1 00:00:02,457 --> 00:00:03,928 Liv: Previously on iZombie... 2 00:00:03,958 --> 00:00:05,678 - Liv: Who's Rita? - Major: She was meaningless. 3 00:00:05,727 --> 00:00:08,360 He said this desperate Rita chick threw herself at him. 4 00:00:08,362 --> 00:00:10,996 Blaine is selling utopium. He's taking on Mr. Boss. 5 00:00:10,998 --> 00:00:12,197 Where to, Boss? 6 00:00:12,215 --> 00:00:13,615 Boss' guys figured out there's a rat. 7 00:00:13,617 --> 00:00:14,783 You're gonna get me killed. 8 00:00:14,785 --> 00:00:16,668 Blaine: This is us striking while the iron is hot. 9 00:00:16,670 --> 00:00:17,786 I never forget a face. 10 00:00:17,788 --> 00:00:19,421 You owe me 80 grand. 11 00:00:19,673 --> 00:00:21,173 Ravi: New Hope died this afternoon. 12 00:00:21,175 --> 00:00:22,674 - Liv: So Major. - Ravi: And Blaine. 13 00:00:22,676 --> 00:00:24,092 They're on borrowed time now. 14 00:00:24,094 --> 00:00:26,378 We'll be taking that tainted utopium that we need to make the cure. 15 00:00:26,380 --> 00:00:30,682 We have two bodies full of tainted utopium buried in a shallow grave. 16 00:00:30,852 --> 00:00:33,732 - Major: Zombie cure, here we come! - Ravi: Yay! 17 00:00:37,057 --> 00:00:42,027 Stomach acid ate through all of the tainted utopium-filled condoms they swallowed, 18 00:00:42,146 --> 00:00:44,396 But luckily, one of them had the good sense. 19 00:00:44,398 --> 00:00:46,364 To stash these in his prison wallet, 20 00:00:46,366 --> 00:00:48,450 Allowing me to salvage enough powder... 21 00:00:48,452 --> 00:00:51,203 - If not your dignity. - To create more cure. 22 00:00:51,705 --> 00:00:53,488 Starting with this. 23 00:00:53,908 --> 00:00:57,742 The exact same formula as the stuff Liv used on you 10 months ago. 24 00:00:57,744 --> 00:00:59,995 I've got it ready to go. Just plug and play. 25 00:01:00,031 --> 00:01:02,414 Yeah, but now we know the effects are only temporary. 26 00:01:02,416 --> 00:01:04,466 Yeah. Then it's reversion to zombie state followed by death. 27 00:01:04,468 --> 00:01:06,501 Still, it should keep you human for a few months. 28 00:01:06,503 --> 00:01:09,221 Until I can properly develop and test version two of the cure. 29 00:01:09,223 --> 00:01:12,173 Hey, a couple of months of not being a zombie sounds good to me. 30 00:01:12,175 --> 00:01:13,258 I mean, no offense. 31 00:01:13,260 --> 00:01:14,926 I'm gonna take a little offense. 32 00:01:16,313 --> 00:01:17,512 Sorry, not for you. 33 00:01:18,482 --> 00:01:19,681 [sighs] 34 00:01:20,017 --> 00:01:21,766 He's gotta make sure it's safe first. 35 00:01:21,768 --> 00:01:24,269 Uh, we've never used it on a previously cured subject. 36 00:01:24,605 --> 00:01:25,605 Fortunately... 37 00:01:28,859 --> 00:01:30,358 We have the perfect guinea pig. 38 00:01:34,114 --> 00:01:36,414 [pop song playing] 39 00:01:39,870 --> 00:01:41,336 Great morning, Paul! 40 00:01:41,338 --> 00:01:42,621 Back at you, Leslie! 41 00:01:42,623 --> 00:01:44,673 Mmm, smells awesome, Ruth! 42 00:01:45,626 --> 00:01:47,626 Morning, Darcy. What's our thought of the day? 43 00:01:47,712 --> 00:01:50,595 Darcy: "we must become the change we wish to see in the world." 44 00:01:50,881 --> 00:01:53,014 - That's Gandhi. - Your boss is Gandhi? 45 00:01:53,016 --> 00:01:54,799 No, the quote is Gandhi. 46 00:01:55,552 --> 00:01:56,768 I know that. 47 00:01:57,471 --> 00:01:59,187 Of course I know that. I'm British. 48 00:01:59,207 --> 00:02:01,973 That manky old git cost us the crown jewel of our empire. 49 00:02:01,975 --> 00:02:03,141 [grumbles] 50 00:02:04,311 --> 00:02:05,944 Cher: She just walked in. 51 00:02:06,563 --> 00:02:08,647 Morning, Cher! Happy Tuesday! 52 00:02:08,649 --> 00:02:09,864 Thanks, Mom. 53 00:02:09,866 --> 00:02:11,707 Did you see what somebody left on the sidewalk? 54 00:02:12,235 --> 00:02:13,485 I'll get the pooper-scooper! 55 00:02:13,987 --> 00:02:15,320 No, it's chalk art. 56 00:02:15,739 --> 00:02:16,955 It's wonderful! 57 00:02:32,005 --> 00:02:33,672 [people murmuring] 58 00:02:34,141 --> 00:02:35,223 Oh, my goodness. 59 00:02:35,509 --> 00:02:36,675 Mom? 60 00:02:36,677 --> 00:02:38,310 Oh, my god. 61 00:02:41,982 --> 00:02:44,182 [theme song playing] 62 00:03:08,925 --> 00:03:10,542 Did you happen to catch her last words? 63 00:03:10,544 --> 00:03:12,210 "I'll get the pooper-scooper!" 64 00:03:12,629 --> 00:03:13,878 Then, ker-splat. 65 00:03:14,681 --> 00:03:16,047 Maybe this is god's way of saying, 66 00:03:16,049 --> 00:03:18,800 "whoa, Seattle, too much coffee." 67 00:03:19,302 --> 00:03:20,352 Not just any coffee. 68 00:03:20,354 --> 00:03:22,520 Positivities have Seattle's best coffee, 69 00:03:22,605 --> 00:03:24,105 Verified by three straight titles 70 00:03:24,107 --> 00:03:25,940 in the local alt weekly reader's poll. 71 00:03:25,942 --> 00:03:28,610 Served up by the city's foxiest cashier. 72 00:03:28,979 --> 00:03:31,040 That part's simply my personal opinion. 73 00:03:32,199 --> 00:03:33,732 You missed a piece of sidewalk. 74 00:03:34,901 --> 00:03:36,067 Fiber. 75 00:03:46,129 --> 00:03:47,412 Mmm! 76 00:03:48,081 --> 00:03:49,297 Mmm? 77 00:03:49,633 --> 00:03:50,633 I'm good. 78 00:03:50,917 --> 00:03:52,050 [sighs] 79 00:03:54,805 --> 00:03:56,421 What a mess. 80 00:03:57,591 --> 00:03:58,807 Poor thing. 81 00:03:58,843 --> 00:04:01,108 I choose to believe she's in a better place now. 82 00:04:01,195 --> 00:04:02,977 Than under an air conditioner, you mean? 83 00:04:02,979 --> 00:04:05,430 I'm talking about Shangri-La. The happy hunting grounds. 84 00:04:05,432 --> 00:04:08,400 Valhalla. The great coffee shop in the sky. 85 00:04:08,536 --> 00:04:10,268 What's your notion of heaven, Clive? 86 00:04:10,270 --> 00:04:11,603 Just, you know, heaven-heaven. 87 00:04:11,605 --> 00:04:12,937 Except in "Clive heaven". 88 00:04:12,939 --> 00:04:14,939 Things are a little bit tougher than here on Earth. 89 00:04:15,026 --> 00:04:18,027 So, what brings you down here on this beautiful morning? 90 00:04:18,095 --> 00:04:20,695 - It's raining. - That's liquid sunshine, my friend. 91 00:04:20,781 --> 00:04:23,081 Don't believe me? Ask a farmer. [Chuckles] 92 00:04:23,284 --> 00:04:24,905 - Or a duck. - Or Gene Kelly. 93 00:04:25,119 --> 00:04:28,453 You ready to apply that can-do spirit to the murder of Leslie Morgan? 94 00:04:28,455 --> 00:04:29,371 So, it's definitely a murder? 95 00:04:29,456 --> 00:04:31,256 That air conditioner didn't just fall on Leslie, 96 00:04:31,258 --> 00:04:32,707 It was pushed. 97 00:04:32,709 --> 00:04:34,676 Owner of the building says someone pulled out the limiter screws. 98 00:04:34,678 --> 00:04:36,761 In the vacant apartment above the coffee shop. 99 00:04:36,831 --> 00:04:39,214 The ones meant to keep the AC unit in place. 100 00:04:39,216 --> 00:04:41,349 The real estate agent Gary... 101 00:04:42,219 --> 00:04:43,468 Derryberry. 102 00:04:44,354 --> 00:04:46,471 - Is meeting us there. - Gary Derryberry? 103 00:04:47,691 --> 00:04:48,807 You know him? 104 00:04:48,809 --> 00:04:50,608 No, but he sounds like a hoot! 105 00:04:51,027 --> 00:04:52,227 [chuckles] 106 00:04:52,479 --> 00:04:53,645 Huh. 107 00:04:54,148 --> 00:04:55,864 The apartment's been empty for a couple months. 108 00:04:55,866 --> 00:04:57,649 The owner is asking too much for it. 109 00:04:58,151 --> 00:04:59,200 Who else has access? 110 00:04:59,202 --> 00:05:00,452 Anyone with a real estate license 111 00:05:00,454 --> 00:05:02,487 could look up the code, get into the lockbox. 112 00:05:02,623 --> 00:05:05,703 Now, they're supposed to let me know if they show it. 113 00:05:07,544 --> 00:05:10,328 I need a list of agents and clients who've viewed the place. 114 00:05:10,414 --> 00:05:12,330 Beautiful hardwood floors. 115 00:05:13,300 --> 00:05:15,717 All-new fixtures. Brand new window AC. 116 00:05:15,719 --> 00:05:17,051 Well, it will have. 117 00:05:17,171 --> 00:05:19,170 Very airy, Gary Derryberry. 118 00:05:19,556 --> 00:05:21,506 Yeah, I see holes for the limiter screws. 119 00:05:21,508 --> 00:05:22,841 They would've kept the window closed tight 120 00:05:22,843 --> 00:05:25,343 on the AC unit to prevent it from falling out. 121 00:05:26,513 --> 00:05:27,846 So, where are the screws? 122 00:05:28,849 --> 00:05:29,981 Do you smell something? 123 00:05:29,983 --> 00:05:31,766 Uh, it could be the floor finish. 124 00:05:32,569 --> 00:05:34,185 Not unless you used cannabis oil. 125 00:05:38,024 --> 00:05:39,190 Someone broke in. 126 00:05:40,410 --> 00:05:42,443 Cut themselves in the process. 127 00:05:43,580 --> 00:05:45,196 This blood is still wet. 128 00:05:47,868 --> 00:05:49,083 It leads over there. 129 00:05:51,421 --> 00:05:52,754 Wait here. 130 00:06:00,630 --> 00:06:02,046 The smell's getting stronger. 131 00:06:11,892 --> 00:06:13,358 [coughs] a little privacy? 132 00:06:13,643 --> 00:06:14,893 You! 133 00:06:15,227 --> 00:06:16,227 You know this woman? 134 00:06:16,229 --> 00:06:17,612 Yeah. We spent a weekend together. 135 00:06:17,614 --> 00:06:18,696 In jail. 136 00:06:18,698 --> 00:06:19,864 The Regina Sumner case? 137 00:06:19,866 --> 00:06:20,899 Hi, Pam. 138 00:06:20,901 --> 00:06:22,317 You don't know me. 139 00:06:22,319 --> 00:06:24,202 I do! I was on the bunk above you. 140 00:06:24,204 --> 00:06:26,070 Well, anyway. I was in kind of a rough place back then. 141 00:06:26,072 --> 00:06:28,323 So, we might have got off to a rocky start. 142 00:06:28,909 --> 00:06:30,992 - I'm Liv. - Okay. Pam. 143 00:06:30,994 --> 00:06:33,244 Let's climb out of there. No sudden moves. 144 00:06:33,247 --> 00:06:36,097 I see your big ol' gun, but no body camera. 145 00:06:36,099 --> 00:06:38,800 Guess that's just the way it's gonna go down, huh? 146 00:06:38,802 --> 00:06:41,469 Are you aware you're trespassing on a crime scene? 147 00:06:41,472 --> 00:06:43,004 Hell, yeah, I'm aware. 148 00:06:43,090 --> 00:06:45,089 I'm surprised you know it's a crime scene. 149 00:06:45,091 --> 00:06:47,258 They want you to believe it was an accident. 150 00:06:47,928 --> 00:06:49,060 That gRavity killed Leslie. 151 00:06:49,062 --> 00:06:50,645 But not me. I'm not buyin' it. 152 00:06:50,647 --> 00:06:54,599 My boss was murdered. And that woman made me what I am today. 153 00:06:54,601 --> 00:06:56,267 A pot-smokin' break-in artist? 154 00:06:56,987 --> 00:06:58,436 Hey, that's reductive, man. 155 00:06:58,622 --> 00:07:00,762 'Cause I was here huntin' for clues. 156 00:07:00,857 --> 00:07:03,274 I just took a little break for a little pain relief. 157 00:07:03,276 --> 00:07:04,609 You worked for Leslie Morgan? 158 00:07:04,628 --> 00:07:05,728 I loved Leslie. 159 00:07:05,780 --> 00:07:07,800 That woman believed in second chances. 160 00:07:07,864 --> 00:07:09,364 Where were you at 8:30 this morning? 161 00:07:09,366 --> 00:07:11,249 It's my day off. So, home in bed. 162 00:07:11,285 --> 00:07:12,785 Can anyone verify that? 163 00:07:13,086 --> 00:07:14,369 I'm currently between lovers. 164 00:07:14,788 --> 00:07:16,421 Could you ask her about the old fixtures? 165 00:07:16,423 --> 00:07:17,956 They went missing a few weeks ago. 166 00:07:18,042 --> 00:07:20,883 I didn't steal your damn fixtures, you hear me? 167 00:07:22,512 --> 00:07:25,380 I said I didn't steal no damn money from the cash register! 168 00:07:25,932 --> 00:07:27,048 Don't you touch me! 169 00:07:27,717 --> 00:07:29,217 [panting] 170 00:07:29,219 --> 00:07:32,854 You keep making slanderous accusations and I will sue your ass! 171 00:07:32,856 --> 00:07:34,222 - I just had a vision. - [Pam speaking indistinctly] 172 00:07:34,224 --> 00:07:37,725 It looks like Pam here stole from the coffee shop register. 173 00:07:37,727 --> 00:07:40,979 And she reacted to Leslie in a way that some might deem aggressive. 174 00:07:54,661 --> 00:07:56,494 Pam: I don't care if you are a brother. 175 00:07:56,496 --> 00:07:57,996 The missing window screws. 176 00:07:57,998 --> 00:07:59,163 Best guess? 177 00:07:59,665 --> 00:08:00,665 Our friend here tried to flush 'em. 178 00:08:00,667 --> 00:08:01,833 Pam? 179 00:08:01,835 --> 00:08:04,085 No. She loved Leslie. She just said so. 180 00:08:05,005 --> 00:08:06,337 We'll put her on ice for a little while. 181 00:08:06,339 --> 00:08:08,423 At least until we talk to her coworkers. 182 00:08:09,509 --> 00:08:12,176 Ma'am, I'm arresting you for breaking and entering. 183 00:08:12,229 --> 00:08:16,264 Your lips are movin', but it's the system talkin'! 184 00:08:25,442 --> 00:08:27,025 Hey, buddy. What's up? 185 00:08:27,161 --> 00:08:28,993 You know, saving the world. 186 00:08:29,612 --> 00:08:31,029 Oh! Don't let me interrupt. 187 00:08:31,748 --> 00:08:33,364 Or slow you down. 188 00:08:35,869 --> 00:08:37,285 Is this how it's gonna be now? 189 00:08:38,254 --> 00:08:40,204 Now, imagine how put out the guy who invented 190 00:08:40,206 --> 00:08:41,756 the polio vaccine must've been. 191 00:08:42,293 --> 00:08:46,213 You know, what with all the impatient children dying of polio stacking up. 192 00:08:46,262 --> 00:08:47,462 Jonas salk is the man's name. 193 00:08:47,548 --> 00:08:50,548 Perhaps if he'd scored a touchback for the huskers. 194 00:08:50,600 --> 00:08:52,717 Or a touchdown for the huskies. 195 00:08:55,188 --> 00:08:58,222 I suppose our test subject is due for a look-see. 196 00:08:58,476 --> 00:09:01,526 I should remind you, it's only been a day since I injected her. 197 00:09:01,528 --> 00:09:03,394 We may not see any results for a while. 198 00:09:03,396 --> 00:09:06,114 Science is a marathon, not a sprint. 199 00:09:07,067 --> 00:09:08,950 Yeah, sorry. You know, it's just my life. 200 00:09:08,952 --> 00:09:11,402 It's not like whatever happens to this rat happens to me. 201 00:09:11,738 --> 00:09:12,738 Oh! Hey! 202 00:09:12,739 --> 00:09:16,240 Maybe he's grown wings and like super powerful... 203 00:09:17,377 --> 00:09:18,543 Balls. 204 00:09:22,749 --> 00:09:24,415 [hissing] 205 00:09:29,923 --> 00:09:31,089 [growls] 206 00:09:33,676 --> 00:09:36,677 [shakily] so, the prognosis for me is, uh... 207 00:09:38,431 --> 00:09:39,897 [growling] 208 00:09:46,988 --> 00:09:49,071 The mcdermotts, together in life, 209 00:09:49,073 --> 00:09:51,907 Until its tragic end on state route 520, 210 00:09:52,294 --> 00:09:55,828 Shall be united in eternity in their custom-order double casket. 211 00:09:57,382 --> 00:09:58,631 I'm betting they were the kind of couple. 212 00:09:58,633 --> 00:10:00,916 That finished each others' sentences. 213 00:10:01,586 --> 00:10:04,587 Ordered one dessert and shared it with a single fork. 214 00:10:04,589 --> 00:10:05,921 Yeah. 215 00:10:10,712 --> 00:10:13,929 Go tell chief to make sure the hearse's shock absorbers can handle it. 216 00:10:17,485 --> 00:10:20,019 - Can I help you? - I work for Mr. Boss. 217 00:10:20,055 --> 00:10:22,295 I believe you have something for me. 218 00:10:26,444 --> 00:10:29,578 Fifteen more payments and you're free and clear. 219 00:10:30,364 --> 00:10:32,081 I'm not sure I ever want it to end. 220 00:10:32,334 --> 00:10:35,535 If it means not having these moments together, you know? 221 00:10:36,421 --> 00:10:37,870 I remember you. 222 00:10:38,256 --> 00:10:39,422 Same old lip. 223 00:10:39,424 --> 00:10:40,924 Blessing and a curse. 224 00:10:41,175 --> 00:10:42,291 [chuckles] 225 00:10:43,795 --> 00:10:46,462 See you in a couple of weeks, Chinatown. 226 00:10:48,549 --> 00:10:49,715 [door closes] 227 00:10:51,636 --> 00:10:53,636 [pop song playing] 228 00:11:05,650 --> 00:11:08,067 Hi! Welcome to positivity. 229 00:11:08,486 --> 00:11:10,606 What can I get for you this amazing morning? 230 00:11:10,655 --> 00:11:12,321 I'm detective babineaux, Seattle P.D. 231 00:11:12,323 --> 00:11:14,657 I'm dr. Moore, with the medical examiner's office. 232 00:11:14,659 --> 00:11:17,076 Oh, you must know Ravi. He's one of my favorites. 233 00:11:17,078 --> 00:11:18,661 Isn't he just the best? 234 00:11:18,879 --> 00:11:19,879 Could we speak to your manager? 235 00:11:19,881 --> 00:11:21,080 I'm a manager. 236 00:11:21,082 --> 00:11:23,716 Everyone who works here is. We're all co-managers. 237 00:11:23,802 --> 00:11:25,668 - Amazing. - Uh, okay. 238 00:11:25,670 --> 00:11:28,504 Oh, look, Clive, they're collecting money to get Pam out of jail. 239 00:11:28,506 --> 00:11:30,089 Pam would never hurt Leslie. 240 00:11:30,225 --> 00:11:32,808 It's not just me saying that. So is the money in the jar. 241 00:11:32,810 --> 00:11:33,926 The jar is half-empty. 242 00:11:33,928 --> 00:11:35,344 It's half-full. 243 00:11:36,681 --> 00:11:38,931 You know, we're having a memorial for her here tonight. 244 00:11:38,951 --> 00:11:41,517 You should come. You could meet all the people that Leslie touched. 245 00:11:42,020 --> 00:11:44,353 She made a point of hiring the less-advantaged. 246 00:11:44,355 --> 00:11:46,071 So that they could have a second chance. 247 00:11:46,073 --> 00:11:47,406 Or even a third chance. 248 00:11:47,408 --> 00:11:48,908 How many chances did Pam get? 249 00:11:48,910 --> 00:11:49,942 Lots. 250 00:11:49,944 --> 00:11:52,111 But Leslie never gave up on her. 251 00:11:52,164 --> 00:11:54,697 And always insisted that Pam work the register, 252 00:11:54,699 --> 00:11:57,366 Even when money would go missing during her shifts. 253 00:11:57,436 --> 00:11:59,685 So we know Pam was stealing and we know she could be violent. 254 00:11:59,755 --> 00:12:02,505 Pam didn't kill leslle. She adored Leslie. 255 00:12:02,507 --> 00:12:05,007 If you want to talk to someone who wanted Leslie dead, 256 00:12:05,009 --> 00:12:06,091 Then you need to talk to the guy. 257 00:12:06,093 --> 00:12:07,593 Who used to be her partner. 258 00:12:07,595 --> 00:12:08,761 In business and life. 259 00:12:08,763 --> 00:12:09,929 Where will we find this person? 260 00:12:09,931 --> 00:12:11,714 He owns the coffee place across the street. 261 00:12:12,100 --> 00:12:14,350 He just tried to sue Leslie and lost. 262 00:12:14,352 --> 00:12:15,852 Why was he suing her? 263 00:12:16,220 --> 00:12:17,937 [rock song playing] 264 00:12:28,733 --> 00:12:29,899 Yeah? 265 00:12:31,118 --> 00:12:32,568 We're in the twilight zone. 266 00:12:32,987 --> 00:12:34,153 Next! 267 00:12:34,572 --> 00:12:35,871 Easy, sunshine. 268 00:12:36,874 --> 00:12:38,314 Could we speak to the owner, please? 269 00:12:38,409 --> 00:12:39,409 Stan! 270 00:12:40,912 --> 00:12:44,296 Yeah, it's such a mystery why I sued her. 271 00:12:44,799 --> 00:12:46,298 She stole my business. 272 00:12:46,552 --> 00:12:49,134 The layout, roasting and brewing methods, the menu, everything. 273 00:12:49,136 --> 00:12:51,270 So, those "Best in Seattle" awards are yours? 274 00:12:51,295 --> 00:12:51,804 Yep. 275 00:12:51,806 --> 00:12:54,306 But Leslie's place has won that award for the past three years. 276 00:12:54,308 --> 00:12:56,225 - What happened? - People are morons. 277 00:12:56,311 --> 00:12:57,843 I think people are great. 278 00:12:57,845 --> 00:13:01,096 Seattle's daily grind uses the same exact coffee. 279 00:13:01,098 --> 00:13:02,815 Same beans, same methods. 280 00:13:02,817 --> 00:13:04,099 You know what the difference is? 281 00:13:04,101 --> 00:13:06,101 [mockingly] they draw a little flower in the foam. 282 00:13:06,103 --> 00:13:07,519 I love those flowers! 283 00:13:07,521 --> 00:13:09,855 You get your drinks faster because we don't draw in it. 284 00:13:09,857 --> 00:13:11,407 Ooh. Fast is good, too. 285 00:13:11,493 --> 00:13:13,158 You and Leslie were together how long? 286 00:13:13,177 --> 00:13:14,577 Almost 10 years. 287 00:13:14,579 --> 00:13:15,828 Didn't believe in soul mates. 288 00:13:15,830 --> 00:13:17,780 We thought that was ridiculous and yet that's what we were. 289 00:13:17,782 --> 00:13:20,249 Until she saw that commercial for the beacon forum. 290 00:13:20,251 --> 00:13:21,283 "The beacon forum"? 291 00:13:21,285 --> 00:13:22,451 It's a human potential seminar. 292 00:13:22,453 --> 00:13:24,286 One weekend at some airport hotel, 293 00:13:24,288 --> 00:13:25,454 All of a sudden she wants to get rid of. 294 00:13:25,456 --> 00:13:27,289 All the negativity in her life. 295 00:13:28,175 --> 00:13:29,375 Starting with me. 296 00:13:29,594 --> 00:13:31,927 My note says that Leslie had a daughter. 297 00:13:31,929 --> 00:13:33,129 Is that your daughter as well? 298 00:13:33,130 --> 00:13:35,431 Cher is Leslie's, from before we met. 299 00:13:35,634 --> 00:13:38,851 She's a smart cookie. Like Leslie was before the beacon forum. 300 00:13:38,853 --> 00:13:40,493 Where were you at 8:30 yesterday morning? 301 00:13:40,721 --> 00:13:41,770 Um... 302 00:13:42,190 --> 00:13:46,141 I took my dog to the poochmore day care center. 303 00:13:46,277 --> 00:13:48,644 At 8:30, I was on my way here, 304 00:13:49,313 --> 00:13:50,646 Uh, stuck in traffic. 305 00:13:50,648 --> 00:13:51,981 Can anyone vouch for that? 306 00:13:53,284 --> 00:13:54,483 No. 307 00:13:55,536 --> 00:13:57,319 I could never kill Leslie. 308 00:13:57,405 --> 00:13:59,516 Talk to Cher. She'll vouch for me. 309 00:14:08,332 --> 00:14:11,800 - Terrell Johnson. He's taken care of? -Yep. 310 00:14:13,220 --> 00:14:14,670 I remember my first. 311 00:14:15,640 --> 00:14:18,307 It went so smooth, like filling out a 1040a. 312 00:14:18,343 --> 00:14:20,744 Afterwards, I treated myself to a steak. 313 00:14:21,179 --> 00:14:24,229 Double cut. Medium rare. It's a nice tradition. 314 00:14:24,231 --> 00:14:25,431 [door opens] 315 00:14:26,317 --> 00:14:28,233 I was, uh, I was gonna go out with my boys. 316 00:14:28,235 --> 00:14:30,185 Shoot some pool. If you don't need me. 317 00:14:30,488 --> 00:14:31,687 Go. 318 00:14:36,193 --> 00:14:37,776 New stop, the funeral home. 319 00:14:38,663 --> 00:14:40,343 You know the guy there used to work for us? 320 00:14:40,365 --> 00:14:42,345 Yeah. He's payin' off some old debts. 321 00:14:42,917 --> 00:14:44,166 Remember his nickname? 322 00:14:45,369 --> 00:14:47,286 - No. - Chinatown. 323 00:14:47,372 --> 00:14:49,705 'Cause you gave him a corner right in the middle. 324 00:14:49,707 --> 00:14:51,423 Of the blue cobras' territory, told him it was his if he could hold it. 325 00:14:51,926 --> 00:14:53,459 In Chinatown. Got it. 326 00:14:53,461 --> 00:14:54,510 Great story. 327 00:14:54,512 --> 00:14:56,712 No. That's not how he got his name. 328 00:14:56,714 --> 00:14:58,394 He got it from the way he took the corner. 329 00:14:58,550 --> 00:15:01,216 He recruited these two 'roided-up asian dudes from the gym. 330 00:15:01,218 --> 00:15:03,218 And put blue cobra tattoos on 'em. 331 00:15:03,355 --> 00:15:06,315 Had 'em grab the beat cop that worked that corner. 332 00:15:06,374 --> 00:15:08,607 They sliced open his nostril like Niicholson's. 333 00:15:09,894 --> 00:15:11,110 In Chinatown. 334 00:15:12,396 --> 00:15:15,147 Yeah. After that the cops cracked down on the blue cobras. 335 00:15:15,483 --> 00:15:16,732 It's like they were working for us. 336 00:15:16,984 --> 00:15:18,067 Huh... 337 00:15:19,403 --> 00:15:22,154 And now it's like the D.A.'s office is working for Blaine. 338 00:15:25,459 --> 00:15:26,709 Son of a bitch. 339 00:15:26,794 --> 00:15:28,377 Something I can do, Boss? 340 00:15:29,914 --> 00:15:31,246 Yeah. 341 00:15:31,583 --> 00:15:33,966 Book me a table at american angus. 342 00:15:42,145 --> 00:15:43,311 Paul: Good evening, everyone. 343 00:15:43,313 --> 00:15:45,396 Or as Leslie would say, "great evening." 344 00:15:46,733 --> 00:15:49,150 Darcy said I was her favorite customer. You're sure about that? 345 00:15:49,152 --> 00:15:50,568 Might've been "one of" her favorites. 346 00:15:50,570 --> 00:15:52,787 - [grumbles] - But she's your destiny, Ravi. 347 00:15:52,789 --> 00:15:53,988 I can feel it. 348 00:15:54,541 --> 00:15:55,740 Little test here, Liv. 349 00:15:56,509 --> 00:15:57,658 Jennifer Lawrence. In my league? 350 00:15:57,660 --> 00:15:59,377 She'd be lucky to have you. 351 00:15:59,879 --> 00:16:01,045 Of course she would. 352 00:16:01,548 --> 00:16:02,714 Paul: Gilbert Lambert. 353 00:16:02,716 --> 00:16:04,332 [all applauding] 354 00:16:07,420 --> 00:16:10,471 [speaking in french accent] bonjour. I am Gilbert. 355 00:16:10,674 --> 00:16:14,692 Leslie was the mother of my girlfriend, ma Chere, Cher. 356 00:16:14,979 --> 00:16:17,812 Cher asked me to present a song I wrote for this occasion. 357 00:16:17,814 --> 00:16:21,265 - There's the daughter. - I call it bonjour Leslie, adieu ennui. 358 00:16:21,267 --> 00:16:23,101 And there's Darcy. 359 00:16:23,797 --> 00:16:24,797 - Wish me luck. - [Gilbert singing in french] 360 00:16:24,821 --> 00:16:25,853 You don't need luck. 361 00:16:25,855 --> 00:16:27,355 You two were meant to be. 362 00:16:34,998 --> 00:16:36,614 - Hey. - Hey. 363 00:16:37,667 --> 00:16:39,487 I was worried when I didn't see you this morning. 364 00:16:39,586 --> 00:16:42,120 How's Ravi gonna survive without his chai latte? 365 00:16:42,622 --> 00:16:43,704 It was touch and go. 366 00:16:43,706 --> 00:16:47,375 Bonjour, Leslie 367 00:16:47,876 --> 00:16:48,876 I've been at the lab all day, 368 00:16:48,878 --> 00:16:50,344 So I didn't really get a chance to primp. 369 00:16:50,346 --> 00:16:52,930 So, apologies if my hair looks like I've been driving. 370 00:16:52,932 --> 00:16:55,183 With my head outside the window of the millennium falcon. 371 00:16:55,685 --> 00:16:56,768 Is that the new ford? 372 00:16:57,137 --> 00:16:58,553 - The one for millennials? - [Chuckles] 373 00:16:59,022 --> 00:17:00,521 Ford. Well played. 374 00:17:02,192 --> 00:17:03,558 Wait, what? 375 00:17:03,560 --> 00:17:04,725 - Hmm? - Hmm? 376 00:17:06,229 --> 00:17:07,445 The millennium falcon. 377 00:17:08,531 --> 00:17:10,531 A modified yt-1300 light freighter? 378 00:17:10,533 --> 00:17:11,566 Piloted by han solo? 379 00:17:11,568 --> 00:17:13,401 Played by harrison ford in star wars. 380 00:17:13,820 --> 00:17:15,069 Oh, star wars. 381 00:17:15,071 --> 00:17:16,320 - Right. - Yeah. 382 00:17:17,157 --> 00:17:18,478 - I've never seen it. - Leslie 383 00:17:21,544 --> 00:17:23,077 [applause] 384 00:17:27,250 --> 00:17:28,549 You must be Cher. 385 00:17:29,586 --> 00:17:31,886 I'm Liv Moore with the medical examiner's office. 386 00:17:32,222 --> 00:17:34,162 We're investigating your mom's case. 387 00:17:34,641 --> 00:17:36,224 I'm so sorry for your loss. 388 00:17:36,676 --> 00:17:37,758 Murder? 389 00:17:37,760 --> 00:17:39,093 Can't even wrap my head around it. 390 00:17:39,095 --> 00:17:40,595 Everyone loved my mom. 391 00:17:41,147 --> 00:17:42,597 We spoke to Stan. 392 00:17:42,933 --> 00:17:44,432 I guess some people preferred your mom. 393 00:17:44,434 --> 00:17:46,934 Before she went to the beacon forum seminar. 394 00:17:47,269 --> 00:17:48,769 That's when she started being so positive. 395 00:17:48,771 --> 00:17:50,104 All the time. 396 00:17:50,490 --> 00:17:52,710 Could definitely drive a normal person nuts. 397 00:17:52,839 --> 00:17:55,576 Drove me nuts sometimes, but I still loved her. 398 00:17:56,029 --> 00:17:58,446 Stan said that your mom stole all his ideas. 399 00:17:58,448 --> 00:18:01,499 That she basically duplicated the daily grind to start this place. 400 00:18:01,501 --> 00:18:03,951 Those ideas were every bit as much hers as Stan's. 401 00:18:03,954 --> 00:18:05,454 Even a jury agreed. 402 00:18:06,123 --> 00:18:10,291 Do you think Stan was upset enough about losing the case to hurt her? 403 00:18:10,761 --> 00:18:12,260 There was a time when I couldn't imagine it, 404 00:18:12,262 --> 00:18:14,629 But the lawsuit got so ugly. 405 00:18:15,298 --> 00:18:17,598 And when positivity took over as Seattle's top coffee shop, 406 00:18:17,600 --> 00:18:18,933 It ruined his plans. 407 00:18:18,935 --> 00:18:21,853 - What plans? - He was gonna open franchises nationwide. 408 00:18:21,855 --> 00:18:23,804 But I guess none of his backers wanted to put their money. 409 00:18:23,806 --> 00:18:25,690 Behind Seattle's second best coffee. 410 00:18:27,644 --> 00:18:29,393 Paul: Hear for our next presenter. 411 00:18:29,395 --> 00:18:31,479 Oh, this is Pam! She's a poet. 412 00:18:31,732 --> 00:18:34,031 Her rhymes are wildly transgressive. 413 00:18:35,368 --> 00:18:37,485 You enjoy transgressive rhymes. 414 00:18:38,071 --> 00:18:39,620 - Right. - Paul: Pam. 415 00:18:40,990 --> 00:18:43,207 [bass dropping] 416 00:18:45,578 --> 00:18:48,663 [rapping] Leslie, Leslie, I loved you like my bestie 417 00:18:48,998 --> 00:18:50,081 Take Pam. 418 00:18:50,884 --> 00:18:52,300 Everyone said my mom should fire her. 419 00:18:52,302 --> 00:18:55,219 Because of all the times that money went missing from the register, 420 00:18:56,139 --> 00:18:57,338 But that wasn't Mom. 421 00:18:58,641 --> 00:19:00,641 Behind all those nutty sayings, 422 00:19:00,643 --> 00:19:02,760 She was just the kindest... [voice breaks] 423 00:19:03,930 --> 00:19:06,180 Don't cry because it's over. 424 00:19:06,900 --> 00:19:09,016 Smile because it happened. 425 00:19:10,186 --> 00:19:12,853 That's exactly the kind of dorky thing she would say. 426 00:19:14,857 --> 00:19:16,157 Cash reg 427 00:19:19,245 --> 00:19:20,861 Leslie: Cher, you're the one stealing? 428 00:19:20,863 --> 00:19:23,197 You're just gonna give all our money to some transient. 429 00:19:23,199 --> 00:19:24,365 Or a three-legged dog. 430 00:19:24,367 --> 00:19:25,449 What about art school in paris? 431 00:19:25,451 --> 00:19:27,034 What about my hopes and dreams? 432 00:19:27,036 --> 00:19:28,536 Leslie: That's Gilbert's dreams, honey. 433 00:19:28,538 --> 00:19:30,621 Graduate college first, then we'll talk. 434 00:19:30,623 --> 00:19:31,839 [Cher grumbles] 435 00:19:32,675 --> 00:19:34,375 I'm making cappuccinos 436 00:19:34,377 --> 00:19:36,210 roll up like al pacino 437 00:19:36,846 --> 00:19:38,763 Leslie, Leslie, Leslie 438 00:19:39,682 --> 00:19:42,383 in peace may you rest-ie 439 00:19:46,973 --> 00:19:49,056 Man: See those moves I was bustin' on the dance floor, Drake? 440 00:19:49,058 --> 00:19:52,476 Drake: What I saw was you mackin' on that plus-sized bartender, Man. 441 00:19:52,478 --> 00:19:54,362 Man: Dude, that was me fightin' her off. 442 00:19:54,364 --> 00:19:55,980 Drake: Okay. All right. 443 00:19:55,982 --> 00:19:58,282 Man: Why, who you been seeing these nights you've been bailin' on us? 444 00:19:58,284 --> 00:20:01,652 You know me. I'm a collector of quality ass wherever I can find it. 445 00:20:01,654 --> 00:20:02,820 [all chuckle] 446 00:20:03,706 --> 00:20:05,122 Where to now, boys? I'm starving, Man. 447 00:20:05,124 --> 00:20:06,907 - Wherever you want, man. - [Siren blaring] 448 00:20:08,711 --> 00:20:11,879 Vega: Hey! Hey, everyone! Hands on your heads, now! 449 00:20:14,584 --> 00:20:16,133 Been looking for you, my friend. 450 00:20:16,636 --> 00:20:18,896 You couldn't keep your nose clean, could you? 451 00:20:19,222 --> 00:20:21,472 - [grunts] - Yeah, boy! Go, go, go! 452 00:20:21,758 --> 00:20:22,758 [laughs] 453 00:20:31,251 --> 00:20:33,467 I'm giving Cher the benefit of the doubt. 454 00:20:33,837 --> 00:20:35,938 This brain is turning you into a softie. 455 00:20:35,990 --> 00:20:38,723 You just had a vision of her stealing from the cash register. 456 00:20:38,725 --> 00:20:40,675 And then screaming at her mum because she wouldn't foot the bill. 457 00:20:40,677 --> 00:20:42,476 For her paris boondoggle with her boyfriend. 458 00:20:42,478 --> 00:20:45,680 I saw a teenager upset with a parent. That's all. 459 00:20:45,682 --> 00:20:48,249 I bet Cher's inheritance would more than cover. 460 00:20:48,251 --> 00:20:51,185 For art school or a pied-a-terre for two. 461 00:20:51,520 --> 00:20:52,520 When they come outside, 462 00:20:52,522 --> 00:20:53,654 Let's find out if she has an alibi. 463 00:20:53,656 --> 00:20:55,323 She just lost her mother. 464 00:20:55,325 --> 00:20:57,992 She was letting poor Pam take the blame for her thievery. 465 00:20:59,495 --> 00:21:00,861 You won't do it. 466 00:21:01,498 --> 00:21:03,864 You won't ask a poor orphaned girl for her alibi? 467 00:21:03,866 --> 00:21:05,032 Clive would. But not you. 468 00:21:05,618 --> 00:21:07,535 You're a softie like me. 469 00:21:08,121 --> 00:21:09,121 You know, I'm offended. 470 00:21:09,922 --> 00:21:12,423 I'm just as hard as the next man. Yeah? 471 00:21:13,009 --> 00:21:16,510 Be it Clive, or Jason Statham or Dwayne Johnson. 472 00:21:16,512 --> 00:21:18,929 A man so hard, he was once called the rock. 473 00:21:18,931 --> 00:21:20,681 - I'm so... - Oh, Gilbert! 474 00:21:21,217 --> 00:21:23,267 Your song was beautiful. 475 00:21:23,553 --> 00:21:25,386 You're like a french Bob Dylan. 476 00:21:25,388 --> 00:21:27,438 Actually, Bob Dylan is the american version. 477 00:21:27,440 --> 00:21:30,224 Of my musical hero, jacques dutronc. 478 00:21:32,028 --> 00:21:34,528 - This is the police lady, non? - Oui. 479 00:21:34,530 --> 00:21:36,364 Well, sort of. I'm a medical examiner. 480 00:21:36,366 --> 00:21:38,616 And this is my boss, Dr. Chakrabarti. 481 00:21:39,452 --> 00:21:41,652 - You were there. - Excuse me? 482 00:21:41,654 --> 00:21:44,822 When my mom was killed. You rushed to her body. 483 00:21:44,824 --> 00:21:46,824 Everybody else froze, but you tried to help. 484 00:21:47,327 --> 00:21:49,043 Oh, you saw it happen? 485 00:21:49,796 --> 00:21:51,495 Yeah. I was sitting right there. 486 00:21:51,881 --> 00:21:53,497 On my phone. 487 00:21:53,499 --> 00:21:56,751 My last words to her were, "did you see what somebody left on the sidewalk?" 488 00:22:00,640 --> 00:22:02,256 And who were you talking to? 489 00:22:02,975 --> 00:22:04,175 At the time. 490 00:22:05,345 --> 00:22:07,345 If we wanted confirmation. 491 00:22:07,980 --> 00:22:09,563 Are you asking for my alibi? 492 00:22:10,733 --> 00:22:13,601 Oh, we could check the phone records, so... 493 00:22:13,603 --> 00:22:14,819 She was talking to me. 494 00:22:14,821 --> 00:22:16,604 I heard the screaming. It was... 495 00:22:17,907 --> 00:22:20,574 - Was horrible. - And where were you, Gilbert? 496 00:22:20,576 --> 00:22:22,076 - He was in bellevue. - At work. 497 00:22:22,278 --> 00:22:23,778 - And you work where? - Lightfoot-plummer. 498 00:22:23,780 --> 00:22:26,280 - And your supervisor is... - Denise. 499 00:22:27,283 --> 00:22:28,749 Any plans to move to paris? 500 00:22:28,751 --> 00:22:30,785 Once the inheritance money rolls in. 501 00:22:30,787 --> 00:22:32,586 People say it's beautiful! 502 00:22:33,373 --> 00:22:34,839 Please, why are you hassling her? 503 00:22:35,675 --> 00:22:37,091 [speaks in french] 504 00:22:37,710 --> 00:22:39,260 You should be arresting Stan. 505 00:22:39,712 --> 00:22:40,761 Your boss is rude. 506 00:22:42,799 --> 00:22:45,433 He has lots of other great qualities, though, too. 507 00:22:47,270 --> 00:22:48,519 He's tall. 508 00:22:49,439 --> 00:22:51,355 I may have gone overboard. Sorry. 509 00:22:51,357 --> 00:22:53,941 You were just doing what you thought was best. 510 00:22:56,946 --> 00:23:00,531 You do realize Leslie was murdered. So someone had to do it. 511 00:23:01,118 --> 00:23:04,618 And Cher needing money so she could move to paris certainly gives her motive. 512 00:23:04,621 --> 00:23:06,320 You didn't hold Cher in your arms. 513 00:23:06,322 --> 00:23:08,239 As she wept for her mother. 514 00:23:08,875 --> 00:23:10,035 And what about the boyfriend? 515 00:23:10,660 --> 00:23:12,660 - Did he work up tears, too? - No. 516 00:23:13,996 --> 00:23:17,665 But like I said, he was 10 miles away, in bellevue at the time. 517 00:23:19,001 --> 00:23:21,168 At lightfoot plumbers, huh? 518 00:23:22,171 --> 00:23:24,171 All right, I'll check out his alibi. 519 00:23:25,007 --> 00:23:26,587 And I'll see what's up with Leslie's will. 520 00:23:26,627 --> 00:23:30,094 If money's the motive, you might want to take another look at Stan. 521 00:23:30,680 --> 00:23:33,848 Cher said he was trying to franchise the daily grind. 522 00:23:33,850 --> 00:23:36,400 Lined up millions in financing, which fell apart. 523 00:23:36,402 --> 00:23:38,602 When positivity stole his shop's thunder. 524 00:23:38,604 --> 00:23:41,989 [sighs] his financing sounds as shaky as his doggie day care alibi. 525 00:23:41,991 --> 00:23:44,742 The poochmore said he dropped his dog off at 7:30. 526 00:23:44,744 --> 00:23:46,076 At 8:30, the time of the murder, 527 00:23:46,078 --> 00:23:47,445 He said he was still in his car. 528 00:23:48,030 --> 00:23:49,363 I checked traffic reports. 529 00:23:49,365 --> 00:23:51,765 There's no way it should've taken him an hour to get to work. 530 00:23:52,034 --> 00:23:53,714 Hey, your real estate guy dropped this off. 531 00:23:53,870 --> 00:23:55,252 Oh, thanks, Cavanaugh. 532 00:23:57,457 --> 00:23:59,373 Winner, winner, chicken dinner. 533 00:23:59,625 --> 00:24:01,125 Stan mendoza's on a list of people. 534 00:24:01,127 --> 00:24:02,460 Who checked out that apartment. 535 00:24:02,462 --> 00:24:04,378 He could've seen the agent punch in the lockbox code, 536 00:24:04,380 --> 00:24:05,796 Then gone back there any time. 537 00:24:06,049 --> 00:24:08,215 Let's go get some... Decent coffee. 538 00:24:11,437 --> 00:24:13,604 Stan: That's the apartment that the AC unit fell out of? 539 00:24:13,606 --> 00:24:14,805 It was pushed out. 540 00:24:15,391 --> 00:24:17,691 Oh. Yeah, I looked at it. 541 00:24:17,943 --> 00:24:19,443 As well as 10 or so other apartments. 542 00:24:19,445 --> 00:24:20,778 In the neighborhood. I... 543 00:24:20,780 --> 00:24:22,229 I wanted a shorter commute. 544 00:24:22,231 --> 00:24:24,899 Yeah, your half hour commute from green lake is a real bear. 545 00:24:25,285 --> 00:24:28,035 How it could've taken you an hour on a day with no traffic is beyond me. 546 00:24:29,038 --> 00:24:31,572 And we also know about how positivity's success. 547 00:24:31,574 --> 00:24:33,574 Ruined your plans to franchise. 548 00:24:35,411 --> 00:24:36,627 You spoke to Cher. 549 00:24:40,082 --> 00:24:41,832 Okay, I have an alibi. 550 00:24:42,084 --> 00:24:43,167 Good! 551 00:24:44,754 --> 00:24:48,088 That morning, on my drive into work, 552 00:24:48,090 --> 00:24:50,591 I started experiencing internal issues. 553 00:24:53,596 --> 00:24:54,929 [whispering] a code brown. 554 00:24:55,815 --> 00:24:57,535 - [Liv gulps] - I pulled into a gas station. 555 00:24:57,733 --> 00:25:00,234 And I spent 45 minutes in the men's room. 556 00:25:00,987 --> 00:25:03,070 - Do you remember the station? - Yes. 557 00:25:03,072 --> 00:25:04,655 And don't worry. They'll remember me. 558 00:25:05,274 --> 00:25:06,474 They were out of toilet paper. 559 00:25:08,411 --> 00:25:09,610 I had to improvise. 560 00:25:10,029 --> 00:25:11,245 [chuckles] 561 00:25:12,114 --> 00:25:13,664 Okay, thanks. You've been very helpful. 562 00:25:13,666 --> 00:25:15,199 Sorry about your bathroom. 563 00:25:16,085 --> 00:25:17,785 No, I don't need security footage. 564 00:25:18,204 --> 00:25:19,370 All right. Bye. 565 00:25:26,345 --> 00:25:28,295 Denise: Lightfoot-plummer, denise lightfoot speaking. 566 00:25:28,297 --> 00:25:30,881 This is Clive Babineaux with the Seattle Police Department. 567 00:25:32,184 --> 00:25:35,102 I'm calling to confirm some information from a Jill Bear, Lam Bear. 568 00:25:35,638 --> 00:25:36,854 It's Gilbert Lambert. 569 00:25:37,473 --> 00:25:38,772 He's my son. 570 00:25:40,309 --> 00:25:41,392 So he's not french? 571 00:25:41,394 --> 00:25:43,477 No. [Chuckles] he wishes. 572 00:25:43,646 --> 00:25:45,729 He's never been east of boise. 573 00:25:45,731 --> 00:25:48,315 Did another restaurant complain about him refusing to put out his damn cigarette? 574 00:25:48,317 --> 00:25:50,317 I'm just calling to confirm whether he was working for you. 575 00:25:50,319 --> 00:25:52,820 In bellevue on Tuesday around 8:30 a.m. 576 00:25:53,322 --> 00:25:54,322 Tuesday? Uh, yeah. 577 00:25:54,323 --> 00:25:56,457 He was putting up signs for me all morning. 578 00:25:56,826 --> 00:25:58,927 - What kind of signs? - Open house signs. 579 00:25:58,995 --> 00:26:00,494 - You're not a plumber? - No. 580 00:26:00,496 --> 00:26:03,213 David plummer is my partner. We're a realty office. 581 00:26:05,167 --> 00:26:06,917 Gilbert works for his mother. 582 00:26:06,919 --> 00:26:08,168 She's a real estate agent. 583 00:26:10,222 --> 00:26:13,474 At the time in question, did you actually have your eyes on Gilbert? 584 00:26:14,427 --> 00:26:15,676 [sighs] should we be talking to a lawyer? 585 00:26:15,678 --> 00:26:17,428 What has that girl gotten him into? 586 00:26:19,315 --> 00:26:20,848 [whistling tune] 587 00:26:24,403 --> 00:26:25,986 [cell phone buzzing] 588 00:26:29,609 --> 00:26:31,075 - Drake. - Hey, babe. 589 00:26:31,077 --> 00:26:32,860 Listen, I'm hate to do this to you again, 590 00:26:32,862 --> 00:26:34,361 But tonight's not looking good. 591 00:26:34,363 --> 00:26:35,863 No worries. Is everything okay? 592 00:26:35,865 --> 00:26:37,031 You sound stressed. 593 00:26:37,033 --> 00:26:38,699 No. No. Everything's great. 594 00:26:39,201 --> 00:26:40,201 I'll see you tomorrow. 595 00:26:40,536 --> 00:26:41,785 Your place. 596 00:26:42,371 --> 00:26:43,537 - Bye. - Toodle-oo. 597 00:26:51,464 --> 00:26:56,050 What can you tell us about this other Mr. Boss guy, Kenny kill more? 598 00:26:56,936 --> 00:26:59,219 He's one of Mr. Boss' regular trigger men. 599 00:26:59,888 --> 00:27:00,888 I've heard about lots of stuff he's done, 600 00:27:00,890 --> 00:27:02,523 But I've never witnessed it myself. 601 00:27:05,144 --> 00:27:06,360 What about you? 602 00:27:12,618 --> 00:27:15,736 Is there anything else we can do to help maintain your cover? 603 00:27:17,707 --> 00:27:19,206 I can't think of anything. 604 00:27:19,575 --> 00:27:20,791 I can. 605 00:27:30,481 --> 00:27:32,648 That gonna leave one hell of a convincing bruise. 606 00:27:32,650 --> 00:27:34,149 - Thank you. - [Grunts] 607 00:27:36,120 --> 00:27:38,287 [grimacing] what've you got in there, young buck? 608 00:27:38,623 --> 00:27:40,603 Your jaw made of concrete? [Chuckles] 609 00:27:41,208 --> 00:27:42,541 Just flesh and bone, man. 610 00:27:42,627 --> 00:27:44,388 It's figurative language, partner. 611 00:27:44,394 --> 00:27:45,794 Terrell Johnson make it to the safe house? 612 00:27:45,796 --> 00:27:47,413 Yeah. He's witsec's problem now. 613 00:27:48,049 --> 00:27:49,715 Mr. Boss thinks I killed him. 614 00:27:50,168 --> 00:27:51,884 If there's a leak anywhere, I'm a dead man. 615 00:27:51,886 --> 00:27:53,302 So, it's still kinda my problem. 616 00:27:53,304 --> 00:27:56,839 Mr. Boss have any idea who's moving in on his utopium trade? 617 00:27:57,174 --> 00:27:58,290 No. 618 00:27:58,309 --> 00:27:59,425 - Do we? - No. 619 00:27:59,427 --> 00:28:01,810 They're covering their tracks. It's like chasing a ghost. 620 00:28:01,812 --> 00:28:03,345 If ghosts were real. 621 00:28:03,731 --> 00:28:05,751 The analogy works either way. [Scoffs] 622 00:28:07,234 --> 00:28:08,600 Our C.I.'s will come through. 623 00:28:08,602 --> 00:28:10,402 We'll find this new player. [clicks tongue] 624 00:28:11,322 --> 00:28:12,604 Well, since you're the only agent we've got. 625 00:28:12,606 --> 00:28:15,107 Inside Mr. Boss' inner circle, 626 00:28:16,827 --> 00:28:18,911 Why don't we just go over everything you know? 627 00:28:23,451 --> 00:28:24,666 [sighs] 628 00:28:28,122 --> 00:28:30,456 - This one's off, too. - Are you sure? 629 00:28:30,458 --> 00:28:33,759 What'd you do? Did you leave the case in your trunk for a month? 630 00:28:33,761 --> 00:28:35,344 Mmm, I don't think so. 631 00:28:36,046 --> 00:28:37,046 I think there's another full bottle in here. 632 00:28:37,048 --> 00:28:38,547 Maybe it'll be okay. 633 00:28:42,636 --> 00:28:43,802 Candy? 634 00:28:44,555 --> 00:28:46,305 Where's your trivia genie costume? 635 00:28:48,359 --> 00:28:49,558 In my car. 636 00:28:50,144 --> 00:28:51,360 Get it. 637 00:28:51,862 --> 00:28:53,195 Daddy wants to play. 638 00:28:54,899 --> 00:28:57,819 Clive: Uh, it turns out you weren't in bellevue at the time of the murder. 639 00:28:58,369 --> 00:29:01,320 Cell tower records show you were in Downtown Seattle. 640 00:29:02,038 --> 00:29:03,038 In a zone that includes the apartment. 641 00:29:03,040 --> 00:29:04,706 That air conditioner fell from. 642 00:29:04,826 --> 00:29:06,408 An apartment you could enter. 643 00:29:06,410 --> 00:29:09,078 By using your real estate agent mom's access code. 644 00:29:10,047 --> 00:29:12,581 With Leslie gone, you get to move to paris. 645 00:29:12,884 --> 00:29:14,633 Live off your girlfriend's inheritance. 646 00:29:14,635 --> 00:29:16,385 Play the same clubs as... 647 00:29:16,837 --> 00:29:17,920 Jacques dutronc. 648 00:29:18,339 --> 00:29:19,721 No way, man. 649 00:29:20,674 --> 00:29:23,092 - I didn't do it. - Pardon my french, Gilbert. 650 00:29:23,677 --> 00:29:24,977 But your ass is grass. 651 00:29:25,346 --> 00:29:27,346 "A work of art is a confession." 652 00:29:28,232 --> 00:29:30,399 - You know who said that? - Albert Camus. 653 00:29:30,518 --> 00:29:32,534 A french literary rock star. 654 00:29:32,571 --> 00:29:35,154 - He was algerian. - Of french decent. 655 00:29:35,156 --> 00:29:36,321 Work with me. 656 00:29:36,941 --> 00:29:38,657 The point is, he understood. 657 00:29:38,659 --> 00:29:40,776 That a great artist shows us the truth. 658 00:29:42,029 --> 00:29:43,278 Confess. 659 00:29:44,115 --> 00:29:45,747 And be the artist you were meant to be. 660 00:29:46,200 --> 00:29:48,333 Or confess, because you'll get out of prison. 661 00:29:48,335 --> 00:29:50,369 With enough time to make something, well, 662 00:29:50,455 --> 00:29:52,171 Positive out of your life. 663 00:29:52,173 --> 00:29:53,505 Clive: I don't think it was your idea. 664 00:29:53,508 --> 00:29:55,788 I think Cher talked you into it. 665 00:29:56,377 --> 00:29:58,043 You should be splitting those years. 666 00:29:58,045 --> 00:29:59,525 You shouldn't be serving all of them. 667 00:30:00,047 --> 00:30:01,213 But... 668 00:30:01,765 --> 00:30:03,048 I love her. 669 00:30:04,051 --> 00:30:05,350 So much. 670 00:30:06,720 --> 00:30:08,187 And she loves me. 671 00:30:09,356 --> 00:30:11,523 If she loved you, 672 00:30:11,525 --> 00:30:13,609 Would she have asked you to do this? 673 00:30:16,614 --> 00:30:19,148 Clive: Our forensics unit is sweeping the apartment. 674 00:30:19,900 --> 00:30:21,733 They just need one strand of DNA. 675 00:30:21,735 --> 00:30:22,901 One hair, 676 00:30:23,204 --> 00:30:25,237 A piece of skin, a drop of sweat. 677 00:30:25,239 --> 00:30:29,074 And when we find it, your chance at a deal is off the table. 678 00:30:29,377 --> 00:30:31,376 I'll need a moment with my client. 679 00:30:32,079 --> 00:30:33,295 In private. 680 00:30:37,468 --> 00:30:39,084 You think he's gonna roll on Cher? 681 00:30:39,753 --> 00:30:41,086 I'm optimistic. 682 00:30:41,555 --> 00:30:43,005 No argument there. 683 00:30:49,013 --> 00:30:50,179 Talk to me, Counselor. 684 00:30:50,232 --> 00:30:52,848 If the D.A.'s office guarantees us a 20-year max, 685 00:30:52,850 --> 00:30:55,184 My client is prepared to make a full confession. 686 00:30:55,687 --> 00:30:59,104 One that not only details his involvement in the murder of Leslie Morgan, 687 00:30:59,106 --> 00:31:00,439 But also covers the testimony. 688 00:31:00,441 --> 00:31:02,441 He'd be willing to offer against Cher. 689 00:31:03,661 --> 00:31:06,028 I sent a couple of unis to pick up Cher. 690 00:31:06,198 --> 00:31:09,558 I hope she didn't hear we had Gilbert and try to split town. 691 00:31:09,950 --> 00:31:11,116 Man: [shouting] yo! 692 00:31:11,118 --> 00:31:12,618 Hey, man! 693 00:31:13,454 --> 00:31:14,620 Get the hell off! 694 00:31:15,289 --> 00:31:16,588 Want to take me to jail? 695 00:31:16,590 --> 00:31:19,258 - You want to take me to jail? - Officer: Settle down. 696 00:31:19,260 --> 00:31:21,376 Man: Hey! [Mumbles] 697 00:31:22,379 --> 00:31:23,595 No, man! 698 00:31:23,964 --> 00:31:25,597 Hey! Hey! 699 00:31:29,770 --> 00:31:32,804 No. No, no. No! 700 00:31:33,274 --> 00:31:34,274 No, no, no, no! 701 00:31:34,692 --> 00:31:35,692 Hey, break it up. 702 00:31:35,893 --> 00:31:36,942 [gasps] 703 00:31:40,147 --> 00:31:41,446 I lied. 704 00:31:41,449 --> 00:31:44,316 I did it alone. She had nothing to do with it. 705 00:31:46,403 --> 00:31:47,569 Man: Come on! 706 00:31:48,239 --> 00:31:50,322 Hey, which one of you was supposed to be guarding this man? 707 00:31:50,324 --> 00:31:51,373 I was. 708 00:31:51,375 --> 00:31:52,991 Look, I only turned my back for a second. 709 00:31:52,993 --> 00:31:54,209 To help officer tate. 710 00:31:54,912 --> 00:31:55,911 Now that you done helping him, 711 00:31:55,913 --> 00:31:57,496 Take this one to county lockup. 712 00:32:00,918 --> 00:32:02,801 [speaking in french] 713 00:32:04,555 --> 00:32:05,804 What did you say to Gilbert? 714 00:32:07,424 --> 00:32:08,674 Just that I loved him. 715 00:32:08,727 --> 00:32:11,647 And now he wants to take the fall to protect you. 716 00:32:12,930 --> 00:32:15,480 Something that body snatcher that replaced my mom. 717 00:32:15,482 --> 00:32:17,933 After the beacon forum never understood. 718 00:32:19,486 --> 00:32:21,603 Love makes you stupid. 719 00:32:28,529 --> 00:32:30,996 I think that covers the latest Mr. Boss intel. 720 00:32:31,032 --> 00:32:33,081 Right, well, if you forgot anything, 721 00:32:33,083 --> 00:32:34,684 Just haul me in, cold-cock me, and we'll talk. 722 00:32:34,702 --> 00:32:36,202 Cold what you? 723 00:32:36,870 --> 00:32:39,037 - I'm not falling for it, man. - [Laughs] 724 00:32:39,123 --> 00:32:40,623 There is one more thing. 725 00:32:40,842 --> 00:32:45,510 Photos of you walking into the station on several occasions. 726 00:32:45,846 --> 00:32:47,296 Yeah. So? 727 00:32:47,332 --> 00:32:49,715 Come on. We know you've been seeing that gal in the morgue. 728 00:32:50,517 --> 00:32:51,967 It's a dumb move, man! 729 00:32:52,004 --> 00:32:54,886 When you're undercover, you can't risk having any girlfriend, 730 00:32:54,888 --> 00:32:56,855 Much less someone who works here. 731 00:32:58,191 --> 00:32:59,191 You got to end it with her. 732 00:32:59,193 --> 00:33:00,942 - Pronto. - Muy Pronto. 733 00:33:01,811 --> 00:33:02,811 Not a chance. 734 00:33:02,813 --> 00:33:03,945 It's taken us a year and a half. 735 00:33:03,947 --> 00:33:05,731 To get you this close to Mr. Boss. 736 00:33:05,733 --> 00:33:07,699 Don't jeopardize that! 737 00:33:07,819 --> 00:33:11,100 You know, this girl's the one good thing I got in my life. 738 00:33:11,322 --> 00:33:13,989 This job has taken everything else. 739 00:33:14,875 --> 00:33:16,124 It's not taking her. 740 00:33:16,960 --> 00:33:18,160 That's a pretty good ass-shot of me. 741 00:33:18,162 --> 00:33:19,995 Feel free to hang it in your locker. 742 00:33:23,083 --> 00:33:24,966 Cover up my david cassidy? 743 00:33:25,636 --> 00:33:26,835 Doubt it. 744 00:33:27,504 --> 00:33:31,390 Blaine: and so it was 745 00:33:31,392 --> 00:33:34,393 that later 746 00:33:36,313 --> 00:33:40,265 as the miller told his tale 747 00:33:42,319 --> 00:33:46,772 that her face at first just ghostly 748 00:33:47,274 --> 00:33:49,775 turned a whiter 749 00:33:50,327 --> 00:33:53,278 shade of pale 750 00:33:53,280 --> 00:33:54,496 [clicks] 751 00:34:12,132 --> 00:34:13,348 [gun cocks] 752 00:34:14,435 --> 00:34:15,767 Forget it, Blaine. 753 00:34:16,186 --> 00:34:17,469 It's Chinatown. 754 00:34:23,477 --> 00:34:24,693 [groans] 755 00:34:33,287 --> 00:34:35,203 I hear you're a procol harum fan. 756 00:34:35,323 --> 00:34:38,064 I never cared for that psychedelic pseudo-mystical stuff. 757 00:34:38,142 --> 00:34:40,082 More of a British invasion guy. 758 00:34:40,128 --> 00:34:42,068 Let's go back to my place, man. 759 00:34:42,146 --> 00:34:43,826 I'll play you anything you want. 760 00:34:43,997 --> 00:34:45,380 Beatles. Stones. 761 00:34:45,883 --> 00:34:48,303 - Kinks. - Your playing days are over, I'm afraid. 762 00:34:48,836 --> 00:34:50,051 Lucky u. 763 00:34:50,138 --> 00:34:52,387 Sometimes, pointing out the irony almost feels cheap. 764 00:34:52,673 --> 00:34:53,755 Look... 765 00:34:53,758 --> 00:34:55,674 I can work with you. 766 00:34:56,510 --> 00:34:58,009 Under you. 767 00:34:58,011 --> 00:34:59,344 I've got a great product. 768 00:34:59,930 --> 00:35:01,313 Four hundred years. 769 00:35:03,317 --> 00:35:04,566 Blaine: What? 770 00:35:05,068 --> 00:35:06,351 Four hundred years. 771 00:35:06,404 --> 00:35:09,284 That's the combined prison sentence of the guys, 772 00:35:09,307 --> 00:35:12,357 My guys, the district attorney's office has convicted. 773 00:35:12,360 --> 00:35:14,443 How do you think they'd feel if they heard you, 774 00:35:14,445 --> 00:35:15,827 The rat putting them away, 775 00:35:15,829 --> 00:35:17,329 Were my new business partner? 776 00:35:18,699 --> 00:35:19,915 Conflicted? 777 00:35:21,869 --> 00:35:24,002 You ever play Dungeons & Dragons, Blaine? 778 00:35:24,621 --> 00:35:26,254 - [chuckles] - I'm sorry. 779 00:35:26,507 --> 00:35:27,672 No. 780 00:35:27,875 --> 00:35:29,174 I did. 781 00:35:29,960 --> 00:35:31,343 I was a hell of a dungeon master. 782 00:35:31,346 --> 00:35:34,187 If players screwed up, they did something dumb, 783 00:35:34,631 --> 00:35:35,964 They paid the price. 784 00:35:36,683 --> 00:35:37,849 But... 785 00:35:38,352 --> 00:35:40,018 As they were bleeding out on the battlefield, 786 00:35:40,020 --> 00:35:41,720 There was always the hail mary. 787 00:35:42,272 --> 00:35:43,555 The god call. 788 00:35:44,108 --> 00:35:46,808 That 1% chance that the god that they worshipped. 789 00:35:46,810 --> 00:35:48,527 Would come down from the heavens, 790 00:35:48,813 --> 00:35:50,896 Smite their enemies and save them. 791 00:35:53,650 --> 00:35:55,650 I suggest you make your god call. 792 00:36:14,004 --> 00:36:15,420 Oh, look. 793 00:36:15,839 --> 00:36:17,088 A hole. 794 00:36:17,724 --> 00:36:19,090 Someone could fall in there. 795 00:36:19,843 --> 00:36:21,927 Here we are. Any last words? 796 00:36:23,013 --> 00:36:25,313 [sighs] I gave you a run for your money, didn't I? 797 00:36:25,816 --> 00:36:27,148 I had you on the... 798 00:36:27,484 --> 00:36:29,017 [choking] 799 00:36:36,026 --> 00:36:37,909 There's your second-place prize. 800 00:36:43,450 --> 00:36:44,866 Well, god? 801 00:36:48,922 --> 00:36:50,121 I think we're good. 802 00:36:58,068 --> 00:36:59,868 [pop song playing] 803 00:36:59,888 --> 00:37:01,755 One more signature should do the trick. 804 00:37:02,508 --> 00:37:04,007 Are you totally sure about this? 805 00:37:04,009 --> 00:37:05,342 Last chance to back out. 806 00:37:10,098 --> 00:37:12,566 You are now officially the owner of positivity. 807 00:37:13,185 --> 00:37:14,317 Feel free to paint it black. 808 00:37:14,937 --> 00:37:16,018 Here is your earnest money. 809 00:37:16,272 --> 00:37:18,572 I will not fire any of Leslie's employees. 810 00:37:18,858 --> 00:37:21,525 But I might have to put them through insensitivity training. 811 00:37:21,860 --> 00:37:22,860 My cab's here. 812 00:37:23,029 --> 00:37:24,929 You're not gonna drink your coffee? 813 00:37:25,364 --> 00:37:26,997 Not really a coffee fan. 814 00:37:27,499 --> 00:37:28,782 I'm more about art. 815 00:37:28,952 --> 00:37:33,036 Imagining something and then creating it out of thin air. 816 00:37:36,175 --> 00:37:37,757 You're a talented girl, all right. 817 00:37:37,827 --> 00:37:39,493 Au revoir, everyone! 818 00:37:39,495 --> 00:37:41,044 Send postcards from paree! 819 00:37:42,764 --> 00:37:44,915 You ain't foolin' anyone, you know? 820 00:37:59,198 --> 00:38:01,064 [pop song playing] 821 00:38:12,878 --> 00:38:15,879 Liv: What is it Cher said? "love makes you stupid." 822 00:38:16,216 --> 00:38:19,549 With every passing hour, Leslie's impossibly upbeat brain. 823 00:38:19,551 --> 00:38:21,001 Has less control over me. 824 00:38:21,003 --> 00:38:23,803 And I'm able to see how naive I've been about Drake. 825 00:38:24,473 --> 00:38:27,924 Does this mean I'm in love, or does it mean I'm dimwitted? 826 00:38:27,926 --> 00:38:31,511 Or is it the fact that even as I get back to my old self, 827 00:38:31,513 --> 00:38:33,179 I'm still giddy about him showing up. 828 00:38:33,181 --> 00:38:34,681 That makes me an idiot? 829 00:38:35,150 --> 00:38:36,316 [knocking on door] 830 00:38:38,270 --> 00:38:40,320 Hey! You. 831 00:38:40,322 --> 00:38:42,072 Got a couple minutes for a doomed man? 832 00:38:42,608 --> 00:38:43,607 Um... Sure. 833 00:38:43,609 --> 00:38:46,109 [stammering] I've been thinking a lot about death and whatnot. 834 00:38:46,111 --> 00:38:49,279 And I keep thinking about, you know, what if, 835 00:38:49,281 --> 00:38:51,665 If I just, out of the blue, bit the big one. 836 00:38:53,252 --> 00:38:55,201 There are things that I've done. 837 00:38:56,088 --> 00:38:57,120 Things that... 838 00:38:57,122 --> 00:38:58,955 Things that someone needs to know about. 839 00:39:01,260 --> 00:39:02,425 Okay. 840 00:39:02,462 --> 00:39:04,344 Look, last year, I was upset with you 841 00:39:04,346 --> 00:39:06,226 'cause you didn't trust me with your big secret. 842 00:39:06,299 --> 00:39:08,932 I was just afraid of what you might do with the information. 843 00:39:08,934 --> 00:39:10,016 Right, see, I get that now. 844 00:39:10,018 --> 00:39:11,468 I mean, more than you can know. 845 00:39:13,021 --> 00:39:14,661 - So here it is. - [Keys jingling in door] 846 00:39:14,891 --> 00:39:17,474 Listen, Major, there's something that I've been meaning to tell you, too. 847 00:39:17,476 --> 00:39:18,892 - Uh... - [Door opening] 848 00:39:21,313 --> 00:39:22,362 Oh! 849 00:39:22,364 --> 00:39:24,064 Major, this is my roommate Gilda. 850 00:39:24,066 --> 00:39:25,532 Gilda, this is Major. 851 00:39:25,652 --> 00:39:28,893 How weird that it took this long for you to finally meet? 852 00:39:29,071 --> 00:39:30,487 Yeah. Weird. 853 00:39:35,410 --> 00:39:37,160 I've certainly heard a lot about you. 854 00:39:37,496 --> 00:39:39,396 Nice to finally meet you in person. 855 00:39:41,383 --> 00:39:43,049 I'm sure it won't be the last time. 856 00:39:43,385 --> 00:39:44,918 Hmm. Ugh! 857 00:39:45,304 --> 00:39:46,304 What a day. 858 00:39:46,338 --> 00:39:47,838 I'm gonna take a shower. 859 00:39:51,009 --> 00:39:54,678 I'm so sorry, Major. I was gonna tell you I'm expecting company. 860 00:39:54,847 --> 00:39:56,547 Could we talk some other time? 861 00:39:56,848 --> 00:39:58,064 Major: Yeah. Yeah, definitely. 862 00:39:58,134 --> 00:39:59,816 [stammering] you know, I should've called. 863 00:40:00,152 --> 00:40:01,152 So, I'm... 864 00:40:01,903 --> 00:40:03,019 - All right. - Night, Major. 865 00:40:03,021 --> 00:40:04,487 Yeah, yeah, night, Liv. 866 00:40:05,357 --> 00:40:06,573 Night, Rita. 867 00:40:07,442 --> 00:40:08,608 [door closes] 868 00:40:12,998 --> 00:40:14,164 Rita? 869 00:40:16,752 --> 00:40:17,951 [sighs] 870 00:40:37,556 --> 00:40:38,722 [grunts] 871 00:40:39,941 --> 00:40:43,526 So, Gilda, or Rita, or whatever the hell your name is. 872 00:40:44,146 --> 00:40:46,807 How many pictures of Major did I have around the house? 873 00:40:46,899 --> 00:40:48,698 Did you hunt him down on tinder using a phony name? 874 00:40:49,034 --> 00:40:50,034 Or... No. 875 00:40:50,284 --> 00:40:51,284 You knew he was a trainer. 876 00:40:51,286 --> 00:40:52,569 That's how you found him? 877 00:40:52,655 --> 00:40:54,571 Those lingerie shots that you sent him, 878 00:40:54,573 --> 00:40:56,913 When you knew your texts were already tearing me up. 879 00:40:56,937 --> 00:40:57,970 Was that part of the fun? 880 00:40:57,972 --> 00:40:59,037 - I... - You know what? 881 00:40:59,039 --> 00:41:00,739 I don't wanna hear your side of it. 882 00:41:01,275 --> 00:41:04,743 You're a sick bitch and I just want you out now. 883 00:41:05,146 --> 00:41:06,478 Because at midnight, I'm gonna hunt down 884 00:41:06,480 --> 00:41:08,881 anything you left behind and burn it. 885 00:41:10,451 --> 00:41:11,583 Candy! 886 00:41:12,419 --> 00:41:14,586 Candy, have you seen Blaine? 887 00:41:14,588 --> 00:41:15,988 He's been ignoring my texts all day. 888 00:41:15,990 --> 00:41:17,856 He knows that I have abandonment issues. 889 00:41:21,962 --> 00:41:23,462 Oh, damn! 890 00:41:25,266 --> 00:41:26,999 WOMAN: Girls, binoculars up. 891 00:41:28,168 --> 00:41:29,668 It's not quite mating season, 892 00:41:29,670 --> 00:41:31,283 so we might not see any pairs. 893 00:41:31,283 --> 00:41:33,972 But if you keep your eyes open, you might get lucky. 894 00:41:36,911 --> 00:41:37,943 Oh! Oh! 895 00:41:37,945 --> 00:41:40,012 There's one over there. You see it? 896 00:41:40,548 --> 00:41:42,080 The yellow belly... 897 00:41:45,686 --> 00:41:47,119 No. Look! 898 00:41:47,121 --> 00:41:50,622 It flew over there. Three branches down from the top left. 899 00:41:50,624 --> 00:41:52,491 [all screaming] 900 00:41:52,492 --> 00:42:02,782 - synced and corrected by kategreen - - www.Addic7ed.com -