1 00:00:02,836 --> 00:00:04,472 Hello, keen viewers. 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,407 My name is Walter O'Brien, and you are watching 3 00:00:06,440 --> 00:00:09,310 the seminal episode of Walt's Whiz Kidz. 4 00:00:09,343 --> 00:00:12,113 Now, today, we will be learning the most basic 5 00:00:12,146 --> 00:00:14,715 concepts of physics: acceleration, deceleration, 6 00:00:14,748 --> 00:00:16,450 velocity, gravity, 7 00:00:16,484 --> 00:00:18,786 Newton's laws of motion, thermodynamics, impact force... 8 00:00:18,819 --> 00:00:22,723 What kid besides Ralph is gonna understand all that? 9 00:00:22,756 --> 00:00:26,060 Now we will be doing this via the classic egg drop experiment. 10 00:00:26,094 --> 00:00:28,696 I have already explained the aforementioned concepts 11 00:00:28,729 --> 00:00:32,333 to our Whiz Kidz, who are going to use homemade contraptions 12 00:00:32,366 --> 00:00:35,669 to protect their eggs from a 12-foot drop. 13 00:00:35,703 --> 00:00:37,538 Ready, Whiz Kidz? 14 00:00:37,571 --> 00:00:38,772 ALL: Ready! 15 00:00:38,806 --> 00:00:39,673 Okay! Ready! 16 00:00:39,707 --> 00:00:41,775 Okay, let them drop! 17 00:00:44,712 --> 00:00:46,447 Okay, cut, cut, cut. 18 00:00:46,480 --> 00:00:47,824 Why is Ralph the only one getting this? 19 00:00:47,848 --> 00:00:50,818 I told you, it's so simple. You increase 20 00:00:50,851 --> 00:00:52,486 the egg's drag to generate friction, 21 00:00:52,520 --> 00:00:54,755 turning its kinetic energy into heat 22 00:00:54,788 --> 00:00:56,790 to combat gravity, reducing its 23 00:00:56,824 --> 00:00:59,227 acceleration over the longest period of time possible 24 00:00:59,260 --> 00:01:02,163 to reduce the impact when it hits the ground, okay? 25 00:01:02,196 --> 00:01:05,099 Okay, let's try again. Take six. 26 00:01:08,869 --> 00:01:12,173 Wayne, did you just write "gravity" 27 00:01:12,206 --> 00:01:14,142 on your egg and drop it? 28 00:01:14,175 --> 00:01:15,376 Huh? 29 00:01:15,409 --> 00:01:17,845 Everyone just calls him "Meatball." 30 00:01:19,880 --> 00:01:23,251 You sure you want Walt hosting your public access science show? 31 00:01:23,284 --> 00:01:25,629 Well, I got the funding for it. I can't be the face of it, too. 32 00:01:25,653 --> 00:01:26,854 Conflict of interest. 33 00:01:26,887 --> 00:01:29,657 Yeah, good luck. I got to go. 34 00:01:29,690 --> 00:01:32,260 I got to pick up Allie for a little R, R and R. 35 00:01:32,293 --> 00:01:33,561 What's the extra "R" for? 36 00:01:33,594 --> 00:01:35,596 Romance. 37 00:01:37,331 --> 00:01:40,768 Here you go, mister. Oh, Meatball! 38 00:01:40,801 --> 00:01:42,570 Haven't you ever heard of salmonella?! 39 00:01:42,603 --> 00:01:44,438 Patty, what are you doing? 40 00:01:44,472 --> 00:01:46,774 Taking PR pictures for your reelection campaign. 41 00:01:46,807 --> 00:01:48,876 Reelection? I just had an election. 42 00:01:48,909 --> 00:01:50,811 That was a year ago, and it's a two-year term. 43 00:01:50,844 --> 00:01:52,280 Time to start pounding the pavement. 44 00:01:52,313 --> 00:01:55,183 Already lined up an endorsement meeting 45 00:01:55,216 --> 00:01:56,426 with the powerful library committee, 46 00:01:56,450 --> 00:01:58,586 a photo op at the Warlock's Chest, and 47 00:01:58,619 --> 00:02:00,930 an interview with my old friends at the West Altadenia Shopper. 48 00:02:00,954 --> 00:02:02,932 If I spend all my time campaigning, I won't be able 49 00:02:02,956 --> 00:02:04,592 to advance my anti-bullying platform, 50 00:02:04,625 --> 00:02:07,495 or get funding for my piezoelectric walkway. 51 00:02:07,528 --> 00:02:09,797 You're finally starting to get politics. 52 00:02:09,830 --> 00:02:13,367 My schedule is so full up with aldermanning and Scorpion, 53 00:02:13,401 --> 00:02:16,204 I don't know if I want to run for reelection. 54 00:02:16,237 --> 00:02:17,805 Who cares what you want? 55 00:02:17,838 --> 00:02:19,840 You've cut the town's electric usage 56 00:02:19,873 --> 00:02:21,375 by redesigning street lamps. 57 00:02:21,409 --> 00:02:22,819 You lowered pollution and commute time 58 00:02:22,843 --> 00:02:24,445 by synchronizing traffic lights, 59 00:02:24,478 --> 00:02:26,514 and now you're producing a science show for kids. 60 00:02:26,547 --> 00:02:28,216 You're effective. 61 00:02:28,249 --> 00:02:29,783 And I want to graduate with honors, 62 00:02:29,817 --> 00:02:32,653 and getting a nobody elected twice guarantees it. 63 00:02:32,686 --> 00:02:35,356 Here's some more. Oh! 64 00:02:35,389 --> 00:02:37,758 Seriously?! 65 00:02:37,791 --> 00:02:39,260 (throat clearing) 66 00:02:39,293 --> 00:02:41,695 Thank you for your time today. 67 00:02:41,729 --> 00:02:44,232 Um, my latest chemical endeavor 68 00:02:44,265 --> 00:02:46,934 harnesses the power of the invisible 69 00:02:46,967 --> 00:02:50,938 light spectrum by creating a translucent, 70 00:02:50,971 --> 00:02:53,441 luminescent solar concentrator 71 00:02:53,474 --> 00:02:55,876 that is capable of converting infrared light 72 00:02:55,909 --> 00:02:58,346 into an electrical current... 73 00:02:58,379 --> 00:03:00,381 Stop. Just stop. Investors 74 00:03:00,414 --> 00:03:02,983 are not interested in the science behind your invention. 75 00:03:03,016 --> 00:03:05,553 But then, how will they know what they're investing in? 76 00:03:05,586 --> 00:03:07,721 They're either investing in a winner or loser, 77 00:03:07,755 --> 00:03:09,257 so just show them how they make money. 78 00:03:09,290 --> 00:03:11,000 If you can't explain it to them in one sentence, 79 00:03:11,024 --> 00:03:13,261 then they'll know which of the two they're investing in. 80 00:03:13,294 --> 00:03:15,363 Okay. 81 00:03:15,396 --> 00:03:16,964 Then, with your investment, 82 00:03:16,997 --> 00:03:18,866 I can make translucent solar panels 83 00:03:18,899 --> 00:03:21,469 to replace everyday windows and cut energy bills. 84 00:03:21,502 --> 00:03:23,671 There. Wasn't so hard, was it? 85 00:03:24,738 --> 00:03:27,708 Okay. Thank you for your help. 86 00:03:27,741 --> 00:03:30,010 Not a problem. Good luck. 87 00:03:30,043 --> 00:03:31,845 Oh, if you're looking 88 00:03:31,879 --> 00:03:33,180 for more eggs, we're out. 89 00:03:33,213 --> 00:03:36,450 Yes, that's 'cause Ralph is the only Whiz Kid that I have here. 90 00:03:36,484 --> 00:03:38,519 The rest are useless! 91 00:03:38,552 --> 00:03:40,020 That means they're just regular kids. 92 00:03:40,053 --> 00:03:40,921 Be patient. 93 00:03:40,954 --> 00:03:43,991 You mean, like you were with Florence? 94 00:03:44,024 --> 00:03:46,827 I heard you giving her notes on her investor's speech. 95 00:03:46,860 --> 00:03:48,296 A little harsh. 96 00:03:48,329 --> 00:03:50,964 I was being direct... to help her. 97 00:03:50,998 --> 00:03:54,268 You sure it doesn't have anything to do 98 00:03:54,302 --> 00:03:57,971 with, um... us kissing in my dream? 99 00:03:58,005 --> 00:04:00,741 (laughs) Wow, what an ego. 100 00:04:00,774 --> 00:04:02,943 For the last time, I am fine with your dream. 101 00:04:02,976 --> 00:04:04,712 It all happened when you were dying, 102 00:04:04,745 --> 00:04:06,980 and Toby told me it wasn't a big deal, 103 00:04:07,014 --> 00:04:08,982 so it'd be illogical for me 104 00:04:09,016 --> 00:04:11,985 to feel anything but okay, right? 105 00:04:12,019 --> 00:04:16,324 Good. Well, in that case, uh, can I ask you a favor? 106 00:04:16,357 --> 00:04:18,326 Mm-hmm. I need eggs. 107 00:04:18,359 --> 00:04:19,493 (eggs splattering) 108 00:04:19,527 --> 00:04:20,961 MEATBALL: That's the last of them! 109 00:04:20,994 --> 00:04:22,696 Lots of them. 110 00:04:36,410 --> 00:04:38,546 Not bad. 111 00:04:38,579 --> 00:04:40,681 Not bad at all, Gallo. 112 00:04:40,714 --> 00:04:45,018 You ready for a weekend of no work, no cases, no Scorpion? 113 00:04:45,052 --> 00:04:48,989 Sounds like a plan. 114 00:04:49,022 --> 00:04:50,991 (thud) 115 00:04:51,024 --> 00:04:53,594 I thought we had the place to ourselves. 116 00:04:53,627 --> 00:04:55,363 So did I. 117 00:04:55,396 --> 00:04:57,731 Then what? A... a prowler? 118 00:04:57,765 --> 00:05:00,000 (quietly): Wait here. 119 00:05:21,121 --> 00:05:22,890 CABE: Don't move, scumbag. 120 00:05:22,923 --> 00:05:24,458 Toby? 121 00:05:24,492 --> 00:05:25,693 Cabe, what are you doing here? 122 00:05:25,726 --> 00:05:27,461 I'm on vacation. What are you doing? 123 00:05:27,495 --> 00:05:29,906 You got to get out of here. Ju... G-get the hell out of here, man. 124 00:05:29,930 --> 00:05:31,532 Okay, perv, I put it on... 125 00:05:34,034 --> 00:05:35,803 Weekend ruined. 126 00:05:35,836 --> 00:05:36,637 No, no, no! No, no, no! 127 00:05:36,670 --> 00:05:38,672 Don't take it off! 128 00:05:39,873 --> 00:05:41,742 Congratulations, Cabe. 129 00:05:41,775 --> 00:05:43,687 You got her out of that outfit faster than I ever could've. 130 00:05:43,711 --> 00:05:45,413 What are you doing in my lighthouse? 131 00:05:45,446 --> 00:05:47,381 Your lighthouse? We booked this. 132 00:05:47,415 --> 00:05:49,559 I've been talking about bringing Allie to this place for weeks. 133 00:05:49,583 --> 00:05:51,519 No duh. It sounded so good, we booked it, too. 134 00:05:51,552 --> 00:05:52,453 Not for this weekend, you didn't. 135 00:05:52,486 --> 00:05:53,887 It says right here 136 00:05:53,921 --> 00:05:58,892 that it's our lighthouse today, the 22nd. 137 00:05:58,926 --> 00:06:00,794 Well, I got confirmation... 138 00:06:00,828 --> 00:06:01,995 Crap. 139 00:06:02,029 --> 00:06:03,163 The 27th. 140 00:06:03,196 --> 00:06:04,297 Happens to the best of us. 141 00:06:04,331 --> 00:06:06,800 Don't let the door hit you in the ass on the way out. 142 00:06:06,834 --> 00:06:08,845 Wait, wait, whoa, whoa, wait. Can we-we trade the dates? 143 00:06:08,869 --> 00:06:10,571 This weekend's kind of important. 144 00:06:10,604 --> 00:06:12,015 More important than two geniuses populating the Earth 145 00:06:12,039 --> 00:06:13,140 with a superbaby? 146 00:06:13,173 --> 00:06:14,608 (sighs) Just hear him out. 147 00:06:14,642 --> 00:06:15,843 The mood's already killed. 148 00:06:15,876 --> 00:06:17,445 Are you proud of yourself, Cabe? 149 00:06:17,478 --> 00:06:18,646 She's in normal clothes now. 150 00:06:18,679 --> 00:06:19,780 Normal clothes. 151 00:06:21,449 --> 00:06:24,652 I didn't mean to bust up your Cleopatra/pirate story, 152 00:06:24,685 --> 00:06:26,820 but now that it's over, can you do me a solid? 153 00:06:26,854 --> 00:06:30,558 I was really planning on telling Allie that I'm in love with her. 154 00:06:32,993 --> 00:06:34,962 You haven't told her already? 155 00:06:34,995 --> 00:06:37,164 Assumed you had. You've been going out for months. 156 00:06:37,197 --> 00:06:38,466 I'm old-fashioned. 157 00:06:38,499 --> 00:06:39,733 You're old everything. 158 00:06:41,201 --> 00:06:45,005 The only gal I've ever said those words to is my ex-wife. 159 00:06:45,038 --> 00:06:47,841 I never thought I'd say them to another woman again, 160 00:06:47,875 --> 00:06:50,711 but since I almost went to the slammer, 161 00:06:50,744 --> 00:06:52,913 I'm not gonna hold back anymore. 162 00:06:57,485 --> 00:07:00,988 You are lucky that my old lady has a soft spot for you. 163 00:07:01,021 --> 00:07:05,526 We'll, uh, just take our procreation weekend on the road. 164 00:07:05,559 --> 00:07:07,194 Okay, good. I owe you one. 165 00:07:07,227 --> 00:07:09,463 (quietly): You know, actually, 166 00:07:09,497 --> 00:07:12,466 maybe you could lend us one of your old FBI jackets. 167 00:07:12,500 --> 00:07:16,003 For, um, reasons. 168 00:07:17,037 --> 00:07:19,039 (electricity buzzing) 169 00:07:26,880 --> 00:07:31,552 I get Patty's position, but being an alderman is exhausting. 170 00:07:31,585 --> 00:07:34,121 I mean, I-I haven't played Fantasies & Frolics in weeks. 171 00:07:34,154 --> 00:07:38,158 But I have things that I want to accomplish. Dreams. 172 00:07:38,191 --> 00:07:39,893 Seems everyone has dreams. 173 00:07:39,927 --> 00:07:43,664 Some about their futures, some about their neighbors. 174 00:07:43,697 --> 00:07:46,567 I thought you were okay with Walt's dream. 175 00:07:46,600 --> 00:07:48,502 Toby said it was meaningless. 176 00:07:49,537 --> 00:07:50,938 What the hell? 177 00:07:54,207 --> 00:07:56,610 WALTER: Let's go. We need to move faster, people. 178 00:07:56,644 --> 00:07:58,245 Ralph's done already. RALPH: Nice camera. 179 00:07:58,278 --> 00:08:00,681 Huge improvement over Johann Zahn's. 180 00:08:00,714 --> 00:08:02,583 Huh? What? 181 00:08:02,616 --> 00:08:04,117 Johann Zahn. 182 00:08:04,151 --> 00:08:05,919 Inventor of the camera. 183 00:08:05,953 --> 00:08:08,856 What about him? I was cropping pictures. 184 00:08:08,889 --> 00:08:11,124 Nothing. 185 00:08:11,158 --> 00:08:13,160 Okay. 186 00:08:13,193 --> 00:08:15,863 You almost finished retrofitting your contraptions? 187 00:08:15,896 --> 00:08:18,899 (screams) 188 00:08:18,932 --> 00:08:20,200 I didn't do it. 189 00:08:20,233 --> 00:08:21,334 It's a power surge. 190 00:08:21,368 --> 00:08:23,771 Here, stay away from anything plugged in. S-Stay put. 191 00:08:23,804 --> 00:08:25,873 What's going on? WALTER: Our cell network 192 00:08:25,906 --> 00:08:27,708 and Internet are down. 193 00:08:27,741 --> 00:08:28,776 Let's see. 194 00:08:30,110 --> 00:08:32,112 Anyone on? 195 00:08:32,145 --> 00:08:35,215 You got me, Toby, Cabe and Allie. 196 00:08:35,248 --> 00:08:36,784 PAIGE: And you've got Paige and Sly. 197 00:08:36,817 --> 00:08:38,719 What-what are we dealing with? 198 00:08:38,752 --> 00:08:40,096 For starters, Cabe ruined our weekend. 199 00:08:40,120 --> 00:08:42,890 Shut up. There was a flash, now there's no power, 200 00:08:42,923 --> 00:08:44,858 and there's not a light source on the coast. 201 00:08:44,892 --> 00:08:46,894 Whole sky's glowing green. 202 00:08:46,927 --> 00:08:48,095 Is it some kind of attack? 203 00:08:48,128 --> 00:08:51,632 No. The aurora that you're seeing is the northern lights. 204 00:08:51,665 --> 00:08:52,909 The fact that you're seeing it in Southern California 205 00:08:52,933 --> 00:08:54,902 is a sign that we've been hit 206 00:08:54,935 --> 00:08:56,003 by a solar storm. 207 00:08:56,036 --> 00:08:57,070 A what? 208 00:08:57,104 --> 00:08:59,773 Sometimes there is a plasma eruption on the sun. 209 00:08:59,807 --> 00:09:01,842 Now, plasma contains charged particles 210 00:09:01,875 --> 00:09:02,976 that, when it hits Earth, 211 00:09:03,010 --> 00:09:05,946 causes numerous issues due to radiation 212 00:09:05,979 --> 00:09:07,881 and geomagnetic-induced current. 213 00:09:07,915 --> 00:09:09,182 This knocks out the power grid 214 00:09:09,216 --> 00:09:12,152 and satellites, GPS and cell towers. 215 00:09:12,185 --> 00:09:14,030 Almost everything that was plugged in when this hit 216 00:09:14,054 --> 00:09:14,888 is fried beyond repair. 217 00:09:14,922 --> 00:09:17,224 Last time this happened was in 1989, 218 00:09:17,257 --> 00:09:19,960 when a grid in Quebec was knocked out for over six hours. 219 00:09:19,993 --> 00:09:21,905 And that's nothing compared to the worst solar storm on record, 220 00:09:21,929 --> 00:09:23,330 the 1859 Carrington Event. 221 00:09:23,363 --> 00:09:26,800 Grid was hit so hard that all communication went offline. 222 00:09:26,834 --> 00:09:28,936 And back then, it was just telegraphs. But now? 223 00:09:28,969 --> 00:09:30,680 We could be looking at a power and communication blackout 224 00:09:30,704 --> 00:09:32,806 that could last several years. 225 00:09:32,840 --> 00:09:33,774 PAIGE: So how do we find out the extent 226 00:09:33,807 --> 00:09:35,018 of this solar storm if we can't 227 00:09:35,042 --> 00:09:36,285 call anyone or look up the news? 228 00:09:36,309 --> 00:09:38,145 We could use a ham radio. 229 00:09:38,178 --> 00:09:40,914 Uh, solar radiation knocks out higher frequencies, 230 00:09:40,948 --> 00:09:42,859 but we can still reach people on lower frequencies... 231 00:09:42,883 --> 00:09:44,761 The same reason why our comms are still working. 232 00:09:44,785 --> 00:09:47,054 Mm. Unfortunately, I left my ham radio 233 00:09:47,087 --> 00:09:48,355 and my Dick Tracy decoder ring 234 00:09:48,388 --> 00:09:49,990 back at my apartment. Well, I have one, 235 00:09:50,023 --> 00:09:53,894 in the garage, under the ramp, in my solar storm go-bag, 236 00:09:53,927 --> 00:09:55,128 next to my earthquake go-bag 237 00:09:55,162 --> 00:09:57,197 and my financial collapse go-bag. 238 00:09:57,230 --> 00:09:59,032 I'll get it. 239 00:09:59,066 --> 00:10:01,802 Sly, hey. Remember our talk about the difference 240 00:10:01,835 --> 00:10:03,403 between obsession and preparation? 241 00:10:03,436 --> 00:10:04,881 Guess which way you're leaning, buddy. 242 00:10:04,905 --> 00:10:06,145 Do you want a ham radio or not? 243 00:10:07,140 --> 00:10:09,209 Here you go. 244 00:10:09,242 --> 00:10:11,044 I'm scared. 245 00:10:11,078 --> 00:10:12,946 I want my parents. 246 00:10:12,980 --> 00:10:14,715 That's not possible, Melanie. 247 00:10:14,748 --> 00:10:16,917 Traffic lights are out all over, 248 00:10:16,950 --> 00:10:18,161 and there's gridlock and mass confusion. 249 00:10:18,185 --> 00:10:19,395 Oh, comics! So there's a good chance 250 00:10:19,419 --> 00:10:21,221 that you won't see your parents for days. 251 00:10:21,254 --> 00:10:22,656 Dude. 252 00:10:22,690 --> 00:10:24,091 Walter, she's ten. 253 00:10:24,124 --> 00:10:26,302 So she should understand the concept of traffic. Ah, ha. 254 00:10:26,326 --> 00:10:28,862 Here we are. Ham radio. 255 00:10:28,896 --> 00:10:31,398 Now I just need to find a monitored frequency. 256 00:10:31,431 --> 00:10:34,001 CABE: Try 146.52. 257 00:10:34,034 --> 00:10:36,069 That's a Homeland emergency channel. 258 00:10:36,103 --> 00:10:37,705 Hello? Anyone there? 259 00:10:37,738 --> 00:10:40,073 Sir, this is a government channel. 260 00:10:40,107 --> 00:10:41,417 I need you to leave it immediately. 261 00:10:41,441 --> 00:10:43,076 CABE: Just give them my badge number. 262 00:10:43,110 --> 00:10:45,012 Homeland badge number 2-8-3-5. 263 00:10:45,045 --> 00:10:46,313 Hold for verification. 264 00:10:46,346 --> 00:10:48,048 Agent Gallo, how can we help? 265 00:10:48,081 --> 00:10:50,283 Uh, this is actually Walter O'Brien of Scorpion 266 00:10:50,317 --> 00:10:52,119 working with Agent Gallo. 267 00:10:52,152 --> 00:10:54,430 Now, he would like an update and advice as to how we can assist. 268 00:10:54,454 --> 00:10:55,989 We're still gathering intel. 269 00:10:56,023 --> 00:10:57,166 All of this is preliminary data, 270 00:10:57,190 --> 00:11:00,427 but most of the power grid and comms are down in SoCal. 271 00:11:00,460 --> 00:11:02,963 Emergency services have mobilized to get power back up 272 00:11:02,996 --> 00:11:05,999 to the most vulnerable: hospitals and retirement homes, 273 00:11:06,033 --> 00:11:08,401 but if you want to assist, we have an aircraft issue. 274 00:11:08,435 --> 00:11:11,038 Well, major airlines have backup systems 275 00:11:11,071 --> 00:11:13,140 to maintain GPS and communications, 276 00:11:13,173 --> 00:11:15,108 so I'm assuming a private plane? 277 00:11:15,142 --> 00:11:18,278 Correct. There were 25 smaller craft in the process of landing 278 00:11:18,311 --> 00:11:19,713 when the solar flare struck. 279 00:11:19,747 --> 00:11:21,414 But we are missing one seaplane 280 00:11:21,448 --> 00:11:23,183 that took off from San Francisco at 5:30 281 00:11:23,216 --> 00:11:23,984 with a flight plan for L.A. 282 00:11:24,017 --> 00:11:26,153 The pilot is not instrument rated. 283 00:11:26,186 --> 00:11:28,026 (whispering): That means he can't fly at night. 284 00:11:28,055 --> 00:11:29,198 We believe his comms and navigation 285 00:11:29,222 --> 00:11:31,792 are down, which means he's flying blind. 286 00:11:31,825 --> 00:11:33,894 We are putting out a million fires here at once. 287 00:11:33,927 --> 00:11:36,363 Can you and Agent Gallo handle this one? 288 00:11:36,396 --> 00:11:37,264 Absolutely. 289 00:11:37,297 --> 00:11:40,133 Uh, uh, Walt, hey. 290 00:11:40,167 --> 00:11:42,202 We can hear the ham radio over the comms. 291 00:11:42,235 --> 00:11:43,312 Why would you agree to that? 292 00:11:43,336 --> 00:11:44,437 It's an impossible task. 293 00:11:47,374 --> 00:11:50,310 Because if we don't help, who will? 294 00:11:50,343 --> 00:11:52,780 Great, so all we have to do is find a tiny seaplane 295 00:11:52,813 --> 00:11:54,181 in the middle of a pitch-black sky. 296 00:11:54,214 --> 00:11:55,816 That's flying somewhere 297 00:11:55,849 --> 00:11:56,950 between San Fran and L.A. 298 00:11:56,984 --> 00:11:57,851 With no working instruments. 299 00:11:57,885 --> 00:12:00,053 Before it crashes or runs out of fuel. 300 00:12:00,087 --> 00:12:03,991 But if we do our part, whoever's on the stick, they'll do theirs. 301 00:12:04,024 --> 00:12:07,761 Those flyboys have nerves of steel. 302 00:12:07,795 --> 00:12:10,230 Mayday, Mayday, come in! Mayday! 303 00:12:10,263 --> 00:12:12,199 I can't get in touch with anyone. 304 00:12:12,232 --> 00:12:14,134 No one can help us. 305 00:12:16,469 --> 00:12:18,471 ? 306 00:12:29,883 --> 00:12:31,518 So, what's the plan? 307 00:12:31,551 --> 00:12:34,287 Okay, we have three tasks. 308 00:12:34,321 --> 00:12:36,790 One: find the plane; two: make contact with the pilot, 309 00:12:36,824 --> 00:12:38,859 and three: guide him to safety. 310 00:12:38,892 --> 00:12:40,160 Uh, how do we find the plane? 311 00:12:40,193 --> 00:12:41,895 The sky's a pretty big place. 312 00:12:41,929 --> 00:12:45,165 Okay, we know the plane took off at 5:30 313 00:12:45,198 --> 00:12:46,800 and FAA regulations require 314 00:12:46,834 --> 00:12:48,869 pilots to stay at their altitude 315 00:12:48,902 --> 00:12:51,939 and en route if they lose communication. 316 00:12:51,972 --> 00:12:54,083 Sly, that should be enough to do some quick math with that data. 317 00:12:54,107 --> 00:12:56,219 Theoretically, but I can't approximate the plane's locale 318 00:12:56,243 --> 00:12:58,979 without its max speed, its fuel and its weight, 319 00:12:59,012 --> 00:13:00,580 stuff I normally grab off the Internet. 320 00:13:00,613 --> 00:13:02,315 But since the cell service is down, 321 00:13:02,349 --> 00:13:03,516 I don't think I can do that. 322 00:13:03,550 --> 00:13:05,518 You need plane data? Get in. 323 00:13:05,552 --> 00:13:08,956 There's an aviation school nearby that has info 324 00:13:08,989 --> 00:13:10,333 on every aircraft, standard flight patterns... 325 00:13:10,357 --> 00:13:11,925 Ralph had a field trip there. 326 00:13:11,959 --> 00:13:13,302 How many trips does that kid go on? 327 00:13:13,326 --> 00:13:14,828 Too many. 328 00:13:14,862 --> 00:13:16,363 Great thinking, Paige. 329 00:13:16,396 --> 00:13:18,007 Now, Happy, Toby, you'll need to figure out a way 330 00:13:18,031 --> 00:13:19,342 to get the lighthouse up and running. 331 00:13:19,366 --> 00:13:20,367 A small seaplane 332 00:13:20,400 --> 00:13:21,869 will be flying close to shore. 333 00:13:21,902 --> 00:13:23,270 Yeah, if we light this candle 334 00:13:23,303 --> 00:13:25,338 it'll be the brightest object on a dark coastline. 335 00:13:25,372 --> 00:13:27,416 It'll be a beacon for the seaplane. Yeah, but we're out of power. 336 00:13:27,440 --> 00:13:30,978 I may be able to get this old dame up and running. 337 00:13:31,011 --> 00:13:33,380 And I will find a way to communicate with the pilot. 338 00:13:33,413 --> 00:13:34,457 Once I'm done, I'll head to the lighthouse. 339 00:13:34,481 --> 00:13:37,084 You're not going anywhere. You're the only adult 340 00:13:37,117 --> 00:13:38,427 in a garage full of scared children. 341 00:13:38,451 --> 00:13:40,020 You need to watch them. 342 00:13:40,053 --> 00:13:42,289 Oh, yeah, the ch-children. 343 00:13:44,992 --> 00:13:46,459 Patty. 344 00:13:46,493 --> 00:13:47,928 You're, uh, 18, 19? 345 00:13:47,961 --> 00:13:49,329 Um, I'm 16. 346 00:13:49,362 --> 00:13:50,998 Good enough. You're in charge. Uh, Ralph. 347 00:13:51,031 --> 00:13:53,100 Yes. Whatever you need, I can help. 348 00:13:53,133 --> 00:13:54,401 No, just listen to Patty. 349 00:13:54,434 --> 00:13:55,568 She's in charge of the kids. 350 00:13:55,602 --> 00:13:58,906 Okay, who likes arts and crafts? I do. 351 00:13:58,939 --> 00:14:01,074 Come on, Ralph, we're gonna use pipe cleaners. 352 00:14:04,044 --> 00:14:06,555 When they shut this place down, they kept the components intact. 353 00:14:06,579 --> 00:14:08,381 We get it power, we get the light back on. 354 00:14:08,415 --> 00:14:09,655 Shouldn't there be a generator? 355 00:14:09,682 --> 00:14:10,894 HAPPY: Ah, looks like they removed it 356 00:14:10,918 --> 00:14:13,921 during the renovation, but I got a way to juice this sucker: 357 00:14:13,954 --> 00:14:15,188 Cabe's SUV. 358 00:14:15,222 --> 00:14:16,299 CABE: Cars run on direct current. 359 00:14:16,323 --> 00:14:19,026 All this stuff is running on alternating current. 360 00:14:19,059 --> 00:14:20,427 They're not compatible. 361 00:14:20,460 --> 00:14:23,096 I saw a brand-new fridge in the kitchen. 362 00:14:23,130 --> 00:14:24,965 It's got an inverter to save energy. 363 00:14:24,998 --> 00:14:26,433 I can extract it, 364 00:14:26,466 --> 00:14:29,169 run it with the jumper cables from Cabe's SUV 365 00:14:29,202 --> 00:14:31,972 to the main power line for the lighthouse and turn DC into AC. 366 00:14:32,005 --> 00:14:34,174 Hmm, well, then we'll no longer be "Back in Black." 367 00:14:34,207 --> 00:14:35,108 Huh? 368 00:14:35,142 --> 00:14:36,576 You get it? DC/AC, AC/DC. 369 00:14:36,609 --> 00:14:37,477 That's the title of their hit song. 370 00:14:37,510 --> 00:14:39,913 Just get the jumper cables. Yes, dear. 371 00:14:39,947 --> 00:14:42,082 Do you know what you're doing? 372 00:14:42,115 --> 00:14:43,459 I've seen Happy do it a million times 373 00:14:43,483 --> 00:14:45,052 with a lock just like this. 374 00:14:45,085 --> 00:14:47,487 You press the flathead against the tumbler, 375 00:14:47,520 --> 00:14:49,320 give it a firm pop with the palm of your hand. 376 00:14:53,293 --> 00:14:55,062 Is that how it works for Happy? 377 00:14:55,095 --> 00:14:57,464 Come on. We'll send them a check. 378 00:14:57,497 --> 00:14:59,366 Oh. 379 00:14:59,399 --> 00:15:01,201 Wow, Happy makes that look so easy. 380 00:15:01,234 --> 00:15:04,471 Done, guys. It's a pigeon. 381 00:15:04,504 --> 00:15:05,672 With four legs. 382 00:15:05,705 --> 00:15:07,074 Yeah. 383 00:15:07,107 --> 00:15:08,541 Great job. 384 00:15:13,446 --> 00:15:16,483 Walter, you got to give me something to do. 385 00:15:16,516 --> 00:15:19,686 Ah, okay. Hold the circuit board steady while I solder this. 386 00:15:19,719 --> 00:15:23,723 No, I mean something to really help with the case. 387 00:15:23,756 --> 00:15:25,658 Patty has me playing art class with Meatball. 388 00:15:27,294 --> 00:15:29,496 I need her to see me as a man. 389 00:15:29,529 --> 00:15:30,673 But you're not a man. You're 13. 390 00:15:30,697 --> 00:15:33,266 Please. I'm dying over there. 391 00:15:33,300 --> 00:15:36,236 (clucks tongue) All right. You can help me with the launch. 392 00:15:36,269 --> 00:15:37,504 What launch? 393 00:15:37,537 --> 00:15:41,174 Okay, give me the speaker. 394 00:15:41,208 --> 00:15:42,609 Great. 395 00:15:42,642 --> 00:15:44,744 Now, you see, Whiz Kids, what I did was match 396 00:15:44,777 --> 00:15:47,414 the frequency of an ordinary radio speaker 397 00:15:47,447 --> 00:15:51,184 to the frequency of our comms, which makes me and my team... 398 00:15:52,285 --> 00:15:53,720 what? 399 00:15:53,753 --> 00:15:55,355 Magic. 400 00:15:55,388 --> 00:15:57,157 No, not magic. In communication 401 00:15:57,190 --> 00:16:00,660 with our friend, Birdroni, here. 402 00:16:03,663 --> 00:16:07,500 Hey, Ralph. You should handle this. 403 00:16:07,534 --> 00:16:10,503 I have programmed the lighthouse coordinates into the remote. 404 00:16:10,537 --> 00:16:13,506 You might want to take a step back for safety. 405 00:16:21,581 --> 00:16:23,016 Aah! What the hell?! 406 00:16:23,050 --> 00:16:26,553 Sorry. Uh, I had the remote upside down. 407 00:16:28,355 --> 00:16:31,158 Yeah, I'll just take that. 408 00:16:35,528 --> 00:16:38,365 Inverter's attached. Got it. 409 00:16:38,398 --> 00:16:39,766 You ready? 410 00:16:39,799 --> 00:16:41,368 Pipe's open. Do your thing. 411 00:16:43,370 --> 00:16:46,506 Okay, babe, hit it. 412 00:16:46,539 --> 00:16:48,108 ALLIE: It worked. 413 00:16:48,141 --> 00:16:49,576 TOBY: One beacon up and running. 414 00:16:49,609 --> 00:16:52,479 Now if we only knew where to look for that seaplane. 415 00:16:52,512 --> 00:16:53,656 SYLVESTER: Try between longitude 33.724 416 00:16:53,680 --> 00:16:57,650 and .725 and latitude -118.211 417 00:16:57,684 --> 00:17:00,720 and .218. 418 00:17:00,753 --> 00:17:03,156 Focus the lens of the lighthouse in that direction 419 00:17:03,190 --> 00:17:04,291 to attract the seaplane. 420 00:17:04,324 --> 00:17:07,394 HAPPY: It's working. 421 00:17:15,668 --> 00:17:17,146 What? We've already committed breaking and entering. 422 00:17:17,170 --> 00:17:19,339 I don't want to add vandalism to my rap sheet. 423 00:17:19,372 --> 00:17:22,242 Oh, smashing a glass door isn't considered vandalism? 424 00:17:22,275 --> 00:17:23,410 That was an accident 425 00:17:23,443 --> 00:17:25,278 and vandalism is an intentional crime. 426 00:17:25,312 --> 00:17:26,722 Stop lawyering me and figure out how much fuel 427 00:17:26,746 --> 00:17:28,746 that plane has left if it was full on takeoff. Okay. 428 00:17:31,818 --> 00:17:36,423 We're getting low on fuel. 429 00:17:36,456 --> 00:17:39,259 Rachel, I am so sorry I got us into this. 430 00:17:39,292 --> 00:17:40,293 No, it's not your fault. 431 00:17:40,327 --> 00:17:42,162 No, it is. I convinced you to come up with me. 432 00:17:42,195 --> 00:17:43,163 I-I talked you into it. 433 00:17:43,196 --> 00:17:44,264 Look, there! 434 00:17:44,297 --> 00:17:45,132 Is that a light? 435 00:17:45,165 --> 00:17:46,166 W-Where? 436 00:17:46,199 --> 00:17:47,367 Over there. Is that land? 437 00:17:47,400 --> 00:17:49,202 Uh, one way to find out. 438 00:17:52,139 --> 00:17:54,207 Anything? 439 00:17:54,241 --> 00:17:55,675 Not yet. 440 00:17:55,708 --> 00:17:57,377 Happy and Toby have been talking to Walt. 441 00:17:57,410 --> 00:17:59,279 He sent Birdroni towards the lighthouse. 442 00:17:59,312 --> 00:18:01,214 He rigged it with speakers and cameras. 443 00:18:01,248 --> 00:18:04,584 If the plane heads towards us and sees our light, 444 00:18:04,617 --> 00:18:06,253 he can land the drone onto their window 445 00:18:06,286 --> 00:18:08,421 and establish communication. 446 00:18:08,455 --> 00:18:10,390 Ambitious plan. 447 00:18:10,423 --> 00:18:11,724 Guess we can only wait. 448 00:18:11,758 --> 00:18:14,727 Yeah. 449 00:18:14,761 --> 00:18:16,863 Hey, why don't I take over for a little while? 450 00:18:18,898 --> 00:18:21,301 Okay. 451 00:18:21,334 --> 00:18:23,536 You ever work binoculars before? 452 00:18:23,570 --> 00:18:25,572 How do you think I found you? 453 00:18:30,477 --> 00:18:33,280 You know, uh... 454 00:18:33,313 --> 00:18:35,315 while we're waiting, I, uh, 455 00:18:35,348 --> 00:18:37,317 there was something I wanted to talk to you about. 456 00:18:37,350 --> 00:18:39,719 ALLIE: Sure. 457 00:18:41,754 --> 00:18:42,922 I, um... 458 00:18:42,955 --> 00:18:45,558 ALLIE: Cabe! I think I see it. 459 00:18:45,592 --> 00:18:47,560 CABE: Hey, Walt. 460 00:18:47,594 --> 00:18:49,429 We've got a visual on the seaplane. 461 00:18:49,462 --> 00:18:51,331 Fantastic. Give me the specs. 462 00:18:51,364 --> 00:18:52,832 It's coming in from my one o'clock. 463 00:18:52,865 --> 00:18:55,402 It's about 50 klicks away. Okay, speed? 464 00:18:55,435 --> 00:18:57,604 Can't get a read on that. Hey, I'm starving. 465 00:18:57,637 --> 00:19:00,507 The altitude couldn't be more than 500 feet. 466 00:19:00,540 --> 00:19:01,684 Looks like he's heading straight for the lighthouse. 467 00:19:01,708 --> 00:19:03,510 These are burned. 468 00:19:03,543 --> 00:19:05,712 You hear Cabe? Yeah, I've got my comm in 469 00:19:05,745 --> 00:19:07,390 and I've adjusted Birdroni. Okay, give me the remote. 470 00:19:07,414 --> 00:19:08,957 (whispering): Come on, you said I'd get another chance 471 00:19:08,981 --> 00:19:09,849 to impress Patty. 472 00:19:09,882 --> 00:19:11,651 Yeah, no, you did. You got us this far, 473 00:19:11,684 --> 00:19:13,353 but I need to land Birdroni on the plane 474 00:19:13,386 --> 00:19:14,663 and I can't leave that to someone 475 00:19:14,687 --> 00:19:15,831 who gets so nervous around a girl 476 00:19:15,855 --> 00:19:17,490 that he holds the remote upside down. 477 00:19:17,524 --> 00:19:19,359 Come on. 478 00:19:19,392 --> 00:19:20,159 Thank you. 479 00:19:20,193 --> 00:19:22,262 Okay, changing Birdroni's course. 480 00:19:22,295 --> 00:19:26,266 Arriving at the edge of Sly's search grid now. 481 00:19:26,299 --> 00:19:27,610 There it is. It's following the light to the lighthouse. 482 00:19:27,634 --> 00:19:29,569 WALTER: Uh-huh. Sending Birdroni in to land. 483 00:19:31,238 --> 00:19:32,839 That's amazing piloting, Walter. 484 00:19:32,872 --> 00:19:35,908 Yeah, Walt. Great job. 485 00:19:35,942 --> 00:19:38,811 What the hell is that? 486 00:19:38,845 --> 00:19:39,979 I-In the moonlight. 487 00:19:40,012 --> 00:19:41,314 It's a bird? 488 00:19:41,348 --> 00:19:43,650 It's... it's a drone. 489 00:19:49,856 --> 00:19:53,260 Hello. My name is Walter O'Brien and I'm here to help you land. 490 00:19:53,293 --> 00:19:55,895 Uh... good, 491 00:19:55,928 --> 00:19:59,966 because I've lost most communication and navigation. 492 00:19:59,999 --> 00:20:02,302 I-I've got pilot controls, but that's it. 493 00:20:02,335 --> 00:20:03,979 Well, that's due to a coronal mass ejection, 494 00:20:04,003 --> 00:20:04,971 which sent protons... 495 00:20:05,004 --> 00:20:06,706 Walter, simplify. 496 00:20:06,739 --> 00:20:08,275 There's more than one of you? 497 00:20:08,308 --> 00:20:11,344 We are a team. A natural disaster hit. 498 00:20:11,378 --> 00:20:12,888 It damaged your plane. We're here to help. 499 00:20:12,912 --> 00:20:15,948 Um, tiny problem. 500 00:20:15,982 --> 00:20:18,351 I don't really have experience 501 00:20:18,385 --> 00:20:20,287 flying at night. 502 00:20:20,320 --> 00:20:22,722 Uh, I don't think I can land without my guidance system. 503 00:20:22,755 --> 00:20:24,791 I thought you flew all the time, Griffin. 504 00:20:24,824 --> 00:20:27,460 Well, with my dad who doesn't know I borrowed his plane. 505 00:20:27,494 --> 00:20:31,431 Look, I just wanted to take you to L.A. for the weekend. 506 00:20:31,464 --> 00:20:33,933 Hey, kid, weekend plans get messed up all the time. 507 00:20:33,966 --> 00:20:35,944 The main thing is we're trying to get you home in one piece. 508 00:20:35,968 --> 00:20:38,505 Now, I got a pilot here who can talk you through the landing. 509 00:20:38,538 --> 00:20:40,449 Okay, Griffin, we're gonna get you to land on the water 510 00:20:40,473 --> 00:20:42,642 right by the lighthouse that you're headed to. 511 00:20:42,675 --> 00:20:45,812 GRIFFIN: Um, one more thing. 512 00:20:45,845 --> 00:20:47,323 I've only landed solo a half dozen times 513 00:20:47,347 --> 00:20:49,682 and always during the day. 514 00:20:49,716 --> 00:20:51,684 Okay, it's simple, just like your training. 515 00:20:51,718 --> 00:20:54,754 Slow your descent, keep the draft stabilized 516 00:20:54,787 --> 00:20:56,923 and pretend the light on the water is your runway. 517 00:20:56,956 --> 00:20:59,459 U-Um, I'm kind of freaking out a bit. 518 00:20:59,492 --> 00:21:01,528 I don't blame the kid. I'd be terrified. 519 00:21:01,561 --> 00:21:02,829 We can hear you! 520 00:21:02,862 --> 00:21:04,331 TOBY: Hey, Griffin. 521 00:21:04,364 --> 00:21:05,798 My name's Toby, I'm a doctor, 522 00:21:05,832 --> 00:21:07,066 and I'm gonna calm you down. 523 00:21:07,099 --> 00:21:09,369 I want you to breathe in for four seconds, 524 00:21:09,402 --> 00:21:11,604 then hold it for seven and exhale for five. 525 00:21:11,638 --> 00:21:13,906 You ready? Go. 526 00:21:13,940 --> 00:21:17,310 (all inhaling) 527 00:21:18,645 --> 00:21:19,812 What are you doing? 528 00:21:19,846 --> 00:21:21,348 (holding breath): Relaxing. 529 00:21:21,381 --> 00:21:23,015 (exhaling) 530 00:21:27,554 --> 00:21:29,956 TOBY: All right, Griffin, we just activated 531 00:21:29,989 --> 00:21:32,925 your hypothalamus to tell your pituitary gland 532 00:21:32,959 --> 00:21:35,362 to send out neurohormones that'll inhibit 533 00:21:35,395 --> 00:21:36,729 stress-producing hormones 534 00:21:36,763 --> 00:21:39,499 and trigger a relaxation response in your body. 535 00:21:39,532 --> 00:21:42,335 How you feeling now, buddy? 536 00:21:42,369 --> 00:21:43,736 Better. Great. 537 00:21:43,770 --> 00:21:45,472 Now you just listen to the beautiful voice 538 00:21:45,505 --> 00:21:47,440 of my beautiful bride 539 00:21:47,474 --> 00:21:49,542 and let your instincts take over. 540 00:21:49,576 --> 00:21:52,912 HAPPY: Okay, kid, pull on the throttle and adjust your draft. 541 00:21:52,945 --> 00:21:55,448 Walt, we're gonna need you to keep an eye on the plane's 542 00:21:55,482 --> 00:21:58,851 altitude and speed via Birdroni. 543 00:21:58,885 --> 00:22:00,887 Well, Griffin could be slower and lower, 544 00:22:00,920 --> 00:22:01,954 but his flow is perfect. 545 00:22:01,988 --> 00:22:04,657 Oh, what a surprise, Walter thinks Flo is perfect. 546 00:22:04,691 --> 00:22:07,627 That's just beneath you. 547 00:22:07,660 --> 00:22:12,131 Paige, I know bullies. 548 00:22:12,164 --> 00:22:16,068 And a bully is someone who picks on somebody 549 00:22:16,102 --> 00:22:19,706 for no other reason but their own insecurity. 550 00:22:19,739 --> 00:22:21,874 That's what you're doing to Florence. 551 00:22:21,908 --> 00:22:25,445 You, Paige... you're being a bully. 552 00:22:28,548 --> 00:22:30,683 Okay, I see the lighthouse. 553 00:22:30,717 --> 00:22:31,818 HAPPY: Okay, good. 554 00:22:31,851 --> 00:22:33,586 Focus on the light hitting the water. 555 00:22:33,620 --> 00:22:35,455 Got a visual. 556 00:22:35,488 --> 00:22:37,566 HAPPY: Okay, now reduce your power, tilt your nose up 557 00:22:37,590 --> 00:22:38,858 and begin your descent. 558 00:22:38,891 --> 00:22:40,493 You got this? We're gonna be okay? 559 00:22:40,527 --> 00:22:43,563 Yeah, visibility's great. I got this. 560 00:22:43,596 --> 00:22:45,565 There you go. Nice and easy. 561 00:22:47,734 --> 00:22:49,402 What the hell?! (screams) 562 00:22:49,436 --> 00:22:51,170 Uh, okay, you've hit something. 563 00:22:51,203 --> 00:22:52,939 Pull up. What happened? 564 00:22:52,972 --> 00:22:55,475 HAPPY: You need to gain altitude. You're gonna hit the bluff. 565 00:22:55,508 --> 00:22:57,744 Griffin, full throttle! (both screaming) 566 00:22:57,777 --> 00:22:59,045 Pull up, pull up! 567 00:23:00,780 --> 00:23:03,550 Their float must have hit some flotsam. 568 00:23:03,583 --> 00:23:04,417 Okay, binoculars. 569 00:23:04,451 --> 00:23:06,152 But is the plane okay? 570 00:23:06,185 --> 00:23:08,521 Can we take another run at landing her? 571 00:23:10,657 --> 00:23:14,193 Uh, don't worry about it. We'll get you down in a jiffy. 572 00:23:14,226 --> 00:23:15,928 Okay, their float is toast. 573 00:23:15,962 --> 00:23:18,565 Without it, there's no way to land the plane. 574 00:23:25,872 --> 00:23:27,807 WALTER: Okay, Griffin, stay in a holding pattern, 575 00:23:27,840 --> 00:23:29,108 we'll be with you in a second. 576 00:23:29,141 --> 00:23:31,644 We have an inexperienced pilot 577 00:23:31,678 --> 00:23:33,546 in a seaplane with a missing float. 578 00:23:33,580 --> 00:23:35,147 And no navigational systems. 579 00:23:35,181 --> 00:23:36,883 And no pancakes. 580 00:23:36,916 --> 00:23:37,850 Seriously? Now? 581 00:23:37,884 --> 00:23:39,586 I'm growing. 582 00:23:39,619 --> 00:23:40,987 Oy. 583 00:23:41,020 --> 00:23:43,956 So a water landing is no longer an option. 584 00:23:43,990 --> 00:23:46,859 SYLVESTER: According to my calculations, they're gonna run out of fuel 585 00:23:46,893 --> 00:23:48,661 in less than 30 minutes. 586 00:23:48,695 --> 00:23:49,896 So, ideas? 587 00:23:49,929 --> 00:23:51,498 How 'bout not burning them this time? 588 00:23:51,531 --> 00:23:53,500 How 'bout you stop talking? 589 00:23:53,533 --> 00:23:54,810 Walter, don't talk to a kid like that. 590 00:23:54,834 --> 00:23:56,144 CABE: Why don't we do a plane-to-plane transfer? 591 00:23:56,168 --> 00:23:58,605 It's risky, but it's been done before. 592 00:23:58,638 --> 00:23:59,715 What, scramble a jet and pull it off 593 00:23:59,739 --> 00:24:01,617 with a couple of terrified kids in the pitch black? 594 00:24:01,641 --> 00:24:02,975 There's not enough time for that. 595 00:24:03,009 --> 00:24:05,077 Are all those people gonna die? 596 00:24:05,111 --> 00:24:07,514 Probably. Ow! 597 00:24:07,547 --> 00:24:09,148 Uh, maybe. 598 00:24:09,181 --> 00:24:10,149 (thud) Ow! 599 00:24:10,182 --> 00:24:11,851 You're supposed to use eggs. 600 00:24:11,884 --> 00:24:14,153 Well, you broke all the eggs. 601 00:24:14,186 --> 00:24:16,155 Oh... 602 00:24:16,188 --> 00:24:18,090 MEATBALL: Hey, I'm still hungry. 603 00:24:18,124 --> 00:24:19,526 Guys, are you still there? 604 00:24:19,559 --> 00:24:21,127 Where else would we be? 605 00:24:21,160 --> 00:24:22,905 Well, can we take another shot at landing the plane? 606 00:24:22,929 --> 00:24:24,664 Uh, not exactly. 607 00:24:24,697 --> 00:24:26,633 You lost a float when you hit some debris, 608 00:24:26,666 --> 00:24:28,234 so a water landing now would 609 00:24:28,267 --> 00:24:29,869 flip the plane over, killing you both. 610 00:24:29,902 --> 00:24:31,270 Oh, God! But it's okay... 611 00:24:31,303 --> 00:24:33,072 You don't want to land, you want to crash. 612 00:24:33,105 --> 00:24:35,708 Wh... I'm gonna disagree with you on that one. 613 00:24:35,742 --> 00:24:37,744 Okay, I think what Walt is suggesting 614 00:24:37,777 --> 00:24:39,612 is a controlled crash. 615 00:24:39,646 --> 00:24:41,514 It's very common in the aviation world. 616 00:24:41,548 --> 00:24:43,225 We will do everything to make sure that you land 617 00:24:43,249 --> 00:24:44,083 as comfortably as possible. 618 00:24:44,116 --> 00:24:46,686 How are you gonna make the ground comfy? 619 00:24:46,719 --> 00:24:48,230 It's just like the egg drop experiment. 620 00:24:48,254 --> 00:24:49,188 We increase the plane's drag... 621 00:24:49,221 --> 00:24:52,024 To create friction between it and the air. 622 00:24:52,058 --> 00:24:54,193 Converting its kinetic energy into heat... 623 00:24:54,226 --> 00:24:55,194 So it decelerates... 624 00:24:55,227 --> 00:24:58,064 And turns into gravity! 625 00:24:58,097 --> 00:24:59,599 No. 626 00:24:59,632 --> 00:25:00,943 What the hell does that even mean? 627 00:25:00,967 --> 00:25:02,769 Walter! Language! 628 00:25:02,802 --> 00:25:05,037 Okay, so we're the egg. 629 00:25:05,071 --> 00:25:07,039 How are you gonna catch us? 630 00:25:07,073 --> 00:25:09,041 Delicately. Now, first, Sly and Paige 631 00:25:09,075 --> 00:25:10,977 are gonna find a map showing the flattest 632 00:25:11,010 --> 00:25:12,945 stretch of nearby land for our runway. 633 00:25:12,979 --> 00:25:14,914 On it. 634 00:25:14,947 --> 00:25:16,992 And Sly will calculate the necessary speed and angles 635 00:25:17,016 --> 00:25:18,718 for the crash while the lighthouse team 636 00:25:18,751 --> 00:25:20,620 builds a crash zone to slow the plane 637 00:25:20,653 --> 00:25:22,230 over the maximum amount of time possible. 638 00:25:22,254 --> 00:25:24,657 Doc, you and Allie keep flyboy calm. 639 00:25:24,691 --> 00:25:25,934 Cabe, let's see what we've got to work with 640 00:25:25,958 --> 00:25:27,259 in the boathouse. 641 00:25:28,795 --> 00:25:30,997 WALTER: Okay, according to Griffin, 642 00:25:31,030 --> 00:25:32,565 this is everything that's on the plane. 643 00:25:32,599 --> 00:25:34,934 It's not an exact match, but it's close enough. 644 00:25:34,967 --> 00:25:37,103 Picnic basket, candle, sleeping bag. 645 00:25:37,136 --> 00:25:39,839 Someone was planning a romantic night under the stars. 646 00:25:39,872 --> 00:25:41,307 These are the cockpit's dimensions. 647 00:25:41,340 --> 00:25:43,242 Okay, we need to use the items on the plane 648 00:25:43,275 --> 00:25:44,210 to cushion cockpit impact. 649 00:25:44,243 --> 00:25:46,813 Like stuffing a turkey. 650 00:25:46,846 --> 00:25:49,582 Not really. Well, yeah, kinda. 651 00:25:49,616 --> 00:25:50,917 Did you make those pancakes? 652 00:25:50,950 --> 00:25:52,585 Someone had to take care of us. 653 00:25:52,619 --> 00:25:55,988 Make yourself useful and blow up that raft. 654 00:25:56,022 --> 00:25:58,057 HAPPY: Okay, just make yourself useful. 655 00:25:58,090 --> 00:25:59,726 Hold that lantern higher. 656 00:25:59,759 --> 00:26:01,060 Sheesh, grumpy. 657 00:26:01,093 --> 00:26:02,662 Yeah, I'm sorry. 658 00:26:02,695 --> 00:26:05,131 Just not how I thought my, uh, 659 00:26:05,164 --> 00:26:06,966 lighthouse trip would work out. 660 00:26:06,999 --> 00:26:09,035 Preachin' to the choir. 661 00:26:09,068 --> 00:26:11,638 I know, but I am trying to make a baby, 662 00:26:11,671 --> 00:26:13,272 and it is not happening. 663 00:26:13,305 --> 00:26:14,273 It's getting to me. 664 00:26:14,306 --> 00:26:15,942 It'll be all right, kid. 665 00:26:15,975 --> 00:26:18,177 I don't want to talk about me anymore. 666 00:26:18,210 --> 00:26:19,211 How about you? 667 00:26:19,245 --> 00:26:21,113 Did you drop the, uh, L-bomb 668 00:26:21,147 --> 00:26:23,149 on your little alley cat yet? 669 00:26:24,851 --> 00:26:27,053 Let's keep looking. 670 00:26:27,086 --> 00:26:29,155 And to answer your question, no, I haven't told her. 671 00:26:29,188 --> 00:26:32,158 Saving the lives of two kids takes precedence. 672 00:26:32,191 --> 00:26:34,761 You could have told her months ago. 673 00:26:34,794 --> 00:26:37,063 You're scared she won't say it back. 674 00:26:37,096 --> 00:26:38,631 She will. 675 00:26:38,665 --> 00:26:42,068 So just man up and, uh, don't be a wuss. 676 00:26:42,101 --> 00:26:46,272 Yes. I think I just found our plane catcher. 677 00:26:46,305 --> 00:26:48,407 (chair creaking) Oh! 678 00:26:48,440 --> 00:26:49,842 Should I get Cabe? 679 00:26:49,876 --> 00:26:52,211 Sometimes you're not the most... graceful. 680 00:26:52,244 --> 00:26:55,014 I'll have you know I was voted best tumbler 681 00:26:55,047 --> 00:26:56,315 at P.S. 90 in Brooklyn. 682 00:26:56,348 --> 00:26:59,852 Oh... oh! So, what's up there 683 00:26:59,886 --> 00:27:01,129 that's worth breaking your neck over? 684 00:27:01,153 --> 00:27:04,957 Emergency landings have a high probability of starting fires. 685 00:27:04,991 --> 00:27:06,101 I want to help prevent that. 686 00:27:06,125 --> 00:27:11,731 Okay, but I'm looking at a fire extinguisher right now. 687 00:27:11,764 --> 00:27:13,866 That's a Class-A extinguisher. 688 00:27:13,900 --> 00:27:15,835 Fires involving liquids and gases, 689 00:27:15,868 --> 00:27:17,045 that'll just spread the flames. 690 00:27:17,069 --> 00:27:19,038 But the lighthouse was built with a Halon 691 00:27:19,071 --> 00:27:21,407 fire suppression system. 692 00:27:21,440 --> 00:27:24,343 Okay, now we're ready to play fireman. 693 00:27:24,376 --> 00:27:26,746 Good, 'cause we found our runway. 694 00:27:26,779 --> 00:27:29,381 Just west of the lighthouse is a one-kilometer stretch 695 00:27:29,415 --> 00:27:30,316 with no slope that terminates 696 00:27:30,349 --> 00:27:32,952 between the lighthouse and the boathouse. 697 00:27:32,985 --> 00:27:35,087 Okay, that'll work. We can use the palm trees 698 00:27:35,121 --> 00:27:37,089 as pick points for the fishing nets. 699 00:27:37,123 --> 00:27:39,158 Fishing nets? 700 00:27:39,191 --> 00:27:42,261 Stretchy nylon nets. They have a lot of give. 701 00:27:42,294 --> 00:27:44,196 They better, because I'm done with the math. 702 00:27:44,230 --> 00:27:47,266 Griffin and Rachel are going to experience 40 Gs of force 703 00:27:47,299 --> 00:27:48,367 when they crash. 704 00:27:48,400 --> 00:27:50,703 Ten Gs is on the higher end of the survivable scale. 705 00:27:50,737 --> 00:27:54,006 Industrial nautical nylon can cut down the G forces 706 00:27:54,040 --> 00:27:56,909 by, say, 20, but we still need to lose 707 00:27:56,943 --> 00:27:58,310 another ten Gs, 708 00:27:58,344 --> 00:27:59,478 or else they'll die. 709 00:27:59,511 --> 00:28:01,180 (exhales) 710 00:28:08,154 --> 00:28:10,389 Whiz Kidz, let's do this! 711 00:28:10,422 --> 00:28:11,891 (wheels squeaking) 712 00:28:11,924 --> 00:28:15,161 (groaning) 713 00:28:22,802 --> 00:28:26,338 We got it... the raft absorbed 10.02 Gs of force. 714 00:28:26,372 --> 00:28:28,040 (chuckling) 715 00:28:31,477 --> 00:28:34,914 Okay, sweatshirts, sleeping bags... 716 00:28:34,947 --> 00:28:36,448 And don't forget the picnic basket. 717 00:28:36,482 --> 00:28:37,884 Wicker's pliable. 718 00:28:37,917 --> 00:28:39,418 Every bit of force absorption counts. 719 00:28:39,451 --> 00:28:40,552 Now, inflate the raft. 720 00:28:40,586 --> 00:28:41,553 You'll only have a few seconds to move it into position 721 00:28:41,587 --> 00:28:44,390 before the crash. RACHEL: All right, got it. 722 00:28:44,423 --> 00:28:47,359 Okay, I-I see the stretch of grass. 723 00:28:47,393 --> 00:28:48,761 That lady said one kilometer. 724 00:28:48,795 --> 00:28:50,329 It looks a lot shorter than that. 725 00:28:50,362 --> 00:28:51,864 HAPPY: It is what we said it is, 726 00:28:51,898 --> 00:28:53,866 so just relax and line it up with the net, 727 00:28:53,900 --> 00:28:56,368 lower your speed, and land on your belly. 728 00:28:56,402 --> 00:28:59,338 Yeah, that's not happening. We need another plan. 729 00:28:59,371 --> 00:29:01,373 There's no other plan, and this will work. 730 00:29:01,407 --> 00:29:04,777 I'm out. I'm sorry, but I didn't sign up for this. 731 00:29:04,811 --> 00:29:06,545 I just wanted 732 00:29:06,578 --> 00:29:07,546 a nice weekend with Rachel. 733 00:29:07,579 --> 00:29:10,249 See the Hollywood sign, the Santa Monica Pier. 734 00:29:10,282 --> 00:29:13,920 And after everything was perfect... 735 00:29:13,953 --> 00:29:15,888 (quietly): I'd ask her to be my girlfriend. 736 00:29:15,922 --> 00:29:18,524 Ooh, like Ralph and Patty. 737 00:29:18,557 --> 00:29:20,059 (laughs) 738 00:29:20,092 --> 00:29:22,194 CABE: Wait a minute, you took Rachel 739 00:29:22,228 --> 00:29:23,930 on a moonlight plane ride, 740 00:29:23,963 --> 00:29:25,397 and she's not even your girl? 741 00:29:25,431 --> 00:29:28,801 She's been my best friend since first grade. 742 00:29:28,835 --> 00:29:31,570 I was gonna ask her tonight, but... 743 00:29:31,603 --> 00:29:33,405 Everything's a mess. 744 00:29:33,439 --> 00:29:36,008 Look, Griffin, come on, man, you're too much in your head. 745 00:29:36,042 --> 00:29:37,552 You gotta put aside all thoughts of Rachel 746 00:29:37,576 --> 00:29:40,179 and focus on the task at hand. Wrong! 747 00:29:40,212 --> 00:29:42,448 You've been waiting on this since grade school? 748 00:29:42,481 --> 00:29:44,016 Get over it already. 749 00:29:44,050 --> 00:29:47,820 You're scared that she won't say it back, but she will. 750 00:29:47,854 --> 00:29:50,456 Now man up and quit being a wuss and tell her. 751 00:29:50,489 --> 00:29:52,558 At least, that's the advice that I got. 752 00:29:52,591 --> 00:29:53,860 Advice on what? 753 00:29:53,893 --> 00:29:57,596 On you. I'm in love with you, okay? 754 00:29:57,629 --> 00:29:59,265 I was gonna tell you proper 755 00:29:59,298 --> 00:30:01,067 when this is all over, but... 756 00:30:01,100 --> 00:30:03,535 I'm head over heels for you, kid. 757 00:30:05,037 --> 00:30:07,039 I love you, too. 758 00:30:12,178 --> 00:30:13,545 CABE: Okay, Griffin, 759 00:30:13,579 --> 00:30:16,115 my cards are on the table. 760 00:30:16,148 --> 00:30:20,119 CABE: It's your turn. 761 00:30:20,152 --> 00:30:22,889 Rachel, I need to say something. 762 00:30:25,992 --> 00:30:28,995 Hey... um... 763 00:30:29,028 --> 00:30:32,298 Rachel, you've been my best friend 764 00:30:32,331 --> 00:30:34,133 since we were six years old. 765 00:30:36,969 --> 00:30:39,471 I've been in love with you since we were seven. 766 00:30:39,505 --> 00:30:41,140 If we're gonna die, 767 00:30:41,173 --> 00:30:42,417 I don't want to die without you knowing, 768 00:30:42,441 --> 00:30:44,443 so, uh... 769 00:30:44,476 --> 00:30:46,845 now you know. 770 00:30:50,416 --> 00:30:54,020 I've known since we were six. 771 00:30:54,053 --> 00:30:57,089 I love you, too. 772 00:30:57,123 --> 00:30:58,224 CABE: Attaboy. 773 00:30:58,257 --> 00:31:01,027 Now you got something special to live for, don't you? 774 00:31:01,060 --> 00:31:03,462 Yes, sir, I do. 775 00:31:03,495 --> 00:31:06,065 Okay, making my approach. 776 00:31:06,098 --> 00:31:07,199 Is that him? 777 00:31:07,233 --> 00:31:09,135 HAPPY: Uh, yeah. He's going too fast. 778 00:31:09,168 --> 00:31:10,436 Griffin, lower the speed. 779 00:31:10,469 --> 00:31:13,439 I'm trying, but the flaps aren't responding. 780 00:31:13,472 --> 00:31:15,407 Wha... checking them now. 781 00:31:20,246 --> 00:31:22,081 I know what Happy would say if she saw this. 782 00:31:22,114 --> 00:31:23,354 I'd say "not good." What is it? 783 00:31:23,382 --> 00:31:24,350 WALTER: Well, when the float broke, 784 00:31:24,383 --> 00:31:25,527 a shard must've have hit the flap 785 00:31:25,551 --> 00:31:27,153 and damaged it. We can't fix it. 786 00:31:27,186 --> 00:31:29,064 Then we're stuck up here. SYLVESTER: Not for long. 787 00:31:29,088 --> 00:31:30,656 I've been keeping a tab on you guys. 788 00:31:30,689 --> 00:31:32,925 You're gonna run out of fuel in ten minutes. 789 00:31:32,959 --> 00:31:34,593 WALTER: Okay. We have about ten minutes 790 00:31:34,626 --> 00:31:36,171 to figure out how to land a busted plane 791 00:31:36,195 --> 00:31:37,296 before it runs out of fuel. 792 00:31:37,329 --> 00:31:38,497 We can't just sit here 793 00:31:38,530 --> 00:31:40,599 and watch them circle until they crash. 794 00:31:40,632 --> 00:31:41,968 Excuse me? 795 00:31:42,001 --> 00:31:43,069 No, not now. 796 00:31:43,102 --> 00:31:44,436 But I have a question. (stammers) 797 00:31:44,470 --> 00:31:45,647 The brownies are in the cabinet, okay? 798 00:31:45,671 --> 00:31:47,339 Not my question. 799 00:31:47,373 --> 00:31:50,376 What I was gonna ask is, if you know the plane's gonna crash, 800 00:31:50,409 --> 00:31:52,244 why not leave the plane? 801 00:31:52,278 --> 00:31:54,080 Wayne, now's not a good time. 802 00:31:54,113 --> 00:31:57,683 No, hold on. Meatball might have a point. Uh, g-go on? 803 00:31:57,716 --> 00:31:59,685 You can catch them like an egg in an egg toss. 804 00:31:59,718 --> 00:32:00,686 What? 805 00:32:00,719 --> 00:32:02,221 Or not. 806 00:32:02,254 --> 00:32:03,322 I'm not sure. 807 00:32:03,355 --> 00:32:07,393 Meatball, you are brilliant. 808 00:32:07,426 --> 00:32:09,137 Hey, Walter, you're talking about human beings 809 00:32:09,161 --> 00:32:11,430 plummeting to Earth, not eggs. 810 00:32:11,463 --> 00:32:13,499 I did it from a space capsule. 811 00:32:13,532 --> 00:32:15,634 Yeah, but these guys don't have a body of water 812 00:32:15,667 --> 00:32:17,369 or a torpedo to break their fall. 813 00:32:17,403 --> 00:32:18,580 They just have a fall to break their neck. 814 00:32:18,604 --> 00:32:19,805 WALTER: Wrong. 815 00:32:19,838 --> 00:32:22,241 If we flip the nets from facing the ocean to facing the sky, 816 00:32:22,274 --> 00:32:23,542 then it should have enough give 817 00:32:23,575 --> 00:32:25,411 to catch them without killing them. 818 00:32:25,444 --> 00:32:27,013 Wha... no, that is insane. 819 00:32:27,046 --> 00:32:28,447 That's never gonna work. 820 00:32:28,480 --> 00:32:31,050 It did work. In 2016, a daredevil jumped 821 00:32:31,083 --> 00:32:33,452 from 25,000 feet, without a parachute, 822 00:32:33,485 --> 00:32:36,055 and landed in a net suspended off the ground. 823 00:32:36,088 --> 00:32:37,332 Right, well, that-that jump was planned well in advance. 824 00:32:37,356 --> 00:32:40,492 These kids can't jump a second too early or a second too late. 825 00:32:40,526 --> 00:32:42,194 TOBY: Sly, you up for this? I don't know. 826 00:32:42,228 --> 00:32:43,462 There's too many variables. 827 00:32:43,495 --> 00:32:45,631 Wind speed, altitude, wind direction. 828 00:32:45,664 --> 00:32:48,100 I need real time data, and I can't get that information 829 00:32:48,134 --> 00:32:49,101 from any book. 830 00:32:49,135 --> 00:32:51,537 T-The lighthouse doubled as a weather station. 831 00:32:51,570 --> 00:32:52,714 The equipment's still functioning. 832 00:32:52,738 --> 00:32:54,306 Allie, little help? 833 00:32:54,340 --> 00:32:57,043 I'll get the other end of the net. You get this end. 834 00:32:57,076 --> 00:32:59,211 Uh, what about us? 835 00:32:59,245 --> 00:33:01,189 You need to prepare to put the plane into a stall. 836 00:33:01,213 --> 00:33:03,249 It's the only way to get your speed close to zero 837 00:33:03,282 --> 00:33:04,383 relative to the ground. 838 00:33:04,416 --> 00:33:06,494 Just pull on the stick until the nose is perpendicular 839 00:33:06,518 --> 00:33:08,420 to the ground, so that there's no lift, 840 00:33:08,454 --> 00:33:10,356 and the plane will fall back to Earth. 841 00:33:10,389 --> 00:33:13,192 Okay, uh, we got numbers. 842 00:33:13,225 --> 00:33:14,660 Wind speed's three miles per hour. 843 00:33:14,693 --> 00:33:16,062 The temperature is 62 degrees. 844 00:33:16,095 --> 00:33:17,129 Wind direction, Allie? 845 00:33:17,163 --> 00:33:19,198 Uh, north by northwest. 846 00:33:19,231 --> 00:33:20,766 Okay, almost there. 847 00:33:20,799 --> 00:33:22,768 Griffin, you need to stall the plane 848 00:33:22,801 --> 00:33:24,503 200 meters north of the net. 849 00:33:24,536 --> 00:33:26,505 All right, pointing the lantern at the net now. 850 00:33:28,107 --> 00:33:30,776 Net's up and we got over seven feet of stretch! 851 00:33:30,809 --> 00:33:32,687 GRIFFIN: Good, because we're running out of fuel. 852 00:33:32,711 --> 00:33:34,713 Making my approach now. 853 00:33:38,750 --> 00:33:40,052 Okay, Griffin? 854 00:33:40,086 --> 00:33:41,587 Two things to keep in mind. 855 00:33:41,620 --> 00:33:43,455 One, you'll have to tie off the stick, 856 00:33:43,489 --> 00:33:46,125 and you'll only have one second to jump, 857 00:33:46,158 --> 00:33:47,469 and you can't be fiddling with the controls. 858 00:33:47,493 --> 00:33:50,262 I can use my belt. 859 00:33:50,296 --> 00:33:52,298 And two, you guys have to jump at the same time. 860 00:33:52,331 --> 00:33:53,775 If you don't, whoever lands first will get 861 00:33:53,799 --> 00:33:56,235 all the net's stretch, and whoever lands second... 862 00:33:56,268 --> 00:33:58,304 They'll be Humpty Dumpty. 863 00:33:59,371 --> 00:34:02,108 We've been in sync for a long time now. 864 00:34:02,141 --> 00:34:04,810 We can do this. 865 00:34:08,747 --> 00:34:10,716 TOBY: Let's get these lovebirds on the ground 866 00:34:10,749 --> 00:34:12,184 so they can smooch already, huh? 867 00:34:12,218 --> 00:34:14,120 We should get down there. 868 00:34:14,153 --> 00:34:16,313 RALPH: Birdroni's numbers say Griffin should pull up... 869 00:34:16,688 --> 00:34:18,190 Now! Now! 870 00:34:18,224 --> 00:34:19,224 Now. 871 00:34:23,295 --> 00:34:24,630 Okay, stick's in place! 872 00:34:24,663 --> 00:34:25,663 Go, go! 873 00:34:29,468 --> 00:34:30,636 (grunts) 874 00:34:33,505 --> 00:34:34,340 The plane stalled! 875 00:34:34,373 --> 00:34:36,608 WALTER: Get ready to jump on my count. 876 00:34:42,248 --> 00:34:44,716 Three, two, one. 877 00:34:46,252 --> 00:34:47,619 Go! 878 00:34:49,621 --> 00:34:51,823 (both screaming) 879 00:34:57,229 --> 00:34:58,497 (both screaming) 880 00:35:11,510 --> 00:35:12,744 Man, this is tense. 881 00:35:12,778 --> 00:35:13,979 Quiet. 882 00:35:14,012 --> 00:35:16,782 I-I used to get nervous waiting for a pop fly to come at me, 883 00:35:16,815 --> 00:35:18,150 but this is ridiculous. 884 00:35:18,184 --> 00:35:19,251 Shh! 885 00:35:20,552 --> 00:35:21,820 Ralph, plane? 886 00:35:21,853 --> 00:35:23,298 Fell a few hundred feet and caught an updraft 887 00:35:23,322 --> 00:35:24,490 and glided out to sea. 888 00:35:24,523 --> 00:35:26,792 Guys on the ground should have a visual any moment now. 889 00:35:26,825 --> 00:35:29,828 Ugh, this is too tense, even for us. 890 00:35:29,861 --> 00:35:31,697 Hang in there, big guy. 891 00:35:31,730 --> 00:35:33,765 Thank you, Meatball. 892 00:35:33,799 --> 00:35:36,268 You know what? Thank you all. 893 00:35:36,302 --> 00:35:38,570 I have not been patient today, 894 00:35:38,604 --> 00:35:40,439 and you've all comported yourselves admirably, 895 00:35:40,472 --> 00:35:41,773 despite my failings. 896 00:35:41,807 --> 00:35:43,875 You've even helped. 897 00:35:43,909 --> 00:35:45,844 True Whiz Kidz. 898 00:35:45,877 --> 00:35:46,945 You okay? 899 00:35:46,978 --> 00:35:49,815 We convinced two healthy teens to jump out of a plane. 900 00:35:49,848 --> 00:35:51,883 Is that even legal? 901 00:35:52,918 --> 00:35:53,918 There! 902 00:35:54,920 --> 00:35:57,223 ALLIE: That's them? 903 00:35:57,256 --> 00:35:58,324 Are you sure? 904 00:35:58,357 --> 00:35:59,925 They're so... tiny. 905 00:35:59,958 --> 00:36:01,860 They're getting bigger fast. 906 00:36:01,893 --> 00:36:04,196 HAPPY: Hey, where are you going? 907 00:36:04,230 --> 00:36:06,598 Look, I trust Sly's math and all, but if he's off, 908 00:36:06,632 --> 00:36:08,300 this is not how I want to go out. 909 00:36:11,537 --> 00:36:12,971 CABE: Crap, that really is them. 910 00:36:13,004 --> 00:36:15,207 (screaming) 911 00:36:17,243 --> 00:36:19,245 (gasping) 912 00:36:24,516 --> 00:36:26,652 Are they okay? 913 00:36:30,689 --> 00:36:32,591 (gasping, laughing) 914 00:36:32,624 --> 00:36:33,692 Yes! Oh! 915 00:36:33,725 --> 00:36:35,561 Congrats, Sly! 916 00:36:35,594 --> 00:36:37,529 (cheering, clapping) 917 00:36:37,563 --> 00:36:38,730 (chuckles) 918 00:36:40,499 --> 00:36:41,467 Okay. 919 00:36:41,500 --> 00:36:42,968 I feel like that's over now. 920 00:36:43,001 --> 00:36:45,203 MEATBALL: No, it's not. 921 00:36:46,372 --> 00:36:48,374 (both laughing) 922 00:36:52,978 --> 00:36:55,847 Man, what a first date, huh? 923 00:36:58,850 --> 00:37:00,519 That kid's got game. 924 00:37:00,552 --> 00:37:02,554 So do you. 925 00:37:07,793 --> 00:37:08,927 Not now. 926 00:37:08,960 --> 00:37:11,229 We got to take the net down. 927 00:37:13,365 --> 00:37:16,768 That's what happens once you're married. 928 00:37:19,004 --> 00:37:20,972 (laser sound) 929 00:37:21,006 --> 00:37:22,441 Hello, keen viewers. 930 00:37:22,474 --> 00:37:23,775 My name is Walter O'Brien, 931 00:37:23,809 --> 00:37:25,677 and you're watching Walt's Whiz Kidz. 932 00:37:25,711 --> 00:37:28,847 Now, today we'll be using the classic egg drop experiment 933 00:37:28,880 --> 00:37:31,917 to demonstrate what principles of physics? 934 00:37:31,950 --> 00:37:35,654 ALL: Creating drag to reduce the force upon landing. 935 00:37:35,687 --> 00:37:37,656 WALTER: That's exactly right. 936 00:37:37,689 --> 00:37:39,000 Now, we will be right back with you 937 00:37:39,024 --> 00:37:40,759 to walk you through the steps. 938 00:37:40,792 --> 00:37:42,594 But remember, if you have a science problem, 939 00:37:42,628 --> 00:37:44,963 don't take just any old kid along with you to help. 940 00:37:44,996 --> 00:37:46,765 Take a whiz. 941 00:37:46,798 --> 00:37:47,999 (whirring sound) 942 00:37:53,605 --> 00:37:55,574 Um... s... 943 00:37:55,607 --> 00:37:56,775 Well said. 944 00:37:56,808 --> 00:37:58,076 Thank you, Toby. 945 00:37:58,109 --> 00:37:58,977 And...? 946 00:37:59,010 --> 00:38:01,012 (door opens) 947 00:38:01,046 --> 00:38:02,781 Hello, everyone. 948 00:38:02,814 --> 00:38:05,484 (door closes) 949 00:38:06,918 --> 00:38:08,954 I go should see how Patty's doing. 950 00:38:08,987 --> 00:38:09,921 Yeah, I should pack. 951 00:38:09,955 --> 00:38:11,957 Yeah, I don't make excuses. 952 00:38:20,098 --> 00:38:21,667 FLORENCE: I have positive news. 953 00:38:21,700 --> 00:38:23,969 After the electricity came back on, 954 00:38:24,002 --> 00:38:27,072 I was able to teleconference my investors. 955 00:38:27,105 --> 00:38:31,410 I was direct, as you suggested. 956 00:38:31,443 --> 00:38:33,545 And they've agreed to fund me. 957 00:38:33,579 --> 00:38:35,814 Florence, that's wonderful. 958 00:38:35,847 --> 00:38:37,383 Well, I owe you thanks. 959 00:38:37,416 --> 00:38:40,719 And I-I owe you an apology. 960 00:38:40,752 --> 00:38:43,922 I was, I was a bit short with you, and I shouldn't have been. 961 00:38:43,955 --> 00:38:45,023 Yes. 962 00:38:45,056 --> 00:38:47,025 I noticed. 963 00:38:47,058 --> 00:38:49,661 I was worried that maybe I had offended you. 964 00:38:49,695 --> 00:38:50,729 No, you didn't. 965 00:38:50,762 --> 00:38:51,863 You did nothing wrong. 966 00:38:51,897 --> 00:38:53,107 I was upset about something else, 967 00:38:53,131 --> 00:38:57,135 something entirely not your fault, and I took it out on you. 968 00:38:57,168 --> 00:39:00,639 That is illogical. 969 00:39:00,672 --> 00:39:02,441 But I'm relieved. 970 00:39:02,474 --> 00:39:04,042 I don't have many friends, 971 00:39:04,075 --> 00:39:07,579 and I thought you had become one. 972 00:39:07,613 --> 00:39:09,114 I have. 973 00:39:09,147 --> 00:39:11,983 Splendid. 974 00:39:12,017 --> 00:39:14,019 (chuckles softly) 975 00:39:14,052 --> 00:39:17,423 Well, I'll see you tomorrow. 976 00:39:20,626 --> 00:39:21,993 (door closes) 977 00:39:22,027 --> 00:39:23,629 Great. Thank you. 978 00:39:23,662 --> 00:39:24,996 Checked in with West Altadenia. 979 00:39:25,030 --> 00:39:26,064 Like L.A. county, 980 00:39:26,097 --> 00:39:28,066 they've got cell towers back up, 981 00:39:28,099 --> 00:39:29,768 and expect full power by morning. 982 00:39:29,801 --> 00:39:30,812 Excellent. And the Whiz Kidz? 983 00:39:30,836 --> 00:39:32,404 Melanie and Tracy are home, 984 00:39:32,438 --> 00:39:34,015 and Meatball's calling his dad from the trailer. 985 00:39:34,039 --> 00:39:35,641 Great job, guys. 986 00:39:35,674 --> 00:39:36,975 I was just wrangling the kids. 987 00:39:37,008 --> 00:39:38,176 Ralph really helped, though. 988 00:39:38,209 --> 00:39:39,711 Oh, no. Everyone contributed. 989 00:39:39,745 --> 00:39:40,779 Even Meatball. 990 00:39:40,812 --> 00:39:43,849 I think you make a good team. 991 00:39:43,882 --> 00:39:46,151 Maybe Ralph could help you running 992 00:39:46,184 --> 00:39:48,053 my reelection campaign. 993 00:39:48,086 --> 00:39:49,621 Y-You'll run again next year? 994 00:39:49,655 --> 00:39:51,623 Our science club just helped save two lives. 995 00:39:51,657 --> 00:39:53,024 We're making a difference. 996 00:39:53,058 --> 00:39:56,462 You up for being my assistant campaign manager? 997 00:39:56,495 --> 00:39:57,796 It'll be really long hours 998 00:39:57,829 --> 00:39:59,030 working together. 999 00:39:59,064 --> 00:40:00,031 You have the time? 1000 00:40:00,065 --> 00:40:02,468 I-I'll make the time. 1001 00:40:02,501 --> 00:40:03,835 Excelsior. 1002 00:40:03,869 --> 00:40:06,472 Now, how about some celebration milkshakes, huh? 1003 00:40:10,509 --> 00:40:11,643 Yes. SYLVESTER: Paige? 1004 00:40:11,677 --> 00:40:13,044 I'm taking the kids to Kovelsky's. 1005 00:40:13,078 --> 00:40:15,056 Be back in an hour. PAIGE: Uh, bring me a chocolate? 1006 00:40:15,080 --> 00:40:17,082 (door opens, closes) 1007 00:40:19,184 --> 00:40:20,486 You hiding back here? 1008 00:40:20,519 --> 00:40:21,653 No. 1009 00:40:21,687 --> 00:40:23,154 Yes, you are. 1010 00:40:23,188 --> 00:40:25,824 You're hiding because the woman you dreamed about 1011 00:40:25,857 --> 00:40:27,759 and your crazy girlfriend were talking. 1012 00:40:27,793 --> 00:40:29,094 And if I were you, I'd hide, too. 1013 00:40:29,127 --> 00:40:30,228 You would? 1014 00:40:30,261 --> 00:40:31,730 Yep. 1015 00:40:31,763 --> 00:40:34,232 Okay. 1016 00:40:34,265 --> 00:40:38,203 Because I was unreasonable. 1017 00:40:38,236 --> 00:40:39,871 And insecure. 1018 00:40:39,905 --> 00:40:41,206 And wrong. 1019 00:40:41,239 --> 00:40:43,542 Walter, I saw two teens today trust each other 1020 00:40:43,575 --> 00:40:45,076 with their lives, jumping as one, 1021 00:40:45,110 --> 00:40:48,747 so I should easily be able to trust you with a stupid dream. 1022 00:40:48,780 --> 00:40:51,116 The dream wasn't totally stupid. 1023 00:40:51,149 --> 00:40:53,051 Okay... 1024 00:40:53,084 --> 00:40:55,086 When I was almost dying, my subconscious knew 1025 00:40:55,120 --> 00:40:57,088 t-the only way out 1026 00:40:57,122 --> 00:40:59,124 was to find you. I-I trusted you 1027 00:40:59,157 --> 00:41:02,794 to bring me back from the brink of death. 1028 00:41:04,129 --> 00:41:06,131 And I trust you. 1029 00:41:08,734 --> 00:41:13,805 You know, Sly and the kids won't be back for an hour. 1030 00:41:15,273 --> 00:41:17,208 Hmm. 1031 00:41:17,242 --> 00:41:18,720 MEATBALL: My father says that the solar flare 1032 00:41:18,744 --> 00:41:19,678 messed with the wiring 1033 00:41:19,711 --> 00:41:22,581 in his electric car, so I'm sleeping over. 1034 00:41:22,614 --> 00:41:24,883 (quietly): Damn it. 1035 00:41:24,916 --> 00:41:26,652 Captioning sponsored by CBS. 1036 00:41:26,685 --> 00:41:28,805 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org