1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:57,326 --> 00:02:00,955 L'HÔTEL PRÉFÉRÉ DES STARS : LE PARAGON 4 00:02:21,183 --> 00:02:25,145 SAMEDI 2 SEPTEMBRE 1980 5 00:02:25,646 --> 00:02:29,149 LE PROPRIÉTAIRE DU PARAGON OBTIENT DES MILLIONS POUR AGRANDIR L'HÔTEL 6 00:02:57,511 --> 00:03:01,181 LE CAÏD MEYER LANSKY INVESTIT DES MILLIONS DANS L'HÔTEL PARAGON 7 00:03:09,315 --> 00:03:11,317 LA FEMME DU PROPRIÉTAIRE RETROUVÉE ASSASSINÉE 8 00:03:11,859 --> 00:03:13,193 PROPRIÉTAIRE VOLATILISÉ 9 00:03:25,247 --> 00:03:29,335 L'HÔTEL PARAGON MET LA CLÉ SOUS LA PORTE 10 00:03:29,460 --> 00:03:33,172 CONDUIT D'AÉRATION DE LA CHAMBRE FORTE 11 00:03:33,339 --> 00:03:39,053 LES MILLIONS DU CAÏD MEYER LANSKY INTROUVABLES APRÈS SA MORT 12 00:03:46,018 --> 00:03:47,353 Bienvenue, la Creeper Nation. 13 00:03:47,478 --> 00:03:50,063 Hâte de vous raconter la mission d'aujourd'hui. 14 00:03:50,064 --> 00:03:54,234 Sachez juste qu'on va sauter d'une rame de métro en marche. 15 00:03:55,527 --> 00:03:57,779 Pour m'aider à vous faire le topo, 16 00:03:57,780 --> 00:04:00,740 j'invite le charmant et très séduisant Rick. 17 00:04:00,741 --> 00:04:01,909 Tu fais quoi ? 18 00:04:02,076 --> 00:04:04,954 Je leur explique ce qui va se passer. 19 00:04:05,162 --> 00:04:08,499 - Qu'est-ce qu'on cherche ? - Un chef-d’œuvre du maître... 20 00:04:11,043 --> 00:04:13,002 Dis rien. Ils vont devoir regarder. 21 00:04:13,003 --> 00:04:14,838 Faut pas manquer ça. 22 00:04:15,005 --> 00:04:17,841 ABONNEZ-VOUS 23 00:04:18,008 --> 00:04:19,301 On se retrouve là-bas. 24 00:04:20,970 --> 00:04:23,054 LES CREEPERS PRESENTENT 25 00:04:23,055 --> 00:04:24,515 C'est parti pour l'épisode 27. 26 00:05:02,219 --> 00:05:04,763 - Étape 1 : passer la sécurité. - Check. 27 00:05:21,405 --> 00:05:23,866 Tout notre équipement sera avec JD. 28 00:05:24,366 --> 00:05:26,118 - Dans la poubelle. - Aux ordures. 29 00:05:47,347 --> 00:05:49,391 Excusez-moi, ce wagon est fermé. 30 00:05:49,725 --> 00:05:50,642 Et alors ? 31 00:06:25,302 --> 00:06:26,345 C'était un plaisir. 32 00:06:28,972 --> 00:06:31,225 Qu'est-ce qui pourrait mal tourner ? Rien. 33 00:06:31,350 --> 00:06:33,143 Non. Allez, c'est parti. 34 00:06:34,061 --> 00:06:35,312 - Métro ! - Courez ! 35 00:07:46,967 --> 00:07:47,885 Jackpot. 36 00:07:59,980 --> 00:08:01,690 C'est bien ce que je crois ? 37 00:08:02,941 --> 00:08:03,984 Un Basquiat ? 38 00:08:04,443 --> 00:08:05,485 Il paraît. 39 00:08:05,819 --> 00:08:08,739 C'était avant qu'il devienne riche, quand il graffait encore. 40 00:08:09,323 --> 00:08:12,284 C'est inestimable. 41 00:08:13,702 --> 00:08:14,578 C'est ouf. 42 00:08:15,913 --> 00:08:17,539 Vous connaissez la chanson : 43 00:08:18,207 --> 00:08:20,374 On immortalise au max et on se tire. 44 00:08:20,375 --> 00:08:21,584 On regarde, mais... 45 00:08:21,585 --> 00:08:22,461 On touche pas. 46 00:08:24,588 --> 00:08:25,631 Vern, à toi. 47 00:08:26,506 --> 00:08:28,175 Pas besoin de le me répéter. 48 00:08:54,201 --> 00:08:56,744 Yo JD, ça se fait pas ! 49 00:08:56,745 --> 00:08:59,248 - Tu fais quoi ? - On en a déjà parlé. 50 00:09:00,791 --> 00:09:01,792 Écoutez... 51 00:09:02,459 --> 00:09:05,087 on sait même pas si c'est un original ou pas. 52 00:09:05,462 --> 00:09:06,922 C'est une occasion unique. 53 00:09:07,381 --> 00:09:09,132 On touche à rien. On a un Code. 54 00:09:09,841 --> 00:09:11,468 J'emmerde le Code. 55 00:09:11,635 --> 00:09:14,179 Joue pas au con. Range tout ça, on bouge. 56 00:09:21,144 --> 00:09:22,479 Ça, c'est du lourd. 57 00:09:25,232 --> 00:09:26,858 Les gars, arrêtez ! 58 00:09:27,901 --> 00:09:28,986 Ça suffit ! 59 00:09:29,319 --> 00:09:31,196 - Détends-toi, mec. - Enfoiré. 60 00:09:32,030 --> 00:09:33,198 C'est bon, JD. 61 00:09:33,740 --> 00:09:35,200 Remballe et dégage. 62 00:09:35,492 --> 00:09:36,952 On n'est pas comme ça. 63 00:09:37,661 --> 00:09:38,620 Bouge ! 64 00:09:46,920 --> 00:09:48,088 Vous savez quoi... 65 00:09:49,006 --> 00:09:51,216 je préfère être riche qu'un raté comme vous. 66 00:09:57,222 --> 00:09:58,515 - Ça va ? - Oui. 67 00:10:19,244 --> 00:10:20,245 Par là ! 68 00:10:23,999 --> 00:10:25,042 Les gars ? 69 00:10:37,471 --> 00:10:40,223 CLIQUE SUR "J'AIME" ET ABONNE-TOI 70 00:10:40,432 --> 00:10:42,893 POUR SUIVRE TES URBEXEURS PRÉFÉRÉS 71 00:10:48,106 --> 00:10:49,232 LES CREEPERS 72 00:10:52,986 --> 00:10:54,154 Quatre-vingt-deux. 73 00:10:55,572 --> 00:10:57,532 Quatre-vingt-deux mille vues ? 74 00:10:57,866 --> 00:10:59,993 - Putain, on décolle. - Non... 75 00:11:00,660 --> 00:11:01,745 Quatre-vingt-deux. 76 00:11:01,912 --> 00:11:03,580 Seulement 82 vues. 77 00:11:06,792 --> 00:11:08,043 Je comprends pas. 78 00:11:08,335 --> 00:11:10,796 Faut faire quoi pour que la chaîne cartonne ? 79 00:11:14,633 --> 00:11:16,259 - Du porno ? - Oublie. 80 00:11:16,385 --> 00:11:17,844 Je montre pas mes seins. 81 00:11:18,845 --> 00:11:19,846 Je sais pas... 82 00:11:21,181 --> 00:11:23,392 On est peut-être sans intérêt. 83 00:11:31,566 --> 00:11:33,735 J'ai de quoi vous remonter le moral. 84 00:11:36,405 --> 00:11:37,906 Cadeau du fournisseur d'eau. 85 00:11:41,201 --> 00:11:42,536 Il s'appelle le Paragon. 86 00:11:42,786 --> 00:11:44,496 C'est un vieil hôtel sur la côte. 87 00:11:45,914 --> 00:11:48,041 J'ai fait quelques recherches 88 00:11:48,333 --> 00:11:51,420 et c'est là que le célèbre mafieux Meyer Lansky 89 00:11:51,670 --> 00:11:53,130 aurait caché 300 millions. 90 00:11:57,092 --> 00:11:59,135 Ça fait un paquet de thunes. 91 00:11:59,136 --> 00:12:01,721 Mais tous ceux partis à la recherche de l'argent 92 00:12:02,222 --> 00:12:03,473 ont disparu. 93 00:12:04,349 --> 00:12:06,643 La légende raconte que le Diable y habite 94 00:12:07,310 --> 00:12:09,521 et qu'il n'aime pas trop les visiteurs. 95 00:12:11,022 --> 00:12:12,023 Ça a l'air... 96 00:12:12,774 --> 00:12:13,650 dangereux. 97 00:12:15,068 --> 00:12:17,571 Imagine ce qu'on pourrait faire avec 300 millions. 98 00:12:17,696 --> 00:12:18,905 Grave. 99 00:12:19,406 --> 00:12:21,908 Si jamais on tombe dessus par hasard... 100 00:12:22,159 --> 00:12:24,577 c'est pas très grave de repartir chargés. 101 00:12:24,578 --> 00:12:26,288 On a un Code, je te rappelle. 102 00:12:27,914 --> 00:12:29,708 On immortalise et c'est tout. 103 00:12:32,878 --> 00:12:35,255 Et vous emballez pas : on y va en équipe. 104 00:12:35,755 --> 00:12:37,757 Les solos pour les réseaux, c'est fini. 105 00:12:40,927 --> 00:12:42,095 J'ai ta parole ? 106 00:12:46,057 --> 00:12:47,559 Oui. Oui. 107 00:12:47,767 --> 00:12:48,935 - D'accord. - Bien. 108 00:12:50,645 --> 00:12:51,730 En fait... 109 00:12:53,482 --> 00:12:55,734 - j'ai une surprise pour toi. - Ah oui ? 110 00:13:02,032 --> 00:13:04,743 C'est... un sacré changement. 111 00:13:05,827 --> 00:13:07,704 Un changement. 112 00:13:08,955 --> 00:13:10,539 Bon, ça te plaît pas. 113 00:13:10,540 --> 00:13:12,166 Non, c'est un bon changement. 114 00:13:12,167 --> 00:13:14,126 - À la Lady Gaga. - Ouais. 115 00:13:14,127 --> 00:13:15,212 Diane, écoute. 116 00:13:19,466 --> 00:13:22,219 LES SCAVENGERS ONT UN NOUVEAU POST : 117 00:13:23,595 --> 00:13:24,554 Les gars. 118 00:13:27,891 --> 00:13:28,975 Salut, les pétasses. 119 00:13:29,434 --> 00:13:30,644 Vous voyez ça ? 120 00:13:30,852 --> 00:13:32,978 Quasi sûr que c'est du Basquiat. 121 00:13:32,979 --> 00:13:35,565 Jamais entendu parler de lui, mais ça vaut un rein. 122 00:13:35,732 --> 00:13:38,735 Petit clin d’œil à mon ancienne équipe. 123 00:13:39,528 --> 00:13:41,696 Salut les Creepers. Je sais que vous matez. 124 00:13:41,863 --> 00:13:43,573 Alors, ça fait quoi 125 00:13:43,782 --> 00:13:45,325 d'être une bande de ratés ? 126 00:13:45,992 --> 00:13:48,411 Yo, ici Tod le boss pour faire un bordel. 127 00:13:59,548 --> 00:14:00,715 C'est un malade. 128 00:14:04,803 --> 00:14:05,845 Putain ! 129 00:14:07,847 --> 00:14:08,765 Traître. 130 00:14:12,978 --> 00:14:14,688 Va nous falloir du matos. 131 00:14:15,605 --> 00:14:17,482 Des lampes-torches, etc. 132 00:14:19,442 --> 00:14:20,484 Ouais. 133 00:14:20,485 --> 00:14:23,029 ATTENDS DE VOIR NOTRE PROCHAIN COUP 134 00:15:01,818 --> 00:15:03,862 Où est Diane ? Elle devrait être là. 135 00:15:06,156 --> 00:15:08,325 C'est à toi de savoir où est ta meuf. 136 00:15:13,622 --> 00:15:14,623 Vernon ? 137 00:15:16,458 --> 00:15:18,501 - Sérieux ? Ici ? - Quoi ? 138 00:15:27,052 --> 00:15:29,929 Et la croisière continue de s'amuser. 139 00:15:30,096 --> 00:15:32,223 Ne critique pas ma science. 140 00:15:32,474 --> 00:15:34,600 Regarde : le jaune 141 00:15:34,601 --> 00:15:36,478 sert à me donner de l'énergie. 142 00:15:37,187 --> 00:15:39,856 Le rouge aide ma circulation sanguine 143 00:15:39,981 --> 00:15:41,358 et stimule mon cerveau. 144 00:15:41,566 --> 00:15:43,776 Et le vert, lui, il m'apporte 145 00:15:43,777 --> 00:15:46,446 tous les nutriments dont mon corps a besoin. 146 00:15:46,571 --> 00:15:49,406 Et... les violets alors, hein ? 147 00:15:49,407 --> 00:15:51,868 Je trouve qu'il y a beaucoup de violets. 148 00:15:51,993 --> 00:15:53,202 Bah... 149 00:15:53,203 --> 00:15:55,455 santé ça rime avec THC. 150 00:15:56,956 --> 00:15:57,916 J'y crois pas. 151 00:15:59,334 --> 00:16:03,296 T'ES OÙ, BORDEL ? ON T'ATTEND... 152 00:16:05,840 --> 00:16:06,883 Enfin. 153 00:16:10,178 --> 00:16:11,721 Mauvaise chambre, l'ami. 154 00:16:13,139 --> 00:16:15,225 Je crois pas. Je suis de Vice. 155 00:16:15,642 --> 00:16:16,809 Vice ? 156 00:16:16,810 --> 00:16:18,770 Le magazine, crétin. 157 00:16:18,937 --> 00:16:20,479 - Salut, Frank. - Cora ? 158 00:16:20,480 --> 00:16:21,898 - Tu le connais ? - Oui. 159 00:16:22,107 --> 00:16:23,608 Il m'a écrit en privé. 160 00:16:24,275 --> 00:16:25,193 Entre. 161 00:16:32,450 --> 00:16:34,327 Ça fait beaucoup de matos. 162 00:16:45,046 --> 00:16:46,256 C'est une bombe ? 163 00:16:50,051 --> 00:16:52,512 Vous trouvez pas que ça pue le poulet 164 00:16:52,721 --> 00:16:55,265 ou je suis le seul à penser ça ? 165 00:16:55,640 --> 00:16:56,725 Je suis pas flic. 166 00:16:57,058 --> 00:16:59,769 Plus un jour... Diane ! Timing parfait. 167 00:17:01,730 --> 00:17:02,731 C'est qui, lui ? 168 00:17:03,231 --> 00:17:05,357 Frank Balenger. De Vice News. 169 00:17:05,358 --> 00:17:07,736 Je suis ici parce que je veux vous voir découvrir le Paragon. 170 00:17:10,071 --> 00:17:11,364 Comment t'es au courant ? 171 00:17:12,073 --> 00:17:13,366 Le post de Diane. 172 00:17:14,409 --> 00:17:15,577 Tout le monde l'a vu. 173 00:17:19,247 --> 00:17:20,123 Désolée. 174 00:17:23,334 --> 00:17:24,252 J'ai dit pardon. 175 00:17:24,377 --> 00:17:28,256 On n'arrêtait pas de parler de donner un coup de boost à notre Insta. 176 00:17:28,423 --> 00:17:30,842 Et Frank peut nous aider. 177 00:17:33,219 --> 00:17:34,637 Vern, t'en penses quoi ? 178 00:17:35,138 --> 00:17:36,347 Je pense que c'est un flic. 179 00:17:40,560 --> 00:17:42,771 - Rick ? - C'est mort. Mauvaise idée. 180 00:17:49,569 --> 00:17:51,404 Je te fais confiance. Faisons-le. 181 00:17:58,828 --> 00:18:00,246 Sacré van. 182 00:18:01,372 --> 00:18:03,875 Ouais, il nous manque juste Scooby-Doo. 183 00:18:04,626 --> 00:18:08,462 Cora, demande à Rick s'il a bien amené un bidon de diesel, comme prévu. 184 00:18:08,463 --> 00:18:09,714 C'était au tour de Vern. 185 00:18:09,964 --> 00:18:13,218 Trop pas. Cora m'a dit que Diane avait dit que c'était ton tour. 186 00:18:21,392 --> 00:18:23,269 On peut prendre ma caisse. 187 00:18:34,906 --> 00:18:36,574 C'est n'importe quoi. 188 00:18:39,452 --> 00:18:41,454 Moi, ça me dérange pas. 189 00:18:43,248 --> 00:18:44,457 Je suis bien installé. 190 00:18:54,843 --> 00:19:00,598 ENTRÉE INTERDITE 191 00:19:23,079 --> 00:19:24,747 La météo ne se trompe jamais. 192 00:19:28,126 --> 00:19:31,128 Bon, faudra qu'on soit sortis des tunnels avant que ça tombe. 193 00:19:31,129 --> 00:19:32,130 Des tunnels ? 194 00:19:33,631 --> 00:19:35,884 Y a pas de portes ou de fenêtres ? 195 00:19:36,384 --> 00:19:37,886 Toutes barricadées. 196 00:19:44,434 --> 00:19:46,019 Tu veux ton article ou pas ? 197 00:20:19,510 --> 00:20:21,346 C'était à JD. Je te le prête. 198 00:20:57,382 --> 00:20:58,883 Sacré passe-temps, hein ? 199 00:21:00,218 --> 00:21:01,970 Je m'en tiendrai à l'ornithologie. 200 00:21:03,846 --> 00:21:05,098 C'est pas si mal. 201 00:21:05,723 --> 00:21:07,433 Sauf dans certains cas. 202 00:21:08,810 --> 00:21:10,269 Ah ouais ? Du genre ? 203 00:21:11,437 --> 00:21:13,439 Disons que je suis pas hyper fan 204 00:21:13,564 --> 00:21:16,359 de toutes les bestioles qui rampent la nuit. 205 00:21:26,828 --> 00:21:28,329 C'est encore loin ? 206 00:21:31,582 --> 00:21:32,917 On y est presque. 207 00:21:35,503 --> 00:21:37,130 Il reste un dernier détail. 208 00:21:38,965 --> 00:21:40,299 C'est-à-dire ? 209 00:21:41,634 --> 00:21:42,635 Ça. 210 00:21:44,178 --> 00:21:45,096 Sérieux ? 211 00:21:45,263 --> 00:21:46,180 Oui. 212 00:22:21,215 --> 00:22:24,177 Vern, c'est toi ou le tunnel, cette odeur ? 213 00:22:24,510 --> 00:22:25,595 Ça pue. 214 00:22:26,304 --> 00:22:27,805 Parle pour toi. 215 00:22:28,139 --> 00:22:29,557 Moi, je me lave. 216 00:22:31,851 --> 00:22:33,478 Arrêtez-vous. 217 00:22:33,895 --> 00:22:34,896 Quoi ? 218 00:22:39,358 --> 00:22:41,527 Cora, tu vas pas aimer ça, ma belle. 219 00:22:41,652 --> 00:22:42,653 De quoi ? 220 00:22:54,874 --> 00:22:56,834 Baissez la tête ! 221 00:23:10,264 --> 00:23:11,974 Faites-les partir ! 222 00:23:25,446 --> 00:23:26,781 Ça va, Cora ? 223 00:23:27,323 --> 00:23:30,743 Je... déteste... les rats ! 224 00:23:54,350 --> 00:23:55,518 Voilà notre entrée. 225 00:24:00,022 --> 00:24:01,399 Y en a forcément une autre. 226 00:24:02,942 --> 00:24:04,026 Je vais voir. 227 00:24:07,113 --> 00:24:08,114 Je reviens. 228 00:24:08,948 --> 00:24:11,617 Pendant ce temps, moi, je vais l'ouvrir. 229 00:24:18,708 --> 00:24:19,834 Putain ! 230 00:24:22,336 --> 00:24:25,047 Ils ont dû s'arrêter pendant les rénovations. 231 00:24:26,132 --> 00:24:28,176 Ou c'est pour nous empêcher d'entrer. 232 00:24:30,970 --> 00:24:31,971 Ou les deux. 233 00:24:32,889 --> 00:24:35,266 Diane, reviens ! On a trouvé une entrée. 234 00:25:30,446 --> 00:25:33,282 Leurs soirées devaient être incroyables, à l'époque. 235 00:25:36,827 --> 00:25:38,246 Bien joué, Rick. 236 00:25:42,583 --> 00:25:46,087 Salut, les gars. Je suis trop contente de vous emmener. 237 00:25:46,504 --> 00:25:47,838 Cet hôtel est hanté. 238 00:25:50,258 --> 00:25:51,259 Putain ! 239 00:25:54,220 --> 00:25:55,763 Dites coucou à mon nouvel ami. 240 00:26:31,465 --> 00:26:32,591 Bon, 241 00:26:33,217 --> 00:26:34,218 c'est parti. 242 00:26:38,097 --> 00:26:39,724 Mesdames et messieurs... 243 00:26:40,141 --> 00:26:42,392 Bienvenue au Paragon, les gars ! 244 00:26:42,393 --> 00:26:44,437 ... le Paragon ! 245 00:27:11,547 --> 00:27:12,840 Vous voyez ça ? 246 00:27:18,137 --> 00:27:19,305 J'emménage quand ? 247 00:27:20,931 --> 00:27:24,935 Cet endroit est dément, mais il y a des rats. 248 00:27:25,102 --> 00:27:26,604 Et pas des mignons. 249 00:27:26,771 --> 00:27:30,900 Non, je parle de rats féroces avec les yeux rouges terrifiants. 250 00:27:31,150 --> 00:27:33,527 Vous me croyez pas ? Pourtant, j'en ai vu. 251 00:27:45,831 --> 00:27:46,832 Très chic. 252 00:27:51,379 --> 00:27:52,463 Quelle beauté. 253 00:27:52,963 --> 00:27:54,382 Vous pensez comme moi ? 254 00:27:54,924 --> 00:27:56,842 Je prends pas des leçons pour rien. 255 00:28:12,191 --> 00:28:13,567 Je suis en direct, Rick. 256 00:28:14,610 --> 00:28:15,569 Raccrocher. 257 00:28:22,785 --> 00:28:24,620 Super. Encore des rats. 258 00:28:30,835 --> 00:28:31,961 Peut-être pas. 259 00:28:38,801 --> 00:28:40,803 Si c'est une blague, ce n'est pas drôle ! 260 00:29:12,209 --> 00:29:14,336 C'est pas vrai... elle répond pas. 261 00:29:14,920 --> 00:29:17,006 Faut vraiment que tu te détendes. 262 00:29:17,339 --> 00:29:20,801 Je suis sûre qu'elle va bien et qu'elle va nous jouer un tour. 263 00:29:23,137 --> 00:29:25,597 Pour être sûr, on va faire les choses bien. 264 00:29:25,598 --> 00:29:27,558 On la cherche partout, étage après étage. 265 00:29:28,434 --> 00:29:29,435 Allez. 266 00:29:30,686 --> 00:29:31,729 Je... 267 00:29:36,775 --> 00:29:38,861 Top. Du drama. 268 00:29:41,947 --> 00:29:42,990 Ils se sont disputés. 269 00:29:43,949 --> 00:29:45,034 À propos de quoi ? 270 00:29:46,702 --> 00:29:47,953 D'une couleur de cheveux. 271 00:29:49,246 --> 00:29:50,456 Il lui a dit quoi ? 272 00:29:52,249 --> 00:29:54,627 Je crois pas qu'il voudrait que j'en parle. 273 00:29:56,545 --> 00:29:57,880 Ça a l'air compliqué. 274 00:30:00,299 --> 00:30:01,383 Pas tant. 275 00:30:01,926 --> 00:30:05,471 Je dirais que Rick veut une femme, alors que Diane... 276 00:30:06,889 --> 00:30:07,932 veut le monde. 277 00:30:08,265 --> 00:30:09,308 Ça reste entre nous. 278 00:30:10,392 --> 00:30:12,311 Du coup, c'est Rick... 279 00:30:13,395 --> 00:30:14,480 le chef ? 280 00:30:15,314 --> 00:30:17,107 On lui fait croire que oui. 281 00:30:17,399 --> 00:30:19,151 Il bosse dans la sécu à Home Depot. 282 00:30:19,485 --> 00:30:21,194 C'est lui qui fournit le matos, 283 00:30:21,195 --> 00:30:24,990 donc c'est grâce à cette illusion qu'on est équipés. 284 00:30:26,200 --> 00:30:29,119 Je suppose que ça convient à Diane. 285 00:30:29,370 --> 00:30:30,246 Carrément. 286 00:30:30,704 --> 00:30:32,581 C'est elle qui conduit le van. 287 00:30:33,123 --> 00:30:34,667 Et Rick par le bout du nez. 288 00:30:39,672 --> 00:30:40,965 Et Vernon, il fait quoi ? 289 00:30:41,549 --> 00:30:43,842 Vern, c'est notre photographe. 290 00:30:44,385 --> 00:30:47,137 Il immortalise tout. Il prend toujours des photos. 291 00:30:47,471 --> 00:30:49,306 C'est agaçant, à la longue. 292 00:30:49,431 --> 00:30:50,391 Et toi ? 293 00:30:53,018 --> 00:30:54,436 - Moi ? - Oui. 294 00:30:55,521 --> 00:30:56,438 Eh ben... 295 00:30:58,983 --> 00:31:00,150 je suis la clé. 296 00:31:01,360 --> 00:31:03,487 J'ouvre les portes fermées et... 297 00:31:04,572 --> 00:31:05,990 je fais le gendarme. 298 00:31:06,949 --> 00:31:07,950 Sympa. 299 00:31:09,493 --> 00:31:10,619 Merci, d'ailleurs. 300 00:31:12,454 --> 00:31:13,455 Pour quoi ? 301 00:31:13,998 --> 00:31:15,624 De m'avoir aidée, dans l'égout. 302 00:31:17,167 --> 00:31:18,168 Pas de souci. 303 00:31:19,545 --> 00:31:20,838 Comment s'appelle ta femme ? 304 00:31:23,591 --> 00:31:24,925 Elle s'appelle Amanda. 305 00:31:26,302 --> 00:31:27,386 Amanda ? 306 00:31:28,512 --> 00:31:29,847 Tu as une photo ? 307 00:31:32,850 --> 00:31:33,726 Oui. 308 00:31:40,399 --> 00:31:41,442 Bah putain. 309 00:31:45,613 --> 00:31:47,281 - Elle déchire. - Oui. 310 00:31:47,865 --> 00:31:51,118 J'adore son style. Je m'attendais pas à ça. 311 00:31:53,996 --> 00:31:54,997 Cora ! 312 00:31:55,539 --> 00:31:56,790 On perd du temps. 313 00:31:59,877 --> 00:32:00,919 Merci. 314 00:33:22,668 --> 00:33:23,669 Diane ? 315 00:33:29,550 --> 00:33:30,551 Les gars. 316 00:33:32,386 --> 00:33:33,512 Venez voir ça. 317 00:33:47,651 --> 00:33:48,986 On la retrouve et on se tire. 318 00:33:49,570 --> 00:33:52,614 Tu veux que j'aille à la réception pour trouver un passe ? 319 00:33:52,948 --> 00:33:54,074 Bonne idée. Va voir. 320 00:33:55,409 --> 00:33:56,744 Quelqu'un doit l'accompagner. 321 00:33:57,619 --> 00:33:59,788 Tranquille, mec. J'y vais. 322 00:34:03,625 --> 00:34:04,752 Allez, viens. 323 00:34:12,134 --> 00:34:14,344 Qu'est-ce qui a pu faire ça ? 324 00:34:15,512 --> 00:34:16,513 Une ombre. 325 00:34:17,139 --> 00:34:20,559 - Tu crois qu'une ombre a fait ça ? - Je sais pas... 326 00:34:22,686 --> 00:34:23,937 T'as entendu ? 327 00:34:24,688 --> 00:34:25,814 Quoi ? 328 00:34:26,940 --> 00:34:28,358 J'ai ressenti comme... 329 00:34:32,696 --> 00:34:33,822 Les griffes. 330 00:34:34,114 --> 00:34:35,240 Les griffes... 331 00:34:40,454 --> 00:34:41,413 Sérieusement ? 332 00:34:44,249 --> 00:34:45,250 Cora. 333 00:34:48,378 --> 00:34:51,089 - Les griffes ! - Allez, c'est bon. 334 00:34:52,674 --> 00:34:53,759 Debout. 335 00:34:56,887 --> 00:34:59,264 Je t'ai vu craquer sur M. Vice. 336 00:35:00,808 --> 00:35:02,017 N'importe quoi. 337 00:35:03,852 --> 00:35:05,687 Je te jure. Tu as un crush. 338 00:35:06,814 --> 00:35:07,815 Quoi ? 339 00:35:08,690 --> 00:35:11,318 - Je sais reconnaître un crush. - OK. 340 00:35:11,568 --> 00:35:14,279 Le seul crush que j'ai remarqué, c'est le tien. 341 00:35:15,030 --> 00:35:16,240 Dans la voiture. 342 00:35:19,451 --> 00:35:20,744 On cherchait pas Diane ? 343 00:35:28,961 --> 00:35:30,087 C'est quoi ? 344 00:35:35,467 --> 00:35:39,179 "Le propriétaire du Paragon disparaît après le meurtre de sa femme. 345 00:35:41,390 --> 00:35:43,141 "L'hôtel ferme ses portes. 346 00:35:47,896 --> 00:35:50,523 "La police n'a communiqué aucun détail 347 00:35:50,524 --> 00:35:52,442 "en raison de l'enquête en cours. 348 00:35:53,527 --> 00:35:57,155 "Mais on raconte que la victime aurait été retrouvée la poitrine ouverte, 349 00:35:57,614 --> 00:35:59,366 "le cœur arraché." 350 00:36:09,334 --> 00:36:10,252 Eh bah... 351 00:36:11,253 --> 00:36:12,880 tu sais y faire avec les nanas. 352 00:36:29,479 --> 00:36:30,647 Où as-tu rencontré Diane ? 353 00:36:31,440 --> 00:36:33,275 Dans un asile abandonné. 354 00:36:33,942 --> 00:36:35,277 Ça a donné le ton. 355 00:36:36,153 --> 00:36:37,404 Et c'est la bonne ? 356 00:36:38,488 --> 00:36:41,283 Je sais que tu viens de la rencontrer, mais personne... 357 00:36:45,370 --> 00:36:46,538 Ouvre-le, ouvre-le ! 358 00:37:01,345 --> 00:37:02,386 - Lâche-le. - Arrête ! 359 00:37:02,387 --> 00:37:03,305 Lâche-le. 360 00:37:04,932 --> 00:37:07,601 - Le touche pas ! - Calme-toi. 361 00:37:08,352 --> 00:37:09,811 Il est blessé, OK ? 362 00:37:18,070 --> 00:37:20,906 Quel genre de fou met un piège à ours dans un hôtel ? 363 00:37:21,865 --> 00:37:23,492 Va falloir recoudre. 364 00:37:25,410 --> 00:37:26,495 Genre, vraiment. 365 00:37:26,828 --> 00:37:28,497 On va faire au mieux. 366 00:37:35,170 --> 00:37:37,255 Ça va piquer un peu. 367 00:37:59,236 --> 00:38:01,029 - Franchement... - Désolée. 368 00:38:01,154 --> 00:38:02,197 Et voilà. 369 00:38:15,961 --> 00:38:18,213 On doit emmener Rick à l'hôpital. 370 00:38:18,672 --> 00:38:20,173 Je pars pas sans Diane. 371 00:38:23,969 --> 00:38:25,595 Son téléphone. Elle est en haut. 372 00:38:25,971 --> 00:38:27,723 - Tu peux marcher ? - Ouais... 373 00:38:28,765 --> 00:38:30,350 C'est bon, je te tiens. 374 00:38:32,352 --> 00:38:33,437 Allez. 375 00:38:34,104 --> 00:38:35,731 Cora, prends mon appareil. 376 00:38:36,648 --> 00:38:37,816 Allez, viens. 377 00:39:31,870 --> 00:39:34,456 Je crois que c'est le moment de se barrer. 378 00:39:49,846 --> 00:39:50,972 Le téléphone de Diane ! 379 00:39:58,647 --> 00:40:00,690 Si c'est une blague, c'est pas drôle. 380 00:40:20,043 --> 00:40:21,086 Mon Dieu. 381 00:40:28,343 --> 00:40:32,347 Vous savez que je dis jamais ça, mais on devrait appeler les flics. 382 00:40:32,556 --> 00:40:34,390 Il a raison, on a besoin d'aide. 383 00:40:34,391 --> 00:40:37,727 On n'a pas le temps d'attendre la police, d'accord ? 384 00:40:38,270 --> 00:40:39,354 Je suis d'accord. 385 00:40:39,938 --> 00:40:41,064 On doit avancer. 386 00:40:41,857 --> 00:40:43,900 Et parlez moins fort. Venez. 387 00:41:09,593 --> 00:41:10,802 C'était quoi, ça ? 388 00:41:12,512 --> 00:41:14,555 Debout ! Demi-tour ! 389 00:41:14,556 --> 00:41:16,140 T'as un flingue ? 390 00:41:16,141 --> 00:41:17,559 Je savais que c'était un flic. 391 00:41:19,227 --> 00:41:20,395 Vous m'avez manqué. 392 00:41:20,812 --> 00:41:21,730 JD ? 393 00:41:21,855 --> 00:41:23,565 - Vous le connaissez ? - Attention ! 394 00:41:30,530 --> 00:41:32,908 - Avance. - Me touche pas. 395 00:41:33,408 --> 00:41:34,284 Bougez ! 396 00:41:36,453 --> 00:41:37,913 Debout, gros dur. 397 00:41:45,795 --> 00:41:46,838 À genoux. 398 00:41:50,800 --> 00:41:51,968 Vos sacs. 399 00:41:53,470 --> 00:41:55,305 L'appareil photo aussi, allez. 400 00:41:56,014 --> 00:41:57,015 Téléphones. 401 00:41:57,682 --> 00:42:00,018 Ça vous fera une petite pause des réseaux. 402 00:42:18,203 --> 00:42:19,746 Où est Diane, enfoiré ? 403 00:42:20,163 --> 00:42:22,415 Je sais pas où elle est, ta pouffiasse. 404 00:42:23,041 --> 00:42:25,043 En train de filmer pour son OnlyFans. 405 00:42:27,003 --> 00:42:28,213 Ce que je veux savoir, 406 00:42:29,089 --> 00:42:30,173 c'est où est le fric. 407 00:42:33,677 --> 00:42:35,929 Je vais me répéter : où est le fric ? 408 00:42:36,513 --> 00:42:38,431 Je vais me répéter : où est Diane ? 409 00:42:43,311 --> 00:42:44,354 Pardon ? 410 00:42:45,105 --> 00:42:46,106 C'est qui, ces types ? 411 00:42:47,232 --> 00:42:48,233 Les Scavengers. 412 00:42:49,818 --> 00:42:52,404 Les pires déchets de la terre. 413 00:42:52,946 --> 00:42:54,030 Putain ! 414 00:42:55,282 --> 00:42:57,283 Elle est toujours comme ça. Calme-toi. 415 00:42:57,284 --> 00:42:58,326 Ta gueule ! 416 00:43:02,038 --> 00:43:04,374 Une arme ne fait pas de discrimination, ma jolie. 417 00:43:10,714 --> 00:43:14,592 Un cassos blanc de gauche. C'est rare, tu sais. 418 00:43:15,010 --> 00:43:18,179 Évidemment, c'est la meuf qui a les plus grosses couilles. 419 00:43:19,389 --> 00:43:22,392 - Et la plus grande bouche. - T'as remarqué ? Moi aussi. 420 00:43:22,684 --> 00:43:24,227 Qu'est-ce qu'on va en faire ? 421 00:43:24,894 --> 00:43:25,854 Eh ben... 422 00:43:27,063 --> 00:43:29,316 j'ai deux ou trois idées. 423 00:43:32,485 --> 00:43:33,486 Très drôle. 424 00:43:33,945 --> 00:43:36,448 C’est pas ton cure-dent qui m’empêchera de parler. 425 00:43:37,657 --> 00:43:39,326 - Ferme-la. - Calme, mec. 426 00:43:40,201 --> 00:43:41,119 Détends-toi. 427 00:43:42,912 --> 00:43:43,955 Calme-toi. 428 00:43:47,667 --> 00:43:48,626 C'est pas grave. 429 00:43:49,878 --> 00:43:51,504 Hein ? C'est pas grave. 430 00:43:57,552 --> 00:43:58,762 Allez, debout. 431 00:44:01,806 --> 00:44:03,015 Explosons-lui la bouche. 432 00:44:03,016 --> 00:44:05,518 - Tu vas trop loin, Tod. - Ta gueule, j'ai dit ! 433 00:44:13,026 --> 00:44:14,736 Tu sais t'en servir, au moins ? 434 00:44:27,290 --> 00:44:28,416 OK, Rambo. 435 00:44:29,918 --> 00:44:31,044 Parce que toi, oui ? 436 00:44:33,004 --> 00:44:34,214 T'es flic, c'est ça ? 437 00:44:35,048 --> 00:44:36,091 Non. 438 00:44:36,966 --> 00:44:38,510 Je cherche ma femme. 439 00:44:40,470 --> 00:44:42,097 De quoi tu parles, Frank ? 440 00:44:42,389 --> 00:44:43,473 Explique-toi. 441 00:44:49,854 --> 00:44:52,065 - Explique-toi ! - D'accord, c'est bon. 442 00:44:57,237 --> 00:44:59,823 Ma femme est journaliste. 443 00:45:01,116 --> 00:45:03,743 Elle a disparu il y a deux mois avec sa photographe. 444 00:45:04,244 --> 00:45:06,329 Elles faisaient un article sur le propriétaire. 445 00:45:07,080 --> 00:45:09,165 La police ne m'a pas aidé. 446 00:45:10,250 --> 00:45:11,709 Je savais pas comment entrer. 447 00:45:12,669 --> 00:45:16,089 En voyant votre post, j’ai compris que vous aviez trouvé un moyen. 448 00:45:19,259 --> 00:45:20,427 On s'en branle. 449 00:45:21,302 --> 00:45:23,054 Ça fait deux pétasses de moins. 450 00:45:32,230 --> 00:45:33,398 Bientôt trois. 451 00:45:38,069 --> 00:45:39,112 Bouge pas. 452 00:45:42,031 --> 00:45:43,241 C'est dégueu. 453 00:45:48,121 --> 00:45:49,372 C'est à Diane. 454 00:45:55,128 --> 00:45:57,213 Ça ? Tiens, mec. 455 00:45:57,881 --> 00:45:59,757 Je savais pas que c'était à ta meuf. 456 00:46:00,258 --> 00:46:01,259 Je savais pas. 457 00:46:02,510 --> 00:46:03,595 Tiens, prends. 458 00:46:03,928 --> 00:46:05,263 Désolé, je savais pas. 459 00:46:06,473 --> 00:46:08,516 Prends-le. Vraiment. 460 00:46:10,768 --> 00:46:13,229 C'est bon ? Parfait. 461 00:46:24,449 --> 00:46:25,575 Rick ! 462 00:46:27,494 --> 00:46:28,578 Rick, non... 463 00:46:31,039 --> 00:46:33,416 Qui d'autre veut apprendre à voler ? 464 00:46:36,503 --> 00:46:37,545 Je m'en doutais. 465 00:46:37,795 --> 00:46:39,880 - C'était pas le plan. - Nouveau plan. 466 00:46:39,881 --> 00:46:41,382 On devait juste leur faire peur. 467 00:46:43,676 --> 00:46:46,179 Ferme ta gueule. Ou je la fermerai pour toujours. 468 00:46:47,764 --> 00:46:50,391 - T'es un gros malade. - Viens là. 469 00:46:51,017 --> 00:46:53,770 Je m'en bats les couilles d'Instagram. 470 00:46:54,562 --> 00:46:56,813 - Je suis là pour le fric. - Ouais, mec. 471 00:46:56,814 --> 00:46:58,483 Et vous savez où il est. 472 00:46:59,734 --> 00:47:01,778 - Emmenez-moi à la chambre. - Impossible. 473 00:47:05,240 --> 00:47:06,115 Quoi ? 474 00:47:10,828 --> 00:47:13,164 La chambre forte est sur les plans. 475 00:47:13,456 --> 00:47:16,209 Et c'est Rick qui les avait, crétin. 476 00:47:21,339 --> 00:47:23,675 D'accord. Super. 477 00:47:27,679 --> 00:47:29,681 On va chercher le parachutiste. Allez. 478 00:47:30,014 --> 00:47:31,182 - Bouge. - Doucement. 479 00:47:31,808 --> 00:47:32,809 Arrête. 480 00:47:40,149 --> 00:47:41,192 Rick ! 481 00:47:53,496 --> 00:47:54,497 Rick ! 482 00:48:10,305 --> 00:48:11,806 Doit y avoir un autre chemin. 483 00:48:19,606 --> 00:48:20,857 Qui fera le grand saut ? 484 00:48:23,026 --> 00:48:23,901 Je vais y aller. 485 00:48:28,448 --> 00:48:29,324 Vas-y. 486 00:48:33,870 --> 00:48:34,912 Bouge ! 487 00:49:21,751 --> 00:49:23,878 Ça va, Rick ? Parle-moi... 488 00:49:26,297 --> 00:49:27,715 Putain ! 489 00:49:29,467 --> 00:49:30,593 C'est pas lui ! 490 00:49:35,932 --> 00:49:37,850 Dommage. On bouge. 491 00:49:38,559 --> 00:49:39,852 Je reviens comment ? 492 00:49:45,608 --> 00:49:46,567 Oublie. 493 00:49:50,988 --> 00:49:52,657 Allez, salut. On dégage. 494 00:50:08,798 --> 00:50:11,426 JD, ça te ressemble pas. 495 00:50:13,219 --> 00:50:14,095 Aide-nous. 496 00:50:24,689 --> 00:50:25,648 Diane ? 497 00:50:35,742 --> 00:50:36,701 Avance. 498 00:50:43,583 --> 00:50:44,667 Surveille-le. 499 00:51:12,945 --> 00:51:14,030 Y a quoi, là-dedans ? 500 00:51:15,239 --> 00:51:16,282 Narnia ? 501 00:52:05,081 --> 00:52:05,957 Rien. 502 00:52:06,082 --> 00:52:06,999 Putain ! 503 00:52:11,587 --> 00:52:13,381 Par pitié, aidez-moi. 504 00:52:13,589 --> 00:52:16,800 Beth. Doucement, tout va bien. 505 00:52:16,801 --> 00:52:18,469 Tout va bien. T'es en sécurité. 506 00:52:18,636 --> 00:52:19,679 Tu la connais ? 507 00:52:23,766 --> 00:52:24,725 Oui. 508 00:52:25,268 --> 00:52:26,769 Elle est venue avec ma femme. 509 00:52:27,228 --> 00:52:28,312 Beth... 510 00:52:29,772 --> 00:52:30,648 Où est Amanda ? 511 00:52:35,528 --> 00:52:36,696 Il arrive. 512 00:52:38,656 --> 00:52:39,991 Vous allez tous mourir. 513 00:52:43,870 --> 00:52:46,539 À genoux ! Tous à genoux, allez ! 514 00:52:47,540 --> 00:52:49,166 Les lunettes de vision nocturne, vite. 515 00:52:50,585 --> 00:52:51,669 Les rideaux. 516 00:53:28,915 --> 00:53:30,124 Tu vois quelque chose ? 517 00:53:30,625 --> 00:53:31,667 Rien. 518 00:54:07,578 --> 00:54:08,621 JD ? 519 00:54:22,051 --> 00:54:22,969 C'est quoi ce... 520 00:54:34,814 --> 00:54:36,357 Continue de tirer, Mack. 521 00:54:44,907 --> 00:54:45,866 On se tire. 522 00:54:46,409 --> 00:54:47,368 Maintenant ! 523 00:55:14,770 --> 00:55:15,813 Rick. 524 00:55:17,815 --> 00:55:18,774 Ça va aller. 525 00:56:56,705 --> 00:56:58,165 Putain ! Rick ? 526 00:56:58,290 --> 00:56:59,333 Merde. Rick. 527 00:56:59,750 --> 00:57:01,669 Allez, viens, je te tiens. 528 00:57:02,419 --> 00:57:03,838 Redresse-toi, ça va aller. 529 00:57:07,091 --> 00:57:08,801 On va te sortir d'ici, viens. 530 00:57:08,968 --> 00:57:09,969 Non. 531 00:57:12,888 --> 00:57:13,806 Cache-toi. 532 01:00:30,669 --> 01:00:31,587 C'est quoi ce... 533 01:00:34,214 --> 01:00:35,257 Bordel. 534 01:00:42,014 --> 01:00:43,182 Mon Dieu. 535 01:00:51,940 --> 01:00:52,941 Diane ? 536 01:00:59,281 --> 01:01:00,491 Merde, Diane. 537 01:01:12,586 --> 01:01:16,965 SA MAJESTÉ DES OMBRES 538 01:01:21,303 --> 01:01:23,097 - Ça s'ouvre pas. - Allez ! 539 01:01:25,182 --> 01:01:26,183 Allez, là ! 540 01:02:24,783 --> 01:02:26,368 Un puissant secret... 541 01:02:28,036 --> 01:02:30,456 m'a été révélé. 542 01:02:30,581 --> 01:02:32,540 MORGAN, MANIE CE LIVRE AVEC PRUDENCE : 543 01:02:32,541 --> 01:02:34,585 IL APPORTE POUVOIR ET SOUFFRANCE M. LANSKY 544 01:02:34,710 --> 01:02:38,254 DANS CE LIVRE RÉSIDENT LES RITUELS POUR INVOQUER SA MAJESTÉ DES OMBRES 545 01:02:38,255 --> 01:02:39,798 ET MANIFESTER SON POUVOIR 546 01:02:41,925 --> 01:02:43,844 MALÉFIQUE 547 01:02:43,969 --> 01:02:45,345 IMPIE 548 01:02:45,471 --> 01:02:46,930 SATANIQUE 549 01:02:50,517 --> 01:02:52,644 Un secret pour s'élever. 550 01:02:52,769 --> 01:02:54,313 UNE FORME MONSTRUEUSE 551 01:03:13,165 --> 01:03:14,291 Et devenir plus... 552 01:03:15,083 --> 01:03:17,878 qu'un stupide homme. 553 01:03:18,337 --> 01:03:22,132 LE RITUEL DE TRANSFORMATION 554 01:03:35,771 --> 01:03:36,855 Putain ! 555 01:03:44,821 --> 01:03:46,031 En avant ! 556 01:03:57,084 --> 01:04:00,921 Je dois faire ce qu'il faut. 557 01:04:12,432 --> 01:04:14,393 Rebecca ne comprendrait pas. 558 01:04:25,696 --> 01:04:26,613 C'est pas vrai. 559 01:04:36,415 --> 01:04:40,335 Une fois qu'il aura absorbé le cœur sacré d'un mortel, 560 01:04:41,211 --> 01:04:43,797 l'élu se verra accorder 561 01:04:44,047 --> 01:04:45,924 une force surnaturelle. 562 01:04:47,509 --> 01:04:48,885 Louée soit Sa Majesté. 563 01:04:59,688 --> 01:05:01,189 Viens mec, on bouge. 564 01:05:01,315 --> 01:05:03,900 Arrête de faire la tapette et viens m'aider. 565 01:05:11,908 --> 01:05:14,161 - Ça vaut pas le coup. - Mack ! 566 01:05:16,204 --> 01:05:17,122 T'es mort, Mack ! 567 01:05:47,110 --> 01:05:49,738 Les trésors de l'éternité 568 01:05:49,863 --> 01:05:53,075 surpassent toutes les pertes sur cette terre. 569 01:07:29,880 --> 01:07:31,964 LA CÉRÉMONIE DE L'ÂME SACRÉE 570 01:07:31,965 --> 01:07:34,468 "L'ultime transformation d'homme en bête s'accomplit 571 01:07:34,634 --> 01:07:36,970 "lorsque Sa Majesté reçoit l’offrande de deux âmes 572 01:07:37,095 --> 01:07:39,347 "qui aspirent à ne former qu'une... 573 01:07:40,348 --> 01:07:41,475 "dans le feu éternel." 574 01:07:45,145 --> 01:07:49,733 "Après la cérémonie, l’homme-bête connaîtra enfin la vie éternelle 575 01:07:50,108 --> 01:07:52,360 "et la force obscure qu'il convoite." 576 01:08:00,494 --> 01:08:01,620 C'est mort. 577 01:08:23,558 --> 01:08:24,518 Vernon ? 578 01:08:26,228 --> 01:08:27,187 Écoute. 579 01:08:28,396 --> 01:08:30,315 - Vernon ? - En bas, vite ! 580 01:08:33,735 --> 01:08:34,820 Moins vite. 581 01:08:41,993 --> 01:08:43,078 Putain de merde. 582 01:08:44,996 --> 01:08:46,790 Vern, ça va ? 583 01:08:49,835 --> 01:08:51,460 Oui, ça va. 584 01:08:51,461 --> 01:08:52,546 Je te vois. 585 01:08:54,256 --> 01:08:55,339 T'es où ? 586 01:08:55,340 --> 01:08:57,092 À l'étage. J'ai trouvé Diane. 587 01:08:57,968 --> 01:08:59,010 Comment on te rejoint ? 588 01:09:02,931 --> 01:09:04,516 Bougez ! Il arrive ! 589 01:09:05,308 --> 01:09:06,226 Viens ! 590 01:09:16,903 --> 01:09:18,321 Allez, les gars. 591 01:09:21,867 --> 01:09:23,785 Cherche un couteau. Ou un truc tranchant. 592 01:09:24,411 --> 01:09:25,745 N'importe quoi. Vite ! 593 01:09:36,464 --> 01:09:39,134 Cora, on est dans la cuisine. Il nous faut une sortie. 594 01:09:39,926 --> 01:09:41,428 J'ai trouvé, Frank ! 595 01:09:42,888 --> 01:09:44,222 J'ai trouvé une sortie. 596 01:09:44,431 --> 01:09:45,765 - Où ? - Devant vous. 597 01:09:49,603 --> 01:09:51,563 - Là. Allez, vas-y. - C'est une blague ? 598 01:09:59,779 --> 01:10:01,114 Mon Dieu. 599 01:10:05,410 --> 01:10:06,578 Le moteur est mort. 600 01:10:07,120 --> 01:10:08,788 Va falloir te hisser à la main. 601 01:10:09,080 --> 01:10:10,081 Entre. 602 01:10:12,709 --> 01:10:13,960 Tu crois que c'est sûr ? 603 01:10:14,252 --> 01:10:15,712 Allez, monte. Ta radio. 604 01:10:23,720 --> 01:10:25,597 J'aurais dû vous dire pour ma femme. 605 01:10:26,222 --> 01:10:27,098 Je suis désolé. 606 01:10:27,974 --> 01:10:29,100 T'inquiète. 607 01:10:54,960 --> 01:10:55,877 Grouille. 608 01:11:03,343 --> 01:11:04,469 Vernon ! 609 01:11:05,261 --> 01:11:08,348 - Dépêche-toi ! - Je fais aussi vite que je peux. 610 01:11:14,980 --> 01:11:15,855 Vern ! 611 01:11:40,171 --> 01:11:41,131 Bouge, Frank ! 612 01:11:43,133 --> 01:11:44,758 - Allez, Frank. - Vite ! 613 01:11:44,759 --> 01:11:45,719 Tire ! 614 01:12:03,820 --> 01:12:04,696 Vite ! 615 01:12:15,957 --> 01:12:17,042 Vernon, le couteau ! 616 01:12:24,841 --> 01:12:27,010 Coupe le câble, Vernon ! 617 01:12:42,275 --> 01:12:44,402 - Et Frank ? - File-moi le talkie. 618 01:12:46,237 --> 01:12:47,238 Frank, ça va ? 619 01:12:54,954 --> 01:12:55,955 Je vais bien. 620 01:12:56,831 --> 01:12:58,041 Mais le monstre... 621 01:12:58,750 --> 01:12:59,751 pas si bien. 622 01:13:02,712 --> 01:13:04,464 Rejoins-nous au penthouse. 623 01:13:06,216 --> 01:13:07,300 Bien reçu. 624 01:13:08,927 --> 01:13:10,136 Juste une minute. 625 01:14:10,280 --> 01:14:13,658 POUR AB AVEC TOUT MON AMOUR, FB 626 01:14:28,381 --> 01:14:29,424 Frank ? 627 01:14:30,633 --> 01:14:32,677 Il y a quelqu'un au 9e étage. 628 01:16:33,423 --> 01:16:34,465 Frank. 629 01:16:47,854 --> 01:16:49,063 Du nouveau sur Rick ? 630 01:16:50,773 --> 01:16:52,233 Il m'a sauvée, mais... 631 01:16:58,823 --> 01:16:59,949 On doit trouver Diane. 632 01:17:02,118 --> 01:17:03,494 Elle est là. 633 01:17:11,127 --> 01:17:12,128 Où est-ce ? 634 01:17:28,519 --> 01:17:31,021 Bon, je vais la chercher. 635 01:17:31,022 --> 01:17:32,815 - Ouvrez l’œil. - Attends. 636 01:17:44,577 --> 01:17:45,578 Mon Dieu. 637 01:17:49,874 --> 01:17:54,379 LA CÉRÉMONIE DE L'ÂME SACRÉE 638 01:19:29,348 --> 01:19:30,808 Me touche pas ! 639 01:19:31,601 --> 01:19:32,477 Lâche-moi ! 640 01:20:24,070 --> 01:20:24,946 Frank ? 641 01:20:26,697 --> 01:20:28,115 Frank, t'as trouvé Diane ? 642 01:20:30,785 --> 01:20:31,661 Cora ? 643 01:20:32,620 --> 01:20:34,080 - Diane ? - T'es vivante. 644 01:20:34,705 --> 01:20:36,958 On croyait qu'il t'avait eue. Frank est là ? 645 01:20:47,593 --> 01:20:48,719 Il m'a sauvée. 646 01:21:00,481 --> 01:21:01,940 Rick est avec vous ? 647 01:21:01,941 --> 01:21:03,526 Faut qu'on se barre d'ici. 648 01:21:10,533 --> 01:21:11,784 Diane, ma belle... 649 01:21:18,040 --> 01:21:19,208 Rick... 650 01:21:23,796 --> 01:21:24,755 Cora, 651 01:21:25,756 --> 01:21:26,924 où est Rick ? 652 01:21:30,344 --> 01:21:31,721 Diane, Rick est un héros. 653 01:21:32,096 --> 01:21:33,431 Il a sauvé Cora, mais... 654 01:21:35,433 --> 01:21:36,434 Cora ? 655 01:21:37,560 --> 01:21:39,478 Tu l'as vu où pour la dernière fois ? 656 01:21:40,438 --> 01:21:43,024 Dans une chambre au troisième. Au bout du couloir. 657 01:22:04,337 --> 01:22:05,338 Rick ? 658 01:22:07,340 --> 01:22:08,215 Non. 659 01:22:18,309 --> 01:22:20,436 Réveille-toi, s'il te plaît. 660 01:22:29,153 --> 01:22:31,989 Bébé, je t'en supplie. 661 01:22:35,785 --> 01:22:36,786 Rick ! 662 01:22:38,120 --> 01:22:39,496 - Ça va ? - Diane ? 663 01:22:39,497 --> 01:22:40,706 - Ça va ? - Oui. 664 01:22:40,831 --> 01:22:41,791 Dieu merci. 665 01:22:53,552 --> 01:22:54,762 C'est un rêve ? 666 01:22:55,471 --> 01:22:56,514 Je t'expliquerai. 667 01:23:21,497 --> 01:23:23,207 LES MILLIONS DE LANSKY RETROUVÉS 668 01:23:25,876 --> 01:23:28,462 LES "CREEPERS" FONT UNE DÉCOUVERTE INCROYABLE 669 01:23:30,715 --> 01:23:32,925 LES GOONIES EN VRAI ! 670 01:23:34,218 --> 01:23:35,928 5.1 MILLIONS DE VUES 671 01:23:36,053 --> 01:23:38,055 LA FEMME DU PROPRIÉTAIRE ASSASSINÉE 672 01:23:38,180 --> 01:23:40,141 QUOI ? TROP FLIPPANT 673 01:23:40,266 --> 01:23:41,850 30 MILLIONS DE VUES 674 01:23:41,851 --> 01:23:42,768 LES PLUS COOLS 675 01:23:47,898 --> 01:23:49,275 VOUS AVEZ VU ? 676 01:23:49,400 --> 01:23:50,860 FORCÉMENT TRUQUÉ 677 01:23:55,322 --> 01:23:57,283 100 MILLIONS DE VUES 678 01:23:57,491 --> 01:23:59,242 Cent millions de vues. 679 01:23:59,243 --> 01:24:01,662 Ça tue, bébé ! J'adore ! 680 01:24:02,872 --> 01:24:05,206 Bon, je gardais ça 681 01:24:05,207 --> 01:24:07,209 pour une occasion très spéciale. 682 01:24:13,132 --> 01:24:14,842 J'aimerais que Frank soit là. 683 01:24:18,763 --> 01:24:19,764 À Frank. 684 01:24:22,308 --> 01:24:23,225 À Frank. 685 01:24:23,851 --> 01:24:24,894 À Frank. 686 01:24:27,730 --> 01:24:28,731 À Frank. 687 01:24:31,525 --> 01:24:32,735 J'ai une surprise. 688 01:24:39,450 --> 01:24:40,534 Mon Dieu. 689 01:24:41,243 --> 01:24:42,411 Quoi ? 690 01:24:42,578 --> 01:24:43,662 Décision du chef. 691 01:24:44,622 --> 01:24:46,248 Si peu, ça ne viole pas le Code. 692 01:24:52,213 --> 01:24:53,214 Mon pote. 693 01:31:03,625 --> 01:31:05,627 Sous-titres : Thibault Riegert