1 00:01:09,069 --> 00:01:11,489 Oh. 2 00:01:12,948 --> 00:01:15,284 You were dreaming. 3 00:01:15,326 --> 00:01:17,745 You said Mom's name. 4 00:01:19,330 --> 00:01:21,749 Did I? 5 00:01:21,791 --> 00:01:24,168 Do you remember what it was about? 6 00:01:25,836 --> 00:01:28,047 Not really. 7 00:01:28,088 --> 00:01:30,841 You were out super late last night. 8 00:01:30,883 --> 00:01:33,803 I was working. 9 00:01:33,844 --> 00:01:36,222 Where'd you go yesterday? 10 00:01:38,098 --> 00:01:40,142 Drove around. 11 00:01:42,937 --> 00:01:45,314 Oh, I need coffee. 12 00:01:45,356 --> 00:01:48,359 What was your mom's funeral like? 13 00:01:49,610 --> 00:01:51,987 I don't know. 14 00:01:52,029 --> 00:01:53,656 I wasn't there. 15 00:01:53,697 --> 00:01:55,032 You didn't go? 16 00:01:55,074 --> 00:01:57,409 No. I was at MacLaren. 17 00:01:57,451 --> 00:01:58,828 They wouldn't let me go. 18 00:01:58,869 --> 00:02:00,412 You missed your mother's funeral? 19 00:02:00,454 --> 00:02:02,081 There really wasn't one. 20 00:02:02,122 --> 00:02:05,501 There was no money, no other family. 21 00:02:05,543 --> 00:02:08,546 The county took care of it. 22 00:02:08,587 --> 00:02:11,507 Took me a while to find out what they did with her. 23 00:02:11,549 --> 00:02:16,095 After I got home from the first Gulf War, I... 24 00:02:16,136 --> 00:02:18,722 looked into it. 25 00:02:18,764 --> 00:02:21,767 Finally found her. 26 00:02:21,809 --> 00:02:24,103 An unmarked grave. 27 00:02:24,144 --> 00:02:26,522 That's awful. 28 00:02:26,564 --> 00:02:29,316 Well... 29 00:02:29,358 --> 00:02:31,402 you know, Mads, 30 00:02:31,443 --> 00:02:33,612 I've come to believe 31 00:02:33,654 --> 00:02:36,323 that it really doesn't matter where you end up. 32 00:02:37,741 --> 00:02:40,619 Under a fancy stone or... 33 00:02:40,661 --> 00:02:42,997 somewhere out in the desert. 34 00:02:43,038 --> 00:02:46,792 It's all sacred ground. 35 00:02:46,834 --> 00:02:51,213 So long as your people know where you are. 36 00:02:53,591 --> 00:02:56,260 You working today? 37 00:02:56,302 --> 00:02:59,513 Yeah, task force isn't over. 38 00:02:59,555 --> 00:03:03,809 But I've got a briefing this morning on your mom's case. 39 00:03:03,851 --> 00:03:06,353 -Can I come with you for that? -No. 40 00:03:06,395 --> 00:03:08,898 No, you can't, Mads, and you know that. 41 00:03:08,939 --> 00:03:11,317 It's just a phone call anyway. 42 00:03:12,776 --> 00:03:15,195 I want to do something. 43 00:03:16,363 --> 00:03:18,908 I feel so useless. 44 00:03:22,620 --> 00:03:24,955 I know. 45 00:03:24,997 --> 00:03:26,832 I felt it, too. 46 00:03:28,584 --> 00:03:30,252 Still do. 47 00:03:42,514 --> 00:03:44,934 You left this at your mom's. 48 00:04:29,853 --> 00:04:32,523 - - 49 00:04:32,564 --> 00:04:33,774 - - 50 00:04:37,987 --> 00:04:39,238 - - 51 00:05:01,301 --> 00:05:03,762 Let's go this way. 52 00:05:05,264 --> 00:05:07,933 Set it up here. That's good. 53 00:05:07,975 --> 00:05:11,353 We should've done this two hours ago when it was still dark. 54 00:05:11,395 --> 00:05:13,355 I would've missed out on that breakfast burrito. 55 00:05:13,397 --> 00:05:15,441 Get serious, Frankie. 56 00:05:15,482 --> 00:05:17,860 There are people out there that want to tear you to pieces, 57 00:05:17,901 --> 00:05:20,320 one piece at a time. 58 00:05:20,362 --> 00:05:21,989 Yeah, well, you need a sense of humor 59 00:05:22,031 --> 00:05:24,283 when your life is totally fucked, 60 00:05:24,324 --> 00:05:26,702 and your department isn't gonna protect you. 61 00:05:26,744 --> 00:05:28,287 Hey. 62 00:05:28,328 --> 00:05:31,248 What the fuck do you think we're doing here 63 00:05:35,210 --> 00:05:37,588 All right, let's go. 64 00:05:58,942 --> 00:06:01,278 Get down. 65 00:06:01,320 --> 00:06:02,571 And stay down. 66 00:06:02,613 --> 00:06:05,032 Let's go. 67 00:06:08,619 --> 00:06:09,995 I'll go check in with Jimmy. 68 00:06:10,037 --> 00:06:11,914 I got her. 69 00:06:11,955 --> 00:06:13,624 ETA on O'Shea? 70 00:06:13,665 --> 00:06:15,417 1000. 71 00:06:15,459 --> 00:06:17,044 She better have something good. 72 00:06:17,086 --> 00:06:19,046 -Sheehan? -Back door. 73 00:06:19,088 --> 00:06:20,631 Garwood and Rooker took him. 74 00:06:20,672 --> 00:06:23,675 -Smooth move. -Yeah, I thought so. 75 00:06:26,845 --> 00:06:29,640 Eddie Vang, 29, tight with Jai Lee, 76 00:06:29,681 --> 00:06:31,350 the guy I took down last night. 77 00:06:31,391 --> 00:06:33,227 We think this is the second man. 78 00:06:33,268 --> 00:06:34,853 Shooter had long hair. 79 00:06:34,895 --> 00:06:38,899 Surveillance video, across from Farmers Market. 80 00:06:38,941 --> 00:06:42,361 They're both local gangsters with Chinese OC ties. 81 00:06:42,402 --> 00:06:45,280 -Triads here or back there? -One and the same. 82 00:06:45,322 --> 00:06:46,865 Chen's triad. 83 00:06:46,907 --> 00:06:48,867 We're on this, Bosch. We'll find him. 84 00:06:48,909 --> 00:06:52,204 Once we get him, you can ask him all about Shiwei Chen yourself. 85 00:06:52,246 --> 00:06:53,789 I'll be in touch. 86 00:06:55,332 --> 00:06:57,751 Asshole's probably halfway to Hong Kong by now. 87 00:06:57,793 --> 00:07:00,212 Or laying low until he gets out. 88 00:07:00,254 --> 00:07:02,464 The D.A. is in the house. 89 00:07:02,506 --> 00:07:05,217 It's the standard proffer, Sergeant. 90 00:07:05,259 --> 00:07:07,594 If you give us information that leads 91 00:07:07,636 --> 00:07:09,221 to a prosecution in the murder 92 00:07:09,263 --> 00:07:11,557 of Howard Elias, we'll take care of you. 93 00:07:11,598 --> 00:07:13,308 But you don't say how. 94 00:07:13,350 --> 00:07:15,144 This don't guarantee shit. 95 00:07:15,185 --> 00:07:17,688 There are no guarantees, not at this stage. 96 00:07:17,729 --> 00:07:19,648 We might need your testimony, 97 00:07:19,690 --> 00:07:22,276 and we're not cutting a deal until after that happens. 98 00:07:23,986 --> 00:07:26,446 You sure you don't want to talk to a lawyer? 99 00:07:26,488 --> 00:07:29,741 Lincoln, sign the deal on the waiver, or I'm gonna 100 00:07:29,783 --> 00:07:31,994 take your ass back to MDC. 101 00:07:32,035 --> 00:07:34,872 I want to see my daughter. 102 00:07:34,913 --> 00:07:38,208 That can be arranged. After. 103 00:07:41,253 --> 00:07:44,965 I'm not taking the fucking fall for this. 104 00:07:56,810 --> 00:08:00,022 Ask your questions. 105 00:08:00,063 --> 00:08:02,941 You said you had a video from the Black Guardian case. 106 00:08:02,983 --> 00:08:04,902 Who'd you give it to? 107 00:08:05,944 --> 00:08:08,280 Bradley Walker. 108 00:08:08,322 --> 00:08:10,490 Walker? 109 00:08:10,532 --> 00:08:12,451 You heard me. 110 00:08:12,492 --> 00:08:14,328 Bradley fucking Walker. 111 00:08:16,246 --> 00:08:17,206 Holy shit. 112 00:08:17,247 --> 00:08:19,458 All right, let's-let's hear it. 113 00:08:19,499 --> 00:08:21,585 You're suggesting that the president 114 00:08:21,627 --> 00:08:23,754 of the police commission murdered Howard Elias? 115 00:08:23,795 --> 00:08:26,006 I'm not suggesting anything. 116 00:08:26,048 --> 00:08:27,841 Why'd you give the video to Walker? 117 00:08:27,883 --> 00:08:29,718 We had a deal. 118 00:08:29,760 --> 00:08:32,638 He and Elias had their own thing. 119 00:08:32,679 --> 00:08:35,474 Walker would help him settle cases. 120 00:08:35,515 --> 00:08:37,017 With insider information from you? 121 00:08:37,059 --> 00:08:40,479 I'd tell Walker what I knew about a case, 122 00:08:40,520 --> 00:08:42,606 he'd turn around and give it to Elias. 123 00:08:42,648 --> 00:08:46,860 And Elias kicked back a percentage of the settlement? 124 00:08:46,902 --> 00:08:49,571 And Walker took care of me. 125 00:08:49,613 --> 00:08:52,950 How many cases? 126 00:08:52,991 --> 00:08:54,868 Four. Five. 127 00:08:54,910 --> 00:08:57,788 The last two I put away for Sydney. 128 00:08:57,829 --> 00:09:00,374 This one was gonna be it for me. 129 00:09:00,415 --> 00:09:01,875 Why is that? 130 00:09:01,917 --> 00:09:04,336 Because everybody was gonna get rich off of this one. 131 00:09:04,378 --> 00:09:07,923 The city would have paid millions to settle this case 132 00:09:07,965 --> 00:09:09,591 and bury the proof. 133 00:09:09,633 --> 00:09:11,343 So what happened? 134 00:09:11,385 --> 00:09:13,929 Why'd Elias turn down the big payday? 135 00:09:13,971 --> 00:09:15,722 He got religion. 136 00:09:16,974 --> 00:09:19,059 Like his mistress said. 137 00:09:19,101 --> 00:09:21,520 Decided it was too important to bury. 138 00:09:21,561 --> 00:09:24,314 Go to trial, 139 00:09:24,356 --> 00:09:28,360 make sure the world knew exactly what they did to Harris. 140 00:09:28,402 --> 00:09:30,153 I mean, the man's been saying for years 141 00:09:30,195 --> 00:09:33,282 All right. 142 00:09:33,323 --> 00:09:35,593 To get the video into court, he'd have to authenticate it. 143 00:09:35,617 --> 00:09:38,578 He was gonna expose Walker as the source. 144 00:09:38,620 --> 00:09:41,164 Which would ruin him. 145 00:09:41,206 --> 00:09:44,293 Walker had no choice. 146 00:09:44,334 --> 00:09:46,545 He had Elias killed. 147 00:09:46,586 --> 00:09:48,463 Wrong. 148 00:09:48,505 --> 00:09:50,882 How so? 149 00:09:52,092 --> 00:09:54,594 He did it himself. 150 00:09:56,763 --> 00:10:00,892 He told me that's how you handle betrayal. 151 00:10:02,144 --> 00:10:04,938 Face to face. 152 00:10:04,980 --> 00:10:09,735 And he said that if he went down for it, 153 00:10:09,776 --> 00:10:12,738 I was going down with him. 154 00:10:12,779 --> 00:10:16,742 So you framed Sheehan for Walker. 155 00:10:16,783 --> 00:10:19,202 I saw the video. 156 00:10:19,244 --> 00:10:22,080 I saw what Sheehan did. Him and Drake. 157 00:10:24,541 --> 00:10:26,960 Yeah, I switched the bullets. 158 00:10:27,002 --> 00:10:30,047 Fuck Frank Sheehan. 159 00:10:30,088 --> 00:10:31,923 Better him than me. 160 00:10:34,217 --> 00:10:35,844 What'd you do with the bullet 161 00:10:35,886 --> 00:10:38,055 you lifted from the Elias autopsy? 162 00:10:41,433 --> 00:10:43,643 Tossed it in the gutter at Cal State. 163 00:10:46,438 --> 00:10:48,523 After I switched it. 164 00:10:48,565 --> 00:10:50,609 Fuck me. 165 00:10:50,650 --> 00:10:51,860 There's no evidence that 166 00:10:51,902 --> 00:10:54,237 anything you just told us is true. 167 00:10:54,279 --> 00:10:56,531 We have her financials. Several sizable deposits-- 168 00:10:56,573 --> 00:10:57,991 origin unknown. 169 00:10:58,033 --> 00:11:00,160 Unless those checks have Walker's name on them, 170 00:11:00,202 --> 00:11:02,496 you don't have shit. 171 00:11:02,537 --> 00:11:04,664 My office can't go forward without evidence. 172 00:11:04,706 --> 00:11:06,958 You don't have it. 173 00:11:07,000 --> 00:11:09,211 No gun, no video, no charges. 174 00:11:09,252 --> 00:11:12,381 -And Lincoln? -She looks good for any number of crimes. 175 00:11:12,422 --> 00:11:16,218 Let my office know if things change. 176 00:11:21,348 --> 00:11:23,600 So what now? 177 00:11:28,897 --> 00:11:31,066 Now we, uh, start over. 178 00:11:31,108 --> 00:11:34,152 Look for any links between Lincoln, Walker and Elias. 179 00:11:34,194 --> 00:11:35,987 Anything that backs up her story. 180 00:11:36,029 --> 00:11:38,031 Why don't we just do a pretext call 181 00:11:38,073 --> 00:11:39,825 and nail Walker with his own words? 182 00:11:39,866 --> 00:11:41,827 Good luck getting that up and running 183 00:11:41,868 --> 00:11:43,703 before Walker finds out Lincoln's in lockdown. 184 00:11:43,745 --> 00:11:45,640 Yeah, we don't have that kind of time. We've got the weekend 185 00:11:45,664 --> 00:11:47,207 and then we have to charge her. 186 00:11:47,249 --> 00:11:48,810 -What about a poly? -It's not worth a damn in court, 187 00:11:48,834 --> 00:11:50,919 but it might help convince O'Shea. 188 00:11:50,961 --> 00:11:52,796 Go ahead, set it up. 189 00:11:52,838 --> 00:11:55,048 We got to find that video, if it really exists. 190 00:11:55,090 --> 00:11:57,634 And get fresh warrants for Elias' office and apartment. 191 00:11:57,676 --> 00:11:58,635 We weren't looking for a microchip 192 00:11:58,677 --> 00:11:59,636 when we searched before. 193 00:11:59,678 --> 00:12:01,054 Okay, do it. 194 00:12:01,096 --> 00:12:02,698 But coordinate with the special master, okay? 195 00:12:02,722 --> 00:12:05,892 Don't cross any lines. 196 00:12:05,934 --> 00:12:09,312 So that leaves Walker. We got to run him down. 197 00:12:09,354 --> 00:12:10,373 We got to see if he's got any alibi 198 00:12:10,397 --> 00:12:11,690 for the night of the killing. 199 00:12:11,731 --> 00:12:13,817 But we got to be discreet. 200 00:12:13,859 --> 00:12:15,527 I got Walker. 201 00:12:15,569 --> 00:12:18,029 According to his driver's stolen gun report, 202 00:12:18,071 --> 00:12:21,533 Walker was at the Biltmore Friday night-- fund-raiser. 203 00:12:21,575 --> 00:12:23,368 Good to know, thanks. 204 00:12:23,410 --> 00:12:25,579 Okay, let's do it. 205 00:12:25,620 --> 00:12:27,014 All right, next time we call O'Shea, 206 00:12:27,038 --> 00:12:29,249 we bring him a prosecutable case. 207 00:12:30,959 --> 00:12:32,210 Bosch, my office. 208 00:12:44,848 --> 00:12:47,267 I thought you would be thrilled 209 00:12:47,309 --> 00:12:49,519 that Lincoln put the finger on Bradley Walker. 210 00:12:49,561 --> 00:12:50,937 I'm his alibi. 211 00:12:52,772 --> 00:12:55,525 Night of the killing, I was watching him at his fund-raiser. 212 00:12:55,567 --> 00:12:57,611 He saw me there, engaged me. 213 00:12:57,652 --> 00:13:00,405 He was using me in case he needed an alibi. 214 00:13:00,447 --> 00:13:02,574 Jesus Christ. 215 00:13:02,616 --> 00:13:05,202 Did you have eyes on him the entire time? 216 00:13:05,243 --> 00:13:07,662 Just about. 217 00:13:47,994 --> 00:13:50,830 A male transporting a female custody solo 218 00:13:50,872 --> 00:13:52,874 is frowned upon in the department. 219 00:13:54,000 --> 00:13:56,127 It's frowned upon heavily. 220 00:13:56,169 --> 00:13:57,921 Who's gonna write me up 221 00:13:57,963 --> 00:13:59,464 Just saying. 222 00:13:59,506 --> 00:14:01,466 Must be a purpose to it. 223 00:14:01,508 --> 00:14:03,343 You didn't move the needle in the interview. 224 00:14:03,385 --> 00:14:05,345 No checkable facts. 225 00:14:05,387 --> 00:14:08,682 Nobody believes you about Walker. 226 00:14:08,723 --> 00:14:11,184 You need to figure out how you could help us out, 227 00:14:11,226 --> 00:14:14,479 or Walker skates and leaves you to take the fall. 228 00:14:14,521 --> 00:14:15,480 Come on, what have you got? 229 00:14:15,522 --> 00:14:17,691 I don't have shit. 230 00:14:17,732 --> 00:14:19,943 He's too smart. 231 00:14:24,281 --> 00:14:27,075 You missed the turn for MDC. 232 00:14:27,117 --> 00:14:29,327 Piper Tech. 233 00:14:32,122 --> 00:14:33,957 Good. 234 00:14:33,999 --> 00:14:36,876 I'll take a poly. 235 00:14:36,918 --> 00:14:40,297 Every fucking thing I said was true. 236 00:15:00,817 --> 00:15:02,277 Bosch. 237 00:15:02,319 --> 00:15:04,404 It's Bennett. Bad news. 238 00:15:04,446 --> 00:15:06,114 How's that? 239 00:15:06,156 --> 00:15:09,534 Our River Watch suspect got swept up by ICE yesterday. 240 00:15:09,576 --> 00:15:11,953 By the time word got to us... 241 00:15:11,995 --> 00:15:14,164 Known felon, rapid deportation. 242 00:15:14,205 --> 00:15:16,583 They shipped him across the border. Gone. 243 00:15:16,625 --> 00:15:19,419 -Swept up where? -Downtown. 244 00:15:19,461 --> 00:15:21,838 That new high-rise going up across from the Biltmore. 245 00:15:21,880 --> 00:15:23,506 The Walker Grand. 246 00:15:23,548 --> 00:15:24,966 Yeah, I think that's it. 247 00:15:25,008 --> 00:15:27,052 Harry... 248 00:15:28,386 --> 00:15:30,680 Thanks for the update. 249 00:15:30,722 --> 00:15:32,182 It sucks, I know. 250 00:15:32,223 --> 00:15:33,933 I'm sorry. 251 00:15:38,396 --> 00:15:40,523 What can I do for you, Mrs. Elias? 252 00:15:40,565 --> 00:15:42,901 I heard you let him go. 253 00:15:42,942 --> 00:15:44,402 Sheehan. 254 00:15:44,444 --> 00:15:47,447 We want the real killer, and so do you. 255 00:15:47,489 --> 00:15:49,491 It wasn't Frank Sheehan. 256 00:15:51,785 --> 00:15:53,536 Well, you inspire confidence, 257 00:15:53,578 --> 00:15:54,972 which I can't say about everybody else 258 00:15:54,996 --> 00:15:56,915 associated with the case. 259 00:15:56,956 --> 00:15:59,876 How so? 260 00:15:59,918 --> 00:16:02,796 I'm dealing with the medical examiner's office. 261 00:16:04,589 --> 00:16:05,882 They gave me this. 262 00:16:07,258 --> 00:16:08,593 The things that were on his body 263 00:16:08,635 --> 00:16:10,679 and not collected at the crime scene. 264 00:16:12,514 --> 00:16:14,057 Why are you showing me this? 265 00:16:14,099 --> 00:16:16,476 He didn't wear a wedding band, Detective. 266 00:16:16,518 --> 00:16:18,061 He wore no jewelry. 267 00:16:18,103 --> 00:16:20,146 Which makes me wonder-- if they can mix things up 268 00:16:20,188 --> 00:16:22,982 at the M.E.'s office, what about at the crime lab? 269 00:16:23,024 --> 00:16:26,736 First they said the bullets that killed Howard 270 00:16:26,778 --> 00:16:27,821 matched Sheehan's gun. 271 00:16:27,862 --> 00:16:30,407 Then they said they didn't, 272 00:16:30,448 --> 00:16:34,119 which is why I came to you with this instead of going to them. 273 00:16:34,160 --> 00:16:36,621 I appreciate that. 274 00:16:36,663 --> 00:16:39,457 And I give you my word I will look into this. 275 00:16:46,840 --> 00:16:49,926 What is it, Detective? 276 00:16:49,968 --> 00:16:52,804 We're looking for something else your husband had, Mrs. Elias. 277 00:16:52,846 --> 00:16:55,306 Uh, a video. 278 00:16:55,348 --> 00:16:56,933 On a micro SD card. 279 00:16:56,975 --> 00:16:58,518 A video your husband believed would 280 00:16:58,560 --> 00:17:01,271 break the Black Guardian case wide open. 281 00:17:01,312 --> 00:17:03,898 I don't know anything about it. 282 00:17:05,859 --> 00:17:07,318 I'd like to come back to your house 283 00:17:07,360 --> 00:17:09,112 and search his home office, 284 00:17:09,154 --> 00:17:11,072 but with the media all over us, 285 00:17:11,114 --> 00:17:14,284 I don't want to do something that could be misconstrued. 286 00:17:14,325 --> 00:17:17,203 I tell you what, Detective, I'll look for your card. 287 00:17:17,245 --> 00:17:20,665 -But I doubt it's at the house. -Why not? 288 00:17:20,707 --> 00:17:23,960 If it was something that important to the case, 289 00:17:24,002 --> 00:17:26,379 Howard would have kept it close. 290 00:17:32,385 --> 00:17:34,721 Thank you, Mrs. Elias. 291 00:17:43,313 --> 00:17:45,940 Hey. 292 00:17:45,982 --> 00:17:47,984 Where is everybody? 293 00:17:49,736 --> 00:17:52,989 Uh, Pierce went to Judge Wexler with the warrants, 294 00:17:53,031 --> 00:17:55,116 Edgar took Lincoln back downtown, 295 00:17:55,158 --> 00:17:57,535 and Robertson said he had something to do. 296 00:17:57,577 --> 00:17:59,662 Alone. 297 00:18:04,209 --> 00:18:07,253 What are you looking at? 298 00:18:07,295 --> 00:18:12,008 Coroner gave Elias's personal effects to his wife, 299 00:18:12,050 --> 00:18:15,678 but she says he never wore a wedding ring. 300 00:18:17,639 --> 00:18:20,850 Maybe it was something he wore for court-- 301 00:18:20,892 --> 00:18:23,019 you know, make the jurors believe he's a family man? 302 00:18:23,061 --> 00:18:25,271 He wasn't in court when he got shot. 303 00:18:25,313 --> 00:18:29,442 -Hidden compartment? -Solid metal. 304 00:18:29,484 --> 00:18:31,694 Book it as received by the victim's wife, 305 00:18:31,736 --> 00:18:33,905 and we'll circle back to it. 306 00:18:33,947 --> 00:18:35,949 I got to go. 307 00:18:46,167 --> 00:18:49,879 You know, Snyder, what Lincoln did 308 00:18:49,921 --> 00:18:52,006 doesn't have anything to do with you. 309 00:18:54,217 --> 00:18:56,427 Bullshit. 310 00:19:19,409 --> 00:19:21,035 Is he still here? 311 00:19:21,077 --> 00:19:23,371 What the fuck you doing here, Jimmy? 312 00:19:23,413 --> 00:19:25,999 Don't be a dick, Rooker. I need to talk to him. 313 00:19:26,040 --> 00:19:28,626 Alone. 314 00:19:32,797 --> 00:19:36,801 Well, Rook's separated, just like me. 315 00:19:36,843 --> 00:19:39,345 What's that say about us cops 316 00:19:39,387 --> 00:19:42,599 Some cops. 317 00:19:42,640 --> 00:19:45,268 Took his sons up to Modesto. 318 00:19:45,310 --> 00:19:48,688 No kids, no need for a fucking pool, right? 319 00:19:49,981 --> 00:19:53,318 My heart's bleeding. 320 00:19:53,359 --> 00:19:55,445 What do you want, Jimmy? 321 00:19:55,486 --> 00:19:58,114 Some clarity. 322 00:19:58,156 --> 00:20:00,283 We found the video. 323 00:20:00,325 --> 00:20:03,077 You're gonna have to tell me what video you're talking about. 324 00:20:03,119 --> 00:20:07,749 The one from the hidden camera in the junkyard bathroom. 325 00:20:07,790 --> 00:20:10,209 You didn't need the video. 326 00:20:10,251 --> 00:20:12,378 I told Bosch all about it. 327 00:20:12,420 --> 00:20:15,214 I'm not running from it, Jimmy. I just... 328 00:20:15,256 --> 00:20:17,842 just fucked up. 329 00:20:19,636 --> 00:20:21,137 When you talked to Bosch, 330 00:20:21,179 --> 00:20:23,264 you left out some details, didn't you? 331 00:20:25,642 --> 00:20:27,101 It would have taken at least two men 332 00:20:27,143 --> 00:20:30,313 to hold Harris down, Frank. 333 00:20:30,355 --> 00:20:34,192 You and Terry Drake. 334 00:20:37,111 --> 00:20:38,529 He's on the video. 335 00:20:38,571 --> 00:20:42,200 I told Bosch what I did, end of story. 336 00:20:44,202 --> 00:20:48,581 I may be a lot of things, Jimmy, I am not a rat. 337 00:20:48,623 --> 00:20:53,086 You got the video... it doesn't matter, does it? 338 00:20:55,380 --> 00:20:57,882 Terry's on his own. 339 00:20:57,924 --> 00:21:00,343 Does that clarify things for you? 340 00:21:02,804 --> 00:21:05,014 Yes. 341 00:21:07,725 --> 00:21:10,228 It does. 342 00:21:20,363 --> 00:21:22,323 -Harry, what a surprise. -Phil. 343 00:21:22,365 --> 00:21:25,910 Uh, I-I don't think Maddie's here. Uh, Becca? 344 00:21:25,952 --> 00:21:28,371 No, no, I-I-I'm not here for Maddie. I need to talk to you. 345 00:21:28,413 --> 00:21:31,082 About Becca covering for Maddie skipping school 346 00:21:31,124 --> 00:21:32,417 to go to Borrego? 347 00:21:32,458 --> 00:21:34,544 No, I'm working a case. 348 00:21:34,585 --> 00:21:36,838 Oh, cool. 349 00:21:36,879 --> 00:21:39,424 Um, come on in. 350 00:21:42,802 --> 00:21:47,682 Sorry, it's, uh, it's probably a little pungent out here. 351 00:21:47,724 --> 00:21:50,101 I just did five miles. 352 00:21:50,143 --> 00:21:52,854 So... 353 00:21:52,895 --> 00:21:55,148 so what are you doing here, Harry? 354 00:21:55,189 --> 00:21:57,150 You gonna read me my rights? 355 00:21:57,191 --> 00:22:00,028 $50 million. 356 00:22:00,069 --> 00:22:03,072 I don't understand. 357 00:22:03,114 --> 00:22:05,158 Last Friday at the Biltmore bar, 358 00:22:05,199 --> 00:22:07,493 you said Bradley Walker took a loan through your bank 359 00:22:07,535 --> 00:22:09,495 for $50 million and wasn't paying it back. 360 00:22:12,373 --> 00:22:14,792 Harry, listen to me, I-I-I was drinking, 361 00:22:14,834 --> 00:22:17,295 and I was pissed because I paid a thousand bucks 362 00:22:17,336 --> 00:22:20,548 to be at that thing, and some asshole took my spot. 363 00:22:20,590 --> 00:22:22,717 Please forget that I ever told you any of that. 364 00:22:22,759 --> 00:22:24,594 It could be my job if it got out. 365 00:22:24,635 --> 00:22:26,054 It'd be my whole fucking career. 366 00:22:26,095 --> 00:22:27,764 Okay, Phil, truth be known, 367 00:22:27,805 --> 00:22:30,433 I was the asshole who took your spot. 368 00:22:30,475 --> 00:22:33,269 I needed to get in 'cause Walker was there. 369 00:22:33,311 --> 00:22:35,229 You're investigating Walker? 370 00:22:35,271 --> 00:22:36,582 Wait a minute, you're homicide. What does this have to do 371 00:22:36,606 --> 00:22:38,399 with his $50 million debt? 372 00:22:38,441 --> 00:22:40,568 I can't tell you what I can't tell you, 373 00:22:40,610 --> 00:22:42,612 but I need to know everything there is to know 374 00:22:42,653 --> 00:22:44,405 about his business and his money. 375 00:22:44,447 --> 00:22:46,240 Now, if you can help me, I can help you. 376 00:22:46,282 --> 00:22:48,493 I can keep your name out of the police reports. 377 00:22:48,534 --> 00:22:51,829 Like the way you took care of my speeding ticket last year? 378 00:22:51,871 --> 00:22:55,541 Look, Phil, I'm sorry about that, I am. 379 00:22:55,583 --> 00:22:57,752 Are you gonna help me or not? 380 00:22:57,794 --> 00:23:00,797 Yeah, of course. You know... 381 00:23:00,838 --> 00:23:03,174 Did you accept money from Bradley Walker 382 00:23:03,216 --> 00:23:06,552 in exchange for information from IA investigations? 383 00:23:06,594 --> 00:23:08,513 Yes. 384 00:23:08,554 --> 00:23:11,307 Did Walker tell you that he shared this information 385 00:23:11,349 --> 00:23:13,726 with Howard Elias? 386 00:23:13,768 --> 00:23:15,353 Yes. 387 00:23:15,394 --> 00:23:18,314 Did you find a video depicting the events 388 00:23:18,356 --> 00:23:19,565 in the Black Guardian case? 389 00:23:19,607 --> 00:23:22,485 Yes. 390 00:23:22,527 --> 00:23:25,988 And did you give that video to Bradley Walker? 391 00:23:27,990 --> 00:23:30,118 Yes. 392 00:23:30,159 --> 00:23:34,789 Is it true you did not shoot Howard Elias? 393 00:23:34,831 --> 00:23:36,040 Yes. 394 00:23:36,082 --> 00:23:38,251 Did Bradley Walker tell you 395 00:23:38,292 --> 00:23:40,211 that he shot Howard Elias? 396 00:23:40,253 --> 00:23:43,381 Yes. 397 00:23:46,008 --> 00:23:48,052 We expect a thousand people, 398 00:23:48,094 --> 00:23:50,721 and there's not enough room for that many people here. 399 00:23:50,763 --> 00:23:52,932 And second, our protest is against the police, 400 00:23:52,974 --> 00:23:57,103 and you've moved us too far away from the police station. 401 00:23:57,145 --> 00:23:59,313 -It's two blocks away. -Come on, two of my guys 402 00:23:59,355 --> 00:24:01,732 get attacked by someone in your group? 403 00:24:01,774 --> 00:24:02,984 It changes the ground rules. 404 00:24:03,025 --> 00:24:04,461 We respect your First Amendment rights, 405 00:24:04,485 --> 00:24:06,088 but we have to take into account public safety 406 00:24:06,112 --> 00:24:07,530 and the safety of our officers. 407 00:24:07,572 --> 00:24:09,240 -It wasn't one of us. -It doesn't matter. 408 00:24:09,282 --> 00:24:10,992 It came from your crowd. 409 00:24:11,033 --> 00:24:13,828 -Your crow... -What do you mean "your crowd"? 410 00:24:13,870 --> 00:24:16,289 -Oh, my God. -Someone using your group 411 00:24:16,330 --> 00:24:18,416 as camouflage, okay? 412 00:24:18,457 --> 00:24:21,002 We're not going to allow you to rally in front of the station 413 00:24:21,043 --> 00:24:24,213 where our officers and our vehicles can be targets. 414 00:24:24,255 --> 00:24:27,049 I mean, look at this. All these bars and fences. 415 00:24:27,091 --> 00:24:30,386 It's like an outdoor prison. It's like you want us caged. 416 00:24:30,428 --> 00:24:33,472 Look, we can pull the permit if you don't agree. 417 00:24:33,514 --> 00:24:34,974 Oh, wow. 418 00:24:35,016 --> 00:24:37,685 Where's Ms. Zealy? Maybe we should be talking to her. 419 00:24:37,727 --> 00:24:39,145 She's no longer a part of this. 420 00:24:39,187 --> 00:24:41,731 -Why not? -Look, this is a street rally. 421 00:24:41,772 --> 00:24:44,053 -Mm-hmm. Mm-hmm. -It's gonna be held on the street. -Yeah. 422 00:24:49,113 --> 00:24:51,449 How about Homewood and Wilcox? 423 00:24:51,490 --> 00:24:53,784 Where your drummers are. 424 00:24:53,826 --> 00:24:55,953 It's a half a block from the station. 425 00:24:55,995 --> 00:24:57,222 We'll close off the intersection. 426 00:24:57,246 --> 00:24:58,748 You guys can yell at us 427 00:24:58,789 --> 00:25:00,708 as long and as loud as you want. 428 00:25:09,675 --> 00:25:11,093 Bosch. 429 00:25:11,135 --> 00:25:12,803 Are you working today, Detective? 430 00:25:12,845 --> 00:25:14,430 -Of course. -My office. 431 00:25:14,472 --> 00:25:15,681 As soon as you can get here. 432 00:25:15,723 --> 00:25:17,642 I'm kind of mid-city, Chief... 433 00:25:17,683 --> 00:25:19,685 Chief? 434 00:26:00,935 --> 00:26:03,771 Thank you, Ida. 435 00:26:13,322 --> 00:26:15,199 The district attorney's informed me 436 00:26:15,241 --> 00:26:17,785 that Sergeant Lincoln's big reveal was Bradley Walker 437 00:26:17,827 --> 00:26:21,497 and that you are proceeding with him as a suspect, 438 00:26:21,539 --> 00:26:23,433 even though she provided zero evidence of her allegation. 439 00:26:23,457 --> 00:26:25,418 How most cases start. 440 00:26:25,459 --> 00:26:27,545 We're trying to confirm or clear. 441 00:26:27,586 --> 00:26:30,214 I'd like to know why I had to hear this from the D.A. instead 442 00:26:30,256 --> 00:26:32,842 of the detective I handpicked to head my task force. 443 00:26:32,883 --> 00:26:34,760 Fast-moving case. 444 00:26:34,802 --> 00:26:36,762 Information comes in, we have to move on it. 445 00:26:36,804 --> 00:26:39,265 You want me to work or spend my time down here with you? 446 00:26:39,307 --> 00:26:44,270 I want to be informed of what's going on in my own department. 447 00:26:44,312 --> 00:26:47,356 And I'm concerned about you and your obsession with Walker. 448 00:26:47,398 --> 00:26:49,400 I didn't bring him into this-- Lincoln did. 449 00:26:49,442 --> 00:26:52,236 But I told you about him three months ago. 450 00:26:52,278 --> 00:26:54,822 So are you upset with me or yourself? 451 00:26:54,864 --> 00:26:57,325 -Yeah, what's that supposed to mean? -Somebody tipped Walker 452 00:26:57,366 --> 00:27:00,786 that RHD identified a suspect in the River Watch arson. 453 00:27:00,828 --> 00:27:03,622 That suspect was suddenly deported 454 00:27:03,664 --> 00:27:06,167 before RHD could grab him up. 455 00:27:08,169 --> 00:27:11,756 Are you suggesting that I tipped Walker to that suspect? 456 00:27:11,797 --> 00:27:14,759 All I'm saying is, you didn't believe me three months ago. 457 00:27:14,800 --> 00:27:16,635 Maybe now you're starting to. 458 00:27:16,677 --> 00:27:19,388 You'd better be right, Bosch. 459 00:27:19,430 --> 00:27:22,600 "Beyond a reasonable doubt" right. 460 00:27:22,641 --> 00:27:25,394 Yes, sir. 461 00:27:47,333 --> 00:27:49,752 Fuck. 462 00:28:02,014 --> 00:28:03,641 After we get out of here tonight, 463 00:28:03,682 --> 00:28:05,643 what do you say we go grab a cold one? 464 00:28:05,684 --> 00:28:07,520 Why would we do that? 465 00:28:07,561 --> 00:28:09,605 Because I know what you're going through. 466 00:28:09,647 --> 00:28:12,858 Thinking you know your partner, when you really don't know shit. 467 00:28:12,900 --> 00:28:14,402 I've been there, too. 468 00:28:18,114 --> 00:28:20,449 -Hey. -Hey. 469 00:28:21,492 --> 00:28:23,661 Who wants to go first? 470 00:28:23,702 --> 00:28:26,497 I put Lincoln on the box. 471 00:28:26,539 --> 00:28:28,165 No deception. Story holds up. 472 00:28:28,207 --> 00:28:30,334 Okay, good for O'Shea to have. 473 00:28:30,376 --> 00:28:32,586 I went to see Sheehan. 474 00:28:32,628 --> 00:28:34,755 Bluffed him, told him we found the video 475 00:28:34,797 --> 00:28:36,841 and that he and Drake were on it 476 00:28:36,882 --> 00:28:38,467 in the bathroom with Harris. 477 00:28:38,509 --> 00:28:41,470 Sheehan confirmed with just another confirmation 478 00:28:41,512 --> 00:28:42,972 of Lincoln's story. 479 00:28:43,013 --> 00:28:44,974 Good. 480 00:28:45,015 --> 00:28:46,976 You get back into Elias' office? 481 00:28:47,017 --> 00:28:49,645 I did. No microchip, no video. 482 00:28:49,687 --> 00:28:51,480 I'm gonna hit his apartment tonight. 483 00:28:51,522 --> 00:28:52,857 But could use help. 484 00:28:52,898 --> 00:28:53,774 I'm in. 485 00:28:53,816 --> 00:28:55,443 What about you, Snyder? 486 00:28:55,484 --> 00:28:58,863 I've been matching dates of cash deposits Gabby made 487 00:28:58,904 --> 00:29:00,865 with the other three cases she said 488 00:29:00,906 --> 00:29:02,324 she gave Walker information on. 489 00:29:02,366 --> 00:29:03,784 It's lining up. 490 00:29:03,826 --> 00:29:06,036 -And what about Walker? -Oh, Walker's got 491 00:29:06,078 --> 00:29:08,038 a $50 million construction loan. 492 00:29:08,080 --> 00:29:09,307 He's leveraged up to his eyeballs, 493 00:29:09,331 --> 00:29:11,459 and he's been missing payments. 494 00:29:11,500 --> 00:29:13,461 And every time my source's bank 495 00:29:13,502 --> 00:29:15,421 is about to move into receivership, 496 00:29:15,463 --> 00:29:16,338 he coughs up the cash. 497 00:29:16,380 --> 00:29:17,590 Source unknown. 498 00:29:17,631 --> 00:29:18,966 He's been promising the bank 499 00:29:19,008 --> 00:29:20,843 a seven-figure payment for a month. 500 00:29:20,885 --> 00:29:23,804 Counting on a cut of the Black Guardian settlement from Elias. 501 00:29:23,846 --> 00:29:25,181 Is that motive? 502 00:29:25,222 --> 00:29:26,891 Reverse motive, you ask me. 503 00:29:26,932 --> 00:29:29,560 I mean, why kill the goose keeping him out of receivership? 504 00:29:29,602 --> 00:29:31,562 Because he's desperate and angry, 505 00:29:31,604 --> 00:29:34,148 and you don't cross Bradley Walker. 506 00:29:34,190 --> 00:29:37,359 The motive is psychological, not financial. 507 00:29:37,401 --> 00:29:39,653 This wasn't about the money. 508 00:29:39,695 --> 00:29:42,281 This is about manipulation 509 00:29:42,323 --> 00:29:43,741 and abuse of power. 510 00:29:43,782 --> 00:29:45,743 Did you look into Walker's alibi? 511 00:29:45,784 --> 00:29:47,179 No, he was definitely at the fund-raiser. 512 00:29:47,203 --> 00:29:50,498 250 witnesses can confirm that. 513 00:29:50,539 --> 00:29:53,667 Biltmore is, what, four blocks from Angels Flight? 514 00:29:53,709 --> 00:29:57,087 Could he have slipped out, hit Elias, and slipped back in? 515 00:29:57,129 --> 00:29:59,840 I'm gonna go down to the hotel and check their security cams 516 00:29:59,882 --> 00:30:02,718 -and see. - 517 00:30:07,348 --> 00:30:08,891 Hey. 518 00:30:08,933 --> 00:30:11,519 Harry. You, uh, got a couple visitors. 519 00:30:11,560 --> 00:30:14,146 -I put 'em in the lieutenant's office. -Who? 520 00:30:14,188 --> 00:30:17,858 One of them says he's a cop or something, from China. 521 00:30:17,900 --> 00:30:20,778 Brought a translator with him. 522 00:30:20,819 --> 00:30:22,905 Okay. 523 00:30:22,947 --> 00:30:24,114 Keep grinding. 524 00:30:24,156 --> 00:30:25,658 Jerry. 525 00:30:25,699 --> 00:30:26,909 Yeah. 526 00:30:33,749 --> 00:30:37,336 We are collecting money 527 00:30:37,378 --> 00:30:40,548 to send pizza to those drummers. 528 00:30:40,589 --> 00:30:43,092 I figure they got to stop drumming if they're eating. 529 00:30:43,133 --> 00:30:44,301 I'm in. 530 00:30:44,343 --> 00:30:46,512 -Fuck yeah. -Come on. 531 00:31:06,323 --> 00:31:08,534 Card's in English on one side. 532 00:31:08,576 --> 00:31:09,785 You speak English. 533 00:31:14,540 --> 00:31:16,542 I will be outside. 534 00:31:22,423 --> 00:31:24,174 So what is the Ministry of State Security? 535 00:31:24,216 --> 00:31:26,468 Is that, like, the secret police? 536 00:31:26,510 --> 00:31:28,762 A special branch of the Chinese government. 537 00:31:28,804 --> 00:31:30,389 I'll bet. 538 00:31:30,431 --> 00:31:31,974 What's your business here? 539 00:31:32,016 --> 00:31:35,394 My condolences on the death of Eleanor Wish. 540 00:31:35,436 --> 00:31:39,607 I'm here to exchange information and help you find her killers. 541 00:31:39,648 --> 00:31:40,899 That's the FBI's case. 542 00:31:40,941 --> 00:31:42,860 You should be talking to them, not me. 543 00:31:42,901 --> 00:31:45,195 Do you have the identification of the killers? 544 00:31:45,237 --> 00:31:47,156 Do you? 545 00:31:47,197 --> 00:31:49,450 Do you have contact with Reggie Woo? 546 00:31:51,035 --> 00:31:52,786 This is a real exchange of information here. 547 00:31:52,828 --> 00:31:54,830 No, I do not have contact with Reggie, 548 00:31:54,872 --> 00:31:55,831 and I don't know where he is. 549 00:31:55,873 --> 00:31:57,207 What does he have to do with this? 550 00:31:57,249 --> 00:31:59,418 Is your daughter in contact with Reggie Woo? 551 00:31:59,460 --> 00:32:01,545 What 552 00:32:01,587 --> 00:32:04,381 You're asking about my daughter 553 00:32:04,423 --> 00:32:06,526 -Harry. -'Cause I know that was you, asshole, in the video 554 00:32:06,550 --> 00:32:08,969 Eleanor took. And if I find out that's what got her killed, 555 00:32:09,011 --> 00:32:11,972 I'm gonna find Eddie Vang and I'm gonna flip him, 556 00:32:12,014 --> 00:32:14,600 and then I'm gonna come for you. And if you or any 557 00:32:14,642 --> 00:32:16,703 of you motherfuckers go near my daughter, I will send you 558 00:32:16,727 --> 00:32:19,313 back to China in a fucking sand jar. 559 00:32:19,355 --> 00:32:22,107 Do you understand? 560 00:32:22,149 --> 00:32:24,269 Or do you need me to get your translator back in here? 561 00:32:26,195 --> 00:32:28,614 You really think you should've said all of that to him? 562 00:32:28,656 --> 00:32:31,617 -Fuck him. -Harry, they probably just came to get a read on you. 563 00:32:31,659 --> 00:32:33,035 -And you gave it to them. -Good. 564 00:32:33,077 --> 00:32:34,870 I went them to know I'm coming. 565 00:32:34,912 --> 00:32:36,246 Where are you going? 566 00:32:36,288 --> 00:32:37,748 Get Maddie. Make sure she's safe. 567 00:32:37,790 --> 00:32:39,124 Maxine pulled the call logs 568 00:32:39,166 --> 00:32:40,709 from that number we think is Griffin's. 569 00:32:40,751 --> 00:32:43,462 The video Eleanor took. 570 00:32:43,504 --> 00:32:44,963 The day after she sent it to Griffin, 571 00:32:45,005 --> 00:32:49,385 he forwards it to an unknown number in China. 572 00:32:49,426 --> 00:32:51,387 Eleanor was just a pawn in this. 573 00:32:51,428 --> 00:32:52,638 I got to go. 574 00:33:03,649 --> 00:33:05,526 Koi. 575 00:33:05,567 --> 00:33:07,236 What? 576 00:33:07,277 --> 00:33:09,321 You're calling about what to bring home for dinner. 577 00:33:09,363 --> 00:33:11,156 -Let's get koi to go. -No, no. Maddie. 578 00:33:11,198 --> 00:33:12,783 I'm not talking about dinner. 579 00:33:12,825 --> 00:33:15,035 I want you to pack a bag. I'll be there in 15 minutes. 580 00:33:15,077 --> 00:33:16,578 What are you talking about 581 00:33:16,620 --> 00:33:18,139 Put some clothes and your computer in a backpack. 582 00:33:18,163 --> 00:33:19,957 I got to move you. 583 00:33:19,998 --> 00:33:21,500 It's just for a couple of days. 584 00:33:24,545 --> 00:33:26,588 Is this about Mom? 585 00:33:26,630 --> 00:33:27,715 The people who killed Mom? 586 00:33:27,756 --> 00:33:29,091 Everything's fine. 587 00:33:29,133 --> 00:33:30,634 Just pack the bag. 588 00:33:30,676 --> 00:33:32,344 When I get there, I'll call you, 589 00:33:32,386 --> 00:33:35,013 you come up to the gate. Okay? 590 00:33:54,950 --> 00:33:57,202 FBI! 591 00:33:57,244 --> 00:33:58,996 Show me your fucking hands! 592 00:33:59,037 --> 00:34:00,205 Show me your fucking hands! 593 00:34:00,247 --> 00:34:01,665 It's Deng, Bosch. 594 00:34:05,335 --> 00:34:07,463 It's okay, Mads. 595 00:34:07,504 --> 00:34:09,506 -What the fuck is going on? -I know, I know. 596 00:34:09,548 --> 00:34:11,759 That move by Chen surprised us, too. 597 00:34:11,800 --> 00:34:13,051 What did he say? 598 00:34:13,093 --> 00:34:14,261 It was a threat. 599 00:34:14,303 --> 00:34:16,597 To me, my daughter, Reggie Woo. 600 00:34:16,638 --> 00:34:18,265 -You looking at him or me? -Both. 601 00:34:18,307 --> 00:34:19,409 We have eyes on him but we have 602 00:34:19,433 --> 00:34:20,910 a security team on you and your daughter. 603 00:34:20,934 --> 00:34:23,020 After Eleanor, we're not taking chances. 604 00:34:23,061 --> 00:34:24,688 Yeah, well, thanks for telling me. 605 00:34:24,730 --> 00:34:27,024 I need to put her somewhere safe. 606 00:34:27,065 --> 00:34:28,567 You can do that. 607 00:34:28,609 --> 00:34:30,529 But we've got this place covered from all angles. 608 00:34:30,569 --> 00:34:33,197 You're lucky I didn't fucking smoke you. 609 00:34:43,457 --> 00:34:45,793 I saw that movie. 610 00:34:45,834 --> 00:34:49,254 Eleanor said it's what got you this place. 611 00:34:49,296 --> 00:34:51,632 -Great view. -I didn't buy it for the view. 612 00:34:51,673 --> 00:34:54,593 I bought it because there's only one way in and out. 613 00:34:54,635 --> 00:34:56,261 How's your daughter? 614 00:34:56,303 --> 00:34:58,764 I scared her pretty good, and I feel like shit about it. 615 00:34:58,806 --> 00:35:00,406 That child's been through enough already. 616 00:35:00,432 --> 00:35:02,559 Chen says he's with MSS. What is that? 617 00:35:02,601 --> 00:35:04,520 Like our CIA, but more dangerous. 618 00:35:04,561 --> 00:35:06,730 And Griffin's working with them? 619 00:35:06,772 --> 00:35:08,106 What makes you ask that? 620 00:35:08,148 --> 00:35:09,483 Why not answer that? 621 00:35:09,525 --> 00:35:11,777 If I knew the answer I would tell you. 622 00:35:11,819 --> 00:35:14,255 I want to make sure my daughter is safe. I have a case to work. 623 00:35:14,279 --> 00:35:16,073 Tonight this is the safest place in the city. 624 00:35:16,114 --> 00:35:17,991 It damn well better be. 625 00:35:21,411 --> 00:35:23,497 I'm leaving now. Give me 30 minutes. 626 00:35:25,541 --> 00:35:28,335 Okay, and, um... 627 00:35:28,377 --> 00:35:30,295 actually, uh, 628 00:35:30,337 --> 00:35:33,465 hold off on that. 629 00:35:33,507 --> 00:35:37,261 Babe, I need to call you back. 630 00:35:37,302 --> 00:35:40,138 Mr. Mayor. 631 00:35:40,180 --> 00:35:42,349 This is a surprise. 632 00:35:42,391 --> 00:35:43,892 I wish I knew you were coming. 633 00:35:43,934 --> 00:35:45,102 I'm off duty, Irv. 634 00:35:45,143 --> 00:35:46,311 Can I sit? 635 00:35:46,353 --> 00:35:48,021 Oh, please. 636 00:35:48,063 --> 00:35:50,065 Hmm. 637 00:35:53,443 --> 00:35:55,571 What's on your mind? 638 00:35:55,612 --> 00:35:57,406 I'm wondering, Irv. 639 00:35:57,447 --> 00:36:00,284 Can an old friend become a new enemy? 640 00:36:00,325 --> 00:36:01,910 Well, I don't understand. 641 00:36:01,952 --> 00:36:03,328 I feel like I was set up. 642 00:36:03,370 --> 00:36:04,746 I went in front of the cameras 643 00:36:04,788 --> 00:36:06,665 and said the Elias case was solved, 644 00:36:06,707 --> 00:36:09,209 that the police department had made an arrest. 645 00:36:09,251 --> 00:36:12,254 -Now what? -I never told you to put that out, Mayor. 646 00:36:12,296 --> 00:36:13,630 Ballistics cleared Sheehan, 647 00:36:13,672 --> 00:36:15,632 and we had no choice but to let him go. 648 00:36:15,674 --> 00:36:18,302 I thought it was ballistics that tied him to the murder. 649 00:36:18,343 --> 00:36:20,929 To be totally candid, we think someone in the department 650 00:36:20,971 --> 00:36:22,556 tried to frame Sheehan. 651 00:36:22,598 --> 00:36:25,684 Which still means the killer is one of your people. 652 00:36:25,726 --> 00:36:27,477 We don't know that yet. 653 00:36:31,690 --> 00:36:34,860 This city is about to come apart at the seams, Chief. 654 00:36:34,902 --> 00:36:37,279 I don't want a major riot, or urban insurrection-- 655 00:36:37,321 --> 00:36:38,572 whatever you want to call it-- 656 00:36:38,614 --> 00:36:40,198 -on my watch. -Neither do I. 657 00:36:40,240 --> 00:36:42,159 We'll have more than enough security tomorrow, 658 00:36:42,200 --> 00:36:43,595 and we've been assured by the organizers 659 00:36:43,619 --> 00:36:45,579 that their intentions are non-violent. 660 00:36:45,621 --> 00:36:48,707 Like the Molotov cocktail at Hollywood? 661 00:36:48,749 --> 00:36:50,208 Your people are primed. 662 00:36:50,250 --> 00:36:51,960 Things get out of hand. 663 00:36:52,002 --> 00:36:53,921 My people are well-trained. 664 00:36:56,048 --> 00:36:57,424 Let's hope so. 665 00:36:57,466 --> 00:36:59,509 I don't want any live feed on CNN 666 00:36:59,551 --> 00:37:01,637 showing our officers as the aggressors. 667 00:37:01,678 --> 00:37:04,056 We won't be. 668 00:37:04,097 --> 00:37:05,891 But I also won't tell my rank and file 669 00:37:05,933 --> 00:37:07,267 not to defend themselves. 670 00:37:07,309 --> 00:37:10,187 You should know something now, Irv. 671 00:37:10,228 --> 00:37:13,690 I've decided to join the protest. 672 00:37:13,732 --> 00:37:15,734 To be there with my people. 673 00:37:15,776 --> 00:37:17,736 So you're cutting the department loose. 674 00:37:17,778 --> 00:37:19,780 I guess that means you're cutting me loose as well. 675 00:37:19,821 --> 00:37:22,324 I feel like I have to. 676 00:37:22,366 --> 00:37:24,576 I think it'd do some good. 677 00:37:24,618 --> 00:37:26,912 Then I guess you were right, Mr. Mayor. 678 00:37:26,954 --> 00:37:31,750 Old friends are becoming new enemies. 679 00:37:33,502 --> 00:37:35,629 I fucking babysat for her. 680 00:37:35,671 --> 00:37:37,547 Hey, Terry named me guardian 681 00:37:37,589 --> 00:37:40,050 of the grandkid he's raising, should anything happen to him. 682 00:37:40,092 --> 00:37:42,511 I mean, how's that gonna work if he ends up in prison? 683 00:37:42,552 --> 00:37:45,514 You know, maybe... 684 00:37:45,555 --> 00:37:47,891 it's just better to be like Bosch. 685 00:37:47,933 --> 00:37:50,185 -No, no. -No, no. You don't let anybody 686 00:37:50,227 --> 00:37:53,313 inside the wire, you never get fucked over. 687 00:37:53,355 --> 00:37:55,232 That's a lonely life, you ask me. 688 00:37:55,273 --> 00:37:57,901 Feeling better, you two? 689 00:37:57,943 --> 00:38:00,988 -No. -Not yet. 690 00:38:03,824 --> 00:38:05,450 I know what you need. 691 00:38:08,662 --> 00:38:10,747 "I know what you need." 692 00:38:11,957 --> 00:38:14,418 How well do you know her? 693 00:38:14,459 --> 00:38:17,129 I know her schedule. 694 00:38:17,170 --> 00:38:19,548 What nights she works here, what nights she works... 695 00:38:19,589 --> 00:38:21,299 another place I like to go. 696 00:38:23,051 --> 00:38:25,804 You like to go because of her or the place? 697 00:38:25,846 --> 00:38:29,141 -Ooh. - 698 00:38:29,182 --> 00:38:31,309 You'll make a good detective yet. 699 00:38:31,351 --> 00:38:34,396 Anyway, I was thinking, 700 00:38:34,438 --> 00:38:37,315 I'm in the running for the D-Three slot 701 00:38:37,357 --> 00:38:40,277 on the Newton homicide table. 702 00:38:40,318 --> 00:38:43,572 If I get it... come over. 703 00:38:43,613 --> 00:38:45,699 Work for me. 704 00:38:45,741 --> 00:38:47,367 Really? 705 00:38:47,409 --> 00:38:51,204 Yeah, I mean, I'll... I'll take you on my team. 706 00:38:57,169 --> 00:38:58,795 What's this? 707 00:38:58,837 --> 00:39:02,466 deep red. 708 00:39:02,507 --> 00:39:05,218 -Mm-hmm. -The color of betrayal. 709 00:39:06,595 --> 00:39:08,680 There you go. 710 00:39:08,722 --> 00:39:10,098 I want one of those. 711 00:39:10,140 --> 00:39:12,559 You got it. 712 00:39:12,601 --> 00:39:14,311 You know what? 713 00:39:14,352 --> 00:39:16,688 You can have mine. 714 00:39:16,730 --> 00:39:18,273 Mm. 715 00:39:18,315 --> 00:39:22,277 I'll have yours and little... 716 00:39:24,279 --> 00:39:26,406 -Cheers. -Cheers. 717 00:39:53,934 --> 00:39:55,811 All I'm saying is, if they beat South Carolina, 718 00:39:55,852 --> 00:39:57,521 they're not gonna beat the Tar Heels. 719 00:39:57,562 --> 00:39:59,898 Oh, they're gonna give 'em a run for their money. 720 00:39:59,940 --> 00:40:02,484 Still doesn't mean they're gonna win, though. 721 00:40:02,526 --> 00:40:03,819 Want to put some money on it? 722 00:40:03,860 --> 00:40:05,100 I'm tired of taking your money. 723 00:40:07,405 --> 00:40:10,450 Open every light switch. 724 00:40:10,492 --> 00:40:12,119 Every wall socket. 725 00:40:12,160 --> 00:40:14,496 Chip this size could be anywhere. 726 00:41:02,210 --> 00:41:04,171 It's still nice and juicy. -MAN 2: Mm-hmm. 727 00:41:04,212 --> 00:41:06,590 And I see that you substituted the asparagus 728 00:41:06,631 --> 00:41:08,818 instead of the herbed creamed spinach that's on the menu. 729 00:41:08,842 --> 00:41:11,636 Maybe we should get that changed there, okay. 730 00:41:11,678 --> 00:41:15,974 Sir, I'm sorry, the kitchen is not open to guests. 731 00:41:16,016 --> 00:41:18,727 I'm looking for a way out. 732 00:41:18,768 --> 00:41:20,353 Is there a back way? 733 00:41:20,395 --> 00:41:21,855 Uh, no. 734 00:41:21,897 --> 00:41:24,482 That leads down to the machine rooms. 735 00:41:24,524 --> 00:41:26,860 Can you go down to get out? 736 00:41:26,902 --> 00:41:29,988 Only to the tunnels and they're closed off. 737 00:41:30,030 --> 00:41:32,616 Can you show me? 738 00:41:32,657 --> 00:41:34,659 Right back, Tony. 739 00:41:42,500 --> 00:41:45,462 Supposedly this was the way to the Red Car lines 60 years ago 740 00:41:45,503 --> 00:41:49,674 for the kitchen help, so they didn't walk through the hotel. 741 00:42:09,527 --> 00:42:10,904 I'm afraid some employees 742 00:42:10,946 --> 00:42:13,448 have been using this space as an ashtray. 743 00:42:46,648 --> 00:42:49,317 That's from a fund-raiser we had here last week. 744 00:42:54,072 --> 00:42:57,659 You said this leads to the original Red Car subway tracks? 745 00:42:57,701 --> 00:42:59,160 Supposedly. 746 00:42:59,202 --> 00:43:01,579 Under the old terminal building. 747 00:43:05,583 --> 00:43:07,752 You can go back. Thanks. 748 00:43:07,794 --> 00:43:10,505 If this closes now, you won't be able to get back in. 749 00:43:10,547 --> 00:43:11,965 I won't need to. 750 00:50:02,083 --> 00:50:04,961 How you making out? 751 00:50:05,002 --> 00:50:08,297 It could be anywhere. 752 00:50:08,339 --> 00:50:09,924 You toss the bathroom? 753 00:50:09,966 --> 00:50:12,218 What do you think? 754 00:50:12,260 --> 00:50:14,262 You know, it... 755 00:50:16,305 --> 00:50:18,808 Harry. Where you at? 756 00:50:18,850 --> 00:50:20,601 Angels Flight. 757 00:50:24,564 --> 00:50:26,607 I see you. 758 00:50:26,649 --> 00:50:28,025 What's up? 759 00:50:28,067 --> 00:50:31,028 I know how he did it.