1 00:00:01,699 --> 00:00:03,366 "Don't worry, Whimsical Boy. 2 00:00:03,444 --> 00:00:04,993 "Dr. Power Pants has been banished 3 00:00:05,093 --> 00:00:07,026 "to the Intergalactic Slacks Rack, 4 00:00:07,028 --> 00:00:10,529 where he will be sent to Suspenders Animation." 5 00:00:10,531 --> 00:00:11,831 Get it? 6 00:00:11,833 --> 00:00:12,732 Instead of suspended animation, 7 00:00:12,734 --> 00:00:14,299 suspenders animation. 8 00:00:14,338 --> 00:00:17,139 Very clever. 9 00:00:18,041 --> 00:00:19,909 You seem tired. 10 00:00:19,911 --> 00:00:22,211 Maybe we should save the rest for Wednesday. 11 00:00:22,213 --> 00:00:24,079 Yeah, I would love to. 12 00:00:24,081 --> 00:00:26,982 But I... 13 00:00:26,984 --> 00:00:29,084 have a procedure scheduled. 14 00:00:29,086 --> 00:00:31,320 What kind of procedure? 15 00:00:32,622 --> 00:00:35,991 Deep brain stimulation. 16 00:00:35,993 --> 00:00:38,727 My tremors have gotten worse, 17 00:00:38,729 --> 00:00:39,962 so they're gonna put this... 18 00:00:39,964 --> 00:00:41,964 The tip of an electrode into the thalamus of your brain 19 00:00:41,966 --> 00:00:44,700 and then connect that to a pacemaker. 20 00:00:44,702 --> 00:00:46,235 They're hopeful it gives me a better 21 00:00:46,237 --> 00:00:47,569 quality of life these last few months. 22 00:00:47,571 --> 00:00:50,172 Don't say that. 23 00:00:50,174 --> 00:00:52,608 I thought geniuses like facts. 24 00:00:52,610 --> 00:00:54,643 Not that one. 25 00:00:54,645 --> 00:00:56,845 I'm nervous. 26 00:00:56,847 --> 00:00:59,781 If they're off by a fraction of an inch, 27 00:00:59,783 --> 00:01:01,383 I could lose my vision, 28 00:01:01,385 --> 00:01:04,086 my ability to speak. 29 00:01:04,088 --> 00:01:05,887 Can you be there 30 00:01:05,889 --> 00:01:08,090 when I come out of it? 31 00:01:08,092 --> 00:01:11,093 I know it's silly, but if I open my eyes 32 00:01:11,095 --> 00:01:13,128 and I see you, 33 00:01:13,130 --> 00:01:16,531 I'll be reassured. 34 00:01:16,533 --> 00:01:20,001 I will absolutely be there. 35 00:01:20,003 --> 00:01:22,571 It'll take a few days 36 00:01:22,573 --> 00:01:25,674 for the doctors to know if the procedure's a success, 37 00:01:25,676 --> 00:01:29,077 so, please, don't tell anyone... 38 00:01:29,079 --> 00:01:32,380 especially not Walter. 39 00:01:34,483 --> 00:01:36,084 All right, jab... one, two! 40 00:01:37,354 --> 00:01:39,354 One, three! 41 00:01:39,356 --> 00:01:42,357 All right, can't wait for Toby to get here... 42 00:01:42,359 --> 00:01:44,426 so he can watch his twin sister box. 43 00:01:44,428 --> 00:01:45,794 One, three, six! 44 00:01:48,131 --> 00:01:49,330 Aah! 45 00:01:50,967 --> 00:01:52,734 I told you to throw an uppercut, 46 00:01:52,736 --> 00:01:54,068 and you threw a hook. 47 00:01:54,070 --> 00:01:56,437 Correction... I threw a hook right through concrete. 48 00:01:56,439 --> 00:01:58,973 Cabe, I think I'm ready for a smoker. 49 00:01:58,975 --> 00:02:00,909 Some church-basement, amateur-hour slug fest? 50 00:02:00,911 --> 00:02:02,076 Let me get in the ring. 51 00:02:02,078 --> 00:02:04,012 You know these pillars fight back in a smoker. 52 00:02:04,014 --> 00:02:06,781 Don't get too excited. 53 00:02:06,783 --> 00:02:09,650 That wall's water-damaged. 54 00:02:12,021 --> 00:02:13,021 Seriously? 55 00:02:13,023 --> 00:02:15,056 Not just the walls. 56 00:02:15,058 --> 00:02:18,159 The pipe above my desk has been dripping onto my workspace. 57 00:02:18,161 --> 00:02:19,360 This is absurd. 58 00:02:19,362 --> 00:02:21,262 If the collective IQ of NASA scientists 59 00:02:21,264 --> 00:02:23,397 had a baby with the brains of M.I.T. researchers, 60 00:02:23,399 --> 00:02:25,099 they'd give birth to us. 61 00:02:25,101 --> 00:02:26,701 Yet somehow, we work in a dingy garage 62 00:02:26,703 --> 00:02:29,036 that is falling apart at the seams. 63 00:02:29,038 --> 00:02:30,104 It's a sham! 64 00:02:30,106 --> 00:02:31,105 Or a mockery. 65 00:02:31,107 --> 00:02:32,607 A shmockery. 66 00:02:32,609 --> 00:02:34,408 Sounds like this place is in need 67 00:02:34,410 --> 00:02:37,278 of some serious Ray-novations. 68 00:02:37,280 --> 00:02:38,079 He's still here? 69 00:02:38,081 --> 00:02:39,313 Luckily for you. 70 00:02:39,315 --> 00:02:40,915 I'm gonna fix this place up. 71 00:02:40,917 --> 00:02:42,483 The least I can do for letting me live here. 72 00:02:42,485 --> 00:02:44,351 Yeah, I think I missed that vote. 73 00:02:44,353 --> 00:02:47,822 Well, I'm off for my morning constitutional. 74 00:02:47,824 --> 00:02:49,256 Morning. 75 00:02:49,258 --> 00:02:50,658 What's up? 76 00:02:50,660 --> 00:02:52,026 We want to get out of this dump. 77 00:02:52,028 --> 00:02:53,360 Well, that's not happening. 78 00:02:53,362 --> 00:02:55,296 All my funds have gone into my rocket 79 00:02:55,298 --> 00:02:56,897 and Megan's research. 80 00:02:56,899 --> 00:02:59,567 Hit up your billionaire pal Elia for some cash. 81 00:02:59,569 --> 00:03:00,834 That's inappropriate. 82 00:03:00,836 --> 00:03:02,269 Okay, I have an idea. 83 00:03:02,271 --> 00:03:05,005 Why don't you guys kick in? 84 00:03:05,007 --> 00:03:08,008 I'll give up equity in the company for an influx of cash. 85 00:03:08,010 --> 00:03:10,544 I just bought a '43 Harley Knucklehead that's roached. 86 00:03:10,546 --> 00:03:13,547 I am what you would call cash-poor. 87 00:03:13,549 --> 00:03:15,215 All my money is tied up in comic books. 88 00:03:15,217 --> 00:03:18,852 Two words... race and track. 89 00:03:18,854 --> 00:03:20,487 Wow. 90 00:03:20,489 --> 00:03:23,524 Sounds like you guys could use an influx of cash. 91 00:03:24,526 --> 00:03:26,126 Who's ready to work? 92 00:03:26,128 --> 00:03:28,061 Organized crime members in Kazakhstan have obtained 93 00:03:28,063 --> 00:03:31,298 a Soviet 1970s-era nuke. 94 00:03:31,300 --> 00:03:33,467 They are preparing to sell it tomorrow night 95 00:03:33,469 --> 00:03:34,735 to the highest bidder. 96 00:03:34,737 --> 00:03:36,036 Starting price... 20 million. 97 00:03:36,038 --> 00:03:38,972 And none of the potential buyers are our friends. 98 00:03:38,974 --> 00:03:40,707 Intel tracked the missile 99 00:03:40,709 --> 00:03:43,310 to an abandoned Soviet naval base on the Ishim River, 100 00:03:43,312 --> 00:03:47,214 containing 47 warehouses on 100 hectares. 101 00:03:47,216 --> 00:03:50,650 It's deserted, except for the occasional security patrol, 102 00:03:50,652 --> 00:03:53,687 but those guys are unarmed private contractors. 103 00:03:53,689 --> 00:03:56,523 We have no idea where the missile is on this base. 104 00:03:56,525 --> 00:04:00,227 So, you want the guys in the flea-infested garage to find it. 105 00:04:00,229 --> 00:04:03,163 That's fine. Our fee is $5 billion. 106 00:04:03,165 --> 00:04:05,198 Zip it. Katherine? 107 00:04:05,200 --> 00:04:07,701 Well, if Scorpion can use their tech skills 108 00:04:07,703 --> 00:04:10,303 to locate the building the warhead is being stored in, 109 00:04:10,305 --> 00:04:12,172 we can then send in a SEAL team 110 00:04:12,174 --> 00:04:13,640 from neighboring Kyrgyzstan 111 00:04:13,642 --> 00:04:15,875 to take down these sellers and disarm 112 00:04:15,877 --> 00:04:17,477 and confiscate this weaponry. 113 00:04:17,479 --> 00:04:18,711 Soviet-era buildings were constructed 114 00:04:18,713 --> 00:04:21,714 with lead and concrete, 115 00:04:21,716 --> 00:04:23,149 so a Geiger counter or thermography 116 00:04:23,151 --> 00:04:24,551 won't help us find it. 117 00:04:24,553 --> 00:04:27,253 Yeah, you said the, missile is from the '70s, 118 00:04:27,255 --> 00:04:30,156 so we're probably dealing with an R-400 Elbrus? 119 00:04:30,158 --> 00:04:31,224 Very good. 120 00:04:31,226 --> 00:04:33,860 Yeah, well, I own a Russian rocket. 121 00:04:33,862 --> 00:04:36,629 Anyway, the Elbrus releases an electrical hum 122 00:04:36,631 --> 00:04:38,131 in the 40 kilohertz range. 123 00:04:38,133 --> 00:04:39,499 Humans can't hear it. 124 00:04:39,501 --> 00:04:40,867 Dogs can't hear it. 125 00:04:40,869 --> 00:04:42,935 But I could rig a sensor, like a tricked-out microphone 126 00:04:42,937 --> 00:04:44,771 that could pick it up. 127 00:04:44,773 --> 00:04:46,272 Won't get the exact building, but we can narrow it down 128 00:04:46,274 --> 00:04:47,774 - to two or three. - Yeah, and then we can 129 00:04:47,776 --> 00:04:49,876 narrow it down from there, so logic dictates 130 00:04:49,878 --> 00:04:52,145 that whoever's hiding the missile 131 00:04:52,147 --> 00:04:53,546 will have a temporary security system in place 132 00:04:53,548 --> 00:04:55,381 until the sale is complete, 133 00:04:55,383 --> 00:04:57,717 most likely on a Wi-Fi transmitter. 134 00:04:57,719 --> 00:04:59,452 Well, if we build a strong Wi-Fi receiver 135 00:04:59,454 --> 00:05:02,121 and get it close enough to a cluster of suspected buildings, 136 00:05:02,123 --> 00:05:03,856 then the bounce-back of Wi-Fi signals 137 00:05:03,858 --> 00:05:07,093 can map out the negative space in the building like radar. 138 00:05:07,095 --> 00:05:08,561 And we can see a general shape of what's in the building 139 00:05:08,563 --> 00:05:10,463 via reading software on our laptops. 140 00:05:10,465 --> 00:05:13,099 Okay, but how do we get the tech into Kazakhstan? 141 00:05:13,101 --> 00:05:14,800 Even a cursory profile at customs 142 00:05:14,802 --> 00:05:16,736 will show we're government contractors. 143 00:05:16,738 --> 00:05:19,338 You'll go in undercover as a film crew 144 00:05:19,340 --> 00:05:22,074 shooting behind-the-scenes DVD footage 145 00:05:22,076 --> 00:05:25,177 for a Hollywood production in Kazakhstan for the tax breaks. 146 00:05:25,179 --> 00:05:27,880 Here's the dossiers. 147 00:05:27,882 --> 00:05:31,317 And they contain information on the film production 148 00:05:31,319 --> 00:05:33,852 and on your new identities. 149 00:05:40,327 --> 00:05:43,162 Super Fun Guy? 150 00:05:43,164 --> 00:05:45,030 They told the message boards they were gonna be 151 00:05:45,032 --> 00:05:46,465 shooting in Bulgaria to throw them off! 152 00:05:46,467 --> 00:05:48,667 But I knew the topography of Bulgaria did not match. 153 00:05:48,669 --> 00:05:51,336 Super Fun Guy's Temple of Chuckles! 154 00:05:51,338 --> 00:05:53,939 Wow! This is gonna be so much fun. 155 00:05:53,941 --> 00:05:55,407 - Hmm? - Excuse me, do you have enough 156 00:05:55,409 --> 00:05:58,010 coverage for your son until tomorrow afternoon? 157 00:05:58,012 --> 00:06:00,279 Because you're gonna need to be on point on this mission. 158 00:06:00,281 --> 00:06:01,446 Your friends seem unable to be 159 00:06:01,448 --> 00:06:02,781 anything other than what they are, 160 00:06:02,783 --> 00:06:04,149 and if you guys are gonna get in 161 00:06:04,151 --> 00:06:05,584 and out of Kazakhstan without be... 162 00:06:05,586 --> 00:06:07,119 I'll need to be the face of a regular, 163 00:06:07,121 --> 00:06:08,587 normal film crew, got it. 164 00:06:08,589 --> 00:06:09,588 On it. 165 00:06:09,590 --> 00:06:11,356 Setting stun gun to Tons of Fun! 166 00:06:14,662 --> 00:06:16,928 Fantastic. 167 00:06:18,965 --> 00:06:21,533 Hey, I got this for you. 168 00:06:21,535 --> 00:06:23,869 You can park it outside the dollhouse. 169 00:06:26,940 --> 00:06:29,007 Thank you. 170 00:06:29,009 --> 00:06:30,909 It's nice. 171 00:06:36,816 --> 00:06:40,185 I thought her dad said the best bet was to give her space. 172 00:06:40,187 --> 00:06:41,953 I am. We're just friends. 173 00:06:41,955 --> 00:06:43,121 You and I are just friends. 174 00:06:43,123 --> 00:06:44,556 How come I've never gotten a gift? 175 00:06:44,558 --> 00:06:48,293 I got you a Super Fun Guy T-shirt from that street vendor. 176 00:06:48,295 --> 00:06:49,561 One... it was a Chinese knockoff. 177 00:06:49,563 --> 00:06:50,962 Two... it said Super Joy Joy Guy. 178 00:06:50,964 --> 00:06:52,897 And three... you need to let this Happy thing lie! 179 00:06:52,899 --> 00:06:55,433 Happy and I are just friends. 180 00:06:59,605 --> 00:07:00,939 Megan? 181 00:07:00,941 --> 00:07:03,741 The doctors are moving my procedure up to tomorrow night. 182 00:07:03,743 --> 00:07:05,944 You can still make it, right? 183 00:07:08,113 --> 00:07:10,214 So, this will really give us X-ray vision? 184 00:07:10,216 --> 00:07:11,549 Well, in theory. 185 00:07:11,551 --> 00:07:14,986 You know, I set up Wi-Fi in the trailer for Ray, 186 00:07:14,988 --> 00:07:18,289 so let's test my hypothesis. 187 00:07:18,291 --> 00:07:21,993 Okay, picking up Wi-Fi bounce back. 188 00:07:31,670 --> 00:07:35,172 Ray, is everything all right in there? 189 00:07:36,576 --> 00:07:38,676 Hey, broseph, what's up? 190 00:07:38,678 --> 00:07:41,045 Nothing. 191 00:07:41,047 --> 00:07:42,713 All right, I'm gonna get back to it. 192 00:07:42,715 --> 00:07:43,948 Okay. 193 00:07:43,950 --> 00:07:46,183 He's your friend. 194 00:07:48,387 --> 00:07:50,321 Walter, may I talk to you for a moment? 195 00:07:50,323 --> 00:07:53,224 I'm concerned that the, the Wi-Fi receiver might be, 196 00:07:53,226 --> 00:07:55,126 detected if it's inspected too closely by customs. 197 00:07:55,128 --> 00:07:56,994 - It's about Kazakhstan. - So, maybe before 198 00:07:56,996 --> 00:07:59,697 we get there, we can put a false shell around the interior? 199 00:07:59,699 --> 00:08:01,899 Well, that's the thing. I'm not going. 200 00:08:03,835 --> 00:08:06,370 I don't understand. 201 00:08:06,372 --> 00:08:08,439 I can't go. 202 00:08:08,441 --> 00:08:10,107 I'm not going. 203 00:08:10,109 --> 00:08:12,309 Is this about the flight? 204 00:08:12,311 --> 00:08:14,044 'Cause Paige will be with you. 205 00:08:14,046 --> 00:08:17,247 No, I just... 206 00:08:17,249 --> 00:08:20,217 It's a personal reason, and I cannot say. 207 00:08:20,219 --> 00:08:21,985 Look, I-I can provide 208 00:08:21,987 --> 00:08:23,420 all the software support remotely from here 209 00:08:23,422 --> 00:08:25,656 and I will not let you down. 210 00:08:25,658 --> 00:08:28,992 Apart from not going with us on this case. 211 00:08:28,994 --> 00:08:31,762 Okay, well, have a good flight. 212 00:08:49,380 --> 00:08:51,181 This is what Homeland got for us? 213 00:08:51,183 --> 00:08:52,682 It makes me miss the garage. 214 00:08:52,684 --> 00:08:54,151 It could be worse. 215 00:08:54,153 --> 00:08:55,352 Stop complaining. 216 00:08:55,354 --> 00:08:57,287 Cabe, we're helping pilfer 217 00:08:57,289 --> 00:08:59,389 a stolen nuclear warhead for the good of mankind. 218 00:08:59,391 --> 00:09:02,092 All I'm asking for is a room without Legionnaire's disease. 219 00:09:02,094 --> 00:09:04,060 Okay, guys, we will not be here for long. 220 00:09:04,062 --> 00:09:05,595 Okay, once we find the location of the missile, 221 00:09:05,597 --> 00:09:07,230 Cabe calls it in to the SEAL team, 222 00:09:07,232 --> 00:09:09,132 and we're out. 223 00:09:09,134 --> 00:09:10,333 Happy, good to go? 224 00:09:10,335 --> 00:09:11,368 Yeah, I'm done. 225 00:09:11,370 --> 00:09:12,602 Ladies and gentlemen, 226 00:09:12,604 --> 00:09:14,704 the world's shortest boom mic operator. 227 00:09:14,706 --> 00:09:15,772 Whoops. 228 00:09:15,774 --> 00:09:18,375 Wow, you literally lowered the boom on me. 229 00:09:18,377 --> 00:09:20,477 - Let's get to it. - I'll go with. 230 00:09:20,479 --> 00:09:23,079 The guys holding the warhead might have men patrolling 231 00:09:23,081 --> 00:09:24,881 the base looking for anyone that might 232 00:09:24,883 --> 00:09:26,049 disrupt their $20 million deal. 233 00:09:26,051 --> 00:09:28,284 I thought you had to leave your weapon at home 234 00:09:28,286 --> 00:09:31,187 'cause of customs... what can you do without a gun? 235 00:09:34,860 --> 00:09:37,460 He can do that. 236 00:09:40,331 --> 00:09:43,733 Though Super Fun Guy's fictional domain is Guffaton, 237 00:09:43,735 --> 00:09:45,001 the big-screen version of his story 238 00:09:45,003 --> 00:09:46,603 will be filmed right here in Kazakhstan, 239 00:09:46,605 --> 00:09:49,038 where we are behind the scenes. 240 00:09:49,040 --> 00:09:50,873 "Guffaton"? It's Guffawtown! 241 00:09:50,875 --> 00:09:52,342 Sheesh, Toby, if she doesn't know the mythology, 242 00:09:52,344 --> 00:09:54,077 she's gonna be busted for sure! 243 00:09:54,079 --> 00:09:55,578 Settle down, Beavis. I don't anyone cares 244 00:09:55,580 --> 00:09:58,314 what Nerd-burg Super Dork Guy hails from. 245 00:09:58,316 --> 00:10:00,049 Guys, we got company. 246 00:10:00,984 --> 00:10:03,419 Nothing to see here. 247 00:10:03,421 --> 00:10:05,588 Just a fake film crew. 248 00:10:05,590 --> 00:10:06,789 He's almost gone. 249 00:10:06,791 --> 00:10:09,725 Be cool. 250 00:10:09,727 --> 00:10:13,129 All right, guys, let's get back to it. 251 00:10:13,131 --> 00:10:15,097 We've been at it all day; we got to be getting closer. 252 00:10:15,099 --> 00:10:16,866 We are getting close. 253 00:10:16,868 --> 00:10:20,102 I am picking up a hum at 41.5 kilohertz. 254 00:10:20,104 --> 00:10:21,937 Building 37? 255 00:10:23,640 --> 00:10:25,141 Nothing. 256 00:10:25,143 --> 00:10:27,843 No wireless signal from building 37, 257 00:10:27,845 --> 00:10:29,779 so odds are no missile in there. 258 00:10:29,781 --> 00:10:31,380 You got that, Sly? 259 00:10:33,650 --> 00:10:35,084 Got it. 260 00:10:35,086 --> 00:10:36,385 Okay. 261 00:10:36,387 --> 00:10:38,020 Building 27. 262 00:10:38,022 --> 00:10:41,824 All right, getting closer to a wireless signal. 263 00:10:41,826 --> 00:10:43,459 Looks like some small crates. 264 00:10:43,461 --> 00:10:46,362 It's too small for a nuke, but we're getting warmer. 265 00:10:46,364 --> 00:10:48,530 - Building 33. - Hey. 266 00:10:49,799 --> 00:10:52,935 Are you guys with the Super Fun Guy crew? 267 00:10:52,937 --> 00:10:54,903 - Yes. - Who the hell is this? 268 00:10:54,905 --> 00:10:57,172 Happy, if this guy makes a move, you crack him with the boom mic 269 00:10:57,174 --> 00:10:59,608 - and run right to the van. - I'm a location scout. 270 00:10:59,610 --> 00:11:01,910 It seems we've filmed every bit of this country, 271 00:11:01,912 --> 00:11:05,514 but the idiot producers want us to find something more exotic. 272 00:11:05,516 --> 00:11:07,716 You know what it's like. 273 00:11:07,718 --> 00:11:09,551 Do I? 274 00:11:11,421 --> 00:11:13,755 Well, I'll see you around the set. 275 00:11:13,757 --> 00:11:14,756 Yeah, right. 276 00:11:14,758 --> 00:11:16,091 Take it easy. 277 00:11:16,093 --> 00:11:18,427 We got three team members out there, 278 00:11:18,429 --> 00:11:21,296 and the only one you're concerned with is Happy. 279 00:11:21,298 --> 00:11:23,231 Thought you guys were just friends. 280 00:11:23,233 --> 00:11:25,133 Sylvester told you my business. 281 00:11:25,135 --> 00:11:26,301 Judas. 282 00:11:26,303 --> 00:11:28,837 Okay, back to building 33. 283 00:11:30,273 --> 00:11:32,340 Either that's a missile on a flatbed truck, 284 00:11:32,342 --> 00:11:34,643 or they got the world's largest banana in there. 285 00:11:34,645 --> 00:11:36,545 That's not all that's in there. Look. 286 00:11:36,547 --> 00:11:38,813 They've got on-site babysitters for the nuke. 287 00:11:38,815 --> 00:11:41,950 Sylvester, give me the longitude and latitude of building 33. 288 00:11:41,952 --> 00:11:43,785 We're calling in the Navy SEALs. 289 00:11:43,787 --> 00:11:46,922 Roger that. That's one rogue nuclear missile captured. 290 00:11:48,057 --> 00:11:50,258 I hate to say it, but this one was easy. 291 00:11:50,260 --> 00:11:52,594 - We deserve easy once in a while. - Copy that. 292 00:11:52,596 --> 00:11:54,162 It's a shame we can't stay long enough to catch some filming, 293 00:11:54,164 --> 00:11:56,131 get Sylvester a souvenir from set. 294 00:11:56,133 --> 00:11:58,500 I will never understand the allure of comic books. 295 00:11:58,502 --> 00:12:00,268 Superheroes, evil villains. 296 00:12:00,270 --> 00:12:02,303 - It's nonsense. - We do it all the time. 297 00:12:02,305 --> 00:12:04,839 We aren't mortals who got powers from radiation exposure. 298 00:12:04,841 --> 00:12:07,075 We're simply organisms 299 00:12:07,077 --> 00:12:08,977 with abnormally dense brains that process glucose 300 00:12:08,979 --> 00:12:12,080 at a rate high enough to allow for an advanced thought process. 301 00:12:12,082 --> 00:12:13,748 Not to mention men fighting each other 302 00:12:13,750 --> 00:12:16,317 in skin-tight latex suits and identity-concealing masks. 303 00:12:16,319 --> 00:12:19,687 Don't get me started on those psychological underpinnings. 304 00:12:22,091 --> 00:12:23,291 Guys, it's me. 305 00:12:23,293 --> 00:12:25,660 It's that location scout. 306 00:12:25,662 --> 00:12:28,096 The... the Kazakh police is after me. 307 00:12:28,098 --> 00:12:30,631 I didn't have a permit on me and I don't have any bribe money. 308 00:12:30,633 --> 00:12:32,700 Hey, I saw your van outside. 309 00:12:32,702 --> 00:12:34,802 Guys, please. 310 00:12:34,804 --> 00:12:36,437 Before somebody sees me out here. 311 00:12:36,439 --> 00:12:38,272 We don't want the authorities led here. 312 00:12:38,274 --> 00:12:40,708 He's right. Let him in. 313 00:12:43,045 --> 00:12:44,378 Thank you. 314 00:12:44,380 --> 00:12:47,081 Those cops will take your gold fillings. 315 00:12:47,083 --> 00:12:48,382 Nobody move. 316 00:12:48,384 --> 00:12:49,550 - Or I'll kill her. - Hey, hey, hey. 317 00:12:49,552 --> 00:12:51,686 - Easy, pal. - Pockets inside out. 318 00:12:51,688 --> 00:12:52,307 All of you. 319 00:12:52,331 --> 00:12:54,056 We don't have any weapons. Just take it easy. 320 00:12:54,057 --> 00:12:55,323 We're just a film crew. 321 00:12:55,325 --> 00:12:56,691 - Oh, really? - Uh-huh. 322 00:12:56,693 --> 00:12:58,859 Then why is it when you were talking into the microphone, 323 00:12:58,861 --> 00:13:01,395 nothing... nothing was registering on her laptop? 324 00:13:01,397 --> 00:13:02,430 Huh? 325 00:13:02,432 --> 00:13:05,733 Because it wasn't plugged in. 326 00:13:05,735 --> 00:13:10,604 Which means that you... are after something else. 327 00:13:10,606 --> 00:13:11,839 You are spies. 328 00:13:11,841 --> 00:13:13,908 There must be a-a malfunction with... 329 00:13:13,910 --> 00:13:17,044 My father worked for the Soviet radio... I know sound equipment. 330 00:13:17,046 --> 00:13:19,713 Then-then you'll know that... that they can malfunction. 331 00:13:19,715 --> 00:13:21,649 So, please, please, before you hurt 332 00:13:21,651 --> 00:13:25,219 innocent people, just... inspect my cameras. 333 00:13:25,221 --> 00:13:26,887 I'm sure that you'll find that there was a-a defect 334 00:13:26,889 --> 00:13:28,122 that was interfering 335 00:13:28,124 --> 00:13:30,124 with the mic transmission. 336 00:13:30,126 --> 00:13:32,826 Hold it up. Hold it up so I can see it. 337 00:13:32,828 --> 00:13:34,495 With pleasure. 338 00:13:38,333 --> 00:13:40,968 Nice tackle, boss. 339 00:13:42,370 --> 00:13:44,905 Four years all-county. 340 00:13:44,907 --> 00:13:46,540 I still got it. 341 00:13:50,144 --> 00:13:52,546 How many men are inside that building guarding the missile? 342 00:13:52,548 --> 00:13:56,016 Four. No, seven. 343 00:13:56,018 --> 00:13:58,051 Maybe 12... I really can't remember. 344 00:13:58,053 --> 00:14:00,353 - Did you tell anyone about us? - Yup... 345 00:14:00,355 --> 00:14:01,988 Super Fun Guy. 346 00:14:01,990 --> 00:14:03,890 He's not gonna tell us anything. 347 00:14:03,892 --> 00:14:06,460 Let's just leave before his friends start looking for him. 348 00:14:06,462 --> 00:14:07,961 We have Navy SEALs preparing to storm that building. 349 00:14:07,963 --> 00:14:09,629 They could be walking into a trap if this guy 350 00:14:09,631 --> 00:14:11,531 told his buddies about suspicious Americans 351 00:14:11,533 --> 00:14:12,999 moving around the base. 352 00:14:14,703 --> 00:14:16,870 Cooper, what do you got? 353 00:14:18,439 --> 00:14:20,941 Copy. Understood. 354 00:14:20,943 --> 00:14:24,110 All right, stick by the horn, Katherine. We might need you. 355 00:14:24,112 --> 00:14:26,212 I like nothing about the tenor of that phone call. 356 00:14:26,214 --> 00:14:28,248 Well, we don't have to worry about the Navy SEALs 357 00:14:28,250 --> 00:14:29,849 walking into a trap. They've been grounded. 358 00:14:29,851 --> 00:14:31,618 Homeland picked up chatter from this guy 359 00:14:31,620 --> 00:14:34,154 telling his buddies about us. 360 00:14:34,156 --> 00:14:36,322 He promised to check us out further and call them back 361 00:14:36,324 --> 00:14:38,024 within ten minutes with an update. 362 00:14:38,026 --> 00:14:39,893 And then, when he didn't, they figured he was in trouble 363 00:14:39,895 --> 00:14:42,762 and that outside forces, namely the American government, 364 00:14:42,764 --> 00:14:45,098 were aware of their imminent warhead deal. 365 00:14:45,100 --> 00:14:46,466 Gets better. 366 00:14:46,468 --> 00:14:48,768 Our arms dealer pals? 367 00:14:48,770 --> 00:14:51,504 They used their pull with the Kazakh government. 368 00:14:51,506 --> 00:14:53,740 They've secured the borders and grounded flights in and out 369 00:14:53,742 --> 00:14:55,842 of the country, claiming a swine flu outbreak. 370 00:14:55,844 --> 00:14:57,810 So we're stuck in a foreign country 371 00:14:57,812 --> 00:14:59,679 with no help and no way out. 372 00:14:59,681 --> 00:15:01,013 We seem to have a habit 373 00:15:01,015 --> 00:15:03,015 of getting into situations like this, don't we? 374 00:15:03,017 --> 00:15:06,252 Where is Super Fun Guy when you need him? 375 00:15:06,718 --> 00:15:11,718 == sync, corrected by elderman == WEB-DL resync by kinglouisxx www.addic. 376 00:15:17,799 --> 00:15:19,967 Can we sneak across the border? 377 00:15:19,969 --> 00:15:22,836 This isn't the U.S. and Mexico. We'd get caught. 378 00:15:22,838 --> 00:15:25,572 There is dense forest in the country's interior. 379 00:15:25,574 --> 00:15:27,174 Maybe you could hide out there while Cooper 380 00:15:27,176 --> 00:15:29,043 sets up an extraction in a week or so. 381 00:15:29,045 --> 00:15:30,911 Maybe wait for things to calm down a bit? 382 00:15:30,975 --> 00:15:32,711 Hey, chief, where would one find a plunger? 383 00:15:32,735 --> 00:15:33,515 Not now. 384 00:15:33,516 --> 00:15:34,815 - Roger that. - We're not running, 385 00:15:34,817 --> 00:15:36,016 we're not hiding. 386 00:15:36,018 --> 00:15:37,718 And even if we could get out of here, 387 00:15:37,720 --> 00:15:39,353 that nuke sale would till go through, and the buyer 388 00:15:39,355 --> 00:15:42,322 ain't gonna be a decorator buying an accent piece. 389 00:15:42,324 --> 00:15:44,057 We might want to get out of here, 390 00:15:44,059 --> 00:15:46,693 but that missile... we're gonna see it again, guaranteed, 391 00:15:46,695 --> 00:15:48,962 when it hits Atlanta, Chicago or L.A. 392 00:15:48,964 --> 00:15:52,065 Okay, okay, so, problem solving 101: what is our goal? 393 00:15:52,067 --> 00:15:54,067 - We need to get to the nuke. - Right, okay, 394 00:15:54,069 --> 00:15:55,068 and what's our obstacle? 395 00:15:55,070 --> 00:15:57,471 Guaranteed death from Eastern Bloc mobsters. 396 00:15:57,473 --> 00:15:59,339 So we can't get into that building. Kind of a roadblock. 397 00:15:59,341 --> 00:16:01,875 Not if we don't want to go in that building. 398 00:16:01,877 --> 00:16:03,343 But we could go under it. Look at this. 399 00:16:03,345 --> 00:16:06,480 Here are the guards. Here's the missile, 400 00:16:06,482 --> 00:16:09,216 and look at this convex circle on the floor here. 401 00:16:09,218 --> 00:16:10,917 Is that a defect in the concrete? 402 00:16:10,919 --> 00:16:13,453 Or a metal hatch. Kazakhstan has bad winters. 403 00:16:13,455 --> 00:16:15,455 U.S. colleges have underground tunnels so students 404 00:16:15,457 --> 00:16:18,124 don't have to walk for miles in the snow. Why not this place? 405 00:16:18,126 --> 00:16:20,227 I'm in the schematics of the base. 406 00:16:20,229 --> 00:16:22,629 Happy was right. There are multiple steam tunnels 407 00:16:22,631 --> 00:16:24,631 crisscrossing between the buildings. If you can make it 408 00:16:24,633 --> 00:16:27,634 to building 28, there's a tunnel that runs 50 yards to the hatch 409 00:16:27,636 --> 00:16:29,803 that Happy spotted in the missile warehouse. 410 00:16:29,805 --> 00:16:32,706 Okay, okay. So, back to problem solving 101. 411 00:16:32,708 --> 00:16:35,575 Once we're in, how do we disable 412 00:16:35,577 --> 00:16:38,378 a Soviet-era nuclear warhead resting on a flatbed truck 413 00:16:38,380 --> 00:16:40,246 with armed guards in the next room? 414 00:16:40,248 --> 00:16:41,614 Delicately. 415 00:16:41,616 --> 00:16:43,516 I could rewire it, but that just slows the bad guys 416 00:16:43,518 --> 00:16:45,618 until they find someone to fix it after we're gone. 417 00:16:45,620 --> 00:16:47,887 What if we just leave it where it is and neutralize it? 418 00:16:47,889 --> 00:16:49,789 Neutralize enriched uranium? 419 00:16:49,791 --> 00:16:52,058 Yeah, if you submerge uranium for two minutes in nitric acid, 420 00:16:52,060 --> 00:16:53,526 it will lose efficacy. 421 00:16:53,528 --> 00:16:54,928 - They'd be selling a dud. - Okay, cool, 422 00:16:54,930 --> 00:16:56,296 we'll just run down to the corner store, 423 00:16:56,298 --> 00:16:58,197 pick up some peanut brittle and nitric acid. 424 00:16:58,199 --> 00:16:59,599 He's right. 425 00:16:59,601 --> 00:17:02,735 But you can get nitric acid from a munitions factory. 426 00:17:02,737 --> 00:17:05,738 It's a main component in gunpowder. 427 00:17:05,740 --> 00:17:08,975 Just did a quick search and there is a munitions plant 428 00:17:08,977 --> 00:17:11,277 - 12 miles from your location. - Okay, great work. 429 00:17:11,279 --> 00:17:13,546 Now text the address and then hack the ministry of defense 430 00:17:13,548 --> 00:17:14,814 to get the specs of that plant. 431 00:17:14,816 --> 00:17:16,916 Okay, I just sent the address. 432 00:17:16,918 --> 00:17:19,719 And I will get you those specs in a bit. 433 00:17:19,721 --> 00:17:21,187 No, I-I need it now, pal. 434 00:17:21,189 --> 00:17:23,422 You will get them before you arrive. 435 00:17:23,424 --> 00:17:24,523 Sylvester? 436 00:17:27,695 --> 00:17:29,161 Hello? 437 00:17:29,163 --> 00:17:31,364 Hey. I'm just checking in 438 00:17:31,366 --> 00:17:33,165 because I know you're going to prep soon. 439 00:17:33,167 --> 00:17:34,667 I'm scared. 440 00:17:34,669 --> 00:17:36,068 And I know what it's like 441 00:17:36,070 --> 00:17:38,003 to be scared better than anybody else. 442 00:17:38,005 --> 00:17:41,440 But tonight you're gonna wake up in recovery, 100% fine, 443 00:17:41,442 --> 00:17:43,709 and I will be there to tell you so. 444 00:17:43,711 --> 00:17:45,211 Sylvester, 445 00:17:45,213 --> 00:17:48,280 I really do love you. 446 00:17:48,282 --> 00:17:50,282 I love you, too. 447 00:17:50,284 --> 00:17:52,618 I'll see you tonight. 448 00:17:52,620 --> 00:17:54,486 Okay. 449 00:17:56,456 --> 00:17:58,891 I'm sorry to hear your friend is sick. 450 00:17:58,893 --> 00:18:01,260 Seriously? We have to put a bell on you. 451 00:18:01,262 --> 00:18:02,695 I know how you feel. 452 00:18:02,697 --> 00:18:04,296 - No, you don't. - You feel powerless, 453 00:18:04,298 --> 00:18:07,032 because you can't do anything to make her situation better. 454 00:18:07,034 --> 00:18:09,968 - Right? - You are ill-informed. 455 00:18:09,970 --> 00:18:11,437 Now, if you'll excuse me, 456 00:18:11,439 --> 00:18:13,505 I have to hack into the Kazakhstan Ministry of Defense. 457 00:18:13,507 --> 00:18:15,908 Bro, I've lived in a Gremlin for two years. 458 00:18:15,910 --> 00:18:17,943 I know about feeling powerless. 459 00:18:17,945 --> 00:18:19,678 But it doesn't last forever. 460 00:18:19,680 --> 00:18:23,515 Opportunities to be strong present themselves every day. 461 00:18:23,517 --> 00:18:25,117 Like thunderstorms. 462 00:18:25,119 --> 00:18:28,053 Thunderstorms don't present themselves every day. 463 00:18:28,055 --> 00:18:29,922 Now who's ill-informed? 464 00:18:34,427 --> 00:18:36,928 Security inside each main entrance. 465 00:18:36,930 --> 00:18:39,931 Patrol car looping the grounds. Everything's watched. 466 00:18:39,933 --> 00:18:42,300 Don't think we can tell 'em we're a film crew 467 00:18:42,302 --> 00:18:44,402 doing a piece on nitric acid. 468 00:18:44,404 --> 00:18:46,037 Nobody's watching those domes. 469 00:18:46,039 --> 00:18:48,340 Who the hell would want to break into a water tower? 470 00:18:48,342 --> 00:18:50,609 Actually, they're filled with sand, because nothing 471 00:18:50,611 --> 00:18:52,110 is more dangerous than a chemical fire 472 00:18:52,112 --> 00:18:54,179 in a munitions factory. Now, in a fire, 473 00:18:54,181 --> 00:18:56,715 those dozen tanks around the building launch sand 474 00:18:56,717 --> 00:19:00,251 through those pipes right inside to suffocate the flames. 475 00:19:00,253 --> 00:19:01,486 I stand corrected. Who the hell 476 00:19:01,488 --> 00:19:02,954 would want to break into a sand tower? 477 00:19:02,956 --> 00:19:04,990 We would. Now, I'd hack the building's server, 478 00:19:04,992 --> 00:19:06,257 set off the fire alarm. 479 00:19:06,259 --> 00:19:08,360 The deluge system kicks in, sending sand... 480 00:19:08,362 --> 00:19:10,829 and one of us... 481 00:19:10,831 --> 00:19:12,831 flying into the chemical storage room. 482 00:19:12,833 --> 00:19:14,399 Right to the nitric acid. 483 00:19:14,401 --> 00:19:16,334 According to the plans Sly sent, 484 00:19:16,336 --> 00:19:18,470 we'd go through the east tower. 485 00:19:18,472 --> 00:19:20,438 Workers will think there's a munitions fire. 486 00:19:20,440 --> 00:19:22,106 They'll be running out of there like Jesse Owens. 487 00:19:22,108 --> 00:19:24,008 And whoever's inside can slip out in the chaos. 488 00:19:24,010 --> 00:19:25,977 Speaking of which, who will be inside? 489 00:19:25,979 --> 00:19:28,112 Well, nitric acid is dangerous, so it's always stored 490 00:19:28,114 --> 00:19:30,515 in an airtight, locked safety cabinet. 491 00:19:30,517 --> 00:19:32,283 We'll need someone to get in, pick the lock 492 00:19:32,285 --> 00:19:35,053 and then get out in seconds. 493 00:19:37,623 --> 00:19:39,323 Great. 494 00:19:45,564 --> 00:19:48,800 I'm hacking the fire alarm. 495 00:19:48,802 --> 00:19:50,501 Unlocked. 496 00:20:05,751 --> 00:20:07,952 I'm dropping into the hatch now. 497 00:20:07,954 --> 00:20:09,754 How's it looking in there? 498 00:20:12,391 --> 00:20:14,625 Sandy. 499 00:20:14,627 --> 00:20:16,093 Happy, I'm about to set off 500 00:20:16,095 --> 00:20:18,095 the fire alarm. Now, on my go, inhale deep, 501 00:20:18,097 --> 00:20:20,097 'cause you're gonna be buried alive for about 20 seconds. 502 00:20:20,099 --> 00:20:21,799 Oh, sounds lovely. 503 00:20:22,901 --> 00:20:24,101 Okay, go. 504 00:20:37,716 --> 00:20:40,250 Not good. 505 00:20:40,252 --> 00:20:41,452 What's wrong? 506 00:20:41,454 --> 00:20:42,619 My leg is stuck 507 00:20:42,621 --> 00:20:44,688 and I am hanging upside down. 508 00:20:47,225 --> 00:20:48,659 You better hustle, kid. 509 00:20:48,661 --> 00:20:50,727 If the firefighters get there before you get out, 510 00:20:50,729 --> 00:20:52,029 it's over. 511 00:20:57,268 --> 00:21:00,270 Okay. I hate to complain, 512 00:21:00,272 --> 00:21:02,839 but I'm getting a little dizzy here. 513 00:21:04,543 --> 00:21:08,111 Oh, my axilla. 514 00:21:08,113 --> 00:21:09,913 What you up to, just hanging around? 515 00:21:09,915 --> 00:21:11,348 Really? 516 00:21:19,490 --> 00:21:21,758 Come on. 517 00:21:21,760 --> 00:21:23,059 Sorry. 518 00:21:24,228 --> 00:21:25,862 Okay, what are you thinking, 519 00:21:25,864 --> 00:21:27,564 candy's gonna come out of me? 520 00:21:27,566 --> 00:21:29,032 I can't reach. 521 00:21:29,034 --> 00:21:30,400 Quit screwing around! 522 00:21:30,402 --> 00:21:31,935 Firefighters will be there in minutes! 523 00:21:31,937 --> 00:21:33,270 I got an idea. 524 00:21:34,272 --> 00:21:35,872 What are you doing? 525 00:21:35,874 --> 00:21:37,007 I am taking my pants off. 526 00:21:37,009 --> 00:21:39,542 Dear Diary, it finally happened. 527 00:21:39,544 --> 00:21:41,711 Okay, look out. 528 00:21:46,084 --> 00:21:47,117 Just friends. 529 00:21:47,119 --> 00:21:48,184 Guys, hurry up. 530 00:21:48,186 --> 00:21:50,320 Clock's ticking. 531 00:21:52,389 --> 00:21:54,023 The lock's a joke. 532 00:21:54,025 --> 00:21:55,558 I'll been in in a sec. 533 00:21:56,794 --> 00:21:58,394 Open. 534 00:21:59,163 --> 00:22:00,296 Okay, help me pull. 535 00:22:01,766 --> 00:22:03,866 Got it! 536 00:22:03,868 --> 00:22:07,303 As much as I hate saying this, you need to put this on. 537 00:22:14,611 --> 00:22:15,812 Let's go! 538 00:22:19,516 --> 00:22:20,616 I can't believe that worked. 539 00:22:20,618 --> 00:22:22,418 I can't believe I left my pants in there. 540 00:22:22,420 --> 00:22:24,020 I'm so glad I brought extra clothes. 541 00:22:24,022 --> 00:22:24,887 You did? 542 00:22:24,889 --> 00:22:26,355 Don't sound so disappointed. 543 00:22:26,357 --> 00:22:28,224 - It's creepy. - Okay, all we have to do now 544 00:22:28,226 --> 00:22:30,459 is take the underground tunnel to the nuclear warhead, 545 00:22:30,461 --> 00:22:32,929 compromise the uranium, and then get out of here. 546 00:22:32,931 --> 00:22:36,165 All right, so we have a shot. 547 00:22:36,167 --> 00:22:38,167 We have no shot. 548 00:22:38,169 --> 00:22:40,870 All those people... 549 00:22:40,872 --> 00:22:42,505 there's no way we get in there and into the tunnel 550 00:22:42,507 --> 00:22:45,007 - without getting caught. - Sly, are you sure there's 551 00:22:45,009 --> 00:22:47,209 no other tunnels leading to the missile warehouse? 552 00:22:47,211 --> 00:22:49,445 No, just building 28. Why? 553 00:22:49,447 --> 00:22:51,547 Nerds beat us to it. 554 00:22:55,085 --> 00:22:57,386 That's the Super Fun Guy movie. 555 00:22:57,388 --> 00:22:59,221 No. That is our one shot 556 00:22:59,223 --> 00:23:02,224 at getting to the warhead going up in smoke. 557 00:23:06,339 --> 00:23:08,757 I can't believe it. We've stopped falling planes, 558 00:23:08,857 --> 00:23:10,754 crashing satellites, escaped from Cuba, 559 00:23:10,854 --> 00:23:13,689 but we're finally bested by a Hollywood film crew? 560 00:23:13,691 --> 00:23:15,891 Let's just blow past these artsy-fartsy punks. 561 00:23:15,893 --> 00:23:17,526 There's security. 562 00:23:17,528 --> 00:23:19,661 They catch us, call the cops, we're nailed with fake I.D.'s. 563 00:23:19,663 --> 00:23:21,463 Say good-bye to America for the next ten years. 564 00:23:21,465 --> 00:23:24,032 I'm more concerned about the psychos with the missile. 565 00:23:24,034 --> 00:23:26,201 They're on high alert. They smell something fishy, 566 00:23:26,203 --> 00:23:27,402 gunplay breaks out 567 00:23:27,404 --> 00:23:29,704 and some of those film crew civilians get hurt. 568 00:23:29,706 --> 00:23:31,773 Guys, I just saw a bunch of extras dressed 569 00:23:31,775 --> 00:23:33,909 as Super Fun Guy and his Krazy Krew, which means 570 00:23:33,911 --> 00:23:35,944 they must be shooting his epic battle 571 00:23:35,946 --> 00:23:37,479 versus the Imposter Roster. 572 00:23:37,481 --> 00:23:40,248 Great. Go to NeverKissedAGirl.com and tell them all about it. 573 00:23:40,250 --> 00:23:42,550 No, I-I am trying to make a point. 574 00:23:42,552 --> 00:23:46,087 There are all those people out there, in disguises, 575 00:23:46,089 --> 00:23:48,957 walking freely about the building we're trying to access. 576 00:23:48,959 --> 00:23:50,558 Okay, I pick up what you're laying down, 577 00:23:50,560 --> 00:23:52,360 but how do we get the costumes? 578 00:23:53,462 --> 00:23:55,230 Leave that to me. 579 00:23:55,232 --> 00:23:58,566 I am looking at the invoice right now! 580 00:23:58,568 --> 00:24:00,468 Those props were supposed to be here last night! 581 00:24:00,470 --> 00:24:02,370 So if they're not in my hands by tonight, 582 00:24:02,372 --> 00:24:05,820 one of us is gonna be looking for a job, and it ain't gonna be me. 583 00:24:05,920 --> 00:24:06,841 All right, Sylvester. 584 00:24:06,843 --> 00:24:09,110 I'm right by the wardrobe trailer. Tell me what to get. 585 00:24:09,112 --> 00:24:11,112 Okay. Super Fun Guy, of course. 586 00:24:11,114 --> 00:24:13,548 And then you need two female costumes. So Patty Prankenstein 587 00:24:13,550 --> 00:24:15,316 and Zany Zoe. 588 00:24:15,318 --> 00:24:17,719 Don't need a backstory, Poindexter. Just give me colors. 589 00:24:17,721 --> 00:24:20,221 Teal, orange, red, blue, green. 590 00:24:29,098 --> 00:24:30,932 How's it going, guys? 591 00:24:41,310 --> 00:24:44,312 I'm starting to think we should just let 'em have the nuke. 592 00:24:44,314 --> 00:24:46,113 Oh, wow, you look great! 593 00:24:46,115 --> 00:24:49,183 With great responsibility comes a great wedgie. 594 00:24:51,887 --> 00:24:54,021 This is just wrong. 595 00:24:54,023 --> 00:24:56,490 I know. Whimsical Boy wasn't even a part of the Krazy Krew 596 00:24:56,492 --> 00:24:58,459 until year five of the mythology. 597 00:24:59,961 --> 00:25:01,929 Don't say anything. 598 00:25:01,931 --> 00:25:03,631 Just friends. 599 00:25:03,633 --> 00:25:07,268 I don't know how the actors move in these things. 600 00:25:10,639 --> 00:25:14,008 I want Homeland to double our fee. 601 00:25:14,010 --> 00:25:16,644 I feel absurd. I don't like feeling absurd. 602 00:25:16,646 --> 00:25:19,046 I can't believe I'm not there with you. 603 00:25:19,048 --> 00:25:21,915 I can't believe I got caught by you people. 604 00:25:59,187 --> 00:26:04,191 Okay. The R-400 warhead panel is sealed with 129 screws. 605 00:26:04,193 --> 00:26:06,460 Now, Happy will be busy with the door, 606 00:26:06,462 --> 00:26:10,197 which leaves 43 screws each for me, Paige and Cabe. 607 00:26:10,199 --> 00:26:12,666 Toby, you'll hold on to all of them... 608 00:26:13,734 --> 00:26:15,802 until we're ready to put the panel back on. 609 00:26:15,804 --> 00:26:17,203 Six rotations 610 00:26:17,205 --> 00:26:21,074 per screw maximum should take 4.5 seconds, tops. 611 00:26:21,076 --> 00:26:23,610 That's 2.325 minutes for each of you. 612 00:26:23,612 --> 00:26:25,278 Plus four minutes to submerge the uranium 613 00:26:25,280 --> 00:26:28,214 in acid, and we should be in and out in just over seven minutes. 614 00:26:28,216 --> 00:26:29,616 Done. Let's go. 615 00:26:29,618 --> 00:26:31,818 I'll go first. Make sure it's safe. 616 00:26:31,820 --> 00:26:35,355 And then I go down a ladder in this skirt? 617 00:26:36,690 --> 00:26:39,125 Nice try. 618 00:26:39,127 --> 00:26:41,060 Guys, you should be okay to enter 619 00:26:41,062 --> 00:26:42,562 the missile warehouse. 620 00:26:42,564 --> 00:26:44,631 I'm focused in on them. 621 00:26:44,633 --> 00:26:47,100 I can see the guards now. 622 00:26:47,102 --> 00:26:49,302 The image is a little clearer, and it's clearly 623 00:26:49,304 --> 00:26:52,505 - four men playing cards. - It appears they are playing hearts. 624 00:26:52,507 --> 00:26:54,774 I repeat, they are playing hearts. 625 00:26:54,776 --> 00:26:57,110 Sylvester, it's pitch-black down here. How much farther? 626 00:26:57,112 --> 00:27:00,079 In 20 feet, there's a ladder that you can climb to the hatch. 627 00:27:29,109 --> 00:27:31,243 Happy, be careful. One of the guards is walking 628 00:27:31,245 --> 00:27:33,112 towards the door. 629 00:27:35,182 --> 00:27:37,181 - It's just a refrigerator. We're okay. - Refrigerator. 630 00:27:37,205 --> 00:27:39,188 - That's a refrigerator. It's cool. - We're good. 631 00:27:43,356 --> 00:27:46,225 Okay, okay. The acid, acid. 632 00:27:46,227 --> 00:27:48,260 Okay. 633 00:27:48,262 --> 00:27:49,862 Okay. 634 00:28:19,692 --> 00:28:22,227 Can't we just fast-forward and add the second piece of uranium? 635 00:28:22,229 --> 00:28:24,529 We can kill two birds with one stone. 636 00:28:24,531 --> 00:28:26,331 Well, if the two half spheres come into contact, 637 00:28:26,333 --> 00:28:28,667 they could reach critical mass and set off a nuclear blast. 638 00:28:28,669 --> 00:28:30,302 Separate it is. 639 00:28:36,709 --> 00:28:37,776 What are you doing? 640 00:28:37,778 --> 00:28:39,444 - Shut it. - I'm sorry. 641 00:28:39,446 --> 00:28:41,313 - What? - It's just too funny. 642 00:28:41,315 --> 00:28:44,316 Walter's in a superhero costume exposing himself 643 00:28:44,318 --> 00:28:45,817 to radiation. 644 00:28:45,819 --> 00:28:48,853 Okay, it's not the time to get into character, Giggler. 645 00:28:48,855 --> 00:28:52,957 - You lost your pants. - Toby, Toby, take a deep breath. 646 00:28:52,959 --> 00:28:55,126 No, don't. Don't, don't, don't. 647 00:28:55,128 --> 00:28:56,761 The iron screws fell into the nitric acid 648 00:28:56,763 --> 00:28:58,330 to create nitric oxide. 649 00:28:58,332 --> 00:29:00,165 It's laughing gas. 650 00:29:00,167 --> 00:29:01,499 Shut up. 651 00:29:01,501 --> 00:29:05,003 Your hero name should be Super-ego! 652 00:29:07,606 --> 00:29:08,840 Guys? They heard! 653 00:29:08,842 --> 00:29:11,543 Hurry up and neutralize the rest of the uranium. 654 00:29:16,081 --> 00:29:17,348 Guys? 655 00:29:17,350 --> 00:29:18,870 Guys, they're cutting through the tape. 656 00:29:21,655 --> 00:29:23,154 Take cover! 657 00:29:39,239 --> 00:29:41,439 Seriously outmanned! Get us out of here! 658 00:29:48,313 --> 00:29:50,147 What happens if one of the bullets hits the missile? 659 00:29:50,149 --> 00:29:52,283 Nothing. But if it hits the uranium spheres, 660 00:29:52,285 --> 00:29:53,684 it's a nuclear reaction! 661 00:29:54,553 --> 00:29:55,586 Are you kidding me?! 662 00:29:56,923 --> 00:29:58,923 Are you kidding me?! Happy! 663 00:29:58,925 --> 00:30:02,493 Okay! Hold on to your supersuits! 664 00:30:29,426 --> 00:30:33,195 Okay. Just need to dissolve the other half of the core, 665 00:30:33,197 --> 00:30:35,598 and then the missile is useless. 666 00:30:39,436 --> 00:30:41,070 Careful! 667 00:30:42,439 --> 00:30:44,106 We need evac, stat! 668 00:30:44,108 --> 00:30:47,276 We've got hostiles on our tail and the nuke in our possession! 669 00:30:47,278 --> 00:30:51,447 Homeland can't direct a chopper. We're not supposed to be there! 670 00:30:51,449 --> 00:30:54,349 So that's it? You're just gonna leave us high and dry?! 671 00:30:54,351 --> 00:30:57,319 No, no, no. Homeland can't help you. 672 00:30:57,321 --> 00:31:00,289 But if an international organization of 28 nations 673 00:31:00,291 --> 00:31:02,991 had proof that a humanitarian mission 674 00:31:02,993 --> 00:31:06,528 that was safeguarding civilians from a nuke was in jeopardy, 675 00:31:06,530 --> 00:31:07,996 different story! 676 00:31:07,998 --> 00:31:10,565 Okay! I follow! 677 00:31:12,302 --> 00:31:13,502 Sly, I need you 678 00:31:13,504 --> 00:31:14,670 to get to NATO and tell 'em 679 00:31:14,672 --> 00:31:16,004 we need an extraction! 680 00:31:16,006 --> 00:31:18,774 But I've only ever driven once, as you know. 681 00:31:18,776 --> 00:31:21,543 No buts! I need you to get a photograph to NATO! 682 00:31:26,082 --> 00:31:28,083 Oh, boy, this is not good. 683 00:31:36,592 --> 00:31:38,593 Cabe? Cabe? Cabe?! 684 00:31:39,896 --> 00:31:42,664 I just looked up the address to the NATO office. Now get on! 685 00:31:42,666 --> 00:31:45,300 What, on-on Happy's organ-donation machine?! 686 00:31:45,302 --> 00:31:46,868 You want to stop feeling powerless? 687 00:31:46,870 --> 00:31:49,404 You want to be a hero like your pals are being right now? 688 00:31:49,406 --> 00:31:50,939 Then this is your moment, big fella. 689 00:31:50,941 --> 00:31:53,808 Seize it like a superhero would. 690 00:32:00,816 --> 00:32:02,517 Get the lead out, Hap. 691 00:32:02,519 --> 00:32:04,452 This thing only has so much in her. 692 00:32:05,387 --> 00:32:07,622 I can't hold them off forever! 693 00:32:07,624 --> 00:32:09,591 Almost there! 694 00:32:09,593 --> 00:32:11,693 Oh, no! 695 00:32:13,395 --> 00:32:16,130 Ow, my face! 696 00:32:16,132 --> 00:32:17,598 Nice shot! 697 00:32:17,600 --> 00:32:19,300 Yeah, but now we don't have any acid, 698 00:32:19,302 --> 00:32:21,169 so we can't dissolve the uranium. 699 00:32:21,171 --> 00:32:23,304 And those guys will be catching up to us soon enough. 700 00:32:23,306 --> 00:32:24,806 Okay, what's our plan B? 701 00:32:24,808 --> 00:32:25,907 There's only one option. 702 00:32:25,909 --> 00:32:28,109 Toby, get online and search for. 703 00:32:28,111 --> 00:32:31,546 Kazakhstan's precious mineral history. 704 00:32:31,548 --> 00:32:33,114 I'm on it, pal. 705 00:32:33,116 --> 00:32:35,049 But I don't like where you're going with this. 706 00:32:39,488 --> 00:32:41,489 I thought you said disarming the nuke 707 00:32:41,491 --> 00:32:44,158 was a delay tactic, not a solution. 708 00:32:44,160 --> 00:32:45,826 That's not what I'm doing. 709 00:32:45,828 --> 00:32:47,928 I'm arming it. 710 00:32:51,033 --> 00:32:52,366 My name is Sylvester Dodd. 711 00:32:52,368 --> 00:32:54,435 I work with Agent Cabe Gallo, badge number 2835. 712 00:32:54,437 --> 00:32:56,637 I'm requesting an immediate extraction 713 00:32:56,639 --> 00:32:58,372 from a humanitarian mission in Kazakhstan, 714 00:32:58,374 --> 00:33:00,207 where they are there protecting civilians 715 00:33:00,209 --> 00:33:01,842 from illegal nuclear weapons. 716 00:33:03,278 --> 00:33:06,914 We're the National Association of Theater Owners. 717 00:33:06,916 --> 00:33:09,416 You want the NATO on Pico. 718 00:33:10,285 --> 00:33:11,852 That's my bad. 719 00:33:23,231 --> 00:33:25,032 No choppers. 720 00:33:25,034 --> 00:33:27,000 Come on, Sly, don't let us down. 721 00:33:27,002 --> 00:33:28,569 You know, Walter, when I was ten, 722 00:33:28,571 --> 00:33:31,105 I got suspended for setting an M-80 off in a toilet. 723 00:33:31,107 --> 00:33:32,239 This is worse. 724 00:33:32,241 --> 00:33:33,440 There are no other options. 725 00:33:33,442 --> 00:33:35,042 There are no civilians for miles. 726 00:33:35,044 --> 00:33:36,810 And the mine's been shut for years 727 00:33:36,812 --> 00:33:38,312 because the land's already toxic. 728 00:33:38,314 --> 00:33:40,013 Toxic, not blown up. 729 00:33:40,015 --> 00:33:41,582 The entry shaft goes down 13 miles 730 00:33:41,584 --> 00:33:43,317 at a 42-degree angle. 731 00:33:43,319 --> 00:33:46,019 Now, the U.S. detonated nukes 732 00:33:46,021 --> 00:33:48,155 just a few hundred feet 733 00:33:48,157 --> 00:33:49,956 under Nevada's soil. 734 00:33:49,958 --> 00:33:51,127 Yes, Nevada. 735 00:33:51,128 --> 00:33:53,106 Doing this here? Kind of an act of war. 736 00:33:53,161 --> 00:33:54,661 We let this fall into the wrong hands, 737 00:33:54,663 --> 00:33:56,363 it'll be far worse than eviscerating 738 00:33:56,365 --> 00:33:58,065 an already condemned mine. 739 00:33:58,067 --> 00:34:00,200 Son, I got all the faith in the world in you. 740 00:34:00,202 --> 00:34:02,903 But if we fire this off and the choppers don't come for us, 741 00:34:02,905 --> 00:34:04,171 we're captured, we're labeled terrorists, 742 00:34:04,173 --> 00:34:05,939 and then it's lights out. 743 00:34:05,941 --> 00:34:08,341 If there's an abnormal configuration in this old mine, 744 00:34:08,343 --> 00:34:10,510 the blast could mushroom-cloud right under us. 745 00:34:10,512 --> 00:34:11,912 We'd all be cooked. 746 00:34:11,914 --> 00:34:14,114 Are you certain about this? 747 00:34:14,116 --> 00:34:16,082 No, it's effectively an experiment. 748 00:34:16,084 --> 00:34:17,784 And experiments have uncertainties. 749 00:34:17,786 --> 00:34:19,185 Fantastic. 750 00:34:19,187 --> 00:34:22,622 What I am certain of are my abilities. 751 00:34:24,425 --> 00:34:27,327 Maybe it's the outfit, but I'm with Walter. 752 00:34:27,329 --> 00:34:29,496 Okay, our friends are back. 753 00:34:30,598 --> 00:34:31,965 Okay, okay. 754 00:34:31,967 --> 00:34:34,501 Happy, raise the flatbed to a 21-degree angle. 755 00:34:34,503 --> 00:34:37,971 Come on, come on, come on, come on, come on. 756 00:34:44,044 --> 00:34:46,446 Guys, get down! 757 00:34:53,354 --> 00:34:55,254 It worked. 758 00:34:55,256 --> 00:34:56,422 It's gone. 759 00:34:56,424 --> 00:34:57,557 We did it. 760 00:34:59,027 --> 00:35:02,395 You just cost me $20 million. 761 00:35:02,397 --> 00:35:05,832 Now you all die. 762 00:35:14,671 --> 00:35:15,871 Any ideas, Walt? 763 00:35:15,873 --> 00:35:17,239 I don't want to die in this outfit. 764 00:35:17,241 --> 00:35:18,941 Listen, these guys are just hired guns. 765 00:35:18,943 --> 00:35:20,242 They follow my orders. 766 00:35:20,244 --> 00:35:21,524 They had nothing to do with this. 767 00:35:28,318 --> 00:35:30,252 I wouldn't do that if I were you. 768 00:35:32,889 --> 00:35:34,957 Looks like the Giggler delivered the punch line. 769 00:35:34,959 --> 00:35:37,726 Did you just KO that guy? 770 00:35:37,728 --> 00:35:39,194 It must be the uranium. 771 00:35:40,497 --> 00:35:42,631 Oh, that-that works. 772 00:35:44,200 --> 00:35:46,401 Sylvester did it. 773 00:35:55,878 --> 00:35:59,614 I can't believe how awesome we must look right now. 774 00:36:12,662 --> 00:36:14,029 You made it. 775 00:36:14,031 --> 00:36:16,331 Of course I did. I promised. 776 00:36:17,533 --> 00:36:19,667 You brought a friend? 777 00:36:19,669 --> 00:36:22,904 And a motorcycle helmet? 778 00:36:22,906 --> 00:36:24,305 Wild day? 779 00:36:24,307 --> 00:36:25,874 Not really. 780 00:36:25,876 --> 00:36:29,310 The hardest thing I had to do was visit a bureaucrat's office. 781 00:36:29,312 --> 00:36:31,412 Did you know there are two NATOs? 782 00:36:31,414 --> 00:36:32,981 I don't know about you guys, 783 00:36:32,983 --> 00:36:34,649 but I'm ready to catch some Z's. 784 00:36:34,651 --> 00:36:36,451 I'm so tired, I couldn't catch anything. 785 00:36:36,453 --> 00:36:38,519 How's your hand? 786 00:36:38,521 --> 00:36:41,356 Sore. 787 00:36:41,358 --> 00:36:45,126 Well, that's the difference between gloves and no gloves. 788 00:36:45,128 --> 00:36:46,494 Got to say, I was impressed with your right. 789 00:36:46,496 --> 00:36:47,562 You turned your hips. 790 00:36:47,564 --> 00:36:49,063 I have a decent teacher. 791 00:36:49,065 --> 00:36:51,265 You still interested in getting in the ring? 792 00:36:51,267 --> 00:36:53,301 No clue why, but yeah, I am. 793 00:36:53,303 --> 00:36:56,037 Grab your gear and meet me out front in five minutes. 794 00:36:56,039 --> 00:36:57,538 I'm taking you into Monty's Gym. 795 00:36:57,540 --> 00:36:59,540 You got to start sparring. 796 00:36:59,542 --> 00:37:01,242 And, 797 00:37:01,244 --> 00:37:04,045 thanks for saving my ass out there today. 798 00:37:04,047 --> 00:37:06,380 Cabe, are we becoming friends? 799 00:37:06,382 --> 00:37:09,417 Now you ruined it. 800 00:37:09,419 --> 00:37:11,285 Where the hell's my bike? 801 00:37:11,287 --> 00:37:13,554 Come to think of it, where's Sylvester? 802 00:37:19,362 --> 00:37:21,562 No one rides my rides. 803 00:37:21,564 --> 00:37:22,830 It's all right. 804 00:37:22,832 --> 00:37:24,231 I needed a ride to order the helicopter, 805 00:37:24,233 --> 00:37:25,399 and Ray got me there. 806 00:37:25,401 --> 00:37:26,934 Just getting back now? 807 00:37:26,936 --> 00:37:28,135 All night bowling. 808 00:37:28,137 --> 00:37:29,203 Won every frame. 809 00:37:29,205 --> 00:37:31,639 That's incredible, Sylvester. 810 00:37:31,641 --> 00:37:33,240 You got on a motorcycle. 811 00:37:33,242 --> 00:37:35,242 I told you I'd get the job done. 812 00:37:35,244 --> 00:37:37,378 Yeah, you did, at... at that. 813 00:37:37,380 --> 00:37:39,213 Speaking of getting the job done, Wally, 814 00:37:39,215 --> 00:37:40,981 I fixed everything in here. 815 00:37:40,983 --> 00:37:42,883 Patched all the walls, repaired all the pipe fittings, 816 00:37:42,885 --> 00:37:45,052 so no more leakage. 817 00:37:45,054 --> 00:37:46,987 - What is that? - What? 818 00:37:46,989 --> 00:37:50,924 - That. - Nothing, just... a T-shirt. 819 00:37:50,926 --> 00:37:52,426 You are not part of Scorpion. 820 00:37:52,428 --> 00:37:53,660 But I live here. 821 00:37:53,662 --> 00:37:55,863 So does a possum in the rafters. 822 00:37:55,865 --> 00:37:57,898 Well, I did kind of help you guys, 823 00:37:57,900 --> 00:37:59,500 you know, get out of Kazakhstan, so... 824 00:37:59,502 --> 00:38:01,468 But it's spelled wrong. We're a team of geniuses. 825 00:38:01,470 --> 00:38:03,971 Two P's... got it. 826 00:38:03,973 --> 00:38:06,640 - Eh... - Got it! 827 00:38:13,715 --> 00:38:16,883 You really came through for us today. 828 00:38:16,885 --> 00:38:19,152 Even with my messed-up EQ, 829 00:38:19,154 --> 00:38:21,321 I can tell that there's something weighing on you. 830 00:38:21,323 --> 00:38:24,624 Is there something that you want to discuss or...? 831 00:38:24,626 --> 00:38:26,827 Yes, there is. 832 00:38:26,829 --> 00:38:29,196 But I can't. 833 00:38:30,798 --> 00:38:32,766 Okay. 834 00:38:32,768 --> 00:38:35,836 If you change your mind, then... 835 00:38:37,738 --> 00:38:39,472 Okay... 836 00:38:40,909 --> 00:38:43,710 Almost forgot. 837 00:38:43,712 --> 00:38:45,111 Got something for you. 838 00:38:45,113 --> 00:38:48,248 I, thought you might like it. 839 00:38:48,250 --> 00:38:50,450 My costume. 840 00:39:00,428 --> 00:39:02,428 Hey, I'm going to start wiring the dollhouse, 841 00:39:02,430 --> 00:39:03,897 if you want to help. 842 00:39:04,732 --> 00:39:06,533 I got plans with Cabe. 843 00:39:06,535 --> 00:39:08,501 Uh... rain check? 844 00:39:08,503 --> 00:39:09,903 Sure. 845 00:39:09,905 --> 00:39:11,471 That's cool. 846 00:39:12,373 --> 00:39:14,140 Well, have fun with Cabe. 847 00:39:14,142 --> 00:39:15,842 See you. 848 00:39:17,911 --> 00:39:19,579 What just happened? 849 00:39:19,581 --> 00:39:21,481 You've been waiting for an in with Happy for months, 850 00:39:21,483 --> 00:39:22,815 and she just gave it to you. 851 00:39:22,817 --> 00:39:24,617 Did the spandex cut off the blood to your brain? 852 00:39:24,619 --> 00:39:27,053 Several times today, I realized 853 00:39:27,055 --> 00:39:28,688 I can't just be friends with her. 854 00:39:28,690 --> 00:39:30,389 I am an addict. 855 00:39:30,391 --> 00:39:32,725 First with gambling, then with her. 856 00:39:32,727 --> 00:39:35,261 For her it's wiring a dollhouse; to me, it's an alcoholic 857 00:39:35,263 --> 00:39:37,096 just rubbing his lips against the beer bottle. 858 00:39:37,098 --> 00:39:38,831 I can't do it. 859 00:39:38,833 --> 00:39:40,233 So, what's the new plan? 860 00:39:40,235 --> 00:39:42,235 There's only one way to break an addiction. 861 00:39:42,237 --> 00:39:43,836 Cold turkey. 862 00:39:43,838 --> 00:39:46,239 I'm done with her. 863 00:39:48,542 --> 00:39:51,277 Overheard your conversation with Sylvester. 864 00:39:51,279 --> 00:39:53,779 That was a nice thing you did. 865 00:39:53,781 --> 00:39:55,314 Thought of a coworker's feelings, 866 00:39:55,316 --> 00:39:57,149 put yourself in his shoes, made a gesture. 867 00:39:57,151 --> 00:39:59,251 That's real progress, Walter. 868 00:39:59,253 --> 00:40:01,387 Human progress. 869 00:40:01,389 --> 00:40:03,656 Does that makes you happy? 870 00:40:03,658 --> 00:40:05,658 Me being more human? 871 00:40:05,660 --> 00:40:07,793 Yes, because I know in the long run 872 00:40:07,795 --> 00:40:10,129 it makes you happier. 873 00:40:10,131 --> 00:40:11,330 You're doing great. 874 00:40:11,332 --> 00:40:13,065 Keep it up, Clark. 875 00:40:13,067 --> 00:40:14,166 "Clark"? 876 00:40:14,168 --> 00:40:16,268 Clark Kent... Superman's alter ego. 877 00:40:16,270 --> 00:40:18,771 You know, you're out of costume now, 878 00:40:18,773 --> 00:40:20,706 - so now you're Clark Kent. - You know what? 879 00:40:20,708 --> 00:40:24,877 I'll never understand why people get so worked up 880 00:40:24,879 --> 00:40:27,679 over something that's not real. 881 00:40:27,681 --> 00:40:28,881 Oh, I don't know about that. 882 00:40:28,883 --> 00:40:30,983 When I think about the people we work with... 883 00:40:30,985 --> 00:40:33,285 extraordinary people with special abilities 884 00:40:33,287 --> 00:40:35,721 doing their best to help others? 885 00:40:35,723 --> 00:40:38,490 Today you saved lives by stopping a rogue nation 886 00:40:38,492 --> 00:40:39,892 from getting a nuclear weapon. 887 00:40:39,894 --> 00:40:42,194 If that's not proof that superheroes exist, 888 00:40:42,196 --> 00:40:43,562 I don't know what is. 889 00:40:43,564 --> 00:40:46,064 Zany Zoe played her part. 890 00:40:46,066 --> 00:40:48,667 No, I'm just Lois Lane. 891 00:40:48,669 --> 00:40:49,935 You know, 892 00:40:49,937 --> 00:40:53,839 Sylvester says that Lois Lane was pretty important. 893 00:40:53,841 --> 00:40:55,407 And... 894 00:40:57,343 --> 00:40:59,778 you did look... 895 00:40:59,780 --> 00:41:02,280 nice in that costume. 896 00:41:02,282 --> 00:41:04,716 Thanks. 897 00:41:04,718 --> 00:41:07,219 You looked nice, too. 898 00:41:09,155 --> 00:41:10,689 All right, well, I got to go get Ralph. 899 00:41:10,691 --> 00:41:11,790 - Have a nice night. - Okay. 900 00:41:11,792 --> 00:41:13,358 Yeah, sure. You, too. 901 00:41:14,260 --> 00:41:16,628 Oh. Sly. 902 00:41:16,630 --> 00:41:18,463 So, Clark Kent. 903 00:41:18,465 --> 00:41:21,866 How did things with him and Lois Lane play out? 904 00:41:21,868 --> 00:41:24,502 Some stories they get together, but it doesn't last long. 905 00:41:24,504 --> 00:41:27,605 That's kind of the price of being a superhero. 906 00:41:27,607 --> 00:41:30,809 No girls, no glory, no fame. 907 00:41:31,751 --> 00:41:35,052 Saving the world gets in the way of life. 908 00:41:35,054 --> 00:41:36,658 I guess with great responsibility 909 00:41:36,659 --> 00:41:39,526 comes great... loneliness. 910 00:41:42,463 --> 00:41:45,399 Thank you for the rundown. 911 00:42:05,106 --> 00:42:06,924 Seriously, Ray? 912 00:42:07,257 --> 00:42:10,025 I can fix it! Can totally fix that! 913 00:42:10,449 --> 00:42:15,449 == sync, corrected by elderman == WEB-DL resync by kinglouisxx www.addic