1 00:00:47,258 --> 00:00:51,508 Hello, hello. Good morning. Come along now. 2 00:00:51,633 --> 00:00:55,383 Simon, no headphones. You'll get these back after school. 3 00:00:55,466 --> 00:00:58,799 Betty, you're not Donald Duck! Put some pants on, please! 4 00:00:59,174 --> 00:01:01,049 -Okay. What's the first thing... - Okay, kids. Have fun at school! 5 00:01:01,133 --> 00:01:02,216 - ...that pops into your head... - Bye, Dad! 6 00:01:02,341 --> 00:01:04,008 - ...when I say Chip 'n Dale? - Hey, stop bumping me! 7 00:01:04,091 --> 00:01:06,299 I'm willing to bet it's Thomas Chippendale, 8 00:01:06,383 --> 00:01:09,508 the London-based cabinet maker from the 1700s. 9 00:01:09,591 --> 00:01:11,424 Sick cabinet, Thomas! 10 00:01:11,549 --> 00:01:15,091 But I bet the second thing that pops into your head are these guys. 11 00:01:15,383 --> 00:01:18,966 But certainly, third would be those rascally cartoon chipmunks, 12 00:01:19,049 --> 00:01:22,258 Chip 'n Dale, or should I say Chip and me? 13 00:01:22,341 --> 00:01:24,133 And it all started the day we met, 14 00:01:24,216 --> 00:01:27,633 when I had to join a new school in the middle of third grade. 15 00:01:27,716 --> 00:01:31,008 Hello, potential new friends! 16 00:01:32,216 --> 00:01:36,383 We have a new student today. Everyone, say hello to Dale. 17 00:01:36,508 --> 00:01:39,049 Hello, everyone. Nice to meet you! 18 00:01:43,966 --> 00:01:45,341 Uh... 19 00:01:45,424 --> 00:01:46,924 I know. 20 00:01:48,133 --> 00:01:52,091 - My eye! It's in my eye! 21 00:01:53,383 --> 00:01:56,216 - No, no, no, no. -Get it out! 22 00:01:57,049 --> 00:01:58,508 Uh... 23 00:01:58,591 --> 00:02:01,591 - It's a joke. See? I'm fine. 24 00:02:02,049 --> 00:02:05,091 - Ew. You're weird. 25 00:02:10,133 --> 00:02:13,466 DALE: By lunchtime, no one wanted anything to do with me. 26 00:02:15,674 --> 00:02:17,258 So, I had to sit alone. 27 00:02:20,799 --> 00:02:24,424 - Hey. Mind if I sit? 28 00:02:26,633 --> 00:02:31,133 That pencil thing you did was hilarious! It was excellent comic timing. 29 00:02:31,424 --> 00:02:35,049 - Really? I kind of wish I hadn't done it. - No way, man. 30 00:02:35,216 --> 00:02:37,716 The biggest risk is not taking any risk at all. 31 00:02:37,966 --> 00:02:41,133 You just didn't set up the joke right. I can help you if you want. 32 00:02:41,758 --> 00:02:43,841 - The name's Chip. - I'm Dale. 33 00:02:44,299 --> 00:02:45,799 So, do you watch Crispy Cow? 34 00:02:45,966 --> 00:02:47,716 - Hey! That's my milk! - Hey! That's my milk! 35 00:02:47,841 --> 00:02:49,883 - DALE: Chip was so funny and thoughtful 36 00:02:49,966 --> 00:02:51,091 - about everything. - So good! 37 00:02:51,174 --> 00:02:53,841 DALE: And I never thought about anything. We were perfect together. 38 00:02:53,966 --> 00:02:56,466 Friendship is rare Do you know what... 39 00:02:56,549 --> 00:02:58,633 -Come on! - DALE: And even though, 40 00:02:58,716 --> 00:02:59,924 - we were in the same grade... - Follow me! 41 00:03:00,049 --> 00:03:02,466 ...Chip was like the older brother I never had. 42 00:03:02,591 --> 00:03:06,008 He introduced me to cheesy crust pizza and funny, old movies. 43 00:03:08,383 --> 00:03:10,466 By high school we were headlining the talent show. 44 00:03:10,549 --> 00:03:14,841 And for our grand finale, The Amazing Dale will juggle everything! 45 00:03:14,924 --> 00:03:16,299 Hey! 46 00:03:16,633 --> 00:03:20,133 - Ow, ow, ow, ow. Ah! 47 00:03:20,216 --> 00:03:25,133 We knew we had something special. So, after graduation, we packed our bags 48 00:03:25,258 --> 00:03:27,633 - and headed to California. - You're late! Come on! 49 00:03:27,799 --> 00:03:29,799 Move, move, move! Here, catch! 50 00:03:30,841 --> 00:03:33,049 - Nice one! -Aw. 51 00:03:40,841 --> 00:03:43,383 Hello, potential new friends! 52 00:03:43,466 --> 00:03:46,508 Goodbye, eclectic group of bus passengers. 53 00:03:46,716 --> 00:03:49,508 Oh, what if I did something like, "I'm into nuts." 54 00:03:49,674 --> 00:03:51,799 Good, good. I love it. Great stuff. 55 00:03:51,966 --> 00:03:54,466 Those first few months, we were flat broke, 56 00:03:54,549 --> 00:03:56,466 but they were some of the best times of my life. 57 00:03:57,799 --> 00:04:01,674 ...when you're off, everyone knows. So be on, with Fresh-On Deodorant... 58 00:04:01,799 --> 00:04:04,216 - Whoa! Whoa! - We look great. 59 00:04:04,883 --> 00:04:07,716 DALE: And after landing a few small parts, 60 00:04:07,799 --> 00:04:10,966 we finally got the call that would change everything. 61 00:04:11,049 --> 00:04:14,341 Chip, Dale, how would you like your own show? 62 00:04:16,633 --> 00:04:19,174 - Sometimes some crimes - DALE: Chip 'n Dale Rescue Rangers. 63 00:04:19,299 --> 00:04:20,633 - We had finally done it! - Go slipping 64 00:04:20,716 --> 00:04:22,216 -Our own TV show. - Through the cracks 65 00:04:22,383 --> 00:04:23,883 It was about a group of little detectives... 66 00:04:23,966 --> 00:04:25,758 - But these two, Gumshoes - ...who would solve big crimes. 67 00:04:25,841 --> 00:04:28,133 - There was the adventurer, Monterey Jack. - Are picking up the slack 68 00:04:28,216 --> 00:04:30,341 -The inventor, Gadget Hackwrench... - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale! 69 00:04:30,466 --> 00:04:32,383 - ...and Zipper, a fly. - Rescue Rangers 70 00:04:32,466 --> 00:04:34,758 His things were, he was small and he couldn't speak, 71 00:04:34,883 --> 00:04:36,341 - a double threat. - When there's danger 72 00:04:36,424 --> 00:04:37,966 Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale! 73 00:04:38,133 --> 00:04:39,841 DALE: And then there was Chip and I, 74 00:04:39,924 --> 00:04:43,424 we were a classic odd couple with Chip as the logical straight man... 75 00:04:43,508 --> 00:04:45,633 - Pass me that pipe. I've got an idea. - ...and me as the fun-loving goof. 76 00:04:45,716 --> 00:04:48,883 - Right, what are you gonna do with it? - You're mine now. 77 00:04:50,841 --> 00:04:56,716 Ah. Why you little... Come here, you. 78 00:04:58,049 --> 00:05:02,591 - No! - I guess the cat's in the bag. 79 00:05:16,258 --> 00:05:19,674 - And cut. That's a wrap, folks. 80 00:05:19,758 --> 00:05:22,716 Nice work, everyone! Great job! 81 00:05:23,716 --> 00:05:28,466 And so, I just wanna thank all of you for the greatest three years of my life. 82 00:05:28,716 --> 00:05:31,008 When I think back to where this all started, 83 00:05:31,299 --> 00:05:35,799 me finding Dale sitting all alone in the cafeteria, so sad. 84 00:05:35,924 --> 00:05:38,424 - Well, I wasn't that sad. 85 00:05:38,508 --> 00:05:39,633 That's funny. 86 00:05:39,716 --> 00:05:42,883 But never in my wildest dreams did I think we'd be here now. 87 00:05:43,091 --> 00:05:46,383 So, to you, Dale, my best friend, and to all of you. 88 00:05:46,466 --> 00:05:50,383 - And to everyone who loves a short toast. - Okay. Okay. 89 00:05:50,466 --> 00:05:53,924 To many more seasons of the Rescue Rangers. Cheers! 90 00:05:54,049 --> 00:05:55,549 - Cheers! - Cheers! 91 00:05:55,633 --> 00:05:56,966 - Over here. Get together. 92 00:05:57,091 --> 00:06:00,591 - Everybody say, "Cha-cha-cha-cheese! 93 00:06:03,549 --> 00:06:06,383 - One, two, tell me what you're... -We were living the dream. 94 00:06:06,508 --> 00:06:10,466 High on the hog, all night long, dancing the "Roger Rabbit," 95 00:06:10,591 --> 00:06:13,133 - with Roger Rabbit. -Go, Roger. Go, Roger. Go, Roger. 96 00:06:13,216 --> 00:06:14,633 - Go, Roger. -Boy, what a party. 97 00:06:16,091 --> 00:06:17,383 Oh, zipper. 98 00:06:18,758 --> 00:06:19,966 Oh, yeah. I love this. 99 00:06:20,591 --> 00:06:22,841 - I am into nuts! 100 00:06:23,424 --> 00:06:26,008 - So good. Again, again. -Those were some crazy fun times. 101 00:06:26,174 --> 00:06:28,258 - I'm into nuts. 102 00:06:28,716 --> 00:06:30,924 - So awesome. -Super fun. 103 00:06:31,633 --> 00:06:32,799 So fun. 104 00:06:35,758 --> 00:06:41,549 Now, that we found love What are we gonna do with it 105 00:06:41,674 --> 00:06:44,299 Hey, where'd you run off to, buddy? I saved you a piece of cake. 106 00:06:45,049 --> 00:06:46,508 - What's that? - Okay. 107 00:06:46,591 --> 00:06:52,091 I wasn't gonna show you this right now, but it just got delivered. So... Ta-da! 108 00:06:52,258 --> 00:06:55,883 "Double-0 Dale"? That's hilarious. What is that? 109 00:06:56,049 --> 00:07:00,049 It's wild, right? It's my new show. I'm gonna be a super spy. 110 00:07:00,299 --> 00:07:02,008 Wh... what are you talking about? 111 00:07:02,091 --> 00:07:04,924 Yeah, I'm really going for it. And just like you always say, 112 00:07:05,049 --> 00:07:08,466 "The biggest risk is not taking any risk at all." 113 00:07:09,049 --> 00:07:12,383 - Wait, you really have a new show? -Yep! 114 00:07:12,466 --> 00:07:15,008 Wh... why didn't you talk to me about it first? 115 00:07:15,133 --> 00:07:16,258 We tell each other everything. 116 00:07:16,424 --> 00:07:19,049 You've told me what you had for lunch the last 42 days. 117 00:07:19,174 --> 00:07:21,299 Pineapple pizza and a diet Slice. 118 00:07:21,549 --> 00:07:23,216 - Exactly. -I don't know. 119 00:07:23,341 --> 00:07:25,841 I just wanted to make sure the show was gonna happen first, 120 00:07:25,924 --> 00:07:28,841 - before I got your hopes up. - My hopes up? What? 121 00:07:28,924 --> 00:07:31,799 Yeah! It's good news for everyone. Check this out. 122 00:07:31,883 --> 00:07:34,966 Ho, ho, ho, ho, ho, ho 123 00:07:35,091 --> 00:07:36,633 - I just... 124 00:07:36,966 --> 00:07:39,716 If you do this, they might cancel the show. 125 00:07:39,799 --> 00:07:42,841 No, they won't do that. I mean, everyone knows you're the favorite. 126 00:07:42,924 --> 00:07:44,674 And I'm just the guy who gets hit in the head 127 00:07:44,799 --> 00:07:46,216 with a pipe each week. It's fine. 128 00:07:46,341 --> 00:07:48,466 Okay, so, you're gonna risk all of Rescue Rangers 129 00:07:48,549 --> 00:07:50,549 because I'm a little more popular than you? 130 00:07:50,674 --> 00:07:52,299 Do you know how dumb that is? 131 00:07:52,841 --> 00:07:55,549 Well, I am the dumb one. 132 00:07:55,883 --> 00:08:00,133 - I didn't mean it like that. - I know. You never mean it. 133 00:08:00,216 --> 00:08:02,591 Look, you're always acting like you saved me or something. 134 00:08:02,674 --> 00:08:05,508 But when we were kids, we were in it together. 135 00:08:05,591 --> 00:08:08,299 What are you talking about? We're still in it together. 136 00:08:08,591 --> 00:08:11,633 I'm sorry, Chip. I'm just done being second banana. 137 00:08:12,049 --> 00:08:13,674 But you're not second banana. 138 00:08:13,841 --> 00:08:16,633 I'm a banana and you're just another banana. 139 00:08:16,758 --> 00:08:18,549 - Two bananas. 140 00:08:20,299 --> 00:08:25,216 - Please, don't get that. - But it could be my agent, Dave Bolinari. 141 00:08:25,299 --> 00:08:28,674 After everything I've done for you, do not pick up that phone. 142 00:08:28,758 --> 00:08:31,008 - I'm sorry. - Dale, stop. 143 00:08:31,258 --> 00:08:33,716 - We're not done talking. - I have to. 144 00:08:33,924 --> 00:08:37,133 Do not. Do not do it. 145 00:08:38,008 --> 00:08:40,549 I'm so sorry. Go for Dale. 146 00:08:40,674 --> 00:08:43,133 Hey! Dave Bolinari. 147 00:08:43,216 --> 00:08:45,091 Rescue Rangers was canceled that summer, 148 00:08:45,174 --> 00:08:47,841 and Double-0 Dale was scrapped after the pilot. 149 00:08:49,716 --> 00:08:52,966 -Dale, you still there? - Yeah. Yeah, I'm here. 150 00:08:53,424 --> 00:08:55,216 It wasn't anyone's fault in particular, 151 00:08:55,299 --> 00:08:57,883 just one of those showbiz things. 152 00:08:59,008 --> 00:09:01,341 But now, we're ready to bring it back. 153 00:09:01,549 --> 00:09:06,299 Rescue Rangers 2.0! Starring me. Now in new and improved 3D. 154 00:09:06,383 --> 00:09:09,299 - ANNOUNCER: Ladies and gentlemen... - Oh, wow. You hear that? 155 00:09:09,466 --> 00:09:13,549 - ...are you ready for the star of the day? - Well, that's my cue to go. 156 00:09:13,633 --> 00:09:15,883 This has been chapter one of Dale's Tales. 157 00:09:15,966 --> 00:09:19,133 If you liked it, please don't forget to subscribe below. 158 00:09:19,258 --> 00:09:21,966 You know him from The Disney Afternoon. 159 00:09:23,049 --> 00:09:25,299 Please, welcome to the stage... 160 00:09:25,591 --> 00:09:27,133 Gotta go, bye! 161 00:09:27,508 --> 00:09:30,299 - ...Baloo! - Well, now. 162 00:09:30,383 --> 00:09:32,924 Who here likes a little jazz music? 163 00:09:33,383 --> 00:09:38,091 Look for the bare necessities 164 00:09:38,216 --> 00:09:40,174 - The simple bare necessities 165 00:09:40,258 --> 00:09:44,091 Pardon moi, Dale, but your followers, they believe the crowd is for you? 166 00:09:44,299 --> 00:09:46,049 Of course they do, Lumiere. And pretty soon, 167 00:09:46,133 --> 00:09:47,424 \that crowd is gonna be for me. 168 00:09:47,591 --> 00:09:52,216 Yeah, Dale! I'm going to be up on that stage too, right beside you! 169 00:09:52,383 --> 00:09:56,091 - Yes, Ugly Sonic. That's the spirit. - And they'll like me for who I am, 170 00:09:56,174 --> 00:09:59,549 not like last time when the internet got one look at my human teeth, 171 00:09:59,674 --> 00:10:02,883 and burned the place down. Okay, let's see here. 172 00:10:03,008 --> 00:10:05,549 "Best wishes, Ugly Sonic." There you go, kid. 173 00:10:06,549 --> 00:10:09,133 - Oh, they're laughing at me. I know that. 174 00:10:09,216 --> 00:10:11,216 You can't hurt my feelings if I'm in on the joke. 175 00:10:11,341 --> 00:10:12,966 - Are you though? - Yes! 176 00:10:13,258 --> 00:10:16,008 Anyway, now my luck has shifted. 177 00:10:16,174 --> 00:10:19,841 I've been offered a new reality show where I do ride-alongs with the FBI. 178 00:10:19,924 --> 00:10:23,841 It's called Ugly Sonic, Uglier Crimes. 179 00:10:24,049 --> 00:10:28,799 - Really? A TV show? You? - Yeah, is that so difficult to believe. 180 00:10:29,216 --> 00:10:32,133 Oh, uh... 181 00:10:32,299 --> 00:10:35,633 - I guess... not. 182 00:10:37,841 --> 00:10:39,299 - Yeah, you know what? 183 00:10:39,383 --> 00:10:42,383 That's great. When one of us succeeds, we all succeed. 184 00:10:42,466 --> 00:10:44,258 Baloo was part of the Disney Afternoon just like me. 185 00:10:44,383 --> 00:10:46,383 Then he got The Jungle Book reboot and boom, 186 00:10:46,508 --> 00:10:48,716 he's back on top. It happens that fast. 187 00:10:48,799 --> 00:10:49,883 Bravo, Dale! 188 00:10:50,008 --> 00:10:53,966 Your positivity is infectious. Oh, merci! 189 00:10:54,508 --> 00:10:56,758 Oh, I really needed that cash. 190 00:10:56,924 --> 00:10:59,966 You just gotta stay prepared. I'm keeping myself fit and you know, 191 00:11:00,049 --> 00:11:01,591 my updated modern look? 192 00:11:01,758 --> 00:11:05,258 Yes, Dale, your CG surgery was done very tastefully. 193 00:11:05,424 --> 00:11:07,591 - You look amazing. - Well, thank you, Tigra. 194 00:11:07,716 --> 00:11:09,341 - We should hang out sometime. - Nah. 195 00:11:09,549 --> 00:11:11,383 - Meanly fast. - No offense, 196 00:11:11,466 --> 00:11:15,258 but don't you think you'd have more fans here if Chip did these events with you? 197 00:11:15,966 --> 00:11:20,216 Oh, Chip? Oh, that's interesting. I hadn't thought about him in a while. 198 00:11:20,383 --> 00:11:23,299 I should give him a call. See how life's treating him. 199 00:11:23,466 --> 00:11:28,091 Life is the worst, which is why you need good insurance. 200 00:11:28,216 --> 00:11:31,716 Look, I'm not gonna put on the hard sell, but in my experience, 201 00:11:31,799 --> 00:11:34,966 bad things happen all the time. They happen without warning. 202 00:11:35,049 --> 00:11:37,049 Sometimes from the last place you'd expect it, 203 00:11:37,174 --> 00:11:40,841 and you're left to pick up the pieces. So, you have to protect yourself. 204 00:11:40,924 --> 00:11:43,924 If you're prepared for the worst, the worst isn't so bad. 205 00:11:44,049 --> 00:11:48,049 So, why risk it? It's my job to pull the wool off your eyes... 206 00:11:50,466 --> 00:11:53,591 - figuratively. - You know, I'll take the whole package. 207 00:11:53,758 --> 00:11:56,341 Fantastic. You're making the right choice. 208 00:12:02,633 --> 00:12:05,549 Hey, hey. Congrats! Employee of the month again. 209 00:12:05,633 --> 00:12:07,966 -Thanks, Bruno. - Wanna get a drink to celebrate? 210 00:12:08,049 --> 00:12:09,591 Yeah, you never hang out. 211 00:12:09,799 --> 00:12:12,633 Sorry, everyone. Can't tonight. Millie's waiting for me. 212 00:12:12,883 --> 00:12:13,966 But thanks for the invite. 213 00:12:14,049 --> 00:12:16,049 Are you sure you don't wanna see my new pad? 214 00:12:16,133 --> 00:12:19,133 Oh, pad. Frog-based humor. No, thanks. 215 00:12:19,216 --> 00:12:22,674 That's just a taste of what you get from me outside the work environment. 216 00:12:26,216 --> 00:12:30,216 - Good evening, Chip. - Hello, Mrs. House, thank you. 217 00:12:48,883 --> 00:12:51,091 - Millie, I'm home. 218 00:12:56,299 --> 00:12:58,466 Flounder's disappearance marks the sixth 219 00:12:58,549 --> 00:13:01,966 notable cartoon to go missing in the last two months... 220 00:13:04,758 --> 00:13:07,799 - Oh, ho ho. Get over here. 221 00:13:07,966 --> 00:13:11,633 Oh, there's my wittle girl. You've been cooped up all day? 222 00:13:11,924 --> 00:13:14,383 Okay, okay. You must be hungry. 223 00:13:14,674 --> 00:13:16,591 Yup! 224 00:13:18,591 --> 00:13:22,924 - There you go. All right, slow down. 225 00:13:27,049 --> 00:13:29,299 - Calling all chipmunks! - The chipmunks are back. 226 00:13:29,383 --> 00:13:31,341 - Yeah! - And this time, they're rapping. 227 00:13:31,424 --> 00:13:34,091 Let's go! Chipmunks Here for more, so... 228 00:13:34,174 --> 00:13:38,758 Of course, they're rapping. They always have to make the cartoons rap. 229 00:13:38,883 --> 00:13:40,008 It's time to dance... 230 00:13:41,883 --> 00:13:45,841 Ooh, a message on my landline. I don't like that. 231 00:13:47,049 --> 00:13:49,841 G'day, Chipper! It's me, Monterey Jack. 232 00:13:50,008 --> 00:13:51,299 - Monty? - MONTEREY: Hey! 233 00:13:51,383 --> 00:13:53,341 I know we haven't spoken in a long time. 234 00:13:53,424 --> 00:13:57,216 But I'm in a heck of a lot of trouble. And I could use some help from a friend. 235 00:13:57,341 --> 00:14:00,258 I'd really appreciate if you could come and see me at my place. 236 00:14:00,424 --> 00:14:02,716 All right, gotta go. Hope to see you soon. 237 00:14:04,633 --> 00:14:05,841 Oh, wow. 238 00:14:09,299 --> 00:14:12,549 It's been so long. 239 00:14:33,549 --> 00:14:34,799 - Quick! 240 00:14:34,883 --> 00:14:38,466 - Get in while the coast is clear. - Oh, Monty. It's you. 241 00:14:38,549 --> 00:14:40,841 I'm sorry about that, mate, but they're watching. 242 00:14:40,924 --> 00:14:43,133 - They're always watching. - Who are? 243 00:14:44,549 --> 00:14:49,466 - Oh, it's been too long, Chip. - It really has, old buddy. 244 00:14:50,258 --> 00:14:53,008 I... I'm sorry, Monty, but what is that God-awful smell? 245 00:14:53,133 --> 00:14:56,008 What? You don't remember? Rescue Ranger's cologne. 246 00:14:56,091 --> 00:14:57,591 I wear it every day. 247 00:14:57,674 --> 00:15:01,508 Oh, no. I remember. It smells like almond butter and gasoline. 248 00:15:01,674 --> 00:15:04,008 And it's very difficult to wash out. 249 00:15:04,091 --> 00:15:07,591 Right. So, Monty, what's going on? I got your voicemail. 250 00:15:07,716 --> 00:15:09,133 You said you were in trouble? 251 00:15:09,633 --> 00:15:14,091 I screwed up, Chip. My love of cheese got the best of me. 252 00:15:14,216 --> 00:15:18,633 - And I bought more than I could pay for. - Oh, no. Cheese? Monty. 253 00:15:18,716 --> 00:15:24,258 I know, I know. But I haven't had so much as a whiff in weeks. I'm dairy-free. 254 00:15:25,466 --> 00:15:28,674 - Really? Then what's that? - Oh, crud. 255 00:15:28,799 --> 00:15:32,008 It's a really stinky Gorgonzola. You weren't supposed to see that. 256 00:15:32,549 --> 00:15:34,841 Ch... ch... ch... ch... ch... ch... cheese! 257 00:15:34,924 --> 00:15:36,216 Hang on, Monty. 258 00:15:36,633 --> 00:15:38,924 Ugh... 259 00:15:44,008 --> 00:15:48,549 I'm sorry, Chipper. I just love it so much. 260 00:15:48,674 --> 00:15:51,341 It's okay, Monty. We'll get you some help. 261 00:15:51,466 --> 00:15:56,091 It's not just that, Chip. Now, I owe a ton of money to the Valley Gang. 262 00:15:56,216 --> 00:15:58,966 The Valley Gang? Monty, those guys are bad news. 263 00:15:59,049 --> 00:16:02,758 I know. And if I can't pay up, they're gonna bootleg me. 264 00:16:02,924 --> 00:16:04,841 "Bootleg you"? What does that mean? 265 00:16:04,924 --> 00:16:08,549 Oh, Chip. It's gotten rough out there for us old-timers. 266 00:16:08,633 --> 00:16:10,883 Did you hear what happened to that little guy, Flounder? 267 00:16:10,966 --> 00:16:12,966 When he fell behind on krill payments? 268 00:16:14,674 --> 00:16:15,966 Oh, no! 269 00:16:16,133 --> 00:16:21,549 - Time to pay up, fish. - Um. How about this? Isn't it neat? 270 00:16:21,716 --> 00:16:25,008 Come on, fellas. This is a genuine Dinglehopper. 271 00:16:25,091 --> 00:16:26,924 It's worth a lot. Oh! 272 00:16:27,049 --> 00:16:31,841 So, they kidnap the bloke, erase his mouth so he can't scream, 273 00:16:31,966 --> 00:16:34,549 then change him around to try to sneak by 274 00:16:34,841 --> 00:16:37,841 the copyright laws, and then smuggle him overseas 275 00:16:38,008 --> 00:16:42,091 to a black-market studio, where he'll spend the rest of his life 276 00:16:42,216 --> 00:16:46,924 being forced to make terrible bootleg movies. 277 00:16:47,216 --> 00:16:51,383 Oh, no, that's awful. We can't let that happen to you. 278 00:16:51,466 --> 00:16:53,466 - We'll figure something out. - You mean it? 279 00:16:53,591 --> 00:16:56,133 Of course, you were always such a good friend to me. 280 00:16:56,341 --> 00:16:59,883 You never let me down. I've really missed you, you big galoot! 281 00:16:59,966 --> 00:17:04,008 Oh, I missed you too, Chipper. I know Gadget and Zipper miss you also. 282 00:17:04,174 --> 00:17:06,924 - Yeah? How are they doing? - Oh, they're great. 283 00:17:07,258 --> 00:17:11,299 - Forty-two kids and counting. -Wow, look at that. 284 00:17:11,383 --> 00:17:14,091 That one's got Gadget's eyes and Zipper's wings. 285 00:17:14,258 --> 00:17:16,841 And that one's got her ears and hands, cute. 286 00:17:17,716 --> 00:17:20,091 We had some good times, didn't we, pal? 287 00:17:20,299 --> 00:17:22,383 Aye, the best. 288 00:17:22,508 --> 00:17:24,716 - They're here! Hide! 289 00:17:27,216 --> 00:17:28,216 DALE: Hello? 290 00:17:30,258 --> 00:17:31,258 Is that... 291 00:17:31,883 --> 00:17:34,258 That's 59 steps to get up to your apartment. 292 00:17:34,341 --> 00:17:36,008 You do a couple of those a day and you're in... 293 00:17:36,091 --> 00:17:38,133 - Quick! Get in! - Okay. 294 00:17:39,091 --> 00:17:40,091 Oh. 295 00:17:40,841 --> 00:17:42,841 - Dale... - Chip. 296 00:17:43,716 --> 00:17:46,299 - Hey. - Yep, it's me. 297 00:17:46,799 --> 00:17:49,591 - Cool. - Yeah, I called Dale for help also. 298 00:17:49,674 --> 00:17:51,966 - I hope that's okay. - Yeah, why wouldn't it be okay? 299 00:17:52,049 --> 00:17:54,591 I mean, it is, uh, okie-dokie artichokie. 300 00:17:54,716 --> 00:17:58,258 - "Artichokie"? For real? - Yes. "Artichokie." 301 00:17:58,383 --> 00:18:00,258 So, you're not still mad about all the stuff with, 302 00:18:00,383 --> 00:18:02,799 you know, Double-0 Dale and Rescue Rangers getting canceled? 303 00:18:02,966 --> 00:18:06,383 Mad? No. I'd be pretty pathetic to care about something 304 00:18:06,508 --> 00:18:07,716 from that long ago. 305 00:18:08,091 --> 00:18:12,508 Oh. Okay. I mean, you can care a little if you want to. I mean, I care, but... 306 00:18:12,633 --> 00:18:16,091 - So, what's been up with you? - Oh, you know this, that, 307 00:18:16,174 --> 00:18:19,174 other vague things to fill the space of this conversation. 308 00:18:19,299 --> 00:18:25,174 - Okay, well, you look the same. - Yeah. Thanks. And you look... different. 309 00:18:25,383 --> 00:18:28,341 Ah! Hey, it's no secret I had the CGI surgery done 310 00:18:28,466 --> 00:18:30,591 and it's done wonders rejuvenating my career. 311 00:18:30,674 --> 00:18:32,799 I'm actually starring in a play tonight... 312 00:18:35,383 --> 00:18:39,091 But, man, I tell you the real hot ticket is Rescue Rangers. 313 00:18:39,174 --> 00:18:42,299 There's even some buzz about a reboot. Someone started a Facebook fan page 314 00:18:42,466 --> 00:18:45,758 - for it and everything. - Crikey! A Facebook fan page? 315 00:18:45,841 --> 00:18:49,008 - They don't just give those away. - Oh, he's full of it, Monty. 316 00:18:49,091 --> 00:18:52,383 No one's talking about a Rescue Rangers reboot except for him. 317 00:18:52,466 --> 00:18:54,508 What? The fans are hungry for it. 318 00:18:55,008 --> 00:18:57,716 Look, I came here to help Monty, not get caught up 319 00:18:57,799 --> 00:18:59,091 in some Hollywood nonsense. 320 00:18:59,174 --> 00:19:01,758 So, great to take this skip down memory lane, 321 00:19:01,841 --> 00:19:02,841 but I've gotta go. 322 00:19:02,966 --> 00:19:06,424 Monty, if you're really in trouble, you know how to find me. 323 00:19:06,508 --> 00:19:09,258 Dale, you were also here. 324 00:19:12,633 --> 00:19:17,633 Come over to try and help Monty, ambush me, talking about a reboot... 325 00:19:18,174 --> 00:19:21,091 think they can squeeze a dollar out of essentially nothing. 326 00:19:21,549 --> 00:19:23,633 He's the one that quit the show in the first place. 327 00:19:23,799 --> 00:19:25,424 I've been fine without it. 328 00:19:26,133 --> 00:19:28,341 It's garbage. Total garbage. 329 00:19:28,424 --> 00:19:30,883 That's why it's better to not even have friends. 330 00:19:35,049 --> 00:19:37,799 Okay, yeah, that one looks pretty good. 331 00:19:37,883 --> 00:19:38,966 So weird, I mean... 332 00:19:39,049 --> 00:19:40,549 It's, like, "What are you talking about?" 333 00:19:40,633 --> 00:19:42,924 Totally. Hey, guys, you wanna hang after the show tonight? 334 00:19:43,008 --> 00:19:45,008 I know a great place for cheesy-crust pizza. 335 00:19:45,091 --> 00:19:48,799 Oh, um, I'm sorry, man, but we got other plans, you know? 336 00:19:48,924 --> 00:19:50,008 Yeah. 337 00:19:50,091 --> 00:19:52,174 I think the ironic guest performer wants to be friends. 338 00:19:56,174 --> 00:19:57,216 Go for Dale. 339 00:19:58,216 --> 00:20:02,591 E.T. forgive Bat. 340 00:20:04,049 --> 00:20:05,258 Fine. 341 00:20:05,341 --> 00:20:08,674 Yeah, right. Like that would happen. 342 00:20:11,841 --> 00:20:15,049 - Hello. - Hey, it's Dale. Don't hang up. 343 00:20:15,133 --> 00:20:18,341 Look, I just got a call from the police and Monty's been kidnapped. 344 00:20:18,424 --> 00:20:21,216 - What? Are you serious? - Yeah, it's crazy. 345 00:20:21,299 --> 00:20:22,716 The cops want a statement from us 346 00:20:22,799 --> 00:20:24,258 since we were the last people he talked to. 347 00:20:24,341 --> 00:20:25,508 I'm gonna head back to his apartment. 348 00:20:25,591 --> 00:20:26,924 I'll meet you there, okay? 349 00:20:37,299 --> 00:20:41,008 - Chip, you're here. - Of course. Come on. 350 00:20:51,258 --> 00:20:52,299 Poor Monty. 351 00:20:55,758 --> 00:20:57,049 Huh. 352 00:20:58,424 --> 00:21:02,341 Toad, take this to the lab. You're the friends of the victim? 353 00:21:02,591 --> 00:21:05,633 You got anything for me? Any known enemies or threats? 354 00:21:05,716 --> 00:21:09,341 Yeah, actually, Monty told me he was in debt to the Valley Gang? 355 00:21:09,508 --> 00:21:12,341 He was afraid of being bootlegged since he was somewhat of a star 356 00:21:12,466 --> 00:21:13,966 in the early '90s. 357 00:21:15,883 --> 00:21:17,341 He was on the Rescue Rangers. 358 00:21:19,091 --> 00:21:20,716 We were on the show together. 359 00:21:22,299 --> 00:21:24,466 Chip 'n Dale, Rescue Rangers? 360 00:21:25,466 --> 00:21:28,549 - When you need help, just call... - Never heard of it. 361 00:21:28,674 --> 00:21:31,466 - What? - This is my fault. I shouldn't have left. 362 00:21:31,549 --> 00:21:34,174 Well, it eats me up inside to have to tell you this, 363 00:21:34,258 --> 00:21:38,424 but if he's been taken by the Valley Gang, I doubt we can help you. 364 00:21:38,508 --> 00:21:41,174 We've been trying for years to track those sleaze bags. 365 00:21:41,258 --> 00:21:43,383 A fella named Sweet Pete, runs the whole operation, 366 00:21:43,466 --> 00:21:46,466 - and he's always one step ahead of us. - What? 367 00:21:46,591 --> 00:21:48,466 So, that's it? I... I thought that cops were supposed 368 00:21:48,549 --> 00:21:51,424 to serve and protect, not give up and move on. 369 00:21:51,508 --> 00:21:54,258 Hey! I'd give anything to make a case against those scum. 370 00:21:54,341 --> 00:21:56,799 Sweet Pete's got his fingers in every illegal business 371 00:21:56,883 --> 00:21:58,883 from bootlegging to stinky cheese, 372 00:21:59,258 --> 00:22:02,466 getting rich while we look like we just fell off the turnip truck. 373 00:22:02,549 --> 00:22:04,049 - All done, sir. 374 00:22:04,133 --> 00:22:07,049 Oh! You scared the beans out of me, Steckler. 375 00:22:07,133 --> 00:22:08,216 Sorry, sir. 376 00:22:08,299 --> 00:22:13,133 - I searched the perimeter. No clues. - Yeah, of course not. Why would there be? 377 00:22:13,341 --> 00:22:16,174 Six missing toons in a month and not one clue. 378 00:22:16,258 --> 00:22:17,799 Well, maybe we should check in with the neighbors? 379 00:22:17,883 --> 00:22:21,383 - See if anyone saw anything? - Oh, yeah. You think? 380 00:22:21,466 --> 00:22:24,466 Why don't you just leave the real detective work to me, okay? 381 00:22:24,549 --> 00:22:27,549 - Sheesh. - Right. Sorry, sir. 382 00:22:27,716 --> 00:22:30,091 Chief, the press are outside waiting for a statement. 383 00:22:30,174 --> 00:22:32,758 - Do I have anything on my back? -Yes, sir. 384 00:22:32,841 --> 00:22:36,174 It looks like a Monopoly game piece and Officer O'Hara. 385 00:22:36,258 --> 00:22:40,799 Officer! What the... Ugh, just want one day where my shirt stays clean. 386 00:22:41,091 --> 00:22:42,758 Okay, pack it up, boys. 387 00:22:43,716 --> 00:22:44,716 Let's go. 388 00:22:47,049 --> 00:22:48,591 Hey! 389 00:22:49,549 --> 00:22:54,299 - I'm Ellie Steckler. Uh. I am a huge fan. - Really? 390 00:22:54,383 --> 00:22:57,008 I actually became a detective because as a little girl 391 00:22:57,091 --> 00:22:59,924 growing up in Albany, I wanted to help people. 392 00:23:00,174 --> 00:23:05,383 - Just like you guys. - No way. We are so honored. Namaste. 393 00:23:05,466 --> 00:23:07,966 You know that was just a TV show, right? Not real. 394 00:23:08,049 --> 00:23:10,591 Chip, inspiration is inspiration. 395 00:23:10,716 --> 00:23:13,341 Look, I heard what Putty was saying to you guys. 396 00:23:13,424 --> 00:23:16,424 But I don't think it's hopeless. I'm breaking some rules telling you this, 397 00:23:16,508 --> 00:23:18,674 but from everything that we know about bootlegging, 398 00:23:18,758 --> 00:23:20,924 the whole process takes about two days. 399 00:23:21,008 --> 00:23:23,508 - That's 48 hours. - Yeah. 400 00:23:23,591 --> 00:23:24,591 The problem is, 401 00:23:24,674 --> 00:23:27,674 we don't know where Sweet Pete's bootlegging facility is. 402 00:23:27,758 --> 00:23:31,341 And every time we try to get a warrant, we get so bogged down in red tape 403 00:23:31,424 --> 00:23:32,716 that nothing happens. 404 00:23:32,799 --> 00:23:34,966 But if you guys can find that bootlegging facility, 405 00:23:35,216 --> 00:23:36,716 I think you'll find your friend. 406 00:23:36,799 --> 00:23:40,174 Wow! Thank you, and thank you again for watching the show. 407 00:23:40,258 --> 00:23:42,674 - It really means a lot. - You are gross. 408 00:23:42,758 --> 00:23:45,924 - I'll be in touch. -You're amazing! 409 00:23:47,799 --> 00:23:48,841 Eh? 410 00:23:48,924 --> 00:23:50,299 -What? - You heard her. 411 00:23:50,383 --> 00:23:52,841 - We should go find Monty ourselves. - Are you kidding? 412 00:23:52,924 --> 00:23:56,424 - No! Who better to rescue Monty? - Uh, literally anyone. 413 00:23:56,508 --> 00:23:59,174 'Cause from where I am standing, there's only one crime-fighting team 414 00:23:59,258 --> 00:24:01,549 that can solve this case. I'll call Gadget and Zipper. 415 00:24:01,633 --> 00:24:04,674 No, don't bother them. We're as much real detectives 416 00:24:04,758 --> 00:24:08,133 - as the Scooby-Doo gang. - Exactly. That's why we have to try. 417 00:24:08,216 --> 00:24:09,508 No! What? 418 00:24:09,591 --> 00:24:11,633 Chip, Monty called both of us looking for help 419 00:24:11,716 --> 00:24:13,674 and we let him down. We can't just let him rot 420 00:24:13,758 --> 00:24:16,549 in some overseas studio, being forced to make bad movies. 421 00:24:16,633 --> 00:24:20,383 If he's gonna make bad movies, he should be making them here with me. 422 00:24:20,466 --> 00:24:22,799 Okay, even if we were going to help, 423 00:24:22,883 --> 00:24:26,341 we have no idea where to start. We don't even know what we're... 424 00:24:26,424 --> 00:24:28,799 Cheese. 425 00:24:29,591 --> 00:24:32,799 - Uh. Okay. Hey, listen. 426 00:24:32,883 --> 00:24:34,591 Buddy, If you're low on cash or something, 427 00:24:34,674 --> 00:24:37,216 - I can buy you a nice, clean sandwich. - Okay. Aha! 428 00:24:37,299 --> 00:24:39,883 Here it is! I threw this out when I came over earlier. 429 00:24:39,966 --> 00:24:43,091 "Bjornson's Cheese Shop. 3344, Main Street." 430 00:24:43,174 --> 00:24:47,341 Um. Did you just find a clue? You literally just sniffed out a clue! 431 00:24:47,466 --> 00:24:49,716 Look, we can go to the cheese shop. See what we can find out 432 00:24:49,799 --> 00:24:51,633 about this secret facility and Sweet Pete, 433 00:24:51,716 --> 00:24:54,674 then pass it along to the officer lady, but that's all we're gonna do. 434 00:24:54,758 --> 00:24:57,008 So, you're saying the Rescue Rangers are back? 435 00:24:57,091 --> 00:25:01,091 No, because there's no such thing as Rescue Rangers. Case closed. 436 00:25:01,174 --> 00:25:03,133 - "Case?" - No, this is not a case 437 00:25:03,216 --> 00:25:07,924 - because we're not real detectives. - Oh ho ho! But you did say case. Yes! 438 00:25:21,966 --> 00:25:25,258 - Can I help you? - Sorry. 439 00:25:25,341 --> 00:25:28,924 I'm just happy to see you. Chip 'n Dale, together again. 440 00:25:29,133 --> 00:25:30,466 Yeah. Okay. 441 00:25:30,591 --> 00:25:33,633 Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale! Rescue Rangers 442 00:25:33,799 --> 00:25:35,841 - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale! - Stop singing the song. 443 00:25:37,133 --> 00:25:39,924 You know they make chipmunk-sized cars, right? 444 00:25:40,008 --> 00:25:41,883 Duh. But human stuff is the best. 445 00:25:42,091 --> 00:25:44,924 A little work done on her, and she'll be back to her glory days. 446 00:25:45,841 --> 00:25:47,633 Hey, watch out! 447 00:25:48,299 --> 00:25:50,591 Do you know what a metaphor is, Dale? 448 00:25:50,799 --> 00:25:52,383 If you're about to say this car is a metaphor 449 00:25:52,466 --> 00:25:53,924 for something about me, you can stop. 450 00:25:54,133 --> 00:25:56,633 Because, no, I don't know what a metaphor is. 451 00:25:56,841 --> 00:25:58,508 Look, if we're gonna solve... 452 00:25:58,591 --> 00:26:00,341 -"The Case of the Missing Monty." 453 00:26:00,549 --> 00:26:02,716 That's just a placeholder name. Open to any ideas. 454 00:26:02,799 --> 00:26:06,591 - We're gonna have to work together. - We are not working together. 455 00:26:06,674 --> 00:26:08,383 You're funny, Chip. 456 00:26:09,049 --> 00:26:12,716 - Ugh... 457 00:26:13,716 --> 00:26:16,383 Okay, we're getting close. Pull up over there. 458 00:26:20,924 --> 00:26:23,591 And leave the top hat and cane in the car, please. 459 00:26:23,799 --> 00:26:26,258 Whoa! How did you know that? 460 00:26:26,508 --> 00:26:29,008 - 'Cause you're you. - All right. Heads-up. 461 00:26:29,299 --> 00:26:33,174 Well... ...there's no faster way to gain someone's respect 462 00:26:33,258 --> 00:26:35,216 than to dress like an important business magnet. 463 00:26:35,341 --> 00:26:37,716 You mean business "magnate"? 464 00:26:37,841 --> 00:26:41,966 Uh. I think I know my own character, Chip, and he wears a top hat. 465 00:26:46,591 --> 00:26:50,883 Ah, this place is pretty shady. Are we sure it's safe? 466 00:26:50,966 --> 00:26:54,091 No. Because nothing's safe... 467 00:26:57,424 --> 00:26:59,341 ...on Main Street. 468 00:27:03,466 --> 00:27:07,466 Oh, wow. It seems kinda nice. It's not what I pictured. 469 00:27:07,549 --> 00:27:11,091 Trust me, it's worse. It's a bunch of cartoons trading 470 00:27:11,174 --> 00:27:13,758 on their wholesome public image to keep the cops away. 471 00:27:13,841 --> 00:27:16,133 And bring you the slimiest backwater bazaar 472 00:27:16,216 --> 00:27:18,966 of contraband this side of Guadalajara. 473 00:27:19,174 --> 00:27:21,549 You sure about that? That dog's blowing bubbles. 474 00:27:22,049 --> 00:27:23,341 Hello! 475 00:27:23,549 --> 00:27:27,216 Nothing, and I mean nothing is sacred in this part of town. 476 00:27:27,591 --> 00:27:29,216 Bread for sale, bread for sale 477 00:27:29,299 --> 00:27:32,091 - Everyone loves bread for sale - That guy, he sells untraceable weapons. 478 00:27:32,216 --> 00:27:34,841 Scoot, scoot A shiny shoe makes the man 479 00:27:35,091 --> 00:27:37,216 A shiny shoe, now there's a plan 480 00:27:37,424 --> 00:27:39,591 Stolen social security numbers. 481 00:27:39,716 --> 00:27:41,258 Roses are a way 482 00:27:41,341 --> 00:27:43,591 - To make a girl feel pretty... - No, thanks, kid. 483 00:27:44,133 --> 00:27:47,049 - Muppet fights. - Okay, why do you know all this? 484 00:27:47,133 --> 00:27:50,383 Well, sometimes when I'm low on cash, I sell my fur to that wig shop. 485 00:27:50,674 --> 00:27:52,174 Hey. Far out. 486 00:27:52,341 --> 00:27:54,758 - It's a stinky, it's a gooey -Ah, here. 487 00:27:54,841 --> 00:27:56,508 - It's a stinky, it's a gooey... - I think this is our guy. 488 00:27:56,716 --> 00:27:59,174 I make deals for a living. So, just let me do the talking. 489 00:27:59,258 --> 00:28:02,133 - Ten-four. Got your back. - No, you don't have my back. I got this. 490 00:28:02,508 --> 00:28:05,883 Hi, Mr. Bjornson. Do you have any cheese for sale? 491 00:28:06,174 --> 00:28:08,133 Oh, do I have cheese? 492 00:28:08,258 --> 00:28:12,008 Let's see, we've got the Muenster, the Gouda, the Brie. 493 00:28:12,216 --> 00:28:14,091 Do you have any "stinky cheese?" 494 00:28:16,341 --> 00:28:17,508 - Are you cops? 495 00:28:17,716 --> 00:28:21,591 No! No. We just wanna buy some stinky cheese. 496 00:28:21,674 --> 00:28:23,466 The stinkier, the better. 497 00:28:27,341 --> 00:28:29,966 All right, come on. Get in. 498 00:28:37,549 --> 00:28:39,049 Oh, yeah. 499 00:28:39,133 --> 00:28:43,008 - Oh, so good. - More, please. More, please. 500 00:28:43,841 --> 00:28:45,799 Choo! Choo! 501 00:28:45,883 --> 00:28:50,216 Hey, no more free samples, Lester. This isn't Baskin Robbins. 502 00:28:50,674 --> 00:28:52,424 So, you want stinky cheese? 503 00:28:52,549 --> 00:28:55,466 I got smell lines that'll take you through the ceiling. 504 00:28:56,466 --> 00:28:58,633 - Ow. 505 00:28:58,966 --> 00:29:02,841 "Through the ceiling," huh? Seems like you offer a quality product. 506 00:29:02,924 --> 00:29:06,841 But hey, before we get into all that, do me a favor. Take a look at this photo. 507 00:29:06,924 --> 00:29:09,424 It's a friend of mine named Monterey Jack. 508 00:29:09,549 --> 00:29:11,508 Which is also the name of a cheese. 509 00:29:13,049 --> 00:29:15,008 - Continue. - Right. 510 00:29:15,216 --> 00:29:17,633 So, we think he's being held in a warehouse somewhere. 511 00:29:17,716 --> 00:29:18,758 If you know anything, 512 00:29:18,841 --> 00:29:21,258 I'm sure we could make it worth your while. 513 00:29:21,341 --> 00:29:26,049 Like, what would you say to some complementary RV or boat insurance? 514 00:29:27,383 --> 00:29:32,091 Nah, I don't know nothin'. Now, either buy some cheese or get out. 515 00:29:32,341 --> 00:29:33,883 Oh, okay. Um... 516 00:29:34,299 --> 00:29:38,216 Well, perhaps we should, with the disrespectful tone 517 00:29:38,299 --> 00:29:40,883 this felted clodhopper takes, why, I never! 518 00:29:41,049 --> 00:29:44,258 - What are you doing? - I am an important business magnet. 519 00:29:44,341 --> 00:29:47,049 I shall have no trouble attracting other suitors 520 00:29:47,133 --> 00:29:50,591 for my gigantic deal because that's what magnets do. 521 00:29:50,799 --> 00:29:53,591 They attract business. 522 00:29:55,049 --> 00:29:57,091 No, you two are definitely cops. You're out of here. 523 00:29:57,174 --> 00:29:59,508 Okay, hold on. This is getting out of hand. 524 00:29:59,591 --> 00:30:03,591 - We are not cops. - We're actors! 525 00:30:04,216 --> 00:30:07,091 It's been us, Chip 'n Dale, the whole time. 526 00:30:07,633 --> 00:30:12,966 Huh. Interesting. My boss, Sweet Pete, he loves actors. 527 00:30:13,049 --> 00:30:17,174 - Ah, yeah. Who doesn't? - You know, I think you should meet him. 528 00:30:17,258 --> 00:30:19,883 Really? Meeting Sweet Pete, huh? 529 00:30:19,966 --> 00:30:24,008 Looks like I just took us from outside the club to the VIP room. 530 00:30:27,424 --> 00:30:31,758 Wow! This VIP room is incredible! I'm freaking out, dude. 531 00:30:31,841 --> 00:30:35,799 Is that Jessica Rabbit over there? I'm only asking because I'm zip tied 532 00:30:35,883 --> 00:30:38,633 - in the back of a truck! - Whoa! What's with the attitude? 533 00:30:38,716 --> 00:30:40,383 We were about to get kicked out with your plan, 534 00:30:40,466 --> 00:30:43,174 and now, thanks to my sweet improv, we're going to see Sweet Pete. 535 00:30:43,258 --> 00:30:44,341 Oh, you're insane. 536 00:30:44,424 --> 00:30:45,508 - Am I? - Of course. 537 00:30:45,591 --> 00:30:46,758 - So, you'd rather just give up? - No! 538 00:30:46,841 --> 00:30:48,924 - You wanna just wait around... - You should've just let me take the lead! 539 00:30:52,508 --> 00:30:54,466 Hey! Hold on a second! 540 00:30:54,549 --> 00:30:57,549 How adorable are we? Chemistry like this doesn't just happen. 541 00:30:57,633 --> 00:30:59,591 This has got reboot written all over it. 542 00:30:59,674 --> 00:31:02,966 Ugh. Are you serious? I should be home right now. 543 00:31:03,049 --> 00:31:06,133 Millie is probably worried sick and peeing all over the place. 544 00:31:06,216 --> 00:31:09,591 Oh, are you seeing someone? She sounds... nice. 545 00:31:09,674 --> 00:31:13,633 - She's a dog. Millie is a dog. - Ah, I'm sure she's not that bad. 546 00:31:13,716 --> 00:31:16,508 - What? No, she's... 547 00:31:23,424 --> 00:31:24,424 We're here. 548 00:31:28,383 --> 00:31:31,424 Whoa. This place looks weird. 549 00:31:32,133 --> 00:31:33,133 Where are we? 550 00:31:37,383 --> 00:31:38,799 Okay. 551 00:31:39,258 --> 00:31:40,758 I think we're in the Valley. 552 00:31:41,258 --> 00:31:43,508 - The Uncanny Valley. - The what? 553 00:31:43,883 --> 00:31:47,841 Do you remember that weird animation style in the early 2000s 554 00:31:47,924 --> 00:31:51,049 where everything looked real, but nothing looked right? 555 00:31:51,258 --> 00:31:53,174 Oh, yeah. That stuff was creepy. 556 00:31:53,258 --> 00:31:55,341 Well, I think this is where they ended up. 557 00:31:55,424 --> 00:31:58,633 Come on. This way. 558 00:32:03,716 --> 00:32:06,174 -What? - I got something for Sweet Pete. 559 00:32:06,299 --> 00:32:09,549 - A little gift from Bjornson. -Okay, leave it there. 560 00:32:10,216 --> 00:32:12,008 Good luck, dummies. 561 00:32:12,424 --> 00:32:15,049 Blend, Cheese, Curd, Blend... 562 00:32:21,383 --> 00:32:25,716 - Who are you? - Is he talking to us? 563 00:32:25,841 --> 00:32:29,758 I can't tell. He's got those Polar Express eyes. 564 00:32:29,924 --> 00:32:35,508 - Uh. Are you talking to us? - Obviously, I said, "Who are you?" 565 00:32:35,674 --> 00:32:38,091 Well, right. But in fairness, it looks like you're talking 566 00:32:38,258 --> 00:32:40,633 - to that window. - No, it actually looks like 567 00:32:40,716 --> 00:32:42,841 - I'm looking right at you. - Okay. 568 00:32:42,924 --> 00:32:45,383 Look at my eyes, looking right at your eyes. 569 00:32:45,674 --> 00:32:48,716 - Yeah. - Okay. Listen, sir. 570 00:32:48,883 --> 00:32:51,383 Actually, you know what? Get... Here, just... 571 00:32:51,466 --> 00:32:55,008 Get off me! Get your foot out of my mouth. 572 00:32:55,091 --> 00:32:59,049 Hey, there! Can you see me? Hi! We just wanna talk to Sweet Pete. 573 00:33:00,383 --> 00:33:01,966 Okay, follow me! 574 00:33:13,299 --> 00:33:15,424 I wonder if they're keeping Monty in here. 575 00:33:15,716 --> 00:33:17,466 There's only one way to find out. 576 00:33:18,008 --> 00:33:20,758 So, is this your secret bootlegging facility or what? 577 00:33:20,841 --> 00:33:23,758 - Come on! - What? No! What are you talking about? 578 00:33:23,841 --> 00:33:25,883 This is Sweet Pete's legit business. 579 00:33:25,966 --> 00:33:28,049 It's for old merchandise that never got sold. 580 00:33:28,133 --> 00:33:31,174 - Old merchandise? - Yeah, like for example, 581 00:33:31,258 --> 00:33:33,508 - you remember Shrek body wash? -Uh... 582 00:33:33,591 --> 00:33:35,674 Exactly. No one does. It didn't sell. 583 00:33:35,758 --> 00:33:38,466 That's why Sweet Pete bought all the inventory, 584 00:33:38,591 --> 00:33:42,841 and melts it down for its useful parts. The guy has a real eye for business. 585 00:33:42,966 --> 00:33:44,799 I wish I could see what he sees. 586 00:33:44,883 --> 00:33:48,591 I'm sure there's corrective lenses or something you could get. Ow. What? 587 00:33:56,799 --> 00:34:01,508 So, he turns the toys into toy-lets. 588 00:34:01,633 --> 00:34:07,466 Wow! That's been staring at me for years, and I never pieced it together. 589 00:34:08,591 --> 00:34:10,133 Here we are! 590 00:34:18,383 --> 00:34:19,383 Hello! 591 00:34:20,008 --> 00:34:21,341 - Peter Pan? -Yup! 592 00:34:21,633 --> 00:34:25,091 Star of stage and screen, but you can call me Sweet Pete. 593 00:34:25,258 --> 00:34:29,174 - Oh, you look... - Old? Bald? Sad like a zoo gorilla? 594 00:34:29,633 --> 00:34:33,591 - What? No. Not like a zoo gorilla. - Don't worry. 595 00:34:33,674 --> 00:34:36,633 You can't say nothing to me I haven't heard already. Jimmy, please. 596 00:34:36,716 --> 00:34:37,966 Untie our guests. 597 00:34:40,383 --> 00:34:43,674 Chip and Dale! Wow! You mind if I walk while we talk? 598 00:34:43,841 --> 00:34:47,466 Not fitting into the old costume like I used to. Need to get my steps in. 599 00:34:47,549 --> 00:34:49,383 Hey! I've got one of those. 600 00:34:49,466 --> 00:34:51,674 We should link accounts and help motivate each other. 601 00:34:51,883 --> 00:34:56,383 Right. So, I'm guessing you two are here to talk about Monterey Jack. 602 00:34:56,508 --> 00:35:00,591 - Oh. Yeah, actually we are. - You know, I always liked Monty. 603 00:35:00,716 --> 00:35:04,633 It's a shame what happened. Too much cheese. Not enough bread. 604 00:35:04,924 --> 00:35:07,008 Listen, Mr. Sweet Pete... Mr. Pete. 605 00:35:07,091 --> 00:35:09,633 We'd be willing to pay whatever Monty owes you 606 00:35:09,716 --> 00:35:12,216 if you could give him a break? Just this once? 607 00:35:12,466 --> 00:35:16,049 Hmm. "Give him a break"? You know, I got my big break 608 00:35:16,133 --> 00:35:20,341 when I was just a kid. I got cast in the biggest movie in the world, 609 00:35:20,424 --> 00:35:23,508 as the boy who wouldn't grow up, Peter Pan. 610 00:35:23,674 --> 00:35:26,549 I'd never been so happy in my entire life. 611 00:35:26,633 --> 00:35:31,008 Then I got older, and they threw me away like I was nothing. 612 00:35:31,133 --> 00:35:33,133 This business can be so tough 613 00:35:33,424 --> 00:35:34,758 You said it. 614 00:35:34,966 --> 00:35:38,508 I was scared, desperate, and all alone. 615 00:35:39,716 --> 00:35:44,883 So, I decided to take the power back and make my own bootleg movie! 616 00:35:44,966 --> 00:35:47,924 I called it "Flying Bedroom Boy." 617 00:35:48,008 --> 00:35:51,091 And guess what? It worked! I made lots of money. 618 00:35:51,174 --> 00:35:55,133 So, I recruited other toons, to star in more movies 619 00:35:55,424 --> 00:35:59,216 and bang-a-rang, now I run my own bootleg movie studio, 620 00:35:59,341 --> 00:36:03,924 where I get to decide who's a star, and who gets thrown in the trash! 621 00:36:04,091 --> 00:36:07,591 And now, you two come poking around where you don't belong, 622 00:36:07,799 --> 00:36:10,049 asking questions about your missing friend. 623 00:36:10,216 --> 00:36:13,591 And I can't have that. So, how's this for a break? 624 00:36:13,716 --> 00:36:17,216 I'm thinking it's time for a Chip 'n Dale reboot. 625 00:36:17,299 --> 00:36:19,841 - Jimmy... - You, come with me. 626 00:36:19,966 --> 00:36:21,174 - Yup, we're dead. - Run! 627 00:36:22,674 --> 00:36:24,508 Go, go, go, go, go! 628 00:36:24,591 --> 00:36:28,633 -Just grab them already! -I'm trying! 629 00:36:28,758 --> 00:36:31,758 Come on! Ready? Jump! 630 00:36:35,216 --> 00:36:36,591 Ah! 631 00:36:36,674 --> 00:36:38,424 Hey! That's my personal bathroom. 632 00:36:38,508 --> 00:36:39,716 Look for a way out of here! 633 00:36:39,799 --> 00:36:41,258 -Hey! - Uh... No. 634 00:36:41,341 --> 00:36:42,549 -Come out here! - No. 635 00:36:42,633 --> 00:36:46,466 - Aha! There's only one way, Chip. - No! That's disgusting. 636 00:36:46,549 --> 00:36:47,841 Jimmy, I got them! 637 00:36:47,924 --> 00:36:49,966 It's our only chance. Live a little! 638 00:36:50,049 --> 00:36:52,966 Live a little? You seem excited about this! 639 00:36:53,049 --> 00:36:57,383 - Don't... No... Aw... - Come on, Chip, the water's fine! 640 00:36:58,258 --> 00:37:00,424 - Aw. Dang it! -Come on! No! 641 00:37:00,508 --> 00:37:01,549 O... okay. 642 00:37:01,633 --> 00:37:02,966 Happy birthday to you Happy birthday to you 643 00:37:03,049 --> 00:37:04,674 - Happy birth... 644 00:37:04,841 --> 00:37:08,174 No, no! I'm done. 645 00:37:08,424 --> 00:37:10,841 You better pray they don't make it out of there alive. 646 00:37:19,383 --> 00:37:22,258 -Whoa! No! No! -Whoa! Hold on! 647 00:37:23,299 --> 00:37:24,424 Watch out! 648 00:37:24,508 --> 00:37:26,258 -Hate this! Hate this! -Oh, God! 649 00:37:29,216 --> 00:37:31,966 - I should probably get this! - What? 650 00:37:32,049 --> 00:37:36,549 - It could be my agent, Dave Bolinari! - Oh, cool! Let me know what he says! 651 00:37:36,799 --> 00:37:39,883 Hello! What? Oh, yeah, spaghetti's fine! 652 00:37:39,966 --> 00:37:43,758 Love you too, Mom! My agent is so weird. 653 00:37:45,966 --> 00:37:47,883 Try to grab something! 654 00:37:49,299 --> 00:37:51,799 - Pull, pull, pull, pull, pull! - No! No! 655 00:37:58,966 --> 00:38:00,924 There! The paddleball! 656 00:38:01,924 --> 00:38:04,633 - Ready? Jump! 657 00:38:04,716 --> 00:38:07,216 - Whoa! - Whoa! 658 00:38:07,299 --> 00:38:08,799 Hold on! 659 00:38:08,883 --> 00:38:12,924 - Whoa! - Whoa! 660 00:38:31,216 --> 00:38:33,258 Dale? Hello? 661 00:38:34,549 --> 00:38:37,549 Dale? 662 00:38:37,716 --> 00:38:39,966 Oh, no. Dale? 663 00:38:40,549 --> 00:38:43,383 Come on, don't, uh, don't prank me like this. 664 00:38:50,383 --> 00:38:52,841 - I should've... - What's up? 665 00:38:53,133 --> 00:38:54,299 Not now, Dale. 666 00:38:54,591 --> 00:38:59,924 Dale! You're alive! But how? 667 00:39:01,133 --> 00:39:03,258 The name's Munk. Dale Munk. 668 00:39:03,674 --> 00:39:06,758 - Ugh. Double-0 Dale, of course. 669 00:39:06,966 --> 00:39:10,758 Chip, you were crying. You really do love me! 670 00:39:10,924 --> 00:39:13,383 - What? No! I... You were crying! - Aw! 671 00:39:13,466 --> 00:39:15,341 - Can we... - Chippy, Chippy, I love you too! 672 00:39:15,466 --> 00:39:17,799 Don't make it about you. I was traumatized! 673 00:39:17,924 --> 00:39:19,008 - Aw. - Just leave it alone, okay? 674 00:39:19,091 --> 00:39:23,466 Okay, fine. Well, that whole day was a big waste! 675 00:39:23,591 --> 00:39:25,591 We didn't learn anything of value except for that 676 00:39:25,674 --> 00:39:27,924 Sweet Pete wears the same step tracker that I do. 677 00:39:28,216 --> 00:39:31,799 Wait, those step trackers, do they keep track of everywhere you go? 678 00:39:31,883 --> 00:39:34,883 Yeah, I know because I like to map my runs in the shape of a butt. 679 00:39:35,008 --> 00:39:36,591 - I can't believe I'm saying this, 680 00:39:36,674 --> 00:39:38,299 but we need to go talk to Ellie. 681 00:39:38,424 --> 00:39:39,841 And then, I'm going home! 682 00:39:39,924 --> 00:39:42,674 Okay, but please just don't tell her about the butt thing. 683 00:39:42,758 --> 00:39:45,049 -I can't promise that. 684 00:39:45,133 --> 00:39:46,716 Do you think she'll think it's funny, though? 685 00:39:51,883 --> 00:39:52,883 Thanks! 686 00:39:54,133 --> 00:39:57,008 So, if we could get ahold of Sweet Pete's step tracker, 687 00:39:57,091 --> 00:40:00,258 we could cross reference where he's been, with where we know he goes! 688 00:40:00,341 --> 00:40:03,966 Right! And whatever doesn't overlap has got to be his secret facility! 689 00:40:04,049 --> 00:40:07,716 Exactly! We get the step tracker, and we can trace it to find Monty. 690 00:40:07,799 --> 00:40:11,091 - Chip, you're a genius! - So, what's the plan? 691 00:40:11,174 --> 00:40:13,174 How are you guys gonna get Sweet Pete's step tracker? 692 00:40:13,258 --> 00:40:15,883 "You guys"? Hold on. We got you the info you needed. 693 00:40:15,966 --> 00:40:20,133 Now, it's up to you, the professional, to actually, you know, get the bad guy, 694 00:40:20,216 --> 00:40:22,883 - and save our friend Monty? - It's not as simple as that. 695 00:40:22,966 --> 00:40:26,883 We need warrants, we need probable cause, and I don't know if you guys noticed, 696 00:40:26,966 --> 00:40:29,799 but the captain doesn't really value my opinion too much. 697 00:40:29,883 --> 00:40:34,633 - What? He's crazy! - No, I really screwed up. 698 00:40:35,716 --> 00:40:38,008 Last year, when Peppa Pig went missing, 699 00:40:38,091 --> 00:40:41,549 I fell for a bogus tip, and made the whole squad 700 00:40:41,633 --> 00:40:43,549 raid Nickelodeon Junior Studios. 701 00:40:44,716 --> 00:40:46,591 And the toons fought back. 702 00:40:47,383 --> 00:40:49,633 Paw Patrol attacked Sergeant Henderson. 703 00:40:50,758 --> 00:40:52,924 The doctors say he'll never have kids. 704 00:40:54,883 --> 00:40:58,841 Huh, thank you for sharing that absolutely bonkers story. 705 00:40:58,924 --> 00:41:02,133 I think I have exactly what we need! Don't move. 706 00:41:02,674 --> 00:41:07,258 Ladies and gentlemen. Behold! The crime lab! 707 00:41:25,383 --> 00:41:30,841 What? This is crazy. 708 00:41:31,216 --> 00:41:34,924 Pretty sweet, right? All the disguises and gadgets we could ever need. 709 00:41:36,049 --> 00:41:40,299 Wait, is this like every episode of Rescue Rangers ever? 710 00:41:40,383 --> 00:41:43,174 - Yes, it is. - You've got them all. 711 00:41:43,258 --> 00:41:44,633 "Catteries Not Included." 712 00:41:44,716 --> 00:41:47,424 "Throw Mummy from the Train," "Dirty Rotten Diapers." 713 00:41:47,508 --> 00:41:49,508 Okay, so what's your favorite episode? 714 00:41:49,591 --> 00:41:52,049 Ooh, I... I can't pick one. That's too hard! 715 00:41:58,133 --> 00:42:00,508 I'm honestly surprised you kept all this stuff. 716 00:42:00,841 --> 00:42:03,216 I didn't think you cared about the show back then. 717 00:42:03,299 --> 00:42:04,924 What? Of course I did. 718 00:42:05,508 --> 00:42:07,258 No. Yeah, of course. 719 00:42:08,299 --> 00:42:10,549 What's this huge map with all the pins in it? 720 00:42:10,633 --> 00:42:12,633 Oh, that? It's actually very cool. 721 00:42:12,758 --> 00:42:15,424 Oh, no. Is this where all the victims are buried? 722 00:42:15,549 --> 00:42:17,716 You're messing with me again! 723 00:42:17,799 --> 00:42:21,674 It actually shows Rescue Rangers' ratings in every US market in 1991 724 00:42:21,758 --> 00:42:24,549 which, as you may recall, was our most successful year. 725 00:42:24,716 --> 00:42:26,966 Hey, Ellie, didn't you say you were from Albany? 726 00:42:27,049 --> 00:42:28,174 Born and raised. 727 00:42:28,299 --> 00:42:31,758 Well, according to this map Rescue Rangers never aired in Albany. 728 00:42:31,841 --> 00:42:35,883 Yeah! My grandma, she used to tape all the episodes and send them to me. 729 00:42:36,341 --> 00:42:38,591 - Hmm. - Grandmas rule! 730 00:42:38,716 --> 00:42:40,508 Oh, come on, Chip! Look at all this cool stuff! 731 00:42:40,633 --> 00:42:44,258 Like this is the limited edition Rescue Rangers pog set! 732 00:42:44,508 --> 00:42:46,008 You know, this turned into a real collectible, 733 00:42:46,091 --> 00:42:47,799 because someone noticed that one of the clouds 734 00:42:47,883 --> 00:42:50,883 behind Monterey Jack looked exactly like... Oprah. 735 00:42:50,966 --> 00:42:52,883 Wow. So cool. 736 00:42:52,966 --> 00:42:56,799 I know, right? Unfortunately, I only have 11 of the 12. 737 00:42:56,883 --> 00:42:59,049 I'm missing the main one of all of us together. 738 00:42:59,133 --> 00:43:01,091 Ah, it's just old junk. 739 00:43:01,258 --> 00:43:04,841 Okay, guys. Sweet Pete goes to the Russian bathhouse every Wednesday. 740 00:43:04,966 --> 00:43:06,758 So, how are we gonna sneak you guys in there 741 00:43:06,841 --> 00:43:08,883 without being recognized by all those goons? 742 00:43:09,299 --> 00:43:12,966 - Wait. What if we did episode 45? - Forty-five? 743 00:43:13,799 --> 00:43:16,549 - That's a good idea. - No idea what you're referring to. 744 00:43:16,633 --> 00:43:18,383 And do you have any original ideas? 745 00:43:18,466 --> 00:43:20,799 Or are you just constantly recycling old scripts? 746 00:43:20,924 --> 00:43:24,133 Oh, come on! Episode 45! You dressed up like a rat to fool me. 747 00:43:24,258 --> 00:43:26,758 You don't remember? You said, "Rats what I'm talking about." 748 00:43:26,841 --> 00:43:28,091 It was hilarious! 749 00:43:28,299 --> 00:43:30,799 Oh... Nope, no clue. 750 00:43:30,924 --> 00:43:33,466 Ellie, if we do this, we could really use your help. 751 00:43:33,549 --> 00:43:37,049 Um. I don't know. I shouldn't even be here. 752 00:43:37,133 --> 00:43:42,383 Please! I need you, Ellie! Help find me! 753 00:43:43,299 --> 00:43:46,841 - Okay, but just this once. - Oh, thanks, love! 754 00:43:46,924 --> 00:43:48,674 Throw another shrimp on the barbie! 755 00:43:48,758 --> 00:43:51,341 - Stop. - No, I know, that's why I stopped, yeah? 756 00:43:59,591 --> 00:44:03,174 Okay, guys, remember, you're plumbers here to fix a leaky pipe. 757 00:44:03,258 --> 00:44:05,008 Roger that. This thing working? 758 00:44:05,174 --> 00:44:07,174 It' s working. I'd say we have about an hour 759 00:44:07,299 --> 00:44:10,924 before anyone notices this van is missing, so shake a tail. 760 00:44:11,133 --> 00:44:12,924 I can't believe we're doing this. 761 00:44:13,008 --> 00:44:15,549 Please, just don't do your bad New York accent. 762 00:44:15,633 --> 00:44:17,633 Chip, I hear you, but it's an unreasonable ask. 763 00:44:17,799 --> 00:44:19,883 Yo! We're here to clean the pipes, 764 00:44:20,049 --> 00:44:22,091 or did you forget about it? 765 00:44:25,758 --> 00:44:29,299 Go Yanks! And hot dogs, bagels, and pizza! 766 00:44:33,216 --> 00:44:35,883 Wow. I am honestly amazed that that worked. 767 00:44:35,966 --> 00:44:38,883 Me too! That accent actually got me fired from Law and Order. 768 00:44:38,966 --> 00:44:42,091 - Ellie, we're in. - Good. Now, keep a low profile, 769 00:44:42,174 --> 00:44:43,799 and go find Sweet Pete's locker. 770 00:44:46,466 --> 00:44:47,549 Hey, you two! 771 00:44:48,924 --> 00:44:50,216 This water fountain good? 772 00:44:50,299 --> 00:44:51,966 - Uh... - Uh... 773 00:44:52,216 --> 00:44:53,883 Are the pipes clean to drink from? 774 00:44:53,966 --> 00:44:58,258 - Oh, um... - Hey! They're cleaner than Broadway, baby. 775 00:44:58,341 --> 00:45:01,549 - I'm walking here. - Good. Thank you. 776 00:45:07,549 --> 00:45:08,758 Hmm? 777 00:45:08,841 --> 00:45:12,258 ELLIE: Nice work. You need to stay up on those pipes, out of sight. 778 00:45:12,341 --> 00:45:13,341 Yup! On it. 779 00:45:14,424 --> 00:45:16,924 Oh, yeah! That feels great, man. 780 00:45:17,008 --> 00:45:19,299 -Gross! -Nope. Come on. 781 00:45:19,508 --> 00:45:22,716 I get the kids on the weekends, but it's not the same. 782 00:45:30,299 --> 00:45:32,216 Whoa. It's him. 783 00:45:35,008 --> 00:45:36,091 There it is. 784 00:45:47,508 --> 00:45:49,091 Okay, not great. 785 00:45:53,258 --> 00:45:57,133 Hey, I know you. 786 00:45:57,216 --> 00:45:58,591 - Oh, no. - We're cooked. 787 00:45:59,258 --> 00:46:02,383 You're the Rescue Rangers. 788 00:46:04,424 --> 00:46:08,758 - I am huge fanboy! - Oh, cool. 789 00:46:13,841 --> 00:46:16,424 Don't you just hate awkward silences? 790 00:46:16,508 --> 00:46:19,674 Well, to be honest, it wasn't awkward until you said that, Jimmy, 791 00:46:19,758 --> 00:46:21,841 and now it is, so great job. 792 00:46:21,924 --> 00:46:24,841 -I guess that's true. - Guys, come on! 793 00:46:25,883 --> 00:46:27,716 - Step right up and come on in - You are recognizing? 794 00:46:27,799 --> 00:46:29,549 - Here's where the fun begins - Yes? Wait for it. 795 00:46:29,883 --> 00:46:33,466 No way! Is this a remix of the Disney Afternoon theme song? 796 00:46:33,549 --> 00:46:35,633 - You made this? - You are knowing it, brother! 797 00:46:35,716 --> 00:46:37,258 Now you do a rap on it? Yes? 798 00:46:37,341 --> 00:46:40,299 Uh-oh, I don't know! Give me one second with Dale here, bro. 799 00:46:40,383 --> 00:46:42,341 - First off, stop encouraging this guy. - Totally. 800 00:46:42,424 --> 00:46:44,299 - Second, we are not rapping. - Right. 801 00:46:44,383 --> 00:46:46,883 There is nothing more pathetic than an old cartoon character 802 00:46:46,966 --> 00:46:49,383 - trying to seem cool again by rapping! - Chip, I hear you, 803 00:46:49,466 --> 00:46:50,716 but I don't think we have much of a choice! 804 00:46:50,799 --> 00:46:52,716 Oh, there's a choice. When it comes to rapping, 805 00:46:52,799 --> 00:46:54,008 there's always a choice. 806 00:46:54,091 --> 00:46:55,633 Actually, can you just hold that thought for one second? 807 00:46:55,716 --> 00:46:56,758 - Here I go! - Oh, geez! 808 00:46:56,841 --> 00:46:58,674 My name is Dale... 809 00:46:58,966 --> 00:47:00,424 Uh... 810 00:47:00,508 --> 00:47:01,508 I'm about to kick it 811 00:47:01,674 --> 00:47:03,549 - Oh, no. - And I'm in hell. 812 00:47:03,633 --> 00:47:05,674 Oh, wow, hold on. I need to film this! 813 00:47:05,758 --> 00:47:07,549 I'll distract him. You get that step tracker. 814 00:47:07,633 --> 00:47:09,924 - It won't work. It's too risky. - Well, the biggest risk 815 00:47:10,008 --> 00:47:12,758 is not taking any risk at all. Uh! 816 00:47:12,841 --> 00:47:17,216 My name is Dale, I don't eat whale Why would you say, that I eat whale 817 00:47:17,299 --> 00:47:18,508 I don't eat whale 818 00:47:18,633 --> 00:47:21,549 Once you rhyme Dale with whale, you can't think of anything else. 819 00:47:21,758 --> 00:47:25,258 - Just devour him! Make it stop! - Not me, no, I would just eat the tail 820 00:47:25,341 --> 00:47:26,466 Hmm. 821 00:47:32,341 --> 00:47:35,133 I would never in a million years Eat whale 822 00:47:35,216 --> 00:47:37,174 First of all, they're endangered 823 00:47:38,383 --> 00:47:41,049 - So, you gotta take care of the whale - Macadamias. And where there's nuts, 824 00:47:41,133 --> 00:47:43,591 - there's oil. - Don't want PETA on your tail 825 00:47:43,674 --> 00:47:45,591 But if I did eat whale It wouldn't be stale 826 00:47:45,716 --> 00:47:47,841 - Aha. -Oh, man, I'm killing this! 827 00:47:47,966 --> 00:47:52,341 - And what are you doing? - Oh, I was a just, uh... 828 00:47:52,424 --> 00:47:54,216 Aye, yo, Chip! Take the mic! 829 00:47:57,674 --> 00:47:59,424 Uh... 830 00:48:00,383 --> 00:48:01,633 For Monty. 831 00:48:01,799 --> 00:48:05,049 Well, my name is Chip, I'm not a whale 832 00:48:05,133 --> 00:48:07,049 And now I'm doing it, great. 833 00:48:07,424 --> 00:48:10,091 A zubi-zong, zubi, zubi, zubi, dong, dong 834 00:48:10,216 --> 00:48:11,924 - Yoink. - Zubi, dong, dong, dong 835 00:48:12,299 --> 00:48:14,008 - 'Cause he's Chip - He's Dale 836 00:48:14,091 --> 00:48:15,091 And we'll never fail! 837 00:48:15,174 --> 00:48:17,258 'Cause neither of us Will ever eat whale 838 00:48:17,383 --> 00:48:18,383 - No, never - Ever 839 00:48:18,508 --> 00:48:19,508 - Never - Ever 840 00:48:19,591 --> 00:48:20,674 - Never eat whale - Eat whale 841 00:48:20,758 --> 00:48:22,633 Okay, what? How did you know what I was gonna say? 842 00:48:22,716 --> 00:48:24,674 How did you know what I was gonna say? It was like, 843 00:48:24,758 --> 00:48:25,758 - professional. - Professional. 844 00:48:25,841 --> 00:48:27,258 - Same time! - Same time! 845 00:48:27,341 --> 00:48:28,508 - Jinx! - Jinx! 846 00:48:28,591 --> 00:48:30,549 - You owe me a non-brand specific cola! - You owe me a non-brand specific cola! 847 00:48:30,633 --> 00:48:32,258 - What? That was crazy! - What? That was crazy! 848 00:48:32,341 --> 00:48:34,549 - Somebody call Guinness book! - Somebody call Guinness book! 849 00:48:34,716 --> 00:48:37,383 - This is incredible! - This is blowing my mind! 850 00:48:37,466 --> 00:48:38,549 - We lost it. 851 00:48:38,716 --> 00:48:43,841 Boom, boom. It's DJ Herzogenaurach with the Disney Afternoon remix! 852 00:48:43,924 --> 00:48:47,633 Hey, this was really fun, but we actually got to get going! 853 00:48:47,841 --> 00:48:50,424 Ooh, they were very bad at rapping. 854 00:48:51,049 --> 00:48:54,174 Oh, hey, Bob! You are never going to believe who I just met. 855 00:48:56,674 --> 00:48:58,466 Oh, man, Ellie, you should have seen us! 856 00:48:58,633 --> 00:48:59,799 - That was incredible! -Right? 857 00:49:00,174 --> 00:49:01,508 We were just like real detectives! 858 00:49:01,633 --> 00:49:04,216 And that match trick you did with the oil? Genius! 859 00:49:04,299 --> 00:49:07,758 Yeah, but your bad rapping was the perfect distraction. So good! 860 00:49:07,841 --> 00:49:11,216 Thanks. I totally thought we were busted. But then you just fully went for it! 861 00:49:11,299 --> 00:49:14,674 - And then I rapped. What a rush! - You were crazy! 862 00:49:14,758 --> 00:49:17,758 Okay, we are all set here. Just plug that step tracker 863 00:49:17,841 --> 00:49:19,508 - into the computer. - On it! 864 00:49:23,508 --> 00:49:26,716 Oh, San Pedro docks! Yes, we got him! 865 00:49:26,799 --> 00:49:29,508 I can't believe it. We might actually get Monty back. 866 00:49:29,633 --> 00:49:33,549 - We're gonna be heroes. - I gotta thank you for making me do this. 867 00:49:33,633 --> 00:49:39,424 - I mean, this feels... I feel... good. - Me too! We were always better together. 868 00:49:39,966 --> 00:49:42,633 MALE VOICE: Location confirmed. We're sending SWAT now by chopper. 869 00:49:42,758 --> 00:49:44,341 - Meet us there. - Yes, sir. 870 00:49:58,008 --> 00:49:59,008 Here, Captain. 871 00:49:59,091 --> 00:50:01,466 I ought to suspend you for going behind my back, Steckler. 872 00:50:01,549 --> 00:50:04,174 And I hope we don't get attacked by the Rugrats this time. 873 00:50:05,466 --> 00:50:06,966 Ready the battering rams! 874 00:50:07,508 --> 00:50:10,049 - Let's go! Move! Move! Move! 875 00:50:20,216 --> 00:50:22,299 -Clear! -Clear! 876 00:50:24,258 --> 00:50:25,299 Clear! 877 00:50:26,091 --> 00:50:29,133 - Where do you think he is? - I have no idea. 878 00:50:37,549 --> 00:50:38,549 Sir! 879 00:50:39,966 --> 00:50:41,508 I think I found something. 880 00:50:46,424 --> 00:50:49,091 Careful. Don't touch anything. 881 00:51:02,049 --> 00:51:03,049 Flounder? 882 00:51:05,174 --> 00:51:06,174 Sneezy? 883 00:51:07,841 --> 00:51:09,133 They're all here. 884 00:51:09,716 --> 00:51:13,799 Whoa. Garfield's little body can't take muscles like that. 885 00:51:14,466 --> 00:51:15,633 We found 'em. 886 00:51:18,133 --> 00:51:21,049 This looks like the machine I had my CG work done on. 887 00:51:22,049 --> 00:51:25,133 Except, way more violent-looking. 888 00:51:26,883 --> 00:51:30,674 It's still warm. Must have just missed him. 889 00:51:31,216 --> 00:51:33,299 Yeah, this place is creepy. 890 00:51:33,383 --> 00:51:35,549 I'm gonna see if I can't find a light switch. 891 00:51:35,633 --> 00:51:38,383 Wait. No, no, no, no, don't, don't, don't, don't, don't! 892 00:51:42,758 --> 00:51:45,174 - See? Nothing to worry about! - Heh. I guess you're right. 893 00:51:46,966 --> 00:51:48,966 - Uh. That's not good. 894 00:51:49,049 --> 00:51:51,466 - Dude! What did you do? - I didn't mean to, 895 00:51:51,591 --> 00:51:53,966 I just... I put my leg back, my toe... 896 00:51:54,049 --> 00:51:55,924 -Chip! -Why is it on the floor? 897 00:51:56,008 --> 00:51:57,049 Dale! 898 00:51:57,841 --> 00:51:59,924 -Ah, no! Watch out! -Get out of there! 899 00:52:00,008 --> 00:52:01,841 No, no, no, no, no! 900 00:52:07,424 --> 00:52:09,258 Help! Get us out of here! 901 00:52:11,341 --> 00:52:13,924 The machine is gonna try and surgically re-edit you, 902 00:52:14,008 --> 00:52:15,674 so, try to avoid that. 903 00:52:15,966 --> 00:52:18,591 Goodbye, Ellie! Always remember me! 904 00:52:18,674 --> 00:52:21,299 If we don't make it out of here alive, let Millie live with you, 905 00:52:21,383 --> 00:52:23,091 and sleep on your bed, and eat your food, 906 00:52:23,174 --> 00:52:25,258 and don't be afraid to really scratch that butt! 907 00:52:31,258 --> 00:52:34,174 Are we about to get waffle fried? 908 00:52:34,258 --> 00:52:35,591 No, I think it's... 909 00:52:35,674 --> 00:52:37,591 Scanning them, and rendering what they'll look like 910 00:52:37,674 --> 00:52:39,383 in different animation styles. 911 00:52:45,341 --> 00:52:49,216 Okay. That was nothing. You know, this might be easier than... 912 00:52:49,299 --> 00:52:50,508 -Dale! 913 00:52:50,591 --> 00:52:53,466 - Hey! Hey! - Hold on! 914 00:52:56,049 --> 00:52:59,049 - Pull harder! - Why... won't... you... stretch? 915 00:52:59,133 --> 00:53:01,924 This body is meant to be looked at, not touched! 916 00:53:02,008 --> 00:53:04,008 - What are you doing? 917 00:53:07,591 --> 00:53:09,258 Whoa! 918 00:53:09,341 --> 00:53:10,966 - Thank you. - Come on! 919 00:53:13,466 --> 00:53:14,674 Whoa. 920 00:53:15,674 --> 00:53:18,883 - It's like episode 121! - "Mission Chipossible!" 921 00:53:18,966 --> 00:53:20,841 - You're right. - Wait, you remember? 922 00:53:20,924 --> 00:53:22,883 I guess a couple things are coming back to me. 923 00:53:22,966 --> 00:53:24,924 Then let's do it. How different could it be? 924 00:53:25,008 --> 00:53:28,091 - Very different! It can be very different. - Ready? 925 00:53:28,466 --> 00:53:30,049 Jump! Duck! 926 00:53:31,049 --> 00:53:33,424 Pancake. Launch me! 927 00:53:38,424 --> 00:53:41,633 - Heads-up! - Got you! 928 00:53:41,716 --> 00:53:43,716 - Slide! 929 00:53:46,883 --> 00:53:52,216 - You okay? Are you in one piece? - Yeah, I think so. But you're not. 930 00:53:52,299 --> 00:53:53,299 Huh? 931 00:53:58,258 --> 00:54:00,258 I'm sure they're fine. 932 00:54:00,341 --> 00:54:02,549 - You got a Snoopy ear! - Get it off! Get it off! 933 00:54:05,091 --> 00:54:07,008 The door! Let's get out of here! 934 00:54:18,549 --> 00:54:22,174 - What the... 935 00:54:29,299 --> 00:54:30,591 You guys okay? 936 00:54:36,341 --> 00:54:37,758 Look at all these parts. 937 00:54:39,341 --> 00:54:40,549 Oh, no. 938 00:54:41,924 --> 00:54:46,383 - Monty's mustache. - No! 939 00:54:47,966 --> 00:54:49,799 He's been bootlegged! 940 00:55:03,008 --> 00:55:04,174 Hey, Steckler. 941 00:55:04,924 --> 00:55:07,633 Nice work, today. I didn't think you had it in you. 942 00:55:08,549 --> 00:55:09,591 Thank you, sir. 943 00:55:10,883 --> 00:55:12,341 Over here. One question! Over here! 944 00:55:12,424 --> 00:55:15,299 - 3 - D In Your Face News. With this factory shut down, 945 00:55:15,383 --> 00:55:18,049 how does it feel to have made the city safer for toons? 946 00:55:18,133 --> 00:55:20,216 All right, come on. Leave them alone. No questions. 947 00:55:20,299 --> 00:55:22,174 Come on, guys, let's get out of here. 948 00:55:22,258 --> 00:55:23,716 MALE REPORTER: Hey, Chip, why the Snoopy ear? 949 00:55:23,799 --> 00:55:25,924 Captain Putty! Captain Putty! Black and White News. 950 00:55:26,008 --> 00:55:27,841 Why is there a wad of chewing gum on your back? 951 00:55:27,924 --> 00:55:29,716 Oh, come on! Gross. 952 00:55:29,799 --> 00:55:32,216 Now, that's just gonna be a part of me forever. 953 00:55:33,966 --> 00:55:35,674 Well, this is a mess. 954 00:55:35,883 --> 00:55:37,841 We should probably skip down for a while, huh, boss? 955 00:55:37,924 --> 00:55:40,341 We're not going anywhere without those chipmunks. 956 00:55:40,466 --> 00:55:43,466 - I still want my reboot. - Should we try to follow them? 957 00:55:43,591 --> 00:55:48,799 Nah, let 'em go. I have my own special way of tracking people. 958 00:56:04,008 --> 00:56:08,466 - Are we sure that every room was checked? - Yeah. Positive. 959 00:56:08,633 --> 00:56:12,383 You said bootlegging takes 48 hours. We made it before then. 960 00:56:12,633 --> 00:56:16,924 - I know. It usually does. - And that coffee was still warm. 961 00:56:17,049 --> 00:56:18,799 It's like they knew we were coming. 962 00:56:18,883 --> 00:56:21,799 Look, I know you guys are sad about Monty, 963 00:56:21,883 --> 00:56:25,174 but you should still feel really good about what you did back there. 964 00:56:25,383 --> 00:56:29,758 - You guys are heroes. - We are not heroes. Monty's gone. 965 00:56:29,841 --> 00:56:32,258 I was so excited to see his big, dopey face. 966 00:56:39,174 --> 00:56:42,591 I'm telling you, we're missing something. 967 00:56:42,674 --> 00:56:44,008 I can feel it, Dale. 968 00:56:44,091 --> 00:56:47,924 Hey, just wanna remind you guys, I'll be at Fan Con this afternoon, 969 00:56:48,008 --> 00:56:51,216 signing autographs. So, get those nuts ready! 970 00:56:52,049 --> 00:56:53,966 - Yeah... - What is wrong with you? 971 00:56:54,049 --> 00:56:55,424 What? It's my job. 972 00:56:55,508 --> 00:56:58,758 It's a choice. I'm getting some coffee. 973 00:56:59,008 --> 00:57:02,383 Wh... Come on! I have to stay connected to the fans! 974 00:57:02,508 --> 00:57:06,049 There are no fans. It's for you. It's always for you, 975 00:57:06,216 --> 00:57:08,133 to feed your selfish ego. 976 00:57:08,716 --> 00:57:11,383 I thought you had changed, but you haven't changed 977 00:57:11,466 --> 00:57:12,924 since Double-0 Dale! 978 00:57:13,383 --> 00:57:15,966 Wait, so you are still mad about Double-0 Dale? 979 00:57:16,049 --> 00:57:17,508 I thought everything was artichokie. 980 00:57:17,674 --> 00:57:21,716 You left, Dale. You left me high and dry. After everything we'd been through, 981 00:57:21,799 --> 00:57:23,466 everything I did for you! 982 00:57:24,049 --> 00:57:27,049 - So, we're not artichokie? - No artichokie! 983 00:57:27,133 --> 00:57:31,633 Nothing's ever been artichokie. Okay? I'm alone. I sell insurance. 984 00:57:31,716 --> 00:57:33,716 My only friend is a dog! 985 00:57:33,841 --> 00:57:36,299 Okay, but then why did you say it was artichokie? 986 00:57:36,383 --> 00:57:37,924 I mean, when someone tells me something's artichokie, 987 00:57:38,008 --> 00:57:39,299 I believe it's artichokie. 988 00:57:39,424 --> 00:57:43,049 Stop saying artichokie! What is it, man? 989 00:57:43,216 --> 00:57:48,008 Oh, uh, if you could just scooch a bit, from the coffee? 990 00:57:48,299 --> 00:57:51,091 Yes, yes, of course. Sorry. 991 00:57:51,174 --> 00:57:54,924 See? This is why I didn't wanna see you anymore. 992 00:57:55,008 --> 00:57:58,341 Sure, my life is lonely, but at least I didn't feel like this! 993 00:57:58,508 --> 00:58:01,716 Oh, yeah? Well, you're the same too! Chip's always in charge! 994 00:58:01,799 --> 00:58:04,174 Chip's always right! It's Chip's way or the highway! 995 00:58:04,424 --> 00:58:07,674 You know what? Here. I've been holding on to this 996 00:58:07,758 --> 00:58:11,883 for some stupid reason. Now, your collection is complete. 997 00:58:14,008 --> 00:58:16,466 What? 998 00:58:17,799 --> 00:58:18,799 You kept this? 999 00:58:21,424 --> 00:58:24,633 You know the crazy thing is, way back then... 1000 00:58:25,466 --> 00:58:27,174 I didn't even wanna do Double-0 Dale. 1001 00:58:27,883 --> 00:58:31,174 - What? - It's gonna sound stupid, but... 1002 00:58:31,299 --> 00:58:34,341 ...I think I just wanted you to tell me you needed me. 1003 00:58:34,424 --> 00:58:38,008 That I wasn't just some pathetic chipmunk you found eating alone at school. 1004 00:58:39,549 --> 00:58:43,258 You know, I wanted this pog for some silly reason, but now I don't. 1005 00:58:43,341 --> 00:58:46,633 - Here, now your collection's complete. - What? Don't give me that! 1006 00:58:46,716 --> 00:58:48,841 That's the exact same thing I just said to you. 1007 00:58:48,966 --> 00:58:50,674 What? No, it's not. I said, "silly reason." 1008 00:58:50,758 --> 00:58:52,966 - You said, "stupid reason." - Well, I don't want it. 1009 00:58:53,049 --> 00:58:54,258 - Neither do I! - Good! 1010 00:58:54,341 --> 00:58:55,674 - I'm putting it on the ground. - Great! 1011 00:58:55,758 --> 00:58:56,758 - Yeah. - Cool. 1012 00:58:56,841 --> 00:58:57,883 - I know. - Neat! 1013 00:58:57,966 --> 00:58:59,508 It is neat. Thanks. 1014 00:59:02,341 --> 00:59:04,883 Do you smell that? 1015 00:59:05,174 --> 00:59:08,258 I'm definitely not falling for one of your dumb fart jokes right now. 1016 00:59:08,383 --> 00:59:10,883 - No! No, no! Smell! 1017 00:59:10,966 --> 00:59:12,716 This whole place, it smells like... 1018 00:59:13,466 --> 00:59:15,633 - almond butter and gasoline. - Almond butter and gasoline. 1019 00:59:15,716 --> 00:59:17,758 But that's the Rescue Rangers cologne. 1020 00:59:25,008 --> 00:59:27,466 This way. 1021 00:59:30,924 --> 00:59:33,341 It's coming from in here. 1022 00:59:37,508 --> 00:59:40,299 Why would Putty's office smell like that? 1023 00:59:40,841 --> 00:59:44,341 Dale, we need to leave, now. 1024 00:59:44,758 --> 00:59:46,591 What's going on? Why are we running away? 1025 00:59:46,674 --> 00:59:48,466 I'm not sure, but you and your big red nose 1026 00:59:48,549 --> 00:59:51,341 are onto something. Monty was literally the only person 1027 00:59:51,424 --> 00:59:54,299 - to ever use that disgusting cologne. - Actually, I heard it's still used 1028 00:59:54,383 --> 00:59:55,966 in the Latvia to strip paint, but of course, 1029 00:59:56,049 --> 00:59:57,799 we never see a dime of that. 1030 00:59:57,924 --> 01:00:00,299 That's not the point. Putty's office stunk of it, 1031 01:00:00,383 --> 01:00:03,008 which means someone had direct contact with Monty. 1032 01:00:03,091 --> 01:00:05,174 - Oh, I knew Putty was dirty! - Oh, you're just saying that 1033 01:00:05,258 --> 01:00:07,466 'cause it's always the police captain in our episodes. 1034 01:00:07,549 --> 01:00:09,883 Putty's too obvious! Think, Dale! 1035 01:00:10,008 --> 01:00:11,716 - Ellie? - Something has been off about her 1036 01:00:11,799 --> 01:00:12,924 the whole time! 1037 01:00:13,008 --> 01:00:15,216 Claiming to be a huge fan just to butter us up. 1038 01:00:15,299 --> 01:00:17,133 She couldn't even name her favorite episode. 1039 01:00:17,216 --> 01:00:20,216 - 'Cause she loves them all. - No! 'Cause she's never seen any episodes! 1040 01:00:20,466 --> 01:00:22,924 "Her grandmother taped the show for her." Get real! 1041 01:00:23,008 --> 01:00:25,633 Grandparents are terrible at electronics. That's their whole thing! 1042 01:00:25,716 --> 01:00:28,508 - Aha! Speak of the devil! 1043 01:00:28,633 --> 01:00:31,508 Are you crazy? Don't pick that up! We don't know who we can trust. 1044 01:00:31,591 --> 01:00:34,883 We need outside help, like the governor, the CIA, the FBI. 1045 01:00:35,008 --> 01:00:39,049 I know someone who might be able to help. 1046 01:00:39,174 --> 01:00:42,758 You got a Snoopy ear! 1047 01:00:42,841 --> 01:00:46,591 Yes, Ugly Sonic, his ear is hilarious, but do you have a contact at the FBI? 1048 01:00:46,674 --> 01:00:49,508 Because we have some highly dangerous and classified information for them. 1049 01:00:49,674 --> 01:00:52,049 Yeah, of course. I know tons of people at the FBI. 1050 01:00:52,133 --> 01:00:55,133 - I'm making a TV show with them. - Look, we really need your help, 1051 01:00:55,216 --> 01:00:56,716 but we don't have a lot of time. 1052 01:00:56,799 --> 01:01:00,466 Oh, you want me to go fast? That's Sonic's thing. 1053 01:01:00,799 --> 01:01:07,716 Ugly Sonic goes slow, baby. 1054 01:01:08,341 --> 01:01:10,049 - So, you're not gonna help us? - No, I'm not. 1055 01:01:10,174 --> 01:01:13,216 Ugh! You don't have a show with the FBI. I knew it! I knew it! 1056 01:01:13,299 --> 01:01:14,424 I wasn't finished. 1057 01:01:14,508 --> 01:01:16,383 - Dale, we need to go. -I'll run it by my producer later 1058 01:01:16,466 --> 01:01:18,091 - when I see him at the Chateau. -Oh, no. 1059 01:01:18,174 --> 01:01:21,508 - Quick, we'll lose them in the crowd. -One day, you'll see, Dale. 1060 01:01:21,674 --> 01:01:24,841 You'll turn on your television and all will be revealed. 1061 01:01:24,924 --> 01:01:27,133 - No, it won't. - Yes, it will! 1062 01:01:27,216 --> 01:01:29,258 Move! 1063 01:01:29,466 --> 01:01:32,758 Out of the way! Move it, nerds! 1064 01:01:32,883 --> 01:01:35,341 You know, originally, it was called Aunt Man, 1065 01:01:35,508 --> 01:01:39,716 A-U-N-T, and my superpower was being really charming to aunts. 1066 01:01:39,799 --> 01:01:42,966 That's great, isn't it? 1067 01:01:43,049 --> 01:01:44,466 - Yeah, they changed it... - Whoa! Coming through. 1068 01:01:44,549 --> 01:01:45,841 Love your work! 1069 01:01:45,924 --> 01:01:47,133 - Whoa! - Watch out! 1070 01:01:47,216 --> 01:01:49,133 - Okay. Nice horsey, nice horsey. - Whoa! 1071 01:01:49,424 --> 01:01:51,633 - Step aside. Move. 1072 01:01:55,633 --> 01:01:57,758 - There they are. - Well, go get them. 1073 01:02:04,883 --> 01:02:07,799 - Gotcha! - Oh, what? 1074 01:02:07,966 --> 01:02:13,966 - Peter, is that really you? You got old. - Yeah, death is coming for us all, kid. 1075 01:02:15,341 --> 01:02:18,424 - How do they know we're here? - I'm guessing your social media post 1076 01:02:18,508 --> 01:02:19,799 at the police station. 1077 01:02:19,883 --> 01:02:21,799 Ah! Oops. 1078 01:02:21,924 --> 01:02:24,841 - Yeah, that's my bad. - Hey, there's something down there. 1079 01:02:24,966 --> 01:02:26,924 There's nothing down there, you boob. 1080 01:02:27,174 --> 01:02:30,924 You walk around with no pants long enough, and you start to notice every breeze. 1081 01:02:31,049 --> 01:02:32,716 - Gotcha! Huh? 1082 01:02:33,883 --> 01:02:37,174 We need a disguise or something. In here. Grab the first thing you can. 1083 01:02:38,549 --> 01:02:40,924 Uh... What? 1084 01:02:44,299 --> 01:02:45,716 It's the Rescue Rangers! 1085 01:02:45,799 --> 01:02:49,299 - Oh, my gosh! I am your biggest fan! - Oh, my God. 1086 01:02:52,383 --> 01:02:55,383 Cook-a-rook-a-roo! 1087 01:02:55,508 --> 01:02:58,466 Think happy little thoughts. 1088 01:02:58,549 --> 01:03:00,383 Definitely pulled something. 1089 01:03:00,466 --> 01:03:02,883 You keep going, I'll catch up. 1090 01:03:02,966 --> 01:03:04,174 Hey, give me that! 1091 01:03:04,508 --> 01:03:06,174 Ugh! It's diet! 1092 01:03:06,799 --> 01:03:10,883 -Up here. Hey! 1093 01:03:13,091 --> 01:03:17,049 By the axe of Ucarga, you will submit to me! 1094 01:03:24,424 --> 01:03:27,716 What are you doing? I got you! 1095 01:03:31,008 --> 01:03:33,633 What are you looking at? 1096 01:03:33,758 --> 01:03:37,591 - Honestly, your weird dead eyes. - They are weird. 1097 01:03:37,674 --> 01:03:38,799 Super weird. 1098 01:03:40,258 --> 01:03:41,383 So funny. 1099 01:03:48,299 --> 01:03:50,966 Well, I'll be. Chip and Dale together again 1100 01:03:51,049 --> 01:03:52,799 Never thought I'd see the day. 1101 01:03:53,508 --> 01:03:54,508 Get back here! 1102 01:03:57,716 --> 01:03:58,716 Wow. 1103 01:03:58,924 --> 01:04:02,174 - Yo, man, it's you! - Baloo. Nice to meet you. 1104 01:04:02,383 --> 01:04:06,674 No way! Can I touch your face? I mean, what is going on? 1105 01:04:06,758 --> 01:04:09,008 -Quick, the elevator. 1106 01:04:10,049 --> 01:04:11,424 - Oh, no! 1107 01:04:11,591 --> 01:04:15,091 I command thee to halt! 1108 01:04:15,299 --> 01:04:19,049 - You want a piece of me? Be my guest. 1109 01:04:19,174 --> 01:04:20,716 Berserker! 1110 01:04:20,799 --> 01:04:22,383 Ah, ah, ah! 1111 01:04:22,674 --> 01:04:26,716 Hello, 911? I have a rather unruly visitor here. 1112 01:04:26,799 --> 01:04:29,216 - There's the exit. 1113 01:04:33,133 --> 01:04:35,799 Go, Dale. Go! 1114 01:04:35,883 --> 01:04:37,008 Come on, Chip! 1115 01:04:40,883 --> 01:04:43,549 Quick! Hide up here! 1116 01:04:56,383 --> 01:04:59,508 Chip? 1117 01:05:01,549 --> 01:05:04,091 - Chip, where are you? 1118 01:05:04,216 --> 01:05:06,591 - Where are you, buddy? 1119 01:05:10,508 --> 01:05:12,966 No. No, no, no, no, no, no! 1120 01:05:14,383 --> 01:05:17,674 Hey, Steckler. I just got a tip. I think your little chipmunk friends 1121 01:05:17,758 --> 01:05:19,091 - are in trouble. - I know, sir. 1122 01:05:19,174 --> 01:05:22,049 - I'm heading to the Convention Center now. - No, it's worse than that. Come on. 1123 01:05:22,133 --> 01:05:23,883 We gotta move fast before it's too late. 1124 01:05:23,966 --> 01:05:26,424 You're gonna arrest me while Jack Skellington's been embezzling 1125 01:05:26,508 --> 01:05:28,924 from his own charity for years? Everyone knows it! 1126 01:05:31,258 --> 01:05:33,591 - Where's Dale? 1127 01:05:33,674 --> 01:05:35,883 He'll be here. Keep your pants on. 1128 01:05:35,966 --> 01:05:38,258 - I don't wear pants. - Yeah, I noticed. 1129 01:05:38,424 --> 01:05:40,383 It's not something to brag about. 1130 01:05:40,466 --> 01:05:41,508 What do you want? 1131 01:05:41,591 --> 01:05:44,216 I want you to stop messing with my business. 1132 01:05:44,341 --> 01:05:47,133 You exposed everything, now I have to move all this stuff, 1133 01:05:47,216 --> 01:05:49,216 and start over. It's super annoying. 1134 01:05:49,508 --> 01:05:52,299 You should have just let me bootleg you when you came to my office. 1135 01:05:52,383 --> 01:05:54,966 Could have saved us both a ton of headaches. 1136 01:05:55,299 --> 01:05:56,299 Ah! 1137 01:05:56,549 --> 01:06:01,133 Besides, I was always more of an Alvin and the Chipmunks person. 1138 01:06:01,383 --> 01:06:03,466 You monster. 1139 01:06:03,549 --> 01:06:05,549 -Freeze, Sweet Pete. 1140 01:06:06,924 --> 01:06:09,174 Nah. How about you freeze? 1141 01:06:11,049 --> 01:06:12,383 Drop it, Steckler. 1142 01:06:13,133 --> 01:06:17,008 - What? Captain Putty? - Dale was right. 1143 01:06:17,091 --> 01:06:21,008 - How cliché. - I know. It is a bit unoriginal, right? 1144 01:06:21,091 --> 01:06:22,841 Sweet Pete, remember when you first approached me 1145 01:06:22,924 --> 01:06:25,049 to turn bad, be a bad guy, work with you, 1146 01:06:25,133 --> 01:06:27,966 and I was like, "Come on! That's too predictable." 1147 01:06:28,049 --> 01:06:29,633 Yeah. And what did I say? 1148 01:06:29,716 --> 01:06:31,049 - "If it ain't broke..." - "If it ain't broke..." 1149 01:06:33,383 --> 01:06:35,883 - How could you? - I know, I know. It's terrible. 1150 01:06:35,966 --> 01:06:40,799 I am so ashamed. But I had no choice. My mother needed an operation. 1151 01:06:40,883 --> 01:06:44,424 See, she got injured playing a game of Operation. 1152 01:06:44,508 --> 01:06:47,133 She got too close to the sides and, uh... 1153 01:06:47,383 --> 01:06:51,258 ...she got buzzed really bad. 1154 01:06:51,341 --> 01:06:55,799 Oh, I'm sorry. I couldn't do it any longer. 1155 01:06:55,883 --> 01:06:57,883 Money! I'm a greedy little Smurf 1156 01:06:57,966 --> 01:07:00,633 - who did it for the money. - Hilarious. 1157 01:07:00,716 --> 01:07:02,758 Yeah, but I had you going there for a second, didn't I? 1158 01:07:02,841 --> 01:07:06,633 "Hello, I think I just saw Peppa Pig heading into Nickelodeon Jr." 1159 01:07:06,716 --> 01:07:08,674 - It was you? 1160 01:07:09,466 --> 01:07:11,424 You gave the fake tip. 1161 01:07:11,966 --> 01:07:14,633 You derailed the whole investigation and... 1162 01:07:14,716 --> 01:07:17,049 and worst of all, you made me doubt myself. 1163 01:07:17,133 --> 01:07:19,799 Oh, come on. Don't be so fragile. 1164 01:07:19,883 --> 01:07:23,674 Oh, wow, wow, oh, wow! Keep it together, Dale. Come on. 1165 01:07:24,341 --> 01:07:25,883 - It's Ellie. 1166 01:07:25,966 --> 01:07:30,008 Wait, no, Ellie could be bad. But she also could be good. 1167 01:07:30,091 --> 01:07:34,466 Oh, my brain hurts. I wish Chip was here. He'd know what to do. 1168 01:07:34,549 --> 01:07:35,799 Uh... 1169 01:07:36,758 --> 01:07:39,174 - Hello? - ELLIE: Hey. You okay? 1170 01:07:39,258 --> 01:07:42,049 Uh, yeah, totally fine. Why do you ask? 1171 01:07:42,216 --> 01:07:45,091 You don't have to worry, Dale. I know how to get Chip back. 1172 01:07:45,258 --> 01:07:48,549 I'm down at the bootlegging facility. Meet me here. 1173 01:07:49,466 --> 01:07:50,633 And come alone. 1174 01:07:50,716 --> 01:07:52,924 Well, that sounds super shady and not safe at all. 1175 01:07:53,049 --> 01:07:55,133 I know. But you have to trust me. 1176 01:07:55,216 --> 01:07:58,924 And, Dale, "When You Fish Upon A Star," that's my favorite episode. 1177 01:07:59,008 --> 01:08:02,299 Oh. Kind of a deep cut. Why is that your favorite? 1178 01:08:02,383 --> 01:08:04,716 - Hello? Huh. 1179 01:08:04,799 --> 01:08:07,424 I mean, "When You Fish Upon A Star" is a good episode, 1180 01:08:07,508 --> 01:08:09,466 but I wouldn't call it great. 1181 01:08:09,633 --> 01:08:12,216 Why did you tell Dale to come? You should have protected him. 1182 01:08:12,299 --> 01:08:14,924 I gave him a secret message. A code. 1183 01:08:15,008 --> 01:08:19,091 Dale forgets his own phone number. How is he gonna break a code? 1184 01:08:19,258 --> 01:08:21,591 Listen up, you rejects from a science lab. 1185 01:08:21,674 --> 01:08:23,924 - I didn't think of this extraordinarily 1186 01:08:24,008 --> 01:08:25,299 brilliant plan, only to have 1187 01:08:25,466 --> 01:08:27,799 - you idiots wreck the wrong ship. - Still holds up. It's a great show. 1188 01:08:27,883 --> 01:08:30,508 - FAT CAT: A ship full of worthless junk! - Ah, no! Focus, Dale. Come on. 1189 01:08:30,591 --> 01:08:32,799 - Ellie is sending a message, but what? -...you know? 1190 01:08:32,883 --> 01:08:36,341 Your little friends would never dream of leaving you hanging here. 1191 01:08:36,424 --> 01:08:39,466 - Would they? - All right. Think, Dale, think. 1192 01:08:39,549 --> 01:08:44,508 Gadget is stuck in a lantern. Lanterns provide light by using fire. 1193 01:08:44,591 --> 01:08:47,799 Fire is really cool, but also really dangerous. 1194 01:08:48,049 --> 01:08:50,091 Someone is in a dangerous situation. 1195 01:08:50,174 --> 01:08:52,133 Oh, like that time I dropped a bowling ball on my toe. 1196 01:08:52,216 --> 01:08:55,799 Ellie has ten toes and she probably likes Thai food. 1197 01:08:55,883 --> 01:08:59,383 Ellie is tied up and in danger, and Chip is with her. 1198 01:08:59,508 --> 01:09:01,883 It was Putty working with Sweet Pete the whole time. 1199 01:09:01,966 --> 01:09:04,174 - I cracked it. I'm coming, guys. 1200 01:09:10,383 --> 01:09:12,966 Come on. Start, start, start, start! 1201 01:09:13,049 --> 01:09:15,549 No. No, no, no. 1202 01:09:19,883 --> 01:09:20,883 Huh. 1203 01:09:34,966 --> 01:09:38,633 Honey, someone's doing a cool pose in the driveway. 1204 01:09:42,133 --> 01:09:46,591 Excuse me. Dale, old chum. The sight of you lights my heart aglow. 1205 01:09:46,674 --> 01:09:48,716 Rangers, I need your help. 1206 01:09:48,799 --> 01:09:53,383 We love you, bud, but we just can't invest in any more of your independent movies. 1207 01:09:53,466 --> 01:09:56,466 What... No, I'm not here for that. I'm here for something very important. 1208 01:09:56,549 --> 01:09:59,299 Although that script was pretty good. Did you even read it? 1209 01:10:00,466 --> 01:10:02,591 Chip, I wanna do something extra special for you. 1210 01:10:02,674 --> 01:10:05,174 How would you feel about playing your old character, 1211 01:10:05,258 --> 01:10:09,049 but with feet for ears, and a dog snout where your tail should be? 1212 01:10:09,174 --> 01:10:11,758 Okay, honest feedback, that sounds terrible. 1213 01:10:11,841 --> 01:10:13,258 You're gonna like the way you look. 1214 01:10:13,341 --> 01:10:15,674 - I guarantee it. - You'll never get away with this. 1215 01:10:15,841 --> 01:10:18,466 The Men's Wearhouse reference? Yeah, I think I will. 1216 01:10:18,883 --> 01:10:21,216 Okay, let's make some changes. 1217 01:10:21,299 --> 01:10:23,299 Cook-a-rook-a-roo! 1218 01:10:23,424 --> 01:10:26,091 -Whoo-hoo-hoo! Whee! 1219 01:10:26,174 --> 01:10:30,008 This is awesome! I'm amazed this thing actually flies. 1220 01:10:30,091 --> 01:10:31,716 And you know how to fly it. 1221 01:10:31,799 --> 01:10:34,133 Yeah. I guess my character from the old show, 1222 01:10:34,216 --> 01:10:37,716 and my character in real life are basically exactly the same. 1223 01:10:37,799 --> 01:10:40,841 Yeah, I guess so. Zipper, how are the kids? 1224 01:10:40,924 --> 01:10:43,466 Splendid. I mean, sure, being a stay-at-home dad 1225 01:10:43,549 --> 01:10:45,841 has its challenges, but it's the most rewarding job 1226 01:10:45,924 --> 01:10:47,383 - I could ever ask for and it just... 1227 01:10:47,466 --> 01:10:50,716 Whoa! It's actually my agent. Sorry, can you hold on for a second? 1228 01:10:51,799 --> 01:10:55,091 Wow! Dave Bolinari. Haven't heard from you in a while. 1229 01:10:55,174 --> 01:10:57,841 Did you not get my last seven years of messages? 1230 01:10:57,924 --> 01:11:00,841 Oh, Daley, brother, so sorry. 1231 01:11:00,924 --> 01:11:03,758 Look, I got a new assistant, and then we were off for the holidays. 1232 01:11:03,841 --> 01:11:06,216 Anyways, I'm watching the news. 1233 01:11:06,299 --> 01:11:09,383 You're the talk of the town. We've got heat. We've got offers. 1234 01:11:09,508 --> 01:11:12,466 I'm thinking book deal. I'm thinking reboot. 1235 01:11:12,549 --> 01:11:15,091 Hey, actually, can I call you back? I can't talk now. 1236 01:11:15,174 --> 01:11:18,341 What? But, Dale, you gotta get your priorities straight, dawg. 1237 01:11:18,424 --> 01:11:20,591 You know what? I think for the first time in my life, 1238 01:11:20,674 --> 01:11:22,674 I am getting my priorities straight. 1239 01:11:22,758 --> 01:11:26,674 Friends are more important than business. 1240 01:11:26,758 --> 01:11:28,758 -Dale, brother. - Good for you, Dale. 1241 01:11:28,841 --> 01:11:30,883 Probably shouldn't have thrown your phone, though. 1242 01:11:30,966 --> 01:11:32,758 Nope. Immediately regretted it. 1243 01:11:32,924 --> 01:11:34,508 - Well, it was a good run. 1244 01:11:34,883 --> 01:11:37,758 - No, it wasn't. Who am I kidding? - Okay, let's see. 1245 01:11:37,841 --> 01:11:40,424 Dog snout right on the butt. 1246 01:11:40,508 --> 01:11:42,883 It's hilarious. Chip doesn't know what he's talking about. 1247 01:11:44,466 --> 01:11:46,633 Stop him, Captain! You're better than this. 1248 01:11:46,716 --> 01:11:47,841 No, I'm not. 1249 01:11:48,674 --> 01:11:52,341 Ah, there it is. The foreboding fortress on the horizon. 1250 01:11:52,424 --> 01:11:56,216 - Oh, I love it when you talk fancy, honey. - Thank you, my love. 1251 01:11:56,299 --> 01:11:58,341 - Aw. - Looks like the only way in 1252 01:11:58,424 --> 01:12:02,466 - is through that exhaust pipe. - Okay, good. Try to line me up with it. 1253 01:12:02,549 --> 01:12:06,716 - Are you sure you wanna do this, Dale? - As sure as I've ever been. 1254 01:12:06,799 --> 01:12:09,924 But you're, like, known for constantly making terrible decisions. 1255 01:12:10,008 --> 01:12:14,466 - I know, right? - Rescue Rangers, away. 1256 01:12:21,633 --> 01:12:23,674 Huh. At least that's gone. 1257 01:12:23,799 --> 01:12:29,966 Whoo! Hold on, Chippy! 1258 01:12:56,799 --> 01:13:00,216 - No! No, no, no, no. Come on! - Hey, hey. Fix that. 1259 01:13:00,299 --> 01:13:02,883 - You should fix it. - Oh, yeah. Thanks for the input, genius. 1260 01:13:03,174 --> 01:13:05,341 - Ellie. - Dale. 1261 01:13:05,508 --> 01:13:07,674 Hey, are you okay? Where's Chip? 1262 01:13:07,841 --> 01:13:09,841 - He's still in the machine. - Over here. 1263 01:13:10,174 --> 01:13:11,966 - Chip, you're okay. - Yeah. 1264 01:13:12,133 --> 01:13:14,549 You came for us. I never doubted you, buddy. 1265 01:13:16,216 --> 01:13:19,508 - See? He understood the clue. - Of course, it was obvious. 1266 01:13:19,674 --> 01:13:23,758 In "When You Fish Upon a Star," Gadget was double-crossed. Just like us. 1267 01:13:23,883 --> 01:13:25,924 Right. Totally. 1268 01:13:26,049 --> 01:13:27,591 You had a completely different take, didn't you? 1269 01:13:27,758 --> 01:13:31,883 - Yes, mine involved Thai food. - Stop! Or I'll erase him right here. 1270 01:13:31,966 --> 01:13:34,591 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Okay. - Wait. 1271 01:13:34,674 --> 01:13:38,841 - Let's talk about this. - Listen, I get how you feel. 1272 01:13:38,924 --> 01:13:41,049 Things didn't work out the way you wanted, right? 1273 01:13:41,341 --> 01:13:44,466 You had big hopes and dreams and, well... 1274 01:13:45,049 --> 01:13:47,258 ...then the world just sort of breaks your heart. 1275 01:13:47,758 --> 01:13:52,508 And it feels like the only emotions you have left are anger and loneliness. 1276 01:13:53,216 --> 01:13:56,383 But you're not alone. None of us are. 1277 01:13:56,716 --> 01:14:03,591 Wow. It's true. You two really are the worst actors in Hollywood. 1278 01:14:04,716 --> 01:14:06,549 Hey! What the... No! 1279 01:14:08,758 --> 01:14:10,008 What the... 1280 01:14:13,841 --> 01:14:15,341 What is going on with this thing? 1281 01:14:22,091 --> 01:14:23,758 No, no, no. No! 1282 01:14:41,049 --> 01:14:42,716 That was not cool. 1283 01:14:43,716 --> 01:14:47,049 - Hey, are you okay? - I think so. 1284 01:14:47,591 --> 01:14:49,966 - Dale, are you hurt? - No, I'm good. 1285 01:14:55,216 --> 01:14:57,133 Huh? 1286 01:15:01,549 --> 01:15:03,008 Uh-oh. Hey! 1287 01:15:05,174 --> 01:15:06,174 - Oh. 1288 01:15:08,841 --> 01:15:09,966 Oh. 1289 01:15:10,341 --> 01:15:12,674 Ugh! And it smells too. 1290 01:15:12,883 --> 01:15:17,758 Stupid glass. Okay, I'm out. 1291 01:15:17,924 --> 01:15:20,133 - Putty, he's getting away. - I'm on it. 1292 01:15:37,216 --> 01:15:38,341 Meow. 1293 01:15:38,424 --> 01:15:41,133 - Huh? - I'm gonna wreck stuff. 1294 01:15:41,216 --> 01:15:43,216 - Run! 1295 01:15:50,299 --> 01:15:53,174 - Hey, up here. 1296 01:15:54,299 --> 01:15:55,508 You fools! 1297 01:15:59,424 --> 01:16:00,841 -Whoa! -Whoa! 1298 01:16:08,924 --> 01:16:11,216 - Uh... 1299 01:16:11,299 --> 01:16:13,966 - Where are we? - Boh Barba. 1300 01:16:14,841 --> 01:16:17,299 Pooj, The Fat Honey Bear? Ugh. 1301 01:16:19,008 --> 01:16:20,091 Keep going! 1302 01:16:21,174 --> 01:16:23,591 Two words. Chipmunk soup. 1303 01:16:25,258 --> 01:16:27,424 I guess they were making the bootleg movies here 1304 01:16:27,508 --> 01:16:28,633 - the whole time. - What the... 1305 01:16:28,758 --> 01:16:30,508 -Not overseas. - Boy! Dorf! 1306 01:16:30,591 --> 01:16:32,674 - Ay, pechanga! 1307 01:16:40,591 --> 01:16:41,591 Captain? 1308 01:16:49,633 --> 01:16:52,883 It's all over. Just give yourself up. 1309 01:16:54,799 --> 01:16:57,883 - Hello? 1310 01:16:58,049 --> 01:17:00,008 Whoa! 1311 01:17:00,091 --> 01:17:01,549 Whoa! 1312 01:17:01,633 --> 01:17:04,091 - Oopsie daisy. Yoink, yoink. 1313 01:17:10,174 --> 01:17:11,758 Heads-up. 1314 01:17:14,133 --> 01:17:16,216 Oh, that actually made me dizzy. 1315 01:17:17,633 --> 01:17:21,133 -Whoa, whoa, whoa, whoa! Watch out. 1316 01:17:22,299 --> 01:17:26,049 Hey, get outta the way, you little yahoos! Move it! 1317 01:17:26,924 --> 01:17:28,716 You're messing things up here. 1318 01:17:29,133 --> 01:17:30,591 Coming through! 1319 01:17:31,466 --> 01:17:32,508 Grab on. 1320 01:17:33,424 --> 01:17:35,966 Whoa! 1321 01:18:07,383 --> 01:18:08,633 Yoo-hoo! 1322 01:18:08,716 --> 01:18:11,133 - So close. 1323 01:18:11,216 --> 01:18:14,258 - Okay. 1324 01:18:19,258 --> 01:18:23,341 Ah, it's stuck to my face like Silly Putty. Remember that stuff? 1325 01:18:23,424 --> 01:18:25,966 - Let's finish this. 1326 01:18:27,674 --> 01:18:29,799 Boing! 1327 01:18:41,841 --> 01:18:46,091 Poor, sweet, little Ellie. You never should've been a cop 1328 01:18:46,174 --> 01:18:47,341 in the first place. 1329 01:18:47,466 --> 01:18:52,008 Any last words? What? I can't hear you. No? Okay. Bye, bye, you're dead. 1330 01:19:06,258 --> 01:19:09,966 Hey, Putty. Don't be so fragile. 1331 01:19:20,758 --> 01:19:22,758 -No! -There's nowhere to go. 1332 01:19:22,841 --> 01:19:23,883 We're trapped. 1333 01:19:24,049 --> 01:19:27,049 -I'm gonna find you! 1334 01:19:27,174 --> 01:19:31,133 Come out, come out, wherever you are. 1335 01:19:31,216 --> 01:19:32,758 This is bad. Come on. 1336 01:19:32,883 --> 01:19:34,841 Use that big old brain of yours, Chip, think. 1337 01:19:43,758 --> 01:19:44,758 That's it. 1338 01:19:44,841 --> 01:19:46,383 - Episode 325. - Episode 325. 1339 01:19:46,924 --> 01:19:51,341 - Here. It worked on Fat Cat. Hit me. - No. This time you hit me. 1340 01:19:51,424 --> 01:19:53,591 - Are you sure? - Yeah. Come on. 1341 01:19:54,258 --> 01:19:58,174 - Get right under it. Now, do it. - Okay, here I go. 1342 01:19:58,258 --> 01:19:59,924 Ow! 1343 01:20:00,008 --> 01:20:02,508 I can't believe we used to do this to you every week. 1344 01:20:02,633 --> 01:20:04,508 Come on, where are they? 1345 01:20:07,549 --> 01:20:10,008 Oh, come on, Harold. It's the middle of the night. 1346 01:20:10,091 --> 01:20:12,424 - Just ignore it. - We've been through this, Eileen. 1347 01:20:12,508 --> 01:20:14,299 It's my job. Do not ruffle me right now. 1348 01:20:14,383 --> 01:20:17,133 - It didn't work. You gotta hit me again. - All right. 1349 01:20:17,216 --> 01:20:19,424 - Ow! 1350 01:20:19,633 --> 01:20:22,633 There you are. 1351 01:20:22,716 --> 01:20:25,299 Enough playing around. My turn. Here, give it a good whack. 1352 01:20:25,383 --> 01:20:26,799 - Oh! 1353 01:20:26,883 --> 01:20:29,966 Okay. Things are getting weird. 1354 01:20:37,049 --> 01:20:38,716 This isn't good. 1355 01:20:41,799 --> 01:20:43,591 -Huh? 1356 01:20:43,674 --> 01:20:46,216 Birds. Come here! 1357 01:20:46,341 --> 01:20:47,966 - Go! Go! Go! 1358 01:20:48,049 --> 01:20:50,258 What the... 1359 01:20:51,258 --> 01:20:54,091 -Almost there. 1360 01:21:00,799 --> 01:21:03,008 Goodbye, Chip 'n Dale. 1361 01:21:03,133 --> 01:21:04,466 - Huh? 1362 01:21:04,549 --> 01:21:06,508 This is the FBI. 1363 01:21:06,591 --> 01:21:10,466 - We've got you surrounded. - Yeah. Ugly Sonic! 1364 01:21:10,549 --> 01:21:13,299 Take that! 1365 01:21:13,674 --> 01:21:17,383 - Go, go, go, go. Come on, Dale. Hit it. - Got it! 1366 01:21:18,841 --> 01:21:23,174 Huh? 1367 01:21:27,174 --> 01:21:29,716 - Yeah! - Yes! 1368 01:21:29,799 --> 01:21:33,383 See! I told you I had a show, Dale. 1369 01:21:33,508 --> 01:21:36,758 Ow! Stupid teeth, I think I just bit my tongue. 1370 01:21:36,841 --> 01:21:40,508 Whoo! We're the smartest chipmunks on the planet. 1371 01:21:49,341 --> 01:21:51,799 - You thought you could beat us? - Ha! 1372 01:21:52,216 --> 01:21:53,674 Don't you know who we are? 1373 01:21:53,924 --> 01:21:56,091 - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1374 01:21:56,258 --> 01:21:57,674 - Rescue Rangers - Rescue Rangers 1375 01:21:57,799 --> 01:21:59,549 - Chi... Chi... Ch... Chip and Dale - Chi... Chi... Ch... Chip and Dale 1376 01:21:59,674 --> 01:22:00,674 - When there's danger - When there's danger 1377 01:22:01,133 --> 01:22:02,758 - No, no, it never fails - It never fails 1378 01:22:02,883 --> 01:22:04,633 - Once they're involved - Once they're involved 1379 01:22:04,841 --> 01:22:07,841 - Somehow whatever's wrong gets solved 1380 01:22:07,924 --> 01:22:12,674 Chip 'n Dale Rescue Rangers 1381 01:22:12,841 --> 01:22:17,258 No! 1382 01:22:24,591 --> 01:22:27,383 -Down! Get down on the ground! - All right, all right, Calm down. 1383 01:22:27,633 --> 01:22:28,799 Dale? 1384 01:22:29,049 --> 01:22:31,341 D... Dale, come on. Don't mess with me. 1385 01:22:31,716 --> 01:22:34,216 Come on. Not this time, man. 1386 01:22:34,758 --> 01:22:40,383 I know you're just pranking me. I'm not falling for this twice. Come on. 1387 01:22:42,008 --> 01:22:43,008 Dale? 1388 01:22:46,216 --> 01:22:52,049 You... you know, the morning I met you, when we were just kids at the cafeteria... 1389 01:22:53,383 --> 01:22:57,133 I never told you this, but I begged my mom to let me stay home from school 1390 01:22:57,258 --> 01:22:59,966 because I didn't have any friends. 1391 01:23:00,841 --> 01:23:02,591 CHIP'S MOM: You're a great kid, Chip. 1392 01:23:03,633 --> 01:23:07,383 Remember, the biggest risk is not taking any risk at all. 1393 01:23:08,133 --> 01:23:11,299 You'll find a friend. I promise. 1394 01:23:11,883 --> 01:23:16,674 I was so scared and alone. And I was lost. 1395 01:23:17,508 --> 01:23:18,841 Just like you, Dale. 1396 01:23:19,591 --> 01:23:23,841 And I needed you more than you needed me. 1397 01:23:24,216 --> 01:23:26,716 Hey. Mind if I sit? 1398 01:23:27,591 --> 01:23:31,341 All these years, I... I let you feel like you were second banana 1399 01:23:31,508 --> 01:23:34,841 because I wanted to feel like first banana. 1400 01:23:35,424 --> 01:23:37,174 I was nothing without you. 1401 01:23:38,174 --> 01:23:41,091 So that night when... In the trailer when... when you told me 1402 01:23:41,174 --> 01:23:44,549 about Double-0 Dale, I... I just should have told you that. 1403 01:23:44,758 --> 01:23:47,799 I shouldn't have treated you that way. 1404 01:23:48,716 --> 01:23:52,299 I'm sorry, Dale. 1405 01:23:55,883 --> 01:23:58,966 - Really? - Dale! 1406 01:23:59,383 --> 01:24:02,383 - But how'd you... - This thing's too special to throw away. 1407 01:24:02,841 --> 01:24:06,758 - Ow! That pog smashed my nose. - That worked out well. 1408 01:24:06,924 --> 01:24:09,174 - You saved my life. - Eh. 1409 01:24:09,508 --> 01:24:11,049 You'd do the same for me. 1410 01:24:11,174 --> 01:24:13,591 Wait. Hold on a second. 1411 01:24:13,674 --> 01:24:15,924 If they were filming the bootleg movies here, 1412 01:24:16,008 --> 01:24:17,008 you don't think... 1413 01:24:17,549 --> 01:24:18,549 - Monty! - Monty! 1414 01:24:36,716 --> 01:24:40,674 - Whoa. Okay, okay. Slow down. - Do you see him? 1415 01:24:42,674 --> 01:24:44,008 Monty? 1416 01:24:44,091 --> 01:24:45,091 I don't see him. 1417 01:24:45,758 --> 01:24:46,758 Monty? 1418 01:24:58,591 --> 01:25:01,299 - Mates! -Oh, Monty! 1419 01:25:01,674 --> 01:25:04,299 - We thought we lost you. - Oh, thank goodness. 1420 01:25:04,383 --> 01:25:07,008 - You never gave up on me. - Of course not. 1421 01:25:07,258 --> 01:25:10,883 - We'd never give up on friends. - Oh, what did they do to you? 1422 01:25:11,174 --> 01:25:13,924 Ah, Chipper. They Dumbo'd me. 1423 01:25:14,049 --> 01:25:16,883 Don't worry. I've got a guy that'll fix those ears, no problem. 1424 01:25:17,008 --> 01:25:18,258 Oh, thank you, Dale. 1425 01:25:18,341 --> 01:25:22,924 - No way. Is that... - Wow, those ears are huge. 1426 01:25:23,133 --> 01:25:26,591 Gadget, Zipper. I must be dreaming. 1427 01:25:29,299 --> 01:25:33,174 Can you believe it? All the Rescue Rangers together. 1428 01:25:33,591 --> 01:25:37,299 It has been a long time. It's really good to see you guys. 1429 01:25:37,383 --> 01:25:42,258 - It is wonderful to see you all. - Wow, look at what you guys did. 1430 01:25:50,091 --> 01:25:52,091 - You're under arrest, 1431 01:25:52,174 --> 01:25:55,674 you low-rent Gumby. He's all yours, boys. 1432 01:25:55,841 --> 01:25:58,883 Nice work on this case. The FBI could use someone like you. 1433 01:25:58,966 --> 01:26:02,591 Thanks. But I think I'd like to start my own detective agency. 1434 01:26:03,049 --> 01:26:05,508 - Hey, Ellie, get over here. 1435 01:26:06,758 --> 01:26:10,008 Gang. I'd like you to meet our dear friend, Ellie. 1436 01:26:10,091 --> 01:26:11,841 None of this would have been possible without her. 1437 01:26:11,924 --> 01:26:16,758 - As it turns out, she's a... - Fan. I am a huge fan. 1438 01:26:16,841 --> 01:26:18,133 Well, nice to meet you. 1439 01:26:18,216 --> 01:26:19,758 - Hello. - Greetings. 1440 01:26:19,841 --> 01:26:23,924 You know, Dale, I'm sorry it took all this to get us back together. 1441 01:26:24,008 --> 01:26:26,258 Oh, Chip. Come here. 1442 01:26:27,508 --> 01:26:30,133 Crikey. I'd cry if they didn't erase me tear ducts. 1443 01:26:30,216 --> 01:26:33,716 To err is human, to forgive, divine. 1444 01:26:33,841 --> 01:26:36,674 Sometimes, I can't tell what you guys like more. 1445 01:26:36,799 --> 01:26:43,008 - Eating nuts or driving us nuts. 1446 01:26:44,674 --> 01:26:49,174 I've always wanted to do one of these laughs with you guys. 1447 01:26:49,299 --> 01:26:54,049 - How long does it last? - The worse the joke, the longer the laugh. 1448 01:27:00,674 --> 01:27:04,758 So, Chip. Does this mean we are officially friends again? 1449 01:27:04,841 --> 01:27:08,091 Heh. Sure. I guess some things are worth rebooting. 1450 01:27:08,174 --> 01:27:10,841 You said it. You wanna do a Rescue Rangers reboot. 1451 01:27:10,966 --> 01:27:13,133 No, I didn’t. That is not what I meant. 1452 01:27:13,216 --> 01:27:15,591 I mean, maybe. I’d have to see the script first. 1453 01:27:15,674 --> 01:27:19,091 Oh, yes. That's a yes. Hey, do you think we can get, 1454 01:27:19,174 --> 01:27:21,341 - like, a pop star to do the theme song? -Yeah, right. 1455 01:27:21,424 --> 01:27:25,424 Like a super serious version, even though everyone just wants to hear the original. 1456 01:27:25,508 --> 01:27:27,383 Yes! That exactly. 1457 01:27:30,716 --> 01:27:32,258 Sometimes 1458 01:27:32,549 --> 01:27:36,966 Some crimes Go slipping through the cracks 1459 01:27:37,549 --> 01:27:41,841 But these two gumshoes 1460 01:27:42,341 --> 01:27:44,966 Are picking up the slack 1461 01:27:45,049 --> 01:27:48,591 There's no case too big No case too small 1462 01:27:48,841 --> 01:27:53,716 - When you need help just call - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1463 01:27:53,924 --> 01:27:56,716 - Rescue Rangers - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1464 01:27:56,799 --> 01:28:00,591 - When there's danger - No, no, it never fails 1465 01:28:00,716 --> 01:28:05,966 Once they're involved Somehow whatever's wrong gets solved 1466 01:28:06,133 --> 01:28:10,674 Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1467 01:28:11,549 --> 01:28:15,008 - Fresh prints, not since - Fresh prints, not since 1468 01:28:15,549 --> 01:28:18,216 Watson and Mr. Holmes 1469 01:28:18,383 --> 01:28:20,383 - Have two minds - Two minds 1470 01:28:20,549 --> 01:28:22,508 - So fine - So fine 1471 01:28:22,924 --> 01:28:25,341 Looked under every stone 1472 01:28:25,508 --> 01:28:29,633 When you need some help To save the day 1473 01:28:29,716 --> 01:28:34,133 - They're never far away - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1474 01:28:34,299 --> 01:28:37,466 - Rescue Rangers - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1475 01:28:37,633 --> 01:28:41,258 - When there's danger - No, no, it never fails 1476 01:28:41,341 --> 01:28:46,758 Once they're involved Somehow whatever's wrong gets solved 1477 01:28:46,841 --> 01:28:49,091 Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1478 01:28:49,174 --> 01:28:56,174 Grey skies, it's trouble Bad guys see double 1479 01:28:56,633 --> 01:28:59,091 When they're around 1480 01:28:59,216 --> 01:29:02,174 The chips are never down 1481 01:29:03,341 --> 01:29:06,758 - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale - Rescue Rangers 1482 01:29:07,008 --> 01:29:10,341 - Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale - When there's danger 1483 01:29:10,549 --> 01:29:14,258 No, no, it never fails Once they're involved 1484 01:29:14,424 --> 01:29:17,966 Somehow whatever's wrong Gets solved 1485 01:29:18,091 --> 01:29:22,091 Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1486 01:29:23,258 --> 01:29:26,049 Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale 1487 01:29:29,258 --> 01:29:33,883 Ladies and gentlemen, the Rescue Rangers! 1488 01:29:34,174 --> 01:29:38,466 Boo! Hiss! We want Darkwing! We want Darkwing! 1489 01:29:38,591 --> 01:29:40,799 Say it with me! We want Darkwing! 1490 01:29:40,883 --> 01:29:43,008 What a load of malarkey.