1
00:00:05,047 --> 00:00:06,714
My name is Walter O'Brien.
2
00:00:06,716 --> 00:00:11,085
I have the fourth highest
IQ ever recorded: 197.
3
00:00:11,087 --> 00:00:12,787
Einstein's was 160.
4
00:00:12,789 --> 00:00:15,423
When I was 11,
the FBI arrested me for hacking NASA
5
00:00:15,425 --> 00:00:18,092
to get their blueprints
for my bedroom wall.
6
00:00:18,094 --> 00:00:20,328
Now I run a team of geniuses,
7
00:00:20,330 --> 00:00:23,264
tackling worldwide
threats only we can solve.
8
00:00:23,266 --> 00:00:25,032
Toby's our behaviorist.
9
00:00:25,034 --> 00:00:26,767
Sylvester's a human calculator.
10
00:00:26,769 --> 00:00:29,070
Happy, a mechanical prodigy.
11
00:00:29,072 --> 00:00:31,372
Agent Cabe Gallo's our
government handler.
12
00:00:31,374 --> 00:00:33,607
And Paige?
Well, Paige isn't like us.
13
00:00:33,609 --> 00:00:36,076
She's normal and
translates the world for us
14
00:00:36,078 --> 00:00:38,746
while we help her
understand her genius son.
15
00:00:38,748 --> 00:00:40,848
Together, we are Scorpion.
16
00:00:42,184 --> 00:00:44,184
Orange, purple, tan,
pink, blue, blue, green.
17
00:00:44,186 --> 00:00:44,903
870!
18
00:00:44,928 --> 00:00:47,054
Don't hit it so hard,
you'll mess up my wiring.
19
00:00:47,056 --> 00:00:49,623
I am going to slap it
like it owes me money.
20
00:00:49,625 --> 00:00:50,958
Speaking of which... 890.
21
00:00:51,660 --> 00:00:53,193
I can do it with my eyes closed.
22
00:00:53,195 --> 00:00:54,161
Green, purple, purple, pink.
23
00:00:54,163 --> 00:00:56,897
I don't like you
when you're cocky.
24
00:00:56,899 --> 00:01:00,534
Hey! Picked up some healthier
fare for the fridge.
25
00:01:00,536 --> 00:01:04,004
You know, tuna, yogurt...
26
00:01:04,006 --> 00:01:05,372
brain foods...
27
00:01:05,374 --> 00:01:06,940
So glad I try.
28
00:01:06,942 --> 00:01:08,075
Ka-ching!
29
00:01:08,077 --> 00:01:09,309
Come on.
30
00:01:10,178 --> 00:01:11,245
Should I ask?
31
00:01:11,247 --> 00:01:12,446
I rigged the game
32
00:01:12,448 --> 00:01:14,681
so it'll generate a thousand
sequence color pattern.
33
00:01:14,683 --> 00:01:16,383
And you're betting on whether
Sylvester's memorized it.
34
00:01:16,385 --> 00:01:17,385
That's sane.
35
00:01:17,386 --> 00:01:18,552
Where's Walter?
36
00:01:27,227 --> 00:01:28,794
Hey!
37
00:01:28,820 --> 00:01:31,300
Finally got that Reseda client
to pay for their system upgrade.
38
00:01:31,504 --> 00:01:32,624
I sent them a lawyer letter.
39
00:01:32,629 --> 00:01:33,828
We don't have a lawyer.
40
00:01:33,830 --> 00:01:35,163
They don't know that.
41
00:01:35,165 --> 00:01:37,098
What's this?
42
00:01:37,100 --> 00:01:38,132
Well, if I can map and download
43
00:01:38,134 --> 00:01:39,774
this fellow's memory
of the maze pattern,
44
00:01:39,786 --> 00:01:41,786
- then I can do the same for a human.
- Losing me.
45
00:01:41,788 --> 00:01:43,287
I can transfer someone's
thoughts, consciousness,
46
00:01:43,289 --> 00:01:44,965
their very being forever.
47
00:01:44,991 --> 00:01:45,656
And, unfortunately,
48
00:01:45,658 --> 00:01:47,892
I happen to be working
with a stupid mouse. Hey!
49
00:01:47,894 --> 00:01:49,694
Are you doing this
for your sister?
50
00:01:49,696 --> 00:01:50,995
Yeah.
51
00:01:50,997 --> 00:01:52,930
And for anybody else
whose body betrays them.
52
00:01:52,932 --> 00:01:54,165
What's his name?
53
00:01:54,167 --> 00:01:56,200
Why would I name a mouse?
54
00:01:56,202 --> 00:01:58,435
'Cause it's fun.
55
00:01:58,437 --> 00:01:59,537
The phone's ringing!
56
00:01:59,539 --> 00:02:00,638
We're gambling!
57
00:02:00,640 --> 00:02:02,540
This mouse is
difficult and stubborn.
58
00:02:02,542 --> 00:02:03,874
I'll call him Cabe Junior.
59
00:02:03,876 --> 00:02:05,476
That's good.
60
00:02:05,478 --> 00:02:07,878
Remind me why no
digital voice mail.
61
00:02:07,880 --> 00:02:09,146
'Cause you can't hack analog.
62
00:02:10,316 --> 00:02:12,917
Um, hi,
this message is for Paige Dineen.
63
00:02:12,919 --> 00:02:13,951
This is Drew Baker.
64
00:02:13,953 --> 00:02:15,386
I know it's been a long
time, Paige,
65
00:02:15,388 --> 00:02:16,720
I got your info from the diner.
66
00:02:16,722 --> 00:02:18,188
- I was hoping that we could talk.
- No... no, no, no.
67
00:02:18,190 --> 00:02:19,957
- I'd really like to see you guys.
- No, no, no, no, no, no, no, no.
68
00:02:19,959 --> 00:02:21,091
- Really would.
- No. No. No.
69
00:02:21,117 --> 00:02:22,519
- I'm at the same cell number.
- No. No, no.
70
00:02:22,543 --> 00:02:24,463
- Okay, bye.
- No, no, no, no. No. No.
71
00:02:24,596 --> 00:02:26,296
The hell was that all about?
72
00:02:26,298 --> 00:02:28,232
Nothing. An acquaintance.
73
00:02:28,234 --> 00:02:30,334
You don't sprint down
stairs for an acquaintance.
74
00:02:30,336 --> 00:02:31,835
- Who's Drew?
- Old friend.
75
00:02:31,837 --> 00:02:33,403
Bumped from acquaintance to
old friend in three seconds.
76
00:02:33,405 --> 00:02:34,438
Interesting.
77
00:02:34,440 --> 00:02:37,107
Look, it's really not important.
78
00:02:37,109 --> 00:02:39,142
You just put your
hand on your stomach.
79
00:02:39,144 --> 00:02:40,944
A subconscious protection marker
where you once carried a child.
80
00:02:40,946 --> 00:02:43,847
- Is Drew Ralph's father?
- I didn't know Ralph had a father.
81
00:02:43,849 --> 00:02:46,249
- How exactly do you think babies are made?
- You know what I mean.
82
00:02:46,251 --> 00:02:48,885
Not that it's any
of your business,
83
00:02:48,887 --> 00:02:51,021
but Ralph's dad is a minor
league baseball player...
84
00:02:51,023 --> 00:02:52,389
Great, a jock!
85
00:02:52,391 --> 00:02:54,124
We bounced around a
lot, team to team,
86
00:02:54,126 --> 00:02:56,526
and we agreed Ralph should
have some stability.
87
00:02:56,528 --> 00:02:59,996
We settled in L.A. and Drew was
gonna come out after his season.
88
00:02:59,998 --> 00:03:01,531
He got a job pitching in
Mexico, then Tampa,
89
00:03:01,533 --> 00:03:02,899
then you can fill in the rest.
90
00:03:02,901 --> 00:03:05,168
- How long has it been since he's seen Ralph?
- Seven years.
91
00:03:05,170 --> 00:03:06,170
Oh, that's great.
92
00:03:06,171 --> 00:03:07,171
Father of the year...
93
00:03:07,172 --> 00:03:08,305
uh, excuse me, seven years.
94
00:03:08,307 --> 00:03:09,839
Drew's a difficult
part of my life
95
00:03:09,841 --> 00:03:11,306
that wasn't easy
to put behind me.
96
00:03:11,332 --> 00:03:14,662
And I'm certainly not
dusting it off with you guys,
97
00:03:14,746 --> 00:03:16,780
So there'll be no further
discussion on this issue.
98
00:03:16,782 --> 00:03:18,915
Paige, you want to know
if he's a good guy?
99
00:03:18,917 --> 00:03:20,317
Watch him eat fruit.
100
00:03:20,319 --> 00:03:22,319
If he digs into the flesh
with his fingernails...
101
00:03:22,321 --> 00:03:23,920
a primordial sign of aggression.
102
00:03:23,922 --> 00:03:27,290
But if he peels it in one long
curl, that is a planner.
103
00:03:27,292 --> 00:03:29,359
He's right; I'm very
gentle with plums.
104
00:03:29,361 --> 00:03:32,595
- Guys, we are not giving him fruit.
- Thank you.
105
00:03:32,597 --> 00:03:34,497
I can just hack his credit
info, see what he's been up to,
106
00:03:34,499 --> 00:03:36,566
- if he's any risk to Ralph.
- Absolutely not.
107
00:03:36,568 --> 00:03:38,301
This isn't communal
child rearing.
108
00:03:38,303 --> 00:03:40,270
I'll decide if I call Drew back.
109
00:03:40,561 --> 00:03:41,626
No one else.
110
00:03:41,652 --> 00:03:42,685
What's going on?
111
00:03:42,687 --> 00:03:44,787
Ralph's father's back in town.
112
00:03:44,789 --> 00:03:46,589
Oh, I see.
113
00:03:46,591 --> 00:03:47,907
Is that something you want
114
00:03:47,932 --> 00:03:49,458
- to discuss with everyone?
- No.
115
00:03:49,460 --> 00:03:50,593
Then it's settled.
116
00:03:50,595 --> 00:03:52,628
Personal business
stays personal.
117
00:03:52,630 --> 00:03:54,897
Besides, we got some real
business to attend to.
118
00:03:54,899 --> 00:03:57,700
Three cons just escaped from
Hamilton Federal Penitentiary.
119
00:03:57,702 --> 00:03:58,967
High-tech prison.
120
00:03:58,969 --> 00:04:00,302
Inmates had morning exercise;
121
00:04:00,304 --> 00:04:02,337
when they called
line-up, they were gone.
122
00:04:02,339 --> 00:04:05,674
No tunnels,
no compromised fences, gone.
123
00:04:05,676 --> 00:04:06,975
They want you to determine
124
00:04:06,977 --> 00:04:08,811
how they beat their
state-of-the-art security.
125
00:04:08,813 --> 00:04:10,712
You want us to go
inside of a prison?
126
00:04:10,714 --> 00:04:11,680
Are you serious?
127
00:04:11,682 --> 00:04:12,915
Like a Peek Frean.
128
00:04:12,917 --> 00:04:14,516
The hell's a Peek Frean?
129
00:04:14,518 --> 00:04:16,251
It's a cookie.
130
00:04:16,253 --> 00:04:17,719
Kind your grandma
used to give out?
131
00:04:17,721 --> 00:04:18,920
They had that slogan...
132
00:04:18,922 --> 00:04:23,859
“Peek Freans are a
very serious cookie.”
133
00:04:23,861 --> 00:04:24,926
How young are you guys?
134
00:04:24,928 --> 00:04:26,194
How old are you?
135
00:04:26,196 --> 00:04:28,163
Let's get in the car.
136
00:04:30,233 --> 00:04:32,167
You know,
eight out of ten inmates had dads
137
00:04:32,169 --> 00:04:34,036
that were in and
out of the picture?
138
00:04:34,038 --> 00:04:36,371
Just saying. Shut it, Doc.
139
00:04:36,373 --> 00:04:38,473
- I may be overstepping my bounds...
- You are.
140
00:04:38,475 --> 00:04:40,342
But a quick run of
potentialities yields few,
141
00:04:40,344 --> 00:04:42,844
if any, positive outcomes
from that phone call.
142
00:04:42,846 --> 00:04:44,780
An absent father
returning out of the blue
143
00:04:44,782 --> 00:04:46,448
is fraught with peril.
144
00:04:46,450 --> 00:04:49,351
I know none of you have any idea
how inappropriate this all is,
145
00:04:49,353 --> 00:04:51,019
but it's off the charts.
146
00:04:52,088 --> 00:04:53,188
You've been quiet.
147
00:04:53,190 --> 00:04:55,223
No advice on how to run my life?
148
00:04:55,225 --> 00:04:57,225
I don't know
anything about dads.
149
00:04:58,561 --> 00:05:01,796
Welcome to prison.
150
00:05:06,402 --> 00:05:07,836
Don't worry, son.
151
00:05:07,838 --> 00:05:11,339
You just tell me how
you hacked into NASA,
152
00:05:11,341 --> 00:05:14,042
and I promise
everything will be okay.
153
00:05:29,425 --> 00:05:31,526
Should Happy and Paige be here?
154
00:05:31,528 --> 00:05:34,088
They're talking to you.
155
00:05:35,731 --> 00:05:38,433
Sergey Antonovich and
Roman Volkovsky's cell.
156
00:05:38,435 --> 00:05:39,500
Russian outfit.
157
00:05:39,502 --> 00:05:42,370
Both doing a dime
for identity theft.
158
00:05:42,372 --> 00:05:43,604
Well, clearly scumbags,
159
00:05:43,606 --> 00:05:45,640
but they don't seem to
have the technical acumen
160
00:05:45,642 --> 00:05:46,908
to break out of this place.
161
00:05:46,910 --> 00:05:48,342
This one does.
162
00:05:48,344 --> 00:05:49,977
Here, let me look.
163
00:05:51,446 --> 00:05:53,147
Percy Tate.
164
00:05:53,816 --> 00:05:54,982
You know the guy?
165
00:05:54,984 --> 00:05:55,983
Everybody does;
he's a “hacktivist.”
166
00:05:55,985 --> 00:05:58,386
Borderline genius, IQ... 150.
167
00:05:58,388 --> 00:06:00,688
The sweet spot...
it's high enough to be mentally gifted
168
00:06:00,690 --> 00:06:02,123
and low enough to
not be like us.
169
00:06:02,125 --> 00:06:03,491
A few years ago, he didn't like
170
00:06:03,493 --> 00:06:05,393
the voter fraud tactics of a
couple congressional candidates.
171
00:06:05,395 --> 00:06:08,129
So he embedded a virus
into the electoral system.
172
00:06:08,131 --> 00:06:10,064
At the end of the election,
he reset all the votes down to zero
173
00:06:10,066 --> 00:06:13,734
with a message...
“Do it again; don't cheat this time.”
174
00:06:13,736 --> 00:06:15,436
What the hell is the
Robin Hood of nerds
175
00:06:15,438 --> 00:06:17,204
doing with Russian outfit guys?
176
00:06:17,206 --> 00:06:18,472
No idea.
177
00:06:18,474 --> 00:06:20,608
Was a model prisoner till he
disappeared without a clue.
178
00:06:20,610 --> 00:06:22,843
Now, our gates are wired
to a central system.
179
00:06:22,845 --> 00:06:24,511
We show no breach.
180
00:06:24,513 --> 00:06:25,880
Security film's clean.
181
00:06:25,882 --> 00:06:27,548
Are all your gates
under surveillance?
182
00:06:27,550 --> 00:06:28,916
All but...
183
00:06:28,918 --> 00:06:31,585
but one.
184
00:06:31,587 --> 00:06:33,854
This is it.
185
00:06:33,856 --> 00:06:35,990
It used to lead to
the loading dock,
186
00:06:35,992 --> 00:06:37,758
but not since an
upgrade 20 years ago.
187
00:06:37,760 --> 00:06:39,827
It ends five feet in.
188
00:06:39,829 --> 00:06:41,795
I don't think they
went through this gate.
189
00:06:41,797 --> 00:06:43,764
I think they just
used it to escape.
190
00:06:43,766 --> 00:06:44,965
Happy?
191
00:06:54,142 --> 00:06:55,209
Right here.
192
00:06:55,211 --> 00:06:56,410
It's been spackled.
193
00:06:57,979 --> 00:07:00,213
Matched the color
with toothpaste.
194
00:07:02,083 --> 00:07:04,284
I'm so turned on.
195
00:07:05,186 --> 00:07:07,988
This wire runs to the gate lock.
196
00:07:07,990 --> 00:07:09,189
And this is a
wireless transmitter
197
00:07:09,191 --> 00:07:12,059
that's been spliced into it.
198
00:07:12,061 --> 00:07:13,427
The escaped cons worked
maintenance duty?
199
00:07:13,429 --> 00:07:14,394
Moved about freely?
200
00:07:14,396 --> 00:07:16,263
Cons with privileges
can move about
201
00:07:16,265 --> 00:07:17,464
during specific
periods during the day.
202
00:07:17,466 --> 00:07:21,268
Including work detail and morning
PT, when they broke out.
203
00:07:21,270 --> 00:07:23,303
You want to know
how they did it?
204
00:07:23,305 --> 00:07:24,805
When the prisoners
returned their supplies
205
00:07:24,807 --> 00:07:26,273
to the maintenance closet,
206
00:07:26,275 --> 00:07:29,409
they knew that no cameras would
be watching a defunct gate.
207
00:07:29,411 --> 00:07:31,711
So they only needed a minute
to get through that wall.
208
00:07:31,713 --> 00:07:33,980
They attach a transmitter
to catch a signal
209
00:07:33,982 --> 00:07:36,783
to open the gate,
which is then sent to a cell phone.
210
00:07:36,785 --> 00:07:38,451
A transmitter is small.
211
00:07:38,453 --> 00:07:39,886
But a cell phone?
212
00:07:39,888 --> 00:07:42,222
Nothing that big could get
in or out of my prison.
213
00:07:42,224 --> 00:07:43,224
Except convicts.
214
00:07:43,225 --> 00:07:44,724
- What?
- What?
215
00:07:44,726 --> 00:07:47,727
Hey, has this door been opened
anytime over the last few days?
216
00:07:47,729 --> 00:07:51,398
Antonovich dropped a can of
cleanser through the bars,
217
00:07:51,400 --> 00:07:53,266
and we opened it
to let him get it.
218
00:07:53,268 --> 00:07:54,501
You know,
the gates would only need
219
00:07:54,503 --> 00:07:56,069
to be opened once to
get the access signal.
220
00:07:56,071 --> 00:07:58,438
If the other gates are under
surveillance, they'd be seen.
221
00:07:58,440 --> 00:08:01,407
Not if their phone was
programmed with an EMP device.
222
00:08:01,409 --> 00:08:04,177
Localized burst would disable
a camera for three seconds.
223
00:08:04,179 --> 00:08:06,513
That's enough time to get
through any prison gate
224
00:08:06,515 --> 00:08:07,614
and get out of camera range.
225
00:08:07,616 --> 00:08:09,248
I think I know how
they got the phone in.
226
00:08:09,250 --> 00:08:11,517
I'd like to go outside
now, please.
227
00:08:21,029 --> 00:08:23,162
This is the field out here.
228
00:08:23,164 --> 00:08:26,065
Drew didn't get a return
call, so now he's e-mailing.
229
00:08:26,067 --> 00:08:27,934
Focus.
230
00:08:27,936 --> 00:08:30,870
Warden, when was the last time
the cons had extended yard time?
231
00:08:30,872 --> 00:08:33,105
Three days ago,
cell-block baseball.
232
00:08:33,107 --> 00:08:34,507
One of the escapees
played right field.
233
00:08:34,509 --> 00:08:36,709
- How do you know that?
- My dad made me play right field.
234
00:08:36,711 --> 00:08:38,010
The worst player's
always put there because
235
00:08:38,012 --> 00:08:39,946
the ball is usually hit to
the center or to the left.
236
00:08:39,948 --> 00:08:42,014
If a convict was receiving
contraband out here,
237
00:08:42,016 --> 00:08:45,418
like a cell phone,
he'd definitely want to play right field,
238
00:08:45,420 --> 00:08:47,386
because nobody pays attention
to the right fielder.
239
00:08:47,388 --> 00:08:50,289
So, they smuggled in
contraband during a game.
240
00:08:50,291 --> 00:08:52,825
- Surely, you can't be serious.
- Serious as a Peek Frean.
241
00:08:52,827 --> 00:08:54,393
And don't call me Shirley.
242
00:08:54,395 --> 00:08:56,362
Bam! That's how you do it, Cabe.
243
00:08:56,364 --> 00:08:57,897
It's easier than you
realize, Warden.
244
00:08:57,899 --> 00:09:00,766
See, the Russians are organized
crime, they have outside help.
245
00:09:00,768 --> 00:09:03,002
So, while everyone else
is watching the game,
246
00:09:03,004 --> 00:09:05,471
a bird flies 30
feet above the yard.
247
00:09:05,473 --> 00:09:09,575
Except, it's not a bird,
it's an MAV, a micro air vehicle.
248
00:09:09,577 --> 00:09:13,612
Now, black market drones
go for low five figures.
249
00:09:13,614 --> 00:09:15,481
And the drone drops the phone
250
00:09:15,483 --> 00:09:16,849
right into the right
fielder's glove.
251
00:09:16,851 --> 00:09:19,652
These guys like
baseball, just like Drew.
252
00:09:19,654 --> 00:09:22,788
Did he ever play
in a penal league?
253
00:09:22,790 --> 00:09:25,257
Here you are.
254
00:09:25,259 --> 00:09:27,359
Surveillance of Hamilton
Penitentiary ball game
255
00:09:27,361 --> 00:09:28,660
three days ago.
256
00:09:28,662 --> 00:09:29,795
How did you get that?
257
00:09:29,797 --> 00:09:30,929
Ah, it's not that hard.
258
00:09:30,931 --> 00:09:31,897
Look! Right there.
259
00:09:31,899 --> 00:09:33,899
There's the drone.
260
00:09:33,901 --> 00:09:35,868
Maybe that's just a bird.
261
00:09:35,870 --> 00:09:38,837
Well, that bird is taking
one heck of a dookie.
262
00:09:38,839 --> 00:09:41,206
I'll be damned.
263
00:09:41,208 --> 00:09:42,208
That's a phone.
264
00:09:42,209 --> 00:09:44,810
Whoever made that drop wasn't
far outside these walls.
265
00:09:44,812 --> 00:09:46,111
Soon as they were done,
266
00:09:46,113 --> 00:09:48,213
I bet they stopped flying
that bird and just took off.
267
00:09:48,215 --> 00:09:51,483
Assuming a two-pound drone
with a lithium battery,
268
00:09:51,485 --> 00:09:53,819
12-inch wingspan,
six-knot winds,
269
00:09:53,821 --> 00:09:55,754
it would have glided to a stop
270
00:09:55,756 --> 00:09:59,024
roughly 1.37 miles
southeast of here.
271
00:09:59,026 --> 00:10:00,525
Take Sylvester, find that drone.
272
00:10:00,527 --> 00:10:02,627
Look, I don't care about
the location of the drone,
273
00:10:02,629 --> 00:10:03,895
I care about the
location of my convicts.
274
00:10:03,897 --> 00:10:05,163
Uh-huh, uh-huh.
275
00:10:05,165 --> 00:10:07,265
Here's a satellite
image of one of the cons
276
00:10:07,267 --> 00:10:08,934
running by the tree line.
277
00:10:08,936 --> 00:10:10,969
I really don't want you hacking into U.S.
satellites
278
00:10:10,971 --> 00:10:11,937
without permission.
279
00:10:11,939 --> 00:10:13,705
I'm not; these are China's.
280
00:10:13,707 --> 00:10:15,140
Hold on.
281
00:10:15,142 --> 00:10:17,609
Look at how that other
guy is grabbing Percy.
282
00:10:17,611 --> 00:10:20,045
- How much time did he have left?
- Ten months.
283
00:10:20,047 --> 00:10:21,947
Why would he want to break
out now with short time left?
284
00:10:21,949 --> 00:10:23,949
Yeah, maybe he didn't
want to break out.
285
00:10:23,951 --> 00:10:25,584
He's got a funny
way of showing it.
286
00:10:25,586 --> 00:10:28,586
What if they forced him to?
287
00:10:28,588 --> 00:10:30,288
They needed him to escape.
288
00:10:30,290 --> 00:10:32,190
The odds are...
they need him for something else.
289
00:10:32,192 --> 00:10:34,225
Otherwise, you would have
already found his corpse by now.
290
00:10:34,227 --> 00:10:35,493
Warden, the chances are...
you're dealing
291
00:10:35,495 --> 00:10:36,695
with two jailbreaks,
one kidnapping.
292
00:10:36,697 --> 00:10:38,296
Let me see this.
293
00:10:40,499 --> 00:10:43,001
You know,
Percy Tate's highly intelligent
294
00:10:43,003 --> 00:10:44,936
and was vulnerable here.
295
00:10:44,938 --> 00:10:48,306
He was quite possibly
taken advantage of.
296
00:10:48,308 --> 00:10:52,744
Ralph's also vulnerable,
like most child geniuses.
297
00:10:52,746 --> 00:10:54,145
I can see you're
getting to something.
298
00:10:54,147 --> 00:10:55,446
I was about Ralph's age
299
00:10:55,448 --> 00:10:56,914
when Cabe suddenly
appeared in my life.
300
00:10:56,916 --> 00:11:01,686
My dad was a good man,
but he never really understood me.
301
00:11:01,688 --> 00:11:03,054
So Cabe filled a void.
302
00:11:03,056 --> 00:11:05,556
But when things got
complicated between us,
303
00:11:05,558 --> 00:11:08,526
it was hard to bounce back.
304
00:11:08,528 --> 00:11:09,894
I get it.
305
00:11:09,896 --> 00:11:11,656
But I can handle it. Okay?
306
00:11:14,867 --> 00:11:19,337
This would be a tough situation
if Ralph were a regular kid.
307
00:11:19,339 --> 00:11:21,539
We could look into the guy.
308
00:11:21,541 --> 00:11:24,408
Ah, she told me not to.
309
00:11:24,410 --> 00:11:25,743
That's right.
310
00:11:25,745 --> 00:11:27,979
She told you not to.
311
00:11:48,927 --> 00:11:50,458
Whoa, whoa, careful.
312
00:11:50,476 --> 00:11:51,542
Don't hurt Birdroni.
313
00:11:51,544 --> 00:11:52,510
You named it?
314
00:11:52,512 --> 00:11:53,872
I didn't have any
pets growing up.
315
00:11:54,747 --> 00:11:56,146
Anything?
316
00:11:56,148 --> 00:11:58,415
The bird wasn't on recon mode,
so there's no film to help us.
317
00:11:58,417 --> 00:11:59,950
But I did study the code
318
00:11:59,952 --> 00:12:01,352
that Percy used to
rig the election.
319
00:12:01,354 --> 00:12:03,020
It was able to
change vote tallies
320
00:12:03,022 --> 00:12:04,355
in the one-tenth of a second
321
00:12:04,357 --> 00:12:06,257
it took to digitally
transfer the data
322
00:12:06,259 --> 00:12:08,158
from the various districts
to the election commissioner.
323
00:12:08,160 --> 00:12:12,930
He expertly exploited a
miniscule point of failure.
324
00:12:12,932 --> 00:12:14,431
He's quite bright.
325
00:12:14,433 --> 00:12:16,767
Make sure you get him
to sign your yearbook
326
00:12:16,769 --> 00:12:17,968
when we arrest him.
327
00:12:17,970 --> 00:12:20,003
You see? That is the problem.
328
00:12:20,005 --> 00:12:22,139
Percy Tate's a brilliant
mind, and you mock him.
329
00:12:22,141 --> 00:12:25,642
He's a criminal,
who clearly masterminded this breakout.
330
00:12:25,644 --> 00:12:28,011
He's mentally enabled,
and I think he may have been
331
00:12:28,013 --> 00:12:29,379
taken advantage
of because of it.
332
00:12:29,381 --> 00:12:31,315
I'm amazed that geniuses
can even get duped.
333
00:12:31,317 --> 00:12:32,382
Easily.
334
00:12:32,384 --> 00:12:35,485
We become so focused,
we lose peripheral vision,
335
00:12:35,487 --> 00:12:38,588
and it's on the outskirts
where ulterior motives lie.
336
00:12:38,590 --> 00:12:41,725
Geniuses state facts,
so we assume others state facts, too.
337
00:12:41,727 --> 00:12:43,026
If you become ostracized
338
00:12:43,028 --> 00:12:45,095
from an early age
for being different,
339
00:12:45,097 --> 00:12:47,397
or if someone targets you because
they have something to gain,
340
00:12:47,399 --> 00:12:49,199
you don't see their motives
until it's too late.
341
00:12:49,201 --> 00:12:52,002
After a while,
it starts to affect your core self.
342
00:12:52,004 --> 00:12:53,403
You trust no one.
343
00:12:53,405 --> 00:12:55,405
- Grow up to be distant...
- Like Walter.
344
00:12:55,407 --> 00:12:56,640
Or scared of your own shadow...
345
00:12:56,642 --> 00:12:57,274
Like me.
346
00:12:57,276 --> 00:12:58,208
Angry...
347
00:12:58,210 --> 00:12:59,342
Present.
348
00:12:59,344 --> 00:13:00,527
Or a condescending jerk.
349
00:13:00,552 --> 00:13:01,378
- Like Toby.
- Toby.
350
00:13:01,380 --> 00:13:02,660
Where the hell's the doc anyway?
351
00:13:03,581 --> 00:13:04,814
I have him looking
into something.
352
00:13:04,816 --> 00:13:07,317
Not all smart people are
saints, O'Brien.
353
00:13:07,319 --> 00:13:09,886
Stop letting that genius-sized
chip on your shoulder
354
00:13:09,888 --> 00:13:10,954
cloud your judgment.
355
00:13:10,956 --> 00:13:13,123
Gallo.
356
00:13:16,260 --> 00:13:17,794
Really?
357
00:13:18,863 --> 00:13:22,932
Well, “gentleman genius”
Percy Tate and his pals
358
00:13:22,934 --> 00:13:26,503
just carjacked a ride and
sent two guys to the hospital.
359
00:13:26,505 --> 00:13:27,770
Let's move.
360
00:13:27,772 --> 00:13:29,305
♪ Another round ♪
361
00:13:29,307 --> 00:13:32,041
♪ She sells them
whiskey and wine ♪
362
00:13:32,043 --> 00:13:33,543
♪ The sailors say, Brandy ♪
363
00:13:33,545 --> 00:13:36,012
♪ You're a fine girl ♪
364
00:13:36,014 --> 00:13:39,282
♪ What a good wife
you would be... ♪
365
00:13:39,284 --> 00:13:42,118
Sprinkles!
366
00:13:42,120 --> 00:13:44,120
Sprinkles... Hey.
367
00:13:44,122 --> 00:13:46,389
Excuse me, have you seen my dog?
368
00:13:46,391 --> 00:13:47,790
No, sorry, I haven't.
369
00:13:47,792 --> 00:13:49,892
He's a teacup Chihuahua.
You could easily miss him.
370
00:13:49,894 --> 00:13:51,160
That's probably why
I didn't see him.
371
00:13:51,162 --> 00:13:52,929
He just took off,
372
00:13:52,931 --> 00:13:55,598
and I know a coyote is
gonna swallow him whole.
373
00:13:55,600 --> 00:13:57,600
- I'm sick over this.
- Well, I'm sure he'll turn up.
374
00:13:57,602 --> 00:13:59,102
Could you drive me
around the neighborhood
375
00:13:59,104 --> 00:14:00,069
to look for Sprinkles?
376
00:14:00,071 --> 00:14:01,037
No, sorry.
377
00:14:01,039 --> 00:14:03,706
- I got someplace to be.
- Oh... Excuse me.
378
00:14:08,712 --> 00:14:10,980
Condescending jerk.
379
00:14:12,249 --> 00:14:14,684
There's the security
footage of the carjacking.
380
00:14:14,686 --> 00:14:17,720
Percy's car was found in the
woods a mile from here...
381
00:14:17,722 --> 00:14:20,256
caught a screw in a tire.
382
00:14:20,258 --> 00:14:21,791
Odds are it's the getaway ride,
383
00:14:21,793 --> 00:14:23,526
stashed in the woods
near the prison.
384
00:14:23,528 --> 00:14:25,161
Well, that's why they
did this carjacking.
385
00:14:25,163 --> 00:14:26,429
They needed a new vehicle.
386
00:14:26,431 --> 00:14:28,364
Civilian clothes, weapons...
387
00:14:28,366 --> 00:14:31,000
I bet that duffel bag has
food, water, money in it.
388
00:14:31,002 --> 00:14:32,101
And a laptop.
389
00:14:32,103 --> 00:14:34,637
For what other reason
would Percy still be alive
390
00:14:34,639 --> 00:14:36,672
other than they have some
need for his coding skills?
391
00:14:36,674 --> 00:14:37,706
They're gonna have him working
392
00:14:37,708 --> 00:14:39,542
at whatever it is
their larger plan is
393
00:14:39,544 --> 00:14:40,843
as soon as they're settled.
394
00:14:40,845 --> 00:14:43,178
If there's a bigger plan at play
here, what is it?
395
00:14:43,180 --> 00:14:44,713
Hold on.
396
00:14:44,715 --> 00:14:46,215
Rewind that.
397
00:14:47,150 --> 00:14:49,018
Look at Percy's hands.
398
00:14:50,654 --> 00:14:52,955
He's messing with
something behind his back.
399
00:15:01,965 --> 00:15:04,867
He took this number
five from the price sign
400
00:15:04,869 --> 00:15:06,301
and stuck it next to the “X.”
401
00:15:06,303 --> 00:15:08,403
And he pushed it all
the way to the right
402
00:15:08,405 --> 00:15:09,571
from the middle of the rack.
403
00:15:09,573 --> 00:15:10,606
Why?
404
00:15:10,608 --> 00:15:13,041
Okay, the “X” is Roman for
ten, plus five is 15.
405
00:15:13,043 --> 00:15:16,411
He wasn't pushing it right,
he was pushing it east.
406
00:15:16,413 --> 00:15:17,713
I-.
407
00:15:17,715 --> 00:15:18,847
I-15 East!
408
00:15:18,849 --> 00:15:19,815
You're reaching.
409
00:15:19,817 --> 00:15:20,849
No, no, no. He knew the cops
410
00:15:20,851 --> 00:15:22,050
would investigate
this crime scene.
411
00:15:22,052 --> 00:15:24,353
He had seconds to leave a message...
he did.
412
00:15:24,355 --> 00:15:26,088
Or he just bumped
into the display.
413
00:15:26,090 --> 00:15:28,824
Let's just assume the guy
with the 197 IQ is right.
414
00:15:29,192 --> 00:15:31,827
We could use AMBER
Alerts on the 15
415
00:15:31,829 --> 00:15:33,929
to send a coded message
so he can contact us.
416
00:15:33,931 --> 00:15:35,230
This guy is borderline genius.
417
00:15:35,232 --> 00:15:37,099
We make it too hard,
he won't get it.
418
00:15:37,101 --> 00:15:39,234
We make it too easy,
we're gonna get responses
419
00:15:39,236 --> 00:15:41,136
from every math
geek out for a ride.
420
00:15:41,138 --> 00:15:42,404
We need a sweet spot.
421
00:15:42,406 --> 00:15:44,539
Well, you guys do whatever
it is you gotta do,
422
00:15:44,541 --> 00:15:45,874
but I'm gonna need
actionable intelligence
423
00:15:45,876 --> 00:15:47,476
that Percy Tate is
trying to contact you
424
00:15:47,477 --> 00:15:48,710
before I send in personnel.
425
00:15:48,712 --> 00:15:51,680
That's protocol,
and I'm following it.
426
00:15:52,682 --> 00:15:55,517
I had to follow protocol.
427
00:15:55,519 --> 00:15:58,820
We had to hold him until
dermination he wasn't a threat.
428
00:15:58,822 --> 00:16:00,088
But three days?
429
00:16:00,090 --> 00:16:01,189
Well, it wasn't ideal.
430
00:16:01,191 --> 00:16:04,759
But now we know he's just a curious
boy, not a bad one.
431
00:16:04,761 --> 00:16:07,829
Truth is,
the more we got to know each other,
432
00:16:07,831 --> 00:16:09,864
I realized he's pretty amazing.
433
00:16:09,866 --> 00:16:13,034
So amazing,
I think he earned something.
434
00:16:18,407 --> 00:16:20,575
Go ahead.
435
00:16:25,547 --> 00:16:27,181
Isn't that one of the damn thin
436
00:16:27,183 --> 00:16:29,250
that started all this trouble?
437
00:16:29,252 --> 00:16:31,185
Well, I think he'll be more
careful moving forward.
438
00:16:31,187 --> 00:16:32,286
Right, kiddo?
439
00:16:32,288 --> 00:16:33,588
Yes, sir.
440
00:16:33,590 --> 00:16:35,790
On one condition:
441
00:16:35,792 --> 00:16:39,193
You use that to stay
in touch with me.
442
00:16:39,195 --> 00:16:40,595
I'd hate to think
443
00:16:40,597 --> 00:16:42,763
that this would the last time
I'd see someone like you.
444
00:16:46,201 --> 00:16:48,202
Anything?
445
00:16:48,204 --> 00:16:50,271
Walter. Any-Anything?
446
00:16:50,273 --> 00:16:52,273
Um, made the alerts look
like they're malfunctioning,
447
00:16:52,275 --> 00:16:53,808
but no response yet.
448
00:16:54,676 --> 00:16:57,078
There's a message
in those I-15 signs?
449
00:16:57,080 --> 00:16:59,347
There's a pattern mimicking
Pascal's triangle.
450
00:16:59,349 --> 00:17:01,182
Each number is the sum
of the two numbers above,
451
00:17:01,184 --> 00:17:03,584
except for the edges,
which are all ones.
452
00:17:03,586 --> 00:17:05,453
If you shade in all
the odd numbers,
453
00:17:05,455 --> 00:17:07,388
what you're left
with is an address
454
00:17:07,390 --> 00:17:08,789
for an online bulletin
board that is secure,
455
00:17:08,791 --> 00:17:10,458
which he can reach
us at for help.
456
00:17:10,460 --> 00:17:11,926
After passing a few signs,
457
00:17:11,928 --> 00:17:13,794
a coder like Percy
should pick up on it.
458
00:17:13,796 --> 00:17:15,663
How could he miss it?
459
00:17:26,107 --> 00:17:28,876
I got general background
information on Mr. Drew Baker.
460
00:17:28,878 --> 00:17:29,878
Great. What'd you find?
461
00:17:29,879 --> 00:17:31,111
Lots.
462
00:17:31,113 --> 00:17:32,279
From a personality standpoint,
463
00:17:32,281 --> 00:17:33,881
he displayed just
moderate empathy
464
00:17:33,883 --> 00:17:34,982
for someone who just lost a dog.
465
00:17:34,984 --> 00:17:37,484
And when I made physical
contact with him,
466
00:17:37,486 --> 00:17:39,286
he defaulted to a
combative stance
467
00:17:39,288 --> 00:17:40,454
instead of one of defense.
468
00:17:40,456 --> 00:17:42,289
He might have a short temper.
469
00:17:42,291 --> 00:17:43,323
Where'd you touch him?
470
00:17:43,325 --> 00:17:45,325
His lips. Very softly.
471
00:17:45,327 --> 00:17:47,261
I touched his arm, potato-head.
472
00:17:47,263 --> 00:17:49,997
And not for nothing,
but he was a little judgmental
473
00:17:49,999 --> 00:17:51,498
when I told him I had
a teacup Chihuahua.
474
00:17:51,500 --> 00:17:53,000
He's a macho putz.
475
00:17:53,002 --> 00:17:55,502
Even worse,
background check shows
476
00:17:55,504 --> 00:17:57,204
he plead guilty to
a battery charge
477
00:17:57,206 --> 00:18:00,040
12 years ago,
before he knew Paige.
478
00:18:00,042 --> 00:18:02,542
I couldn't find the details
online, but I'm still looking.
479
00:18:02,544 --> 00:18:03,510
Battery?
480
00:18:03,512 --> 00:18:05,312
And he wants to see Ralph?
481
00:18:05,314 --> 00:18:06,913
This guy, he seemed impulsive.
482
00:18:06,915 --> 00:18:08,475
I wouldn't put it
past him coming here.
483
00:18:11,552 --> 00:18:13,053
I'm always right.
484
00:18:17,759 --> 00:18:18,792
Hey.
485
00:18:18,794 --> 00:18:20,560
- Can I help you?
- Hi... yeah.
486
00:18:20,562 --> 00:18:22,529
I'm looking for Paige.
487
00:18:22,531 --> 00:18:24,865
Drew?
488
00:18:24,867 --> 00:18:27,100
Walter, I got it.
489
00:18:27,102 --> 00:18:28,802
Why don't you come over here?
490
00:18:28,804 --> 00:18:30,170
Thanks.
491
00:18:34,342 --> 00:18:35,609
Makes me nervous.
492
00:18:35,611 --> 00:18:37,177
What the hell are
you doing here?
493
00:18:37,179 --> 00:18:38,478
I'm sorry. It's inappropriate,
494
00:18:38,480 --> 00:18:39,779
but I never heard back from you
495
00:18:39,781 --> 00:18:41,481
and I'm only in town
a couple of days...
496
00:18:41,483 --> 00:18:42,716
You wanted to see the
child you abandoned?
497
00:18:42,718 --> 00:18:44,117
I don't blame you for hating me.
498
00:18:44,119 --> 00:18:45,318
Has nothing to do with me.
499
00:18:45,320 --> 00:18:46,419
It has to do with my son.
500
00:18:46,421 --> 00:18:47,421
Our son.
501
00:18:47,422 --> 00:18:48,688
My son.
502
00:18:48,690 --> 00:18:49,756
Fair enough.
503
00:18:49,758 --> 00:18:51,391
Look,
I know the damage that I caused
504
00:18:51,393 --> 00:18:53,359
because I just
wanted to run around,
505
00:18:53,361 --> 00:18:55,728
play ball like a child,
act like a child...
506
00:18:55,730 --> 00:18:57,664
But baseball is going away.
507
00:18:57,666 --> 00:19:00,066
I'm a 31-year-old
washed-up reliever.
508
00:19:01,135 --> 00:19:04,103
Only good thing I
did in my life...
509
00:19:04,105 --> 00:19:06,472
I deserted.
510
00:19:06,474 --> 00:19:07,740
I just...
511
00:19:07,742 --> 00:19:08,841
I want to see
512
00:19:08,843 --> 00:19:12,478
that little baby
that I used to hold.
513
00:19:13,580 --> 00:19:15,815
Well, he is not little anymore.
514
00:19:17,618 --> 00:19:22,722
And he is special in more
ways than you could imagine.
515
00:19:22,724 --> 00:19:24,223
I know you've had
your hands full
516
00:19:24,225 --> 00:19:27,460
with his developmental
delays, I just...
517
00:19:29,063 --> 00:19:31,364
Would your guest
like some fruit?
518
00:19:31,366 --> 00:19:32,965
- Excuse me?
- He's fine.
519
00:19:32,967 --> 00:19:34,066
He doesn't want fruit.
520
00:19:34,068 --> 00:19:35,948
Come on, Babe
Ruth, take a peach.
521
00:19:36,470 --> 00:19:39,138
I'm good, thank you.
522
00:19:39,140 --> 00:19:40,339
Okay.
523
00:19:44,444 --> 00:19:46,979
You were always
an amazing mother.
524
00:19:46,981 --> 00:19:48,481
So whatever you decide to do...
525
00:19:48,483 --> 00:19:49,648
that's the right move.
526
00:19:49,650 --> 00:19:52,151
Just know my
intentions are good,
527
00:19:52,153 --> 00:19:53,486
and I just want Ralph to know
528
00:19:53,488 --> 00:19:54,954
that I never stopped
thinking about him.
529
00:19:54,956 --> 00:19:56,322
It's Percy!
530
00:19:56,324 --> 00:19:59,358
The kidnappers must have
him on the computer!
531
00:19:59,360 --> 00:20:00,793
You need to leave now.
532
00:20:00,795 --> 00:20:01,994
What do you guys do here?
533
00:20:01,996 --> 00:20:03,662
I need to take care of this,
534
00:20:03,664 --> 00:20:05,931
so I will let you
know what I decide.
535
00:20:05,933 --> 00:20:08,000
Where is he?
536
00:20:08,002 --> 00:20:09,368
“312 Rural Route 9.
537
00:20:09,370 --> 00:20:10,636
Help.”
538
00:20:10,638 --> 00:20:11,870
That's way out past Newhall.
539
00:20:11,872 --> 00:20:12,938
Not much is out there.
540
00:20:12,940 --> 00:20:14,139
Except Percy Tate.
541
00:20:14,141 --> 00:20:15,174
Possibly.
542
00:20:15,176 --> 00:20:16,375
But like you said,
someone else could've
543
00:20:16,377 --> 00:20:17,843
cracked the code and
is messing with us.
544
00:20:17,845 --> 00:20:19,378
Cabe wants “actionable
intelligence.”
545
00:20:19,380 --> 00:20:20,980
So we'll confirm he's
there, then call Cabe.
546
00:20:20,982 --> 00:20:22,181
How do we do that?
547
00:20:22,183 --> 00:20:23,382
We can't just walk up and knock
548
00:20:23,384 --> 00:20:24,717
on the door of their safe house.
549
00:20:24,719 --> 00:20:26,285
We won't have to.
550
00:20:27,091 --> 00:20:30,022
No, no. Birdroni? No.
551
00:20:33,493 --> 00:20:36,195
Looks like the make and
model of the car they stole.
552
00:20:36,197 --> 00:20:37,529
I can't get a good look.
553
00:20:37,531 --> 00:20:39,998
Oh...
554
00:20:46,034 --> 00:20:48,135
You need to swoop down past
the window on an angle.
555
00:20:48,161 --> 00:20:49,930
You can't let 'em get a
good look at that thing.
556
00:20:49,954 --> 00:20:51,787
- I know.
- Why are you flying it so low?
557
00:20:51,788 --> 00:20:53,723
- I'm just getting the hang of it.
- You're scared it's gonna crash
558
00:20:53,747 --> 00:20:55,547
and hurt itself.
It's not a real pet.
559
00:20:55,549 --> 00:20:56,648
I know what I'm doing, Toby.
560
00:20:56,650 --> 00:20:58,183
- Just let me do it.
- No.
561
00:20:58,185 --> 00:20:59,185
Happy built this for me.
562
00:20:59,186 --> 00:21:00,585
Let... go... of...
563
00:21:00,587 --> 00:21:01,253
Guys...
564
00:21:01,255 --> 00:21:02,421
Stop it!
565
00:21:04,757 --> 00:21:06,191
Oh, no!
566
00:21:06,193 --> 00:21:09,094
I know I've said this
before, but not good.
567
00:21:14,867 --> 00:21:17,427
Stay down. They don't see us.
568
00:21:31,484 --> 00:21:35,220
Well, this is gonna be
a tough one to explain.
569
00:21:40,938 --> 00:21:43,774
You like those encryptions
I sent you last month?
570
00:21:43,776 --> 00:21:46,076
Only the last few
were difficult.
571
00:21:46,078 --> 00:21:48,912
It took the navy's best
cryptographers weeks
572
00:21:48,914 --> 00:21:50,514
to do what you did in days.
573
00:21:50,516 --> 00:21:52,983
I got something else
I'd like you to do.
574
00:21:52,985 --> 00:21:55,318
Trying to develop a
new tracking software
575
00:21:55,320 --> 00:21:57,354
to drop aid packages
to refugees.
576
00:21:57,356 --> 00:21:59,570
You think that's something
you want to take a crack at?
577
00:21:59,596 --> 00:22:00,895
You want my help?
578
00:22:00,897 --> 00:22:02,564
For a real project?
579
00:22:02,566 --> 00:22:04,999
I'll set it up.
580
00:22:05,001 --> 00:22:07,769
You want to tell me how
you got that shiner?
581
00:22:07,771 --> 00:22:10,238
It's just bullies.
582
00:22:10,240 --> 00:22:14,075
They don't like me
'cause I'm different.
583
00:22:14,077 --> 00:22:16,110
They don't like you
because they're scared
584
00:22:16,112 --> 00:22:17,712
of what you can do.
585
00:22:19,314 --> 00:22:22,984
What do you say I teach you
a few things before I go?
586
00:22:24,419 --> 00:22:25,520
Stand up, get on your feet.
587
00:22:25,522 --> 00:22:27,154
Come on, up.
588
00:22:27,156 --> 00:22:28,322
Get on your feet.
589
00:22:28,324 --> 00:22:30,424
Keep your feet under you.
590
00:22:30,426 --> 00:22:32,326
Get your hands up like this.
591
00:22:32,328 --> 00:22:33,494
All right?
592
00:22:33,496 --> 00:22:37,665
When they come at you,
you're gonna block and counter.
593
00:22:37,667 --> 00:22:39,934
All right? Rule number one.
594
00:22:39,936 --> 00:22:41,068
Always go for the nose.
595
00:22:41,070 --> 00:22:43,070
Hands up.
596
00:22:43,072 --> 00:22:44,638
You ready? Here it comes.
597
00:22:44,640 --> 00:22:46,941
There you go, perfect.
598
00:22:46,943 --> 00:22:50,077
You got to be more
careful, Walter.
599
00:22:50,079 --> 00:22:52,639
You guys could've been killed.
600
00:22:53,782 --> 00:22:55,716
All right,
it didn't go according to plan,
601
00:22:55,718 --> 00:22:57,351
but I was right
about the kidnapping.
602
00:22:57,353 --> 00:22:59,119
Now's not the time
to poke the bear.
603
00:22:59,121 --> 00:23:02,323
This Russian outfit has
safe houses all over L.A.
604
00:23:02,325 --> 00:23:03,591
and the Inland Empire.
605
00:23:03,593 --> 00:23:06,093
- These guys are in the wind now.
- Uh, Walter?
606
00:23:06,095 --> 00:23:07,795
Seems when Birdroni
went through the window,
607
00:23:07,797 --> 00:23:09,296
he smashed Percy's computer,
608
00:23:09,298 --> 00:23:12,633
but he caught an
image of the laptop.
609
00:23:12,635 --> 00:23:15,302
That is the code that Percy
used to hack the election,
610
00:23:15,304 --> 00:23:16,603
but he's changing it.
611
00:23:16,605 --> 00:23:19,106
He's got an account-siphon
router with a foreign prefix.
612
00:23:19,108 --> 00:23:20,541
- Which means...
- Which means
613
00:23:20,543 --> 00:23:22,309
the Russians are making
him modify his software,
614
00:23:22,311 --> 00:23:24,111
and part of it has to do
with sending money overseas,
615
00:23:24,113 --> 00:23:26,146
but I can't tell where
just from looking at this.
616
00:23:26,148 --> 00:23:28,248
I'll have the Treasury Department
trace this account number.
617
00:23:28,250 --> 00:23:29,516
Percy should be traced as well.
618
00:23:29,518 --> 00:23:31,852
After what happened here,
the convicts must know
619
00:23:31,854 --> 00:23:33,487
that he's the one that
tipped their location.
620
00:23:33,489 --> 00:23:35,088
He won't be able to
contact us again.
621
00:23:35,090 --> 00:23:36,490
They'll be watching
him like a hawk.
622
00:23:36,492 --> 00:23:38,258
So then we'll be watching them.
623
00:23:38,260 --> 00:23:39,826
If we can capture
the digital I.D.
624
00:23:39,828 --> 00:23:41,561
from when Percy IM'd
us, we should be able
625
00:23:41,563 --> 00:23:43,297
to track it to his
computer's IP address.
626
00:23:43,299 --> 00:23:44,931
We can hack his
webcam and watch him,
627
00:23:44,933 --> 00:23:46,967
and maybe we can get a
clue as to where he is
628
00:23:46,969 --> 00:23:48,235
or what they're
forcing him to do.
629
00:23:48,237 --> 00:23:49,936
It's worth a shot.
630
00:23:49,938 --> 00:23:51,972
Let's do it.
631
00:23:51,974 --> 00:23:54,341
The sitter will be here soon,
632
00:23:54,343 --> 00:23:55,742
but I wanted to
talk to you first.
633
00:23:55,744 --> 00:23:56,843
Okay?
634
00:23:56,845 --> 00:23:57,878
It's a tangram.
635
00:23:57,880 --> 00:23:59,346
It's shapes made out of shapes.
636
00:23:59,348 --> 00:24:01,982
It's squares squared.
637
00:24:01,984 --> 00:24:03,683
Wow.
638
00:24:03,685 --> 00:24:05,752
That's very cool.
639
00:24:05,754 --> 00:24:10,056
Sweetheart, what do you
remember about your father?
640
00:24:10,058 --> 00:24:11,157
He was tall.
641
00:24:11,159 --> 00:24:14,361
He liked his toast burnt,
and he left to see a movie.
642
00:24:14,363 --> 00:24:15,395
What?
643
00:24:15,397 --> 00:24:18,565
When we left for L.A.,
he said he'd catch up with us later.
644
00:24:18,567 --> 00:24:20,266
He was just going
to see a movie.
645
00:24:20,268 --> 00:24:24,270
There were 12 theaters
within 20 miles of our home.
646
00:24:24,272 --> 00:24:28,007
48 screens, 227 showings.
647
00:24:28,009 --> 00:24:31,277
Average run time... 112 minutes.
648
00:24:34,181 --> 00:24:37,517
Maybe he just wanted to
stay and see more movies.
649
00:24:41,422 --> 00:24:43,356
I know you're gonna tell me
650
00:24:43,358 --> 00:24:45,024
to “Shut it” again,
but watching a kid learn
651
00:24:45,026 --> 00:24:47,267
that Daddy's come back
has got to be hurting you.
652
00:24:49,063 --> 00:24:50,963
I'm not your patient, Doc.
653
00:24:50,965 --> 00:24:52,532
But you are my friend.
654
00:24:52,534 --> 00:24:54,500
Here.
655
00:24:54,502 --> 00:24:57,370
While checking on Drew today,
I also hacked Social Services,
656
00:24:57,372 --> 00:24:58,971
pulled your records.
657
00:24:58,973 --> 00:25:03,176
There is some photos in there of your
dad, your mother.
658
00:25:03,178 --> 00:25:05,411
My mother died
during childbirth.
659
00:25:05,413 --> 00:25:07,547
You have the wrong paperwork.
660
00:25:07,549 --> 00:25:10,149
Your dad put photos in there in
case you ever pulled your file.
661
00:25:10,151 --> 00:25:11,584
I'm a decent hacker.
662
00:25:11,586 --> 00:25:13,719
I could've gotten this
myself if I wanted.
663
00:25:13,721 --> 00:25:15,821
But he left me.
664
00:25:15,823 --> 00:25:17,857
I am not chasing him.
665
00:25:17,859 --> 00:25:20,059
I don't need him.
666
00:25:30,637 --> 00:25:33,005
I love you, Ralph.
667
00:25:33,007 --> 00:25:34,007
Hi, Ralph.
668
00:25:34,008 --> 00:25:35,141
I'll see you when I get home.
669
00:25:35,143 --> 00:25:37,009
- Hi.
- Hi.
670
00:25:37,011 --> 00:25:37,977
Drive carefully.
671
00:25:37,979 --> 00:25:39,259
Okay.
672
00:25:39,946 --> 00:25:42,815
- Bye!
- Bye.
673
00:25:42,817 --> 00:25:45,084
- Hey.
- Hey.
674
00:25:46,820 --> 00:25:48,954
Uh...
675
00:25:48,956 --> 00:25:50,522
I don't want to butt
in, but, um,
676
00:25:50,524 --> 00:25:52,625
can I at least ask
how he took it?
677
00:25:52,627 --> 00:25:54,660
I couldn't tell him.
678
00:25:54,662 --> 00:25:55,828
Not yet.
679
00:25:55,830 --> 00:25:57,696
That's prudent.
680
00:25:57,698 --> 00:25:59,865
Maybe the best course
is to never tell him.
681
00:25:59,867 --> 00:26:01,000
What happened to not butting in?
682
00:26:01,002 --> 00:26:02,067
Hey, hey, hey.
683
00:26:02,069 --> 00:26:03,569
People change a lot
over seven years.
684
00:26:03,571 --> 00:26:05,504
You don't even
know Drew anymore.
685
00:26:05,506 --> 00:26:08,207
He might not be this
sweet baseball player
686
00:26:08,209 --> 00:26:11,810
from St. Louis.
He may be a danger.
687
00:26:11,812 --> 00:26:13,979
How do you know he's from St.
Louis?
688
00:26:13,981 --> 00:26:15,881
Um...
689
00:26:15,883 --> 00:26:17,115
You looked into him?
690
00:26:17,117 --> 00:26:18,850
Yeah, we did,
and be thankful that we did,
691
00:26:18,852 --> 00:26:20,485
because he has a
conviction for battery.
692
00:26:20,487 --> 00:26:22,387
“We”?
693
00:26:23,122 --> 00:26:24,890
- That's it.
- Paige. Paige.
694
00:26:24,892 --> 00:26:26,091
- No, hold on.
- No, no.
695
00:26:26,093 --> 00:26:27,192
Paige.
696
00:26:27,194 --> 00:26:29,127
Hey!
697
00:26:29,129 --> 00:26:31,330
Listen up.
698
00:26:32,565 --> 00:26:35,033
I don't remember any of you
in the delivery room with me,
699
00:26:35,035 --> 00:26:38,136
or at the E.R.
when Ralph had whooping cough,
700
00:26:38,138 --> 00:26:41,239
or at a single PTA meeting,
but somehow you all
701
00:26:41,241 --> 00:26:42,474
have an equal vote.
702
00:26:42,476 --> 00:26:43,875
Hell, no.
703
00:26:43,877 --> 00:26:44,976
We were just worried.
704
00:26:44,978 --> 00:26:46,378
We love Ralph.
705
00:26:46,380 --> 00:26:48,480
We're only trying to properly
analyze the situation.
706
00:26:48,482 --> 00:26:50,382
This isn't an analytical issue.
707
00:26:50,384 --> 00:26:53,051
It's emotional,
which means you're ill-equipped.
708
00:26:53,053 --> 00:26:54,686
You're too involved.
709
00:26:54,688 --> 00:26:56,087
You are not Ralph's father,
710
00:26:56,089 --> 00:26:57,956
and whether he meets
his dad is my decision.
711
00:26:57,958 --> 00:26:59,124
Holy smokes!
712
00:26:59,126 --> 00:27:00,425
Guys, it's Percy!
713
00:27:00,427 --> 00:27:01,526
It's Percy, guys.
714
00:27:01,528 --> 00:27:03,094
I tracked his IM handle.
715
00:27:03,729 --> 00:27:06,331
Turn the webcam light off so
the Russians can't see it.
716
00:27:06,333 --> 00:27:07,966
Start recording. Oh, God.
717
00:27:07,968 --> 00:27:09,467
- What are they saying?
- No sound.
718
00:27:09,469 --> 00:27:12,570
Mic must have broken when
Birdroni smashed Percy's laptop.
719
00:27:12,572 --> 00:27:14,839
If we could hear them,
we might get a clue where they are.
720
00:27:14,841 --> 00:27:16,774
Oh, zoom in on that chip bag.
721
00:27:17,710 --> 00:27:18,843
Look at it.
722
00:27:18,845 --> 00:27:20,311
The polypropylene film
723
00:27:20,313 --> 00:27:22,747
is vibrating from the sound
waves of the convict shouting.
724
00:27:22,749 --> 00:27:24,382
- I know what you're thinking.
- I think we all do.
725
00:27:24,384 --> 00:27:27,118
I'll prep the wave
imaging software.
726
00:27:29,955 --> 00:27:31,155
Where are all the chips?
727
00:27:31,157 --> 00:27:33,591
- I replaced them with healthier choices.
- Okay.
728
00:27:33,593 --> 00:27:35,159
What the hell are
you guys doing?
729
00:27:35,161 --> 00:27:36,794
Do you hear the
gravel in that voice?
730
00:27:36,796 --> 00:27:37,762
You're our guy.
731
00:27:37,764 --> 00:27:39,130
Wait a minute, I'm nobody's guy
732
00:27:39,132 --> 00:27:40,732
until I know what
the hell's going on.
733
00:27:40,734 --> 00:27:42,767
Russians, from a historical
genetic standpoint,
734
00:27:42,769 --> 00:27:45,269
have more elastic soft tissue
from folic acid deficiency.
735
00:27:45,271 --> 00:27:46,637
A thousand years of
vodka and cigarettes
736
00:27:46,639 --> 00:27:47,939
will do that to you.
737
00:27:47,941 --> 00:27:50,842
The result is long vocal
cords and deep voices.
738
00:27:50,844 --> 00:27:52,009
You're our closest vocal match.
739
00:27:52,011 --> 00:27:55,012
You'll say the phonetic
alphabet near that bag,
740
00:27:55,014 --> 00:27:56,814
and these sensors will record
741
00:27:56,816 --> 00:27:59,684
the ripple waves on the bag
that correspond with each sound.
742
00:27:59,686 --> 00:28:01,385
Now, we'll compare
them to the waves.
743
00:28:01,387 --> 00:28:04,755
Sylvester's software picks up
from the film on Percy's bag.
744
00:28:04,757 --> 00:28:06,657
And when the waves match,
we'll know the sound
745
00:28:06,659 --> 00:28:09,727
being said on film even
though we can't hear it.
746
00:28:09,729 --> 00:28:10,961
You got it?
747
00:28:10,963 --> 00:28:12,063
Does it really matter?
748
00:28:12,065 --> 00:28:14,098
No. Now start.
749
00:28:14,100 --> 00:28:15,666
A.
750
00:28:15,668 --> 00:28:17,101
B.
751
00:28:17,103 --> 00:28:19,670
C.
752
00:28:19,672 --> 00:28:20,971
What are you doing?
753
00:28:20,973 --> 00:28:22,339
It's not ABC, it's phonetics.
754
00:28:22,341 --> 00:28:24,308
Ah-A-eh, B-beh-buh, like that.
755
00:28:24,310 --> 00:28:25,943
All right, take it easy.
756
00:28:25,945 --> 00:28:28,779
It's my first time
yelling at a bag of chips.
757
00:28:28,781 --> 00:28:30,114
A.
758
00:28:30,116 --> 00:28:31,148
Ah, eh.
759
00:28:31,150 --> 00:28:32,917
Good job, Cabe.
760
00:28:32,919 --> 00:28:34,184
It's working; keep going.
761
00:28:34,186 --> 00:28:36,553
- B, buh...
- A moment while Cabe finishes up?
762
00:28:36,555 --> 00:28:37,721
Yeah.
763
00:28:37,723 --> 00:28:39,189
C.
764
00:28:39,191 --> 00:28:40,224
Uh...
765
00:28:40,226 --> 00:28:42,359
Not that I need to
explain anything to you,
766
00:28:42,361 --> 00:28:44,795
but Drew was pitching in
Toledo, and he nailed a batter
767
00:28:44,797 --> 00:28:46,130
who had homered off him earlier.
768
00:28:46,132 --> 00:28:47,364
He broke the guy's forearm.
769
00:28:47,366 --> 00:28:49,366
Prosecutors brought
charges to get some press,
770
00:28:49,368 --> 00:28:50,768
and Drew took a plea.
771
00:28:50,770 --> 00:28:52,202
That's the battery charge.
772
00:28:52,204 --> 00:28:54,938
I'm a little
overprotective of Ralph,
773
00:28:54,940 --> 00:28:57,207
which I'm sure you understand.
774
00:28:57,209 --> 00:28:59,376
Look, for what's it worth,
I am gonna tell Drew no.
775
00:28:59,378 --> 00:29:01,612
I think it's too confusing
for Ralph right now.
776
00:29:01,614 --> 00:29:03,146
Maybe when he's older.
777
00:29:03,148 --> 00:29:04,781
It's your decision.
778
00:29:04,783 --> 00:29:07,150
The software matched
Cabe's waves to the waves
779
00:29:07,152 --> 00:29:09,553
on Percy's bag.
780
00:29:09,555 --> 00:29:13,090
"It couldn't pick up everything,
but we got an “S,” an “O”"
781
00:29:13,092 --> 00:29:15,592
"a “C,” a “K”"
782
00:29:15,594 --> 00:29:17,427
“Sock.”
783
00:29:17,429 --> 00:29:19,162
“Change.”
784
00:29:19,164 --> 00:29:20,697
“Sock change.”
785
00:29:20,699 --> 00:29:22,299
- What the hell does that mean?
- Wait.
786
00:29:22,301 --> 00:29:24,434
Percy's election
code took advantage
787
00:29:24,436 --> 00:29:26,970
of a tenth of a second
gap in vote reporting,
788
00:29:26,972 --> 00:29:30,407
and the cons are forcing him
to change it to siphon money.
789
00:29:30,409 --> 00:29:33,710
Could he be tweaking it to
exploit the split-second gap
790
00:29:33,712 --> 00:29:38,499
from when a stock price is set
to when it's publicly posted?
791
00:29:38,525 --> 00:29:39,957
Sock change, stock exchange.
792
00:29:39,959 --> 00:29:41,359
Okay,
793
00:29:41,361 --> 00:29:44,086
if this virus code gets uploaded
to the stock exchange server...
794
00:29:44,112 --> 00:29:46,764
They could trade stocks on price
data before anybody has it.
795
00:29:46,766 --> 00:29:48,779
They could make billions
with no one ever knowing,
796
00:29:48,815 --> 00:29:49,848
but why do all this now?
797
00:29:49,850 --> 00:29:51,316
Quick Google on the
exchange software
798
00:29:51,318 --> 00:29:54,619
shows a major upgrade
for next month.
799
00:29:54,621 --> 00:29:57,622
Percy's code wouldn't
work when that happened.
800
00:29:57,624 --> 00:29:59,557
No one who's planning
something like this
801
00:29:59,559 --> 00:30:00,725
leaves witnesses behind.
802
00:30:00,727 --> 00:30:03,394
Percy is dead the minute
he finishes that code.
803
00:30:03,396 --> 00:30:05,296
He needs to know we found him.
804
00:30:05,298 --> 00:30:06,364
The Russkies ain't looking.
805
00:30:06,366 --> 00:30:07,732
Flash that cam light.
806
00:30:08,367 --> 00:30:11,135
There.
807
00:30:11,137 --> 00:30:12,437
His eyes locked in on the light.
808
00:30:12,439 --> 00:30:14,505
They're not looking,
you jackass.
809
00:30:14,507 --> 00:30:16,708
Tell us where you are.
810
00:30:22,581 --> 00:30:24,749
Sweet baby Jane,
is that Morse code?
811
00:30:24,751 --> 00:30:25,783
You know Morse code?
812
00:30:25,785 --> 00:30:27,418
How old are you?
813
00:30:27,420 --> 00:30:30,755
Vandekarp...
814
00:30:30,757 --> 00:30:32,423
Farm.
815
00:30:32,425 --> 00:30:34,892
Building “S”!
816
00:30:34,894 --> 00:30:35,860
Let's go.
817
00:30:35,862 --> 00:30:38,429
Hold a beat.
818
00:30:38,431 --> 00:30:41,566
Just got a text from
the Treasury Department.
819
00:30:41,568 --> 00:30:43,267
They ran a trace on
that foreign account.
820
00:30:43,269 --> 00:30:46,170
It's only in Percy's name.
821
00:30:46,172 --> 00:30:48,539
- What does that mean?
- It means that Percy was planning
822
00:30:48,541 --> 00:30:50,274
on ripping off the
Russians this whole time.
823
00:30:50,276 --> 00:30:52,476
He's not as innocent
as we thought.
824
00:30:52,478 --> 00:30:53,844
Percy's ingenious.
825
00:30:53,846 --> 00:30:57,214
He has a code that can steal
billions with no one knowing,
826
00:30:57,216 --> 00:30:58,549
but in a month it's useless,
827
00:30:58,551 --> 00:31:00,885
so he knows he has to
break out of prison now,
828
00:31:00,887 --> 00:31:02,253
but he doesn't have
the wherewithal
829
00:31:02,255 --> 00:31:05,155
to get a phone smuggled in,
a getaway car, a safe house.
830
00:31:05,157 --> 00:31:07,091
He needs the Russians.
831
00:31:07,093 --> 00:31:08,792
So he breaks out with them,
832
00:31:08,794 --> 00:31:10,227
sets up his
get-rich-quick scheme,
833
00:31:10,229 --> 00:31:12,830
and figures he'll just do
something to get them all busted.
834
00:31:12,832 --> 00:31:15,332
Like stick a screw in the
tire of the getaway ride.
835
00:31:15,334 --> 00:31:17,067
Enough to get the
cops on their trail.
836
00:31:17,069 --> 00:31:18,769
We played right into his hands.
837
00:31:18,771 --> 00:31:20,504
Once he gets caught,
he plays innocent,
838
00:31:20,506 --> 00:31:23,374
says he was forced to run,
maybe gets an extra year.
839
00:31:23,376 --> 00:31:26,643
He gets out,
he's got a fortune overseas.
840
00:31:26,645 --> 00:31:29,880
But his plan was to be
captured, not almost captured.
841
00:31:29,882 --> 00:31:32,649
So after we almost nabbed
him at the safe house,
842
00:31:32,651 --> 00:31:34,485
the Russians knew
he tipped us off.
843
00:31:34,487 --> 00:31:37,020
They beat the truth out of him,
844
00:31:37,022 --> 00:31:38,822
and now his last act on earth
845
00:31:38,824 --> 00:31:40,791
is gonna be to make
those guys rich.
846
00:31:40,793 --> 00:31:43,627
Walter,
does that sound right to you?
847
00:31:48,800 --> 00:31:51,535
Walter,
are you still there, son?
848
00:31:51,537 --> 00:31:55,038
I know that's my software
they're using to drop bombs,
849
00:31:55,040 --> 00:31:56,840
not aid packages.
850
00:31:56,842 --> 00:31:58,608
It'll kill thousands
of innocents.
851
00:31:58,610 --> 00:32:00,744
I didn't know that was the
endgame, son.
852
00:32:00,746 --> 00:32:02,045
I swear.
853
00:32:06,284 --> 00:32:08,151
Yeah, it sounds right to me.
854
00:32:08,153 --> 00:32:10,153
He deceived us.
855
00:32:10,155 --> 00:32:11,488
He took advantage of us.
856
00:32:11,490 --> 00:32:14,090
Everything that normals
usually do to geniuses.
857
00:32:14,092 --> 00:32:17,260
I thought he was one of us.
858
00:32:17,262 --> 00:32:19,362
I want to nail this guy.
859
00:32:24,335 --> 00:32:25,775
Homeland will come
in from the south
860
00:32:25,796 --> 00:32:28,174
to Building “S.” Your
men will hit the north.
861
00:32:29,210 --> 00:32:32,678
It's a silent maneuver in case
they have police scanners.
862
00:32:32,680 --> 00:32:33,910
So comms off.
863
00:32:33,936 --> 00:32:36,203
We'll drive halfway
there, then we'll hoof it
864
00:32:36,229 --> 00:32:37,375
so they don't hear our approach.
865
00:32:37,399 --> 00:32:39,265
Copy that.
866
00:32:41,231 --> 00:32:44,032
Target's 800 yards on the
other side of the compound.
867
00:32:44,034 --> 00:32:45,334
So you'll be safe here.
868
00:32:45,336 --> 00:32:47,402
See you when we
got the bad guys.
869
00:32:47,404 --> 00:32:48,670
My team, with me!
870
00:32:48,672 --> 00:32:50,839
It looks like Percy's
getting close to finishing
871
00:32:50,841 --> 00:32:52,941
that code for them.
872
00:32:52,943 --> 00:32:54,343
He's Morse-coding again.
873
00:32:54,345 --> 00:32:58,847
“Near... done.
874
00:32:58,849 --> 00:32:59,948
Selp?”
875
00:32:59,950 --> 00:33:01,016
He means “help.”
876
00:33:01,784 --> 00:33:03,218
Oh, my God, “S” is three dots;
877
00:33:03,220 --> 00:33:04,686
“H” is four dots.
878
00:33:04,688 --> 00:33:06,788
I sent Cabe to Building “S”
instead of Building “H”!
879
00:33:06,790 --> 00:33:08,790
Oh... Hey, Cabe!
880
00:33:08,792 --> 00:33:11,026
He's going to the wrong
side of the compound.
881
00:33:11,028 --> 00:33:11,760
Call him.
882
00:33:11,762 --> 00:33:12,762
We can't.
883
00:33:12,763 --> 00:33:13,862
The comms are off.
884
00:33:13,864 --> 00:33:15,564
Once Percy sends that code
to the stock exchange,
885
00:33:15,566 --> 00:33:16,531
he's as good as dead.
886
00:33:16,533 --> 00:33:18,133
We gotta get him out of there.
887
00:33:18,135 --> 00:33:20,168
We're not putting
ourselves in danger
888
00:33:20,170 --> 00:33:21,903
for someone who's been
playing us this whole time.
889
00:33:21,905 --> 00:33:24,472
We're gonna save him because
I want the satisfaction
890
00:33:24,474 --> 00:33:25,940
of looking him in the
eyes when he's cuffed.
891
00:33:25,942 --> 00:33:28,143
Let him know: the
people he manipulated?
892
00:33:28,145 --> 00:33:30,145
They're the ones who are
sending him back inside.
893
00:33:30,147 --> 00:33:32,313
How do we rescue a man
being held by armed Russians
894
00:33:32,315 --> 00:33:34,015
in an abandoned dairy
farm outside Camarillo?
895
00:33:34,017 --> 00:33:35,383
You have no idea how many times
896
00:33:35,385 --> 00:33:36,751
I've been asked that question.
897
00:33:38,754 --> 00:33:40,722
Guys, Building “H” is close.
898
00:33:40,724 --> 00:33:42,090
Follow me, follow me.
899
00:33:49,231 --> 00:33:51,499
Okay, Happy, see if you can get
any gas out of that tractor.
900
00:33:51,501 --> 00:33:54,168
Paige...
901
00:33:54,170 --> 00:33:56,690
find her something
to collect it in.
902
00:34:00,943 --> 00:34:01,976
You got time to fill me in?
903
00:34:01,978 --> 00:34:04,512
The farm was built in the '20s.
904
00:34:04,514 --> 00:34:07,949
Means old knob and tube wiring,
so no grounding conductor.
905
00:34:07,951 --> 00:34:10,351
Now, if I target concentrated
906
00:34:10,353 --> 00:34:13,354
micro-frequency waves...
which this remote emits...
907
00:34:13,356 --> 00:34:14,956
to the second floor
circuit breaker,
908
00:34:14,958 --> 00:34:16,591
then I can cause
it to short out.
909
00:34:16,593 --> 00:34:18,159
But I will need an accelerant.
910
00:34:18,161 --> 00:34:19,393
Which I almost have for you.
911
00:34:19,395 --> 00:34:20,828
Even if we get a fire going
912
00:34:20,830 --> 00:34:23,731
to flush them out,
they have guns.
913
00:34:23,733 --> 00:34:25,566
Then so will we. I have an idea.
914
00:34:28,036 --> 00:34:31,499
Doc, come with me and
bring your laptop.
915
00:34:34,910 --> 00:34:36,077
Okay.
916
00:34:36,079 --> 00:34:38,079
I should be getting
some short-circuiting
917
00:34:38,081 --> 00:34:40,201
and smoke through the
circuit breaker by now.
918
00:34:42,451 --> 00:34:44,051
Can't take my hands
off the remote control,
919
00:34:44,053 --> 00:34:45,719
so I'm gonna need
one of you to throw
920
00:34:45,721 --> 00:34:46,887
that accelerant
through the window.
921
00:34:46,889 --> 00:34:48,622
- Hurry.
- Me?
922
00:34:48,624 --> 00:34:50,190
I couldn't hit a donkey's
ass with a banjo.
923
00:34:50,192 --> 00:34:51,192
You played baseball.
924
00:34:51,193 --> 00:34:52,359
I played right field.
925
00:34:58,533 --> 00:34:59,667
Are you serious?
926
00:34:59,669 --> 00:35:01,035
As a Peek Frean.
927
00:35:02,370 --> 00:35:03,671
Please.
928
00:35:03,673 --> 00:35:04,805
You can just let me go.
929
00:35:04,807 --> 00:35:06,273
No one will know.
930
00:35:06,275 --> 00:35:07,975
Shut up and finish!
931
00:35:07,977 --> 00:35:09,109
I need that accelerant.
932
00:35:09,111 --> 00:35:11,211
Sylvester,
this is your chance to show your dad
933
00:35:11,213 --> 00:35:12,679
he was wrong to stick
you in right field.
934
00:35:12,681 --> 00:35:13,947
I know you can do it.
935
00:35:14,883 --> 00:35:15,416
Come on.
936
00:35:15,418 --> 00:35:17,184
You can do it.
937
00:35:25,593 --> 00:35:28,061
- One more time, go.
- Okay.
938
00:35:29,297 --> 00:35:30,364
Yes.
939
00:35:43,845 --> 00:35:45,278
There's fire everywhere!
940
00:35:45,280 --> 00:35:47,214
Let's get out of here.
941
00:35:56,724 --> 00:35:58,591
Freeze! FBI! Drop those heaters
942
00:35:58,593 --> 00:36:01,161
before I put more holes
in you than a salt shaker!
943
00:36:01,163 --> 00:36:03,997
Yeah, that's right, turkeys!
944
00:36:03,999 --> 00:36:06,299
Got you lit up like
Chinese New Year!
945
00:36:06,301 --> 00:36:08,168
Happy...
946
00:36:08,170 --> 00:36:10,103
stop shaking that
DVD laser so much.
947
00:36:10,105 --> 00:36:11,871
- Shut up.
- If you shoot,
948
00:36:11,873 --> 00:36:13,740
- we kill this guy!
- Oh!
949
00:36:13,742 --> 00:36:14,874
Oh, you want to kill a convict?
950
00:36:14,876 --> 00:36:15,876
Go ahead!
951
00:36:15,877 --> 00:36:17,577
But you want to
dance, let's dance!
952
00:36:17,579 --> 00:36:19,212
I got nothing to lose, comrade!
953
00:36:19,214 --> 00:36:20,214
What is wrong with you?
954
00:36:20,215 --> 00:36:21,481
Russian men grow up watching
955
00:36:21,483 --> 00:36:23,516
bootleg American
'80s action films.
956
00:36:23,518 --> 00:36:26,052
I'm the crazy,
unpredictable cop with a suicidal streak.
957
00:36:26,054 --> 00:36:27,353
It's working.
958
00:36:29,223 --> 00:36:30,356
What the hell's this?
959
00:36:30,358 --> 00:36:31,457
Oh, man...
960
00:36:31,459 --> 00:36:32,892
Your laptop is dying.
961
00:36:32,894 --> 00:36:35,628
If you're FBI, show yourself.
962
00:36:35,630 --> 00:36:36,930
No.
963
00:36:36,932 --> 00:36:39,065
We're in trouble.
964
00:36:44,738 --> 00:36:47,573
Okay! All right! Don't shoot!
965
00:36:47,575 --> 00:36:50,643
Don't shoot!
966
00:36:52,646 --> 00:36:53,613
Who else is with you?
967
00:36:53,615 --> 00:36:55,114
No one. Just us.
968
00:36:57,952 --> 00:37:00,219
Show yourselves or
your friends die!
969
00:37:00,221 --> 00:37:01,354
Walter...
970
00:37:01,356 --> 00:37:02,421
Take Paige. Go.
971
00:37:02,423 --> 00:37:03,523
We are not leaving you.
972
00:37:03,525 --> 00:37:04,323
Walter's the boss, okay?
973
00:37:04,325 --> 00:37:05,525
You were right.
974
00:37:05,527 --> 00:37:06,826
Ralph needs you to
look out for him.
975
00:37:06,828 --> 00:37:08,060
Not a bunch of geniuses.
976
00:37:08,062 --> 00:37:09,095
Now go.
977
00:37:09,097 --> 00:37:10,329
Go.
978
00:37:11,565 --> 00:37:13,733
Coming out! Unarmed!
979
00:37:14,501 --> 00:37:17,103
Come on, come on, let's go.
980
00:37:29,552 --> 00:37:31,153
Hey, who are you?
981
00:37:31,155 --> 00:37:32,588
Federal agents.
982
00:37:32,590 --> 00:37:33,822
You're surrounded.
983
00:37:33,824 --> 00:37:34,623
Nice try.
984
00:37:34,625 --> 00:37:36,125
We'll shoot them inside,
985
00:37:36,127 --> 00:37:37,559
let the fire take
care of the bodies.
986
00:37:37,561 --> 00:37:38,293
Let's go.
987
00:37:38,295 --> 00:37:39,695
Move!
988
00:37:48,371 --> 00:37:50,739
Drop your weapons!
989
00:37:57,413 --> 00:37:59,348
Don't move.
990
00:38:01,651 --> 00:38:02,651
Freeze!
991
00:38:02,653 --> 00:38:04,533
Let me see your hands!
992
00:38:06,622 --> 00:38:08,256
Look at that...
993
00:38:08,258 --> 00:38:11,426
you remembered to
go for the nose.
994
00:38:13,229 --> 00:38:16,898
Come on, in the
truck, all the way in.
995
00:38:16,900 --> 00:38:19,968
It's bad enough when people
who aren't enabled exploit us,
996
00:38:19,970 --> 00:38:22,204
but if we can't
trust each other...
997
00:38:23,206 --> 00:38:25,373
there's no one left.
998
00:38:27,476 --> 00:38:31,012
I know you're not wrong
often, but you're...
999
00:38:31,014 --> 00:38:34,015
taking this miscalculation
of Percy pretty strong.
1000
00:38:34,017 --> 00:38:35,383
I don't care about Percy.
1001
00:38:35,385 --> 00:38:38,253
Is this about you and me?
1002
00:38:40,356 --> 00:38:42,590
What happened with Baghdad
when you were a kid?
1003
00:38:42,592 --> 00:38:45,660
You were the closest
thing I had to a father
1004
00:38:45,662 --> 00:38:47,662
and you betrayed me.
1005
00:38:47,664 --> 00:38:51,866
I don't think I've ever
really forgiven you for that.
1006
00:38:51,868 --> 00:38:53,234
And that's why
you've been worried
1007
00:38:53,236 --> 00:38:56,471
about Ralph's old
man coming around.
1008
00:38:56,473 --> 00:39:00,575
You're worried he might get
hurt just like I hurt you.
1009
00:39:00,577 --> 00:39:02,777
We should get back.
1010
00:39:04,913 --> 00:39:06,347
Hey.
1011
00:39:06,349 --> 00:39:08,116
Hey.
1012
00:39:08,118 --> 00:39:10,918
I know we don't know
each other that well,
1013
00:39:10,920 --> 00:39:12,787
but I gotta say
something to you.
1014
00:39:12,789 --> 00:39:14,255
Please don't talk
to me about Drew.
1015
00:39:14,257 --> 00:39:15,523
You are the only one who hasn't
1016
00:39:15,525 --> 00:39:16,824
tried to tell me
how to parent today.
1017
00:39:16,826 --> 00:39:18,025
I don't want to talk about Drew.
1018
00:39:18,027 --> 00:39:19,026
I want to talk about Ralph.
1019
00:39:19,028 --> 00:39:21,562
Oh, well,
it was nice while it lasted.
1020
00:39:21,564 --> 00:39:22,830
Listen to me.
1021
00:39:22,832 --> 00:39:24,332
Walter thinks he knows
what's best for that kid.
1022
00:39:24,334 --> 00:39:26,367
You think you know
what's best for that kid.
1023
00:39:26,369 --> 00:39:28,502
But the truth is,
I know what's best for that kid.
1024
00:39:28,504 --> 00:39:31,705
- Happy...
- My dad disappeared.
1025
00:39:31,873 --> 00:39:34,475
Ralph counted all the movies
his father may have seen;
1026
00:39:34,477 --> 00:39:37,445
I watched from the windows
of a dozen foster homes
1027
00:39:37,447 --> 00:39:39,647
for a red truck with
a dented fender.
1028
00:39:39,649 --> 00:39:42,483
We have both spent
our lives waiting
1029
00:39:42,485 --> 00:39:43,851
for someone to come home.
1030
00:39:43,853 --> 00:39:47,688
Just to know we still matter.
1031
00:39:47,690 --> 00:39:49,356
So if there's even a chance
1032
00:39:49,358 --> 00:39:52,226
you can end what Ralph's going
through, then you do it.
1033
00:39:52,228 --> 00:39:55,829
That's it; I'm done.
1034
00:40:00,669 --> 00:40:02,510
- Hey.
- Hey.
1035
00:40:04,539 --> 00:40:05,973
You're going to
let him meet Ralph.
1036
00:40:05,975 --> 00:40:06,975
No.
1037
00:40:06,976 --> 00:40:08,809
I'm going to let Ralph meet him.
1038
00:40:08,811 --> 00:40:10,110
I'm doing it for my son.
1039
00:40:10,112 --> 00:40:11,312
Not Drew.
1040
00:40:11,314 --> 00:40:12,846
You're going to tell
him Ralph's a genius.
1041
00:40:12,848 --> 00:40:14,048
That carries risk.
1042
00:40:14,050 --> 00:40:18,118
If Drew's going to have a
relationship with his son,
1043
00:40:18,120 --> 00:40:19,920
he needs to know who he is.
1044
00:40:19,922 --> 00:40:22,623
And Ralph's mind is
one of the things
1045
00:40:22,625 --> 00:40:23,657
that makes him special.
1046
00:40:23,659 --> 00:40:26,326
Moving forward,
no more interfering.
1047
00:40:27,729 --> 00:40:30,831
But if Ralph does need me...
1048
00:40:30,833 --> 00:40:33,393
I will be close by.
1049
00:40:43,978 --> 00:40:45,145
Excuse me.
1050
00:40:45,147 --> 00:40:46,446
Yeah?
1051
00:40:46,448 --> 00:40:48,982
I, uh,
was wondering if you're hiring.
1052
00:40:48,984 --> 00:40:50,083
Sorry.
1053
00:40:50,085 --> 00:40:51,852
I'm barely keeping this
place afloat myself.
1054
00:40:51,854 --> 00:40:54,187
Okay.
1055
00:40:54,189 --> 00:40:55,388
Thanks.
1056
00:40:55,390 --> 00:40:57,958
It's tough out there, huh?
1057
00:40:57,960 --> 00:40:59,526
Been outta work long?
1058
00:40:59,528 --> 00:41:00,528
No.
1059
00:41:00,529 --> 00:41:02,862
I got a job.
1060
00:41:02,864 --> 00:41:06,166
It's just intense at times.
1061
00:41:06,168 --> 00:41:08,034
Wrenching relaxes me.
1062
00:41:08,036 --> 00:41:09,436
Me, too.
1063
00:41:09,438 --> 00:41:10,537
Okay...
1064
00:41:10,539 --> 00:41:12,072
Take it easy.
1065
00:41:27,087 --> 00:41:28,788
- Hey...
- Yeah?
1066
00:41:28,790 --> 00:41:31,090
You know, you can,
uh, save some time
1067
00:41:31,092 --> 00:41:33,226
if you come in underneath
the oil gasket.
1068
00:41:33,228 --> 00:41:35,428
Is that right?
1069
00:41:35,430 --> 00:41:36,896
You mind?
1070
00:41:36,898 --> 00:41:38,364
No.
1071
00:41:38,366 --> 00:41:40,466
Why don't you go ahead?
1072
00:41:44,238 --> 00:41:45,918
- Little light?
- Yeah.
1073
00:41:48,842 --> 00:41:50,043
You're good.
1074
00:41:50,045 --> 00:41:51,244
Thanks.
1075
00:41:56,550 --> 00:41:58,751
Hey...
1076
00:42:01,889 --> 00:42:03,055
Hi, Ralph.
1077
00:42:03,057 --> 00:42:04,524
Want to sit?
1078
00:42:10,931 --> 00:42:12,865
I'm really happy
to see you again.
1079
00:42:28,715 --> 00:42:30,883
How'd you know I'd be here?
1080
00:42:30,885 --> 00:42:34,453
You look after the kid,
I'll look after you.
1081
00:42:34,455 --> 00:42:36,755
Just like I used to.
1082
00:42:36,757 --> 00:42:39,391
That's how this is gonna work.
1083
00:42:39,393 --> 00:42:40,593
Okay?
1084
00:42:43,663 --> 00:42:45,164
Okay.
1085
00:42:45,166 --> 00:42:47,266
Peek Frean?