1 00:01:08,013 --> 00:01:09,525 BLAKE: Tight schedule today, ma'am. 2 00:01:09,526 --> 00:01:11,294 Nearly all focused on the aftermath 3 00:01:11,295 --> 00:01:13,563 of the deal we brokered in Afghanistan. 4 00:01:13,564 --> 00:01:16,599 First up is the National Security Council. 5 00:01:16,600 --> 00:01:18,368 To discuss details on the troop withdrawal 6 00:01:18,369 --> 00:01:20,536 followed by a roundtable for USAID 7 00:01:20,537 --> 00:01:22,271 on support for the new unity government. 8 00:01:22,272 --> 00:01:25,640 I've been working on a joint statement with UNICEF. It's... 9 00:01:27,176 --> 00:01:28,211 (MAN SPEAKING RUSSIAN) 10 00:01:28,212 --> 00:01:30,248 Is that President Salnikov? 11 00:01:30,249 --> 00:01:31,170 Yes, ma'am. 12 00:01:31,171 --> 00:01:32,604 Doing his annual call-in show. 13 00:01:32,605 --> 00:01:33,972 BLAKE: Oh, this is the thing 14 00:01:33,973 --> 00:01:37,141 where he talks to ordinary Russians. I love this. 15 00:01:37,142 --> 00:01:39,110 Taking canned questions 16 00:01:39,111 --> 00:01:41,012 and creating your own personality cult. 17 00:01:41,013 --> 00:01:42,680 It has a certain perverse charm. 18 00:01:42,681 --> 00:01:44,215 I love how weird it is. 19 00:01:44,216 --> 00:01:46,284 It's like The View meets Joseph Stalin. 20 00:01:46,285 --> 00:01:47,952 DAISY: Well, this is his first public appearance 21 00:01:47,953 --> 00:01:50,355 since the peace deal we brokered in Afghanistan. 22 00:01:50,356 --> 00:01:52,557 Any word on Russia's reaction to that? 23 00:01:52,558 --> 00:01:54,559 No, not through official channels, 24 00:01:54,560 --> 00:01:56,261 but they can't be happy. 25 00:01:56,262 --> 00:01:58,596 Less conflict in the region 26 00:01:58,597 --> 00:02:00,298 means their influence is waning. 27 00:02:00,299 --> 00:02:04,536 TRANSLATOR: Next we have Sergei Khulakov, an accountant from Kazan. 28 00:02:04,537 --> 00:02:06,437 (SPEAKING RUSSIAN) 29 00:02:06,438 --> 00:02:08,506 TRANSLATOR: Tensions with the United States are at a high point. 30 00:02:08,507 --> 00:02:09,874 Here we go. 31 00:02:09,875 --> 00:02:11,309 Can you turn it up? 32 00:02:11,310 --> 00:02:13,011 TRANSLATOR: Do you see a path toward a better relationship? 33 00:02:13,012 --> 00:02:15,113 (SPEAKING RUSSIAN) 34 00:02:15,114 --> 00:02:18,616 TRANSLATOR: I love many things about America. 35 00:02:18,617 --> 00:02:21,286 Beyoncé, for instance. 36 00:02:21,287 --> 00:02:24,013 But the treachery of the American government 37 00:02:24,014 --> 00:02:26,490 has reached new levels under President Dalton 38 00:02:26,491 --> 00:02:28,191 and Secretary McCord. 39 00:02:30,228 --> 00:02:32,885 This so-called peace deal in Afghanistan 40 00:02:32,886 --> 00:02:34,887 is only the latest aggression 41 00:02:34,888 --> 00:02:36,956 from a bankrupt imperial culture. 42 00:02:36,957 --> 00:02:40,159 Normal relations are impossible. 43 00:02:40,160 --> 00:02:43,095 That's why I've instructed the Minister of Education 44 00:02:43,096 --> 00:02:46,098 to immediately terminate all adoptions 45 00:02:46,099 --> 00:02:48,500 of Russian citizens by American parents. 46 00:02:48,501 --> 00:02:50,703 We cannot allow our precious children 47 00:02:50,704 --> 00:02:52,705 to become part of this poisonous culture. 48 00:02:52,706 --> 00:02:54,139 What? 49 00:02:54,140 --> 00:02:55,341 Wh... orphans? 50 00:02:55,342 --> 00:02:56,375 Are you serious? 51 00:02:56,376 --> 00:02:57,643 JAY: Of all the ways he could retaliate, 52 00:02:57,644 --> 00:02:59,011 he's attacking innocent kids. 53 00:02:59,012 --> 00:03:00,312 Not just kids, orphans. 54 00:03:00,313 --> 00:03:01,747 Orphaned kids. 55 00:03:01,748 --> 00:03:02,948 - Get me the White House now. - Yeah. 56 00:03:02,949 --> 00:03:03,983 RUSSELL: How many kids 57 00:03:03,984 --> 00:03:05,250 are we talking about? 58 00:03:05,251 --> 00:03:06,752 ELIZABETH: At least 300. 59 00:03:06,753 --> 00:03:09,154 Russian orphanages haven't evolved 60 00:03:09,155 --> 00:03:10,889 since the days of the czar. 61 00:03:10,890 --> 00:03:12,358 And their treatment of kids 62 00:03:12,359 --> 00:03:14,693 with disabilities borders on criminal. 63 00:03:14,694 --> 00:03:18,831 And, often, American parents are their last resort. 64 00:03:18,832 --> 00:03:20,899 Whoa, whoa. Where's the fire? 65 00:03:20,900 --> 00:03:23,201 Mom. Hey, sorry. I'm late for lunch with a friend. 66 00:03:24,637 --> 00:03:27,139 How is she busier than I am? 67 00:03:27,140 --> 00:03:29,475 If it were up to me, they wouldn't get lunch. 68 00:03:29,476 --> 00:03:30,976 Oh, hey, heads-up. 69 00:03:30,977 --> 00:03:33,912 The, uh, vice president is crashing our meeting. 70 00:03:33,913 --> 00:03:35,781 Any particular reason? 71 00:03:35,782 --> 00:03:38,350 Well, maybe because she has a strong record 72 00:03:38,351 --> 00:03:40,886 of advocating for the rights of adoptive parents. 73 00:03:40,887 --> 00:03:43,322 Or maybe she's just tired of cutting ribbons. 74 00:03:43,323 --> 00:03:45,190 Who knows? 75 00:03:45,191 --> 00:03:46,759 HURST: I did. 76 00:03:46,760 --> 00:03:48,060 Madam Vice President. 77 00:03:48,061 --> 00:03:49,461 Elizabeth. 78 00:03:49,462 --> 00:03:51,764 I'm sorry I couldn't make your holiday party. 79 00:03:51,765 --> 00:03:53,132 Oh, it's all right. 80 00:03:53,133 --> 00:03:55,901 - I heard you had a taco truck. - (PHONE BEEPS) 81 00:03:55,902 --> 00:03:58,404 LUCY: Yes, Mr. President. 82 00:03:58,405 --> 00:04:01,305 He's ready for you. 83 00:04:05,110 --> 00:04:06,679 (CHILD LAUGHING) 84 00:04:06,680 --> 00:04:08,981 DALTON: Teresa, Bess. 85 00:04:08,982 --> 00:04:10,582 (CHILD CONTINUES LAUGHING) 86 00:04:10,583 --> 00:04:13,419 Have a look at this. 87 00:04:13,420 --> 00:04:15,654 WOMAN (ON VIDEO): Very good. 88 00:04:15,655 --> 00:04:17,623 MAN: That's terrific. It's wonderful. 89 00:04:17,624 --> 00:04:19,490 WOMAN: Open the envelope, sweetie. 90 00:04:21,393 --> 00:04:23,662 What is that? 91 00:04:23,663 --> 00:04:25,597 (SPEAKING RUSSIAN) 92 00:04:25,598 --> 00:04:27,332 MAN: Can you say it in English? 93 00:04:27,333 --> 00:04:28,801 BOY: "Hos." 94 00:04:28,802 --> 00:04:30,035 Hus. 95 00:04:30,036 --> 00:04:31,236 WOMAN: House. House, very good. 96 00:04:31,237 --> 00:04:33,505 - BOY: House. - WOMAN: House, yes. 97 00:04:33,506 --> 00:04:35,174 This is your cat. 98 00:04:35,175 --> 00:04:36,408 MAN: Her name is Sushi. 99 00:04:36,409 --> 00:04:38,709 (SPEAKING RUSSIAN) 100 00:04:42,681 --> 00:04:44,416 WOMAN (LAUGHING): Yes. 101 00:04:44,417 --> 00:04:46,785 That's the Gunderson family. 102 00:04:46,786 --> 00:04:49,488 Their adoption was approved last month. 103 00:04:49,489 --> 00:04:52,157 They were on the last day of their waiting period 104 00:04:52,158 --> 00:04:54,526 when the ban was announced. 105 00:04:54,527 --> 00:04:56,328 The kid was literally 106 00:04:56,329 --> 00:04:58,564 boarding his plane when the FSB yanked him off. 107 00:04:58,565 --> 00:05:00,065 ELIZABETH: Well, this family 108 00:05:00,066 --> 00:05:02,101 is just the tip of the iceberg. 109 00:05:02,102 --> 00:05:04,937 There are hundreds of American families being torn apart. 110 00:05:04,938 --> 00:05:07,539 Then we should treat Salnikov's behavior like the tantrum it is. 111 00:05:07,540 --> 00:05:10,175 Agreed. Obviously, we can condemn this. 112 00:05:10,176 --> 00:05:11,643 The question is, what next? 113 00:05:11,644 --> 00:05:13,078 We retaliate. 114 00:05:13,079 --> 00:05:16,148 Russia has repeatedly attacked us. 115 00:05:16,149 --> 00:05:19,351 Supporting the Taliban, and recruiting 116 00:05:19,352 --> 00:05:21,153 and coercing the Senate majority leader, 117 00:05:21,154 --> 00:05:22,454 hacking our embassies. 118 00:05:22,455 --> 00:05:24,289 Now this? 119 00:05:24,290 --> 00:05:25,557 You want sanctions. 120 00:05:25,558 --> 00:05:27,926 My team is working on proposals as we speak. 121 00:05:27,927 --> 00:05:29,294 Will we have support in the Senate? 122 00:05:29,295 --> 00:05:32,364 Absolutely. I'll reach out to my former colleagues, 123 00:05:32,365 --> 00:05:33,732 lay the groundwork for a floor vote. 124 00:05:33,733 --> 00:05:36,157 Just make sure your office coordinates with Bess at State. 125 00:05:36,158 --> 00:05:39,637 Yes, Mr. President. 126 00:05:42,941 --> 00:05:44,376 Teresa. 127 00:05:44,377 --> 00:05:46,812 I'm glad you're aboard. 128 00:05:46,813 --> 00:05:49,814 Now let's bring those kids home. 129 00:06:01,860 --> 00:06:04,696 I love that this has somehow, like, become our place. 130 00:06:04,697 --> 00:06:07,099 It's not exactly Paris, is it? 131 00:06:07,100 --> 00:06:08,801 (BOTH LAUGH) 132 00:06:08,802 --> 00:06:11,136 "We'll always have the Potomac Lodge." 133 00:06:11,137 --> 00:06:13,539 (BOTH LAUGH) 134 00:06:13,540 --> 00:06:17,808 Doesn't quite have the same ring to it. 135 00:06:20,045 --> 00:06:22,047 (PHONE CHIMES) 136 00:06:22,048 --> 00:06:24,683 (SIGHS) I have to go. 137 00:06:24,684 --> 00:06:28,620 - I have to go. - (GROANS, LAUGHS) 138 00:06:28,621 --> 00:06:31,455 I can't be late. 139 00:06:33,659 --> 00:06:35,627 (SIGHS) 140 00:06:35,628 --> 00:06:37,929 (CHUCKLES) 141 00:06:48,340 --> 00:06:50,875 What if we went away somewhere? 142 00:06:52,144 --> 00:06:54,079 For a weekend. 143 00:06:54,080 --> 00:06:56,347 (LAUGHS) 144 00:06:58,951 --> 00:07:01,119 I'm serious. 145 00:07:01,120 --> 00:07:02,987 I don't know. 146 00:07:06,792 --> 00:07:09,828 I found a cabin in the Blue Ridge Mountains. 147 00:07:09,829 --> 00:07:11,396 (LAUGHS) 148 00:07:11,397 --> 00:07:15,033 We could... build a fire, 149 00:07:15,034 --> 00:07:16,802 and maybe... 150 00:07:16,803 --> 00:07:18,170 (BOTH LAUGH) 151 00:07:18,171 --> 00:07:20,072 build a snowman. 152 00:07:20,073 --> 00:07:22,841 Put a... 153 00:07:22,842 --> 00:07:25,276 put a turnip on his nose. 154 00:07:33,018 --> 00:07:35,053 I usually use a carrot. 155 00:07:35,054 --> 00:07:37,288 It's more nose-shaped. 156 00:07:39,091 --> 00:07:42,376 (SPEAKING RUSSIAN) 157 00:08:26,271 --> 00:08:28,273 (BEEPING) 158 00:08:28,274 --> 00:08:30,541 (BEEPING STOPS) 159 00:08:38,817 --> 00:08:41,253 JAY: We have a range of options 160 00:08:41,254 --> 00:08:43,021 to retaliate for the Russian adoption ban. 161 00:08:43,022 --> 00:08:44,856 Go ahead. 162 00:08:44,857 --> 00:08:47,893 Uh, in the short-term we can revoke travel visas 163 00:08:47,894 --> 00:08:49,661 for Salnikov's inner circle. 164 00:08:49,662 --> 00:08:51,630 Treasury will freeze their bank accounts 165 00:08:51,631 --> 00:08:53,231 and block their real estate deals. 166 00:08:53,232 --> 00:08:56,168 - And if Salnikov still won't back down? - (PHONE CHIMES) 167 00:08:56,169 --> 00:08:57,936 We sanction their chief exports, 168 00:08:57,937 --> 00:08:59,604 timber, aluminum, gas. Cut off their access 169 00:08:59,605 --> 00:09:00,906 - to the global market. - (PHONE RINGING) 170 00:09:00,907 --> 00:09:02,274 - (PHONE RINGING) - ELIZABETH: Write it up. 171 00:09:02,275 --> 00:09:03,575 I want to get something to POTUS 172 00:09:03,576 --> 00:09:05,610 within the hour... what is happening? 173 00:09:05,611 --> 00:09:07,346 Madam Secretary. 174 00:09:07,347 --> 00:09:09,214 We have a slight situation on our hands. 175 00:09:09,215 --> 00:09:11,216 (PHONES CONTINUE RINGING) 176 00:09:11,217 --> 00:09:12,617 This is from an interview 177 00:09:12,618 --> 00:09:13,919 the vice president gave ten minutes ago. 178 00:09:13,920 --> 00:09:15,120 HURST (ON TV): legislative agenda. 179 00:09:15,121 --> 00:09:16,254 REPORTERS: Madam Vice President. 180 00:09:16,255 --> 00:09:17,622 Yes? 181 00:09:17,623 --> 00:09:19,524 Any comment on the adoption ban? 182 00:09:19,525 --> 00:09:21,827 HURST: The White House will be putting out a statement shortly. 183 00:09:21,828 --> 00:09:23,695 - Madam Vice President. - Yes, Sofia. 184 00:09:23,696 --> 00:09:25,864 What about the parents who'd already met their children? 185 00:09:25,865 --> 00:09:27,566 Do you have a message for them? 186 00:09:27,567 --> 00:09:29,034 I do. 187 00:09:29,035 --> 00:09:31,370 I want them to know the United States government 188 00:09:31,371 --> 00:09:33,405 will do whatever it takes to bring them back. 189 00:09:33,406 --> 00:09:34,639 Whatever it takes. 190 00:09:34,640 --> 00:09:35,941 SOFIA: Are you open to dialogue? 191 00:09:35,942 --> 00:09:37,709 - What is she thinking? - She's way out of bounds. 192 00:09:37,710 --> 00:09:39,511 Is it me, or did the VP just commit us 193 00:09:39,512 --> 00:09:40,679 to negotiate over adoptees? 194 00:09:40,680 --> 00:09:41,747 ELIZABETH: It's worse. 195 00:09:41,748 --> 00:09:43,648 She just implied that we are going 196 00:09:43,649 --> 00:09:46,118 to make major concessions to get them back. 197 00:09:46,119 --> 00:09:47,825 Can't we disavow her? 198 00:09:47,826 --> 00:09:49,388 And admit that the president and the vice president 199 00:09:49,389 --> 00:09:50,355 aren't on the same page? 200 00:09:50,356 --> 00:09:51,356 Russell won't go for it. 201 00:09:51,357 --> 00:09:53,692 I-I'm gonna confer with POTUS. 202 00:09:53,693 --> 00:09:57,696 Meanwhile, let's... stick a pin in sanctions 203 00:09:57,697 --> 00:10:00,198 and... start work 204 00:10:00,199 --> 00:10:02,833 on an inducement strategy. 205 00:10:08,907 --> 00:10:10,409 DAISY: Teresa Hurst has been working 206 00:10:10,410 --> 00:10:11,810 with the press for decades. 207 00:10:11,811 --> 00:10:13,145 You really think a veteran politician 208 00:10:13,146 --> 00:10:14,413 makes a gaffe like that? 209 00:10:14,414 --> 00:10:15,614 It happens every day, 210 00:10:15,615 --> 00:10:17,883 but feel free to ask one of your contacts. 211 00:10:17,884 --> 00:10:20,719 Well, actually, I was thinking we could ask one of yours. 212 00:10:20,720 --> 00:10:22,487 Sofia Martinez. 213 00:10:22,488 --> 00:10:24,689 She's the reporter who asked the question. 214 00:10:24,690 --> 00:10:26,358 We do have a history... 215 00:10:26,359 --> 00:10:28,527 - (CHUCKLES) - of contact. 216 00:10:28,528 --> 00:10:31,063 Yeah, and how long has she been back from Buenos Aires? 217 00:10:31,064 --> 00:10:32,964 A few months, I guess. 218 00:10:32,965 --> 00:10:34,733 I... I'll see what she knows. 219 00:10:34,734 --> 00:10:36,668 Thanks. My advice? 220 00:10:36,669 --> 00:10:39,071 Bring flowers. 221 00:10:39,072 --> 00:10:40,938 Hola. 222 00:10:43,508 --> 00:10:45,956 (SPEAKS SPANISH) 223 00:10:46,878 --> 00:10:47,979 (SNEEZES) 224 00:10:47,980 --> 00:10:49,581 (SNIFFLES) 225 00:10:49,582 --> 00:10:51,283 Oh, I'm allergic. 226 00:10:51,284 --> 00:10:52,851 I know I told you. 227 00:10:52,852 --> 00:10:56,687 I was probably lost in your eyes. 228 00:10:58,723 --> 00:11:01,626 Are you... free for dinner tonight? 229 00:11:01,627 --> 00:11:05,530 Against my better judgment, yes. 230 00:11:05,531 --> 00:11:06,798 (CHUCKLES) Okay. 231 00:11:06,799 --> 00:11:09,101 Where are we going? 232 00:11:09,102 --> 00:11:11,303 Anywhere you like. 233 00:11:11,304 --> 00:11:12,737 But, uh... 234 00:11:12,738 --> 00:11:14,272 Hey. It's yours. 235 00:11:14,273 --> 00:11:17,008 I have a couple questions first. 236 00:11:17,009 --> 00:11:19,177 Come on. 237 00:11:19,178 --> 00:11:20,268 NEWSWOMAN: I'm joined now 238 00:11:20,269 --> 00:11:22,461 by Rhonda and Peter Gunderson, 239 00:11:22,462 --> 00:11:25,064 two parents directly affected by this ban. 240 00:11:25,065 --> 00:11:27,833 Please, tell us about your son. 241 00:11:27,834 --> 00:11:29,468 Nikolai was born 242 00:11:29,469 --> 00:11:31,437 with Leber congenital amaurosis, 243 00:11:31,438 --> 00:11:32,771 a genetic defect 244 00:11:32,772 --> 00:11:36,308 that causes retinal degeneration and eventual blindness. 245 00:11:36,309 --> 00:11:38,410 PETER: There's an experimental gene therapy 246 00:11:38,411 --> 00:11:40,145 that could cure him, but it's only available 247 00:11:40,146 --> 00:11:42,915 in the United States, so the fact 248 00:11:42,916 --> 00:11:44,416 that we can't take care of him... 249 00:11:44,417 --> 00:11:47,152 It... it breaks our hearts. 250 00:11:47,153 --> 00:11:48,621 NEWSWOMAN: Were you encouraged 251 00:11:48,622 --> 00:11:50,646 - by the vice president's remarks today? - PETER: We were. 252 00:11:50,647 --> 00:11:52,958 It's nice to hear common sense coming out of a politician. 253 00:11:52,959 --> 00:11:55,063 Her office has been in touch 254 00:11:55,064 --> 00:11:57,085 - with us throughout the process. - (PHONE RINGS) 255 00:11:57,403 --> 00:11:59,222 - I'll bet they have. - STEVIE: Hello? 256 00:11:59,223 --> 00:12:01,133 Can't Conrad tell her to stay in her lane? 257 00:12:01,134 --> 00:12:03,535 He thought it would be better to close ranks. 258 00:12:03,536 --> 00:12:05,037 We'll see how Russia reacts. 259 00:12:05,038 --> 00:12:06,705 - STEVIE: Mom? - Yeah. 260 00:12:06,706 --> 00:12:08,073 Jay is here to see you. 261 00:12:08,074 --> 00:12:11,176 Thank you. 262 00:12:11,177 --> 00:12:13,746 (SIGHS) Shouldn't you be passed out 263 00:12:13,747 --> 00:12:15,087 with a kid's book over your face right now? 264 00:12:15,088 --> 00:12:17,082 Sorry for the intrusion, ma'am. But this is sensitive. 265 00:12:17,083 --> 00:12:20,085 I just spoke to Sofia Martinez, 266 00:12:20,086 --> 00:12:21,453 that reporter at the Chronicle. 267 00:12:21,454 --> 00:12:23,989 I've had... contact with her in the past. 268 00:12:23,990 --> 00:12:25,925 Oh, I remember. 269 00:12:25,926 --> 00:12:28,360 Anyway, Teresa Hurst 270 00:12:28,361 --> 00:12:29,995 is trying to raise her profile 271 00:12:29,996 --> 00:12:31,297 for a presidential campaign. 272 00:12:31,298 --> 00:12:33,132 Sofia got a tip from her chief of staff 273 00:12:33,133 --> 00:12:35,367 that it would be worth her while to ask that question 274 00:12:35,368 --> 00:12:36,602 about the adoptees. 275 00:12:36,603 --> 00:12:38,270 The whole thing was staged? 276 00:12:38,271 --> 00:12:39,571 Including the follow-up. 277 00:12:39,572 --> 00:12:41,640 They fed her the exact wording. 278 00:12:41,641 --> 00:12:43,809 The VP is playing us. 279 00:12:43,810 --> 00:12:45,844 And going rogue on foreign policy. 280 00:12:45,845 --> 00:12:48,047 Why? 281 00:12:48,048 --> 00:12:50,115 Because she sees you as a rival. 282 00:12:50,116 --> 00:12:54,052 And... ma'am, she's trying to take you out. 283 00:12:57,389 --> 00:13:04,670 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 284 00:13:08,722 --> 00:13:11,324 - Could you go get Marcus for me, please? - Mm-hmm. 285 00:13:11,325 --> 00:13:12,914 Madam Secretary, if you'll just wait a minute... 286 00:13:12,915 --> 00:13:15,962 - We need to talk. - Sounds good. All right. 287 00:13:15,963 --> 00:13:17,964 I'll have my office contact you. Thank you. 288 00:13:17,965 --> 00:13:20,300 Do you have an appointment? 289 00:13:20,301 --> 00:13:23,436 I know you staged that Q and A 290 00:13:23,437 --> 00:13:25,827 - on the Hill. - Those families are suffering. 291 00:13:25,828 --> 00:13:27,428 Someone needed to have their back. 292 00:13:27,429 --> 00:13:30,531 You subverted policy to serve a personal agenda. 293 00:13:30,532 --> 00:13:32,033 I did you a favor. 294 00:13:32,034 --> 00:13:33,701 We're already on edge with Russia. 295 00:13:33,702 --> 00:13:35,236 Sanctions will only make it worse. 296 00:13:35,237 --> 00:13:36,871 Teresa, if you disagree, 297 00:13:36,872 --> 00:13:39,140 debate us. 298 00:13:39,141 --> 00:13:42,844 But you cannot contradict the president behind his back. 299 00:13:42,845 --> 00:13:45,379 And you have no right to lecture me on loyalty 300 00:13:45,380 --> 00:13:47,248 after the stunt you pulled 301 00:13:47,249 --> 00:13:50,084 over the holidays. 302 00:13:50,085 --> 00:13:52,319 This is about my party? 303 00:13:53,486 --> 00:13:57,212 I have zero interest in running for president. 304 00:13:57,213 --> 00:13:58,780 Really? 305 00:13:58,781 --> 00:14:00,615 Your actions say otherwise. 306 00:14:00,616 --> 00:14:02,984 I only hosted that thing 307 00:14:02,985 --> 00:14:05,253 to whip votes for the land mine treaty. 308 00:14:05,254 --> 00:14:06,822 Well, that's not what Jacob Barker thinks. 309 00:14:06,823 --> 00:14:08,990 Or half a dozen other key bundlers 310 00:14:08,991 --> 00:14:11,626 who will not return my calls. 311 00:14:11,627 --> 00:14:12,861 When I signed on as VP, 312 00:14:12,862 --> 00:14:14,363 when I abandoned the party 313 00:14:14,364 --> 00:14:16,131 I spent a lifetime working for, 314 00:14:16,132 --> 00:14:17,733 I was made certain promises... 315 00:14:17,734 --> 00:14:20,202 promises that apparently mean nothing. 316 00:14:20,203 --> 00:14:22,270 What promises? 317 00:14:22,271 --> 00:14:24,706 (SCOFFS) Oh, come on. Please. 318 00:14:24,707 --> 00:14:28,310 Russell Jackson pledged Dalton's explicit support 319 00:14:28,311 --> 00:14:29,845 if I ever ran for president. 320 00:14:29,846 --> 00:14:32,446 I'm not responsible for that. 321 00:14:33,648 --> 00:14:36,318 But I am responsible 322 00:14:36,319 --> 00:14:38,854 for the foreign policy of the United States, 323 00:14:38,855 --> 00:14:41,089 and you need to let me do my job. 324 00:14:41,090 --> 00:14:43,425 Let me tell you a story. 325 00:14:43,426 --> 00:14:45,794 I started out as a PTA mom 326 00:14:45,795 --> 00:14:49,331 who just wanted the school to remove asbestos from the gym. 327 00:14:49,332 --> 00:14:52,234 I've won a lot of tough elections since, 328 00:14:52,235 --> 00:14:54,403 mostly against smug, entitled men 329 00:14:54,404 --> 00:14:56,104 who I had to work twice as hard as. 330 00:14:56,105 --> 00:14:57,706 But that was all right. I expected it. 331 00:14:57,707 --> 00:15:00,208 But you know what I really couldn't stand? 332 00:15:00,209 --> 00:15:03,478 There was always this one influential woman 333 00:15:03,479 --> 00:15:06,615 who just wasn't sure about me. 334 00:15:06,616 --> 00:15:09,751 Of course, what she was really struggling with 335 00:15:09,752 --> 00:15:12,052 was her own ambition. 336 00:15:14,423 --> 00:15:17,192 This little game that you're playing, Elizabeth? 337 00:15:17,193 --> 00:15:20,395 I have played it a hundred times... 338 00:15:20,396 --> 00:15:22,397 and I've always won. 339 00:15:22,398 --> 00:15:25,633 So, if you'll excuse me... 340 00:15:35,677 --> 00:15:37,112 Okay, so, in response 341 00:15:37,113 --> 00:15:39,548 to the VP's novel approach to the adoption issue, 342 00:15:39,549 --> 00:15:41,416 we've compiled some potential inducements for Salnikov. 343 00:15:41,417 --> 00:15:42,851 The most promising idea 344 00:15:42,852 --> 00:15:45,554 might be in the area of public health. 345 00:15:45,555 --> 00:15:47,088 Russia is suffering 346 00:15:47,089 --> 00:15:49,758 from a severe HIV and hep C outbreak. 347 00:15:49,759 --> 00:15:51,226 JAY: The CDC could implement 348 00:15:51,227 --> 00:15:53,628 a clean needle exchange program and smart data analysis 349 00:15:53,629 --> 00:15:55,263 - to help contain the outbreak. - Good. Blake. 350 00:15:55,264 --> 00:15:56,565 Get Salnikov on SVTC. 351 00:15:56,566 --> 00:15:58,300 - See if he bites. Thank you. - Yes, ma'am. 352 00:15:58,301 --> 00:15:59,568 May want to hold off on that. 353 00:15:59,569 --> 00:16:01,837 Kremlin just released this. 354 00:16:01,838 --> 00:16:03,071 SALNIKOV: I was profoundly touched 355 00:16:03,072 --> 00:16:05,711 by the vice president's commitment 356 00:16:05,712 --> 00:16:06,908 to these beautiful children. 357 00:16:06,909 --> 00:16:09,544 It gives me hope that we can find common ground. 358 00:16:09,545 --> 00:16:11,012 Accordingly, 359 00:16:11,013 --> 00:16:13,882 I would like to formally invite. 360 00:16:13,883 --> 00:16:16,451 Vice President Hurst to Moscow 361 00:16:16,452 --> 00:16:18,253 to resolve 362 00:16:18,254 --> 00:16:20,021 - this adoption issue. - Sly bastard. 363 00:16:20,022 --> 00:16:21,056 He's milking this. 364 00:16:21,057 --> 00:16:23,325 Well, you can bet Teresa will, too. 365 00:16:23,326 --> 00:16:24,426 Your office. 366 00:16:24,427 --> 00:16:25,660 Please. 367 00:16:25,661 --> 00:16:27,863 Russell Jackson, ma'am. 368 00:16:27,864 --> 00:16:31,399 It might be time to pull the plug. 369 00:16:31,400 --> 00:16:34,469 Is that a question or a statement? 370 00:16:34,470 --> 00:16:36,538 This is all her fault. 371 00:16:36,539 --> 00:16:38,773 Now Salnikov can look 372 00:16:38,774 --> 00:16:40,041 like a gallant peacemaker, 373 00:16:40,042 --> 00:16:42,110 all for a crisis of his own making. 374 00:16:42,111 --> 00:16:44,446 (SIGHS) 375 00:16:44,447 --> 00:16:46,880 No way his offer's sincere. 376 00:16:49,317 --> 00:16:50,685 That was a question. 377 00:16:50,686 --> 00:16:53,154 Yes, he's insincere. 378 00:16:53,155 --> 00:16:54,623 But it's also an opportunity. 379 00:16:54,624 --> 00:16:56,091 What, you think she should go? 380 00:16:56,092 --> 00:16:58,193 Is that really how we want 381 00:16:58,194 --> 00:17:00,395 to conduct diplomacy? Throw a tantrum, get a cookie? 382 00:17:00,396 --> 00:17:01,630 I don't disagree. 383 00:17:01,631 --> 00:17:04,466 But if we have a chance to reunite those families, yes. 384 00:17:04,467 --> 00:17:05,867 We have to take it. 385 00:17:05,868 --> 00:17:08,336 (SIGHS) 386 00:17:08,337 --> 00:17:09,971 Fine. 387 00:17:09,972 --> 00:17:12,774 But I want you babysitting her every step of the way. 388 00:17:12,775 --> 00:17:14,943 If we face-plant, that's on you. 389 00:17:14,944 --> 00:17:16,311 Did you tell Teresa Hurst 390 00:17:16,312 --> 00:17:17,846 that you would support her campaign 391 00:17:17,847 --> 00:17:19,381 - if she ran for president? - (SIGHS) 392 00:17:19,382 --> 00:17:22,417 Teresa Hurst is a fine public servant. 393 00:17:22,418 --> 00:17:24,019 We just happen to like you better. 394 00:17:24,020 --> 00:17:25,554 Just answer the question, Russell. 395 00:17:25,555 --> 00:17:28,089 Hurst was the only person 396 00:17:28,090 --> 00:17:29,858 who could deliver us Pennsylvania. 397 00:17:29,859 --> 00:17:31,092 I'd have sold my own mother 398 00:17:31,093 --> 00:17:33,995 to get those electoral votes. 399 00:17:33,996 --> 00:17:35,763 Does Conrad know? 400 00:17:42,003 --> 00:17:44,906 I make promises 401 00:17:44,907 --> 00:17:48,243 so that he doesn't have to. 402 00:17:48,244 --> 00:17:50,879 - We done here? - (KNOCKING ON DOOR) 403 00:17:50,880 --> 00:17:53,214 Sorry to interrupt. Ephraim Ware called. 404 00:17:53,215 --> 00:17:54,983 You're needed at Liberty Crossing ASAP. 405 00:17:54,984 --> 00:17:56,320 Well, tell him I'll be right there. 406 00:17:56,321 --> 00:17:57,519 I meant the secretary. 407 00:17:57,520 --> 00:17:59,120 Did he say what it was about? 408 00:17:59,121 --> 00:18:00,354 Just that it's urgent. 409 00:18:05,026 --> 00:18:07,929 Okay, this Afghan deal. We got to figure out a way 410 00:18:07,930 --> 00:18:09,998 to decrease our footprint in-country 411 00:18:09,999 --> 00:18:13,068 and be more creative and-and flexible with our mission. 412 00:18:13,069 --> 00:18:14,603 Where's Alexander? 413 00:18:14,604 --> 00:18:16,338 We thought he was with you. 414 00:18:16,339 --> 00:18:18,139 Dr. McCord. 415 00:18:18,140 --> 00:18:20,775 Director Ware just called. You're wanted at the ODNI. 416 00:18:20,776 --> 00:18:23,578 That's Igor Zhukov, 417 00:18:23,579 --> 00:18:26,648 a GRU agent and noted assassin. 418 00:18:26,649 --> 00:18:28,283 Facial recognition caught him 419 00:18:28,284 --> 00:18:31,052 at a tollbooth on I-95 near the Beltway. 420 00:18:31,053 --> 00:18:34,389 We have reason to believe his target is Dmitri Petrov. 421 00:18:34,390 --> 00:18:36,524 Seems your instincts were right. 422 00:18:36,525 --> 00:18:37,959 Based on what? 423 00:18:37,960 --> 00:18:40,161 NSA intercepted a communiqué 424 00:18:40,162 --> 00:18:43,064 sharing his personnel file with unknown Russian assets 425 00:18:43,065 --> 00:18:44,332 in the United States. 426 00:18:44,333 --> 00:18:45,700 Tell me you've secured Petrov. 427 00:18:45,701 --> 00:18:47,369 I had CIA Security 428 00:18:47,370 --> 00:18:49,671 place both Mr. Petrov and his sister 429 00:18:49,672 --> 00:18:52,207 in protective custody an hour ago. 430 00:18:52,208 --> 00:18:55,176 Well, I see how this is... 431 00:18:55,177 --> 00:18:56,444 relevant to Henry, 432 00:18:56,445 --> 00:18:58,245 but why am I at this meeting? 433 00:18:59,914 --> 00:19:02,250 This matter pertains to your daughter, as well. 434 00:19:02,251 --> 00:19:05,754 It appears that Stephanie 435 00:19:05,755 --> 00:19:07,088 is in a romantic relationship 436 00:19:07,089 --> 00:19:09,024 with Mr. Petrov. 437 00:19:09,025 --> 00:19:10,725 - Oh, my God. - What? 438 00:19:10,726 --> 00:19:12,227 Uh, I'm sorry you're only learning of this now. 439 00:19:12,228 --> 00:19:14,087 The information was highly compartmentalized... 440 00:19:14,088 --> 00:19:16,087 How did they even know each other? How did they meet? 441 00:19:16,088 --> 00:19:18,116 - Henry? At the house? - They met at the house once. Months ago. 442 00:19:18,117 --> 00:19:19,964 - Why would he... What is he thinking? - ELIZABETH: Wait a second. 443 00:19:19,965 --> 00:19:22,303 If you know about this, then there is a very good likelihood 444 00:19:22,304 --> 00:19:24,272 that the Russians know about this, too. 445 00:19:24,273 --> 00:19:25,473 Stevie could end up as collateral damage. 446 00:19:25,474 --> 00:19:26,508 That's right. Where is she? 447 00:19:26,509 --> 00:19:27,442 She's still at the White House? 448 00:19:27,443 --> 00:19:29,044 A Secret Service team 449 00:19:29,045 --> 00:19:30,545 is with her as we speak. 450 00:19:30,546 --> 00:19:33,314 But until Zhukov is captured, 451 00:19:33,315 --> 00:19:35,817 she'll have to stay on total lockdown 452 00:19:35,818 --> 00:19:38,153 at your home, in the White House... 453 00:19:38,154 --> 00:19:40,855 and nowhere in between. 454 00:19:40,856 --> 00:19:42,923 (SIGHS) 455 00:19:52,807 --> 00:19:55,441 (DOOR OPENS) 456 00:20:04,285 --> 00:20:05,690 (DOOR CLOSES) 457 00:20:05,691 --> 00:20:07,108 Did you reveal any information 458 00:20:07,109 --> 00:20:08,458 that could put my daughter in danger? 459 00:20:08,459 --> 00:20:11,844 That is, any more danger than you already put her in? 460 00:20:11,845 --> 00:20:13,546 Look, I-I wanted... 461 00:20:13,547 --> 00:20:15,214 Just answer the question. 462 00:20:15,215 --> 00:20:16,682 What did you tell her? 463 00:20:16,683 --> 00:20:17,850 Nothing. 464 00:20:17,851 --> 00:20:19,919 No names. No operational details. 465 00:20:19,920 --> 00:20:21,554 I insisted "Alexander Mehranov." 466 00:20:21,555 --> 00:20:23,255 I worked at the War College. 467 00:20:23,256 --> 00:20:25,591 She had other suspicions, but I never confirmed them. 468 00:20:25,592 --> 00:20:27,323 I maintained situational awareness. 469 00:20:27,324 --> 00:20:30,929 Except you kept going back to the same hotel. 470 00:20:35,167 --> 00:20:37,036 She kept the relationship a secret. 471 00:20:37,037 --> 00:20:38,270 Was that your idea, too? 472 00:20:38,271 --> 00:20:40,673 I-I didn't want trouble. 473 00:20:40,674 --> 00:20:42,423 Yeah, and how's that working out for you? 474 00:20:42,424 --> 00:20:44,276 She doesn't know anything, Henry. 475 00:20:44,277 --> 00:20:47,279 I guess we're just gonna 476 00:20:47,280 --> 00:20:50,182 have to trust your judgment. 477 00:20:50,183 --> 00:20:51,984 (SIGHS) So... 478 00:20:51,985 --> 00:20:54,620 why her? 479 00:20:54,621 --> 00:20:58,657 We bumped into each other a few times, and... 480 00:20:58,658 --> 00:21:02,061 we just... connected. 481 00:21:02,062 --> 00:21:06,799 Of all the women in Washington, you chose my daughter... 482 00:21:06,800 --> 00:21:08,434 to connect with. 483 00:21:08,435 --> 00:21:10,536 Which you shouldn't even be doing, 484 00:21:10,537 --> 00:21:12,314 anyway, because you just got sober. 485 00:21:12,315 --> 00:21:14,113 - Remember how we got you sober? - Well, remember 486 00:21:14,114 --> 00:21:15,975 what I went through to become addicted in the first place? 487 00:21:15,976 --> 00:21:18,911 Yes, very well. And I think this is revenge for that. 488 00:21:18,912 --> 00:21:20,880 It-it... it wasn't. Please. 489 00:21:20,881 --> 00:21:23,215 (TAKES DEEP BREATH) 490 00:21:23,216 --> 00:21:26,585 My-my whole life as a kid in Russia, 491 00:21:26,586 --> 00:21:29,522 and then... as a soldier, then a spy, 492 00:21:29,523 --> 00:21:32,558 there was always so much that you weren't allowed to think, 493 00:21:32,559 --> 00:21:34,693 you know, to-to feel. 494 00:21:34,694 --> 00:21:36,662 Not if you wanted to survive. 495 00:21:36,663 --> 00:21:38,896 And so... so I-I didn't. 496 00:21:39,632 --> 00:21:43,002 And then I met Stevie, and I thought... 497 00:21:43,003 --> 00:21:47,839 can't I feel what I feel just... once? 498 00:21:51,176 --> 00:21:55,214 And it was selfish of me, and... 499 00:21:55,215 --> 00:21:58,249 I apologize. 500 00:21:59,151 --> 00:22:00,953 And I'm sorry for what you went through, 501 00:22:00,954 --> 00:22:03,956 and any part my wife and I might have played in that. 502 00:22:03,957 --> 00:22:06,524 But this is the end of the line. 503 00:22:07,660 --> 00:22:11,362 You're suspended from Special Activities Division. 504 00:22:16,502 --> 00:22:19,772 What do you mean I can't see him again? 505 00:22:19,773 --> 00:22:21,807 We're consenting adults. 506 00:22:21,808 --> 00:22:23,242 It's not about that. 507 00:22:23,243 --> 00:22:25,177 He's a national security risk. 508 00:22:25,178 --> 00:22:27,246 Well, okay, well, how? 509 00:22:27,247 --> 00:22:28,981 I mean, specifically. 510 00:22:28,982 --> 00:22:31,450 I-I'm not saying I was shocked to learn that Alexander 511 00:22:31,451 --> 00:22:32,425 works with you... 512 00:22:32,426 --> 00:22:34,898 For starters, Alexander isn't even his real name. 513 00:22:35,654 --> 00:22:37,321 Okay. 514 00:22:38,958 --> 00:22:40,426 Wow. 515 00:22:40,427 --> 00:22:42,528 (SIGHS) 516 00:22:42,529 --> 00:22:44,430 Well, what is it, then? 517 00:22:44,431 --> 00:22:45,464 It's classified. 518 00:22:45,465 --> 00:22:47,232 Well, I work at the White House, okay? 519 00:22:47,233 --> 00:22:48,434 I have pretty high 520 00:22:48,435 --> 00:22:50,269 - security clearance, too!, - Not high enough, okay? 521 00:22:50,270 --> 00:22:53,105 Does that give you some indication of how serious it is? 522 00:22:53,106 --> 00:22:55,873 It is dangerous for you to be near him. 523 00:22:56,508 --> 00:22:58,643 Is he safe? 524 00:22:59,411 --> 00:23:01,480 Is he gonna be okay? 525 00:23:01,481 --> 00:23:03,148 We don't know yet. 526 00:23:03,149 --> 00:23:05,851 (PANTING QUIETLY) 527 00:23:05,852 --> 00:23:09,021 We want you to know that this isn't your fault. 528 00:23:09,022 --> 00:23:12,091 - He put you in a situation, Stevie... - Actually, he didn't. 529 00:23:12,092 --> 00:23:15,127 Okay, Mom? If anything, I pushed him. 530 00:23:15,128 --> 00:23:17,763 - (PHONE RINGING) - I totally did, Mom, okay? 531 00:23:17,764 --> 00:23:20,598 - He tried to warn me. - He didn't try hard enough. 532 00:23:22,668 --> 00:23:24,637 HENRY: Yeah? 533 00:23:24,638 --> 00:23:26,005 Okay. 534 00:23:26,006 --> 00:23:27,740 I'm so sorry. 535 00:23:27,741 --> 00:23:29,907 Your motorcade is here. 536 00:23:32,778 --> 00:23:34,812 (SIGHS) 537 00:23:36,515 --> 00:23:38,117 TERESA: It's nine hours to Moscow... 538 00:23:38,118 --> 00:23:40,152 that's a long way for the silent treatment. 539 00:23:40,153 --> 00:23:41,620 You went the whole car ride 540 00:23:41,621 --> 00:23:43,822 - without speaking. - Sorry. 541 00:23:43,823 --> 00:23:46,792 There's something else on my mind. 542 00:23:46,793 --> 00:23:49,627 You know, I was going to adopt once. 543 00:23:50,462 --> 00:23:52,931 But I was in the middle of a reelection. 544 00:23:52,932 --> 00:23:55,601 - (PLANE RUMBLING OVERHEAD) - in the state assembly... 545 00:23:55,602 --> 00:23:58,871 and I lost the nerve. 546 00:23:58,872 --> 00:24:01,573 I've always regretted that. 547 00:24:01,574 --> 00:24:04,777 You know, I know you don't like the way this went down, 548 00:24:04,778 --> 00:24:07,279 but you and I both want the same thing: 549 00:24:07,280 --> 00:24:10,449 To bring those orphans home as quickly as possible. 550 00:24:10,450 --> 00:24:12,117 Yes. 551 00:24:12,118 --> 00:24:15,720 But only one of us is cutting a campaign ad. 552 00:24:16,955 --> 00:24:20,191 (MELANCHOLY PIANO PLAYING) 553 00:24:21,627 --> 00:24:24,363 ELIZABETH: This is Salnikov. 554 00:24:24,364 --> 00:24:28,667 He'll drown you in pomp, but it's just a stalling technique. 555 00:24:28,668 --> 00:24:30,769 TERESA: I'm familiar with the practice. 556 00:24:30,770 --> 00:24:32,805 ELIZABETH: The key is not to indulge him. 557 00:24:32,806 --> 00:24:34,373 We need to maintain firm pressure 558 00:24:34,374 --> 00:24:36,375 to keep these talks on track. 559 00:24:36,376 --> 00:24:38,476 I appreciate the tip. 560 00:24:39,712 --> 00:24:42,114 Madam Vice President. 561 00:24:42,115 --> 00:24:44,917 Madam Secretary. 562 00:24:44,918 --> 00:24:47,451 - Welcome to Moscow. - Our pleasure. 563 00:24:48,320 --> 00:24:49,688 We're delighted to be here 564 00:24:49,689 --> 00:24:51,924 and to seek redress for our citizens. 565 00:24:51,925 --> 00:24:53,058 What a coincidence. 566 00:24:53,059 --> 00:24:54,860 I'm here to do the same. 567 00:24:54,861 --> 00:24:58,063 Maxim, I understand that you are 568 00:24:58,064 --> 00:25:00,499 an avid collector of antique weaponry. 569 00:25:00,500 --> 00:25:02,167 Mainly guns, it's true. 570 00:25:02,168 --> 00:25:03,502 I've heard that you have 571 00:25:03,503 --> 00:25:05,971 the most exclusive collection in Europe. 572 00:25:05,972 --> 00:25:07,973 Perhaps you would like to take a tour. 573 00:25:07,974 --> 00:25:09,508 Madam Vice President? 574 00:25:09,509 --> 00:25:11,243 That would be wonderful. 575 00:25:11,244 --> 00:25:13,544 Lead on, Mr. President. 576 00:25:14,980 --> 00:25:17,282 Tell me this is part of a strategy. 577 00:25:17,283 --> 00:25:19,251 I-I wish I could. 578 00:25:19,252 --> 00:25:21,487 FBI's been unable to find any leads 579 00:25:21,488 --> 00:25:24,096 in the search for GRU Agent Igor Zhukov. 580 00:25:24,097 --> 00:25:25,865 HENRY: Not even a glimmer? 581 00:25:25,866 --> 00:25:27,035 No sightings on metro cameras 582 00:25:27,036 --> 00:25:29,371 and crickets from our local informants. 583 00:25:29,372 --> 00:25:30,772 He's a trained assassin. 584 00:25:30,773 --> 00:25:33,342 Conventional methods were always gonna be a long shot. 585 00:25:33,343 --> 00:25:35,243 I think we should read in the local PD, 586 00:25:35,244 --> 00:25:37,312 - get more eyeballs on the street. - If we go wide, 587 00:25:37,313 --> 00:25:39,548 - he'll go to ground. - And what's the alternative? 588 00:25:39,549 --> 00:25:42,184 I don't know. 589 00:25:42,185 --> 00:25:44,785 We use Alexander as bait. 590 00:25:45,887 --> 00:25:47,622 Alex has avoided predictable behavior 591 00:25:47,623 --> 00:25:50,726 with one exception... he had... 592 00:25:50,727 --> 00:25:53,362 regular meetings at the Potomac Lodge 593 00:25:53,363 --> 00:25:55,030 in the Hay-Adams district. 594 00:25:55,031 --> 00:25:56,264 How regular are we talking? 595 00:25:56,265 --> 00:25:58,299 Enough to establish a pattern. 596 00:25:59,034 --> 00:26:01,570 All right. So if we have Alexander 597 00:26:01,571 --> 00:26:03,438 show up like it's any other day... 598 00:26:03,439 --> 00:26:04,740 Zhukov will make his move. 599 00:26:04,741 --> 00:26:06,707 And then we can move in and take him. 600 00:26:08,643 --> 00:26:10,312 Are we sure about this? 601 00:26:10,313 --> 00:26:13,548 Well, we can't have a GRU killer loose in the United States. 602 00:26:13,549 --> 00:26:16,284 Zhukov's the kind of guy who likes to make a statement. 603 00:26:16,285 --> 00:26:18,553 Whatever he's planning won't be simple, or clean. 604 00:26:18,554 --> 00:26:21,223 Is he ready to put his life on the line? 605 00:26:21,224 --> 00:26:22,957 He's been through worse. 606 00:26:24,092 --> 00:26:25,460 I'll explain the risk to him. 607 00:26:25,461 --> 00:26:28,629 But I have a feeling he'll say yes. 608 00:26:34,389 --> 00:26:36,957 (FUSE HISSING) 609 00:26:44,698 --> 00:26:46,066 - (GASPS) - (LAUGHS) 610 00:26:46,067 --> 00:26:47,902 Brava! 611 00:26:47,903 --> 00:26:49,670 TERESA: My father was an artilleryman. 612 00:26:49,671 --> 00:26:51,472 I went to bed with stories 613 00:26:51,473 --> 00:26:53,107 of Howitzers. (CHUCKLES) 614 00:26:53,108 --> 00:26:56,610 Mr. President, due respect, there are hundreds of children 615 00:26:56,611 --> 00:26:58,979 just... ready to go home. 616 00:26:58,980 --> 00:27:00,748 And now for the pièce de résistance. 617 00:27:00,749 --> 00:27:04,118 According to legend, this flintlock pistol 618 00:27:04,119 --> 00:27:06,220 belonged to Pyotr Pervy, 619 00:27:06,221 --> 00:27:09,022 whom you call Peter the Great. 620 00:27:09,690 --> 00:27:12,426 - May I? - (CHUCKLES) 621 00:27:12,427 --> 00:27:15,696 Oh. This could be in The Hermitage. 622 00:27:15,697 --> 00:27:18,232 It was... until I bought it. 623 00:27:18,233 --> 00:27:20,501 That's the beauty of new Russia... 624 00:27:20,502 --> 00:27:22,836 everything is for sale. 625 00:27:22,837 --> 00:27:27,141 You know, I, too, admire Peter. 626 00:27:27,142 --> 00:27:28,409 Who doesn't? 627 00:27:28,410 --> 00:27:30,444 He was a military genius. 628 00:27:30,445 --> 00:27:33,614 He was also a diplomat and-and a reformer 629 00:27:33,615 --> 00:27:37,084 and a man who didn't care where a good idea came from, 630 00:27:37,085 --> 00:27:39,820 as long as it was good. 631 00:27:39,821 --> 00:27:42,523 And you have such an idea. 632 00:27:42,524 --> 00:27:47,656 Our CDC is running a highly effective program 633 00:27:47,657 --> 00:27:49,736 to combat the spread of HIV/AIDS 634 00:27:49,737 --> 00:27:52,405 and hepatitis C, two diseases 635 00:27:52,406 --> 00:27:55,408 which, unfortunately, are spreading rapidly 636 00:27:55,409 --> 00:27:56,676 through your country. 637 00:27:56,677 --> 00:27:58,344 These are merely rumors. 638 00:27:58,345 --> 00:28:00,513 We have the situation well in hand. 639 00:28:00,514 --> 00:28:03,016 Yeah, well, no doubt. 640 00:28:03,017 --> 00:28:06,886 But this isn't a problem you can shoot your way out of. 641 00:28:06,887 --> 00:28:09,989 (CHUCKLES) She's right, Maxim. 642 00:28:09,990 --> 00:28:11,624 Let us help you. 643 00:28:11,625 --> 00:28:13,893 Discreetly, of course, so your government 644 00:28:13,894 --> 00:28:17,262 can take credit. 645 00:28:17,997 --> 00:28:19,832 (SIGHS) 646 00:28:19,833 --> 00:28:21,901 Very well. 647 00:28:21,902 --> 00:28:24,236 I am listening. 648 00:28:25,938 --> 00:28:27,373 So, where are we? 649 00:28:27,374 --> 00:28:28,808 All units, report in. 650 00:28:28,809 --> 00:28:30,343 SNIPER (OVER RADIO): Alpha Team in position. 651 00:28:30,344 --> 00:28:33,112 Beta Team standing by. 652 00:28:33,113 --> 00:28:34,480 Bishop... 653 00:28:34,481 --> 00:28:36,349 ready in pursuit. 654 00:28:36,350 --> 00:28:39,352 DMITRI (OVER RADIO): This is Cardinal. I'm en route. 655 00:28:39,353 --> 00:28:42,021 ETA ten minutes. 656 00:28:42,022 --> 00:28:43,222 All units nominal. 657 00:28:43,223 --> 00:28:44,624 What about civilians? 658 00:28:44,625 --> 00:28:45,992 DDOT has road crews restricting traffic 659 00:28:45,993 --> 00:28:47,593 within a six-block radius of the hotel. 660 00:28:47,594 --> 00:28:49,961 The area is well contained. 661 00:28:58,237 --> 00:28:59,505 There are no blind spots. 662 00:28:59,506 --> 00:29:02,040 OTD folks know what they're doing. 663 00:29:06,446 --> 00:29:08,247 And clear fields of fire. 664 00:29:08,248 --> 00:29:10,083 That's generally a good thing. 665 00:29:10,084 --> 00:29:12,151 Nope. No, it's too exposed. 666 00:29:12,152 --> 00:29:14,353 I was wrong... Zhukov would never do it here. 667 00:29:14,354 --> 00:29:17,255 Why would he risk it? 668 00:29:21,894 --> 00:29:25,064 There. Do you see that? 669 00:29:25,065 --> 00:29:27,166 Alexander, bail out. 670 00:29:27,167 --> 00:29:28,367 What? 671 00:29:28,368 --> 00:29:30,702 Get out of the car. Now. 672 00:29:33,339 --> 00:29:35,373 (BEEPING) 673 00:29:42,482 --> 00:29:44,083 Oh, God. 674 00:29:44,084 --> 00:29:45,084 Was that a rocket launcher? 675 00:29:45,085 --> 00:29:46,351 Looks like an IED. 676 00:29:47,153 --> 00:29:48,788 What's the status of Cardinal? 677 00:29:48,789 --> 00:29:51,023 What's the status of Cardinal? 678 00:29:51,024 --> 00:29:52,258 Hey, you okay? 679 00:29:52,259 --> 00:29:54,193 - Okay, roll him... - Careful, careful. 680 00:29:54,194 --> 00:29:55,294 (SIREN APPROACHING) 681 00:29:55,295 --> 00:29:56,929 - (OVER RADIO): Bishop, report. - You okay? 682 00:29:56,930 --> 00:29:58,698 This is Bishop. We got Cardinal. 683 00:29:58,699 --> 00:30:01,134 He's fine. But we lost Zhukov. 684 00:30:01,135 --> 00:30:03,402 Okay, take the CIRG team off standby. 685 00:30:03,403 --> 00:30:05,905 We need rapid deployment. Come on, let's go, let's go! 686 00:30:05,906 --> 00:30:09,642 ELIZABETH: Please tell me you have a lead on Zhukov. 687 00:30:09,643 --> 00:30:11,110 HENRY: I wish I could. 688 00:30:11,111 --> 00:30:15,047 The FBI set up a cordon, but... apparently, he slipped through. 689 00:30:15,048 --> 00:30:17,049 How's Dmitri? 690 00:30:17,050 --> 00:30:19,786 He's banged up, but he'll be okay. 691 00:30:19,787 --> 00:30:22,421 How's the VP? 692 00:30:22,422 --> 00:30:25,124 Useful, actually. 693 00:30:25,125 --> 00:30:27,360 Kind of a... 694 00:30:27,361 --> 00:30:29,328 Lacey to my Cagney. 695 00:30:29,329 --> 00:30:32,064 (CHUCKLES): So you're playing bad cop for a change, huh? 696 00:30:32,065 --> 00:30:33,266 Yeah. 697 00:30:33,267 --> 00:30:34,934 Well, it suits me. 698 00:30:34,935 --> 00:30:38,738 Especially dealing with a sinister windbag 699 00:30:38,739 --> 00:30:40,973 like Salnikov. 700 00:30:40,974 --> 00:30:42,375 (SIGHS HEAVILY) 701 00:30:42,376 --> 00:30:45,011 Knowing that he sent an assassin to U.S. soil 702 00:30:45,012 --> 00:30:48,514 made we want to... stuff him in his stupid little cannon 703 00:30:48,515 --> 00:30:49,982 and fire it. 704 00:30:49,983 --> 00:30:51,450 (CHUCKLES SOFTLY) 705 00:30:51,451 --> 00:30:53,386 So, what happens to Dmitri? 706 00:30:53,387 --> 00:30:55,588 Uh, Director Haymond approved his transfer 707 00:30:55,589 --> 00:30:57,223 to Alaska Station. 708 00:30:57,224 --> 00:31:00,026 That way he'll be able to monitor Russian activity 709 00:31:00,027 --> 00:31:01,928 in relative safety. 710 00:31:01,929 --> 00:31:04,197 And his sister? 711 00:31:04,198 --> 00:31:06,232 Talia's gonna stay in D.C. 712 00:31:06,233 --> 00:31:07,834 and finish school. 713 00:31:07,835 --> 00:31:10,302 After that, it's up to her. 714 00:31:12,538 --> 00:31:15,675 What are we gonna tell Stevie? 715 00:31:15,676 --> 00:31:17,943 (FOOTSTEPS APPROACHING) 716 00:31:21,180 --> 00:31:23,182 Wasting electricity. 717 00:31:23,183 --> 00:31:25,450 I know. 718 00:31:27,320 --> 00:31:30,957 Sorry, I'm a little, um, stir-crazy. 719 00:31:30,958 --> 00:31:32,592 Let me fix you something. 720 00:31:32,593 --> 00:31:34,927 Like... 721 00:31:34,928 --> 00:31:36,863 eggs or eggs. 722 00:31:36,864 --> 00:31:38,564 Our options are kind of limited. 723 00:31:38,565 --> 00:31:41,767 Dad, you don't have to babysit me. 724 00:31:41,768 --> 00:31:43,970 Uh, I don't have a choice. 725 00:31:43,971 --> 00:31:45,471 I'm kind of cursed that way. 726 00:31:45,472 --> 00:31:46,973 You know, you don't remember this, 727 00:31:46,974 --> 00:31:50,610 but when you were about three, you fell out of a tree. 728 00:31:50,611 --> 00:31:52,979 And you... hit the ground. 729 00:31:52,980 --> 00:31:54,413 You didn't move. 730 00:31:54,414 --> 00:31:57,183 I was... I was pretty cool. 731 00:31:57,184 --> 00:31:59,619 I checked your pulse, made sure you were breathing. 732 00:31:59,620 --> 00:32:02,488 When we got home and I knew you were safe, 733 00:32:02,489 --> 00:32:03,956 I just lost it. 734 00:32:03,957 --> 00:32:06,591 The thou... (EXHALES) 735 00:32:08,527 --> 00:32:11,597 I'm sorry I scared you. 736 00:32:11,598 --> 00:32:14,233 You didn't know. 737 00:32:14,234 --> 00:32:16,702 Yeah, but... 738 00:32:16,703 --> 00:32:18,504 (SIGHS) 739 00:32:18,505 --> 00:32:21,274 Another damaged, unavailable guy. 740 00:32:21,275 --> 00:32:26,646 (SCOFFS) I mean, Jareth was an exception, but... 741 00:32:26,647 --> 00:32:29,315 I don't know, it just keeps happening. 742 00:32:29,316 --> 00:32:32,251 It's, like, becoming a pattern or something. 743 00:32:32,252 --> 00:32:34,587 Look, Alexander was no Harrison or... 744 00:32:34,588 --> 00:32:36,088 Armon. 745 00:32:36,089 --> 00:32:38,691 You... Do you mean Arthur? 746 00:32:38,692 --> 00:32:39,992 Arthur. Arthur. 747 00:32:39,993 --> 00:32:41,994 He was twice your age and so pedantic. 748 00:32:41,995 --> 00:32:44,897 Peda... Dad, look who's talking. 749 00:32:44,898 --> 00:32:49,201 Look, it's completely normal to question yourself. 750 00:32:49,202 --> 00:32:53,506 I do it all the time... these days, especially. 751 00:32:53,507 --> 00:32:56,575 Just the idea that I would be involved in something 752 00:32:56,576 --> 00:32:59,377 that put you in danger... 753 00:33:01,547 --> 00:33:06,552 A-Alexander did heroic things for this country, 754 00:33:06,553 --> 00:33:09,988 at im-immense personal cost. 755 00:33:12,525 --> 00:33:14,993 He's a courageous young man. 756 00:33:30,076 --> 00:33:33,045 I am very pleased with this deal. 757 00:33:33,046 --> 00:33:36,782 Your people send me this memo about our joint statement. 758 00:33:36,783 --> 00:33:39,918 It's... wonderful. 759 00:33:40,953 --> 00:33:43,222 But? 760 00:33:43,223 --> 00:33:44,957 There is one small detail 761 00:33:44,958 --> 00:33:47,493 I would like to add. A pledge 762 00:33:47,494 --> 00:33:51,764 to discuss the presence of American troops in Bulgaria. 763 00:33:51,765 --> 00:33:53,499 The country you invaded. 764 00:33:53,500 --> 00:33:57,036 Otherwise, the adoptees stay in Russia. 765 00:33:57,037 --> 00:33:58,437 Where they belong. 766 00:33:58,438 --> 00:34:02,208 Why don't you send us the language you have in mind? 767 00:34:02,209 --> 00:34:04,742 (SPEAKING RUSSIAN) 768 00:34:05,478 --> 00:34:07,747 We need to talk, alone. 769 00:34:07,748 --> 00:34:09,047 Please. 770 00:34:12,318 --> 00:34:13,886 - (QUIETLY): We need to walk. - Why? 771 00:34:13,887 --> 00:34:16,155 It's not like he declared war. 772 00:34:16,156 --> 00:34:19,558 Our NATO deployment is off-limits. 773 00:34:19,559 --> 00:34:22,561 It is a glowing red line, and he just crossed it. 774 00:34:22,562 --> 00:34:24,630 We are inches from the finish line. 775 00:34:24,631 --> 00:34:25,798 What is the harm in negotiating? 776 00:34:25,799 --> 00:34:28,401 Negotiating is the harm. 777 00:34:28,402 --> 00:34:30,703 If he walks out there 778 00:34:30,704 --> 00:34:33,706 and says that we have opened the door 779 00:34:33,707 --> 00:34:36,776 to pulling out of Europe, our allies will panic. 780 00:34:36,777 --> 00:34:37,810 So reassure them. 781 00:34:37,811 --> 00:34:39,011 By saying what? 782 00:34:39,012 --> 00:34:41,247 That we're being duplicitous but not with you? 783 00:34:41,248 --> 00:34:42,715 We can refuse the joint statement 784 00:34:42,716 --> 00:34:44,383 - and come up with new incentives. - No. 785 00:34:44,384 --> 00:34:46,352 Groveling will only make things worse. 786 00:34:46,353 --> 00:34:49,221 I cannot abandon those children. 787 00:34:49,222 --> 00:34:52,258 I made a promise to the American people, to their parents, 788 00:34:52,259 --> 00:34:53,925 to bring them home. 789 00:34:54,660 --> 00:34:59,098 Your promises are not my problem. 790 00:34:59,099 --> 00:35:01,267 National security is. 791 00:35:01,268 --> 00:35:03,803 Blake. 792 00:35:03,804 --> 00:35:06,405 I'm leaving, Madam Vice President. 793 00:35:06,406 --> 00:35:08,339 So are you. 794 00:35:13,769 --> 00:35:17,656 That is great news. And, again, we're ready to assist the FBI 795 00:35:17,657 --> 00:35:18,790 in any way you need. 796 00:35:18,791 --> 00:35:20,359 Yeah. Thanks. Bye. 797 00:35:20,360 --> 00:35:22,794 (EXHALES) We got Zhukov. 798 00:35:22,795 --> 00:35:24,496 Oh, thank God. Where? 799 00:35:24,497 --> 00:35:27,299 Uh, at the FBI checkpoint at Lake Champlain, 800 00:35:27,300 --> 00:35:28,834 - near the Canadian border. - Oh, my God. 801 00:35:28,835 --> 00:35:31,470 Then-then that means Stevie's safe, right? Yes? 802 00:35:31,471 --> 00:35:32,940 - Oh, God. - Yeah, yeah, I mean, we should keep 803 00:35:32,941 --> 00:35:35,540 the detail on her for a couple more days, but threat is over. 804 00:35:35,541 --> 00:35:36,642 - Mm. - (SIGHS) 805 00:35:36,643 --> 00:35:40,479 Oh, that just about takes the sting out 806 00:35:40,480 --> 00:35:42,481 - of my face-plant in Moscow. - No, 807 00:35:42,482 --> 00:35:44,149 come on. That's on the VP, not you. 808 00:35:44,150 --> 00:35:45,984 (SIGHS) Russell was right. 809 00:35:45,985 --> 00:35:49,454 This was a fool's errand from the beginning, 810 00:35:49,455 --> 00:35:51,289 - you know? - Here. 811 00:35:51,290 --> 00:35:54,593 I shouldn't have let guilt cloud my judgment. 812 00:35:54,594 --> 00:35:56,395 But the thing is, honestly, 813 00:35:56,396 --> 00:36:00,381 I wanted to support a woman who felt betrayed. 814 00:36:00,533 --> 00:36:02,868 You know? And those kids. 815 00:36:02,869 --> 00:36:05,170 (BOTH SIGH) 816 00:36:05,171 --> 00:36:06,772 I reached out to the Gundersons. 817 00:36:06,773 --> 00:36:10,347 You know, the-the parents of the boy in the video? 818 00:36:10,348 --> 00:36:12,282 Yeah. Who could forget? 819 00:36:12,283 --> 00:36:14,318 Yeah. 820 00:36:14,319 --> 00:36:16,120 They wouldn't take my call. 821 00:36:16,121 --> 00:36:18,622 We would file a claim 822 00:36:18,623 --> 00:36:22,259 in the European Court of Human Rights. 823 00:36:22,260 --> 00:36:25,596 There's a chance Russia will respect their ruling. 824 00:36:25,597 --> 00:36:26,930 Mm... 825 00:36:26,931 --> 00:36:28,799 Okay. That chance is zero. 826 00:36:28,800 --> 00:36:30,734 (CHUCKLES) 827 00:36:30,735 --> 00:36:32,736 (GROANS) 828 00:36:32,737 --> 00:36:34,671 Ow. Mm. 829 00:36:34,672 --> 00:36:37,007 (CHUCKLES) Mm. 830 00:36:37,008 --> 00:36:39,543 Wait a second. Wait, wait, wait. 831 00:36:39,544 --> 00:36:41,378 Where is Zhukov now? 832 00:36:41,379 --> 00:36:43,892 Uh, he's being transported to FBI Headquarters. 833 00:36:43,893 --> 00:36:44,715 No, no. 834 00:36:44,716 --> 00:36:46,752 They'll probably just throw him in some deep, dark hole. 835 00:36:46,753 --> 00:36:49,031 They can't do that. Not yet, not yet. We got to... 836 00:36:49,032 --> 00:36:50,888 we got to try one thing. 837 00:36:50,889 --> 00:36:53,824 SALNIKOV: We categorically deny any involvement. 838 00:36:53,825 --> 00:36:56,427 Such an attack would be against our principles. 839 00:36:56,428 --> 00:36:58,328 This isn't your call-in show, Maxim. 840 00:36:58,329 --> 00:36:59,763 Platitudes won't help you. 841 00:36:59,764 --> 00:37:01,331 What more is there to say? 842 00:37:01,332 --> 00:37:04,234 Our government denies any knowledge of Mr. Zhukov. 843 00:37:04,235 --> 00:37:10,107 Well, Zhukov categorically admitted to working for the GRU. 844 00:37:10,108 --> 00:37:11,241 That's right. He's in custody. 845 00:37:11,242 --> 00:37:14,344 And he was all too happy to name names, 846 00:37:14,345 --> 00:37:17,981 including that of his handler, Yaroslav Ryback. 847 00:37:17,982 --> 00:37:21,351 Who is the linchpin of your entire spy network 848 00:37:21,352 --> 00:37:22,653 in the United States. 849 00:37:22,654 --> 00:37:26,223 Ryback has been operating under nonofficial cover. 850 00:37:26,224 --> 00:37:28,592 So, no diplomatic immunity. 851 00:37:28,593 --> 00:37:32,096 Which means, under federal law, he can be executed. 852 00:37:32,097 --> 00:37:36,100 ELIZABETH: However, might consider clemency, 853 00:37:36,101 --> 00:37:38,035 maybe even a future exchange, 854 00:37:38,036 --> 00:37:40,370 under one condition. 855 00:37:40,371 --> 00:37:42,206 And that would be? 856 00:37:42,207 --> 00:37:45,542 Honor the original terms of the deal we struck in Moscow. 857 00:37:45,543 --> 00:37:48,177 Those orphans come home. 858 00:37:49,880 --> 00:37:53,115 They'll be on a plane tomorrow. 859 00:37:53,884 --> 00:37:56,053 Thank you for your time. 860 00:37:56,054 --> 00:37:58,489 I have to ask. 861 00:37:58,490 --> 00:38:01,492 This man you accuse of being GRU, 862 00:38:01,493 --> 00:38:04,361 he could resist any form of interrogation. 863 00:38:04,362 --> 00:38:06,697 How did you get him to crack? 864 00:38:06,698 --> 00:38:08,665 Don't you know? 865 00:38:08,666 --> 00:38:12,301 Everything in new Russia's for sale. 866 00:38:13,237 --> 00:38:15,339 TERESA: Offering cash 867 00:38:15,340 --> 00:38:16,773 to a GRU assassin. 868 00:38:16,774 --> 00:38:18,709 - I got to say, that took guts. - (CHUCKLES) 869 00:38:18,710 --> 00:38:20,811 Credit lies with Conrad. 870 00:38:20,812 --> 00:38:22,880 He had to approve it. 871 00:38:22,881 --> 00:38:25,849 Still, this was a guy who might have murdered your own daughter. 872 00:38:25,850 --> 00:38:28,485 Trying to forget that. 873 00:38:28,486 --> 00:38:30,220 I'm sorry I doubted you. 874 00:38:30,221 --> 00:38:32,756 We make strong allies, Elizabeth. 875 00:38:32,757 --> 00:38:33,757 Can we bury the hatchet? 876 00:38:33,758 --> 00:38:34,758 Of course. 877 00:38:34,759 --> 00:38:36,260 (ELEVATOR BELL DINGS) 878 00:38:36,261 --> 00:38:37,561 Madam Vice President. 879 00:38:37,562 --> 00:38:39,996 - Madam Secretary. - (CHUCKLES) 880 00:38:42,466 --> 00:38:46,270 I just need one thing from you. 881 00:38:46,271 --> 00:38:47,571 Rule yourself out. 882 00:38:47,572 --> 00:38:48,872 Pardon? 883 00:38:48,873 --> 00:38:51,375 Announce you won't run for president in public. 884 00:38:51,376 --> 00:38:53,210 Shouldn't be difficult. You've already said 885 00:38:53,211 --> 00:38:55,378 you have zero interest in the job. 886 00:38:56,180 --> 00:38:58,981 I can't do that. 887 00:38:59,750 --> 00:39:03,219 Well, that's disappointing. 888 00:39:05,022 --> 00:39:07,323 (INDISTINCT CHATTER) 889 00:39:19,736 --> 00:39:21,604 (LAUGHING): Hey... 890 00:39:23,740 --> 00:39:25,442 There you are. 891 00:39:25,443 --> 00:39:26,843 PETER (CHUCKLES): Hey! 892 00:39:26,844 --> 00:39:30,313 Welcome home. 893 00:39:38,989 --> 00:39:40,891 Thanks for coming. 894 00:39:40,892 --> 00:39:43,293 It was the least I can do. 895 00:39:43,294 --> 00:39:45,395 This country owes you a great debt. 896 00:39:45,396 --> 00:39:47,264 (SIGHS) 897 00:39:47,265 --> 00:39:49,399 But not you. 898 00:39:49,400 --> 00:39:53,502 Uh, I've given you more than enough trouble. 899 00:39:54,271 --> 00:39:56,373 That's fair to say. 900 00:39:56,374 --> 00:39:59,610 I'll look in on your sister from time to time. 901 00:39:59,611 --> 00:40:02,178 That's very kind of you. 902 00:40:05,916 --> 00:40:09,419 Thank you, Henry, 903 00:40:09,420 --> 00:40:12,054 for all you've done for us. 904 00:40:15,726 --> 00:40:18,761 There's someone else that wants to say good-bye to you. 905 00:40:19,496 --> 00:40:22,098 (DOOR CLOSES) 906 00:40:38,315 --> 00:40:41,350 Hey, you. 907 00:40:47,090 --> 00:40:49,359 - I thought I was never gonna see you again. - I didn't think I'd see you. 908 00:40:49,360 --> 00:40:52,029 Listen, I... 909 00:40:52,030 --> 00:40:54,331 I knew it was all wrong. 910 00:40:54,332 --> 00:40:57,301 Every time I saw you, I told myself I was going to end it. 911 00:40:57,302 --> 00:40:59,503 And then... I saw you 912 00:40:59,504 --> 00:41:01,905 and... I couldn't. 913 00:41:01,906 --> 00:41:03,874 (CHUCKLES) 914 00:41:03,875 --> 00:41:06,810 So much for a fling, right? (CHUCKLES) 915 00:41:06,811 --> 00:41:09,813 I'm so sorry, Stevie. 916 00:41:09,814 --> 00:41:11,315 No, I am. 917 00:41:11,316 --> 00:41:13,984 I-I didn't mean to get you... 918 00:41:13,985 --> 00:41:16,119 - exiled or whatever. - (CHUCKLES) 919 00:41:16,120 --> 00:41:17,354 It's okay. 920 00:41:17,355 --> 00:41:19,156 Exile is a very Russian thing. 921 00:41:19,157 --> 00:41:21,058 - It's like a rite of passage. - (CHUCKLES) 922 00:41:21,059 --> 00:41:22,159 (CHUCKLES) 923 00:41:22,160 --> 00:41:24,328 MAN: Mehranov, Alexander. 924 00:41:24,329 --> 00:41:26,028 It's time to go. 925 00:41:33,770 --> 00:41:37,473 That cabin in the mountains was really beautiful. 926 00:41:38,408 --> 00:41:40,844 We'll always have the Potomac Lodge. 927 00:41:40,845 --> 00:41:43,345 (CHUCKLES) 928 00:41:53,090 --> 00:41:55,357 (SNIFFLES) 929 00:41:56,093 --> 00:41:58,961 Good-bye, Stephanie McCord. 930 00:42:00,163 --> 00:42:02,465 So long. 931 00:42:03,734 --> 00:42:05,302 (SIGHS) 932 00:42:05,303 --> 00:42:07,703 Hey. 933 00:42:09,473 --> 00:42:11,373 What's your real name? 934 00:42:12,142 --> 00:42:14,611 Dmitri. 935 00:42:14,612 --> 00:42:16,512 Mitya. 936 00:42:17,314 --> 00:42:21,584 Good-bye, Mitya. 937 00:42:25,389 --> 00:42:27,690 (CHUCKLES SOFTLY) 938 00:42:37,768 --> 00:42:40,069 (CHUCKLES) 939 00:42:42,509 --> 00:42:49,507 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com.