1
00:00:01,663 --> 00:00:02,988
Previously on iZombie...
2
00:00:02,990 --> 00:00:05,164
We've been investigating
the murder of Rebecca Hinton.
3
00:00:05,166 --> 00:00:08,820
She had evidence that Max Rager
was causing temporary psychosis.
4
00:00:08,822 --> 00:00:10,121
We know about the memo.
5
00:00:10,123 --> 00:00:11,936
Your product kills people.
6
00:00:12,736 --> 00:00:14,504
Liv, what are you?
7
00:00:17,341 --> 00:00:18,674
Cameron?
8
00:00:20,444 --> 00:00:23,430
This is the guy who took
our astronaut brains.
9
00:00:23,480 --> 00:00:25,083
The guy who knows too much.
10
00:00:25,149 --> 00:00:27,350
Your emergency contact.
Olivia Moore.
11
00:00:27,352 --> 00:00:28,284
Yeah, she's my sister.
12
00:00:28,286 --> 00:00:30,238
How soon would you
be able to start?
13
00:00:31,415 --> 00:00:33,115
_
14
00:00:44,334 --> 00:00:46,068
Just calm your ass down.
15
00:00:46,070 --> 00:00:49,438
We're not a pizza place.
There's no 30-minute-or-less guarantee.
16
00:00:49,473 --> 00:00:51,481
You'll get your astronaut
brains when you get them.
17
00:00:51,542 --> 00:00:53,853
I checked his house.
I checked his car.
18
00:00:53,978 --> 00:00:55,277
No sign of the brains.
19
00:00:55,279 --> 00:00:57,546
Who is this guy, and why is he
all up in our business?
20
00:00:57,581 --> 00:00:58,914
Works at Helton Shelter,
21
00:00:58,916 --> 00:01:01,050
that home for runaways
near Nine Trolls.
22
00:01:01,118 --> 00:01:02,118
Or at least he did.
23
00:01:02,320 --> 00:01:03,786
That's a termination letter.
24
00:01:04,555 --> 00:01:07,274
I guess that kid I got my shoes
off of must've lived there.
25
00:01:07,358 --> 00:01:09,390
- Or maybe he just dumped the brains.
- No.
26
00:01:09,459 --> 00:01:10,426
He wouldn't have done that.
27
00:01:10,628 --> 00:01:13,028
He needs them.
They're his proof we exist.
28
00:01:13,030 --> 00:01:14,696
“See. Brains.”
29
00:01:16,467 --> 00:01:19,733
Let's go see if he's ready to tell us
where he's stashed our product, huh?
30
00:01:22,706 --> 00:01:23,872
Hey, buddy.
31
00:01:24,641 --> 00:01:26,342
You remember what you did
with our brains?
32
00:01:26,893 --> 00:01:31,242
Kiss my ass.
33
00:01:31,347 --> 00:01:32,601
I love the moxie.
34
00:01:32,849 --> 00:01:34,610
But I'm the Mick Jagger here.
35
00:01:34,717 --> 00:01:36,401
Time is on my side.
36
00:02:02,784 --> 00:02:07,784
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
37
00:02:07,819 --> 00:02:09,550
_
38
00:02:09,552 --> 00:02:11,422
She slipped her police protection.
Then?
39
00:02:11,474 --> 00:02:14,456
At 10:42 p.m.
911 dispatch received a call
40
00:02:14,458 --> 00:02:17,277
from room 233
at the Piney Trail Lodge.
41
00:02:17,326 --> 00:02:18,426
It was Teresa.
42
00:02:18,528 --> 00:02:19,828
She didn't get any words
out of her mouth,
43
00:02:19,830 --> 00:02:21,871
but she was found
clutching the receiver.
44
00:02:22,398 --> 00:02:24,032
Bludgeoned to death.
45
00:02:24,467 --> 00:02:26,167
She was meeting this guy
46
00:02:26,469 --> 00:02:27,602
Cameron, there.
47
00:02:28,204 --> 00:02:30,905
There was a text from Cameron
asking her to show up and bring
48
00:02:30,907 --> 00:02:34,709
“the stuff” belonging to
this guy Sebastian.
49
00:02:34,711 --> 00:02:38,279
Also deceased.
Known murderer, suspected Max Rager fixer.
50
00:02:38,614 --> 00:02:40,982
Cameron said he wanted
to use this stuff
51
00:02:40,984 --> 00:02:42,383
to track Sebastian down.
52
00:02:42,385 --> 00:02:43,718
Seems foolhardy.
53
00:02:43,720 --> 00:02:46,521
We do know Sebastian killed
our cheerleader Kimber.
54
00:02:46,856 --> 00:02:48,957
And we assume he killed
Nate and Kimber
55
00:02:48,959 --> 00:02:51,592
as revenge for running him
over and burying him alive.
56
00:02:51,694 --> 00:02:53,161
It would certainly
motivate me.
57
00:02:53,163 --> 00:02:55,496
But it's looking like someone
else could've killed Nate,
58
00:02:55,498 --> 00:02:56,664
then killed Teresa.
59
00:02:56,733 --> 00:02:59,583
I'm afraid Cameron might already
be face-to-face with his maker.
60
00:02:59,602 --> 00:03:01,135
We found his blood in the bed.
61
00:03:02,271 --> 00:03:04,738
Well, let's hope he's on the run
and not dead already.
62
00:03:04,873 --> 00:03:06,548
I'll put out an APB.
63
00:03:06,909 --> 00:03:08,375
Let me know
if you get anything.
64
00:03:10,379 --> 00:03:11,879
I hope you brought
your appetite.
65
00:03:12,881 --> 00:03:14,548
I've met this girl before.
66
00:03:14,983 --> 00:03:16,250
Not to speak ill of the dead,
67
00:03:16,252 --> 00:03:18,419
but she's kind
of a snarky little bitch.
68
00:03:18,421 --> 00:03:20,187
Oh, I doubt I'll even notice
the difference.
69
00:03:20,189 --> 00:03:21,922
Piss off, Nancy Boy.
70
00:03:22,424 --> 00:03:24,825
The prosecution rests.
71
00:03:31,132 --> 00:03:32,766
This Indian mustard
you brought in
72
00:03:32,768 --> 00:03:34,301
sucks donkey parts.
73
00:03:34,536 --> 00:03:36,623
A delight as always,
Olivia Moore.
74
00:03:38,406 --> 00:03:39,807
Liv! Come here.
75
00:03:42,644 --> 00:03:43,844
Ta-da!
76
00:03:44,713 --> 00:03:46,513
One former zombie rat.
77
00:03:46,515 --> 00:03:47,681
Good as new.
78
00:03:47,983 --> 00:03:50,684
Just think, a few months
of observation and testing
79
00:03:50,686 --> 00:03:52,052
and if all goes well,
80
00:03:52,054 --> 00:03:53,554
- this could be you.
- Months?
81
00:03:53,556 --> 00:03:55,088
Screw that.
I'm ready now.
82
00:03:55,090 --> 00:03:57,891
Need I remind you that our
first zombie rat expired
83
00:03:57,893 --> 00:03:59,560
48 hours after receiving
the cure?
84
00:03:59,562 --> 00:04:00,928
I don't care.
85
00:04:01,563 --> 00:04:02,663
The man that I wanted to marry
86
00:04:02,665 --> 00:04:04,898
has vowed to kill
every last zombie.
87
00:04:04,900 --> 00:04:07,400
And last night my best friend
looked at me like I was a monster,
88
00:04:07,569 --> 00:04:09,281
which, incidentally, I am.
89
00:04:09,771 --> 00:04:11,204
I want my life back, Ravi.
90
00:04:11,206 --> 00:04:12,872
I eat brains.
91
00:04:12,874 --> 00:04:15,663
It's disgusting.
I am disgusting.
92
00:04:16,310 --> 00:04:18,501
I'll sign a waiver.
Just let me do it.
93
00:04:28,322 --> 00:04:29,923
This is all we have.
94
00:04:30,558 --> 00:04:33,825
One dose. Two,
perhaps, if we stretch it.
95
00:04:34,062 --> 00:04:36,496
We're completely out
of the tainted Utopium.
96
00:04:36,498 --> 00:04:38,555
Right now,
I can't replicate it.
97
00:04:39,000 --> 00:04:40,769
But if our little mate
here survives,
98
00:04:40,935 --> 00:04:42,522
that'll be the next mission.
99
00:04:42,770 --> 00:04:44,371
Turning you back
to your old self
100
00:04:44,373 --> 00:04:46,659
is the primary objective,
101
00:04:46,774 --> 00:04:48,344
but it is vital
102
00:04:48,544 --> 00:04:52,086
that we're able to do the same with all the
other zombies we believe are out there.
103
00:04:57,251 --> 00:04:58,451
I suppose.
104
00:05:01,622 --> 00:05:03,623
Rub it in, you smug little...
105
00:05:05,726 --> 00:05:07,227
Move, rat!
106
00:05:14,101 --> 00:05:15,430
I'm such a moron.
107
00:05:16,036 --> 00:05:18,078
I know who's killing
these kids.
108
00:05:19,673 --> 00:05:21,607
Max Rager?
How do you figure?
109
00:05:21,676 --> 00:05:24,210
In my vision, Teresa was
retrieving Sebastian's wallet.
110
00:05:24,212 --> 00:05:25,411
The last time I saw it,
111
00:05:25,413 --> 00:05:26,846
Sebastian was putting
the thumb drive
112
00:05:26,848 --> 00:05:29,816
with the incriminating Max
Rager inter-office memo in it.
113
00:05:30,184 --> 00:05:33,021
The one that said their product
was causing psychotic episodes,
114
00:05:33,188 --> 00:05:36,088
that their most heavy-duty consumers
were raging out, killing people.
115
00:05:36,090 --> 00:05:38,490
So you think that's what
this is all about?
116
00:05:38,792 --> 00:05:40,126
Getting that thumb drive back?
117
00:05:40,128 --> 00:05:41,394
It adds up.
118
00:05:41,562 --> 00:05:43,529
Max Rager texted Nate
from Kimber's phone.
119
00:05:43,531 --> 00:05:44,997
They weren't asking for money,
120
00:05:45,166 --> 00:05:46,432
they were offering money.
121
00:05:46,434 --> 00:05:48,000
Maybe the kids took it,
maybe they didn't.
122
00:05:48,002 --> 00:05:49,569
But it looks like
Max Rager isn't taking
123
00:05:49,571 --> 00:05:51,073
any chances with witnesses.
124
00:05:51,605 --> 00:05:53,165
We should probably
go talk to them.
125
00:05:53,673 --> 00:05:54,840
You think?
126
00:05:56,410 --> 00:05:58,887
I came in on my own.
I didn't have to.
127
00:05:59,046 --> 00:05:59,912
- And now this?
- You've stated you have
128
00:05:59,914 --> 00:06:01,447
an appetite for human brains.
129
00:06:01,449 --> 00:06:04,590
- What happened to his face?
- A boat ran over him.
130
00:06:04,618 --> 00:06:08,053
- And he survived?
- Well, you know, in a manner of speaking.
131
00:06:08,055 --> 00:06:09,422
The fellow conducting
the interview,
132
00:06:09,424 --> 00:06:11,323
he's our former head
of research,
133
00:06:11,325 --> 00:06:12,891
he's the man
you'll be replacing.
134
00:06:12,893 --> 00:06:15,594
Yes, I read all of Dr. Yeltsin's research,
everything you sent me.
135
00:06:16,530 --> 00:06:18,163
- It's ground-breaking.
- Yeah.
136
00:06:18,265 --> 00:06:20,023
I can't imagine
why he's giving it up.
137
00:06:20,100 --> 00:06:22,339
Well, it wasn't
exactly his choice.
138
00:06:29,109 --> 00:06:31,310
As you can see, we're still
working out the bugs.
139
00:06:31,845 --> 00:06:33,312
But hey, it's science.
140
00:06:33,514 --> 00:06:35,013
You're gonna break a few eggs.
141
00:06:41,592 --> 00:06:43,198
_
142
00:06:43,246 --> 00:06:44,447
A zombie?
143
00:06:44,885 --> 00:06:47,443
Uh, I'm sorry. You're saying
this Sebastian is a zombie?
144
00:06:47,444 --> 00:06:49,661
Well, now you're getting
into semantics here.
145
00:06:49,700 --> 00:06:51,927
He craves brains,
he can't seem to die,
146
00:06:51,928 --> 00:06:53,872
his heart beats once
every six seconds.
147
00:06:54,029 --> 00:06:55,724
Yeah, I guess, you know,
after awhile,
148
00:06:55,725 --> 00:06:57,493
if it walks like a duck
and quacks like a duck...
149
00:06:57,495 --> 00:06:58,561
But how did he become...
150
00:06:58,563 --> 00:07:00,629
Well, he claims that he
151
00:07:00,631 --> 00:07:02,698
accidentally sampled
the blood of a young woman.
152
00:07:02,700 --> 00:07:04,133
It's a long story.
It's a long story.
153
00:07:04,135 --> 00:07:07,203
Anyway, this young woman
later revealed herself to be a zombie.
154
00:07:07,442 --> 00:07:09,605
Next thing he knows,
he's back from the dead,
155
00:07:09,607 --> 00:07:11,825
he's white as a sheet,
tooling for brains.
156
00:07:12,227 --> 00:07:13,954
Vaughn,
the police are here.
157
00:07:14,477 --> 00:07:15,844
Just a minute, Hillary.
158
00:07:17,047 --> 00:07:18,981
You know, I'd love to get a look at
one of these zombies.
159
00:07:19,068 --> 00:07:20,482
I knew you would!
160
00:07:20,724 --> 00:07:22,302
And that's why
I called you in early.
161
00:07:22,365 --> 00:07:25,261
The girl, the zombie that
turned Sebastian into one?
162
00:07:25,588 --> 00:07:27,122
She's right outside that door.
163
00:07:27,291 --> 00:07:29,666
She's with Seattle PD.
Guess what she does?
164
00:07:31,361 --> 00:07:32,794
Medical examiner.
165
00:07:33,290 --> 00:07:35,397
Who writes this stuff, right?
166
00:07:36,199 --> 00:07:37,786
Hillary, send them in, please.
167
00:07:39,235 --> 00:07:41,790
Okay, hold on.
Let me get something straight.
168
00:07:42,640 --> 00:07:44,072
Three teenagers are dead,
169
00:07:44,074 --> 00:07:46,667
and you're suggesting that
I'm somehow responsible?
170
00:07:46,668 --> 00:07:49,511
We simply asked if you or
anyone else at Max Rager
171
00:07:49,513 --> 00:07:50,879
reached out to Nate Boden
172
00:07:50,881 --> 00:07:54,383
offering a reward for the return
of Max Rager company secrets.
173
00:07:54,385 --> 00:07:56,752
But if the subtext
is confusing,
174
00:07:56,754 --> 00:07:59,759
yeah, we're suggesting you had
something to do with it.
175
00:07:59,760 --> 00:08:02,959
Well, I've been in Milan since
our first memorable tete-a-tete.
176
00:08:02,960 --> 00:08:06,731
Oh, you didn't make it back
for your assistant's funeral, then?
177
00:08:06,732 --> 00:08:10,732
An assistant bent on leaking
trade secrets to the press? No.
178
00:08:10,776 --> 00:08:13,401
Sebastian Myers,
the murderer in that case,
179
00:08:13,403 --> 00:08:15,537
worked for you.
Personal security, I believe.
180
00:08:15,809 --> 00:08:17,988
Hey!
Creepy-Stares-A-Lot.
181
00:08:17,989 --> 00:08:20,020
I'm not on a sex-cam.
I can see you.
182
00:08:20,621 --> 00:08:23,965
Now, we let Sebastian go,
oh, years ago.
183
00:08:23,966 --> 00:08:27,015
Some drunk snowboarder
crashed into me in Sun Valley
184
00:08:27,017 --> 00:08:28,946
and Sebastian nearly
beat him to death.
185
00:08:28,947 --> 00:08:31,019
Loyal to a fault, that kid.
186
00:08:31,197 --> 00:08:34,088
I would never root
for anybody's death, okay?
187
00:08:34,090 --> 00:08:37,038
But I must admit I did feel
a modicum of relief
188
00:08:37,039 --> 00:08:39,988
when I found out that you had
run him over in a boat.
189
00:08:40,483 --> 00:08:42,163
It probably saved lives.
190
00:08:42,225 --> 00:08:43,698
He survived that.
191
00:08:44,500 --> 00:08:45,616
Is that right?
192
00:08:45,624 --> 00:08:48,475
And then he was run over
by those four joyriding teenagers,
193
00:08:48,476 --> 00:08:49,604
and survived that, too.
194
00:08:50,006 --> 00:08:52,232
A witness claimed he killed
the first of those teens
195
00:08:52,233 --> 00:08:53,775
with his bare hands.
196
00:08:53,795 --> 00:08:56,678
Last night at 10:32, the third
of those dead teenagers
197
00:08:56,680 --> 00:08:58,516
was beaten to death
in a motel room.
198
00:08:58,517 --> 00:09:01,415
Well, I don't mean to do
your job for you,
199
00:09:01,417 --> 00:09:04,127
but it sounds like you should
be out looking for Sebastian.
200
00:09:04,128 --> 00:09:05,846
Oh, we know where he is.
201
00:09:06,192 --> 00:09:07,747
He's in a drawer
at the morgue.
202
00:09:08,122 --> 00:09:10,919
He was dead half an hour
before the girl in the motel room.
203
00:09:12,853 --> 00:09:14,095
Oh.
204
00:09:14,713 --> 00:09:16,799
But if you don't mind
my asking,
205
00:09:16,830 --> 00:09:18,499
uh, how did he die?
206
00:09:20,769 --> 00:09:22,049
He was stabbed to death.
207
00:09:22,337 --> 00:09:24,597
- By?
- Me.
208
00:09:25,741 --> 00:09:26,907
Ah.
209
00:09:27,342 --> 00:09:29,912
Accomplishing what a car
and a boat couldn't.
210
00:09:29,936 --> 00:09:31,912
I'd stay on
this one's good side.
211
00:09:32,350 --> 00:09:33,741
Uh, excuse me.
212
00:09:33,810 --> 00:09:36,412
Can we back up to what you
were saying about Sebastian
213
00:09:36,413 --> 00:09:38,452
being loyal to a fault?
214
00:09:38,453 --> 00:09:39,444
Babineaux.
215
00:09:40,722 --> 00:09:42,089
How long ago?
216
00:09:42,825 --> 00:09:44,091
We'll check it out.
217
00:09:44,188 --> 00:09:47,047
Someone just paid for a tank
of gas with Cameron's credit card.
218
00:09:47,048 --> 00:09:49,107
- We gotta move.
- Okay, then.
219
00:09:49,154 --> 00:09:51,412
Thanks for coming by,
really enjoyed this chat.
220
00:09:51,497 --> 00:09:54,325
Don't be strangers.
Reception will validate.
221
00:09:57,821 --> 00:09:59,282
This has got to suck.
222
00:10:03,812 --> 00:10:06,459
So I've been doing
a bit of online research,
223
00:10:06,818 --> 00:10:09,216
trying to figure out how long
you'll survive in here
224
00:10:09,218 --> 00:10:11,585
before body parts start
falling off,
225
00:10:11,587 --> 00:10:12,853
and guess what I discovered?
226
00:10:13,072 --> 00:10:16,119
Most of the pertinent data
comes courtesy of the Nazis.
227
00:10:16,691 --> 00:10:17,891
Yeah.
228
00:10:17,892 --> 00:10:19,559
Those Nazis.
229
00:10:19,560 --> 00:10:20,694
Great minds, huh?
230
00:10:20,696 --> 00:10:21,629
They wanted to know
231
00:10:21,631 --> 00:10:23,263
if there was something
in Russian genetics
232
00:10:23,265 --> 00:10:25,265
that allowed those
commie bastards to survive
233
00:10:25,267 --> 00:10:27,267
Stalingrad winters.
234
00:10:27,268 --> 00:10:28,669
Spoiler alert, there wasn't.
235
00:10:28,822 --> 00:10:31,704
Turns out we all freeze
to death roughly the same way.
236
00:10:32,712 --> 00:10:34,107
But I digress.
237
00:10:34,109 --> 00:10:36,843
The point is, they kept
meticulous notes.
238
00:10:37,132 --> 00:10:40,013
And thanks to those notes,
I can keep you in here alive
239
00:10:40,015 --> 00:10:41,915
and suffering
as long as I want.
240
00:10:42,015 --> 00:10:44,858
As long as it takes to get
the information I need.
241
00:10:45,319 --> 00:10:47,020
Why are you doing this?
242
00:10:47,021 --> 00:10:48,255
Daddy issues.
243
00:10:48,890 --> 00:10:50,090
Megalomania.
244
00:10:50,558 --> 00:10:51,863
Greed.
245
00:10:52,360 --> 00:10:53,526
Wow.
246
00:10:53,528 --> 00:10:55,462
That felt really good
to get off my chest.
247
00:10:56,633 --> 00:10:58,632
Now, before his untimely demise,
248
00:10:58,634 --> 00:11:02,438
Dr. Yeltsin raved about you
and your research,
249
00:11:02,678 --> 00:11:03,937
called you a genius.
250
00:11:03,938 --> 00:11:06,272
If only the FDA thought
as highly of it.
251
00:11:06,273 --> 00:11:09,275
Yeah, well, they just don't
get the big picture, do they?
252
00:11:09,419 --> 00:11:12,145
- And you're out of pharmaceuticals now.
- Mmm-hmm.
253
00:11:12,147 --> 00:11:13,780
We are a beverage company.
254
00:11:13,781 --> 00:11:15,342
Less red tape.
255
00:11:16,304 --> 00:11:17,991
But grander ambitions.
256
00:11:19,220 --> 00:11:20,420
With Super Max,
257
00:11:20,421 --> 00:11:23,483
our consumers
will no longer have to sleep.
258
00:11:23,545 --> 00:11:26,373
Exhaustion will be
a thing of the past.
259
00:11:27,127 --> 00:11:30,229
Super Max will be
an amphetamine,
260
00:11:30,230 --> 00:11:32,447
a steroid, an opioid.
261
00:11:32,448 --> 00:11:34,133
It will be to serotonin
262
00:11:34,135 --> 00:11:36,202
what Milton Hershey
was to chocolate.
263
00:11:36,204 --> 00:11:38,171
Dr. Yeltsin brought us close.
264
00:11:38,530 --> 00:11:41,155
You will take us
all the way home.
265
00:11:43,811 --> 00:11:47,052
In rare cases, users may
develop a taste for brains.
266
00:11:47,053 --> 00:11:49,081
That strikes me
as the sort of side effect
267
00:11:49,083 --> 00:11:50,614
that could put
a serious dent in sales.
268
00:11:50,615 --> 00:11:53,177
Which is why you're going
to isolate and remove
269
00:11:53,187 --> 00:11:57,210
whatever it is in the formula
that contributes to the zombie problem.
270
00:11:57,312 --> 00:12:00,026
And as for those zombies
who are still
271
00:12:00,028 --> 00:12:03,795
wandering about, well,
just leave them to me.
272
00:12:03,975 --> 00:12:06,568
By the time you've
completed your task,
273
00:12:06,569 --> 00:12:09,397
there won't be any left
to affect our bottom-line.
274
00:12:13,306 --> 00:12:15,708
So, what time was
the card swiped?
275
00:12:15,710 --> 00:12:17,176
7:01 a.m.
276
00:12:17,181 --> 00:12:19,716
7:01.
277
00:12:20,914 --> 00:12:22,181
Oh, yeah.
278
00:12:22,182 --> 00:12:23,656
I remember that guy.
279
00:12:23,657 --> 00:12:25,150
Serious BO.
280
00:12:27,961 --> 00:12:30,422
Two soft drinks.
Two hot dogs.
281
00:12:30,424 --> 00:12:32,953
He looks nervous,
but he doesn't look bloody.
282
00:12:35,510 --> 00:12:37,863
Help me, please.
283
00:12:37,864 --> 00:12:39,264
They've got him.
284
00:12:39,463 --> 00:12:41,112
And he's running out of time.
285
00:12:49,533 --> 00:12:51,055
_
286
00:12:51,087 --> 00:12:53,430
Maybe we'll get another hit
off Cameron's credit card.
287
00:12:53,431 --> 00:12:56,282
And at least we can establish
the general direction they're taking him.
288
00:12:56,283 --> 00:12:57,741
Hey, gas station dude?
289
00:12:57,742 --> 00:12:59,780
Maybe next time try noticing
something more
290
00:12:59,781 --> 00:13:02,273
about a possible kidnap victim
than his wicked funk?
291
00:13:02,274 --> 00:13:05,358
Like, oh, I don't know,
maybe the kind of vehicle he got out of.
292
00:13:05,359 --> 00:13:06,913
There you both are.
293
00:13:07,358 --> 00:13:08,913
Nice ball sack.
294
00:13:08,914 --> 00:13:10,402
She can't help it.
295
00:13:10,403 --> 00:13:11,840
Yeah, evidently. What do you got?
296
00:13:11,841 --> 00:13:15,200
- The murder weapons.
- Billiard balls?
297
00:13:15,201 --> 00:13:16,286
While examining Teresa,
298
00:13:16,287 --> 00:13:19,130
I was reminded of a case
I worked during my apprenticeship.
299
00:13:19,131 --> 00:13:21,238
That case involved
snooker balls.
300
00:13:21,239 --> 00:13:22,785
Snooker,
being an English game,
301
00:13:22,786 --> 00:13:25,119
requires more skill than
common “pool,”
302
00:13:25,120 --> 00:13:27,694
as it employs the use
of 21 object balls
303
00:13:27,695 --> 00:13:29,007
of a smaller size.
304
00:13:29,008 --> 00:13:31,327
Point being, I found these in
a dumpster behind the motel
305
00:13:31,328 --> 00:13:32,444
where Teresa was murdered.
306
00:13:32,445 --> 00:13:33,998
The killer would've placed
these in a pillowcase
307
00:13:34,000 --> 00:13:36,066
- and then, wham.
- Babineaux.
308
00:13:37,302 --> 00:13:38,904
911 just got a call
from your guy.
309
00:13:38,905 --> 00:13:40,604
Tell them to forward it to me.
310
00:13:40,946 --> 00:13:43,307
Are there any
pool halls near the motel?
311
00:13:43,309 --> 00:13:45,587
I can find out. See if
anyone's missing these three.
312
00:13:46,945 --> 00:13:49,117
Here's the 911 call.
313
00:13:49,118 --> 00:13:50,748
Oh man,
you gotta help me.
314
00:13:50,788 --> 00:13:52,641
I think they're gonna
waste my ass.
315
00:13:52,642 --> 00:13:54,318
Can you tell me
where you are, sir?
316
00:13:54,320 --> 00:13:55,773
I'm in the trunk
of some car.
317
00:13:55,774 --> 00:13:59,056
I mean we were driving
but we-we-we-we stopped for a while and...
318
00:13:59,057 --> 00:14:01,057
Wa... wait, something's coming.
319
00:14:01,226 --> 00:14:02,993
No, no!
320
00:14:04,291 --> 00:14:05,313
Clive.
321
00:14:05,314 --> 00:14:07,391
Dispatch is saying they're still
getting a signal from the phone.
322
00:14:07,392 --> 00:14:08,696
Where's it coming from?
323
00:14:11,440 --> 00:14:13,901
Cameron's phone stopped
putting out a signal.
324
00:14:14,167 --> 00:14:15,737
Maybe the battery died.
325
00:14:17,401 --> 00:14:19,876
Yeah, that's probably it.
326
00:14:24,382 --> 00:14:25,582
Knock, knock.
327
00:14:26,911 --> 00:14:29,161
- I have to pee.
- No one's stopping you, brother.
328
00:14:29,317 --> 00:14:30,949
Look, I don't know
if you're hungry,
329
00:14:30,950 --> 00:14:32,278
but you know what my mom
always says?
330
00:14:32,279 --> 00:14:34,083
“Why'd I stop using
birth control?”
331
00:14:34,084 --> 00:14:36,960
No. “There's always room
for soup!”
332
00:14:36,961 --> 00:14:38,453
Come on.
333
00:14:40,164 --> 00:14:41,515
There you go.
334
00:14:44,835 --> 00:14:47,070
Say what you want about
the lady that owns this place,
335
00:14:47,072 --> 00:14:50,079
she makes a mean
bean and bratwurst stew.
336
00:14:54,836 --> 00:14:56,412
What the hell?
337
00:14:56,414 --> 00:14:58,615
Oh, looks like you found the
secret to our secret recipe.
338
00:14:58,649 --> 00:14:59,705
Oh!
339
00:15:01,103 --> 00:15:02,711
Aw, c'mon.
340
00:15:02,712 --> 00:15:05,255
Eating brains doesn't make
you a monster.
341
00:15:05,257 --> 00:15:06,857
It takes a little more effort.
342
00:15:10,075 --> 00:15:11,457
Tommy?
343
00:15:12,116 --> 00:15:15,639
I almost forgot.
One of your runaway kids,
344
00:15:15,640 --> 00:15:17,452
destined to run no more.
345
00:15:34,101 --> 00:15:35,585
Here you go, Detective.
346
00:15:36,694 --> 00:15:38,321
It's Cameron's.
347
00:15:40,853 --> 00:15:45,577
So, I guess we get a giant
can opener and start checking trunks.
348
00:15:47,930 --> 00:15:49,000
Or maybe not.
349
00:15:49,001 --> 00:15:50,219
If you're gonna kill Cameron
350
00:15:50,220 --> 00:15:52,617
and leave him in the trunk
of a car to be demolished,
351
00:15:52,618 --> 00:15:55,256
and see he has a phone,
you don't leave it here and on.
352
00:15:55,257 --> 00:15:56,287
You know we'd find him.
353
00:15:56,288 --> 00:15:57,858
Maybe they didn't know
he had the phone.
354
00:15:57,859 --> 00:16:00,174
Then how does it get
inside the tire?
355
00:16:00,833 --> 00:16:03,814
There is a traffic camera
at the last intersection.
356
00:16:04,212 --> 00:16:06,048
We need to see those photos.
357
00:16:07,197 --> 00:16:08,462
What are we looking for?
358
00:16:08,463 --> 00:16:10,038
We don't know the
make of the car
359
00:16:10,039 --> 00:16:12,521
or who was driving while
Cameron was calling from the trunk.
360
00:16:12,522 --> 00:16:13,718
If my hunch is right,
361
00:16:13,719 --> 00:16:15,335
we're gonna recognize
the driver.
362
00:16:15,336 --> 00:16:18,423
I don't think Vaughn Du Clark
is doing his own dirty work.
363
00:16:18,424 --> 00:16:19,862
And there he is.
364
00:16:24,820 --> 00:16:26,502
Oh, Cam.
365
00:16:26,503 --> 00:16:27,968
What were you thinking?
366
00:16:27,969 --> 00:16:30,032
Probably something about
all that Max Rager money
367
00:16:30,033 --> 00:16:32,547
he wouldn't have to split
with his bandmates.
368
00:16:32,923 --> 00:16:35,588
I need to modify an APB
on Cameron Henley.
369
00:16:35,589 --> 00:16:38,013
He's last seen driving
a white Impala.
370
00:16:41,292 --> 00:16:44,466
Hey! Five bucks to wash
your windshield?
371
00:16:44,467 --> 00:16:46,606
Ugh. With what, your ass?
372
00:16:46,607 --> 00:16:48,459
I'm kick-starting
this bitch, man.
373
00:16:48,460 --> 00:16:51,701
I take your five dollars
and I buy a glass cleaner, a rag,
374
00:16:51,702 --> 00:16:53,228
and I'm in business.
375
00:16:53,350 --> 00:16:54,553
Hey.
376
00:16:54,554 --> 00:16:56,936
How would you like
to earn ten dollars?
377
00:17:12,050 --> 00:17:16,135
If you're, uh, the redhead
with the green dress,
378
00:17:16,136 --> 00:17:18,313
that must make me
the guy with the thumb drive.
379
00:17:18,314 --> 00:17:19,617
Let me see it.
380
00:17:19,618 --> 00:17:21,456
After I get a peek
in the backpack.
381
00:17:33,189 --> 00:17:35,670
I hope you were more discreet
with what's on this.
382
00:17:36,118 --> 00:17:37,739
I didn't make any copies,
383
00:17:37,740 --> 00:17:38,874
if that's what you're asking.
384
00:17:38,875 --> 00:17:40,414
Good.
385
00:17:40,415 --> 00:17:42,716
My employer is someone you
don't want to screw with.
386
00:17:42,961 --> 00:17:45,452
Look, in case
you hadn't noticed,
387
00:17:45,453 --> 00:17:46,981
neither am I.
388
00:17:48,710 --> 00:17:50,109
Okay.
389
00:17:50,218 --> 00:17:51,866
This is for you.
390
00:17:52,421 --> 00:17:53,788
Dillinger.
391
00:17:53,952 --> 00:17:56,709
Finish it before you leave.
We shouldn't walk out together.
392
00:18:03,794 --> 00:18:05,942
See, I got a bum knee,
pardon the pun,
393
00:18:05,943 --> 00:18:08,469
- that acts up when it rains.
- Mm-hmm.
394
00:18:08,789 --> 00:18:10,705
If I can afford
a bus ticket...
395
00:18:10,706 --> 00:18:13,814
- No worries.
- ...to a dry climate...
396
00:18:13,815 --> 00:18:16,603
- then-then I could start working again.
- Here you... Goodbye.
397
00:18:18,645 --> 00:18:19,760
Copy that.
398
00:18:22,260 --> 00:18:24,924
Yeah, we got a possible
281 on that APB.
399
00:18:44,880 --> 00:18:46,531
_
400
00:18:48,110 --> 00:18:51,579
Uh, sir, he paid you ten dollars
to watch his car. Then what?
401
00:18:51,580 --> 00:18:53,892
Yeah, so, I watched his car,
like he asked.
402
00:18:54,228 --> 00:18:55,917
And I turned away for
like a minute,
403
00:18:55,919 --> 00:18:58,086
and when I turned back,
I saw some dudes
404
00:18:58,088 --> 00:19:00,145
rolling out from
under the car.
405
00:19:00,146 --> 00:19:02,551
And then a moment later,
the kid comes out.
406
00:19:03,325 --> 00:19:05,617
He's got a backpack now,
I remember that.
407
00:19:05,928 --> 00:19:07,128
And I like...
408
00:19:07,742 --> 00:19:09,164
And he walked away.
409
00:19:09,296 --> 00:19:10,365
Then...
410
00:19:12,534 --> 00:19:14,903
He made a funny sound
while spitting on you?
411
00:19:15,678 --> 00:19:18,225
Do you remember anything else,
like what he was wearing?
412
00:19:18,670 --> 00:19:20,983
Anything we can add
to the description of Cameron?
413
00:19:22,838 --> 00:19:25,541
The backpack, it was orange.
414
00:19:49,938 --> 00:19:52,419
Hey, do you know
why we've stopped?
415
00:19:52,420 --> 00:19:54,114
Border's just up ahead.
416
00:19:54,115 --> 00:19:55,976
Canadian Customs
has to check passports,
417
00:19:55,978 --> 00:19:58,241
do cavity searches,
all that stuff.
418
00:19:59,798 --> 00:20:01,346
Geez, hon, relax.
419
00:20:01,347 --> 00:20:03,292
I was kidding about
the cavity searches.
420
00:20:12,839 --> 00:20:15,456
Customs inspection, son.
Need you to return to your seat.
421
00:20:15,457 --> 00:20:17,089
Hey, dude, I'm-I'm dying here,
422
00:20:17,090 --> 00:20:19,691
some lady's been locked
in the bathroom for the past half-hour,
423
00:20:19,692 --> 00:20:21,199
I got... I gotta go.
424
00:20:23,571 --> 00:20:25,657
- All right.
- Thanks. Thanks.
425
00:20:30,245 --> 00:20:31,820
Hold on a minute, son.
426
00:20:33,481 --> 00:20:37,097
Can you give me a description
of the kid we're looking for again?
427
00:20:41,459 --> 00:20:42,322
Look,
428
00:20:42,324 --> 00:20:45,115
I'm telling you
I didn't kill Nate and Teresa.
429
00:20:46,300 --> 00:20:48,829
These were used
to beat Teresa to death.
430
00:20:49,731 --> 00:20:51,364
Stolen from a pool hall
431
00:20:51,366 --> 00:20:56,010
two blocks from the hotel where
her body and your blood was found.
432
00:20:56,011 --> 00:20:58,738
The manager of that pool hall
just picked you out of our lineup.
433
00:20:58,739 --> 00:21:00,501
I'm guessing that you picked
at that scab,
434
00:21:00,502 --> 00:21:03,189
and left the blood on the
motel sheets as a mislead.
435
00:21:03,634 --> 00:21:06,794
Same as the gas station
and 911 performances.
436
00:21:06,795 --> 00:21:08,241
All for show.
437
00:21:11,652 --> 00:21:12,910
Then what do you want from me?
438
00:21:12,911 --> 00:21:16,520
I want to know what sort of person
kills his friends for three hundred grand.
439
00:21:19,263 --> 00:21:20,560
I want a deal.
440
00:21:20,756 --> 00:21:23,177
I want to be tried as a minor.
Then I'll talk.
441
00:21:23,631 --> 00:21:25,920
Otherwise,
I want a lawyer now.
442
00:21:31,748 --> 00:21:33,748
There must be something
pretty wicked
443
00:21:33,749 --> 00:21:36,865
on that thumb drive
if they wanted it so badly.
444
00:21:37,878 --> 00:21:40,213
I mean, what's a copy of it
worth to you?
445
00:21:40,215 --> 00:21:43,500
There is a police officer
fighting for his life right now,
446
00:21:43,695 --> 00:21:45,800
so I've got a better idea.
447
00:21:46,122 --> 00:21:48,395
How about we just let you go,
448
00:21:48,435 --> 00:21:51,166
escort you right out the front
door of the station?
449
00:21:51,503 --> 00:21:54,408
Our press liaison will tell the world
you were cooperative,
450
00:21:54,409 --> 00:21:57,233
and we'll just let whoever
put that transmitter in your book bag,
451
00:21:57,234 --> 00:21:59,764
the same people who
put that bomb in your car,
452
00:21:59,933 --> 00:22:01,200
find you.
453
00:22:01,818 --> 00:22:03,701
Do whatever it is
they do to you.
454
00:22:04,505 --> 00:22:06,661
I can live with that.
455
00:22:11,945 --> 00:22:16,280
Nate got a text from
Kimber's phone after she died.
456
00:22:18,285 --> 00:22:21,721
A phone number and a message
saying, “Need to talk.”
457
00:22:21,792 --> 00:22:25,335
Nate called and a woman
offered $300,000
458
00:22:25,336 --> 00:22:28,943
for a thumb drive that was in the wallet
of that psycho freak that killed Kimber.
459
00:22:29,036 --> 00:22:30,730
Nate wanted to go to the cops.
460
00:22:30,779 --> 00:22:31,832
I wanted the cash.
461
00:22:31,833 --> 00:22:33,824
I mean, we stole the car,
462
00:22:33,825 --> 00:22:36,809
ran over a guy,
buried him alive
463
00:22:36,958 --> 00:22:38,807
and were all high
as hell at the time.
464
00:22:39,065 --> 00:22:41,143
Going to the police
wasn't gonna happen.
465
00:22:41,182 --> 00:22:43,182
And I didn't want to kill
Teresa, either.
466
00:22:43,267 --> 00:22:45,911
But we all have “Find My Friends”
on our phones,
467
00:22:45,913 --> 00:22:47,413
and when I couldn't
locate her,
468
00:22:47,415 --> 00:22:51,270
guess where the little blinking dot
showed where she was?
469
00:22:52,452 --> 00:22:54,304
Right here.
470
00:22:54,319 --> 00:22:56,757
Ratting us out to the police.
471
00:22:57,123 --> 00:22:58,424
That girl talked big,
472
00:22:59,959 --> 00:23:03,019
but a wuss
when things got real.
473
00:23:04,769 --> 00:23:06,965
No wonder Max Rager
went after her.
474
00:23:07,146 --> 00:23:09,524
Rebecca's article here
uncovers everything.
475
00:23:09,833 --> 00:23:12,044
They knew about the psychotic
breaks their product caused,
476
00:23:12,045 --> 00:23:14,303
they buried it, and people
died as a result.
477
00:23:14,363 --> 00:23:16,792
She had the smoking gun memo
to back it all up.
478
00:23:17,667 --> 00:23:19,077
What's this video file?
479
00:23:20,313 --> 00:23:23,348
Don't just live
to the Max, live beyond it.
480
00:23:23,922 --> 00:23:25,594
Super Max.
481
00:23:26,286 --> 00:23:27,713
That's ridiculous.
482
00:23:27,822 --> 00:23:30,713
It's just caffeine, right?
It's not like it's magic.
483
00:23:31,266 --> 00:23:34,595
I should check in downstairs,
let Ravi know what we've learned.
484
00:23:34,696 --> 00:23:37,133
Clive's right,
it's ridiculous.
485
00:23:37,571 --> 00:23:39,125
Unless it's not.
486
00:23:39,172 --> 00:23:42,209
If Max Rager put the rage
into full-on zombie mode,
487
00:23:42,295 --> 00:23:44,279
what's Super Max gonna do?
488
00:23:44,357 --> 00:23:47,779
Seattle Observer? I need to
speak to the news editor.
489
00:23:50,084 --> 00:23:51,243
Ravi?
490
00:23:52,381 --> 00:23:53,845
Ravi.
491
00:23:55,281 --> 00:23:56,581
Must be nice.
492
00:23:57,573 --> 00:23:59,277
No brains to eat.
493
00:23:59,675 --> 00:24:03,788
No ghastly memories of the dead
to process or obsess over.
494
00:24:04,857 --> 00:24:08,146
_
495
00:24:08,794 --> 00:24:09,994
Hey, what's up?
496
00:24:10,261 --> 00:24:12,558
Have you seen or heard
from Major?
497
00:24:12,589 --> 00:24:15,889
Not since he dropped off those coolers
of brains at my place. Why?
498
00:24:15,890 --> 00:24:17,836
It doesn't look like
he came home last night.
499
00:24:17,837 --> 00:24:20,287
I'm really worried
about him, Liv.
500
00:24:20,328 --> 00:24:21,529
I am too.
501
00:24:22,223 --> 00:24:23,423
Any word from Peyton?
502
00:24:23,499 --> 00:24:26,177
Uh, sadly, no.
503
00:24:27,680 --> 00:24:29,289
I'll reach out to Major.
504
00:24:30,216 --> 00:24:32,531
I'm so sick
of this life, Ravi.
505
00:24:33,189 --> 00:24:34,656
Hang in there.
506
00:24:35,287 --> 00:24:37,179
It's not much longer now.
507
00:24:41,309 --> 00:24:44,417
Text just came in on our
brain thief's cell phone.
508
00:24:44,418 --> 00:24:45,532
You'll like it.
509
00:24:45,965 --> 00:24:49,127
_
510
00:24:49,128 --> 00:24:50,968
I'll be damned.
511
00:24:51,527 --> 00:24:55,800
“One dose, maybe two,”
that's what Ravi said.
512
00:24:55,870 --> 00:24:58,557
I'll take half
and live with the results.
513
00:24:58,674 --> 00:25:00,135
Or die with them.
514
00:25:00,404 --> 00:25:03,346
Ravi can reverse-engineer
with whatever's left.
515
00:25:13,837 --> 00:25:15,771
I was starting
to worry about you.
516
00:25:15,987 --> 00:25:18,635
After all we've been through,
that warms my heart.
517
00:25:19,164 --> 00:25:20,742
Why do you have Major's phone?
518
00:25:20,763 --> 00:25:22,257
He took something of mine.
519
00:25:22,641 --> 00:25:24,044
I'm just trying
to get it back.
520
00:25:24,064 --> 00:25:26,338
- Please don't hurt him.
- I give you my word.
521
00:25:26,482 --> 00:25:28,932
Bring me those monkey brains,
and he'll be fine.
522
00:25:29,542 --> 00:25:30,608
I take it by your silence
523
00:25:30,610 --> 00:25:33,070
we're not going to play the
“What brains?” game.
524
00:25:33,095 --> 00:25:36,053
I appreciate that.
But let me be clear.
525
00:25:36,614 --> 00:25:38,340
If I don't get back my brains,
526
00:25:38,343 --> 00:25:41,162
I'm opening up his skull
and eating his.
527
00:25:41,163 --> 00:25:42,530
Judging by the quiver
in your voice,
528
00:25:42,531 --> 00:25:44,273
and the fact that he was
willing to freeze to death
529
00:25:44,274 --> 00:25:45,718
rather than give you up,
530
00:25:45,796 --> 00:25:46,830
I'm guessing that's a meal
531
00:25:46,831 --> 00:25:49,130
that would bring our relationship
to the next level.
532
00:25:49,136 --> 00:25:51,785
I'll bring them.
T-Tell me where.
533
00:26:20,992 --> 00:26:22,292
I want to see Major.
534
00:26:22,353 --> 00:26:24,017
You don't want
to catch up first?
535
00:26:24,133 --> 00:26:25,736
I have so much to tell you.
536
00:26:26,807 --> 00:26:28,016
Raincheck, then.
537
00:26:28,485 --> 00:26:29,813
Bring out the Boy Scout.
538
00:26:49,353 --> 00:26:50,520
Yessir.
539
00:26:51,055 --> 00:26:52,622
That is the right stuff.
540
00:26:53,457 --> 00:26:56,118
Miss Moore,
it's always a pleasure.
541
00:26:57,346 --> 00:26:58,230
Major...
542
00:27:10,370 --> 00:27:11,839
_
543
00:27:11,840 --> 00:27:13,769
Mmm. So good.
544
00:27:13,798 --> 00:27:15,904
With runaways,
you don't need to get fancy,
545
00:27:16,664 --> 00:27:19,260
the natural flavors
do all the work.
546
00:27:19,816 --> 00:27:22,004
Ugh, can't take that noise.
547
00:28:29,491 --> 00:28:31,078
I tried pericardial fluid,
548
00:28:31,182 --> 00:28:32,282
I tried lymph.
549
00:28:35,542 --> 00:28:38,527
It has this surprisingly high
smoke point...
550
00:28:40,887 --> 00:28:41,810
Get down!
551
00:29:15,946 --> 00:29:17,798
Oh, God. No, please, please.
552
00:29:17,817 --> 00:29:21,160
Blaine, he did this to me,
I'm just an artisanal butcher.
553
00:29:21,184 --> 00:29:23,057
I'm just a chef. Please.
554
00:29:24,151 --> 00:29:25,302
It's okay.
Just get out of here.
555
00:29:25,303 --> 00:29:26,421
Thank you.
556
00:29:28,105 --> 00:29:29,572
Thank you, God bless you.
557
00:29:46,631 --> 00:29:48,865
All units, we have a 10-50N,
558
00:29:48,867 --> 00:29:51,437
noise complaint,
1021 10th Avenue.
559
00:29:51,438 --> 00:29:54,197
Meat Cute Charcuterie.
Possible gunshots.
560
00:29:55,589 --> 00:29:57,511
Dispatch, this is Suzuki,
I'm right there.
561
00:29:57,535 --> 00:30:00,511
I'll check it out and radio
if backup's required.
562
00:30:00,512 --> 00:30:01,792
Out.
563
00:30:18,910 --> 00:30:20,577
Walk away from this.
564
00:30:52,644 --> 00:30:54,727
Look what you did, man.
565
00:31:01,291 --> 00:31:02,592
Just what we need.
566
00:31:02,837 --> 00:31:04,166
A noise complaint.
567
00:31:04,190 --> 00:31:06,830
You've got the slow and agonizing
death thing under control, right?
568
00:31:07,042 --> 00:31:08,902
Great. I hope it hurts.
569
00:31:19,833 --> 00:31:20,978
Ah!
570
00:31:20,994 --> 00:31:23,329
Mother Jones! That hurts.
571
00:31:27,148 --> 00:31:28,904
You killed Major, didn't you?
572
00:31:29,359 --> 00:31:32,143
Okay, let's put
the gun down, huh?
573
00:31:32,209 --> 00:31:33,409
Let's talk.
574
00:31:33,468 --> 00:31:35,649
There's a reason
you didn't aim for my head.
575
00:31:35,821 --> 00:31:37,438
I'm the only one who knows
576
00:31:37,439 --> 00:31:39,690
who all the zombies
are in Seattle
577
00:31:39,780 --> 00:31:43,194
and where they live,
so, really you can't kill me.
578
00:31:43,216 --> 00:31:44,680
You murdered Lowell.
579
00:31:45,331 --> 00:31:48,028
Just listen to me!
580
00:31:48,815 --> 00:31:51,518
I feed Seattle's zombies.
581
00:31:51,531 --> 00:31:54,507
If I stop doing that job,
they don't stop eating,
582
00:31:54,508 --> 00:31:57,062
and the zombie
apocalypse begins.
583
00:31:57,520 --> 00:31:58,617
If you kill me,
584
00:31:58,618 --> 00:32:02,812
everyone you love becomes
a zombie or zombie food.
585
00:32:11,056 --> 00:32:12,256
Liv...
586
00:32:17,809 --> 00:32:19,042
No.
587
00:32:21,529 --> 00:32:22,829
We have to stop the bleeding.
588
00:32:23,123 --> 00:32:25,337
Just be here with me, okay?
589
00:32:26,695 --> 00:32:28,583
I told you there were zombies.
590
00:32:30,128 --> 00:32:31,462
You didn't believe me.
591
00:32:32,627 --> 00:32:33,827
Wait.
592
00:32:35,047 --> 00:32:38,254
Oh, man.
He doesn't know?
593
00:32:40,423 --> 00:32:45,624
Dude, you are about to go out
with one large dose of irony.
594
00:32:46,490 --> 00:32:48,920
Seattle's preeminent
zombie hunter
595
00:32:48,952 --> 00:32:52,566
not realizing the entire
time that his own beloved...
596
00:32:53,749 --> 00:32:54,950
I mean,
597
00:32:55,071 --> 00:32:58,897
the hair, the eyes,
the complexion,
598
00:32:58,928 --> 00:33:00,024
you thought those were, what,
599
00:33:00,025 --> 00:33:01,952
just questionable
style choices?
600
00:33:04,946 --> 00:33:06,413
Liv...
601
00:33:06,963 --> 00:33:08,196
You?
602
00:33:09,306 --> 00:33:10,506
Major.
603
00:33:11,555 --> 00:33:12,722
Please.
604
00:33:13,060 --> 00:33:15,317
- Please, I...
- What a waste.
605
00:33:16,053 --> 00:33:19,074
All this sound and fury.
And for what?
606
00:33:19,879 --> 00:33:21,046
Nothing.
607
00:33:21,633 --> 00:33:24,494
I've got friends
in high places.
608
00:33:24,767 --> 00:33:26,787
Tomorrow's headline,
609
00:33:26,851 --> 00:33:29,854
“Crackpot shoots up
butcher shop.”
610
00:33:31,436 --> 00:33:35,058
Kill my crew, I'll make more.
611
00:33:35,513 --> 00:33:37,472
Kill my customers,
612
00:33:37,505 --> 00:33:38,668
I'll make more.
613
00:33:38,738 --> 00:33:41,084
You cost me money.
I'll make...
614
00:33:43,850 --> 00:33:45,350
Make more now, bitch.
615
00:33:45,351 --> 00:33:47,655
- What did you do?
- You're cured, mazel tov.
616
00:33:47,678 --> 00:33:49,483
Did you... Is this...
617
00:33:50,914 --> 00:33:52,148
Oh, no.
618
00:33:52,974 --> 00:33:55,787
Oh, no, you've really screwed
the pooch now.
619
00:33:55,818 --> 00:34:00,208
Let me know if you survive.
You're our guinea pig now.
620
00:34:02,015 --> 00:34:06,017
If there's a zombie
apocalypse, assume I didn't.
621
00:34:35,576 --> 00:34:37,222
_
622
00:34:45,485 --> 00:34:48,859
It's Suzuki. All clear here.
623
00:34:49,578 --> 00:34:52,119
Just some kids
shooting off firecrackers.
624
00:35:02,558 --> 00:35:04,331
You should try
to get this down.
625
00:35:05,320 --> 00:35:07,352
It won't satisfy
your cravings,
626
00:35:07,353 --> 00:35:09,685
but it'll help you
get your strength back.
627
00:35:09,858 --> 00:35:11,058
It gets better,
628
00:35:11,722 --> 00:35:15,282
but it would be lying
to say you get used to it.
629
00:35:15,366 --> 00:35:17,645
But doesn't lying
come naturally to you by now?
630
00:35:22,625 --> 00:35:23,925
You're a zombie.
631
00:35:24,006 --> 00:35:27,107
Well, you've... you've been a zombie
since that night on the lake.
632
00:35:27,108 --> 00:35:28,201
And...
633
00:35:28,202 --> 00:35:29,420
instead of telling
me the truth,
634
00:35:29,421 --> 00:35:31,578
you decided it'd be easier
to break my heart.
635
00:35:31,625 --> 00:35:33,321
Better, not easier.
636
00:35:34,115 --> 00:35:35,683
I know what you would've
done if I told you.
637
00:35:35,740 --> 00:35:36,662
You have no faith in me.
638
00:35:36,717 --> 00:35:39,751
I have more faith
in you than anyone ever.
639
00:35:40,920 --> 00:35:42,756
You would've told me
that it doesn't matter,
640
00:35:42,762 --> 00:35:45,683
that you loved me anyway.
641
00:35:45,704 --> 00:35:48,372
And you would've
sentenced yourself
642
00:35:48,373 --> 00:35:50,503
to a life without sex,
without children.
643
00:35:50,566 --> 00:35:52,139
It's who you are.
644
00:35:53,165 --> 00:35:54,732
I couldn't ask that of you.
645
00:35:54,804 --> 00:35:56,070
You couldn't ask that of me,
646
00:35:56,105 --> 00:35:58,671
but-but you turned me into a
zombie without my permission.
647
00:35:58,741 --> 00:36:00,207
Rather than watch you die.
648
00:36:00,273 --> 00:36:04,258
You know what I want?
What-what sounds good to me?
649
00:36:05,497 --> 00:36:06,663
Brains.
650
00:36:06,934 --> 00:36:09,111
Human brains.
651
00:36:09,694 --> 00:36:12,548
So, you, you eat them,
don't you? Wait.
652
00:36:12,870 --> 00:36:14,170
Y-Y-You must.
653
00:36:16,955 --> 00:36:19,497
You eat the brains of people
who come in the morgue.
654
00:36:19,620 --> 00:36:21,246
When zombies eat brains,
655
00:36:21,278 --> 00:36:22,957
we get the memories
of the deceased,
656
00:36:22,987 --> 00:36:24,932
and I help solve
their murders.
657
00:36:24,952 --> 00:36:27,991
So, that's what helps
you sleep at night.
658
00:36:28,302 --> 00:36:29,402
Hmm.
659
00:36:29,404 --> 00:36:31,644
What about me?
660
00:36:32,273 --> 00:36:34,466
What's the greater
good for me?
661
00:36:34,645 --> 00:36:35,812
Us?
662
00:36:37,078 --> 00:36:38,544
I hope.
663
00:36:39,989 --> 00:36:41,823
We can be together now.
664
00:36:43,873 --> 00:36:45,162
It's not how we imagined,
665
00:36:45,210 --> 00:36:49,603
but it's what fate dealt us.
666
00:36:50,024 --> 00:36:52,023
It's not what fate
dealt me, Liv.
667
00:36:52,760 --> 00:36:53,927
You did.
668
00:36:54,660 --> 00:36:55,927
The same person who let me
669
00:36:56,006 --> 00:36:58,348
check myself
into a mental hospital,
670
00:36:58,396 --> 00:37:00,419
let me think I was crazy.
671
00:37:01,235 --> 00:37:02,677
But when you had a chance
to play God
672
00:37:02,678 --> 00:37:06,869
and-and decide whether
I died or became this,
673
00:37:07,230 --> 00:37:09,692
did you decide
based on what you wanted
674
00:37:09,742 --> 00:37:12,209
or what you thought I wanted?
675
00:37:13,406 --> 00:37:15,439
If it's what you
thought I wanted,
676
00:37:16,452 --> 00:37:19,105
then you don't know me
as well as you think you do.
677
00:38:35,061 --> 00:38:38,041
Oh, my...
678
00:38:50,749 --> 00:38:53,662
_
679
00:39:33,385 --> 00:39:34,552
Yeah.
680
00:39:34,606 --> 00:39:36,684
And it looks like Suzuki
must've surprised these guys
681
00:39:36,729 --> 00:39:38,158
and gone down swinging.
682
00:39:38,213 --> 00:39:41,298
He got five of 'em.
Poor guy.
683
00:39:47,471 --> 00:39:48,938
Hold on.
684
00:40:03,842 --> 00:40:05,843
Blackstock. Come here.
685
00:40:07,119 --> 00:40:09,164
I need you to bring in
Major Lilywhite,
686
00:40:09,414 --> 00:40:11,374
white male, 30-ish.
687
00:40:12,959 --> 00:40:14,360
That's his address.
688
00:40:14,767 --> 00:40:16,650
Run a gun residue test on him.
689
00:40:16,688 --> 00:40:18,536
- But the Lieutenant...
- Just do it.
690
00:40:27,005 --> 00:40:29,240
Is-Is this the end of Max Rager?
691
00:40:30,108 --> 00:40:32,543
Trust me,
we're just getting started.
692
00:40:56,034 --> 00:40:57,201
Liv?
693
00:40:59,222 --> 00:41:01,861
Whatever happens now,
I hope you can forgive me.
694
00:41:02,807 --> 00:41:04,285
I doubt humanity is going to.
695
00:41:04,923 --> 00:41:07,153
What? What did you do?
696
00:41:17,021 --> 00:41:18,622
Mom?
697
00:41:19,557 --> 00:41:20,757
Oh, God.
698
00:41:24,929 --> 00:41:27,197
Your brother
has-has lost a lot of blood,
699
00:41:27,664 --> 00:41:29,385
and he's going to need
more in order to survive.
700
00:41:29,414 --> 00:41:31,047
Unfortunately,
he's O-negative,
701
00:41:31,175 --> 00:41:33,190
and we don't have any.
702
00:41:33,208 --> 00:41:35,195
Liv is O-negative. Remember?
703
00:41:35,242 --> 00:41:37,436
That time you sliced open
your head on that nail.
704
00:41:37,664 --> 00:41:38,906
Evan was a match for you.
705
00:41:38,924 --> 00:41:40,974
Oh, thank God
you had your phone on.
706
00:41:42,276 --> 00:41:43,977
We don't
have much time.
707
00:41:44,188 --> 00:41:45,994
Can you come with me,
Miss Moore?
708
00:41:47,823 --> 00:41:49,157
Liv?
709
00:41:49,935 --> 00:41:51,335
- Did you hear him?
- There's more.
710
00:41:53,554 --> 00:41:58,792
Liv. Liv.
Go with the doctor!
711
00:42:00,998 --> 00:42:02,165
No.
712
00:42:06,175 --> 00:42:11,175
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com