 while the photo of your charming children 316 00:14:39,879 --> 00:14:41,797 is displayed with pride. 317 00:14:42,632 --> 00:14:47,928 I can only assume that slighted photo is of your wife. 318 00:14:48,638 --> 00:14:50,055 And if I had to guess, 319 00:14:50,139 --> 00:14:54,101 I would say that you do not spend much time in your own bed. 320 00:14:56,354 --> 00:14:57,688 I apologize. 321 00:14:57,772 --> 00:15:00,190 (STAMMERS) I have gone too far. I am a fool. 322 00:15:01,442 --> 00:15:02,609 Don't worry about it. 323 00:15:27,552 --> 00:15:28,927 There's just so much water under the bridge 324 00:15:29,012 --> 00:15:30,304 between me and Loretta, 325 00:15:30,388 --> 00:15:32,055 I wouldn't even know where to begin. 326 00:15:35,393 --> 00:15:38,604 Is that Empire State Building? 327 00:15:38,688 --> 00:15:40,856 No, that's over on Fifth. 328 00:15:40,940 --> 00:15:43,525 Huh. There are so many tall buildings here, yes? 329 00:15:44,527 --> 00:15:46,028 Go ahead. Open the window. 330 00:15:56,539 --> 00:15:57,956 Wow. 331 00:15:58,291 --> 00:16:00,000 The buildings stretch out forever. 332 00:16:03,963 --> 00:16:05,839 Careful. Don't fall out. 333 00:16:05,923 --> 00:16:10,260 You know, this city is unlike anything I have ever seen before. 334 00:16:10,345 --> 00:16:12,721 And you are telling me there is one building 335 00:16:12,805 --> 00:16:14,222 taller than all of these? 336 00:16:15,099 --> 00:16:16,642 Tell you what. 337 00:16:16,726 --> 00:16:19,186 Soon as this is all over, 338 00:16:19,270 --> 00:16:21,813 I'll see about getting you a personal tour. 339 00:16:21,898 --> 00:16:23,148 Hell, I'll even take you myself. 340 00:16:45,088 --> 00:16:46,588 One hundred and three stories. 341 00:16:46,673 --> 00:16:48,173 You guys get King Kong over in Russia? 342 00:16:48,257 --> 00:16:49,299 Of course. 343 00:16:50,343 --> 00:16:51,593 - (IVCHENKO CHUCKLES) - (GRUNTS) 344 00:16:51,678 --> 00:16:52,678 (CHUCKLES) 345 00:16:53,388 --> 00:16:56,223 DOOLEY: Fay Wray. Oh, I had a thing for her. 346 00:17:49,152 --> 00:17:50,193 CARTER: Miss Emke? 347 00:17:52,655 --> 00:17:54,406 No one home. What a shame. Shall we? 348 00:17:55,116 --> 00:17:57,784 Uh, keep an eye on the hallway. Knock if there's danger. 349 00:18:19,015 --> 00:18:20,474 Hello. 350 00:18:22,143 --> 00:18:24,269 I'm the exterminator. 351 00:18:24,353 --> 00:18:26,354 Somebody saw a roach. 352 00:18:27,648 --> 00:18:30,192 I have to catch these things before they get out of hand. 353 00:18:44,999 --> 00:18:47,626 Shouldn't your mother be somewhere nearby? 354 00:18:47,710 --> 00:18:48,794 (STAMMERS) 355 00:18:48,878 --> 00:18:50,712 (CHUCKLING) I think I hear her calling you. 356 00:18:52,882 --> 00:18:54,216 Please go away. 357 00:19:00,723 --> 00:19:01,807 Who were you talking to? 358 00:19:01,891 --> 00:19:03,600 A future mafioso. 359 00:19:03,684 --> 00:19:05,727 - Did you find anything useful? - Ida's long gone. 360 00:19:05,812 --> 00:19:08,021 The room's completely empty, but she's definitely our girl. 361 00:19:08,105 --> 00:19:10,857 - Oh. How can you tell? - Uh, scratches on the bedposts. 362 00:19:10,942 --> 00:19:12,609 Remember, the Russian girls were handcuffed to the beds 363 00:19:12,693 --> 00:19:13,819 from a very young age. 364 00:19:13,903 --> 00:19:15,570 Are you suggesting she's still doing it? 365 00:19:15,655 --> 00:19:17,322 That must be a very hard habit to break. 366 00:19:17,406 --> 00:19:19,491 - That is immensely disturbing. - I'll knock on a few doors, 367 00:19:19,575 --> 00:19:21,368 see if any of the neighbors know where Ida may have gone. 368 00:19:21,452 --> 00:19:23,870 In the meantime, see if you can track down the owners of the building. 369 00:19:23,955 --> 00:19:25,288 They may have a paper trail on her. 370 00:19:25,373 --> 00:19:27,040 Meet me back at the Automat, and let's move fast. 371 00:19:27,124 --> 00:19:29,000 We're close. I can feel it. 372 00:19:34,882 --> 00:19:36,591 He was 4-F. 373 00:19:37,635 --> 00:19:40,720 I'm off risking my neck, serving my country, 374 00:19:40,805 --> 00:19:43,849 she cheats on me with some jerk from Hoboken. 375 00:19:43,933 --> 00:19:47,936 You feel that it was more than a betrayal. 376 00:19:49,230 --> 00:19:52,190 Overseas, you rose to high-ranking officer 377 00:19:52,275 --> 00:19:55,026 and proved yourself again and again. 378 00:19:55,111 --> 00:19:59,072 Here, she is just showing you your inadequacies. 379 00:19:59,156 --> 00:20:00,782 I am not inadequate. 380 00:20:01,284 --> 00:20:04,160 A plumber with flat feet, that's inadequate. 381 00:20:07,290 --> 00:20:09,708 That background check you asked for. 382 00:20:09,792 --> 00:20:10,917 Thanks, Yowch. 383 00:20:11,002 --> 00:20:12,460 It's actually "Yawk." 384 00:20:16,299 --> 00:20:17,883 You waiting for a tip or something? 385 00:20:17,967 --> 00:20:19,426 The chief's been in there a real long time 386 00:20:19,510 --> 00:20:20,594 with that Russian guy. 387 00:20:20,678 --> 00:20:22,804 Well, that Russian guy happens to be a huge lead 388 00:20:22,889 --> 00:20:25,307 in our case against Stark, Agent. 389 00:20:25,391 --> 00:20:28,393 Chief is just taking extra time to make sure he gets everything right. 390 00:20:28,477 --> 00:20:29,644 You have a problem with that? 391 00:20:29,729 --> 00:20:30,812 I'm just saying 392 00:20:30,897 --> 00:20:32,939 it's different from how he usually handles things. 393 00:20:33,024 --> 00:20:35,191 And I'm just saying don't worry about what Dooley's doing. 394 00:20:35,276 --> 00:20:36,318 Okay? 395 00:20:36,402 --> 00:20:39,404 Now, why don't you go brew a pot of coffee? 396 00:20:40,615 --> 00:20:42,032 Saw it was getting low. 397 00:20:44,619 --> 00:20:45,577 Okay. 398 00:20:45,661 --> 00:20:48,622 I lost my wife and children to Leviathan. 399 00:20:49,498 --> 00:20:50,582 I'm sorry. 400 00:20:50,666 --> 00:20:53,001 I do not say this for your pity, 401 00:20:53,628 --> 00:20:57,589 but only to show you that you have lost nothing. 402 00:20:57,673 --> 00:21:00,091 It is too late for me to save my family. 403 00:21:00,176 --> 00:21:02,177 It is not too late for you to save yours. 404 00:21:02,261 --> 00:21:04,262 Yeah, and how am I supposed to work that miracle? 405 00:21:04,805 --> 00:21:08,266 You cannot in your current frame of mind. 406 00:21:09,352 --> 00:21:12,854 You must focus on the good times, 407 00:21:14,190 --> 00:21:18,568 when you and your wife were in love and happy. 408 00:21:19,278 --> 00:21:20,320 That's supposed to help? 409 00:21:20,404 --> 00:21:21,613 Yes. 410 00:21:22,406 --> 00:21:23,949 Just focus. 411 00:21:25,326 --> 00:21:27,202 On her smile. 412 00:21:27,286 --> 00:21:28,870 On her laugh. 413 00:21:29,664 --> 00:21:32,832 Everything that you love about her. 414 00:21:33,542 --> 00:21:35,001 Focus. 415 00:21:35,836 --> 00:21:36,878 (KNOCKING ON DOOR) 416 00:21:38,506 --> 00:21:40,507 Chief, I got something for you. 417 00:21:41,676 --> 00:21:44,135 I'm in the middle of something, Sousa. Can it wait? 418 00:21:44,220 --> 00:21:46,221 No. It can't. 419 00:21:59,902 --> 00:22:01,319 WAITRESS: Here you go, ladies. 420 00:22:03,072 --> 00:22:04,864 - Good here? Yeah? Mmm-hmm? - Uh-huh. 421 00:22:12,540 --> 00:22:13,540 Any luck? 422 00:22:14,083 --> 00:22:16,126 Miss Emke paid on time, always in cash, 423 00:22:16,210 --> 00:22:17,502 and left no forwarding address. 424 00:22:17,586 --> 00:22:18,753 I hope you were more successful. 425 00:22:18,838 --> 00:22:21,172 Unfortunately, no. She was the perfect New York neighbor. 426 00:22:21,257 --> 00:22:22,507 No one saw or spoke to her. 427 00:22:22,591 --> 00:22:25,802 Half the people I talked to didn't even know the apartment was rented. 428 00:22:25,886 --> 00:22:27,095 So what next? 429 00:22:30,016 --> 00:22:31,349 - Miss Carter? - Quiet. 430 00:22:35,938 --> 00:22:37,605 Procedure 791, 431 00:22:37,690 --> 00:22:40,608 isolate the suspect and remove civilians from harm before attempting arrest. 432 00:22:40,693 --> 00:22:41,943 I'm sorry. What's happening? 433 00:22:42,028 --> 00:22:44,362 The man at the counter is Agent Messner from Washington, D.C. 434 00:22:46,574 --> 00:22:48,950 The man behind me is Agent Reese. 435 00:22:49,035 --> 00:22:50,076 SSR agents? 436 00:22:50,161 --> 00:22:52,037 I need you to find a way to block the front door 437 00:22:52,121 --> 00:22:53,872 so that no one else can come in. I'll do the rest. 438 00:22:53,956 --> 00:22:55,290 I'd love to. 439 00:22:56,125 --> 00:22:57,167 Oh. 440 00:22:57,251 --> 00:23:00,045 Ten cents for a cup of coffee, who would believe it? (CHUCKLES) 441 00:23:01,047 --> 00:23:02,047 (GRUNTS) 442 00:23:02,965 --> 00:23:04,049 MAN: Get her! 443 00:23:04,133 --> 00:23:05,925 (MERRY SONG PLAYING) 444 00:23:06,010 --> 00:23:07,177 Hold it right there! 445 00:23:07,261 --> 00:23:08,261 (GRUNTS) 446 00:23:20,107 --> 00:23:21,316 I can't hold it forever! 447 00:23:29,742 --> 00:23:30,909 That way, Miss Carter! 448 00:23:31,619 --> 00:23:33,661 (INDISTINCT SHOUTING) 449 00:23:34,997 --> 00:23:35,997 (GRUNTS) 450 00:23:39,001 --> 00:23:40,210 THOMPSON: Stop. 451 00:23:41,253 --> 00:23:42,337 Right there, Carter. 452 00:23:42,838 --> 00:23:44,964 No sudden movements. 453 00:23:45,508 --> 00:23:46,549 Ah. 454 00:23:49,595 --> 00:23:51,221 Those idiots from D.C. didn't believe me 455 00:23:51,305 --> 00:23:53,014 when I said you'd be hard to grab. 456 00:23:53,516 --> 00:23:54,724 What's happening, Jack? 457 00:23:54,809 --> 00:23:57,102 Witness places you with Brannis the night he died, 458 00:23:57,186 --> 00:24:00,063 there's a photo of you in the club the night Spider Raymond was killed, 459 00:24:00,147 --> 00:24:03,566 and here you are with your best friend, Howard Stark's butler. 460 00:24:03,651 --> 00:24:05,110 I think there's been a terrible misunderstanding... 461 00:24:05,194 --> 00:24:06,194 Stuff it. 462 00:24:06,862 --> 00:24:08,571 You've got it all wrong. 463 00:24:08,656 --> 00:24:10,115 Then turn yourself in, 464 00:24:11,033 --> 00:24:13,451 come to the office, and tell me all about it. 465 00:24:13,536 --> 00:24:15,537 You know I can't do that. 466 00:24:15,621 --> 00:24:18,790 Sweetheart, look around. 467 00:24:19,708 --> 00:24:21,000 You don't have a choice. 468 00:24:21,460 --> 00:24:22,877 I'm so sorry, Jack. 469 00:24:23,546 --> 00:24:24,629 (GRUNTS) 470 00:24:28,134 --> 00:24:29,968 The Dublin House, 79th Street. Meet me there. 471 00:24:30,052 --> 00:24:31,136 Meet you there? Where are you going? 472 00:24:31,220 --> 00:24:32,470 There's something I need to get from The Griffith. 473 00:24:32,555 --> 00:24:34,639 That's a horrible idea. It's the first place they'll look for you. 474 00:24:34,723 --> 00:24:37,308 - What could you possibly need? - Steve's blood. 475 00:24:37,393 --> 00:24:38,685 Go! 476 00:24:41,063 --> 00:24:43,273 Margaret Carter, you're under arrest for treason, 477 00:24:43,357 --> 00:24:44,732 espionage, and aiding and abetting 478 00:24:44,817 --> 00:24:46,484 public enemy number one, Howard Stark. 479 00:24:46,569 --> 00:24:50,071 There's more to this, Daniel. More than you can understand. 480 00:24:51,907 --> 00:24:54,701 From where I'm standing, it's looking pretty cut and dry. 481 00:24:55,244 --> 00:24:57,203 You're not going to shoot me. 482 00:25:02,877 --> 00:25:04,085 Peggy. 483 00:25:04,879 --> 00:25:06,838 Don't run. 484 00:25:06,922 --> 00:25:08,548 If you run, I'll know it's true. 485 00:25:10,634 --> 00:25:12,260 I'm sorry, Daniel. 486 00:25:23,814 --> 00:25:25,398 What do you mean they lost her? 487 00:25:25,482 --> 00:25:27,692 They said she managed to take down the extra men. 488 00:25:27,776 --> 00:25:30,069 All of them? All the men? 489 00:25:30,154 --> 00:25:31,988 You're telling me one woman took out an entire team 490 00:25:32,072 --> 00:25:33,364 of highly trained government agents? 491 00:25:33,449 --> 00:25:34,866 That's what you're telling me? 492 00:25:34,950 --> 00:25:35,992 Listen up! 493 00:25:37,203 --> 00:25:39,370 I need agents at New York Municipal, 494 00:25:39,455 --> 00:25:42,707 Newark Metropolitan, and Grand Central Station. 495 00:25:42,791 --> 00:25:47,128 I want every bus stop, train station, dock, airport, 496 00:25:47,213 --> 00:25:50,465 every last trolley wallpapered with pictures of Peggy Carter. 497 00:25:50,549 --> 00:25:53,551 She is now a fugitive and will be brought to justice, 498 00:25:53,636 --> 00:25:55,303 or else every last one of you 499 00:25:55,387 --> 00:25:57,722 will be demoted to grade-school hall monitor. 500 00:25:57,806 --> 00:25:59,724 - Is that clear? - ALL: Yes, sir! 501 00:26:00,976 --> 00:26:02,644 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 502 00:26:04,063 --> 00:26:06,439 Doc. Sorry, you can't be out here right now. 503 00:26:07,650 --> 00:26:08,900 Go on. 504 00:26:12,863 --> 00:26:15,823 No offense, but now is not the time to be wandering around the office. 505 00:26:15,908 --> 00:26:17,283 Everything is all right? 506 00:26:17,368 --> 00:26:19,285 Yeah, everything's just dandy. 507 00:26:19,370 --> 00:26:21,871 I got to go take care of some business concerning one of my agents. 508 00:26:21,956 --> 00:26:22,997 Anything you might need, 509 00:26:23,082 --> 00:26:24,999 Agent Yauch will take care of, right? Won't he? 510 00:26:25,084 --> 00:26:26,417 Yes, of course. 511 00:26:27,086 --> 00:26:29,170 Make sure he stays in this room. 512 00:26:33,467 --> 00:26:35,468 So, you want coffee or something? 513 00:26:35,552 --> 00:26:37,387 No, thank you. 514 00:26:49,858 --> 00:26:51,192 So... 515 00:26:52,361 --> 00:26:55,238 You are new here, Agent, to the SSR? 516 00:26:55,864 --> 00:26:56,990 Nope. 517 00:26:57,074 --> 00:26:58,783 Chief just trusts me with sensitive matters, 518 00:26:58,867 --> 00:27:00,618 like protecting our star witnesses. 519 00:27:00,869 --> 00:27:01,911 Ah. 520 00:27:01,996 --> 00:27:03,871 You must be very proud. 521 00:27:04,707 --> 00:27:06,541 Over the moon. 522 00:27:06,709 --> 00:27:09,460 (CLEARS THROAT) I just don't understand how you lost her. 523 00:27:09,545 --> 00:27:11,087 I couldn't exactly outrun her, Jack. 524 00:27:11,171 --> 00:27:13,589 Besides, you're not getting a medal of valor for your performance. 525 00:27:13,674 --> 00:27:16,467 (GROANS) Unbelievable. Carter. Did you know? 526 00:27:16,552 --> 00:27:19,053 What the hell do you think, Jack? No. 527 00:27:19,972 --> 00:27:21,764 I mean, I suspected she was hiding something, 528 00:27:21,849 --> 00:27:23,182 but not this. 529 00:27:23,267 --> 00:27:26,144 - You? - No. No, I sure didn't. 530 00:27:26,228 --> 00:27:28,146 You said she has a place at The Griffith, right? 531 00:27:28,230 --> 00:27:29,397 On 63rd, near Lex. 532 00:27:29,481 --> 00:27:32,066 Well, crutch faster. We got places to be. 533 00:27:33,986 --> 00:27:35,570 I got spinach in my teeth or what? 534 00:27:36,030 --> 00:27:37,030 Oh. (CHUCKLES) 535 00:27:37,114 --> 00:27:39,907 No, I am simply, uh, observing. 536 00:27:39,992 --> 00:27:42,160 It's something I do. 537 00:27:43,037 --> 00:27:45,663 You are a middle child, are you not? 538 00:27:45,748 --> 00:27:47,206 How do you figure that? 539 00:27:47,583 --> 00:27:48,624 (CHUCKLES) 540 00:27:48,709 --> 00:27:50,793 Many years of experience. 541 00:27:51,587 --> 00:27:53,463 You are eager to please. 542 00:27:53,547 --> 00:27:58,468 You feel you are often ignored, as if you are invisible. 543 00:27:58,552 --> 00:28:00,928 You got all that just by looking at me? 544 00:28:01,013 --> 00:28:03,264 You should start up a show with this act. 545 00:28:03,349 --> 00:28:05,767 I merely thought I might be of assistance. 546 00:28:07,102 --> 00:28:09,062 I will keep my thoughts to myself. 547 00:28:10,481 --> 00:28:12,565 Assistance with what? 548 00:28:12,649 --> 00:28:16,235 Well, Chief Dooley, while a good man, 549 00:28:16,320 --> 00:28:18,404 is also a very busy man, yes? 550 00:28:18,489 --> 00:28:22,658 Quite difficult to get his attention, prove your worth. 551 00:28:24,411 --> 00:28:26,329 I can help you with that. 552 00:28:26,413 --> 00:28:28,790 Hey, you got any bright ideas, I'm all ears. 553 00:28:28,874 --> 00:28:31,542 I'm tired of that squid Thompson pulling all the good cases. 554 00:28:31,627 --> 00:28:34,212 This is because he is confident. 555 00:28:35,381 --> 00:28:36,714 I'm confident. 556 00:28:36,799 --> 00:28:38,132 You can be. 557 00:28:39,009 --> 00:28:42,303 But first, we must focus 558 00:28:42,388 --> 00:28:44,389 on everything you must do 559 00:28:44,473 --> 00:28:50,520 to show Chief Dooley the best agent he has ever seen. 560 00:28:51,313 --> 00:28:53,689 Simply focus. 561 00:29:18,757 --> 00:29:20,091 What apartment is Peggy Carter in? 562 00:29:20,175 --> 00:29:22,927 Officer, if I gave every girl's information out 563 00:29:23,011 --> 00:29:25,138 to every Tom, Dick, and Gary who came in here... 564 00:29:25,222 --> 00:29:26,305 What are you doing? 565 00:29:26,390 --> 00:29:28,141 Get out of there. That's confidential. 566 00:29:28,851 --> 00:29:30,935 - She's in 3E. - Let's go. 567 00:29:31,019 --> 00:29:33,813 What? Men are not allowed above the lobby. 568 00:29:33,897 --> 00:29:35,356 It's a safety issue. 569 00:29:35,441 --> 00:29:37,150 I want your badge numbers 570 00:29:37,234 --> 00:29:39,485 and the name of your immediate supervisor! 571 00:29:53,125 --> 00:29:55,251 - THOMPSON: Ma'am, step back. - (INDISTINCT SHOUTING) 572 00:29:55,335 --> 00:29:57,336 Let's go, boys. Right around the corner. 573 00:30:04,052 --> 00:30:05,470 (MIRIAM GASPS) 574 00:30:08,390 --> 00:30:10,975 Search everywhere, bag everything. It all comes with us. 575 00:30:11,226 --> 00:30:13,352 (GASPS) Oh! My wall! 576 00:30:13,437 --> 00:30:15,855 I knew she was trouble the minute I laid eyes on her. 577 00:30:15,939 --> 00:30:19,400 Those girls from the telephone company are all the same. 578 00:30:19,776 --> 00:30:20,860 (SCOFFS) 579 00:30:21,737 --> 00:30:23,821 She's here somewhere. I know it. 580 00:30:24,573 --> 00:30:26,908 Okay. But where? 581 00:30:43,926 --> 00:30:46,052 (HORNS HONKING IN DISTANCE) 582 00:31:05,739 --> 00:31:06,906 (GASPS) 583 00:31:08,075 --> 00:31:09,075 (BREATHES DEEPLY) 584 00:31:09,159 --> 00:31:10,785 Oh, God. 585 00:31:14,414 --> 00:31:16,916 Peggy? What on Earth are you doing? 586 00:31:17,000 --> 00:31:18,209 - (KNOCKING ON DOOR) - THOMPSON: Miss Martinelli! 587 00:31:18,293 --> 00:31:20,294 Federal agents! We have some questions for you. 588 00:31:21,672 --> 00:31:23,130 They're here for me. 589 00:31:29,179 --> 00:31:31,222 Miss Martinelli, open up! 590 00:31:33,141 --> 00:31:35,059 Oh. You don't look like federal agents. 591 00:31:35,143 --> 00:31:37,061 We're with the Strategic Scientific Reserve. 592 00:31:37,145 --> 00:31:39,897 Well, I'm with the Queens County 4-H. Now take it down the hall. 593 00:31:39,982 --> 00:31:42,358 MIRIAM: I suggest you take them seriously, Miss Martinelli. 594 00:31:42,442 --> 00:31:45,111 Miss Carter is not who she appears to be. 595 00:31:45,195 --> 00:31:49,323 She has defaced the very walls of this institution. 596 00:31:49,408 --> 00:31:51,158 Mother hen here says you're friends with Peggy Carter. 597 00:31:51,243 --> 00:31:52,743 Yeah, we're friendly. 598 00:31:52,828 --> 00:31:54,078 She ever tell you about her work? 599 00:31:54,162 --> 00:31:56,414 At the phone company? Just the usual stuff. 600 00:31:56,498 --> 00:31:58,749 Complained about her fathead male co-workers a lot. 601 00:31:58,834 --> 00:32:01,210 She keep weird hours, stay out late, bring guys over? 602 00:32:01,295 --> 00:32:02,670 Of course not. Curfew's at 10:00. 603 00:32:02,754 --> 00:32:04,630 - No guys above the lobby. - Hear, hear. 604 00:32:04,715 --> 00:32:06,257 When was the last time you saw her? 605 00:32:07,301 --> 00:32:08,843 A little bit ago. 606 00:32:08,927 --> 00:32:09,927 She was on her way out, 607 00:32:10,012 --> 00:32:11,679 said she wasn't gonna be around for a while. 608 00:32:12,264 --> 00:32:14,682 Did she say anything else, like where she was going? 609 00:32:16,226 --> 00:32:18,144 No. She didn't say. 610 00:32:22,274 --> 00:32:26,694 Uh, but I think it had something to do with her sick grandmother. 611 00:32:27,362 --> 00:32:29,530 (CRYING) 612 00:32:30,532 --> 00:32:31,866 Oh, gee. Um... 613 00:32:33,660 --> 00:32:36,329 Please, don't do that. 614 00:32:36,413 --> 00:32:39,123 ANGIE: It's just that her grandmother is doing poorly. 615 00:32:39,207 --> 00:32:41,792 And whenever I think about it, it makes me think of my nana, 616 00:32:41,877 --> 00:32:44,295 who's so supportive of my acting career. 617 00:32:44,379 --> 00:32:47,465 I perform for her, and she says, "You belong onstage, angel." 618 00:32:47,549 --> 00:32:49,675 Even though I'm living hand to mouth. 619 00:32:49,760 --> 00:32:51,719 And I just... (CRYING) 620 00:32:52,137 --> 00:32:53,429 (CLEARS THROAT) 621 00:32:55,432 --> 00:32:56,515 Please, stop. 622 00:32:56,600 --> 00:32:57,892 Could you do something here? 623 00:32:58,060 --> 00:33:01,437 Oh, actors wear their emotions close to the surface. 624 00:33:01,521 --> 00:33:05,149 I could no more stop her than I could Laurence Olivier. 625 00:33:05,359 --> 00:33:07,026 (SNIFFLING) 626 00:33:07,110 --> 00:33:08,903 What's your grandmother's name? 627 00:33:10,530 --> 00:33:11,697 Gam-gam. 628 00:33:14,451 --> 00:33:16,786 Uh, we should go, talk to some more of the neighbors. 629 00:33:16,870 --> 00:33:17,870 Come on, Thompson. 630 00:33:18,997 --> 00:33:20,373 There, there. (CLEARS THROAT) 631 00:33:21,291 --> 00:33:22,750 (SNIFFLES) 632 00:33:27,089 --> 00:33:30,508 Well, I hope you're happy, making my tenants cry. 633 00:33:30,592 --> 00:33:34,095 And to think, my taxes pay for your incompetence. 634 00:33:34,179 --> 00:33:36,222 Take Miss Fry to her office. Keep her there. 635 00:33:36,306 --> 00:33:38,391 No! Wait! Just a minute! 636 00:33:38,475 --> 00:33:40,351 For your own safety! 637 00:33:40,435 --> 00:33:41,852 My gut says Peggy's close. 638 00:33:41,937 --> 00:33:44,021 All right, then let's find her. 639 00:33:44,106 --> 00:33:45,439 Come here. 640 00:33:47,109 --> 00:33:49,026 I want the entire building canvassed. 641 00:33:49,111 --> 00:33:51,821 If Carter's here, by God, we're gonna find her. 642 00:33:55,867 --> 00:33:57,284 (CLEARS THROAT) 643 00:34:00,622 --> 00:34:01,664 Oh. 644 00:34:01,748 --> 00:34:03,040 Angie, you're amazing. 645 00:34:03,125 --> 00:34:05,292 I knew you didn't work at the phone company. 646 00:34:08,714 --> 00:34:12,466 Now, the weapons that belonged to Howard Stark, 647 00:34:13,427 --> 00:34:15,219 where might I find them? 648 00:34:15,929 --> 00:34:17,805 Here, in the lab. 649 00:34:18,306 --> 00:34:20,641 They took all the Stark tech in there and locked it up tight. 650 00:34:20,726 --> 00:34:22,268 The eggheads were working on it. 651 00:34:22,352 --> 00:34:25,646 Good. Can you take me there? 652 00:34:27,482 --> 00:34:28,691 Focus. 653 00:34:30,485 --> 00:34:32,695 Can you take me to the lab? 654 00:34:34,823 --> 00:34:36,907 (STAMMERS) Sorry. I can't. 655 00:34:36,992 --> 00:34:39,410 Dooley found out Carter was a spy for Stark, 656 00:34:39,494 --> 00:34:41,829 and he put everything on lockdown. 657 00:34:42,581 --> 00:34:45,416 The only person allowed anywhere near the lab is the Chief. 658 00:34:45,876 --> 00:34:47,042 Hmm. 659 00:34:49,755 --> 00:34:53,048 Can you show me the exits on the map, please? 660 00:34:53,133 --> 00:34:56,010 I may need to leave quickly. 661 00:34:56,428 --> 00:34:57,803 Here 662 00:34:58,555 --> 00:35:00,639 and here are your best bets. 663 00:35:01,349 --> 00:35:02,767 Thank you. 664 00:35:03,393 --> 00:35:06,979 Now I need your complete focus. 665 00:35:07,063 --> 00:35:09,064 Do I have that? 666 00:35:09,149 --> 00:35:10,608 Yes, sir. 667 00:35:10,692 --> 00:35:11,984 Good. 668 00:35:13,695 --> 00:35:17,865 What I need you to do is leave this room, 669 00:35:17,949 --> 00:35:20,451 retrieve your belongings, 670 00:35:20,535 --> 00:35:24,205 like you would for the end of your shift. 671 00:35:25,874 --> 00:35:28,793 I need you to go to your favorite bar. 672 00:35:30,253 --> 00:35:34,298 Order a bourbon, only the best. 673 00:35:34,382 --> 00:35:35,549 Top-shelf. 674 00:35:36,176 --> 00:35:38,677 Savor that bourbon. 675 00:35:38,762 --> 00:35:40,387 Enjoy it. 676 00:35:41,264 --> 00:35:43,390 And when you have finished, 677 00:35:44,017 --> 00:35:47,603 I need you to step outside 678 00:35:47,687 --> 00:35:51,440 and do one more thing. 679 00:35:55,570 --> 00:35:56,737 (TIRES SCREECH) 680 00:35:59,407 --> 00:36:00,783 Just got off the phone with my brother. 681 00:36:00,867 --> 00:36:02,660 He's gonna drop a car off at the Dublin House for you. 682 00:36:02,744 --> 00:36:04,203 Should at least get you out of town for a while. 683 00:36:04,287 --> 00:36:05,496 Thank you, Angie. 684 00:36:05,580 --> 00:36:07,832 I also told my father to stuff secretary school. 685 00:36:07,916 --> 00:36:10,084 - I belong on Broadway. - After the performance I just saw, 686 00:36:10,168 --> 00:36:11,669 there's no way you should be doing anything else. 687 00:36:11,753 --> 00:36:13,003 You're an amazing actress. 688 00:36:13,088 --> 00:36:14,922 You're not so bad yourself. 689 00:36:20,512 --> 00:36:23,806 Well, I look forward to hearing what this is about someday. 690 00:36:23,890 --> 00:36:24,974 Someday. 691 00:36:26,017 --> 00:36:27,935 Take care of yourself. 692 00:36:28,812 --> 00:36:30,020 You, too, English. 693 00:36:37,320 --> 00:36:38,362 (DOOR CLOSES) 694 00:36:40,365 --> 00:36:41,866 Peggy? 695 00:36:41,950 --> 00:36:44,076 Oh, gosh, Peggy, you're a sight for sore eyes. 696 00:36:44,160 --> 00:36:45,953 You know, there's a bunch of scary men here looking for you? 697 00:36:46,037 --> 00:36:48,247 Hi, Dottie. Sorry. I was just actually on my way out. 698 00:36:48,331 --> 00:36:50,583 Oh, well, sure, yeah. Will I see you at dinner tonight? 699 00:36:50,667 --> 00:36:52,960 Not tonight. I've made other arrangements. 700 00:36:53,461 --> 00:36:56,672 Oh, okay. Well, in that case, you have a great night, Peg. 701 00:36:57,257 --> 00:36:58,632 (MUFFLED GRUNTING) 702 00:37:01,720 --> 00:37:04,054 Oh. Oh. 703 00:37:05,432 --> 00:37:07,308 You're wearing my brand. 704 00:37:32,000 --> 00:37:33,959 Hey! Is that Peggy Carter? 705 00:37:34,044 --> 00:37:35,920 Miss, for your own safety, stand back! 706 00:37:37,172 --> 00:37:39,048 Oh, gosh, Mister, can you help? 707 00:37:39,132 --> 00:37:41,050 I think my friend Peggy must have fainted. 708 00:37:41,134 --> 00:37:43,177 - Careful. - DOTTIE: Can you help? 709 00:37:46,848 --> 00:37:47,848 She's out. 710 00:37:47,933 --> 00:37:49,266 What happened? 711 00:37:49,351 --> 00:37:51,143 Oh, I don't know. I just found her like this. 712 00:37:51,227 --> 00:37:52,770 Jack, a little help? 713 00:37:54,940 --> 00:37:56,273 Sit her up. 714 00:37:58,860 --> 00:38:00,861 She's unconscious. Do we really need those? 715 00:38:01,821 --> 00:38:03,697 Trust me. We need them. 716 00:38:03,782 --> 00:38:06,659 Oh, gosh, I hope she's okay. Should I call an ambulance? 717 00:38:06,743 --> 00:38:08,535 Thank you, miss. We'll take care of it from here. 718 00:38:09,162 --> 00:38:10,579 (EXHALES HEAVILY) 719 00:38:11,206 --> 00:38:12,247 Grab her pocketbook. 720 00:38:13,041 --> 00:38:15,042 Come on, Carter. Let's go. 721 00:38:22,384 --> 00:38:24,635 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 722 00:38:34,729 --> 00:38:36,188 (CARTER CLEARS THROAT) 723 00:38:48,910 --> 00:38:50,369 (CAR DOOR CLOSES) 724 00:38:53,081 --> 00:38:54,206 (SIGHS) 725 00:39:03,091 --> 00:39:04,341 (ELEVATOR BELL DINGS) 726 00:39:13,435 --> 00:39:16,145 I can explain everything. All of it. 727 00:39:22,986 --> 00:39:24,028 (SIGHS) 728 00:39:24,112 --> 00:39:26,947 Hey, Dot, Miriam wants everyone downstairs. 729 00:39:29,451 --> 00:39:31,452 I don't got all night, Iowa. 730 00:39:31,536 --> 00:39:32,953 Let's go. 731 00:39:37,500 --> 00:39:39,626 Hey, Dot, you here? 732 00:40:07,989 --> 00:40:09,406 (HANDCUFFS CLICK) 733 00:40:09,949 --> 00:40:11,241 Sit. 734 00:40:14,954 --> 00:40:16,413 This isn't necessary. 735 00:40:16,498 --> 00:40:19,083 You put three SSR agents in the hospital today, 736 00:40:19,167 --> 00:40:20,918 so, yeah, it's necessary. 737 00:40:33,723 --> 00:40:36,016 Don't go easy on her just 'cause she's a girl. 738 00:40:44,359 --> 00:40:45,651 Let's get started.