1
00:00:00,033 --> 00:00:01,666
Previously on iZombie...
2
00:00:01,701 --> 00:00:05,436
This matchmaker told me that she
knew a girl who'd be perfect for me,
3
00:00:05,471 --> 00:00:07,743
I thought maybe you were that girl.
4
00:00:08,174 --> 00:00:10,575
See, I don't have no fair
amount of chances here.
5
00:00:10,610 --> 00:00:11,655
I got fired.
6
00:00:12,245 --> 00:00:15,703
That last batch was perfection.
7
00:00:15,704 --> 00:00:18,975
Match the right chemicals with the
right brain parts, anything can happen.
8
00:00:19,832 --> 00:00:22,933
Two feral zombies went
on a rampage, viciously attacking...
9
00:00:22,956 --> 00:00:23,707
No.
10
00:00:23,708 --> 00:00:27,572
The chief cook of Mr. Boss's
Utopium empire lives right there.
11
00:00:28,895 --> 00:00:30,595
The father of all zombie kind.
12
00:00:30,630 --> 00:00:31,696
Is Liv's dad.
13
00:00:32,432 --> 00:00:33,697
_
14
00:00:33,766 --> 00:00:36,234
After this,
15
00:00:37,216 --> 00:00:41,895
our current policy of containment
may no longer be viable.
16
00:00:43,283 --> 00:00:45,617
I need response plans from each of you
17
00:00:45,652 --> 00:00:46,785
so that we can consider...
18
00:00:46,820 --> 00:00:48,155
What's there to consider?
19
00:00:48,654 --> 00:00:49,922
Are you seeing this?
20
00:00:50,657 --> 00:00:53,397
We need to turn that city
into a parking lot.
21
00:00:54,094 --> 00:00:56,169
Put in your plan, General.
22
00:00:57,264 --> 00:01:01,032
Now, let's take the next 48
hours to consider options
23
00:01:01,067 --> 00:01:02,934
and then reconvene for a final vote.
24
00:01:02,969 --> 00:01:05,470
- We need to do something.
- Someone call the President.
25
00:01:10,964 --> 00:01:12,230
Oh, my God.
26
00:01:12,960 --> 00:01:14,326
Yeah.
27
00:01:14,427 --> 00:01:17,094
And it would have been a lot
worse if Major hadn't been there.
28
00:01:19,286 --> 00:01:21,953
Uh, Liv, there's something else.
29
00:01:21,988 --> 00:01:23,269
More than this?
30
00:01:24,191 --> 00:01:26,705
You know how we've been
looking for Beanpole Bob?
31
00:01:28,288 --> 00:01:29,288
We found him.
32
00:01:29,462 --> 00:01:31,196
Well, that's good, isn't it?
33
00:01:34,514 --> 00:01:35,582
Liv?
34
00:01:36,303 --> 00:01:38,837
So does the name Beanpole Bob
mean anything to you?
35
00:01:38,872 --> 00:01:41,406
Drug chemist for Mr. Boss.
The Da Vinci of Utopium.
36
00:01:41,441 --> 00:01:43,842
And according to Ravi, he's you.
37
00:01:45,345 --> 00:01:47,679
Yes, that was me.
38
00:01:47,714 --> 00:01:50,401
I was experimenting.
Then one thing led to another,
39
00:01:50,704 --> 00:01:52,972
and behold, Utopium.
40
00:01:53,620 --> 00:01:55,250
You invented Utopium?
41
00:01:55,755 --> 00:01:58,723
Did you make the batch that ended
up at the Max Rager boat party?
42
00:01:58,758 --> 00:02:00,425
I'm sorry.
43
00:02:00,460 --> 00:02:01,971
I should've told you.
44
00:02:01,972 --> 00:02:03,445
Should've told me that you were
45
00:02:03,446 --> 00:02:05,358
responsible for turning
me into a zombie!
46
00:02:05,699 --> 00:02:09,234
That you were responsible for the
very existence of zombies. You think?
47
00:02:12,038 --> 00:02:14,170
Just please tell me
you still have the formula.
48
00:02:14,534 --> 00:02:15,578
What?
49
00:02:16,149 --> 00:02:17,312
Why do you want that?
50
00:02:17,313 --> 00:02:18,366
Ravi developed a cure,
51
00:02:18,368 --> 00:02:20,599
but the Utopium from that
batch is a key component.
52
00:02:20,708 --> 00:02:21,807
Liv.
53
00:02:23,334 --> 00:02:25,713
I was high 24/7 back then.
54
00:02:25,714 --> 00:02:28,146
It's all a blur. I wish I could.
55
00:02:28,673 --> 00:02:29,905
Great.
56
00:02:29,941 --> 00:02:31,107
Got it.
57
00:02:32,376 --> 00:02:33,676
Now I've got a body.
58
00:02:34,779 --> 00:02:36,479
Thanks for nothing, Bob.
59
00:02:45,559 --> 00:02:47,559
_
60
00:02:48,326 --> 00:02:50,359
I can't believe I trusted a junkie.
61
00:02:50,394 --> 00:02:52,228
- What was I thinking?
- It's not your fault.
62
00:02:52,263 --> 00:02:54,463
Believing in people
isn't a character flaw.
63
00:02:54,499 --> 00:02:55,965
Duplicity on the other hand...
64
00:02:56,000 --> 00:02:57,733
Seriously, guys, you're killing me.
65
00:02:57,769 --> 00:02:58,801
Just doing our job, Don E.
66
00:02:58,836 --> 00:03:00,469
You have no idea how hard it is
67
00:03:00,505 --> 00:03:03,305
to run a successful small
business in a zombie economy.
68
00:03:03,341 --> 00:03:04,807
I just rebranded.
69
00:03:04,842 --> 00:03:07,510
Now that there's cops crawling all
over the place, no one's buying.
70
00:03:07,545 --> 00:03:10,079
Do you have to make
everything so murder scene-y?
71
00:03:10,114 --> 00:03:11,614
It is a murder scene.
72
00:03:15,052 --> 00:03:17,086
Oh!
73
00:03:17,121 --> 00:03:19,388
So this is where the magic happens?
74
00:03:19,704 --> 00:03:21,930
Ravi's first time in a brothel.
Message received.
75
00:03:21,959 --> 00:03:25,561
Room belongs to a "Bunny La
Fonda," real name unknown.
76
00:03:25,596 --> 00:03:28,531
According to Candy,
the victim asked for her specifically,
77
00:03:28,566 --> 00:03:30,366
but no one has seen
her for over an hour.
78
00:03:30,401 --> 00:03:32,368
We put out an APB, no hits so far.
79
00:03:32,403 --> 00:03:36,806
Body was found by a waitress,
human named Jane Harland.
80
00:03:36,841 --> 00:03:38,741
They took her to the
kitchen to get her things,
81
00:03:38,776 --> 00:03:40,409
then they'll bring her
in for questioning.
82
00:03:40,444 --> 00:03:41,510
Who's the victim?
83
00:03:41,546 --> 00:03:43,169
Frank Chisel.
84
00:03:43,314 --> 00:03:46,816
Private investigator,
and a colossal pain in the ass.
85
00:03:46,851 --> 00:03:48,417
It's so noir.
86
00:03:48,452 --> 00:03:50,920
Clive, you'll be the
perpetually annoyed cop
87
00:03:50,955 --> 00:03:52,740
who's a thorn in Liv's side...
88
00:03:52,990 --> 00:03:54,490
Not much of a stretch, really.
89
00:03:54,525 --> 00:03:57,593
And I'll be the faithful
assistant, loyal to a fault,
90
00:03:57,628 --> 00:04:00,184
but forever destined
to be taken for granted.
91
00:04:00,531 --> 00:04:02,294
Also, not much of a stretch.
92
00:04:02,567 --> 00:04:04,033
Careful what you wish for.
93
00:04:26,657 --> 00:04:28,557
Have a seat, Ms. Harland.
94
00:04:29,727 --> 00:04:33,193
This is our Medical
Examiner, Liv Moore.
95
00:04:33,798 --> 00:04:35,097
It's so dark in here.
96
00:04:35,132 --> 00:04:36,532
We are sorry, bulb blew.
97
00:04:36,567 --> 00:04:38,267
Power went out from the storm.
98
00:04:38,302 --> 00:04:41,270
Rain's coming down
harder than spent slugs.
99
00:04:41,858 --> 00:04:42,886
Yup.
100
00:04:44,308 --> 00:04:45,908
You told Officer Jenkins
101
00:04:45,943 --> 00:04:48,944
that you were bringing a drink
order to Bunny La Fonda's room
102
00:04:48,980 --> 00:04:50,770
when you found the body, correct?
103
00:04:52,075 --> 00:04:54,050
Who ordered the hooch,
Bunny or the john?
104
00:04:54,085 --> 00:04:55,150
Bunny did.
105
00:04:55,186 --> 00:04:56,919
So the bandage on your
finger, what happened?
106
00:04:56,954 --> 00:05:01,257
When I saw the body,
I dropped a glass and cut myself.
107
00:05:01,292 --> 00:05:04,493
But, I swear,
I didn't have anything to do with it.
108
00:05:04,528 --> 00:05:05,993
That's all right.
109
00:05:05,994 --> 00:05:08,966
We'll just need a blood sample to test
against the blood found on the scene.
110
00:05:10,034 --> 00:05:12,401
What about Bunny La Fonda?
You know her real name?
111
00:05:12,436 --> 00:05:13,869
Friends or family?
112
00:05:13,905 --> 00:05:15,604
I haven't worked there that long.
113
00:05:17,108 --> 00:05:18,574
Do you think Bunny...
114
00:05:19,844 --> 00:05:21,343
did that to him?
115
00:05:30,021 --> 00:05:31,620
Wipe your tears, kid.
116
00:05:31,876 --> 00:05:34,465
In this town there'll be plenty
more where they came from.
117
00:05:42,466 --> 00:05:45,601
Still nothing on Bunny
La Fonda's real name
118
00:05:45,636 --> 00:05:47,326
or current whereabouts.
119
00:05:47,471 --> 00:05:49,700
Sounds like she's going
for the clean sneak.
120
00:05:50,074 --> 00:05:53,509
So would I if I had just buried
an ice pick in a man's skull.
121
00:05:54,979 --> 00:05:57,680
There's a million stories
in the zombie city.
122
00:05:57,978 --> 00:06:01,183
Dollars to donuts, this one ends with
us sending Bunny to the big house.
123
00:06:04,522 --> 00:06:05,754
Babineaux.
124
00:06:06,916 --> 00:06:08,319
We'll be right there.
125
00:06:09,694 --> 00:06:10,993
Bunny's dead.
126
00:06:12,930 --> 00:06:14,830
Make that a million and one.
127
00:06:19,907 --> 00:06:21,907
_
128
00:06:22,014 --> 00:06:23,322
Ice pick?
129
00:06:24,817 --> 00:06:26,103
Same as Chisel.
130
00:06:26,285 --> 00:06:29,127
The freezer thermometer
logs fluctuations in temperature.
131
00:06:29,655 --> 00:06:31,789
The kitchen closed at 9:00 last night,
132
00:06:31,824 --> 00:06:34,742
but the freezer door was open
for a few minutes around 11:00.
133
00:06:35,027 --> 00:06:37,328
That's long enough
to drag a body inside.
134
00:06:37,363 --> 00:06:41,332
That means Bunny was likely killed
about an hour before Chisel died.
135
00:06:41,367 --> 00:06:44,228
And an hour before Jane said
Bunny ordered those drinks.
136
00:06:45,338 --> 00:06:47,019
Jane Harland lied to us.
137
00:06:47,273 --> 00:06:50,763
Poured us a tall glass of crocodile
tears and we dipped our bills.
138
00:06:51,043 --> 00:06:53,544
I sent a couple of unis
to her address, but...
139
00:06:53,579 --> 00:06:54,779
She's in the wind.
140
00:06:54,980 --> 00:06:56,522
And Bunny ain't talking.
141
00:06:56,662 --> 00:06:58,143
Corpses are funny that way.
142
00:06:58,317 --> 00:06:59,383
Uh,
143
00:06:59,618 --> 00:07:02,288
there's a lot we can
deduce from a body.
144
00:07:02,375 --> 00:07:03,741
That's literally our job.
145
00:07:03,889 --> 00:07:06,919
My job is piecing together who
popped this pro-skirt and why.
146
00:07:07,125 --> 00:07:08,258
Yeah, mine too.
147
00:07:08,427 --> 00:07:10,508
Mmm, I also aim to help solve murders.
148
00:07:10,603 --> 00:07:12,303
What are you up to, Jane?
149
00:07:12,965 --> 00:07:14,865
What's your connection
with Bunny and Chisel?
150
00:07:14,900 --> 00:07:17,267
What kind of flim-flam
are you mixed up in
151
00:07:17,303 --> 00:07:19,547
that you had to put them
both to sleep last night?
152
00:07:21,614 --> 00:07:23,113
Tag her and bag her, Doc.
153
00:07:26,445 --> 00:07:28,786
You know, I was kidding about the whole
154
00:07:28,788 --> 00:07:30,715
"taken for granted assistant" thing.
155
00:07:30,750 --> 00:07:33,756
Oh, babe, I'm so sorry.
156
00:07:34,120 --> 00:07:35,406
Did you know her that well?
157
00:07:35,421 --> 00:07:37,221
Not really, but you know.
158
00:07:39,485 --> 00:07:41,184
Why the long face, Don E?
159
00:07:42,428 --> 00:07:43,594
Bunny got killed.
160
00:07:44,296 --> 00:07:45,569
Oh, Bunny.
161
00:07:45,765 --> 00:07:47,398
She was so skilled.
162
00:07:47,433 --> 00:07:48,732
Right?
163
00:07:49,902 --> 00:07:52,035
It's just such a hassle right now.
164
00:07:53,338 --> 00:07:54,404
A hassle?
165
00:07:54,573 --> 00:07:56,774
Just not a huge hassle,
we'll just replace her.
166
00:07:56,809 --> 00:08:00,411
But we're rebranding
and launching karaoke night.
167
00:08:00,446 --> 00:08:03,080
Dude, that's the rainy day fund.
168
00:08:03,115 --> 00:08:04,481
You been out there, Don E?
169
00:08:04,944 --> 00:08:06,267
It is a rainy day.
170
00:08:07,052 --> 00:08:09,150
Damn! Bunny.
171
00:08:09,522 --> 00:08:10,552
Do we know who done it?
172
00:08:10,552 --> 00:08:12,956
The cops are asking a lot of
questions about Jane Harland.
173
00:08:12,958 --> 00:08:15,084
The waitress. She's their suspect?
174
00:08:15,180 --> 00:08:16,488
- Mmm-hmm.
- Huh!
175
00:08:18,130 --> 00:08:19,496
Didn't see that coming.
176
00:08:21,749 --> 00:08:23,281
You never do.
177
00:08:25,452 --> 00:08:29,161
You got lost in that innocent
face and those big shining eyes
178
00:08:29,356 --> 00:08:31,328
pleading for you
to be her white knight,
179
00:08:31,658 --> 00:08:33,237
and lift her out of her nightmare.
180
00:08:34,094 --> 00:08:37,262
And before you know it she
slipped an ice pick in your spine.
181
00:08:37,297 --> 00:08:40,365
Casual as putting a pen back
in the holder at the bank.
182
00:08:42,770 --> 00:08:44,903
Wait, where are you going? Darce?
183
00:08:47,508 --> 00:08:48,768
What's her problem?
184
00:08:48,876 --> 00:08:50,649
That dame's got you dizzy, Don E.
185
00:08:50,978 --> 00:08:52,472
That's what dames do.
186
00:08:52,746 --> 00:08:54,302
But I'll tell you something,
187
00:08:54,782 --> 00:08:56,348
they can't break your heart...
188
00:09:00,587 --> 00:09:02,754
if you never let them near
it in the first place.
189
00:09:10,097 --> 00:09:11,709
It's 8:00 in the morning.
190
00:09:12,166 --> 00:09:16,341
Bunny La Fonda,
mid 20s, 5'4", 110 pounds.
191
00:09:16,904 --> 00:09:20,047
Time of death, about 11:00 p.m.
192
00:09:25,979 --> 00:09:28,025
It was
a hard rain that night.
193
00:09:28,449 --> 00:09:30,715
The kind that turns street into rivers.
194
00:09:31,618 --> 00:09:33,187
It rained so hard,
195
00:09:33,754 --> 00:09:37,104
the house cats almost felt
bad for the rats in the alley.
196
00:09:38,592 --> 00:09:40,592
Hmm, almost.
197
00:09:41,662 --> 00:09:43,113
Is this a bad time?
198
00:09:43,664 --> 00:09:45,952
Uh, Liv's not here at the moment.
199
00:09:46,372 --> 00:09:48,005
That's probably for the best.
200
00:09:48,187 --> 00:09:50,714
I assume she mentioned my...
201
00:09:51,138 --> 00:09:52,831
history with Utopium?
202
00:09:53,106 --> 00:09:54,187
It came up.
203
00:09:54,341 --> 00:09:56,330
She told me about your cure.
204
00:09:56,743 --> 00:10:00,723
I'm sorry I can't remember
what went into the batch
205
00:10:00,848 --> 00:10:02,593
that ended up at that boat party.
206
00:10:02,983 --> 00:10:04,855
But between what you know...
207
00:10:05,486 --> 00:10:07,700
and whatever I can remember,
208
00:10:08,188 --> 00:10:09,754
maybe we can try...
209
00:10:10,023 --> 00:10:11,556
and piece it back together.
210
00:10:12,593 --> 00:10:14,453
I wanted to write a symphony.
211
00:10:14,728 --> 00:10:17,088
A crescendo of MDA,
212
00:10:17,531 --> 00:10:20,699
mephedrone, psilocybin, TC-B...
213
00:10:20,740 --> 00:10:21,791
TC-B?
214
00:10:21,827 --> 00:10:23,461
It's easy to miss it if
you're not looking for it.
215
00:10:23,470 --> 00:10:25,337
So how do you develop a cure
216
00:10:25,372 --> 00:10:30,008
without knowing exactly how the initial
chemical reaction was catalyzed?
217
00:10:30,043 --> 00:10:33,645
I was injecting my test rats
with concentrated Max Rager.
218
00:10:33,680 --> 00:10:35,647
Their prefrontal cortex's lit up.
219
00:10:35,682 --> 00:10:37,916
Really? Max Rager?
220
00:10:40,020 --> 00:10:42,020
They took that off the market
though, didn't they?
221
00:10:42,055 --> 00:10:44,689
They did. Uh, Fillmore-Graves
bought the company.
222
00:10:44,725 --> 00:10:46,582
They still have a stockpile, and...
223
00:10:47,060 --> 00:10:48,760
You know, I know a guy who works there.
224
00:10:48,795 --> 00:10:49,861
Lucky for you.
225
00:10:49,897 --> 00:10:51,047
Indeed.
226
00:10:55,736 --> 00:10:58,036
All I'm saying is, your
father was pretty helpful.
227
00:10:58,071 --> 00:11:00,089
I learned a lot about
reworking the cure.
228
00:11:00,407 --> 00:11:02,366
Could be he's working an angle.
229
00:11:02,676 --> 00:11:03,942
Uh, I suppose,
230
00:11:03,977 --> 00:11:06,555
but you worked hard to build
a relationship with Martin,
231
00:11:06,713 --> 00:11:09,848
are you sure you're ready to... give up?
232
00:11:10,651 --> 00:11:11,783
Just think about it.
233
00:11:11,818 --> 00:11:14,212
Or you could not think about it,
234
00:11:14,655 --> 00:11:20,659
and take a vacation to a little
place called... Margaritaville.
235
00:11:20,961 --> 00:11:22,060
Who's in?
236
00:11:22,809 --> 00:11:24,041
Oh, come on.
237
00:11:24,231 --> 00:11:27,432
I packed up my office
today, my entire career,
238
00:11:27,467 --> 00:11:29,534
all that work, all that effort,
239
00:11:29,570 --> 00:11:30,988
they fit into one file box.
240
00:11:31,118 --> 00:11:32,300
Look, I need to blow off some steam
241
00:11:32,422 --> 00:11:33,839
like we used to in college after finals.
242
00:11:33,874 --> 00:11:37,624
Sorry, sister, I got a double
murderer to track down.
243
00:11:39,112 --> 00:11:41,946
Fine, more margs for me.
244
00:11:44,123 --> 00:11:45,723
How hard can it be?
245
00:11:46,153 --> 00:11:47,157
They're dying kids.
246
00:11:47,353 --> 00:11:50,221
That has to be one of the top
five easiest types of kidnapping.
247
00:11:50,557 --> 00:11:53,229
Not when they know their
Freylich brains are zombie cures.
248
00:11:53,827 --> 00:11:55,493
Some of them are taking precautions.
249
00:11:55,529 --> 00:11:56,621
So up your game.
250
00:11:57,264 --> 00:11:59,096
Get more guns, more guys.
251
00:11:59,700 --> 00:12:01,399
Get one of those net traps
that the Ewoks used.
252
00:12:01,435 --> 00:12:03,535
We're all closed up, anything else?
253
00:12:06,073 --> 00:12:07,635
Ma'am.
254
00:12:08,141 --> 00:12:10,108
- Who's your friend?
- None of your business.
255
00:12:10,744 --> 00:12:12,344
Speaking of business,
256
00:12:12,379 --> 00:12:15,547
go get what you need, get back over
the wall and nab me some more kids.
257
00:12:15,582 --> 00:12:18,015
I've got work to finish.
All of you, out.
258
00:12:19,920 --> 00:12:21,519
After you.
259
00:12:21,555 --> 00:12:23,188
Hi, I'm Candy.
260
00:12:35,636 --> 00:12:37,054
Why, Jane Harland.
261
00:12:38,004 --> 00:12:39,844
What brings you by at this hour?
262
00:12:40,774 --> 00:12:42,423
That's my business.
263
00:12:44,403 --> 00:12:46,303
Which makes it none of yours.
264
00:12:51,012 --> 00:12:52,832
_
265
00:12:52,980 --> 00:12:55,258
- Cute gun.
- You think I won't use it?
266
00:12:55,522 --> 00:12:56,722
I'm pretty sure you will.
267
00:12:56,884 --> 00:12:59,054
You killed two people
already, what's one more?
268
00:12:59,280 --> 00:13:01,164
why return to the scene of your crimes?
269
00:13:01,235 --> 00:13:02,367
Wouldn't you like to know?
270
00:13:02,443 --> 00:13:04,649
Well, yeah, that's why I asked.
271
00:13:05,326 --> 00:13:07,149
Just tell me why you killed them.
272
00:13:07,521 --> 00:13:09,351
The PI, whatever,
273
00:13:09,814 --> 00:13:11,684
but why'd you have to
do Bunny like that?
274
00:13:12,083 --> 00:13:14,537
Let's say I saw an opportunity.
275
00:13:14,852 --> 00:13:17,125
Sure. Been there.
276
00:13:21,371 --> 00:13:23,271
Hmm, that's better.
277
00:13:24,962 --> 00:13:26,962
Now, let's try this again.
278
00:13:27,598 --> 00:13:28,732
What are you doing here?
279
00:13:31,620 --> 00:13:33,041
What'd you do that for?
280
00:13:34,906 --> 00:13:36,272
It's always the pretty ones.
281
00:13:38,676 --> 00:13:39,744
Yeah.
282
00:13:40,078 --> 00:13:41,944
Well, I guess I'm glad you came back.
283
00:13:43,581 --> 00:13:45,448
Who are you, Jane?
284
00:13:46,084 --> 00:13:47,581
And what are you up to?
285
00:13:48,920 --> 00:13:51,420
We have anything around
here to crack open a skull?
286
00:13:58,757 --> 00:14:00,417
Still no word from the joint chiefs?
287
00:14:00,498 --> 00:14:03,032
No. Last time I checked
they're formulating a response,
288
00:14:03,067 --> 00:14:04,500
they'll notify us, etcetera.
289
00:14:04,869 --> 00:14:06,155
Great.
290
00:14:07,171 --> 00:14:11,207
Please tell me this has nothing
to do with zombie rampages or...
291
00:14:11,242 --> 00:14:12,410
Just boring stuff.
292
00:14:12,610 --> 00:14:14,131
Yeah. Okay, bring it on.
293
00:14:14,312 --> 00:14:15,729
A few of our security scanners haven't
294
00:14:15,731 --> 00:14:17,481
been logging key card ID's properly.
295
00:14:17,515 --> 00:14:19,115
Possible we might need an upgrade.
296
00:14:19,150 --> 00:14:21,585
With any luck we'll get the bugs
worked out of the key card system
297
00:14:21,619 --> 00:14:24,320
right before they bomb us
back to the Stone Age.
298
00:14:29,727 --> 00:14:31,748
What are you doing back here?
It's nine o'clock.
299
00:14:31,996 --> 00:14:33,412
Go home. Get some sleep.
300
00:14:33,731 --> 00:14:35,136
I'll sleep when I'm dead.
301
00:14:35,266 --> 00:14:36,524
You're already dead.
302
00:14:36,601 --> 00:14:39,435
We're all already dead, Clive.
We just don't know it yet.
303
00:14:39,904 --> 00:14:40,974
Cool.
304
00:14:41,572 --> 00:14:43,717
Well, I've got Jane's
apartment staked out,
305
00:14:44,008 --> 00:14:46,542
we're talking to anyone who
might know where she's hiding,
306
00:14:46,577 --> 00:14:48,377
and there's nothing more
that we can do tonight.
307
00:14:48,412 --> 00:14:49,945
Except search Chisel's office.
308
00:14:49,981 --> 00:14:52,047
It might tell us why he
was looking for Bunny,
309
00:14:52,083 --> 00:14:53,749
or what Jane had to do
with either of them.
310
00:14:53,818 --> 00:14:55,384
That's why I filed for a warrant.
311
00:14:55,419 --> 00:14:59,088
Always by the book, Babineaux.
You clear many cases that way?
312
00:14:59,123 --> 00:15:01,490
Uh, almost all of them, as you know.
313
00:15:01,526 --> 00:15:03,359
In my book "almost" doesn't cut it.
314
00:15:03,394 --> 00:15:05,139
We're not talking about your book.
315
00:15:05,329 --> 00:15:06,996
We'll pick it back up tomorrow,
316
00:15:07,031 --> 00:15:09,305
by the book, my book.
317
00:15:10,001 --> 00:15:11,093
Understand?
318
00:15:11,269 --> 00:15:13,374
Who understands this crazy world?
319
00:15:13,571 --> 00:15:16,005
Good. I'll see you in the morning.
320
00:15:23,981 --> 00:15:25,044
He's right.
321
00:15:25,383 --> 00:15:28,516
The smart thing to do is go
home and wait for the warrant.
322
00:15:33,524 --> 00:15:37,326
But no one ever accused me
of being all that smart.
323
00:16:08,626 --> 00:16:09,725
Looking for this?
324
00:16:09,760 --> 00:16:11,594
The classic lamp-reveal.
325
00:16:12,997 --> 00:16:14,463
You set this up just for me?
326
00:16:14,503 --> 00:16:17,497
The only way I'd do anything for
you is in your dreams, blondie.
327
00:16:17,664 --> 00:16:19,031
Does that mean that
you're not gonna share
328
00:16:19,033 --> 00:16:20,370
whatever you found in that book?
329
00:16:20,404 --> 00:16:22,772
All that's in here is
Chisel's client list.
330
00:16:22,940 --> 00:16:23,991
What's that to you?
331
00:16:23,992 --> 00:16:26,773
Color me curious what sort of
trouble Bunny'd got her self into.
332
00:16:27,478 --> 00:16:29,845
- She was a valued employee.
- She was a hooker.
333
00:16:29,881 --> 00:16:33,015
Who brought such joy to so many.
What's more valuable than that?
334
00:16:33,050 --> 00:16:35,317
I'm guessing to you,
just about anything else.
335
00:16:36,053 --> 00:16:37,453
Freeze! Get your hands up!
336
00:16:39,891 --> 00:16:40,990
Ms. Moore?
337
00:16:41,025 --> 00:16:43,125
Keep your bracelets
on your belts, kids.
338
00:16:43,160 --> 00:16:44,560
This is a dead man's office,
339
00:16:44,595 --> 00:16:47,096
I'm sure he wouldn't mind
us having a look around.
340
00:16:47,131 --> 00:16:49,732
To be continued.
341
00:16:52,637 --> 00:16:54,003
I'm counting on it.
342
00:16:59,043 --> 00:17:00,191
You should...
343
00:17:00,511 --> 00:17:01,911
probably go, too.
344
00:17:12,223 --> 00:17:13,689
Sorry.
345
00:17:13,791 --> 00:17:15,290
Thought everyone had
gone home for the night.
346
00:17:15,326 --> 00:17:17,359
Almost. Don't mind me.
347
00:17:19,931 --> 00:17:21,114
You new here?
348
00:17:21,399 --> 00:17:22,994
- Newish.
- Hmm.
349
00:17:23,200 --> 00:17:25,714
- Crawford.
- Major. Nice to meet you.
350
00:17:26,037 --> 00:17:27,503
Well, I'm off. Don't work too hard.
351
00:17:31,943 --> 00:17:33,375
Why do you have two key cards?
352
00:17:34,152 --> 00:17:35,248
What?
353
00:17:35,713 --> 00:17:37,676
One on your cart, and one on your belt?
354
00:17:37,882 --> 00:17:39,815
I only get one and I run the place.
355
00:17:39,850 --> 00:17:41,550
Uh...
356
00:17:41,585 --> 00:17:43,185
- Something wrong?
- No.
357
00:17:44,155 --> 00:17:46,021
You didn't sell that so well, Crawford.
358
00:17:47,625 --> 00:17:48,625
You better come with me.
359
00:17:48,659 --> 00:17:50,326
What? Why?
360
00:17:50,361 --> 00:17:53,351
Because I asked you a simple question
and you broke out a cold sweat.
361
00:17:55,433 --> 00:17:58,167
I'd just like you to come with
me and answer a few questions.
362
00:18:14,931 --> 00:18:16,831
_
363
00:18:19,483 --> 00:18:23,899
You broke into Chisel's office
after I explicitly told you not to?
364
00:18:24,088 --> 00:18:26,275
No one would've been wise
if Blaine hadn't shown up.
365
00:18:26,851 --> 00:18:29,185
What was he up to?
That's the real question.
366
00:18:29,360 --> 00:18:30,626
Well, did you get an answer?
367
00:18:30,661 --> 00:18:33,272
The same usual smarmy evasiveness.
368
00:18:33,324 --> 00:18:34,857
So that's no answer.
369
00:18:35,433 --> 00:18:38,599
You're doing a lot of hand wringing
over diddly-squat, Lieutenant.
370
00:18:38,600 --> 00:18:40,212
My hands have a right to be wrung.
371
00:18:40,213 --> 00:18:43,005
You committed multiple
felonies while I was asleep.
372
00:18:43,040 --> 00:18:45,191
Son of a bitch! His hands!
373
00:18:45,776 --> 00:18:48,250
Blaine was doing the
same thing Jane was.
374
00:18:49,073 --> 00:18:50,073
Yeah, I remember.
375
00:18:50,348 --> 00:18:52,055
You sure it was exactly the same thing?
376
00:18:52,056 --> 00:18:53,682
Sure as eggs is eggs.
377
00:18:54,473 --> 00:18:55,897
That's what was different.
378
00:18:56,175 --> 00:18:58,215
Blaine's eaten Jane Harland's brain.
379
00:18:58,511 --> 00:19:00,077
Tough to do without killing her.
380
00:19:02,715 --> 00:19:03,811
Okay.
381
00:19:06,085 --> 00:19:07,484
Let's bring him in.
382
00:19:11,624 --> 00:19:13,193
You can't smoke in here.
383
00:19:13,426 --> 00:19:16,081
What are you gonna do?
Arrest me for smoking?
384
00:19:16,328 --> 00:19:17,361
Yes.
385
00:19:17,396 --> 00:19:18,996
We go by the book around here.
386
00:19:19,031 --> 00:19:21,832
Of course you do.
So what's the charge this time?
387
00:19:21,867 --> 00:19:23,548
The murder of Jane Harland.
388
00:19:23,936 --> 00:19:25,054
Jane was murdered?
389
00:19:25,078 --> 00:19:27,244
Cut the act, you grifter.
You're not fooling anyone.
390
00:19:27,373 --> 00:19:28,788
That'd be a first.
391
00:19:29,108 --> 00:19:32,309
Why would I murder some waitress?
I barely knew the girl.
392
00:19:32,344 --> 00:19:33,510
What about Bunny?
393
00:19:33,546 --> 00:19:34,812
- You knew her.
- Suppose I did.
394
00:19:34,847 --> 00:19:36,481
Suppose you tell us why
Jane would wanna kill her?
395
00:19:36,482 --> 00:19:38,918
Suppose I've been wondering
that same thing myself.
396
00:19:39,218 --> 00:19:40,717
You show me yours, I'll show you mine.
397
00:19:40,753 --> 00:19:43,754
Suppose you spill your guts
before I spill 'em for you.
398
00:19:43,789 --> 00:19:45,756
Suppose you both give it a rest.
399
00:19:47,092 --> 00:19:49,409
Where'd you even find
Jane's body anyway?
400
00:19:50,716 --> 00:19:51,781
We didn't.
401
00:19:52,136 --> 00:19:53,230
I see.
402
00:19:53,566 --> 00:19:56,166
Is that gonna make it tough
to pin her murder on me?
403
00:19:56,202 --> 00:19:58,035
I think you'll find me up to the task.
404
00:20:00,739 --> 00:20:02,139
I get it.
405
00:20:02,174 --> 00:20:03,841
My father hired you to find me.
406
00:20:03,876 --> 00:20:06,510
A cure? Are you serious?
407
00:20:06,979 --> 00:20:08,252
No, I'm working.
408
00:20:08,581 --> 00:20:09,813
Bring it here.
409
00:20:12,218 --> 00:20:13,218
You had a vision.
410
00:20:13,219 --> 00:20:15,326
Shake it up and pour it out, DeBeers.
411
00:20:15,588 --> 00:20:17,467
I did have a vision.
412
00:20:17,923 --> 00:20:21,124
Of a world where a guy like
me can get a fair shake.
413
00:20:21,160 --> 00:20:23,126
I'll give you a fair shake.
414
00:20:23,182 --> 00:20:25,225
- Liv!
- That was just a love tap.
415
00:20:25,564 --> 00:20:27,657
You want the real
thing, you two-bit heel?
416
00:20:27,833 --> 00:20:29,679
Tell us what you really saw.
417
00:20:30,169 --> 00:20:32,035
Nothing but stars now.
418
00:20:32,938 --> 00:20:35,038
Maybe a lawsuit to go with them.
419
00:20:36,909 --> 00:20:38,442
Anything else for tonight?
420
00:20:39,238 --> 00:20:40,637
You're free to go.
421
00:20:41,887 --> 00:20:43,547
It's almost too easy, sometimes.
422
00:20:52,291 --> 00:20:53,457
He had it coming.
423
00:20:53,492 --> 00:20:55,689
Sure, he might have
a prison sentence coming, too,
424
00:20:56,161 --> 00:20:58,161
but you had to go sap-happy.
425
00:20:58,197 --> 00:20:59,863
You might have just blown our shot.
426
00:20:59,899 --> 00:21:02,466
Here, just go home, eat a brain tube.
427
00:21:02,501 --> 00:21:04,443
You don't need to be
on Chisel's brain anymore.
428
00:21:05,037 --> 00:21:07,741
You know, and until you
get him out of your system...
429
00:21:08,541 --> 00:21:09,755
you're off the case.
430
00:21:15,347 --> 00:21:17,114
I'll get Chisel out of my system.
431
00:21:18,551 --> 00:21:21,485
As soon as I get some answers.
432
00:21:22,121 --> 00:21:24,721
Crawford Davis. Civilian.
433
00:21:24,757 --> 00:21:26,990
Hired by Enzo right
before we put him away.
434
00:21:28,027 --> 00:21:29,226
What'd we get on the key cards?
435
00:21:29,261 --> 00:21:30,497
One clean, the other stolen,
436
00:21:30,498 --> 00:21:33,288
re-programmed to register
blank ID at any point of entry.
437
00:21:33,499 --> 00:21:34,616
Do we know where he used it?
438
00:21:34,617 --> 00:21:37,575
Storage warehouse. Twelve
entries, all in the last two days.
439
00:21:37,736 --> 00:21:39,755
- What did he want from there?
- Max Rager.
440
00:21:39,972 --> 00:21:41,531
Had a case hidden in his cart.
441
00:21:41,807 --> 00:21:44,938
Enzo hires this guy,
gives him a doctored key card,
442
00:21:45,210 --> 00:21:48,150
six weeks later he starts
stealing Max Rager.
443
00:21:48,447 --> 00:21:51,515
Maybe Enzo's recruiting outside
of Fillmore-Graves, reorganizing...
444
00:21:51,550 --> 00:21:53,850
Enzo's a lackey, not a strategist.
445
00:21:54,587 --> 00:21:56,019
And Justin's dead.
446
00:21:57,222 --> 00:21:59,590
Someone else must be
pulling the strings.
447
00:22:16,675 --> 00:22:18,041
Punch a hole in that wall.
448
00:22:27,052 --> 00:22:28,819
Incroyable!
449
00:22:32,157 --> 00:22:36,554
Here's to the zombie cortex
stimulating properties of Max Rager.
450
00:22:37,029 --> 00:22:40,814
All the pieces of our
plan are finally in place.
451
00:22:41,033 --> 00:22:45,112
Our zombie foot soldiers
can now obey our commands.
452
00:22:47,272 --> 00:22:50,173
The US delegates we scratched
are awaiting instruction.
453
00:22:51,010 --> 00:22:53,343
Are your people prepping for exit?
454
00:22:53,379 --> 00:22:55,846
The team's in place and
coyote routes are good to go.
455
00:22:56,254 --> 00:22:57,254
Good.
456
00:22:57,449 --> 00:23:01,785
Soon we set the new
world order in motion.
457
00:23:03,022 --> 00:23:05,889
And zombies just love
hot sauce, don't we?
458
00:23:05,924 --> 00:23:07,791
So, of course we have
some you can borrow.
459
00:23:10,756 --> 00:23:11,756
Hi, Grandma.
460
00:23:11,864 --> 00:23:14,197
Hey, kiddo. You finish
all your homework?
461
00:23:14,233 --> 00:23:17,034
Yup. What is all that?
462
00:23:17,069 --> 00:23:18,848
Oh, the usual.
463
00:23:18,849 --> 00:23:20,871
Fate of the world, etcetera.
464
00:23:21,440 --> 00:23:22,806
What are you watching?
465
00:23:22,841 --> 00:23:23,940
Hi Zombie.
466
00:23:23,976 --> 00:23:26,309
It's this show about
a zombie family in Seattle
467
00:23:26,345 --> 00:23:28,053
who moves next door to humans.
468
00:23:28,480 --> 00:23:29,871
There is such a thing?
469
00:23:30,849 --> 00:23:32,348
Scoot over.
470
00:23:33,185 --> 00:23:35,385
Yeah. Yes, I am...
471
00:23:35,487 --> 00:23:36,541
Hmm.
472
00:23:37,589 --> 00:23:41,858
So, what? They're putting
hot sauce on birthday cake?
473
00:23:42,695 --> 00:23:44,676
They put hot sauce on everything.
474
00:23:44,930 --> 00:23:46,563
Sounds like
your grandfather.
475
00:23:48,934 --> 00:23:51,835
Darcy, come on. This is like
the tenth message I have left.
476
00:23:51,870 --> 00:23:53,239
Just tell me what I did wrong
477
00:23:53,241 --> 00:23:55,640
so I can apologize or
whatever, would you?
478
00:23:55,674 --> 00:23:58,809
Barkeep, whiskey sour. Hold the sour.
479
00:24:00,212 --> 00:24:02,227
We're one zombie hooker short, Candy.
480
00:24:02,548 --> 00:24:04,957
Shouldn't you be in
the back on your back?
481
00:24:07,886 --> 00:24:09,419
Darcy called on the bar line.
482
00:24:09,455 --> 00:24:10,536
What'd she say?
483
00:24:10,723 --> 00:24:11,922
To stop calling her.
484
00:24:16,762 --> 00:24:19,652
So, does the name "Martel"
mean anything to you?
485
00:24:21,084 --> 00:24:22,084
No.
486
00:24:22,085 --> 00:24:24,235
I saw it on an invoice
at Chisel's office,
487
00:24:24,269 --> 00:24:26,670
and I just now realized
why it sounded familiar.
488
00:24:26,705 --> 00:24:29,034
Jacob Martel, bought one
of our black market cures...
489
00:24:29,041 --> 00:24:30,861
- Yeah.
- I think Chisel
490
00:24:30,869 --> 00:24:32,003
was trying to deliver it to Bunny,
491
00:24:32,004 --> 00:24:33,625
and I think Jane Harland
killed her for it.
492
00:24:33,939 --> 00:24:35,574
A cure? So where is it?
493
00:24:35,941 --> 00:24:37,674
Right where Jane came looking for it.
494
00:24:38,604 --> 00:24:40,923
Here. Right under our noses.
495
00:24:44,465 --> 00:24:47,004
Alyssa Martel,
Bunny La Fonda's real name.
496
00:24:47,602 --> 00:24:50,836
Missing since 2016.
Father, Jacob Martel.
497
00:24:50,872 --> 00:24:52,505
Did I tell you that
I've always wanted...
498
00:24:53,441 --> 00:24:55,682
to be a paleontologist when I grew up?
499
00:24:56,123 --> 00:24:58,157
I bet that's a hard
job to get fired from.
500
00:24:58,279 --> 00:25:00,546
You don't find any dinosaur
bones, you're just, like,
501
00:25:00,581 --> 00:25:02,982
"Nope. No dinosaurs died here."
502
00:25:03,017 --> 00:25:06,585
Jacob Martel has been paying Chisel
some serious scratch for months.
503
00:25:06,621 --> 00:25:09,788
Boom! Case closed.
All right, let's go dancing.
504
00:25:09,824 --> 00:25:12,157
Bunny's father hired Chisel
to find his daughter.
505
00:25:12,193 --> 00:25:13,898
Chisel tracked her to Don E Be Goodz.
506
00:25:13,899 --> 00:25:15,513
But how does Jane fit in?
507
00:25:15,736 --> 00:25:17,044
What's her motive?
508
00:25:17,865 --> 00:25:22,301
♪ Maybe the answers
Are on the dance floor ♪
509
00:25:22,336 --> 00:25:23,836
♪ The dance floor ♪
510
00:25:23,871 --> 00:25:26,680
BFF code says you can't let me
drink alone two nights in a row.
511
00:25:27,008 --> 00:25:28,908
Grab your coat, let's go!
512
00:25:30,644 --> 00:25:32,911
Go to your room,
I'll meet you there.
513
00:25:46,627 --> 00:25:49,128
That's it! Bunny's dad
bought her a cure.
514
00:25:49,163 --> 00:25:51,752
But Jane catches the scent,
she bumps off Bunny,
515
00:25:52,033 --> 00:25:54,167
takes her place, kills
Chisel when he shows up,
516
00:25:54,702 --> 00:25:56,373
and makes off with the cure.
517
00:25:56,637 --> 00:25:58,404
So, now is the case closed?
518
00:25:58,439 --> 00:26:01,261
Jane knows that the fuzz'll pat
her down when she's brought in,
519
00:26:01,676 --> 00:26:03,375
so she stashes the cure at the bar.
520
00:26:03,411 --> 00:26:06,378
She goes back for it, Blaine's there.
He puts her on the spot,
521
00:26:06,414 --> 00:26:08,847
Jane clams up, Blaine
croaks her, eats her brain.
522
00:26:09,516 --> 00:26:11,249
That does sound very Blaine.
523
00:26:12,186 --> 00:26:14,317
What if he hasn't found it yet?
524
00:26:14,522 --> 00:26:16,622
We aren't going dancing, aren't we?
525
00:26:17,758 --> 00:26:19,719
We're going to Don E Be Goodz.
526
00:26:21,501 --> 00:26:23,067
Goodz enough!
527
00:26:24,791 --> 00:26:26,360
_
528
00:26:27,355 --> 00:26:29,550
Dude, we already looked everywhere,
529
00:26:29,551 --> 00:26:32,173
I get why you think Jane stashed
it here, but it's not here.
530
00:26:32,754 --> 00:26:34,354
It has to be.
531
00:26:36,158 --> 00:26:38,530
Where did you stash the cure, Jane?
532
00:26:39,061 --> 00:26:43,163
You only had a couple of minutes
before the flatfoot brigade showed up.
533
00:26:44,379 --> 00:26:45,545
Okay.
534
00:26:45,734 --> 00:26:49,336
What song says, "Everything
sucks, but I'm over it",
535
00:26:49,371 --> 00:26:50,837
but I'm still kind of pissed"?
536
00:26:50,873 --> 00:26:53,540
Bunny's room? No, too much heat.
537
00:26:54,343 --> 00:26:55,736
The bathrooms.
538
00:26:55,978 --> 00:26:57,370
Too much traffic.
539
00:26:57,512 --> 00:26:59,346
Oh, tequila. Neat.
540
00:26:59,381 --> 00:27:00,513
Salt and lime?
541
00:27:00,549 --> 00:27:02,148
What am I, 16?
542
00:27:03,085 --> 00:27:04,417
The kitchen.
543
00:27:06,655 --> 00:27:08,012
To the kitchen.
544
00:27:08,423 --> 00:27:10,323
I'll make less of a rumpus alone.
545
00:27:33,482 --> 00:27:34,581
Yeah.
546
00:27:34,616 --> 00:27:36,383
Keep it going for Mel. Mel.
547
00:27:36,418 --> 00:27:39,853
All right, up next is Peyton.
548
00:27:39,888 --> 00:27:41,152
Peyton?
549
00:27:41,396 --> 00:27:42,740
Oh, wow! It's that Peyton.
550
00:27:42,742 --> 00:27:44,464
Uh, please welcome to the karaoke stage
551
00:27:44,493 --> 00:27:47,193
your former acting mayor, uh...
552
00:27:47,229 --> 00:27:48,595
Shut up, song wench!
553
00:27:48,630 --> 00:27:51,984
Okay, this one's for you, Seattle.
554
00:27:52,508 --> 00:27:55,576
But mostly for me.
555
00:27:55,704 --> 00:27:59,739
♪ I got this feeling on the
summer day when you were gone ♪
556
00:27:59,775 --> 00:28:02,142
♪ I crashed my car into the bridge ♪
557
00:28:02,177 --> 00:28:06,046
♪ I don't care, I love it ♪
558
00:28:06,081 --> 00:28:08,815
♪ I don't care... ♪
559
00:28:08,850 --> 00:28:11,184
You're a clever girl, Jane.
560
00:28:11,219 --> 00:28:14,955
You know that cure is worth enough
on the open market to kill for it.
561
00:28:16,024 --> 00:28:18,625
So where do you squirrel it away?
562
00:28:28,036 --> 00:28:29,124
You again.
563
00:28:29,471 --> 00:28:30,636
Surprised?
564
00:28:30,872 --> 00:28:33,495
To find you lurking
in the shadows? Hardly.
565
00:28:34,042 --> 00:28:35,471
What can I say?
566
00:28:35,844 --> 00:28:38,196
I saw you heading this way,
my curiosity was piqued.
567
00:28:38,480 --> 00:28:41,425
Here's hoping that curiosity
has the same effect on you
568
00:28:41,426 --> 00:28:43,072
as on the proverbial cat.
569
00:28:43,285 --> 00:28:44,765
Why so hateful, Moore?
570
00:28:45,020 --> 00:28:46,111
How long you got?
571
00:28:46,113 --> 00:28:47,967
For you? All night.
572
00:28:48,390 --> 00:28:49,656
Keep it in your pants, kitten.
573
00:28:49,691 --> 00:28:50,757
You got me all wrong.
574
00:28:50,792 --> 00:28:53,343
"All wrong" is exactly what you are.
575
00:28:53,595 --> 00:28:54,694
Well,
576
00:28:55,397 --> 00:28:56,484
if the shoe fits...
577
00:29:03,905 --> 00:29:05,768
I was hoping you'd do that.
578
00:29:06,108 --> 00:29:09,809
♪ I don't care, I love it ♪
579
00:29:09,845 --> 00:29:13,613
♪ I don't care, I love it ♪
580
00:29:13,648 --> 00:29:15,804
♪ I don't care ♪
581
00:29:16,512 --> 00:29:17,732
Whatever.
582
00:29:22,357 --> 00:29:23,757
Peyton Charles, everyone.
583
00:29:23,792 --> 00:29:26,593
You suck as mayor, and as a singer.
584
00:29:33,168 --> 00:29:35,035
What the... man?
585
00:29:35,070 --> 00:29:38,038
Seriously, on karaoke night?
586
00:29:50,919 --> 00:29:52,919
You throw like a girl.
587
00:29:52,954 --> 00:29:54,454
You're damn right I do.
588
00:30:16,711 --> 00:30:20,113
How many lives you think I'd
save if I ended yours right now?
589
00:30:20,148 --> 00:30:21,446
You're no killer.
590
00:30:21,783 --> 00:30:23,116
I'm warming to the idea.
591
00:30:32,146 --> 00:30:33,479
Try me, palooka.
592
00:30:33,628 --> 00:30:35,295
I'll give you something to cry about.
593
00:30:35,330 --> 00:30:36,696
There's two of us.
594
00:30:37,666 --> 00:30:39,232
Only one of you.
595
00:30:39,267 --> 00:30:41,034
Check your math, big man.
596
00:30:51,213 --> 00:30:52,525
I got your message.
597
00:30:52,734 --> 00:30:53,866
Thanks.
598
00:30:54,670 --> 00:30:55,803
You okay?
599
00:30:55,877 --> 00:30:57,021
I'm fine.
600
00:30:57,853 --> 00:31:01,321
And I'll bet you a Buffalo
nickel to a Canadian dime
601
00:31:01,890 --> 00:31:03,310
that's Jane's blood.
602
00:31:03,692 --> 00:31:06,802
Lucky we already have a sample
of hers to test it against.
603
00:31:07,429 --> 00:31:08,962
You're going down, blondie.
604
00:31:08,997 --> 00:31:10,396
Once and for all.
605
00:31:12,134 --> 00:31:14,734
Crybaby killed her.
I saw the whole thing.
606
00:31:14,769 --> 00:31:17,124
I'll make a full statement as
soon as I talk to my lawyer.
607
00:31:17,572 --> 00:31:19,655
- Wait? What?
- Sorry, Crybaby.
608
00:31:20,075 --> 00:31:22,432
Can't go around killing people
and expect to get away with it.
609
00:31:28,316 --> 00:31:29,719
What about this one, sir?
610
00:31:29,777 --> 00:31:31,677
Witnesses say she
started the bar fight.
611
00:31:31,887 --> 00:31:33,520
Just cut her loose.
612
00:31:36,525 --> 00:31:41,761
All those in favor of launching
Operation Seattle Salvation?
613
00:31:46,468 --> 00:31:47,967
And opposed?
614
00:31:51,206 --> 00:31:54,012
Five for. Five against.
615
00:31:54,609 --> 00:31:56,476
You're the tie-breaker, Chairwoman.
616
00:31:58,813 --> 00:32:02,782
Zombies, until recently
were the stuff of fiction.
617
00:32:03,985 --> 00:32:06,486
Now they are a reality.
618
00:32:07,222 --> 00:32:09,956
But not the monsters
that we once imagined.
619
00:32:09,991 --> 00:32:11,460
Not monsters?
620
00:32:11,826 --> 00:32:13,092
You've seen the footage.
621
00:32:13,128 --> 00:32:16,804
They have the capacity
to become monsters, yes.
622
00:32:17,766 --> 00:32:20,450
But does that make them
any different from any of us?
623
00:32:20,702 --> 00:32:23,736
Because any one of us
could have been a zombie.
624
00:32:25,440 --> 00:32:26,658
Even you, Glenn.
625
00:32:27,142 --> 00:32:28,168
And the only way I'd know
626
00:32:28,170 --> 00:32:31,345
is if I saw you putting
hot sauce in your coffee.
627
00:32:32,047 --> 00:32:33,683
I cannot, in good conscience,
628
00:32:33,815 --> 00:32:35,532
support the killing of innocent people
629
00:32:35,534 --> 00:32:38,085
for fear of what they might become.
630
00:32:38,820 --> 00:32:40,073
And so the nays have it,
631
00:32:40,455 --> 00:32:43,266
and I will advise the
President of our decision.
632
00:32:44,726 --> 00:32:46,092
Thank you, all.
633
00:32:52,359 --> 00:32:54,163
_
634
00:32:54,353 --> 00:32:57,317
All I'm saying is next time you
and Peyton get into a bar fight,
635
00:32:57,318 --> 00:32:59,752
- I'd like to be there.
- We did all right without you.
636
00:33:00,018 --> 00:33:02,755
Oh, I know. I don't need to
participate, I just wanna watch.
637
00:33:03,758 --> 00:33:06,826
Are we absolutely sure Blaine
didn't already find the syringe?
638
00:33:06,861 --> 00:33:09,629
No, we searched him, searched the
bar, came up empty on both.
639
00:33:09,664 --> 00:33:12,010
He wouldn't have followed me
into the kitchen if he already had it.
640
00:33:12,500 --> 00:33:14,629
Oh, a trench coat for
every day of the week.
641
00:33:14,682 --> 00:33:16,388
Got to admire his commitment.
642
00:33:17,305 --> 00:33:19,289
I saw him put the cure into his coat.
643
00:33:19,774 --> 00:33:22,148
But if it wasn't in the one he was
wearing when we found the body,
644
00:33:22,150 --> 00:33:23,717
and it wasn't at the bar...
645
00:33:27,081 --> 00:33:30,016
Bonewhistle's Dry Cleaners.
Where have I seen that before?
646
00:33:32,867 --> 00:33:34,011
In the mirror.
647
00:33:34,168 --> 00:33:36,068
At the crime scene.
In, in the frame with the pictures.
648
00:33:36,144 --> 00:33:37,384
There was a dry cleaners ticket.
649
00:33:37,385 --> 00:33:38,847
Chisel couldn't risk bringing something
650
00:33:38,848 --> 00:33:40,194
as valuable as the cure into the bar,
651
00:33:40,195 --> 00:33:42,595
so he put the cure in his coat,
dropped his coat at the cleaners...
652
00:33:42,630 --> 00:33:45,198
Then brought Bunny the ticket so
she could pick up the cure herself.
653
00:33:45,233 --> 00:33:47,667
We got to get to that ticket
before Blaine figures it out.
654
00:34:02,984 --> 00:34:04,383
What's the occasion?
655
00:34:05,333 --> 00:34:07,066
Darcy agreed to hear me out.
656
00:34:08,129 --> 00:34:10,629
And I have no idea what I'm gonna say.
657
00:34:12,193 --> 00:34:14,560
And how do I fix this?
I don't even know what I did wrong.
658
00:34:14,596 --> 00:34:16,178
It's not rocket science.
659
00:34:17,232 --> 00:34:21,033
Knowing you, I'm sure she had a
legitimate reason to be pissed.
660
00:34:22,470 --> 00:34:24,078
Start by admitting that.
661
00:34:24,718 --> 00:34:26,424
You should be able
to figure out the rest.
662
00:34:26,908 --> 00:34:28,908
Huh. That actually makes sense.
663
00:34:28,943 --> 00:34:31,054
Hmm. Then my work here is done.
664
00:34:39,487 --> 00:34:40,987
Good luck, Don E.
665
00:34:50,865 --> 00:34:52,598
Uh, great. What now?
666
00:35:04,979 --> 00:35:06,769
Hoping to find
the dry cleaning slip?
667
00:35:06,968 --> 00:35:08,734
Looks like someone beat us to it.
668
00:35:08,756 --> 00:35:10,289
Looks like someone beat you.
669
00:35:11,471 --> 00:35:13,135
Nice work. How did it feel?
670
00:35:13,641 --> 00:35:15,475
Like Christmas in July.
671
00:35:16,524 --> 00:35:19,225
Call the cleaners, get them to hold
Chisel's coat until we get there.
672
00:35:19,260 --> 00:35:20,995
Turn around.
673
00:35:55,596 --> 00:35:57,362
- You all set?
- You bet.
674
00:35:57,731 --> 00:35:58,939
Where we heading?
675
00:35:59,506 --> 00:36:01,373
Corvallis, Oregon.
676
00:36:02,196 --> 00:36:03,429
Perfect.
677
00:36:27,682 --> 00:36:29,215
Hey.
678
00:36:30,311 --> 00:36:31,510
I'm really sorry.
679
00:36:32,085 --> 00:36:33,552
Okay. For what?
680
00:36:34,468 --> 00:36:36,268
Okay, I... I, I, don't know.
681
00:36:38,159 --> 00:36:40,392
But I'm sorry for whatever it was.
682
00:36:44,432 --> 00:36:46,198
Okay, I'm sorry, too.
683
00:36:49,097 --> 00:36:50,534
It's just that when Bunny died
684
00:36:50,622 --> 00:36:52,698
all you cared about was
finding a replacement.
685
00:36:53,254 --> 00:36:55,275
And it made me wonder if
you'd act the same way when...
686
00:36:56,063 --> 00:36:57,072
You know.
687
00:36:57,511 --> 00:36:59,077
No. No.
688
00:37:00,441 --> 00:37:01,874
It's not...
689
00:37:02,062 --> 00:37:03,763
that I didn't care...
690
00:37:04,485 --> 00:37:07,653
It's, it's just a lot of
people in my life have died.
691
00:37:09,337 --> 00:37:11,704
But, Darcy, I'll never be
able to replace you...
692
00:37:14,148 --> 00:37:15,514
because I love you.
693
00:37:16,411 --> 00:37:17,743
Really?
694
00:37:24,519 --> 00:37:26,953
Darcy, uh...
695
00:37:28,209 --> 00:37:29,642
Bennet.
696
00:37:29,824 --> 00:37:31,292
Darcy Bennet...
697
00:37:34,060 --> 00:37:35,426
Will you marry me?
698
00:37:37,698 --> 00:37:41,070
Screw it. Yeah, why not?
699
00:37:45,926 --> 00:37:49,412
Candy? The trivia genie slash
cosmetologist slash zombie madam?
700
00:37:50,111 --> 00:37:51,495
Clive said the woman who picked up
701
00:37:51,497 --> 00:37:53,328
Chisel's coat matched her description.
702
00:37:53,581 --> 00:37:55,284
Checked her apartment, she's gone.
703
00:37:55,516 --> 00:37:57,016
Looks like a clean getaway.
704
00:37:57,051 --> 00:37:59,318
Oh. Another day, another cure lost.
705
00:38:02,509 --> 00:38:03,875
How's the hangover, babe?
706
00:38:03,877 --> 00:38:04,946
Hmm.
707
00:38:05,652 --> 00:38:07,448
It's a fitting end to
my career as a mayor.
708
00:38:08,629 --> 00:38:11,547
I barely remember doing anything,
all I'm left with is the pain.
709
00:38:11,999 --> 00:38:15,968
Oh, I feel like a shower hook
is stabbing into my brain.
710
00:38:17,203 --> 00:38:18,497
Oh, too soon?
711
00:38:18,679 --> 00:38:19,826
Yeah.
712
00:38:20,066 --> 00:38:21,293
Too soon for what?
713
00:38:21,322 --> 00:38:24,223
Some guy at Fillmore-Graves
impaled himself on a shower hook.
714
00:38:24,348 --> 00:38:25,395
What?
715
00:38:25,409 --> 00:38:27,158
We caught him using a doctored key card
716
00:38:27,192 --> 00:38:29,859
to steal Max Rager,
so he killed himself.
717
00:38:29,895 --> 00:38:32,062
Oh, my God.
It seems a bit extreme.
718
00:38:32,291 --> 00:38:33,657
Tell me about it.
719
00:38:45,537 --> 00:38:47,070
- What's up?
- In the lab
720
00:38:47,271 --> 00:38:50,939
I told your father about Max
Rager's effects on the zombie rats.
721
00:38:50,940 --> 00:38:53,096
He had a lot of questions.
722
00:38:53,452 --> 00:38:56,152
So, what? You think that
he got some wing-nut
723
00:38:56,188 --> 00:38:58,652
to infiltrate Fillmore-Graves
and steal Max Rager?
724
00:38:58,931 --> 00:39:00,831
Maybe he was working
an angle after all.
725
00:39:01,026 --> 00:39:03,217
I know you've gotten close,
but given his track record...
726
00:39:03,218 --> 00:39:05,811
There is one door at his
house that's heavily bolted.
727
00:39:06,732 --> 00:39:09,614
Maybe there's something behind
it he doesn't want anyone to see.
728
00:39:11,917 --> 00:39:14,151
He's got an NA meeting tonight.
729
00:40:13,231 --> 00:40:14,330
Liv.
730
00:40:15,387 --> 00:40:16,743
It's Utopium, all right.
731
00:40:17,202 --> 00:40:19,135
January 21st, 2013.
732
00:40:26,818 --> 00:40:28,851
Oh! Fall 2014.
733
00:40:31,590 --> 00:40:33,049
October 3rd,
734
00:40:33,544 --> 00:40:35,111
October 6th, October 14.
735
00:40:35,112 --> 00:40:36,615
One of these has to be
the tainted batch.
736
00:40:42,828 --> 00:40:45,161
Uh... Grab them. Let's go!
737
00:41:21,887 --> 00:41:23,052
Hello?
738
00:41:23,162 --> 00:41:25,562
This is US Army General Glenn Mills.
739
00:41:26,605 --> 00:41:28,688
I believe we have an agenda in common.
740
00:41:29,968 --> 00:41:32,742
And I think we can be of use
to each other in achieving it.
741
00:41:36,876 --> 00:41:38,474
I'm listening.
742
00:41:46,337 --> 00:41:48,808
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com