1 00:00:00,033 --> 00:00:01,666 Previously on iZombie... 2 00:00:01,701 --> 00:00:05,436 This matchmaker told me that she knew a girl who'd be perfect for me, 3 00:00:05,471 --> 00:00:07,743 I thought maybe you were that girl. 4 00:00:08,174 --> 00:00:10,575 See, I don't have no fair amount of chances here. 5 00:00:10,610 --> 00:00:11,655 I got fired. 6 00:00:12,245 --> 00:00:15,703 That last batch was perfection. 7 00:00:15,704 --> 00:00:18,975 Match the right chemicals with the right brain parts, anything can happen. 8 00:00:19,832 --> 00:00:22,933 Two feral zombies went on a rampage, viciously attacking... 9 00:00:22,956 --> 00:00:23,707 No. 10 00:00:23,708 --> 00:00:27,572 The chief cook of Mr. Boss's Utopium empire lives right there. 11 00:00:28,895 --> 00:00:30,595 The father of all zombie kind. 12 00:00:30,630 --> 00:00:31,696 Is Liv's dad. 13 00:00:32,432 --> 00:00:33,697 _ 14 00:00:33,766 --> 00:00:36,234 After this, 15 00:00:37,216 --> 00:00:41,895 our current policy of containment may no longer be viable. 16 00:00:43,283 --> 00:00:45,617 I need response plans from each of you 17 00:00:45,652 --> 00:00:46,785 so that we can consider... 18 00:00:46,820 --> 00:00:48,155 What's there to consider? 19 00:00:48,654 --> 00:00:49,922 Are you seeing this? 20 00:00:50,657 --> 00:00:53,397 We need to turn that city into a parking lot. 21 00:00:54,094 --> 00:00:56,169 Put in your plan, General. 22 00:00:57,264 --> 00:01:01,032 Now, let's take the next 48 hours to consider options 23 00:01:01,067 --> 00:01:02,934 and then reconvene for a final vote. 24 00:01:02,969 --> 00:01:05,470 - We need to do something. - Someone call the President. 25 00:01:10,964 --> 00:01:12,230 Oh, my God. 26 00:01:12,960 --> 00:01:14,326 Yeah. 27 00:01:14,427 --> 00:01:17,094 And it would have been a lot worse if Major hadn't been there. 28 00:01:19,286 --> 00:01:21,953 Uh, Liv, there's something else. 29 00:01:21,988 --> 00:01:23,269 More than this? 30 00:01:24,191 --> 00:01:26,705 You know how we've been looking for Beanpole Bob? 31 00:01:28,288 --> 00:01:29,288 We found him. 32 00:01:29,462 --> 00:01:31,196 Well, that's good, isn't it? 33 00:01:34,514 --> 00:01:35,582 Liv? 34 00:01:36,303 --> 00:01:38,837 So does the name Beanpole Bob mean anything to you? 35 00:01:38,872 --> 00:01:41,406 Drug chemist for Mr. Boss. The Da Vinci of Utopium. 36 00:01:41,441 --> 00:01:43,842 And according to Ravi, he's you. 37 00:01:45,345 --> 00:01:47,679 Yes, that was me. 38 00:01:47,714 --> 00:01:50,401 I was experimenting. Then one thing led to another, 39 00:01:50,704 --> 00:01:52,972 and behold, Utopium. 40 00:01:53,620 --> 00:01:55,250 You invented Utopium? 41 00:01:55,755 --> 00:01:58,723 Did you make the batch that ended up at the Max Rager boat party? 42 00:01:58,758 --> 00:02:00,425 I'm sorry. 43 00:02:00,460 --> 00:02:01,971 I should've told you. 44 00:02:01,972 --> 00:02:03,445 Should've told me that you were 45 00:02:03,446 --> 00:02:05,358 responsible for turning me into a zombie! 46 00:02:05,699 --> 00:02:09,234 That you were responsible for the very existence of zombies. You think? 47 00:02:12,038 --> 00:02:14,170 Just please tell me you still have the formula. 48 00:02:14,534 --> 00:02:15,578 What? 49 00:02:16,149 --> 00:02:17,312 Why do you want that? 50 00:02:17,313 --> 00:02:18,366 Ravi developed a cure, 51 00:02:18,368 --> 00:02:20,599 but the Utopium from that batch is a key component. 52 00:02:20,708 --> 00:02:21,807 Liv. 53 00:02:23,334 --> 00:02:25,713 I was high 24/7 back then. 54 00:02:25,714 --> 00:02:28,146 It's all a blur. I wish I could. 55 00:02:28,673 --> 00:02:29,905 Great. 56 00:02:29,941 --> 00:02:31,107 Got it. 57 00:02:32,376 --> 00:02:33,676 Now I've got a body. 58 00:02:34,779 --> 00:02:36,479 Thanks for nothing, Bob. 59 00:02:45,559 --> 00:02:47,559 _ 60 00:02:48,326 --> 00:02:50,359 I can't believe I trusted a junkie. 61 00:02:50,394 --> 00:02:52,228 - What was I thinking? - It's not your fault. 62 00:02:52,263 --> 00:02:54,463 Believing in people isn't a character flaw. 63 00:02:54,499 --> 00:02:55,965 Duplicity on the other hand... 64 00:02:56,000 --> 00:02:57,733 Seriously, guys, you're killing me. 65 00:02:57,769 --> 00:02:58,801 Just doing our job, Don E. 66 00:02:58,836 --> 00:03:00,469 You have no idea how hard it is 67 00:03:00,505 --> 00:03:03,305 to run a successful small business in a zombie economy. 68 00:03:03,341 --> 00:03:04,807 I just rebranded. 69 00:03:04,842 --> 00:03:07,510 Now that there's cops crawling all over the place, no one's buying. 70 00:03:07,545 --> 00:03:10,079 Do you have to make everything so murder scene-y? 71 00:03:10,114 --> 00:03:11,614 It is a murder scene. 72 00:03:15,052 --> 00:03:17,086 Oh! 73 00:03:17,121 --> 00:03:19,388 So this is where the magic happens? 74 00:03:19,704 --> 00:03:21,930 Ravi's first time in a brothel. Message received. 75 00:03:21,959 --> 00:03:25,561 Room belongs to a "Bunny La Fonda," real name unknown. 76 00:03:25,596 --> 00:03:28,531 According to Candy, the victim asked for her specifically, 77 00:03:28,566 --> 00:03:30,366 but no one has seen her for over an hour. 78 00:03:30,401 --> 00:03:32,368 We put out an APB, no hits so far. 79 00:03:32,403 --> 00:03:36,806 Body was found by a waitress, human named Jane Harland. 80 00:03:36,841 --> 00:03:38,741 They took her to the kitchen to get her things, 81 00:03:38,776 --> 00:03:40,409 then they'll bring her in for questioning. 82 00:03:40,444 --> 00:03:41,510 Who's the victim? 83 00:03:41,546 --> 00:03:43,169 Frank Chisel. 84 00:03:43,314 --> 00:03:46,816 Private investigator, and a colossal pain in the ass. 85 00:03:46,851 --> 00:03:48,417 It's so noir. 86 00:03:48,452 --> 00:03:50,920 Clive, you'll be the perpetually annoyed cop 87 00:03:50,955 --> 00:03:52,740 who's a thorn in Liv's side... 88 00:03:52,990 --> 00:03:54,490 Not much of a stretch, really. 89 00:03:54,525 --> 00:03:57,593 And I'll be the faithful assistant, loyal to a fault, 90 00:03:57,628 --> 00:04:00,184 but forever destined to be taken for granted. 91 00:04:00,531 --> 00:04:02,294 Also, not much of a stretch. 92 00:04:02,567 --> 00:04:04,033 Careful what you wish for. 93 00:04:26,657 --> 00:04:28,557 Have a seat, Ms. Harland. 94 00:04:29,727 --> 00:04:33,193 This is our Medical Examiner, Liv Moore. 95 00:04:33,798 --> 00:04:35,097 It's so dark in here. 96 00:04:35,132 --> 00:04:36,532 We are sorry, bulb blew. 97 00:04:36,567 --> 00:04:38,267 Power went out from the storm. 98 00:04:38,302 --> 00:04:41,270 Rain's coming down harder than spent slugs. 99 00:04:41,858 --> 00:04:42,886 Yup. 100 00:04:44,308 --> 00:04:45,908 You told Officer Jenkins 101 00:04:45,943 --> 00:04:48,944 that you were bringing a drink order to Bunny La Fonda's room 102 00:04:48,980 --> 00:04:50,770 when you found the body, correct? 103 00:04:52,075 --> 00:04:54,050 Who ordered the hooch, Bunny or the john? 104 00:04:54,085 --> 00:04:55,150 Bunny did. 105 00:04:55,186 --> 00:04:56,919 So the bandage on your finger, what happened? 106 00:04:56,954 --> 00:05:01,257 When I saw the body, I dropped a glass and cut myself. 107 00:05:01,292 --> 00:05:04,493 But, I swear, I didn't have anything to do with it. 108 00:05:04,528 --> 00:05:05,993 That's all right. 109 00:05:05,994 --> 00:05:08,966 We'll just need a blood sample to test against the blood found on the scene. 110 00:05:10,034 --> 00:05:12,401 What about Bunny La Fonda? You know her real name? 111 00:05:12,436 --> 00:05:13,869 Friends or family? 112 00:05:13,905 --> 00:05:15,604 I haven't worked there that long. 113 00:05:17,108 --> 00:05:18,574 Do you think Bunny... 114 00:05:19,844 --> 00:05:21,343 did that to him? 115 00:05:30,021 --> 00:05:31,620 Wipe your tears, kid. 116 00:05:31,876 --> 00:05:34,465 In this town there'll be plenty more where they came from. 117 00:05:42,466 --> 00:05:45,601 Still nothing on Bunny La Fonda's real name 118 00:05:45,636 --> 00:05:47,326 or current whereabouts. 119 00:05:47,471 --> 00:05:49,700 Sounds like she's going for the clean sneak. 120 00:05:50,074 --> 00:05:53,509 So would I if I had just buried an ice pick in a man's skull. 121 00:05:54,979 --> 00:05:57,680 There's a million stories in the zombie city. 122 00:05:57,978 --> 00:06:01,183 Dollars to donuts, this one ends with us sending Bunny to the big house. 123 00:06:04,522 --> 00:06:05,754 Babineaux. 124 00:06:06,916 --> 00:06:08,319 We'll be right there. 125 00:06:09,694 --> 00:06:10,993 Bunny's dead. 126 00:06:12,930 --> 00:06:14,830 Make that a million and one. 127 00:06:19,907 --> 00:06:21,907 _ 128 00:06:22,014 --> 00:06:23,322 Ice pick? 129 00:06:24,817 --> 00:06:26,103 Same as Chisel. 130 00:06:26,285 --> 00:06:29,127 The freezer thermometer logs fluctuations in temperature. 131 00:06:29,655 --> 00:06:31,789 The kitchen closed at 9:00 last night, 132 00:06:31,824 --> 00:06:34,742 but the freezer door was open for a few minutes around 11:00. 133 00:06:35,027 --> 00:06:37,328 That's long enough to drag a body inside. 134 00:06:37,363 --> 00:06:41,332 That means Bunny was likely killed about an hour before Chisel died. 135 00:06:41,367 --> 00:06:44,228 And an hour before Jane said Bunny ordered those drinks. 136 00:06:45,338 --> 00:06:47,019 Jane Harland lied to us. 137 00:06:47,273 --> 00:06:50,763 Poured us a tall glass of crocodile tears and we dipped our bills. 138 00:06:51,043 --> 00:06:53,544 I sent a couple of unis to her address, but... 139 00:06:53,579 --> 00:06:54,779 She's in the wind. 140 00:06:54,980 --> 00:06:56,522 And Bunny ain't talking. 141 00:06:56,662 --> 00:06:58,143 Corpses are funny that way. 142 00:06:58,317 --> 00:06:59,383 Uh, 143 00:06:59,618 --> 00:07:02,288 there's a lot we can deduce from a body. 144 00:07:02,375 --> 00:07:03,741 That's literally our job. 145 00:07:03,889 --> 00:07:06,919 My job is piecing together who popped this pro-skirt and why. 146 00:07:07,125 --> 00:07:08,258 Yeah, mine too. 147 00:07:08,427 --> 00:07:10,508 Mmm, I also aim to help solve murders. 148 00:07:10,603 --> 00:07:12,303 What are you up to, Jane? 149 00:07:12,965 --> 00:07:14,865 What's your connection with Bunny and Chisel? 150 00:07:14,900 --> 00:07:17,267 What kind of flim-flam are you mixed up in 151 00:07:17,303 --> 00:07:19,547 that you had to put them both to sleep last night? 152 00:07:21,614 --> 00:07:23,113 Tag her and bag her, Doc. 153 00:07:26,445 --> 00:07:28,786 You know, I was kidding about the whole 154 00:07:28,788 --> 00:07:30,715 "taken for granted assistant" thing. 155 00:07:30,750 --> 00:07:33,756 Oh, babe, I'm so sorry. 156 00:07:34,120 --> 00:07:35,406 Did you know her that well? 157 00:07:35,421 --> 00:07:37,221 Not really, but you know. 158 00:07:39,485 --> 00:07:41,184 Why the long face, Don E? 159 00:07:42,428 --> 00:07:43,594 Bunny got killed. 160 00:07:44,296 --> 00:07:45,569 Oh, Bunny. 161 00:07:45,765 --> 00:07:47,398 She was so skilled. 162 00:07:47,433 --> 00:07:48,732 Right? 163 00:07:49,902 --> 00:07:52,035 It's just such a hassle right now. 164 00:07:53,338 --> 00:07:54,404 A hassle? 165 00:07:54,573 --> 00:07:56,774 Just not a huge hassle, we'll just replace her. 166 00:07:56,809 --> 00:08:00,411 But we're rebranding and launching karaoke night. 167 00:08:00,446 --> 00:08:03,080 Dude, that's the rainy day fund. 168 00:08:03,115 --> 00:08:04,481 You been out there, Don E? 169 00:08:04,944 --> 00:08:06,267 It is a rainy day. 170 00:08:07,052 --> 00:08:09,150 Damn! Bunny. 171 00:08:09,522 --> 00:08:10,552 Do we know who done it? 172 00:08:10,552 --> 00:08:12,956 The cops are asking a lot of questions about Jane Harland. 173 00:08:12,958 --> 00:08:15,084 The waitress. She's their suspect? 174 00:08:15,180 --> 00:08:16,488 - Mmm-hmm. - Huh! 175 00:08:18,130 --> 00:08:19,496 Didn't see that coming. 176 00:08:21,749 --> 00:08:23,281 You never do. 177 00:08:25,452 --> 00:08:29,161 You got lost in that innocent face and those big shining eyes 178 00:08:29,356 --> 00:08:31,328 pleading for you to be her white knight, 179 00:08:31,658 --> 00:08:33,237 and lift her out of her nightmare. 180 00:08:34,094 --> 00:08:37,262 And before you know it she slipped an ice pick in your spine. 181 00:08:37,297 --> 00:08:40,365 Casual as putting a pen back in the holder at the bank. 182 00:08:42,770 --> 00:08:44,903 Wait, where are you going? Darce? 183 00:08:47,508 --> 00:08:48,768 What's her problem? 184 00:08:48,876 --> 00:08:50,649 That dame's got you dizzy, Don E. 185 00:08:50,978 --> 00:08:52,472 That's what dames do. 186 00:08:52,746 --> 00:08:54,302 But I'll tell you something, 187 00:08:54,782 --> 00:08:56,348 they can't break your heart... 188 00:09:00,587 --> 00:09:02,754 if you never let them near it in the first place. 189 00:09:10,097 --> 00:09:11,709 It's 8:00 in the morning. 190 00:09:12,166 --> 00:09:16,341 Bunny La Fonda, mid 20s, 5'4", 110 pounds. 191 00:09:16,904 --> 00:09:20,047 Time of death, about 11:00 p.m. 192 00:09:25,979 --> 00:09:28,025 It was a hard rain that night. 193 00:09:28,449 --> 00:09:30,715 The kind that turns street into rivers. 194 00:09:31,618 --> 00:09:33,187 It rained so hard, 195 00:09:33,754 --> 00:09:37,104 the house cats almost felt bad for the rats in the alley. 196 00:09:38,592 --> 00:09:40,592 Hmm, almost. 197 00:09:41,662 --> 00:09:43,113 Is this a bad time? 198 00:09:43,664 --> 00:09:45,952 Uh, Liv's not here at the moment. 199 00:09:46,372 --> 00:09:48,005 That's probably for the best. 200 00:09:48,187 --> 00:09:50,714 I assume she mentioned my... 201 00:09:51,138 --> 00:09:52,831 history with Utopium? 202 00:09:53,106 --> 00:09:54,187 It came up. 203 00:09:54,341 --> 00:09:56,330 She told me about your cure. 204 00:09:56,743 --> 00:10:00,723 I'm sorry I can't remember what went into the batch 205 00:10:00,848 --> 00:10:02,593 that ended up at that boat party. 206 00:10:02,983 --> 00:10:04,855 But between what you know... 207 00:10:05,486 --> 00:10:07,700 and whatever I can remember, 208 00:10:08,188 --> 00:10:09,754 maybe we can try... 209 00:10:10,023 --> 00:10:11,556 and piece it back together. 210 00:10:12,593 --> 00:10:14,453 I wanted to write a symphony. 211 00:10:14,728 --> 00:10:17,088 A crescendo of MDA, 212 00:10:17,531 --> 00:10:20,699 mephedrone, psilocybin, TC-B... 213 00:10:20,740 --> 00:10:21,791 TC-B? 214 00:10:21,827 --> 00:10:23,461 It's easy to miss it if you're not looking for it. 215 00:10:23,470 --> 00:10:25,337 So how do you develop a cure 216 00:10:25,372 --> 00:10:30,008 without knowing exactly how the initial chemical reaction was catalyzed? 217 00:10:30,043 --> 00:10:33,645 I was injecting my test rats with concentrated Max Rager. 218 00:10:33,680 --> 00:10:35,647 Their prefrontal cortex's lit up. 219 00:10:35,682 --> 00:10:37,916 Really? Max Rager? 220 00:10:40,020 --> 00:10:42,020 They took that off the market though, didn't they? 221 00:10:42,055 --> 00:10:44,689 They did. Uh, Fillmore-Graves bought the company. 222 00:10:44,725 --> 00:10:46,582 They still have a stockpile, and... 223 00:10:47,060 --> 00:10:48,760 You know, I know a guy who works there. 224 00:10:48,795 --> 00:10:49,861 Lucky for you. 225 00:10:49,897 --> 00:10:51,047 Indeed. 226 00:10:55,736 --> 00:10:58,036 All I'm saying is, your father was pretty helpful. 227 00:10:58,071 --> 00:11:00,089 I learned a lot about reworking the cure. 228 00:11:00,407 --> 00:11:02,366 Could be he's working an angle. 229 00:11:02,676 --> 00:11:03,942 Uh, I suppose, 230 00:11:03,977 --> 00:11:06,555 but you worked hard to build a relationship with Martin, 231 00:11:06,713 --> 00:11:09,848 are you sure you're ready to... give up? 232 00:11:10,651 --> 00:11:11,783 Just think about it. 233 00:11:11,818 --> 00:11:14,212 Or you could not think about it, 234 00:11:14,655 --> 00:11:20,659 and take a vacation to a little place called... Margaritaville. 235 00:11:20,961 --> 00:11:22,060 Who's in? 236 00:11:22,809 --> 00:11:24,041 Oh, come on. 237 00:11:24,231 --> 00:11:27,432 I packed up my office today, my entire career, 238 00:11:27,467 --> 00:11:29,534 all that work, all that effort, 239 00:11:29,570 --> 00:11:30,988 they fit into one file box. 240 00:11:31,118 --> 00:11:32,300 Look, I need to blow off some steam 241 00:11:32,422 --> 00:11:33,839 like we used to in college after finals. 242 00:11:33,874 --> 00:11:37,624 Sorry, sister, I got a double murderer to track down. 243 00:11:39,112 --> 00:11:41,946 Fine, more margs for me. 244 00:11:44,123 --> 00:11:45,723 How hard can it be? 245 00:11:46,153 --> 00:11:47,157 They're dying kids. 246 00:11:47,353 --> 00:11:50,221 That has to be one of the top five easiest types of kidnapping. 247 00:11:50,557 --> 00:11:53,229 Not when they know their Freylich brains are zombie cures. 248 00:11:53,827 --> 00:11:55,493 Some of them are taking precautions. 249 00:11:55,529 --> 00:11:56,621 So up your game. 250 00:11:57,264 --> 00:11:59,096 Get more guns, more guys. 251 00:11:59,700 --> 00:12:01,399 Get one of those net traps that the Ewoks used. 252 00:12:01,435 --> 00:12:03,535 We're all closed up, anything else? 253 00:12:06,073 --> 00:12:07,635 Ma'am. 254 00:12:08,141 --> 00:12:10,108 - Who's your friend? - None of your business. 255 00:12:10,744 --> 00:12:12,344 Speaking of business, 256 00:12:12,379 --> 00:12:15,547 go get what you need, get back over the wall and nab me some more kids. 257 00:12:15,582 --> 00:12:18,015 I've got work to finish. All of you, out. 258 00:12:19,920 --> 00:12:21,519 After you. 259 00:12:21,555 --> 00:12:23,188 Hi, I'm Candy. 260 00:12:35,636 --> 00:12:37,054 Why, Jane Harland. 261 00:12:38,004 --> 00:12:39,844 What brings you by at this hour? 262 00:12:40,774 --> 00:12:42,423 That's my business. 263 00:12:44,403 --> 00:12:46,303 Which makes it none of yours. 264 00:12:51,012 --> 00:12:52,832 _ 265 00:12:52,980 --> 00:12:55,258 - Cute gun. - You think I won't use it? 266 00:12:55,522 --> 00:12:56,722 I'm pretty sure you will. 267 00:12:56,884 --> 00:12:59,054 You killed two people already, what's one more? 268 00:12:59,280 --> 00:13:01,164 why return to the scene of your crimes? 269 00:13:01,235 --> 00:13:02,367 Wouldn't you like to know? 270 00:13:02,443 --> 00:13:04,649 Well, yeah, that's why I asked. 271 00:13:05,326 --> 00:13:07,149 Just tell me why you killed them. 272 00:13:07,521 --> 00:13:09,351 The PI, whatever, 273 00:13:09,814 --> 00:13:11,684 but why'd you have to do Bunny like that? 274 00:13:12,083 --> 00:13:14,537 Let's say I saw an opportunity. 275 00:13:14,852 --> 00:13:17,125 Sure. Been there. 276 00:13:21,371 --> 00:13:23,271 Hmm, that's better. 277 00:13:24,962 --> 00:13:26,962 Now, let's try this again. 278 00:13:27,598 --> 00:13:28,732 What are you doing here? 279 00:13:31,620 --> 00:13:33,041 What'd you do that for? 280 00:13:34,906 --> 00:13:36,272 It's always the pretty ones. 281 00:13:38,676 --> 00:13:39,744 Yeah. 282 00:13:40,078 --> 00:13:41,944 Well, I guess I'm glad you came back. 283 00:13:43,581 --> 00:13:45,448 Who are you, Jane? 284 00:13:46,084 --> 00:13:47,581 And what are you up to? 285 00:13:48,920 --> 00:13:51,420 We have anything around here to crack open a skull? 286 00:13:58,757 --> 00:14:00,417 Still no word from the joint chiefs? 287 00:14:00,498 --> 00:14:03,032 No. Last time I checked they're formulating a response, 288 00:14:03,067 --> 00:14:04,500 they'll notify us, etcetera. 289 00:14:04,869 --> 00:14:06,155 Great. 290 00:14:07,171 --> 00:14:11,207 Please tell me this has nothing to do with zombie rampages or... 291 00:14:11,242 --> 00:14:12,410 Just boring stuff. 292 00:14:12,610 --> 00:14:14,131 Yeah. Okay, bring it on. 293 00:14:14,312 --> 00:14:15,729 A few of our security scanners haven't 294 00:14:15,731 --> 00:14:17,481 been logging key card ID's properly. 295 00:14:17,515 --> 00:14:19,115 Possible we might need an upgrade. 296 00:14:19,150 --> 00:14:21,585 With any luck we'll get the bugs worked out of the key card system 297 00:14:21,619 --> 00:14:24,320 right before they bomb us back to the Stone Age. 298 00:14:29,727 --> 00:14:31,748 What are you doing back here? It's nine o'clock. 299 00:14:31,996 --> 00:14:33,412 Go home. Get some sleep. 300 00:14:33,731 --> 00:14:35,136 I'll sleep when I'm dead. 301 00:14:35,266 --> 00:14:36,524 You're already dead. 302 00:14:36,601 --> 00:14:39,435 We're all already dead, Clive. We just don't know it yet. 303 00:14:39,904 --> 00:14:40,974 Cool. 304 00:14:41,572 --> 00:14:43,717 Well, I've got Jane's apartment staked out, 305 00:14:44,008 --> 00:14:46,542 we're talking to anyone who might know where she's hiding, 306 00:14:46,577 --> 00:14:48,377 and there's nothing more that we can do tonight. 307 00:14:48,412 --> 00:14:49,945 Except search Chisel's office. 308 00:14:49,981 --> 00:14:52,047 It might tell us why he was looking for Bunny, 309 00:14:52,083 --> 00:14:53,749 or what Jane had to do with either of them. 310 00:14:53,818 --> 00:14:55,384 That's why I filed for a warrant. 311 00:14:55,419 --> 00:14:59,088 Always by the book, Babineaux. You clear many cases that way? 312 00:14:59,123 --> 00:15:01,490 Uh, almost all of them, as you know. 313 00:15:01,526 --> 00:15:03,359 In my book "almost" doesn't cut it. 314 00:15:03,394 --> 00:15:05,139 We're not talking about your book. 315 00:15:05,329 --> 00:15:06,996 We'll pick it back up tomorrow, 316 00:15:07,031 --> 00:15:09,305 by the book, my book. 317 00:15:10,001 --> 00:15:11,093 Understand? 318 00:15:11,269 --> 00:15:13,374 Who understands this crazy world? 319 00:15:13,571 --> 00:15:16,005 Good. I'll see you in the morning. 320 00:15:23,981 --> 00:15:25,044 He's right. 321 00:15:25,383 --> 00:15:28,516 The smart thing to do is go home and wait for the warrant. 322 00:15:33,524 --> 00:15:37,326 But no one ever accused me of being all that smart. 323 00:16:08,626 --> 00:16:09,725 Looking for this? 324 00:16:09,760 --> 00:16:11,594 The classic lamp-reveal. 325 00:16:12,997 --> 00:16:14,463 You set this up just for me? 326 00:16:14,503 --> 00:16:17,497 The only way I'd do anything for you is in your dreams, blondie. 327 00:16:17,664 --> 00:16:19,031 Does that mean that you're not gonna share 328 00:16:19,033 --> 00:16:20,370 whatever you found in that book? 329 00:16:20,404 --> 00:16:22,772 All that's in here is Chisel's client list. 330 00:16:22,940 --> 00:16:23,991 What's that to you? 331 00:16:23,992 --> 00:16:26,773 Color me curious what sort of trouble Bunny'd got her self into. 332 00:16:27,478 --> 00:16:29,845 - She was a valued employee. - She was a hooker. 333 00:16:29,881 --> 00:16:33,015 Who brought such joy to so many. What's more valuable than that? 334 00:16:33,050 --> 00:16:35,317 I'm guessing to you, just about anything else. 335 00:16:36,053 --> 00:16:37,453 Freeze! Get your hands up! 336 00:16:39,891 --> 00:16:40,990 Ms. Moore? 337 00:16:41,025 --> 00:16:43,125 Keep your bracelets on your belts, kids. 338 00:16:43,160 --> 00:16:44,560 This is a dead man's office, 339 00:16:44,595 --> 00:16:47,096 I'm sure he wouldn't mind us having a look around. 340 00:16:47,131 --> 00:16:49,732 To be continued. 341 00:16:52,637 --> 00:16:54,003 I'm counting on it. 342 00:16:59,043 --> 00:17:00,191 You should... 343 00:17:00,511 --> 00:17:01,911 probably go, too. 344 00:17:12,223 --> 00:17:13,689 Sorry. 345 00:17:13,791 --> 00:17:15,290 Thought everyone had gone home for the night. 346 00:17:15,326 --> 00:17:17,359 Almost. Don't mind me. 347 00:17:19,931 --> 00:17:21,114 You new here? 348 00:17:21,399 --> 00:17:22,994 - Newish. - Hmm. 349 00:17:23,200 --> 00:17:25,714 - Crawford. - Major. Nice to meet you. 350 00:17:26,037 --> 00:17:27,503 Well, I'm off. Don't work too hard. 351 00:17:31,943 --> 00:17:33,375 Why do you have two key cards? 352 00:17:34,152 --> 00:17:35,248 What? 353 00:17:35,713 --> 00:17:37,676 One on your cart, and one on your belt? 354 00:17:37,882 --> 00:17:39,815 I only get one and I run the place. 355 00:17:39,850 --> 00:17:41,550 Uh... 356 00:17:41,585 --> 00:17:43,185 - Something wrong? - No. 357 00:17:44,155 --> 00:17:46,021 You didn't sell that so well, Crawford. 358 00:17:47,625 --> 00:17:48,625 You better come with me. 359 00:17:48,659 --> 00:17:50,326 What? Why? 360 00:17:50,361 --> 00:17:53,351 Because I asked you a simple question and you broke out a cold sweat. 361 00:17:55,433 --> 00:17:58,167 I'd just like you to come with me and answer a few questions. 362 00:18:14,931 --> 00:18:16,831 _ 363 00:18:19,483 --> 00:18:23,899 You broke into Chisel's office after I explicitly told you not to? 364 00:18:24,088 --> 00:18:26,275 No one would've been wise if Blaine hadn't shown up. 365 00:18:26,851 --> 00:18:29,185 What was he up to? That's the real question. 366 00:18:29,360 --> 00:18:30,626 Well, did you get an answer? 367 00:18:30,661 --> 00:18:33,272 The same usual smarmy evasiveness. 368 00:18:33,324 --> 00:18:34,857 So that's no answer. 369 00:18:35,433 --> 00:18:38,599 You're doing a lot of hand wringing over diddly-squat, Lieutenant. 370 00:18:38,600 --> 00:18:40,212 My hands have a right to be wrung. 371 00:18:40,213 --> 00:18:43,005 You committed multiple felonies while I was asleep. 372 00:18:43,040 --> 00:18:45,191 Son of a bitch! His hands! 373 00:18:45,776 --> 00:18:48,250 Blaine was doing the same thing Jane was. 374 00:18:49,073 --> 00:18:50,073 Yeah, I remember. 375 00:18:50,348 --> 00:18:52,055 You sure it was exactly the same thing? 376 00:18:52,056 --> 00:18:53,682 Sure as eggs is eggs. 377 00:18:54,473 --> 00:18:55,897 That's what was different. 378 00:18:56,175 --> 00:18:58,215 Blaine's eaten Jane Harland's brain. 379 00:18:58,511 --> 00:19:00,077 Tough to do without killing her. 380 00:19:02,715 --> 00:19:03,811 Okay. 381 00:19:06,085 --> 00:19:07,484 Let's bring him in. 382 00:19:11,624 --> 00:19:13,193 You can't smoke in here. 383 00:19:13,426 --> 00:19:16,081 What are you gonna do? Arrest me for smoking? 384 00:19:16,328 --> 00:19:17,361 Yes. 385 00:19:17,396 --> 00:19:18,996 We go by the book around here. 386 00:19:19,031 --> 00:19:21,832 Of course you do. So what's the charge this time? 387 00:19:21,867 --> 00:19:23,548 The murder of Jane Harland. 388 00:19:23,936 --> 00:19:25,054 Jane was murdered? 389 00:19:25,078 --> 00:19:27,244 Cut the act, you grifter. You're not fooling anyone. 390 00:19:27,373 --> 00:19:28,788 That'd be a first. 391 00:19:29,108 --> 00:19:32,309 Why would I murder some waitress? I barely knew the girl. 392 00:19:32,344 --> 00:19:33,510 What about Bunny? 393 00:19:33,546 --> 00:19:34,812 - You knew her. - Suppose I did. 394 00:19:34,847 --> 00:19:36,481 Suppose you tell us why Jane would wanna kill her? 395 00:19:36,482 --> 00:19:38,918 Suppose I've been wondering that same thing myself. 396 00:19:39,218 --> 00:19:40,717 You show me yours, I'll show you mine. 397 00:19:40,753 --> 00:19:43,754 Suppose you spill your guts before I spill 'em for you. 398 00:19:43,789 --> 00:19:45,756 Suppose you both give it a rest. 399 00:19:47,092 --> 00:19:49,409 Where'd you even find Jane's body anyway? 400 00:19:50,716 --> 00:19:51,781 We didn't. 401 00:19:52,136 --> 00:19:53,230 I see. 402 00:19:53,566 --> 00:19:56,166 Is that gonna make it tough to pin her murder on me? 403 00:19:56,202 --> 00:19:58,035 I think you'll find me up to the task. 404 00:20:00,739 --> 00:20:02,139 I get it. 405 00:20:02,174 --> 00:20:03,841 My father hired you to find me. 406 00:20:03,876 --> 00:20:06,510 A cure? Are you serious? 407 00:20:06,979 --> 00:20:08,252 No, I'm working. 408 00:20:08,581 --> 00:20:09,813 Bring it here. 409 00:20:12,218 --> 00:20:13,218 You had a vision. 410 00:20:13,219 --> 00:20:15,326 Shake it up and pour it out, DeBeers. 411 00:20:15,588 --> 00:20:17,467 I did have a vision. 412 00:20:17,923 --> 00:20:21,124 Of a world where a guy like me can get a fair shake. 413 00:20:21,160 --> 00:20:23,126 I'll give you a fair shake. 414 00:20:23,182 --> 00:20:25,225 - Liv! - That was just a love tap. 415 00:20:25,564 --> 00:20:27,657 You want the real thing, you two-bit heel? 416 00:20:27,833 --> 00:20:29,679 Tell us what you really saw. 417 00:20:30,169 --> 00:20:32,035 Nothing but stars now. 418 00:20:32,938 --> 00:20:35,038 Maybe a lawsuit to go with them. 419 00:20:36,909 --> 00:20:38,442 Anything else for tonight? 420 00:20:39,238 --> 00:20:40,637 You're free to go. 421 00:20:41,887 --> 00:20:43,547 It's almost too easy, sometimes. 422 00:20:52,291 --> 00:20:53,457 He had it coming. 423 00:20:53,492 --> 00:20:55,689 Sure, he might have a prison sentence coming, too, 424 00:20:56,161 --> 00:20:58,161 but you had to go sap-happy. 425 00:20:58,197 --> 00:20:59,863 You might have just blown our shot. 426 00:20:59,899 --> 00:21:02,466 Here, just go home, eat a brain tube. 427 00:21:02,501 --> 00:21:04,443 You don't need to be on Chisel's brain anymore. 428 00:21:05,037 --> 00:21:07,741 You know, and until you get him out of your system... 429 00:21:08,541 --> 00:21:09,755 you're off the case. 430 00:21:15,347 --> 00:21:17,114 I'll get Chisel out of my system. 431 00:21:18,551 --> 00:21:21,485 As soon as I get some answers. 432 00:21:22,121 --> 00:21:24,721 Crawford Davis. Civilian. 433 00:21:24,757 --> 00:21:26,990 Hired by Enzo right before we put him away. 434 00:21:28,027 --> 00:21:29,226 What'd we get on the key cards? 435 00:21:29,261 --> 00:21:30,497 One clean, the other stolen, 436 00:21:30,498 --> 00:21:33,288 re-programmed to register blank ID at any point of entry. 437 00:21:33,499 --> 00:21:34,616 Do we know where he used it? 438 00:21:34,617 --> 00:21:37,575 Storage warehouse. Twelve entries, all in the last two days. 439 00:21:37,736 --> 00:21:39,755 - What did he want from there? - Max Rager. 440 00:21:39,972 --> 00:21:41,531 Had a case hidden in his cart. 441 00:21:41,807 --> 00:21:44,938 Enzo hires this guy, gives him a doctored key card, 442 00:21:45,210 --> 00:21:48,150 six weeks later he starts stealing Max Rager. 443 00:21:48,447 --> 00:21:51,515 Maybe Enzo's recruiting outside of Fillmore-Graves, reorganizing... 444 00:21:51,550 --> 00:21:53,850 Enzo's a lackey, not a strategist. 445 00:21:54,587 --> 00:21:56,019 And Justin's dead. 446 00:21:57,222 --> 00:21:59,590 Someone else must be pulling the strings. 447 00:22:16,675 --> 00:22:18,041 Punch a hole in that wall. 448 00:22:27,052 --> 00:22:28,819 Incroyable! 449 00:22:32,157 --> 00:22:36,554 Here's to the zombie cortex stimulating properties of Max Rager. 450 00:22:37,029 --> 00:22:40,814 All the pieces of our plan are finally in place. 451 00:22:41,033 --> 00:22:45,112 Our zombie foot soldiers can now obey our commands. 452 00:22:47,272 --> 00:22:50,173 The US delegates we scratched are awaiting instruction. 453 00:22:51,010 --> 00:22:53,343 Are your people prepping for exit? 454 00:22:53,379 --> 00:22:55,846 The team's in place and coyote routes are good to go. 455 00:22:56,254 --> 00:22:57,254 Good. 456 00:22:57,449 --> 00:23:01,785 Soon we set the new world order in motion. 457 00:23:03,022 --> 00:23:05,889 And zombies just love hot sauce, don't we? 458 00:23:05,924 --> 00:23:07,791 So, of course we have some you can borrow. 459 00:23:10,756 --> 00:23:11,756 Hi, Grandma. 460 00:23:11,864 --> 00:23:14,197 Hey, kiddo. You finish all your homework? 461 00:23:14,233 --> 00:23:17,034 Yup. What is all that? 462 00:23:17,069 --> 00:23:18,848 Oh, the usual. 463 00:23:18,849 --> 00:23:20,871 Fate of the world, etcetera. 464 00:23:21,440 --> 00:23:22,806 What are you watching? 465 00:23:22,841 --> 00:23:23,940 Hi Zombie. 466 00:23:23,976 --> 00:23:26,309 It's this show about a zombie family in Seattle 467 00:23:26,345 --> 00:23:28,053 who moves next door to humans. 468 00:23:28,480 --> 00:23:29,871 There is such a thing? 469 00:23:30,849 --> 00:23:32,348 Scoot over. 470 00:23:33,185 --> 00:23:35,385 Yeah. Yes, I am... 471 00:23:35,487 --> 00:23:36,541 Hmm. 472 00:23:37,589 --> 00:23:41,858 So, what? They're putting hot sauce on birthday cake? 473 00:23:42,695 --> 00:23:44,676 They put hot sauce on everything. 474 00:23:44,930 --> 00:23:46,563 Sounds like your grandfather. 475 00:23:48,934 --> 00:23:51,835 Darcy, come on. This is like the tenth message I have left. 476 00:23:51,870 --> 00:23:53,239 Just tell me what I did wrong 477 00:23:53,241 --> 00:23:55,640 so I can apologize or whatever, would you? 478 00:23:55,674 --> 00:23:58,809 Barkeep, whiskey sour. Hold the sour. 479 00:24:00,212 --> 00:24:02,227 We're one zombie hooker short, Candy. 480 00:24:02,548 --> 00:24:04,957 Shouldn't you be in the back on your back? 481 00:24:07,886 --> 00:24:09,419 Darcy called on the bar line. 482 00:24:09,455 --> 00:24:10,536 What'd she say? 483 00:24:10,723 --> 00:24:11,922 To stop calling her. 484 00:24:16,762 --> 00:24:19,652 So, does the name "Martel" mean anything to you? 485 00:24:21,084 --> 00:24:22,084 No. 486 00:24:22,085 --> 00:24:24,235 I saw it on an invoice at Chisel's office, 487 00:24:24,269 --> 00:24:26,670 and I just now realized why it sounded familiar. 488 00:24:26,705 --> 00:24:29,034 Jacob Martel, bought one of our black market cures... 489 00:24:29,041 --> 00:24:30,861 - Yeah. - I think Chisel 490 00:24:30,869 --> 00:24:32,003 was trying to deliver it to Bunny, 491 00:24:32,004 --> 00:24:33,625 and I think Jane Harland killed her for it. 492 00:24:33,939 --> 00:24:35,574 A cure? So where is it? 493 00:24:35,941 --> 00:24:37,674 Right where Jane came looking for it. 494 00:24:38,604 --> 00:24:40,923 Here. Right under our noses. 495 00:24:44,465 --> 00:24:47,004 Alyssa Martel, Bunny La Fonda's real name. 496 00:24:47,602 --> 00:24:50,836 Missing since 2016. Father, Jacob Martel. 497 00:24:50,872 --> 00:24:52,505 Did I tell you that I've always wanted... 498 00:24:53,441 --> 00:24:55,682 to be a paleontologist when I grew up? 499 00:24:56,123 --> 00:24:58,157 I bet that's a hard job to get fired from. 500 00:24:58,279 --> 00:25:00,546 You don't find any dinosaur bones, you're just, like, 501 00:25:00,581 --> 00:25:02,982 "Nope. No dinosaurs died here." 502 00:25:03,017 --> 00:25:06,585 Jacob Martel has been paying Chisel some serious scratch for months. 503 00:25:06,621 --> 00:25:09,788 Boom! Case closed. All right, let's go dancing. 504 00:25:09,824 --> 00:25:12,157 Bunny's father hired Chisel to find his daughter. 505 00:25:12,193 --> 00:25:13,898 Chisel tracked her to Don E Be Goodz. 506 00:25:13,899 --> 00:25:15,513 But how does Jane fit in? 507 00:25:15,736 --> 00:25:17,044 What's her motive? 508 00:25:17,865 --> 00:25:22,301 ♪ Maybe the answers Are on the dance floor ♪ 509 00:25:22,336 --> 00:25:23,836 ♪ The dance floor ♪ 510 00:25:23,871 --> 00:25:26,680 BFF code says you can't let me drink alone two nights in a row. 511 00:25:27,008 --> 00:25:28,908 Grab your coat, let's go! 512 00:25:30,644 --> 00:25:32,911 Go to your room, I'll meet you there. 513 00:25:46,627 --> 00:25:49,128 That's it! Bunny's dad bought her a cure. 514 00:25:49,163 --> 00:25:51,752 But Jane catches the scent, she bumps off Bunny, 515 00:25:52,033 --> 00:25:54,167 takes her place, kills Chisel when he shows up, 516 00:25:54,702 --> 00:25:56,373 and makes off with the cure. 517 00:25:56,637 --> 00:25:58,404 So, now is the case closed? 518 00:25:58,439 --> 00:26:01,261 Jane knows that the fuzz'll pat her down when she's brought in, 519 00:26:01,676 --> 00:26:03,375 so she stashes the cure at the bar. 520 00:26:03,411 --> 00:26:06,378 She goes back for it, Blaine's there. He puts her on the spot, 521 00:26:06,414 --> 00:26:08,847 Jane clams up, Blaine croaks her, eats her brain. 522 00:26:09,516 --> 00:26:11,249 That does sound very Blaine. 523 00:26:12,186 --> 00:26:14,317 What if he hasn't found it yet? 524 00:26:14,522 --> 00:26:16,622 We aren't going dancing, aren't we? 525 00:26:17,758 --> 00:26:19,719 We're going to Don E Be Goodz. 526 00:26:21,501 --> 00:26:23,067 Goodz enough! 527 00:26:24,791 --> 00:26:26,360 _ 528 00:26:27,355 --> 00:26:29,550 Dude, we already looked everywhere, 529 00:26:29,551 --> 00:26:32,173 I get why you think Jane stashed it here, but it's not here. 530 00:26:32,754 --> 00:26:34,354 It has to be. 531 00:26:36,158 --> 00:26:38,530 Where did you stash the cure, Jane? 532 00:26:39,061 --> 00:26:43,163 You only had a couple of minutes before the flatfoot brigade showed up. 533 00:26:44,379 --> 00:26:45,545 Okay. 534 00:26:45,734 --> 00:26:49,336 What song says, "Everything sucks, but I'm over it", 535 00:26:49,371 --> 00:26:50,837 but I'm still kind of pissed"? 536 00:26:50,873 --> 00:26:53,540 Bunny's room? No, too much heat. 537 00:26:54,343 --> 00:26:55,736 The bathrooms. 538 00:26:55,978 --> 00:26:57,370 Too much traffic. 539 00:26:57,512 --> 00:26:59,346 Oh, tequila. Neat. 540 00:26:59,381 --> 00:27:00,513 Salt and lime? 541 00:27:00,549 --> 00:27:02,148 What am I, 16? 542 00:27:03,085 --> 00:27:04,417 The kitchen. 543 00:27:06,655 --> 00:27:08,012 To the kitchen. 544 00:27:08,423 --> 00:27:10,323 I'll make less of a rumpus alone. 545 00:27:33,482 --> 00:27:34,581 Yeah. 546 00:27:34,616 --> 00:27:36,383 Keep it going for Mel. Mel. 547 00:27:36,418 --> 00:27:39,853 All right, up next is Peyton. 548 00:27:39,888 --> 00:27:41,152 Peyton? 549 00:27:41,396 --> 00:27:42,740 Oh, wow! It's that Peyton. 550 00:27:42,742 --> 00:27:44,464 Uh, please welcome to the karaoke stage 551 00:27:44,493 --> 00:27:47,193 your former acting mayor, uh... 552 00:27:47,229 --> 00:27:48,595 Shut up, song wench! 553 00:27:48,630 --> 00:27:51,984 Okay, this one's for you, Seattle. 554 00:27:52,508 --> 00:27:55,576 But mostly for me. 555 00:27:55,704 --> 00:27:59,739 ♪ I got this feeling on the summer day when you were gone ♪ 556 00:27:59,775 --> 00:28:02,142 ♪ I crashed my car into the bridge ♪ 557 00:28:02,177 --> 00:28:06,046 ♪ I don't care, I love it ♪ 558 00:28:06,081 --> 00:28:08,815 ♪ I don't care... ♪ 559 00:28:08,850 --> 00:28:11,184 You're a clever girl, Jane. 560 00:28:11,219 --> 00:28:14,955 You know that cure is worth enough on the open market to kill for it. 561 00:28:16,024 --> 00:28:18,625 So where do you squirrel it away? 562 00:28:28,036 --> 00:28:29,124 You again. 563 00:28:29,471 --> 00:28:30,636 Surprised? 564 00:28:30,872 --> 00:28:33,495 To find you lurking in the shadows? Hardly. 565 00:28:34,042 --> 00:28:35,471 What can I say? 566 00:28:35,844 --> 00:28:38,196 I saw you heading this way, my curiosity was piqued. 567 00:28:38,480 --> 00:28:41,425 Here's hoping that curiosity has the same effect on you 568 00:28:41,426 --> 00:28:43,072 as on the proverbial cat. 569 00:28:43,285 --> 00:28:44,765 Why so hateful, Moore? 570 00:28:45,020 --> 00:28:46,111 How long you got? 571 00:28:46,113 --> 00:28:47,967 For you? All night. 572 00:28:48,390 --> 00:28:49,656 Keep it in your pants, kitten. 573 00:28:49,691 --> 00:28:50,757 You got me all wrong. 574 00:28:50,792 --> 00:28:53,343 "All wrong" is exactly what you are. 575 00:28:53,595 --> 00:28:54,694 Well, 576 00:28:55,397 --> 00:28:56,484 if the shoe fits... 577 00:29:03,905 --> 00:29:05,768 I was hoping you'd do that. 578 00:29:06,108 --> 00:29:09,809 ♪ I don't care, I love it ♪ 579 00:29:09,845 --> 00:29:13,613 ♪ I don't care, I love it ♪ 580 00:29:13,648 --> 00:29:15,804 ♪ I don't care ♪ 581 00:29:16,512 --> 00:29:17,732 Whatever. 582 00:29:22,357 --> 00:29:23,757 Peyton Charles, everyone. 583 00:29:23,792 --> 00:29:26,593 You suck as mayor, and as a singer. 584 00:29:33,168 --> 00:29:35,035 What the... man? 585 00:29:35,070 --> 00:29:38,038 Seriously, on karaoke night? 586 00:29:50,919 --> 00:29:52,919 You throw like a girl. 587 00:29:52,954 --> 00:29:54,454 You're damn right I do. 588 00:30:16,711 --> 00:30:20,113 How many lives you think I'd save if I ended yours right now? 589 00:30:20,148 --> 00:30:21,446 You're no killer. 590 00:30:21,783 --> 00:30:23,116 I'm warming to the idea. 591 00:30:32,146 --> 00:30:33,479 Try me, palooka. 592 00:30:33,628 --> 00:30:35,295 I'll give you something to cry about. 593 00:30:35,330 --> 00:30:36,696 There's two of us. 594 00:30:37,666 --> 00:30:39,232 Only one of you. 595 00:30:39,267 --> 00:30:41,034 Check your math, big man. 596 00:30:51,213 --> 00:30:52,525 I got your message. 597 00:30:52,734 --> 00:30:53,866 Thanks. 598 00:30:54,670 --> 00:30:55,803 You okay? 599 00:30:55,877 --> 00:30:57,021 I'm fine. 600 00:30:57,853 --> 00:31:01,321 And I'll bet you a Buffalo nickel to a Canadian dime 601 00:31:01,890 --> 00:31:03,310 that's Jane's blood. 602 00:31:03,692 --> 00:31:06,802 Lucky we already have a sample of hers to test it against. 603 00:31:07,429 --> 00:31:08,962 You're going down, blondie. 604 00:31:08,997 --> 00:31:10,396 Once and for all. 605 00:31:12,134 --> 00:31:14,734 Crybaby killed her. I saw the whole thing. 606 00:31:14,769 --> 00:31:17,124 I'll make a full statement as soon as I talk to my lawyer. 607 00:31:17,572 --> 00:31:19,655 - Wait? What? - Sorry, Crybaby. 608 00:31:20,075 --> 00:31:22,432 Can't go around killing people and expect to get away with it. 609 00:31:28,316 --> 00:31:29,719 What about this one, sir? 610 00:31:29,777 --> 00:31:31,677 Witnesses say she started the bar fight. 611 00:31:31,887 --> 00:31:33,520 Just cut her loose. 612 00:31:36,525 --> 00:31:41,761 All those in favor of launching Operation Seattle Salvation? 613 00:31:46,468 --> 00:31:47,967 And opposed? 614 00:31:51,206 --> 00:31:54,012 Five for. Five against. 615 00:31:54,609 --> 00:31:56,476 You're the tie-breaker, Chairwoman. 616 00:31:58,813 --> 00:32:02,782 Zombies, until recently were the stuff of fiction. 617 00:32:03,985 --> 00:32:06,486 Now they are a reality. 618 00:32:07,222 --> 00:32:09,956 But not the monsters that we once imagined. 619 00:32:09,991 --> 00:32:11,460 Not monsters? 620 00:32:11,826 --> 00:32:13,092 You've seen the footage. 621 00:32:13,128 --> 00:32:16,804 They have the capacity to become monsters, yes. 622 00:32:17,766 --> 00:32:20,450 But does that make them any different from any of us? 623 00:32:20,702 --> 00:32:23,736 Because any one of us could have been a zombie. 624 00:32:25,440 --> 00:32:26,658 Even you, Glenn. 625 00:32:27,142 --> 00:32:28,168 And the only way I'd know 626 00:32:28,170 --> 00:32:31,345 is if I saw you putting hot sauce in your coffee. 627 00:32:32,047 --> 00:32:33,683 I cannot, in good conscience, 628 00:32:33,815 --> 00:32:35,532 support the killing of innocent people 629 00:32:35,534 --> 00:32:38,085 for fear of what they might become. 630 00:32:38,820 --> 00:32:40,073 And so the nays have it, 631 00:32:40,455 --> 00:32:43,266 and I will advise the President of our decision. 632 00:32:44,726 --> 00:32:46,092 Thank you, all. 633 00:32:52,359 --> 00:32:54,163 _ 634 00:32:54,353 --> 00:32:57,317 All I'm saying is next time you and Peyton get into a bar fight, 635 00:32:57,318 --> 00:32:59,752 - I'd like to be there. - We did all right without you. 636 00:33:00,018 --> 00:33:02,755 Oh, I know. I don't need to participate, I just wanna watch. 637 00:33:03,758 --> 00:33:06,826 Are we absolutely sure Blaine didn't already find the syringe? 638 00:33:06,861 --> 00:33:09,629 No, we searched him, searched the bar, came up empty on both. 639 00:33:09,664 --> 00:33:12,010 He wouldn't have followed me into the kitchen if he already had it. 640 00:33:12,500 --> 00:33:14,629 Oh, a trench coat for every day of the week. 641 00:33:14,682 --> 00:33:16,388 Got to admire his commitment. 642 00:33:17,305 --> 00:33:19,289 I saw him put the cure into his coat. 643 00:33:19,774 --> 00:33:22,148 But if it wasn't in the one he was wearing when we found the body, 644 00:33:22,150 --> 00:33:23,717 and it wasn't at the bar... 645 00:33:27,081 --> 00:33:30,016 Bonewhistle's Dry Cleaners. Where have I seen that before? 646 00:33:32,867 --> 00:33:34,011 In the mirror. 647 00:33:34,168 --> 00:33:36,068 At the crime scene. In, in the frame with the pictures. 648 00:33:36,144 --> 00:33:37,384 There was a dry cleaners ticket. 649 00:33:37,385 --> 00:33:38,847 Chisel couldn't risk bringing something 650 00:33:38,848 --> 00:33:40,194 as valuable as the cure into the bar, 651 00:33:40,195 --> 00:33:42,595 so he put the cure in his coat, dropped his coat at the cleaners... 652 00:33:42,630 --> 00:33:45,198 Then brought Bunny the ticket so she could pick up the cure herself. 653 00:33:45,233 --> 00:33:47,667 We got to get to that ticket before Blaine figures it out. 654 00:34:02,984 --> 00:34:04,383 What's the occasion? 655 00:34:05,333 --> 00:34:07,066 Darcy agreed to hear me out. 656 00:34:08,129 --> 00:34:10,629 And I have no idea what I'm gonna say. 657 00:34:12,193 --> 00:34:14,560 And how do I fix this? I don't even know what I did wrong. 658 00:34:14,596 --> 00:34:16,178 It's not rocket science. 659 00:34:17,232 --> 00:34:21,033 Knowing you, I'm sure she had a legitimate reason to be pissed. 660 00:34:22,470 --> 00:34:24,078 Start by admitting that. 661 00:34:24,718 --> 00:34:26,424 You should be able to figure out the rest. 662 00:34:26,908 --> 00:34:28,908 Huh. That actually makes sense. 663 00:34:28,943 --> 00:34:31,054 Hmm. Then my work here is done. 664 00:34:39,487 --> 00:34:40,987 Good luck, Don E. 665 00:34:50,865 --> 00:34:52,598 Uh, great. What now? 666 00:35:04,979 --> 00:35:06,769 Hoping to find the dry cleaning slip? 667 00:35:06,968 --> 00:35:08,734 Looks like someone beat us to it. 668 00:35:08,756 --> 00:35:10,289 Looks like someone beat you. 669 00:35:11,471 --> 00:35:13,135 Nice work. How did it feel? 670 00:35:13,641 --> 00:35:15,475 Like Christmas in July. 671 00:35:16,524 --> 00:35:19,225 Call the cleaners, get them to hold Chisel's coat until we get there. 672 00:35:19,260 --> 00:35:20,995 Turn around. 673 00:35:55,596 --> 00:35:57,362 - You all set? - You bet. 674 00:35:57,731 --> 00:35:58,939 Where we heading? 675 00:35:59,506 --> 00:36:01,373 Corvallis, Oregon. 676 00:36:02,196 --> 00:36:03,429 Perfect. 677 00:36:27,682 --> 00:36:29,215 Hey. 678 00:36:30,311 --> 00:36:31,510 I'm really sorry. 679 00:36:32,085 --> 00:36:33,552 Okay. For what? 680 00:36:34,468 --> 00:36:36,268 Okay, I... I, I, don't know. 681 00:36:38,159 --> 00:36:40,392 But I'm sorry for whatever it was. 682 00:36:44,432 --> 00:36:46,198 Okay, I'm sorry, too. 683 00:36:49,097 --> 00:36:50,534 It's just that when Bunny died 684 00:36:50,622 --> 00:36:52,698 all you cared about was finding a replacement. 685 00:36:53,254 --> 00:36:55,275 And it made me wonder if you'd act the same way when... 686 00:36:56,063 --> 00:36:57,072 You know. 687 00:36:57,511 --> 00:36:59,077 No. No. 688 00:37:00,441 --> 00:37:01,874 It's not... 689 00:37:02,062 --> 00:37:03,763 that I didn't care... 690 00:37:04,485 --> 00:37:07,653 It's, it's just a lot of people in my life have died. 691 00:37:09,337 --> 00:37:11,704 But, Darcy, I'll never be able to replace you... 692 00:37:14,148 --> 00:37:15,514 because I love you. 693 00:37:16,411 --> 00:37:17,743 Really? 694 00:37:24,519 --> 00:37:26,953 Darcy, uh... 695 00:37:28,209 --> 00:37:29,642 Bennet. 696 00:37:29,824 --> 00:37:31,292 Darcy Bennet... 697 00:37:34,060 --> 00:37:35,426 Will you marry me? 698 00:37:37,698 --> 00:37:41,070 Screw it. Yeah, why not? 699 00:37:45,926 --> 00:37:49,412 Candy? The trivia genie slash cosmetologist slash zombie madam? 700 00:37:50,111 --> 00:37:51,495 Clive said the woman who picked up 701 00:37:51,497 --> 00:37:53,328 Chisel's coat matched her description. 702 00:37:53,581 --> 00:37:55,284 Checked her apartment, she's gone. 703 00:37:55,516 --> 00:37:57,016 Looks like a clean getaway. 704 00:37:57,051 --> 00:37:59,318 Oh. Another day, another cure lost. 705 00:38:02,509 --> 00:38:03,875 How's the hangover, babe? 706 00:38:03,877 --> 00:38:04,946 Hmm. 707 00:38:05,652 --> 00:38:07,448 It's a fitting end to my career as a mayor. 708 00:38:08,629 --> 00:38:11,547 I barely remember doing anything, all I'm left with is the pain. 709 00:38:11,999 --> 00:38:15,968 Oh, I feel like a shower hook is stabbing into my brain. 710 00:38:17,203 --> 00:38:18,497 Oh, too soon? 711 00:38:18,679 --> 00:38:19,826 Yeah. 712 00:38:20,066 --> 00:38:21,293 Too soon for what? 713 00:38:21,322 --> 00:38:24,223 Some guy at Fillmore-Graves impaled himself on a shower hook. 714 00:38:24,348 --> 00:38:25,395 What? 715 00:38:25,409 --> 00:38:27,158 We caught him using a doctored key card 716 00:38:27,192 --> 00:38:29,859 to steal Max Rager, so he killed himself. 717 00:38:29,895 --> 00:38:32,062 Oh, my God. It seems a bit extreme. 718 00:38:32,291 --> 00:38:33,657 Tell me about it. 719 00:38:45,537 --> 00:38:47,070 - What's up? - In the lab 720 00:38:47,271 --> 00:38:50,939 I told your father about Max Rager's effects on the zombie rats. 721 00:38:50,940 --> 00:38:53,096 He had a lot of questions. 722 00:38:53,452 --> 00:38:56,152 So, what? You think that he got some wing-nut 723 00:38:56,188 --> 00:38:58,652 to infiltrate Fillmore-Graves and steal Max Rager? 724 00:38:58,931 --> 00:39:00,831 Maybe he was working an angle after all. 725 00:39:01,026 --> 00:39:03,217 I know you've gotten close, but given his track record... 726 00:39:03,218 --> 00:39:05,811 There is one door at his house that's heavily bolted. 727 00:39:06,732 --> 00:39:09,614 Maybe there's something behind it he doesn't want anyone to see. 728 00:39:11,917 --> 00:39:14,151 He's got an NA meeting tonight. 729 00:40:13,231 --> 00:40:14,330 Liv. 730 00:40:15,387 --> 00:40:16,743 It's Utopium, all right. 731 00:40:17,202 --> 00:40:19,135 January 21st, 2013. 732 00:40:26,818 --> 00:40:28,851 Oh! Fall 2014. 733 00:40:31,590 --> 00:40:33,049 October 3rd, 734 00:40:33,544 --> 00:40:35,111 October 6th, October 14. 735 00:40:35,112 --> 00:40:36,615 One of these has to be the tainted batch. 736 00:40:42,828 --> 00:40:45,161 Uh... Grab them. Let's go! 737 00:41:21,887 --> 00:41:23,052 Hello? 738 00:41:23,162 --> 00:41:25,562 This is US Army General Glenn Mills. 739 00:41:26,605 --> 00:41:28,688 I believe we have an agenda in common. 740 00:41:29,968 --> 00:41:32,742 And I think we can be of use to each other in achieving it. 741 00:41:36,876 --> 00:41:38,474 I'm listening. 742 00:41:46,337 --> 00:41:48,808 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com