1 00:00:01,040 --> 00:00:02,580 Dre: Just like our smartphones, 2 00:00:02,580 --> 00:00:05,500 sometimes we humans need updates, too. 3 00:00:05,500 --> 00:00:06,880 So, I pay all the bills, and I'm forced 4 00:00:06,880 --> 00:00:09,170 to sit Indian-style on the floor? 5 00:00:09,170 --> 00:00:10,380 Easy, fella. 6 00:00:10,380 --> 00:00:11,750 It's "criss-cross applesauce" now. 7 00:00:11,750 --> 00:00:12,750 Really? Mm-hmm. 8 00:00:12,750 --> 00:00:14,000 Dad, would you like it 9 00:00:14,000 --> 00:00:16,500 if there was some White guy asking his son 10 00:00:16,500 --> 00:00:18,750 not to wear his hat "Negro-style"? 11 00:00:18,750 --> 00:00:21,540 Criss-cross applesauce it is. 12 00:00:21,540 --> 00:00:24,250 Fine. Move your feet, Negro. 13 00:00:27,380 --> 00:00:29,880 ♪♪ 14 00:00:29,880 --> 00:00:32,580 So, I try my best to stay up to date, 15 00:00:32,580 --> 00:00:34,040 but it doesn't always work out. 16 00:00:34,040 --> 00:00:37,380 I know what we're doing for Devante's birthday party. 17 00:00:38,500 --> 00:00:39,790 Ha ha! 18 00:00:39,790 --> 00:00:41,620 A water gun fight! 19 00:00:41,620 --> 00:00:43,880 A box of guns, Dre? [ Chuckles ] 20 00:00:43,880 --> 00:00:48,620 We are not having a gun party for our child's second birthday! 21 00:00:48,620 --> 00:00:50,120 Think about the message that you're sending! 22 00:00:50,120 --> 00:00:53,540 The message is, "Who wants to get riddled with fun?!" 23 00:00:53,540 --> 00:00:54,620 Aaah! Aah! 24 00:00:54,620 --> 00:00:56,420 Oh, my God! Oh, my God! 25 00:00:56,420 --> 00:00:57,710 Okay, okay! Oh! 26 00:00:57,710 --> 00:01:00,000 [ Laughing ] What? 27 00:01:00,000 --> 00:01:03,040 Do you think I would really give you a loaded water gun, Bow? 28 00:01:03,040 --> 00:01:05,500 [ Sighs ] I have thought about this birthday party, 29 00:01:05,500 --> 00:01:06,540 and we've got to do it right, 30 00:01:06,540 --> 00:01:09,330 and the child-rearing rules keep changing. 31 00:01:09,330 --> 00:01:09,830 It's tough to keep up! 32 00:01:09,830 --> 00:01:11,880 [ Laughter ] Oh, hey, um... 33 00:01:11,880 --> 00:01:14,670 I made some homemade snack bars. Oh. 34 00:01:14,670 --> 00:01:18,580 Healthy, organic, no gluten, no dairy, no nuts. 35 00:01:18,580 --> 00:01:21,540 Oh. Hey, did those go right from the hot oven 36 00:01:21,540 --> 00:01:24,380 into that toxic plastic container? 37 00:01:24,380 --> 00:01:28,080 Um...no. 38 00:01:28,670 --> 00:01:33,540 Warm plastic leaches toxins into food. 39 00:01:33,540 --> 00:01:34,670 Did you know that? [ Sighs ] 40 00:01:34,670 --> 00:01:36,000 I still microwave Styrofoam, 41 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 so I probably did not know that. [ Sighing ] 42 00:01:39,000 --> 00:01:40,830 You know, when the chicken bone pops through, 43 00:01:40,830 --> 00:01:42,000 that's when I know it's done. 44 00:01:42,000 --> 00:01:43,830 Well, I've thought about Devante's birthday party, 45 00:01:43,830 --> 00:01:45,540 and we need to be more mindful. 46 00:01:45,540 --> 00:01:47,620 And for his party, we are gonna have 47 00:01:47,620 --> 00:01:49,710 an allergen-safe environment 48 00:01:49,710 --> 00:01:54,500 with organic face painting and gender-neutral games. 49 00:01:54,500 --> 00:01:55,710 And pony rides! 50 00:01:55,710 --> 00:01:56,880 [ Muttering ] Oh, my God... 51 00:01:56,880 --> 00:01:58,710 -You're joking, right? -What? 52 00:01:58,710 --> 00:02:02,170 Those animals are so mistreated. 53 00:02:02,170 --> 00:02:02,920 Exactly! 54 00:02:02,920 --> 00:02:05,080 I just saw a doc called "Parties of Shame," 55 00:02:05,080 --> 00:02:07,670 and the only thing treated worse than those ponies 56 00:02:07,670 --> 00:02:09,040 are human clowns. Mnh-mnh. 57 00:02:09,040 --> 00:02:11,880 But unlike the ponies, those clowns had a choice. 58 00:02:11,880 --> 00:02:13,080 -Mnh. -They just made the wrong one. 59 00:02:13,080 --> 00:02:16,040 Look, all this stuff might've worked 10 or 20 years ago, 60 00:02:16,040 --> 00:02:19,540 but we know better now, and we need to do better. 61 00:02:19,540 --> 00:02:20,670 Okay, okay, babe, I hear you. 62 00:02:20,670 --> 00:02:23,000 Okay. How 'bout a piñata? 63 00:02:23,000 --> 00:02:23,790 Really?! 64 00:02:23,790 --> 00:02:24,920 What's wrong with a piñata?! 65 00:02:24,920 --> 00:02:27,620 Let's start with the fact that it's hanging from a tree. 66 00:02:27,620 --> 00:02:28,830 Oh... 67 00:02:28,830 --> 00:02:30,000 Yeah, I guess I should've caught that. 68 00:02:30,000 --> 00:02:33,540 Plus, many of those piñatas are unlicensed reproductions 69 00:02:33,540 --> 00:02:34,540 of copyrighted -- 70 00:02:34,540 --> 00:02:35,580 You know what? Mnh! 71 00:02:35,580 --> 00:02:36,710 Oh! 72 00:02:36,710 --> 00:02:39,500 Dad, why?! You know why. 73 00:02:39,500 --> 00:02:40,880 Uh...w-- No, don't. 74 00:02:40,880 --> 00:02:42,960 Take -- Take cover, sweetheart! 75 00:02:42,960 --> 00:02:44,580 Yeah, "Boyz n the Hood"-style! There's no water! 76 00:02:44,580 --> 00:02:46,620 There's no water in it! "Boyz n the Hood"-style! 77 00:02:46,620 --> 00:02:48,420 Wh-- [ Screams ] 78 00:02:48,420 --> 00:02:50,880 [ Shouting ] 79 00:02:50,880 --> 00:02:53,750 So, Mom was hitting Dad up about being more mindful, 80 00:02:53,750 --> 00:02:55,500 and I think she's right. 81 00:02:55,500 --> 00:02:56,580 We could do more, 82 00:02:56,580 --> 00:02:58,790 especially when it comes to the environment. 83 00:02:58,790 --> 00:03:00,710 But we do a ton for the environment. 84 00:03:00,710 --> 00:03:02,540 I mean, we're twins. 85 00:03:02,540 --> 00:03:03,620 Instant carpool. 86 00:03:03,620 --> 00:03:04,880 No, we can do better. 87 00:03:04,880 --> 00:03:06,620 We've been riding on that for a while. 88 00:03:06,620 --> 00:03:07,670 Bingo. Great. 89 00:03:07,670 --> 00:03:09,710 So, our first order of business 90 00:03:09,710 --> 00:03:13,620 is to wrangle up the most wasteful person among us. 91 00:03:13,620 --> 00:03:18,580 ♪♪ 92 00:03:18,580 --> 00:03:19,580 [ Door opens ] 93 00:03:19,580 --> 00:03:21,380 [ Water running ] 94 00:03:21,380 --> 00:03:24,750 ♪♪ 95 00:03:24,750 --> 00:03:26,670 Grandma! What the hey? 96 00:03:26,670 --> 00:03:28,620 How did I know the shower would be on 97 00:03:28,620 --> 00:03:29,670 but you wouldn't be in it? 98 00:03:29,670 --> 00:03:31,960 'Cause Grandma's efficient, baby. 99 00:03:31,960 --> 00:03:34,540 I'm getting the wrinkles out of my clothes 100 00:03:34,540 --> 00:03:36,080 and skin at the same time. 101 00:03:36,080 --> 00:03:38,880 It's definitely working on the clothes. Whoa. 102 00:03:38,880 --> 00:03:40,710 Okay, that sharp tongue of yours 103 00:03:40,710 --> 00:03:43,620 is gonna serve you well in hell, baby girl. 104 00:03:43,620 --> 00:03:46,960 And anyway, I can only brush my teeth in humidity. 105 00:03:46,960 --> 00:03:50,790 I've got what dentists call "fool's enamel." 106 00:03:50,790 --> 00:03:51,830 Come on, Grandma, you gotta start 107 00:03:51,830 --> 00:03:53,540 thinking about the environment. 108 00:03:53,540 --> 00:03:54,790 Yeah, get on board. 109 00:03:54,790 --> 00:03:56,750 You kids got it all wrong. 110 00:03:56,750 --> 00:03:59,580 Letting a little water run is fine 111 00:03:59,580 --> 00:04:02,620 if the reward you seek is not of this world. 112 00:04:02,620 --> 00:04:05,380 You see, there's nothing to recycle in heaven. 113 00:04:05,380 --> 00:04:07,380 Eh? 114 00:04:07,380 --> 00:04:08,710 Now get out of here. 115 00:04:08,710 --> 00:04:10,620 I floss in the nude. 116 00:04:10,620 --> 00:04:11,830 That's right! Go on! Get out! Oh! Get -- 117 00:04:11,830 --> 00:04:14,750 The hell outta here. Go on! Talking all that crap. 118 00:04:14,750 --> 00:04:17,330 [ Sighs ] Uh-oh. 119 00:04:17,330 --> 00:04:18,920 Okay, what's wrong, Dre? 120 00:04:18,920 --> 00:04:21,790 Is the vending machine all out of sunflower seeds? 121 00:04:21,790 --> 00:04:23,710 Okay, so, then, you do know. 122 00:04:23,710 --> 00:04:25,750 We're having Devante's birthday party, 123 00:04:25,750 --> 00:04:27,880 and I want ponies and water guns, 124 00:04:27,880 --> 00:04:30,460 but Bow says I'm not being mindful. 125 00:04:30,460 --> 00:04:31,580 -Ohh. -Mnh. 126 00:04:31,580 --> 00:04:33,460 Suddenly, everything I love is a problem. 127 00:04:33,460 --> 00:04:34,620 Tell me about it. [ Pen clicking ] 128 00:04:34,620 --> 00:04:36,460 Do you remember bum fights? 129 00:04:36,460 --> 00:04:37,880 God, they were so much fun. 130 00:04:37,880 --> 00:04:41,750 Now you can't call 'em "bums," and you can't make 'em fight. 131 00:04:41,750 --> 00:04:43,960 Hey, you know what? There are land mines everywhere. 132 00:04:43,960 --> 00:04:45,830 A rug can be called "Oriental," 133 00:04:45,830 --> 00:04:46,920 but that can't be your preference 134 00:04:46,920 --> 00:04:48,880 on your dating profile, believe you me. 135 00:04:48,880 --> 00:04:50,790 And can someone tell me this -- 136 00:04:50,790 --> 00:04:54,120 when it did become not okay to kick birds? 137 00:04:55,380 --> 00:04:56,620 That -- That long, huh? 138 00:04:56,620 --> 00:05:00,000 Look, guys, there's a lot of upside to being mindful, 139 00:05:00,000 --> 00:05:04,380 but, damn it, it seems as if they keep moving the goal line. 140 00:05:04,380 --> 00:05:05,620 Mm-hmm. 141 00:05:05,620 --> 00:05:08,080 Like there's a secret society who decides 142 00:05:08,080 --> 00:05:11,670 what is and isn't appropriate for all of us. 143 00:05:11,670 --> 00:05:13,540 Yeah. Secret society? 144 00:05:13,540 --> 00:05:15,380 W-W-Who's in a secret society? 145 00:05:15,380 --> 00:05:16,500 Not me. [ Chuckles ] 146 00:05:16,500 --> 00:05:17,790 And hell, nah, we don't call ourselves 147 00:05:17,790 --> 00:05:19,500 Illuminaughty By Nature. 148 00:05:19,500 --> 00:05:20,750 What? [ Chuckles ] 149 00:05:20,750 --> 00:05:22,080 Stevens: Look, Dre, face it, okay? 150 00:05:22,080 --> 00:05:25,620 The moral high horse that society is riding these days, 151 00:05:25,620 --> 00:05:28,790 well, it is trampling over everything we love. 152 00:05:28,790 --> 00:05:30,620 And the minute they take it away, 153 00:05:30,620 --> 00:05:33,380 oho, it is gone forever. 154 00:05:33,380 --> 00:05:34,420 So what do I do? 155 00:05:34,420 --> 00:05:35,620 You fight it, Dre. 156 00:05:35,620 --> 00:05:37,830 Come on, have the party you want to have. 157 00:05:37,830 --> 00:05:39,540 You want to shoot ponies? 158 00:05:39,540 --> 00:05:40,750 Go ahead, shoot ponies. 159 00:05:40,750 --> 00:05:43,540 We aren't shooting ponies! 160 00:05:43,540 --> 00:05:45,620 So they already got to you, huh? 161 00:05:45,620 --> 00:05:47,750 ♪♪ 162 00:05:47,750 --> 00:05:48,790 [ Door opens ] 163 00:05:48,790 --> 00:05:50,540 [ Humming ] Bow, we need to talk. 164 00:05:50,540 --> 00:05:51,830 Hi, Dre. Hi. 165 00:05:51,830 --> 00:05:54,040 Uh, look, baby, we need to stand tall 166 00:05:54,040 --> 00:05:57,830 and fight for everything that our kids enjoy -- classics. 167 00:05:57,830 --> 00:05:59,880 All right, we cannot let the PC Police 168 00:05:59,880 --> 00:06:01,540 take everything away from us. 169 00:06:01,540 --> 00:06:03,460 So I'm giving you two choices 170 00:06:03,460 --> 00:06:05,290 for Devante's birthday party -- 171 00:06:05,290 --> 00:06:06,460 ponies... 172 00:06:06,460 --> 00:06:08,120 or water guns and ponies. 173 00:06:08,120 --> 00:06:11,620 Okay, I understand that this is important to you, Dre, 174 00:06:11,620 --> 00:06:12,750 but what is important to me 175 00:06:12,750 --> 00:06:15,710 is that I can make adjustments and be mindful. 176 00:06:15,710 --> 00:06:17,620 And I get it -- I'm a good person, 177 00:06:17,620 --> 00:06:19,540 but can we maybe pick this up later? 178 00:06:19,540 --> 00:06:20,790 Is that cool? All right? 179 00:06:20,790 --> 00:06:22,000 And you're making me lose count. 180 00:06:22,000 --> 00:06:25,670 Okay. That's cool. 22, 23, 24, 25, 26, 27. 181 00:06:25,670 --> 00:06:27,460 [ Door shuts ] 182 00:06:27,460 --> 00:06:28,880 Baby? 28, 29, 30. Yes. 183 00:06:28,880 --> 00:06:31,380 Did you just call me a bad person? 184 00:06:33,330 --> 00:06:35,170 Yeah. I did. 185 00:06:39,420 --> 00:06:41,040 Just because I think our son would like 186 00:06:41,040 --> 00:06:42,920 a little water fight and a couple of ponies at his party 187 00:06:42,920 --> 00:06:45,580 does not make me a bad person. 188 00:06:45,580 --> 00:06:48,710 [ Clears throat ] Okay, I'd be lying if I said 189 00:06:48,710 --> 00:06:52,620 I wasn't baffled by some of the things that you still do. 190 00:06:52,620 --> 00:06:53,710 Like what? 191 00:06:53,710 --> 00:06:58,330 You still listen to "Ain't No Fun." 192 00:06:58,330 --> 00:07:00,380 It's a jam. 193 00:07:00,380 --> 00:07:01,750 It's misogynist. 194 00:07:01,750 --> 00:07:05,460 It's about friends and sharing! 195 00:07:05,460 --> 00:07:08,040 Think about the chorus. 196 00:07:09,790 --> 00:07:12,540 [ Gasps ] Oh... Yeah. 197 00:07:12,540 --> 00:07:14,920 It's, uh...it's just about sharing. 198 00:07:14,920 --> 00:07:16,790 And it's not just about music, babe -- 199 00:07:16,790 --> 00:07:18,620 it's your whole approach to life. 200 00:07:18,620 --> 00:07:22,710 I mean, you are not mindful of how things impact others 201 00:07:22,710 --> 00:07:24,710 unless they directly affect you. 202 00:07:24,710 --> 00:07:29,540 Name an instance where I put myself ahead of others. 203 00:07:29,540 --> 00:07:31,460 [ Laughs ] 204 00:07:31,460 --> 00:07:33,500 [ Laughing ] 205 00:07:33,500 --> 00:07:35,790 What's so funny? 206 00:07:35,790 --> 00:07:37,620 [ Laughing ] You want me to name one? 207 00:07:37,620 --> 00:07:39,670 Yeah, that's about 50 pounds. 208 00:07:39,670 --> 00:07:40,670 Okay. 209 00:07:40,670 --> 00:07:42,380 Back to Sexy Dre. 210 00:07:43,540 --> 00:07:45,500 I didn't come up with "Sexy Dre." 211 00:07:45,500 --> 00:07:47,000 The streets did! Okay, fine! 212 00:07:47,000 --> 00:07:48,880 How about the fact that, when we go out to eat, 213 00:07:48,880 --> 00:07:51,880 you never want to do farm-to-table. 214 00:07:51,880 --> 00:07:53,580 'Cause I don't care about the biography 215 00:07:53,580 --> 00:07:54,880 of a carrot before I eat it. 216 00:07:54,880 --> 00:07:58,750 I know that you sneak-watch "The Cosby Show" 217 00:07:58,750 --> 00:07:59,960 in the middle of the night. 218 00:07:59,960 --> 00:08:01,880 I only laugh at Rudy. [ Scoffs ] 219 00:08:01,880 --> 00:08:03,620 Everything you're calling me out for 220 00:08:03,620 --> 00:08:06,580 is what contributed to who I am today. 221 00:08:06,580 --> 00:08:08,670 Ohh...you know what? 222 00:08:08,670 --> 00:08:10,420 What? [ Clicks tongue ] 223 00:08:10,420 --> 00:08:11,500 You're right. 224 00:08:11,500 --> 00:08:12,670 Ohh, sweetheart. 225 00:08:12,670 --> 00:08:14,620 What? I know it's hard for you. 226 00:08:14,620 --> 00:08:16,880 Whoa, whoa, whoa. 227 00:08:16,880 --> 00:08:19,790 Are you saying you're better than me, Bow? 228 00:08:19,790 --> 00:08:21,750 Well. Well, for someone who claims 229 00:08:21,750 --> 00:08:23,040 to love animals as much as you do, 230 00:08:23,040 --> 00:08:27,620 you're serving an awful lot of steak at Devante's party. 231 00:08:27,620 --> 00:08:29,880 I only buy level-five, 232 00:08:29,880 --> 00:08:33,750 grass-fed, hormone-free beef. 233 00:08:33,750 --> 00:08:34,960 Those are happy cows. 234 00:08:34,960 --> 00:08:39,330 Yeah, happy until they get a bolt in the brain. 235 00:08:39,330 --> 00:08:41,790 Fine. I'll be vegan. 236 00:08:41,790 --> 00:08:43,540 It's no problem. 237 00:08:43,540 --> 00:08:45,670 Okay. 238 00:08:45,670 --> 00:08:47,460 What about those diamonds? 239 00:08:47,460 --> 00:08:48,540 Hmm? 240 00:08:48,540 --> 00:08:49,880 What about them? 241 00:08:49,880 --> 00:08:54,330 Lives were lost for those blood diamonds. 242 00:08:54,330 --> 00:08:56,380 Rent a movie. 243 00:08:56,380 --> 00:08:58,420 "It's not bling-bling. 244 00:08:58,420 --> 00:09:00,330 It's bling bang." 245 00:09:02,500 --> 00:09:04,500 Then I won't wear them anymore. 246 00:09:06,420 --> 00:09:07,500 Okay. Mm-hmm. 247 00:09:07,500 --> 00:09:09,830 Well, it's easy not to wear earrings. 248 00:09:09,830 --> 00:09:14,670 Why don't we do something that requires real sacrifice? 249 00:09:14,670 --> 00:09:18,620 Like that luxury SUV that seats eight 250 00:09:18,620 --> 00:09:21,710 but only drives one most of the time. 251 00:09:21,710 --> 00:09:23,540 I'll take the bus! 252 00:09:23,540 --> 00:09:24,790 Stop talking crazy, Bow, 253 00:09:24,790 --> 00:09:26,880 and just admit that I'm not a bad person, 254 00:09:26,880 --> 00:09:28,960 and you're not as good as you say that you are. [ Sighs ] 255 00:09:28,960 --> 00:09:30,040 All right, and let's go order some steak 256 00:09:30,040 --> 00:09:32,670 with some diamonds on top. Ah-ah ah-ah ah-ah-ah! 257 00:09:32,670 --> 00:09:35,710 The sign of a good person, Dre, 258 00:09:35,710 --> 00:09:38,670 is that you are willing to do better, 259 00:09:38,670 --> 00:09:41,670 and I want to do better. 260 00:09:41,670 --> 00:09:45,420 You won't survive on the bus. 261 00:09:45,420 --> 00:09:47,460 Game on! 262 00:09:47,460 --> 00:09:48,750 I'm-a get a monthly pass. 263 00:09:48,750 --> 00:09:50,670 Do you know why? 264 00:09:50,670 --> 00:09:52,460 Because I... 265 00:09:54,380 --> 00:09:56,330 Uh... 266 00:09:56,330 --> 00:09:58,210 ...am a good person. 267 00:09:58,210 --> 00:10:03,460 ♪♪ 268 00:10:03,460 --> 00:10:04,710 Hey, kids! 269 00:10:04,710 --> 00:10:07,250 Come on over here and give Grandma a hand. 270 00:10:07,250 --> 00:10:08,040 Come on. 271 00:10:08,040 --> 00:10:10,830 Grandma, how come you didn't use the bags that we gave you? 272 00:10:10,830 --> 00:10:13,710 Yeah. Science shows that those reusable totes 273 00:10:13,710 --> 00:10:14,960 are better for the environment. 274 00:10:14,960 --> 00:10:19,710 Unh-unh. I found an onion skin in one -- threw 'em all away. 275 00:10:19,710 --> 00:10:21,670 Contamination! 276 00:10:21,670 --> 00:10:24,000 Did you individually bag bananas? 277 00:10:24,000 --> 00:10:27,380 Oh, baby, when they touch, they go bad. 278 00:10:27,380 --> 00:10:28,120 There's your science. 279 00:10:28,120 --> 00:10:31,540 Well, can you at least save them so you can reuse them? 280 00:10:31,540 --> 00:10:33,620 Oh, baby, I save 'em already! 281 00:10:33,620 --> 00:10:36,170 Look at this. See? 282 00:10:36,170 --> 00:10:36,920 [ Gasps ] 283 00:10:36,920 --> 00:10:38,960 Grandma, that is horrible, even for you! 284 00:10:38,960 --> 00:10:42,250 You can't possibly keep all these bags! 285 00:10:42,250 --> 00:10:42,920 You hear that, kids? 286 00:10:42,920 --> 00:10:46,830 Mr. Environmental wants me to dump them in a landfill. 287 00:10:46,830 --> 00:10:48,830 I'll get rid of them the right way -- 288 00:10:48,830 --> 00:10:51,670 with an old-fashioned trash fire. 289 00:10:51,670 --> 00:10:53,620 Diane, go get my burn barrel. 290 00:10:53,620 --> 00:10:54,710 You had it last. 291 00:10:54,710 --> 00:10:57,540 Grandma, no. You'll release greenhouse gases. 292 00:10:57,540 --> 00:10:59,710 And that melts the polar ice caps. 293 00:10:59,710 --> 00:11:01,540 Tell her, Diane. 294 00:11:01,540 --> 00:11:02,750 I don't know. 295 00:11:02,750 --> 00:11:07,500 I love polar bears, but I also love a big, stanky fire. 296 00:11:07,500 --> 00:11:09,460 Diane, no... 297 00:11:09,460 --> 00:11:10,830 That's right, baby. 298 00:11:10,830 --> 00:11:13,580 Burn what needs to be burned. 299 00:11:13,580 --> 00:11:15,830 [ Chuckles ] Yeah. Mm. 300 00:11:15,830 --> 00:11:18,880 So, Bow had been living mindfully for a week. 301 00:11:18,880 --> 00:11:23,670 I kept waiting for her to crumble, but she was all in. 302 00:11:23,670 --> 00:11:24,790 You know, Dre? Hmm? 303 00:11:24,790 --> 00:11:26,830 I don't even miss my diamonds. 304 00:11:26,830 --> 00:11:29,670 And everyone at work loved my vegan chili... [ Crunching ] 305 00:11:29,670 --> 00:11:32,500 ...and you were wrong about the bus. 306 00:11:34,670 --> 00:11:35,750 How's that book, Bow? 307 00:11:35,750 --> 00:11:37,290 The reviews are great. 308 00:11:37,290 --> 00:11:38,540 Oh! Oh. [ Chuckles ] 309 00:11:38,540 --> 00:11:39,960 Um, it's really good, Tonya. 310 00:11:39,960 --> 00:11:42,170 Yeah, uh, you can borrow it when I'm done. 311 00:11:42,170 --> 00:11:42,830 That would be amazing. 312 00:11:42,830 --> 00:11:44,750 Just like our public transit system. 313 00:11:44,750 --> 00:11:46,460 [ Laughing ] Amazing. 314 00:11:46,460 --> 00:11:47,500 Yeah. Right? 315 00:11:47,500 --> 00:11:48,710 Making all these adjustments 316 00:11:48,710 --> 00:11:51,380 has made me feel like I'm doing my part. 317 00:11:51,380 --> 00:11:52,750 I see it, too... Hmm. 318 00:11:52,750 --> 00:11:55,790 ...and I think you deserve a reward 319 00:11:55,790 --> 00:11:57,620 for being such a good person. 320 00:11:57,620 --> 00:11:58,670 Oh, no, no, no. 321 00:11:58,670 --> 00:11:59,960 You can't tempt me -- 322 00:11:59,960 --> 00:12:04,290 not with burgers or steaks or... 323 00:12:04,290 --> 00:12:05,500 Voilà! 324 00:12:05,500 --> 00:12:07,580 Feast your eyes. 325 00:12:07,580 --> 00:12:08,710 Mm-hmm. 326 00:12:08,710 --> 00:12:11,210 Smell it. Mmm. 327 00:12:12,620 --> 00:12:13,670 [ Sniffs ] 328 00:12:13,670 --> 00:12:16,380 [ Exhales shakily ] 329 00:12:16,380 --> 00:12:18,710 [ Inhales deeply ] 330 00:12:18,710 --> 00:12:19,710 Conflict-free? 331 00:12:19,710 --> 00:12:22,500 No...much conflict. 332 00:12:22,500 --> 00:12:24,380 Inner conflict. 333 00:12:24,380 --> 00:12:27,460 Should I go huge or huger? 334 00:12:29,750 --> 00:12:32,830 I hope you kept your receipt, Dre, because Mama is clean now. 335 00:12:32,830 --> 00:12:35,960 I... And I need to go finish reading my book 336 00:12:35,960 --> 00:12:38,620 so that I can give it to my bus buddy. 337 00:12:38,620 --> 00:12:40,040 Hold on, b-babe, babe. 338 00:12:40,040 --> 00:12:42,750 You mean, you really weren't doing all of this 339 00:12:42,750 --> 00:12:44,000 just to make me look bad? 340 00:12:44,000 --> 00:12:47,670 I am not, Dre, and you should try being a good person, too. 341 00:12:47,670 --> 00:12:50,210 It's not that hard. 342 00:12:51,460 --> 00:12:53,380 Make that change. 343 00:12:53,380 --> 00:12:58,500 ♪♪ 344 00:12:58,500 --> 00:12:59,880 [ Clatters ] 345 00:12:59,880 --> 00:13:03,380 Even though this man in the mirror was fly, 346 00:13:03,380 --> 00:13:04,120 Bow had me thinking. 347 00:13:04,120 --> 00:13:06,880 If she wasn't going to come down to my level, 348 00:13:06,880 --> 00:13:10,750 maybe I needed to come up to hers and be more mindful -- 349 00:13:10,750 --> 00:13:14,080 like by donating my unmindful things to charity. 350 00:13:14,080 --> 00:13:19,460 These were made in a sweatshop, probably by children. 351 00:13:19,460 --> 00:13:20,880 Real wolf fur. 352 00:13:20,880 --> 00:13:24,790 Likely a mom and her cubs taken while sleeping. [ Sniffing ] 353 00:13:24,790 --> 00:13:28,620 It was so in that year, but so wrong. 354 00:13:28,620 --> 00:13:30,500 My belt budget alone could build 355 00:13:30,500 --> 00:13:31,920 a girls' school in Africa. 356 00:13:31,920 --> 00:13:35,380 And now that I was seeing the world in a different way, 357 00:13:35,380 --> 00:13:36,710 I couldn't turn it off. 358 00:13:36,710 --> 00:13:40,000 For example, Tony is no longer a Latino -- 359 00:13:40,000 --> 00:13:42,790 he's a member of the Latinx community. 360 00:13:42,790 --> 00:13:45,460 And I'm learning to speak Latinx. 361 00:13:45,460 --> 00:13:48,540 Holax, Tony. Buenos Diax. 362 00:13:48,540 --> 00:13:49,830 I think that was right. 363 00:13:49,830 --> 00:13:52,620 I even had to see my lunch in a different way. 364 00:13:52,620 --> 00:13:54,880 I was excited about eating mindfully. 365 00:13:54,880 --> 00:13:57,500 Whoa. How did you have them cook that, 366 00:13:57,500 --> 00:13:58,580 medium-green? 367 00:13:58,580 --> 00:13:59,830 [ Laughs ] [ Chuckles ] 368 00:13:59,830 --> 00:14:02,710 Guys, I'm happy with my salad. 369 00:14:02,710 --> 00:14:04,000 Are you sure you're not sick, Dre? 370 00:14:04,000 --> 00:14:06,750 Hmm? Because that looks like the lunch of someone 371 00:14:06,750 --> 00:14:09,500 who found out he's gonna die if he doesn't make changes. 372 00:14:09,500 --> 00:14:12,580 [ Laughs ] Ooh! One rib left. 373 00:14:12,580 --> 00:14:14,540 Splitsies? Oh, absolutely. 374 00:14:14,540 --> 00:14:15,710 Mmm. 375 00:14:15,710 --> 00:14:17,880 Mmm. Mmm. 376 00:14:17,880 --> 00:14:20,790 Of course, it was a struggle to stay mindful, 377 00:14:20,790 --> 00:14:23,960 and I nearly fell off the wagon that night. 378 00:14:23,960 --> 00:14:26,420 Man: Welcome to Pauly's Burgers. What can I get you? 379 00:14:26,420 --> 00:14:28,120 Yeah... 380 00:14:29,580 --> 00:14:31,580 Never mind. 381 00:14:31,580 --> 00:14:32,920 I can't do it. 382 00:14:32,920 --> 00:14:35,830 [ Muffled hip-hop music plays ] 383 00:14:35,830 --> 00:14:38,620 [ Music continues ] 384 00:14:38,620 --> 00:14:41,290 Oh, no, you didn't. 385 00:14:41,290 --> 00:14:45,830 ♪♪ 386 00:14:45,830 --> 00:14:47,670 Dre: Hey! Hey! [ Radio clicks ] 387 00:14:47,670 --> 00:14:49,250 [ Classical music plays ] Hey. 388 00:14:49,250 --> 00:14:50,540 I see you. 389 00:14:50,540 --> 00:14:51,880 I see you! 390 00:14:51,880 --> 00:14:55,500 And...were you just listening to "Ain't No Fun"? 391 00:14:55,500 --> 00:14:56,620 Huh?! [ Seat whirring ] 392 00:14:56,620 --> 00:15:00,620 The least mindful song in the history of hip-hop?! 393 00:15:00,620 --> 00:15:01,710 What?! 394 00:15:01,710 --> 00:15:03,670 That's corrupt! You hypocrite! 395 00:15:03,670 --> 00:15:06,120 [ Muffled ] I know! I... 396 00:15:09,250 --> 00:15:11,500 I know "Ain't No Fun" is wrong, 397 00:15:11,500 --> 00:15:13,920 but you were right -- it's a jam. 398 00:15:13,920 --> 00:15:16,620 And it was my jam all through med school, 399 00:15:16,620 --> 00:15:17,710 and I can't take that back. 400 00:15:17,710 --> 00:15:20,880 You guilted me into donating my wolf coat. 401 00:15:20,880 --> 00:15:24,540 Wh-- And now my fox scarf looks silly. 402 00:15:24,540 --> 00:15:25,920 It always looked silly, didn't it? 403 00:15:25,920 --> 00:15:29,750 I ate salad for lunch on rib day. [ Whispering ] I'm sorry. I'm sorry. 404 00:15:29,750 --> 00:15:33,250 Now, was this mindfulness just a lie? 405 00:15:33,250 --> 00:15:34,420 No! 406 00:15:34,420 --> 00:15:35,830 I tried! 407 00:15:35,830 --> 00:15:37,880 And I -- It was all going really well, 408 00:15:37,880 --> 00:15:39,500 and then, I-I don't know, I just -- 409 00:15:39,500 --> 00:15:42,040 I...fell off the rails today. 410 00:15:42,040 --> 00:15:45,000 Bow: Sure, not wearing my diamond ring made some things easier, 411 00:15:45,000 --> 00:15:48,540 but it also made some things creepier. 412 00:15:48,540 --> 00:15:50,040 Single, huh? Oh, uh. [ Scoffs ] 413 00:15:50,040 --> 00:15:54,710 Once they take this catheter out, why don't I take you out? 414 00:15:54,710 --> 00:15:55,920 [ Laughs ] 415 00:15:55,920 --> 00:15:58,580 It turns out they were lying about loving my chili. 416 00:15:58,580 --> 00:16:00,170 Ah! 417 00:16:02,460 --> 00:16:03,830 [ Gasps ] 418 00:16:03,830 --> 00:16:07,330 And even the bus stopped working for me. 419 00:16:07,330 --> 00:16:09,420 Here you go. Enjoy. 420 00:16:09,420 --> 00:16:10,540 Thank you! 421 00:16:10,540 --> 00:16:12,290 [ Dramatic chord plays ] 422 00:16:14,330 --> 00:16:15,920 I knew it. [ Groans ] 423 00:16:15,920 --> 00:16:19,420 Bow, just admit -- You are no better than me. 424 00:16:20,460 --> 00:16:22,540 I'm not. 425 00:16:22,540 --> 00:16:23,790 We're both terrible people. 426 00:16:23,790 --> 00:16:25,620 Well, speak for yourself. 427 00:16:25,620 --> 00:16:27,960 Do whatever you want for Devante's birthday party. 428 00:16:27,960 --> 00:16:31,750 I don't -- I don't have a leg to stand on. 429 00:16:31,750 --> 00:16:33,670 [ Clicks tongue ] 430 00:16:33,670 --> 00:16:35,210 What? 431 00:16:35,210 --> 00:16:36,620 I-I... 432 00:16:36,620 --> 00:16:38,290 [ Crunching ] 433 00:16:38,290 --> 00:16:45,540 ♪♪ 434 00:16:45,540 --> 00:16:46,670 Got to hold it? Yep. 435 00:16:46,670 --> 00:16:49,420 There we go. Uhhh... 436 00:16:49,420 --> 00:16:50,880 Together: [ Chuckling ] Ooh! 437 00:16:50,880 --> 00:16:54,620 This is gonna save us literally hundreds of gallons a year. 438 00:16:54,620 --> 00:16:56,750 Aww... That's nice. 439 00:16:56,750 --> 00:16:58,620 You guys finally found the perfect thing 440 00:16:58,620 --> 00:16:59,960 to put all your ideas in. 441 00:16:59,960 --> 00:17:04,330 Jack, you want to come with us to test-drive an Escalade 442 00:17:04,330 --> 00:17:05,540 tonight after dinner? 443 00:17:05,540 --> 00:17:07,790 I'm starting to think I need more elbow room 444 00:17:07,790 --> 00:17:10,500 and off-roading capabilities. 445 00:17:10,500 --> 00:17:11,710 Off-- Off-roading? Mm. 446 00:17:11,710 --> 00:17:14,500 Grandma, that car gets like 14 miles per gallon. 447 00:17:14,500 --> 00:17:17,750 Jack, after 400 years of suffering, 448 00:17:17,750 --> 00:17:19,880 don't you think Black people have a right 449 00:17:19,880 --> 00:17:22,830 to enjoy the fruits of their labor? 450 00:17:22,830 --> 00:17:25,000 And now we're supposed to spend more time 451 00:17:25,000 --> 00:17:27,080 cleaning up messes we didn't make? 452 00:17:27,080 --> 00:17:32,330 Does that sound right to you... as a strong Black man? 453 00:17:32,330 --> 00:17:33,580 Say no more. 454 00:17:33,580 --> 00:17:36,500 Sorry, Junior, but this strong Black man's 455 00:17:36,500 --> 00:17:37,620 going with his grandma. 456 00:17:37,620 --> 00:17:38,790 Let's ride dirty. Mm-hmm. 457 00:17:38,790 --> 00:17:41,580 For my brothas! That's it, baby! 458 00:17:41,580 --> 00:17:42,750 Oh, hey, Grandma. 459 00:17:42,750 --> 00:17:44,580 On our way there, can we both litter? 460 00:17:44,580 --> 00:17:48,120 Oh...absolutely. 461 00:17:48,500 --> 00:17:49,540 [ Exhales deeply ] 462 00:17:49,540 --> 00:17:51,790 Ha! And then there was one. [ Laughs ] 463 00:17:51,790 --> 00:17:53,580 Hey, babe? Man on TV: ...will return after these messages. 464 00:17:53,580 --> 00:17:56,460 [ Television clicks off ] 465 00:17:56,460 --> 00:17:58,540 What were you watching? 466 00:17:58,540 --> 00:17:59,750 "Sixteen Candles." 467 00:17:59,750 --> 00:18:02,710 [ Gasps ] Oh, you mean the movie... Ohh. 468 00:18:02,710 --> 00:18:04,670 ...where they play the gong 469 00:18:04,670 --> 00:18:07,670 every time the Asian character enters? 470 00:18:07,670 --> 00:18:08,880 Yes. Mm-hmm. 471 00:18:08,880 --> 00:18:12,830 And that other guy just gave his drunk girlfriend to a nerd. 472 00:18:12,830 --> 00:18:14,830 It's horrible! [ Chuckles ] 473 00:18:14,830 --> 00:18:18,460 I loved this movie when I was a kid. 474 00:18:18,460 --> 00:18:19,750 It was the first time I saw a story 475 00:18:19,750 --> 00:18:22,880 about an awkward teenage girl that was like me. Oh. 476 00:18:22,880 --> 00:18:26,330 I just don't feel ready to give it up. 477 00:18:26,330 --> 00:18:28,540 Ugh! I'm a monster! 478 00:18:28,540 --> 00:18:31,540 Hey, hey, hey, babe. Mnh? 479 00:18:31,540 --> 00:18:32,880 I hate this. [ Groans loudly ] 480 00:18:32,880 --> 00:18:34,880 I just wanted to knock you down a peg. 481 00:18:34,880 --> 00:18:38,290 I didn't -- I didn't mean to break you. 482 00:18:39,540 --> 00:18:40,830 You didn't break me. 483 00:18:40,830 --> 00:18:44,960 It was that mom at the park talking about plastic. [ Sighs ] 484 00:18:44,960 --> 00:18:47,040 And the thought of all those parents coming over here 485 00:18:47,040 --> 00:18:50,000 to Devante's birthday party and judging me 486 00:18:50,000 --> 00:18:52,750 because of the water pistols and the ponies. 487 00:18:52,750 --> 00:18:54,330 So you know what I did? 488 00:18:54,330 --> 00:18:55,920 I judged you. Hmm. 489 00:18:55,920 --> 00:18:58,830 I made you feel bad to make myself feel better, 490 00:18:58,830 --> 00:19:03,460 and for that...[sighs] I am sorry, my husband. 491 00:19:03,460 --> 00:19:04,580 I am sorry. 492 00:19:04,580 --> 00:19:06,670 You know what, my wife? 493 00:19:06,670 --> 00:19:08,620 You're still a better person than me. 494 00:19:08,620 --> 00:19:10,670 You don't have to say that. No, it's true, babe. 495 00:19:10,670 --> 00:19:12,960 You are the moral compass of our family, 496 00:19:12,960 --> 00:19:16,790 and I need you to be that for all of us, especially for me. 497 00:19:16,790 --> 00:19:18,460 It's why we work. 498 00:19:19,710 --> 00:19:21,420 [ Clicks tongue ] 499 00:19:24,750 --> 00:19:29,540 So you're saying that even if I drive my big truck to work, 500 00:19:29,540 --> 00:19:30,710 I'm still better than you? 501 00:19:30,710 --> 00:19:32,750 That's exactly what I'm saying. 502 00:19:32,750 --> 00:19:33,880 What if I go to the drive-thru 503 00:19:33,880 --> 00:19:36,250 and order something with bacon on it? 504 00:19:36,250 --> 00:19:36,920 Still better. 505 00:19:36,920 --> 00:19:40,710 What if I swerve close to a cyclist just to scare them? 506 00:19:40,710 --> 00:19:42,670 Now you're getting on my level. 507 00:19:42,670 --> 00:19:44,330 Seriously? Yeah. 508 00:19:44,330 --> 00:19:45,460 I've done it a few times. 509 00:19:45,460 --> 00:19:47,000 [ Both laugh ] 510 00:19:50,250 --> 00:19:51,620 Ruby: [ Laughing ] That was the best. 511 00:19:51,620 --> 00:19:52,920 We had to stop for gas three times. 512 00:19:52,920 --> 00:19:54,790 [ Laughs ] Yeah. The coolest part was passing by 513 00:19:54,790 --> 00:19:57,540 all those people we could've picked up but didn't. 514 00:19:57,540 --> 00:19:59,620 Living our best lives, huh, baby? 515 00:19:59,620 --> 00:20:01,790 Mm-hmm. If it were up to Junior, 516 00:20:01,790 --> 00:20:04,790 he would have us get out and push our way home. 517 00:20:04,790 --> 00:20:07,540 You know what? I'm out, Grandma. 518 00:20:07,540 --> 00:20:08,710 You win. 519 00:20:08,710 --> 00:20:11,620 No one is gonna change your mind. 520 00:20:11,620 --> 00:20:12,790 And maybe you're right. 521 00:20:12,790 --> 00:20:15,790 Maybe I should start living like you -- 522 00:20:15,790 --> 00:20:18,750 in the moment with no concern 523 00:20:18,750 --> 00:20:21,580 for the next generation's future. 524 00:20:21,580 --> 00:20:24,250 Here. Keep an eye on your grandson. 525 00:20:24,250 --> 00:20:24,960 Come on, guys, 526 00:20:24,960 --> 00:20:28,330 let's go throw some batteries in the regular trash! 527 00:20:30,460 --> 00:20:32,290 [ Keys jingle ] 528 00:20:33,460 --> 00:20:35,250 That guy, huh? 529 00:20:35,250 --> 00:20:36,290 [ Chuckles ] 530 00:20:36,290 --> 00:20:37,420 Ooh. 531 00:20:38,420 --> 00:20:40,120 Don't look at me like that. 532 00:20:40,750 --> 00:20:42,790 Of course I want a nice planet 533 00:20:42,790 --> 00:20:44,620 for the next generation to live on, 534 00:20:44,620 --> 00:20:49,790 but don't I deserve to enjoy my hard-earned freedoms? 535 00:20:49,790 --> 00:20:53,420 Ohh...you got me there, now. 536 00:20:53,420 --> 00:20:55,580 I'm being selfish. 537 00:20:55,580 --> 00:20:57,580 Okay, Devante. 538 00:20:57,580 --> 00:20:59,080 I'm gonna do better for you. 539 00:20:59,080 --> 00:21:02,960 I'm gonna even start turning my car off when I get home. 540 00:21:02,960 --> 00:21:05,620 I don't need the heater running all night. 541 00:21:05,620 --> 00:21:07,670 But I can take those five minutes 542 00:21:07,670 --> 00:21:09,500 and warm it up in the morning. 543 00:21:09,500 --> 00:21:10,620 How 'bout that? 544 00:21:10,620 --> 00:21:12,830 [ High-pitched voice ] What about the plastic bags, 545 00:21:12,830 --> 00:21:14,580 Grandma Ruby? [ Laughs ] 546 00:21:14,580 --> 00:21:16,710 Don't push it, Junior! 547 00:21:16,710 --> 00:21:18,380 [ Laughs ]