1
00:00:47,258 --> 00:00:51,508
Hello, hello. Good morning.
Come along now.
2
00:00:51,633 --> 00:00:55,383
Simon, no headphones.
You'll get these back after school.
3
00:00:55,466 --> 00:00:58,799
Betty, you're not Donald Duck!
Put some pants on, please!
4
00:00:59,174 --> 00:01:01,049
-Okay. What's the first thing...
- Okay, kids. Have fun at school!
5
00:01:01,133 --> 00:01:02,216
- ...that pops into your head...
- Bye, Dad!
6
00:01:02,341 --> 00:01:04,008
- ...when I say Chip 'n Dale?
- Hey, stop bumping me!
7
00:01:04,091 --> 00:01:06,299
I'm willing to bet
it's Thomas Chippendale,
8
00:01:06,383 --> 00:01:09,508
the London-based
cabinet maker from the 1700s.
9
00:01:09,591 --> 00:01:11,424
Sick cabinet, Thomas!
10
00:01:11,549 --> 00:01:15,091
But I bet the second thing
that pops into your head are these guys.
11
00:01:15,383 --> 00:01:18,966
But certainly, third would be
those rascally cartoon chipmunks,
12
00:01:19,049 --> 00:01:22,258
Chip 'n Dale,
or should I say Chip and me?
13
00:01:22,341 --> 00:01:24,133
And it all started the day we met,
14
00:01:24,216 --> 00:01:27,633
when I had to join a new school
in the middle of third grade.
15
00:01:27,716 --> 00:01:31,008
Hello, potential new friends!
16
00:01:32,216 --> 00:01:36,383
We have a new student today.
Everyone, say hello to Dale.
17
00:01:36,508 --> 00:01:39,049
Hello, everyone. Nice to meet you!
18
00:01:43,966 --> 00:01:45,341
Uh...
19
00:01:45,424 --> 00:01:46,924
I know.
20
00:01:48,133 --> 00:01:52,091
- My eye! It's in my eye!
21
00:01:53,383 --> 00:01:56,216
- No, no, no, no.
-Get it out!
22
00:01:57,049 --> 00:01:58,508
Uh...
23
00:01:58,591 --> 00:02:01,591
- It's a joke. See? I'm fine.
24
00:02:02,049 --> 00:02:05,091
- Ew. You're weird.
25
00:02:10,133 --> 00:02:13,466
DALE: By lunchtime,
no one wanted anything to do with me.
26
00:02:15,674 --> 00:02:17,258
So, I had to sit alone.
27
00:02:20,799 --> 00:02:24,424
- Hey. Mind if I sit?
28
00:02:26,633 --> 00:02:31,133
That pencil thing you did was hilarious!
It was excellent comic timing.
29
00:02:31,424 --> 00:02:35,049
- Really? I kind of wish I hadn't done it.
- No way, man.
30
00:02:35,216 --> 00:02:37,716
The biggest risk
is not taking any risk at all.
31
00:02:37,966 --> 00:02:41,133
You just didn't set up the joke right.
I can help you if you want.
32
00:02:41,758 --> 00:02:43,841
- The name's Chip.
- I'm Dale.
33
00:02:44,299 --> 00:02:45,799
So, do you watch Crispy Cow?
34
00:02:45,966 --> 00:02:47,716
- Hey! That's my milk!
- Hey! That's my milk!
35
00:02:47,841 --> 00:02:49,883
- DALE: Chip was so funny and thoughtful
36
00:02:49,966 --> 00:02:51,091
- about everything.
- So good!
37
00:02:51,174 --> 00:02:53,841
DALE: And I never thought about anything.
We were perfect together.
38
00:02:53,966 --> 00:02:56,466
Friendship is rare
Do you know what...
39
00:02:56,549 --> 00:02:58,633
-Come on!
- DALE: And even though,
40
00:02:58,716 --> 00:02:59,924
- we were in the same grade...
- Follow me!
41
00:03:00,049 --> 00:03:02,466
...Chip was like the older brother
I never had.
42
00:03:02,591 --> 00:03:06,008
He introduced me to cheesy crust pizza
and funny, old movies.
43
00:03:08,383 --> 00:03:10,466
By high school we were headlining
the talent show.
44
00:03:10,549 --> 00:03:14,841
And for our grand finale,
The Amazing Dale will juggle everything!
45
00:03:14,924 --> 00:03:16,299
Hey!
46
00:03:16,633 --> 00:03:20,133
- Ow, ow, ow, ow. Ah!
47
00:03:20,216 --> 00:03:25,133
We knew we had something special.
So, after graduation, we packed our bags
48
00:03:25,258 --> 00:03:27,633
- and headed to California.
- You're late! Come on!
49
00:03:27,799 --> 00:03:29,799
Move, move, move! Here, catch!
50
00:03:30,841 --> 00:03:33,049
- Nice one!
-Aw.
51
00:03:40,841 --> 00:03:43,383
Hello, potential new friends!
52
00:03:43,466 --> 00:03:46,508
Goodbye, eclectic group of bus passengers.
53
00:03:46,716 --> 00:03:49,508
Oh, what if I did something like,
"I'm into nuts."
54
00:03:49,674 --> 00:03:51,799
Good, good.
I love it. Great stuff.
55
00:03:51,966 --> 00:03:54,466
Those first few months,
we were flat broke,
56
00:03:54,549 --> 00:03:56,466
but they were some
of the best times of my life.
57
00:03:57,799 --> 00:04:01,674
...when you're off, everyone knows.
So be on, with Fresh-On Deodorant...
58
00:04:01,799 --> 00:04:04,216
- Whoa! Whoa!
- We look great.
59
00:04:04,883 --> 00:04:07,716
DALE: And after landing a few small parts,
60
00:04:07,799 --> 00:04:10,966
we finally got the call
that would change everything.
61
00:04:11,049 --> 00:04:14,341
Chip, Dale,
how would you like your own show?
62
00:04:16,633 --> 00:04:19,174
- Sometimes some crimes
- DALE: Chip 'n Dale Rescue Rangers.
63
00:04:19,299 --> 00:04:20,633
- We had finally done it!
- Go slipping
64
00:04:20,716 --> 00:04:22,216
-Our own TV show.
- Through the cracks
65
00:04:22,383 --> 00:04:23,883
It was about a group
of little detectives...
66
00:04:23,966 --> 00:04:25,758
- But these two, Gumshoes
- ...who would solve big crimes.
67
00:04:25,841 --> 00:04:28,133
- There was the adventurer, Monterey Jack.
- Are picking up the slack
68
00:04:28,216 --> 00:04:30,341
-The inventor, Gadget Hackwrench...
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale!
69
00:04:30,466 --> 00:04:32,383
- ...and Zipper, a fly.
- Rescue Rangers
70
00:04:32,466 --> 00:04:34,758
His things were, he was small
and he couldn't speak,
71
00:04:34,883 --> 00:04:36,341
- a double threat.
- When there's danger
72
00:04:36,424 --> 00:04:37,966
Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale!
73
00:04:38,133 --> 00:04:39,841
DALE: And then there was Chip and I,
74
00:04:39,924 --> 00:04:43,424
we were a classic odd couple
with Chip as the logical straight man...
75
00:04:43,508 --> 00:04:45,633
- Pass me that pipe. I've got an idea.
- ...and me as the fun-loving goof.
76
00:04:45,716 --> 00:04:48,883
- Right, what are you gonna do with it?
- You're mine now.
77
00:04:50,841 --> 00:04:56,716
Ah.
Why you little... Come here, you.
78
00:04:58,049 --> 00:05:02,591
- No!
- I guess the cat's in the bag.
79
00:05:16,258 --> 00:05:19,674
- And cut. That's a wrap, folks.
80
00:05:19,758 --> 00:05:22,716
Nice work, everyone!
Great job!
81
00:05:23,716 --> 00:05:28,466
And so, I just wanna thank all of you
for the greatest three years of my life.
82
00:05:28,716 --> 00:05:31,008
When I think back
to where this all started,
83
00:05:31,299 --> 00:05:35,799
me finding Dale sitting all alone
in the cafeteria, so sad.
84
00:05:35,924 --> 00:05:38,424
- Well, I wasn't that sad.
85
00:05:38,508 --> 00:05:39,633
That's funny.
86
00:05:39,716 --> 00:05:42,883
But never in my wildest dreams
did I think we'd be here now.
87
00:05:43,091 --> 00:05:46,383
So, to you, Dale, my best friend,
and to all of you.
88
00:05:46,466 --> 00:05:50,383
- And to everyone who loves a short toast.
- Okay. Okay.
89
00:05:50,466 --> 00:05:53,924
To many more seasons
of the Rescue Rangers. Cheers!
90
00:05:54,049 --> 00:05:55,549
- Cheers!
- Cheers!
91
00:05:55,633 --> 00:05:56,966
- Over here. Get together.
92
00:05:57,091 --> 00:06:00,591
- Everybody say, "Cha-cha-cha-cheese!
93
00:06:03,549 --> 00:06:06,383
- One, two, tell me what you're...
-We were living the dream.
94
00:06:06,508 --> 00:06:10,466
High on the hog, all night long,
dancing the "Roger Rabbit,"
95
00:06:10,591 --> 00:06:13,133
- with Roger Rabbit.
-Go, Roger. Go, Roger. Go, Roger.
96
00:06:13,216 --> 00:06:14,633
- Go, Roger.
-Boy, what a party.
97
00:06:16,091 --> 00:06:17,383
Oh, zipper.
98
00:06:18,758 --> 00:06:19,966
Oh, yeah. I love this.
99
00:06:20,591 --> 00:06:22,841
- I am into nuts!
100
00:06:23,424 --> 00:06:26,008
- So good. Again, again.
-Those were some crazy fun times.
101
00:06:26,174 --> 00:06:28,258
- I'm into nuts.
102
00:06:28,716 --> 00:06:30,924
- So awesome.
-Super fun.
103
00:06:31,633 --> 00:06:32,799
So fun.
104
00:06:35,758 --> 00:06:41,549
Now, that we found love
What are we gonna do with it
105
00:06:41,674 --> 00:06:44,299
Hey, where'd you run off to, buddy?
I saved you a piece of cake.
106
00:06:45,049 --> 00:06:46,508
- What's that?
- Okay.
107
00:06:46,591 --> 00:06:52,091
I wasn't gonna show you this right now,
but it just got delivered. So... Ta-da!
108
00:06:52,258 --> 00:06:55,883
"Double-0 Dale"?
That's hilarious. What is that?
109
00:06:56,049 --> 00:07:00,049
It's wild, right? It's my new show.
I'm gonna be a super spy.
110
00:07:00,299 --> 00:07:02,008
Wh... what are you talking about?
111
00:07:02,091 --> 00:07:04,924
Yeah, I'm really going for it.
And just like you always say,
112
00:07:05,049 --> 00:07:08,466
"The biggest risk
is not taking any risk at all."
113
00:07:09,049 --> 00:07:12,383
- Wait, you really have a new show?
-Yep!
114
00:07:12,466 --> 00:07:15,008
Wh... why didn't you
talk to me about it first?
115
00:07:15,133 --> 00:07:16,258
We tell each other everything.
116
00:07:16,424 --> 00:07:19,049
You've told me what you had
for lunch the last 42 days.
117
00:07:19,174 --> 00:07:21,299
Pineapple pizza and a diet Slice.
118
00:07:21,549 --> 00:07:23,216
- Exactly.
-I don't know.
119
00:07:23,341 --> 00:07:25,841
I just wanted to make sure
the show was gonna happen first,
120
00:07:25,924 --> 00:07:28,841
- before I got your hopes up.
- My hopes up? What?
121
00:07:28,924 --> 00:07:31,799
Yeah! It's good news for everyone.
Check this out.
122
00:07:31,883 --> 00:07:34,966
Ho, ho, ho, ho, ho, ho
123
00:07:35,091 --> 00:07:36,633
- I just...
124
00:07:36,966 --> 00:07:39,716
If you do this,
they might cancel the show.
125
00:07:39,799 --> 00:07:42,841
No, they won't do that. I mean,
everyone knows you're the favorite.
126
00:07:42,924 --> 00:07:44,674
And I'm just the guy
who gets hit in the head
127
00:07:44,799 --> 00:07:46,216
with a pipe each week. It's fine.
128
00:07:46,341 --> 00:07:48,466
Okay, so, you're gonna risk
all of Rescue Rangers
129
00:07:48,549 --> 00:07:50,549
because I'm a little
more popular than you?
130
00:07:50,674 --> 00:07:52,299
Do you know how dumb that is?
131
00:07:52,841 --> 00:07:55,549
Well, I am the dumb one.
132
00:07:55,883 --> 00:08:00,133
- I didn't mean it like that.
- I know. You never mean it.
133
00:08:00,216 --> 00:08:02,591
Look, you're always acting
like you saved me or something.
134
00:08:02,674 --> 00:08:05,508
But when we were kids,
we were in it together.
135
00:08:05,591 --> 00:08:08,299
What are you talking about?
We're still in it together.
136
00:08:08,591 --> 00:08:11,633
I'm sorry, Chip.
I'm just done being second banana.
137
00:08:12,049 --> 00:08:13,674
But you're not second banana.
138
00:08:13,841 --> 00:08:16,633
I'm a banana
and you're just another banana.
139
00:08:16,758 --> 00:08:18,549
- Two bananas.
140
00:08:20,299 --> 00:08:25,216
- Please, don't get that.
- But it could be my agent, Dave Bolinari.
141
00:08:25,299 --> 00:08:28,674
After everything I've done for you,
do not pick up that phone.
142
00:08:28,758 --> 00:08:31,008
- I'm sorry.
- Dale, stop.
143
00:08:31,258 --> 00:08:33,716
- We're not done talking.
- I have to.
144
00:08:33,924 --> 00:08:37,133
Do not. Do not do it.
145
00:08:38,008 --> 00:08:40,549
I'm so sorry. Go for Dale.
146
00:08:40,674 --> 00:08:43,133
Hey! Dave Bolinari.
147
00:08:43,216 --> 00:08:45,091
Rescue Rangers
was canceled that summer,
148
00:08:45,174 --> 00:08:47,841
and Double-0 Dale
was scrapped after the pilot.
149
00:08:49,716 --> 00:08:52,966
-Dale, you still there?
- Yeah. Yeah, I'm here.
150
00:08:53,424 --> 00:08:55,216
It wasn't anyone's fault
in particular,
151
00:08:55,299 --> 00:08:57,883
just one of those showbiz things.
152
00:08:59,008 --> 00:09:01,341
But now, we're ready to bring it back.
153
00:09:01,549 --> 00:09:06,299
Rescue Rangers 2.0! Starring me.
Now in new and improved 3D.
154
00:09:06,383 --> 00:09:09,299
- ANNOUNCER: Ladies and gentlemen...
- Oh, wow. You hear that?
155
00:09:09,466 --> 00:09:13,549
- ...are you ready for the star of the day?
- Well, that's my cue to go.
156
00:09:13,633 --> 00:09:15,883
This has been chapter one of Dale's Tales.
157
00:09:15,966 --> 00:09:19,133
If you liked it, please don't forget
to subscribe below.
158
00:09:19,258 --> 00:09:21,966
You know him from
The Disney Afternoon.
159
00:09:23,049 --> 00:09:25,299
Please, welcome to the stage...
160
00:09:25,591 --> 00:09:27,133
Gotta go, bye!
161
00:09:27,508 --> 00:09:30,299
- ...Baloo!
- Well, now.
162
00:09:30,383 --> 00:09:32,924
Who here likes a little jazz music?
163
00:09:33,383 --> 00:09:38,091
Look for the bare necessities
164
00:09:38,216 --> 00:09:40,174
- The simple bare necessities
165
00:09:40,258 --> 00:09:44,091
Pardon moi, Dale, but your followers,
they believe the crowd is for you?
166
00:09:44,299 --> 00:09:46,049
Of course they do, Lumiere.
And pretty soon,
167
00:09:46,133 --> 00:09:47,424
\that crowd is gonna be for me.
168
00:09:47,591 --> 00:09:52,216
Yeah, Dale! I'm going to be up
on that stage too, right beside you!
169
00:09:52,383 --> 00:09:56,091
- Yes, Ugly Sonic. That's the spirit.
- And they'll like me for who I am,
170
00:09:56,174 --> 00:09:59,549
not like last time when the internet
got one look at my human teeth,
171
00:09:59,674 --> 00:10:02,883
and burned the place down.
Okay, let's see here.
172
00:10:03,008 --> 00:10:05,549
"Best wishes, Ugly Sonic."
There you go, kid.
173
00:10:06,549 --> 00:10:09,133
- Oh, they're laughing at me. I know that.
174
00:10:09,216 --> 00:10:11,216
You can't hurt my feelings
if I'm in on the joke.
175
00:10:11,341 --> 00:10:12,966
- Are you though?
- Yes!
176
00:10:13,258 --> 00:10:16,008
Anyway, now my luck has shifted.
177
00:10:16,174 --> 00:10:19,841
I've been offered a new reality show
where I do ride-alongs with the FBI.
178
00:10:19,924 --> 00:10:23,841
It's called Ugly Sonic, Uglier Crimes.
179
00:10:24,049 --> 00:10:28,799
- Really? A TV show? You?
- Yeah, is that so difficult to believe.
180
00:10:29,216 --> 00:10:32,133
Oh, uh...
181
00:10:32,299 --> 00:10:35,633
- I guess... not.
182
00:10:37,841 --> 00:10:39,299
- Yeah, you know what?
183
00:10:39,383 --> 00:10:42,383
That's great.
When one of us succeeds, we all succeed.
184
00:10:42,466 --> 00:10:44,258
Baloo was part of the Disney Afternoon
just like me.
185
00:10:44,383 --> 00:10:46,383
Then he got The Jungle Book
reboot and boom,
186
00:10:46,508 --> 00:10:48,716
he's back on top. It happens that fast.
187
00:10:48,799 --> 00:10:49,883
Bravo, Dale!
188
00:10:50,008 --> 00:10:53,966
Your positivity is infectious. Oh, merci!
189
00:10:54,508 --> 00:10:56,758
Oh, I really needed that cash.
190
00:10:56,924 --> 00:10:59,966
You just gotta stay prepared.
I'm keeping myself fit and you know,
191
00:11:00,049 --> 00:11:01,591
my updated modern look?
192
00:11:01,758 --> 00:11:05,258
Yes, Dale, your CG surgery
was done very tastefully.
193
00:11:05,424 --> 00:11:07,591
- You look amazing.
- Well, thank you, Tigra.
194
00:11:07,716 --> 00:11:09,341
- We should hang out sometime.
- Nah.
195
00:11:09,549 --> 00:11:11,383
- Meanly fast.
- No offense,
196
00:11:11,466 --> 00:11:15,258
but don't you think you'd have more fans
here if Chip did these events with you?
197
00:11:15,966 --> 00:11:20,216
Oh, Chip? Oh, that's interesting.
I hadn't thought about him in a while.
198
00:11:20,383 --> 00:11:23,299
I should give him a call.
See how life's treating him.
199
00:11:23,466 --> 00:11:28,091
Life is the worst,
which is why you need good insurance.
200
00:11:28,216 --> 00:11:31,716
Look, I'm not gonna put
on the hard sell, but in my experience,
201
00:11:31,799 --> 00:11:34,966
bad things happen all the time.
They happen without warning.
202
00:11:35,049 --> 00:11:37,049
Sometimes from the last place
you'd expect it,
203
00:11:37,174 --> 00:11:40,841
and you're left to pick up the pieces.
So, you have to protect yourself.
204
00:11:40,924 --> 00:11:43,924
If you're prepared for the worst,
the worst isn't so bad.
205
00:11:44,049 --> 00:11:48,049
So, why risk it? It's my job
to pull the wool off your eyes...
206
00:11:50,466 --> 00:11:53,591
- figuratively.
- You know, I'll take the whole package.
207
00:11:53,758 --> 00:11:56,341
Fantastic. You're making the right choice.
208
00:12:02,633 --> 00:12:05,549
Hey, hey. Congrats!
Employee of the month again.
209
00:12:05,633 --> 00:12:07,966
-Thanks, Bruno.
- Wanna get a drink to celebrate?
210
00:12:08,049 --> 00:12:09,591
Yeah, you never hang out.
211
00:12:09,799 --> 00:12:12,633
Sorry, everyone. Can't tonight.
Millie's waiting for me.
212
00:12:12,883 --> 00:12:13,966
But thanks for the invite.
213
00:12:14,049 --> 00:12:16,049
Are you sure you don't wanna
see my new pad?
214
00:12:16,133 --> 00:12:19,133
Oh, pad.
Frog-based humor. No, thanks.
215
00:12:19,216 --> 00:12:22,674
That's just a taste of what you
get from me outside the work environment.
216
00:12:26,216 --> 00:12:30,216
- Good evening, Chip.
- Hello, Mrs. House, thank you.
217
00:12:48,883 --> 00:12:51,091
- Millie, I'm home.
218
00:12:56,299 --> 00:12:58,466
Flounder's disappearance
marks the sixth
219
00:12:58,549 --> 00:13:01,966
notable cartoon to go missing
in the last two months...
220
00:13:04,758 --> 00:13:07,799
- Oh, ho ho. Get over here.
221
00:13:07,966 --> 00:13:11,633
Oh, there's my wittle girl.
You've been cooped up all day?
222
00:13:11,924 --> 00:13:14,383
Okay, okay. You must be hungry.
223
00:13:14,674 --> 00:13:16,591
Yup!
224
00:13:18,591 --> 00:13:22,924
- There you go. All right, slow down.
225
00:13:27,049 --> 00:13:29,299
- Calling all chipmunks!
- The chipmunks are back.
226
00:13:29,383 --> 00:13:31,341
- Yeah!
- And this time, they're rapping.
227
00:13:31,424 --> 00:13:34,091
Let's go! Chipmunks
Here for more, so...
228
00:13:34,174 --> 00:13:38,758
Of course, they're rapping.
They always have to make the cartoons rap.
229
00:13:38,883 --> 00:13:40,008
It's time to dance...
230
00:13:41,883 --> 00:13:45,841
Ooh, a message on my landline.
I don't like that.
231
00:13:47,049 --> 00:13:49,841
G'day, Chipper!
It's me, Monterey Jack.
232
00:13:50,008 --> 00:13:51,299
- Monty?
- MONTEREY: Hey!
233
00:13:51,383 --> 00:13:53,341
I know we haven't spoken in a long time.
234
00:13:53,424 --> 00:13:57,216
But I'm in a heck of a lot of trouble.
And I could use some help from a friend.
235
00:13:57,341 --> 00:14:00,258
I'd really appreciate
if you could come and see me at my place.
236
00:14:00,424 --> 00:14:02,716
All right, gotta go. Hope to see you soon.
237
00:14:04,633 --> 00:14:05,841
Oh, wow.
238
00:14:09,299 --> 00:14:12,549
It's been so long.
239
00:14:33,549 --> 00:14:34,799
- Quick!
240
00:14:34,883 --> 00:14:38,466
- Get in while the coast is clear.
- Oh, Monty. It's you.
241
00:14:38,549 --> 00:14:40,841
I'm sorry about that, mate,
but they're watching.
242
00:14:40,924 --> 00:14:43,133
- They're always watching.
- Who are?
243
00:14:44,549 --> 00:14:49,466
- Oh, it's been too long, Chip.
- It really has, old buddy.
244
00:14:50,258 --> 00:14:53,008
I... I'm sorry, Monty,
but what is that God-awful smell?
245
00:14:53,133 --> 00:14:56,008
What? You don't remember?
Rescue Ranger's cologne.
246
00:14:56,091 --> 00:14:57,591
I wear it every day.
247
00:14:57,674 --> 00:15:01,508
Oh, no. I remember. It smells like
almond butter and gasoline.
248
00:15:01,674 --> 00:15:04,008
And it's very difficult to wash out.
249
00:15:04,091 --> 00:15:07,591
Right. So, Monty, what's going on?
I got your voicemail.
250
00:15:07,716 --> 00:15:09,133
You said you were in trouble?
251
00:15:09,633 --> 00:15:14,091
I screwed up, Chip.
My love of cheese got the best of me.
252
00:15:14,216 --> 00:15:18,633
- And I bought more than I could pay for.
- Oh, no. Cheese? Monty.
253
00:15:18,716 --> 00:15:24,258
I know, I know. But I haven't had so much
as a whiff in weeks. I'm dairy-free.
254
00:15:25,466 --> 00:15:28,674
- Really? Then what's that?
- Oh, crud.
255
00:15:28,799 --> 00:15:32,008
It's a really stinky Gorgonzola.
You weren't supposed to see that.
256
00:15:32,549 --> 00:15:34,841
Ch... ch... ch... ch... ch...
ch... cheese!
257
00:15:34,924 --> 00:15:36,216
Hang on, Monty.
258
00:15:36,633 --> 00:15:38,924
Ugh...
259
00:15:44,008 --> 00:15:48,549
I'm sorry, Chipper.
I just love it so much.
260
00:15:48,674 --> 00:15:51,341
It's okay, Monty. We'll get you some help.
261
00:15:51,466 --> 00:15:56,091
It's not just that, Chip. Now, I owe
a ton of money to the Valley Gang.
262
00:15:56,216 --> 00:15:58,966
The Valley Gang?
Monty, those guys are bad news.
263
00:15:59,049 --> 00:16:02,758
I know. And if I can't pay up,
they're gonna bootleg me.
264
00:16:02,924 --> 00:16:04,841
"Bootleg you"? What does that mean?
265
00:16:04,924 --> 00:16:08,549
Oh, Chip. It's gotten rough out there
for us old-timers.
266
00:16:08,633 --> 00:16:10,883
Did you hear what happened
to that little guy, Flounder?
267
00:16:10,966 --> 00:16:12,966
When he fell behind on krill payments?
268
00:16:14,674 --> 00:16:15,966
Oh, no!
269
00:16:16,133 --> 00:16:21,549
- Time to pay up, fish.
- Um. How about this? Isn't it neat?
270
00:16:21,716 --> 00:16:25,008
Come on, fellas.
This is a genuine Dinglehopper.
271
00:16:25,091 --> 00:16:26,924
It's worth a lot. Oh!
272
00:16:27,049 --> 00:16:31,841
So, they kidnap the bloke,
erase his mouth so he can't scream,
273
00:16:31,966 --> 00:16:34,549
then change him around to try to sneak by
274
00:16:34,841 --> 00:16:37,841
the copyright laws,
and then smuggle him overseas
275
00:16:38,008 --> 00:16:42,091
to a black-market studio,
where he'll spend the rest of his life
276
00:16:42,216 --> 00:16:46,924
being forced to make
terrible bootleg movies.
277
00:16:47,216 --> 00:16:51,383
Oh, no, that's awful.
We can't let that happen to you.
278
00:16:51,466 --> 00:16:53,466
- We'll figure something out.
- You mean it?
279
00:16:53,591 --> 00:16:56,133
Of course, you were always
such a good friend to me.
280
00:16:56,341 --> 00:16:59,883
You never let me down.
I've really missed you, you big galoot!
281
00:16:59,966 --> 00:17:04,008
Oh, I missed you too, Chipper.
I know Gadget and Zipper miss you also.
282
00:17:04,174 --> 00:17:06,924
- Yeah? How are they doing?
- Oh, they're great.
283
00:17:07,258 --> 00:17:11,299
- Forty-two kids and counting.
-Wow, look at that.
284
00:17:11,383 --> 00:17:14,091
That one's got Gadget's eyes
and Zipper's wings.
285
00:17:14,258 --> 00:17:16,841
And that one's got
her ears and hands, cute.
286
00:17:17,716 --> 00:17:20,091
We had some good times, didn't we, pal?
287
00:17:20,299 --> 00:17:22,383
Aye, the best.
288
00:17:22,508 --> 00:17:24,716
- They're here! Hide!
289
00:17:27,216 --> 00:17:28,216
DALE: Hello?
290
00:17:30,258 --> 00:17:31,258
Is that...
291
00:17:31,883 --> 00:17:34,258
That's 59 steps
to get up to your apartment.
292
00:17:34,341 --> 00:17:36,008
You do a couple of those a day
and you're in...
293
00:17:36,091 --> 00:17:38,133
- Quick! Get in!
- Okay.
294
00:17:39,091 --> 00:17:40,091
Oh.
295
00:17:40,841 --> 00:17:42,841
- Dale...
- Chip.
296
00:17:43,716 --> 00:17:46,299
- Hey.
- Yep, it's me.
297
00:17:46,799 --> 00:17:49,591
- Cool.
- Yeah, I called Dale for help also.
298
00:17:49,674 --> 00:17:51,966
- I hope that's okay.
- Yeah, why wouldn't it be okay?
299
00:17:52,049 --> 00:17:54,591
I mean, it is, uh, okie-dokie artichokie.
300
00:17:54,716 --> 00:17:58,258
- "Artichokie"? For real?
- Yes. "Artichokie."
301
00:17:58,383 --> 00:18:00,258
So, you're not still mad
about all the stuff with,
302
00:18:00,383 --> 00:18:02,799
you know, Double-0 Dale
and Rescue Rangers getting canceled?
303
00:18:02,966 --> 00:18:06,383
Mad? No. I'd be pretty pathetic
to care about something
304
00:18:06,508 --> 00:18:07,716
from that long ago.
305
00:18:08,091 --> 00:18:12,508
Oh. Okay. I mean, you can care a little
if you want to. I mean, I care, but...
306
00:18:12,633 --> 00:18:16,091
- So, what's been up with you?
- Oh, you know this, that,
307
00:18:16,174 --> 00:18:19,174
other vague things
to fill the space of this conversation.
308
00:18:19,299 --> 00:18:25,174
- Okay, well, you look the same.
- Yeah. Thanks. And you look... different.
309
00:18:25,383 --> 00:18:28,341
Ah! Hey, it's no secret
I had the CGI surgery done
310
00:18:28,466 --> 00:18:30,591
and it's done wonders
rejuvenating my career.
311
00:18:30,674 --> 00:18:32,799
I'm actually starring in a play tonight...
312
00:18:35,383 --> 00:18:39,091
But, man, I tell you
the real hot ticket is Rescue Rangers.
313
00:18:39,174 --> 00:18:42,299
There's even some buzz about a reboot.
Someone started a Facebook fan page
314
00:18:42,466 --> 00:18:45,758
- for it and everything.
- Crikey! A Facebook fan page?
315
00:18:45,841 --> 00:18:49,008
- They don't just give those away.
- Oh, he's full of it, Monty.
316
00:18:49,091 --> 00:18:52,383
No one's talking about
a Rescue Rangers reboot except for him.
317
00:18:52,466 --> 00:18:54,508
What? The fans are hungry for it.
318
00:18:55,008 --> 00:18:57,716
Look, I came here to help Monty,
not get caught up
319
00:18:57,799 --> 00:18:59,091
in some Hollywood nonsense.
320
00:18:59,174 --> 00:19:01,758
So, great to take this skip
down memory lane,
321
00:19:01,841 --> 00:19:02,841
but I've gotta go.
322
00:19:02,966 --> 00:19:06,424
Monty, if you're really in trouble,
you know how to find me.
323
00:19:06,508 --> 00:19:09,258
Dale, you were also here.
324
00:19:12,633 --> 00:19:17,633
Come over to try and help Monty,
ambush me, talking about a reboot...
325
00:19:18,174 --> 00:19:21,091
think they can squeeze a dollar
out of essentially nothing.
326
00:19:21,549 --> 00:19:23,633
He's the one that quit the show
in the first place.
327
00:19:23,799 --> 00:19:25,424
I've been fine without it.
328
00:19:26,133 --> 00:19:28,341
It's garbage. Total garbage.
329
00:19:28,424 --> 00:19:30,883
That's why it's better
to not even have friends.
330
00:19:35,049 --> 00:19:37,799
Okay, yeah, that one looks pretty good.
331
00:19:37,883 --> 00:19:38,966
So weird, I mean...
332
00:19:39,049 --> 00:19:40,549
It's, like,
"What are you talking about?"
333
00:19:40,633 --> 00:19:42,924
Totally. Hey, guys, you wanna hang
after the show tonight?
334
00:19:43,008 --> 00:19:45,008
I know a great place
for cheesy-crust pizza.
335
00:19:45,091 --> 00:19:48,799
Oh, um, I'm sorry, man,
but we got other plans, you know?
336
00:19:48,924 --> 00:19:50,008
Yeah.
337
00:19:50,091 --> 00:19:52,174
I think the ironic guest performer
wants to be friends.
338
00:19:56,174 --> 00:19:57,216
Go for Dale.
339
00:19:58,216 --> 00:20:02,591
E.T. forgive Bat.
340
00:20:04,049 --> 00:20:05,258
Fine.
341
00:20:05,341 --> 00:20:08,674
Yeah, right.
Like that would happen.
342
00:20:11,841 --> 00:20:15,049
- Hello.
- Hey, it's Dale. Don't hang up.
343
00:20:15,133 --> 00:20:18,341
Look, I just got a call from the police
and Monty's been kidnapped.
344
00:20:18,424 --> 00:20:21,216
- What? Are you serious?
- Yeah, it's crazy.
345
00:20:21,299 --> 00:20:22,716
The cops want a statement from us
346
00:20:22,799 --> 00:20:24,258
since we were
the last people he talked to.
347
00:20:24,341 --> 00:20:25,508
I'm gonna head back
to his apartment.
348
00:20:25,591 --> 00:20:26,924
I'll meet you there, okay?
349
00:20:37,299 --> 00:20:41,008
- Chip, you're here.
- Of course. Come on.
350
00:20:51,258 --> 00:20:52,299
Poor Monty.
351
00:20:55,758 --> 00:20:57,049
Huh.
352
00:20:58,424 --> 00:21:02,341
Toad, take this to the lab.
You're the friends of the victim?
353
00:21:02,591 --> 00:21:05,633
You got anything for me?
Any known enemies or threats?
354
00:21:05,716 --> 00:21:09,341
Yeah, actually, Monty told me
he was in debt to the Valley Gang?
355
00:21:09,508 --> 00:21:12,341
He was afraid of being bootlegged
since he was somewhat of a star
356
00:21:12,466 --> 00:21:13,966
in the early '90s.
357
00:21:15,883 --> 00:21:17,341
He was on the Rescue Rangers.
358
00:21:19,091 --> 00:21:20,716
We were on the show together.
359
00:21:22,299 --> 00:21:24,466
Chip 'n Dale, Rescue Rangers?
360
00:21:25,466 --> 00:21:28,549
- When you need help, just call...
- Never heard of it.
361
00:21:28,674 --> 00:21:31,466
- What?
- This is my fault. I shouldn't have left.
362
00:21:31,549 --> 00:21:34,174
Well, it eats me up inside
to have to tell you this,
363
00:21:34,258 --> 00:21:38,424
but if he's been taken by the Valley Gang,
I doubt we can help you.
364
00:21:38,508 --> 00:21:41,174
We've been trying for years
to track those sleaze bags.
365
00:21:41,258 --> 00:21:43,383
A fella named Sweet Pete,
runs the whole operation,
366
00:21:43,466 --> 00:21:46,466
- and he's always one step ahead of us.
- What?
367
00:21:46,591 --> 00:21:48,466
So, that's it? I... I thought
that cops were supposed
368
00:21:48,549 --> 00:21:51,424
to serve and protect,
not give up and move on.
369
00:21:51,508 --> 00:21:54,258
Hey! I'd give anything
to make a case against those scum.
370
00:21:54,341 --> 00:21:56,799
Sweet Pete's got his fingers
in every illegal business
371
00:21:56,883 --> 00:21:58,883
from bootlegging to stinky cheese,
372
00:21:59,258 --> 00:22:02,466
getting rich while we look like
we just fell off the turnip truck.
373
00:22:02,549 --> 00:22:04,049
- All done, sir.
374
00:22:04,133 --> 00:22:07,049
Oh! You scared the beans out
of me, Steckler.
375
00:22:07,133 --> 00:22:08,216
Sorry, sir.
376
00:22:08,299 --> 00:22:13,133
- I searched the perimeter. No clues.
- Yeah, of course not. Why would there be?
377
00:22:13,341 --> 00:22:16,174
Six missing toons
in a month and not one clue.
378
00:22:16,258 --> 00:22:17,799
Well, maybe we should check in
with the neighbors?
379
00:22:17,883 --> 00:22:21,383
- See if anyone saw anything?
- Oh, yeah. You think?
380
00:22:21,466 --> 00:22:24,466
Why don't you just
leave the real detective work to me, okay?
381
00:22:24,549 --> 00:22:27,549
- Sheesh.
- Right. Sorry, sir.
382
00:22:27,716 --> 00:22:30,091
Chief, the press are outside
waiting for a statement.
383
00:22:30,174 --> 00:22:32,758
- Do I have anything on my back?
-Yes, sir.
384
00:22:32,841 --> 00:22:36,174
It looks like a Monopoly game piece
and Officer O'Hara.
385
00:22:36,258 --> 00:22:40,799
Officer! What the... Ugh, just want one
day where my shirt stays clean.
386
00:22:41,091 --> 00:22:42,758
Okay, pack it up, boys.
387
00:22:43,716 --> 00:22:44,716
Let's go.
388
00:22:47,049 --> 00:22:48,591
Hey!
389
00:22:49,549 --> 00:22:54,299
- I'm Ellie Steckler. Uh. I am a huge fan.
- Really?
390
00:22:54,383 --> 00:22:57,008
I actually became a detective
because as a little girl
391
00:22:57,091 --> 00:22:59,924
growing up in Albany,
I wanted to help people.
392
00:23:00,174 --> 00:23:05,383
- Just like you guys.
- No way. We are so honored. Namaste.
393
00:23:05,466 --> 00:23:07,966
You know that was just
a TV show, right? Not real.
394
00:23:08,049 --> 00:23:10,591
Chip, inspiration is inspiration.
395
00:23:10,716 --> 00:23:13,341
Look, I heard
what Putty was saying to you guys.
396
00:23:13,424 --> 00:23:16,424
But I don't think it's hopeless.
I'm breaking some rules telling you this,
397
00:23:16,508 --> 00:23:18,674
but from everything
that we know about bootlegging,
398
00:23:18,758 --> 00:23:20,924
the whole process takes about two days.
399
00:23:21,008 --> 00:23:23,508
- That's 48 hours.
- Yeah.
400
00:23:23,591 --> 00:23:24,591
The problem is,
401
00:23:24,674 --> 00:23:27,674
we don't know where
Sweet Pete's bootlegging facility is.
402
00:23:27,758 --> 00:23:31,341
And every time we try to get a warrant,
we get so bogged down in red tape
403
00:23:31,424 --> 00:23:32,716
that nothing happens.
404
00:23:32,799 --> 00:23:34,966
But if you guys can find
that bootlegging facility,
405
00:23:35,216 --> 00:23:36,716
I think you'll find your friend.
406
00:23:36,799 --> 00:23:40,174
Wow! Thank you, and thank you again
for watching the show.
407
00:23:40,258 --> 00:23:42,674
- It really means a lot.
- You are gross.
408
00:23:42,758 --> 00:23:45,924
- I'll be in touch.
-You're amazing!
409
00:23:47,799 --> 00:23:48,841
Eh?
410
00:23:48,924 --> 00:23:50,299
-What?
- You heard her.
411
00:23:50,383 --> 00:23:52,841
- We should go find Monty ourselves.
- Are you kidding?
412
00:23:52,924 --> 00:23:56,424
- No! Who better to rescue Monty?
- Uh, literally anyone.
413
00:23:56,508 --> 00:23:59,174
'Cause from where I am standing,
there's only one crime-fighting team
414
00:23:59,258 --> 00:24:01,549
that can solve this case.
I'll call Gadget and Zipper.
415
00:24:01,633 --> 00:24:04,674
No, don't bother them.
We're as much real detectives
416
00:24:04,758 --> 00:24:08,133
- as the Scooby-Doo gang.
- Exactly. That's why we have to try.
417
00:24:08,216 --> 00:24:09,508
No! What?
418
00:24:09,591 --> 00:24:11,633
Chip, Monty called
both of us looking for help
419
00:24:11,716 --> 00:24:13,674
and we let him down.
We can't just let him rot
420
00:24:13,758 --> 00:24:16,549
in some overseas studio,
being forced to make bad movies.
421
00:24:16,633 --> 00:24:20,383
If he's gonna make bad movies,
he should be making them here with me.
422
00:24:20,466 --> 00:24:22,799
Okay, even if we were
going to help,
423
00:24:22,883 --> 00:24:26,341
we have no idea where to start.
We don't even know what we're...
424
00:24:26,424 --> 00:24:28,799
Cheese.
425
00:24:29,591 --> 00:24:32,799
- Uh. Okay. Hey, listen.
426
00:24:32,883 --> 00:24:34,591
Buddy, If you're low
on cash or something,
427
00:24:34,674 --> 00:24:37,216
- I can buy you a nice, clean sandwich.
- Okay. Aha!
428
00:24:37,299 --> 00:24:39,883
Here it is! I threw this out
when I came over earlier.
429
00:24:39,966 --> 00:24:43,091
"Bjornson's Cheese Shop.
3344, Main Street."
430
00:24:43,174 --> 00:24:47,341
Um. Did you just find a clue?
You literally just sniffed out a clue!
431
00:24:47,466 --> 00:24:49,716
Look, we can go to the cheese shop.
See what we can find out
432
00:24:49,799 --> 00:24:51,633
about this secret facility
and Sweet Pete,
433
00:24:51,716 --> 00:24:54,674
then pass it along to the officer lady,
but that's all we're gonna do.
434
00:24:54,758 --> 00:24:57,008
So, you're saying
the Rescue Rangers are back?
435
00:24:57,091 --> 00:25:01,091
No, because there's no such thing
as Rescue Rangers. Case closed.
436
00:25:01,174 --> 00:25:03,133
- "Case?"
- No, this is not a case
437
00:25:03,216 --> 00:25:07,924
- because we're not real detectives.
- Oh ho ho! But you did say case. Yes!
438
00:25:21,966 --> 00:25:25,258
- Can I help you?
- Sorry.
439
00:25:25,341 --> 00:25:28,924
I'm just happy to see you.
Chip 'n Dale, together again.
440
00:25:29,133 --> 00:25:30,466
Yeah. Okay.
441
00:25:30,591 --> 00:25:33,633
Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale!
Rescue Rangers
442
00:25:33,799 --> 00:25:35,841
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale!
- Stop singing the song.
443
00:25:37,133 --> 00:25:39,924
You know they make
chipmunk-sized cars, right?
444
00:25:40,008 --> 00:25:41,883
Duh. But human stuff is the best.
445
00:25:42,091 --> 00:25:44,924
A little work done on her,
and she'll be back to her glory days.
446
00:25:45,841 --> 00:25:47,633
Hey, watch out!
447
00:25:48,299 --> 00:25:50,591
Do you know what a metaphor is, Dale?
448
00:25:50,799 --> 00:25:52,383
If you're about to say
this car is a metaphor
449
00:25:52,466 --> 00:25:53,924
for something about me, you can stop.
450
00:25:54,133 --> 00:25:56,633
Because, no,
I don't know what a metaphor is.
451
00:25:56,841 --> 00:25:58,508
Look, if we're gonna solve...
452
00:25:58,591 --> 00:26:00,341
-"The Case of the Missing Monty."
453
00:26:00,549 --> 00:26:02,716
That's just a placeholder name.
Open to any ideas.
454
00:26:02,799 --> 00:26:06,591
- We're gonna have to work together.
- We are not working together.
455
00:26:06,674 --> 00:26:08,383
You're funny, Chip.
456
00:26:09,049 --> 00:26:12,716
- Ugh...
457
00:26:13,716 --> 00:26:16,383
Okay, we're getting close.
Pull up over there.
458
00:26:20,924 --> 00:26:23,591
And leave the top hat
and cane in the car, please.
459
00:26:23,799 --> 00:26:26,258
Whoa! How did you know that?
460
00:26:26,508 --> 00:26:29,008
- 'Cause you're you.
- All right. Heads-up.
461
00:26:29,299 --> 00:26:33,174
Well... ...there's no faster way
to gain someone's respect
462
00:26:33,258 --> 00:26:35,216
than to dress like
an important business magnet.
463
00:26:35,341 --> 00:26:37,716
You mean business "magnate"?
464
00:26:37,841 --> 00:26:41,966
Uh. I think I know my own character, Chip,
and he wears a top hat.
465
00:26:46,591 --> 00:26:50,883
Ah, this place is pretty shady.
Are we sure it's safe?
466
00:26:50,966 --> 00:26:54,091
No. Because nothing's safe...
467
00:26:57,424 --> 00:26:59,341
...on Main Street.
468
00:27:03,466 --> 00:27:07,466
Oh, wow. It seems kinda nice.
It's not what I pictured.
469
00:27:07,549 --> 00:27:11,091
Trust me, it's worse.
It's a bunch of cartoons trading
470
00:27:11,174 --> 00:27:13,758
on their wholesome public image
to keep the cops away.
471
00:27:13,841 --> 00:27:16,133
And bring you
the slimiest backwater bazaar
472
00:27:16,216 --> 00:27:18,966
of contraband this side of Guadalajara.
473
00:27:19,174 --> 00:27:21,549
You sure about that?
That dog's blowing bubbles.
474
00:27:22,049 --> 00:27:23,341
Hello!
475
00:27:23,549 --> 00:27:27,216
Nothing, and I mean nothing
is sacred in this part of town.
476
00:27:27,591 --> 00:27:29,216
Bread for sale, bread for sale
477
00:27:29,299 --> 00:27:32,091
- Everyone loves bread for sale
- That guy, he sells untraceable weapons.
478
00:27:32,216 --> 00:27:34,841
Scoot, scoot
A shiny shoe makes the man
479
00:27:35,091 --> 00:27:37,216
A shiny shoe, now there's a plan
480
00:27:37,424 --> 00:27:39,591
Stolen social security numbers.
481
00:27:39,716 --> 00:27:41,258
Roses are a way
482
00:27:41,341 --> 00:27:43,591
- To make a girl feel pretty...
- No, thanks, kid.
483
00:27:44,133 --> 00:27:47,049
- Muppet fights.
- Okay, why do you know all this?
484
00:27:47,133 --> 00:27:50,383
Well, sometimes when I'm low on cash,
I sell my fur to that wig shop.
485
00:27:50,674 --> 00:27:52,174
Hey. Far out.
486
00:27:52,341 --> 00:27:54,758
- It's a stinky, it's a gooey
-Ah, here.
487
00:27:54,841 --> 00:27:56,508
- It's a stinky, it's a gooey...
- I think this is our guy.
488
00:27:56,716 --> 00:27:59,174
I make deals for a living.
So, just let me do the talking.
489
00:27:59,258 --> 00:28:02,133
- Ten-four. Got your back.
- No, you don't have my back. I got this.
490
00:28:02,508 --> 00:28:05,883
Hi, Mr. Bjornson.
Do you have any cheese for sale?
491
00:28:06,174 --> 00:28:08,133
Oh, do I have cheese?
492
00:28:08,258 --> 00:28:12,008
Let's see, we've got the Muenster,
the Gouda, the Brie.
493
00:28:12,216 --> 00:28:14,091
Do you have any "stinky cheese?"
494
00:28:16,341 --> 00:28:17,508
- Are you cops?
495
00:28:17,716 --> 00:28:21,591
No! No. We just wanna buy
some stinky cheese.
496
00:28:21,674 --> 00:28:23,466
The stinkier, the better.
497
00:28:27,341 --> 00:28:29,966
All right, come on. Get in.
498
00:28:37,549 --> 00:28:39,049
Oh, yeah.
499
00:28:39,133 --> 00:28:43,008
- Oh, so good.
- More, please. More, please.
500
00:28:43,841 --> 00:28:45,799
Choo! Choo!
501
00:28:45,883 --> 00:28:50,216
Hey, no more free samples, Lester.
This isn't Baskin Robbins.
502
00:28:50,674 --> 00:28:52,424
So, you want stinky cheese?
503
00:28:52,549 --> 00:28:55,466
I got smell lines that'll take you
through the ceiling.
504
00:28:56,466 --> 00:28:58,633
- Ow.
505
00:28:58,966 --> 00:29:02,841
"Through the ceiling," huh?
Seems like you offer a quality product.
506
00:29:02,924 --> 00:29:06,841
But hey, before we get into all that,
do me a favor. Take a look at this photo.
507
00:29:06,924 --> 00:29:09,424
It's a friend of mine named Monterey Jack.
508
00:29:09,549 --> 00:29:11,508
Which is also the name of a cheese.
509
00:29:13,049 --> 00:29:15,008
- Continue.
- Right.
510
00:29:15,216 --> 00:29:17,633
So, we think he's being held
in a warehouse somewhere.
511
00:29:17,716 --> 00:29:18,758
If you know anything,
512
00:29:18,841 --> 00:29:21,258
I'm sure we could make it
worth your while.
513
00:29:21,341 --> 00:29:26,049
Like, what would you say to some
complementary RV or boat insurance?
514
00:29:27,383 --> 00:29:32,091
Nah, I don't know nothin'.
Now, either buy some cheese or get out.
515
00:29:32,341 --> 00:29:33,883
Oh, okay. Um...
516
00:29:34,299 --> 00:29:38,216
Well, perhaps we should,
with the disrespectful tone
517
00:29:38,299 --> 00:29:40,883
this felted clodhopper takes,
why, I never!
518
00:29:41,049 --> 00:29:44,258
- What are you doing?
- I am an important business magnet.
519
00:29:44,341 --> 00:29:47,049
I shall have no trouble
attracting other suitors
520
00:29:47,133 --> 00:29:50,591
for my gigantic deal
because that's what magnets do.
521
00:29:50,799 --> 00:29:53,591
They attract business.
522
00:29:55,049 --> 00:29:57,091
No, you two are definitely cops.
You're out of here.
523
00:29:57,174 --> 00:29:59,508
Okay, hold on.
This is getting out of hand.
524
00:29:59,591 --> 00:30:03,591
- We are not cops.
- We're actors!
525
00:30:04,216 --> 00:30:07,091
It's been us, Chip 'n Dale,
the whole time.
526
00:30:07,633 --> 00:30:12,966
Huh. Interesting. My boss,
Sweet Pete, he loves actors.
527
00:30:13,049 --> 00:30:17,174
- Ah, yeah. Who doesn't?
- You know, I think you should meet him.
528
00:30:17,258 --> 00:30:19,883
Really? Meeting Sweet Pete, huh?
529
00:30:19,966 --> 00:30:24,008
Looks like I just took us
from outside the club to the VIP room.
530
00:30:27,424 --> 00:30:31,758
Wow! This VIP room is incredible!
I'm freaking out, dude.
531
00:30:31,841 --> 00:30:35,799
Is that Jessica Rabbit over there?
I'm only asking because I'm zip tied
532
00:30:35,883 --> 00:30:38,633
- in the back of a truck!
- Whoa! What's with the attitude?
533
00:30:38,716 --> 00:30:40,383
We were about to get
kicked out with your plan,
534
00:30:40,466 --> 00:30:43,174
and now, thanks to my sweet improv,
we're going to see Sweet Pete.
535
00:30:43,258 --> 00:30:44,341
Oh, you're insane.
536
00:30:44,424 --> 00:30:45,508
- Am I?
- Of course.
537
00:30:45,591 --> 00:30:46,758
- So, you'd rather just give up?
- No!
538
00:30:46,841 --> 00:30:48,924
- You wanna just wait around...
- You should've just let me take the lead!
539
00:30:52,508 --> 00:30:54,466
Hey! Hold on a second!
540
00:30:54,549 --> 00:30:57,549
How adorable are we?
Chemistry like this doesn't just happen.
541
00:30:57,633 --> 00:30:59,591
This has got reboot written all over it.
542
00:30:59,674 --> 00:31:02,966
Ugh. Are you serious?
I should be home right now.
543
00:31:03,049 --> 00:31:06,133
Millie is probably worried sick
and peeing all over the place.
544
00:31:06,216 --> 00:31:09,591
Oh, are you seeing someone?
She sounds... nice.
545
00:31:09,674 --> 00:31:13,633
- She's a dog. Millie is a dog.
- Ah, I'm sure she's not that bad.
546
00:31:13,716 --> 00:31:16,508
- What? No, she's...
547
00:31:23,424 --> 00:31:24,424
We're here.
548
00:31:28,383 --> 00:31:31,424
Whoa. This place looks weird.
549
00:31:32,133 --> 00:31:33,133
Where are we?
550
00:31:37,383 --> 00:31:38,799
Okay.
551
00:31:39,258 --> 00:31:40,758
I think we're in the Valley.
552
00:31:41,258 --> 00:31:43,508
- The Uncanny Valley.
- The what?
553
00:31:43,883 --> 00:31:47,841
Do you remember that weird
animation style in the early 2000s
554
00:31:47,924 --> 00:31:51,049
where everything looked real,
but nothing looked right?
555
00:31:51,258 --> 00:31:53,174
Oh, yeah. That stuff was creepy.
556
00:31:53,258 --> 00:31:55,341
Well, I think this is where they ended up.
557
00:31:55,424 --> 00:31:58,633
Come on. This way.
558
00:32:03,716 --> 00:32:06,174
-What?
- I got something for Sweet Pete.
559
00:32:06,299 --> 00:32:09,549
- A little gift from Bjornson.
-Okay, leave it there.
560
00:32:10,216 --> 00:32:12,008
Good luck, dummies.
561
00:32:12,424 --> 00:32:15,049
Blend, Cheese, Curd, Blend...
562
00:32:21,383 --> 00:32:25,716
- Who are you?
- Is he talking to us?
563
00:32:25,841 --> 00:32:29,758
I can't tell.
He's got those Polar Express eyes.
564
00:32:29,924 --> 00:32:35,508
- Uh. Are you talking to us?
- Obviously, I said, "Who are you?"
565
00:32:35,674 --> 00:32:38,091
Well, right. But in fairness,
it looks like you're talking
566
00:32:38,258 --> 00:32:40,633
- to that window.
- No, it actually looks like
567
00:32:40,716 --> 00:32:42,841
- I'm looking right at you.
- Okay.
568
00:32:42,924 --> 00:32:45,383
Look at my eyes,
looking right at your eyes.
569
00:32:45,674 --> 00:32:48,716
- Yeah.
- Okay. Listen, sir.
570
00:32:48,883 --> 00:32:51,383
Actually, you know what?
Get... Here, just...
571
00:32:51,466 --> 00:32:55,008
Get off me! Get your foot out of my mouth.
572
00:32:55,091 --> 00:32:59,049
Hey, there! Can you see me?
Hi! We just wanna talk to Sweet Pete.
573
00:33:00,383 --> 00:33:01,966
Okay, follow me!
574
00:33:13,299 --> 00:33:15,424
I wonder if they're keeping Monty in here.
575
00:33:15,716 --> 00:33:17,466
There's only one way to find out.
576
00:33:18,008 --> 00:33:20,758
So, is this your secret
bootlegging facility or what?
577
00:33:20,841 --> 00:33:23,758
- Come on!
- What? No! What are you talking about?
578
00:33:23,841 --> 00:33:25,883
This is Sweet Pete's legit business.
579
00:33:25,966 --> 00:33:28,049
It's for old merchandise
that never got sold.
580
00:33:28,133 --> 00:33:31,174
- Old merchandise?
- Yeah, like for example,
581
00:33:31,258 --> 00:33:33,508
- you remember Shrek body wash?
-Uh...
582
00:33:33,591 --> 00:33:35,674
Exactly. No one does. It didn't sell.
583
00:33:35,758 --> 00:33:38,466
That's why Sweet Pete
bought all the inventory,
584
00:33:38,591 --> 00:33:42,841
and melts it down for its useful parts.
The guy has a real eye for business.
585
00:33:42,966 --> 00:33:44,799
I wish I could see what he sees.
586
00:33:44,883 --> 00:33:48,591
I'm sure there's corrective lenses
or something you could get. Ow. What?
587
00:33:56,799 --> 00:34:01,508
So, he turns the toys into toy-lets.
588
00:34:01,633 --> 00:34:07,466
Wow! That's been staring at me for years,
and I never pieced it together.
589
00:34:08,591 --> 00:34:10,133
Here we are!
590
00:34:18,383 --> 00:34:19,383
Hello!
591
00:34:20,008 --> 00:34:21,341
- Peter Pan?
-Yup!
592
00:34:21,633 --> 00:34:25,091
Star of stage and screen,
but you can call me Sweet Pete.
593
00:34:25,258 --> 00:34:29,174
- Oh, you look...
- Old? Bald? Sad like a zoo gorilla?
594
00:34:29,633 --> 00:34:33,591
- What? No. Not like a zoo gorilla.
- Don't worry.
595
00:34:33,674 --> 00:34:36,633
You can't say nothing to me
I haven't heard already. Jimmy, please.
596
00:34:36,716 --> 00:34:37,966
Untie our guests.
597
00:34:40,383 --> 00:34:43,674
Chip and Dale! Wow!
You mind if I walk while we talk?
598
00:34:43,841 --> 00:34:47,466
Not fitting into the old costume
like I used to. Need to get my steps in.
599
00:34:47,549 --> 00:34:49,383
Hey! I've got one of those.
600
00:34:49,466 --> 00:34:51,674
We should link accounts
and help motivate each other.
601
00:34:51,883 --> 00:34:56,383
Right. So, I'm guessing you two are here
to talk about Monterey Jack.
602
00:34:56,508 --> 00:35:00,591
- Oh. Yeah, actually we are.
- You know, I always liked Monty.
603
00:35:00,716 --> 00:35:04,633
It's a shame what happened.
Too much cheese. Not enough bread.
604
00:35:04,924 --> 00:35:07,008
Listen, Mr. Sweet Pete... Mr. Pete.
605
00:35:07,091 --> 00:35:09,633
We'd be willing to pay
whatever Monty owes you
606
00:35:09,716 --> 00:35:12,216
if you could give him a break?
Just this once?
607
00:35:12,466 --> 00:35:16,049
Hmm. "Give him a break"?
You know, I got my big break
608
00:35:16,133 --> 00:35:20,341
when I was just a kid. I got cast
in the biggest movie in the world,
609
00:35:20,424 --> 00:35:23,508
as the boy who wouldn't grow up,
Peter Pan.
610
00:35:23,674 --> 00:35:26,549
I'd never been so happy in my entire life.
611
00:35:26,633 --> 00:35:31,008
Then I got older,
and they threw me away like I was nothing.
612
00:35:31,133 --> 00:35:33,133
This business can be so tough
613
00:35:33,424 --> 00:35:34,758
You said it.
614
00:35:34,966 --> 00:35:38,508
I was scared, desperate, and all alone.
615
00:35:39,716 --> 00:35:44,883
So, I decided to take the power back
and make my own bootleg movie!
616
00:35:44,966 --> 00:35:47,924
I called it "Flying Bedroom Boy."
617
00:35:48,008 --> 00:35:51,091
And guess what? It worked!
I made lots of money.
618
00:35:51,174 --> 00:35:55,133
So, I recruited other toons,
to star in more movies
619
00:35:55,424 --> 00:35:59,216
and bang-a-rang, now I run
my own bootleg movie studio,
620
00:35:59,341 --> 00:36:03,924
where I get to decide who's a star,
and who gets thrown in the trash!
621
00:36:04,091 --> 00:36:07,591
And now, you two come
poking around where you don't belong,
622
00:36:07,799 --> 00:36:10,049
asking questions
about your missing friend.
623
00:36:10,216 --> 00:36:13,591
And I can't have that.
So, how's this for a break?
624
00:36:13,716 --> 00:36:17,216
I'm thinking it's time
for a Chip 'n Dale reboot.
625
00:36:17,299 --> 00:36:19,841
- Jimmy...
- You, come with me.
626
00:36:19,966 --> 00:36:21,174
- Yup, we're dead.
- Run!
627
00:36:22,674 --> 00:36:24,508
Go, go, go, go, go!
628
00:36:24,591 --> 00:36:28,633
-Just grab them already!
-I'm trying!
629
00:36:28,758 --> 00:36:31,758
Come on! Ready? Jump!
630
00:36:35,216 --> 00:36:36,591
Ah!
631
00:36:36,674 --> 00:36:38,424
Hey!
That's my personal bathroom.
632
00:36:38,508 --> 00:36:39,716
Look for a way out of here!
633
00:36:39,799 --> 00:36:41,258
-Hey!
- Uh... No.
634
00:36:41,341 --> 00:36:42,549
-Come out here!
- No.
635
00:36:42,633 --> 00:36:46,466
- Aha! There's only one way, Chip.
- No! That's disgusting.
636
00:36:46,549 --> 00:36:47,841
Jimmy, I got them!
637
00:36:47,924 --> 00:36:49,966
It's our only chance. Live a little!
638
00:36:50,049 --> 00:36:52,966
Live a little?
You seem excited about this!
639
00:36:53,049 --> 00:36:57,383
- Don't... No... Aw...
- Come on, Chip, the water's fine!
640
00:36:58,258 --> 00:37:00,424
- Aw. Dang it!
-Come on! No!
641
00:37:00,508 --> 00:37:01,549
O... okay.
642
00:37:01,633 --> 00:37:02,966
Happy birthday to you
Happy birthday to you
643
00:37:03,049 --> 00:37:04,674
- Happy birth...
644
00:37:04,841 --> 00:37:08,174
No, no! I'm done.
645
00:37:08,424 --> 00:37:10,841
You better pray
they don't make it out of there alive.
646
00:37:19,383 --> 00:37:22,258
-Whoa! No! No!
-Whoa! Hold on!
647
00:37:23,299 --> 00:37:24,424
Watch out!
648
00:37:24,508 --> 00:37:26,258
-Hate this! Hate this!
-Oh, God!
649
00:37:29,216 --> 00:37:31,966
- I should probably get this!
- What?
650
00:37:32,049 --> 00:37:36,549
- It could be my agent, Dave Bolinari!
- Oh, cool! Let me know what he says!
651
00:37:36,799 --> 00:37:39,883
Hello! What? Oh, yeah, spaghetti's fine!
652
00:37:39,966 --> 00:37:43,758
Love you too, Mom!
My agent is so weird.
653
00:37:45,966 --> 00:37:47,883
Try to grab something!
654
00:37:49,299 --> 00:37:51,799
- Pull, pull, pull, pull, pull!
- No! No!
655
00:37:58,966 --> 00:38:00,924
There! The paddleball!
656
00:38:01,924 --> 00:38:04,633
- Ready? Jump!
657
00:38:04,716 --> 00:38:07,216
- Whoa!
- Whoa!
658
00:38:07,299 --> 00:38:08,799
Hold on!
659
00:38:08,883 --> 00:38:12,924
- Whoa!
- Whoa!
660
00:38:31,216 --> 00:38:33,258
Dale? Hello?
661
00:38:34,549 --> 00:38:37,549
Dale?
662
00:38:37,716 --> 00:38:39,966
Oh, no. Dale?
663
00:38:40,549 --> 00:38:43,383
Come on, don't, uh,
don't prank me like this.
664
00:38:50,383 --> 00:38:52,841
- I should've...
- What's up?
665
00:38:53,133 --> 00:38:54,299
Not now, Dale.
666
00:38:54,591 --> 00:38:59,924
Dale! You're alive! But how?
667
00:39:01,133 --> 00:39:03,258
The name's Munk. Dale Munk.
668
00:39:03,674 --> 00:39:06,758
- Ugh. Double-0 Dale, of course.
669
00:39:06,966 --> 00:39:10,758
Chip, you were crying.
You really do love me!
670
00:39:10,924 --> 00:39:13,383
- What? No! I... You were crying!
- Aw!
671
00:39:13,466 --> 00:39:15,341
- Can we...
- Chippy, Chippy, I love you too!
672
00:39:15,466 --> 00:39:17,799
Don't make it about you.
I was traumatized!
673
00:39:17,924 --> 00:39:19,008
- Aw.
- Just leave it alone, okay?
674
00:39:19,091 --> 00:39:23,466
Okay, fine. Well, that whole day
was a big waste!
675
00:39:23,591 --> 00:39:25,591
We didn't learn anything
of value except for that
676
00:39:25,674 --> 00:39:27,924
Sweet Pete wears
the same step tracker that I do.
677
00:39:28,216 --> 00:39:31,799
Wait, those step trackers,
do they keep track of everywhere you go?
678
00:39:31,883 --> 00:39:34,883
Yeah, I know because I like
to map my runs in the shape of a butt.
679
00:39:35,008 --> 00:39:36,591
- I can't believe I'm saying this,
680
00:39:36,674 --> 00:39:38,299
but we need to go talk to Ellie.
681
00:39:38,424 --> 00:39:39,841
And then, I'm going home!
682
00:39:39,924 --> 00:39:42,674
Okay, but please just don't tell her
about the butt thing.
683
00:39:42,758 --> 00:39:45,049
-I can't promise that.
684
00:39:45,133 --> 00:39:46,716
Do you think she'll think
it's funny, though?
685
00:39:51,883 --> 00:39:52,883
Thanks!
686
00:39:54,133 --> 00:39:57,008
So, if we could get ahold
of Sweet Pete's step tracker,
687
00:39:57,091 --> 00:40:00,258
we could cross reference where he's been,
with where we know he goes!
688
00:40:00,341 --> 00:40:03,966
Right! And whatever doesn't overlap
has got to be his secret facility!
689
00:40:04,049 --> 00:40:07,716
Exactly! We get the step tracker,
and we can trace it to find Monty.
690
00:40:07,799 --> 00:40:11,091
- Chip, you're a genius!
- So, what's the plan?
691
00:40:11,174 --> 00:40:13,174
How are you guys gonna get
Sweet Pete's step tracker?
692
00:40:13,258 --> 00:40:15,883
"You guys"? Hold on.
We got you the info you needed.
693
00:40:15,966 --> 00:40:20,133
Now, it's up to you, the professional,
to actually, you know, get the bad guy,
694
00:40:20,216 --> 00:40:22,883
- and save our friend Monty?
- It's not as simple as that.
695
00:40:22,966 --> 00:40:26,883
We need warrants, we need probable cause,
and I don't know if you guys noticed,
696
00:40:26,966 --> 00:40:29,799
but the captain doesn't really
value my opinion too much.
697
00:40:29,883 --> 00:40:34,633
- What? He's crazy!
- No, I really screwed up.
698
00:40:35,716 --> 00:40:38,008
Last year, when Peppa Pig went missing,
699
00:40:38,091 --> 00:40:41,549
I fell for a bogus tip,
and made the whole squad
700
00:40:41,633 --> 00:40:43,549
raid Nickelodeon Junior Studios.
701
00:40:44,716 --> 00:40:46,591
And the toons fought back.
702
00:40:47,383 --> 00:40:49,633
Paw Patrol attacked Sergeant Henderson.
703
00:40:50,758 --> 00:40:52,924
The doctors say he'll never have kids.
704
00:40:54,883 --> 00:40:58,841
Huh, thank you for sharing
that absolutely bonkers story.
705
00:40:58,924 --> 00:41:02,133
I think I have exactly
what we need! Don't move.
706
00:41:02,674 --> 00:41:07,258
Ladies and gentlemen.
Behold! The crime lab!
707
00:41:25,383 --> 00:41:30,841
What? This is crazy.
708
00:41:31,216 --> 00:41:34,924
Pretty sweet, right? All the disguises
and gadgets we could ever need.
709
00:41:36,049 --> 00:41:40,299
Wait, is this like every episode
of Rescue Rangers ever?
710
00:41:40,383 --> 00:41:43,174
- Yes, it is.
- You've got them all.
711
00:41:43,258 --> 00:41:44,633
"Catteries Not Included."
712
00:41:44,716 --> 00:41:47,424
"Throw Mummy from the Train,"
"Dirty Rotten Diapers."
713
00:41:47,508 --> 00:41:49,508
Okay, so what's your favorite episode?
714
00:41:49,591 --> 00:41:52,049
Ooh, I... I can't pick one.
That's too hard!
715
00:41:58,133 --> 00:42:00,508
I'm honestly surprised
you kept all this stuff.
716
00:42:00,841 --> 00:42:03,216
I didn't think you cared
about the show back then.
717
00:42:03,299 --> 00:42:04,924
What? Of course I did.
718
00:42:05,508 --> 00:42:07,258
No. Yeah, of course.
719
00:42:08,299 --> 00:42:10,549
What's this huge map
with all the pins in it?
720
00:42:10,633 --> 00:42:12,633
Oh, that? It's actually very cool.
721
00:42:12,758 --> 00:42:15,424
Oh, no. Is this where
all the victims are buried?
722
00:42:15,549 --> 00:42:17,716
You're messing with me again!
723
00:42:17,799 --> 00:42:21,674
It actually shows Rescue Rangers' ratings
in every US market in 1991
724
00:42:21,758 --> 00:42:24,549
which, as you may recall,
was our most successful year.
725
00:42:24,716 --> 00:42:26,966
Hey, Ellie, didn't you say
you were from Albany?
726
00:42:27,049 --> 00:42:28,174
Born and raised.
727
00:42:28,299 --> 00:42:31,758
Well, according to this map
Rescue Rangers never aired in Albany.
728
00:42:31,841 --> 00:42:35,883
Yeah! My grandma, she used to tape
all the episodes and send them to me.
729
00:42:36,341 --> 00:42:38,591
- Hmm.
- Grandmas rule!
730
00:42:38,716 --> 00:42:40,508
Oh, come on, Chip!
Look at all this cool stuff!
731
00:42:40,633 --> 00:42:44,258
Like this is the limited edition
Rescue Rangers pog set!
732
00:42:44,508 --> 00:42:46,008
You know, this turned
into a real collectible,
733
00:42:46,091 --> 00:42:47,799
because someone noticed
that one of the clouds
734
00:42:47,883 --> 00:42:50,883
behind Monterey Jack
looked exactly like... Oprah.
735
00:42:50,966 --> 00:42:52,883
Wow. So cool.
736
00:42:52,966 --> 00:42:56,799
I know, right?
Unfortunately, I only have 11 of the 12.
737
00:42:56,883 --> 00:42:59,049
I'm missing the main one
of all of us together.
738
00:42:59,133 --> 00:43:01,091
Ah, it's just old junk.
739
00:43:01,258 --> 00:43:04,841
Okay, guys. Sweet Pete goes
to the Russian bathhouse every Wednesday.
740
00:43:04,966 --> 00:43:06,758
So, how are we gonna
sneak you guys in there
741
00:43:06,841 --> 00:43:08,883
without being recognized
by all those goons?
742
00:43:09,299 --> 00:43:12,966
- Wait. What if we did episode 45?
- Forty-five?
743
00:43:13,799 --> 00:43:16,549
- That's a good idea.
- No idea what you're referring to.
744
00:43:16,633 --> 00:43:18,383
And do you have any original ideas?
745
00:43:18,466 --> 00:43:20,799
Or are you just
constantly recycling old scripts?
746
00:43:20,924 --> 00:43:24,133
Oh, come on! Episode 45!
You dressed up like a rat to fool me.
747
00:43:24,258 --> 00:43:26,758
You don't remember?
You said, "Rats what I'm talking about."
748
00:43:26,841 --> 00:43:28,091
It was hilarious!
749
00:43:28,299 --> 00:43:30,799
Oh... Nope, no clue.
750
00:43:30,924 --> 00:43:33,466
Ellie, if we do this,
we could really use your help.
751
00:43:33,549 --> 00:43:37,049
Um. I don't know.
I shouldn't even be here.
752
00:43:37,133 --> 00:43:42,383
Please!
I need you, Ellie! Help find me!
753
00:43:43,299 --> 00:43:46,841
- Okay, but just this once.
- Oh, thanks, love!
754
00:43:46,924 --> 00:43:48,674
Throw another shrimp on the barbie!
755
00:43:48,758 --> 00:43:51,341
- Stop.
- No, I know, that's why I stopped, yeah?
756
00:43:59,591 --> 00:44:03,174
Okay, guys, remember,
you're plumbers here to fix a leaky pipe.
757
00:44:03,258 --> 00:44:05,008
Roger that. This thing working?
758
00:44:05,174 --> 00:44:07,174
It' s working.
I'd say we have about an hour
759
00:44:07,299 --> 00:44:10,924
before anyone notices
this van is missing, so shake a tail.
760
00:44:11,133 --> 00:44:12,924
I can't believe we're doing this.
761
00:44:13,008 --> 00:44:15,549
Please, just don't do
your bad New York accent.
762
00:44:15,633 --> 00:44:17,633
Chip, I hear you,
but it's an unreasonable ask.
763
00:44:17,799 --> 00:44:19,883
Yo! We're here to clean the pipes,
764
00:44:20,049 --> 00:44:22,091
or did you forget about it?
765
00:44:25,758 --> 00:44:29,299
Go Yanks! And hot dogs,
bagels, and pizza!
766
00:44:33,216 --> 00:44:35,883
Wow. I am honestly amazed
that that worked.
767
00:44:35,966 --> 00:44:38,883
Me too! That accent actually got me fired
from Law and Order.
768
00:44:38,966 --> 00:44:42,091
- Ellie, we're in.
- Good. Now, keep a low profile,
769
00:44:42,174 --> 00:44:43,799
and go find Sweet Pete's locker.
770
00:44:46,466 --> 00:44:47,549
Hey, you two!
771
00:44:48,924 --> 00:44:50,216
This water fountain good?
772
00:44:50,299 --> 00:44:51,966
- Uh...
- Uh...
773
00:44:52,216 --> 00:44:53,883
Are the pipes clean to drink from?
774
00:44:53,966 --> 00:44:58,258
- Oh, um...
- Hey! They're cleaner than Broadway, baby.
775
00:44:58,341 --> 00:45:01,549
- I'm walking here.
- Good. Thank you.
776
00:45:07,549 --> 00:45:08,758
Hmm?
777
00:45:08,841 --> 00:45:12,258
ELLIE: Nice work. You need to stay up
on those pipes, out of sight.
778
00:45:12,341 --> 00:45:13,341
Yup! On it.
779
00:45:14,424 --> 00:45:16,924
Oh, yeah! That feels great, man.
780
00:45:17,008 --> 00:45:19,299
-Gross!
-Nope. Come on.
781
00:45:19,508 --> 00:45:22,716
I get the kids on the weekends,
but it's not the same.
782
00:45:30,299 --> 00:45:32,216
Whoa. It's him.
783
00:45:35,008 --> 00:45:36,091
There it is.
784
00:45:47,508 --> 00:45:49,091
Okay, not great.
785
00:45:53,258 --> 00:45:57,133
Hey, I know you.
786
00:45:57,216 --> 00:45:58,591
- Oh, no.
- We're cooked.
787
00:45:59,258 --> 00:46:02,383
You're the Rescue Rangers.
788
00:46:04,424 --> 00:46:08,758
- I am huge fanboy!
- Oh, cool.
789
00:46:13,841 --> 00:46:16,424
Don't you just
hate awkward silences?
790
00:46:16,508 --> 00:46:19,674
Well, to be honest, it wasn't awkward
until you said that, Jimmy,
791
00:46:19,758 --> 00:46:21,841
and now it is, so great job.
792
00:46:21,924 --> 00:46:24,841
-I guess that's true.
- Guys, come on!
793
00:46:25,883 --> 00:46:27,716
- Step right up and come on in
- You are recognizing?
794
00:46:27,799 --> 00:46:29,549
- Here's where the fun begins
- Yes? Wait for it.
795
00:46:29,883 --> 00:46:33,466
No way! Is this a remix
of the Disney Afternoon theme song?
796
00:46:33,549 --> 00:46:35,633
- You made this?
- You are knowing it, brother!
797
00:46:35,716 --> 00:46:37,258
Now you do a rap on it? Yes?
798
00:46:37,341 --> 00:46:40,299
Uh-oh, I don't know!
Give me one second with Dale here, bro.
799
00:46:40,383 --> 00:46:42,341
- First off, stop encouraging this guy.
- Totally.
800
00:46:42,424 --> 00:46:44,299
- Second, we are not rapping.
- Right.
801
00:46:44,383 --> 00:46:46,883
There is nothing more pathetic
than an old cartoon character
802
00:46:46,966 --> 00:46:49,383
- trying to seem cool again by rapping!
- Chip, I hear you,
803
00:46:49,466 --> 00:46:50,716
but I don't think
we have much of a choice!
804
00:46:50,799 --> 00:46:52,716
Oh, there's a choice.
When it comes to rapping,
805
00:46:52,799 --> 00:46:54,008
there's always a choice.
806
00:46:54,091 --> 00:46:55,633
Actually, can you just hold
that thought for one second?
807
00:46:55,716 --> 00:46:56,758
- Here I go!
- Oh, geez!
808
00:46:56,841 --> 00:46:58,674
My name is Dale...
809
00:46:58,966 --> 00:47:00,424
Uh...
810
00:47:00,508 --> 00:47:01,508
I'm about to kick it
811
00:47:01,674 --> 00:47:03,549
- Oh, no.
- And I'm in hell.
812
00:47:03,633 --> 00:47:05,674
Oh, wow, hold on. I need to film this!
813
00:47:05,758 --> 00:47:07,549
I'll distract him.
You get that step tracker.
814
00:47:07,633 --> 00:47:09,924
- It won't work. It's too risky.
- Well, the biggest risk
815
00:47:10,008 --> 00:47:12,758
is not taking any risk at all. Uh!
816
00:47:12,841 --> 00:47:17,216
My name is Dale, I don't eat whale
Why would you say, that I eat whale
817
00:47:17,299 --> 00:47:18,508
I don't eat whale
818
00:47:18,633 --> 00:47:21,549
Once you rhyme Dale with whale,
you can't think of anything else.
819
00:47:21,758 --> 00:47:25,258
- Just devour him! Make it stop!
- Not me, no, I would just eat the tail
820
00:47:25,341 --> 00:47:26,466
Hmm.
821
00:47:32,341 --> 00:47:35,133
I would never in a million years
Eat whale
822
00:47:35,216 --> 00:47:37,174
First of all, they're endangered
823
00:47:38,383 --> 00:47:41,049
- So, you gotta take care of the whale
- Macadamias. And where there's nuts,
824
00:47:41,133 --> 00:47:43,591
- there's oil.
- Don't want PETA on your tail
825
00:47:43,674 --> 00:47:45,591
But if I did eat whale
It wouldn't be stale
826
00:47:45,716 --> 00:47:47,841
- Aha.
-Oh, man, I'm killing this!
827
00:47:47,966 --> 00:47:52,341
- And what are you doing?
- Oh, I was a just, uh...
828
00:47:52,424 --> 00:47:54,216
Aye, yo, Chip! Take the mic!
829
00:47:57,674 --> 00:47:59,424
Uh...
830
00:48:00,383 --> 00:48:01,633
For Monty.
831
00:48:01,799 --> 00:48:05,049
Well, my name is Chip, I'm not a whale
832
00:48:05,133 --> 00:48:07,049
And now I'm doing it, great.
833
00:48:07,424 --> 00:48:10,091
A zubi-zong, zubi, zubi, zubi, dong, dong
834
00:48:10,216 --> 00:48:11,924
- Yoink.
- Zubi, dong, dong, dong
835
00:48:12,299 --> 00:48:14,008
- 'Cause he's Chip
- He's Dale
836
00:48:14,091 --> 00:48:15,091
And we'll never fail!
837
00:48:15,174 --> 00:48:17,258
'Cause neither of us
Will ever eat whale
838
00:48:17,383 --> 00:48:18,383
- No, never
- Ever
839
00:48:18,508 --> 00:48:19,508
- Never
- Ever
840
00:48:19,591 --> 00:48:20,674
- Never eat whale
- Eat whale
841
00:48:20,758 --> 00:48:22,633
Okay, what? How did you know
what I was gonna say?
842
00:48:22,716 --> 00:48:24,674
How did you know
what I was gonna say? It was like,
843
00:48:24,758 --> 00:48:25,758
- professional.
- Professional.
844
00:48:25,841 --> 00:48:27,258
- Same time!
- Same time!
845
00:48:27,341 --> 00:48:28,508
- Jinx!
- Jinx!
846
00:48:28,591 --> 00:48:30,549
- You owe me a non-brand specific cola!
- You owe me a non-brand specific cola!
847
00:48:30,633 --> 00:48:32,258
- What? That was crazy!
- What? That was crazy!
848
00:48:32,341 --> 00:48:34,549
- Somebody call Guinness book!
- Somebody call Guinness book!
849
00:48:34,716 --> 00:48:37,383
- This is incredible!
- This is blowing my mind!
850
00:48:37,466 --> 00:48:38,549
- We lost it.
851
00:48:38,716 --> 00:48:43,841
Boom, boom. It's DJ Herzogenaurach
with the Disney Afternoon remix!
852
00:48:43,924 --> 00:48:47,633
Hey, this was really fun,
but we actually got to get going!
853
00:48:47,841 --> 00:48:50,424
Ooh, they were very bad at rapping.
854
00:48:51,049 --> 00:48:54,174
Oh, hey, Bob! You are never going
to believe who I just met.
855
00:48:56,674 --> 00:48:58,466
Oh, man, Ellie, you should have seen us!
856
00:48:58,633 --> 00:48:59,799
- That was incredible!
-Right?
857
00:49:00,174 --> 00:49:01,508
We were just like real detectives!
858
00:49:01,633 --> 00:49:04,216
And that match trick
you did with the oil? Genius!
859
00:49:04,299 --> 00:49:07,758
Yeah, but your bad rapping
was the perfect distraction. So good!
860
00:49:07,841 --> 00:49:11,216
Thanks. I totally thought we were busted.
But then you just fully went for it!
861
00:49:11,299 --> 00:49:14,674
- And then I rapped. What a rush!
- You were crazy!
862
00:49:14,758 --> 00:49:17,758
Okay, we are all set here.
Just plug that step tracker
863
00:49:17,841 --> 00:49:19,508
- into the computer.
- On it!
864
00:49:23,508 --> 00:49:26,716
Oh, San Pedro docks! Yes, we got him!
865
00:49:26,799 --> 00:49:29,508
I can't believe it.
We might actually get Monty back.
866
00:49:29,633 --> 00:49:33,549
- We're gonna be heroes.
- I gotta thank you for making me do this.
867
00:49:33,633 --> 00:49:39,424
- I mean, this feels... I feel... good.
- Me too! We were always better together.
868
00:49:39,966 --> 00:49:42,633
MALE VOICE: Location confirmed.
We're sending SWAT now by chopper.
869
00:49:42,758 --> 00:49:44,341
- Meet us there.
- Yes, sir.
870
00:49:58,008 --> 00:49:59,008
Here, Captain.
871
00:49:59,091 --> 00:50:01,466
I ought to suspend you
for going behind my back, Steckler.
872
00:50:01,549 --> 00:50:04,174
And I hope we don't get attacked
by the Rugrats this time.
873
00:50:05,466 --> 00:50:06,966
Ready the battering rams!
874
00:50:07,508 --> 00:50:10,049
- Let's go! Move! Move! Move!
875
00:50:20,216 --> 00:50:22,299
-Clear!
-Clear!
876
00:50:24,258 --> 00:50:25,299
Clear!
877
00:50:26,091 --> 00:50:29,133
- Where do you think he is?
- I have no idea.
878
00:50:37,549 --> 00:50:38,549
Sir!
879
00:50:39,966 --> 00:50:41,508
I think I found something.
880
00:50:46,424 --> 00:50:49,091
Careful. Don't touch anything.
881
00:51:02,049 --> 00:51:03,049
Flounder?
882
00:51:05,174 --> 00:51:06,174
Sneezy?
883
00:51:07,841 --> 00:51:09,133
They're all here.
884
00:51:09,716 --> 00:51:13,799
Whoa. Garfield's little body
can't take muscles like that.
885
00:51:14,466 --> 00:51:15,633
We found 'em.
886
00:51:18,133 --> 00:51:21,049
This looks like the machine
I had my CG work done on.
887
00:51:22,049 --> 00:51:25,133
Except, way more violent-looking.
888
00:51:26,883 --> 00:51:30,674
It's still warm.
Must have just missed him.
889
00:51:31,216 --> 00:51:33,299
Yeah, this place is creepy.
890
00:51:33,383 --> 00:51:35,549
I'm gonna see
if I can't find a light switch.
891
00:51:35,633 --> 00:51:38,383
Wait. No, no, no, no,
don't, don't, don't, don't, don't!
892
00:51:42,758 --> 00:51:45,174
- See? Nothing to worry about!
- Heh. I guess you're right.
893
00:51:46,966 --> 00:51:48,966
- Uh. That's not good.
894
00:51:49,049 --> 00:51:51,466
- Dude! What did you do?
- I didn't mean to,
895
00:51:51,591 --> 00:51:53,966
I just... I put my leg back, my toe...
896
00:51:54,049 --> 00:51:55,924
-Chip!
-Why is it on the floor?
897
00:51:56,008 --> 00:51:57,049
Dale!
898
00:51:57,841 --> 00:51:59,924
-Ah, no! Watch out!
-Get out of there!
899
00:52:00,008 --> 00:52:01,841
No, no, no, no, no!
900
00:52:07,424 --> 00:52:09,258
Help! Get us out of here!
901
00:52:11,341 --> 00:52:13,924
The machine is gonna try
and surgically re-edit you,
902
00:52:14,008 --> 00:52:15,674
so, try to avoid that.
903
00:52:15,966 --> 00:52:18,591
Goodbye, Ellie! Always remember me!
904
00:52:18,674 --> 00:52:21,299
If we don't make it out of here alive,
let Millie live with you,
905
00:52:21,383 --> 00:52:23,091
and sleep on your bed,
and eat your food,
906
00:52:23,174 --> 00:52:25,258
and don't be afraid
to really scratch that butt!
907
00:52:31,258 --> 00:52:34,174
Are we about
to get waffle fried?
908
00:52:34,258 --> 00:52:35,591
No, I think it's...
909
00:52:35,674 --> 00:52:37,591
Scanning them,
and rendering what they'll look like
910
00:52:37,674 --> 00:52:39,383
in different animation styles.
911
00:52:45,341 --> 00:52:49,216
Okay. That was nothing.
You know, this might be easier than...
912
00:52:49,299 --> 00:52:50,508
-Dale!
913
00:52:50,591 --> 00:52:53,466
- Hey! Hey!
- Hold on!
914
00:52:56,049 --> 00:52:59,049
- Pull harder!
- Why... won't... you... stretch?
915
00:52:59,133 --> 00:53:01,924
This body is meant
to be looked at, not touched!
916
00:53:02,008 --> 00:53:04,008
- What are you doing?
917
00:53:07,591 --> 00:53:09,258
Whoa!
918
00:53:09,341 --> 00:53:10,966
- Thank you.
- Come on!
919
00:53:13,466 --> 00:53:14,674
Whoa.
920
00:53:15,674 --> 00:53:18,883
- It's like episode 121!
- "Mission Chipossible!"
921
00:53:18,966 --> 00:53:20,841
- You're right.
- Wait, you remember?
922
00:53:20,924 --> 00:53:22,883
I guess a couple things
are coming back to me.
923
00:53:22,966 --> 00:53:24,924
Then let's do it.
How different could it be?
924
00:53:25,008 --> 00:53:28,091
- Very different! It can be very different.
- Ready?
925
00:53:28,466 --> 00:53:30,049
Jump! Duck!
926
00:53:31,049 --> 00:53:33,424
Pancake. Launch me!
927
00:53:38,424 --> 00:53:41,633
- Heads-up!
- Got you!
928
00:53:41,716 --> 00:53:43,716
- Slide!
929
00:53:46,883 --> 00:53:52,216
- You okay? Are you in one piece?
- Yeah, I think so. But you're not.
930
00:53:52,299 --> 00:53:53,299
Huh?
931
00:53:58,258 --> 00:54:00,258
I'm sure they're fine.
932
00:54:00,341 --> 00:54:02,549
- You got a Snoopy ear!
- Get it off! Get it off!
933
00:54:05,091 --> 00:54:07,008
The door! Let's get out of here!
934
00:54:18,549 --> 00:54:22,174
- What the...
935
00:54:29,299 --> 00:54:30,591
You guys okay?
936
00:54:36,341 --> 00:54:37,758
Look at all these parts.
937
00:54:39,341 --> 00:54:40,549
Oh, no.
938
00:54:41,924 --> 00:54:46,383
- Monty's mustache.
- No!
939
00:54:47,966 --> 00:54:49,799
He's been bootlegged!
940
00:55:03,008 --> 00:55:04,174
Hey, Steckler.
941
00:55:04,924 --> 00:55:07,633
Nice work, today.
I didn't think you had it in you.
942
00:55:08,549 --> 00:55:09,591
Thank you, sir.
943
00:55:10,883 --> 00:55:12,341
Over here.
One question! Over here!
944
00:55:12,424 --> 00:55:15,299
- 3
- D In Your Face News.
With this factory shut down,
945
00:55:15,383 --> 00:55:18,049
how does it feel
to have made the city safer for toons?
946
00:55:18,133 --> 00:55:20,216
All right, come on.
Leave them alone. No questions.
947
00:55:20,299 --> 00:55:22,174
Come on, guys, let's get out of here.
948
00:55:22,258 --> 00:55:23,716
MALE REPORTER:
Hey, Chip, why the Snoopy ear?
949
00:55:23,799 --> 00:55:25,924
Captain Putty! Captain Putty!
Black and White News.
950
00:55:26,008 --> 00:55:27,841
Why is there a wad
of chewing gum on your back?
951
00:55:27,924 --> 00:55:29,716
Oh, come on! Gross.
952
00:55:29,799 --> 00:55:32,216
Now, that's just gonna be
a part of me forever.
953
00:55:33,966 --> 00:55:35,674
Well, this is a mess.
954
00:55:35,883 --> 00:55:37,841
We should probably skip down
for a while, huh, boss?
955
00:55:37,924 --> 00:55:40,341
We're not going anywhere without
those chipmunks.
956
00:55:40,466 --> 00:55:43,466
- I still want my reboot.
- Should we try to follow them?
957
00:55:43,591 --> 00:55:48,799
Nah, let 'em go. I have
my own special way of tracking people.
958
00:56:04,008 --> 00:56:08,466
- Are we sure that every room was checked?
- Yeah. Positive.
959
00:56:08,633 --> 00:56:12,383
You said bootlegging takes 48 hours.
We made it before then.
960
00:56:12,633 --> 00:56:16,924
- I know. It usually does.
- And that coffee was still warm.
961
00:56:17,049 --> 00:56:18,799
It's like they knew we were coming.
962
00:56:18,883 --> 00:56:21,799
Look, I know you guys are sad
about Monty,
963
00:56:21,883 --> 00:56:25,174
but you should still feel really good
about what you did back there.
964
00:56:25,383 --> 00:56:29,758
- You guys are heroes.
- We are not heroes. Monty's gone.
965
00:56:29,841 --> 00:56:32,258
I was so excited
to see his big, dopey face.
966
00:56:39,174 --> 00:56:42,591
I'm telling you,
we're missing something.
967
00:56:42,674 --> 00:56:44,008
I can feel it, Dale.
968
00:56:44,091 --> 00:56:47,924
Hey, just wanna remind you guys,
I'll be at Fan Con this afternoon,
969
00:56:48,008 --> 00:56:51,216
signing autographs.
So, get those nuts ready!
970
00:56:52,049 --> 00:56:53,966
- Yeah...
- What is wrong with you?
971
00:56:54,049 --> 00:56:55,424
What? It's my job.
972
00:56:55,508 --> 00:56:58,758
It's a choice.
I'm getting some coffee.
973
00:56:59,008 --> 00:57:02,383
Wh... Come on! I have
to stay connected to the fans!
974
00:57:02,508 --> 00:57:06,049
There are no fans.
It's for you. It's always for you,
975
00:57:06,216 --> 00:57:08,133
to feed your selfish ego.
976
00:57:08,716 --> 00:57:11,383
I thought you had changed,
but you haven't changed
977
00:57:11,466 --> 00:57:12,924
since Double-0 Dale!
978
00:57:13,383 --> 00:57:15,966
Wait, so you are still mad
about Double-0 Dale?
979
00:57:16,049 --> 00:57:17,508
I thought everything was artichokie.
980
00:57:17,674 --> 00:57:21,716
You left, Dale. You left me high and dry.
After everything we'd been through,
981
00:57:21,799 --> 00:57:23,466
everything I did for you!
982
00:57:24,049 --> 00:57:27,049
- So, we're not artichokie?
- No artichokie!
983
00:57:27,133 --> 00:57:31,633
Nothing's ever been artichokie.
Okay? I'm alone. I sell insurance.
984
00:57:31,716 --> 00:57:33,716
My only friend is a dog!
985
00:57:33,841 --> 00:57:36,299
Okay, but then
why did you say it was artichokie?
986
00:57:36,383 --> 00:57:37,924
I mean, when someone tells me
something's artichokie,
987
00:57:38,008 --> 00:57:39,299
I believe it's artichokie.
988
00:57:39,424 --> 00:57:43,049
Stop saying artichokie!
What is it, man?
989
00:57:43,216 --> 00:57:48,008
Oh, uh, if you could just scooch a bit,
from the coffee?
990
00:57:48,299 --> 00:57:51,091
Yes, yes, of course. Sorry.
991
00:57:51,174 --> 00:57:54,924
See? This is why
I didn't wanna see you anymore.
992
00:57:55,008 --> 00:57:58,341
Sure, my life is lonely,
but at least I didn't feel like this!
993
00:57:58,508 --> 00:58:01,716
Oh, yeah? Well, you're the same too!
Chip's always in charge!
994
00:58:01,799 --> 00:58:04,174
Chip's always right!
It's Chip's way or the highway!
995
00:58:04,424 --> 00:58:07,674
You know what? Here.
I've been holding on to this
996
00:58:07,758 --> 00:58:11,883
for some stupid reason.
Now, your collection is complete.
997
00:58:14,008 --> 00:58:16,466
What?
998
00:58:17,799 --> 00:58:18,799
You kept this?
999
00:58:21,424 --> 00:58:24,633
You know the crazy thing is,
way back then...
1000
00:58:25,466 --> 00:58:27,174
I didn't even wanna do Double-0 Dale.
1001
00:58:27,883 --> 00:58:31,174
- What?
- It's gonna sound stupid, but...
1002
00:58:31,299 --> 00:58:34,341
...I think I just wanted you
to tell me you needed me.
1003
00:58:34,424 --> 00:58:38,008
That I wasn't just some pathetic chipmunk
you found eating alone at school.
1004
00:58:39,549 --> 00:58:43,258
You know, I wanted this pog
for some silly reason, but now I don't.
1005
00:58:43,341 --> 00:58:46,633
- Here, now your collection's complete.
- What? Don't give me that!
1006
00:58:46,716 --> 00:58:48,841
That's the exact same thing
I just said to you.
1007
00:58:48,966 --> 00:58:50,674
What? No, it's not.
I said, "silly reason."
1008
00:58:50,758 --> 00:58:52,966
- You said, "stupid reason."
- Well, I don't want it.
1009
00:58:53,049 --> 00:58:54,258
- Neither do I!
- Good!
1010
00:58:54,341 --> 00:58:55,674
- I'm putting it on the ground.
- Great!
1011
00:58:55,758 --> 00:58:56,758
- Yeah.
- Cool.
1012
00:58:56,841 --> 00:58:57,883
- I know.
- Neat!
1013
00:58:57,966 --> 00:58:59,508
It is neat. Thanks.
1014
00:59:02,341 --> 00:59:04,883
Do you smell that?
1015
00:59:05,174 --> 00:59:08,258
I'm definitely not falling
for one of your dumb fart jokes right now.
1016
00:59:08,383 --> 00:59:10,883
- No! No, no! Smell!
1017
00:59:10,966 --> 00:59:12,716
This whole place, it smells like...
1018
00:59:13,466 --> 00:59:15,633
- almond butter and gasoline.
- Almond butter and gasoline.
1019
00:59:15,716 --> 00:59:17,758
But that's the Rescue Rangers cologne.
1020
00:59:25,008 --> 00:59:27,466
This way.
1021
00:59:30,924 --> 00:59:33,341
It's coming from in here.
1022
00:59:37,508 --> 00:59:40,299
Why would Putty's office
smell like that?
1023
00:59:40,841 --> 00:59:44,341
Dale, we need to leave, now.
1024
00:59:44,758 --> 00:59:46,591
What's going on? Why are we running away?
1025
00:59:46,674 --> 00:59:48,466
I'm not sure, but you
and your big red nose
1026
00:59:48,549 --> 00:59:51,341
are onto something.
Monty was literally the only person
1027
00:59:51,424 --> 00:59:54,299
- to ever use that disgusting cologne.
- Actually, I heard it's still used
1028
00:59:54,383 --> 00:59:55,966
in the Latvia to strip paint,
but of course,
1029
00:59:56,049 --> 00:59:57,799
we never see a dime of that.
1030
00:59:57,924 --> 01:00:00,299
That's not the point.
Putty's office stunk of it,
1031
01:00:00,383 --> 01:00:03,008
which means someone had
direct contact with Monty.
1032
01:00:03,091 --> 01:00:05,174
- Oh, I knew Putty was dirty!
- Oh, you're just saying that
1033
01:00:05,258 --> 01:00:07,466
'cause it's always the police captain
in our episodes.
1034
01:00:07,549 --> 01:00:09,883
Putty's too obvious! Think, Dale!
1035
01:00:10,008 --> 01:00:11,716
- Ellie?
- Something has been off about her
1036
01:00:11,799 --> 01:00:12,924
the whole time!
1037
01:00:13,008 --> 01:00:15,216
Claiming to be a huge fan
just to butter us up.
1038
01:00:15,299 --> 01:00:17,133
She couldn't even name
her favorite episode.
1039
01:00:17,216 --> 01:00:20,216
- 'Cause she loves them all.
- No! 'Cause she's never seen any episodes!
1040
01:00:20,466 --> 01:00:22,924
"Her grandmother
taped the show for her." Get real!
1041
01:00:23,008 --> 01:00:25,633
Grandparents are terrible at electronics.
That's their whole thing!
1042
01:00:25,716 --> 01:00:28,508
- Aha! Speak of the devil!
1043
01:00:28,633 --> 01:00:31,508
Are you crazy? Don't pick that up!
We don't know who we can trust.
1044
01:00:31,591 --> 01:00:34,883
We need outside help,
like the governor, the CIA, the FBI.
1045
01:00:35,008 --> 01:00:39,049
I know someone
who might be able to help.
1046
01:00:39,174 --> 01:00:42,758
You got a Snoopy ear!
1047
01:00:42,841 --> 01:00:46,591
Yes, Ugly Sonic, his ear is hilarious,
but do you have a contact at the FBI?
1048
01:00:46,674 --> 01:00:49,508
Because we have some highly dangerous
and classified information for them.
1049
01:00:49,674 --> 01:00:52,049
Yeah, of course.
I know tons of people at the FBI.
1050
01:00:52,133 --> 01:00:55,133
- I'm making a TV show with them.
- Look, we really need your help,
1051
01:00:55,216 --> 01:00:56,716
but we don't have a lot of time.
1052
01:00:56,799 --> 01:01:00,466
Oh, you want me to go fast?
That's Sonic's thing.
1053
01:01:00,799 --> 01:01:07,716
Ugly Sonic goes slow, baby.
1054
01:01:08,341 --> 01:01:10,049
- So, you're not gonna help us?
- No, I'm not.
1055
01:01:10,174 --> 01:01:13,216
Ugh! You don't have a show with the FBI.
I knew it! I knew it!
1056
01:01:13,299 --> 01:01:14,424
I wasn't finished.
1057
01:01:14,508 --> 01:01:16,383
- Dale, we need to go.
-I'll run it by my producer later
1058
01:01:16,466 --> 01:01:18,091
- when I see him at the Chateau.
-Oh, no.
1059
01:01:18,174 --> 01:01:21,508
- Quick, we'll lose them in the crowd.
-One day, you'll see, Dale.
1060
01:01:21,674 --> 01:01:24,841
You'll turn on your television
and all will be revealed.
1061
01:01:24,924 --> 01:01:27,133
- No, it won't.
- Yes, it will!
1062
01:01:27,216 --> 01:01:29,258
Move!
1063
01:01:29,466 --> 01:01:32,758
Out of the way! Move it, nerds!
1064
01:01:32,883 --> 01:01:35,341
You know, originally,
it was called Aunt Man,
1065
01:01:35,508 --> 01:01:39,716
A-U-N-T, and my superpower
was being really charming to aunts.
1066
01:01:39,799 --> 01:01:42,966
That's great, isn't it?
1067
01:01:43,049 --> 01:01:44,466
- Yeah, they changed it...
- Whoa! Coming through.
1068
01:01:44,549 --> 01:01:45,841
Love your work!
1069
01:01:45,924 --> 01:01:47,133
- Whoa!
- Watch out!
1070
01:01:47,216 --> 01:01:49,133
- Okay. Nice horsey, nice horsey.
- Whoa!
1071
01:01:49,424 --> 01:01:51,633
- Step aside. Move.
1072
01:01:55,633 --> 01:01:57,758
- There they are.
- Well, go get them.
1073
01:02:04,883 --> 01:02:07,799
- Gotcha!
- Oh, what?
1074
01:02:07,966 --> 01:02:13,966
- Peter, is that really you? You got old.
- Yeah, death is coming for us all, kid.
1075
01:02:15,341 --> 01:02:18,424
- How do they know we're here?
- I'm guessing your social media post
1076
01:02:18,508 --> 01:02:19,799
at the police station.
1077
01:02:19,883 --> 01:02:21,799
Ah! Oops.
1078
01:02:21,924 --> 01:02:24,841
- Yeah, that's my bad.
- Hey, there's something down there.
1079
01:02:24,966 --> 01:02:26,924
There's nothing down there, you boob.
1080
01:02:27,174 --> 01:02:30,924
You walk around with no pants long enough,
and you start to notice every breeze.
1081
01:02:31,049 --> 01:02:32,716
- Gotcha! Huh?
1082
01:02:33,883 --> 01:02:37,174
We need a disguise or something.
In here. Grab the first thing you can.
1083
01:02:38,549 --> 01:02:40,924
Uh... What?
1084
01:02:44,299 --> 01:02:45,716
It's the Rescue Rangers!
1085
01:02:45,799 --> 01:02:49,299
- Oh, my gosh! I am your biggest fan!
- Oh, my God.
1086
01:02:52,383 --> 01:02:55,383
Cook-a-rook-a-roo!
1087
01:02:55,508 --> 01:02:58,466
Think happy little thoughts.
1088
01:02:58,549 --> 01:03:00,383
Definitely pulled something.
1089
01:03:00,466 --> 01:03:02,883
You keep going, I'll catch up.
1090
01:03:02,966 --> 01:03:04,174
Hey, give me that!
1091
01:03:04,508 --> 01:03:06,174
Ugh! It's diet!
1092
01:03:06,799 --> 01:03:10,883
-Up here. Hey!
1093
01:03:13,091 --> 01:03:17,049
By the axe of Ucarga,
you will submit to me!
1094
01:03:24,424 --> 01:03:27,716
What are you doing? I got you!
1095
01:03:31,008 --> 01:03:33,633
What are you looking at?
1096
01:03:33,758 --> 01:03:37,591
- Honestly, your weird dead eyes.
- They are weird.
1097
01:03:37,674 --> 01:03:38,799
Super weird.
1098
01:03:40,258 --> 01:03:41,383
So funny.
1099
01:03:48,299 --> 01:03:50,966
Well, I'll be.
Chip and Dale together again
1100
01:03:51,049 --> 01:03:52,799
Never thought I'd see the day.
1101
01:03:53,508 --> 01:03:54,508
Get back here!
1102
01:03:57,716 --> 01:03:58,716
Wow.
1103
01:03:58,924 --> 01:04:02,174
- Yo, man, it's you!
- Baloo. Nice to meet you.
1104
01:04:02,383 --> 01:04:06,674
No way! Can I touch your face?
I mean, what is going on?
1105
01:04:06,758 --> 01:04:09,008
-Quick, the elevator.
1106
01:04:10,049 --> 01:04:11,424
- Oh, no!
1107
01:04:11,591 --> 01:04:15,091
I command thee to halt!
1108
01:04:15,299 --> 01:04:19,049
- You want a piece of me? Be my guest.
1109
01:04:19,174 --> 01:04:20,716
Berserker!
1110
01:04:20,799 --> 01:04:22,383
Ah, ah, ah!
1111
01:04:22,674 --> 01:04:26,716
Hello, 911?
I have a rather unruly visitor here.
1112
01:04:26,799 --> 01:04:29,216
- There's the exit.
1113
01:04:33,133 --> 01:04:35,799
Go, Dale. Go!
1114
01:04:35,883 --> 01:04:37,008
Come on, Chip!
1115
01:04:40,883 --> 01:04:43,549
Quick! Hide up here!
1116
01:04:56,383 --> 01:04:59,508
Chip?
1117
01:05:01,549 --> 01:05:04,091
- Chip, where are you?
1118
01:05:04,216 --> 01:05:06,591
- Where are you, buddy?
1119
01:05:10,508 --> 01:05:12,966
No. No, no, no, no, no, no!
1120
01:05:14,383 --> 01:05:17,674
Hey, Steckler. I just got a tip.
I think your little chipmunk friends
1121
01:05:17,758 --> 01:05:19,091
- are in trouble.
- I know, sir.
1122
01:05:19,174 --> 01:05:22,049
- I'm heading to the Convention Center now.
- No, it's worse than that. Come on.
1123
01:05:22,133 --> 01:05:23,883
We gotta move fast before it's too late.
1124
01:05:23,966 --> 01:05:26,424
You're gonna arrest me
while Jack Skellington's been embezzling
1125
01:05:26,508 --> 01:05:28,924
from his own charity for years?
Everyone knows it!
1126
01:05:31,258 --> 01:05:33,591
- Where's Dale?
1127
01:05:33,674 --> 01:05:35,883
He'll be here.
Keep your pants on.
1128
01:05:35,966 --> 01:05:38,258
- I don't wear pants.
- Yeah, I noticed.
1129
01:05:38,424 --> 01:05:40,383
It's not something to brag about.
1130
01:05:40,466 --> 01:05:41,508
What do you want?
1131
01:05:41,591 --> 01:05:44,216
I want you to stop messing
with my business.
1132
01:05:44,341 --> 01:05:47,133
You exposed everything,
now I have to move all this stuff,
1133
01:05:47,216 --> 01:05:49,216
and start over. It's super annoying.
1134
01:05:49,508 --> 01:05:52,299
You should have just let me bootleg you
when you came to my office.
1135
01:05:52,383 --> 01:05:54,966
Could have saved us both
a ton of headaches.
1136
01:05:55,299 --> 01:05:56,299
Ah!
1137
01:05:56,549 --> 01:06:01,133
Besides, I was always more
of an Alvin and the Chipmunks person.
1138
01:06:01,383 --> 01:06:03,466
You monster.
1139
01:06:03,549 --> 01:06:05,549
-Freeze, Sweet Pete.
1140
01:06:06,924 --> 01:06:09,174
Nah. How about you freeze?
1141
01:06:11,049 --> 01:06:12,383
Drop it, Steckler.
1142
01:06:13,133 --> 01:06:17,008
- What? Captain Putty?
- Dale was right.
1143
01:06:17,091 --> 01:06:21,008
- How cliché.
- I know. It is a bit unoriginal, right?
1144
01:06:21,091 --> 01:06:22,841
Sweet Pete, remember
when you first approached me
1145
01:06:22,924 --> 01:06:25,049
to turn bad, be a bad guy, work with you,
1146
01:06:25,133 --> 01:06:27,966
and I was like,
"Come on! That's too predictable."
1147
01:06:28,049 --> 01:06:29,633
Yeah. And what did I say?
1148
01:06:29,716 --> 01:06:31,049
- "If it ain't broke..."
- "If it ain't broke..."
1149
01:06:33,383 --> 01:06:35,883
- How could you?
- I know, I know. It's terrible.
1150
01:06:35,966 --> 01:06:40,799
I am so ashamed. But I had no choice.
My mother needed an operation.
1151
01:06:40,883 --> 01:06:44,424
See, she got injured
playing a game of Operation.
1152
01:06:44,508 --> 01:06:47,133
She got too close to the sides
and, uh...
1153
01:06:47,383 --> 01:06:51,258
...she got buzzed really bad.
1154
01:06:51,341 --> 01:06:55,799
Oh, I'm sorry.
I couldn't do it any longer.
1155
01:06:55,883 --> 01:06:57,883
Money! I'm a greedy little Smurf
1156
01:06:57,966 --> 01:07:00,633
- who did it for the money.
- Hilarious.
1157
01:07:00,716 --> 01:07:02,758
Yeah, but I had you going there
for a second, didn't I?
1158
01:07:02,841 --> 01:07:06,633
"Hello, I think I just saw Peppa Pig
heading into Nickelodeon Jr."
1159
01:07:06,716 --> 01:07:08,674
- It was you?
1160
01:07:09,466 --> 01:07:11,424
You gave the fake tip.
1161
01:07:11,966 --> 01:07:14,633
You derailed the whole
investigation and...
1162
01:07:14,716 --> 01:07:17,049
and worst of all,
you made me doubt myself.
1163
01:07:17,133 --> 01:07:19,799
Oh, come on. Don't be so fragile.
1164
01:07:19,883 --> 01:07:23,674
Oh, wow, wow, oh, wow!
Keep it together, Dale. Come on.
1165
01:07:24,341 --> 01:07:25,883
- It's Ellie.
1166
01:07:25,966 --> 01:07:30,008
Wait, no, Ellie could be bad.
But she also could be good.
1167
01:07:30,091 --> 01:07:34,466
Oh, my brain hurts. I wish Chip was here.
He'd know what to do.
1168
01:07:34,549 --> 01:07:35,799
Uh...
1169
01:07:36,758 --> 01:07:39,174
- Hello?
- ELLIE: Hey. You okay?
1170
01:07:39,258 --> 01:07:42,049
Uh, yeah, totally fine. Why do you ask?
1171
01:07:42,216 --> 01:07:45,091
You don't have to worry, Dale.
I know how to get Chip back.
1172
01:07:45,258 --> 01:07:48,549
I'm down at the bootlegging facility.
Meet me here.
1173
01:07:49,466 --> 01:07:50,633
And come alone.
1174
01:07:50,716 --> 01:07:52,924
Well, that sounds super shady
and not safe at all.
1175
01:07:53,049 --> 01:07:55,133
I know. But you have to trust me.
1176
01:07:55,216 --> 01:07:58,924
And, Dale, "When You Fish Upon A Star,"
that's my favorite episode.
1177
01:07:59,008 --> 01:08:02,299
Oh. Kind of a deep cut.
Why is that your favorite?
1178
01:08:02,383 --> 01:08:04,716
- Hello? Huh.
1179
01:08:04,799 --> 01:08:07,424
I mean, "When You Fish Upon A Star"
is a good episode,
1180
01:08:07,508 --> 01:08:09,466
but I wouldn't call it great.
1181
01:08:09,633 --> 01:08:12,216
Why did you tell Dale to come?
You should have protected him.
1182
01:08:12,299 --> 01:08:14,924
I gave him a secret message. A code.
1183
01:08:15,008 --> 01:08:19,091
Dale forgets his own phone number.
How is he gonna break a code?
1184
01:08:19,258 --> 01:08:21,591
Listen up, you rejects
from a science lab.
1185
01:08:21,674 --> 01:08:23,924
- I didn't think of this extraordinarily
1186
01:08:24,008 --> 01:08:25,299
brilliant plan, only to have
1187
01:08:25,466 --> 01:08:27,799
- you idiots wreck the wrong ship.
- Still holds up. It's a great show.
1188
01:08:27,883 --> 01:08:30,508
- FAT CAT: A ship full of worthless junk!
- Ah, no! Focus, Dale. Come on.
1189
01:08:30,591 --> 01:08:32,799
- Ellie is sending a message, but what?
-...you know?
1190
01:08:32,883 --> 01:08:36,341
Your little friends would never dream
of leaving you hanging here.
1191
01:08:36,424 --> 01:08:39,466
- Would they?
- All right. Think, Dale, think.
1192
01:08:39,549 --> 01:08:44,508
Gadget is stuck in a lantern.
Lanterns provide light by using fire.
1193
01:08:44,591 --> 01:08:47,799
Fire is really cool,
but also really dangerous.
1194
01:08:48,049 --> 01:08:50,091
Someone is in a dangerous situation.
1195
01:08:50,174 --> 01:08:52,133
Oh, like that time I dropped
a bowling ball on my toe.
1196
01:08:52,216 --> 01:08:55,799
Ellie has ten toes
and she probably likes Thai food.
1197
01:08:55,883 --> 01:08:59,383
Ellie is tied up and in danger,
and Chip is with her.
1198
01:08:59,508 --> 01:09:01,883
It was Putty working
with Sweet Pete the whole time.
1199
01:09:01,966 --> 01:09:04,174
- I cracked it. I'm coming, guys.
1200
01:09:10,383 --> 01:09:12,966
Come on.
Start, start, start, start!
1201
01:09:13,049 --> 01:09:15,549
No. No, no, no.
1202
01:09:19,883 --> 01:09:20,883
Huh.
1203
01:09:34,966 --> 01:09:38,633
Honey, someone's doing
a cool pose in the driveway.
1204
01:09:42,133 --> 01:09:46,591
Excuse me. Dale, old chum.
The sight of you lights my heart aglow.
1205
01:09:46,674 --> 01:09:48,716
Rangers, I need your help.
1206
01:09:48,799 --> 01:09:53,383
We love you, bud, but we just can't invest
in any more of your independent movies.
1207
01:09:53,466 --> 01:09:56,466
What... No, I'm not here for that.
I'm here for something very important.
1208
01:09:56,549 --> 01:09:59,299
Although that script was pretty good.
Did you even read it?
1209
01:10:00,466 --> 01:10:02,591
Chip, I wanna do something
extra special for you.
1210
01:10:02,674 --> 01:10:05,174
How would you feel
about playing your old character,
1211
01:10:05,258 --> 01:10:09,049
but with feet for ears, and a dog snout
where your tail should be?
1212
01:10:09,174 --> 01:10:11,758
Okay, honest feedback,
that sounds terrible.
1213
01:10:11,841 --> 01:10:13,258
You're gonna like the way you look.
1214
01:10:13,341 --> 01:10:15,674
- I guarantee it.
- You'll never get away with this.
1215
01:10:15,841 --> 01:10:18,466
The Men's Wearhouse reference?
Yeah, I think I will.
1216
01:10:18,883 --> 01:10:21,216
Okay, let's make some changes.
1217
01:10:21,299 --> 01:10:23,299
Cook-a-rook-a-roo!
1218
01:10:23,424 --> 01:10:26,091
-Whoo-hoo-hoo! Whee!
1219
01:10:26,174 --> 01:10:30,008
This is awesome!
I'm amazed this thing actually flies.
1220
01:10:30,091 --> 01:10:31,716
And you know how to fly it.
1221
01:10:31,799 --> 01:10:34,133
Yeah. I guess my character
from the old show,
1222
01:10:34,216 --> 01:10:37,716
and my character in real life
are basically exactly the same.
1223
01:10:37,799 --> 01:10:40,841
Yeah, I guess so.
Zipper, how are the kids?
1224
01:10:40,924 --> 01:10:43,466
Splendid. I mean, sure,
being a stay-at-home dad
1225
01:10:43,549 --> 01:10:45,841
has its challenges,
but it's the most rewarding job
1226
01:10:45,924 --> 01:10:47,383
- I could ever ask for and it just...
1227
01:10:47,466 --> 01:10:50,716
Whoa! It's actually my agent.
Sorry, can you hold on for a second?
1228
01:10:51,799 --> 01:10:55,091
Wow! Dave Bolinari.
Haven't heard from you in a while.
1229
01:10:55,174 --> 01:10:57,841
Did you not get my last seven years
of messages?
1230
01:10:57,924 --> 01:11:00,841
Oh, Daley, brother, so sorry.
1231
01:11:00,924 --> 01:11:03,758
Look, I got a new assistant,
and then we were off for the holidays.
1232
01:11:03,841 --> 01:11:06,216
Anyways, I'm watching the news.
1233
01:11:06,299 --> 01:11:09,383
You're the talk of the town.
We've got heat. We've got offers.
1234
01:11:09,508 --> 01:11:12,466
I'm thinking book deal.
I'm thinking reboot.
1235
01:11:12,549 --> 01:11:15,091
Hey, actually, can I call you back?
I can't talk now.
1236
01:11:15,174 --> 01:11:18,341
What? But, Dale, you gotta get
your priorities straight, dawg.
1237
01:11:18,424 --> 01:11:20,591
You know what?
I think for the first time in my life,
1238
01:11:20,674 --> 01:11:22,674
I am getting my priorities straight.
1239
01:11:22,758 --> 01:11:26,674
Friends are more important
than business.
1240
01:11:26,758 --> 01:11:28,758
-Dale, brother.
- Good for you, Dale.
1241
01:11:28,841 --> 01:11:30,883
Probably shouldn't have
thrown your phone, though.
1242
01:11:30,966 --> 01:11:32,758
Nope. Immediately regretted it.
1243
01:11:32,924 --> 01:11:34,508
- Well, it was a good run.
1244
01:11:34,883 --> 01:11:37,758
- No, it wasn't. Who am I kidding?
- Okay, let's see.
1245
01:11:37,841 --> 01:11:40,424
Dog snout right on the butt.
1246
01:11:40,508 --> 01:11:42,883
It's hilarious. Chip doesn't know
what he's talking about.
1247
01:11:44,466 --> 01:11:46,633
Stop him, Captain!
You're better than this.
1248
01:11:46,716 --> 01:11:47,841
No, I'm not.
1249
01:11:48,674 --> 01:11:52,341
Ah, there it is.
The foreboding fortress on the horizon.
1250
01:11:52,424 --> 01:11:56,216
- Oh, I love it when you talk fancy, honey.
- Thank you, my love.
1251
01:11:56,299 --> 01:11:58,341
- Aw.
- Looks like the only way in
1252
01:11:58,424 --> 01:12:02,466
- is through that exhaust pipe.
- Okay, good. Try to line me up with it.
1253
01:12:02,549 --> 01:12:06,716
- Are you sure you wanna do this, Dale?
- As sure as I've ever been.
1254
01:12:06,799 --> 01:12:09,924
But you're, like, known
for constantly making terrible decisions.
1255
01:12:10,008 --> 01:12:14,466
- I know, right?
- Rescue Rangers, away.
1256
01:12:21,633 --> 01:12:23,674
Huh. At least that's gone.
1257
01:12:23,799 --> 01:12:29,966
Whoo! Hold on, Chippy!
1258
01:12:56,799 --> 01:13:00,216
- No! No, no, no, no. Come on!
- Hey, hey. Fix that.
1259
01:13:00,299 --> 01:13:02,883
- You should fix it.
- Oh, yeah. Thanks for the input, genius.
1260
01:13:03,174 --> 01:13:05,341
- Ellie.
- Dale.
1261
01:13:05,508 --> 01:13:07,674
Hey, are you okay? Where's Chip?
1262
01:13:07,841 --> 01:13:09,841
- He's still in the machine.
- Over here.
1263
01:13:10,174 --> 01:13:11,966
- Chip, you're okay.
- Yeah.
1264
01:13:12,133 --> 01:13:14,549
You came for us.
I never doubted you, buddy.
1265
01:13:16,216 --> 01:13:19,508
- See? He understood the clue.
- Of course, it was obvious.
1266
01:13:19,674 --> 01:13:23,758
In "When You Fish Upon a Star,"
Gadget was double-crossed. Just like us.
1267
01:13:23,883 --> 01:13:25,924
Right. Totally.
1268
01:13:26,049 --> 01:13:27,591
You had a completely
different take, didn't you?
1269
01:13:27,758 --> 01:13:31,883
- Yes, mine involved Thai food.
- Stop! Or I'll erase him right here.
1270
01:13:31,966 --> 01:13:34,591
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Okay.
- Wait.
1271
01:13:34,674 --> 01:13:38,841
- Let's talk about this.
- Listen, I get how you feel.
1272
01:13:38,924 --> 01:13:41,049
Things didn't work out
the way you wanted, right?
1273
01:13:41,341 --> 01:13:44,466
You had big hopes and dreams and,
well...
1274
01:13:45,049 --> 01:13:47,258
...then the world
just sort of breaks your heart.
1275
01:13:47,758 --> 01:13:52,508
And it feels like the only emotions
you have left are anger and loneliness.
1276
01:13:53,216 --> 01:13:56,383
But you're not alone. None of us are.
1277
01:13:56,716 --> 01:14:03,591
Wow. It's true. You two really are
the worst actors in Hollywood.
1278
01:14:04,716 --> 01:14:06,549
Hey! What the... No!
1279
01:14:08,758 --> 01:14:10,008
What the...
1280
01:14:13,841 --> 01:14:15,341
What is going on with this thing?
1281
01:14:22,091 --> 01:14:23,758
No, no, no. No!
1282
01:14:41,049 --> 01:14:42,716
That was not cool.
1283
01:14:43,716 --> 01:14:47,049
- Hey, are you okay?
- I think so.
1284
01:14:47,591 --> 01:14:49,966
- Dale, are you hurt?
- No, I'm good.
1285
01:14:55,216 --> 01:14:57,133
Huh?
1286
01:15:01,549 --> 01:15:03,008
Uh-oh. Hey!
1287
01:15:05,174 --> 01:15:06,174
- Oh.
1288
01:15:08,841 --> 01:15:09,966
Oh.
1289
01:15:10,341 --> 01:15:12,674
Ugh! And it smells too.
1290
01:15:12,883 --> 01:15:17,758
Stupid glass. Okay, I'm out.
1291
01:15:17,924 --> 01:15:20,133
- Putty, he's getting away.
- I'm on it.
1292
01:15:37,216 --> 01:15:38,341
Meow.
1293
01:15:38,424 --> 01:15:41,133
- Huh?
- I'm gonna wreck stuff.
1294
01:15:41,216 --> 01:15:43,216
- Run!
1295
01:15:50,299 --> 01:15:53,174
- Hey, up here.
1296
01:15:54,299 --> 01:15:55,508
You fools!
1297
01:15:59,424 --> 01:16:00,841
-Whoa!
-Whoa!
1298
01:16:08,924 --> 01:16:11,216
- Uh...
1299
01:16:11,299 --> 01:16:13,966
- Where are we?
- Boh Barba.
1300
01:16:14,841 --> 01:16:17,299
Pooj, The Fat Honey Bear? Ugh.
1301
01:16:19,008 --> 01:16:20,091
Keep going!
1302
01:16:21,174 --> 01:16:23,591
Two words. Chipmunk soup.
1303
01:16:25,258 --> 01:16:27,424
I guess they were making
the bootleg movies here
1304
01:16:27,508 --> 01:16:28,633
- the whole time.
- What the...
1305
01:16:28,758 --> 01:16:30,508
-Not overseas.
- Boy! Dorf!
1306
01:16:30,591 --> 01:16:32,674
- Ay, pechanga!
1307
01:16:40,591 --> 01:16:41,591
Captain?
1308
01:16:49,633 --> 01:16:52,883
It's all over. Just give yourself up.
1309
01:16:54,799 --> 01:16:57,883
- Hello?
1310
01:16:58,049 --> 01:17:00,008
Whoa!
1311
01:17:00,091 --> 01:17:01,549
Whoa!
1312
01:17:01,633 --> 01:17:04,091
- Oopsie daisy. Yoink, yoink.
1313
01:17:10,174 --> 01:17:11,758
Heads-up.
1314
01:17:14,133 --> 01:17:16,216
Oh, that actually made me dizzy.
1315
01:17:17,633 --> 01:17:21,133
-Whoa, whoa, whoa, whoa! Watch out.
1316
01:17:22,299 --> 01:17:26,049
Hey, get outta the way,
you little yahoos! Move it!
1317
01:17:26,924 --> 01:17:28,716
You're messing things up here.
1318
01:17:29,133 --> 01:17:30,591
Coming through!
1319
01:17:31,466 --> 01:17:32,508
Grab on.
1320
01:17:33,424 --> 01:17:35,966
Whoa!
1321
01:18:07,383 --> 01:18:08,633
Yoo-hoo!
1322
01:18:08,716 --> 01:18:11,133
- So close.
1323
01:18:11,216 --> 01:18:14,258
- Okay.
1324
01:18:19,258 --> 01:18:23,341
Ah, it's stuck to my face like
Silly Putty. Remember that stuff?
1325
01:18:23,424 --> 01:18:25,966
- Let's finish this.
1326
01:18:27,674 --> 01:18:29,799
Boing!
1327
01:18:41,841 --> 01:18:46,091
Poor, sweet, little Ellie.
You never should've been a cop
1328
01:18:46,174 --> 01:18:47,341
in the first place.
1329
01:18:47,466 --> 01:18:52,008
Any last words? What? I can't hear you.
No? Okay. Bye, bye, you're dead.
1330
01:19:06,258 --> 01:19:09,966
Hey, Putty. Don't be so fragile.
1331
01:19:20,758 --> 01:19:22,758
-No!
-There's nowhere to go.
1332
01:19:22,841 --> 01:19:23,883
We're trapped.
1333
01:19:24,049 --> 01:19:27,049
-I'm gonna find you!
1334
01:19:27,174 --> 01:19:31,133
Come out, come out, wherever you are.
1335
01:19:31,216 --> 01:19:32,758
This is bad. Come on.
1336
01:19:32,883 --> 01:19:34,841
Use that big old brain of yours,
Chip, think.
1337
01:19:43,758 --> 01:19:44,758
That's it.
1338
01:19:44,841 --> 01:19:46,383
- Episode 325.
- Episode 325.
1339
01:19:46,924 --> 01:19:51,341
- Here. It worked on Fat Cat. Hit me.
- No. This time you hit me.
1340
01:19:51,424 --> 01:19:53,591
- Are you sure?
- Yeah. Come on.
1341
01:19:54,258 --> 01:19:58,174
- Get right under it. Now, do it.
- Okay, here I go.
1342
01:19:58,258 --> 01:19:59,924
Ow!
1343
01:20:00,008 --> 01:20:02,508
I can't believe we used
to do this to you every week.
1344
01:20:02,633 --> 01:20:04,508
Come on, where are they?
1345
01:20:07,549 --> 01:20:10,008
Oh, come on, Harold.
It's the middle of the night.
1346
01:20:10,091 --> 01:20:12,424
- Just ignore it.
- We've been through this, Eileen.
1347
01:20:12,508 --> 01:20:14,299
It's my job. Do not ruffle me right now.
1348
01:20:14,383 --> 01:20:17,133
- It didn't work. You gotta hit me again.
- All right.
1349
01:20:17,216 --> 01:20:19,424
- Ow!
1350
01:20:19,633 --> 01:20:22,633
There you are.
1351
01:20:22,716 --> 01:20:25,299
Enough playing around.
My turn. Here, give it a good whack.
1352
01:20:25,383 --> 01:20:26,799
- Oh!
1353
01:20:26,883 --> 01:20:29,966
Okay. Things are getting weird.
1354
01:20:37,049 --> 01:20:38,716
This isn't good.
1355
01:20:41,799 --> 01:20:43,591
-Huh?
1356
01:20:43,674 --> 01:20:46,216
Birds. Come here!
1357
01:20:46,341 --> 01:20:47,966
- Go! Go! Go!
1358
01:20:48,049 --> 01:20:50,258
What the...
1359
01:20:51,258 --> 01:20:54,091
-Almost there.
1360
01:21:00,799 --> 01:21:03,008
Goodbye, Chip 'n Dale.
1361
01:21:03,133 --> 01:21:04,466
- Huh?
1362
01:21:04,549 --> 01:21:06,508
This is the FBI.
1363
01:21:06,591 --> 01:21:10,466
- We've got you surrounded.
- Yeah. Ugly Sonic!
1364
01:21:10,549 --> 01:21:13,299
Take that!
1365
01:21:13,674 --> 01:21:17,383
- Go, go, go, go. Come on, Dale. Hit it.
- Got it!
1366
01:21:18,841 --> 01:21:23,174
Huh?
1367
01:21:27,174 --> 01:21:29,716
- Yeah!
- Yes!
1368
01:21:29,799 --> 01:21:33,383
See! I told you
I had a show, Dale.
1369
01:21:33,508 --> 01:21:36,758
Ow! Stupid teeth,
I think I just bit my tongue.
1370
01:21:36,841 --> 01:21:40,508
Whoo! We're the smartest chipmunks
on the planet.
1371
01:21:49,341 --> 01:21:51,799
- You thought you could beat us?
- Ha!
1372
01:21:52,216 --> 01:21:53,674
Don't you know who we are?
1373
01:21:53,924 --> 01:21:56,091
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1374
01:21:56,258 --> 01:21:57,674
- Rescue Rangers
- Rescue Rangers
1375
01:21:57,799 --> 01:21:59,549
- Chi... Chi... Ch... Chip and Dale
- Chi... Chi... Ch... Chip and Dale
1376
01:21:59,674 --> 01:22:00,674
- When there's danger
- When there's danger
1377
01:22:01,133 --> 01:22:02,758
- No, no, it never fails
- It never fails
1378
01:22:02,883 --> 01:22:04,633
- Once they're involved
- Once they're involved
1379
01:22:04,841 --> 01:22:07,841
- Somehow whatever's wrong gets solved
1380
01:22:07,924 --> 01:22:12,674
Chip 'n Dale Rescue Rangers
1381
01:22:12,841 --> 01:22:17,258
No!
1382
01:22:24,591 --> 01:22:27,383
-Down! Get down on the ground!
- All right, all right, Calm down.
1383
01:22:27,633 --> 01:22:28,799
Dale?
1384
01:22:29,049 --> 01:22:31,341
D... Dale, come on. Don't mess with me.
1385
01:22:31,716 --> 01:22:34,216
Come on. Not this time, man.
1386
01:22:34,758 --> 01:22:40,383
I know you're just pranking me.
I'm not falling for this twice. Come on.
1387
01:22:42,008 --> 01:22:43,008
Dale?
1388
01:22:46,216 --> 01:22:52,049
You... you know, the morning I met you,
when we were just kids at the cafeteria...
1389
01:22:53,383 --> 01:22:57,133
I never told you this, but I begged my mom
to let me stay home from school
1390
01:22:57,258 --> 01:22:59,966
because I didn't have any friends.
1391
01:23:00,841 --> 01:23:02,591
CHIP'S MOM: You're a great kid, Chip.
1392
01:23:03,633 --> 01:23:07,383
Remember, the biggest risk
is not taking any risk at all.
1393
01:23:08,133 --> 01:23:11,299
You'll find a friend. I promise.
1394
01:23:11,883 --> 01:23:16,674
I was so scared and alone.
And I was lost.
1395
01:23:17,508 --> 01:23:18,841
Just like you, Dale.
1396
01:23:19,591 --> 01:23:23,841
And I needed you more than you needed me.
1397
01:23:24,216 --> 01:23:26,716
Hey. Mind if I sit?
1398
01:23:27,591 --> 01:23:31,341
All these years, I... I let you feel
like you were second banana
1399
01:23:31,508 --> 01:23:34,841
because I wanted
to feel like first banana.
1400
01:23:35,424 --> 01:23:37,174
I was nothing without you.
1401
01:23:38,174 --> 01:23:41,091
So that night when...
In the trailer when... when you told me
1402
01:23:41,174 --> 01:23:44,549
about Double-0 Dale,
I... I just should have told you that.
1403
01:23:44,758 --> 01:23:47,799
I shouldn't have treated you that way.
1404
01:23:48,716 --> 01:23:52,299
I'm sorry, Dale.
1405
01:23:55,883 --> 01:23:58,966
- Really?
- Dale!
1406
01:23:59,383 --> 01:24:02,383
- But how'd you...
- This thing's too special to throw away.
1407
01:24:02,841 --> 01:24:06,758
- Ow! That pog smashed my nose.
- That worked out well.
1408
01:24:06,924 --> 01:24:09,174
- You saved my life.
- Eh.
1409
01:24:09,508 --> 01:24:11,049
You'd do the same for me.
1410
01:24:11,174 --> 01:24:13,591
Wait. Hold on a second.
1411
01:24:13,674 --> 01:24:15,924
If they were filming
the bootleg movies here,
1412
01:24:16,008 --> 01:24:17,008
you don't think...
1413
01:24:17,549 --> 01:24:18,549
- Monty!
- Monty!
1414
01:24:36,716 --> 01:24:40,674
- Whoa. Okay, okay. Slow down.
- Do you see him?
1415
01:24:42,674 --> 01:24:44,008
Monty?
1416
01:24:44,091 --> 01:24:45,091
I don't see him.
1417
01:24:45,758 --> 01:24:46,758
Monty?
1418
01:24:58,591 --> 01:25:01,299
- Mates!
-Oh, Monty!
1419
01:25:01,674 --> 01:25:04,299
- We thought we lost you.
- Oh, thank goodness.
1420
01:25:04,383 --> 01:25:07,008
- You never gave up on me.
- Of course not.
1421
01:25:07,258 --> 01:25:10,883
- We'd never give up on friends.
- Oh, what did they do to you?
1422
01:25:11,174 --> 01:25:13,924
Ah, Chipper. They Dumbo'd me.
1423
01:25:14,049 --> 01:25:16,883
Don't worry. I've got a guy
that'll fix those ears, no problem.
1424
01:25:17,008 --> 01:25:18,258
Oh, thank you, Dale.
1425
01:25:18,341 --> 01:25:22,924
- No way. Is that...
- Wow, those ears are huge.
1426
01:25:23,133 --> 01:25:26,591
Gadget, Zipper. I must be dreaming.
1427
01:25:29,299 --> 01:25:33,174
Can you believe it?
All the Rescue Rangers together.
1428
01:25:33,591 --> 01:25:37,299
It has been a long time.
It's really good to see you guys.
1429
01:25:37,383 --> 01:25:42,258
- It is wonderful to see you all.
- Wow, look at what you guys did.
1430
01:25:50,091 --> 01:25:52,091
- You're under arrest,
1431
01:25:52,174 --> 01:25:55,674
you low-rent Gumby. He's all yours, boys.
1432
01:25:55,841 --> 01:25:58,883
Nice work on this case.
The FBI could use someone like you.
1433
01:25:58,966 --> 01:26:02,591
Thanks. But I think I'd like to start
my own detective agency.
1434
01:26:03,049 --> 01:26:05,508
- Hey, Ellie, get over here.
1435
01:26:06,758 --> 01:26:10,008
Gang. I'd like you to meet
our dear friend, Ellie.
1436
01:26:10,091 --> 01:26:11,841
None of this would have been
possible without her.
1437
01:26:11,924 --> 01:26:16,758
- As it turns out, she's a...
- Fan. I am a huge fan.
1438
01:26:16,841 --> 01:26:18,133
Well, nice to meet you.
1439
01:26:18,216 --> 01:26:19,758
- Hello.
- Greetings.
1440
01:26:19,841 --> 01:26:23,924
You know, Dale, I'm sorry it took all this
to get us back together.
1441
01:26:24,008 --> 01:26:26,258
Oh, Chip. Come here.
1442
01:26:27,508 --> 01:26:30,133
Crikey. I'd cry if they didn't erase
me tear ducts.
1443
01:26:30,216 --> 01:26:33,716
To err is human, to forgive, divine.
1444
01:26:33,841 --> 01:26:36,674
Sometimes, I can't tell
what you guys like more.
1445
01:26:36,799 --> 01:26:43,008
- Eating nuts or driving us nuts.
1446
01:26:44,674 --> 01:26:49,174
I've always wanted to do
one of these laughs with you guys.
1447
01:26:49,299 --> 01:26:54,049
- How long does it last?
- The worse the joke, the longer the laugh.
1448
01:27:00,674 --> 01:27:04,758
So, Chip. Does this mean
we are officially friends again?
1449
01:27:04,841 --> 01:27:08,091
Heh. Sure. I guess some things
are worth rebooting.
1450
01:27:08,174 --> 01:27:10,841
You said it.
You wanna do a Rescue Rangers reboot.
1451
01:27:10,966 --> 01:27:13,133
No, I didn’t.
That is not what I meant.
1452
01:27:13,216 --> 01:27:15,591
I mean, maybe.
I’d have to see the script first.
1453
01:27:15,674 --> 01:27:19,091
Oh, yes. That's a yes.
Hey, do you think we can get,
1454
01:27:19,174 --> 01:27:21,341
- like, a pop star to do the theme song?
-Yeah, right.
1455
01:27:21,424 --> 01:27:25,424
Like a super serious version, even though
everyone just wants to hear the original.
1456
01:27:25,508 --> 01:27:27,383
Yes! That exactly.
1457
01:27:30,716 --> 01:27:32,258
Sometimes
1458
01:27:32,549 --> 01:27:36,966
Some crimes
Go slipping through the cracks
1459
01:27:37,549 --> 01:27:41,841
But these two gumshoes
1460
01:27:42,341 --> 01:27:44,966
Are picking up the slack
1461
01:27:45,049 --> 01:27:48,591
There's no case too big
No case too small
1462
01:27:48,841 --> 01:27:53,716
- When you need help just call
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1463
01:27:53,924 --> 01:27:56,716
- Rescue Rangers
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1464
01:27:56,799 --> 01:28:00,591
- When there's danger
- No, no, it never fails
1465
01:28:00,716 --> 01:28:05,966
Once they're involved
Somehow whatever's wrong gets solved
1466
01:28:06,133 --> 01:28:10,674
Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1467
01:28:11,549 --> 01:28:15,008
- Fresh prints, not since
- Fresh prints, not since
1468
01:28:15,549 --> 01:28:18,216
Watson and Mr. Holmes
1469
01:28:18,383 --> 01:28:20,383
- Have two minds
- Two minds
1470
01:28:20,549 --> 01:28:22,508
- So fine
- So fine
1471
01:28:22,924 --> 01:28:25,341
Looked under every stone
1472
01:28:25,508 --> 01:28:29,633
When you need some help
To save the day
1473
01:28:29,716 --> 01:28:34,133
- They're never far away
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1474
01:28:34,299 --> 01:28:37,466
- Rescue Rangers
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1475
01:28:37,633 --> 01:28:41,258
- When there's danger
- No, no, it never fails
1476
01:28:41,341 --> 01:28:46,758
Once they're involved
Somehow whatever's wrong gets solved
1477
01:28:46,841 --> 01:28:49,091
Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1478
01:28:49,174 --> 01:28:56,174
Grey skies, it's trouble
Bad guys see double
1479
01:28:56,633 --> 01:28:59,091
When they're around
1480
01:28:59,216 --> 01:29:02,174
The chips are never down
1481
01:29:03,341 --> 01:29:06,758
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
- Rescue Rangers
1482
01:29:07,008 --> 01:29:10,341
- Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
- When there's danger
1483
01:29:10,549 --> 01:29:14,258
No, no, it never fails
Once they're involved
1484
01:29:14,424 --> 01:29:17,966
Somehow whatever's wrong
Gets solved
1485
01:29:18,091 --> 01:29:22,091
Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1486
01:29:23,258 --> 01:29:26,049
Ch... Ch... Ch... Chip 'n Dale
1487
01:29:29,258 --> 01:29:33,883
Ladies and gentlemen,
the Rescue Rangers!
1488
01:29:34,174 --> 01:29:38,466
Boo! Hiss!
We want Darkwing! We want Darkwing!
1489
01:29:38,591 --> 01:29:40,799
Say it with me! We want Darkwing!
1490
01:29:40,883 --> 01:29:43,008
What a load of malarkey.