1 00:00:01,663 --> 00:00:02,988 Previously on iZombie... 2 00:00:02,990 --> 00:00:05,164 We've been investigating the murder of Rebecca Hinton. 3 00:00:05,166 --> 00:00:08,820 She had evidence that Max Rager was causing temporary psychosis. 4 00:00:08,822 --> 00:00:10,121 We know about the memo. 5 00:00:10,123 --> 00:00:11,936 Your product kills people. 6 00:00:12,736 --> 00:00:14,504 Liv, what are you? 7 00:00:17,341 --> 00:00:18,674 Cameron? 8 00:00:20,444 --> 00:00:23,430 This is the guy who took our astronaut brains. 9 00:00:23,480 --> 00:00:25,083 The guy who knows too much. 10 00:00:25,149 --> 00:00:27,350 Your emergency contact. Olivia Moore. 11 00:00:27,352 --> 00:00:28,284 Yeah, she's my sister. 12 00:00:28,286 --> 00:00:30,238 How soon would you be able to start? 13 00:00:31,415 --> 00:00:33,115 _ 14 00:00:44,334 --> 00:00:46,068 Just calm your ass down. 15 00:00:46,070 --> 00:00:49,438 We're not a pizza place. There's no 30-minute-or-less guarantee. 16 00:00:49,473 --> 00:00:51,481 You'll get your astronaut brains when you get them. 17 00:00:51,542 --> 00:00:53,853 I checked his house. I checked his car. 18 00:00:53,978 --> 00:00:55,277 No sign of the brains. 19 00:00:55,279 --> 00:00:57,546 Who is this guy, and why is he all up in our business? 20 00:00:57,581 --> 00:00:58,914 Works at Helton Shelter, 21 00:00:58,916 --> 00:01:01,050 that home for runaways near Nine Trolls. 22 00:01:01,118 --> 00:01:02,118 Or at least he did. 23 00:01:02,320 --> 00:01:03,786 That's a termination letter. 24 00:01:04,555 --> 00:01:07,274 I guess that kid I got my shoes off of must've lived there. 25 00:01:07,358 --> 00:01:09,390 - Or maybe he just dumped the brains. - No. 26 00:01:09,459 --> 00:01:10,426 He wouldn't have done that. 27 00:01:10,628 --> 00:01:13,028 He needs them. They're his proof we exist. 28 00:01:13,030 --> 00:01:14,696 “See. Brains.” 29 00:01:16,467 --> 00:01:19,733 Let's go see if he's ready to tell us where he's stashed our product, huh? 30 00:01:22,706 --> 00:01:23,872 Hey, buddy. 31 00:01:24,641 --> 00:01:26,342 You remember what you did with our brains? 32 00:01:26,893 --> 00:01:31,242 Kiss my ass. 33 00:01:31,347 --> 00:01:32,601 I love the moxie. 34 00:01:32,849 --> 00:01:34,610 But I'm the Mick Jagger here. 35 00:01:34,717 --> 00:01:36,401 Time is on my side. 36 00:02:02,784 --> 00:02:07,784 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 37 00:02:07,819 --> 00:02:09,550 _ 38 00:02:09,552 --> 00:02:11,422 She slipped her police protection. Then? 39 00:02:11,474 --> 00:02:14,456 At 10:42 p.m. 911 dispatch received a call 40 00:02:14,458 --> 00:02:17,277 from room 233 at the Piney Trail Lodge. 41 00:02:17,326 --> 00:02:18,426 It was Teresa. 42 00:02:18,528 --> 00:02:19,828 She didn't get any words out of her mouth, 43 00:02:19,830 --> 00:02:21,871 but she was found clutching the receiver. 44 00:02:22,398 --> 00:02:24,032 Bludgeoned to death. 45 00:02:24,467 --> 00:02:26,167 She was meeting this guy 46 00:02:26,469 --> 00:02:27,602 Cameron, there. 47 00:02:28,204 --> 00:02:30,905 There was a text from Cameron asking her to show up and bring 48 00:02:30,907 --> 00:02:34,709 “the stuff” belonging to this guy Sebastian. 49 00:02:34,711 --> 00:02:38,279 Also deceased. Known murderer, suspected Max Rager fixer. 50 00:02:38,614 --> 00:02:40,982 Cameron said he wanted to use this stuff 51 00:02:40,984 --> 00:02:42,383 to track Sebastian down. 52 00:02:42,385 --> 00:02:43,718 Seems foolhardy. 53 00:02:43,720 --> 00:02:46,521 We do know Sebastian killed our cheerleader Kimber. 54 00:02:46,856 --> 00:02:48,957 And we assume he killed Nate and Kimber 55 00:02:48,959 --> 00:02:51,592 as revenge for running him over and burying him alive. 56 00:02:51,694 --> 00:02:53,161 It would certainly motivate me. 57 00:02:53,163 --> 00:02:55,496 But it's looking like someone else could've killed Nate, 58 00:02:55,498 --> 00:02:56,664 then killed Teresa. 59 00:02:56,733 --> 00:02:59,583 I'm afraid Cameron might already be face-to-face with his maker. 60 00:02:59,602 --> 00:03:01,135 We found his blood in the bed. 61 00:03:02,271 --> 00:03:04,738 Well, let's hope he's on the run and not dead already. 62 00:03:04,873 --> 00:03:06,548 I'll put out an APB. 63 00:03:06,909 --> 00:03:08,375 Let me know if you get anything. 64 00:03:10,379 --> 00:03:11,879 I hope you brought your appetite. 65 00:03:12,881 --> 00:03:14,548 I've met this girl before. 66 00:03:14,983 --> 00:03:16,250 Not to speak ill of the dead, 67 00:03:16,252 --> 00:03:18,419 but she's kind of a snarky little bitch. 68 00:03:18,421 --> 00:03:20,187 Oh, I doubt I'll even notice the difference. 69 00:03:20,189 --> 00:03:21,922 Piss off, Nancy Boy. 70 00:03:22,424 --> 00:03:24,825 The prosecution rests. 71 00:03:31,132 --> 00:03:32,766 This Indian mustard you brought in 72 00:03:32,768 --> 00:03:34,301 sucks donkey parts. 73 00:03:34,536 --> 00:03:36,623 A delight as always, Olivia Moore. 74 00:03:38,406 --> 00:03:39,807 Liv! Come here. 75 00:03:42,644 --> 00:03:43,844 Ta-da! 76 00:03:44,713 --> 00:03:46,513 One former zombie rat. 77 00:03:46,515 --> 00:03:47,681 Good as new. 78 00:03:47,983 --> 00:03:50,684 Just think, a few months of observation and testing 79 00:03:50,686 --> 00:03:52,052 and if all goes well, 80 00:03:52,054 --> 00:03:53,554 - this could be you. - Months? 81 00:03:53,556 --> 00:03:55,088 Screw that. I'm ready now. 82 00:03:55,090 --> 00:03:57,891 Need I remind you that our first zombie rat expired 83 00:03:57,893 --> 00:03:59,560 48 hours after receiving the cure? 84 00:03:59,562 --> 00:04:00,928 I don't care. 85 00:04:01,563 --> 00:04:02,663 The man that I wanted to marry 86 00:04:02,665 --> 00:04:04,898 has vowed to kill every last zombie. 87 00:04:04,900 --> 00:04:07,400 And last night my best friend looked at me like I was a monster, 88 00:04:07,569 --> 00:04:09,281 which, incidentally, I am. 89 00:04:09,771 --> 00:04:11,204 I want my life back, Ravi. 90 00:04:11,206 --> 00:04:12,872 I eat brains. 91 00:04:12,874 --> 00:04:15,663 It's disgusting. I am disgusting. 92 00:04:16,310 --> 00:04:18,501 I'll sign a waiver. Just let me do it. 93 00:04:28,322 --> 00:04:29,923 This is all we have. 94 00:04:30,558 --> 00:04:33,825 One dose. Two, perhaps, if we stretch it. 95 00:04:34,062 --> 00:04:36,496 We're completely out of the tainted Utopium. 96 00:04:36,498 --> 00:04:38,555 Right now, I can't replicate it. 97 00:04:39,000 --> 00:04:40,769 But if our little mate here survives, 98 00:04:40,935 --> 00:04:42,522 that'll be the next mission. 99 00:04:42,770 --> 00:04:44,371 Turning you back to your old self 100 00:04:44,373 --> 00:04:46,659 is the primary objective, 101 00:04:46,774 --> 00:04:48,344 but it is vital 102 00:04:48,544 --> 00:04:52,086 that we're able to do the same with all the other zombies we believe are out there. 103 00:04:57,251 --> 00:04:58,451 I suppose. 104 00:05:01,622 --> 00:05:03,623 Rub it in, you smug little... 105 00:05:05,726 --> 00:05:07,227 Move, rat! 106 00:05:14,101 --> 00:05:15,430 I'm such a moron. 107 00:05:16,036 --> 00:05:18,078 I know who's killing these kids. 108 00:05:19,673 --> 00:05:21,607 Max Rager? How do you figure? 109 00:05:21,676 --> 00:05:24,210 In my vision, Teresa was retrieving Sebastian's wallet. 110 00:05:24,212 --> 00:05:25,411 The last time I saw it, 111 00:05:25,413 --> 00:05:26,846 Sebastian was putting the thumb drive 112 00:05:26,848 --> 00:05:29,816 with the incriminating Max Rager inter-office memo in it. 113 00:05:30,184 --> 00:05:33,021 The one that said their product was causing psychotic episodes, 114 00:05:33,188 --> 00:05:36,088 that their most heavy-duty consumers were raging out, killing people. 115 00:05:36,090 --> 00:05:38,490 So you think that's what this is all about? 116 00:05:38,792 --> 00:05:40,126 Getting that thumb drive back? 117 00:05:40,128 --> 00:05:41,394 It adds up. 118 00:05:41,562 --> 00:05:43,529 Max Rager texted Nate from Kimber's phone. 119 00:05:43,531 --> 00:05:44,997 They weren't asking for money, 120 00:05:45,166 --> 00:05:46,432 they were offering money. 121 00:05:46,434 --> 00:05:48,000 Maybe the kids took it, maybe they didn't. 122 00:05:48,002 --> 00:05:49,569 But it looks like Max Rager isn't taking 123 00:05:49,571 --> 00:05:51,073 any chances with witnesses. 124 00:05:51,605 --> 00:05:53,165 We should probably go talk to them. 125 00:05:53,673 --> 00:05:54,840 You think? 126 00:05:56,410 --> 00:05:58,887 I came in on my own. I didn't have to. 127 00:05:59,046 --> 00:05:59,912 - And now this? - You've stated you have 128 00:05:59,914 --> 00:06:01,447 an appetite for human brains. 129 00:06:01,449 --> 00:06:04,590 - What happened to his face? - A boat ran over him. 130 00:06:04,618 --> 00:06:08,053 - And he survived? - Well, you know, in a manner of speaking. 131 00:06:08,055 --> 00:06:09,422 The fellow conducting the interview, 132 00:06:09,424 --> 00:06:11,323 he's our former head of research, 133 00:06:11,325 --> 00:06:12,891 he's the man you'll be replacing. 134 00:06:12,893 --> 00:06:15,594 Yes, I read all of Dr. Yeltsin's research, everything you sent me. 135 00:06:16,530 --> 00:06:18,163 - It's ground-breaking. - Yeah. 136 00:06:18,265 --> 00:06:20,023 I can't imagine why he's giving it up. 137 00:06:20,100 --> 00:06:22,339 Well, it wasn't exactly his choice. 138 00:06:29,109 --> 00:06:31,310 As you can see, we're still working out the bugs. 139 00:06:31,845 --> 00:06:33,312 But hey, it's science. 140 00:06:33,514 --> 00:06:35,013 You're gonna break a few eggs. 141 00:06:41,592 --> 00:06:43,198 _ 142 00:06:43,246 --> 00:06:44,447 A zombie? 143 00:06:44,885 --> 00:06:47,443 Uh, I'm sorry. You're saying this Sebastian is a zombie? 144 00:06:47,444 --> 00:06:49,661 Well, now you're getting into semantics here. 145 00:06:49,700 --> 00:06:51,927 He craves brains, he can't seem to die, 146 00:06:51,928 --> 00:06:53,872 his heart beats once every six seconds. 147 00:06:54,029 --> 00:06:55,724 Yeah, I guess, you know, after awhile, 148 00:06:55,725 --> 00:06:57,493 if it walks like a duck and quacks like a duck... 149 00:06:57,495 --> 00:06:58,561 But how did he become... 150 00:06:58,563 --> 00:07:00,629 Well, he claims that he 151 00:07:00,631 --> 00:07:02,698 accidentally sampled the blood of a young woman. 152 00:07:02,700 --> 00:07:04,133 It's a long story. It's a long story. 153 00:07:04,135 --> 00:07:07,203 Anyway, this young woman later revealed herself to be a zombie. 154 00:07:07,442 --> 00:07:09,605 Next thing he knows, he's back from the dead, 155 00:07:09,607 --> 00:07:11,825 he's white as a sheet, tooling for brains. 156 00:07:12,227 --> 00:07:13,954 Vaughn, the police are here. 157 00:07:14,477 --> 00:07:15,844 Just a minute, Hillary. 158 00:07:17,047 --> 00:07:18,981 You know, I'd love to get a look at one of these zombies. 159 00:07:19,068 --> 00:07:20,482 I knew you would! 160 00:07:20,724 --> 00:07:22,302 And that's why I called you in early. 161 00:07:22,365 --> 00:07:25,261 The girl, the zombie that turned Sebastian into one? 162 00:07:25,588 --> 00:07:27,122 She's right outside that door. 163 00:07:27,291 --> 00:07:29,666 She's with Seattle PD. Guess what she does? 164 00:07:31,361 --> 00:07:32,794 Medical examiner. 165 00:07:33,290 --> 00:07:35,397 Who writes this stuff, right? 166 00:07:36,199 --> 00:07:37,786 Hillary, send them in, please. 167 00:07:39,235 --> 00:07:41,790 Okay, hold on. Let me get something straight. 168 00:07:42,640 --> 00:07:44,072 Three teenagers are dead, 169 00:07:44,074 --> 00:07:46,667 and you're suggesting that I'm somehow responsible? 170 00:07:46,668 --> 00:07:49,511 We simply asked if you or anyone else at Max Rager 171 00:07:49,513 --> 00:07:50,879 reached out to Nate Boden 172 00:07:50,881 --> 00:07:54,383 offering a reward for the return of Max Rager company secrets. 173 00:07:54,385 --> 00:07:56,752 But if the subtext is confusing, 174 00:07:56,754 --> 00:07:59,759 yeah, we're suggesting you had something to do with it. 175 00:07:59,760 --> 00:08:02,959 Well, I've been in Milan since our first memorable tete-a-tete. 176 00:08:02,960 --> 00:08:06,731 Oh, you didn't make it back for your assistant's funeral, then? 177 00:08:06,732 --> 00:08:10,732 An assistant bent on leaking trade secrets to the press? No. 178 00:08:10,776 --> 00:08:13,401 Sebastian Myers, the murderer in that case, 179 00:08:13,403 --> 00:08:15,537 worked for you. Personal security, I believe. 180 00:08:15,809 --> 00:08:17,988 Hey! Creepy-Stares-A-Lot. 181 00:08:17,989 --> 00:08:20,020 I'm not on a sex-cam. I can see you. 182 00:08:20,621 --> 00:08:23,965 Now, we let Sebastian go, oh, years ago. 183 00:08:23,966 --> 00:08:27,015 Some drunk snowboarder crashed into me in Sun Valley 184 00:08:27,017 --> 00:08:28,946 and Sebastian nearly beat him to death. 185 00:08:28,947 --> 00:08:31,019 Loyal to a fault, that kid. 186 00:08:31,197 --> 00:08:34,088 I would never root for anybody's death, okay? 187 00:08:34,090 --> 00:08:37,038 But I must admit I did feel a modicum of relief 188 00:08:37,039 --> 00:08:39,988 when I found out that you had run him over in a boat. 189 00:08:40,483 --> 00:08:42,163 It probably saved lives. 190 00:08:42,225 --> 00:08:43,698 He survived that. 191 00:08:44,500 --> 00:08:45,616 Is that right? 192 00:08:45,624 --> 00:08:48,475 And then he was run over by those four joyriding teenagers, 193 00:08:48,476 --> 00:08:49,604 and survived that, too. 194 00:08:50,006 --> 00:08:52,232 A witness claimed he killed the first of those teens 195 00:08:52,233 --> 00:08:53,775 with his bare hands. 196 00:08:53,795 --> 00:08:56,678 Last night at 10:32, the third of those dead teenagers 197 00:08:56,680 --> 00:08:58,516 was beaten to death in a motel room. 198 00:08:58,517 --> 00:09:01,415 Well, I don't mean to do your job for you, 199 00:09:01,417 --> 00:09:04,127 but it sounds like you should be out looking for Sebastian. 200 00:09:04,128 --> 00:09:05,846 Oh, we know where he is. 201 00:09:06,192 --> 00:09:07,747 He's in a drawer at the morgue. 202 00:09:08,122 --> 00:09:10,919 He was dead half an hour before the girl in the motel room. 203 00:09:12,853 --> 00:09:14,095 Oh. 204 00:09:14,713 --> 00:09:16,799 But if you don't mind my asking, 205 00:09:16,830 --> 00:09:18,499 uh, how did he die? 206 00:09:20,769 --> 00:09:22,049 He was stabbed to death. 207 00:09:22,337 --> 00:09:24,597 - By? - Me. 208 00:09:25,741 --> 00:09:26,907 Ah. 209 00:09:27,342 --> 00:09:29,912 Accomplishing what a car and a boat couldn't. 210 00:09:29,936 --> 00:09:31,912 I'd stay on this one's good side. 211 00:09:32,350 --> 00:09:33,741 Uh, excuse me. 212 00:09:33,810 --> 00:09:36,412 Can we back up to what you were saying about Sebastian 213 00:09:36,413 --> 00:09:38,452 being loyal to a fault? 214 00:09:38,453 --> 00:09:39,444 Babineaux. 215 00:09:40,722 --> 00:09:42,089 How long ago? 216 00:09:42,825 --> 00:09:44,091 We'll check it out. 217 00:09:44,188 --> 00:09:47,047 Someone just paid for a tank of gas with Cameron's credit card. 218 00:09:47,048 --> 00:09:49,107 - We gotta move. - Okay, then. 219 00:09:49,154 --> 00:09:51,412 Thanks for coming by, really enjoyed this chat. 220 00:09:51,497 --> 00:09:54,325 Don't be strangers. Reception will validate. 221 00:09:57,821 --> 00:09:59,282 This has got to suck. 222 00:10:03,812 --> 00:10:06,459 So I've been doing a bit of online research, 223 00:10:06,818 --> 00:10:09,216 trying to figure out how long you'll survive in here 224 00:10:09,218 --> 00:10:11,585 before body parts start falling off, 225 00:10:11,587 --> 00:10:12,853 and guess what I discovered? 226 00:10:13,072 --> 00:10:16,119 Most of the pertinent data comes courtesy of the Nazis. 227 00:10:16,691 --> 00:10:17,891 Yeah. 228 00:10:17,892 --> 00:10:19,559 Those Nazis. 229 00:10:19,560 --> 00:10:20,694 Great minds, huh? 230 00:10:20,696 --> 00:10:21,629 They wanted to know 231 00:10:21,631 --> 00:10:23,263 if there was something in Russian genetics 232 00:10:23,265 --> 00:10:25,265 that allowed those commie bastards to survive 233 00:10:25,267 --> 00:10:27,267 Stalingrad winters. 234 00:10:27,268 --> 00:10:28,669 Spoiler alert, there wasn't. 235 00:10:28,822 --> 00:10:31,704 Turns out we all freeze to death roughly the same way. 236 00:10:32,712 --> 00:10:34,107 But I digress. 237 00:10:34,109 --> 00:10:36,843 The point is, they kept meticulous notes. 238 00:10:37,132 --> 00:10:40,013 And thanks to those notes, I can keep you in here alive 239 00:10:40,015 --> 00:10:41,915 and suffering as long as I want. 240 00:10:42,015 --> 00:10:44,858 As long as it takes to get the information I need. 241 00:10:45,319 --> 00:10:47,020 Why are you doing this? 242 00:10:47,021 --> 00:10:48,255 Daddy issues. 243 00:10:48,890 --> 00:10:50,090 Megalomania. 244 00:10:50,558 --> 00:10:51,863 Greed. 245 00:10:52,360 --> 00:10:53,526 Wow. 246 00:10:53,528 --> 00:10:55,462 That felt really good to get off my chest. 247 00:10:56,633 --> 00:10:58,632 Now, before his untimely demise, 248 00:10:58,634 --> 00:11:02,438 Dr. Yeltsin raved about you and your research, 249 00:11:02,678 --> 00:11:03,937 called you a genius. 250 00:11:03,938 --> 00:11:06,272 If only the FDA thought as highly of it. 251 00:11:06,273 --> 00:11:09,275 Yeah, well, they just don't get the big picture, do they? 252 00:11:09,419 --> 00:11:12,145 - And you're out of pharmaceuticals now. - Mmm-hmm. 253 00:11:12,147 --> 00:11:13,780 We are a beverage company. 254 00:11:13,781 --> 00:11:15,342 Less red tape. 255 00:11:16,304 --> 00:11:17,991 But grander ambitions. 256 00:11:19,220 --> 00:11:20,420 With Super Max, 257 00:11:20,421 --> 00:11:23,483 our consumers will no longer have to sleep. 258 00:11:23,545 --> 00:11:26,373 Exhaustion will be a thing of the past. 259 00:11:27,127 --> 00:11:30,229 Super Max will be an amphetamine, 260 00:11:30,230 --> 00:11:32,447 a steroid, an opioid. 261 00:11:32,448 --> 00:11:34,133 It will be to serotonin 262 00:11:34,135 --> 00:11:36,202 what Milton Hershey was to chocolate. 263 00:11:36,204 --> 00:11:38,171 Dr. Yeltsin brought us close. 264 00:11:38,530 --> 00:11:41,155 You will take us all the way home. 265 00:11:43,811 --> 00:11:47,052 In rare cases, users may develop a taste for brains. 266 00:11:47,053 --> 00:11:49,081 That strikes me as the sort of side effect 267 00:11:49,083 --> 00:11:50,614 that could put a serious dent in sales. 268 00:11:50,615 --> 00:11:53,177 Which is why you're going to isolate and remove 269 00:11:53,187 --> 00:11:57,210 whatever it is in the formula that contributes to the zombie problem. 270 00:11:57,312 --> 00:12:00,026 And as for those zombies who are still 271 00:12:00,028 --> 00:12:03,795 wandering about, well, just leave them to me. 272 00:12:03,975 --> 00:12:06,568 By the time you've completed your task, 273 00:12:06,569 --> 00:12:09,397 there won't be any left to affect our bottom-line. 274 00:12:13,306 --> 00:12:15,708 So, what time was the card swiped? 275 00:12:15,710 --> 00:12:17,176 7:01 a.m. 276 00:12:17,181 --> 00:12:19,716 7:01. 277 00:12:20,914 --> 00:12:22,181 Oh, yeah. 278 00:12:22,182 --> 00:12:23,656 I remember that guy. 279 00:12:23,657 --> 00:12:25,150 Serious BO. 280 00:12:27,961 --> 00:12:30,422 Two soft drinks. Two hot dogs. 281 00:12:30,424 --> 00:12:32,953 He looks nervous, but he doesn't look bloody. 282 00:12:35,510 --> 00:12:37,863 Help me, please. 283 00:12:37,864 --> 00:12:39,264 They've got him. 284 00:12:39,463 --> 00:12:41,112 And he's running out of time. 285 00:12:49,533 --> 00:12:51,055 _ 286 00:12:51,087 --> 00:12:53,430 Maybe we'll get another hit off Cameron's credit card. 287 00:12:53,431 --> 00:12:56,282 And at least we can establish the general direction they're taking him. 288 00:12:56,283 --> 00:12:57,741 Hey, gas station dude? 289 00:12:57,742 --> 00:12:59,780 Maybe next time try noticing something more 290 00:12:59,781 --> 00:13:02,273 about a possible kidnap victim than his wicked funk? 291 00:13:02,274 --> 00:13:05,358 Like, oh, I don't know, maybe the kind of vehicle he got out of. 292 00:13:05,359 --> 00:13:06,913 There you both are. 293 00:13:07,358 --> 00:13:08,913 Nice ball sack. 294 00:13:08,914 --> 00:13:10,402 She can't help it. 295 00:13:10,403 --> 00:13:11,840 Yeah, evidently. What do you got? 296 00:13:11,841 --> 00:13:15,200 - The murder weapons. - Billiard balls? 297 00:13:15,201 --> 00:13:16,286 While examining Teresa, 298 00:13:16,287 --> 00:13:19,130 I was reminded of a case I worked during my apprenticeship. 299 00:13:19,131 --> 00:13:21,238 That case involved snooker balls. 300 00:13:21,239 --> 00:13:22,785 Snooker, being an English game, 301 00:13:22,786 --> 00:13:25,119 requires more skill than common “pool,” 302 00:13:25,120 --> 00:13:27,694 as it employs the use of 21 object balls 303 00:13:27,695 --> 00:13:29,007 of a smaller size. 304 00:13:29,008 --> 00:13:31,327 Point being, I found these in a dumpster behind the motel 305 00:13:31,328 --> 00:13:32,444 where Teresa was murdered. 306 00:13:32,445 --> 00:13:33,998 The killer would've placed these in a pillowcase 307 00:13:34,000 --> 00:13:36,066 - and then, wham. - Babineaux. 308 00:13:37,302 --> 00:13:38,904 911 just got a call from your guy. 309 00:13:38,905 --> 00:13:40,604 Tell them to forward it to me. 310 00:13:40,946 --> 00:13:43,307 Are there any pool halls near the motel? 311 00:13:43,309 --> 00:13:45,587 I can find out. See if anyone's missing these three. 312 00:13:46,945 --> 00:13:49,117 Here's the 911 call. 313 00:13:49,118 --> 00:13:50,748 Oh man, you gotta help me. 314 00:13:50,788 --> 00:13:52,641 I think they're gonna waste my ass. 315 00:13:52,642 --> 00:13:54,318 Can you tell me where you are, sir? 316 00:13:54,320 --> 00:13:55,773 I'm in the trunk of some car. 317 00:13:55,774 --> 00:13:59,056 I mean we were driving but we-we-we-we stopped for a while and... 318 00:13:59,057 --> 00:14:01,057 Wa... wait, something's coming. 319 00:14:01,226 --> 00:14:02,993 No, no! 320 00:14:04,291 --> 00:14:05,313 Clive. 321 00:14:05,314 --> 00:14:07,391 Dispatch is saying they're still getting a signal from the phone. 322 00:14:07,392 --> 00:14:08,696 Where's it coming from? 323 00:14:11,440 --> 00:14:13,901 Cameron's phone stopped putting out a signal. 324 00:14:14,167 --> 00:14:15,737 Maybe the battery died. 325 00:14:17,401 --> 00:14:19,876 Yeah, that's probably it. 326 00:14:24,382 --> 00:14:25,582 Knock, knock. 327 00:14:26,911 --> 00:14:29,161 - I have to pee. - No one's stopping you, brother. 328 00:14:29,317 --> 00:14:30,949 Look, I don't know if you're hungry, 329 00:14:30,950 --> 00:14:32,278 but you know what my mom always says? 330 00:14:32,279 --> 00:14:34,083 “Why'd I stop using birth control?” 331 00:14:34,084 --> 00:14:36,960 No. “There's always room for soup!” 332 00:14:36,961 --> 00:14:38,453 Come on. 333 00:14:40,164 --> 00:14:41,515 There you go. 334 00:14:44,835 --> 00:14:47,070 Say what you want about the lady that owns this place, 335 00:14:47,072 --> 00:14:50,079 she makes a mean bean and bratwurst stew. 336 00:14:54,836 --> 00:14:56,412 What the hell? 337 00:14:56,414 --> 00:14:58,615 Oh, looks like you found the secret to our secret recipe. 338 00:14:58,649 --> 00:14:59,705 Oh! 339 00:15:01,103 --> 00:15:02,711 Aw, c'mon. 340 00:15:02,712 --> 00:15:05,255 Eating brains doesn't make you a monster. 341 00:15:05,257 --> 00:15:06,857 It takes a little more effort. 342 00:15:10,075 --> 00:15:11,457 Tommy? 343 00:15:12,116 --> 00:15:15,639 I almost forgot. One of your runaway kids, 344 00:15:15,640 --> 00:15:17,452 destined to run no more. 345 00:15:34,101 --> 00:15:35,585 Here you go, Detective. 346 00:15:36,694 --> 00:15:38,321 It's Cameron's. 347 00:15:40,853 --> 00:15:45,577 So, I guess we get a giant can opener and start checking trunks. 348 00:15:47,930 --> 00:15:49,000 Or maybe not. 349 00:15:49,001 --> 00:15:50,219 If you're gonna kill Cameron 350 00:15:50,220 --> 00:15:52,617 and leave him in the trunk of a car to be demolished, 351 00:15:52,618 --> 00:15:55,256 and see he has a phone, you don't leave it here and on. 352 00:15:55,257 --> 00:15:56,287 You know we'd find him. 353 00:15:56,288 --> 00:15:57,858 Maybe they didn't know he had the phone. 354 00:15:57,859 --> 00:16:00,174 Then how does it get inside the tire? 355 00:16:00,833 --> 00:16:03,814 There is a traffic camera at the last intersection. 356 00:16:04,212 --> 00:16:06,048 We need to see those photos. 357 00:16:07,197 --> 00:16:08,462 What are we looking for? 358 00:16:08,463 --> 00:16:10,038 We don't know the make of the car 359 00:16:10,039 --> 00:16:12,521 or who was driving while Cameron was calling from the trunk. 360 00:16:12,522 --> 00:16:13,718 If my hunch is right, 361 00:16:13,719 --> 00:16:15,335 we're gonna recognize the driver. 362 00:16:15,336 --> 00:16:18,423 I don't think Vaughn Du Clark is doing his own dirty work. 363 00:16:18,424 --> 00:16:19,862 And there he is. 364 00:16:24,820 --> 00:16:26,502 Oh, Cam. 365 00:16:26,503 --> 00:16:27,968 What were you thinking? 366 00:16:27,969 --> 00:16:30,032 Probably something about all that Max Rager money 367 00:16:30,033 --> 00:16:32,547 he wouldn't have to split with his bandmates. 368 00:16:32,923 --> 00:16:35,588 I need to modify an APB on Cameron Henley. 369 00:16:35,589 --> 00:16:38,013 He's last seen driving a white Impala. 370 00:16:41,292 --> 00:16:44,466 Hey! Five bucks to wash your windshield? 371 00:16:44,467 --> 00:16:46,606 Ugh. With what, your ass? 372 00:16:46,607 --> 00:16:48,459 I'm kick-starting this bitch, man. 373 00:16:48,460 --> 00:16:51,701 I take your five dollars and I buy a glass cleaner, a rag, 374 00:16:51,702 --> 00:16:53,228 and I'm in business. 375 00:16:53,350 --> 00:16:54,553 Hey. 376 00:16:54,554 --> 00:16:56,936 How would you like to earn ten dollars? 377 00:17:12,050 --> 00:17:16,135 If you're, uh, the redhead with the green dress, 378 00:17:16,136 --> 00:17:18,313 that must make me the guy with the thumb drive. 379 00:17:18,314 --> 00:17:19,617 Let me see it. 380 00:17:19,618 --> 00:17:21,456 After I get a peek in the backpack. 381 00:17:33,189 --> 00:17:35,670 I hope you were more discreet with what's on this. 382 00:17:36,118 --> 00:17:37,739 I didn't make any copies, 383 00:17:37,740 --> 00:17:38,874 if that's what you're asking. 384 00:17:38,875 --> 00:17:40,414 Good. 385 00:17:40,415 --> 00:17:42,716 My employer is someone you don't want to screw with. 386 00:17:42,961 --> 00:17:45,452 Look, in case you hadn't noticed, 387 00:17:45,453 --> 00:17:46,981 neither am I. 388 00:17:48,710 --> 00:17:50,109 Okay. 389 00:17:50,218 --> 00:17:51,866 This is for you. 390 00:17:52,421 --> 00:17:53,788 Dillinger. 391 00:17:53,952 --> 00:17:56,709 Finish it before you leave. We shouldn't walk out together. 392 00:18:03,794 --> 00:18:05,942 See, I got a bum knee, pardon the pun, 393 00:18:05,943 --> 00:18:08,469 - that acts up when it rains. - Mm-hmm. 394 00:18:08,789 --> 00:18:10,705 If I can afford a bus ticket... 395 00:18:10,706 --> 00:18:13,814 - No worries. - ...to a dry climate... 396 00:18:13,815 --> 00:18:16,603 - then-then I could start working again. - Here you... Goodbye. 397 00:18:18,645 --> 00:18:19,760 Copy that. 398 00:18:22,260 --> 00:18:24,924 Yeah, we got a possible 281 on that APB. 399 00:18:44,880 --> 00:18:46,531 _ 400 00:18:48,110 --> 00:18:51,579 Uh, sir, he paid you ten dollars to watch his car. Then what? 401 00:18:51,580 --> 00:18:53,892 Yeah, so, I watched his car, like he asked. 402 00:18:54,228 --> 00:18:55,917 And I turned away for like a minute, 403 00:18:55,919 --> 00:18:58,086 and when I turned back, I saw some dudes 404 00:18:58,088 --> 00:19:00,145 rolling out from under the car. 405 00:19:00,146 --> 00:19:02,551 And then a moment later, the kid comes out. 406 00:19:03,325 --> 00:19:05,617 He's got a backpack now, I remember that. 407 00:19:05,928 --> 00:19:07,128 And I like... 408 00:19:07,742 --> 00:19:09,164 And he walked away. 409 00:19:09,296 --> 00:19:10,365 Then... 410 00:19:12,534 --> 00:19:14,903 He made a funny sound while spitting on you? 411 00:19:15,678 --> 00:19:18,225 Do you remember anything else, like what he was wearing? 412 00:19:18,670 --> 00:19:20,983 Anything we can add to the description of Cameron? 413 00:19:22,838 --> 00:19:25,541 The backpack, it was orange. 414 00:19:49,938 --> 00:19:52,419 Hey, do you know why we've stopped? 415 00:19:52,420 --> 00:19:54,114 Border's just up ahead. 416 00:19:54,115 --> 00:19:55,976 Canadian Customs has to check passports, 417 00:19:55,978 --> 00:19:58,241 do cavity searches, all that stuff. 418 00:19:59,798 --> 00:20:01,346 Geez, hon, relax. 419 00:20:01,347 --> 00:20:03,292 I was kidding about the cavity searches. 420 00:20:12,839 --> 00:20:15,456 Customs inspection, son. Need you to return to your seat. 421 00:20:15,457 --> 00:20:17,089 Hey, dude, I'm-I'm dying here, 422 00:20:17,090 --> 00:20:19,691 some lady's been locked in the bathroom for the past half-hour, 423 00:20:19,692 --> 00:20:21,199 I got... I gotta go. 424 00:20:23,571 --> 00:20:25,657 - All right. - Thanks. Thanks. 425 00:20:30,245 --> 00:20:31,820 Hold on a minute, son. 426 00:20:33,481 --> 00:20:37,097 Can you give me a description of the kid we're looking for again? 427 00:20:41,459 --> 00:20:42,322 Look, 428 00:20:42,324 --> 00:20:45,115 I'm telling you I didn't kill Nate and Teresa. 429 00:20:46,300 --> 00:20:48,829 These were used to beat Teresa to death. 430 00:20:49,731 --> 00:20:51,364 Stolen from a pool hall 431 00:20:51,366 --> 00:20:56,010 two blocks from the hotel where her body and your blood was found. 432 00:20:56,011 --> 00:20:58,738 The manager of that pool hall just picked you out of our lineup. 433 00:20:58,739 --> 00:21:00,501 I'm guessing that you picked at that scab, 434 00:21:00,502 --> 00:21:03,189 and left the blood on the motel sheets as a mislead. 435 00:21:03,634 --> 00:21:06,794 Same as the gas station and 911 performances. 436 00:21:06,795 --> 00:21:08,241 All for show. 437 00:21:11,652 --> 00:21:12,910 Then what do you want from me? 438 00:21:12,911 --> 00:21:16,520 I want to know what sort of person kills his friends for three hundred grand. 439 00:21:19,263 --> 00:21:20,560 I want a deal. 440 00:21:20,756 --> 00:21:23,177 I want to be tried as a minor. Then I'll talk. 441 00:21:23,631 --> 00:21:25,920 Otherwise, I want a lawyer now. 442 00:21:31,748 --> 00:21:33,748 There must be something pretty wicked 443 00:21:33,749 --> 00:21:36,865 on that thumb drive if they wanted it so badly. 444 00:21:37,878 --> 00:21:40,213 I mean, what's a copy of it worth to you? 445 00:21:40,215 --> 00:21:43,500 There is a police officer fighting for his life right now, 446 00:21:43,695 --> 00:21:45,800 so I've got a better idea. 447 00:21:46,122 --> 00:21:48,395 How about we just let you go, 448 00:21:48,435 --> 00:21:51,166 escort you right out the front door of the station? 449 00:21:51,503 --> 00:21:54,408 Our press liaison will tell the world you were cooperative, 450 00:21:54,409 --> 00:21:57,233 and we'll just let whoever put that transmitter in your book bag, 451 00:21:57,234 --> 00:21:59,764 the same people who put that bomb in your car, 452 00:21:59,933 --> 00:22:01,200 find you. 453 00:22:01,818 --> 00:22:03,701 Do whatever it is they do to you. 454 00:22:04,505 --> 00:22:06,661 I can live with that. 455 00:22:11,945 --> 00:22:16,280 Nate got a text from Kimber's phone after she died. 456 00:22:18,285 --> 00:22:21,721 A phone number and a message saying, “Need to talk.” 457 00:22:21,792 --> 00:22:25,335 Nate called and a woman offered $300,000 458 00:22:25,336 --> 00:22:28,943 for a thumb drive that was in the wallet of that psycho freak that killed Kimber. 459 00:22:29,036 --> 00:22:30,730 Nate wanted to go to the cops. 460 00:22:30,779 --> 00:22:31,832 I wanted the cash. 461 00:22:31,833 --> 00:22:33,824 I mean, we stole the car, 462 00:22:33,825 --> 00:22:36,809 ran over a guy, buried him alive 463 00:22:36,958 --> 00:22:38,807 and were all high as hell at the time. 464 00:22:39,065 --> 00:22:41,143 Going to the police wasn't gonna happen. 465 00:22:41,182 --> 00:22:43,182 And I didn't want to kill Teresa, either. 466 00:22:43,267 --> 00:22:45,911 But we all have “Find My Friends” on our phones, 467 00:22:45,913 --> 00:22:47,413 and when I couldn't locate her, 468 00:22:47,415 --> 00:22:51,270 guess where the little blinking dot showed where she was? 469 00:22:52,452 --> 00:22:54,304 Right here. 470 00:22:54,319 --> 00:22:56,757 Ratting us out to the police. 471 00:22:57,123 --> 00:22:58,424 That girl talked big, 472 00:22:59,959 --> 00:23:03,019 but a wuss when things got real. 473 00:23:04,769 --> 00:23:06,965 No wonder Max Rager went after her. 474 00:23:07,146 --> 00:23:09,524 Rebecca's article here uncovers everything. 475 00:23:09,833 --> 00:23:12,044 They knew about the psychotic breaks their product caused, 476 00:23:12,045 --> 00:23:14,303 they buried it, and people died as a result. 477 00:23:14,363 --> 00:23:16,792 She had the smoking gun memo to back it all up. 478 00:23:17,667 --> 00:23:19,077 What's this video file? 479 00:23:20,313 --> 00:23:23,348 Don't just live to the Max, live beyond it. 480 00:23:23,922 --> 00:23:25,594 Super Max. 481 00:23:26,286 --> 00:23:27,713 That's ridiculous. 482 00:23:27,822 --> 00:23:30,713 It's just caffeine, right? It's not like it's magic. 483 00:23:31,266 --> 00:23:34,595 I should check in downstairs, let Ravi know what we've learned. 484 00:23:34,696 --> 00:23:37,133 Clive's right, it's ridiculous. 485 00:23:37,571 --> 00:23:39,125 Unless it's not. 486 00:23:39,172 --> 00:23:42,209 If Max Rager put the rage into full-on zombie mode, 487 00:23:42,295 --> 00:23:44,279 what's Super Max gonna do? 488 00:23:44,357 --> 00:23:47,779 Seattle Observer? I need to speak to the news editor. 489 00:23:50,084 --> 00:23:51,243 Ravi? 490 00:23:52,381 --> 00:23:53,845 Ravi. 491 00:23:55,281 --> 00:23:56,581 Must be nice. 492 00:23:57,573 --> 00:23:59,277 No brains to eat. 493 00:23:59,675 --> 00:24:03,788 No ghastly memories of the dead to process or obsess over. 494 00:24:04,857 --> 00:24:08,146 _ 495 00:24:08,794 --> 00:24:09,994 Hey, what's up? 496 00:24:10,261 --> 00:24:12,558 Have you seen or heard from Major? 497 00:24:12,589 --> 00:24:15,889 Not since he dropped off those coolers of brains at my place. Why? 498 00:24:15,890 --> 00:24:17,836 It doesn't look like he came home last night. 499 00:24:17,837 --> 00:24:20,287 I'm really worried about him, Liv. 500 00:24:20,328 --> 00:24:21,529 I am too. 501 00:24:22,223 --> 00:24:23,423 Any word from Peyton? 502 00:24:23,499 --> 00:24:26,177 Uh, sadly, no. 503 00:24:27,680 --> 00:24:29,289 I'll reach out to Major. 504 00:24:30,216 --> 00:24:32,531 I'm so sick of this life, Ravi. 505 00:24:33,189 --> 00:24:34,656 Hang in there. 506 00:24:35,287 --> 00:24:37,179 It's not much longer now. 507 00:24:41,309 --> 00:24:44,417 Text just came in on our brain thief's cell phone. 508 00:24:44,418 --> 00:24:45,532 You'll like it. 509 00:24:45,965 --> 00:24:49,127 _ 510 00:24:49,128 --> 00:24:50,968 I'll be damned. 511 00:24:51,527 --> 00:24:55,800 “One dose, maybe two,” that's what Ravi said. 512 00:24:55,870 --> 00:24:58,557 I'll take half and live with the results. 513 00:24:58,674 --> 00:25:00,135 Or die with them. 514 00:25:00,404 --> 00:25:03,346 Ravi can reverse-engineer with whatever's left. 515 00:25:13,837 --> 00:25:15,771 I was starting to worry about you. 516 00:25:15,987 --> 00:25:18,635 After all we've been through, that warms my heart. 517 00:25:19,164 --> 00:25:20,742 Why do you have Major's phone? 518 00:25:20,763 --> 00:25:22,257 He took something of mine. 519 00:25:22,641 --> 00:25:24,044 I'm just trying to get it back. 520 00:25:24,064 --> 00:25:26,338 - Please don't hurt him. - I give you my word. 521 00:25:26,482 --> 00:25:28,932 Bring me those monkey brains, and he'll be fine. 522 00:25:29,542 --> 00:25:30,608 I take it by your silence 523 00:25:30,610 --> 00:25:33,070 we're not going to play the “What brains?” game. 524 00:25:33,095 --> 00:25:36,053 I appreciate that. But let me be clear. 525 00:25:36,614 --> 00:25:38,340 If I don't get back my brains, 526 00:25:38,343 --> 00:25:41,162 I'm opening up his skull and eating his. 527 00:25:41,163 --> 00:25:42,530 Judging by the quiver in your voice, 528 00:25:42,531 --> 00:25:44,273 and the fact that he was willing to freeze to death 529 00:25:44,274 --> 00:25:45,718 rather than give you up, 530 00:25:45,796 --> 00:25:46,830 I'm guessing that's a meal 531 00:25:46,831 --> 00:25:49,130 that would bring our relationship to the next level. 532 00:25:49,136 --> 00:25:51,785 I'll bring them. T-Tell me where. 533 00:26:20,992 --> 00:26:22,292 I want to see Major. 534 00:26:22,353 --> 00:26:24,017 You don't want to catch up first? 535 00:26:24,133 --> 00:26:25,736 I have so much to tell you. 536 00:26:26,807 --> 00:26:28,016 Raincheck, then. 537 00:26:28,485 --> 00:26:29,813 Bring out the Boy Scout. 538 00:26:49,353 --> 00:26:50,520 Yessir. 539 00:26:51,055 --> 00:26:52,622 That is the right stuff. 540 00:26:53,457 --> 00:26:56,118 Miss Moore, it's always a pleasure. 541 00:26:57,346 --> 00:26:58,230 Major... 542 00:27:10,370 --> 00:27:11,839 _ 543 00:27:11,840 --> 00:27:13,769 Mmm. So good. 544 00:27:13,798 --> 00:27:15,904 With runaways, you don't need to get fancy, 545 00:27:16,664 --> 00:27:19,260 the natural flavors do all the work. 546 00:27:19,816 --> 00:27:22,004 Ugh, can't take that noise. 547 00:28:29,491 --> 00:28:31,078 I tried pericardial fluid, 548 00:28:31,182 --> 00:28:32,282 I tried lymph. 549 00:28:35,542 --> 00:28:38,527 It has this surprisingly high smoke point... 550 00:28:40,887 --> 00:28:41,810 Get down! 551 00:29:15,946 --> 00:29:17,798 Oh, God. No, please, please. 552 00:29:17,817 --> 00:29:21,160 Blaine, he did this to me, I'm just an artisanal butcher. 553 00:29:21,184 --> 00:29:23,057 I'm just a chef. Please. 554 00:29:24,151 --> 00:29:25,302 It's okay. Just get out of here. 555 00:29:25,303 --> 00:29:26,421 Thank you. 556 00:29:28,105 --> 00:29:29,572 Thank you, God bless you. 557 00:29:46,631 --> 00:29:48,865 All units, we have a 10-50N, 558 00:29:48,867 --> 00:29:51,437 noise complaint, 1021 10th Avenue. 559 00:29:51,438 --> 00:29:54,197 Meat Cute Charcuterie. Possible gunshots. 560 00:29:55,589 --> 00:29:57,511 Dispatch, this is Suzuki, I'm right there. 561 00:29:57,535 --> 00:30:00,511 I'll check it out and radio if backup's required. 562 00:30:00,512 --> 00:30:01,792 Out. 563 00:30:18,910 --> 00:30:20,577 Walk away from this. 564 00:30:52,644 --> 00:30:54,727 Look what you did, man. 565 00:31:01,291 --> 00:31:02,592 Just what we need. 566 00:31:02,837 --> 00:31:04,166 A noise complaint. 567 00:31:04,190 --> 00:31:06,830 You've got the slow and agonizing death thing under control, right? 568 00:31:07,042 --> 00:31:08,902 Great. I hope it hurts. 569 00:31:19,833 --> 00:31:20,978 Ah! 570 00:31:20,994 --> 00:31:23,329 Mother Jones! That hurts. 571 00:31:27,148 --> 00:31:28,904 You killed Major, didn't you? 572 00:31:29,359 --> 00:31:32,143 Okay, let's put the gun down, huh? 573 00:31:32,209 --> 00:31:33,409 Let's talk. 574 00:31:33,468 --> 00:31:35,649 There's a reason you didn't aim for my head. 575 00:31:35,821 --> 00:31:37,438 I'm the only one who knows 576 00:31:37,439 --> 00:31:39,690 who all the zombies are in Seattle 577 00:31:39,780 --> 00:31:43,194 and where they live, so, really you can't kill me. 578 00:31:43,216 --> 00:31:44,680 You murdered Lowell. 579 00:31:45,331 --> 00:31:48,028 Just listen to me! 580 00:31:48,815 --> 00:31:51,518 I feed Seattle's zombies. 581 00:31:51,531 --> 00:31:54,507 If I stop doing that job, they don't stop eating, 582 00:31:54,508 --> 00:31:57,062 and the zombie apocalypse begins. 583 00:31:57,520 --> 00:31:58,617 If you kill me, 584 00:31:58,618 --> 00:32:02,812 everyone you love becomes a zombie or zombie food. 585 00:32:11,056 --> 00:32:12,256 Liv... 586 00:32:17,809 --> 00:32:19,042 No. 587 00:32:21,529 --> 00:32:22,829 We have to stop the bleeding. 588 00:32:23,123 --> 00:32:25,337 Just be here with me, okay? 589 00:32:26,695 --> 00:32:28,583 I told you there were zombies. 590 00:32:30,128 --> 00:32:31,462 You didn't believe me. 591 00:32:32,627 --> 00:32:33,827 Wait. 592 00:32:35,047 --> 00:32:38,254 Oh, man. He doesn't know? 593 00:32:40,423 --> 00:32:45,624 Dude, you are about to go out with one large dose of irony. 594 00:32:46,490 --> 00:32:48,920 Seattle's preeminent zombie hunter 595 00:32:48,952 --> 00:32:52,566 not realizing the entire time that his own beloved... 596 00:32:53,749 --> 00:32:54,950 I mean, 597 00:32:55,071 --> 00:32:58,897 the hair, the eyes, the complexion, 598 00:32:58,928 --> 00:33:00,024 you thought those were, what, 599 00:33:00,025 --> 00:33:01,952 just questionable style choices? 600 00:33:04,946 --> 00:33:06,413 Liv... 601 00:33:06,963 --> 00:33:08,196 You? 602 00:33:09,306 --> 00:33:10,506 Major. 603 00:33:11,555 --> 00:33:12,722 Please. 604 00:33:13,060 --> 00:33:15,317 - Please, I... - What a waste. 605 00:33:16,053 --> 00:33:19,074 All this sound and fury. And for what? 606 00:33:19,879 --> 00:33:21,046 Nothing. 607 00:33:21,633 --> 00:33:24,494 I've got friends in high places. 608 00:33:24,767 --> 00:33:26,787 Tomorrow's headline, 609 00:33:26,851 --> 00:33:29,854 “Crackpot shoots up butcher shop.” 610 00:33:31,436 --> 00:33:35,058 Kill my crew, I'll make more. 611 00:33:35,513 --> 00:33:37,472 Kill my customers, 612 00:33:37,505 --> 00:33:38,668 I'll make more. 613 00:33:38,738 --> 00:33:41,084 You cost me money. I'll make... 614 00:33:43,850 --> 00:33:45,350 Make more now, bitch. 615 00:33:45,351 --> 00:33:47,655 - What did you do? - You're cured, mazel tov. 616 00:33:47,678 --> 00:33:49,483 Did you... Is this... 617 00:33:50,914 --> 00:33:52,148 Oh, no. 618 00:33:52,974 --> 00:33:55,787 Oh, no, you've really screwed the pooch now. 619 00:33:55,818 --> 00:34:00,208 Let me know if you survive. You're our guinea pig now. 620 00:34:02,015 --> 00:34:06,017 If there's a zombie apocalypse, assume I didn't. 621 00:34:35,576 --> 00:34:37,222 _ 622 00:34:45,485 --> 00:34:48,859 It's Suzuki. All clear here. 623 00:34:49,578 --> 00:34:52,119 Just some kids shooting off firecrackers. 624 00:35:02,558 --> 00:35:04,331 You should try to get this down. 625 00:35:05,320 --> 00:35:07,352 It won't satisfy your cravings, 626 00:35:07,353 --> 00:35:09,685 but it'll help you get your strength back. 627 00:35:09,858 --> 00:35:11,058 It gets better, 628 00:35:11,722 --> 00:35:15,282 but it would be lying to say you get used to it. 629 00:35:15,366 --> 00:35:17,645 But doesn't lying come naturally to you by now? 630 00:35:22,625 --> 00:35:23,925 You're a zombie. 631 00:35:24,006 --> 00:35:27,107 Well, you've... you've been a zombie since that night on the lake. 632 00:35:27,108 --> 00:35:28,201 And... 633 00:35:28,202 --> 00:35:29,420 instead of telling me the truth, 634 00:35:29,421 --> 00:35:31,578 you decided it'd be easier to break my heart. 635 00:35:31,625 --> 00:35:33,321 Better, not easier. 636 00:35:34,115 --> 00:35:35,683 I know what you would've done if I told you. 637 00:35:35,740 --> 00:35:36,662 You have no faith in me. 638 00:35:36,717 --> 00:35:39,751 I have more faith in you than anyone ever. 639 00:35:40,920 --> 00:35:42,756 You would've told me that it doesn't matter, 640 00:35:42,762 --> 00:35:45,683 that you loved me anyway. 641 00:35:45,704 --> 00:35:48,372 And you would've sentenced yourself 642 00:35:48,373 --> 00:35:50,503 to a life without sex, without children. 643 00:35:50,566 --> 00:35:52,139 It's who you are. 644 00:35:53,165 --> 00:35:54,732 I couldn't ask that of you. 645 00:35:54,804 --> 00:35:56,070 You couldn't ask that of me, 646 00:35:56,105 --> 00:35:58,671 but-but you turned me into a zombie without my permission. 647 00:35:58,741 --> 00:36:00,207 Rather than watch you die. 648 00:36:00,273 --> 00:36:04,258 You know what I want? What-what sounds good to me? 649 00:36:05,497 --> 00:36:06,663 Brains. 650 00:36:06,934 --> 00:36:09,111 Human brains. 651 00:36:09,694 --> 00:36:12,548 So, you, you eat them, don't you? Wait. 652 00:36:12,870 --> 00:36:14,170 Y-Y-You must. 653 00:36:16,955 --> 00:36:19,497 You eat the brains of people who come in the morgue. 654 00:36:19,620 --> 00:36:21,246 When zombies eat brains, 655 00:36:21,278 --> 00:36:22,957 we get the memories of the deceased, 656 00:36:22,987 --> 00:36:24,932 and I help solve their murders. 657 00:36:24,952 --> 00:36:27,991 So, that's what helps you sleep at night. 658 00:36:28,302 --> 00:36:29,402 Hmm. 659 00:36:29,404 --> 00:36:31,644 What about me? 660 00:36:32,273 --> 00:36:34,466 What's the greater good for me? 661 00:36:34,645 --> 00:36:35,812 Us? 662 00:36:37,078 --> 00:36:38,544 I hope. 663 00:36:39,989 --> 00:36:41,823 We can be together now. 664 00:36:43,873 --> 00:36:45,162 It's not how we imagined, 665 00:36:45,210 --> 00:36:49,603 but it's what fate dealt us. 666 00:36:50,024 --> 00:36:52,023 It's not what fate dealt me, Liv. 667 00:36:52,760 --> 00:36:53,927 You did. 668 00:36:54,660 --> 00:36:55,927 The same person who let me 669 00:36:56,006 --> 00:36:58,348 check myself into a mental hospital, 670 00:36:58,396 --> 00:37:00,419 let me think I was crazy. 671 00:37:01,235 --> 00:37:02,677 But when you had a chance to play God 672 00:37:02,678 --> 00:37:06,869 and-and decide whether I died or became this, 673 00:37:07,230 --> 00:37:09,692 did you decide based on what you wanted 674 00:37:09,742 --> 00:37:12,209 or what you thought I wanted? 675 00:37:13,406 --> 00:37:15,439 If it's what you thought I wanted, 676 00:37:16,452 --> 00:37:19,105 then you don't know me as well as you think you do. 677 00:38:35,061 --> 00:38:38,041 Oh, my... 678 00:38:50,749 --> 00:38:53,662 _ 679 00:39:33,385 --> 00:39:34,552 Yeah. 680 00:39:34,606 --> 00:39:36,684 And it looks like Suzuki must've surprised these guys 681 00:39:36,729 --> 00:39:38,158 and gone down swinging. 682 00:39:38,213 --> 00:39:41,298 He got five of 'em. Poor guy. 683 00:39:47,471 --> 00:39:48,938 Hold on. 684 00:40:03,842 --> 00:40:05,843 Blackstock. Come here. 685 00:40:07,119 --> 00:40:09,164 I need you to bring in Major Lilywhite, 686 00:40:09,414 --> 00:40:11,374 white male, 30-ish. 687 00:40:12,959 --> 00:40:14,360 That's his address. 688 00:40:14,767 --> 00:40:16,650 Run a gun residue test on him. 689 00:40:16,688 --> 00:40:18,536 - But the Lieutenant... - Just do it. 690 00:40:27,005 --> 00:40:29,240 Is-Is this the end of Max Rager? 691 00:40:30,108 --> 00:40:32,543 Trust me, we're just getting started. 692 00:40:56,034 --> 00:40:57,201 Liv? 693 00:40:59,222 --> 00:41:01,861 Whatever happens now, I hope you can forgive me. 694 00:41:02,807 --> 00:41:04,285 I doubt humanity is going to. 695 00:41:04,923 --> 00:41:07,153 What? What did you do? 696 00:41:17,021 --> 00:41:18,622 Mom? 697 00:41:19,557 --> 00:41:20,757 Oh, God. 698 00:41:24,929 --> 00:41:27,197 Your brother has-has lost a lot of blood, 699 00:41:27,664 --> 00:41:29,385 and he's going to need more in order to survive. 700 00:41:29,414 --> 00:41:31,047 Unfortunately, he's O-negative, 701 00:41:31,175 --> 00:41:33,190 and we don't have any. 702 00:41:33,208 --> 00:41:35,195 Liv is O-negative. Remember? 703 00:41:35,242 --> 00:41:37,436 That time you sliced open your head on that nail. 704 00:41:37,664 --> 00:41:38,906 Evan was a match for you. 705 00:41:38,924 --> 00:41:40,974 Oh, thank God you had your phone on. 706 00:41:42,276 --> 00:41:43,977 We don't have much time. 707 00:41:44,188 --> 00:41:45,994 Can you come with me, Miss Moore? 708 00:41:47,823 --> 00:41:49,157 Liv? 709 00:41:49,935 --> 00:41:51,335 - Did you hear him? - There's more. 710 00:41:53,554 --> 00:41:58,792 Liv. Liv. Go with the doctor! 711 00:42:00,998 --> 00:42:02,165 No. 712 00:42:06,175 --> 00:42:11,175 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com