1 00:00:01,002 --> 00:00:02,379 Previously on iZombie... 2 00:00:03,254 --> 00:00:04,422 Look, what I found in my hate mail. 3 00:00:04,631 --> 00:00:08,218 "If you ever need a sympathetic ear, I've got two. Shawna." 4 00:00:09,052 --> 00:00:09,928 She's cute. 5 00:00:10,845 --> 00:00:14,432 This blue juice makes zombie visions longer and more intense. 6 00:00:14,641 --> 00:00:17,227 And if all goes according to plan, it's going to make us a lot of money. 7 00:00:17,769 --> 00:00:19,729 Harley and his people are targeting zombies. 8 00:00:19,938 --> 00:00:23,858 I landed us an invite to the zombie truthers meeting tomorrow night. 9 00:00:24,067 --> 00:00:25,110 We're gonna capture a zombie. 10 00:00:25,318 --> 00:00:27,278 Let the whole world see the monster it becomes! 11 00:00:29,656 --> 00:00:31,574 How long are you gonna be in Seattle? 12 00:00:31,783 --> 00:00:34,452 Just long enough to get my money and settle some old debts. 13 00:00:38,331 --> 00:00:40,125 You're married to someone for 30 years. 14 00:00:40,333 --> 00:00:41,584 You scrimp, and you save. 15 00:00:41,751 --> 00:00:43,670 And you build up a nest egg, and then they die, 16 00:00:43,878 --> 00:00:45,755 and the nest egg is nowhere to be found. 17 00:00:47,590 --> 00:00:50,010 Montenegro? Yeah, sure. 18 00:00:50,176 --> 00:00:51,344 Last week he was spotted 19 00:00:51,553 --> 00:00:52,887 in a regional production of Pippin 20 00:00:53,138 --> 00:00:54,014 for the Tacoma Players. 21 00:00:54,222 --> 00:00:55,598 My husband is dead. 22 00:00:55,807 --> 00:00:57,767 Worst case, there should be insurance money. 23 00:00:59,686 --> 00:01:02,105 Well, you're our lawyer, you figure it out! 24 00:01:34,095 --> 00:01:37,348 He'd better be dead. That's all I'm saying. 25 00:01:38,516 --> 00:01:39,893 Shifty little weasel. 26 00:01:47,358 --> 00:01:48,568 Don't answer it! 27 00:01:50,612 --> 00:01:52,113 It's my roommate again. 28 00:01:52,322 --> 00:01:53,656 Calling to remind me to set the DVR. 29 00:01:53,865 --> 00:01:54,532 No! 30 00:01:55,742 --> 00:01:56,659 World's Deadliest Plants. 31 00:01:56,868 --> 00:01:58,578 Nat Geo. Tomorrow. Got you covered, bro. 32 00:01:58,787 --> 00:02:01,873 Not why I'm calling. Listen, my parents got a wild hair, 33 00:02:02,082 --> 00:02:03,541 decided to renew their wedding vows. 34 00:02:03,750 --> 00:02:04,584 My dad just called, 35 00:02:04,793 --> 00:02:06,211 surprised me with a plane ticket to London. 36 00:02:06,461 --> 00:02:07,879 Oh, that's so freaking good. 37 00:02:08,129 --> 00:02:09,547 Uh, okay. 38 00:02:09,798 --> 00:02:11,299 So, I'll be back in a few days. 39 00:02:11,549 --> 00:02:13,760 - Can you get word to Liv? - Totes magotes. Bye now! 40 00:02:17,097 --> 00:02:18,431 Cheers, then. 41 00:02:21,810 --> 00:02:23,394 Agenda's clear for a few days. 42 00:02:24,270 --> 00:02:26,439 Nice work, Doctor Shockterbooty. 43 00:02:29,275 --> 00:02:29,984 Ah-ah! 44 00:02:32,237 --> 00:02:33,488 We're gonna need that phone. 45 00:02:34,072 --> 00:02:35,490 Is that really necessary? 46 00:02:35,698 --> 00:02:38,243 - I'm here of my own volition. - Volition? 47 00:02:39,828 --> 00:02:41,037 His own free will. 48 00:02:41,246 --> 00:02:45,250 He's here because we've a bunch of sawed-off shotguns. 49 00:02:46,167 --> 00:02:48,962 I'm here because I want to study a zombie in the flesh. 50 00:02:49,504 --> 00:02:50,713 I believe you, Doc. 51 00:02:50,964 --> 00:02:53,925 But I'll still feel better if I know you're focused on 52 00:02:54,134 --> 00:02:56,594 what we're doing here, instead of... 53 00:02:58,721 --> 00:03:00,056 Playing Candy Crush. 54 00:03:02,433 --> 00:03:03,351 I get it. 55 00:03:04,144 --> 00:03:05,311 Keep my phone, then. 56 00:03:07,021 --> 00:03:08,356 I should, uh... 57 00:03:08,690 --> 00:03:09,774 Go check on him. 58 00:03:29,335 --> 00:03:30,795 Look at us now. 59 00:03:31,004 --> 00:03:32,505 We've got our exotic animal, 60 00:03:32,714 --> 00:03:35,091 strongman and sideshow all in one. 61 00:03:36,676 --> 00:03:38,178 Move over Barnum & Bailey. 62 00:03:40,972 --> 00:03:42,932 We're about to put on the greatest show on earth. 63 00:04:08,750 --> 00:04:10,877 Heart rate holding steady at 10 beats per minute. 64 00:04:11,628 --> 00:04:12,795 Copy. 65 00:04:19,385 --> 00:04:20,720 Lookie here. We got your wide shot 66 00:04:20,929 --> 00:04:23,890 but also your extreme close-up, mess-yourself money shot. 67 00:04:24,098 --> 00:04:25,475 And anyone around the world doing a search 68 00:04:25,683 --> 00:04:27,352 - for zombies will find us? - That's right. 69 00:04:27,560 --> 00:04:29,145 We're gonna starve out our guest of honor 70 00:04:29,354 --> 00:04:30,897 until he goes all gnarly on us, 71 00:04:31,105 --> 00:04:32,815 prove to the world that zombies are for real. 72 00:04:33,024 --> 00:04:34,651 He ain't doing anything worth watching. 73 00:04:35,276 --> 00:04:36,903 Let's rectify that. 74 00:04:37,111 --> 00:04:39,530 A cattle prod to the nards ought to liven him up, 75 00:04:39,739 --> 00:04:42,617 get him all veiny and red-eyed like he was in the van. 76 00:04:42,825 --> 00:04:45,745 Too soon. Nobody's watching yet. 77 00:04:46,454 --> 00:04:47,872 I tell you what. 78 00:04:48,081 --> 00:04:49,540 We hit 100,000 views, 79 00:04:50,333 --> 00:04:52,168 we'll light him up like a Christmas tree. 80 00:04:55,546 --> 00:04:58,341 Hear that, Zombie? Don't get too comfortable. 81 00:04:58,549 --> 00:05:00,885 I'm coming for you! 82 00:05:01,094 --> 00:05:02,262 Whoo-hoo! 83 00:05:04,264 --> 00:05:05,890 Check out this photo of Baracus 84 00:05:06,099 --> 00:05:08,226 protecting his son from sniper's bullets. 85 00:05:08,434 --> 00:05:10,186 "Baracus shows courage under fire." 86 00:05:10,353 --> 00:05:13,273 He could end up being the first zombie mayor of Seattle. 87 00:05:13,940 --> 00:05:15,441 That say anything about leads on the shooter? 88 00:05:16,025 --> 00:05:16,985 Nope. 89 00:05:18,486 --> 00:05:19,988 Are you going into the office today? 90 00:05:22,740 --> 00:05:24,575 - Why? - General interest. 91 00:05:24,784 --> 00:05:27,161 You want to know if you can have the place to yourself. 92 00:05:27,370 --> 00:05:28,371 Your words. 93 00:05:28,579 --> 00:05:29,998 You know, you have your own room. 94 00:05:31,165 --> 00:05:32,875 Is zombie sex particularly loud? 95 00:05:33,084 --> 00:05:35,128 What with the groaning and growling? 96 00:05:35,336 --> 00:05:38,339 All I'm asking is if you're going into the office. 97 00:05:38,548 --> 00:05:40,091 How are things on the Justin front? 98 00:05:40,800 --> 00:05:41,926 I mean you're highly-critical. 99 00:05:42,093 --> 00:05:44,554 You broke up with a guy once because his O-face made you laugh. 100 00:05:44,762 --> 00:05:47,181 If you had seen it, ugh! 101 00:05:47,390 --> 00:05:49,267 And on the Justin front, I wouldn't know. 102 00:05:49,475 --> 00:05:52,103 - We haven't... - Ah! 103 00:05:52,312 --> 00:05:54,063 I see why you want the place to yourself. 104 00:05:55,356 --> 00:05:57,275 Okay. Well, um... 105 00:05:57,567 --> 00:05:59,110 What if I can make you a better offer? 106 00:05:59,319 --> 00:06:00,611 I don't want you to be insulted 107 00:06:00,820 --> 00:06:02,655 and don't think I haven't considered it, 108 00:06:02,864 --> 00:06:05,158 but I'm going to stick with men. 109 00:06:06,451 --> 00:06:07,493 Okay, here's the deal. 110 00:06:07,702 --> 00:06:09,412 I'll clear out any night you want 111 00:06:09,704 --> 00:06:13,666 as long as you'll do me one teensy-weensy favor today. 112 00:06:13,833 --> 00:06:15,376 - I'm listening... - James Weckler... 113 00:06:15,585 --> 00:06:17,045 The dominatrix killer. Yeah. 114 00:06:17,253 --> 00:06:18,546 His brain is currently marinating 115 00:06:18,713 --> 00:06:20,256 in Ravi's blue juice down at the morgue. 116 00:06:21,299 --> 00:06:22,925 It's ripe and ready to go. 117 00:06:23,134 --> 00:06:25,011 - No, don't make me... - Please. 118 00:06:25,219 --> 00:06:28,348 His confession came too easy. You even said it yourself. 119 00:06:28,556 --> 00:06:30,308 His lawyer accepted a terrible plea deal. 120 00:06:30,475 --> 00:06:32,018 Hinted sinister forces were at work. 121 00:06:32,226 --> 00:06:34,062 Liv, I don't think he killed Roxanne Greer. 122 00:06:34,270 --> 00:06:35,855 Okay. You want me to find evidence 123 00:06:36,064 --> 00:06:38,191 that tears apart the case Clive and I made against Weckler. 124 00:06:38,441 --> 00:06:40,485 - Yes. - You want me to live inside the brain of a guy 125 00:06:40,693 --> 00:06:42,153 - who just hanged himself. - Yes. 126 00:06:42,362 --> 00:06:43,780 A guy who if I remember correctly, 127 00:06:43,988 --> 00:06:45,448 spent time in a mental health facility. 128 00:06:45,656 --> 00:06:46,532 Yes. Also true. 129 00:06:46,783 --> 00:06:48,368 - For what? - Hallucinations of his dead wife. 130 00:06:48,618 --> 00:06:50,661 You can see how this might not be my first choice 131 00:06:50,870 --> 00:06:51,996 for how to spend a day off. 132 00:06:52,789 --> 00:06:55,416 Well, not with that attitude. 133 00:06:55,625 --> 00:06:57,585 Seeing justice done, that's fun. 134 00:06:57,794 --> 00:07:00,380 Spending quality time with Peyton, that's fun. 135 00:07:03,049 --> 00:07:04,467 You had me at justice. 136 00:07:23,027 --> 00:07:23,820 Anything? 137 00:07:25,029 --> 00:07:27,740 - Oh, my God! - Nope. Not yet. 138 00:07:28,574 --> 00:07:29,742 Patience, lady. 139 00:07:37,125 --> 00:07:39,293 Man, I thought getting scratched would be like... 140 00:07:39,794 --> 00:07:43,381 Winning the golden ticket. But this candy factory blows. 141 00:07:50,930 --> 00:07:54,308 Huh? Hello? Ugh! 142 00:07:54,976 --> 00:07:56,936 It's like corrupt government officials in Bangladesh 143 00:07:57,145 --> 00:07:58,771 don't even want to make money. 144 00:08:00,022 --> 00:08:02,400 I thought we'd be like the kids taking the tour, man. 145 00:08:02,608 --> 00:08:03,693 Look around you. 146 00:08:03,860 --> 00:08:05,528 We're the Oompa Loompas. 147 00:08:05,736 --> 00:08:07,864 - You're an Oompa Loompa. - Yeah, man. 148 00:08:08,072 --> 00:08:09,490 That's what I just said. 149 00:08:10,158 --> 00:08:12,785 Hey, where the hell is Don E? 150 00:08:12,994 --> 00:08:14,871 He wandered out into an alley last night, 151 00:08:15,079 --> 00:08:18,749 shouting something about bombs being dropped on a factory in Dusseldorf. 152 00:08:18,958 --> 00:08:20,543 He ate some of the blue brain? 153 00:08:22,170 --> 00:08:23,629 Lots. Like... 154 00:08:24,338 --> 00:08:25,339 Lots. 155 00:08:26,716 --> 00:08:28,634 Sergeant Hoyt Carroll! 156 00:08:30,761 --> 00:08:33,347 Serial number 580 157 00:08:33,598 --> 00:08:35,349 79086. 158 00:08:35,516 --> 00:08:37,226 You'll get nothing from me, you dirty Krauts. 159 00:08:40,104 --> 00:08:42,106 You weren't laughing after Big Week, were you, Fritz? 160 00:08:42,315 --> 00:08:45,443 Our Mustangs blasting your Stukas outta the sky! 161 00:08:45,943 --> 00:08:49,739 ♪ Oh, say can you see... 162 00:08:49,947 --> 00:08:51,157 What the hell, Doc? 163 00:08:51,365 --> 00:08:53,159 Why is he acting like he's on Hogan's Heroes? 164 00:08:53,951 --> 00:08:54,952 I have no idea. 165 00:08:55,703 --> 00:08:58,372 You think this thing's been around since World War II? 166 00:08:59,123 --> 00:09:00,500 Maybe zombies live forever. 167 00:09:01,209 --> 00:09:02,418 Like vampires. 168 00:09:04,629 --> 00:09:08,508 ♪ Oh, say! Does that star-spangled 169 00:09:08,716 --> 00:09:12,428 ♪ Banner yet wave 170 00:09:12,637 --> 00:09:19,310 ♪ O'er the land of the free... ♪ 171 00:09:25,900 --> 00:09:27,151 Get out here. 172 00:09:31,989 --> 00:09:33,783 I can't believe I'm doing this. 173 00:09:33,991 --> 00:09:36,702 If I had to eat the brains of a guy who sees ghosts, 174 00:09:37,036 --> 00:09:38,704 you can try to trigger a vision for me 175 00:09:38,913 --> 00:09:40,498 by pretending to be a dominatrix. 176 00:09:40,665 --> 00:09:42,667 Fresh out of whips. Improvise! 177 00:09:42,875 --> 00:09:44,919 Weckler killed Roxanne in her dungeon, 178 00:09:45,127 --> 00:09:47,630 so, you know, discipline me. 179 00:09:47,838 --> 00:09:49,173 - For what? - Well... 180 00:09:53,135 --> 00:09:55,096 I've been a naughty girl. 181 00:09:58,474 --> 00:10:00,601 That is some weak sauce, Counselor. 182 00:10:00,810 --> 00:10:02,937 Looks like we found something Peyton isn't good at. 183 00:10:03,145 --> 00:10:05,314 Oh, hell no. 184 00:10:05,898 --> 00:10:07,984 Take it back, you filthy little piggy. 185 00:10:08,192 --> 00:10:09,569 - Ow! - Shut up. 186 00:10:10,027 --> 00:10:11,988 Take it back, you undead slut! 187 00:10:12,196 --> 00:10:15,157 Take it back or clean my shoe with your tongue. 188 00:10:15,658 --> 00:10:17,660 - I'm not gonna... - Do it or suffer! 189 00:10:17,868 --> 00:10:19,704 - Okay! - Make it shine! 190 00:10:19,912 --> 00:10:21,872 Oh, you like that, don't you? 191 00:10:22,081 --> 00:10:24,625 You nasty, little pervert! 192 00:10:28,963 --> 00:10:30,131 Yes! 193 00:10:43,185 --> 00:10:44,020 Whoa! 194 00:10:46,105 --> 00:10:48,441 I'm afraid I've got some bad news for you, Peyton. 195 00:10:49,442 --> 00:10:51,027 Weckler killed Roxanne. 196 00:10:51,444 --> 00:10:52,194 No! 197 00:10:52,403 --> 00:10:55,406 Roxanne caught him as he was stealing the camera memory card. 198 00:10:56,157 --> 00:10:58,868 She was calling for help and he panicked and strangled her. 199 00:10:59,744 --> 00:11:02,371 You know, most prosecutors would be happy that the person 200 00:11:02,580 --> 00:11:03,831 they put away was actually guilty. 201 00:11:04,040 --> 00:11:06,792 Yeah, but my desire to be right is even greater than my desire to win. 202 00:11:07,793 --> 00:11:09,462 - Did you see his dead wife? - Yeah. 203 00:11:09,920 --> 00:11:11,130 Unpleasant lady. 204 00:11:13,007 --> 00:11:17,428 So, Mistress P, how much time do I have left in my hour? 205 00:11:17,637 --> 00:11:19,889 Oh, you like it, do you? 206 00:11:20,973 --> 00:11:21,891 Me likey. 207 00:11:22,933 --> 00:11:24,268 Oh, my God, what? 208 00:11:24,477 --> 00:11:26,479 You think, uh, Peyton will let you borrow that getup? 209 00:11:26,687 --> 00:11:27,897 You're dead. 210 00:11:29,106 --> 00:11:31,067 Who's dead? Who are you talking to? 211 00:11:31,275 --> 00:11:32,443 Drake. 212 00:11:33,235 --> 00:11:34,403 Uh, Drake? 213 00:11:34,612 --> 00:11:35,613 Old boyfriend, Drake? 214 00:11:35,821 --> 00:11:37,740 No, Drake the multi-platinum hip hop star. 215 00:11:37,948 --> 00:11:40,284 All right, now. You wanna get spanked some more? 216 00:11:40,493 --> 00:11:41,577 Ooh, yes, please. 217 00:11:41,786 --> 00:11:44,288 Weckler felt guilty about accidentally killing his wife. 218 00:11:44,497 --> 00:11:45,748 So, he hallucinated her... 219 00:11:45,956 --> 00:11:48,125 You're so sexy when you're onto something. 220 00:11:48,334 --> 00:11:50,920 - But I don't feel guilty about her death... - Getting warmer... 221 00:11:51,128 --> 00:11:52,672 I feel guilty about your death. 222 00:11:52,880 --> 00:11:55,007 Hotter, so hot. 223 00:11:55,216 --> 00:11:56,592 Because I shot you in the head. 224 00:11:56,801 --> 00:11:57,968 Ding, ding, ding, ding, ding! 225 00:12:00,096 --> 00:12:02,848 I'm sorry. You must be so freaked out. 226 00:12:03,057 --> 00:12:05,393 Oh, watching my zombie roommate talk to a ghost? 227 00:12:05,601 --> 00:12:06,977 That's just what I call a Tuesday. 228 00:12:10,731 --> 00:12:11,899 - Hey. - Here you go. 229 00:12:12,483 --> 00:12:13,859 Nice. Thanks man. 230 00:12:17,071 --> 00:12:18,239 Mmm! 231 00:12:19,448 --> 00:12:21,909 - Mmm-mmm! - Oh, my God. 232 00:12:22,159 --> 00:12:23,953 This fort of ours is giving me all the feels. 233 00:12:24,120 --> 00:12:25,204 Mmm! 234 00:12:25,413 --> 00:12:26,997 When I was a kid, I went to this camp. 235 00:12:27,206 --> 00:12:29,291 Once a summer, they'd take us half a mile into the woods, 236 00:12:29,500 --> 00:12:30,626 and we'd rough it for a night. 237 00:12:30,793 --> 00:12:31,752 We did that at Camp Skookum, too. 238 00:12:31,961 --> 00:12:32,795 Shut the front door! 239 00:12:33,003 --> 00:12:33,963 Camp Skookum! You went there too? 240 00:12:34,171 --> 00:12:36,424 - For five years in a row. - Good ol' Camp Skookum. 241 00:12:37,425 --> 00:12:40,136 Did you know that Skookum is Chinook for good and solid, 242 00:12:40,761 --> 00:12:42,805 but also, a yeti-like monster with a clawed foot? 243 00:12:43,013 --> 00:12:44,306 Um, who didn't know that? 244 00:12:44,515 --> 00:12:46,308 - Remember the camp song? - Of course. Do you? 245 00:12:47,685 --> 00:12:48,936 ♪ Let's slather on the sunblock 246 00:12:49,145 --> 00:12:50,104 ♪ And use the bug spray too 247 00:12:50,438 --> 00:12:52,565 ♪ Always have your EpiPen if that pertains to you! ♪ 248 00:12:52,773 --> 00:12:53,858 Hold on! Hold on! Hold on! 249 00:12:54,066 --> 00:12:55,735 Oh, okay fine. 250 00:12:55,901 --> 00:12:57,153 ♪ Don't share your brush with anyone 251 00:12:57,361 --> 00:12:59,280 ♪ There's lice, for heaven's sake! 252 00:12:59,488 --> 00:13:02,241 ♪ And poison ivy in the woods and leeches in the lake! Hey! ♪ 253 00:13:02,450 --> 00:13:04,827 Something that adorable had to be documented. 254 00:13:05,035 --> 00:13:06,120 Post it and die. 255 00:13:07,496 --> 00:13:09,081 Too late. It's already on my Tumblr. 256 00:13:09,248 --> 00:13:11,000 Oh, my God, look at all these comments. 257 00:13:11,500 --> 00:13:14,253 All your old football teammates think you're pretty cute, too. 258 00:13:14,462 --> 00:13:15,921 Mmm-hmm. Hey! 259 00:13:16,130 --> 00:13:18,883 Give me the phone or suffer the consequences. 260 00:13:19,091 --> 00:13:20,259 Do your worst. 261 00:13:20,509 --> 00:13:23,345 Okay, but you're not going to like it. 262 00:13:28,225 --> 00:13:31,020 Let me go, you inbred turds! 263 00:13:31,228 --> 00:13:33,189 He doesn't think we're Nazis anymore. 264 00:13:33,397 --> 00:13:34,648 It's progress. 265 00:13:34,857 --> 00:13:36,734 Harley wants you to dial back the sedative. 266 00:13:36,942 --> 00:13:38,819 Our views have started spiking since he's been awake. 267 00:13:39,028 --> 00:13:41,197 Just give him enough to keep him docile. 268 00:13:41,989 --> 00:13:42,907 Got it. 269 00:13:44,909 --> 00:13:47,703 Oh, come closer, please! 270 00:13:47,912 --> 00:13:50,372 You've made a serious mistake, son! 271 00:13:51,081 --> 00:13:53,125 You've kidnapped the wrong guy. 272 00:13:53,334 --> 00:13:55,753 I promise this ends with me feasting on someone's brains. 273 00:13:56,212 --> 00:13:57,546 Don E, shh! 274 00:13:58,214 --> 00:14:00,299 - Wait, I know you. - Act like you don't. 275 00:14:00,549 --> 00:14:04,595 - That fruity accent. Ravi? - Shh! 276 00:14:04,804 --> 00:14:06,555 I'm going to figure out a way to get us both out of here. 277 00:14:06,764 --> 00:14:08,974 These guys want to prove to the world that zombies exist. 278 00:14:09,183 --> 00:14:10,351 You're on a livestream. 279 00:14:14,146 --> 00:14:15,731 I'm hungry, if you know what I mean. 280 00:14:15,940 --> 00:14:16,857 That's kind of the point. 281 00:14:17,066 --> 00:14:18,901 They're going to starve you past the point of no return. 282 00:14:19,109 --> 00:14:20,694 That doesn't sound like fun at all. 283 00:14:20,861 --> 00:14:22,947 Hey, they didn't find the burner phone that Blaine gave me. 284 00:14:23,155 --> 00:14:24,323 That's great. Where is it? 285 00:14:24,532 --> 00:14:25,866 You about done in there, yet? 286 00:14:26,951 --> 00:14:28,536 It's only saline. Act sleepy. 287 00:14:30,621 --> 00:14:31,789 I'll be back. 288 00:14:44,218 --> 00:14:45,469 I used to think being ghosted 289 00:14:45,678 --> 00:14:47,471 was a rude way to end a relationship. 290 00:14:47,638 --> 00:14:49,932 But I'd much prefer the millennial way of doing things 291 00:14:50,140 --> 00:14:52,142 to an old-timey style haunting. 292 00:14:52,810 --> 00:14:56,188 Because this whole, ghosts-of-boyfriends I-shot-in-the-head thing? 293 00:14:56,897 --> 00:14:58,148 Really not working for me. 294 00:14:58,357 --> 00:15:01,485 There's gotta be another brain no one's doing anything with around here. 295 00:15:08,617 --> 00:15:11,203 I'll make it easy for you. 296 00:15:11,412 --> 00:15:13,747 Cause of death, single bullet to the brain. 297 00:15:13,998 --> 00:15:15,583 You'd gone full Romero. 298 00:15:15,791 --> 00:15:16,876 There was no you left to kill. 299 00:15:17,084 --> 00:15:18,586 You were already gone. 300 00:15:18,794 --> 00:15:20,296 Whatever helps you sleep at night, Liv. 301 00:15:20,546 --> 00:15:21,380 Oh, no. 302 00:15:21,589 --> 00:15:23,924 This is some repressed guilt malarkey. 303 00:15:24,133 --> 00:15:25,593 You're here because you're sexy! 304 00:15:25,801 --> 00:15:28,762 - You're a sex fantasy! - Um... 305 00:15:30,431 --> 00:15:33,142 Sorry to interrupt. 306 00:15:33,350 --> 00:15:34,894 I had news to share. 307 00:15:35,102 --> 00:15:36,270 I know this looks weird, 308 00:15:36,478 --> 00:15:38,480 but there's a simple explanation. 309 00:15:39,356 --> 00:15:41,400 I ate the blue juice-soaked brain of James Weckler, 310 00:15:41,609 --> 00:15:42,693 the guy we put away for the murder 311 00:15:42,902 --> 00:15:44,361 of Roxanne Greer, the dominatrix. 312 00:15:44,570 --> 00:15:45,779 Weckler used to have visions 313 00:15:45,946 --> 00:15:47,197 of the wife he killed in a car crash, 314 00:15:47,406 --> 00:15:48,490 and now I'm seeing Drake, 315 00:15:48,699 --> 00:15:51,201 my ex-boyfriend, who I thought might be a criminal, 316 00:15:51,410 --> 00:15:53,579 but was really an undercover police detective. 317 00:15:53,787 --> 00:15:55,998 He's here? Now? 318 00:15:56,206 --> 00:15:57,041 He's right there. 319 00:15:58,626 --> 00:16:00,169 Liv, you ready to grab some lunch? 320 00:16:00,377 --> 00:16:01,545 I'm dying for sushi. 321 00:16:06,091 --> 00:16:08,427 - It's a vision. - Yep. 322 00:16:15,351 --> 00:16:17,227 - It's a long one. - Hmm. 323 00:16:17,937 --> 00:16:20,564 - Blue juice brain. - Got it. 324 00:16:24,318 --> 00:16:25,486 What the hell just happened? 325 00:16:25,736 --> 00:16:27,613 In my vision, I was getting hanged. 326 00:16:27,821 --> 00:16:28,864 Getting hanged? 327 00:16:29,448 --> 00:16:30,950 - Not hanging yourself? - Yep. 328 00:16:32,826 --> 00:16:34,328 So Weckler didn't commit suicide. 329 00:16:34,536 --> 00:16:35,579 He was murdered. 330 00:16:36,246 --> 00:16:38,457 - Did you see who did it? - She never does. 331 00:16:40,417 --> 00:16:41,794 I was hanging there, 332 00:16:42,002 --> 00:16:44,171 gasping for air in my jail cell. 333 00:16:45,172 --> 00:16:47,174 I could see the shadow of the man behind me. 334 00:16:48,258 --> 00:16:50,135 His hat, his walkie-talkie... 335 00:16:51,095 --> 00:16:52,346 It was a guard. 336 00:16:54,765 --> 00:16:57,059 Dun, dun, dun! 337 00:16:57,726 --> 00:16:59,979 I told you, I didn't see a thing. 338 00:17:00,187 --> 00:17:01,563 You're the fifth guard we've talked to 339 00:17:01,772 --> 00:17:04,650 working the night Weckler died who didn't see a thing. 340 00:17:04,858 --> 00:17:07,194 - How is that possible? - Beats me. 341 00:17:07,611 --> 00:17:09,279 You got yourselves a real puzzle. 342 00:17:10,114 --> 00:17:11,824 Look, I'm gonna be late for work. 343 00:17:13,158 --> 00:17:14,535 Thanks for your help. You can go. 344 00:17:17,705 --> 00:17:19,289 Well, that was a waste of time. 345 00:17:19,957 --> 00:17:21,834 - Look who's joining us. - Hey, team. 346 00:17:22,042 --> 00:17:23,794 I may have found something interesting. 347 00:17:24,044 --> 00:17:25,963 It's a call Weckler made from jail 348 00:17:26,130 --> 00:17:28,007 to his daughter the day before he was murdered. 349 00:17:28,757 --> 00:17:29,925 Are they keeping you fed, honey? 350 00:17:30,134 --> 00:17:31,760 Yeah, Dad. I'm fine. 351 00:17:31,969 --> 00:17:33,721 They made you do it, didn't they? 352 00:17:33,929 --> 00:17:35,139 Leave it alone, Tatum. 353 00:17:36,682 --> 00:17:38,100 So who's the they? 354 00:17:38,308 --> 00:17:39,351 That's what I'm trying to figure out. 355 00:17:39,560 --> 00:17:40,769 We need to find that memory card 356 00:17:40,978 --> 00:17:42,396 Weckler stole from Roxanne's dungeon. 357 00:17:42,604 --> 00:17:44,857 The one with all her clients getting spanked and whatnot. 358 00:17:45,065 --> 00:17:46,191 Let's track Weckler's daughter down, 359 00:17:46,400 --> 00:17:47,526 see if she can shed some light. 360 00:17:47,735 --> 00:17:49,361 I've tried calling, but it just goes straight to voicemail. 361 00:17:49,528 --> 00:17:51,030 Give me the number, I'll see what I can do. 362 00:17:51,989 --> 00:17:53,198 Thanks. 363 00:17:53,407 --> 00:17:54,825 Anybody interested in grabbing dinner? 364 00:17:55,409 --> 00:17:56,702 I can't. I have plans. 365 00:17:56,910 --> 00:17:58,954 But you two should go for a long dinner. 366 00:17:59,371 --> 00:18:00,831 Maybe then go back to Clive's place 367 00:18:01,081 --> 00:18:02,249 and listen to Dark Side of the Moon 368 00:18:02,458 --> 00:18:04,543 over and over until you really understand it. 369 00:18:04,752 --> 00:18:06,628 And then you can explain it to me at work tomorrow. 370 00:18:06,837 --> 00:18:08,213 She's got a boy coming over. 371 00:18:08,422 --> 00:18:09,715 Oh, I can explain Dark Side of the Moon 372 00:18:09,923 --> 00:18:11,050 for you right now, Liv. 373 00:18:11,216 --> 00:18:13,343 See, the album explores themes of 374 00:18:13,552 --> 00:18:15,721 - greed and mental illness. - I'm out of here. 375 00:18:17,556 --> 00:18:19,892 After founding member, Syd Barrett left the band... 376 00:18:20,100 --> 00:18:21,351 Tell me over a steak. 377 00:18:21,560 --> 00:18:22,895 You said the magic word. 378 00:18:36,325 --> 00:18:38,160 - Oh! - Oh, too much? 379 00:18:38,368 --> 00:18:39,578 Bow-chicka-bow-wow. 380 00:18:39,787 --> 00:18:42,039 No, it's not you. It's my ex-boyfriend. 381 00:18:42,247 --> 00:18:43,791 What do you think this guy benches? 382 00:18:43,999 --> 00:18:46,710 Wait, so you're kissing me but thinking about your ex? 383 00:18:46,919 --> 00:18:48,837 No! Of course not! I'm hallucinating him. 384 00:18:49,088 --> 00:18:50,297 Can he fix a sink? 385 00:18:50,464 --> 00:18:51,882 Recite every Green Day lyric? 386 00:18:52,091 --> 00:18:53,217 Make you make that special sound? 387 00:18:53,425 --> 00:18:56,345 Well, we're never gonna know with you hanging out here with us. 388 00:18:56,970 --> 00:18:59,264 Okay, what's happening here? 389 00:18:59,932 --> 00:19:01,850 I ate a brain of a guy who had mental health issues, 390 00:19:02,059 --> 00:19:03,310 and now my deceased ex-boyfriend 391 00:19:03,519 --> 00:19:05,354 is randomly showing up. 392 00:19:05,562 --> 00:19:06,772 Okay, well, um... 393 00:19:07,689 --> 00:19:09,900 Can you ask him to give us some privacy? 394 00:19:11,276 --> 00:19:13,403 - No. - It's a no go. 395 00:19:14,613 --> 00:19:15,364 Ah! 396 00:19:16,448 --> 00:19:17,407 Okay. 397 00:19:21,578 --> 00:19:23,497 So, what do we do now? 398 00:19:23,705 --> 00:19:25,124 Anyone got a pottery wheel? 399 00:19:26,875 --> 00:19:29,461 Can you get that, Candy? 400 00:19:30,629 --> 00:19:31,839 Candy? 401 00:19:37,719 --> 00:19:39,179 - Oh! - Surprise! 402 00:19:41,557 --> 00:19:43,308 Did you want some time to monologue? 403 00:19:43,517 --> 00:19:44,643 Beg for your life? 404 00:19:46,311 --> 00:19:47,980 Did you think you could cut in on my business, 405 00:19:48,188 --> 00:19:49,898 take out my boys, and that would be that? 406 00:19:51,525 --> 00:19:54,611 You dream of something for so long, 407 00:19:54,820 --> 00:19:57,698 you start to fear that when you finally get to experience it, 408 00:19:58,490 --> 00:20:00,784 it might not live up to expectations. But... 409 00:20:02,703 --> 00:20:03,996 So far so good. 410 00:20:05,205 --> 00:20:08,000 Don't you dare! 411 00:20:08,208 --> 00:20:10,878 Bad timing, honey. Don't take this personally. 412 00:20:14,631 --> 00:20:17,217 - What the... - You know what? 413 00:20:17,426 --> 00:20:20,596 I'm real tired of getting shot. 414 00:20:32,441 --> 00:20:34,359 Oh, boo! I thought you were food. 415 00:20:34,568 --> 00:20:36,445 Nope, not food. I'm Liv. 416 00:20:37,154 --> 00:20:39,364 - And you are? - Shawna. Major's... 417 00:20:39,573 --> 00:20:41,116 Let's just say friend. 418 00:20:43,911 --> 00:20:45,370 - Maybe you're food. - Huh? 419 00:20:45,913 --> 00:20:48,290 I just came to pick up his roommate's key. 420 00:20:48,498 --> 00:20:50,542 - Oh, Ravi? He's out of town. - Yeah, I know. 421 00:20:50,751 --> 00:20:52,419 That's why, I came to get his key. 422 00:20:52,669 --> 00:20:54,087 Is it cool that you come in like this? 423 00:20:54,338 --> 00:20:55,547 I'm sorry, it's just, I don't know who you are. 424 00:20:55,756 --> 00:20:56,715 What's this? 425 00:20:59,009 --> 00:21:00,761 - We dubbed it Fort Lust. - Huh... 426 00:21:01,011 --> 00:21:02,346 It's our special hideaway. 427 00:21:04,681 --> 00:21:07,059 Oh, hey, Liv. 428 00:21:07,267 --> 00:21:09,811 Hey, I just came to pick up Ravi's supply closet key. 429 00:21:10,020 --> 00:21:11,813 Yeah, yeah. I think it's right here. 430 00:21:14,524 --> 00:21:17,527 Whoo! It reeks of sex in here. 431 00:21:19,279 --> 00:21:23,867 Well, I know some rats that won't feed themselves. 432 00:21:24,910 --> 00:21:26,036 You kids have fun. 433 00:21:26,703 --> 00:21:27,955 Yes, I hear you. 434 00:21:28,163 --> 00:21:30,040 I was fooling around with Major's army buddy 435 00:21:30,249 --> 00:21:32,376 just last night, so I've got no room to talk, 436 00:21:32,626 --> 00:21:35,170 but c'mon, Fort Lust? 437 00:21:35,379 --> 00:21:36,546 I'm not allowed to get upset about that? 438 00:21:40,175 --> 00:21:41,260 What did you hear? 439 00:21:41,468 --> 00:21:44,221 Just something about Fort Lust. 440 00:21:44,429 --> 00:21:46,014 I assumed you were in here talking to Drake. 441 00:21:46,223 --> 00:21:48,392 That's right. I am. Uh... 442 00:21:48,600 --> 00:21:49,810 Drake is right there, 443 00:21:50,018 --> 00:21:52,020 and Fort Lust is a place that he used to take me. 444 00:21:52,479 --> 00:21:53,397 It's a euphemism. 445 00:21:54,356 --> 00:21:55,607 God, I hope so. 446 00:21:56,275 --> 00:21:58,694 Well, that'll be all, Drake. Be gone! 447 00:21:59,486 --> 00:22:01,280 - We're alone now. - Great. 448 00:22:02,281 --> 00:22:04,449 I think we caught a lucky break. 449 00:22:04,658 --> 00:22:05,826 A prisoner is claiming 450 00:22:06,076 --> 00:22:08,078 he can ID the guard who killed Weckler. 451 00:22:08,287 --> 00:22:10,747 - That's amazing! - Yeah, but he wants a deal. 452 00:22:10,998 --> 00:22:12,666 - What's he in for? - Weapons charges, 453 00:22:12,874 --> 00:22:14,710 B and E, assaulting an officer. 454 00:22:14,918 --> 00:22:16,420 How badly was the officer hurt? 455 00:22:17,254 --> 00:22:18,839 She came through it okay. 456 00:22:22,092 --> 00:22:23,844 I want to be perfectly clear about this. 457 00:22:24,344 --> 00:22:25,971 Mr. Jin must provide us with information 458 00:22:26,179 --> 00:22:27,514 that leads to the successful prosecution 459 00:22:27,764 --> 00:22:28,765 of James Weckler's killer 460 00:22:28,974 --> 00:22:30,517 in order for us to commute his sentence. 461 00:22:33,687 --> 00:22:36,606 This clown? Oh, hell no. 462 00:22:37,024 --> 00:22:37,899 This is her case? 463 00:22:38,317 --> 00:22:41,320 Take me back to jail then. I'd rather do the time than help her make a collar. 464 00:22:41,528 --> 00:22:43,238 Whoa, there. This is my case. 465 00:22:43,447 --> 00:22:44,990 Ms. Moore is a medical examiner. 466 00:22:45,198 --> 00:22:46,908 They're all my cases. 467 00:22:47,117 --> 00:22:48,535 Not helping, Liv. 468 00:22:48,744 --> 00:22:50,120 You don't get it. 469 00:22:50,329 --> 00:22:52,497 This chick is a mutant. 470 00:22:54,291 --> 00:22:56,668 - A mutant? - That's what I said. 471 00:22:56,877 --> 00:22:59,463 We tussled, her eyes went red and her face got all... 472 00:23:00,005 --> 00:23:01,757 - Mutant-ish. - Mutant-ish? 473 00:23:01,965 --> 00:23:04,468 Lady, will you stop repeating my words like I'm crazy. 474 00:23:04,676 --> 00:23:06,928 I kicked his ass, that's all that happened. 475 00:23:07,137 --> 00:23:08,597 If he wants to give me super powers 476 00:23:08,805 --> 00:23:11,183 to make himself feel better, then I say let him. 477 00:23:11,391 --> 00:23:13,685 I'm interested in hearing more about these mutant powers. 478 00:23:13,894 --> 00:23:16,146 - Did she know martial arts? - Damn right, she did. 479 00:23:16,355 --> 00:23:17,356 She was skilled. 480 00:23:17,564 --> 00:23:18,774 As skilled as a ninja, perhaps? 481 00:23:18,982 --> 00:23:20,901 - Totally. - She's a mutant ninja. 482 00:23:21,151 --> 00:23:24,112 Did she have a round shell, hankering for pizza? 483 00:23:25,197 --> 00:23:27,199 - Ninja, please. - Mr. Jin. 484 00:23:27,407 --> 00:23:29,159 Let's try to keep your testimony credible. 485 00:23:29,701 --> 00:23:31,953 Please tell them what they need to know. 486 00:23:32,496 --> 00:23:34,915 - The testimony? - Right. 487 00:23:35,123 --> 00:23:36,375 I got this telescoping mirror 488 00:23:36,541 --> 00:23:38,794 so I can talk to the guys in the cells next to me. 489 00:23:39,002 --> 00:23:41,171 The night he died, I heard a noise coming from Weckler's cell, 490 00:23:41,380 --> 00:23:44,466 and in that mirror, I saw this fat-ass guard... 491 00:23:44,674 --> 00:23:46,176 Gary Oberman. 492 00:23:46,385 --> 00:23:48,470 He was hanging Weckler with a belt. 493 00:23:48,678 --> 00:23:50,722 Haven't seen the dude on duty since that night. 494 00:23:50,931 --> 00:23:52,808 We never talked to a guard named Oberman. 495 00:23:54,184 --> 00:23:56,103 We should track him down and make a house call. 496 00:24:04,861 --> 00:24:06,321 Looks like we're party crashers. 497 00:24:09,032 --> 00:24:10,117 You two. 498 00:24:10,325 --> 00:24:12,035 We're looking for Gary Oberman. 499 00:24:12,244 --> 00:24:13,954 Well, we'll see what we can do. 500 00:24:14,746 --> 00:24:15,914 C'mon in. 501 00:24:22,254 --> 00:24:24,214 Dear God, I think this is a wake. 502 00:24:27,801 --> 00:24:29,010 Excuse me. Do I know you? 503 00:24:29,219 --> 00:24:31,513 These two cops were looking for Gary. 504 00:24:31,721 --> 00:24:34,141 Mrs. Oberman, I'm Clive and this is Liv. 505 00:24:37,060 --> 00:24:38,061 Do you mind? 506 00:24:39,354 --> 00:24:41,314 Could we ask you a few questions? 507 00:24:42,190 --> 00:24:44,192 We're looking into an incident at the county jail 508 00:24:44,443 --> 00:24:45,902 that may have involved your husband. 509 00:24:51,491 --> 00:24:52,617 May we ask how he died? 510 00:24:52,868 --> 00:24:54,995 I don't know. Well, not for sure. 511 00:24:55,203 --> 00:24:56,246 Excuse me? 512 00:24:56,455 --> 00:24:57,372 A couple of weeks ago, 513 00:24:57,581 --> 00:25:01,126 Gary surprised me with a cruise to the Mexican Riviera. 514 00:25:01,334 --> 00:25:02,461 He fell overboard. 515 00:25:03,837 --> 00:25:05,046 You know how common that is? 516 00:25:05,255 --> 00:25:07,591 They're usually murders or suicides. 517 00:25:07,841 --> 00:25:09,217 Did anyone see it happen? 518 00:25:09,468 --> 00:25:13,263 No, but Gary'd had more than a few margaritas, 519 00:25:13,472 --> 00:25:15,432 and another passenger reported 520 00:25:15,640 --> 00:25:19,019 seeing him up on the bow shouting, "I'm the king of the world." 521 00:25:21,563 --> 00:25:23,899 What does this case have to do with Gary? 522 00:25:24,107 --> 00:25:25,859 We're investigating the murder of a prisoner 523 00:25:26,067 --> 00:25:28,653 that took place on Gary's last night on the job. 524 00:25:28,862 --> 00:25:31,031 A prisoner? Why bother? Gary used to say, 525 00:25:31,239 --> 00:25:33,074 all those prisoners were just human garbage. 526 00:25:33,283 --> 00:25:34,993 Sorry, I gotta take it. 527 00:25:41,458 --> 00:25:44,586 So, "human garbage," you say? 528 00:25:45,462 --> 00:25:46,880 I appreciate you getting back to me. 529 00:25:47,088 --> 00:25:48,423 I'll let you know what I learn. 530 00:25:48,632 --> 00:25:50,050 All right, then. Bye. 531 00:25:51,176 --> 00:25:53,386 That was Tatum Weckler's grandmother. 532 00:25:53,595 --> 00:25:55,096 She told me after Weckler's death, 533 00:25:55,305 --> 00:25:57,933 Tatum moved in with the family of one of her friends here in Seattle, 534 00:25:58,141 --> 00:25:59,476 so she wouldn't have to change schools. 535 00:25:59,684 --> 00:26:02,103 Makes sense. Poor kid's life's been disrupted enough. 536 00:26:02,312 --> 00:26:05,148 She gave me an address since Tatum isn't answering her cell. 537 00:26:05,357 --> 00:26:06,274 Let's run by there now. 538 00:26:06,483 --> 00:26:08,235 This case just keeps getting weirder. 539 00:26:08,443 --> 00:26:10,862 First Weckler kills Roxanne, then Gary kills Weckler. 540 00:26:11,071 --> 00:26:12,822 Then Gary comes into a large sum of money, 541 00:26:13,031 --> 00:26:14,991 goes on a cruise and disappears into thin air. 542 00:26:15,200 --> 00:26:17,744 Seems like someone is trying to clean up a mess, 543 00:26:17,994 --> 00:26:19,538 by making an even bigger one. 544 00:26:29,839 --> 00:26:32,175 Nearly 65,000 viewers! 545 00:26:33,343 --> 00:26:35,136 This is about to get fun. 546 00:26:35,345 --> 00:26:36,763 I'm already having a blast. 547 00:26:39,140 --> 00:26:41,017 You wanna know where zombies come from? 548 00:26:43,019 --> 00:26:44,354 Oh, I do. 549 00:26:47,649 --> 00:26:49,985 The Shah of Iran. 550 00:26:50,902 --> 00:26:53,947 - Would not have been my first guess. - Hear me out. 551 00:26:54,155 --> 00:26:55,657 He was building a zombie army 552 00:26:55,865 --> 00:26:57,742 to protect himself from his own people. 553 00:26:57,993 --> 00:27:00,620 But before he could unleash his army of the undead, 554 00:27:00,829 --> 00:27:03,206 the Ayatollah seized power 555 00:27:03,373 --> 00:27:05,333 and got his hands on the zombie virus. 556 00:27:05,542 --> 00:27:08,253 Of course, the first thing the Ayatollah wants to do 557 00:27:08,461 --> 00:27:11,298 is take out the great Satan. 558 00:27:11,506 --> 00:27:13,258 So the hardliners in Tehran 559 00:27:13,425 --> 00:27:15,343 bankroll Vaughn Du Clark... 560 00:27:17,137 --> 00:27:18,346 And Max Rager. 561 00:27:26,062 --> 00:27:26,688 Why? 562 00:27:26,896 --> 00:27:29,566 So they could infect the movers and shakers first. 563 00:27:29,774 --> 00:27:31,610 These athletic zombies would have no problem 564 00:27:31,818 --> 00:27:33,236 chasing down couch potatoes. 565 00:27:34,321 --> 00:27:37,657 It all seems obvious when you say it out loud like that. 566 00:27:42,203 --> 00:27:45,165 Mmm, time to take the edge off this old boy. 567 00:27:46,082 --> 00:27:47,292 Yep. 568 00:27:49,461 --> 00:27:50,670 See that vein in his neck? 569 00:27:50,879 --> 00:27:52,922 It becomes more distinct when he leans forward. 570 00:28:05,727 --> 00:28:06,895 Where's that phone Blaine gave you? 571 00:28:07,103 --> 00:28:09,314 - I'm so hungry, Ravi. - The phone! 572 00:28:11,441 --> 00:28:13,568 It's taped between my butt cheeks. 573 00:28:13,777 --> 00:28:16,196 - Come again? - They didn't find it, did they? 574 00:28:24,829 --> 00:28:27,165 - Oh! - Pardon the swamp ass. 575 00:28:27,374 --> 00:28:29,167 I didn't get a chance to powder. 576 00:28:29,376 --> 00:28:30,543 Oh! 577 00:28:35,548 --> 00:28:36,675 Seriously? 578 00:28:37,425 --> 00:28:38,927 I am your only chance of escape at the moment. 579 00:28:39,135 --> 00:28:40,762 So I'd strongly reconsider trying to eat me. 580 00:28:40,970 --> 00:28:42,347 I'm sorry. 581 00:28:43,473 --> 00:28:45,850 Now that I think about it, my phone's in my sock. 582 00:29:00,198 --> 00:29:01,449 Be home, Liv. 583 00:29:02,367 --> 00:29:03,576 Okay. 584 00:29:04,536 --> 00:29:06,663 Two-one-three-five... 585 00:29:06,830 --> 00:29:08,123 Or maybe it's three-seven. 586 00:29:09,999 --> 00:29:11,167 Eight-six-seven-five... 587 00:29:11,418 --> 00:29:12,585 Oh, bloody hell! 588 00:29:12,752 --> 00:29:14,671 You can't remember any numbers, huh? 589 00:29:14,879 --> 00:29:16,631 That's modern living for you. 590 00:29:17,507 --> 00:29:19,592 I've got Blaine's number programed in there. 591 00:29:21,386 --> 00:29:22,554 They've stopped shooting out there. 592 00:29:22,762 --> 00:29:23,888 They'll be back soon. 593 00:29:24,097 --> 00:29:25,390 - Blaine here. - It's Ravi. 594 00:29:25,598 --> 00:29:27,016 - It's an emergency... - Psych. 595 00:29:27,225 --> 00:29:28,727 I'm too busy to get to my phone right now. 596 00:29:28,935 --> 00:29:29,769 Leave a message. 597 00:29:29,978 --> 00:29:31,646 Oh, for God's sake. 598 00:29:47,954 --> 00:29:49,664 Did you have a nice nap, Stacey? 599 00:29:50,582 --> 00:29:52,542 Look at you all snug as a bug in a rug 600 00:29:52,751 --> 00:29:55,378 in our Blissful Hereafter Model in mahogany! 601 00:29:56,087 --> 00:29:59,174 - We can save you a few bucks if you'd prefer birch. - I shot you. 602 00:29:59,382 --> 00:30:00,842 I slit your throat. We buried you. 603 00:30:01,050 --> 00:30:03,344 Mmm-hmm. And, yet, here I am. 604 00:30:03,887 --> 00:30:05,096 How the hell are you still alive? 605 00:30:05,263 --> 00:30:07,182 Well, I'm eating a human brain. 606 00:30:08,391 --> 00:30:11,186 So, that makes me a... 607 00:30:11,436 --> 00:30:14,022 - Cannibal? - Technically, I suppose, 608 00:30:14,230 --> 00:30:16,232 but that's not the answer I'm looking for. 609 00:30:16,483 --> 00:30:17,901 I'm eating a human brain, 610 00:30:18,485 --> 00:30:22,197 I'm indestructible, therefore, I am a... 611 00:30:22,822 --> 00:30:25,658 - A serial killer? - Again, technically. 612 00:30:26,743 --> 00:30:27,786 You know what, hell with it. 613 00:30:27,994 --> 00:30:30,789 I'm here. I'm a zombie. 614 00:30:31,372 --> 00:30:32,582 Get used to it. 615 00:30:34,459 --> 00:30:36,044 Fine. You're a zombie. 616 00:30:36,252 --> 00:30:37,462 I'm Santa Claus, 617 00:30:37,670 --> 00:30:38,713 and if you let me out of here, 618 00:30:38,922 --> 00:30:40,215 I'm prepared to give you presents 619 00:30:40,423 --> 00:30:41,758 beyond your wildest dreams. 620 00:30:41,925 --> 00:30:43,301 Bad news, Stace. 621 00:30:44,093 --> 00:30:45,929 My little elves already found your sleigh, 622 00:30:47,180 --> 00:30:49,557 and all the gifts inside. 623 00:30:50,934 --> 00:30:54,604 - Oh, damn, that's pretty. - Sorry. 624 00:30:54,854 --> 00:30:56,022 Don E keeps calling. 625 00:30:59,609 --> 00:31:01,236 - What? - It's Ravi. Listen up. 626 00:31:01,486 --> 00:31:02,529 Don E and I are being held hostage 627 00:31:02,737 --> 00:31:04,072 by zombie hunters at Wham Bams Gun Range. 628 00:31:04,280 --> 00:31:05,573 Whoa, whoa. Slow down. That's a lot to process. 629 00:31:05,782 --> 00:31:07,575 Process this! They're starving Don E 630 00:31:07,784 --> 00:31:09,994 until he turns Romero and broadcasting it on a livestream. 631 00:31:10,203 --> 00:31:12,789 I'm kind of in the middle of something big. 632 00:31:18,169 --> 00:31:19,337 Just get here. 633 00:31:28,596 --> 00:31:31,558 Look I know your situation may look dire here, Stacey, 634 00:31:31,766 --> 00:31:32,892 but you have options. 635 00:31:33,101 --> 00:31:34,477 Sure, and one of those options involves you 636 00:31:34,686 --> 00:31:36,729 being buried alive in this overpriced box... 637 00:31:38,398 --> 00:31:42,026 But the other leaves you alive, 638 00:31:42,235 --> 00:31:45,154 and provides you with what I'm proud to say is a... 639 00:31:45,321 --> 00:31:47,615 Truly remarkable business opportunity. 640 00:31:48,324 --> 00:31:49,826 So, would you like to hear more 641 00:31:50,034 --> 00:31:52,287 about that once-in-a-lifetime opportunity? 642 00:31:52,912 --> 00:31:54,414 Listen to your business plan, huh? 643 00:31:56,541 --> 00:31:57,750 What was option one again? 644 00:32:00,211 --> 00:32:02,505 - Look who I found! - I caught the livestream. 645 00:32:02,714 --> 00:32:04,299 Had to see it with my own eyes. 646 00:32:05,508 --> 00:32:07,802 Oh, man, is it rank in here. 647 00:32:08,011 --> 00:32:09,554 Doc, you remember Rachel, from the meeting? 648 00:32:09,762 --> 00:32:10,471 Hey. 649 00:32:13,850 --> 00:32:15,101 Holy hell! 650 00:32:16,644 --> 00:32:17,896 A zombie. 651 00:32:18,104 --> 00:32:19,314 How many beers did this one have? 652 00:32:20,607 --> 00:32:21,858 He was sucking them down. 653 00:32:23,067 --> 00:32:24,736 Eighty-one thousand views. 654 00:32:25,361 --> 00:32:26,821 They're coming in fast now. 655 00:32:27,322 --> 00:32:28,531 It's almost show time! 656 00:32:35,288 --> 00:32:36,581 Do you know what you're looking at? 657 00:32:37,582 --> 00:32:39,042 - A brain. - Wrong. 658 00:32:39,751 --> 00:32:41,544 $25,000. 659 00:32:41,753 --> 00:32:44,339 This can sustain a zombie for a month. 660 00:32:44,547 --> 00:32:47,342 Forget Truffles. Forget Utopium. 661 00:32:47,550 --> 00:32:49,302 Brains are the future. 662 00:32:51,638 --> 00:32:54,015 This is your chance to get in on the ground floor 663 00:32:54,223 --> 00:32:56,184 of something truly special. You see... 664 00:32:56,392 --> 00:32:58,770 Zombies are about to become a thing. 665 00:32:58,978 --> 00:33:00,688 What exactly makes one a zombie? 666 00:33:00,897 --> 00:33:03,024 Is it an attitude? A style? 667 00:33:03,274 --> 00:33:05,360 One need only contract the zombie virus. 668 00:33:05,568 --> 00:33:06,861 And you know what a virus does? 669 00:33:08,112 --> 00:33:09,656 It spreads. 670 00:33:09,864 --> 00:33:11,366 Let me show you some projections. 671 00:33:12,283 --> 00:33:13,534 You know what? 672 00:33:15,203 --> 00:33:17,372 I think I'm gonna pass on this golden opportunity. 673 00:33:17,580 --> 00:33:19,582 Now if you could do me the common courtesy of dying, 674 00:33:19,791 --> 00:33:20,959 I'll take my leave. 675 00:33:27,215 --> 00:33:29,550 I don't think you see the potential here, Stacey. 676 00:33:30,134 --> 00:33:31,094 Here's what I propose. 677 00:33:32,804 --> 00:33:35,807 You excel at moving contraband around the globe. 678 00:33:36,182 --> 00:33:38,142 I need brains from abroad. 679 00:33:38,643 --> 00:33:40,853 You'll be my international business partner. 680 00:33:41,396 --> 00:33:43,106 In a year, you'll earn back 681 00:33:43,356 --> 00:33:44,857 all the goodies in that briefcase. 682 00:33:45,108 --> 00:33:47,777 But, by then, we'll have raked in so much profit 683 00:33:47,986 --> 00:33:50,363 that it'll just be walking around money, you know. 684 00:34:00,289 --> 00:34:01,457 When do I start? 685 00:34:05,628 --> 00:34:08,172 Hello. We're with the Seattle Police Department. 686 00:34:08,423 --> 00:34:10,341 We're looking for Tatum Weckler. Is she around? 687 00:34:10,508 --> 00:34:12,885 Tatum! Cops! Here to see you! 688 00:34:14,721 --> 00:34:16,639 - What's going on? - Hi, Tatum. 689 00:34:16,848 --> 00:34:19,225 I'm Liv Moore, this is Detective Babineaux. 690 00:34:19,434 --> 00:34:21,561 We'd like to ask you a few questions about your dad. 691 00:34:22,145 --> 00:34:23,896 I don't like talking about him. 692 00:34:24,105 --> 00:34:25,523 You heard her. Sayonara. 693 00:34:25,732 --> 00:34:27,608 He didn't kill himself, you know. 694 00:34:29,610 --> 00:34:30,862 Why do you think that? 695 00:34:32,447 --> 00:34:34,157 Can we get a little privacy, please? 696 00:34:39,370 --> 00:34:40,788 You talked to your father on the phone 697 00:34:40,997 --> 00:34:42,457 on the day before he was killed. 698 00:34:42,665 --> 00:34:46,044 You asked him if they made him kill Roxanne Greer. 699 00:34:46,711 --> 00:34:47,837 Who's they? 700 00:34:55,803 --> 00:34:57,722 Tell me how you know my dad was murdered. 701 00:34:57,930 --> 00:34:59,098 We have a witness. 702 00:35:00,308 --> 00:35:01,476 Who's they, Tatum? 703 00:35:03,644 --> 00:35:06,189 I was talking about the voices in his head. 704 00:35:06,397 --> 00:35:07,899 He had hallucinations. 705 00:35:08,775 --> 00:35:11,110 - Who was it? - A prison guard. 706 00:35:15,448 --> 00:35:16,616 You should go. 707 00:35:20,369 --> 00:35:22,455 If you think of anything else you want to tell us, 708 00:35:23,164 --> 00:35:24,123 please call. 709 00:35:24,707 --> 00:35:27,960 Maybe we can meet somewhere you're more comfortable? 710 00:35:30,713 --> 00:35:31,631 Yeah, okay. 711 00:35:40,807 --> 00:35:43,976 So, zombies work for the police now. 712 00:36:04,413 --> 00:36:06,833 A bit much for Netflix and chill, don't you think? 713 00:36:10,837 --> 00:36:12,088 We need to chat. 714 00:36:16,884 --> 00:36:18,302 I owe you an apology. 715 00:36:18,553 --> 00:36:19,887 For blowing my brains out? 716 00:36:20,138 --> 00:36:21,514 Hey, relationships are tough. 717 00:36:21,722 --> 00:36:23,182 You gotta do whatcha gotta do. 718 00:36:23,391 --> 00:36:25,560 - You were a Romero. - No, I get it. 719 00:36:26,352 --> 00:36:28,312 Who'd wanna be seen with an uggo like me, right? 720 00:36:30,273 --> 00:36:31,732 You know that's not it. 721 00:36:32,400 --> 00:36:34,360 I was so haunted by the way that you died 722 00:36:34,569 --> 00:36:37,029 that I tried to push you out of my mind completely. 723 00:36:38,114 --> 00:36:40,241 I've been diving into all these different brains, 724 00:36:40,449 --> 00:36:44,120 at least in part, so that I don't have to live inside my own head. 725 00:36:46,414 --> 00:36:48,166 Face the grief of losing you. 726 00:36:50,168 --> 00:36:51,085 All right. 727 00:36:51,711 --> 00:36:52,879 I'm feeling a little better. 728 00:36:54,046 --> 00:36:55,464 Which means so am I. 729 00:37:02,722 --> 00:37:04,098 This is goodbye. 730 00:37:05,850 --> 00:37:07,018 Let's make it good. 731 00:37:23,576 --> 00:37:24,410 Liv... 732 00:37:27,205 --> 00:37:28,414 Look who I ran into in the lobby. 733 00:37:32,126 --> 00:37:35,338 I'll, uh, let you two... 734 00:37:41,677 --> 00:37:42,929 That was just... 735 00:37:43,137 --> 00:37:44,555 Your ghost ex? 736 00:37:47,808 --> 00:37:49,060 Should I be jealous? 737 00:37:51,479 --> 00:37:52,688 Definitely not. 738 00:38:11,374 --> 00:38:13,834 Hey, is, uh, Peyton around? 739 00:38:15,628 --> 00:38:17,797 Kidding. Nice PJs. 740 00:38:19,590 --> 00:38:20,925 You wanna go kick some ass? 741 00:38:45,491 --> 00:38:47,868 Once they turn into one of those monsters that Harley showed us, 742 00:38:48,077 --> 00:38:49,912 is there any way to change them back? 743 00:39:01,882 --> 00:39:03,592 Wakey. Wakey. You damn drunk. 744 00:39:05,386 --> 00:39:07,346 It's Bo John's time, Brother. 745 00:39:07,555 --> 00:39:08,306 Get your wicked stick. 746 00:39:08,514 --> 00:39:10,182 Let's give the people what they want. 747 00:39:10,391 --> 00:39:13,144 Let's light up a zombie and watch him go cuckoo for Cocoa Puffs. 748 00:39:13,352 --> 00:39:15,730 Show America they got a zombie problem! 749 00:39:15,938 --> 00:39:18,024 - Oh, yeah, baby! - Yessiree! 750 00:39:18,232 --> 00:39:19,817 They're going to torture him now? 751 00:39:26,866 --> 00:39:28,034 It's a gun range. 752 00:39:28,242 --> 00:39:30,036 These guys are gonna be armed to the teeth. 753 00:39:30,244 --> 00:39:33,039 We need to have a plan. What if we... 754 00:39:34,582 --> 00:39:36,292 You think you're smoking in my car? 755 00:39:46,218 --> 00:39:48,637 Atta girl! 756 00:40:08,407 --> 00:40:10,242 Ninety-nine thousand nine hundred and ninety-eight! 757 00:40:10,493 --> 00:40:12,745 Ninety-nine thousand nine hundred and ninety-nine! 758 00:40:12,953 --> 00:40:14,246 One hundred thousand! 759 00:40:16,457 --> 00:40:18,084 It's a beautiful thing! 760 00:40:18,292 --> 00:40:20,419 You two, get over here. You're a part of the team now. 761 00:40:24,632 --> 00:40:26,425 You guys sure about this? 762 00:40:26,634 --> 00:40:29,136 - You might kill him. - Am I sure? 763 00:40:29,345 --> 00:40:30,846 Hell, yes, I'm sure. 764 00:40:31,055 --> 00:40:33,682 That thing you're looking at is already dead. 765 00:40:33,891 --> 00:40:34,975 He's just a brain-eating corpse 766 00:40:35,184 --> 00:40:36,519 like the ones who ate my brother. 767 00:40:37,937 --> 00:40:39,271 Grab your shotguns, boys! 768 00:40:39,480 --> 00:40:41,899 Cover Bo! If that thing gets loose... 769 00:40:42,441 --> 00:40:43,401 Blow its head off. 770 00:40:44,276 --> 00:40:45,611 They feel pain. 771 00:40:45,778 --> 00:40:47,321 He winces when I give him injections. 772 00:40:47,488 --> 00:40:50,074 - You could go too far, fry him. - Oh... 773 00:40:50,282 --> 00:40:51,659 Bo knows cattle prods. 774 00:40:52,368 --> 00:40:53,536 Let's do this thing! 775 00:40:56,205 --> 00:40:59,083 Please. Don't do this! 776 00:40:59,834 --> 00:41:01,460 I need more time to study him! 777 00:41:01,669 --> 00:41:03,421 Saving the human race, that was the mission, right? 778 00:41:03,629 --> 00:41:04,755 That's what we're doing, Doc. 779 00:41:05,714 --> 00:41:07,425 We're showing the world what they have to be afraid of. 780 00:41:07,800 --> 00:41:11,345 You boys get the night off from boning your cousins? 781 00:41:15,307 --> 00:41:19,061 You're gonna get shot or shocked standing there, Doc. 782 00:41:19,228 --> 00:41:20,438 On the count of five... 783 00:41:21,063 --> 00:41:22,314 This thing is on, 784 00:41:22,898 --> 00:41:26,735 and you standing there don't mean a damn thing to us. 785 00:41:30,698 --> 00:41:31,991 He is a person. 786 00:41:32,575 --> 00:41:34,201 Zombie, yes. 787 00:41:34,410 --> 00:41:35,661 But a person. 788 00:41:37,371 --> 00:41:38,539 Five. 789 00:41:40,374 --> 00:41:42,084 - Four. - No! Please, Ravi! 790 00:41:42,293 --> 00:41:44,879 - I'm gonna light you up! - Move it, Shockterbooty! 791 00:41:45,087 --> 00:41:46,172 Three. 792 00:41:46,380 --> 00:41:47,548 - Now! - Please move! 793 00:41:48,424 --> 00:41:50,009 - Do it! - Don't do this! 794 00:41:51,343 --> 00:41:53,262 - Two. - Listen! No!