1
00:00:28,900 --> 00:00:30,137
Cranberry cobbler.
2
00:00:30,739 --> 00:00:31,836
Your mom.
3
00:00:32,830 --> 00:00:35,062
Every Thanksgiving I see you in here
with her.
4
00:00:35,368 --> 00:00:37,185
She'd order the cranberry cobbler.
5
00:00:37,846 --> 00:00:38,980
It was a tradition.
6
00:00:39,977 --> 00:00:41,075
You've grown.
7
00:00:41,710 --> 00:00:43,300
Yeah. It's been a while.
8
00:00:50,484 --> 00:00:51,707
There's no rush with that.
9
00:00:55,235 --> 00:00:56,920
Come in now and again by herself.
10
00:00:57,687 --> 00:00:59,436
Cup of coffee, take a break.
11
00:01:00,550 --> 00:01:02,030
Sat right there where you're sitting.
12
00:01:03,417 --> 00:01:04,959
-Nice lady.
-Yeah.
13
00:01:11,333 --> 00:01:12,514
And you.
14
00:01:13,012 --> 00:01:14,117
You doing all right?
15
00:01:18,029 --> 00:01:19,339
I'm glad to see you.
16
00:01:20,619 --> 00:01:22,103
Start a new tradition, maybe.
17
00:01:32,043 --> 00:01:33,656
I think I want some cobbler.
18
00:01:34,652 --> 00:01:35,925
Now, you're talking.
19
00:01:38,665 --> 00:01:39,902
Cobbler's on the house.
20
00:01:46,438 --> 00:01:47,572
Harry?
21
00:01:49,766 --> 00:01:50,954
Bosch?
22
00:01:51,207 --> 00:01:53,146
Hey. Hey. Where'd you go?
23
00:01:53,540 --> 00:01:56,095
I was thinking about my mom.
24
00:01:58,520 --> 00:01:59,527
That's sweet.
25
00:02:00,659 --> 00:02:02,339
Pintia Rioja.
26
00:02:02,579 --> 00:02:04,010
Grace Billets knows her reds.
27
00:02:04,362 --> 00:02:05,741
You better believe it.
28
00:02:06,275 --> 00:02:07,918
Your family celebrate Thanksgiving?
29
00:02:08,564 --> 00:02:09,931
Absolutely.
30
00:02:10,871 --> 00:02:12,567
We so wanted to fit in.
31
00:02:13,414 --> 00:02:16,641
Mom would make
all the American classics turkey,
32
00:02:16,873 --> 00:02:20,331
cranberry, patatas dulces, carimañola,
patacones, arroz con coco.
33
00:02:20,572 --> 00:02:23,176
-Right. Okay.
-We could have brought arroz con coco.
34
00:02:24,286 --> 00:02:25,424
Lis!
35
00:02:26,746 --> 00:02:29,473
So have you made a decision
about Maddie's travel ball?
36
00:02:30,246 --> 00:02:33,186
Well, I'm not crazy about the idea
of her being away every weekend,
37
00:02:33,406 --> 00:02:35,020
people and places I don't know.
38
00:02:35,212 --> 00:02:37,514
You going to pack her in bubble wrap
when she goes off to college?
39
00:02:37,706 --> 00:02:39,746
-Maybe.
-One-forty-eight.
40
00:02:40,057 --> 00:02:41,035
Good.
41
00:02:41,171 --> 00:02:43,663
So, what is the target there, sport?
42
00:02:43,886 --> 00:02:47,449
Oh, Mank, turkey is the most difficult
of all meats to cook,
43
00:02:47,695 --> 00:02:51,333
your reason being your thigh,
with its higher fiber and fat,
44
00:02:51,582 --> 00:02:54,570
isn't done until it reaches 165 degrees.
45
00:02:54,791 --> 00:02:58,567
But your breast gets all dry and ropey
at anything over 150.
46
00:02:58,822 --> 00:03:00,539
Sounds like menopause to me.
47
00:03:01,041 --> 00:03:02,801
Lisa, get in here!
48
00:03:03,392 --> 00:03:04,849
Oh, please tell me more.
49
00:03:05,503 --> 00:03:07,158
Well, you could spatchcock it,
50
00:03:07,322 --> 00:03:08,733
but then the lieutenant is left
51
00:03:08,887 --> 00:03:11,206
without the pleasing visual
of the complete bird
52
00:03:11,399 --> 00:03:13,454
-before its carving on the table.
-Right, right, right.
53
00:03:13,636 --> 00:03:14,867
Did he just say spatchcock?
54
00:03:15,013 --> 00:03:16,032
-Yeah.
-Okay.
55
00:03:16,289 --> 00:03:19,245
-You've gone viral again, Harry.
-Hey, Lisa, mash.
56
00:03:19,650 --> 00:03:21,683
-Maddie, get the butter.
-What are you talking about, Lis?
57
00:03:21,863 --> 00:03:23,519
So now, you're a suspect in a murder.
58
00:03:24,012 --> 00:03:27,121
-What?
-Hashtag down and dirty detective.
59
00:03:27,653 --> 00:03:28,799
Thanks for sharing.
60
00:03:29,666 --> 00:03:32,415
-Did it just get colder in here?
-"Speculation rampant."
61
00:03:32,832 --> 00:03:34,418
"The unnamed detective is Harry Bosch,"
62
00:03:34,580 --> 00:03:36,801
"a key witness in the Andrew Holland
murder trial"?
63
00:03:36,990 --> 00:03:38,296
This comes from Holland's people.
64
00:03:38,445 --> 00:03:41,723
-Is there a factual basis for this?
-Well, only technically.
65
00:03:42,084 --> 00:03:44,500
-Shit.
-"Thanks for sharing" is right.
66
00:03:44,817 --> 00:03:46,053
Jesus, Harry.
67
00:03:47,119 --> 00:03:51,166
You know, we were just saying
good food, good friends, good feelings.
68
00:03:51,433 --> 00:03:52,885
-Yeah.
-Crap!
69
00:03:53,041 --> 00:03:55,299
-It's 170!
-Oh, for God's sake.
70
00:03:55,489 --> 00:03:56,737
Out of the way, out of the way.
71
00:03:57,228 --> 00:03:59,908
Barrel, for God's sake,
I give you one job, one!
72
00:04:00,183 --> 00:04:02,075
-That's it.
-Right here.
73
00:04:05,017 --> 00:04:06,890
Hey, hey. Car.
74
00:04:07,679 --> 00:04:08,806
Watch out, man.
75
00:04:13,226 --> 00:04:14,461
Look, where's Joe and Jack?
76
00:04:15,379 --> 00:04:17,099
We got to get this game going.
I'll be back.
77
00:04:21,524 --> 00:04:22,710
Hey.
78
00:04:30,320 --> 00:04:31,519
Have you seen our sons?
79
00:04:31,911 --> 00:04:33,047
Touch football?
80
00:04:33,509 --> 00:04:35,204
-Turkey Bowl.
-It's tradition.
81
00:04:35,370 --> 00:04:39,072
Yeah. Your tradition of never being able
to convince enough people to play.
82
00:04:39,324 --> 00:04:41,483
That's not fair. Just two years ago,
we went into overtime.
83
00:04:41,669 --> 00:04:43,023
Yeah. I remember.
84
00:04:43,175 --> 00:04:46,397
-Your mama's sweet potatoes caught fire.
-Yes.
85
00:04:48,266 --> 00:04:49,494
You look tired, J.
86
00:04:49,641 --> 00:04:51,015
The Bosch still wearing you down?
87
00:04:53,631 --> 00:04:54,710
You look great.
88
00:04:58,938 --> 00:05:00,029
They're back there.
89
00:05:05,613 --> 00:05:07,163
Yo. Jack.
90
00:05:07,323 --> 00:05:08,635
Joe. We got a game outside.
91
00:05:08,785 --> 00:05:09,971
I got a game here.
92
00:05:21,999 --> 00:05:22,999
Come on, man.
93
00:05:30,725 --> 00:05:31,750
Oh, no.
94
00:05:31,888 --> 00:05:34,549
Orange County deputies are trying
to identify the body of a man
95
00:05:34,756 --> 00:05:36,701
who's washed ashore early this morning.
96
00:05:42,335 --> 00:05:45,187
-Now, Rampart?
-Rampart, then home.
97
00:05:46,046 --> 00:05:47,386
I think the rank and file
really appreciated
98
00:05:47,537 --> 00:05:49,448
your holiday PM watch visit, sir.
99
00:05:49,907 --> 00:05:51,347
Well, I appreciate their indulgence.
100
00:05:52,855 --> 00:05:54,024
And yours.
101
00:06:01,586 --> 00:06:03,492
Did I keep you from your family today,
Sergeant?
102
00:06:04,348 --> 00:06:06,211
No, sir. We're eating later. You?
103
00:06:07,402 --> 00:06:09,580
Volunteered to help serve meals
at the L.A. Mission.
104
00:06:10,051 --> 00:06:11,095
That it?
105
00:06:12,282 --> 00:06:13,518
Well, the chef at Providence
has promised me
106
00:06:13,664 --> 00:06:15,535
some canneberge émietter right there.
107
00:06:16,455 --> 00:06:17,867
And a 70-year-old almagnac.
108
00:06:26,224 --> 00:06:27,315
Trouble?
109
00:06:29,926 --> 00:06:30,992
Bosch.
110
00:07:36,408 --> 00:07:37,408
Four.
111
00:07:37,679 --> 00:07:38,679
Five.
112
00:07:38,895 --> 00:07:39,895
Six.
113
00:07:40,286 --> 00:07:41,286
Seven.
114
00:07:42,752 --> 00:07:43,752
Eight.
115
00:07:45,496 --> 00:07:46,496
Nine.
116
00:07:47,435 --> 00:07:48,435
Ten.
117
00:08:58,880 --> 00:08:59,880
Bosch.
118
00:09:24,898 --> 00:09:26,118
I'm going to be in late.
119
00:09:26,286 --> 00:09:27,757
Jerry, guess who just called.
120
00:09:28,114 --> 00:09:29,852
Harry, I've been up
since the crack of dawn,
121
00:09:30,020 --> 00:09:33,490
waiting to buy my kids some skater stuff
they've been on about.
122
00:09:34,102 --> 00:09:35,742
I'm not in the mood to guessing anything.
123
00:09:35,948 --> 00:09:37,348
You should shop online.
124
00:09:37,501 --> 00:09:38,747
Like you would know about that.
125
00:09:38,894 --> 00:09:42,092
It's the 21st century, Jerry.
Black Friday lines are for cavemen.
126
00:09:42,604 --> 00:09:43,731
Fuck you.
127
00:09:44,366 --> 00:09:46,138
-Who called?
-Our favorite fed.
128
00:09:46,375 --> 00:09:49,114
Said a body washed up yesterday
off Seal Beach.
129
00:09:49,563 --> 00:09:52,696
Army embark clerk.
May be connected to Dobbs and his crew.
130
00:09:53,037 --> 00:09:54,084
Maybe.
131
00:09:54,842 --> 00:09:56,747
You're gonna drive to south bum-fuck
on a maybe?
132
00:09:57,140 --> 00:09:59,063
Where are you? I'll come pick you up.
133
00:10:02,297 --> 00:10:04,887
And you'll be bringing me
a skinny macchiato with three shots.
134
00:10:06,579 --> 00:10:07,833
A man can dream.
135
00:10:21,426 --> 00:10:23,333
-You got an address?
-Of course.
136
00:10:23,509 --> 00:10:25,132
-Yeah.
-What is that?
137
00:10:25,355 --> 00:10:26,469
Holland read a book.
138
00:10:26,611 --> 00:10:27,784
Pulled it from a shelf.
139
00:10:28,600 --> 00:10:31,193
I've been thinking. Whoever sprung Gunn
from jail probably works for...
140
00:10:31,398 --> 00:10:32,949
Found our bail girl in there, didn't you?
141
00:10:33,109 --> 00:10:34,279
Waiting for you to ask.
142
00:10:34,870 --> 00:10:36,710
There's an assistant in Holland's office.
143
00:10:36,960 --> 00:10:38,300
Interview didn't yield anything,
144
00:10:38,451 --> 00:10:41,379
but J. Edgar jotted down
a description of her.
145
00:10:41,598 --> 00:10:43,933
Latina, late 20s.
146
00:10:44,154 --> 00:10:45,268
Marissa Marta.
147
00:10:46,084 --> 00:10:47,200
Worth a shot.
148
00:10:47,679 --> 00:10:48,996
Excellent work, Pierce.
149
00:10:49,146 --> 00:10:51,146
-But first...
-Owls.
150
00:10:51,325 --> 00:10:52,742
Fucking owls.
151
00:10:57,236 --> 00:10:58,649
Manna from heaven.
152
00:10:58,803 --> 00:11:02,289
Or the giant Seattle conglomerate
masquerading as such.
153
00:11:02,532 --> 00:11:04,843
-How'd your turkey turn out?
-Don't ask.
154
00:11:05,656 --> 00:11:06,715
You getting anything?
155
00:11:07,054 --> 00:11:08,099
Cataracts.
156
00:11:08,665 --> 00:11:10,575
Seriously, no car, no kid.
157
00:11:11,639 --> 00:11:13,043
We have to widen our perimeter.
158
00:11:13,232 --> 00:11:15,555
Cross our I's and dot our T's.
159
00:11:17,842 --> 00:11:19,976
-Committed a cold-blooded murder.
-Yes.
160
00:11:20,161 --> 00:11:23,097
To discredit Harry Bosch
as a witness in their trial.
161
00:11:23,316 --> 00:11:24,348
Yes.
162
00:11:24,807 --> 00:11:25,834
Provable?
163
00:11:25,972 --> 00:11:27,711
Working on it. We think yes.
164
00:11:29,534 --> 00:11:31,312
So Chief called you in.
165
00:11:31,664 --> 00:11:34,573
There's been a mass freak-out
at PAB Chief Irving,
166
00:11:34,955 --> 00:11:37,329
Rollins in West Bureau, Media Relations,
167
00:11:37,525 --> 00:11:40,445
and pretty much every command staff
drama queen-with nothing else to do.
168
00:11:40,663 --> 00:11:42,837
Believe me, there was no way
of controlling this story.
169
00:11:43,024 --> 00:11:46,539
-You could have warned me.
-I wanted for you to be able
170
00:11:46,782 --> 00:11:49,125
to say honestly that you knew nothing
about it.
171
00:11:49,319 --> 00:11:51,739
I mean, I was hoping that my guys
could prove the frame
172
00:11:51,936 --> 00:11:55,196
before it all blew up, but if it did,
I didn't want it to get on you.
173
00:11:59,458 --> 00:12:01,250
RHD wants in on the frame.
174
00:12:04,665 --> 00:12:06,945
-It's your call.
-I said no.
175
00:12:08,676 --> 00:12:11,516
But I do worry
that this is another example
176
00:12:11,731 --> 00:12:15,139
-of your loose supervision of your people.
-I will happily put
177
00:12:15,378 --> 00:12:19,734
my people's case clearance rate up
against any other detective's in the city.
178
00:12:21,008 --> 00:12:23,428
You've seen the numbers.
You know what we've done.
179
00:12:23,625 --> 00:12:25,118
It speaks for itself.
180
00:12:27,588 --> 00:12:30,314
And for the quality of your command.
181
00:12:32,826 --> 00:12:35,185
You're too familiar with them, Grace.
You like them too much.
182
00:12:35,380 --> 00:12:38,736
If you need me to take the heat
with Chief Irving
183
00:12:38,973 --> 00:12:40,925
for my decision to handle this in-house,
I...
184
00:12:41,102 --> 00:12:44,994
-I'm...
-No. It's above your rank, Lieutenant.
185
00:12:50,853 --> 00:12:53,390
But fuck this up and it's on you.
186
00:12:55,783 --> 00:12:56,882
Captain.
187
00:13:16,178 --> 00:13:19,093
Well, welcome
to my jurisdictional nightmare.
188
00:13:19,622 --> 00:13:21,320
Better justify the drive down here.
189
00:13:22,084 --> 00:13:24,374
-Jerry's got the Black Friday Blues.
-Black Friday.
190
00:13:24,565 --> 00:13:25,933
Is that... That still a thing?
191
00:13:26,086 --> 00:13:28,649
Yes, it is, and mine just got spoiled
by a fed with a phone.
192
00:13:29,293 --> 00:13:31,051
Probably find whatever you need here.
193
00:13:31,909 --> 00:13:35,202
So Cornell "Merch" Jackson.
194
00:13:35,436 --> 00:13:37,097
U. S. Army. E5 Logistics.
195
00:13:37,262 --> 00:13:40,052
Found deceased fully clothed.
No sign of foul play.
196
00:13:40,469 --> 00:13:41,606
Except for the being dead part.
197
00:13:41,749 --> 00:13:44,392
It's funny how our mind always goes there
when that happens.
198
00:13:44,598 --> 00:13:46,444
Oh, O. C. Sheriff got a warrant.
199
00:13:46,617 --> 00:13:48,430
Entire place was filled with contraband,
200
00:13:48,601 --> 00:13:51,202
evidently skimmed from overseas shipments.
201
00:13:51,799 --> 00:13:53,623
A man called Merch got to earn his handle.
202
00:13:54,756 --> 00:13:55,928
Here.
203
00:13:56,371 --> 00:13:57,492
Over here.
204
00:13:59,315 --> 00:14:00,729
More down this way.
205
00:14:05,933 --> 00:14:07,770
-Oh, that's a nice haul.
-Yeah.
206
00:14:07,942 --> 00:14:09,482
Why do you think I called you guys?
207
00:14:09,642 --> 00:14:12,610
Here he is Detective Vince Nguyen,
O.C. Homicide.
208
00:14:14,968 --> 00:14:18,062
Hey. Detective Bosch, Detective Edgar,
LAPD Hollywood.
209
00:14:18,464 --> 00:14:19,697
Don't touch anything, Hollywood.
210
00:14:19,843 --> 00:14:21,483
Don't even think about touching anything.
211
00:14:21,743 --> 00:14:23,459
That's a sweet suit. Is that new?
212
00:14:24,160 --> 00:14:25,416
What are you, Fashion Police?
213
00:14:25,565 --> 00:14:26,849
I know my Italians.
214
00:14:28,488 --> 00:14:30,479
I got a soldier grifter
who accidentally drowned.
215
00:14:30,915 --> 00:14:31,978
What's your intersect?
216
00:14:32,118 --> 00:14:33,614
We're working a case, and we'd like
to take a look
217
00:14:33,771 --> 00:14:35,714
at Jackson's most recent embark records.
218
00:14:35,891 --> 00:14:37,181
So would we.
219
00:14:37,381 --> 00:14:40,526
Specialist Stykes is here to keep us
from getting eyes on anything classified
220
00:14:40,754 --> 00:14:43,988
until Army CID shows up to sort
what we can examine with our warrant.
221
00:14:44,399 --> 00:14:46,094
And Stykes was Jackson's supervisor?
222
00:14:46,261 --> 00:14:47,955
Doesn't look old enough to eat solid food.
223
00:14:48,326 --> 00:14:51,126
Honestly, I don't think she knew
fuck-all about what was going on here.
224
00:14:54,044 --> 00:14:55,588
-Sergeant Stykes.
-Sir.
225
00:14:55,775 --> 00:14:58,466
Detective Bosch, Detective Edgar, LAPD.
226
00:14:58,832 --> 00:15:00,526
We think Specialist Jackson
might be connected
227
00:15:00,692 --> 00:15:02,054
to a caper up in Hollywood.
228
00:15:02,206 --> 00:15:05,472
Sirs, I'm sorry, but I can't let you go
through any of this until CID gets here.
229
00:15:05,919 --> 00:15:09,744
It'll be something that came in recently,
private military contractors.
230
00:15:10,392 --> 00:15:11,952
Wouldn't know anything about that, sir.
231
00:15:12,481 --> 00:15:13,848
You and Merch hang out?
232
00:15:14,291 --> 00:15:16,375
Drink beer, talk shop?
233
00:15:16,939 --> 00:15:18,195
No, sir.
234
00:15:18,933 --> 00:15:20,317
I have a fiancé.
235
00:15:22,564 --> 00:15:23,722
Jerry.
236
00:15:24,309 --> 00:15:26,277
Oh, please do not touch anything
on the table.
237
00:15:26,455 --> 00:15:27,552
Hey, hey, hey.
238
00:15:27,747 --> 00:15:29,542
Come on. I said don't touch anything.
239
00:15:30,843 --> 00:15:31,926
What is that?
240
00:15:32,206 --> 00:15:33,810
That is motive.
241
00:15:35,511 --> 00:15:37,593
Looks like Merch
was just another loose end.
242
00:15:38,129 --> 00:15:39,910
What do you want to bet
your contractors ripped off
243
00:15:40,080 --> 00:15:43,044
some corrupt Afghan war lord
they were paid to babysit?
244
00:15:43,264 --> 00:15:44,918
So no record of the cash ever existing.
245
00:15:45,082 --> 00:15:46,768
That's right. Fog of war, baby.
246
00:15:47,514 --> 00:15:49,083
Oh, here comes the cavalry.
247
00:15:49,244 --> 00:15:50,764
You guys are getting out just in time.
248
00:15:51,018 --> 00:15:53,697
Me, I got a full day
of inter-agency clusterfucking.
249
00:15:53,967 --> 00:15:55,459
-Good luck with that.
-Yeah.
250
00:15:57,250 --> 00:15:58,678
DA wants us downtown.
251
00:15:59,050 --> 00:16:00,058
-Us?
-Oh, yeah.
252
00:16:35,005 --> 00:16:36,005
Oh, yeah.
253
00:16:36,201 --> 00:16:37,522
Definitely one of ours.
254
00:16:37,672 --> 00:16:39,383
-Can I touch it?
-Sure.
255
00:16:40,998 --> 00:16:42,781
Yeah, it's been customized.
256
00:16:44,838 --> 00:16:47,616
Carol, would you bring me one of the 414s?
257
00:16:48,862 --> 00:16:51,082
Yeah, somebody's painted over it.
258
00:16:52,217 --> 00:16:53,417
Professional.
259
00:16:53,916 --> 00:16:58,000
-Professional owl painting.
-Well, artful anyhow.
260
00:16:58,557 --> 00:17:00,266
Not some slapdash amateur.
261
00:17:06,174 --> 00:17:07,228
Yeah.
262
00:17:08,246 --> 00:17:09,362
See what I mean?
263
00:17:10,020 --> 00:17:11,074
Yeah.
264
00:17:11,420 --> 00:17:13,766
We're hoping to trace this owl
to the person who bought it.
265
00:17:14,290 --> 00:17:16,254
Well, I'll open my books for you
if you like
266
00:17:16,432 --> 00:17:19,445
but we sell several thousand
of these units each year
267
00:17:19,667 --> 00:17:21,801
and almost all of them
are in big box stores
268
00:17:21,986 --> 00:17:23,520
or online garden sites.
269
00:17:24,422 --> 00:17:25,435
Wholesaling or retailing?
270
00:17:25,572 --> 00:17:29,414
Oh, almost no contact with the end user,
unless there's a defect.
271
00:17:29,740 --> 00:17:33,614
You know, all our products
are 100 percent money back guaranteed
272
00:17:33,873 --> 00:17:35,923
but not if you alter them.
273
00:17:36,853 --> 00:17:39,119
Why don't you give us a list
of the local brick and mortar
274
00:17:39,309 --> 00:17:40,596
that sell your owls?
275
00:17:40,745 --> 00:17:42,758
-Maybe we'll get lucky.
-Okay.
276
00:17:43,797 --> 00:17:46,108
I can tell you that one was bought
in the last three months.
277
00:17:46,301 --> 00:17:47,409
How do you know?
278
00:17:47,562 --> 00:17:51,653
Oh, we changed the mold, fixed the horns,
leveled the eyes.
279
00:17:51,922 --> 00:17:56,384
Those new units shipped September,
so had to be since then.
280
00:17:57,671 --> 00:17:58,839
Okay.
281
00:17:59,125 --> 00:18:00,937
That's helpful. Thank you.
282
00:18:03,096 --> 00:18:04,402
Hey.
283
00:18:04,829 --> 00:18:06,614
Whoever dolled up that bird,
284
00:18:06,784 --> 00:18:09,073
tell him he's got a bright future
in pest control.
285
00:18:15,619 --> 00:18:17,614
This is exactly what I've been harping on.
286
00:18:17,906 --> 00:18:19,218
You are your own worst enemy.
287
00:18:19,368 --> 00:18:21,153
-The frame won't hold up.
-Doesn't matter.
288
00:18:21,323 --> 00:18:23,609
By the time it falls apart,
it'll be too late.
289
00:18:27,197 --> 00:18:28,247
How long have you known?
290
00:18:34,743 --> 00:18:35,893
You didn't tell her?
291
00:18:38,111 --> 00:18:40,360
He didn't know. He was never a suspect.
292
00:18:40,606 --> 00:18:42,942
Oh, right. Of course not.
293
00:18:43,740 --> 00:18:45,360
Hollywood Station is one big society
294
00:18:45,523 --> 00:18:47,700
for the protection
of Harry motherfucking Bosch.
295
00:18:51,494 --> 00:18:54,848
When is your motion hearing
on Bosch's checkered history?
296
00:18:55,175 --> 00:18:56,241
Next week.
297
00:18:57,190 --> 00:18:58,231
You're going to lose it.
298
00:19:03,679 --> 00:19:04,719
Pull Bosch.
299
00:19:05,708 --> 00:19:06,928
Put Edgar on the stand.
300
00:19:07,504 --> 00:19:10,664
Detective Edgar didn't hear Holland
admit that he committed the murder.
301
00:19:10,892 --> 00:19:13,513
What do you want from me, Anita?
Your lead cop is toxic.
302
00:19:13,719 --> 00:19:15,286
-Work around it.
-I am trying...
303
00:19:15,447 --> 00:19:16,782
Jesus, you're such a coward.
304
00:19:16,933 --> 00:19:19,499
Fowkkes should give you a special thanks
at his closing argument.
305
00:19:19,702 --> 00:19:22,149
I'm not going to get caught short
at trial again because of you.
306
00:19:22,347 --> 00:19:24,074
They killed Gunn for the frame.
307
00:19:31,375 --> 00:19:34,695
Prove it before the jury sits.
308
00:19:42,388 --> 00:19:44,725
-Did you ever reach Annabelle?
-Headed there next.
309
00:19:44,918 --> 00:19:46,011
Heading there?
310
00:19:46,152 --> 00:19:48,623
Harry, she's essential to us now.
I asked you to...
311
00:19:48,822 --> 00:19:50,393
Going there next.
312
00:19:50,554 --> 00:19:52,696
My job doesn't stop
just because you've got a trial.
313
00:19:54,150 --> 00:19:56,678
-I'm sorry. I guess I forgot.
-Forgot what?
314
00:19:57,113 --> 00:19:58,781
Harry Bosch. You do what you do.
315
00:19:59,134 --> 00:20:00,349
The world adjusts.
316
00:20:05,719 --> 00:20:07,763
-Something you want to say?
-Nope.
317
00:20:10,842 --> 00:20:12,258
No way to get the money back.
318
00:20:12,413 --> 00:20:13,674
Police were already there.
319
00:20:14,960 --> 00:20:16,227
Nothing I could do about it.
320
00:20:17,023 --> 00:20:19,309
Cops grind. It's in their DNA.
321
00:20:19,614 --> 00:20:22,431
-Got to respect it.
-Took the money from a bacha bazi.
322
00:20:23,161 --> 00:20:24,561
The Pentagon should give us medals.
323
00:20:24,942 --> 00:20:27,506
Hey, who's the one that said this old guy
was nothing to worry about?
324
00:20:27,709 --> 00:20:30,109
That was before he kept showing up
like a bad acid flashback?
325
00:20:33,494 --> 00:20:35,215
Look, stay mindful.
326
00:20:35,579 --> 00:20:37,819
Stay disciplined, on mission.
327
00:20:38,706 --> 00:20:39,711
We're good.
328
00:20:40,322 --> 00:20:42,416
If I see him again, I don't know.
329
00:20:44,010 --> 00:20:45,629
The weed's talking shit to you, Woodrow.
330
00:20:47,236 --> 00:20:48,615
Go surf.
331
00:20:48,784 --> 00:20:49,986
Chill.
332
00:20:51,785 --> 00:20:52,807
Yeah.
333
00:20:53,351 --> 00:20:55,060
Hey, put this somewhere safe, huh?
334
00:21:14,092 --> 00:21:15,742
Print was on the side
of the camera housing.
335
00:21:15,906 --> 00:21:17,922
From all the dust over it,
probably not new.
336
00:21:19,196 --> 00:21:20,618
The guy who set up the system.
337
00:21:20,772 --> 00:21:21,764
That would be my first guess.
338
00:21:21,900 --> 00:21:23,752
When he unpacked it, maybe no gloves.
339
00:21:24,591 --> 00:21:25,781
You run it?
340
00:21:25,926 --> 00:21:27,164
Am I the detective?
341
00:21:28,766 --> 00:21:31,432
Of course, I ran it.
Got a name and CI number.
342
00:21:33,230 --> 00:21:36,112
Mark Taylor. LAUSD teacher.
343
00:21:36,622 --> 00:21:38,782
Yeah, that's where his prints got
on the system anyway.
344
00:21:39,375 --> 00:21:40,503
No arrest history?
345
00:21:41,475 --> 00:21:42,786
This is about your partner, huh?
346
00:21:43,668 --> 00:21:45,225
-What is?
-Come on.
347
00:21:45,648 --> 00:21:47,860
Off-book with the camera.
Now, all these rumors about Bosch.
348
00:21:48,049 --> 00:21:50,067
-I put two and two together.
-And got seven.
349
00:21:50,910 --> 00:21:52,137
No, Miguel.
350
00:21:52,525 --> 00:21:54,675
There's nothing there. I owe you one.
351
00:21:56,234 --> 00:21:57,327
No shit.
352
00:22:23,203 --> 00:22:24,298
Annabelle in?
353
00:22:24,903 --> 00:22:28,345
Are you... you one of the geezers
she's boning?
354
00:22:30,771 --> 00:22:32,665
-LAPD.
-Oh, shit.
355
00:22:33,439 --> 00:22:34,500
Sorry.
356
00:22:35,096 --> 00:22:36,914
Oh, she... She's in Prague.
357
00:22:37,230 --> 00:22:38,546
I'm... I'm a sublet.
358
00:22:39,762 --> 00:22:40,804
-Prague?
-Yeah.
359
00:22:40,942 --> 00:22:43,649
Booked this sweet gig on a series
about about witches and shit.
360
00:22:44,715 --> 00:22:46,564
Spanish Inquisition.
361
00:22:47,030 --> 00:22:48,186
Eight-month shoot.
362
00:22:49,828 --> 00:22:52,019
-She in trouble?
-I'd say so.
363
00:23:04,460 --> 00:23:06,348
You've reached Deputy DA Anita Benitez.
364
00:23:06,586 --> 00:23:08,662
Leave a message and a number
I can contact you.
365
00:23:09,995 --> 00:23:12,033
It's me. Crowe's a problem.
366
00:23:12,777 --> 00:23:14,574
I'm around tonight if you want to talk.
367
00:23:43,193 --> 00:23:46,463
Hi. Yeah.
Detective Jerry Edgar, Hollywood.
368
00:23:47,600 --> 00:23:51,606
I need to locate an order
the murder books on an old 187.
369
00:23:52,383 --> 00:23:54,539
Lester Smith. Assault case.
370
00:23:55,140 --> 00:23:56,881
Yeah. I have the DR number right here.
371
00:23:59,599 --> 00:24:01,460
I can just get a ride home
from practice, Dad.
372
00:24:01,727 --> 00:24:04,440
Lauren's mom said you can stay
at their house until I'm done today.
373
00:24:04,649 --> 00:24:06,087
You called Lauren's mom?
374
00:24:06,591 --> 00:24:09,131
-I feel like I'm under house arrest.
-Oh, Mads, come on.
375
00:24:09,629 --> 00:24:11,063
Did you talk to Mom about the travel team?
376
00:24:11,218 --> 00:24:12,788
-I got to let Coach know.
-Detective Bosch,
377
00:24:12,949 --> 00:24:14,985
what's the real story
with this Gunn murder you're a part of?
378
00:24:15,166 --> 00:24:16,943
You guys couldn't find a Kardashian
to creep?
379
00:24:17,113 --> 00:24:18,153
Are you his daughter?
380
00:24:18,291 --> 00:24:20,444
So, Bosch, this guy,
you're chasing him for years.
381
00:24:20,630 --> 00:24:23,386
He just turns up dead.
You don't see the coincidence in that?
382
00:24:23,597 --> 00:24:24,665
No? No comment?
383
00:24:24,805 --> 00:24:27,623
Detective, Andrew Holland has tweeted
that you're a serial liar.
384
00:24:28,062 --> 00:24:30,539
-No comments?
-Tweet this, asshole.
385
00:24:37,411 --> 00:24:38,874
Best not to engage.
386
00:24:39,276 --> 00:24:41,651
-Like you'd know.
-What does that mean?
387
00:24:42,290 --> 00:24:43,570
Where do you think I learned it?
388
00:24:44,644 --> 00:24:47,397
-You said you wanted to be a cop.
-Eyes on the road.
389
00:24:48,176 --> 00:24:49,264
Ten and 2.
390
00:24:51,809 --> 00:24:54,035
Sometimes, getting in the way
is part of the job.
391
00:24:54,834 --> 00:24:56,905
Pissing people off comes
with the territory.
392
00:24:57,169 --> 00:24:58,267
Your territory.
393
00:25:01,559 --> 00:25:03,796
How come Jerry never has stupid stuff
happen to him?
394
00:25:04,586 --> 00:25:05,714
I don't know.
395
00:25:06,224 --> 00:25:07,941
Maybe he's just not as pretty as I am.
396
00:25:52,072 --> 00:25:53,742
If only plastic owls could talk.
397
00:25:54,018 --> 00:25:56,038
Oh, it would save me from this, for sure.
398
00:25:57,052 --> 00:26:00,077
I've got 17 local stores left to contact
about sales records.
399
00:26:00,765 --> 00:26:02,199
Anything new on Gunn's?
400
00:26:02,882 --> 00:26:04,882
A couple of decent prints
we missed the first time.
401
00:26:05,527 --> 00:26:08,215
Entry, door, face plate, and latch bolt.
402
00:26:09,077 --> 00:26:13,422
Like, whoever broke in held his finger up
against it after he picked it open.
403
00:26:14,069 --> 00:26:15,262
Security chain.
404
00:26:16,292 --> 00:26:18,132
Potter noticed the top of the door
was scuffed.
405
00:26:19,106 --> 00:26:20,852
Killer snagged the chain
with fishing line,
406
00:26:21,020 --> 00:26:23,389
looped it up over the door
and slid the guard frame.
407
00:26:24,442 --> 00:26:25,991
Sounds like a two-man job.
408
00:26:26,601 --> 00:26:27,964
Sounds like an assumption.
409
00:26:28,402 --> 00:26:29,746
Educated guess.
410
00:26:30,527 --> 00:26:33,567
When you do it, it's an educated guess,
but when I do it, it's an assumption?
411
00:26:38,177 --> 00:26:40,672
Got to be cash they shipped back.
All the pieces line up.
412
00:26:40,873 --> 00:26:42,653
-Not this cash, though.
-No. Too long ago.
413
00:26:42,869 --> 00:26:45,069
But probably where they got
the idea in the first place.
414
00:26:45,428 --> 00:26:47,993
Goshen says there's more money floating
around Afghanistan now
415
00:26:48,196 --> 00:26:49,236
than there was in Iraq.
416
00:26:49,375 --> 00:26:50,986
-Less oversight.
-But why not,
417
00:26:51,148 --> 00:26:53,084
I don't know, drugs or weapons?
418
00:26:53,562 --> 00:26:54,665
Anything else they bring in,
419
00:26:54,806 --> 00:26:56,998
they're going to take a huge hit on
when they try to sell it here.
420
00:26:57,185 --> 00:26:58,520
Cash is cash.
421
00:26:59,047 --> 00:27:00,542
Yeah, but they still have to launder it.
422
00:27:00,699 --> 00:27:03,248
Well, but nobody gives a shit
about that on this end,
423
00:27:03,874 --> 00:27:05,375
except for maybe the taxes.
424
00:27:05,956 --> 00:27:07,010
Perfect crime.
425
00:27:08,191 --> 00:27:09,491
Till Sharkey unraveled it.
426
00:27:16,150 --> 00:27:17,320
Where have you been?
427
00:27:17,779 --> 00:27:19,177
There's a Crowe problem?
428
00:27:19,717 --> 00:27:23,421
-She's in Europe shooting a TV show.
-Harry, damn it.
429
00:27:23,673 --> 00:27:25,852
God. If you would've just...
430
00:27:26,038 --> 00:27:28,518
There was nothing we could have done.
This is pure Holland.
431
00:27:28,718 --> 00:27:30,785
He pulled some strings, got her a part.
432
00:27:31,319 --> 00:27:32,880
She was probably making
her connection at Frankfurt
433
00:27:33,040 --> 00:27:34,720
while you were still leaving her messages.
434
00:27:36,323 --> 00:27:38,004
They tampered with my fucking witness.
435
00:27:38,361 --> 00:27:40,368
Add that to all the other things
we have to prove.
436
00:27:40,547 --> 00:27:41,768
We get together tonight?
437
00:27:42,484 --> 00:27:44,244
Figure out where we're going to go
from here?
438
00:27:44,658 --> 00:27:45,714
I can't.
439
00:27:46,209 --> 00:27:47,399
I'm sorry.
440
00:27:48,750 --> 00:27:49,995
Okay. Tomorrow?
441
00:27:51,204 --> 00:27:52,517
I'll see how my day goes.
442
00:28:01,602 --> 00:28:04,301
We should put eyes on Dobbs
and Marino in case they try to book.
443
00:28:05,073 --> 00:28:07,707
Billets is going to pitch a fit
about extra bodies on overtime.
444
00:28:07,914 --> 00:28:09,350
You're already in the doghouse.
445
00:28:10,570 --> 00:28:12,490
I'll write it up
if you pretend it was your idea.
446
00:28:12,807 --> 00:28:13,820
Swell.
447
00:28:22,271 --> 00:28:25,609
Love that holiday vibe,
all the festive traditions.
448
00:28:25,846 --> 00:28:27,333
Those special smells.
449
00:28:41,923 --> 00:28:44,391
Detective, Chief would like a word.
450
00:28:45,018 --> 00:28:46,216
I'm guessing he means you.
451
00:28:47,702 --> 00:28:49,662
Note the time and date,
in case I never come back.
452
00:28:51,479 --> 00:28:52,496
Wash.
453
00:29:13,312 --> 00:29:15,317
J. Edgar. What's up?
454
00:29:16,143 --> 00:29:17,615
Quick question about Bosch.
455
00:29:26,875 --> 00:29:29,614
I'm starting to understand why you
and LT like the guy so much.
456
00:29:30,391 --> 00:29:32,515
He's smart, loyal.
457
00:29:33,343 --> 00:29:36,484
He's a pretty damn good detective
if you push past the dark part.
458
00:29:37,115 --> 00:29:40,287
Plays it too close to the edge
for my taste, but okay.
459
00:29:41,561 --> 00:29:42,735
He gets results.
460
00:29:43,382 --> 00:29:44,567
Where is this going, Jimmy?
461
00:29:44,996 --> 00:29:48,765
Well, I can't stop asking myself
what Bosch knows about Gunn
462
00:29:49,221 --> 00:29:51,105
-he isn't telling us.
-Ask him.
463
00:29:51,766 --> 00:29:52,824
Have you?
464
00:29:54,814 --> 00:29:56,734
This doesn't get us to
who killed the man, Jimmy.
465
00:29:56,986 --> 00:29:58,097
Come on.
466
00:29:58,456 --> 00:29:59,689
Nobody wants to be in a position
467
00:29:59,835 --> 00:30:02,227
where the guy who's got your back
can't be straight with you.
468
00:30:02,423 --> 00:30:03,816
You know what?
I really don't feel comfortable
469
00:30:03,969 --> 00:30:05,813
having this conversation with you
about my partner.
470
00:30:05,986 --> 00:30:07,397
Hey, believe me, I've got no skin in.
471
00:30:07,551 --> 00:30:10,523
-I'm just passing through but...
-Let me guess. RHD.
472
00:30:10,970 --> 00:30:14,670
Yeah. Short list for the next desk,
or so they say.
473
00:30:14,980 --> 00:30:18,962
Great. Just make sure
you don't step over Harry to get there.
474
00:30:19,466 --> 00:30:20,803
That's not what this is.
475
00:30:21,094 --> 00:30:22,216
I hope not.
476
00:30:33,911 --> 00:30:35,156
May I ask where we're going?
477
00:30:37,776 --> 00:30:39,046
In circles.
478
00:30:40,829 --> 00:30:42,642
Should be a familiar journey for you.
479
00:30:47,812 --> 00:30:50,185
Harry Bosch, Detective 3.
480
00:30:52,829 --> 00:30:56,768
Nearly 10,000 sworn officers
in the Los Angeles Police Department.
481
00:30:59,303 --> 00:31:03,860
Tell me why I spend so much of my time
dealing with the shit you stir up?
482
00:31:06,150 --> 00:31:09,365
I just try to keep my head down,
do my job, Chief.
483
00:31:11,047 --> 00:31:12,680
Not even remotely true.
484
00:31:15,758 --> 00:31:16,775
Which, of course, is the quality
485
00:31:16,912 --> 00:31:19,891
that recommends you
and indicts you, depending.
486
00:31:20,680 --> 00:31:23,095
Those qualities weren't a problem
when you needed my help.
487
00:31:27,338 --> 00:31:30,742
I'd like not to hear the name Bosch
in my morning briefing anymore.
488
00:31:32,331 --> 00:31:33,743
How can we make that happen?
489
00:31:35,330 --> 00:31:36,460
You could always fire me.
490
00:31:38,384 --> 00:31:39,605
Short of that.
491
00:31:41,077 --> 00:31:44,141
Sir, I have no control
over what people do or say about me.
492
00:31:45,632 --> 00:31:48,463
If you're expecting me to cut you slack
for your current misadventures,
493
00:31:48,678 --> 00:31:50,702
-you're mistaken.
-I do not expect anything.
494
00:31:50,882 --> 00:31:51,992
Oh, I think you do.
495
00:31:52,133 --> 00:31:54,729
And I think if you're not careful,
it will eat you alive.
496
00:32:10,833 --> 00:32:12,023
Thanks for the ride.
497
00:32:13,030 --> 00:32:14,122
Any time.
498
00:32:38,461 --> 00:32:40,099
See you after practice.
499
00:32:43,263 --> 00:32:45,223
What did you do with the ticket
I gave you, Harry?
500
00:32:45,994 --> 00:32:47,488
-Didn't it get tossed?
-I got a reminder notice
501
00:32:47,646 --> 00:32:49,419
-in the mail yesterday.
-Oh, shit.
502
00:32:49,588 --> 00:32:51,715
They're going to drop an arrest warrant
on me.
503
00:32:51,900 --> 00:32:53,378
I tried. I'm sorry.
504
00:32:53,535 --> 00:32:56,070
It's all these new rules and regulations.
505
00:32:56,272 --> 00:32:58,000
Okay, but, yeah.
506
00:32:58,167 --> 00:33:00,743
In the old days, I could have
just reached out to the motor cop,
507
00:33:00,947 --> 00:33:02,732
have him bang in sick on the day of court.
508
00:33:02,902 --> 00:33:05,422
-Okay, but, I mean...
-You know, they've clipped our nuts, Phil.
509
00:33:06,278 --> 00:33:07,808
So now you're the one
that's got to pay the ticket.
510
00:33:07,968 --> 00:33:10,244
It's criminal. Have a better one.
511
00:33:54,003 --> 00:33:55,932
-Ms Marta?
-That's me.
512
00:33:56,499 --> 00:33:58,608
Santiago Robertson, LAPD.
513
00:33:59,417 --> 00:34:01,472
Your name bumped up in a case
we're investigating.
514
00:34:01,653 --> 00:34:03,333
I'd like to ask you a couple of questions.
515
00:34:04,009 --> 00:34:05,380
-Now?
-Yes.
516
00:34:07,617 --> 00:34:09,323
-Can you give me a minute?
-Sure.
517
00:34:17,281 --> 00:34:19,305
It says that we... It's clear.
518
00:34:20,941 --> 00:34:22,911
Bosch. Hi.
519
00:34:23,505 --> 00:34:24,695
Amy Snyder.
520
00:34:25,154 --> 00:34:27,741
-This 128 complaint...
-I want a rep.
521
00:34:29,507 --> 00:34:30,918
Fine. Who?
522
00:34:33,406 --> 00:34:34,739
Sergeant Mankiewicz.
523
00:34:37,926 --> 00:34:40,634
Great. Great. Okay.
524
00:34:40,843 --> 00:34:43,028
Well, you two let me know
when and where by tomorrow.
525
00:34:43,741 --> 00:34:45,940
Or I'll make an insubordination
notification to your captain,
526
00:34:46,128 --> 00:34:47,227
and we'll go from there.
527
00:34:54,707 --> 00:34:56,156
She wants a lawyer.
528
00:34:57,326 --> 00:34:58,477
She doesn't need one.
529
00:34:59,237 --> 00:35:00,407
Tell him you want a lawyer.
530
00:35:02,304 --> 00:35:03,376
Tafero, right?
531
00:35:04,602 --> 00:35:05,614
Rudy?
532
00:35:06,609 --> 00:35:09,236
I recognize the ex-cop sack.
533
00:35:10,036 --> 00:35:12,156
She wants a lawyer, detective.
534
00:35:15,658 --> 00:35:16,964
I'm just trying to clarify.
535
00:35:17,690 --> 00:35:19,788
A month ago, you bailed a man
named Edward Gunn
536
00:35:19,971 --> 00:35:22,006
-out of Rampart Jail.
-I didn't know him.
537
00:35:22,187 --> 00:35:23,873
I just brought cash to the bondsman.
538
00:35:24,039 --> 00:35:25,155
A favor for a friend.
539
00:35:25,296 --> 00:35:26,709
Marissa, say the magic words.
540
00:35:26,863 --> 00:35:28,995
And anyway, it's one of your cops
who killed him.
541
00:35:30,804 --> 00:35:31,919
What's the friend's name?
542
00:35:33,994 --> 00:35:35,161
I want a lawyer.
543
00:35:36,614 --> 00:35:37,689
See?
544
00:35:46,359 --> 00:35:49,510
Bosch went Dirty Harry on a freak
he couldn't convict.
545
00:35:50,521 --> 00:35:53,265
Now it's come out and he's a walking IVD.
546
00:35:53,836 --> 00:35:55,846
I suggest you duck and cover, amigo.
547
00:35:56,026 --> 00:35:57,763
The shit storm is just starting.
548
00:35:58,558 --> 00:36:01,074
Maybe I should be talking to you
about Edward Gunn, Rudy.
549
00:36:02,226 --> 00:36:04,749
-I'd want a lawyer.
-Sure.
550
00:36:06,066 --> 00:36:07,614
Pardon the interruptus.
551
00:36:08,663 --> 00:36:11,330
I trust you got another little blue pill.
552
00:36:21,340 --> 00:36:23,455
Out of stock? Fuck.
553
00:36:24,020 --> 00:36:25,309
Ships after Christmas.
554
00:36:25,458 --> 00:36:26,776
It's not even December. That's bullshit.
555
00:36:26,926 --> 00:36:28,654
-Hey, hey, language, Mister.
-Don't mess with me.
556
00:36:28,822 --> 00:36:30,592
I'm in the middle of a bid, Harry.
557
00:36:30,870 --> 00:36:32,148
You should have shopped Black Friday.
558
00:36:32,297 --> 00:36:34,150
Isn't that when all the best deals
are done?
559
00:36:34,491 --> 00:36:35,779
That's what I keep telling him.
560
00:36:38,040 --> 00:36:41,368
So listen, your request for surveillance
on the suspects in the Meadows caper,
561
00:36:42,080 --> 00:36:43,566
I can't do it. Sorry.
562
00:36:44,814 --> 00:36:47,742
Three homicides down.
One of them's a 16-year-old kid.
563
00:36:48,064 --> 00:36:50,097
You don't even know for sure
if they got their shipment yet.
564
00:36:50,278 --> 00:36:51,611
And we don't want to lose these guys.
565
00:36:51,762 --> 00:36:54,483
If you and Bosch can find time
in your eight-hour day
566
00:36:54,693 --> 00:36:56,613
to sit and watch them,
then knock yourselves out.
567
00:36:57,072 --> 00:36:59,462
But I can't justify the extra manpower
and overtime
568
00:36:59,658 --> 00:37:01,420
until you get something more concrete.
569
00:37:04,665 --> 00:37:06,270
Same as it ever was.
570
00:37:06,810 --> 00:37:08,113
Cut her some slack, Harry.
571
00:37:11,407 --> 00:37:12,677
Damn!
572
00:37:17,419 --> 00:37:19,287
Composite went out wider than we hoped.
573
00:37:19,461 --> 00:37:22,184
Now, we're spending half our time
vetting calls from patrol cops
574
00:37:22,394 --> 00:37:23,702
convinced they found our guy.
575
00:37:24,942 --> 00:37:26,753
Though it was a gamble in a serial case.
576
00:37:27,683 --> 00:37:28,789
And the DNA?
577
00:37:29,393 --> 00:37:32,514
We've asked DOJ
for an expedited familial database run.
578
00:37:32,741 --> 00:37:35,232
We'll see if we can find a relative,
work that way.
579
00:37:35,802 --> 00:37:37,414
They giving you the usual runaround?
580
00:37:39,266 --> 00:37:42,123
-Let me make a call.
-This is so fucked up.
581
00:37:42,556 --> 00:37:43,629
If he goes to ground again,
582
00:37:43,769 --> 00:37:45,459
we'll be waiting for the next kill
to catch him.
583
00:37:45,625 --> 00:37:48,278
Then, try not to lose focus.
Do what you can.
584
00:37:49,671 --> 00:37:53,070
Also thought that we get K-town Motors,
start jamming everybody on a bike.
585
00:37:53,309 --> 00:37:54,883
But West Traffic's giving us static.
586
00:37:55,612 --> 00:37:56,737
It's a good idea.
587
00:37:57,467 --> 00:37:58,761
I can clear that up for you two.
588
00:38:02,883 --> 00:38:05,401
Chief Irving. Great minds think alike,
I guess.
589
00:38:06,071 --> 00:38:07,115
How's that?
590
00:38:07,600 --> 00:38:09,753
Thought I'd drop in, go through
the investigation,
591
00:38:09,939 --> 00:38:11,091
see what I can recommend.
592
00:38:11,415 --> 00:38:12,743
You beat me to it.
593
00:38:13,077 --> 00:38:15,667
No. No, I was just trying
to see how I could help.
594
00:38:18,082 --> 00:38:19,434
All right. Thanks, Chief.
595
00:38:22,595 --> 00:38:23,885
Nestor, I...
596
00:38:24,788 --> 00:38:26,550
I heard the rumor
you've been fast tracked for chief.
597
00:38:26,719 --> 00:38:27,907
Congratulations.
598
00:38:28,630 --> 00:38:29,882
I appreciate that, Irv.
599
00:38:30,810 --> 00:38:31,962
Big shoes to fill.
600
00:38:32,338 --> 00:38:34,246
Yeah. Well, I got to tell you.
601
00:38:34,421 --> 00:38:36,584
I don't agree with everyone
saying you're too young.
602
00:38:52,873 --> 00:38:54,022
This is Pierce.
603
00:38:55,389 --> 00:38:57,510
Oh, awesome.
I've been waiting on that print.
604
00:38:58,020 --> 00:38:59,020
Go.
605
00:39:00,670 --> 00:39:01,754
Oh, hold on.
606
00:39:02,293 --> 00:39:03,533
You sure about that first name?
607
00:39:07,475 --> 00:39:08,960
Take me to Cabo.
608
00:39:09,472 --> 00:39:11,045
Convénzame.
609
00:39:27,258 --> 00:39:29,766
Yo. Get a room, puta.
610
00:39:38,673 --> 00:39:42,338
What? You one of those pussy-ass
18th Street vatos?
611
00:39:45,711 --> 00:39:48,351
Longo gang, or don't bang, ese.
612
00:39:58,312 --> 00:39:59,458
He'll live.
613
00:40:07,925 --> 00:40:08,997
He's right.
614
00:40:11,078 --> 00:40:12,699
Let's take this horizontal, girl.
615
00:40:22,889 --> 00:40:24,288
You will never in a million years guess
616
00:40:24,442 --> 00:40:26,664
who's been giving the high hard one
to Holland's assistant.
617
00:40:26,853 --> 00:40:28,036
Tafero?
618
00:40:28,588 --> 00:40:30,820
-Yeah. How'd you...
-But which one?
619
00:40:31,315 --> 00:40:32,482
Wait a minute.
620
00:40:32,727 --> 00:40:33,971
You mean there's more than one?
621
00:40:46,813 --> 00:40:48,586
-Bosch.
-Harry, we got a match
622
00:40:48,755 --> 00:40:50,935
-on the new print from the door at Gunn's.
-Tell it.
623
00:40:51,698 --> 00:40:53,977
-Jesse Tafero.
-Shit.
624
00:40:54,455 --> 00:40:56,134
-Younger brother.
-Do you know him?
625
00:40:56,376 --> 00:40:58,336
No. Only that Rudy had one.
626
00:40:59,016 --> 00:41:01,082
Me and Pierce are dropping
the hammer on Jesse tomorrow.
627
00:41:01,264 --> 00:41:03,137
Shake him, see what falls out.
628
00:41:03,693 --> 00:41:04,901
You want in?
629
00:41:07,456 --> 00:41:09,700
-You want me in?
-Yeah.
630
00:41:10,460 --> 00:41:13,306
It seems you have special insight
on this one.
631
00:41:15,173 --> 00:41:16,813
I got a court thing early in the morning.
632
00:41:17,305 --> 00:41:18,304
No problem.
633
00:41:18,440 --> 00:41:19,920
It'll give us time to track him down.
634
00:41:20,094 --> 00:41:21,885
Guess you can cross me off
your suspect list.
635
00:41:22,055 --> 00:41:23,937
Yeah. You'd think.
636
00:41:47,791 --> 00:41:49,654
That thing with those tabloid idiots
went online,
637
00:41:49,827 --> 00:41:51,232
and Becca thought
it would be crazy awesome
638
00:41:51,386 --> 00:41:53,179
to make a gif of me flipping them off.
639
00:41:53,349 --> 00:41:54,772
Now, it's all over the school.
640
00:41:56,044 --> 00:41:57,306
Is that good or bad?
641
00:42:02,677 --> 00:42:04,547
Oh, you're talking to me again.
642
00:42:04,942 --> 00:42:06,193
When was I not talking to you?
643
00:42:09,971 --> 00:42:12,400
Becca's dad got in my grid square
this morning.
644
00:42:12,765 --> 00:42:14,069
Yeah, I heard.
645
00:42:14,609 --> 00:42:16,529
You didn't really try to fix his ticket,
did you?
646
00:42:17,364 --> 00:42:18,435
I did not.
647
00:42:19,379 --> 00:42:21,656
-I didn't think you did.
-Why is that?
648
00:42:22,133 --> 00:42:24,744
You're kind of hard core about the rules.
649
00:42:25,515 --> 00:42:26,545
For other people.
650
00:42:28,554 --> 00:42:31,050
Am I going to create flak for you
and Becca's crew?
651
00:42:31,624 --> 00:42:33,109
I'm so over them right now.
652
00:42:34,986 --> 00:42:37,432
So maybe it's a good reason
not to join the travel team.
653
00:42:37,806 --> 00:42:39,660
Becca didn't get asked to join
the travel team.
654
00:42:47,375 --> 00:42:48,575
Everything all right with you?
655
00:42:50,113 --> 00:42:51,290
Yeah.
656
00:42:53,090 --> 00:42:55,176
-You going out tonight?
-No.
657
00:42:56,777 --> 00:42:57,894
Why not?
658
00:42:59,230 --> 00:43:00,348
Things change.
659
00:43:05,035 --> 00:43:06,239
You're like a turtle.
660
00:43:07,236 --> 00:43:11,005
Your shell's where you're safe,
but nobody gets under there with you.
661
00:43:12,513 --> 00:43:13,525
Not really.
662
00:43:15,853 --> 00:43:17,067
Not even me.
663
00:43:21,382 --> 00:43:22,517
Is that what it feels like?
664
00:43:25,647 --> 00:43:26,745
Sometimes.
665
00:43:37,904 --> 00:43:39,954
Got to have ice cream on it, right?
666
00:43:47,561 --> 00:43:49,087
Shit. Shoot.
667
00:43:49,499 --> 00:43:50,613
Sorry.
668
00:43:50,868 --> 00:43:52,689
Relax. I'll get you a new setup.