1 00:00:01,120 --> 00:00:02,620 Dre: Forgiveness. 2 00:00:02,620 --> 00:00:04,250 Black people in general 3 00:00:04,250 --> 00:00:05,830 are very forgiving. 4 00:00:05,830 --> 00:00:08,790 We forgive our mayors. 5 00:00:08,790 --> 00:00:10,830 We forgave a certain coffee chain 6 00:00:10,830 --> 00:00:14,080 for that racist manager calling the police on us. 7 00:00:14,080 --> 00:00:18,330 Okay, maybe I forgave them a little earlier than most. 8 00:00:18,330 --> 00:00:22,250 See, we understand that life is hard enough. 9 00:00:22,250 --> 00:00:24,250 So being able to forgive people 10 00:00:24,250 --> 00:00:27,210 is necessary for us to let go and move on. 11 00:00:27,210 --> 00:00:30,580 [ Telephone rings, indistinct conversations ] 12 00:00:30,580 --> 00:00:31,960 Yo. 13 00:00:31,960 --> 00:00:34,620 Perry: Hey, it's Perry -- Kyra's dad. 14 00:00:34,620 --> 00:00:36,080 Can I talk to her? 15 00:00:36,080 --> 00:00:39,210 But there's some people you just can't forgive. 16 00:00:40,420 --> 00:00:42,420 [ Glass shatters ] 17 00:00:44,000 --> 00:00:47,170 ♪♪ 18 00:00:47,170 --> 00:00:48,880 Kyra's been with us all these months 19 00:00:48,880 --> 00:00:50,960 and this is the first time he calls? Unbelievable. 20 00:00:50,960 --> 00:00:53,250 Yeah, I know, Perry. I know. You know I know. 21 00:00:53,250 --> 00:00:55,210 What kind of dad would just abandon his daughter 22 00:00:55,210 --> 00:00:57,580 and let her couch surf for years? 23 00:00:57,580 --> 00:00:59,120 Why are we so upset? 24 00:00:59,120 --> 00:01:01,420 Because Kyra's an honorary Johnson now. 25 00:01:01,420 --> 00:01:03,670 We accepted her with open arms. 26 00:01:03,670 --> 00:01:05,460 Turn off the lights and turn off the TV 27 00:01:05,460 --> 00:01:07,040 because Kyra is gonna have to take care of Kyra! 28 00:01:07,040 --> 00:01:09,540 Rainbow: Dre, Dre. Hmm? 29 00:01:09,540 --> 00:01:11,460 Kyra's here. 30 00:01:11,460 --> 00:01:12,790 Hey. Hey. 31 00:01:12,790 --> 00:01:15,210 Okay, maybe not. But what choice did we have? 32 00:01:15,210 --> 00:01:17,790 Things were pretty rough for her before she got to us. 33 00:01:17,790 --> 00:01:19,920 A couple years ago, I stayed in a shelter for a bit, 34 00:01:19,920 --> 00:01:21,080 and all my stuff got stolen. 35 00:01:21,080 --> 00:01:22,170 Oh... Turns out, 36 00:01:22,170 --> 00:01:23,620 I love to travel light. 37 00:01:23,620 --> 00:01:25,710 [ Laughs loudly ] 38 00:01:25,710 --> 00:01:27,080 Bow, I don't think that was a joke. 39 00:01:27,080 --> 00:01:28,670 That one wasn't -- No. 40 00:01:28,670 --> 00:01:31,080 We worked hard to get her into a better school. 41 00:01:31,080 --> 00:01:32,500 Well, she got in. 42 00:01:32,500 --> 00:01:33,250 What? Yeah, yeah, yeah! Oh, my goodness! 43 00:01:33,250 --> 00:01:34,670 I'm perfect. [ Laughs ] 44 00:01:34,670 --> 00:01:37,080 She's finally comfortable with her new life, 45 00:01:37,080 --> 00:01:40,330 and she's truly one of us. 46 00:01:40,330 --> 00:01:42,290 I think that's a ladies' jacket. 47 00:01:42,290 --> 00:01:43,880 Proud of that girl. 48 00:01:43,880 --> 00:01:45,790 And nothing can slow her down. 49 00:01:45,790 --> 00:01:47,710 Except her daddy, Perry. 50 00:01:47,710 --> 00:01:50,170 That dude has never had his act together. 51 00:01:50,170 --> 00:01:52,500 Like, he spent all of '09 52 00:01:52,500 --> 00:01:55,080 squatting in foreclosed homes. 53 00:01:55,080 --> 00:01:57,120 And didn't you tell me that he was gonna try and start 54 00:01:57,120 --> 00:02:00,750 a vape shop/phone screen repair store? 55 00:02:00,750 --> 00:02:03,380 Yes! You talking about Shattered Grass? 56 00:02:03,380 --> 00:02:04,750 I still think that's a good idea. 57 00:02:04,750 --> 00:02:06,120 Mama, what did he say? 58 00:02:06,120 --> 00:02:07,710 He's coming to get her. Excuse me? 59 00:02:07,710 --> 00:02:09,290 Well, he just can't take her away from us. 60 00:02:09,290 --> 00:02:10,710 Yeah, well, he's coming Tuesday. 61 00:02:10,710 --> 00:02:12,290 Tuesday?! 62 00:02:12,290 --> 00:02:14,080 Oh, my God! Dre... 63 00:02:14,080 --> 00:02:17,500 Kyra just hit her stride at Valley Glen. 64 00:02:17,500 --> 00:02:20,210 I mean, she -- she killed it at that science fair. 65 00:02:20,210 --> 00:02:22,380 Yeah, she got Jack excited about science. 66 00:02:22,380 --> 00:02:23,710 I know. You -- You know he got a C-plus 67 00:02:23,710 --> 00:02:26,290 on his bio test the other day? I know. 68 00:02:26,290 --> 00:02:28,120 Oh, I can't believe Perry's doing this. 69 00:02:28,120 --> 00:02:29,880 Oh, I'm sorry. 70 00:02:29,880 --> 00:02:31,540 We don't support a black father 71 00:02:31,540 --> 00:02:33,500 who comes back for his child? 72 00:02:33,500 --> 00:02:34,880 That's who we are now? 73 00:02:34,880 --> 00:02:36,540 That's exactly who we are. Mm-hmm. 74 00:02:36,540 --> 00:02:38,080 And we are gonna do whatever it takes 75 00:02:38,080 --> 00:02:39,290 to protect her from this ass-- 76 00:02:39,290 --> 00:02:42,330 Okay, don-- Oh, hey, KiKi. 77 00:02:42,330 --> 00:02:43,540 [ Chuckles ] So, you -- Hey, sweetie. 78 00:02:43,540 --> 00:02:45,170 So, you talked to your dad? 79 00:02:45,170 --> 00:02:46,830 I guess I'm moving to Houston. 80 00:02:46,830 --> 00:02:50,210 Well, yeah, that's great. Right? 81 00:02:50,210 --> 00:02:53,250 Honestly, I don't know how I feel about it. 82 00:02:53,250 --> 00:02:56,830 It's just that things are going pretty well here. 83 00:02:56,830 --> 00:02:58,620 Maybe we can figure something out. 84 00:02:58,620 --> 00:03:00,580 I hope so. 85 00:03:04,210 --> 00:03:05,750 Okay, we need to figure something out. 86 00:03:05,750 --> 00:03:08,460 Yeah, like figure out how to plant some drugs on Perry. 87 00:03:08,460 --> 00:03:10,420 Mama, what you got in your purse? 88 00:03:10,420 --> 00:03:12,080 Shh. 89 00:03:12,080 --> 00:03:13,580 You never know who's listening. 90 00:03:13,580 --> 00:03:15,540 So, when are you moving? 91 00:03:15,540 --> 00:03:16,960 I don't know. Soon? 92 00:03:16,960 --> 00:03:19,000 This sucks. Guys, you know she's only 93 00:03:19,000 --> 00:03:20,330 gonna be 20 minutes away, right? 94 00:03:20,330 --> 00:03:21,710 Where do you think Houston is? 95 00:03:21,710 --> 00:03:23,290 In Pasadena? 96 00:03:23,290 --> 00:03:24,830 Th-They got that spinach dip -- 97 00:03:24,830 --> 00:03:26,790 You really think Kyra's dad lives in a restaurant? 98 00:03:26,790 --> 00:03:28,210 No. 99 00:03:28,210 --> 00:03:29,670 Above a restaurant. 100 00:03:29,670 --> 00:03:31,330 Well, let's try to make the most 101 00:03:31,330 --> 00:03:32,880 of your last days in California. 102 00:03:32,880 --> 00:03:34,580 Like a bucket list. 103 00:03:34,580 --> 00:03:36,330 Let's go to Rodeo Drive and tell everyone 104 00:03:36,330 --> 00:03:37,210 that we're Will and Jada's kids 105 00:03:37,210 --> 00:03:38,460 and see all the free stuff we get. 106 00:03:38,460 --> 00:03:39,830 What about chili dogs from Larry's? 107 00:03:39,830 --> 00:03:40,830 I know I'm gonna miss that. 108 00:03:40,830 --> 00:03:42,500 Ugh, come on. 109 00:03:42,500 --> 00:03:45,330 Guys, think bigger. 110 00:03:45,330 --> 00:03:47,620 This is L.A. 111 00:03:47,620 --> 00:03:49,830 We can go see "The Brady Bunch" house 112 00:03:49,830 --> 00:03:53,120 or take the "Where Are They Now" reality stars tour. 113 00:03:53,120 --> 00:03:55,580 Spoiler alert -- they're all working retail. 114 00:03:55,580 --> 00:03:56,960 Rodeo Drive it is. 115 00:03:56,960 --> 00:03:58,670 Junior, you make sure there's gas in the car, 116 00:03:58,670 --> 00:04:00,460 and, Jack, hit the couch in Dad's room 117 00:04:00,460 --> 00:04:03,420 because we're gonna need cash. Any questions? 118 00:04:03,420 --> 00:04:06,750 Does Perry really think I'm gonna let Kyra 119 00:04:06,750 --> 00:04:08,620 go live with a deadbeat like him? 120 00:04:08,620 --> 00:04:10,790 Hey! We prefer the term 121 00:04:10,790 --> 00:04:12,540 "remote father." 122 00:04:12,540 --> 00:04:14,880 Okay, my bad. Charlie, you're a deadbeat dad? 123 00:04:14,880 --> 00:04:17,290 Let he who is without bench warrant for late child support 124 00:04:17,290 --> 00:04:20,000 cast the first stone. 125 00:04:20,000 --> 00:04:21,460 What's wrong, Dre? Hm? 126 00:04:21,460 --> 00:04:23,120 Lose another one of your sports heroes 127 00:04:23,120 --> 00:04:24,670 taken down by security footage? 128 00:04:24,670 --> 00:04:26,620 My little cousin's father is here 129 00:04:26,620 --> 00:04:28,380 to take her back to Houston with him, 130 00:04:28,380 --> 00:04:29,830 and I don't want him to take her. 131 00:04:29,830 --> 00:04:32,290 Ah, two Black fathers 132 00:04:32,290 --> 00:04:33,920 fighting to take care of a Black youth. 133 00:04:33,920 --> 00:04:35,290 [ Chuckles ] 134 00:04:35,290 --> 00:04:37,710 It's a tale as old as this sentence. 135 00:04:37,710 --> 00:04:39,250 Josh: Sometimes I used to wish that 136 00:04:39,250 --> 00:04:40,920 a strong, caring Black father 137 00:04:40,920 --> 00:04:42,920 would come for me when I was a boy. 138 00:04:42,920 --> 00:04:44,250 Like Carl Winslow. 139 00:04:44,250 --> 00:04:46,250 You know, he stood by Urkel 140 00:04:46,250 --> 00:04:48,290 even though he broke everything in his house. 141 00:04:48,290 --> 00:04:49,960 Never disowned him. 142 00:04:49,960 --> 00:04:52,670 [ Voice breaking ] And it's because he knew family mattered... 143 00:04:52,670 --> 00:04:54,710 [ Cries ] Okay, buddy. You know what? 144 00:04:54,710 --> 00:04:57,120 Go take a lap. 145 00:04:57,120 --> 00:04:58,080 I'll be right back. 146 00:05:00,710 --> 00:05:02,210 [ Josh sobbing ] 147 00:05:02,210 --> 00:05:03,500 You know, Dre? Hmm? 148 00:05:03,500 --> 00:05:04,710 Houston's all right. 149 00:05:04,710 --> 00:05:07,460 I mean, any city named after Marques Houston -- 150 00:05:07,460 --> 00:05:09,790 I mean, it can't be all that bad, right? 151 00:05:09,790 --> 00:05:11,250 Mm -- Okay. 152 00:05:11,250 --> 00:05:14,170 Dude popping up like this, you know, 153 00:05:14,170 --> 00:05:15,290 wanting to snatch her from us? 154 00:05:15,290 --> 00:05:16,500 That's got to be illegal. 155 00:05:16,500 --> 00:05:19,250 Dre, you are gonna need a lawyer. 156 00:05:19,250 --> 00:05:20,710 Ah, okay. 157 00:05:20,710 --> 00:05:23,210 Criminal, civil, marit-- Oh, gosh. 158 00:05:23,210 --> 00:05:25,750 How did my pool boy get in here? 159 00:05:25,750 --> 00:05:27,250 Oh, you know what? He actually -- He did. 160 00:05:27,250 --> 00:05:29,330 He cleaned up a big mess for me. 161 00:05:29,330 --> 00:05:31,040 Time to lawyer up. 162 00:05:31,040 --> 00:05:32,210 I'm gonna text Bow. 163 00:05:32,210 --> 00:05:34,710 [ Panting ] Guys, I am back, 164 00:05:34,710 --> 00:05:37,290 and I'm steady as a rock! 165 00:05:37,290 --> 00:05:38,420 [ Voice breaking ] Oh, shoot. 166 00:05:38,420 --> 00:05:40,330 I bet The Rock's a great dad, too. 167 00:05:40,330 --> 00:05:42,000 [ Sobs ] Stevens: For God's sakes. 168 00:05:42,000 --> 00:05:44,040 So we went to see one of 169 00:05:44,040 --> 00:05:46,330 the top family law practitioners in the city. 170 00:05:48,080 --> 00:05:49,960 So...? If the father wants her, 171 00:05:49,960 --> 00:05:51,830 you have absolutely no legal recourse. 172 00:05:51,830 --> 00:05:53,830 What?! You could've Googled this 173 00:05:53,830 --> 00:05:55,380 and saved yourself $500. 174 00:05:57,420 --> 00:05:58,620 That'll be $500. 175 00:06:00,460 --> 00:06:02,210 So, yeah, there's nothing we can do 176 00:06:02,210 --> 00:06:04,420 because we're not her legal guardians. 177 00:06:04,420 --> 00:06:06,460 I told you to claim her on your taxes, 178 00:06:06,460 --> 00:06:08,380 like I do all your kids. What? 179 00:06:08,380 --> 00:06:10,710 I'm technically married to Devante. 180 00:06:10,710 --> 00:06:12,170 Ain't that right, Mr. Johnson? 181 00:06:12,170 --> 00:06:14,790 [ Laughs ] 182 00:06:14,790 --> 00:06:18,170 Hey. The two of you are acting like you've lost your minds. 183 00:06:18,170 --> 00:06:20,880 It's always best for the child 184 00:06:20,880 --> 00:06:22,960 to be with the parent. 185 00:06:22,960 --> 00:06:25,460 Is it? Or should she be 186 00:06:25,460 --> 00:06:28,500 with a family who loves her and wants her here? 187 00:06:28,500 --> 00:06:31,620 We all love that little red-headed chipmunk. 188 00:06:31,620 --> 00:06:34,750 But her daddy's coming Tuesday. Hang on. 189 00:06:34,750 --> 00:06:37,080 What if we lock all the doors, 190 00:06:37,080 --> 00:06:39,620 and when he tries to get in, 191 00:06:39,620 --> 00:06:41,330 call it trespassing? 192 00:06:41,330 --> 00:06:43,080 Peep this, though. Uh-huh? 193 00:06:43,080 --> 00:06:45,210 We leave the doors unlocked... Okay? 194 00:06:45,210 --> 00:06:46,830 ...so he gets in... Yeah. 195 00:06:46,830 --> 00:06:48,460 ...and then it's stand your ground. 196 00:06:48,460 --> 00:06:50,670 Boom! Oh, ho, and then we got him! 197 00:06:50,670 --> 00:06:52,040 Yes! Ha, ha! Nope, nope. 198 00:06:52,040 --> 00:06:53,080 No, wh-- Why not? 199 00:06:53,080 --> 00:06:54,170 This isn't Florida. 200 00:06:54,170 --> 00:06:55,460 Damn it! 201 00:06:55,460 --> 00:06:57,500 We got to come up with a real plan. 202 00:06:57,500 --> 00:06:59,210 He's gonna be here in four days. Yeah. 203 00:06:59,210 --> 00:07:00,710 [ Knock on door ] 204 00:07:00,710 --> 00:07:02,750 Who's that? Perry: Is this the Johnson residence? 205 00:07:02,750 --> 00:07:04,750 Wait a minute. That sounds like Perry! 206 00:07:04,750 --> 00:07:05,920 He's early? 207 00:07:05,920 --> 00:07:08,080 What kind of Black man is he? 208 00:07:08,080 --> 00:07:11,500 ♪♪ 209 00:07:11,500 --> 00:07:12,790 Surprise. 210 00:07:12,790 --> 00:07:15,170 Ah... Yeah. [ Chuckles ] 211 00:07:15,170 --> 00:07:16,750 What are you doing here already? 212 00:07:16,750 --> 00:07:18,960 We thought you weren't coming till Tuesday. 213 00:07:18,960 --> 00:07:21,830 Yep. People have a tendency to leave when they know I'm coming. 214 00:07:21,830 --> 00:07:23,420 Yeah. So bam! I'm coming. 215 00:07:24,830 --> 00:07:26,710 Kyra! Your daddy's here! 216 00:07:26,710 --> 00:07:28,290 Okay. Come on in. Come in. 217 00:07:28,290 --> 00:07:30,120 This is great. Welcome. 218 00:07:33,120 --> 00:07:35,540 So, Kyra's dad was here four days early, 219 00:07:35,540 --> 00:07:37,120 which was smart, 220 00:07:37,120 --> 00:07:39,330 because we didn't have time to plot against him. 221 00:07:39,330 --> 00:07:41,880 "Perry Ellis, make 'em jealous." 222 00:07:41,880 --> 00:07:44,080 "Rubilene, two sugars, one cream." 223 00:07:44,080 --> 00:07:46,170 You look magnificent. 224 00:07:46,170 --> 00:07:47,500 Aww. 225 00:07:47,500 --> 00:07:49,960 Hey. Where you been, man? 226 00:07:49,960 --> 00:07:51,210 What are you doing here? 227 00:07:51,210 --> 00:07:54,080 What he means is, where you been, man? 228 00:07:54,080 --> 00:07:55,960 And what are you doing here? Well, I-I -- 229 00:07:55,960 --> 00:07:58,620 I know that the two of you feel some sort of way about me. 230 00:07:58,620 --> 00:07:59,960 Uh-huh. Mm. 231 00:07:59,960 --> 00:08:01,960 I get it. I've been gone a long time. 232 00:08:01,960 --> 00:08:03,540 But the prodigal dad has returned. 233 00:08:03,540 --> 00:08:04,830 Mm. And I returned 234 00:08:04,830 --> 00:08:06,540 bearing gifts from my travels. 235 00:08:07,920 --> 00:08:09,500 That's right. [ Bag rustles ] 236 00:08:09,500 --> 00:08:11,250 I know it gets hot in L.A. 237 00:08:11,250 --> 00:08:12,540 This here that you're looking at 238 00:08:12,540 --> 00:08:14,670 is a custom steering wheel cover. 239 00:08:14,670 --> 00:08:17,040 Oh. Custom. One size fits all. 240 00:08:17,040 --> 00:08:18,790 Oh. Put that on your steering wheel and cover it. 241 00:08:20,080 --> 00:08:21,750 Hey, Dad. 242 00:08:21,750 --> 00:08:23,170 Hi, baby girl. 243 00:08:23,170 --> 00:08:24,040 Come here and give me a hug. 244 00:08:27,380 --> 00:08:28,710 Kyra, 245 00:08:28,710 --> 00:08:31,790 your father drove all the way here from Houston. 246 00:08:31,790 --> 00:08:33,120 Gonna give him a hug? 247 00:08:33,120 --> 00:08:34,500 We can start with a nod. 248 00:08:36,330 --> 00:08:37,750 [ Whispering ] That seems fair, considering. Hmph. 249 00:08:37,750 --> 00:08:39,460 Show me this fine house 250 00:08:39,460 --> 00:08:42,080 where they can keep all the lights on during the day. 251 00:08:42,080 --> 00:08:43,880 I couldn't wait to get here. As soon as I saw 252 00:08:43,880 --> 00:08:46,330 them pictures with you in that red-velvet hair. 253 00:08:46,330 --> 00:08:49,080 I said wait till she sees this raspberry iced tea. 254 00:08:50,750 --> 00:08:51,710 Oh. 255 00:08:53,330 --> 00:08:54,580 Bad news. 256 00:08:54,580 --> 00:08:56,120 Kyra's dad is downstairs. 257 00:08:56,120 --> 00:08:57,380 She's leaving tonight. 258 00:08:57,380 --> 00:08:59,210 But I thought we were gonna do L.A. big. 259 00:08:59,210 --> 00:09:01,380 Plus I even bought these leather pants! 260 00:09:01,380 --> 00:09:03,880 Ooh. Man, when you miss, you miss hard. Oh. 261 00:09:03,880 --> 00:09:06,210 Look, we can still make it to Larry's and back 262 00:09:06,210 --> 00:09:07,500 and get her that chili dog. 263 00:09:07,500 --> 00:09:09,830 Great. I'll drive. 264 00:09:09,830 --> 00:09:12,170 We've got a cousin who's about to reunite 265 00:09:12,170 --> 00:09:14,380 with her estranged father. 266 00:09:14,380 --> 00:09:15,710 So buckle up. 267 00:09:15,710 --> 00:09:16,790 [ Keys jingle ] 268 00:09:16,790 --> 00:09:17,960 [ Whispers ] We're running yellows. 269 00:09:17,960 --> 00:09:22,670 ♪♪ 270 00:09:22,670 --> 00:09:25,710 Just can't believe how big you've gotten. 271 00:09:25,710 --> 00:09:28,670 I can remember when we were the same height. 272 00:09:28,670 --> 00:09:30,080 How old were you then? 273 00:09:30,080 --> 00:09:31,580 5. 274 00:09:31,580 --> 00:09:32,580 [ Whispering ] Look at him sweet-talking her. 275 00:09:32,580 --> 00:09:33,790 He is not fooling me. 276 00:09:33,790 --> 00:09:36,920 He has unleashed a fierce mama bear. 277 00:09:36,920 --> 00:09:38,540 [ Whispering ] You know, if I could just get him in the backyard, 278 00:09:38,540 --> 00:09:40,500 I could beat his ass for trespassing. 279 00:09:40,500 --> 00:09:41,620 Dre. Hmm? 280 00:09:41,620 --> 00:09:43,710 That's awful. 281 00:09:43,710 --> 00:09:45,330 We just redid the patio. 282 00:09:45,330 --> 00:09:46,790 If you're gonna do that, take him in the bathroom. 283 00:09:48,500 --> 00:09:49,880 Can I? 284 00:09:49,880 --> 00:09:51,750 I can't wait to get back to Houston. 285 00:09:51,750 --> 00:09:54,000 I've been in barber college all year. 286 00:09:54,000 --> 00:09:55,920 Just finally got my license. 287 00:09:55,920 --> 00:09:58,120 You did? Wow. 288 00:09:58,120 --> 00:10:00,620 Okay. So, you set up in a shop already? 289 00:10:00,620 --> 00:10:04,420 Yeah. How much do new barbers make? 290 00:10:04,420 --> 00:10:06,000 Mm, I do okay. 291 00:10:06,000 --> 00:10:07,620 What exactly is "okay"? 292 00:10:07,620 --> 00:10:08,710 In American dollars. 293 00:10:08,710 --> 00:10:10,170 Hey, Kyra? 294 00:10:10,170 --> 00:10:12,500 Why don't you go upstairs and get ready to go. 295 00:10:12,500 --> 00:10:14,380 And don't forget those pantyhose I bought you. 296 00:10:14,380 --> 00:10:16,000 Okay. And remember -- 297 00:10:16,000 --> 00:10:17,880 roll, don't fold! 298 00:10:17,880 --> 00:10:20,540 Got it. All right. 299 00:10:20,540 --> 00:10:22,920 And let's not forget we're family. 300 00:10:22,920 --> 00:10:23,790 You're right, Mama. 301 00:10:24,830 --> 00:10:26,420 Hey, fam. 302 00:10:26,420 --> 00:10:29,000 Are you prepared to take care of a teenager? 303 00:10:29,000 --> 00:10:31,080 What are you gonna do with her schooling? 304 00:10:31,080 --> 00:10:33,210 Honestly, I think she should go. You? 305 00:10:33,210 --> 00:10:35,920 Yes. She should go to school, Perry. 306 00:10:35,920 --> 00:10:37,670 Relax. I think there's a school 307 00:10:37,670 --> 00:10:39,170 right across the street from the barber shop. 308 00:10:39,170 --> 00:10:41,290 You think there's a school? 309 00:10:41,290 --> 00:10:44,080 Okay. How 'bout I pour everybody some lemonade? 310 00:10:44,080 --> 00:10:45,250 Come on, y'all. Sure. 311 00:10:45,250 --> 00:10:46,380 Dre: I-I-I'm sure that after 312 00:10:46,380 --> 00:10:48,080 that long drive Perry just did, 313 00:10:48,080 --> 00:10:49,540 he don't want no lemonade. 314 00:10:49,540 --> 00:10:50,830 Rainbow: Dre, what are you -- 315 00:10:50,830 --> 00:10:52,540 I'm sure Perry would like some water. 316 00:10:52,540 --> 00:10:53,330 What are -- 317 00:10:54,330 --> 00:10:55,620 Yes. Okay, well, come on. 318 00:10:55,620 --> 00:10:57,460 Let's go in the backyard and get some water, Perry. 319 00:10:57,460 --> 00:10:58,830 You don't, uh, 320 00:10:58,830 --> 00:11:00,250 keep your water in the refrigerator? 321 00:11:00,250 --> 00:11:01,960 Nope. Faucet's broken, too. 322 00:11:01,960 --> 00:11:03,210 Andre. Hmm? 323 00:11:03,210 --> 00:11:05,080 You're acting crazy. 324 00:11:05,080 --> 00:11:06,580 You need to figure this out. 325 00:11:06,580 --> 00:11:08,080 Okay. 326 00:11:10,620 --> 00:11:12,170 I didn't... 327 00:11:12,170 --> 00:11:14,670 mean to upset everybody with a beverage request. 328 00:11:14,670 --> 00:11:16,580 Um... 329 00:11:16,580 --> 00:11:18,420 what's really going on, Dre? 330 00:11:18,420 --> 00:11:21,380 Look here, man. Uh... 331 00:11:21,380 --> 00:11:22,750 Why don't you just do the right thing 332 00:11:22,750 --> 00:11:24,250 and let Kyra stay here? 333 00:11:24,250 --> 00:11:27,170 She's doing so well in school. 334 00:11:27,170 --> 00:11:29,920 And this is a really important time for her. 335 00:11:29,920 --> 00:11:32,670 And I just -- Can't we figure something out? 336 00:11:32,670 --> 00:11:35,330 Look, man, you can cut hair here in L.A. 337 00:11:35,330 --> 00:11:36,710 I can make a few phone calls. Yes! 338 00:11:36,710 --> 00:11:38,420 We can help you get an apartment. Yes. 339 00:11:38,420 --> 00:11:41,000 Everything will be great. Yes! It'll be a win-win. 340 00:11:41,000 --> 00:11:42,750 Guys. 341 00:11:42,750 --> 00:11:44,420 Thank you for looking out for her. 342 00:11:44,420 --> 00:11:46,380 You did great. 343 00:11:46,380 --> 00:11:47,920 But I'm gonna take it from here. 344 00:11:47,920 --> 00:11:50,540 [ Sighs ] And I'm gonna do a great job by Kyra. 345 00:11:50,540 --> 00:11:51,880 In Houston. 346 00:11:51,880 --> 00:11:53,040 And I got a great place. 347 00:11:53,040 --> 00:11:55,670 I got a couch -- a great couch. 348 00:11:55,670 --> 00:11:58,210 Eco-friendly, faux suede couch. 349 00:11:58,210 --> 00:11:59,670 What? I don't own it all, 350 00:11:59,670 --> 00:12:02,830 but legally, three of five cushions are mine. 351 00:12:02,830 --> 00:12:05,080 Great. 352 00:12:05,080 --> 00:12:07,250 I'm joking, Dre. I got furniture. 353 00:12:07,250 --> 00:12:08,830 Ain't nothing funny 'bout this, Perry. 354 00:12:08,830 --> 00:12:10,670 Why don't you do what you do best, man? 355 00:12:10,670 --> 00:12:12,040 Just leave and turn your back on her. 356 00:12:14,120 --> 00:12:16,880 Okay, I'ma take that one. 357 00:12:16,880 --> 00:12:18,290 And I am gonna leave. 358 00:12:20,290 --> 00:12:22,120 To go wait in the car for Kyra. 359 00:12:24,920 --> 00:12:26,170 Okay. 360 00:12:26,170 --> 00:12:28,460 I, uh -- Thank you for the, um, 361 00:12:28,460 --> 00:12:29,920 steering wheel cover. Bow. 362 00:12:29,920 --> 00:12:31,580 But he bought it as a gift. Yeah. Let it go. 363 00:12:31,580 --> 00:12:34,040 Well, that's that. 364 00:12:34,040 --> 00:12:36,500 [ Door closes ] 365 00:12:36,500 --> 00:12:38,170 It's okay. Okay. 366 00:12:39,750 --> 00:12:42,250 Jack: [ Sighs ] Oh, no! 367 00:12:42,250 --> 00:12:43,460 We're not gonna have time for this! 368 00:12:43,460 --> 00:12:45,170 We'll miss Kyra. 369 00:12:45,170 --> 00:12:46,670 What if we politely explain our situation -- 370 00:12:46,670 --> 00:12:48,290 Hey, guys! They opened up 371 00:12:48,290 --> 00:12:49,790 another register out back. No line! 372 00:12:49,790 --> 00:12:51,000 Sweet! 373 00:12:51,000 --> 00:12:52,540 -Let's go. -Hurry up, hurry up! 374 00:12:52,540 --> 00:12:54,290 Now that all the dummies are filtered out, 375 00:12:54,290 --> 00:12:56,580 it's time to get to work. 376 00:12:56,580 --> 00:12:58,830 They're towing a silver Prius around the corner! 377 00:12:58,830 --> 00:13:00,790 [ Rapping ] ♪ I ain't from the new school ♪ 378 00:13:00,790 --> 00:13:02,380 ♪ But I always been a leader ♪ 379 00:13:02,380 --> 00:13:04,620 ♪ J-Ro go for 24 like keefer ♪ Excuse me, sir. 380 00:13:04,620 --> 00:13:05,460 [ Laughs ] Hey -- [ Record scratch ] 381 00:13:08,380 --> 00:13:10,040 Charles. 382 00:13:10,040 --> 00:13:11,250 Diane. 383 00:13:11,250 --> 00:13:18,170 ♪♪ 384 00:13:18,170 --> 00:13:25,040 ♪♪ 385 00:13:25,040 --> 00:13:27,040 [ Knock on door ] 386 00:13:27,040 --> 00:13:28,960 Hey. Hey. 387 00:13:28,960 --> 00:13:31,790 Kind of crazy. I came here with one backpack, 388 00:13:31,790 --> 00:13:33,960 and now I have two suitcases. 389 00:13:33,960 --> 00:13:36,330 Oh. I really came up. 390 00:13:36,330 --> 00:13:38,420 Well... [ Clears throat ] 391 00:13:38,420 --> 00:13:40,670 I actually think we're the ones who came up. 392 00:13:40,670 --> 00:13:41,880 When you first got here, 393 00:13:41,880 --> 00:13:43,500 you wouldn't even let me hug you. 394 00:13:43,500 --> 00:13:45,830 Yeah, but still... Mm. 395 00:13:45,830 --> 00:13:47,380 ...not feeling it. [ Chuckles ] 396 00:13:47,380 --> 00:13:48,540 [ Chuckling ] Okay. 397 00:13:48,540 --> 00:13:50,920 Whatever. 398 00:13:50,920 --> 00:13:53,830 I wish we could've convinced your dad that you could say. 399 00:13:53,830 --> 00:13:56,460 I'm so sorry. I-I don't know what else we can do. 400 00:13:56,460 --> 00:13:58,580 You don't have to do anything. 401 00:13:58,580 --> 00:14:01,120 He drove all the way down here from Houston. 402 00:14:01,120 --> 00:14:04,040 Mm-hmm. He spent 15 months 403 00:14:04,040 --> 00:14:05,500 getting a barber's license. 404 00:14:05,500 --> 00:14:07,960 He did. And he dyed his hair for me. 405 00:14:10,040 --> 00:14:12,170 I think he's serious this time. 406 00:14:12,170 --> 00:14:14,080 We just... [ Inhales deeply ] 407 00:14:14,080 --> 00:14:15,420 We want to protect you. 408 00:14:15,420 --> 00:14:18,040 You don't have to. He's my dad. 409 00:14:19,790 --> 00:14:21,420 Can I get one more hug? A small one. 410 00:14:21,420 --> 00:14:23,580 I wanted a big one. S-Small one. 411 00:14:23,580 --> 00:14:25,080 Let's do a medium one. Okay. 412 00:14:25,080 --> 00:14:28,170 Bring it in. [ Chuckles ] 413 00:14:28,170 --> 00:14:30,580 All right, sweetheart. 414 00:14:30,580 --> 00:14:33,120 You finish packing up. 415 00:14:33,120 --> 00:14:34,500 Hey. 416 00:14:34,500 --> 00:14:36,670 Please take that history book right there. 417 00:14:36,670 --> 00:14:38,330 Texas has, uh... 418 00:14:39,830 --> 00:14:42,080 ...a weird version of the Civil War. 419 00:14:42,080 --> 00:14:44,580 ♪♪ 420 00:14:44,580 --> 00:14:45,920 Rainbow: Dre. Hmm? 421 00:14:45,920 --> 00:14:49,000 If it makes you feel any better, 422 00:14:49,000 --> 00:14:50,540 she actually wants to go with him. 423 00:14:50,540 --> 00:14:51,580 [ Scoffs ] 424 00:14:51,580 --> 00:14:53,120 She's 15. I know. 425 00:14:53,120 --> 00:14:54,880 She doesn't know what she wants. 426 00:14:54,880 --> 00:14:56,120 Yesterday... Mm-hmm? 427 00:14:56,120 --> 00:14:58,000 ...she wanted a tattoo on her lip 428 00:14:58,000 --> 00:14:59,710 that said "Elbow." What? 429 00:14:59,710 --> 00:15:02,380 Yeah. She said it was ironic. 430 00:15:02,380 --> 00:15:04,790 That's not ironic! Yeah, it's moronic. 431 00:15:04,790 --> 00:15:06,210 Okay, but, Dre, 432 00:15:06,210 --> 00:15:09,170 I feel like we need to get on board. 433 00:15:09,170 --> 00:15:10,460 Or what kind of relationship 434 00:15:10,460 --> 00:15:12,000 are we gonna have with her in the long run? 435 00:15:12,000 --> 00:15:13,170 You're right, babe. 436 00:15:15,170 --> 00:15:17,710 It's gonna be hard, but... 437 00:15:17,710 --> 00:15:19,170 you're right. 438 00:15:19,170 --> 00:15:20,960 Think maybe we should spend a little time with her 439 00:15:20,960 --> 00:15:22,500 before she leaves? 440 00:15:22,500 --> 00:15:24,500 That is a good idea. 441 00:15:24,500 --> 00:15:26,040 All right. I'll be right up. Okay. 442 00:15:27,380 --> 00:15:33,790 ♪♪ 443 00:15:33,790 --> 00:15:40,290 ♪♪ 444 00:15:43,620 --> 00:15:44,830 What the hell's going on, man? 445 00:15:44,830 --> 00:15:46,250 Oh, hey, Dre. 446 00:15:46,250 --> 00:15:48,880 I, uh, didn't want to bug you for a jump, 447 00:15:48,880 --> 00:15:50,880 so I just decided to do it myself. 448 00:15:50,880 --> 00:15:54,040 You gonna help a brother out, or you just gonna stand there? 449 00:15:54,040 --> 00:15:55,420 Let me ask you something, man. 450 00:15:58,170 --> 00:15:59,830 Why do you want to blow up Kyra's life? 451 00:16:03,500 --> 00:16:05,540 Look, Dre, I know my life may look 452 00:16:05,540 --> 00:16:08,290 a little different than yours because you come up 453 00:16:08,290 --> 00:16:10,120 and you're really doing your thing now. 454 00:16:11,670 --> 00:16:12,790 But I got it from here. 455 00:16:12,790 --> 00:16:14,830 That's just it, Perry. You don't. 456 00:16:14,830 --> 00:16:16,460 You never have. 457 00:16:16,460 --> 00:16:19,120 And now you want to roll the dice with Kyra's future 458 00:16:19,120 --> 00:16:21,380 because you worry that she's old enough to figure out 459 00:16:21,380 --> 00:16:23,460 what kind of man you really are. 460 00:16:23,460 --> 00:16:26,790 How do you know that Kyra staying with relatives 461 00:16:26,790 --> 00:16:29,540 wasn't the best move at the time? 462 00:16:29,540 --> 00:16:31,000 How do you know that her coming with me 463 00:16:31,000 --> 00:16:32,710 isn't the best move now? 464 00:16:35,330 --> 00:16:36,460 Maybe you're right. 465 00:16:38,790 --> 00:16:40,960 Maybe I just don't get you because... 466 00:16:42,540 --> 00:16:44,170 ...I never abandoned my kids. 467 00:16:45,580 --> 00:16:47,830 Andre! 468 00:16:47,830 --> 00:16:49,540 Get in here. 469 00:16:49,540 --> 00:16:51,620 [ Quietly ] Your mama's calling. 470 00:16:51,620 --> 00:16:54,460 ♪♪ 471 00:16:57,920 --> 00:16:59,710 [ Door slams ] 472 00:16:59,710 --> 00:17:01,080 Sit down. 473 00:17:01,080 --> 00:17:03,290 ♪♪ 474 00:17:03,290 --> 00:17:04,290 [ Chair scrapes ] 475 00:17:04,290 --> 00:17:05,710 What do you think you're doing? 476 00:17:05,710 --> 00:17:07,460 Fighting for someone 477 00:17:07,460 --> 00:17:09,170 who doesn't have anyone to fight for her. 478 00:17:09,170 --> 00:17:10,750 Bow's out, you're out. 479 00:17:10,750 --> 00:17:12,330 Nobody's out, 480 00:17:12,330 --> 00:17:14,080 we're just trying to do what's best for the girl! 481 00:17:14,080 --> 00:17:16,380 What's best for the girl is stability, Mama! 482 00:17:17,500 --> 00:17:18,710 I know what it's like 483 00:17:18,710 --> 00:17:20,750 to deal with a father who isn't always there. 484 00:17:20,750 --> 00:17:24,080 Yeah, but you still wanted to be with him. 485 00:17:25,500 --> 00:17:28,830 And when he walked back in, I wanted to put 486 00:17:28,830 --> 00:17:30,960 my hand in some lemonade, too! 487 00:17:33,040 --> 00:17:35,120 But he was trying to do better, 488 00:17:35,120 --> 00:17:37,500 the same way this man is. 489 00:17:37,500 --> 00:17:39,620 Hold up, Mama, are you asking me to forgive Perry? 490 00:17:39,620 --> 00:17:41,000 Because I can't do that. 491 00:17:41,000 --> 00:17:43,250 No, I'm asking you to get out of the way 492 00:17:43,250 --> 00:17:45,790 as the man tries to redeem himself. 493 00:17:45,790 --> 00:17:47,670 I did that for you 494 00:17:47,670 --> 00:17:50,620 so you could build a relationship with your father. 495 00:17:52,080 --> 00:17:55,000 Don't you think Kyra deserves the same chance? 496 00:18:00,000 --> 00:18:01,500 It's just so hard to do. 497 00:18:01,500 --> 00:18:02,880 It is hard. 498 00:18:05,290 --> 00:18:07,500 But, hey, it worked for me. 499 00:18:07,500 --> 00:18:09,380 Your daddy lives here, 500 00:18:09,380 --> 00:18:12,540 so I get to put toenails in his bedsheets. 501 00:18:12,540 --> 00:18:13,790 [ Chuckles ] 502 00:18:16,210 --> 00:18:17,500 Junior: Guys, Grandma texted. 503 00:18:17,500 --> 00:18:18,790 Kyra's about to leave. 504 00:18:18,790 --> 00:18:21,120 [ Sighs ] What are we going to do? 505 00:18:21,120 --> 00:18:22,500 There's four people ahead of us. 506 00:18:22,500 --> 00:18:24,380 Counter person: Greg! Order for Greg! 507 00:18:24,380 --> 00:18:30,710 ♪♪ 508 00:18:30,710 --> 00:18:32,540 [ Diane clears throat ] 509 00:18:32,540 --> 00:18:37,290 ♪♪ 510 00:18:37,290 --> 00:18:38,580 Ooh. 511 00:18:39,790 --> 00:18:41,420 Oh, wow. 512 00:18:41,420 --> 00:18:43,170 You must be Greg, too. 513 00:18:43,170 --> 00:18:44,460 You know, we -- we have a dad that's named -- 514 00:18:44,460 --> 00:18:45,920 Run! 515 00:18:45,920 --> 00:18:47,290 Hey! That's my food! 516 00:18:49,250 --> 00:18:51,120 All right, sweetie. 517 00:18:51,120 --> 00:18:52,830 Now, you know your hair's not gonna 518 00:18:52,830 --> 00:18:54,670 lie down like that in Houston, right? 519 00:18:54,670 --> 00:18:56,710 I got you some edge control, 520 00:18:56,710 --> 00:18:59,500 ponytail holders, and a wave cap. 521 00:18:59,500 --> 00:19:02,040 Humidity does not discriminate. 522 00:19:02,040 --> 00:19:03,750 [ Laughs ] I love you. 523 00:19:03,750 --> 00:19:05,210 Thank you. Yeah. 524 00:19:05,210 --> 00:19:07,120 I know your dad wants to get on the road, 525 00:19:07,120 --> 00:19:09,380 but I so wish that the kids were here 526 00:19:09,380 --> 00:19:11,040 so they could say goodbye to you. 527 00:19:11,040 --> 00:19:12,580 I'm really gonna miss you guys. 528 00:19:12,580 --> 00:19:15,170 Oh, we're gonna miss you. I love you, sweetheart. 529 00:19:15,170 --> 00:19:17,830 Oh, you know, Houston is only three hours away, 530 00:19:17,830 --> 00:19:19,420 and I'm always happy 531 00:19:19,420 --> 00:19:21,250 to get away from these guys. 532 00:19:21,250 --> 00:19:23,460 [ Dre chuckles ] 533 00:19:23,460 --> 00:19:25,750 [ Whispering ] Hey, look here, baby girl. Uh... 534 00:19:25,750 --> 00:19:27,330 here's $500. 535 00:19:27,330 --> 00:19:29,120 And, uh, 536 00:19:29,120 --> 00:19:30,710 my mama's Life Alert. 537 00:19:30,710 --> 00:19:32,540 If anything jumps off, you just push that button. 538 00:19:32,540 --> 00:19:34,620 But -- Hey, shh. Come on. All right? 539 00:19:34,620 --> 00:19:36,210 [ Louder ] Our door is open for you anytime, okay? 540 00:19:36,210 --> 00:19:37,920 Thank you. Okay. 541 00:19:37,920 --> 00:19:39,170 Hey, um... 542 00:19:40,420 --> 00:19:41,710 Perry. 543 00:19:43,540 --> 00:19:45,040 Look, man. 544 00:19:45,040 --> 00:19:47,580 I don't mess with you, and I'm never gonna mess with you. 545 00:19:47,580 --> 00:19:48,750 But I'm not gonna stand in your way 546 00:19:48,750 --> 00:19:52,080 because baby girl, 547 00:19:52,080 --> 00:19:53,540 she needs you. 548 00:19:55,120 --> 00:19:57,290 But if you blow it this time, 549 00:19:57,290 --> 00:19:59,830 we gonna get that drink of water. 550 00:19:59,830 --> 00:20:01,580 That's a drink of water we'll never have. 551 00:20:04,750 --> 00:20:06,670 Be safe on the road, man. You got precious cargo. 552 00:20:08,040 --> 00:20:09,290 Excellent. 553 00:20:09,290 --> 00:20:11,250 Perry: Now, how do I get to the I-10? 554 00:20:11,250 --> 00:20:13,080 All right. Back up. Well, you got to go down to Ventura -- 555 00:20:13,080 --> 00:20:14,330 Turn to the left and turn to -- No, I know. Get on the -- 556 00:20:14,330 --> 00:20:15,750 Okay. I-I got it. 557 00:20:15,750 --> 00:20:17,380 [ Ruby chuckles ] 558 00:20:17,380 --> 00:20:18,620 [ Car door closes ] 559 00:20:18,620 --> 00:20:20,210 [ Engine starts ] 560 00:20:20,210 --> 00:20:22,580 Ugh, I hope this works out. 561 00:20:22,580 --> 00:20:24,460 I know how much they both want it. 562 00:20:24,460 --> 00:20:26,460 Yeah. Hey, baby. [ Vehicle departing ] 563 00:20:26,460 --> 00:20:27,960 Did he go upstairs? 564 00:20:27,960 --> 00:20:29,420 Don't think so. 565 00:20:29,420 --> 00:20:30,250 I didn't check his pockets. 566 00:20:33,750 --> 00:20:37,040 ♪ Get your back up off the wall ♪ ♪ 'Cause I heard all the people sayin' ♪ 567 00:20:37,040 --> 00:20:38,750 ♪ Get down on it ♪ ♪ Come on and ♪ 568 00:20:38,750 --> 00:20:40,790 ♪ Get down on it ♪ ♪ If you really want it ♪ 569 00:20:40,790 --> 00:20:42,920 ♪ Get down on it ♪ ♪ You've got to feel it ♪ 570 00:20:42,920 --> 00:20:44,880 ♪ Get down on it ♪ ♪ Get down on it ♪ 571 00:20:44,880 --> 00:20:47,120 Who are these fools? They're my cousins. 572 00:20:47,120 --> 00:20:48,670 They talk about my parenting 573 00:20:48,670 --> 00:20:50,710 and they got kids that run up on armed adults? 574 00:20:50,710 --> 00:20:53,380 Did someone order a Larry's chili dog? 575 00:20:53,380 --> 00:20:55,210 This is so nice. 576 00:20:55,210 --> 00:20:58,580 And you got enough for Uncle Pernard, too? 577 00:20:58,580 --> 00:21:00,250 We, uh -- We did, yep. 578 00:21:00,250 --> 00:21:02,210 We got you this whole big bag. 579 00:21:02,210 --> 00:21:03,500 Yep. 580 00:21:04,790 --> 00:21:06,000 Diane: We're gonna miss you. 581 00:21:06,000 --> 00:21:07,500 It's been great having you with us. 582 00:21:07,500 --> 00:21:08,920 Good luck in Houston. 583 00:21:08,920 --> 00:21:11,080 You guys are the best. 584 00:21:11,080 --> 00:21:12,670 Yeah. Good looking out, Greg! 585 00:21:12,670 --> 00:21:14,120 [ Bag rustles ] 586 00:21:14,120 --> 00:21:17,250 ♪ You gotta get on the groove ♪ 587 00:21:17,250 --> 00:21:19,080 [ Sighs ] Wow. 588 00:21:19,080 --> 00:21:20,080 Uncle Pernard seems nice.