1 00:00:03,179 --> 00:00:05,782 - You're ready early. - Hey. 2 00:00:05,783 --> 00:00:08,017 Have you seen a report on economic growth 3 00:00:08,018 --> 00:00:10,653 in Central Asia? I... 4 00:00:10,654 --> 00:00:12,158 Thought you fell asleep with it last night. 5 00:00:12,159 --> 00:00:13,857 No, it's not up there. 6 00:00:13,858 --> 00:00:15,925 Call me a dummy, but I thought the government shutdown's 7 00:00:15,926 --> 00:00:18,395 - supposed to slow things down a little bit? - Ha. 8 00:00:18,396 --> 00:00:21,331 Well, it turns out when Congress 9 00:00:21,332 --> 00:00:22,932 attacks foreign aid 10 00:00:22,933 --> 00:00:25,335 and furloughs a third of my staff, 11 00:00:25,336 --> 00:00:26,903 it's not much of a vacation. 12 00:00:26,904 --> 00:00:28,838 Sorry, I'm not snapping at you. 13 00:00:28,839 --> 00:00:31,074 Ugh! It's okay there, tiger. 14 00:00:31,075 --> 00:00:32,308 I understand the frustration. 15 00:00:32,309 --> 00:00:34,310 Two weeks of one senator 16 00:00:34,311 --> 00:00:36,946 holding the entire government hostage 17 00:00:36,947 --> 00:00:38,648 over some ideological notion 18 00:00:38,649 --> 00:00:41,885 of eliminating the national debt? 19 00:00:41,886 --> 00:00:43,553 We're two days out from Paris, babe. 20 00:00:43,554 --> 00:00:45,221 - Smell the butter. - Oh, sure. 21 00:00:45,222 --> 00:00:49,292 You can be all Zen about it... your budget wasn't affected. 22 00:00:49,293 --> 00:00:52,962 "Intelligence is essential for national security," 23 00:00:52,963 --> 00:00:56,800 but international programs that save lives... 24 00:00:56,801 --> 00:00:58,435 the world's most vulnerable 25 00:00:58,436 --> 00:01:01,304 gov... ernment... Wow. 26 00:01:01,305 --> 00:01:03,673 I booked us a table at this beautiful little place 27 00:01:03,674 --> 00:01:05,842 - in Montmartre. - Oh, that's good. 28 00:01:05,843 --> 00:01:07,644 And you're gonna get all the churches 29 00:01:07,645 --> 00:01:10,280 our of your system while I'm at the conference, right, 30 00:01:10,281 --> 00:01:11,681 so we can have all day Sunday? 31 00:01:11,682 --> 00:01:14,184 Well, there is a mass on Sunday at St. Gervais, 32 00:01:14,185 --> 00:01:15,251 which I'm totally skipping 33 00:01:15,252 --> 00:01:16,820 so that we can order room service 34 00:01:16,821 --> 00:01:19,189 Okay, good. We can have croissants on the balcony. 35 00:01:19,190 --> 00:01:20,824 Afternoon walk in the Tuileries. 36 00:01:20,825 --> 00:01:23,059 Mm. And I want to get that hot chocolate 37 00:01:23,060 --> 00:01:25,028 from the place with all the tourists. Oh... 38 00:01:25,029 --> 00:01:27,831 Oh, go deeper. Right there, even deeper. 39 00:01:27,832 --> 00:01:28,798 Oh, wow. Oh... 40 00:01:28,799 --> 00:01:30,333 - Jace. - Hey. No. 41 00:01:30,334 --> 00:01:32,268 - Mom just has a few kinks. - Come back. 42 00:01:32,269 --> 00:01:33,536 No, Dad... 43 00:01:33,537 --> 00:01:34,971 No, it's-it's worse when you talk about it. 44 00:01:34,972 --> 00:01:37,974 - Don't... - Come here. Come here. 45 00:01:37,975 --> 00:01:40,777 I'm gonna miss you this weekend. 46 00:01:40,778 --> 00:01:42,712 Listen, don't worry because Stevie and Ali 47 00:01:42,713 --> 00:01:43,947 - will be here... - No, don't say "babysit." 48 00:01:43,948 --> 00:01:45,682 - Hey, he's 16 years old. - I was just 49 00:01:45,683 --> 00:01:50,286 going to say "to peer supervise." 50 00:01:50,287 --> 00:01:52,922 Oh, hey, so I'm doing a big report 51 00:01:52,923 --> 00:01:54,858 on U.S. history right now on the CIA, 52 00:01:54,859 --> 00:01:57,794 and I'm not asking you any questions you can't answer, 53 00:01:57,795 --> 00:01:59,262 but if there's any help you can get me 54 00:01:59,263 --> 00:02:01,130 between now and next Wednesday 55 00:02:01,131 --> 00:02:02,232 that's not gonna compromise 56 00:02:02,233 --> 00:02:03,633 your security clearance, 57 00:02:03,634 --> 00:02:05,435 it might help me get an "A." 58 00:02:05,436 --> 00:02:07,537 Not that I'm begging. 59 00:02:07,538 --> 00:02:08,872 Sure, I'd love to sit down 60 00:02:08,873 --> 00:02:11,074 - and talk about it. - Really? 61 00:02:11,075 --> 00:02:12,141 How's, uh... 62 00:02:12,142 --> 00:02:13,843 I don't know, how about tonight? 63 00:02:13,844 --> 00:02:14,978 Awesome. Thanks. 64 00:02:14,979 --> 00:02:15,987 You know what would be great for this 65 00:02:15,988 --> 00:02:18,014 is, uh, the Spy Museum. 66 00:02:18,015 --> 00:02:20,083 That is an excellent idea. 67 00:02:20,084 --> 00:02:21,807 I've been meaning to check it out. 68 00:02:21,808 --> 00:02:23,353 I'm sure I could learn a thing or two myself. 69 00:02:23,354 --> 00:02:24,554 Oh, right, 70 00:02:24,555 --> 00:02:26,356 because you have no experience in intelligence. 71 00:02:26,357 --> 00:02:28,791 I have some time this afternoon, 72 00:02:28,792 --> 00:02:30,660 like 4:00... you want to meet there? 73 00:02:30,661 --> 00:02:33,596 Yeah. Cool. 74 00:02:33,597 --> 00:02:35,031 All right. 75 00:02:35,032 --> 00:02:37,367 Look at the two of you bonding over espionage. 76 00:02:37,368 --> 00:02:39,769 It's the D.C. equivalent of building a pinewood derby car. 77 00:02:40,671 --> 00:02:43,439 Oh, ah... Look at that. 78 00:02:43,440 --> 00:02:45,575 Look at that catch. 79 00:02:46,877 --> 00:02:48,244 Uh-oh. 80 00:02:48,245 --> 00:02:50,647 Something elevator-worthy? 81 00:02:50,648 --> 00:02:52,515 Itinerary for the Global Economic Conference 82 00:02:52,516 --> 00:02:53,750 in Paris this weekend, 83 00:02:53,751 --> 00:02:55,818 top five résumés for your new chief of staff, 84 00:02:55,819 --> 00:02:57,887 and a latte, extra foam. 85 00:02:57,888 --> 00:02:59,856 Oh, that is definitely elevator-worthy. 86 00:02:59,857 --> 00:03:01,958 But you didn't pay for this out of your own money, did you? 87 00:03:01,959 --> 00:03:05,361 There's a slush fund for essentials, ma'am. 88 00:03:05,362 --> 00:03:07,964 Beginning to wonder if I need those résumés, Blake. 89 00:03:07,965 --> 00:03:10,333 No, no, please don't joke. 90 00:03:10,334 --> 00:03:12,235 Just filling in for Nadine during this shutdown 91 00:03:12,236 --> 00:03:14,604 is giving me a stress rash. 92 00:03:14,605 --> 00:03:16,839 Put in some years in the field 93 00:03:16,840 --> 00:03:19,842 or making policy, and you, too... 94 00:03:19,843 --> 00:03:20,977 - I mean it. - Yeah. 95 00:03:20,978 --> 00:03:22,378 - You could do it. - I've seen these résumés. 96 00:03:22,379 --> 00:03:24,614 But my mother thanks you for believing in me. 97 00:03:24,615 --> 00:03:25,949 Morning. 98 00:03:25,950 --> 00:03:27,283 Morning. Morning. 99 00:03:27,284 --> 00:03:29,953 Wow. 100 00:03:29,954 --> 00:03:32,956 I am not used to how empty it is in here. 101 00:03:32,957 --> 00:03:35,692 Yeah. It's like we missed 102 00:03:35,693 --> 00:03:37,727 the last chopper out of Saigon. 103 00:03:37,728 --> 00:03:39,028 Office of the Secretary of State. 104 00:03:39,029 --> 00:03:41,364 That's a little grim. 105 00:03:41,365 --> 00:03:44,267 Sorry, I was just on with my ex-mother-in-law. 106 00:03:44,268 --> 00:03:45,768 Abby's at a work conference this week, 107 00:03:45,769 --> 00:03:47,403 which I told her she could go to months ago, 108 00:03:47,404 --> 00:03:50,306 but now the state's day care is shut down, 109 00:03:50,307 --> 00:03:52,609 and I'm leaning on her mom pretty hard. 110 00:03:52,610 --> 00:03:55,945 Well, that sounds sticky. 111 00:03:55,946 --> 00:03:58,448 You know what they don't do at Diplotots? 112 00:03:58,449 --> 00:04:01,417 Give me passive-aggressive guilt trips about my work hours. 113 00:04:02,853 --> 00:04:05,622 Well... 114 00:04:05,623 --> 00:04:09,292 You know what? Bring Chloe in tomorrow. 115 00:04:09,293 --> 00:04:11,527 - Really? - Yeah. 116 00:04:11,528 --> 00:04:13,196 I mean, why not? 117 00:04:13,197 --> 00:04:16,799 We could use a little life around here. 118 00:04:16,800 --> 00:04:19,469 Hey, will you, uh, do me a favor 119 00:04:19,470 --> 00:04:21,571 and take a look at these résumés, will you? 120 00:04:21,572 --> 00:04:23,640 Sure. New chief of staff? 121 00:04:23,641 --> 00:04:25,708 - Well... - Ooh, not him. 122 00:04:25,709 --> 00:04:28,378 Big blur of accomplishments. 123 00:04:28,379 --> 00:04:30,179 I don't know. 124 00:04:30,180 --> 00:04:32,782 I think I have to figure out 125 00:04:32,783 --> 00:04:34,083 what it is I'm looking for. 126 00:04:34,084 --> 00:04:37,153 Okay. What are you looking for? 127 00:04:37,154 --> 00:04:40,690 Well, you know... 128 00:04:40,691 --> 00:04:43,793 a total pro who's called to serve. 129 00:04:43,794 --> 00:04:47,463 Team player, but also a leader. 130 00:04:47,464 --> 00:04:51,701 And then... something else. 131 00:04:51,702 --> 00:04:53,136 I don't know. 132 00:04:53,137 --> 00:04:54,937 My money's on the head of the Committee for Human Rights. 133 00:04:54,938 --> 00:04:57,073 She's essentially Nadine 2.0., 134 00:04:57,074 --> 00:05:00,143 complete with "creative professional" styling. 135 00:05:00,144 --> 00:05:02,612 Senate Foreign Relations Chief of Staff? 136 00:05:02,613 --> 00:05:04,580 Oh, yeah, that... 137 00:05:04,581 --> 00:05:07,050 that came from, uh, from Russell. 138 00:05:07,051 --> 00:05:11,087 He thinks this guy could give us the inside track on Congress. 139 00:05:11,088 --> 00:05:13,756 We could promote our acting chief of staff. 140 00:05:13,757 --> 00:05:15,391 Wh-what? Really? You want the guy 141 00:05:15,392 --> 00:05:17,560 who does coffee and phone calls 142 00:05:17,561 --> 00:05:20,596 in charge of setting the U.S. foreign policy agenda? 143 00:05:20,597 --> 00:05:23,166 This is like that nightmare where I walk on stage naked 144 00:05:23,167 --> 00:05:24,767 in a play I've never heard of. 145 00:05:24,768 --> 00:05:26,969 He's getting a stress rash. 146 00:05:26,970 --> 00:05:29,272 Yes. Can we please just sit down? 147 00:05:29,273 --> 00:05:32,375 Okay, there has been a surge of protests 148 00:05:32,376 --> 00:05:35,645 from international students attempting to enter the U.S. 149 00:05:35,646 --> 00:05:38,081 to begin their studies, who are unable to 150 00:05:38,082 --> 00:05:41,250 due to the suspension of the visa programs. 151 00:05:41,251 --> 00:05:42,819 Getting pressure from Commerce, too. 152 00:05:42,820 --> 00:05:44,020 They're asking for special visas 153 00:05:44,021 --> 00:05:45,321 for highly skilled workers. 154 00:05:45,322 --> 00:05:49,058 Well, we can tell Commerce to put pressure on Congress. 155 00:05:49,059 --> 00:05:51,327 They're the ones shutting down the government. 156 00:05:51,328 --> 00:05:53,863 There have been several cases of Ebola diagnosed 157 00:05:53,864 --> 00:05:55,006 in Sierra Leone. 158 00:05:55,006 --> 00:05:56,833 That's horrifying. Who do we have on it? 159 00:05:56,834 --> 00:05:59,001 Ambassador Henderson was the Ebola Coordinator in 2014, 160 00:05:59,002 --> 00:06:01,404 but she's on furlough, so we can't even reach out 161 00:06:01,405 --> 00:06:02,872 for a list of her international partners 162 00:06:02,873 --> 00:06:06,675 or we violate the rules of the shutdown. 163 00:06:09,912 --> 00:06:12,181 Oh... 164 00:06:12,182 --> 00:06:13,716 - You're not supposed to be home yet. - Ah. 165 00:06:13,717 --> 00:06:15,418 Lovely to see you, too. 166 00:06:15,419 --> 00:06:17,253 Sorry. 167 00:06:17,254 --> 00:06:19,255 This was supposed to be a surprise. 168 00:06:19,256 --> 00:06:20,690 It's steak and kidney pie. 169 00:06:20,691 --> 00:06:22,925 Except, you know, with no steak and no kidney. 170 00:06:22,926 --> 00:06:26,562 That is oddly adorable. You can just say it. 171 00:06:26,563 --> 00:06:29,532 I... I have way too much time on my hands. 172 00:06:29,533 --> 00:06:31,583 Well, I had a thought about that, actually. 173 00:06:31,584 --> 00:06:32,547 Mm-hmm. 174 00:06:32,548 --> 00:06:36,172 So, it's my grandmother's 80th birthday next week. 175 00:06:36,173 --> 00:06:38,541 - Fun grandma or tough grandma? - Imogen. 176 00:06:38,542 --> 00:06:40,343 Fun after a couple of glasses of sherry. 177 00:06:40,344 --> 00:06:42,645 Any case, she offered to fly me out weeks ago, 178 00:06:42,646 --> 00:06:43,780 and I said no. 179 00:06:43,781 --> 00:06:45,848 But then I was thinking you're not working... 180 00:06:45,849 --> 00:06:47,884 Maybe we could go together. 181 00:06:47,885 --> 00:06:49,485 I'd use my air miles for your flight. 182 00:06:49,486 --> 00:06:51,854 You want to fly to England in less than a week? 183 00:06:51,855 --> 00:06:54,423 Oh, I'm sorry to impinge on all of your pie making. 184 00:06:54,424 --> 00:06:56,425 It could be good for us, you know. 185 00:06:56,426 --> 00:06:59,729 - See the family. - Yeah. 186 00:06:59,730 --> 00:07:01,364 You know, 'cause they love me so much. 187 00:07:01,365 --> 00:07:03,266 They haven't spent enough time with you. 188 00:07:03,267 --> 00:07:05,368 Jareth, I don't know. 189 00:07:05,369 --> 00:07:07,953 I know you're miserable in England, so I was thinking 190 00:07:07,954 --> 00:07:09,839 if at any point anyone's being horrible to you, 191 00:07:09,840 --> 00:07:11,106 you can just do this. 192 00:07:12,275 --> 00:07:13,409 Huh? 193 00:07:13,410 --> 00:07:15,011 I've been working on the gesture. 194 00:07:15,012 --> 00:07:16,579 Is it a bit much? 195 00:07:16,580 --> 00:07:19,715 Uh, no, I like it. 196 00:07:19,716 --> 00:07:20,783 More wrist. 197 00:07:20,784 --> 00:07:23,186 Okay. 198 00:07:23,187 --> 00:07:26,388 Throw up the distress signal, I will promptly come rescue you. 199 00:07:27,790 --> 00:07:32,028 I mean... you know, sure, okay, what the hell? 200 00:07:32,029 --> 00:07:34,130 - Let's go to England. - Yeah! 201 00:07:36,533 --> 00:07:39,368 The British foreign secretary has requested that you... 202 00:07:39,369 --> 00:07:42,271 Morning. Bess, could I have a word? 203 00:07:42,272 --> 00:07:44,707 It's like a hawk catching a field mouse. 204 00:07:46,443 --> 00:07:47,844 Are you gonna get that or what? 205 00:07:47,845 --> 00:07:49,312 I'd, uh, offer you some coffee, 206 00:07:49,313 --> 00:07:52,481 but, well, apparently we don't have any. 207 00:07:52,482 --> 00:07:55,218 I don't need any help ratcheting up my blood pressure. 208 00:07:55,219 --> 00:07:56,252 Mm. 209 00:07:56,253 --> 00:07:58,287 No movement on the budget amendment? 210 00:07:58,288 --> 00:08:01,357 Senator Morejon's got his whole party wrapped up in his web. 211 00:08:01,358 --> 00:08:04,894 Or maybe we're the ones wrapped up, I get lost in the metaphors. 212 00:08:04,895 --> 00:08:08,331 We offered to put Conrad's VA hospital on hold, 213 00:08:08,332 --> 00:08:11,334 agreed to a pay freeze for senior civil servants... 214 00:08:11,335 --> 00:08:12,935 Oh, yeah, 'cause they're so overpaid. 215 00:08:12,936 --> 00:08:15,738 They still want to gut Medicaid and housing, education... 216 00:08:15,739 --> 00:08:18,541 Well, I'm guessing this isn't the time, then, 217 00:08:18,542 --> 00:08:20,443 to ask for emergency funds 218 00:08:20,444 --> 00:08:23,546 to stop another outbreak of Ebola in West Africa... 219 00:08:23,547 --> 00:08:27,083 Not until we take care of Morejon. 220 00:08:27,084 --> 00:08:30,987 Research has it that the rest of his cabal caves 221 00:08:30,988 --> 00:08:33,723 if we can take out their dark leader. 222 00:08:33,724 --> 00:08:36,025 Do I even want to ask what you're planning? 223 00:08:36,026 --> 00:08:37,827 It's a multiple-front assault. 224 00:08:37,828 --> 00:08:39,262 Everyone's got a part to play. 225 00:08:39,263 --> 00:08:41,731 What's the one thing you have and Morejon doesn't? 226 00:08:41,732 --> 00:08:43,065 A conscience? 227 00:08:43,066 --> 00:08:45,501 An approval rating. 228 00:08:45,502 --> 00:08:47,136 No, I don't have the instincts for this. 229 00:08:47,137 --> 00:08:48,671 We'd like to get you out in public... 230 00:08:48,672 --> 00:08:50,806 - I don't... - ...shining a light on all the ways 231 00:08:50,807 --> 00:08:52,341 the shutdown hurts the American people. 232 00:08:52,342 --> 00:08:54,076 - Make sure you put the blame squarely on Morejon. - I can't... 233 00:08:54,077 --> 00:08:56,512 - I can't talk politics, Russell. - Why?! 234 00:08:56,513 --> 00:09:02,051 Because I can't... I can't, I... 235 00:09:02,052 --> 00:09:05,421 What about the 12% of Americans who think I'm a murderer? 236 00:09:05,422 --> 00:09:07,723 79% find you likeable for some reason. 237 00:09:07,724 --> 00:09:10,526 I'm not asking you to run for office... yet. 238 00:09:10,527 --> 00:09:11,928 Just get out there. 239 00:09:11,929 --> 00:09:13,429 Put some public pressure on Morejon. 240 00:09:13,430 --> 00:09:15,598 He wanted a shutdown. Let him own it. 241 00:09:15,599 --> 00:09:17,600 I don't know if you noticed, but Matt and Daisy, 242 00:09:17,601 --> 00:09:18,701 they're on furlough. 243 00:09:18,702 --> 00:09:20,903 I don't have a communications staff, so... 244 00:09:20,904 --> 00:09:22,138 It's done, it's done. 245 00:09:22,139 --> 00:09:24,640 I had my office set up a press conference for 2:00. 246 00:09:24,641 --> 00:09:26,975 Knock 'em dead. 247 00:09:28,611 --> 00:09:31,513 I thought that was your job. 248 00:09:33,482 --> 00:09:35,450 I'm on it. 249 00:09:37,887 --> 00:09:39,055 - Hey. - Hey. 250 00:09:39,056 --> 00:09:40,888 I hear you're headed to Paris tomorrow. 251 00:09:40,889 --> 00:09:42,860 Yeah, just for the weekend. I'm joining my wife. 252 00:09:42,861 --> 00:09:44,028 I like a nice Bordeaux, 253 00:09:44,029 --> 00:09:45,296 in case you are curious. 254 00:09:45,297 --> 00:09:47,165 I'm not, but thanks. 255 00:09:47,166 --> 00:09:49,200 So, you got something on Afghanistan? 256 00:09:49,201 --> 00:09:51,435 Agent Nafisa thought she was making first contact 257 00:09:51,436 --> 00:09:53,905 with our guy, Osip Bakunin, 258 00:09:53,906 --> 00:09:55,273 but it turns out he was ready to talk. 259 00:09:55,274 --> 00:09:57,809 - What's this? - It's a complete list of weapons 260 00:09:57,810 --> 00:10:00,678 from the last three Russian arms deliveries 261 00:10:00,679 --> 00:10:02,113 to the Taliban. 262 00:10:02,114 --> 00:10:04,148 Looks like Alexander chose the right guy to flip. 263 00:10:04,149 --> 00:10:05,650 Hey, how's he doing? 264 00:10:05,651 --> 00:10:07,151 Alexander? He's fine. 265 00:10:07,152 --> 00:10:09,954 You know, he hates getting stuck at home. 266 00:10:09,955 --> 00:10:11,789 I know technically we can't go to him 267 00:10:11,790 --> 00:10:12,824 while he's on furlough, 268 00:10:12,825 --> 00:10:14,692 but there's a name in the report... 269 00:10:14,693 --> 00:10:17,028 - the officer who delivered the weapons. - Yeah. Woland. 270 00:10:17,029 --> 00:10:18,529 - Who is this guy? - Exactly. 271 00:10:18,530 --> 00:10:19,964 I mean, he's high-ranking, 272 00:10:19,965 --> 00:10:21,532 but there's nothing on him anywhere in the IC. 273 00:10:21,533 --> 00:10:23,034 It could be an alias. 274 00:10:23,035 --> 00:10:24,235 That's what we were thinking. 275 00:10:24,236 --> 00:10:27,538 You know, Alexander might have a take on it. 276 00:10:27,539 --> 00:10:31,042 What if I happened to stop by, 277 00:10:31,043 --> 00:10:32,543 see him over the weekend? 278 00:10:32,544 --> 00:10:34,545 Just off the books, run the name by him. 279 00:10:34,546 --> 00:10:36,117 You know what, I'll take it to him. 280 00:10:36,118 --> 00:10:37,066 I don't want you guys 281 00:10:37,067 --> 00:10:39,201 taking any heat for violating the furlough. 282 00:10:39,202 --> 00:10:40,269 Thanks, this is good work. 283 00:10:40,270 --> 00:10:41,971 Thanks. 284 00:10:41,972 --> 00:10:44,373 You can repay me with free wine. 285 00:10:44,374 --> 00:10:46,542 The shutdown of the federal government 286 00:10:46,543 --> 00:10:49,778 over Senator Morejon's proposed budget amendments 287 00:10:49,779 --> 00:10:52,114 does far more than postpone travel plans 288 00:10:52,115 --> 00:10:56,118 and close public libraries and national parks. 289 00:10:56,119 --> 00:10:58,654 It threatens to plunge us all into a world 290 00:10:58,655 --> 00:11:02,091 further destabilized by conflict and chaos. 291 00:11:02,092 --> 00:11:06,862 It is no less than a betrayal of who we are. 292 00:11:06,863 --> 00:11:09,031 I'll take questions. 293 00:11:10,200 --> 00:11:11,867 J-Janine. 294 00:11:11,868 --> 00:11:13,335 Secretary McCord, 295 00:11:13,336 --> 00:11:15,571 how would you answer Senator Morejon's charge 296 00:11:15,572 --> 00:11:17,640 that your many global trade agreements 297 00:11:17,641 --> 00:11:20,743 are the direct result of lost jobs here at home? 298 00:11:20,744 --> 00:11:22,511 These global trade agreements 299 00:11:22,512 --> 00:11:25,347 were congressionally negotiated and approved. 300 00:11:25,348 --> 00:11:27,750 Throwing them back at me is just... 301 00:11:27,751 --> 00:11:29,318 that's just campaigning. 302 00:11:29,319 --> 00:11:31,257 Secretary McCord, do you know a woman 303 00:11:31,258 --> 00:11:34,056 named Rosa Salama, who entered the United States 304 00:11:34,057 --> 00:11:36,325 as a Honduran refugee? 305 00:11:36,326 --> 00:11:38,027 I'm... 306 00:11:38,028 --> 00:11:40,229 Uh, sorry, I'm not sure; are you asking me 307 00:11:40,230 --> 00:11:41,931 if I know this individual? 308 00:11:41,932 --> 00:11:43,933 Rosa Salama was jailed last night in Louisiana 309 00:11:43,934 --> 00:11:45,921 on the charges of first degree homicide 310 00:11:45,922 --> 00:11:48,504 for shooting and killing an American citizen. 311 00:11:48,505 --> 00:11:49,602 - Can you...? - I'm on it. 312 00:11:49,603 --> 00:11:51,897 How can you defend spending U.S. tax dollars 313 00:11:51,898 --> 00:11:54,633 to bring a murderer with known gang ties to the U.S.? 314 00:11:54,634 --> 00:11:56,235 Can I answer the question? 315 00:11:56,236 --> 00:11:58,504 While I don't know the particular details 316 00:11:58,505 --> 00:11:59,939 of this incident, 317 00:11:59,940 --> 00:12:03,876 I will emphasize that all individuals seeking refuge 318 00:12:03,877 --> 00:12:05,044 in the United States 319 00:12:05,045 --> 00:12:06,745 go through extensive vetting... 320 00:12:06,746 --> 00:12:08,114 The whole thing gets hijacked 321 00:12:08,115 --> 00:12:09,915 by some idiot blogger who thinks he scored 322 00:12:09,916 --> 00:12:11,984 his big "gotcha" moment with a bunch of made-up nonsense! 323 00:12:11,985 --> 00:12:15,654 Let's just get the details of the case. 324 00:12:15,655 --> 00:12:17,656 Blake's on with Shreveport PD right now. 325 00:12:17,657 --> 00:12:20,960 And if I didn't say this before, I'm-I'm extremely sorry, ma'am. 326 00:12:20,961 --> 00:12:22,361 Wha... 327 00:12:22,362 --> 00:12:24,363 We're all doing the best that we can without Daisy here. 328 00:12:24,364 --> 00:12:26,832 Let's stay on top of the story. 329 00:12:26,833 --> 00:12:30,469 I mean, I'm supposed to be putting pressure on Morejon 330 00:12:30,470 --> 00:12:32,738 to end the shutdown, not giving him more ammunition. 331 00:12:33,874 --> 00:12:37,943 Ma'am, Russell Jackson's on line one. 332 00:12:37,944 --> 00:12:40,779 Yeah, I'm sure he is. 333 00:12:40,780 --> 00:12:47,710 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 334 00:12:52,991 --> 00:12:56,760 I didn't totally fail to change the narrative, did I? 335 00:12:56,761 --> 00:12:58,128 You shifted it, definitely. 336 00:12:58,129 --> 00:13:00,597 Yeah. From an inspiring defense of foreign policy 337 00:13:00,598 --> 00:13:02,099 to right-wing refugee panic. 338 00:13:03,868 --> 00:13:05,169 Okay, what-what, why? 339 00:13:05,170 --> 00:13:07,137 Water glasses go on the left. Which makes no sense 340 00:13:07,138 --> 00:13:09,235 - for right-handed people. - I don't even know why it's a thing. 341 00:13:09,236 --> 00:13:10,572 - I... just... - Russell Jackson's right. 342 00:13:10,573 --> 00:13:15,312 I got spun by a blogger. This is why I hate politics. 343 00:13:15,313 --> 00:13:17,981 Mom, the only people retweeting that clip are other reporters. 344 00:13:17,982 --> 00:13:19,450 There's a clip? 345 00:13:19,451 --> 00:13:20,951 Can we eat? Alison! 346 00:13:20,952 --> 00:13:24,221 Coming. We have veggie sauce and non-veggie. 347 00:13:24,222 --> 00:13:25,823 And for what it's worth, Mom, 348 00:13:25,824 --> 00:13:27,891 if anyone was talking about it at school, 349 00:13:27,892 --> 00:13:30,427 all they would be saying is how obviously racist 350 00:13:30,428 --> 00:13:31,929 that stupid question was. 351 00:13:31,930 --> 00:13:33,630 I love having you home. 352 00:13:33,631 --> 00:13:35,299 At least you get to escape to Paris. 353 00:13:35,300 --> 00:13:38,368 Oh, where they know nothing of refugee panic? Ow! 354 00:13:38,369 --> 00:13:40,070 Looks like I'm gonna be traveling, too. 355 00:13:40,071 --> 00:13:42,773 Um, Jareth invited me to his grandmother's 356 00:13:42,774 --> 00:13:44,708 80th birthday celebration in England, so... 357 00:13:44,709 --> 00:13:46,143 - Ooh, well, that's fun. - Well, that's cool. 358 00:13:46,144 --> 00:13:47,578 When do you go? 359 00:13:47,579 --> 00:13:50,302 We haven't booked our flight yet, but probably this weekend, 360 00:13:50,303 --> 00:13:51,515 - or maybe Monday. - Whoa. Soon. 361 00:13:51,516 --> 00:13:53,617 Yeah, it's kind of a last-minute idea, 362 00:13:53,618 --> 00:13:55,786 'cause I'm on furlough and everything, but honestly, 363 00:13:55,787 --> 00:13:57,306 I'm just really dreading seeing his family again. 364 00:13:57,307 --> 00:13:59,108 Look, if your mom can win over my family, 365 00:13:59,109 --> 00:14:00,276 you can win over those Brits. 366 00:14:00,277 --> 00:14:01,986 It's all about flatter and pivot. 367 00:14:01,987 --> 00:14:05,223 Say something sweet... it has to be true... 368 00:14:05,224 --> 00:14:07,191 and then, boom, you're out of there. 369 00:14:07,192 --> 00:14:09,794 So does this mean I'll be all on my own this weekend? 370 00:14:09,795 --> 00:14:11,262 - No. - No. Ali will be here. 371 00:14:11,263 --> 00:14:12,330 Uh, yeah, but you're not granting her 372 00:14:12,331 --> 00:14:13,492 any actual authority over me. 373 00:14:13,493 --> 00:14:15,700 Oh, you wait and see. I'm totally policing your game time. 374 00:14:15,701 --> 00:14:18,936 What? Uh, wait, no. This is a flagrant abuse of power. 375 00:14:18,937 --> 00:14:21,286 Okay, stop the uprising. 376 00:14:21,287 --> 00:14:22,955 We'll call it mutual supervision. 377 00:14:22,956 --> 00:14:24,556 - How's that? - See, Mom? 378 00:14:24,557 --> 00:14:25,691 You still got it. 379 00:14:27,460 --> 00:14:29,495 There's a new threat to the American people. 380 00:14:30,373 --> 00:14:32,799 Elizabeth McCord and her team of Washington elites 381 00:14:32,800 --> 00:14:34,868 - want to spend your tax dollars - "Washington elites." 382 00:14:34,869 --> 00:14:37,337 bringing gangsters and criminals across our borders. 383 00:14:37,338 --> 00:14:39,005 She calls it "refuge." 384 00:14:39,006 --> 00:14:41,074 But when they turn their weapons on us, 385 00:14:41,075 --> 00:14:44,211 Senator Carlos Morejon calls it what it is: murder. 386 00:14:44,212 --> 00:14:47,614 It's time to send Globalist McCord a message: 387 00:14:47,615 --> 00:14:49,382 this land is our land. 388 00:14:49,383 --> 00:14:53,153 I hate it when they give away the whole movie in the trailer. 389 00:14:53,154 --> 00:14:54,888 Jay? I'm calling the FEC. 390 00:14:54,889 --> 00:14:56,089 That has to be a violation. 391 00:14:56,090 --> 00:14:57,324 It's Morejon's own PAC. 392 00:14:57,325 --> 00:14:59,226 It's perfectly legal. 393 00:15:00,528 --> 00:15:02,863 He's still trying to justify the shutdown. 394 00:15:02,864 --> 00:15:04,631 All you did was defend diplomacy 395 00:15:04,632 --> 00:15:06,766 and humanitarian aid. 396 00:15:06,767 --> 00:15:09,035 We don't offer refuge to criminals. 397 00:15:09,036 --> 00:15:11,037 Rosa Salama fired in self-defense. 398 00:15:11,038 --> 00:15:13,173 Did I mention I hate politics? 399 00:15:13,174 --> 00:15:16,009 What about a counter ad, okay? 400 00:15:16,010 --> 00:15:17,410 - Hi, Dada! - Hi. 401 00:15:17,411 --> 00:15:20,881 Uh, citing... citing the crime rate for all refugees, 402 00:15:20,882 --> 00:15:22,215 which is virtually nonexistent. 403 00:15:22,216 --> 00:15:23,683 Let's get the details 404 00:15:23,684 --> 00:15:26,853 of the case out there. We need positive, 405 00:15:26,854 --> 00:15:29,122 inspiring refugee stories. 406 00:15:29,123 --> 00:15:30,690 I mean, that can't be hard. Okay? 407 00:15:30,691 --> 00:15:31,825 Your next interview's here. 408 00:15:31,826 --> 00:15:33,493 - We'll get into it. - Thanks, guys. 409 00:15:33,494 --> 00:15:34,995 Hey, you! 410 00:15:34,996 --> 00:15:37,130 Come here, you little Washington elite. 411 00:15:37,131 --> 00:15:38,430 Daddy! 412 00:15:40,800 --> 00:15:42,502 This place is not so bad. 413 00:15:42,503 --> 00:15:44,204 Not at all. 414 00:15:44,205 --> 00:15:47,240 I'll admit, I... I didn't come much with an open mind. 415 00:15:47,241 --> 00:15:48,875 Really? 416 00:15:48,876 --> 00:15:51,578 You know, Greg, my primary counselor, says that 417 00:15:51,579 --> 00:15:55,015 I need to accept that there are problems I can't fix myself. 418 00:15:55,016 --> 00:15:57,684 And it makes me stronger to accept help. 419 00:15:57,685 --> 00:15:59,185 Well, given everything you've been through, 420 00:15:59,186 --> 00:16:00,887 it's not hard to understand why that's difficult. 421 00:16:00,888 --> 00:16:03,557 There's so much more to see when you lift your head 422 00:16:03,558 --> 00:16:06,293 from the problems right in front of you. You know? 423 00:16:06,294 --> 00:16:08,028 I'm like a giraffe, 424 00:16:08,029 --> 00:16:10,564 putting my head above the trees for the first time. 425 00:16:11,766 --> 00:16:13,567 It's beautiful. 426 00:16:13,568 --> 00:16:16,303 Glad it's helping. 427 00:16:16,304 --> 00:16:17,938 Thank you for coming to see me. 428 00:16:17,939 --> 00:16:19,406 Of course. 429 00:16:19,407 --> 00:16:20,740 I have to tell you, 430 00:16:20,741 --> 00:16:23,209 um... 431 00:16:23,210 --> 00:16:27,113 one of my steps is to make a list of the people I've hurt. 432 00:16:27,114 --> 00:16:31,459 And the second name on that list after my sister's was yours. 433 00:16:32,034 --> 00:16:33,501 Come on. 434 00:16:33,502 --> 00:16:35,737 I-I put you at great risk with my arrogance. 435 00:16:35,738 --> 00:16:39,073 After all you've done for me. 436 00:16:39,074 --> 00:16:41,075 Let's just say that, uh... 437 00:16:41,076 --> 00:16:43,878 I have my share to account for as well. 438 00:16:43,879 --> 00:16:45,847 You gave me my life, Henry. 439 00:16:45,848 --> 00:16:48,850 Even if I can't get my job back, 440 00:16:48,851 --> 00:16:50,418 I will always be grateful to you. 441 00:16:50,419 --> 00:16:52,395 If you keep making such good progress, 442 00:16:52,396 --> 00:16:55,857 there's no reason to believe you can't come back to work. 443 00:16:55,858 --> 00:16:57,592 And, uh... 444 00:16:57,593 --> 00:16:59,394 to that end, 445 00:16:59,395 --> 00:17:02,030 would you mind if I ran something by you? 446 00:17:02,031 --> 00:17:05,666 Uh, a name came up with some Intel we got from Bakunin. 447 00:17:07,402 --> 00:17:09,237 Uh, of course. 448 00:17:09,238 --> 00:17:12,407 This guy... 449 00:17:12,408 --> 00:17:14,576 Woland. 450 00:17:14,577 --> 00:17:16,144 We have no record of him anywhere 451 00:17:16,145 --> 00:17:18,412 in the upper Russian ranks. 452 00:17:19,948 --> 00:17:21,516 It's Yarmolinsky. 453 00:17:21,517 --> 00:17:23,485 Andrei Yarmolinsky. 454 00:17:23,486 --> 00:17:26,187 It's a reference to his favorite novel The Master and Margarita 455 00:17:26,188 --> 00:17:28,590 by Mikhail Bulgakov. 456 00:17:28,591 --> 00:17:32,360 Um, Professor Woland is basically Satan. 457 00:17:32,361 --> 00:17:35,263 That's quite a reference. 458 00:17:35,264 --> 00:17:36,731 - You feel sure? - Of course. 459 00:17:36,732 --> 00:17:39,267 He's a high-level operative for G.R.U., and he happens 460 00:17:39,268 --> 00:17:41,836 to be General Doroshevich's cousin. 461 00:17:41,837 --> 00:17:43,671 Yes, I'm sure. 462 00:17:43,672 --> 00:17:44,839 Thanks for your help. 463 00:17:44,840 --> 00:17:47,475 Of course. 464 00:17:47,476 --> 00:17:49,978 I, uh... Come see me any time 465 00:17:49,979 --> 00:17:51,712 you need help. Um... 466 00:17:53,615 --> 00:17:55,916 I should get back. 467 00:18:11,800 --> 00:18:13,535 How was the interview? 468 00:18:13,536 --> 00:18:16,604 Another super-accomplished candidate 469 00:18:16,605 --> 00:18:19,374 who really wants the job. 470 00:18:19,375 --> 00:18:21,409 I'm sensing ambivalence. 471 00:18:21,410 --> 00:18:24,145 Yeah, I don't know. 472 00:18:24,146 --> 00:18:26,314 I just wasn't feeling it, you know? 473 00:18:26,315 --> 00:18:27,649 Then again, I wasn't feeling it 474 00:18:27,650 --> 00:18:31,586 with Nadine at first, either, so... 475 00:18:31,587 --> 00:18:32,987 Where's Chloe? 476 00:18:32,988 --> 00:18:34,055 Taking a nap. 477 00:18:34,056 --> 00:18:35,256 At least, in theory. 478 00:18:35,257 --> 00:18:36,891 Not sure she's feeling it, either. 479 00:18:36,892 --> 00:18:38,793 So, I found something. 480 00:18:38,794 --> 00:18:40,228 Ma... Mama! 481 00:18:40,229 --> 00:18:44,065 Uh, it's a... it's a... 482 00:18:44,066 --> 00:18:48,036 a toy manufacturing plant in Peoria, Illinois. 483 00:18:48,037 --> 00:18:50,605 The, uh, owner employs a huge percentage 484 00:18:50,606 --> 00:18:52,735 of Honduran immigrants making giggledoodles. 485 00:18:52,736 --> 00:18:55,205 Ooh! I had one of those. 486 00:18:55,206 --> 00:18:57,445 - See, those are just the kind of happy associations that could... - Mama! 487 00:18:57,446 --> 00:18:59,347 ...play well on camera. 488 00:18:59,348 --> 00:19:01,916 We could set up a tour with a small gaggle of press. 489 00:19:01,917 --> 00:19:03,051 - Yeah. - Jay. 490 00:19:03,052 --> 00:19:04,085 - Chloe... - Yeah. - I'm on it. Yeah. 491 00:19:04,086 --> 00:19:05,186 - I'm on it. Yes? Fine. - Yeah. 492 00:19:05,187 --> 00:19:06,788 - Yes? Hmm. - Yeah. Listen, 493 00:19:06,789 --> 00:19:10,491 will you set up a tour of that toy factory in Peoria? 494 00:19:10,492 --> 00:19:12,660 Okay? Maybe invite some press, and... 495 00:19:12,661 --> 00:19:15,163 We'll do it Monday, first thing. 496 00:19:15,164 --> 00:19:17,497 - Okay? - Yeah. 497 00:19:20,568 --> 00:19:22,403 What is it? 498 00:19:22,404 --> 00:19:24,238 As your acting chief of staff, 499 00:19:24,239 --> 00:19:27,675 I feel it's my duty to suggest this event might play better 500 00:19:27,676 --> 00:19:29,243 in the press than, I don't know, 501 00:19:29,244 --> 00:19:32,279 a global economic conference in Paris? 502 00:19:36,684 --> 00:19:40,755 Somewhere, Russell Jackson just got a warm, fuzzy feeling. 503 00:19:40,756 --> 00:19:42,690 You're totally right. 504 00:19:42,691 --> 00:19:45,760 Okay. Call Deputy Secretary Cushing. 505 00:19:45,761 --> 00:19:47,395 Tell him that he's going to the conference. 506 00:19:47,396 --> 00:19:49,464 Let's do Peoria tomorrow. 507 00:19:49,465 --> 00:19:52,600 And find out where Russell Jackson is. 508 00:19:52,601 --> 00:19:54,762 So you can ambush him without warning, I hope? 509 00:19:55,770 --> 00:19:57,772 Who am I kidding? We always call first. 510 00:19:57,773 --> 00:19:59,130 Blake, Blake, what'd you do with the wipeys? 511 00:19:59,131 --> 00:20:02,477 Uh, the bag underneath the desk? 512 00:20:06,447 --> 00:20:07,649 Oh, man, man, man. 513 00:20:07,650 --> 00:20:09,150 Yo, thank you so much. 514 00:20:09,151 --> 00:20:10,718 Uncle Matthew to the rescue. 515 00:20:10,719 --> 00:20:12,320 Hey, Chloe. 516 00:20:12,321 --> 00:20:13,888 Hey, what's this guy? 517 00:20:13,889 --> 00:20:15,256 Thanks for getting me past security. 518 00:20:15,257 --> 00:20:17,325 Pretty serious about the furlough. 519 00:20:17,326 --> 00:20:18,459 Uh, are you sure you're cool with this 520 00:20:18,460 --> 00:20:19,827 for the rest of the week, honestly? 521 00:20:19,828 --> 00:20:22,430 Dude, you're saving me from staring at my novel. 522 00:20:22,431 --> 00:20:24,165 And I would much rather hang out 523 00:20:24,166 --> 00:20:25,400 with my favorite girl. 524 00:20:25,401 --> 00:20:27,101 Don't tell my niece I said that. 525 00:20:27,102 --> 00:20:29,370 So... nap didn't really happen. 526 00:20:29,371 --> 00:20:30,938 There's some leftover squash in there for dinner, 527 00:20:30,939 --> 00:20:32,807 She likes to have it with ham, if you have any. 528 00:20:32,808 --> 00:20:34,542 Squash and ham? 529 00:20:34,543 --> 00:20:36,277 That's my favorite, too. 530 00:20:36,278 --> 00:20:39,747 I assume you're all right if we, uh, watch that attack ad 531 00:20:39,748 --> 00:20:41,349 and hash out some media strategy? 532 00:20:41,350 --> 00:20:43,284 Please send me ideas. Seriously. 533 00:20:43,285 --> 00:20:45,620 It's not like we're talking shop or anything. 534 00:20:45,621 --> 00:20:47,655 All right. Fist bump? 535 00:20:47,656 --> 00:20:49,057 I'll see you later. 536 00:20:49,058 --> 00:20:50,291 Mwah. 537 00:20:50,292 --> 00:20:52,360 All right. 7:00 at the latest. I got to go try and stop 538 00:20:52,361 --> 00:20:54,429 an Ebola outbreak with no money or staff. 539 00:20:54,430 --> 00:20:55,930 - Ooh. - All right. 540 00:20:55,931 --> 00:20:58,066 See you soon. Be good. 541 00:20:58,067 --> 00:21:00,735 Honduran refugees making toys? 542 00:21:00,736 --> 00:21:03,271 It reminds Americans that we offer safe sanctuary 543 00:21:03,272 --> 00:21:05,573 and hope for a better life. Plus, 544 00:21:05,574 --> 00:21:06,574 giggledoodles. 545 00:21:06,575 --> 00:21:07,875 I had one of those. 546 00:21:07,876 --> 00:21:09,043 See? 547 00:21:09,044 --> 00:21:10,178 I never played with it. 548 00:21:11,914 --> 00:21:14,115 We already tried appealing to America's better angels 549 00:21:14,116 --> 00:21:15,516 with the press conference. 550 00:21:15,517 --> 00:21:18,852 That got us an attack ad that's polling disgustingly well. 551 00:21:19,654 --> 00:21:23,725 My Spidey-sense says it's time to go low. 552 00:21:23,726 --> 00:21:25,460 Do you have something? 553 00:21:25,461 --> 00:21:28,963 As you know, that's not always a requirement. 554 00:21:28,964 --> 00:21:31,332 So, trick Morejon into thinking 555 00:21:31,333 --> 00:21:35,870 we have something that we don't and hang him on the cover-up. 556 00:21:35,871 --> 00:21:37,171 Worked with Craig Sterling. 557 00:21:37,172 --> 00:21:41,175 Not our proudest moment. 558 00:21:43,078 --> 00:21:45,313 Fine. 559 00:21:45,314 --> 00:21:46,814 Try Santa's toy factory. 560 00:21:46,815 --> 00:21:48,316 Plays a hell of a lot better 561 00:21:48,317 --> 00:21:51,519 than a trip to Paris, anyway. 562 00:21:51,520 --> 00:21:53,387 But if Morejon manages to throw this one 563 00:21:53,388 --> 00:21:55,823 back in our face, I'm taking him out. 564 00:21:55,824 --> 00:21:59,226 I'll bring you back a giggledoodle. 565 00:22:06,940 --> 00:22:09,375 Hey, you made it just in time. 566 00:22:09,376 --> 00:22:11,277 Oh, that looks good. 567 00:22:11,278 --> 00:22:13,813 Smell that. Oh, mac and cheese, baby. 568 00:22:13,814 --> 00:22:16,382 I was gonna make boeuf bourguignon, 569 00:22:16,383 --> 00:22:18,618 but I switched the menu from Paris to Peoria. 570 00:22:18,619 --> 00:22:21,344 No, listen, you-you don't have to go to this thing. 571 00:22:21,345 --> 00:22:22,221 Yeah? 572 00:22:22,222 --> 00:22:25,258 - And miss my weekend with you? Mm-mm. - Oh. 573 00:22:25,259 --> 00:22:27,493 Well, we're gonna have to trade in 574 00:22:27,494 --> 00:22:29,328 our little table at Montmartre 575 00:22:29,329 --> 00:22:32,098 - for some cute pancake house. - Mm-hmm. 576 00:22:32,099 --> 00:22:33,866 That's a sad change in itinerary 577 00:22:33,867 --> 00:22:36,369 for a globalist like yourself. 578 00:22:36,370 --> 00:22:38,271 - Mm, is it? - Would you set the table, please? 579 00:22:38,272 --> 00:22:42,440 Mwah. Hey, how was the Spy Museum? 580 00:22:43,543 --> 00:22:45,745 I had to postpone. 581 00:22:45,746 --> 00:22:48,314 I needed to go see Alexander at the treatment center. 582 00:22:48,315 --> 00:22:50,783 Mom! Do you have a carry-on 583 00:22:50,784 --> 00:22:52,151 I can borrow? 584 00:22:52,152 --> 00:22:53,319 Yeah. 585 00:22:53,320 --> 00:22:54,954 My zipper just broke. 586 00:22:54,955 --> 00:22:56,521 Let me see what I have. 587 00:23:02,628 --> 00:23:06,566 This place has a serious case of the cutes. 588 00:23:06,567 --> 00:23:08,301 Well, wait till you see the bed-and-breakfast we're in. 589 00:23:08,302 --> 00:23:10,503 That's Angelo Bianchi right here. 590 00:23:10,504 --> 00:23:12,438 He's the owner and operator of Whiffle-Whaffle Toys. 591 00:23:12,439 --> 00:23:13,840 Okay. 592 00:23:13,841 --> 00:23:14,941 I'll see you at... what's it called? 593 00:23:14,942 --> 00:23:16,108 Kettle and Biscuit. 594 00:23:16,109 --> 00:23:18,277 - Good luck. - Kettle and Biscuit. 595 00:23:18,278 --> 00:23:19,745 Can you stand it? 596 00:23:19,746 --> 00:23:21,480 Who needs the Champs-Elysées? 597 00:23:21,481 --> 00:23:23,115 Hi, Angelo. 598 00:23:23,116 --> 00:23:24,116 Madam Secretary, it's a pleasure. 599 00:23:24,117 --> 00:23:25,184 Thank you. 600 00:23:25,185 --> 00:23:26,886 On behalf of my employees and staff, 601 00:23:26,887 --> 00:23:29,222 welcome to Whiffle-Whaffle Toys. 602 00:23:29,223 --> 00:23:30,890 - I have something for you. - Oh! 603 00:23:30,891 --> 00:23:32,892 A giggledoodle! 604 00:23:32,893 --> 00:23:34,994 Just like the one I had as a kid. 605 00:23:34,995 --> 00:23:36,262 - Thank you. - You're welcome. 606 00:23:36,263 --> 00:23:37,230 Please, come in. 607 00:23:37,231 --> 00:23:38,731 Okay. 608 00:23:40,734 --> 00:23:42,835 Come on in. 609 00:23:42,836 --> 00:23:45,271 Hey, baby girl. Hi. 610 00:23:45,272 --> 00:23:47,540 - I'm so sorry. - No worries, man. It's cool. 611 00:23:47,541 --> 00:23:51,744 More time for beatboxing, right, Li'l C? Drop it. 612 00:23:53,313 --> 00:23:54,947 Exactly what Abby's mom thinks I'm doing with her. 613 00:23:54,948 --> 00:23:56,959 Ah, I think Grandma is going to be very impressed 614 00:23:56,960 --> 00:23:58,951 - by your sick beats. - Okay. 615 00:23:58,952 --> 00:24:00,386 Thank you. 616 00:24:00,387 --> 00:24:02,321 Is everything okay? 617 00:24:02,322 --> 00:24:04,690 Uh, y-you know, it's just, you know... 618 00:24:04,691 --> 00:24:06,125 Ebola outbreak in Sierra Leone, 619 00:24:06,126 --> 00:24:07,593 M. Sec's doing this press thing in Peoria, 620 00:24:07,594 --> 00:24:09,795 so I had to scramble to cover Paris. It's just... 621 00:24:09,796 --> 00:24:11,163 So, typical day at State. 622 00:24:11,164 --> 00:24:12,498 Pretty much. 623 00:24:12,499 --> 00:24:15,101 Look, it's none of my business, 624 00:24:15,102 --> 00:24:16,502 but it's obvious M. Sec loves you. 625 00:24:16,503 --> 00:24:18,905 She gets family. 626 00:24:18,906 --> 00:24:21,107 And I think she can handle you drawing the line. 627 00:24:21,108 --> 00:24:22,942 You think I wanted to work late? 628 00:24:22,943 --> 00:24:25,311 I mean, we're in the middle of a shutdown, so... 629 00:24:25,312 --> 00:24:26,946 When is it not one crisis after another? 630 00:24:26,947 --> 00:24:28,414 I mean, that's the job. 631 00:24:28,415 --> 00:24:30,850 You can't be a parent in crisis mode. 632 00:24:30,851 --> 00:24:35,086 You got to know when to say stop. 633 00:24:35,821 --> 00:24:37,390 I know. 634 00:24:37,391 --> 00:24:39,225 You're right. 635 00:24:39,226 --> 00:24:41,928 Of the nearly 300 employees here 636 00:24:41,929 --> 00:24:43,930 at Peoria's Whiffle-Whaffle Toy Factory, 637 00:24:43,931 --> 00:24:46,032 almost a third are Honduran refugees. 638 00:24:46,033 --> 00:24:49,468 They were hired by owner and chief operator, Angelo Bianchi. 639 00:24:49,469 --> 00:24:50,903 My grandfather came here from Italy 640 00:24:50,904 --> 00:24:53,572 in 1943 with nothing. 641 00:24:53,573 --> 00:24:56,642 But thanks to a government program, 642 00:24:56,643 --> 00:25:00,479 he got a small loan and started the Whiffle-Whaffle Toy Factory. 643 00:25:00,480 --> 00:25:03,215 So, when I heard about the refugee program, I thought, 644 00:25:03,216 --> 00:25:06,118 "This is how this whole business got started." 645 00:25:06,119 --> 00:25:07,753 This is great. 646 00:25:07,754 --> 00:25:09,789 I know, right? 647 00:25:09,790 --> 00:25:12,024 So, I mean, this is the way you move into the future, you know? 648 00:25:12,025 --> 00:25:14,527 Secretary of State Elizabeth McCord... 649 00:25:14,528 --> 00:25:15,582 That's you. 650 00:25:15,583 --> 00:25:17,711 ...to visit these Hondurans and see how they're settling 651 00:25:17,712 --> 00:25:18,664 into their new town. 652 00:25:18,665 --> 00:25:21,867 When I was a kid, I-I loved my giggledoodle, 653 00:25:21,868 --> 00:25:23,536 which I might have just 654 00:25:23,537 --> 00:25:24,904 permanently borrowed from my brother. 655 00:25:24,905 --> 00:25:27,707 I love knowing that giggledoodles are still made 656 00:25:27,708 --> 00:25:28,975 right here in Peoria, 657 00:25:28,976 --> 00:25:31,577 first by Angelo's grandfather from Italy 658 00:25:31,578 --> 00:25:35,481 and now by a whole new group of Americans. 659 00:25:35,482 --> 00:25:39,285 I like to think you're not just making a classic, American toy. 660 00:25:39,286 --> 00:25:40,911 You're making a new America, 661 00:25:40,912 --> 00:25:43,756 because America was built by immigrants. 662 00:25:43,757 --> 00:25:48,527 And as long as we continue to provide a safe environment 663 00:25:48,528 --> 00:25:52,398 for everyone to work and thrive, 664 00:25:52,399 --> 00:25:56,736 well, then we're building our future. 665 00:25:56,737 --> 00:25:58,971 Hopefully with a lot of giggledoodles. 666 00:26:00,007 --> 00:26:02,074 Thank you. 667 00:26:05,712 --> 00:26:09,715 See, this is politics I actually enjoy. 668 00:26:09,716 --> 00:26:11,050 Here's to changing the narrative. 669 00:26:14,220 --> 00:26:17,256 Blake says, "Don't check Twitter." 670 00:26:17,257 --> 00:26:19,992 He knows that's just gonna make me check Twitter, right? 671 00:26:19,993 --> 00:26:23,529 Or you could not check Twitter. 672 00:26:23,530 --> 00:26:26,699 I find President Dalton incredibly tone-deaf, 673 00:26:26,700 --> 00:26:28,434 that he's sending his secretary of state out there 674 00:26:28,435 --> 00:26:31,765 to brag about giving away the few manufacturing jobs left 675 00:26:31,766 --> 00:26:36,307 in this country to refugees from Honduras. 676 00:26:41,981 --> 00:26:45,785 Well, I'll say this: he has impressive response time. 677 00:26:45,786 --> 00:26:47,019 Uh, yeah, speaking of which, 678 00:26:47,020 --> 00:26:48,788 I am turning this off right now 679 00:26:48,789 --> 00:26:53,426 before Russell Jackson calls and totally ruins our night. 680 00:26:53,427 --> 00:26:55,361 Not ruined at all. 681 00:26:55,362 --> 00:26:57,129 Here's to Peoria. 682 00:26:57,130 --> 00:26:58,531 So, what's it gonna be? 683 00:26:58,532 --> 00:27:00,366 Family steak house or barbeque? 684 00:27:00,367 --> 00:27:02,401 Duh. 685 00:27:02,402 --> 00:27:05,871 Barbeque. I'm gonna text security. 686 00:27:05,872 --> 00:27:08,174 Hey, can I just say one thing so it's not 687 00:27:08,175 --> 00:27:09,341 hanging over me? 688 00:27:09,342 --> 00:27:10,609 Yeah, sure. 689 00:27:10,610 --> 00:27:14,046 It bothered me that you cancelled on Jason 690 00:27:14,047 --> 00:27:16,549 to go see Dmitri at rehab. 691 00:27:16,550 --> 00:27:18,284 Alexander. 692 00:27:18,285 --> 00:27:21,053 I'm sure there's a perfectly good explanation. 693 00:27:21,054 --> 00:27:23,389 I just thought it was crappy for Jason 694 00:27:23,390 --> 00:27:25,024 and I didn't want to sit on it. 695 00:27:25,025 --> 00:27:26,225 I didn't cancel. I postponed. 696 00:27:26,226 --> 00:27:29,962 And-and there was a good explanation. 697 00:27:29,963 --> 00:27:33,687 But good enough to let Jason down? 698 00:27:33,688 --> 00:27:34,934 Babe, I'm not even sure he noticed. 699 00:27:34,935 --> 00:27:37,136 Are you kidding? Did you see how he was 700 00:27:37,137 --> 00:27:38,637 when I asked him? 701 00:27:38,638 --> 00:27:40,539 Something came up at a briefing at work 702 00:27:40,540 --> 00:27:41,640 that couldn't be postponed. 703 00:27:41,641 --> 00:27:42,908 I'll make it up to him. 704 00:27:42,909 --> 00:27:44,275 Okay. 705 00:27:46,445 --> 00:27:47,947 "Okay" what? 706 00:27:47,948 --> 00:27:49,614 No, I'm gonna go get dressed. 707 00:27:50,950 --> 00:27:52,985 Well, it's just, this-this whole thing 708 00:27:52,986 --> 00:27:54,053 with Alexander. I mean, you... 709 00:27:54,054 --> 00:27:55,054 Could we not? 710 00:27:55,055 --> 00:27:57,323 You're putting him above our son. 711 00:27:57,324 --> 00:27:59,811 How many times have you pushed the kids and me aside for work? 712 00:27:59,812 --> 00:28:01,060 And have I ever 713 00:28:01,061 --> 00:28:02,294 thrown it back at you once? 714 00:28:02,295 --> 00:28:04,396 No. Fair enough. 715 00:28:04,397 --> 00:28:05,798 Then can you please trust me 716 00:28:05,799 --> 00:28:07,266 that if I had to cancel on Jason, 717 00:28:07,267 --> 00:28:09,268 it must've been something pretty damn important? 718 00:28:09,269 --> 00:28:12,304 Okay, I-I hear you. 719 00:28:12,305 --> 00:28:14,273 I'm just worried about you. 720 00:28:14,274 --> 00:28:16,375 I'm sorry, worried about me or blaming me? 721 00:28:16,376 --> 00:28:19,078 Look at how you get when we talk about him. 722 00:28:19,079 --> 00:28:21,380 You're all twisted up. 723 00:28:21,381 --> 00:28:26,619 I know it was terrible that we abandoned him in Russia. 724 00:28:26,620 --> 00:28:28,320 How many times do you have to rescue him? 725 00:28:28,321 --> 00:28:31,023 I mean, when is it finally gonna be enough? 726 00:28:31,024 --> 00:28:32,291 I don't know. Maybe never. 727 00:28:32,292 --> 00:28:34,827 But what that kid went through, the trauma that he... 728 00:28:34,828 --> 00:28:36,529 that changes you forever 729 00:28:36,530 --> 00:28:37,496 and I did it to him. 730 00:28:37,497 --> 00:28:38,631 It's not about whether or not 731 00:28:38,632 --> 00:28:39,732 you had a part in it. 732 00:28:39,733 --> 00:28:41,367 This is mine to carry. 733 00:28:41,368 --> 00:28:43,402 I'm not crossing any lines. 734 00:28:43,403 --> 00:28:45,337 I am not pushing the kids away. 735 00:28:45,338 --> 00:28:47,106 But I need to ask you to let me figure out 736 00:28:47,107 --> 00:28:48,641 how to live with it, okay? 737 00:28:48,642 --> 00:28:50,775 Can you do that much? 738 00:28:55,878 --> 00:28:58,128 - Ma'am, ma'am. - Yeah? 739 00:28:58,129 --> 00:28:59,937 Ebola. First case in the U.S. just showed up. 740 00:28:59,938 --> 00:29:01,104 - Where? - Dallas hospital. 741 00:29:01,105 --> 00:29:02,606 An aid worker developed symptoms 742 00:29:02,607 --> 00:29:04,125 shortly after she returned from West Africa. 743 00:29:04,126 --> 00:29:05,475 Well, did she expose anybody? 744 00:29:05,476 --> 00:29:06,410 She was with her family. 745 00:29:06,411 --> 00:29:07,844 CDC has them all under quarantine. 746 00:29:07,845 --> 00:29:09,479 They've agreed not to go to the press yet. 747 00:29:09,480 --> 00:29:10,781 Screw the furlough. 748 00:29:10,782 --> 00:29:12,182 Call Ambassador Henderson. 749 00:29:12,183 --> 00:29:14,051 - I want her on this. - All right, but what if she... 750 00:29:14,052 --> 00:29:15,686 Yeah, I will take the heat for it. 751 00:29:15,687 --> 00:29:17,507 - I'm going to the White House. - All right. 752 00:29:24,494 --> 00:29:26,330 I think I have a way to end the shutdown. 753 00:29:26,331 --> 00:29:27,864 No, we're done playing games. 754 00:29:27,865 --> 00:29:30,300 Ebola. There's a woman in Dallas in quarantine. 755 00:29:30,301 --> 00:29:32,302 This could be the ace you've been looking for. 756 00:29:32,303 --> 00:29:33,817 I mean, they have to end it now. 757 00:29:33,818 --> 00:29:35,739 It's too late. I'm going with plan "A." 758 00:29:35,740 --> 00:29:39,776 Russell, we don't have time to play out a scandal. 759 00:29:39,777 --> 00:29:41,245 People are gonna die. 760 00:29:41,246 --> 00:29:42,546 We could be looking at an outbreak. 761 00:29:42,547 --> 00:29:44,448 And let that weasel look like a white knight 762 00:29:44,449 --> 00:29:45,882 who stopped Ebola? No. 763 00:29:45,883 --> 00:29:47,951 My plan is faster and gets rid of him for good. 764 00:29:47,952 --> 00:29:49,786 For God's sakes, when is it going to stop 765 00:29:49,787 --> 00:29:51,088 being about perception? 766 00:29:51,089 --> 00:29:53,023 You think this is a beauty contest? 767 00:29:53,024 --> 00:29:55,826 I am not letting that puling ideologue dismantle 768 00:29:55,827 --> 00:29:59,463 Conrad's agenda piece by piece over the next four years. 769 00:29:59,464 --> 00:30:01,198 What I have will be fast and painless, 770 00:30:01,199 --> 00:30:02,499 like putting down a sick dog. 771 00:30:02,500 --> 00:30:04,668 The rest of his little faction will run for the hills. 772 00:30:04,669 --> 00:30:05,969 So you have something real? 773 00:30:05,970 --> 00:30:07,337 His wife. 774 00:30:07,338 --> 00:30:08,739 - Oh, God. - Turns out she worked without a visa 775 00:30:08,740 --> 00:30:10,774 when she first came here in '96. 776 00:30:10,775 --> 00:30:13,043 As soon as we corroborate it, we're dropping it to the press. 777 00:30:13,044 --> 00:30:14,111 Why not use it as leverage? 778 00:30:14,112 --> 00:30:16,113 Why drag the family into it? 779 00:30:16,114 --> 00:30:18,982 Because I want him destroyed by the same monster he created. 780 00:30:18,983 --> 00:30:21,618 He wanted to whip up his base against refugees and immigrants, 781 00:30:21,619 --> 00:30:23,620 let them rip him apart. 782 00:30:23,621 --> 00:30:27,524 Thought you'd appreciate the poetic justice. 783 00:30:27,525 --> 00:30:31,028 If we were neutralizing a foreign adversary, maybe. 784 00:30:31,029 --> 00:30:34,731 I guess I thought we were all on the same team. 785 00:30:34,732 --> 00:30:38,302 All enemies, foreign and domestic. 786 00:30:38,303 --> 00:30:40,704 Ebola is not the only virus we're fighting here. 787 00:30:40,705 --> 00:30:42,139 As soon as we get rid of Morejon, 788 00:30:42,140 --> 00:30:44,975 the rest of us can get back to governing the nation. 789 00:30:44,976 --> 00:30:49,378 Meantime, I'll put in for emergency funding for Dallas. 790 00:30:54,886 --> 00:30:56,753 He's gonna try and get us funding. 791 00:30:56,754 --> 00:30:57,988 One of the family members 792 00:30:57,989 --> 00:30:59,790 is sick now, too. It's out in the press. 793 00:30:59,791 --> 00:31:01,425 While I would normally suggest you avoid 794 00:31:01,426 --> 00:31:03,493 Carlos Morejon's Twitter, you should probably 795 00:31:03,494 --> 00:31:05,329 see that. 796 00:31:05,330 --> 00:31:09,166 "Runaway spending and POTUS still can't keep Americans safe. 797 00:31:09,167 --> 00:31:11,735 Ebola in the U.S. Thank you, Mr. President." 798 00:31:11,736 --> 00:31:13,370 There's nothing he won't say. 799 00:31:13,371 --> 00:31:14,504 Both of them. 800 00:31:14,505 --> 00:31:15,439 They can't stop. 801 00:31:15,440 --> 00:31:16,973 "Both," ma'am? 802 00:31:16,974 --> 00:31:18,575 Russell and Morejon. 803 00:31:18,576 --> 00:31:21,311 They're lined up on either side. 804 00:31:21,312 --> 00:31:23,447 It has to stop. 805 00:31:23,448 --> 00:31:25,816 Well, Russell is not gonna stop. 806 00:31:25,817 --> 00:31:28,819 Yeah. 807 00:31:28,820 --> 00:31:29,986 Change of plans, Joe. 808 00:31:29,987 --> 00:31:33,155 Senator Morejon's office. 809 00:31:37,394 --> 00:31:40,830 Excuse me, Senator Morejon? 810 00:31:42,466 --> 00:31:44,735 Secretary McCord, I'd be happy to schedule a meeting. 811 00:31:44,736 --> 00:31:47,304 Yeah, you're gonna want to talk to me right now, Senator. 812 00:31:47,305 --> 00:31:48,905 I've got quite a few colleagues waiting for me. 813 00:31:48,906 --> 00:31:51,208 Then I'll make this quick: Russell Jackson has some 814 00:31:51,209 --> 00:31:53,477 highly personal information about a member of your family 815 00:31:53,478 --> 00:31:54,878 and he's about to go to press. 816 00:31:54,879 --> 00:31:56,947 I'd like to work with you to stop that, 817 00:31:56,948 --> 00:31:58,048 but it needs to be now. 818 00:31:58,049 --> 00:31:59,549 I'm flattered that you took time 819 00:31:59,550 --> 00:32:00,717 out of your campaign schedule... 820 00:32:00,718 --> 00:32:03,086 ...to bring me his threats in person. 821 00:32:03,087 --> 00:32:05,021 Russell doesn't know I'm here. 822 00:32:05,022 --> 00:32:06,623 And it isn't a threat. 823 00:32:06,624 --> 00:32:09,993 He has proof that your wife worked illegally in the U.S. 824 00:32:09,994 --> 00:32:11,695 before she was a citizen. 825 00:32:11,696 --> 00:32:15,198 Tell Russell to call me when he's ready to settle the budget. 826 00:32:15,199 --> 00:32:18,468 You ever seen somebody die of Ebola, Senator? 827 00:32:18,469 --> 00:32:21,204 They call it hemorrhagic fever because 828 00:32:21,205 --> 00:32:23,974 you literally bleed to death inside your body. 829 00:32:23,975 --> 00:32:26,710 The virus breaks down your organs and your cells explode. 830 00:32:26,711 --> 00:32:29,513 Every minute that I am standing here, 831 00:32:29,514 --> 00:32:32,616 we are one minute closer to an outbreak. 832 00:32:32,617 --> 00:32:34,584 All the more reason to have President Dalton 833 00:32:34,585 --> 00:32:35,752 take the deal... 834 00:32:35,753 --> 00:32:37,120 This is the thing about a deal. 835 00:32:37,121 --> 00:32:38,555 A deal is when each side 836 00:32:38,556 --> 00:32:40,724 gives something and meets in the middle. 837 00:32:40,725 --> 00:32:42,459 What you and your colleagues are doing 838 00:32:42,460 --> 00:32:43,894 is nothing less than extortion. 839 00:32:43,895 --> 00:32:45,862 Quite an accusation coming from the woman 840 00:32:45,863 --> 00:32:47,330 who came here trying to blackmail me. 841 00:32:47,331 --> 00:32:48,636 Oy... 842 00:32:48,637 --> 00:32:50,145 And while you're schooling me on deals, 843 00:32:50,146 --> 00:32:53,837 explain to me how a $20 trillion national debt 844 00:32:53,838 --> 00:32:56,540 and a $500 billion trade deficit 845 00:32:56,541 --> 00:33:01,178 is a deal that I or any American should want, huh? 846 00:33:01,179 --> 00:33:03,947 That is gonna sound great in your stump speech. 847 00:33:03,948 --> 00:33:05,382 But I think you should take the deal 848 00:33:05,383 --> 00:33:07,793 that POTUS offered two weeks ago. 849 00:33:07,794 --> 00:33:12,798 You can tell your base that you stopped balancing a spreadsheet 850 00:33:12,799 --> 00:33:14,099 so you could save some lives. 851 00:33:14,100 --> 00:33:17,369 I guarantee you it will play in Peoria. 852 00:33:17,370 --> 00:33:20,839 Madam Secretary, I want to remind you 853 00:33:20,840 --> 00:33:22,652 I'm a senator in the United States Congress. 854 00:33:22,653 --> 00:33:26,022 I'm not some foreign despot that you can strong-arm. 855 00:33:26,023 --> 00:33:29,693 It seems to me it's your own strong-arming that got us here. 856 00:33:31,762 --> 00:33:34,330 Look, you can either dare Russell Jackson 857 00:33:34,331 --> 00:33:35,832 to do his worst, 858 00:33:35,833 --> 00:33:39,568 or you can stand down and we can all live to fight another day. 859 00:33:40,737 --> 00:33:44,973 You tell Russell Jackson that this is how enemies are made. 860 00:33:54,728 --> 00:33:56,864 How'd it go? 861 00:33:56,865 --> 00:33:58,599 Well, we'll see. 862 00:33:58,600 --> 00:34:02,903 I either put out a fire or lit a fuse. 863 00:34:02,904 --> 00:34:05,439 Hey. 864 00:34:05,440 --> 00:34:08,641 Do I strong-arm foreign despots? 865 00:34:11,545 --> 00:34:13,947 I would describe you as firm, but reasonable. 866 00:34:13,948 --> 00:34:15,883 I can live with that. 867 00:34:15,884 --> 00:34:17,050 What's the news from Dallas? 868 00:34:17,051 --> 00:34:18,552 No new cases as of yet. 869 00:34:18,553 --> 00:34:19,853 Not so lucky in Sierra Leone, 870 00:34:19,854 --> 00:34:21,388 but Ambassador Henderson is doing what she can. 871 00:34:21,389 --> 00:34:22,990 Off the record, of course. 872 00:34:22,991 --> 00:34:24,458 Well, that means our only hope right now 873 00:34:24,459 --> 00:34:25,592 is an end to the shutdown. 874 00:34:25,593 --> 00:34:26,693 To that end, ma'am, 875 00:34:26,694 --> 00:34:28,161 when the State Department does resume 876 00:34:28,162 --> 00:34:30,430 full operations, you're gonna need a chief of staff. 877 00:34:30,431 --> 00:34:32,599 - A real one. - Yeah. I don't know. 878 00:34:32,600 --> 00:34:35,569 I don't know why I'm being so indecisive about that. 879 00:34:35,570 --> 00:34:38,405 They're all so qualified. 880 00:34:38,406 --> 00:34:40,073 If I may? 881 00:34:40,074 --> 00:34:41,208 Russell Jackson's guy 882 00:34:41,209 --> 00:34:42,576 from the Senate Foreign Relations Committee 883 00:34:42,577 --> 00:34:45,178 looks perfect on paper, but I worry about his loyalties. 884 00:34:45,179 --> 00:34:47,447 The Human Rights CEO is an interesting outlier, 885 00:34:47,448 --> 00:34:49,249 but she has no idea what the job entails, 886 00:34:49,250 --> 00:34:51,285 and one of her staffers hesitated when I asked 887 00:34:51,286 --> 00:34:52,552 how she does under pressure. 888 00:34:52,553 --> 00:34:54,354 Oh. This job is nothing but pressure. 889 00:34:54,355 --> 00:34:56,590 I'd put my money on Gwen from the Office of Foreign Missions, 890 00:34:56,591 --> 00:34:58,659 but her peers will think it's a demotion, so... 891 00:34:58,660 --> 00:34:59,993 That. 892 00:34:59,994 --> 00:35:01,428 - Right there. - What? 893 00:35:01,429 --> 00:35:02,629 That's what I've been looking for. 894 00:35:02,630 --> 00:35:03,797 Gwen. 895 00:35:03,798 --> 00:35:04,932 No, you. 896 00:35:04,933 --> 00:35:07,701 You don't have divided loyalties. 897 00:35:07,702 --> 00:35:09,770 You won't feel like you've been demoted, 898 00:35:09,771 --> 00:35:12,272 and I do not have to wonder 899 00:35:12,273 --> 00:35:15,175 about whether or not you'll crack under pressure. 900 00:35:15,176 --> 00:35:16,400 Uh, he's already been kidnapped. 901 00:35:16,401 --> 00:35:18,011 You've already been kidnapped. 902 00:35:18,012 --> 00:35:20,013 And you didn't quit. 903 00:35:20,014 --> 00:35:23,283 Uh... that right there, I mean, you're either totally nuts, 904 00:35:23,284 --> 00:35:27,054 or the most loyal person I will ever find. 905 00:35:27,055 --> 00:35:30,090 I'm not trying to talk myself into a job here. 906 00:35:30,091 --> 00:35:32,192 Right there. Another reason you're so perfect. 907 00:35:32,193 --> 00:35:33,493 Then I'd be honored 908 00:35:33,494 --> 00:35:34,962 to be considered. 909 00:35:34,963 --> 00:35:37,030 There's no consideration. You are it, pal. 910 00:35:37,031 --> 00:35:38,999 Just hang on, okay? 911 00:35:39,000 --> 00:35:40,233 I'm... 912 00:35:40,234 --> 00:35:41,601 It... Uh... 913 00:35:41,602 --> 00:35:44,306 Chloe's little, and she needs more of me, not less. 914 00:35:44,307 --> 00:35:45,979 - And I have to be there for Abby. - Of course. 915 00:35:45,980 --> 00:35:48,118 No, really, like, I have to leave by 6:00 on Tuesdays 916 00:35:48,119 --> 00:35:50,454 and Thursdays, like, out the door. 917 00:35:50,455 --> 00:35:51,855 We can make that work. 918 00:35:51,856 --> 00:35:53,223 And I can't always work on the weekends. 919 00:35:53,224 --> 00:35:54,224 Listen, are you forgetting? 920 00:35:54,225 --> 00:35:55,259 I raised three kids in this job. 921 00:35:55,260 --> 00:35:57,194 - I know all about it. - With a spouse. 922 00:35:57,195 --> 00:35:59,996 And, due respect, ma'am, my situation's different. 923 00:36:01,392 --> 00:36:05,201 Maybe I'm just not in the right place in my life for this. 924 00:36:05,936 --> 00:36:07,938 We'll be fine. 925 00:36:07,939 --> 00:36:09,139 We'll delegate. 926 00:36:09,140 --> 00:36:10,199 Yeah? 927 00:36:10,200 --> 00:36:11,275 Do you want this job or not? 928 00:36:11,276 --> 00:36:12,476 Well, hell, yes I want it. 929 00:36:12,477 --> 00:36:14,311 - Oh, thank God. - Let's go. 930 00:36:14,312 --> 00:36:17,647 Ah, just... right there, the whole time. 931 00:36:19,383 --> 00:36:21,285 Oh... 932 00:36:23,521 --> 00:36:27,925 You have no idea how good you look right now. 933 00:36:27,926 --> 00:36:29,259 I might. 934 00:36:30,295 --> 00:36:33,931 Figured we had a weekend to make up for. 935 00:36:33,932 --> 00:36:35,532 I ruined that. 936 00:36:35,533 --> 00:36:39,002 I'm sorry. I shouldn't have gone after you about Alexander, 937 00:36:39,003 --> 00:36:41,337 - that... - Oh, stop. 938 00:36:42,573 --> 00:36:46,777 Can I say again what a fantastic father I think you are? 939 00:36:46,778 --> 00:36:47,978 For what it's worth, 940 00:36:47,979 --> 00:36:49,587 I'm taking Jace to the Spy Museum tomorrow. 941 00:36:49,588 --> 00:36:50,848 Oh, good. 942 00:36:50,849 --> 00:36:52,516 We're still sort of dancing around 943 00:36:52,517 --> 00:36:54,451 his suspicions about my job. 944 00:36:54,452 --> 00:36:58,188 Uh, honestly, I'm... not quite sure how to handle that one. 945 00:36:58,189 --> 00:37:01,125 Well, we're honest in all the ways that count. 946 00:37:01,126 --> 00:37:04,128 And someday, his therapist will be able to buy a boat. 947 00:37:05,997 --> 00:37:09,566 Here. 948 00:37:09,567 --> 00:37:11,135 What is that? 949 00:37:11,136 --> 00:37:13,170 Uh, it's a little something I've been working on for a while. 950 00:37:13,171 --> 00:37:16,907 I was gonna pick it up in Paris and give it to you there, 951 00:37:16,908 --> 00:37:19,443 but, uh, I found a colleague who was flying back yesterday. 952 00:37:19,444 --> 00:37:21,278 He grabbed it for me. 953 00:37:21,279 --> 00:37:22,713 How did you get my father's watch? 954 00:37:22,714 --> 00:37:24,081 It was lost in the car accident. 955 00:37:24,082 --> 00:37:25,482 It's a recreation. 956 00:37:25,483 --> 00:37:28,418 I found the guy who made the original. 957 00:37:28,419 --> 00:37:29,453 He's in his 90s. 958 00:37:29,454 --> 00:37:30,721 He's still at it. 959 00:37:30,722 --> 00:37:33,624 Here. 960 00:37:33,625 --> 00:37:35,359 But how, I mean... wait... 961 00:37:35,360 --> 00:37:37,294 You always talked about it 962 00:37:37,295 --> 00:37:39,329 and pointed it out in photographs 963 00:37:39,330 --> 00:37:42,132 and told me he bought it on his honeymoon. 964 00:37:42,133 --> 00:37:45,268 It wasn't that hard to figure out. 965 00:37:46,003 --> 00:37:48,672 I love this watch. 966 00:37:48,673 --> 00:37:50,007 Well, here's a promise. 967 00:37:50,008 --> 00:37:54,243 I'll always find time for you and the kids. 968 00:37:54,978 --> 00:37:57,680 Thank you. 969 00:38:03,554 --> 00:38:05,355 - Is that Russell Jackson? - Mm-mm. Mm-mm. 970 00:38:05,356 --> 00:38:08,025 - Mm-mm. - Ugh. It is. He's here. 971 00:38:10,028 --> 00:38:12,862 Hold that thought. 972 00:38:13,897 --> 00:38:15,699 Russell. 973 00:38:15,700 --> 00:38:17,568 What an unexpected surprise. 974 00:38:17,569 --> 00:38:19,837 Thought I'd share the good news in person. 975 00:38:19,838 --> 00:38:22,940 Senator Morejon just agreed to the terms of our original offer 976 00:38:22,941 --> 00:38:24,608 on the budget amendments. 977 00:38:24,609 --> 00:38:26,610 Both houses are expected to sign off 978 00:38:26,611 --> 00:38:28,779 on the new CR in the morning. 979 00:38:28,780 --> 00:38:30,981 That is felicitous. 980 00:38:30,982 --> 00:38:32,482 It is. 981 00:38:32,483 --> 00:38:34,084 Just when I'm hours away 982 00:38:34,085 --> 00:38:36,653 from eliminating the number one threat to our agenda, 983 00:38:36,654 --> 00:38:40,257 the guy caves out of nowhere. 984 00:38:40,258 --> 00:38:42,392 He was probably persuaded by the threat 985 00:38:42,393 --> 00:38:44,795 of a pandemic, or... 986 00:38:44,796 --> 00:38:47,264 ...getting blamed for one. 987 00:38:47,265 --> 00:38:48,632 Speaking of, 988 00:38:48,633 --> 00:38:50,200 I should probably call my Africa desk. 989 00:38:50,201 --> 00:38:52,302 - Gonna be a busy morning. - Stay in your lane, 990 00:38:52,303 --> 00:38:54,271 Bess. 991 00:38:54,272 --> 00:38:55,739 Understood? 992 00:38:55,740 --> 00:38:58,175 You asked me to help end the shutdown. 993 00:38:58,176 --> 00:39:01,577 So what I think you mean is "thank you." 994 00:39:02,846 --> 00:39:04,748 Glass of wine, Russell? 995 00:39:06,384 --> 00:39:08,367 - I got to get home. - Okay. 996 00:39:08,368 --> 00:39:11,080 Uh, where are you on the new chief of staff? 997 00:39:11,081 --> 00:39:14,250 - I sent over a good guy. - Oh. Yeah, you did. 998 00:39:14,251 --> 00:39:16,753 Uh, but I'm gonna go with Jay. 999 00:39:16,754 --> 00:39:19,051 Who in the hell is Jay? 1000 00:39:19,700 --> 00:39:21,050 Whitman. 1001 00:39:22,509 --> 00:39:25,543 My policy advisor. 1002 00:39:28,147 --> 00:39:29,515 Well, that's dumb. 1003 00:39:29,516 --> 00:39:31,082 Good night, Russell. 1004 00:39:36,983 --> 00:39:38,578 You have your passport, right? 1005 00:39:38,579 --> 00:39:40,592 Okay. Twice is helpful. 1006 00:39:40,593 --> 00:39:42,331 Three times, a bit excessive. 1007 00:39:43,329 --> 00:39:46,732 Why is Russell Jackson telling me to bring donuts? 1008 00:39:46,733 --> 00:39:48,866 What? 1009 00:39:50,502 --> 00:39:52,371 If you're calling to warn me about donuts, 1010 00:39:52,372 --> 00:39:54,073 that's my wife's job. 1011 00:39:54,074 --> 00:39:56,875 I'm sorry. Is the shutdown over? 1012 00:39:56,876 --> 00:39:58,710 Your mother didn't mention this? 1013 00:39:58,711 --> 00:39:59,945 I haven't seen her. 1014 00:39:59,946 --> 00:40:03,182 Also, I'm supposed to be leaving for England 1015 00:40:03,183 --> 00:40:04,183 in three hours. 1016 00:40:04,184 --> 00:40:05,618 Well, I guess this means no donuts. 1017 00:40:05,619 --> 00:40:08,153 I can come in if you need me. 1018 00:40:08,154 --> 00:40:10,622 How long are you gonna be gone? 1019 00:40:10,623 --> 00:40:12,057 A week. 1020 00:40:12,058 --> 00:40:14,226 Well, I suppose we can survive. 1021 00:40:14,227 --> 00:40:16,562 It's up to you. 1022 00:40:16,563 --> 00:40:21,200 Okay. Uh, I guess I'll see you in a week, then. 1023 00:40:21,201 --> 00:40:22,501 Thanks. Bye. 1024 00:40:22,502 --> 00:40:23,635 Thank God. 1025 00:40:23,636 --> 00:40:24,736 Okay, right. 1026 00:40:24,737 --> 00:40:26,904 I think this is everything. 1027 00:40:27,906 --> 00:40:29,374 You ready? 1028 00:40:29,375 --> 00:40:33,178 I don't know. Um... 1029 00:40:33,179 --> 00:40:35,013 I kind of feel like I should go in. 1030 00:40:35,014 --> 00:40:36,682 Why? What did he say? 1031 00:40:36,683 --> 00:40:37,850 He said it's up to me. 1032 00:40:37,851 --> 00:40:40,051 And you're going to choose to go to work. 1033 00:40:42,087 --> 00:40:45,257 I'm just not sure I really want to go on this trip. 1034 00:40:45,258 --> 00:40:46,959 I'm sorry. What? 1035 00:40:46,960 --> 00:40:49,027 Wh... You're telling me this now? We... 1036 00:40:49,028 --> 00:40:51,730 Uh, it's just hitting me. 1037 00:40:51,731 --> 00:40:53,174 Well, you did agree to it. 1038 00:40:53,175 --> 00:40:55,701 - That kind of implies consent. - I know. I'm sorry. 1039 00:40:55,702 --> 00:40:57,402 Is this about my family? 1040 00:40:57,403 --> 00:40:58,670 Can I reassure you 1041 00:40:58,671 --> 00:41:00,339 on the way, because we really do have to go. 1042 00:41:00,340 --> 00:41:01,907 Jareth, I feel terrible, okay? 1043 00:41:01,908 --> 00:41:03,542 I mean, especially 'cause you've given up so much 1044 00:41:03,543 --> 00:41:05,811 - just to be with me. - Okay, wait. What are you saying? 1045 00:41:05,812 --> 00:41:10,182 I'm saying... that... 1046 00:41:10,183 --> 00:41:13,252 I never listen to the voice in my head, you know? 1047 00:41:13,253 --> 00:41:16,188 I... Anytime I've done something I don't want to do, 1048 00:41:16,189 --> 00:41:17,789 there's always a voice telling me 1049 00:41:17,790 --> 00:41:19,992 "Don't do it. Don't join the lacrosse team 1050 00:41:19,993 --> 00:41:21,727 "because you want Gina Marek to like you. 1051 00:41:21,728 --> 00:41:23,362 "Don't quit college because you're freaked out 1052 00:41:23,363 --> 00:41:24,696 - about your mom" - Okay, no, no, no. 1053 00:41:24,697 --> 00:41:25,898 This is just the voice of fear. 1054 00:41:25,899 --> 00:41:27,799 - No. I don't think it is. - It is. 1055 00:41:27,800 --> 00:41:29,568 And you don't have to be afraid, 1056 00:41:29,569 --> 00:41:32,571 because we're together. 1057 00:41:32,572 --> 00:41:35,136 Are we? I mean, are we? 1058 00:41:35,137 --> 00:41:37,110 Well, this is what this trip is meant to be about. 1059 00:41:37,111 --> 00:41:39,278 I just... I think I need to think things through a little bit. 1060 00:41:39,279 --> 00:41:40,646 Oh, my God. I can't believe this is happening. 1061 00:41:40,647 --> 00:41:41,847 I'm not saying anything definitive. 1062 00:41:41,848 --> 00:41:44,682 Okay? I just... I need a little bit of time. 1063 00:41:47,920 --> 00:41:50,289 Sure. 1064 00:41:50,290 --> 00:41:52,323 Jareth... 1065 00:41:55,929 --> 00:41:58,864 I'll see you in a week, okay? 1066 00:41:58,865 --> 00:42:01,934 We'll talk. 1067 00:42:01,935 --> 00:42:04,303 I just wish that the voice in your head 1068 00:42:04,304 --> 00:42:08,106 was telling you to go with me. 1069 00:42:39,444 --> 00:42:46,944 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com.