1 00:00:07,967 --> 00:00:09,677 CARTER: Previously on Agent Carter... 2 00:00:09,760 --> 00:00:11,721 Whitney Frost shot my wife. I'm coming with you. 3 00:00:11,804 --> 00:00:13,014 No, you're going back to the hospital. 4 00:00:13,097 --> 00:00:14,682 I want her to pay for what she did to us. 5 00:00:15,349 --> 00:00:16,517 - They're fake. - Move! Move! 6 00:00:16,600 --> 00:00:18,185 Those are fake. Stop them! 7 00:00:19,520 --> 00:00:21,105 - Where are the rods? - Jason, stop this. 8 00:00:21,188 --> 00:00:22,398 DR. WILKES: I know how you feel about her. 9 00:00:22,481 --> 00:00:23,524 Daniel, don't listen to him. 10 00:00:23,816 --> 00:00:24,859 - Where? - No! 11 00:00:24,942 --> 00:00:26,193 Wall safe at the SSR lab. 12 00:00:26,277 --> 00:00:28,404 - He was gonna shoot you. - Yes, he was. 13 00:00:28,487 --> 00:00:30,239 So if the situation was reversed, that's what you would've done? 14 00:00:30,322 --> 00:00:31,365 Let him shoot me? 15 00:00:31,449 --> 00:00:34,035 CARTER: Two hours ago, you were using a redacted file to frame me. 16 00:00:34,118 --> 00:00:35,828 THOMPSON: If I were helping them, I'd be on my way there. 17 00:00:35,911 --> 00:00:36,954 But I'm here with you. 18 00:00:37,038 --> 00:00:38,456 WHITNEY: The rift will open. 19 00:00:39,123 --> 00:00:42,209 Zero matter will pour out, and you and I will absorb it. 20 00:00:42,293 --> 00:00:44,128 No! What about me? 21 00:00:44,211 --> 00:00:45,963 CARTER: We need to close the rift. 22 00:00:46,922 --> 00:00:47,965 (GASPS) Dr Wilkes. 23 00:00:48,049 --> 00:00:49,633 - Whitney Frost! - Something happened... 24 00:00:49,717 --> 00:00:51,719 No! What did you do? 25 00:00:51,802 --> 00:00:53,471 - You're gonna pay for that. - Keep them alive. 26 00:00:53,554 --> 00:00:54,722 The key to controlling him 27 00:00:54,805 --> 00:00:57,224 - is to control those that he loves. - (BOTH GROAN) 28 00:01:04,065 --> 00:01:05,608 Hello? 29 00:01:07,526 --> 00:01:08,903 Daniel? 30 00:01:10,321 --> 00:01:11,614 Rose? 31 00:01:14,158 --> 00:01:15,659 Anyone? 32 00:01:16,410 --> 00:01:17,495 Who turned out... 33 00:01:19,914 --> 00:01:21,165 Colour. 34 00:01:21,499 --> 00:01:22,792 (DOOR CLICKS) 35 00:01:25,086 --> 00:01:26,796 (GASPS) Michael? 36 00:01:27,129 --> 00:01:29,131 Come now, Peggy. Black and white? 37 00:01:29,215 --> 00:01:31,634 Couldn't you have made this experience a bit more vibrant? 38 00:01:31,717 --> 00:01:33,052 What are you doing here? 39 00:01:33,135 --> 00:01:35,179 I could ask you the same question. 40 00:01:35,763 --> 00:01:38,140 You've gotten yourself into quite a fix this time. 41 00:01:38,224 --> 00:01:40,017 I wouldn't even be in this situation 42 00:01:40,101 --> 00:01:42,937 had you not put me up for the SOE position to begin with 43 00:01:43,020 --> 00:01:46,190 and then gotten yourself killed just so I would take up your flag. 44 00:01:47,024 --> 00:01:48,150 Yes. 45 00:01:49,110 --> 00:01:50,444 Very rude of me. 46 00:01:50,986 --> 00:01:52,863 My sincere apologies. 47 00:01:53,823 --> 00:01:55,783 I'm only doing what you wanted me to do. 48 00:01:55,866 --> 00:01:59,620 No, darling, you're doing what you wanted to do. 49 00:02:00,871 --> 00:02:02,790 I miss you, Michael. 50 00:02:03,874 --> 00:02:07,378 I'd be here right alongside you if I could, Peggy. 51 00:02:07,753 --> 00:02:08,963 (SIGHS) 52 00:02:09,880 --> 00:02:10,965 (SIGN CLICKS ON) 53 00:02:11,048 --> 00:02:12,174 (NEON LIGHTS BUZZ) 54 00:02:16,554 --> 00:02:18,848 (MID-TEMPO BIG-BAND MUSIC PLAYING) 55 00:02:22,810 --> 00:02:24,478 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 56 00:02:25,229 --> 00:02:27,148 (MUSIC CONTINUES) 57 00:02:39,118 --> 00:02:40,202 What'll it be? 58 00:02:40,286 --> 00:02:41,871 Angie, what are you doing here? 59 00:02:41,954 --> 00:02:43,539 Busting my hump working a double. 60 00:02:43,622 --> 00:02:46,083 What about you? Shouldn't you be working, English? 61 00:02:46,458 --> 00:02:48,210 I... I was in the desert. 62 00:02:48,294 --> 00:02:49,378 You want dessert? 63 00:02:49,461 --> 00:02:51,172 Well, you can't go wrong with the key lime pie. 64 00:02:51,255 --> 00:02:52,840 No, no, that's not what I said. 65 00:02:53,424 --> 00:02:54,508 What do you want, then? 66 00:02:54,592 --> 00:02:56,427 I don't know what I want. 67 00:02:56,510 --> 00:02:59,013 How about me? 68 00:03:00,139 --> 00:03:01,182 You. 69 00:03:02,850 --> 00:03:04,018 You're angry. 70 00:03:04,768 --> 00:03:06,270 No, I'm not. 71 00:03:06,353 --> 00:03:07,688 You have every right to be. 72 00:03:08,063 --> 00:03:09,565 I did hold a gun to your head. 73 00:03:10,566 --> 00:03:12,109 It wasn't your fault. 74 00:03:13,611 --> 00:03:14,820 You may be right. 75 00:03:15,279 --> 00:03:17,323 I was only doing what you wanted me to do. 76 00:03:18,949 --> 00:03:20,451 (BELL DINGS) 77 00:03:20,534 --> 00:03:21,619 Order up! 78 00:03:22,328 --> 00:03:24,580 Daniel, what in the bloody blue blazes is happening? 79 00:03:25,372 --> 00:03:28,042 (SINGING) You walk in a room 80 00:03:28,667 --> 00:03:31,462 and nature takes its course 81 00:03:33,214 --> 00:03:35,132 conquers me by force 82 00:03:35,716 --> 00:03:39,136 And with no remorse 83 00:03:40,095 --> 00:03:42,598 baby, I assume 84 00:03:43,015 --> 00:03:46,393 that you always knew 85 00:03:46,477 --> 00:03:47,895 the recipe 86 00:03:48,562 --> 00:03:51,523 It's simply me and you 87 00:03:54,401 --> 00:03:56,904 Love leaves ya blind 88 00:03:56,987 --> 00:04:00,449 Baby, you can read my mind 89 00:04:01,283 --> 00:04:07,456 All that's been left unsaid 90 00:04:08,415 --> 00:04:11,210 You know the score 91 00:04:11,293 --> 00:04:15,214 what I've been waiting for 92 00:04:15,297 --> 00:04:17,549 Whatcha gonna do? 93 00:04:17,633 --> 00:04:18,842 It's up to you 94 00:04:18,968 --> 00:04:20,594 (TEMPO QUICKENS) 95 00:04:20,886 --> 00:04:21,929 (GASPS) 96 00:04:23,639 --> 00:04:24,807 Whatcha gonna do? 97 00:04:24,890 --> 00:04:27,351 - Two hearts are waiting - Who ya gonna choose? 98 00:04:27,434 --> 00:04:28,644 Stop debating 99 00:04:28,727 --> 00:04:29,937 Who's it gonna be? 100 00:04:30,020 --> 00:04:32,022 Quit vacillating, whatcha gonna do? 101 00:04:32,106 --> 00:04:33,732 It's up to you 102 00:04:35,276 --> 00:04:36,652 What are you doing here? 103 00:04:36,735 --> 00:04:39,196 Aw, Peggy, I'll always be in your head. 104 00:04:41,407 --> 00:04:43,158 You can never fight 105 00:04:43,617 --> 00:04:46,495 the laws of attraction 106 00:04:46,578 --> 00:04:49,290 that chemical reaction 107 00:04:49,373 --> 00:04:50,624 that got us in this mess 108 00:04:51,292 --> 00:04:53,419 Still, I must confess 109 00:04:53,502 --> 00:04:56,422 they're both a nice distraction 110 00:04:56,505 --> 00:05:01,176 Now I clearly see it's up to me 111 00:05:01,260 --> 00:05:02,303 What's it gonna be? 112 00:05:02,386 --> 00:05:03,512 Joy or disaster? 113 00:05:03,595 --> 00:05:04,972 Who's the one that makes 114 00:05:05,055 --> 00:05:06,140 your heart beat faster? 115 00:05:06,223 --> 00:05:07,391 Is it gonna be 116 00:05:07,474 --> 00:05:08,684 happy ever after? 117 00:05:08,767 --> 00:05:09,810 Whatcha gonna do? 118 00:05:09,893 --> 00:05:10,936 It's up to you 119 00:05:21,071 --> 00:05:22,323 Whatcha gonna do? 120 00:05:22,406 --> 00:05:23,574 You got 'em lined up 121 00:05:23,657 --> 00:05:24,867 Who's it gonna be? 122 00:05:24,950 --> 00:05:26,201 Make your mind up 123 00:05:26,285 --> 00:05:27,328 Will ya let us know 124 00:05:27,411 --> 00:05:28,787 which one you signed up? 125 00:05:28,871 --> 00:05:29,913 Whatcha gonna do? 126 00:05:29,997 --> 00:05:31,040 It's up to you 127 00:05:31,123 --> 00:05:32,333 Whatcha gonna do 128 00:05:32,416 --> 00:05:33,876 Time's up for flirting 129 00:05:33,959 --> 00:05:35,002 When ya gonna tell 130 00:05:35,085 --> 00:05:36,211 the one that you're hurting? 131 00:05:36,295 --> 00:05:37,671 When will you decide 132 00:05:37,755 --> 00:05:38,797 who you're desertin'? 133 00:05:38,881 --> 00:05:39,923 Whatcha gonna do? 134 00:05:40,007 --> 00:05:41,675 Whatcha gonna do? Whatcha gonna do? 135 00:05:41,759 --> 00:05:43,594 It's up to... 136 00:05:43,677 --> 00:05:46,096 Miss Carter? I hate to interrupt. 137 00:05:46,180 --> 00:05:47,556 Yes, Mr Jarvis? 138 00:05:47,681 --> 00:05:48,849 (MUSIC CONTINUES) 139 00:05:52,186 --> 00:05:53,687 Wake up. 140 00:05:54,188 --> 00:05:55,689 (MUSIC CONTINUES) 141 00:05:58,692 --> 00:05:59,777 I'm sorry. 142 00:05:59,860 --> 00:06:02,446 You're just not right for the Auerbach Theatrical Agency. 143 00:06:02,529 --> 00:06:04,406 - (GRUNTS) - (TRUCK RATTLING) 144 00:06:08,744 --> 00:06:10,120 (GROANING) 145 00:06:37,022 --> 00:06:38,315 (BIRD CAWING) 146 00:06:39,525 --> 00:06:42,694 DR SAMBERLY: So, they're gonna come back for us, right? 147 00:06:42,778 --> 00:06:47,741 I mean, they have our truck, our radios, our water. 148 00:06:47,825 --> 00:06:49,910 THOMPSON: Something's happened. It's been over an hour. 149 00:06:49,993 --> 00:06:51,912 Question is, do we head towards the blast area 150 00:06:51,995 --> 00:06:53,288 or towards civilisation? 151 00:06:53,372 --> 00:06:56,417 Strolling through a cloud of radiation isn't my first choice. 152 00:06:57,000 --> 00:06:58,419 You're supposed to drink your urine. 153 00:07:00,796 --> 00:07:03,257 When you're dehydrated. I'm problem-solving. Come on. 154 00:07:03,340 --> 00:07:05,092 Nearest town is at least a day's walk. 155 00:07:05,175 --> 00:07:06,802 Longer if we have to drag that thing with us. 156 00:07:07,302 --> 00:07:09,471 Look! We're saved! 157 00:07:14,017 --> 00:07:15,102 THOMPSON: SSR car. 158 00:07:16,103 --> 00:07:17,271 Vega and Blackwell. 159 00:07:17,938 --> 00:07:19,273 Vernon's guys. 160 00:07:19,356 --> 00:07:20,441 How do you know? 161 00:07:20,524 --> 00:07:22,276 He sent them to kick the crap out of me. 162 00:07:22,359 --> 00:07:24,069 Blackwell gargles Aqua Velva. 163 00:07:24,528 --> 00:07:27,781 But they're just gonna take us back to the SSR, right? 164 00:07:28,198 --> 00:07:29,450 I don't think that's what they have in mind. 165 00:07:29,533 --> 00:07:30,659 What's the play? 166 00:07:31,326 --> 00:07:33,287 - You trust me? - Not at all. 167 00:07:34,288 --> 00:07:35,372 Good enough. 168 00:07:36,290 --> 00:07:38,000 (BREATHING HEAVILY) 169 00:07:40,002 --> 00:07:41,044 Where are we? 170 00:07:41,962 --> 00:07:44,131 In a truck in the middle of the desert. 171 00:07:44,214 --> 00:07:45,549 Are you all right, Miss Carter? 172 00:07:47,050 --> 00:07:48,177 Allow me to explain. 173 00:07:48,844 --> 00:07:50,471 Any explanation you have is irrelevant. 174 00:07:50,554 --> 00:07:52,097 I know you disapprove of my actions... 175 00:07:52,181 --> 00:07:53,849 Your actions? And what actions are those? 176 00:07:53,932 --> 00:07:55,517 When you tried to murder Whitney Frost in cold blood? 177 00:07:56,226 --> 00:07:57,561 She deserves to die. I will not... 178 00:07:57,644 --> 00:07:58,937 Enough! I'm not listening to this. 179 00:07:59,021 --> 00:08:01,398 Get yourself loose while I find a way of getting us out of this mess, 180 00:08:01,482 --> 00:08:03,025 which is entirely of your making. 181 00:08:14,328 --> 00:08:15,579 (BRAKES SQUEAL) 182 00:08:16,455 --> 00:08:17,706 (ENGINE SHUTS OFF) 183 00:08:18,790 --> 00:08:20,334 Vega, thank God you found us. 184 00:08:20,417 --> 00:08:21,835 Put Chief Thompson in the back of the vehicle. 185 00:08:21,919 --> 00:08:23,045 He's under arrest. 186 00:08:25,506 --> 00:08:27,341 You heard the man. Sometime this week. 187 00:08:30,135 --> 00:08:31,220 Drop the gun, Chief. 188 00:08:31,845 --> 00:08:33,055 What the hell are you doing? 189 00:08:33,138 --> 00:08:36,767 Vernon sent them to kill whoever pulled the trigger on that thing. 190 00:08:36,850 --> 00:08:38,435 That sound about right, boys? 191 00:08:39,019 --> 00:08:40,938 Doc, put that gun down before you hurt yourself. 192 00:08:49,279 --> 00:08:50,572 THOMPSON: Good work, boys. 193 00:08:50,656 --> 00:08:52,032 Thank you. 194 00:08:52,699 --> 00:08:54,284 Now, let's get these men back to the SSR. 195 00:08:54,368 --> 00:08:56,495 Vernon's gonna want to hear what they have to say. 196 00:08:58,372 --> 00:08:59,456 Uh... (CHUCKLES) 197 00:08:59,540 --> 00:09:01,625 - We're supposed to... - You're supposed to what? 198 00:09:04,294 --> 00:09:06,797 You're supposed to what, Vega? 199 00:09:07,714 --> 00:09:08,966 (SCOFFS) Kill me, too? 200 00:09:09,967 --> 00:09:12,386 After I followed Carter out to the ass end of the desert 201 00:09:12,469 --> 00:09:13,804 and tried to stop her? 202 00:09:15,138 --> 00:09:16,765 Don't be an idiot, Vega. 203 00:09:17,975 --> 00:09:20,852 Now get them in that car. 204 00:09:33,699 --> 00:09:35,158 Looks like you owe me another one, Sousa. 205 00:09:35,242 --> 00:09:36,535 I just saved your life. 206 00:09:37,244 --> 00:09:40,289 - You're gonna regret this, Jack. - (CHUCKLES) 207 00:09:40,747 --> 00:09:42,958 - I doubt it. - (GROANING) 208 00:09:58,682 --> 00:10:00,892 (BOTH GRUNTING) 209 00:10:05,564 --> 00:10:06,857 Damn. 210 00:10:07,441 --> 00:10:09,276 - Maybe we could... - I've got it. 211 00:10:09,359 --> 00:10:11,320 What on earth are you doing? 212 00:10:12,154 --> 00:10:16,033 - What is that? - This is called the hotwire. 213 00:10:16,116 --> 00:10:17,618 Hold the doors open. 214 00:10:26,752 --> 00:10:27,836 (CHAIN CLANKS) 215 00:10:29,129 --> 00:10:30,255 Miss Carter, if we're to be successful, 216 00:10:30,339 --> 00:10:32,257 it's important we're able to work together. (GRUNTS) 217 00:10:33,091 --> 00:10:34,176 (GASPS) 218 00:10:34,259 --> 00:10:36,345 What are we supposed to do now? Ahhh! 219 00:10:41,058 --> 00:10:43,268 - (PANTING) - Bloody hell! Are you mad, woman? 220 00:10:43,352 --> 00:10:44,603 Quiet! 221 00:10:45,354 --> 00:10:46,396 Stay down. 222 00:10:48,899 --> 00:10:50,484 Get to the side of the road. 223 00:10:52,986 --> 00:10:54,321 You could've killed me. 224 00:10:54,404 --> 00:10:57,324 Are you or are you not free from capture, Mr Jarvis? 225 00:10:57,407 --> 00:10:59,451 Oh, yes. How wonderful. 226 00:10:59,534 --> 00:11:00,827 Here we are. 227 00:11:01,953 --> 00:11:04,915 Safe in the middle of a bleeding wasteland. 228 00:11:04,998 --> 00:11:06,208 What on earth are we supposed to do now? 229 00:11:06,583 --> 00:11:08,001 We walk. 230 00:11:09,586 --> 00:11:11,713 "We walk"? "We walk"? 231 00:11:11,797 --> 00:11:13,048 This is your grand plan? 232 00:11:13,382 --> 00:11:16,218 Throw me from a moving vehicle only to kill me in an inferno? 233 00:11:16,301 --> 00:11:17,803 What a magnificent idea! 234 00:11:18,345 --> 00:11:20,555 What skill! What grace under fire! 235 00:11:20,639 --> 00:11:22,015 You've really proven your worth 236 00:11:22,099 --> 00:11:24,059 to God and country this time, Agent Carter! 237 00:11:28,021 --> 00:11:29,398 Right, then. 238 00:11:45,831 --> 00:11:47,207 (DR WILKES COUGHS) 239 00:11:48,166 --> 00:11:50,043 Dr Wilkes, you're awake. 240 00:11:50,669 --> 00:11:51,712 How do you feel? 241 00:11:52,713 --> 00:11:54,089 Something's wrong. 242 00:11:54,172 --> 00:11:56,299 (CHUCKLING) You bet your ass something's wrong. 243 00:11:56,383 --> 00:11:58,051 Your eyes look like two eight balls. 244 00:11:58,135 --> 00:11:59,428 I suppose that's what happens 245 00:11:59,511 --> 00:12:01,221 when you take all the Zero Matter for yourself, isn't it? 246 00:12:01,304 --> 00:12:02,723 I'm not well. 247 00:12:03,515 --> 00:12:04,641 Hey. 248 00:12:06,476 --> 00:12:08,228 Look, if you're gonna puke, do it outside. 249 00:12:08,311 --> 00:12:09,563 I just got this car. 250 00:12:10,772 --> 00:12:13,775 You went into the rift. What did you see? 251 00:12:13,900 --> 00:12:15,068 Nothing. 252 00:12:15,152 --> 00:12:18,238 Just blackness. 253 00:12:18,321 --> 00:12:20,449 But we both saw the Isodyne test footage, 254 00:12:20,532 --> 00:12:22,242 and no one comes back. 255 00:12:22,701 --> 00:12:25,162 - Why you? - I don't know. 256 00:12:26,037 --> 00:12:28,039 (GRUNTING) 257 00:12:31,168 --> 00:12:32,377 There. 258 00:12:32,461 --> 00:12:34,254 You look better already. 259 00:12:34,337 --> 00:12:35,922 I'm not better. 260 00:12:36,006 --> 00:12:37,841 I am anything but better. 261 00:12:37,924 --> 00:12:40,886 Yeah, I'm gonna have to agree with the doc on this one, hon. 262 00:12:40,969 --> 00:12:43,597 His eyes are okay, but he still looks skeevots to me. 263 00:12:43,680 --> 00:12:44,806 WHITNEY: Well, no matter. 264 00:12:44,890 --> 00:12:46,016 We're gonna get you back to the city now 265 00:12:46,099 --> 00:12:47,267 and fix you right up. 266 00:12:47,350 --> 00:12:48,393 No, no. 267 00:12:48,477 --> 00:12:50,103 No, you can't take me to a populated area. 268 00:12:50,187 --> 00:12:52,647 I'm not safe around people. 269 00:12:53,565 --> 00:12:55,233 - Hey. Hey! - Let me out. 270 00:12:55,317 --> 00:12:57,277 WHITNEY: It's all right. Let's just all get out for a moment. 271 00:12:58,028 --> 00:13:00,405 I think the doctor needs a lesson in doing what he's told. 272 00:13:05,243 --> 00:13:06,703 (DR WILKES GRUNTS) 273 00:13:11,166 --> 00:13:12,209 What's the problem? 274 00:13:12,292 --> 00:13:13,710 Open the back. 275 00:13:17,130 --> 00:13:18,215 Oh, no. 276 00:13:19,549 --> 00:13:21,051 What? No. No. 277 00:13:22,010 --> 00:13:24,721 (BREATHING HEAVILY) 278 00:13:24,805 --> 00:13:26,723 - How did this happen? - I have no idea. 279 00:13:27,265 --> 00:13:29,810 He's your man. Deal with him. 280 00:13:29,893 --> 00:13:31,102 Of course. 281 00:13:31,853 --> 00:13:32,896 No. No! 282 00:13:37,150 --> 00:13:38,527 Now... 283 00:13:38,610 --> 00:13:43,156 I'm hot, I got sand in my shorts, and I want to go home. 284 00:13:43,240 --> 00:13:45,700 Get back in the car. Shut your mouth. 285 00:13:46,868 --> 00:13:49,120 I'll send some guys back. They can't have gotten far. 286 00:13:49,204 --> 00:13:51,414 It'll be fine. It'll be fine. 287 00:13:51,498 --> 00:13:52,999 Why are you still there? 288 00:13:53,625 --> 00:13:55,085 Let's go. Back, back, back. 289 00:13:55,168 --> 00:13:56,503 Come on! 290 00:14:03,718 --> 00:14:04,886 JARVIS: Miss Carter? 291 00:14:06,680 --> 00:14:08,807 - Miss Carter, we must rest. - No, keep moving. 292 00:14:09,266 --> 00:14:11,560 Towards what? We're miles from any sort of structure. 293 00:14:11,643 --> 00:14:12,727 A car will come. 294 00:14:12,811 --> 00:14:14,187 We haven't seen a soul in an hour. 295 00:14:14,271 --> 00:14:16,898 Mr Jarvis, allow me to clarify that in the future, 296 00:14:16,982 --> 00:14:20,026 your opinion on how we proceed is neither wanted nor required. 297 00:14:20,110 --> 00:14:21,194 I should've left you at home, 298 00:14:21,278 --> 00:14:22,821 but I trusted that you would know how to behave. 299 00:14:22,904 --> 00:14:24,030 A mistake I won't make again. 300 00:14:25,240 --> 00:14:26,449 No. 301 00:14:26,533 --> 00:14:28,451 No, not when there are so many other mistakes you could make. 302 00:14:28,535 --> 00:14:29,578 What? 303 00:14:29,661 --> 00:14:31,496 I will not apologise for doing the right thing. 304 00:14:31,580 --> 00:14:32,706 The right thing? 305 00:14:32,789 --> 00:14:34,124 What you did was reckless and selfish. 306 00:14:34,207 --> 00:14:36,543 You risked all of our lives for a personal vendetta. 307 00:14:36,626 --> 00:14:39,713 Which is not unlike you risking our lives to fetch a Russian assassin. 308 00:14:39,921 --> 00:14:41,798 You saved Dottie Underwood to assuage your conscience, 309 00:14:41,882 --> 00:14:43,800 and my wife, Ana, paid the price! 310 00:14:43,884 --> 00:14:45,176 Leaving Dottie with Whitney Frost 311 00:14:45,260 --> 00:14:46,469 would've been tantamount to murder, 312 00:14:46,553 --> 00:14:49,222 and unlike you, I'm not a murderer, Mr Jarvis! 313 00:14:49,306 --> 00:14:51,641 And yet everyone around you dies. 314 00:14:54,769 --> 00:14:56,396 I'm sorry. I... 315 00:14:56,479 --> 00:14:57,731 I know I shouldn't have said that. 316 00:14:58,398 --> 00:14:59,608 (SIGHS) 317 00:15:03,612 --> 00:15:05,405 No, no. I'm glad you did. 318 00:15:11,912 --> 00:15:15,081 You have begged me to bring you on my adventures 319 00:15:15,165 --> 00:15:16,958 since I arrived in Los Angeles, 320 00:15:17,584 --> 00:15:19,377 and that's what they are to you, 321 00:15:19,461 --> 00:15:22,923 larks, an enjoyable way to spend the evening. 322 00:15:25,342 --> 00:15:28,970 And then you go home to another man's mansion, 323 00:15:29,554 --> 00:15:31,681 listening to your radio shows, 324 00:15:32,349 --> 00:15:35,393 blissful in your self-imposed ignorance. 325 00:15:38,271 --> 00:15:40,357 And when there is a consequence... 326 00:15:41,066 --> 00:15:44,027 A horrid, ugly consequence, 327 00:15:44,903 --> 00:15:47,697 you blame me for the choices that you have made. 328 00:15:50,492 --> 00:15:53,244 Yes, Mr Jarvis, there is a cost. 329 00:15:54,120 --> 00:15:56,623 One that I have paid for 100 times over. 330 00:15:59,167 --> 00:16:01,628 Your... Your wife will survive. 331 00:16:02,629 --> 00:16:05,757 You can go on in your life knowing nothing of loss. 332 00:16:08,927 --> 00:16:10,387 Lucky you. 333 00:16:15,433 --> 00:16:18,353 I would move instead of sulking, Mr Jarvis. 334 00:16:18,937 --> 00:16:21,773 The moment we escape this desert, we can escape each other forever. 335 00:16:22,607 --> 00:16:23,984 She can't have children. 336 00:16:25,944 --> 00:16:27,320 What? 337 00:16:30,281 --> 00:16:31,574 Ana. 338 00:16:32,450 --> 00:16:34,661 Her injuries. There were complications. 339 00:16:38,123 --> 00:16:40,125 Mr Jarvis, I'm so sorry. 340 00:16:42,627 --> 00:16:44,713 The things I said, I didn't... I didn't know. 341 00:16:48,091 --> 00:16:49,467 How could you know? 342 00:16:50,719 --> 00:16:51,845 Nobody knows. 343 00:16:55,640 --> 00:16:57,392 Even Ana doesn't know. 344 00:16:59,602 --> 00:17:04,190 Because she is married to a coward who can't bring himself to tell her. 345 00:17:07,902 --> 00:17:11,906 It's not an excuse, because what I did is inexcusable. 346 00:17:14,909 --> 00:17:17,454 (BREATHES SHAKILY) But I'm truly sorry. 347 00:17:22,250 --> 00:17:24,419 (VOICE BREAKING) There's no need for any of that, Mr Jarvis. 348 00:17:28,840 --> 00:17:30,050 (TRUCK RATTLING) 349 00:17:34,721 --> 00:17:36,973 And apparently, there isn't time. 350 00:17:46,191 --> 00:17:47,525 JARVIS: Miss Carter? 351 00:17:48,359 --> 00:17:51,321 Miss Carter? Miss Carter, are you all right? 352 00:17:52,322 --> 00:17:53,364 Miss Carter? 353 00:17:54,824 --> 00:17:57,243 - Hey, don't move. - What happened to her? 354 00:17:57,327 --> 00:17:59,329 She just collapsed. I believe the sun has done her in. 355 00:17:59,412 --> 00:18:01,539 Take this one around back and load him in. 356 00:18:01,623 --> 00:18:02,665 I'll get her. 357 00:18:02,749 --> 00:18:04,292 Come on. Let's go. 358 00:18:04,375 --> 00:18:05,627 She needs medical attention. 359 00:18:05,710 --> 00:18:07,879 Oh, she's gonna be getting plenty of medical attention 360 00:18:07,962 --> 00:18:09,255 when we get back to the city. 361 00:18:10,006 --> 00:18:12,300 All right, Princess, your chariot awaits. 362 00:18:13,635 --> 00:18:14,844 (BOTH GRUNT) 363 00:18:19,766 --> 00:18:22,560 I'll be keeping you two company this time around. 364 00:18:22,644 --> 00:18:23,728 (MAN GRUNTING) 365 00:18:24,854 --> 00:18:26,397 - Oh, crap. - (GUN CLICKS) 366 00:18:27,732 --> 00:18:29,025 "Oh, crap," indeed. 367 00:18:33,321 --> 00:18:34,405 Sip wisely. 368 00:18:34,489 --> 00:18:37,659 You can follow the sun to the beach. Thanks for the motor. 369 00:18:37,742 --> 00:18:39,953 What's your plan, Miss Carter? Where do we go next? 370 00:18:40,036 --> 00:18:41,204 I don't think we'll catch Whitney Frost... 371 00:18:41,287 --> 00:18:44,040 No, Mr Jarvis, you need to be with your wife. 372 00:19:00,098 --> 00:19:03,143 Agent Vega, would you care to explain 373 00:19:03,226 --> 00:19:06,354 why these men are not in a shallow grave 374 00:19:06,437 --> 00:19:07,897 back in the desert? 375 00:19:08,648 --> 00:19:11,317 We were acting under Chief Thompson's orders, sir. 376 00:19:15,572 --> 00:19:17,574 Is that a fact? 377 00:19:17,657 --> 00:19:19,826 That device you have in your lockup, 378 00:19:20,952 --> 00:19:24,372 the one that shut down that rift, it's called a gamma cannon. 379 00:19:24,622 --> 00:19:26,875 - These two can repair it. - The hell we will. 380 00:19:26,958 --> 00:19:29,586 Shh! Let's hear the man out. 381 00:19:30,003 --> 00:19:32,338 I believe that Whitney Frost is quite capable 382 00:19:32,422 --> 00:19:35,049 of figuring out a way to fix that contraption. 383 00:19:35,133 --> 00:19:36,551 Probably. 384 00:19:37,093 --> 00:19:39,804 But then you won't be able to use it on her. 385 00:19:44,559 --> 00:19:45,852 Give us the room. 386 00:19:49,022 --> 00:19:50,857 All right, I'm listening. 387 00:19:50,940 --> 00:19:52,817 We fix the cannon, 388 00:19:53,902 --> 00:19:56,112 we bring Frost the cannon, 389 00:19:56,196 --> 00:19:59,324 and then we fire it at her pretty, blonde head 390 00:19:59,407 --> 00:20:00,825 and restore some order. 391 00:20:05,288 --> 00:20:07,707 What about Andy Hardy over here? 392 00:20:07,790 --> 00:20:10,460 Is he gonna be willing to fall in line with this scheme? 393 00:20:10,543 --> 00:20:12,670 How do I know he won't come after me? 394 00:20:13,630 --> 00:20:16,716 With what? He's got nothing on you. 395 00:20:16,799 --> 00:20:19,761 And even a jerk on his high horse can come off it 396 00:20:19,844 --> 00:20:20,970 when his career's on the line. 397 00:20:21,429 --> 00:20:22,513 (SCOFFS) 398 00:20:22,972 --> 00:20:24,599 He likes being the boss. 399 00:20:24,682 --> 00:20:25,767 Don't you, Sousa? 400 00:20:28,102 --> 00:20:31,189 Whitney Frost is too dangerous to have running around. 401 00:20:31,272 --> 00:20:33,566 We take her down, I'll stay quiet. 402 00:20:35,026 --> 00:20:37,737 Hi. I'm Dr Samberly. 403 00:20:37,820 --> 00:20:40,782 I... I just want you to know you can absolutely count on me, sir. 404 00:20:40,865 --> 00:20:43,993 I'm on your side 110%. 405 00:20:46,663 --> 00:20:48,331 Look, Vernon... 406 00:20:49,582 --> 00:20:52,919 Either way, I'm with you. 407 00:20:54,003 --> 00:20:56,047 We can deal with Frost, 408 00:20:56,130 --> 00:20:57,340 or you say the word. 409 00:20:59,801 --> 00:21:01,302 I'll take care of these guys myself. 410 00:21:09,018 --> 00:21:11,271 Okay, we'll do it your way, Jack. 411 00:21:12,105 --> 00:21:13,773 That's the smart plan. 412 00:21:20,363 --> 00:21:22,699 Congratulations, boys. 413 00:21:24,450 --> 00:21:25,785 Now get to work. 414 00:21:26,953 --> 00:21:28,454 Thank you, sir! 415 00:21:28,955 --> 00:21:30,581 We won't let you down. 416 00:21:36,713 --> 00:21:38,381 Well, that went as well as can be expected. 417 00:21:38,464 --> 00:21:40,633 Still not sure why you had to punch me back there in the desert. 418 00:21:41,426 --> 00:21:44,220 - I had to sell it, Sousa. - (SCOFFS) Yeah. 419 00:21:47,265 --> 00:21:50,059 - JOSEPH: It's not much. - It's a dump. 420 00:21:50,143 --> 00:21:52,562 Waste management facility. (CHUCKLES) 421 00:21:55,189 --> 00:21:56,858 No, I... I know. It's... 422 00:21:56,941 --> 00:21:59,027 I just thought it would be a good, out-of-the-way spot, 423 00:21:59,110 --> 00:22:01,446 you know, but it's... It's dirty and grimy 424 00:22:01,529 --> 00:22:04,032 and absolutely beneath a lady like yourself. 425 00:22:04,115 --> 00:22:05,450 Joseph... 426 00:22:06,576 --> 00:22:07,952 It's perfect. 427 00:22:10,246 --> 00:22:11,914 Thank you. 428 00:22:13,916 --> 00:22:16,711 I had my boys fix up the place the best they could. 429 00:22:16,794 --> 00:22:18,755 You know, make it like a... Like a real lab. 430 00:22:18,838 --> 00:22:20,715 And did they recover the equipment from Isodyne? 431 00:22:20,798 --> 00:22:22,508 Brought it in 20 minutes ago. 432 00:22:23,384 --> 00:22:26,220 Well, it's not as sterile as a proper laboratory, 433 00:22:26,304 --> 00:22:28,848 but I suppose we can improvise. 434 00:22:30,141 --> 00:22:32,143 Isn't that right, Dr Wilkes? 435 00:22:33,019 --> 00:22:34,896 (GRUNTS) Please listen to me. 436 00:22:35,605 --> 00:22:36,898 You have to take me out of here, 437 00:22:36,981 --> 00:22:38,858 back to the desert, anywhere isolated. 438 00:22:38,941 --> 00:22:40,943 I think we're a little past that point, don't you? 439 00:22:41,027 --> 00:22:42,612 (GROANING) 440 00:22:42,695 --> 00:22:45,782 I'm not safe. I can't hold on. 441 00:22:46,199 --> 00:22:47,784 I can't fight it much longer. 442 00:22:47,867 --> 00:22:49,160 You don't have to fight it. 443 00:22:49,911 --> 00:22:52,789 Do you realise how ungrateful you sound? 444 00:22:52,872 --> 00:22:55,083 Others would kill for Zero Matter. 445 00:22:55,792 --> 00:22:57,293 Some people have killed for it. 446 00:22:57,377 --> 00:22:58,628 And you just want to stuff it down? 447 00:22:58,711 --> 00:23:00,046 I need to get rid of it. 448 00:23:00,129 --> 00:23:03,591 That is what I'm attempting to do, is take it from you. 449 00:23:04,133 --> 00:23:05,218 (WHITNEY SIGHS) 450 00:23:05,301 --> 00:23:07,845 I do feel as though I should apologise 451 00:23:07,929 --> 00:23:09,055 for what's about to happen. 452 00:23:10,681 --> 00:23:12,058 But you and I both know 453 00:23:12,141 --> 00:23:14,102 that pain is often the harbinger of progress. 454 00:23:15,853 --> 00:23:16,938 Let's begin. 455 00:23:19,190 --> 00:23:20,691 (SCREAMING) 456 00:23:36,999 --> 00:23:39,085 As soon as possible. 457 00:23:39,627 --> 00:23:40,670 (EXHALES SHARPLY) 458 00:23:42,088 --> 00:23:43,464 Ah, Agent Carter. 459 00:23:43,548 --> 00:23:45,174 You are one resilient... 460 00:23:45,258 --> 00:23:46,634 (BOTH GRUNT) 461 00:23:48,511 --> 00:23:50,638 - Carter! - Where are they? 462 00:23:51,139 --> 00:23:52,432 What have you done with Chief Sousa? 463 00:23:53,141 --> 00:23:54,684 Where is Chief Thompson? 464 00:23:55,184 --> 00:23:56,853 Peggy, Peggy, Peggy. Stop. 465 00:23:56,936 --> 00:23:58,938 Hey. Easy, easy, easy. 466 00:23:59,021 --> 00:24:01,357 What? I thought... 467 00:24:01,441 --> 00:24:03,109 Are you insane? 468 00:24:03,192 --> 00:24:05,945 Yeah, what are you thinking, Carter? We can't kill Vernon. 469 00:24:06,195 --> 00:24:08,698 - (GROANS) - He's an integral part of this operation. 470 00:24:12,618 --> 00:24:13,786 (GROANS) 471 00:24:16,664 --> 00:24:18,541 This is ludicrous. 472 00:24:18,624 --> 00:24:20,418 Have a little faith. 473 00:24:20,501 --> 00:24:22,044 My man, Samberly, can patch this thing right up. 474 00:24:22,128 --> 00:24:23,671 I'm not referring to the cannon, 475 00:24:23,754 --> 00:24:25,840 and I have every ounce of faith in Dr Samberly's talent. 476 00:24:26,549 --> 00:24:28,968 Hey, thanks, Carter. Nice to hear that once in a while. 477 00:24:29,802 --> 00:24:32,221 What I'm speaking about is this man. 478 00:24:32,472 --> 00:24:33,514 I don't know about you, 479 00:24:33,598 --> 00:24:35,725 but I'm not in the habit of climbing into bed with snakes. 480 00:24:35,808 --> 00:24:38,060 I couldn't care less who you're climbing into bed with. 481 00:24:39,395 --> 00:24:40,730 Let's say this works. 482 00:24:40,813 --> 00:24:43,608 We fix this device and then Vernon stops Whitney Frost with it. 483 00:24:43,691 --> 00:24:44,859 Then what? 484 00:24:44,942 --> 00:24:46,819 How do you think his priorities will change? 485 00:24:46,903 --> 00:24:48,404 He'll be after us the very next second. 486 00:24:48,488 --> 00:24:51,699 I know you'll have a hard time believing this, Agent Carter, 487 00:24:51,782 --> 00:24:53,743 but I have no interest in you. 488 00:24:53,951 --> 00:24:57,872 I won't kill you because I don't have to. 489 00:24:57,955 --> 00:24:59,373 And what's that supposed to mean? 490 00:24:59,457 --> 00:25:01,542 What he means is we all have dirt on one another. 491 00:25:01,626 --> 00:25:05,671 Bottom line is, if any one of you tries to take me down, 492 00:25:05,755 --> 00:25:07,006 I take you with me. 493 00:25:07,590 --> 00:25:11,135 A council calls this particular situation a stalemate, 494 00:25:11,219 --> 00:25:13,304 and the only way out of a stalemate 495 00:25:13,888 --> 00:25:15,014 is together. 496 00:25:16,724 --> 00:25:18,017 I'm comfortable with that. 497 00:25:18,601 --> 00:25:19,769 Are you? 498 00:25:19,852 --> 00:25:21,979 Our job is keeping people safe. 499 00:25:22,063 --> 00:25:23,856 If that means using Vernon to take down a lady 500 00:25:23,940 --> 00:25:25,733 who kills people with black spacegoop, 501 00:25:25,816 --> 00:25:27,485 that's what's got to happen. 502 00:25:29,570 --> 00:25:30,863 What's it gonna be, Carter? 503 00:25:31,239 --> 00:25:33,032 Ah, she's a smart girl. 504 00:25:33,950 --> 00:25:35,034 She's gonna play ball. 505 00:25:36,160 --> 00:25:37,203 What do I have to do? 506 00:25:37,286 --> 00:25:38,412 You and I are backup. 507 00:25:38,496 --> 00:25:40,289 We keep our distance, help with extraction if needed. 508 00:25:40,873 --> 00:25:42,750 When the hell we gonna go this? 509 00:25:42,833 --> 00:25:45,211 I've got Frost breathing down my neck about this thing. 510 00:25:45,294 --> 00:25:46,379 Samberly? 511 00:25:46,462 --> 00:25:48,297 - I need at least another hour. - VERNON: That's not gonna fly. 512 00:25:48,381 --> 00:25:50,216 She wanted it over an hour ago. 513 00:25:50,299 --> 00:25:51,884 Can't you talk to her, buy us some more time? 514 00:25:51,968 --> 00:25:53,970 She's gonna want to hear that kind of news in person. 515 00:25:54,053 --> 00:25:55,263 I'll go. 516 00:25:56,806 --> 00:25:57,974 What? 517 00:25:58,432 --> 00:26:01,185 Wouldn't be the first time I sold a load of bull to a lady. 518 00:26:05,439 --> 00:26:06,649 (GRUNTING) 519 00:26:06,732 --> 00:26:09,068 - Anything? - Not a drop. 520 00:26:10,194 --> 00:26:11,445 (GROANING) 521 00:26:12,780 --> 00:26:14,907 Maybe you should give him a rest. 522 00:26:14,991 --> 00:26:16,867 You mess with someone this long, 523 00:26:16,951 --> 00:26:19,412 his heart's gonna give out before you get what you need. 524 00:26:19,495 --> 00:26:21,664 I'm not shaking him down for cash, Joseph. 525 00:26:21,747 --> 00:26:24,917 I'm just saying, the guy's been put through the ringer. 526 00:26:27,545 --> 00:26:29,130 Fine. 527 00:26:29,213 --> 00:26:30,464 Fine. Kill the machine. 528 00:26:33,634 --> 00:26:35,595 - (MACHINE SHUTS OFF) - I am at my wit's end with you, Doctor. 529 00:26:35,678 --> 00:26:36,804 Scalpels, needles... 530 00:26:36,887 --> 00:26:38,055 - (GASPS) - Nothing pulls this out of you, 531 00:26:38,139 --> 00:26:40,308 and I know you could give it to me if you choose. 532 00:26:41,475 --> 00:26:43,102 It will kill you. 533 00:26:43,185 --> 00:26:44,854 Let me be the judge of that. 534 00:26:44,937 --> 00:26:47,148 Miss Frost? Someone here to see you. 535 00:26:47,857 --> 00:26:49,025 Mr Masters. 536 00:26:49,108 --> 00:26:50,735 One of his boys. 537 00:26:54,572 --> 00:26:57,241 Hmm. I know you. 538 00:26:57,325 --> 00:26:59,869 - We met at your husband's fundraiser. - Yes. 539 00:27:02,163 --> 00:27:04,165 - Jack Thompson. - Jack. 540 00:27:05,708 --> 00:27:08,169 So, Vernon sent you to deliver the weapon, hmm? 541 00:27:09,754 --> 00:27:11,380 Not exactly. 542 00:27:11,464 --> 00:27:13,341 So he sent you to deliver bad news. 543 00:27:14,175 --> 00:27:15,509 Wise man, Vernon. 544 00:27:15,593 --> 00:27:17,553 Actually, I volunteered. 545 00:27:18,179 --> 00:27:20,181 - Brave. - Stupid. 546 00:27:20,723 --> 00:27:22,266 - Little bit of both. - (WHITNEY CHUCKLES) 547 00:27:23,100 --> 00:27:26,646 Hard to pass up an opportunity to spend time with the Whitney Frost, 548 00:27:27,104 --> 00:27:28,439 even if it's in a dump. 549 00:27:29,148 --> 00:27:31,817 - Waste management facility. - Oh, Joseph, relax. 550 00:27:31,901 --> 00:27:34,362 Yeah, Joseph, relax. 551 00:27:34,445 --> 00:27:36,656 - (LAUGHS) - You know what I do to guys like you? 552 00:27:36,739 --> 00:27:38,824 Hardly the time for this, Joseph. 553 00:27:42,828 --> 00:27:44,497 (LAUGHING) 554 00:27:46,582 --> 00:27:49,001 (SIGHS) You know what? I'm hungry. 555 00:27:49,085 --> 00:27:52,338 I'm gonna go grab some supper, and then I'm gonna head home. 556 00:27:52,421 --> 00:27:54,840 - You can deal with this guy yourself. - Yep. Mmm-hmm. 557 00:27:55,466 --> 00:27:57,510 - (CHUCKLES) - Let's go. 558 00:27:58,177 --> 00:28:00,554 Move it. Move it. Move it! 559 00:28:01,389 --> 00:28:04,016 Don't hold the door open for me. I'm not a woman. 560 00:28:04,684 --> 00:28:07,436 - Uh, he means well. - Of course he does. 561 00:28:08,187 --> 00:28:10,022 He's just jealous. I would be, too. 562 00:28:10,106 --> 00:28:12,775 Where's my cannon, Chief Thompson? 563 00:28:15,569 --> 00:28:16,946 It's at the SSR 564 00:28:17,697 --> 00:28:19,240 undergoing repairs. 565 00:28:19,699 --> 00:28:22,785 I'm here to buy a little more time to finish up. 566 00:28:22,868 --> 00:28:25,121 Vernon insists on having it up and running 567 00:28:25,204 --> 00:28:26,288 before we deliver it. 568 00:28:27,164 --> 00:28:30,376 - (CHUCKLES) To impress me. - To ruin you. 569 00:28:31,210 --> 00:28:33,212 He plans to use the gamma cannon on you, 570 00:28:33,295 --> 00:28:34,797 put things back the way they were. 571 00:28:38,884 --> 00:28:40,344 But... 572 00:28:41,220 --> 00:28:44,223 - I have another idea. - Do you? 573 00:28:44,306 --> 00:28:46,475 I deliver the cannon to you, 574 00:28:46,559 --> 00:28:50,062 along with Vernon Masters to do with as you please. 575 00:28:51,272 --> 00:28:54,525 So this is why you volunteered to come here today. 576 00:28:54,608 --> 00:28:56,235 You want Vernon's job. 577 00:28:56,569 --> 00:28:58,112 No. 578 00:28:58,195 --> 00:28:59,405 I want more. 579 00:29:03,325 --> 00:29:05,202 I want a seat on the Council. 580 00:29:12,460 --> 00:29:13,586 She bought it? 581 00:29:14,920 --> 00:29:16,589 She wasn't happy about it, 582 00:29:16,672 --> 00:29:20,050 but my blood's still on the inside, so, yes, she bought it. 583 00:29:20,551 --> 00:29:22,303 Which is why I think you're up to something. 584 00:29:22,386 --> 00:29:24,138 Don't worry about what I'm up to. 585 00:29:24,805 --> 00:29:27,183 You must have quite the silver tongue, Jack. 586 00:29:27,641 --> 00:29:29,018 I got to be honest, 587 00:29:29,101 --> 00:29:30,603 I didn't think you'd get out of there alive. 588 00:29:30,686 --> 00:29:32,938 Thought you learned not to underestimate me, Vernon. 589 00:29:34,607 --> 00:29:36,442 This is the last piece. 590 00:29:36,525 --> 00:29:38,486 - All set? - DR SAMBERLY: Just like you wanted. 591 00:29:38,569 --> 00:29:39,945 This is the gamma core. 592 00:29:40,029 --> 00:29:42,156 I cannot stress this enough... 593 00:29:42,615 --> 00:29:44,617 Handle with extreme caution. 594 00:29:45,201 --> 00:29:46,952 - Got it? - Oh! 595 00:29:49,622 --> 00:29:51,957 - Who's doing the honours? - I will. 596 00:29:52,583 --> 00:29:53,793 Seems only right. 597 00:29:56,295 --> 00:29:57,546 Red button's the trigger. 598 00:29:57,880 --> 00:29:59,215 That's the business end. 599 00:29:59,298 --> 00:30:01,967 Stay out of the line of fire if you don't want to incinerate yourself. 600 00:30:02,051 --> 00:30:03,219 Be careful. 601 00:30:03,302 --> 00:30:05,054 Zero Matter doesn't tend to listen to silver tongues. 602 00:30:05,930 --> 00:30:08,974 All right, enough hand holding. Let's get this over with. 603 00:30:09,058 --> 00:30:10,643 You heard the man! 604 00:30:13,229 --> 00:30:14,814 - I don't like this. - (ENGINE STARTS) 605 00:30:14,897 --> 00:30:16,190 Too many things can go wrong, 606 00:30:16,273 --> 00:30:18,901 not least of which Vernon Masters turning against us all. 607 00:30:18,984 --> 00:30:20,402 The one thing I know we can count on 608 00:30:20,486 --> 00:30:22,071 is Vernon doing what's best for Vernon. 609 00:30:23,322 --> 00:30:26,575 And right now, that's getting rid of Whitney Frost. 610 00:30:27,117 --> 00:30:28,494 (ENGINE SPUTTERING) 611 00:30:32,039 --> 00:30:33,624 Carter to Thompson. 612 00:30:34,416 --> 00:30:36,168 Jack, can you hear me? 613 00:30:38,379 --> 00:30:39,755 Damn it. 614 00:30:39,839 --> 00:30:41,924 - What's wrong? - Fuel line's cut. 615 00:30:42,007 --> 00:30:43,050 Vernon. 616 00:30:43,133 --> 00:30:44,677 So I look him dead in his eye, 617 00:30:44,760 --> 00:30:47,263 and I say, "I don't give a damn if you're Vernon Masters 618 00:30:47,346 --> 00:30:49,890 "or Harry Truman or Tarzan of the Apes." 619 00:30:49,974 --> 00:30:51,684 I expect "please" and "thank you"... 620 00:30:51,767 --> 00:30:53,394 Samberly, we need your car. Now. 621 00:30:53,477 --> 00:30:55,145 - What happened? - Vernon sabotaged us. 622 00:30:55,229 --> 00:30:56,397 He's setting up Chief Thompson. 623 00:30:56,480 --> 00:30:58,816 Oh, no. He's figured out our plan. 624 00:30:59,066 --> 00:31:00,109 What plan? 625 00:31:00,192 --> 00:31:03,028 You know, the plan? Ow! 626 00:31:03,112 --> 00:31:04,405 What are you talking about? What plan? 627 00:31:04,488 --> 00:31:05,698 Spit it out, Aloysius. 628 00:31:06,073 --> 00:31:08,075 Turning the gamma cannon into a bomb. 629 00:31:08,158 --> 00:31:09,577 A bomb? Who told you to do that? 630 00:31:09,660 --> 00:31:11,662 Chief Thompson. He said it was your idea. 631 00:31:12,288 --> 00:31:14,039 - Wasn't it? - I knew Jack was up to something. 632 00:31:14,123 --> 00:31:15,749 - He's gonna kill them all. - Including Dr Wilkes. 633 00:31:15,833 --> 00:31:18,377 But that's okay, right? He's evil now. 634 00:31:18,460 --> 00:31:19,795 When will the bomb go off? 635 00:31:19,879 --> 00:31:22,089 It's on a remote trigger. Thompson will blow it once he's clear. 636 00:31:22,172 --> 00:31:24,091 What the hell is wrong with him? Why wouldn't he tell us this? 637 00:31:24,174 --> 00:31:26,468 The remote trigger you designed, it's on a radio frequency, correct? 638 00:31:26,552 --> 00:31:27,720 - Yes. - Which means you can block it. 639 00:31:27,803 --> 00:31:29,805 I'd have to build a jammer to send out an EM wave. 640 00:31:29,889 --> 00:31:30,931 Can you build it in three minutes? 641 00:31:31,015 --> 00:31:32,933 What am I, an amateur? I can build it in two. 642 00:31:33,017 --> 00:31:34,101 Well, then, go. 643 00:31:36,770 --> 00:31:37,897 JARVIS: Lean forward. 644 00:31:37,980 --> 00:31:39,356 A little more. A little more. 645 00:31:39,440 --> 00:31:41,650 - ANA: Stop fussing, Edwin. - It's uneven. 646 00:31:41,734 --> 00:31:43,402 Restricted blood flow hinders the healing process. 647 00:31:43,485 --> 00:31:45,070 Let it be. 648 00:31:45,154 --> 00:31:46,572 Now, where's Miss Carter? 649 00:31:48,032 --> 00:31:49,742 Has she located Whitney Frost? 650 00:31:49,825 --> 00:31:51,619 The case is almost over. It's going very well. 651 00:31:51,702 --> 00:31:53,829 Now, on to more important matters. 652 00:31:54,663 --> 00:31:56,248 Upon your discharge, 653 00:31:56,332 --> 00:31:58,083 I was thinking that you and I 654 00:31:58,167 --> 00:31:59,919 might motor up the Pacific Coast Highway. 655 00:32:00,002 --> 00:32:02,129 But what of Dr Wilkes? Is he safe? 656 00:32:03,297 --> 00:32:04,715 I'm sure he will be soon. 657 00:32:05,299 --> 00:32:07,259 It's been too long since you and I have had a holiday, 658 00:32:07,885 --> 00:32:09,678 and I've heard that Santa Barbara is very quaint. 659 00:32:09,762 --> 00:32:13,015 Mr Jarvis, you detest going on holiday. 660 00:32:16,727 --> 00:32:18,187 And you're not being truthful. 661 00:32:18,812 --> 00:32:20,481 But I am being honest. 662 00:32:23,817 --> 00:32:25,361 Tea? 663 00:32:28,989 --> 00:32:30,366 Dr Wilkes was last seen with Miss Frost. 664 00:32:30,449 --> 00:32:32,660 He'd been exposed to an extraordinary amount of Zero Matter. 665 00:32:32,743 --> 00:32:34,453 I do not know if he survived. 666 00:32:35,079 --> 00:32:37,665 Oh, dear. And Miss Carter? 667 00:32:37,748 --> 00:32:39,249 She's trying to get him back, 668 00:32:39,333 --> 00:32:42,544 but Miss Frost is formidable. 669 00:32:42,628 --> 00:32:45,881 Edwin, what are you doing here? You should be helping Miss Carter. 670 00:32:47,257 --> 00:32:48,550 I am here 671 00:32:50,177 --> 00:32:52,179 because you need me. 672 00:32:52,262 --> 00:32:53,722 And that's lovely, 673 00:32:53,806 --> 00:32:56,475 but there's a legion of doctors and nurses for me here. 674 00:32:57,601 --> 00:32:59,228 Who does Peggy have? 675 00:32:59,812 --> 00:33:00,854 Only you. 676 00:33:03,065 --> 00:33:05,693 - But... - I will not debate this with you, Edwin. 677 00:33:07,319 --> 00:33:10,155 You must try and render any assistance you can. 678 00:33:12,992 --> 00:33:15,077 Very well. I shall. 679 00:33:17,287 --> 00:33:18,455 Now, 680 00:33:19,248 --> 00:33:20,749 what else are you not telling me? 681 00:33:23,544 --> 00:33:26,422 It does you no good to protect me from the truth, Edwin. 682 00:33:27,798 --> 00:33:30,217 (CHUCKLES) You're a terrible liar. 683 00:33:31,176 --> 00:33:32,469 (CHUCKLES) 684 00:33:33,262 --> 00:33:34,596 You know me too well, darling. 685 00:33:45,941 --> 00:33:47,735 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 686 00:33:50,654 --> 00:33:51,989 They've got the cannon. 687 00:33:52,865 --> 00:33:54,408 I'm going in to retrieve Wilkes. 688 00:33:54,491 --> 00:33:55,576 Are you nuts? 689 00:33:55,659 --> 00:33:56,910 If the bomb goes off, you'll be dead, too. 690 00:33:56,994 --> 00:33:58,037 We're out of time. 691 00:33:58,120 --> 00:33:59,288 Samberly will get this working. 692 00:33:59,371 --> 00:34:01,123 - It's not working. - Why the hell not? 693 00:34:01,206 --> 00:34:03,542 - I only had two minutes to build it. - You said that was enough! 694 00:34:03,625 --> 00:34:06,253 Yelling won't make it work, Chief Sousa. 695 00:34:07,337 --> 00:34:08,797 Where'd Agent Carter go? 696 00:34:26,356 --> 00:34:27,566 (CLANKS) 697 00:34:29,777 --> 00:34:31,278 And what's the target range? 698 00:34:31,904 --> 00:34:34,740 Well, Sousa was a half mile away from the rift when he hit it. 699 00:34:35,199 --> 00:34:38,368 Only limitation is it needs a new charge after each use. 700 00:34:39,161 --> 00:34:41,580 That's all right. I only plan to use it once. 701 00:34:41,663 --> 00:34:43,332 On what? 702 00:34:43,415 --> 00:34:45,876 Dr Wilkes has my Zero Matter. 703 00:34:46,585 --> 00:34:47,711 I'm taking it back. 704 00:34:49,129 --> 00:34:51,131 Allow me to show you how it works. 705 00:34:51,965 --> 00:34:53,258 Aren't you kind? 706 00:34:56,261 --> 00:34:57,721 (CANNON POWERING UP) 707 00:35:00,516 --> 00:35:02,309 (INDISTINCT CONVERSATION) 708 00:35:03,435 --> 00:35:06,105 THOMPSON: The one thing we don't know is how it works on a person. 709 00:35:06,271 --> 00:35:08,690 It's only been tested on the rift. It's possible... 710 00:35:09,441 --> 00:35:11,527 WHITNEY: Well, that doesn't really matter, does it? 711 00:35:18,867 --> 00:35:19,993 (GRUNTS) 712 00:35:30,838 --> 00:35:32,005 (GASPS) 713 00:35:32,089 --> 00:35:33,549 It's all right. It's me. 714 00:35:33,632 --> 00:35:35,801 Peggy? What are you doing? 715 00:35:36,218 --> 00:35:37,302 Getting you out of here. 716 00:35:38,178 --> 00:35:39,388 Peggy, you need to leave. 717 00:35:39,471 --> 00:35:41,265 We both do. There's a bomb set to go off 718 00:35:41,348 --> 00:35:42,975 as soon as Chief Thompson leaves the building. 719 00:35:43,058 --> 00:35:44,226 Do you think you can walk? 720 00:35:44,309 --> 00:35:46,270 No. Please. (GROANS) 721 00:35:46,645 --> 00:35:47,813 Dear Lord. Jason. 722 00:35:48,230 --> 00:35:50,816 I can't hold it back much longer. Get out of here. 723 00:35:50,899 --> 00:35:52,693 We can help you. The device that Howard built... 724 00:35:52,776 --> 00:35:55,654 Save yourself, Peggy. I don't deserve your help. 725 00:35:55,737 --> 00:35:57,197 You were under the influence of Zero Matter. 726 00:35:57,322 --> 00:36:00,159 You are a good man. Remember that. 727 00:36:01,660 --> 00:36:03,328 The things I did... 728 00:36:03,412 --> 00:36:05,038 All of it was of my own volition. 729 00:36:05,789 --> 00:36:07,166 That wasn't Zero Matter. 730 00:36:07,875 --> 00:36:09,042 That was me. 731 00:36:11,253 --> 00:36:14,756 I should show you one other pertinent feature. 732 00:36:15,382 --> 00:36:17,009 No. 733 00:36:17,092 --> 00:36:19,595 I think I understand everything... 734 00:36:21,471 --> 00:36:23,015 Perfectly. 735 00:36:23,932 --> 00:36:25,100 I must say, 736 00:36:25,184 --> 00:36:27,561 I almost didn't believe Chief Thompson. 737 00:36:28,520 --> 00:36:30,355 I really thought you were smarter than this, Vernon. 738 00:36:31,732 --> 00:36:34,234 - What do you mean? - THOMPSON: I'm sorry, Vernon. 739 00:36:37,529 --> 00:36:38,739 Change of plans. 740 00:36:41,825 --> 00:36:45,996 Oh, Jackie, I didn't think you had it in you. 741 00:36:48,248 --> 00:36:50,417 - I'm begging you, Peggy. Go. - No. 742 00:36:50,500 --> 00:36:52,377 And the longer we argue about it, the more danger we're in. 743 00:36:52,461 --> 00:36:54,588 Something's happening to me, something cataclysmic. 744 00:36:54,671 --> 00:36:55,923 At least here, no one else will get hurt. 745 00:36:56,006 --> 00:36:57,591 I'm not leaving without you. 746 00:36:59,426 --> 00:37:00,636 (SIGHS) 747 00:37:00,719 --> 00:37:03,472 - You're very stubborn. - My brother would agree. 748 00:37:11,605 --> 00:37:12,648 Jason! 749 00:37:13,607 --> 00:37:15,776 - Jason, open this door. - It's okay. 750 00:37:16,485 --> 00:37:17,903 I'm ready for this to be over. 751 00:37:17,986 --> 00:37:19,780 No! No, we can help you! 752 00:37:19,863 --> 00:37:21,240 You already have. 753 00:37:23,033 --> 00:37:24,409 Go. 754 00:37:32,542 --> 00:37:34,461 (GROANS) 755 00:37:37,381 --> 00:37:38,715 (GRUNTING) 756 00:37:43,428 --> 00:37:45,347 - Well? - Hold on. 757 00:37:45,430 --> 00:37:46,890 - (JAMMER TURNS ON) - That's it. I got it. 758 00:37:46,974 --> 00:37:48,183 The detonator's now blocked. 759 00:37:48,809 --> 00:37:50,185 Finally. 760 00:37:50,269 --> 00:37:53,480 "Hey, great job, Doctor. You really saved the day." 761 00:37:53,563 --> 00:37:55,399 Samberly, I'm gonna kill you someday. 762 00:37:55,482 --> 00:37:56,692 Get in line, Chief. 763 00:37:56,775 --> 00:37:58,318 Where the hell are you, Peggy? 764 00:38:00,612 --> 00:38:02,781 You're making a big mistake, Jack. 765 00:38:02,864 --> 00:38:05,075 I've made plenty, Vernon. 766 00:38:05,158 --> 00:38:06,326 This isn't one of them. 767 00:38:06,410 --> 00:38:08,203 There's still a way to fix this. 768 00:38:08,287 --> 00:38:10,872 You and I can both walk out of this. 769 00:38:10,956 --> 00:38:12,874 We wouldn't have to answer to anybody. 770 00:38:12,958 --> 00:38:14,626 Oh, please. Don't fib. 771 00:38:15,043 --> 00:38:16,253 All you do all day long 772 00:38:16,336 --> 00:38:18,672 is answer to men more powerful than you. 773 00:38:18,755 --> 00:38:21,049 You can't trust her, Jack. You know that. 774 00:38:21,133 --> 00:38:22,884 THOMPSON: I owe you a lot, Vernon. 775 00:38:22,968 --> 00:38:24,970 You've been like a second father to me. 776 00:38:25,053 --> 00:38:26,096 I want you to know 777 00:38:26,179 --> 00:38:28,807 I appreciate everything you've done for me. 778 00:38:28,890 --> 00:38:30,267 Yeah, I can tell. 779 00:38:30,726 --> 00:38:34,104 The biggest lesson I've learned 780 00:38:34,187 --> 00:38:37,232 is never let a good opportunity pass you by. 781 00:38:37,316 --> 00:38:39,401 You're doing that now! 782 00:38:39,901 --> 00:38:41,236 Sorry it has to end like this. 783 00:38:43,030 --> 00:38:44,906 Do you want to do the honours, Chief Thompson? 784 00:38:45,615 --> 00:38:46,908 No. 785 00:38:47,701 --> 00:38:50,037 From what I hear, your way is a lot cleaner. 786 00:38:50,120 --> 00:38:51,913 Don't do this, Jack. 787 00:38:52,748 --> 00:38:55,000 Let me know when you've gotten what you need from Wilkes. 788 00:38:55,083 --> 00:38:56,335 We have a lot to talk about. 789 00:38:57,836 --> 00:39:00,047 I'm very much looking forward to it. 790 00:39:01,423 --> 00:39:02,507 Jack. 791 00:39:03,300 --> 00:39:05,761 Jack! Jack! 792 00:39:37,501 --> 00:39:38,585 Carter. 793 00:39:40,420 --> 00:39:42,547 Jack, what the hell are you doing? 794 00:39:42,631 --> 00:39:44,132 Turn it on. Turn it on now! 795 00:39:44,216 --> 00:39:45,634 You want us to trust you, then you pull this crap? 796 00:39:45,717 --> 00:39:47,677 This isn't about trust. This is about making the hard choices. 797 00:39:47,761 --> 00:39:50,680 - By killing an innocent person? - Not one person in there is innocent! 798 00:39:50,764 --> 00:39:51,890 Jason Wilkes is. 799 00:39:51,973 --> 00:39:53,642 I'm doing what needs to be done, 800 00:39:53,725 --> 00:39:55,227 what the two of you won't do. 801 00:39:55,310 --> 00:39:56,478 Murder three people? 802 00:39:56,561 --> 00:39:58,939 Vernon would've killed all of us the first chance he got! 803 00:39:59,022 --> 00:40:00,732 Vernon Masters should be brought to justice. 804 00:40:00,816 --> 00:40:01,983 Isn't that our job? 805 00:40:02,067 --> 00:40:03,610 Or is the SSR no longer in that business? 806 00:40:03,693 --> 00:40:05,070 Well, it doesn't matter now. 807 00:40:05,153 --> 00:40:07,072 Whitney's taking care of him as we speak, 808 00:40:07,447 --> 00:40:09,408 with or without the bomb, 809 00:40:09,491 --> 00:40:10,992 and nobody is gonna shed a tear 810 00:40:11,076 --> 00:40:12,953 if we blow Whitney Frost to kingdom come. 811 00:40:13,036 --> 00:40:16,164 And how does killing Wilkes fit into your moral prevarication? 812 00:40:16,248 --> 00:40:18,417 Because he's more dangerous than all of them put together! 813 00:40:18,500 --> 00:40:21,211 Samberly, whatever you did to the detonator, undo it. 814 00:40:21,294 --> 00:40:23,130 Jack, forget about it. This is over. 815 00:40:24,339 --> 00:40:26,425 - (GASPS) - Fix it. 816 00:40:26,508 --> 00:40:27,676 - No! - No! 817 00:40:28,051 --> 00:40:30,011 - (SWITCH CLICKS) - Fixed. 818 00:40:36,059 --> 00:40:37,185 Put it down. 819 00:40:41,273 --> 00:40:42,607 (GRUNTING) 820 00:40:44,192 --> 00:40:45,944 That boy can't help you, Whitney. 821 00:40:46,027 --> 00:40:47,320 He hasn't got the juice. 822 00:40:47,779 --> 00:40:49,114 I've got the connections. 823 00:40:49,197 --> 00:40:50,782 Your connections are gonna find themselves 824 00:40:50,866 --> 00:40:52,451 facing a similar fate, Vernon. 825 00:40:53,160 --> 00:40:55,454 I'm remaking the world in my image, 826 00:40:55,537 --> 00:40:56,872 and I'm starting with you. 827 00:41:00,167 --> 00:41:01,334 Why are you smiling? 828 00:41:02,377 --> 00:41:04,713 Because they got you, too, bitch. 829 00:41:07,257 --> 00:41:08,633 - WHITNEY: No! - (GROANS) 830 00:41:08,717 --> 00:41:10,510 No! 831 00:41:11,636 --> 00:41:12,804 (GASPS) 832 00:41:15,015 --> 00:41:16,057 No! 833 00:41:17,392 --> 00:41:18,518 No, Dr Wilkes, you can't... 834 00:41:26,735 --> 00:41:28,820 (THEME MUSIC PLAYING)