1 00:00:01,002 --> 00:00:02,420 LIV: Previously on iZombie... 2 00:00:02,629 --> 00:00:04,214 CLIVE: All three victims shot in the head. 3 00:00:04,422 --> 00:00:06,675 They were killed because they were zombies. 4 00:00:06,883 --> 00:00:07,884 OFFICER: Seattle PD. 5 00:00:08,093 --> 00:00:09,094 I'm not the only one who knew 6 00:00:09,302 --> 00:00:10,261 I had brain eaters living next door. 7 00:00:10,470 --> 00:00:11,930 See? Message board. 8 00:00:12,138 --> 00:00:15,058 MAJOR: I promised Natalie I'd be the first thing she saw when she defrosted. 9 00:00:15,350 --> 00:00:17,519 I need to find her before things go south for me. 10 00:00:17,727 --> 00:00:19,145 - How long do I have? - Weeks. 11 00:00:19,354 --> 00:00:21,731 I've developed a serum that could potentially undo 12 00:00:21,940 --> 00:00:25,068 the memory loss that accompanies the second zombie cure. 13 00:00:27,195 --> 00:00:29,447 The way we left things, I didn't think you... 14 00:00:29,656 --> 00:00:30,281 Don't! 15 00:00:33,910 --> 00:00:36,121 So, Doc. How's my ticker? 16 00:00:38,248 --> 00:00:39,040 Deafening. 17 00:00:41,751 --> 00:00:45,380 Well, you don't appear poised to shuffle off this mortal coil. 18 00:00:46,715 --> 00:00:47,716 That makes one of us. 19 00:00:49,259 --> 00:00:50,218 (WATER FIZZING) 20 00:00:50,427 --> 00:00:52,095 The bad news is, 21 00:00:52,303 --> 00:00:54,305 all the memories you lost when you took the cure 22 00:00:54,514 --> 00:00:56,599 that turned you from a zombie back to human? 23 00:00:57,350 --> 00:00:59,769 None of them were restored by the serum you took yesterday. 24 00:01:02,022 --> 00:01:04,232 That's not the worst bad news, from where I sit. 25 00:01:05,275 --> 00:01:06,526 Granted. 26 00:01:06,693 --> 00:01:08,278 But as you know, my other zombie patients 27 00:01:08,486 --> 00:01:09,904 would prefer to keep their memories. 28 00:01:10,071 --> 00:01:12,657 So, how long before we know for sure whether the serum works? 29 00:01:12,866 --> 00:01:14,200 Could be a few days. 30 00:01:14,784 --> 00:01:16,244 Now, if you wake up Saturday morning 31 00:01:16,453 --> 00:01:18,121 and there's still been no change, 32 00:01:18,329 --> 00:01:20,582 I'd be confident the serum is completely ineffective. 33 00:01:20,790 --> 00:01:22,792 - And completely non-lethal. - Mmm. 34 00:01:23,001 --> 00:01:23,835 All right. 35 00:01:24,377 --> 00:01:26,880 I'm setting this for 6:00 a.m. Saturday. 36 00:01:27,422 --> 00:01:29,340 - I'll let you know ASAP. - Noon will be fine. 37 00:01:31,634 --> 00:01:32,677 Meantime, 38 00:01:33,219 --> 00:01:35,055 you should find someone to keep an eye on you. 39 00:01:35,263 --> 00:01:37,974 In case things take a sudden turn for the worse. 40 00:01:38,183 --> 00:01:39,142 LIV: Morning, boys. 41 00:01:39,768 --> 00:01:41,478 - Any old memories yet? - BLAINE: Not yet. 42 00:01:41,686 --> 00:01:43,104 It's still too soon. 43 00:01:43,313 --> 00:01:45,231 Hey, thanks for coming out to the show last night. 44 00:01:45,440 --> 00:01:47,817 And for only yelling "Freebird!" like, a dozen times. 45 00:01:48,026 --> 00:01:49,861 Yeah, nice set. 46 00:01:50,070 --> 00:01:52,530 Too bad this 24-hour party person couldn't make it. 47 00:01:53,114 --> 00:01:54,032 Next time, Doc. 48 00:01:57,494 --> 00:01:59,162 Rough night, eh, playa? 49 00:01:59,370 --> 00:02:01,748 Please keep your rebuke to a dull roar. 50 00:02:01,956 --> 00:02:03,708 Oh, I'll let God be your judge. 51 00:02:04,709 --> 00:02:06,503 But let's review the facts, shall we? 52 00:02:07,212 --> 00:02:09,005 First, you tell Peyton that you're in love with her, 53 00:02:09,214 --> 00:02:11,466 leaving her confused and speechless, 54 00:02:11,674 --> 00:02:13,259 and then you take home your old boss 55 00:02:13,468 --> 00:02:14,928 for a drunken hate-bonk. 56 00:02:15,136 --> 00:02:19,099 And when Peyton shows up to say that she's ready to take a chance on Pavi or Rayton 57 00:02:19,307 --> 00:02:21,351 or whatever it is that you two would call yourselves, 58 00:02:21,559 --> 00:02:22,727 you kiss her, 59 00:02:22,936 --> 00:02:25,271 while your latest conquest is in the next room. 60 00:02:25,688 --> 00:02:26,648 Not good. 61 00:02:27,398 --> 00:02:28,358 I know. 62 00:02:28,566 --> 00:02:29,484 Also, 63 00:02:29,984 --> 00:02:33,613 I believe God is a woman, so, you're really screwed. 64 00:02:38,743 --> 00:02:41,454 Did you hear about Yolanda's on-site with Dr. Klein? 65 00:02:41,663 --> 00:02:44,165 I heard she sold him a dozen CAD/CAM Intraoral Scanners. 66 00:02:44,374 --> 00:02:48,002 Honestly? From what I heard about how Yolanda closed, 67 00:02:48,211 --> 00:02:51,172 teeth aren't the only thing that Dr. Klein likes to drill. 68 00:02:53,424 --> 00:02:55,218 Hey, you kids hear the latest on Rolf's green card? 69 00:02:55,426 --> 00:02:57,554 - Did it finally get approved? - I doubt it. 70 00:02:57,762 --> 00:03:00,473 You know how Rolf's been telling everybody that he's Austrian? 71 00:03:02,350 --> 00:03:05,645 Well, it turns out his grandfather was German. 72 00:03:07,188 --> 00:03:08,857 (SOFTLY) Very German. 73 00:03:11,151 --> 00:03:13,611 Make sure the camera gets your good side. 74 00:03:13,820 --> 00:03:15,905 Oh, and save an everything for Felicia. 75 00:03:16,114 --> 00:03:19,033 She's off her gluten-free diet... Again. 76 00:03:24,706 --> 00:03:26,374 D'you know how Ron got his limp? 77 00:03:26,791 --> 00:03:28,418 I didn't even know he had a limp, Cheryl. 78 00:03:28,710 --> 00:03:31,212 - Then you're gonna love this. Supposedly... - (FIRE ALARM RINGING) 79 00:03:34,382 --> 00:03:35,633 Don't panic, people! 80 00:03:35,842 --> 00:03:37,218 Come with me if you wanna live! 81 00:03:37,969 --> 00:03:38,761 Come on! 82 00:03:46,561 --> 00:03:47,604 Yup, yup. 83 00:03:48,646 --> 00:03:50,273 That fire alarm is probably gonna be 84 00:03:50,481 --> 00:03:52,692 the most exciting thing that happens today. 85 00:03:53,985 --> 00:03:56,571 Unless Earl comes by to pick up my quarterlies. 86 00:03:57,906 --> 00:03:59,240 Felicia! 87 00:03:59,449 --> 00:04:01,451 - You're so bad! - Yeah! 88 00:04:01,659 --> 00:04:03,745 Tell you what else I'd like to have Earl pick up. 89 00:04:06,915 --> 00:04:07,999 Cheryl? 90 00:04:11,794 --> 00:04:13,004 Swear to God, Cheryl. 91 00:04:13,213 --> 00:04:16,633 My feelings about Earl do not leave this room. 92 00:04:16,841 --> 00:04:17,759 You hear me? 93 00:04:18,927 --> 00:04:19,886 Cheryl? 94 00:04:26,351 --> 00:04:28,811 (JAN SCREAMING) 95 00:04:29,020 --> 00:04:30,313 (GASPS) 96 00:04:30,521 --> 00:04:32,148 Seriously, Jan. 97 00:04:32,649 --> 00:04:33,441 Get it together. 98 00:04:33,650 --> 00:04:35,568 (THEME SONG PLAYING) 99 00:04:58,841 --> 00:05:01,469 RAVI: Imagine being found like that on the office toilet. 100 00:05:01,886 --> 00:05:03,721 One more reason to telecommute. 101 00:05:04,389 --> 00:05:06,224 Victim's name is Cheryl Warren. 102 00:05:06,432 --> 00:05:08,017 Single, age 39. 103 00:05:08,226 --> 00:05:10,019 Top salesperson at Dentelco, 104 00:05:10,228 --> 00:05:12,355 the Northwest's leading dental equipment supplier. 105 00:05:12,563 --> 00:05:16,234 Lab results show her death was caused by yogurt spiked with Utopium, 106 00:05:16,442 --> 00:05:19,904 which reacted to deadly effect with Cheryl's prescription anti-depressants. 107 00:05:20,113 --> 00:05:21,406 Well, no suicide note, 108 00:05:21,614 --> 00:05:23,700 and she'd just booked a vacation to Hawaii. 109 00:05:23,908 --> 00:05:26,452 Could be what we're looking at here is an office prank gone wrong. 110 00:05:26,661 --> 00:05:28,830 Someone slipped Utopium in her yogurt as a joke? 111 00:05:29,038 --> 00:05:30,164 A security cam picked up Cheryl 112 00:05:30,373 --> 00:05:31,916 removing the sealed yogurt container 113 00:05:32,125 --> 00:05:34,711 from the office fridge at 11:09 a.m. 114 00:05:34,919 --> 00:05:37,005 Witnesses say she walked straight to her desk 115 00:05:37,213 --> 00:05:38,548 and started eating the yogurt. 116 00:05:38,756 --> 00:05:40,174 But the tox results show 117 00:05:40,383 --> 00:05:41,926 that the Utopium-laced yogurt that killed her 118 00:05:42,135 --> 00:05:44,470 was ingested a full 30 minutes after. 119 00:05:44,679 --> 00:05:46,222 She took a half an hour to eat a yogurt? 120 00:05:46,431 --> 00:05:49,100 Well, she was interrupted by an unscheduled fire alarm. 121 00:05:49,309 --> 00:05:52,270 Triggered at 11:13 by a pull-box on the fifth floor, 122 00:05:52,478 --> 00:05:54,772 where Cheryl and the other sales associates worked. 123 00:05:54,981 --> 00:05:56,482 Employees exited the building, 124 00:05:56,691 --> 00:06:00,028 remaining outside until the all-clear, at 11:38. 125 00:06:00,236 --> 00:06:01,362 So, working theory? 126 00:06:01,571 --> 00:06:03,906 A fifth-floor coworker pulled the fire alarm as a diversion? 127 00:06:04,115 --> 00:06:05,450 Right. Then spiked Cheryl's yogurt 128 00:06:05,658 --> 00:06:07,243 when everyone else had cleared out. 129 00:06:07,452 --> 00:06:09,912 I'll start bringing in all the fifth-floor employees. 130 00:06:10,121 --> 00:06:11,414 I'll eat Cheryl brain. 131 00:06:12,123 --> 00:06:15,251 I'll wait for you to go Willy Loman and depress me further. 132 00:06:15,460 --> 00:06:17,628 Or sell me a spit sink. 133 00:06:29,307 --> 00:06:30,767 RAVI: You know the old saying, 134 00:06:30,975 --> 00:06:32,894 "A watched pot never boils," 135 00:06:33,102 --> 00:06:34,354 until its contents reach a temperature 136 00:06:34,562 --> 00:06:35,563 at which the vapor pressure of the liquid 137 00:06:35,772 --> 00:06:37,065 is equal to the pressure exerted on the liquid 138 00:06:37,273 --> 00:06:38,858 by the surrounding atmosphere. 139 00:06:43,905 --> 00:06:45,573 MAJOR: It still doesn't seem real. 140 00:06:45,782 --> 00:06:47,992 Fillmore-Graves has got my unit on call. 141 00:06:48,201 --> 00:06:49,786 In the next few days, our boots could be on the ground 142 00:06:49,994 --> 00:06:51,412 halfway around the world. 143 00:06:51,621 --> 00:06:53,373 I should go in your place. 144 00:06:54,040 --> 00:06:55,958 I've got nothing else to live for. 145 00:06:57,210 --> 00:06:58,378 (COUGHING) 146 00:07:02,048 --> 00:07:03,049 Your inhaler? 147 00:07:12,433 --> 00:07:13,351 (INHALES) 148 00:07:17,855 --> 00:07:18,981 (RAVI SIGHS) 149 00:07:22,110 --> 00:07:23,319 (MAJOR SIGHS) 150 00:07:23,528 --> 00:07:24,779 I think it's time. 151 00:07:25,988 --> 00:07:26,781 Yeah. 152 00:07:31,119 --> 00:07:33,663 Hey, Liv, are you still at the morgue? 153 00:07:36,999 --> 00:07:38,501 (POUCH UNZIPPING) 154 00:07:39,460 --> 00:07:43,047 These 17 syringes constitute the world's entire supply of the cure. 155 00:07:43,256 --> 00:07:45,550 Side effects may include complete and total memory loss. 156 00:07:45,758 --> 00:07:47,468 It won't be long before you have an episode 157 00:07:47,677 --> 00:07:49,095 too severe for that inhaler to help. 158 00:07:51,347 --> 00:07:52,974 You keep it somewhere you can get to it. 159 00:07:59,522 --> 00:08:00,648 What's up with you? 160 00:08:00,857 --> 00:08:02,984 You look like the zombie who ate the canary's brain. 161 00:08:03,693 --> 00:08:04,819 It's just... 162 00:08:05,653 --> 00:08:06,821 Blaine and Peyton. 163 00:08:07,029 --> 00:08:09,198 I saw them duck into the alley last night after his set. 164 00:08:09,407 --> 00:08:10,074 No. 165 00:08:10,408 --> 00:08:12,326 They were out there for quite a while. 166 00:08:12,535 --> 00:08:13,578 Doing what? 167 00:08:14,412 --> 00:08:15,204 You tell me. 168 00:08:24,714 --> 00:08:25,715 Hey. 169 00:08:25,923 --> 00:08:27,049 I was just thinking about you. 170 00:08:27,216 --> 00:08:29,302 Well, that can't be the best use of taxpayer dollars. 171 00:08:29,510 --> 00:08:31,053 I was doing it pro bono. 172 00:08:32,305 --> 00:08:33,014 What's up? 173 00:08:33,514 --> 00:08:35,224 I was just wondering... 174 00:08:35,433 --> 00:08:38,102 What are you doing between now and Saturday morning? 175 00:08:45,943 --> 00:08:48,446 Here's the latest on the Tuttle-Reid murders. 176 00:08:48,905 --> 00:08:52,074 I printed all the zombie-related comments 177 00:08:52,283 --> 00:08:54,118 from that online message board. 178 00:08:54,911 --> 00:08:56,162 Here's your half. 179 00:08:57,288 --> 00:08:58,915 Yeah, I'll get right on that. 180 00:09:03,127 --> 00:09:06,130 What do you think Cavanaugh and Devore are talking about in there? 181 00:09:06,339 --> 00:09:07,715 Probably the same thing we are, 182 00:09:07,924 --> 00:09:09,133 the Tuttle-Reid murders. 183 00:09:09,759 --> 00:09:10,384 Oh. 184 00:09:11,260 --> 00:09:12,970 We need to go through these ASAP. 185 00:09:13,179 --> 00:09:14,639 Anybody who's been on that message board 186 00:09:14,847 --> 00:09:16,599 would have reason to believe that... 187 00:09:18,976 --> 00:09:20,520 Wally's family were zombies, 188 00:09:20,728 --> 00:09:22,480 and would have known where the family lived. 189 00:09:23,189 --> 00:09:25,650 Look for any comments that seem particularly murderous. 190 00:09:26,025 --> 00:09:26,984 OFFICER: Babineaux. 191 00:09:32,448 --> 00:09:34,700 Okay, Dentelco's head of HR is here. 192 00:09:34,909 --> 00:09:36,160 You ready to get into this? 193 00:09:37,119 --> 00:09:39,413 You're sure that's what they're talking about in there? 194 00:09:40,289 --> 00:09:43,000 Then what's with Devore wearing a padded bra today? 195 00:09:46,212 --> 00:09:47,672 What the hell is up with you? 196 00:09:47,880 --> 00:09:49,674 The thing you should know right off the top, 197 00:09:49,882 --> 00:09:51,384 Cheryl was a huge gossip. 198 00:09:52,885 --> 00:09:54,720 - Ah... - There it is. 199 00:09:54,929 --> 00:09:57,473 Just the worst, God rest her soul. 200 00:09:57,682 --> 00:09:59,267 An absolute nightmare. 201 00:09:59,475 --> 00:10:01,352 If she wasn't such a tremendous salesperson, 202 00:10:01,561 --> 00:10:03,646 we would have let her go long ago. 203 00:10:03,854 --> 00:10:05,773 But those big ears and loose lips of hers 204 00:10:05,982 --> 00:10:06,983 caused all kinds of trouble. 205 00:10:07,191 --> 00:10:08,067 Such as? 206 00:10:08,276 --> 00:10:11,445 Complaints from other sales associates, which I had to document. 207 00:10:11,654 --> 00:10:15,533 Reprimands from HR, which I had to write. 208 00:10:15,741 --> 00:10:16,951 Could we take a look at those? 209 00:10:17,159 --> 00:10:17,827 Sure. 210 00:10:24,500 --> 00:10:25,418 It's all in here. 211 00:10:26,794 --> 00:10:27,837 Come to Momma. 212 00:10:29,589 --> 00:10:30,756 Jim Davies, 213 00:10:30,965 --> 00:10:32,633 in sales at Dentelco for seven years. 214 00:10:32,842 --> 00:10:35,553 And you worked in the cubicle right next to Cheryl for... 215 00:10:35,761 --> 00:10:38,055 - The past five. - Must've been tough. 216 00:10:38,848 --> 00:10:41,559 Especially when she spread the word about your affair. 217 00:10:41,767 --> 00:10:44,520 With a dental hygienist named Todd. 218 00:10:44,729 --> 00:10:45,980 Thanks to Cheryl's gossiping, 219 00:10:46,188 --> 00:10:48,149 your wife found out about Todd, 220 00:10:48,357 --> 00:10:50,651 then divorced you and took your kids to Virginia Beach. 221 00:10:50,985 --> 00:10:53,571 His ex moved to Virginia. (WHISPERS) She's with the FBI. 222 00:10:55,031 --> 00:10:56,907 But I wasn't mad at Cheryl. 223 00:10:57,783 --> 00:10:59,702 Actually relieved to be done living a lie. 224 00:10:59,910 --> 00:11:01,329 Still, your desk puts you in the perfect spot 225 00:11:01,537 --> 00:11:03,956 to doctor Cheryl's yogurt during the hubbub, 226 00:11:04,165 --> 00:11:05,458 just after the fire alarm went off. 227 00:11:05,625 --> 00:11:06,834 I was the first one out the door, 228 00:11:07,043 --> 00:11:09,128 and the first to make it to the gathering spot. 229 00:11:09,337 --> 00:11:10,755 I'm sure your coworkers can confirm that. 230 00:11:11,922 --> 00:11:14,759 Did you happen to notice who was last to the gathering spot? 231 00:11:14,967 --> 00:11:17,178 - Pretty sure it was Pete. - Ooh. 232 00:11:17,386 --> 00:11:18,387 Pete! 233 00:11:19,096 --> 00:11:20,389 CLIVE: Pete Aboud... 234 00:11:20,598 --> 00:11:23,059 We hear you were the last one out of the building after the fire alarm. 235 00:11:23,267 --> 00:11:24,852 I was on the phone. A sales call. 236 00:11:25,061 --> 00:11:28,314 - So, you weren't in the kitchen stealing food? - No. 237 00:11:28,522 --> 00:11:31,067 I guess you stopped doing that after Cheryl complained so much 238 00:11:31,275 --> 00:11:32,818 about her food being stolen 239 00:11:33,027 --> 00:11:35,279 that HR installed a kitchen security cam. 240 00:11:35,488 --> 00:11:38,574 The one that caught you in flagrante yogurt-o. 241 00:11:38,783 --> 00:11:41,869 (LAUGHS NERVOUSLY) That all started when I ate one string-cheese of Cheryl's 242 00:11:42,078 --> 00:11:43,746 a couple of years ago. Honest mistake. 243 00:11:43,954 --> 00:11:46,207 But she made such a big deal about it 244 00:11:46,415 --> 00:11:47,750 that I just kept stealing her food. 245 00:11:47,958 --> 00:11:49,543 Tell me about this sales call. 246 00:11:49,752 --> 00:11:52,171 My numbers were down. It would've been huge. 247 00:11:52,338 --> 00:11:54,256 This bluebird calls from this new dental group in Portland 248 00:11:54,465 --> 00:11:56,967 looking to buy a dozen chairs with all the trimmings. 249 00:11:57,176 --> 00:11:59,887 We keep talking 10, 15 minutes after the alarm. 250 00:12:00,096 --> 00:12:01,347 She's ready to pull the trigger. 251 00:12:01,555 --> 00:12:04,225 Then, all of a sudden, she gets a case of gelato feet. 252 00:12:04,433 --> 00:12:06,894 (MIMICKING) "Let-a me run this-a by my-a boss." 253 00:12:07,103 --> 00:12:08,729 - She was Italian? - Sounded like it. 254 00:12:08,938 --> 00:12:09,939 This bluebird have a name? 255 00:12:10,147 --> 00:12:12,108 Georgina Galleano, 256 00:12:12,316 --> 00:12:15,236 at Burnside Dental Associates in Portland. 257 00:12:15,444 --> 00:12:17,071 CLIVE: I'll have a uni run this down. 258 00:12:17,279 --> 00:12:19,281 Cavanaugh is dressing nicer. 259 00:12:20,991 --> 00:12:22,410 (WHISPERS) You think he's been working out? 260 00:12:28,874 --> 00:12:31,419 Hack, slash, hack, slash. 261 00:12:31,627 --> 00:12:33,379 I mean, really, what's the point? 262 00:12:34,130 --> 00:12:35,131 Oh, come on. 263 00:12:35,881 --> 00:12:37,174 The point is to use your wraith abilities 264 00:12:37,383 --> 00:12:39,927 to exact revenge on the forces of Sauron. 265 00:12:40,136 --> 00:12:41,595 In the larger sense. 266 00:12:42,471 --> 00:12:45,099 In a world absent meaning and justice. 267 00:12:45,307 --> 00:12:48,018 In a world where Peyton, 268 00:12:48,227 --> 00:12:52,148 in front of you and Liv and my own eyes, 269 00:12:52,356 --> 00:12:53,858 actually defended Blaine 270 00:12:54,066 --> 00:12:56,402 for not wanting to take the memory serum. 271 00:12:56,610 --> 00:12:57,903 (CELL PHONE CHIMES) 272 00:13:00,114 --> 00:13:01,574 RAVI: Who is it from? 273 00:13:02,199 --> 00:13:02,950 Blaine. 274 00:13:04,869 --> 00:13:06,871 He got a brain order from Osborne Oates. 275 00:13:07,079 --> 00:13:09,665 That's the guy who bought Natalie out of the basement of Max Rager. 276 00:13:09,874 --> 00:13:11,083 He's back in town. 277 00:13:11,292 --> 00:13:12,168 Hey... 278 00:13:12,752 --> 00:13:14,253 You wanna come help me stake out his place? 279 00:13:14,462 --> 00:13:15,671 Just look for Natalie? 280 00:13:15,880 --> 00:13:18,758 I hate sex slavery as much as anyone, 281 00:13:18,966 --> 00:13:21,510 but I don't feel like going out in public at the moment. 282 00:13:21,719 --> 00:13:23,304 Ravi, it's a stakeout, all right? 283 00:13:23,512 --> 00:13:24,680 We'll hunker down in my car. 284 00:13:24,889 --> 00:13:26,348 You don't even have to wear pants. 285 00:13:31,353 --> 00:13:31,979 Why not? 286 00:13:32,313 --> 00:13:33,689 (GROANING) 287 00:13:36,484 --> 00:13:38,235 I've got nothing else to live for. 288 00:13:38,444 --> 00:13:41,947 And we know you're good at waiting in cars. 289 00:13:45,242 --> 00:13:46,452 CLIVE: Vicky Ernst... 290 00:13:46,660 --> 00:13:48,162 It says here that our victim, Cheryl, 291 00:13:48,370 --> 00:13:50,664 outed you for abusing company sick-leave policy. 292 00:13:50,873 --> 00:13:52,833 Sometimes, my boss makes personal calls 293 00:13:53,042 --> 00:13:55,461 on our office phone to England. 294 00:13:57,379 --> 00:14:00,758 It also says here that Cheryl's tattling cost you a big promotion. 295 00:14:00,925 --> 00:14:03,010 More promotions, more problems. Am I right? 296 00:14:03,219 --> 00:14:04,845 All right, here's a problem. 297 00:14:05,054 --> 00:14:06,847 So far, no one's been able to place you 298 00:14:07,056 --> 00:14:08,307 after that fire alarm went off. 299 00:14:08,516 --> 00:14:09,809 Did you pull it, Vicky? 300 00:14:10,017 --> 00:14:11,310 It's okay. You can tell me. 301 00:14:11,519 --> 00:14:14,313 When the alarm went off, I was in the bathroom. Alone. 302 00:14:14,522 --> 00:14:16,774 I came out and I saw Jim running for the stairs. 303 00:14:16,982 --> 00:14:19,360 - He yelled for me to follow. - So, Jim could vouch for you? 304 00:14:19,568 --> 00:14:22,530 That's right. We went right downstairs and out to the gathering spot. 305 00:14:22,738 --> 00:14:24,532 Rhonda saw us. She was already there. 306 00:14:24,740 --> 00:14:27,993 That's Rhonda... Diaz? 307 00:14:28,744 --> 00:14:31,205 You're saying she wasn't in the office when the alarm went off? 308 00:14:31,413 --> 00:14:34,375 Maybe Rhonda had a better place to be. 309 00:14:35,876 --> 00:14:37,127 I was at the coffee shop. 310 00:14:37,336 --> 00:14:38,712 The one three blocks west of the office. 311 00:14:38,921 --> 00:14:40,381 - Any way to confirm that? - Yep. 312 00:14:40,589 --> 00:14:43,843 I paid with my phone. I have the receipt right here. 313 00:14:45,553 --> 00:14:47,054 11:02 charge. 314 00:14:47,263 --> 00:14:49,723 I heard the fire alarm go off when I was walking back into the building. 315 00:14:49,932 --> 00:14:52,017 So, you went to the gathering spot. Who'd you see there? 316 00:14:52,226 --> 00:14:54,520 Jim and Vicky. They got there before anyone else. 317 00:14:56,480 --> 00:14:57,606 Um... 318 00:14:57,815 --> 00:14:59,942 I'm afraid I have to ask, Rhonda, 319 00:15:00,150 --> 00:15:01,902 on the matter of motive. 320 00:15:02,111 --> 00:15:03,279 We... 321 00:15:03,946 --> 00:15:05,114 Um... 322 00:15:05,322 --> 00:15:06,907 We know Cheryl found out 323 00:15:07,116 --> 00:15:09,535 that you had formerly worked as a, um... 324 00:15:12,121 --> 00:15:13,831 How should I put this? 325 00:15:14,206 --> 00:15:15,291 (WHISPERS) Porn star. 326 00:15:16,292 --> 00:15:18,419 Once she learned about your former career, 327 00:15:18,627 --> 00:15:20,588 Cheryl e-mailed your... 328 00:15:21,297 --> 00:15:24,008 - Filmography to your coworkers. - RHONDA: Yep. 329 00:15:24,216 --> 00:15:25,759 That's the kind of gal she was. 330 00:15:25,968 --> 00:15:27,303 So, you were understandably angry. 331 00:15:28,596 --> 00:15:30,389 With a body like this, you think it's the first time 332 00:15:30,598 --> 00:15:32,683 I've had to deal with a hostile workplace environment? 333 00:15:32,892 --> 00:15:33,642 (KNOCK ON DOOR) 334 00:15:35,811 --> 00:15:37,104 (WHISTLES) 335 00:15:37,313 --> 00:15:39,648 There are, like, 80 movies here. 336 00:15:40,107 --> 00:15:42,276 How long did you work in the porn business? 337 00:15:42,693 --> 00:15:43,611 Five months. 338 00:15:45,070 --> 00:15:46,488 We need to get Pete back in here. 339 00:15:53,162 --> 00:15:55,164 RAVI: What's this Osborne Oates do anyway? 340 00:15:55,748 --> 00:15:57,499 MAJOR: He's in the diamond biz. 341 00:15:58,042 --> 00:16:00,461 Oh. A Bond villain. 342 00:16:00,669 --> 00:16:01,795 Good. 343 00:16:02,963 --> 00:16:04,465 You think Natalie is somewhere in there? 344 00:16:05,507 --> 00:16:06,800 He's got a wife and kids. 345 00:16:07,009 --> 00:16:08,928 I doubt he'd have his mistress living here. 346 00:16:09,136 --> 00:16:11,388 I figure Natalie's in a second location 347 00:16:11,597 --> 00:16:13,891 which Mr. Oates is gonna lead us to. 348 00:16:14,850 --> 00:16:18,938 All we have to do is affix this GPS tracking device to his car. 349 00:16:20,606 --> 00:16:22,858 The one parked behind those massive gates? 350 00:16:23,067 --> 00:16:25,361 Dude, don't pitch problems, all right? 351 00:16:25,569 --> 00:16:27,071 You're the brainy sidekick. 352 00:16:27,279 --> 00:16:29,615 The guy with answers as sharp as his wit is dry. 353 00:16:32,826 --> 00:16:35,621 Peyton, I have been dying to talk to you. 354 00:16:35,829 --> 00:16:37,790 You should've seen Ravi at work today. 355 00:16:37,998 --> 00:16:39,959 Hungover. Mopey. 356 00:16:40,167 --> 00:16:42,670 Still hasn't showered by the looks of it. 357 00:16:42,878 --> 00:16:44,171 Not to mention the smell of it. 358 00:16:44,380 --> 00:16:45,756 - Ravi can eat a bag of... - Oh! 359 00:16:46,590 --> 00:16:48,634 I didn't realize you had company. 360 00:16:49,551 --> 00:16:50,761 Company with cocktails. 361 00:16:51,804 --> 00:16:52,805 Old Fashioned? 362 00:16:53,430 --> 00:16:56,141 The drink, not the concept of a manservant. 363 00:16:56,600 --> 00:16:57,434 I can make another. 364 00:16:58,268 --> 00:16:59,311 Sure. 365 00:17:01,730 --> 00:17:05,401 Ravi said someone should keep an eye on Blaine in case he starts to... 366 00:17:05,609 --> 00:17:06,694 - You know... - Die. 367 00:17:06,902 --> 00:17:08,070 Yeah, that. 368 00:17:08,946 --> 00:17:10,155 I offered up our couch for a few nights. 369 00:17:10,364 --> 00:17:11,573 I hope that's okay. 370 00:17:13,075 --> 00:17:14,952 - Okay. - BLAINE: I don't wanna impose. 371 00:17:15,160 --> 00:17:17,871 I will be out of here at dawn's early light on Saturday. 372 00:17:20,874 --> 00:17:22,459 (SNORING) 373 00:17:24,753 --> 00:17:27,172 - (DOG BARKING) - (ENGINE STARTING) 374 00:17:30,843 --> 00:17:31,552 MAJOR: Hey. 375 00:17:32,636 --> 00:17:33,762 Go time. 376 00:17:34,930 --> 00:17:36,348 Then go already. 377 00:17:49,653 --> 00:17:51,697 Did I really need to be awake for this part? 378 00:17:51,905 --> 00:17:53,115 There's that dry wit. 379 00:17:53,323 --> 00:17:54,533 (ENGINE STARTING) 380 00:18:12,301 --> 00:18:13,218 MAJOR: Damn it. We're losing him. 381 00:18:13,427 --> 00:18:15,763 "We?" I told you to drive faster. 382 00:18:19,892 --> 00:18:21,351 (TIRES SCREECHING) 383 00:18:31,403 --> 00:18:32,571 Get out. 384 00:18:33,322 --> 00:18:34,239 Both of you. 385 00:18:34,448 --> 00:18:36,950 (RAVI WHISPERING INDISTINCTLY) 386 00:18:42,706 --> 00:18:45,167 Over here. Now! 387 00:18:47,002 --> 00:18:48,378 Grab some hood! 388 00:19:08,941 --> 00:19:10,651 Major Lilywhite. 389 00:19:11,026 --> 00:19:12,611 If we ever see you again, 390 00:19:16,198 --> 00:19:18,617 I'm gonna kill you with this gun. 391 00:19:24,081 --> 00:19:26,291 - Got it? - Got it. Loud and clear. 392 00:19:34,216 --> 00:19:35,676 (COUGHING) 393 00:19:39,847 --> 00:19:41,598 (COUGHING) 394 00:19:42,766 --> 00:19:43,809 (MAJOR PANTING) 395 00:19:44,017 --> 00:19:45,269 Now he's got it. 396 00:20:04,746 --> 00:20:07,207 (LAUGHING WEAKLY) 397 00:20:09,168 --> 00:20:10,335 You look awfully pleased for a man 398 00:20:10,544 --> 00:20:11,795 who just got kicked in the kidneys. 399 00:20:12,838 --> 00:20:14,214 What on Earth were you... 400 00:20:14,423 --> 00:20:17,759 Oh, God. The tracking device. 401 00:20:17,926 --> 00:20:20,179 - I slipped it in his pocket. - Are you mental? 402 00:20:20,387 --> 00:20:22,681 - He just threatened to kill you! - If... 403 00:20:22,848 --> 00:20:24,683 ...they see me again. 404 00:20:24,892 --> 00:20:26,310 We'll just have to make sure they don't. 405 00:20:26,518 --> 00:20:29,855 Listen to me, Major. You're not responsible for Natalie. 406 00:20:30,063 --> 00:20:31,857 - I made a promise. - Well, of course you did. 407 00:20:32,065 --> 00:20:33,108 She was gonna kill herself. 408 00:20:33,317 --> 00:20:34,943 But now, you're the one acting suicidal. 409 00:20:35,152 --> 00:20:37,362 You're not Galahad questing for the Holy Grail. 410 00:20:37,571 --> 00:20:39,907 You're Don Quixote tilting at windmills. 411 00:20:41,325 --> 00:20:43,952 These guys are zombies. 412 00:20:44,828 --> 00:20:47,289 They know how to eliminate zombies. 413 00:20:49,750 --> 00:20:50,876 You're right. 414 00:20:52,836 --> 00:20:53,462 I'll stay away. 415 00:20:55,422 --> 00:20:56,173 Let's get out of here. 416 00:21:31,583 --> 00:21:34,127 Victim's spleen appears abnormally enlarged. 417 00:21:35,379 --> 00:21:37,339 You know what else appears abnormal? 418 00:21:37,547 --> 00:21:39,424 The way Peyton and Blaine were acting last night. 419 00:21:39,591 --> 00:21:41,593 Very chummy as they watched The Usual Suspects, 420 00:21:41,802 --> 00:21:43,887 and that is the last thing that I will say about that. 421 00:21:45,097 --> 00:21:46,515 The loveliest trick of the devil 422 00:21:46,723 --> 00:21:48,183 is to persuade you he doesn't exist. 423 00:21:51,103 --> 00:21:52,521 Five hundred and eighty grams. 424 00:21:56,566 --> 00:21:58,193 - Okay, one more thing... - (DRILL WHIRRING) 425 00:22:00,404 --> 00:22:03,198 So, remember how Pete "the string-cheese thief" Aboud 426 00:22:03,407 --> 00:22:06,702 told us he was on the phone to his bluebird Georgina Galleano, 427 00:22:06,910 --> 00:22:09,288 at Burnside Dental Associates in Portland 428 00:22:09,496 --> 00:22:10,831 when Cheryl's yogurt was laced? 429 00:22:11,039 --> 00:22:11,665 Yeah. 430 00:22:11,873 --> 00:22:14,084 Well, turns out the only non-fiction part of that sentence 431 00:22:14,293 --> 00:22:15,252 is "Portland." 432 00:22:16,044 --> 00:22:18,171 Burnside Dental Associates, not a real thing. 433 00:22:18,380 --> 00:22:20,465 Georgina Galleano, not a real person. 434 00:22:20,674 --> 00:22:21,675 Interesting. 435 00:22:21,883 --> 00:22:22,968 Glad you think so. 436 00:22:23,760 --> 00:22:24,970 On this thumb drive, 437 00:22:25,178 --> 00:22:27,139 one month's worth of recorded sales calls. 438 00:22:27,347 --> 00:22:29,474 I'll review them. Find out whether someone called Pete, 439 00:22:29,641 --> 00:22:31,143 or if he made up his whole alibi. 440 00:22:31,310 --> 00:22:32,519 Oh, boy. 441 00:22:32,728 --> 00:22:33,812 Another binder? 442 00:22:34,730 --> 00:22:36,023 Well, it turns out 443 00:22:36,231 --> 00:22:39,067 Pete and the other salespeople use company cell phones. 444 00:22:39,276 --> 00:22:42,029 So we have access to all those calls and texts. 445 00:22:42,904 --> 00:22:43,613 For you. 446 00:22:44,740 --> 00:22:46,992 I will juice you like an orange, my friend. 447 00:22:48,368 --> 00:22:50,287 Meanwhile, I'm still only halfway through my half 448 00:22:50,495 --> 00:22:52,331 of the zombie-haters message board. 449 00:22:52,539 --> 00:22:54,666 No sex. No intrigue. 450 00:22:54,875 --> 00:22:57,169 Just "Zombies bad. Blah, blah, blah, blah." 451 00:23:01,757 --> 00:23:02,382 Liv. 452 00:23:03,133 --> 00:23:05,469 Listen. I found Pete's mystery call. 453 00:23:07,304 --> 00:23:09,473 WOMAN: (ON RECORDING) I like the Ergo-Matic's price point, Pete. 454 00:23:09,681 --> 00:23:10,974 - (FIRE ALARM RINGING) - And here's the fire alarm... 455 00:23:11,183 --> 00:23:12,142 JIM: Come with me if you wanna live! 456 00:23:12,351 --> 00:23:14,436 PETE: Georgina, can I call you back in a few minutes? 457 00:23:14,644 --> 00:23:16,730 WOMAN: I thought you cared about me and my business, Pete. 458 00:23:16,938 --> 00:23:19,107 - PETE: I do, Georgina, but... - Good. 459 00:23:19,441 --> 00:23:22,277 WOMAN: So, do you think there's any wiggle room on the price? 460 00:23:22,486 --> 00:23:25,655 - (STOPS RECORDING) - Does it sound like Georgina is in on it? 461 00:23:25,864 --> 00:23:27,491 Like she's trying to keep Pete on the phone? 462 00:23:27,699 --> 00:23:29,451 And I just found something weird. 463 00:23:29,659 --> 00:23:33,288 A text from Cheryl-outed-me, blew-up-my-marriage Jim 464 00:23:33,497 --> 00:23:35,624 to Cheryl-caught-me- abusing-sick-days Vicky. 465 00:23:35,832 --> 00:23:37,793 The minute before the alarm went off. 466 00:23:38,418 --> 00:23:39,586 Let's bring 'em in. 467 00:23:40,087 --> 00:23:41,880 Ask 'em what that's about. 468 00:23:43,882 --> 00:23:45,300 What am I looking at here? 469 00:23:45,509 --> 00:23:47,135 That binder contains all the texts 470 00:23:47,344 --> 00:23:49,221 sent on Dentelco phones this month. 471 00:23:49,429 --> 00:23:52,682 The one we've circled is one you received from Jim. 472 00:23:52,891 --> 00:23:54,017 Okay. 473 00:23:54,226 --> 00:23:55,268 Jim and I text a lot. 474 00:23:55,477 --> 00:23:57,938 It came in one minute before the fire alarm was pulled. 475 00:23:58,146 --> 00:24:01,733 The entire text is a single exclamation point. What was that about? 476 00:24:01,942 --> 00:24:03,568 You said you were in a bathroom at the time. 477 00:24:04,111 --> 00:24:05,487 Oh... 478 00:24:05,695 --> 00:24:08,323 You know, that's just this thing me and Jim do. 479 00:24:08,532 --> 00:24:10,242 We send each other an exclamation point 480 00:24:10,450 --> 00:24:11,535 when we see something funny. 481 00:24:11,743 --> 00:24:14,746 I read a lot of texts between you and Jim over the past few weeks, 482 00:24:14,955 --> 00:24:16,915 but this was the first exclamation point. 483 00:24:17,124 --> 00:24:18,500 You sure this wasn't a signal? 484 00:24:20,419 --> 00:24:21,962 Just one question, Jim. 485 00:24:22,754 --> 00:24:26,425 The exclamation point you texted Vicky, what was that about? 486 00:24:30,137 --> 00:24:31,263 Um... 487 00:24:32,806 --> 00:24:35,142 That must've been a butt dial. 488 00:24:45,277 --> 00:24:46,611 I'm still trying to piece together 489 00:24:46,820 --> 00:24:48,655 exactly what went down with Jim and Vicky. 490 00:24:48,864 --> 00:24:50,866 Those two were up to something. That's for sure. 491 00:24:51,074 --> 00:24:52,451 I like them for pulling the fire alarm 492 00:24:52,659 --> 00:24:54,161 and slipping Cheryl the Utopium, 493 00:24:54,369 --> 00:24:56,246 but I can't figure how they could've done that 494 00:24:56,455 --> 00:24:58,373 and been the first ones to leave the building. 495 00:25:03,503 --> 00:25:04,838 Oh, my. 496 00:25:05,046 --> 00:25:06,840 You will not believe what I'm looking at. 497 00:25:09,009 --> 00:25:11,344 CHERYL: Rhonda was in pornos! I kid you not. 498 00:25:11,553 --> 00:25:12,637 VICKY: No! 499 00:25:13,763 --> 00:25:17,225 I suppose I could put you on retainer, Mr. Racy. 500 00:25:19,186 --> 00:25:22,856 But I would prefer you put me on your very large... 501 00:25:23,523 --> 00:25:24,858 (EXHALES) 502 00:25:25,066 --> 00:25:27,068 Clive! I just had a vision! 503 00:25:27,277 --> 00:25:29,488 Let me double-check something and I'll call you right back. 504 00:25:32,115 --> 00:25:34,117 We need to find a Rhonda Hardbody porno 505 00:25:34,326 --> 00:25:36,786 where she plays a private eye's sexy Italian client. 506 00:25:38,246 --> 00:25:39,039 Why not? 507 00:25:39,247 --> 00:25:40,665 I've got nothing better to do. 508 00:25:41,333 --> 00:25:42,626 It's one of the movies on this list. 509 00:25:42,834 --> 00:25:44,461 Focus on the crime thrillers. 510 00:25:44,669 --> 00:25:47,130 So, ignore remakes of classics, such as 511 00:25:47,339 --> 00:25:50,008 The Magnificent Seven-Way, Bone-Hur... 512 00:25:50,217 --> 00:25:52,219 No doubt part of the Criterion Hard-Core Collection. 513 00:25:52,427 --> 00:25:53,637 If you're not up to it... 514 00:25:54,179 --> 00:25:55,305 I'll muddle through. 515 00:25:55,514 --> 00:25:58,225 You see, I believe in justice, Liv. 516 00:25:59,809 --> 00:26:01,019 (SCOFFS) 517 00:26:02,354 --> 00:26:04,022 I always thought I'd go for cremation. 518 00:26:05,273 --> 00:26:06,608 But this ain't so bad. 519 00:26:07,734 --> 00:26:09,653 What if I tortured animals as a kid? 520 00:26:09,861 --> 00:26:10,987 Um... 521 00:26:12,364 --> 00:26:14,950 They say a lot of killers do that when they're kids. 522 00:26:16,493 --> 00:26:17,577 I'm sure you didn't. 523 00:26:17,786 --> 00:26:18,954 What if my memory comes back, 524 00:26:19,162 --> 00:26:21,164 and I just see stuff that I'm unequipped to deal with? 525 00:26:21,373 --> 00:26:22,582 That's not the Blaine I know. 526 00:26:23,375 --> 00:26:24,876 You can't just assume the worst. 527 00:26:25,168 --> 00:26:27,254 Yeah, well, the Blaine you knew killed people. 528 00:26:27,754 --> 00:26:28,630 Okay, and behavior like that 529 00:26:28,838 --> 00:26:30,173 just doesn't come out of the blue. 530 00:26:30,966 --> 00:26:33,051 A few of those people probably begged for their lives. 531 00:26:34,052 --> 00:26:36,304 Maybe you'll find some good memories in there. 532 00:26:38,181 --> 00:26:39,849 People you loved who loved you back. 533 00:26:40,058 --> 00:26:42,602 You've taken the warped tour, Peyton. You met my dad. 534 00:26:43,395 --> 00:26:45,480 You got an inkling of what my childhood was like. 535 00:26:46,565 --> 00:26:47,649 You get what you're hoping for, 536 00:26:47,857 --> 00:26:48,817 and I'll get back all the memories 537 00:26:49,025 --> 00:26:50,819 that led me to becoming a murdering brain-dealer. 538 00:26:51,778 --> 00:26:53,029 Or, maybe... 539 00:26:54,614 --> 00:26:56,408 Maybe your memories come back, 540 00:26:56,575 --> 00:26:59,869 but you stay this new and improved version of Blaine. 541 00:27:01,246 --> 00:27:02,330 A boy can hope. 542 00:27:06,626 --> 00:27:07,794 (MUSIC PLAYING IN BACKGROUND) 543 00:27:08,003 --> 00:27:11,381 Okay, next thing we need to do is pound these breasts. 544 00:27:11,590 --> 00:27:13,592 What did that poor chicken ever do to you? 545 00:27:13,800 --> 00:27:15,927 It crossed the road. And me. 546 00:27:16,136 --> 00:27:17,470 - Now it's payback time. - (CHUCKLES) 547 00:27:18,346 --> 00:27:19,931 LIV: Hey, you two. 548 00:27:20,140 --> 00:27:21,182 What's happening? 549 00:27:22,017 --> 00:27:24,019 Chicken cordon bleu, that's what. 550 00:27:24,227 --> 00:27:25,395 PEYTON: Wanna get in on it? 551 00:27:25,604 --> 00:27:27,063 We bought enough pour toi. 552 00:27:27,272 --> 00:27:28,857 Oh, in that case, merci. 553 00:27:29,065 --> 00:27:31,484 But first, I must visit your salle de bain. 554 00:27:34,446 --> 00:27:36,197 So, is he remembering stuff? 555 00:27:37,407 --> 00:27:38,533 Still nothing. 556 00:27:38,742 --> 00:27:41,244 You realize if he doesn't get something soon, I'm gonna stay like this 557 00:27:41,453 --> 00:27:42,746 and the Major we know will disappear. 558 00:27:43,747 --> 00:27:44,831 I know. 559 00:27:45,415 --> 00:27:46,041 I hope so. 560 00:27:47,292 --> 00:27:50,462 Starting to wonder if you've lost sight of the big picture here. 561 00:27:53,757 --> 00:27:55,175 CLIVE: What do you two want to show me? 562 00:27:57,594 --> 00:28:02,307 Rhonda in the role of Lady Effamia Duro, 563 00:28:02,515 --> 00:28:05,393 looking for her husband's killer, in the hard-boiled, 564 00:28:05,602 --> 00:28:07,228 triple-X thriller, 565 00:28:08,563 --> 00:28:09,773 Hump Me Deadly. 566 00:28:10,982 --> 00:28:12,609 Does she play it with an Italian accent? 567 00:28:12,817 --> 00:28:15,153 (CHUCKLES) And then some. 568 00:28:15,862 --> 00:28:17,364 I found it after going through her porn-noirs. 569 00:28:17,572 --> 00:28:20,283 The All-Tease Phallus... Farewell, My Lusty... 570 00:28:20,492 --> 00:28:22,869 - Dial "M" for Moisture... - Okay, I get it. 571 00:28:23,078 --> 00:28:24,621 Sorry for making you watch all those. 572 00:28:24,829 --> 00:28:26,373 A welcome diversion. 573 00:28:26,956 --> 00:28:28,875 I may have become Rhonda Hardbody's biggest fan. 574 00:28:30,085 --> 00:28:31,586 And here's Georgina's sales call. 575 00:28:31,753 --> 00:28:34,214 WOMAN: (ON RECORDING) I like the Ergo-Matic's price point, Pete, 576 00:28:34,422 --> 00:28:36,341 but how does it compare feature-wise 577 00:28:36,549 --> 00:28:37,926 to the Royal Brougham? 578 00:28:38,134 --> 00:28:40,720 And here's Lady Effamia. 579 00:28:40,929 --> 00:28:42,222 - Right. - (JAZZY MUSIC PLAYING) 580 00:28:42,430 --> 00:28:46,142 RHONDA: I suppose I could put you on retainer, Mr. Racy. 581 00:28:46,976 --> 00:28:52,315 But I would prefer you put me on your very large desk. 582 00:28:53,316 --> 00:28:54,651 The voices match. 583 00:28:54,859 --> 00:28:56,111 Yeah. If she didn't show up in your records, 584 00:28:56,319 --> 00:28:58,405 she was probably using a burner phone. 585 00:28:58,905 --> 00:29:00,657 Does this mean you'll be bringing Rhonda back in again? 586 00:29:01,032 --> 00:29:02,701 Would asking for an autograph be out of bounds? 587 00:29:03,576 --> 00:29:04,994 Who doesn't look guilty here? 588 00:29:05,870 --> 00:29:07,580 We need blueprints for the building. 589 00:29:16,005 --> 00:29:18,091 It wasn't easy to crack this one... 590 00:29:18,299 --> 00:29:20,719 ...until I took a look at the Dentelco floor plans. 591 00:29:22,011 --> 00:29:23,638 You all had solid alibis. 592 00:29:23,847 --> 00:29:26,182 Rhonda, you were out of the office on a coffee run. 593 00:29:26,766 --> 00:29:28,893 Jim, you were leading everyone to the gathering spot 594 00:29:29,102 --> 00:29:30,145 and getting there first. 595 00:29:30,687 --> 00:29:33,398 Vicky, you were in the bathroom, then with Jim. 596 00:29:33,606 --> 00:29:36,401 But we finally figured out how the prank went down. 597 00:29:36,609 --> 00:29:39,571 Starting with Cheryl making it to her desk with her yogurt. 598 00:29:40,196 --> 00:29:41,990 Jim clocks her opening the foil. 599 00:29:42,574 --> 00:29:44,701 That would've been key to make this plan work. 600 00:29:45,368 --> 00:29:47,912 He sends Vicky the exclamation point text. 601 00:29:48,121 --> 00:29:50,832 - (CELL PHONE CHIMES) - A signal for you to pull the fire alarm. 602 00:29:51,750 --> 00:29:54,085 That's the cue for Jim to act like a hero. 603 00:29:54,294 --> 00:29:55,628 Don't panic, people! 604 00:29:55,837 --> 00:29:57,088 Come with me if you wanna live! 605 00:29:57,547 --> 00:29:58,673 Come on! 606 00:29:58,882 --> 00:30:00,717 CLIVE: Cheryl sets down her yogurt 607 00:30:00,925 --> 00:30:03,094 and follows her coworkers to the stairs. 608 00:30:03,303 --> 00:30:06,181 Meanwhile, Jim's with Vicky in the women's bathroom, 609 00:30:06,389 --> 00:30:08,099 waiting for the coast to clear, 610 00:30:08,308 --> 00:30:09,809 as Rhonda, on her coffee run... 611 00:30:10,018 --> 00:30:11,436 Using her dental equipment savvy 612 00:30:11,644 --> 00:30:13,062 and her sexy Italian accent... 613 00:30:13,271 --> 00:30:14,439 CLIVE: Sets up Pete to take the fall. 614 00:30:14,647 --> 00:30:15,940 LIV: His numbers were down. 615 00:30:16,149 --> 00:30:17,692 CLIVE: You figured he needed a sale so bad, 616 00:30:17,901 --> 00:30:20,111 he'd stay on the phone if his desk were on fire. 617 00:30:20,320 --> 00:30:22,739 While you, Rhonda, distract Pete... 618 00:30:30,121 --> 00:30:32,540 Jim slips the Utopium in Cheryl's yogurt... 619 00:30:33,541 --> 00:30:35,043 LIV: Hoping to send her on a little trip 620 00:30:35,251 --> 00:30:37,712 that will make her the butt of office gossip. 621 00:30:38,296 --> 00:30:40,882 CLIVE: Jim then joins Vicky in the freight elevator, 622 00:30:41,090 --> 00:30:43,301 the little feature I found when I checked the blueprints. 623 00:30:43,468 --> 00:30:46,513 And which still operates even after an alarm has been pulled. 624 00:30:46,721 --> 00:30:50,558 Which enables them to race to the gathering spot ahead of the others 625 00:30:50,767 --> 00:30:53,394 making their way down five flights of steps, 626 00:30:53,770 --> 00:30:55,188 and be vouched for by you, 627 00:30:55,772 --> 00:30:57,982 who resented Cheryl for outing your porn career. 628 00:30:58,191 --> 00:30:59,317 Who wanted to get back at Cheryl 629 00:30:59,526 --> 00:31:01,194 for torpedoing your promotion. 630 00:31:01,402 --> 00:31:04,405 Who wanted payback for her ruining your marriage. 631 00:31:04,614 --> 00:31:06,366 Now, if you wanna see more of your kids, 632 00:31:07,367 --> 00:31:09,327 maybe you wanna make a deal on a manslaughter rap. 633 00:31:10,495 --> 00:31:12,997 If so, I advise you to step right up. 634 00:31:13,206 --> 00:31:15,041 I only need one of you to confirm the facts. 635 00:31:15,250 --> 00:31:17,877 Or maybe you'll all decide to stick to your story. 636 00:31:18,086 --> 00:31:19,671 In which case, you'd better hope we don't find 637 00:31:19,879 --> 00:31:22,632 some new evidence that ups the charge to murder one. 638 00:31:25,760 --> 00:31:26,636 (SIGHS) 639 00:31:26,845 --> 00:31:29,430 We thought it would be funny to take Cheryl down a peg. 640 00:31:29,806 --> 00:31:32,183 None of us imagined she would die. 641 00:31:32,600 --> 00:31:34,227 We were all in on it. 642 00:31:34,435 --> 00:31:37,105 Vicky recruited me and Rhonda after a team-building seminar. 643 00:31:37,313 --> 00:31:38,523 Rhonda got the Utopium. 644 00:31:38,731 --> 00:31:40,692 That bitch Cheryl screwed up our lives. 645 00:31:41,568 --> 00:31:44,028 We thought we'd give her a taste of her own medicine. 646 00:31:44,237 --> 00:31:46,322 Now, we're gonna spend years in prison. 647 00:31:46,531 --> 00:31:49,242 She managed to screw us even worse from beyond the grave. 648 00:31:52,120 --> 00:31:54,664 Just wait till I tell Felicia in HR. 649 00:32:29,824 --> 00:32:30,742 Excuse me, sir? 650 00:32:33,161 --> 00:32:34,037 Sir! 651 00:33:02,565 --> 00:33:03,608 Sir! 652 00:33:04,233 --> 00:33:05,234 Sir! 653 00:33:07,946 --> 00:33:09,739 Oh, my God, Major. 654 00:33:09,948 --> 00:33:11,491 Sir, can you come with me? 655 00:33:11,950 --> 00:33:12,700 Why did you come here? 656 00:33:12,909 --> 00:33:14,327 GUARD: Sir, I'm gonna have to call security. 657 00:33:14,535 --> 00:33:15,620 To save you? 658 00:33:26,005 --> 00:33:27,006 NATALIE: What the hell are you doing? 659 00:33:27,215 --> 00:33:28,883 We need to get you outta here before your benefactor's muscle shows up. 660 00:33:29,092 --> 00:33:30,885 And where do you propose I go? 661 00:33:31,094 --> 00:33:33,096 Okay, I know a place. It's an organized group of zombies. 662 00:33:33,304 --> 00:33:34,847 They can protect you from Oates and provide you brains. 663 00:33:35,056 --> 00:33:37,684 You don't get it, Major. Seattle doesn't work. 664 00:33:37,892 --> 00:33:39,686 This man, he will hunt me down. 665 00:33:39,894 --> 00:33:41,729 So, unless your group of zombies has offices 666 00:33:41,938 --> 00:33:44,440 in Sri Lanka or the Amalfi Coast, I can't go. 667 00:33:44,649 --> 00:33:46,401 - I can't walk away and leave you here. - I agree. 668 00:33:46,609 --> 00:33:48,569 You can't walk away. You need to run. 669 00:33:49,362 --> 00:33:51,698 You have no idea what he'll do to you if he finds you here. 670 00:33:52,323 --> 00:33:53,658 Oh, I have a pretty good idea. 671 00:33:54,909 --> 00:33:55,994 (SIGHS) 672 00:34:02,542 --> 00:34:03,876 Don't worry, 673 00:34:04,085 --> 00:34:06,212 I'll figure a way out of this. 674 00:34:06,421 --> 00:34:08,297 - Some day. - I left you once. 675 00:34:09,090 --> 00:34:10,383 I'm not gonna leave you again. 676 00:34:10,591 --> 00:34:11,968 (CAR APPROACHING) 677 00:34:13,386 --> 00:34:15,179 Okay, you need to go. Now! 678 00:34:16,097 --> 00:34:18,099 Here, let me give you this. 679 00:34:18,808 --> 00:34:19,559 What is it? 680 00:34:20,560 --> 00:34:21,769 It'll turn you human again. 681 00:34:23,271 --> 00:34:24,897 Look, you won't need brains anymore. 682 00:34:25,106 --> 00:34:26,899 You can go anywhere you've ever dreamed of. 683 00:34:27,108 --> 00:34:28,401 I... I'll be human again? 684 00:34:31,154 --> 00:34:32,947 That's wonderful, Major. 685 00:34:33,406 --> 00:34:34,198 Oh, my God! 686 00:34:35,241 --> 00:34:37,326 After a couple of days, 687 00:34:38,244 --> 00:34:40,246 the memories of your life and your loved ones, 688 00:34:40,455 --> 00:34:41,539 they'll all start to fade. 689 00:34:43,249 --> 00:34:46,669 Eventually, you won't remember anyone or anything. 690 00:34:47,754 --> 00:34:49,589 You'll be starting life as a new person. 691 00:34:52,675 --> 00:34:53,426 Oh. 692 00:34:57,263 --> 00:34:58,639 Please go, Major. 693 00:35:10,068 --> 00:35:12,278 So, tomorrow morning you'll be in the clear. 694 00:35:12,487 --> 00:35:15,823 Ravi says if I'm gonna get back any memories, it'll happen by then. 695 00:35:16,991 --> 00:35:18,284 I'm sorry. 696 00:35:20,578 --> 00:35:22,371 I want Liv and Major to be human again. 697 00:35:23,831 --> 00:35:26,000 I think I've kinda gotten used to them being zombies. 698 00:35:26,959 --> 00:35:28,669 But I'm not the one who has to eat brains. 699 00:35:28,878 --> 00:35:29,921 Hey, 700 00:35:31,005 --> 00:35:31,839 I get it. 701 00:35:32,256 --> 00:35:33,174 I know. 702 00:35:35,635 --> 00:35:38,513 Which is why I'm so friggin' attracted to this... 703 00:35:38,721 --> 00:35:40,264 This version of you. 704 00:35:41,891 --> 00:35:43,434 But what if we wake up tomorrow morning 705 00:35:43,643 --> 00:35:46,729 and that other Blaine is back? 706 00:35:46,938 --> 00:35:50,399 I've been thinking about that a lot and... I don't know. 707 00:35:50,608 --> 00:35:52,443 Yeah. Me, neither. 708 00:35:55,321 --> 00:35:56,489 What I do know is, 709 00:35:58,199 --> 00:36:01,327 if this is my last night to spend with this Blaine... 710 00:36:04,455 --> 00:36:05,957 I don't wanna waste it. 711 00:36:18,136 --> 00:36:19,220 Me, neither. 712 00:36:27,186 --> 00:36:28,479 Okay... 713 00:36:28,688 --> 00:36:30,022 Okay, okay, okay, okay... 714 00:36:30,231 --> 00:36:31,274 Okay, okay, okay, okay... 715 00:36:31,482 --> 00:36:33,568 All right, all right, all right. 716 00:36:33,776 --> 00:36:36,028 So, here's the thing, and I can't believe I'm saying this, 717 00:36:36,237 --> 00:36:38,030 I really, really can't, but, um... 718 00:36:40,116 --> 00:36:41,909 Do you think maybe we should wait? 719 00:36:43,911 --> 00:36:44,579 Yeah. 720 00:36:45,872 --> 00:36:47,039 Yeah, we should. 721 00:36:47,248 --> 00:36:48,332 No, we definitely should. 722 00:36:49,667 --> 00:36:52,378 If we do anything and tomorrow you're a different guy? 723 00:36:52,587 --> 00:36:53,588 Yeah, the old guy? 724 00:36:53,838 --> 00:36:55,047 The guy that would never suggest we wait? 725 00:36:55,256 --> 00:36:57,508 Yeah. If you're him tomorrow, I'm gonna hate myself. 726 00:36:57,717 --> 00:36:58,801 I would, too. 727 00:36:59,010 --> 00:37:01,220 Except I'd be him. So, I wouldn't. 728 00:37:06,726 --> 00:37:08,686 ZACK: All right, people, Kevlar up! 729 00:37:09,395 --> 00:37:11,105 This is not a drill! 730 00:37:11,314 --> 00:37:12,732 This is the real deal! 731 00:37:12,940 --> 00:37:14,400 With real bullets! 732 00:37:14,609 --> 00:37:16,903 So, let's make sure they do not leave you real dead! 733 00:37:38,716 --> 00:37:41,219 I found an interesting post from a zombie-hater. 734 00:37:41,427 --> 00:37:43,763 And I'm finding my share of those, too. 735 00:37:43,971 --> 00:37:45,348 Harley Johns. 736 00:37:45,556 --> 00:37:47,934 His online signature links to a local gun range. 737 00:37:48,142 --> 00:37:49,018 Check it out. 738 00:37:55,441 --> 00:37:58,527 We're just in time for their Zombie Apocalypse Special. 739 00:38:07,328 --> 00:38:09,330 (ALARM RINGING ON CELL PHONE) 740 00:38:14,001 --> 00:38:17,255 Am I dreaming, or is there a beautiful woman watching over me? 741 00:38:18,589 --> 00:38:19,382 Sorry. 742 00:38:20,174 --> 00:38:21,259 I couldn't sleep. 743 00:38:21,467 --> 00:38:23,094 I guess if I was dreaming, 744 00:38:23,844 --> 00:38:25,388 you'd be holding coffee. 745 00:38:29,934 --> 00:38:31,978 So? What's the word? 746 00:38:34,272 --> 00:38:35,147 Nothing. 747 00:38:35,356 --> 00:38:36,274 (EXHALES) 748 00:38:39,068 --> 00:38:41,487 I'm sorry about what this means for your friends. 749 00:38:42,280 --> 00:38:43,489 I'll start on that coffee. 750 00:38:43,698 --> 00:38:44,699 How do you take... 751 00:39:06,721 --> 00:39:07,805 (GUNSHOTS) 752 00:39:16,397 --> 00:39:18,107 CLIVE: Excuse me, Mr. Johns? 753 00:39:22,528 --> 00:39:23,946 Mr. Johns! 754 00:39:25,323 --> 00:39:26,782 I thought I smelled something. 755 00:39:28,159 --> 00:39:30,411 Oh, right on, white power. 756 00:39:30,619 --> 00:39:33,289 I'm Dr. Moore, with the Medical Examiner's office. 757 00:39:34,123 --> 00:39:37,752 And I'm Detective Babineaux, SPD homicide. 758 00:39:38,711 --> 00:39:40,171 Hey, be my guest. 759 00:39:40,504 --> 00:39:42,006 It's a bit more weapon than you're used to, 760 00:39:42,214 --> 00:39:44,133 the sight's a little off, but you seem like a big boy... 761 00:39:48,637 --> 00:39:49,347 Not bad. 762 00:39:49,597 --> 00:39:50,639 Sight seems fine. 763 00:39:51,766 --> 00:39:55,061 We had a few questions about something you posted online. 764 00:39:55,269 --> 00:39:57,563 "Online." Online where? 765 00:39:57,772 --> 00:39:59,231 You see, my interests run the gamut 766 00:39:59,440 --> 00:40:01,734 from full-auto firearm conversions 767 00:40:01,942 --> 00:40:03,611 to the Sovereign Citizen Movement. 768 00:40:03,819 --> 00:40:06,405 This was a message board where someone claimed to live 769 00:40:06,614 --> 00:40:10,368 next door to a family of... Zombies. 770 00:40:11,494 --> 00:40:13,371 It included a helpful map to their house. 771 00:40:13,579 --> 00:40:15,039 The family was murdered, you know. 772 00:40:15,498 --> 00:40:16,332 Yeah, I heard about that. 773 00:40:16,540 --> 00:40:18,000 The day before, you posted that you were 774 00:40:18,209 --> 00:40:20,461 "Itching to put some bullets to good use, 775 00:40:21,253 --> 00:40:23,214 "perforating a brain-eater's skull." 776 00:40:23,422 --> 00:40:25,341 Well, it is on my bucket list. 777 00:40:27,093 --> 00:40:29,637 However, at the time of the incident in question, 778 00:40:29,845 --> 00:40:31,222 I was with my family. 779 00:40:31,430 --> 00:40:32,431 Klan rally? 780 00:40:33,891 --> 00:40:35,267 We prefer the term "picnic." 781 00:40:37,436 --> 00:40:41,065 Listen, I don't know if those dead folks were zombies or not, 782 00:40:41,273 --> 00:40:42,942 but I do know this... 783 00:40:43,150 --> 00:40:44,985 Zombies are real. 784 00:40:45,820 --> 00:40:48,114 They exist right here in Seattle, 785 00:40:48,322 --> 00:40:49,490 right under our noses. 786 00:40:51,534 --> 00:40:52,910 What makes you say that? 787 00:40:53,119 --> 00:40:55,121 My brother Dave showed me a photo of a zombie. 788 00:40:55,663 --> 00:40:56,497 It was gnarly. 789 00:40:58,249 --> 00:41:01,585 Like him. You know, just without all the holes. 790 00:41:02,628 --> 00:41:04,171 Can we see the photo? 791 00:41:04,380 --> 00:41:05,631 Sorry. 792 00:41:05,840 --> 00:41:06,924 My bro took it to the grave. 793 00:41:11,804 --> 00:41:14,223 This good man was killed by zombies. 794 00:41:15,558 --> 00:41:18,102 The official story is, he died in the Max Rager massacre. 795 00:41:19,145 --> 00:41:20,646 I'm sorry for your loss. 796 00:41:20,855 --> 00:41:21,981 Thanks for your help. 797 00:41:27,903 --> 00:41:30,281 That was the lab technician whose severed arm we used 798 00:41:30,489 --> 00:41:32,158 to access the Max Rager basement. 799 00:41:32,366 --> 00:41:33,492 I know. 800 00:41:33,701 --> 00:41:35,953 It means this Harley character is no ordinary nut-job. 801 00:41:36,162 --> 00:41:37,496 He knows there are zombies. 802 00:41:37,705 --> 00:41:38,706 Hey! 803 00:41:40,249 --> 00:41:41,709 If I ever run into their kind, 804 00:41:42,460 --> 00:41:45,212 what I do about it won't be your concern. 805 00:41:45,754 --> 00:41:46,839 Why's that? 806 00:41:47,590 --> 00:41:48,924 'Cause you can't murder what ain't alive.