1 00:00:01,152 --> 00:00:03,676 [upbeat music] 2 00:00:14,644 --> 00:00:15,427 [door opens] 3 00:00:15,471 --> 00:00:16,298 - Okay. 4 00:00:16,341 --> 00:00:19,475 Today is July 27th, 3 p.m. 5 00:00:20,128 --> 00:00:23,305 I am Lawrence Page, Lieutenant City Homicide Division, 6 00:00:23,348 --> 00:00:25,481 conducting this formal interview. 7 00:00:26,090 --> 00:00:27,744 Would you please state your name? 8 00:00:28,962 --> 00:00:32,401 - Mitchell Stanton, agent 1-4-9-8-7. 9 00:00:34,533 --> 00:00:37,101 - Agent Stanton, you have been advised of your rights, 10 00:00:37,145 --> 00:00:39,364 and you are giving this statement freely, 11 00:00:39,408 --> 00:00:41,366 and without coercion. 12 00:00:41,410 --> 00:00:42,237 Is this correct? 13 00:00:44,935 --> 00:00:46,197 An audible response, please. 14 00:00:46,241 --> 00:00:47,068 - Yeah. 15 00:00:48,199 --> 00:00:50,158 - Now agent Mitchell, 16 00:00:50,201 --> 00:00:51,246 would you please start from the beginning 17 00:00:51,289 --> 00:00:52,856 and tell us about what happened. 18 00:00:52,899 --> 00:00:54,423 - Have you talked to anyone else yet? 19 00:00:54,466 --> 00:00:55,467 - Excuse me? 20 00:00:55,511 --> 00:00:56,555 - The survivors. 21 00:00:58,383 --> 00:00:59,819 - A few. 22 00:00:59,863 --> 00:01:01,256 We haven't found everyone yet, 23 00:01:01,299 --> 00:01:02,735 but the ones we have spoke to 24 00:01:02,779 --> 00:01:04,998 had some interesting perspectives. 25 00:01:05,912 --> 00:01:07,871 Your name came up a lot. 26 00:01:07,914 --> 00:01:08,698 - Oh. 27 00:01:08,741 --> 00:01:09,612 [suspense tone] 28 00:01:09,655 --> 00:01:10,874 - Does this make you nervous? 29 00:01:11,962 --> 00:01:13,050 [suspense tone] 30 00:01:13,094 --> 00:01:14,921 - No, it's just that I'm concerned 31 00:01:14,965 --> 00:01:17,446 about the lies they've been telling you. 32 00:01:17,489 --> 00:01:19,883 This whole thing was a blood bath. 33 00:01:19,926 --> 00:01:23,365 [suspense music] 34 00:01:23,408 --> 00:01:24,496 - Okay. 35 00:01:24,540 --> 00:01:26,194 Then go ahead and tell us your version. 36 00:01:26,237 --> 00:01:27,804 - I should have my lawyer here. 37 00:01:29,066 --> 00:01:31,808 [suspense music] 38 00:01:37,814 --> 00:01:40,382 [door opening] 39 00:01:44,647 --> 00:01:47,302 [water running] 40 00:01:58,530 --> 00:01:59,618 - I don't know shit! 41 00:01:59,662 --> 00:02:00,489 Fuck. 42 00:02:01,881 --> 00:02:03,622 [groaning] 43 00:02:03,666 --> 00:02:06,625 - Guy's name is Richie Verdo-Verdiljak. 44 00:02:07,626 --> 00:02:09,411 Look he's a short guy, maybe 140 pounds. 45 00:02:09,454 --> 00:02:10,455 Soaking wet. 46 00:02:10,499 --> 00:02:12,022 You can toss him around a little, 47 00:02:12,065 --> 00:02:13,328 but don't get crazy. 48 00:02:13,371 --> 00:02:14,938 No head trauma this time. 49 00:02:15,808 --> 00:02:19,464 He's got some information our clients back East wanna hear. 50 00:02:19,508 --> 00:02:20,726 - Yeah, what's that? 51 00:02:20,770 --> 00:02:23,164 - He knows where this dumb fuck is. 52 00:02:24,730 --> 00:02:27,429 [suspense tone] 53 00:02:31,259 --> 00:02:32,477 - Richie's got a cousin, 54 00:02:32,521 --> 00:02:34,131 a guy named Dominic. 55 00:02:34,175 --> 00:02:36,394 He's the one my clients want dead. 56 00:02:36,438 --> 00:02:38,570 but only Richie knows where he is. 57 00:02:38,614 --> 00:02:40,616 Connect the dots. 58 00:02:40,659 --> 00:02:42,835 They want it done clean. 59 00:02:42,879 --> 00:02:44,315 No witnesses. 60 00:02:44,359 --> 00:02:47,057 [suspense tone] 61 00:02:48,580 --> 00:02:51,192 [man Groaning] 62 00:02:53,411 --> 00:02:54,499 [loud smack] 63 00:02:54,543 --> 00:02:55,326 [man screaming] 64 00:02:55,370 --> 00:02:57,067 - what tha! 65 00:02:57,110 --> 00:02:58,851 [groaning] 66 00:02:58,895 --> 00:03:00,244 - What do you want me to do Richie? 67 00:03:00,288 --> 00:03:01,245 - Be creative. 68 00:03:02,290 --> 00:03:05,075 After that, you know what to do. 69 00:03:05,118 --> 00:03:08,426 [Suspense upbeat music] 70 00:03:10,776 --> 00:03:11,560 [loud smack] 71 00:03:11,603 --> 00:03:14,258 [man Screaming] 72 00:03:22,005 --> 00:03:23,136 Where are you getting your tools? 73 00:03:23,180 --> 00:03:24,137 [gun clocking] 74 00:03:24,181 --> 00:03:25,008 - Doesn't matter. 75 00:03:26,357 --> 00:03:27,445 - I don't trust her. 76 00:03:28,620 --> 00:03:30,448 - Man, you owe her that much. 77 00:03:30,492 --> 00:03:33,059 [upbeat music] 78 00:03:35,323 --> 00:03:37,890 [gun clocking] 79 00:03:39,109 --> 00:03:40,502 - How much? 80 00:03:40,545 --> 00:03:41,720 - Eight. 81 00:03:41,764 --> 00:03:42,591 - That's per guy? 82 00:03:43,592 --> 00:03:44,419 - Total. 83 00:03:45,768 --> 00:03:48,510 [suspense music] 84 00:03:51,164 --> 00:03:52,514 - Man with all due respect, 85 00:03:52,557 --> 00:03:54,167 that's not a whole lot for what I gotta do here. 86 00:03:54,211 --> 00:03:55,778 - Times are tough. 87 00:03:55,821 --> 00:03:56,648 You don't wanna do it, 88 00:03:56,692 --> 00:03:58,171 I got a dozen guys who will. 89 00:03:59,738 --> 00:04:01,000 So you in or out? 90 00:04:02,350 --> 00:04:06,658 [suspense music crescendos] 91 00:04:06,702 --> 00:04:09,661 [loud gunshot] 92 00:04:09,705 --> 00:04:12,447 [suspense music] 93 00:04:17,408 --> 00:04:18,801 [gunshot] 94 00:04:18,844 --> 00:04:21,586 [suspense music] 95 00:04:36,732 --> 00:04:38,821 - Let me get this on. 96 00:04:38,864 --> 00:04:39,691 Hello? 97 00:04:41,476 --> 00:04:42,303 Oh! 98 00:04:43,608 --> 00:04:46,698 [Instrumental music] 99 00:04:51,660 --> 00:04:52,878 - Watch this, 100 00:04:52,922 --> 00:04:54,750 You're just staring at yourself, aren't you? 101 00:04:54,793 --> 00:04:56,186 You look pretty. 102 00:04:56,229 --> 00:04:57,927 - I'm trying to get - I'm trying to be cute for you. 103 00:04:57,970 --> 00:04:58,623 - Marry me. 104 00:05:00,408 --> 00:05:03,498 [Instrumental music] 105 00:05:06,675 --> 00:05:07,545 - Enjoy your new home. 106 00:05:07,589 --> 00:05:08,590 - Real cool, cool! Real funny. 107 00:05:08,633 --> 00:05:09,242 [slow instrumental music] 108 00:05:09,286 --> 00:05:10,461 Drive off, go. 109 00:05:10,505 --> 00:05:11,854 Are you alright? 110 00:05:13,029 --> 00:05:16,511 [slow instrumental music] 111 00:05:57,116 --> 00:05:59,423 And here we are ring shopping. 112 00:05:59,467 --> 00:06:00,293 Yeah it's a good one. 113 00:06:00,337 --> 00:06:01,164 Shshshsh. 114 00:06:02,295 --> 00:06:05,386 [instrumental music] 115 00:06:13,742 --> 00:06:15,047 [birds whistling] 116 00:06:15,091 --> 00:06:18,181 [instrumental music] 117 00:06:31,673 --> 00:06:34,240 [phone ringing] 118 00:06:34,284 --> 00:06:35,067 - Hey 119 00:06:35,111 --> 00:06:35,894 [knocking loudly] 120 00:06:35,938 --> 00:06:36,721 Let's go! 121 00:06:36,765 --> 00:06:37,592 [phone ringing] 122 00:06:37,635 --> 00:06:41,073 Come on, put your pants on. 123 00:06:41,117 --> 00:06:43,772 [phone Ringing] 124 00:06:46,339 --> 00:06:48,994 [lady laughing] 125 00:06:51,606 --> 00:06:52,476 [objects Cluttering] 126 00:06:52,520 --> 00:06:53,608 - You gotta lose some weight. 127 00:06:53,651 --> 00:06:55,261 You squished me. 128 00:06:55,305 --> 00:06:56,219 - I'm sorry. 129 00:06:56,262 --> 00:06:58,743 [lady giggling] 130 00:06:58,787 --> 00:07:00,832 - I hope the sex was good cause we're running late. 131 00:07:00,876 --> 00:07:01,746 - Yeah, you mad? 132 00:07:01,790 --> 00:07:02,965 - Very 133 00:07:03,008 --> 00:07:04,314 - I mean yeah, the sex was very worth it. 134 00:07:04,357 --> 00:07:05,620 [footsteps clanging] 135 00:07:05,663 --> 00:07:07,404 - Dude could you have at least taken a shower? 136 00:07:07,448 --> 00:07:08,536 - Nope. 137 00:07:08,579 --> 00:07:10,059 I'll save that for your momma later. 138 00:07:10,102 --> 00:07:11,800 - Oh man I know you can do better than your mama jokes. 139 00:07:11,843 --> 00:07:13,758 - You guys haven't booked me on a job in five months. 140 00:07:13,802 --> 00:07:15,194 You couldn't wait five more minutes? 141 00:07:15,238 --> 00:07:17,153 - Yeah, your momma couldn't wait five more minutes. 142 00:07:17,196 --> 00:07:18,502 - My mom's dead bro. 143 00:07:18,546 --> 00:07:19,416 - Yeah. 144 00:07:19,460 --> 00:07:20,635 I know I fucked her to death. 145 00:07:20,678 --> 00:07:21,723 [footsteps clanging] 146 00:07:21,766 --> 00:07:23,507 [door Opening] 147 00:07:23,551 --> 00:07:25,117 [door Shutting] 148 00:07:25,161 --> 00:07:26,771 [punching loudly] 149 00:07:26,815 --> 00:07:28,164 - Look, Frank shouldn't be getting it all, man. 150 00:07:28,207 --> 00:07:29,339 We're doing the work. 151 00:07:29,382 --> 00:07:30,166 - There's always Craigslist. 152 00:07:30,209 --> 00:07:32,124 - [Joel] Yeah, right dude. 153 00:07:33,343 --> 00:07:34,387 Always about money, huh? 154 00:07:34,431 --> 00:07:35,476 No, it's deeper than that. 155 00:07:35,519 --> 00:07:36,389 It's like a respect thing. 156 00:07:36,433 --> 00:07:37,608 The guy doesn't even know me. 157 00:07:37,652 --> 00:07:39,305 - Respect is overrated. 158 00:07:39,349 --> 00:07:40,132 - Guy knows your name, 159 00:07:40,176 --> 00:07:41,743 it means you fucked up. 160 00:07:41,786 --> 00:07:43,222 - Look, you just made this whole thing, 161 00:07:43,266 --> 00:07:45,616 sound a hell of a lot different when you got me into it. 162 00:07:46,922 --> 00:07:48,706 - Just be happy you have a job, huh. 163 00:07:50,447 --> 00:07:52,275 Stick with it though, man. 164 00:07:52,318 --> 00:07:54,495 Couple of years we'll be fucking gods, huh. 165 00:07:56,845 --> 00:07:59,587 [suspense Music] 166 00:08:09,205 --> 00:08:10,902 [loud bang] 167 00:08:10,946 --> 00:08:13,514 - That's enough, man. 168 00:08:13,557 --> 00:08:14,515 Come on man! 169 00:08:15,516 --> 00:08:17,561 Come on, fucking, fucking do it! 170 00:08:19,955 --> 00:08:21,609 Hey man, she's looking 171 00:08:21,652 --> 00:08:24,089 [loud gunshot] 172 00:08:24,133 --> 00:08:25,438 - Hey. 173 00:08:25,482 --> 00:08:27,353 [door slamming] 174 00:08:27,397 --> 00:08:28,529 Tell her I said hi. 175 00:08:28,572 --> 00:08:32,097 - I'll tell your mom you said hi. 176 00:08:33,011 --> 00:08:34,491 [suspense music] 177 00:08:34,535 --> 00:08:36,101 [gun clicking] 178 00:08:36,145 --> 00:08:38,408 - I don't see anything wrong with it. 179 00:08:38,451 --> 00:08:40,410 And you made sure the safety was off? 180 00:08:41,280 --> 00:08:42,760 - Very funny. 181 00:08:42,804 --> 00:08:44,240 - You used it since? 182 00:08:44,283 --> 00:08:45,110 - No. 183 00:08:46,634 --> 00:08:49,419 [suspense music] 184 00:08:50,289 --> 00:08:51,073 - Everything's good. 185 00:08:51,116 --> 00:08:52,683 Try it again. 186 00:08:52,727 --> 00:08:53,554 - Come on. 187 00:08:53,597 --> 00:08:54,424 I'd rather just exchange it. 188 00:08:54,467 --> 00:08:56,731 - I don't do exchanges. 189 00:08:57,645 --> 00:08:59,472 - Yeah, but it didn't work. 190 00:08:59,516 --> 00:09:00,735 - So - 191 00:09:00,778 --> 00:09:02,127 You're saying that your parts didn't work? 192 00:09:02,171 --> 00:09:03,433 - My parts were just fine, 193 00:09:03,476 --> 00:09:04,652 you know that. 194 00:09:05,566 --> 00:09:07,089 - Keep telling yourself that. 195 00:09:07,132 --> 00:09:09,700 [gun clicking] 196 00:09:11,049 --> 00:09:14,400 - Come on, I just don't want this one anymore. 197 00:09:14,444 --> 00:09:16,228 - Don't be so picky. 198 00:09:16,272 --> 00:09:19,101 You know, you can actually use a gun more than once you know. 199 00:09:19,144 --> 00:09:20,493 You don't have to keep coming back to me 200 00:09:20,537 --> 00:09:21,799 for new stuff all the time. 201 00:09:21,843 --> 00:09:23,235 - Yeah, I know. 202 00:09:23,279 --> 00:09:25,629 But if I'm gonna get these from some scuzzy dealer, 203 00:09:25,673 --> 00:09:27,022 might as well be a nice blonde one. 204 00:09:27,065 --> 00:09:30,329 [lady chuckles] 205 00:09:30,373 --> 00:09:32,723 Eric says hi, by the way. 206 00:09:32,767 --> 00:09:36,335 - So in his mind just saying hi to me means what? 207 00:09:36,379 --> 00:09:39,251 I'm gonna bend over and just let him do his thing? 208 00:09:39,295 --> 00:09:41,863 - I think he's just trying to be nice. 209 00:09:41,906 --> 00:09:43,429 - It's funny. 210 00:09:43,473 --> 00:09:45,214 He used to always talk about how we should just hook up, 211 00:09:45,257 --> 00:09:48,173 get it over with, and now he won't even leave the car. 212 00:09:49,044 --> 00:09:49,958 - Well, you're both single, 213 00:09:50,001 --> 00:09:51,350 if you change your mind. 214 00:09:51,394 --> 00:09:52,917 - He used to do that when you and me were dating. 215 00:09:52,961 --> 00:09:54,571 [suspense music] 216 00:09:54,615 --> 00:09:57,966 I guess I just have a thing against dating guys who 217 00:09:59,402 --> 00:10:00,359 fired me. 218 00:10:01,186 --> 00:10:03,275 [suspense music] 219 00:10:03,319 --> 00:10:05,103 Or the guy who got me fired. 220 00:10:06,452 --> 00:10:07,932 - Look, somebody stood us out 221 00:10:07,976 --> 00:10:09,151 and was Frank's call anyway. 222 00:10:09,194 --> 00:10:10,239 So what do want me to say? 223 00:10:10,282 --> 00:10:11,980 - You don't have to say anything. 224 00:10:14,156 --> 00:10:17,463 [gun clicking] 225 00:10:17,507 --> 00:10:18,769 See something you like? 226 00:10:19,770 --> 00:10:21,598 - Yeah, what do you recommend? 227 00:10:21,642 --> 00:10:22,773 - What's the job? 228 00:10:22,817 --> 00:10:23,644 - Don't know yet. 229 00:10:23,687 --> 00:10:24,732 What's good? 230 00:10:24,775 --> 00:10:27,604 - 38 Special, a Glock. 231 00:10:27,648 --> 00:10:28,910 A potato gun. 232 00:10:28,953 --> 00:10:31,042 Same things I always recommend. 233 00:10:31,086 --> 00:10:32,174 Same song and dance. 234 00:10:33,958 --> 00:10:34,785 - Sold. 235 00:10:36,265 --> 00:10:39,007 [suspense music] 236 00:10:43,620 --> 00:10:44,665 - I'm not gonna beg. 237 00:10:44,708 --> 00:10:45,666 - I'm not asking you to. 238 00:10:45,709 --> 00:10:47,319 [lady chuckles] 239 00:10:47,363 --> 00:10:50,105 [suspense music] 240 00:10:53,151 --> 00:10:55,719 [man chuckles] 241 00:10:59,462 --> 00:11:00,681 Doesn't work. 242 00:11:00,724 --> 00:11:02,465 - You sure about that? 243 00:11:02,508 --> 00:11:05,250 [suspense music] 244 00:11:10,255 --> 00:11:12,431 Well, I guess you did have a good reason 245 00:11:12,475 --> 00:11:13,998 to come see me today. 246 00:11:14,912 --> 00:11:18,133 - Yeah, I don't think there's a bad reason to come see you. 247 00:11:18,176 --> 00:11:19,874 - I don't think Sabrina would agree. 248 00:11:24,705 --> 00:11:26,750 [loud upbeat music] 249 00:11:26,794 --> 00:11:28,491 [background rap music] 250 00:11:28,534 --> 00:11:31,712 [camera shutter sound] 251 00:11:35,106 --> 00:11:37,805 [car wheels rolling] 252 00:11:37,848 --> 00:11:41,112 [background rap music] 253 00:11:46,074 --> 00:11:49,338 [camera shutter sound] 254 00:11:53,429 --> 00:11:54,735 - Show us your tits! 255 00:11:55,953 --> 00:11:57,738 - What are you doing Friday? 256 00:11:57,781 --> 00:11:58,782 - Nothing. 257 00:11:58,826 --> 00:12:01,002 Just watching Netflix with Sabrina. 258 00:12:01,045 --> 00:12:03,004 - That's nice. 259 00:12:03,047 --> 00:12:04,092 - Look, to be honest, 260 00:12:04,135 --> 00:12:06,355 I'd really just like to get working. 261 00:12:06,398 --> 00:12:07,486 - We'll see. 262 00:12:07,530 --> 00:12:09,314 It's been a slow quarter. 263 00:12:09,358 --> 00:12:11,012 - Come on man, I'm your best guy. 264 00:12:11,055 --> 00:12:13,971 You can't tell me there's no work out there, nothing. 265 00:12:14,015 --> 00:12:15,103 - There is. 266 00:12:15,146 --> 00:12:17,453 But I know you don't work for free. 267 00:12:17,496 --> 00:12:20,717 - What about Ivan, Eric, Abbot, they're always working. 268 00:12:22,501 --> 00:12:25,243 - Hits are maybe a once a month gig these days. 269 00:12:25,287 --> 00:12:27,985 They're not the moneymaker they used to be. 270 00:12:28,029 --> 00:12:29,552 You wanna work? 271 00:12:29,595 --> 00:12:30,858 What other skills you got? 272 00:12:31,772 --> 00:12:32,947 - What do you want? 273 00:12:32,990 --> 00:12:34,557 You want me to pull out a Master's degree? 274 00:12:34,600 --> 00:12:36,037 [man giggling] 275 00:12:36,080 --> 00:12:37,778 - If you were a master, you wouldn't be working for me. 276 00:12:38,213 --> 00:12:40,432 Look, I just don't have a lot of years to make it go with this, 277 00:12:40,476 --> 00:12:41,825 so I don't wanna waste my time. 278 00:12:41,869 --> 00:12:43,653 - You think I'm wasting your time? 279 00:12:43,696 --> 00:12:44,697 - No. 280 00:12:44,741 --> 00:12:46,134 No. 281 00:12:46,177 --> 00:12:48,484 Look, I just wanna know that it's going somewhere. 282 00:12:49,572 --> 00:12:50,355 - I got a gig. 283 00:12:50,399 --> 00:12:51,792 It's all queued up, 284 00:12:51,835 --> 00:12:53,271 but you're not gonna like it. 285 00:12:53,315 --> 00:12:54,577 You don't want it, 286 00:12:54,620 --> 00:12:57,275 I got no problem giving it to somebody else. 287 00:12:57,319 --> 00:12:58,102 [tense music] 288 00:12:58,146 --> 00:12:59,451 You in or out? 289 00:12:59,495 --> 00:13:01,976 [tense music] 290 00:13:07,155 --> 00:13:09,897 [suspense music] 291 00:13:12,725 --> 00:13:14,423 we're being investigated. 292 00:13:14,466 --> 00:13:16,294 - What? 293 00:13:16,338 --> 00:13:17,121 - Guy calls me up. 294 00:13:17,165 --> 00:13:18,296 - a Cop, 295 00:13:18,340 --> 00:13:19,907 - His name's Mitchell. 296 00:13:19,950 --> 00:13:23,040 Says he's got some information on what's coming. 297 00:13:23,084 --> 00:13:25,956 Indictments, 302's, surveillance, 298 00:13:26,000 --> 00:13:28,002 Google searches, everything. 299 00:13:29,090 --> 00:13:30,352 [suspense music] 300 00:13:30,395 --> 00:13:32,745 Guy wants 150 grand for it. 301 00:13:32,789 --> 00:13:35,313 [suspense music] 302 00:13:35,357 --> 00:13:36,358 - What do they know? 303 00:13:37,272 --> 00:13:39,187 - All told, there might be a rat. 304 00:13:39,230 --> 00:13:41,363 [suspense music] 305 00:13:41,406 --> 00:13:42,320 - So what? 306 00:13:42,364 --> 00:13:43,626 You want me to do the exchange? 307 00:13:43,669 --> 00:13:44,845 - No. 308 00:13:44,888 --> 00:13:47,891 I want what he has and I want him dead. 309 00:13:47,935 --> 00:13:49,327 [suspense music] 310 00:13:49,371 --> 00:13:50,198 - Killing a cop? 311 00:13:51,503 --> 00:13:54,115 - Is that a no? 312 00:13:54,158 --> 00:13:55,246 - No, no, but. 313 00:13:55,290 --> 00:13:57,640 - Look there's a rat not 20 feet away, 314 00:13:57,683 --> 00:13:59,120 and you just wanna let it go? 315 00:13:59,163 --> 00:14:00,512 - No, I'm not saying that. 316 00:14:00,556 --> 00:14:02,123 All I'm saying is people notice when cops get hit. 317 00:14:02,166 --> 00:14:03,298 - Don't make it one. 318 00:14:03,341 --> 00:14:05,039 Make it a suicide, a heart attack. 319 00:14:06,301 --> 00:14:07,606 Be creative. 320 00:14:07,650 --> 00:14:09,434 That's your department. 321 00:14:09,478 --> 00:14:10,827 - Look Frank, you're not even gonna get any 322 00:14:10,871 --> 00:14:11,741 of the actual evidence. 323 00:14:11,784 --> 00:14:12,655 You're just gonna get copies. 324 00:14:12,698 --> 00:14:14,483 - Look, all we need is names. 325 00:14:14,526 --> 00:14:15,876 Then we know who to fire. 326 00:14:19,314 --> 00:14:21,272 - But, if they really are after us, 327 00:14:21,316 --> 00:14:23,796 then maybe it's not a bad idea, just to bolt. 328 00:14:23,840 --> 00:14:26,234 - You wanna explain that to your wife? 329 00:14:26,277 --> 00:14:27,888 You wanna answer those questions? 330 00:14:30,499 --> 00:14:31,935 - I have to leave for a few days. 331 00:14:31,979 --> 00:14:32,849 I'll be working. 332 00:14:34,938 --> 00:14:35,765 But, uh - 333 00:14:37,071 --> 00:14:38,550 you'll get the whole house to yourself now. 334 00:14:40,422 --> 00:14:41,597 - Are you feeling okay? 335 00:14:42,815 --> 00:14:43,686 - Yeah. 336 00:14:43,729 --> 00:14:44,905 - Yeah, I don't say this enough, 337 00:14:44,948 --> 00:14:47,298 but you can talk to me about things. 338 00:14:47,342 --> 00:14:48,821 And I know that there's somethings that we can't - 339 00:14:48,865 --> 00:14:49,561 - We talk. 340 00:14:49,605 --> 00:14:51,346 I Like talking to you. 341 00:14:51,389 --> 00:14:52,173 - Me too. 342 00:14:52,216 --> 00:14:53,478 I like it too. 343 00:14:53,522 --> 00:14:56,090 It's just that things change when you work. 344 00:14:56,133 --> 00:14:58,875 [suspense music] 345 00:15:04,272 --> 00:15:08,189 There's a difference between holding me and holding onto me. 346 00:15:08,232 --> 00:15:09,364 I can feel it. 347 00:15:09,407 --> 00:15:10,278 - Come on, Sabrina. 348 00:15:11,409 --> 00:15:12,236 - I can take it. 349 00:15:14,760 --> 00:15:16,240 - I just don't want you to have to. 350 00:15:16,284 --> 00:15:18,112 - If it's money, I could go back to modeling, 351 00:15:18,155 --> 00:15:20,114 - just for a couple of months. - It's not a money thing. 352 00:15:20,157 --> 00:15:21,506 Sabrina, stop it. 353 00:15:21,550 --> 00:15:23,073 Stop. 354 00:15:23,117 --> 00:15:24,683 Look, we're together, that's it. 355 00:15:24,727 --> 00:15:26,163 I'll take care of us. 356 00:15:26,207 --> 00:15:26,990 [suspense music] 357 00:15:27,034 --> 00:15:27,904 I promise. 358 00:15:28,992 --> 00:15:31,734 [suspense music] 359 00:15:35,303 --> 00:15:36,826 - I got a connect coming up. 360 00:15:36,869 --> 00:15:37,914 [suspense music] 361 00:15:37,958 --> 00:15:39,046 Might lead to some corporate gigs. 362 00:15:41,048 --> 00:15:42,440 [paper flapping] 363 00:15:42,484 --> 00:15:44,007 If that comes through, 364 00:15:44,051 --> 00:15:45,443 that's your hourly wage. 365 00:15:47,315 --> 00:15:48,969 There's another 20 when you're done. 366 00:15:49,012 --> 00:15:51,275 - Yeah, I can get used to that. 367 00:15:51,319 --> 00:15:54,975 [suspense music crescendos] 368 00:16:18,824 --> 00:16:20,913 [glass breaking] 369 00:16:20,957 --> 00:16:23,960 [breathing heavily] 370 00:16:24,830 --> 00:16:29,052 [suspense music increases] 371 00:16:29,096 --> 00:16:32,447 [man breathing heavily] 372 00:16:37,452 --> 00:16:40,194 [suspense music] 373 00:16:42,152 --> 00:16:43,632 - Where is it? 374 00:16:43,675 --> 00:16:44,894 - Fuck off. 375 00:16:44,937 --> 00:16:47,070 - If you don't tell me where it is, 376 00:16:47,114 --> 00:16:48,463 you know what happens next. 377 00:16:50,595 --> 00:16:53,120 [suspense music] 378 00:16:53,163 --> 00:16:54,991 You know what I have to tell Frank. 379 00:17:00,605 --> 00:17:02,085 I entered the house, 380 00:17:03,260 --> 00:17:04,566 I cornered you in your study. 381 00:17:04,609 --> 00:17:07,308 You fought back valiantly. 382 00:17:07,351 --> 00:17:08,396 - Hey, just listen to me. 383 00:17:08,439 --> 00:17:09,832 You're making a big fucking mistake! 384 00:17:09,875 --> 00:17:11,051 - My gun went off. 385 00:17:13,053 --> 00:17:14,619 He didn't get up again. 386 00:17:14,663 --> 00:17:15,751 I'm sorry, boss. 387 00:17:15,794 --> 00:17:16,621 - Jesus! 388 00:17:16,665 --> 00:17:17,448 Will you listen to yourself? 389 00:17:17,492 --> 00:17:18,667 - I searched all around. 390 00:17:18,710 --> 00:17:19,885 - I'm telling you you're making a mistake. 391 00:17:19,929 --> 00:17:21,757 - All around, but he wouldn't cooperate. 392 00:17:21,800 --> 00:17:22,888 - Joel! 393 00:17:22,932 --> 00:17:25,674 [suspense music] 394 00:17:28,503 --> 00:17:29,852 - Stole a few things, 395 00:17:32,115 --> 00:17:33,464 I cleaned up. 396 00:17:33,508 --> 00:17:35,162 - If you do this, you're damned. 397 00:17:35,205 --> 00:17:37,860 Your friends get that and you're fucking dead. 398 00:17:37,903 --> 00:17:40,906 Did they tell you what I have and why you're here? 399 00:17:40,950 --> 00:17:41,820 - Doesn't matter. 400 00:17:41,864 --> 00:17:43,431 - Believe me it's gonna matter. 401 00:17:43,474 --> 00:17:45,868 You do this and you're signing divorce papers in solitary, 402 00:17:45,911 --> 00:17:47,130 best case scenario. 403 00:17:50,307 --> 00:17:51,221 I can help you. 404 00:17:55,051 --> 00:17:57,227 You want your kid to be a goddamn orphan? 405 00:17:58,576 --> 00:18:01,536 [tensed music] 406 00:18:01,579 --> 00:18:02,406 - What kid? 407 00:18:04,843 --> 00:18:06,193 - You didn't know, did you? 408 00:18:08,195 --> 00:18:09,370 Alright, genius. 409 00:18:09,413 --> 00:18:11,415 We tapped your phone, yours and Sabrina's. 410 00:18:11,459 --> 00:18:12,851 We've even got an office pool on whether 411 00:18:12,895 --> 00:18:13,939 it's your kid or not. 412 00:18:16,116 --> 00:18:18,466 - Say her name again and I'll fucking kill you. 413 00:18:19,641 --> 00:18:21,817 - Isn't this what you came here for? 414 00:18:21,860 --> 00:18:22,992 Fine. 415 00:18:23,035 --> 00:18:24,559 You want more, go check the computer. 416 00:18:24,602 --> 00:18:27,344 [suspense music] 417 00:18:40,531 --> 00:18:42,794 - Dad, what's going on? 418 00:18:42,838 --> 00:18:46,494 [suspense music crescendos] 419 00:18:52,978 --> 00:18:55,720 [footsteps clanging] 420 00:18:55,764 --> 00:18:59,420 [suspense music crescendos] 421 00:19:06,862 --> 00:19:09,517 [phone ringing] 422 00:19:22,138 --> 00:19:23,879 - Frank, hold on. 423 00:19:23,922 --> 00:19:25,272 So what's this all about? 424 00:19:25,315 --> 00:19:26,142 What's going on? 425 00:19:26,186 --> 00:19:27,578 - He's fucked us. 426 00:19:27,622 --> 00:19:28,753 - We do not know that. 427 00:19:30,277 --> 00:19:31,103 Just talk to me. 428 00:19:31,147 --> 00:19:32,148 - Look, you don't know that, 429 00:19:32,192 --> 00:19:33,367 not we. 430 00:19:33,410 --> 00:19:35,543 I can't afford to be kept in the dark here. 431 00:19:37,109 --> 00:19:38,328 - Frank, I know this guy. 432 00:19:38,372 --> 00:19:40,243 He would not lie about something like this. 433 00:19:40,287 --> 00:19:41,070 Whoa whoa whoa, 434 00:19:41,113 --> 00:19:41,897 Hey, hey, hey. 435 00:19:41,940 --> 00:19:43,768 I know him, Frank. 436 00:19:43,812 --> 00:19:45,422 You are just being paranoid. 437 00:19:45,466 --> 00:19:46,554 - Paranoid? 438 00:19:46,597 --> 00:19:48,033 It's gut instinct. 439 00:19:48,077 --> 00:19:50,166 And when I follow it, I'm right. 440 00:19:50,210 --> 00:19:51,515 He's talking 441 00:19:51,559 --> 00:19:53,038 and you're gonna shut him up. 442 00:19:55,693 --> 00:19:56,955 - Really because he didn't call you. 443 00:19:56,999 --> 00:19:58,305 So now that's enough? 444 00:19:58,348 --> 00:20:01,221 - I don't have to explain anything to you. 445 00:20:01,264 --> 00:20:03,092 You wanna do what I do? 446 00:20:03,135 --> 00:20:06,269 You wanna run this little kingdom I have someday, 447 00:20:06,313 --> 00:20:07,139 then embrace it! 448 00:20:07,183 --> 00:20:08,445 [phone ringing] 449 00:20:08,489 --> 00:20:10,142 Paranoia is how I knew Robbie snitched. 450 00:20:10,186 --> 00:20:11,274 [phone ringing] 451 00:20:11,318 --> 00:20:13,450 Now I got something better than that. 452 00:20:13,494 --> 00:20:16,192 [phone ringing] 453 00:20:21,066 --> 00:20:22,894 I wanted Abbot for this job, 454 00:20:22,938 --> 00:20:24,418 but you vouched for him. 455 00:20:24,461 --> 00:20:25,462 [suspense music] 456 00:20:25,506 --> 00:20:27,508 Take care of this. 457 00:20:27,551 --> 00:20:29,771 - Hey, he's a friend of mine. 458 00:20:29,814 --> 00:20:32,904 - There are no friends in this! 459 00:20:32,948 --> 00:20:35,777 [suspense music] 460 00:20:35,820 --> 00:20:37,474 He's a weapon, 461 00:20:37,518 --> 00:20:38,562 and he's broken. 462 00:20:39,476 --> 00:20:41,130 Whatever button you have, 463 00:20:41,173 --> 00:20:43,480 that gives us that CD back and him dead, 464 00:20:44,742 --> 00:20:46,048 push it. 465 00:20:46,091 --> 00:20:47,963 [suspense music] 466 00:20:48,006 --> 00:20:49,530 Don't fuck this up, son. 467 00:20:50,400 --> 00:20:53,185 [suspense music] 468 00:20:54,099 --> 00:20:56,058 - I know it's no good for me but, 469 00:20:57,189 --> 00:20:59,453 you are not really helping right now. 470 00:20:59,496 --> 00:21:00,758 [car engine idling] 471 00:21:00,802 --> 00:21:03,500 - Just saying that, start using your brain. 472 00:21:03,544 --> 00:21:04,371 If you're gonna sell guns, 473 00:21:04,414 --> 00:21:05,372 don't sell them to your ex. 474 00:21:05,415 --> 00:21:06,764 Cut him off. 475 00:21:06,808 --> 00:21:10,681 [car engine stopping] 476 00:21:10,725 --> 00:21:12,248 [door shutting] 477 00:21:12,292 --> 00:21:14,859 [footsteps clanging] 478 00:21:14,903 --> 00:21:17,558 [door opens] 479 00:21:17,601 --> 00:21:19,473 [lady screaming] 480 00:21:19,516 --> 00:21:20,952 - Let go of me. 481 00:21:20,996 --> 00:21:21,736 - Sabrina! 482 00:21:21,779 --> 00:21:22,563 [gun cocking] 483 00:21:22,606 --> 00:21:23,433 - Do not move! 484 00:21:24,478 --> 00:21:26,523 Drop it, back up. 485 00:21:26,567 --> 00:21:29,309 [suspense music] 486 00:21:31,876 --> 00:21:33,791 - You said don't move. 487 00:21:33,835 --> 00:21:35,576 - You know what I mean. 488 00:21:35,619 --> 00:21:38,143 [tense music] 489 00:21:40,276 --> 00:21:41,233 [loud thud] 490 00:21:41,277 --> 00:21:44,585 [loud gun shot] 491 00:21:44,628 --> 00:21:45,542 Where is he? 492 00:21:45,586 --> 00:21:46,761 - Fuck you. 493 00:21:46,804 --> 00:21:47,762 [loud commotion] 494 00:21:47,805 --> 00:21:50,895 [tense upbeat music] 495 00:21:53,985 --> 00:21:54,812 Fuck you! 496 00:21:56,640 --> 00:21:59,382 [suspense music] 497 00:22:03,386 --> 00:22:05,867 [man panting] 498 00:22:07,869 --> 00:22:09,044 - Go get her. 499 00:22:10,698 --> 00:22:13,918 [loud commotion] 500 00:22:13,962 --> 00:22:16,443 [man panting] 501 00:22:17,487 --> 00:22:19,402 - I don't like this any more than you do Joelie. 502 00:22:19,446 --> 00:22:20,272 - Don't! 503 00:22:20,316 --> 00:22:21,230 - Don't make it hard on her. 504 00:22:22,231 --> 00:22:23,058 [man groaning] 505 00:22:23,101 --> 00:22:24,407 - Sabrina! 506 00:22:24,451 --> 00:22:25,190 Over here. 507 00:22:25,234 --> 00:22:26,148 Get up, get up. 508 00:22:26,191 --> 00:22:27,845 [lady screaming] 509 00:22:27,889 --> 00:22:29,325 Over here, over here. 510 00:22:29,369 --> 00:22:30,674 - I can tape her mouth shut 511 00:22:30,718 --> 00:22:31,893 and fucking break her nose. 512 00:22:31,936 --> 00:22:33,764 Do you wanna watch her die out like that? 513 00:22:33,808 --> 00:22:34,591 [man breathing heavily] 514 00:22:34,635 --> 00:22:35,810 - No. 515 00:22:35,853 --> 00:22:37,942 [lady crying] 516 00:22:37,986 --> 00:22:39,901 - The only thing wanna hear from you, 517 00:22:39,944 --> 00:22:42,469 is why when Frank told you to get the drive 518 00:22:42,512 --> 00:22:43,339 and kill Mitchell, 519 00:22:43,383 --> 00:22:44,819 you didn't do it. 520 00:22:44,862 --> 00:22:46,473 [lady crying] 521 00:22:46,516 --> 00:22:48,649 - Just let her go. 522 00:22:48,692 --> 00:22:49,911 Just let her go. 523 00:22:49,954 --> 00:22:51,434 - No. 524 00:22:51,478 --> 00:22:53,218 You want me to fuck her up the ass, huh? 525 00:22:53,262 --> 00:22:54,829 Will that get you talking? 526 00:22:56,787 --> 00:22:57,919 [lady crying] 527 00:22:57,962 --> 00:22:59,181 - Ask him about the thing. 528 00:22:59,224 --> 00:23:00,487 The wiretap. 529 00:23:00,530 --> 00:23:02,967 - Yeah I know Wes, I'm fucking getting to that! 530 00:23:03,011 --> 00:23:05,840 - March 26th, Wes calls you, 531 00:23:05,883 --> 00:23:07,494 asks if he can help you with the McMahon gig. 532 00:23:07,537 --> 00:23:08,669 I was sick. 533 00:23:08,712 --> 00:23:10,061 You tell them you're fine. 534 00:23:11,715 --> 00:23:12,890 July 18th, 535 00:23:14,065 --> 00:23:17,068 Wes gets hired to take out Goldberg. 536 00:23:17,112 --> 00:23:18,243 The next day he calls Mitchell, 537 00:23:18,287 --> 00:23:20,332 and tells him the whole goddamn thing. 538 00:23:20,376 --> 00:23:22,204 Goldberg is hidden away by the state. 539 00:23:22,247 --> 00:23:24,424 He tells you, he's in a fucking swamp! 540 00:23:26,338 --> 00:23:27,688 He's lying! 541 00:23:27,731 --> 00:23:28,819 He's a fucking rat. 542 00:23:29,777 --> 00:23:31,082 - The fuck he's talking about Wes? 543 00:23:31,126 --> 00:23:31,909 - He's making it up! 544 00:23:31,953 --> 00:23:33,171 - Look at the situation. 545 00:23:33,215 --> 00:23:34,085 [tense music] 546 00:23:34,129 --> 00:23:36,174 - Mitchell give me everything 547 00:23:36,218 --> 00:23:38,699 [man panting] 548 00:23:40,788 --> 00:23:41,789 - Fuck! 549 00:23:41,832 --> 00:23:42,877 - He's lying. 550 00:23:42,920 --> 00:23:44,313 - Get your fucking ass over there. 551 00:23:44,356 --> 00:23:47,098 [man panting] 552 00:23:47,142 --> 00:23:49,623 [tense music] 553 00:23:53,931 --> 00:23:55,150 - Let's just listen up. 554 00:23:55,193 --> 00:23:56,456 I need to hear what he has to fucking say. 555 00:23:56,499 --> 00:23:57,718 Don't make me dig more holes, Wes. 556 00:23:57,761 --> 00:23:59,023 - He's calling me a cop. 557 00:23:59,067 --> 00:24:00,242 - I don't give a shit what he's calling you, 558 00:24:00,285 --> 00:24:01,504 I wanna hear what he has to fucking say. 559 00:24:01,548 --> 00:24:02,940 - Don't tell me you believe in this guy. 560 00:24:02,984 --> 00:24:04,855 - Fuck I just wanna hear what he has to fucking say! 561 00:24:04,899 --> 00:24:06,857 I don't know if it's bullshit or not, just shut the... 562 00:24:06,901 --> 00:24:07,684 [gun shut] 563 00:24:07,728 --> 00:24:10,644 [tense upbeat music] 564 00:24:10,687 --> 00:24:11,514 [gun shot] 565 00:24:11,558 --> 00:24:14,212 [tense upbeat music] 566 00:24:14,256 --> 00:24:17,346 [footsteps clanging] 567 00:24:20,175 --> 00:24:20,958 - Don't. 568 00:24:21,002 --> 00:24:23,526 [gun shot] 569 00:24:23,570 --> 00:24:25,789 [lady screaming] 570 00:24:25,833 --> 00:24:27,878 [tense music] 571 00:24:27,922 --> 00:24:29,227 - Somebody help! 572 00:24:33,057 --> 00:24:35,625 [man groaning] 573 00:24:36,844 --> 00:24:37,627 - Shit! 574 00:24:40,325 --> 00:24:43,546 [keys cluttering] 575 00:24:43,590 --> 00:24:46,636 [footsteps clanging] 576 00:24:49,509 --> 00:24:52,686 [phone ringing] 577 00:24:52,729 --> 00:24:53,556 - Hello? 578 00:24:53,600 --> 00:24:54,644 [tense music] 579 00:24:54,688 --> 00:24:55,906 - Abbot, meet me at the back alley 580 00:24:55,950 --> 00:24:57,865 on Auburn drive now. 581 00:24:57,908 --> 00:24:59,344 It's an emergency. 582 00:24:59,388 --> 00:25:00,520 Now Abbot! 583 00:25:00,563 --> 00:25:03,044 [tense music] 584 00:25:07,657 --> 00:25:10,965 [car engine stopping] 585 00:25:11,008 --> 00:25:11,792 [loud banging] 586 00:25:11,835 --> 00:25:12,662 Come on let's go. 587 00:25:13,663 --> 00:25:16,971 Let's go! Let's go! 588 00:25:17,014 --> 00:25:18,799 - All right, you said it was an emergency. What's going on? 589 00:25:18,842 --> 00:25:19,843 - Yeah it is. 590 00:25:19,887 --> 00:25:20,844 You gotta unload that. 591 00:25:22,106 --> 00:25:22,890 The trunk. 592 00:25:22,933 --> 00:25:23,717 [phone ringing] 593 00:25:23,760 --> 00:25:24,805 [tense music] 594 00:25:24,848 --> 00:25:25,762 [phone ringing] 595 00:25:25,806 --> 00:25:27,068 - Yeah, hello. 596 00:25:27,111 --> 00:25:28,591 What's going on? 597 00:25:28,635 --> 00:25:30,288 Talk to me. 598 00:25:30,332 --> 00:25:31,115 I don't know. 599 00:25:31,159 --> 00:25:32,552 I don't fucking know. 600 00:25:32,595 --> 00:25:34,031 He called me 10 minutes ago, said it was emergency. 601 00:25:34,075 --> 00:25:35,555 - Is Eric there? 602 00:25:35,598 --> 00:25:36,599 - Who the fuck is that? 603 00:25:36,643 --> 00:25:37,905 - That Frank? 604 00:25:37,948 --> 00:25:38,732 - Frank. 605 00:25:38,775 --> 00:25:39,646 Yeah, no, no, no. 606 00:25:39,689 --> 00:25:40,385 Listen, we can't talk right now. 607 00:25:40,429 --> 00:25:41,256 It's fucking nuts. 608 00:25:41,299 --> 00:25:42,170 Yeah, we'll call you later. 609 00:25:42,213 --> 00:25:43,388 Okay, bye. 610 00:25:43,432 --> 00:25:44,955 Let's go. 611 00:25:44,999 --> 00:25:47,567 [door opening] 612 00:25:49,830 --> 00:25:50,657 Oh shit. 613 00:25:51,658 --> 00:25:54,704 [door shutting] 614 00:25:54,748 --> 00:25:55,879 - Eric, Eric. 615 00:25:55,923 --> 00:25:56,924 - What? 616 00:25:56,967 --> 00:25:58,229 - Frank, 617 00:25:58,273 --> 00:25:59,274 he doesn't want this. 618 00:25:59,317 --> 00:26:00,188 - Is Frank here? 619 00:26:01,319 --> 00:26:03,278 - I just don't think it's a good idea. 620 00:26:03,321 --> 00:26:05,236 - You don't think, Abbot? 621 00:26:05,280 --> 00:26:07,195 Just get the fuck over there. 622 00:26:07,238 --> 00:26:09,153 - Alright, fine. 623 00:26:10,764 --> 00:26:13,462 [door slumming] 624 00:26:16,117 --> 00:26:19,207 [car engine revving] 625 00:26:22,079 --> 00:26:25,474 [footsteps clanging] 626 00:26:25,517 --> 00:26:28,172 [phone ringing] 627 00:26:37,660 --> 00:26:38,705 - What is it Joel? 628 00:26:38,748 --> 00:26:40,054 [car engine roaring] 629 00:26:40,097 --> 00:26:41,359 - Hey, I'm on my way over. Can you help me out? 630 00:26:41,403 --> 00:26:42,273 - Wait, what? 631 00:26:42,317 --> 00:26:43,535 - I said, I'm on my way over. 632 00:26:43,579 --> 00:26:45,015 - Can you help me out? - What, slow down. 633 00:26:45,059 --> 00:26:46,060 - Hello. 634 00:26:46,103 --> 00:26:47,322 - Hey, do we have any more towels? 635 00:26:47,365 --> 00:26:48,236 - Hello? 636 00:26:48,279 --> 00:26:49,063 - What? 637 00:26:49,106 --> 00:26:50,281 Hold on. 638 00:26:50,325 --> 00:26:51,674 - Towels. - Elena who are you talking to? 639 00:26:51,718 --> 00:26:53,284 - Second drawer on the right. 640 00:26:53,328 --> 00:26:54,111 - Second drawer? 641 00:26:54,155 --> 00:26:55,286 - Who are you talking to? 642 00:26:55,330 --> 00:26:56,113 Hello? - Yeah. 643 00:26:56,157 --> 00:26:57,593 - In here or the hallway? 644 00:26:57,637 --> 00:26:59,160 - In there. 645 00:26:59,203 --> 00:27:00,727 - Elena please, I can meet you over there in 20 minutes. 646 00:27:00,770 --> 00:27:02,554 - You are not coming here. 647 00:27:02,598 --> 00:27:04,078 Joel, Joel! 648 00:27:04,121 --> 00:27:05,383 - I wouldn't be calling you if it wasn't an emergency. 649 00:27:05,427 --> 00:27:06,820 All right? 650 00:27:06,863 --> 00:27:08,169 - Just help me out, all right? - Joel listen to me! 651 00:27:08,212 --> 00:27:09,866 - Who are you talking to? 652 00:27:09,910 --> 00:27:10,867 - Hello? 653 00:27:10,911 --> 00:27:11,781 - Joel, listen. 654 00:27:11,825 --> 00:27:13,348 I'm only gonna say this once. 655 00:27:13,391 --> 00:27:17,700 There is nothing between us that counts as an emergency. 656 00:27:17,744 --> 00:27:19,571 - I have nowhere else to go right now. 657 00:27:20,398 --> 00:27:21,443 - Do 658 00:27:21,486 --> 00:27:22,574 not 659 00:27:22,618 --> 00:27:23,837 come! 660 00:27:23,880 --> 00:27:24,794 Please! 661 00:27:25,969 --> 00:27:26,796 - Hello? 662 00:27:29,146 --> 00:27:31,279 [breathing heavily] 663 00:27:31,322 --> 00:27:33,977 [phone ringing] 664 00:27:36,327 --> 00:27:37,764 - Hi Eric. 665 00:27:37,807 --> 00:27:39,853 - Hey, I gotta come by and get some things. 666 00:27:39,896 --> 00:27:41,028 You're the only person on the way. 667 00:27:41,071 --> 00:27:42,812 - Now is really not a good time. 668 00:27:42,856 --> 00:27:43,987 - Why? 669 00:27:44,031 --> 00:27:45,815 I'm a few minutes out. 670 00:27:45,859 --> 00:27:46,729 You won't even know I'm there. 671 00:27:46,773 --> 00:27:47,774 I - 672 00:27:47,817 --> 00:27:48,644 - I 673 00:27:48,688 --> 00:27:50,254 - And let me in. 674 00:27:50,298 --> 00:27:51,908 - I have people over and the game's on and some other things. 675 00:27:51,952 --> 00:27:54,302 - Elena, it is not a good day to say no to me. 676 00:27:57,784 --> 00:27:58,567 He fucked us. 677 00:28:00,569 --> 00:28:01,396 - What? 678 00:28:02,745 --> 00:28:04,660 [door opens] 679 00:28:04,704 --> 00:28:05,879 [man groaning] 680 00:28:05,922 --> 00:28:06,880 Holy shit, Joel! 681 00:28:06,923 --> 00:28:07,794 - I gotta sit down. 682 00:28:07,837 --> 00:28:09,056 - No Joel, you need a doctor. 683 00:28:09,099 --> 00:28:09,883 - No, no, no. 684 00:28:09,926 --> 00:28:11,014 No doctors. 685 00:28:11,058 --> 00:28:11,928 They're gonna ask fucking questions. 686 00:28:11,972 --> 00:28:12,755 - I'm asking fucking questions! 687 00:28:12,799 --> 00:28:13,625 - Come on! 688 00:28:13,669 --> 00:28:14,496 - Jesus, fine. 689 00:28:14,539 --> 00:28:15,323 Go to the garage, okay? 690 00:28:15,366 --> 00:28:16,193 I'll let you in. 691 00:28:16,237 --> 00:28:17,020 I got people here. 692 00:28:17,064 --> 00:28:17,847 Just go. 693 00:28:17,891 --> 00:28:18,979 - Who the fuck is that? 694 00:28:20,458 --> 00:28:23,026 [man groaning] 695 00:28:24,027 --> 00:28:25,202 Wow. 696 00:28:25,246 --> 00:28:28,336 - I think you better go. 697 00:28:28,379 --> 00:28:31,556 [smooth upbeat music] 698 00:28:45,092 --> 00:28:47,094 - Give a shit about thinking who the fucking rat is. 699 00:28:47,137 --> 00:28:48,704 [car engine roaring] 700 00:28:48,748 --> 00:28:49,574 - You're paranoid. 701 00:28:49,618 --> 00:28:51,141 - I'm not fucking paranoid! 702 00:28:51,185 --> 00:28:52,229 - I did, you understand? 703 00:28:52,273 --> 00:28:53,143 - The van. 704 00:28:53,187 --> 00:28:54,188 The van really? 705 00:28:54,231 --> 00:28:56,494 The fucking big white rapist van? 706 00:28:56,538 --> 00:28:57,844 You think that's a good fucking idea? 707 00:28:57,887 --> 00:28:59,759 - My wife has the Camry 708 00:28:59,802 --> 00:29:00,585 - Yeah, well - 709 00:29:00,629 --> 00:29:01,630 you know what - 710 00:29:01,673 --> 00:29:03,806 [smooth upbeat music] 711 00:29:03,850 --> 00:29:05,939 - Well, it could have been worse. 712 00:29:05,982 --> 00:29:07,070 That's all I'm saying. 713 00:29:07,114 --> 00:29:08,463 [smooth upbeat music] 714 00:29:08,506 --> 00:29:10,595 - I don't think today could have gone any worse. 715 00:29:10,639 --> 00:29:12,684 [smooth upbeat music] 716 00:29:12,728 --> 00:29:14,904 - Actually I was talking about your face, 717 00:29:14,948 --> 00:29:17,254 but it wasn't much to begin with so. 718 00:29:17,298 --> 00:29:20,475 [smooth upbeat music] 719 00:29:21,476 --> 00:29:22,651 - Thank you. 720 00:29:22,694 --> 00:29:24,305 [smooth upbeat music] 721 00:29:24,348 --> 00:29:25,175 - Save it. 722 00:29:26,481 --> 00:29:27,569 - Who's the guy, your, 723 00:29:28,700 --> 00:29:29,527 your boyfriend? 724 00:29:30,659 --> 00:29:31,747 - Oh. 725 00:29:31,791 --> 00:29:33,531 No, that's Dennis. 726 00:29:33,575 --> 00:29:34,837 He's a friend. 727 00:29:34,881 --> 00:29:36,404 [smooth upbeat music] 728 00:29:36,447 --> 00:29:38,014 - He's already using your shower? 729 00:29:39,276 --> 00:29:40,103 - Maybe. 730 00:29:41,322 --> 00:29:42,627 You jealous? 731 00:29:42,671 --> 00:29:44,107 - No, he's short. 732 00:29:44,151 --> 00:29:47,328 [smooth upbeat music] 733 00:29:48,895 --> 00:29:51,201 I should've went out after her and they took her and I- 734 00:29:51,245 --> 00:29:52,768 - Where do you think he's going? 735 00:29:53,813 --> 00:29:55,075 [smooth upbeat music] 736 00:29:55,118 --> 00:29:56,337 - You tell me. 737 00:29:56,380 --> 00:29:59,557 [smooth upbeat music] 738 00:30:01,081 --> 00:30:03,387 - I got some hash if you wanna. 739 00:30:03,431 --> 00:30:05,520 - No, I need something different. 740 00:30:05,563 --> 00:30:07,522 I need pliers, gas and a blow torch. 741 00:30:07,565 --> 00:30:08,784 [smooth upbeat music] 742 00:30:08,828 --> 00:30:10,960 - Came to the wrong place, hun. 743 00:30:11,004 --> 00:30:11,831 Okay. 744 00:30:11,874 --> 00:30:13,093 I'm trying to keep that 745 00:30:13,136 --> 00:30:14,790 separate from whatever this is. 746 00:30:14,834 --> 00:30:17,619 - Elena you can't keep these things separate anymore. 747 00:30:17,662 --> 00:30:19,186 - But you're the one who put me here. 748 00:30:19,229 --> 00:30:22,015 [smooth upbeat music] 749 00:30:22,058 --> 00:30:22,885 I'm out, okay? 750 00:30:25,018 --> 00:30:25,888 As far as all this goes, 751 00:30:25,932 --> 00:30:27,368 I got nothing to do with it. 752 00:30:28,630 --> 00:30:32,503 I am neutral and I am doing you a favor, that is all. 753 00:30:32,547 --> 00:30:34,157 - I'm asking for your help. 754 00:30:34,201 --> 00:30:35,202 - With what? 755 00:30:35,245 --> 00:30:36,464 [smooth upbeat music] 756 00:30:36,507 --> 00:30:39,162 I'm not going to war with you, Joel. 757 00:30:39,206 --> 00:30:40,860 And if you do that, hey, 758 00:30:40,903 --> 00:30:41,861 [smooth upbeat music] 759 00:30:41,904 --> 00:30:42,731 look at me. 760 00:30:43,732 --> 00:30:46,648 And if you do this, she is dead. 761 00:30:46,691 --> 00:30:48,606 [smooth upbeat music] 762 00:30:48,650 --> 00:30:50,217 She is dead. 763 00:30:50,260 --> 00:30:53,263 You're alone, and I am not picking up the pieces. 764 00:30:53,307 --> 00:30:54,351 - Okay then, what would you do? 765 00:30:54,395 --> 00:30:55,744 - What? 766 00:30:55,787 --> 00:30:56,745 - Look, if you were me and you were sitting here, 767 00:30:56,788 --> 00:30:57,659 what would you do? 768 00:30:57,702 --> 00:30:59,661 [smooth upbeat music] 769 00:30:59,704 --> 00:31:02,882 [car engine stopping] 770 00:31:09,366 --> 00:31:12,543 [garage door opening] 771 00:31:19,072 --> 00:31:22,249 [smooth upbeat music] 772 00:31:24,468 --> 00:31:25,252 - Yeah. 773 00:31:25,295 --> 00:31:26,296 Just take it all. 774 00:31:28,342 --> 00:31:29,517 - You're a real life saver, Elena. 775 00:31:29,560 --> 00:31:32,128 wasn't gonna get this shit where I'm going. 776 00:31:32,172 --> 00:31:33,651 - And where's that? 777 00:31:33,695 --> 00:31:35,436 [suspense music] 778 00:31:35,479 --> 00:31:38,700 [man breathing heavily] 779 00:31:38,743 --> 00:31:41,355 - Do you have any duct tape, like a lot of it? 780 00:31:41,398 --> 00:31:42,182 [suspense music] 781 00:31:42,225 --> 00:31:43,531 - Maybe, I don't know. 782 00:31:43,574 --> 00:31:44,967 [suspense music] 783 00:31:45,011 --> 00:31:46,273 - Could you check? 784 00:31:46,316 --> 00:31:48,231 [lady chuckles] 785 00:31:48,275 --> 00:31:49,754 - You better pay me back for this. 786 00:31:49,798 --> 00:31:50,973 - Yeah, right. 787 00:31:51,017 --> 00:31:52,279 [footsteps clanging] 788 00:31:52,322 --> 00:31:55,064 [suspense music] 789 00:32:03,507 --> 00:32:06,336 [water splashing] 790 00:32:09,731 --> 00:32:12,473 [suspense music] 791 00:32:15,955 --> 00:32:17,130 - Let's go. 792 00:32:17,173 --> 00:32:18,305 - could you start out by telling everybody 793 00:32:18,348 --> 00:32:20,960 about what a genasaqua is. 794 00:32:21,003 --> 00:32:22,439 I briefly mentioned the beginning 795 00:32:22,483 --> 00:32:25,529 that maybe we're talking about Bigfoot, maybe we're not. 796 00:32:25,573 --> 00:32:28,576 Tell everybody a little bit about the term genasaqua 797 00:32:28,619 --> 00:32:31,883 - Well, genasaqua originated, its a native term. 798 00:32:33,581 --> 00:32:34,408 - Here. 799 00:32:34,451 --> 00:32:36,366 This is the best I could do. 800 00:32:36,410 --> 00:32:39,152 [suspense music] 801 00:32:42,894 --> 00:32:44,940 So you really think he's ratting you out. 802 00:32:46,028 --> 00:32:47,029 - Us. 803 00:32:47,073 --> 00:32:47,899 Ratting us out. 804 00:32:47,943 --> 00:32:49,249 You're in this too you know. 805 00:32:49,292 --> 00:32:50,119 [suspense music] 806 00:32:50,163 --> 00:32:51,468 - Well, we don't talk much. 807 00:32:51,512 --> 00:32:52,295 - Yeah. 808 00:32:52,339 --> 00:32:53,601 But you see him enough. 809 00:32:53,644 --> 00:32:54,950 They're gonna wanna know where he gets his tools. 810 00:32:54,994 --> 00:32:55,907 [suspense music] 811 00:32:55,951 --> 00:32:56,778 - What? 812 00:32:56,821 --> 00:32:59,041 So, I'm a liability now or? 813 00:32:59,085 --> 00:32:59,999 [suspense music] 814 00:33:00,042 --> 00:33:02,305 - Pretty little thing like you, 815 00:33:02,349 --> 00:33:03,219 just toe the line. 816 00:33:03,263 --> 00:33:04,394 [suspense music] 817 00:33:04,438 --> 00:33:05,700 - You know, 818 00:33:05,743 --> 00:33:07,049 this doesn't seem to be bothering you very much. 819 00:33:09,008 --> 00:33:10,705 - What are you talking about? 820 00:33:10,748 --> 00:33:12,881 - Eric, you were his best man. 821 00:33:13,795 --> 00:33:14,926 - Yeah. 822 00:33:14,970 --> 00:33:16,189 Look how he paid me back. 823 00:33:18,365 --> 00:33:19,757 That's why he wants more aggression 824 00:33:19,801 --> 00:33:20,584 [gun clocking] 825 00:33:20,628 --> 00:33:21,716 - Out! 826 00:33:21,759 --> 00:33:24,414 [water running] 827 00:33:29,941 --> 00:33:31,465 Okay, 828 00:33:31,508 --> 00:33:34,859 if he's a rat, then why aren't we all in cuffs right now? 829 00:33:34,903 --> 00:33:37,645 [suspense music] 830 00:33:40,691 --> 00:33:42,128 - Exactly what we wanna know. 831 00:33:44,086 --> 00:33:46,828 [suspense music] 832 00:33:49,048 --> 00:33:50,397 You really haven't seen him. 833 00:33:53,661 --> 00:33:54,836 - Eric is 50 feet away. 834 00:33:55,924 --> 00:33:58,013 He'll be here before I hit the ground. 835 00:33:58,057 --> 00:33:59,884 - I'm gonna have to shoot him too. 836 00:33:59,928 --> 00:34:02,104 [tense upbeat music] 837 00:34:02,148 --> 00:34:04,585 - That's a hell of a gun for a beginner. 838 00:34:04,628 --> 00:34:05,890 [water heater rumble] 839 00:34:05,934 --> 00:34:07,631 - Your ride's waiting. 840 00:34:07,675 --> 00:34:08,632 [tense upbeat music] 841 00:34:08,676 --> 00:34:09,851 - Just gotta use the restroom. 842 00:34:09,894 --> 00:34:11,983 [tense upbeat music] 843 00:34:12,027 --> 00:34:13,376 - Toilet doesn't work. 844 00:34:13,420 --> 00:34:14,638 [tense upbeat music] 845 00:34:14,682 --> 00:34:16,292 - Just gonna wash my hands. 846 00:34:16,336 --> 00:34:19,208 [tense upbeat music] 847 00:34:19,252 --> 00:34:22,429 [car engine starting] 848 00:34:29,262 --> 00:34:31,220 - I need your car. - Fuck off. 849 00:34:31,264 --> 00:34:32,743 - Elena, I told you this is not the day- 850 00:34:32,787 --> 00:34:35,050 [loud smack] 851 00:34:35,094 --> 00:34:36,617 - Get the fuck out. 852 00:34:36,660 --> 00:34:39,750 [tense upbeat music] 853 00:34:43,014 --> 00:34:45,234 - Well, I'll see you later. 854 00:34:46,322 --> 00:34:47,671 - Hey, buddy. 855 00:34:47,715 --> 00:34:48,629 [door slumming] 856 00:34:48,672 --> 00:34:50,326 [loud smacking] 857 00:34:50,370 --> 00:34:53,460 [tense upbeat music] 858 00:34:57,594 --> 00:35:00,641 [breathing heavily] 859 00:35:00,684 --> 00:35:02,512 [door slamming] 860 00:35:02,556 --> 00:35:05,646 [tense upbeat music] 861 00:35:21,879 --> 00:35:23,881 - Yeah, she's all right. 862 00:35:27,798 --> 00:35:31,062 [camera shutter sound] 863 00:35:36,764 --> 00:35:38,679 - Is that gonna be a problem? 864 00:35:38,722 --> 00:35:39,897 - No, I'll live. 865 00:35:39,941 --> 00:35:42,335 [chuckles] 866 00:35:42,378 --> 00:35:45,555 [metal hinge opening] 867 00:35:48,341 --> 00:35:51,039 - Hell of a shiner you got there. 868 00:35:52,649 --> 00:35:55,522 [Sharp bang] 869 00:35:55,565 --> 00:35:59,003 [footsteps clanging] 870 00:35:59,047 --> 00:36:01,658 - You and your boy get the fuck off my crime scene. 871 00:36:01,702 --> 00:36:03,094 [tense upbeat music] 872 00:36:03,138 --> 00:36:04,008 - Condolences. 873 00:36:04,922 --> 00:36:06,402 A friend of yours? 874 00:36:06,446 --> 00:36:08,099 - I got bullet holes in the wall. 875 00:36:08,143 --> 00:36:09,536 Foul play and a homicide. 876 00:36:09,579 --> 00:36:10,667 His name is Wesley Carter. 877 00:36:10,711 --> 00:36:11,842 He's 30 years old. 878 00:36:11,886 --> 00:36:12,974 What do you know about it? 879 00:36:13,017 --> 00:36:14,628 - Never heard of him. 880 00:36:14,671 --> 00:36:15,890 - The homeowner is a girl. 881 00:36:15,933 --> 00:36:17,239 Her name's Sabrina Carrero. 882 00:36:17,283 --> 00:36:18,632 Her husband is Joel Carrero 883 00:36:18,675 --> 00:36:19,937 and they're both missing. 884 00:36:21,025 --> 00:36:22,636 - What's your point? 885 00:36:22,679 --> 00:36:24,551 - Just said, I'm gonna watch you burn. 886 00:36:24,594 --> 00:36:25,465 - You? 887 00:36:25,508 --> 00:36:26,292 [giggling] 888 00:36:26,335 --> 00:36:27,293 You ain't burning me. 889 00:36:28,250 --> 00:36:30,034 - Maybe your clients can. 890 00:36:30,078 --> 00:36:32,559 I'm sure they don't want this shit out there. 891 00:36:32,602 --> 00:36:34,256 - You had anything, you'd have used it by now. 892 00:36:34,300 --> 00:36:35,823 - One word and I got 50 guys 893 00:36:35,866 --> 00:36:37,477 who would like to break every bone in your fucking body! 894 00:36:37,520 --> 00:36:38,608 - So do I! 895 00:36:42,699 --> 00:36:44,571 maybe you're delirious. 896 00:36:44,614 --> 00:36:46,921 Maybe you should've stayed home. 897 00:36:46,964 --> 00:36:49,053 - Lemme ask you something. 898 00:36:49,097 --> 00:36:50,098 You ever try explaining why 899 00:36:50,141 --> 00:36:51,882 a two bit greased up thug 900 00:36:51,926 --> 00:36:54,363 wants to kill you in your own home? 901 00:36:54,407 --> 00:36:56,670 You know what it does to them? 902 00:36:56,713 --> 00:36:58,933 - We're just trying to protect our families. 903 00:37:02,893 --> 00:37:03,981 - Yes she did. 904 00:37:04,025 --> 00:37:04,939 It was the weirdest 905 00:37:04,982 --> 00:37:06,070 'cause I wasn't really even 906 00:37:06,114 --> 00:37:07,681 thinking about getting married and then 907 00:37:07,724 --> 00:37:09,465 she just did it, So, 908 00:37:09,509 --> 00:37:10,727 like fuck it, why not you know 909 00:37:10,771 --> 00:37:12,033 [giggling] 910 00:37:12,076 --> 00:37:13,339 - Those were your words exactly? 911 00:37:13,382 --> 00:37:14,253 - Yes of course. 912 00:37:16,167 --> 00:37:17,908 - God damn, she didn't waste any time. 913 00:37:17,952 --> 00:37:21,129 - Your mama didn't waste any time 914 00:37:21,172 --> 00:37:22,304 [door slamming] 915 00:37:22,348 --> 00:37:25,438 [footsteps clanging] 916 00:37:27,962 --> 00:37:31,052 [tense upbeat music] 917 00:37:40,888 --> 00:37:44,892 [tense upbeat music crescendos] 918 00:37:54,510 --> 00:37:58,514 [tense upbeat music crescendos] 919 00:38:01,430 --> 00:38:02,692 [fast footsteps clanging] 920 00:38:02,736 --> 00:38:03,606 - Frank! 921 00:38:03,650 --> 00:38:04,868 Eric get the fuck outta here. 922 00:38:04,912 --> 00:38:06,000 [gun shot] 923 00:38:06,043 --> 00:38:07,218 - Joel, what the fuck are you doing? 924 00:38:09,003 --> 00:38:10,178 [gun shot] 925 00:38:10,221 --> 00:38:13,312 [tense upbeat music] 926 00:38:24,366 --> 00:38:26,542 [loud blasting] 927 00:38:26,586 --> 00:38:29,676 [tense upbeat music] 928 00:38:45,996 --> 00:38:47,824 - I get this thing on. 929 00:38:49,086 --> 00:38:50,610 - Joel, please 930 00:38:50,653 --> 00:38:52,133 [man panting] 931 00:38:52,176 --> 00:38:53,787 Come on, man. 932 00:38:53,830 --> 00:38:54,918 Come on, man. 933 00:38:56,833 --> 00:38:57,617 Let's talk about this. 934 00:38:57,660 --> 00:38:58,444 We don't, you don't, 935 00:38:58,487 --> 00:38:59,314 - That's right. 936 00:38:59,358 --> 00:39:00,533 - You don't have to kill me. 937 00:39:00,576 --> 00:39:01,838 - I have your head of security right here. 938 00:39:01,882 --> 00:39:03,884 You didn't really get the memo about me. 939 00:39:04,798 --> 00:39:05,973 He let me right in your fucking door 940 00:39:06,016 --> 00:39:07,148 and now look at him. 941 00:39:08,802 --> 00:39:09,672 Say hi, 942 00:39:09,716 --> 00:39:10,499 - Please. 943 00:39:10,543 --> 00:39:11,413 - Say hi to Frank. 944 00:39:11,457 --> 00:39:12,240 - Please don't do this. 945 00:39:12,283 --> 00:39:13,067 - Say hello to Frank! 946 00:39:13,110 --> 00:39:13,894 - Hello Frank. 947 00:39:13,937 --> 00:39:16,113 Please, please, Joel 948 00:39:16,157 --> 00:39:16,940 - Fucking kid. 949 00:39:16,984 --> 00:39:17,767 - [Owen] Come on man. 950 00:39:17,811 --> 00:39:18,768 - Came to my house, 951 00:39:18,812 --> 00:39:19,856 took my fucking wife! 952 00:39:20,727 --> 00:39:23,033 [man panting] 953 00:39:23,077 --> 00:39:24,731 I want my fucking wife back. 954 00:39:26,820 --> 00:39:28,343 You bring her back, 955 00:39:28,387 --> 00:39:30,650 or I'm gonna fucking kill every single person you know. 956 00:39:32,042 --> 00:39:33,696 - Come on man. 957 00:39:33,740 --> 00:39:35,394 Come on now, just talk to me. No, no, no, no. 958 00:39:35,437 --> 00:39:36,351 Please. 959 00:39:36,395 --> 00:39:37,178 - Sit dowm 960 00:39:37,221 --> 00:39:38,658 - Please. 961 00:39:38,701 --> 00:39:39,963 You don't have to do this. You don't have to do this. 962 00:39:40,007 --> 00:39:41,095 Joel please. 963 00:39:41,138 --> 00:39:42,444 - Look in the fucking guy right here. 964 00:39:42,488 --> 00:39:43,663 Get a fucking look at it. 965 00:39:43,706 --> 00:39:44,490 - No. 966 00:39:44,533 --> 00:39:45,360 - Huh! 967 00:39:45,404 --> 00:39:46,579 Get a fucking look at it. 968 00:39:46,622 --> 00:39:49,538 - Please, please, don't do this. 969 00:39:49,582 --> 00:39:51,366 - It's a very interesting proposal. 970 00:39:52,236 --> 00:39:53,673 Expensive, but, 971 00:39:53,716 --> 00:39:55,152 I think we can work with it. 972 00:39:56,327 --> 00:39:57,546 Benoit told us a lot about you. 973 00:39:57,590 --> 00:39:59,635 - Hopefully not too much. 974 00:39:59,679 --> 00:40:01,724 [lady giggling] 975 00:40:01,768 --> 00:40:04,292 - I have to admit, it's pretty exciting. 976 00:40:04,335 --> 00:40:05,728 It's kinda like a true crime novel. 977 00:40:05,772 --> 00:40:08,035 [crow chanting] 978 00:40:08,078 --> 00:40:10,907 Theoretically, how soon can you execute this? 979 00:40:10,951 --> 00:40:13,562 - Give me a few days and I'll deliver. 980 00:40:13,606 --> 00:40:15,608 - Could you be a little more specific? 981 00:40:15,651 --> 00:40:16,652 - I'm restructuring. 982 00:40:17,740 --> 00:40:18,567 - I heard. 983 00:40:20,656 --> 00:40:22,005 Anything that concerns us? 984 00:40:27,010 --> 00:40:28,838 Call us in six months. 985 00:40:35,149 --> 00:40:36,367 - 40K. 986 00:40:36,411 --> 00:40:37,630 Joel Carrero. 987 00:40:37,673 --> 00:40:40,371 After that, no phones. 988 00:40:40,415 --> 00:40:41,372 - Dead or alive? 989 00:40:42,286 --> 00:40:44,375 [car engine roaring] 990 00:40:44,419 --> 00:40:45,899 - You're getting out over here. 991 00:40:46,900 --> 00:40:48,379 - Really? 992 00:40:48,423 --> 00:40:49,076 You're gonna drop me in the middle of fucking nowhere. 993 00:40:49,119 --> 00:40:50,077 - Just stop up here. 994 00:40:51,948 --> 00:40:54,168 - If you go, I'm coming after you. 995 00:40:55,561 --> 00:40:57,084 - I'm gonna blow your head off. 996 00:40:58,607 --> 00:41:00,740 - I think we both know you're not gonna do that. 997 00:41:00,783 --> 00:41:03,264 - You don't know the first thing about me. 998 00:41:03,307 --> 00:41:06,223 [car roaring fast] 999 00:41:07,398 --> 00:41:09,923 - Look, lady, you can put the gun down okay? 1000 00:41:09,966 --> 00:41:13,404 Because I'm not the kind of guy who's gonna kill a cop. 1001 00:41:13,448 --> 00:41:14,623 - What did you just say? 1002 00:41:18,758 --> 00:41:21,500 [car screeching] 1003 00:41:22,457 --> 00:41:24,328 [lady screaming] 1004 00:41:24,372 --> 00:41:26,853 [man panting] 1005 00:41:27,897 --> 00:41:28,724 - Fuck. 1006 00:41:28,768 --> 00:41:29,725 [loud gunshot] 1007 00:41:29,769 --> 00:41:32,946 [sharp metallic tone] 1008 00:41:37,864 --> 00:41:40,606 [loud commotion] 1009 00:41:41,781 --> 00:41:44,392 [lady groaning] 1010 00:41:44,435 --> 00:41:47,438 [car engine idling] 1011 00:41:51,573 --> 00:41:53,053 - Well done, Abbot. 1012 00:41:54,315 --> 00:41:55,882 [door slamming] 1013 00:41:55,925 --> 00:41:59,015 [footsteps clanging] 1014 00:42:00,800 --> 00:42:03,716 [car driving away] 1015 00:42:05,152 --> 00:42:07,067 - This is Mitchell Stanton, 1-4-9-8-7, 1016 00:42:07,110 --> 00:42:11,158 checking in with CI, Sabrina Landry, October 16th. 1017 00:42:11,201 --> 00:42:12,028 Do you verify? 1018 00:42:13,073 --> 00:42:14,422 - It's Sabrina Carrero. 1019 00:42:15,423 --> 00:42:16,990 - Whatever. 1020 00:42:17,033 --> 00:42:18,774 What do you have to report? 1021 00:42:18,818 --> 00:42:20,994 - Well, I mean, Joel comes and goes, 1022 00:42:21,037 --> 00:42:22,212 but he doesn't talk about what he does. 1023 00:42:22,256 --> 00:42:24,127 - And you don't find that odd? 1024 00:42:24,171 --> 00:42:25,041 [upbeat music] 1025 00:42:25,085 --> 00:42:26,216 - What do you want me to say? 1026 00:42:26,260 --> 00:42:27,174 [upbeat music] 1027 00:42:27,217 --> 00:42:28,654 - Then let me ask you this, 1028 00:42:28,697 --> 00:42:30,264 have you seen him with inordinate 1029 00:42:30,307 --> 00:42:31,613 amounts of money recently? 1030 00:42:32,571 --> 00:42:33,397 - Inordinate? 1031 00:42:33,441 --> 00:42:34,485 [upbeat music] 1032 00:42:34,529 --> 00:42:35,791 - Okay, 1033 00:42:35,835 --> 00:42:37,271 have you seen him handle large amounts of money? 1034 00:42:37,314 --> 00:42:39,012 - I know what it means, and no. 1035 00:42:39,055 --> 00:42:40,535 [upbeat music] 1036 00:42:40,579 --> 00:42:42,189 - Then how are you guys paying your bills? 1037 00:42:42,232 --> 00:42:45,192 [suspense music] 1038 00:42:45,235 --> 00:42:47,760 And why is everything in your name? 1039 00:42:47,803 --> 00:42:49,413 - Why do you think? 1040 00:42:51,372 --> 00:42:52,634 - I'd like to remind you 1041 00:42:52,678 --> 00:42:54,201 that avoiding jail time for your drug arrest, 1042 00:42:54,244 --> 00:42:57,204 was contingent on you supplying me with usable information 1043 00:42:57,247 --> 00:42:58,901 for my ongoing investigation of Franklin Daley. 1044 00:42:58,945 --> 00:42:59,728 - I get it. 1045 00:42:59,772 --> 00:43:00,729 Okay, I get it. 1046 00:43:00,773 --> 00:43:01,600 Yeah. 1047 00:43:01,643 --> 00:43:02,426 - Do you? 1048 00:43:02,470 --> 00:43:03,253 - Yes! 1049 00:43:03,297 --> 00:43:04,211 - Then give me something. 1050 00:43:06,474 --> 00:43:08,041 - He does some illegal stuff, 1051 00:43:08,084 --> 00:43:09,477 yeah, but, 1052 00:43:09,520 --> 00:43:10,957 I don't know what I'm supposed to be looking for. 1053 00:43:11,000 --> 00:43:12,915 You haven't given me anything useful. 1054 00:43:12,959 --> 00:43:14,656 - I haven't given you anything useful? 1055 00:43:14,700 --> 00:43:16,919 [suspense music] 1056 00:43:16,963 --> 00:43:18,094 When you guys first met, 1057 00:43:18,138 --> 00:43:19,879 [suspense music] 1058 00:43:19,922 --> 00:43:21,968 and you asked him what he did for a living, 1059 00:43:22,011 --> 00:43:22,969 what did he say? 1060 00:43:23,012 --> 00:43:24,492 [suspense music crescendos] 1061 00:43:24,535 --> 00:43:26,015 - I'm in construction. 1062 00:43:26,059 --> 00:43:26,842 What do you do? 1063 00:43:26,886 --> 00:43:27,974 - Me? 1064 00:43:28,017 --> 00:43:28,801 - Yes, you. 1065 00:43:28,844 --> 00:43:30,019 What do you do? 1066 00:43:30,063 --> 00:43:30,890 - I'm a model. 1067 00:43:31,847 --> 00:43:32,805 - You're a model? 1068 00:43:32,848 --> 00:43:33,936 Wow. 1069 00:43:33,980 --> 00:43:34,850 - Yeah. 1070 00:43:34,894 --> 00:43:36,678 Why, is that so hard to believe? 1071 00:43:36,722 --> 00:43:38,767 - No, you fit all the requirements, 1072 00:43:38,811 --> 00:43:41,204 but I just don't see a lot of models that, 1073 00:43:41,248 --> 00:43:42,902 kinda, look like you. 1074 00:43:43,990 --> 00:43:46,470 - And how many models do you see? 1075 00:43:46,514 --> 00:43:48,429 - You'll be my first actually. 1076 00:43:48,472 --> 00:43:49,604 - I'm an alternative model, 1077 00:43:49,648 --> 00:43:52,172 like goth chic, pinups. 1078 00:43:53,173 --> 00:43:56,959 My phone rings when a company wants to look edgy. 1079 00:43:57,003 --> 00:43:57,873 - Okay. 1080 00:43:57,917 --> 00:43:59,092 So, what should I get you then? 1081 00:43:59,135 --> 00:44:00,397 Champagne maybe? 1082 00:44:00,441 --> 00:44:01,311 [chuckles] 1083 00:44:01,355 --> 00:44:02,443 - No 1084 00:44:02,486 --> 00:44:04,445 I'm not a champagne kind of a girl. 1085 00:44:04,488 --> 00:44:05,359 I'm a cheap date. 1086 00:44:07,013 --> 00:44:08,536 - Yeah. 1087 00:44:08,579 --> 00:44:11,191 What you are drinking anyways? It looks really confusing. 1088 00:44:11,234 --> 00:44:13,541 [upbeat music] 1089 00:44:13,584 --> 00:44:15,064 - It's called the Sabrina, 1090 00:44:15,108 --> 00:44:17,153 the bartender named it after me. 1091 00:44:17,197 --> 00:44:17,980 - How is it? 1092 00:44:18,024 --> 00:44:19,765 [upbeat music] 1093 00:44:19,808 --> 00:44:21,375 - It's bad. 1094 00:44:21,418 --> 00:44:23,029 [man giggling] 1095 00:44:23,072 --> 00:44:25,205 - Hey bud, can I get a Sabrina? 1096 00:44:25,248 --> 00:44:27,816 [upbeat music] 1097 00:44:28,861 --> 00:44:29,688 - I'm telling you, 1098 00:44:29,731 --> 00:44:31,733 its not good for you. 1099 00:44:31,777 --> 00:44:33,517 - I'll take my chances. 1100 00:44:33,561 --> 00:44:36,129 [upbeat music] 1101 00:44:42,396 --> 00:44:45,312 [cricket rattling] 1102 00:44:48,228 --> 00:44:50,709 [bug buzzing] 1103 00:44:51,666 --> 00:44:54,713 [footsteps clanging] 1104 00:45:05,549 --> 00:45:08,204 - Don't even think about using the "A" word. 1105 00:45:08,248 --> 00:45:10,337 I don't even wanna think about it. 1106 00:45:10,380 --> 00:45:11,425 How far long are you? 1107 00:45:12,426 --> 00:45:13,819 Six weeks. 1108 00:45:14,645 --> 00:45:16,430 You know, I always thought that when I got pregnant, 1109 00:45:16,473 --> 00:45:17,997 I'd be ecstatic. 1110 00:45:18,040 --> 00:45:18,824 It'd be doing 1111 00:45:18,867 --> 00:45:21,130 back flips off the wall. 1112 00:45:21,174 --> 00:45:23,306 Now it's complicated. 1113 00:45:23,350 --> 00:45:25,831 - It's always gonna be complicated. 1114 00:45:25,874 --> 00:45:26,919 - Yeah. 1115 00:45:26,962 --> 00:45:28,181 And it's gonna change everything. 1116 00:45:28,224 --> 00:45:29,835 [upbeat music] 1117 00:45:29,878 --> 00:45:32,359 I don't think you'd understand though, there's a lot at stake. 1118 00:45:33,360 --> 00:45:35,797 - Then help me understand it. 1119 00:45:35,841 --> 00:45:37,973 I mean, are you scared of Joel? 1120 00:45:39,583 --> 00:45:42,673 [tense upbeat music] 1121 00:45:44,327 --> 00:45:45,546 - Say again. 1122 00:45:45,589 --> 00:45:47,853 - I found some guns in the trunk of our car. 1123 00:45:47,896 --> 00:45:49,289 - What kind of guns? 1124 00:45:49,332 --> 00:45:50,420 [tense upbeat music] 1125 00:45:50,464 --> 00:45:51,813 - Couple of shotguns some handguns. 1126 00:45:51,857 --> 00:45:53,162 [tense upbeat music] 1127 00:45:53,206 --> 00:45:55,164 - And you don't think that looks suspicious? 1128 00:45:55,208 --> 00:45:58,037 [tense upbeat music] 1129 00:45:58,080 --> 00:45:58,994 - He has a hunting license. 1130 00:45:59,038 --> 00:46:02,128 [tense upbeat music] 1131 00:46:10,963 --> 00:46:13,487 - You know, I actually am kinda sorry about this. 1132 00:46:15,358 --> 00:46:16,838 [breathing heavily] 1133 00:46:16,882 --> 00:46:17,796 Think of it like a 1134 00:46:19,710 --> 00:46:20,537 camping trip. 1135 00:46:24,803 --> 00:46:25,629 - Fuck! 1136 00:46:26,717 --> 00:46:27,544 - Really? 1137 00:46:30,286 --> 00:46:32,767 Let's not do something that we're gonna regret. 1138 00:46:32,811 --> 00:46:35,552 [suspense music] 1139 00:46:36,902 --> 00:46:38,294 Okay, Sabrina? 1140 00:46:38,338 --> 00:46:41,080 [suspense music] 1141 00:46:46,999 --> 00:46:47,913 You're babysitting. 1142 00:46:47,956 --> 00:46:49,479 - I didn't sign up for this. 1143 00:46:49,523 --> 00:46:50,785 Hey, Eric, my kid's 1144 00:46:50,829 --> 00:46:52,439 - I don't give a fuck 1145 00:46:52,482 --> 00:46:54,963 about your kid's soccer game, Abbot. 1146 00:46:55,007 --> 00:46:56,399 [suspense music] 1147 00:46:56,443 --> 00:46:58,793 Take off your fucking skirt and do it. 1148 00:47:01,187 --> 00:47:01,970 Your kid's terrible, 1149 00:47:02,014 --> 00:47:03,885 they're gonna lose anyway. 1150 00:47:03,929 --> 00:47:06,235 [suspense music] 1151 00:47:06,279 --> 00:47:09,325 [footsteps clanging] 1152 00:47:21,816 --> 00:47:24,558 [suspense music] 1153 00:47:30,085 --> 00:47:32,783 [phone buzzing] 1154 00:47:35,569 --> 00:47:39,355 - Fucking kid, came to my house, took my fucking wife. 1155 00:47:39,399 --> 00:47:42,141 [suspense music] 1156 00:47:49,757 --> 00:47:52,499 [crowd chatting] 1157 00:47:53,848 --> 00:47:55,328 - Everything okay? 1158 00:48:01,029 --> 00:48:01,856 [phone ringing] 1159 00:48:01,900 --> 00:48:03,466 - Fucking scale up. 1160 00:48:10,734 --> 00:48:13,737 [deep upbeat music] 1161 00:48:55,692 --> 00:48:58,782 [tense upbeat music] 1162 00:49:11,317 --> 00:49:13,884 - Frank, I'm sorry things got so fucked up. 1163 00:49:13,928 --> 00:49:16,670 But I swear we are gonna find this guy and when we do, 1164 00:49:16,713 --> 00:49:19,368 we are gonna rip his goddamn heart out. 1165 00:49:19,412 --> 00:49:21,283 He is not gonna know what hit him, alright? 1166 00:49:21,327 --> 00:49:23,633 - What is it you do for me, Owen? 1167 00:49:23,677 --> 00:49:24,808 It is Owen, right? 1168 00:49:24,852 --> 00:49:25,679 - Yeah. 1169 00:49:26,593 --> 00:49:28,769 I'm head of, a head of security. 1170 00:49:28,812 --> 00:49:31,946 - So, who's guarding the place now? 1171 00:49:31,990 --> 00:49:34,731 [suspense music] 1172 00:49:36,995 --> 00:49:38,039 We got another one 1173 00:49:38,083 --> 00:49:40,650 [man choking] 1174 00:49:47,135 --> 00:49:50,225 [car engine roaring] 1175 00:49:57,102 --> 00:49:59,756 [siren ringing] 1176 00:50:00,801 --> 00:50:03,891 [footsteps clanging] 1177 00:50:08,026 --> 00:50:09,505 Tell me something. 1178 00:50:10,419 --> 00:50:11,594 Did you get names? 1179 00:50:11,638 --> 00:50:13,553 The drive, anything? 1180 00:50:13,596 --> 00:50:16,425 [upbeat music] 1181 00:50:16,469 --> 00:50:17,252 Look at me! 1182 00:50:17,296 --> 00:50:18,340 [sharp slap] 1183 00:50:18,384 --> 00:50:20,995 [upbeat music] 1184 00:50:21,865 --> 00:50:23,084 - No. 1185 00:50:23,128 --> 00:50:25,304 [upbeat music] 1186 00:50:25,347 --> 00:50:26,870 [man exasperated] 1187 00:50:26,914 --> 00:50:28,002 - I had three more employees when I woke up this morning, 1188 00:50:28,046 --> 00:50:28,916 now I don't. 1189 00:50:28,959 --> 00:50:30,831 Show me a fucking bright side. 1190 00:50:30,874 --> 00:50:31,962 [upbeat music] 1191 00:50:32,006 --> 00:50:34,095 - I think Wes was the one of the rats. 1192 00:50:34,139 --> 00:50:35,314 - Based on what? 1193 00:50:35,357 --> 00:50:36,967 - It was something Joel said. 1194 00:50:37,011 --> 00:50:37,794 - Joel wasn't the rat. 1195 00:50:37,838 --> 00:50:39,231 - He has to be. 1196 00:50:39,274 --> 00:50:40,362 Nevermind! 1197 00:50:40,406 --> 00:50:43,017 [upbeat music] 1198 00:50:45,019 --> 00:50:47,282 Did Joel tell you that with a gun to his head? 1199 00:50:48,327 --> 00:50:50,198 - He's not gonna do anything as long as we have her. 1200 00:50:50,242 --> 00:50:51,417 - Tell that to him. 1201 00:50:54,159 --> 00:50:56,117 We got cops looking for him. 1202 00:50:56,161 --> 00:50:58,772 Ones we like and ones we don't. 1203 00:51:00,382 --> 00:51:01,601 We can't afford the attention. 1204 00:51:01,644 --> 00:51:04,473 Not with Benoit looking over my shoulder. 1205 00:51:04,517 --> 00:51:06,214 We need subtlety. 1206 00:51:06,258 --> 00:51:07,085 - Subtlety. 1207 00:51:07,128 --> 00:51:08,477 You want subtlety? 1208 00:51:08,521 --> 00:51:09,696 You think hiring a bunch of tweakers and meth heads 1209 00:51:09,739 --> 00:51:10,653 is gonna help that? 1210 00:51:10,697 --> 00:51:12,220 We could do this ourselves. 1211 00:51:12,264 --> 00:51:14,048 - But not coke heads? 1212 00:51:14,092 --> 00:51:15,180 [upbeat music] 1213 00:51:15,223 --> 00:51:17,051 We tried it your way, it didn't work. 1214 00:51:17,095 --> 00:51:18,531 I'm hedging my bets here. 1215 00:51:18,574 --> 00:51:20,141 [upbeat music] 1216 00:51:20,185 --> 00:51:21,360 - Once I know where he is, 1217 00:51:21,403 --> 00:51:22,970 he is fucking dead. 1218 00:51:23,013 --> 00:51:25,103 - You want him to pop up for air? 1219 00:51:25,146 --> 00:51:26,582 Well, cut up her face. 1220 00:51:26,626 --> 00:51:27,540 Chop off her finger. 1221 00:51:27,583 --> 00:51:28,802 [suspense music] 1222 00:51:28,845 --> 00:51:30,238 Take an eyeball. 1223 00:51:30,282 --> 00:51:31,500 - You want me to fucking do that? 1224 00:51:31,544 --> 00:51:33,198 - I don't care what you do, just handle it! 1225 00:51:33,241 --> 00:51:36,201 [suspense music] 1226 00:51:36,244 --> 00:51:38,333 I'm gonna lay low until this is square. 1227 00:51:38,377 --> 00:51:41,119 [suspense music] 1228 00:51:42,032 --> 00:51:43,425 You wanna make me proud? 1229 00:51:43,469 --> 00:51:46,863 [suspense music] 1230 00:51:46,907 --> 00:51:47,864 Fix this. 1231 00:51:47,908 --> 00:51:49,475 [suspense music] 1232 00:51:49,518 --> 00:51:50,824 Or don't bother coming home. 1233 00:51:50,867 --> 00:51:53,609 [suspense music] 1234 00:51:56,221 --> 00:51:57,570 - I can do this, Frank! 1235 00:51:58,875 --> 00:52:01,878 [duck tape peeling] 1236 00:52:02,879 --> 00:52:03,880 [slamming door] 1237 00:52:03,924 --> 00:52:07,101 [lady voice on radio] 1238 00:52:14,413 --> 00:52:15,588 - License and registration. 1239 00:52:15,631 --> 00:52:17,242 [suspense music] 1240 00:52:17,285 --> 00:52:19,548 - I must have dropped it somewhere. 1241 00:52:19,592 --> 00:52:20,593 [suspense music] 1242 00:52:20,636 --> 00:52:21,898 - Step out of the vehicle. 1243 00:52:21,942 --> 00:52:23,857 - Man, you really don't wanna do this right now. 1244 00:52:23,900 --> 00:52:25,337 - I said, get out of the car. 1245 00:52:27,730 --> 00:52:30,994 [opening car door] 1246 00:52:31,038 --> 00:52:33,606 [man groaning] 1247 00:52:36,826 --> 00:52:37,958 You got any sharp objects on you? 1248 00:52:38,001 --> 00:52:39,394 Anything I'm gonna cut my fingers on? 1249 00:52:39,438 --> 00:52:40,830 - Only if you rub hard enough. 1250 00:52:40,874 --> 00:52:42,049 [suspense music] 1251 00:52:42,092 --> 00:52:43,398 - You're pissing a lot of people off today. 1252 00:52:44,834 --> 00:52:46,009 - That's my superpower. 1253 00:52:47,315 --> 00:52:49,143 [door opening] 1254 00:52:49,187 --> 00:52:52,407 [suspense music] 1255 00:52:52,451 --> 00:52:54,627 - Real high roller, huh? 1256 00:52:54,670 --> 00:52:56,846 [suspense music] 1257 00:52:56,890 --> 00:52:58,065 - Now a friend of ours 1258 00:52:58,108 --> 00:53:00,198 wants to meet you tomorrow morning. 1259 00:53:00,241 --> 00:53:02,243 At the park on first street. 1260 00:53:02,287 --> 00:53:03,940 - Yeah, tell them to go to hell. 1261 00:53:03,984 --> 00:53:06,508 [suspense music] 1262 00:53:06,552 --> 00:53:07,727 [loud smack] 1263 00:53:07,770 --> 00:53:09,468 [man groaning] 1264 00:53:09,511 --> 00:53:11,252 - Tell me you understand me. 1265 00:53:11,296 --> 00:53:14,168 [suspense music] 1266 00:53:14,212 --> 00:53:16,388 - So you left him alone with two killers watching. 1267 00:53:16,431 --> 00:53:17,911 Why in the fuck would you do that? 1268 00:53:17,954 --> 00:53:20,435 - Look, you asked me to give him a message. 1269 00:53:20,479 --> 00:53:21,349 I did. 1270 00:53:21,393 --> 00:53:22,655 I'm not risking my life 1271 00:53:22,698 --> 00:53:24,134 for some fucking asshole. 1272 00:53:24,178 --> 00:53:25,310 [smack] 1273 00:53:25,353 --> 00:53:28,269 [car skidding off] 1274 00:53:31,403 --> 00:53:34,188 [suspense music] 1275 00:53:37,800 --> 00:53:41,151 [footsteps approaching] 1276 00:53:46,722 --> 00:53:48,420 - But that ain't the end of the story, is it? 1277 00:53:48,463 --> 00:53:50,987 [tense music] 1278 00:54:23,542 --> 00:54:25,979 [loud blast] 1279 00:54:29,374 --> 00:54:32,551 [water waves beating] 1280 00:54:43,039 --> 00:54:45,607 [upbeat music] 1281 00:54:49,742 --> 00:54:50,743 - Drink up. 1282 00:54:50,786 --> 00:54:53,354 [upbeat music] 1283 00:54:55,356 --> 00:54:59,621 I really hope you like uncooked top ramen. 1284 00:54:59,665 --> 00:55:00,579 And Bourbon 1285 00:55:01,884 --> 00:55:04,452 [upbeat music] 1286 00:55:06,411 --> 00:55:07,455 - I'm pregnant. 1287 00:55:07,499 --> 00:55:08,761 [upbeat music] 1288 00:55:08,804 --> 00:55:10,371 - Maybe later then. 1289 00:55:10,415 --> 00:55:11,720 You smoke? 1290 00:55:11,764 --> 00:55:12,939 [upbeat music] 1291 00:55:12,982 --> 00:55:14,332 I'm not trying to be snarky. 1292 00:55:15,420 --> 00:55:16,464 For what it's worth, 1293 00:55:17,596 --> 00:55:19,424 neither one of us is meant to be here. 1294 00:55:19,467 --> 00:55:22,644 [upbeat music] 1295 00:55:22,688 --> 00:55:24,516 I'm missing my kid's soccer game. 1296 00:55:25,430 --> 00:55:26,692 - Why don't you just get Mitchell 1297 00:55:26,735 --> 00:55:28,520 and the rest of then to bail us out? 1298 00:55:29,434 --> 00:55:31,479 - It's not really how it works. 1299 00:55:31,523 --> 00:55:32,654 - Really now? 1300 00:55:32,698 --> 00:55:33,742 Look at us in here. 1301 00:55:33,786 --> 00:55:35,353 You don't think that this is enough? 1302 00:55:37,355 --> 00:55:39,879 - The minute I give something over, 1303 00:55:39,922 --> 00:55:41,141 everything changes. 1304 00:55:42,098 --> 00:55:44,100 If I do that, I've gotta have something big. 1305 00:55:44,144 --> 00:55:46,973 Which means, Frank. 1306 00:55:47,016 --> 00:55:49,715 With this, I'm not about to risk everything 1307 00:55:49,758 --> 00:55:51,151 unless Mitchell tells me to. 1308 00:55:52,021 --> 00:55:52,805 - Yeah. 1309 00:55:52,848 --> 00:55:54,067 You're an errand boy. 1310 00:55:54,110 --> 00:55:57,070 [upbeat music] 1311 00:55:57,113 --> 00:55:58,419 - I'm a survivor. 1312 00:55:58,463 --> 00:55:59,377 [upbeat music] 1313 00:55:59,420 --> 00:56:00,421 Is what I am. 1314 00:56:01,988 --> 00:56:04,077 Now you can think about me what you like. 1315 00:56:05,208 --> 00:56:08,037 But I made my peace with this a long time ago. 1316 00:56:08,081 --> 00:56:08,864 [upbeat music] 1317 00:56:08,908 --> 00:56:09,909 People I work with, 1318 00:56:09,952 --> 00:56:10,736 [upbeat music] 1319 00:56:10,779 --> 00:56:12,215 they're friends. 1320 00:56:12,259 --> 00:56:14,043 [upbeat music] 1321 00:56:14,087 --> 00:56:15,393 They've been there for me. 1322 00:56:15,436 --> 00:56:16,959 [upbeat music] 1323 00:56:17,003 --> 00:56:18,961 But I know Frank, 1324 00:56:19,005 --> 00:56:20,049 things ain't going his way, 1325 00:56:20,093 --> 00:56:21,529 You're just an ant, 1326 00:56:21,573 --> 00:56:24,750 and he's a big fucking magnifying glass burning you. 1327 00:56:26,316 --> 00:56:28,101 - You think Frank knows about this? 1328 00:56:28,144 --> 00:56:29,407 About who we are? 1329 00:56:31,060 --> 00:56:32,453 - Let's hope not 1330 00:56:32,497 --> 00:56:34,760 or else he's going to plan C. 1331 00:56:34,803 --> 00:56:35,674 - Killing us. 1332 00:56:36,762 --> 00:56:38,241 - And everybody who works for him. 1333 00:56:38,285 --> 00:56:41,506 [upbeat music] 1334 00:56:41,549 --> 00:56:42,420 It's business. 1335 00:56:43,464 --> 00:56:45,335 - What business is this, huh? 1336 00:56:45,379 --> 00:56:46,424 The mafia? 1337 00:56:46,467 --> 00:56:47,468 [upbeat music] 1338 00:56:47,512 --> 00:56:48,774 - It ain't the mafia. 1339 00:56:48,817 --> 00:56:50,166 [upbeat music] 1340 00:56:50,210 --> 00:56:52,255 Mitchell didn't prep you for any of this, or Joel? 1341 00:56:53,474 --> 00:56:54,301 - How could they? 1342 00:56:55,607 --> 00:56:57,522 - I kinda figured you weren't a trained cop. 1343 00:56:57,565 --> 00:56:58,914 Just clueless. 1344 00:56:58,958 --> 00:56:59,785 - Whatever. 1345 00:56:59,828 --> 00:57:02,396 [upbeat music] 1346 00:57:03,832 --> 00:57:05,617 I just wanted to protect him. 1347 00:57:05,660 --> 00:57:08,750 [upbeat music] 1348 00:57:08,794 --> 00:57:10,665 - You're already thinking like a parent. 1349 00:57:12,188 --> 00:57:14,930 Boy or girl? 1350 00:57:14,974 --> 00:57:16,932 - I'm gonna die in here. 1351 00:57:16,976 --> 00:57:18,151 Just help me! 1352 00:57:19,152 --> 00:57:21,720 [upbeat music] 1353 00:57:24,505 --> 00:57:27,029 [door opening] 1354 00:57:33,688 --> 00:57:34,689 [lady screaming] 1355 00:57:34,733 --> 00:57:36,909 [door slamming] 1356 00:57:36,952 --> 00:57:38,824 [suspense music] 1357 00:57:38,867 --> 00:57:39,651 - Come on, 1358 00:57:39,694 --> 00:57:40,521 - There you go. 1359 00:57:40,565 --> 00:57:41,479 - Please 1360 00:57:41,522 --> 00:57:45,526 [man screaming in background] 1361 00:57:45,570 --> 00:57:46,919 come on. 1362 00:57:46,962 --> 00:57:50,444 - A kid, came to my house, took my fucking wife! 1363 00:57:51,706 --> 00:57:54,317 [upbeat music] 1364 00:58:07,156 --> 00:58:10,029 [water trickling] 1365 00:58:19,691 --> 00:58:21,954 - Look, not for nothing, but if I wanted to record this, 1366 00:58:21,997 --> 00:58:24,434 we've got mics that can hear from across the pond. 1367 00:58:24,478 --> 00:58:26,001 [water trickling] 1368 00:58:26,045 --> 00:58:29,483 And I could arrest you for carrying a gun in a public park. 1369 00:58:31,050 --> 00:58:31,877 - Nice shiner. 1370 00:58:32,747 --> 00:58:33,574 - You too. 1371 00:58:34,532 --> 00:58:36,272 You here to collect the bounty? 1372 00:58:36,316 --> 00:58:37,404 - If I kill somebody 1373 00:58:37,447 --> 00:58:39,014 its for way more than 40,000, okay. 1374 00:58:39,058 --> 00:58:40,494 Those are chump wages. 1375 00:58:41,582 --> 00:58:42,496 And you're welcome by the way 1376 00:58:42,540 --> 00:58:44,063 for warning you about it. 1377 00:58:44,106 --> 00:58:45,107 - Yeah, no thanks. 1378 00:58:46,413 --> 00:58:48,458 - Okay. So we're gonna play the blame game now? 1379 00:58:48,502 --> 00:58:50,025 Because that kind of thing goes both ways. 1380 00:58:50,069 --> 00:58:51,897 - Look man, if you're not here to take me in or kill me, 1381 00:58:51,940 --> 00:58:52,680 what do you want? 1382 00:58:55,944 --> 00:58:58,817 [camera shutter sound] 1383 00:58:58,860 --> 00:59:01,602 This was taken five minutes ago, and I can get her out right now. 1384 00:59:01,646 --> 00:59:02,472 - Get her out. 1385 00:59:02,516 --> 00:59:03,952 You know what I'm gonna ask. 1386 00:59:03,996 --> 00:59:04,997 - Fuck you, just get her out. - I'm not negotiating. 1387 00:59:05,040 --> 00:59:05,954 - She's my wife. 1388 00:59:07,608 --> 00:59:08,696 - You know who she is Joel? 1389 00:59:08,740 --> 00:59:09,654 She's bait. 1390 00:59:09,697 --> 00:59:11,003 - She's not a fucking toy. 1391 00:59:12,178 --> 00:59:15,007 [water trickling] 1392 00:59:25,931 --> 00:59:28,020 What do you want? 1393 00:59:28,063 --> 00:59:30,196 - Frank, Eric, the whole house of cards. 1394 00:59:30,239 --> 00:59:31,676 You go on the record, 1395 00:59:31,719 --> 00:59:34,026 and you avoid prison time, maybe. 1396 00:59:34,069 --> 00:59:36,506 [water trickling] 1397 00:59:36,550 --> 00:59:37,682 - I just want her back. 1398 00:59:39,597 --> 00:59:40,423 - Okay. 1399 00:59:41,555 --> 00:59:42,730 Then? 1400 00:59:42,774 --> 00:59:45,385 [upbeat music] 1401 00:59:55,743 --> 00:59:58,572 [water trickling] 1402 01:00:03,882 --> 01:00:06,493 - You were gonna sell her out if I gave that CD to Frank. 1403 01:00:06,536 --> 01:00:07,755 [water trickling] 1404 01:00:07,799 --> 01:00:09,496 now you want my trust. 1405 01:00:09,539 --> 01:00:10,932 - Look, I warned you, okay? 1406 01:00:10,976 --> 01:00:11,846 I could have said nothing 1407 01:00:11,890 --> 01:00:13,108 and you wouldn't even be here. 1408 01:00:13,152 --> 01:00:14,719 - Yeah, it's because you're such a great guy. 1409 01:00:14,762 --> 01:00:16,068 - But we want the same things. 1410 01:00:16,111 --> 01:00:17,286 - Bullshit. 1411 01:00:17,330 --> 01:00:18,113 [water trickling] 1412 01:00:18,157 --> 01:00:19,680 You want money. 1413 01:00:19,724 --> 01:00:22,814 I have the CDs, I have the wire taps, I have everything. 1414 01:00:22,857 --> 01:00:24,032 If I show a judge that, 1415 01:00:24,076 --> 01:00:25,686 me and you are gonna share a prison cell. 1416 01:00:25,730 --> 01:00:27,688 And I don't care if your kid watches, 1417 01:00:27,732 --> 01:00:29,559 I will fucking kill you this time. 1418 01:00:29,603 --> 01:00:32,301 [water trickling] 1419 01:00:32,345 --> 01:00:33,607 - The last thing you want, Joel, 1420 01:00:33,651 --> 01:00:35,870 is to have a US attorney going over your file. 1421 01:00:37,480 --> 01:00:38,917 Look, no matter what, 1422 01:00:38,960 --> 01:00:40,614 this thing's gonna hit you like a fucking hurricane! 1423 01:00:40,658 --> 01:00:43,225 [water trickling] 1424 01:00:43,269 --> 01:00:44,618 - Just give me Frank and Eric. 1425 01:00:44,662 --> 01:00:45,532 And you guys are free. 1426 01:00:45,575 --> 01:00:47,012 That's it, that's the deal. 1427 01:00:47,055 --> 01:00:49,623 [water trickling] 1428 01:00:49,667 --> 01:00:50,885 - I'm not free. 1429 01:00:54,976 --> 01:00:57,065 - Look at that gun over there by the fountain. 1430 01:00:57,109 --> 01:00:58,327 Take a look at him. 1431 01:00:58,371 --> 01:01:01,200 [water trickling] 1432 01:01:03,071 --> 01:01:05,465 - Don't you touch my family, don't you touch my - 1433 01:01:05,508 --> 01:01:08,163 [upbeat music] 1434 01:01:10,470 --> 01:01:12,167 - That's Richie Verdijak. 1435 01:01:12,211 --> 01:01:14,692 He used to work up north in the sticks. 1436 01:01:14,735 --> 01:01:16,171 The guy wasn't a real success story. 1437 01:01:16,215 --> 01:01:20,001 Sort of a middle dude with a gun, nothing big. 1438 01:01:21,307 --> 01:01:22,308 A couple of months back, 1439 01:01:22,351 --> 01:01:23,744 some mother fuckers tortured him. 1440 01:01:23,788 --> 01:01:24,658 He talked. 1441 01:01:26,486 --> 01:01:27,792 Somebody disappeared. 1442 01:01:27,835 --> 01:01:29,837 [water trickling] 1443 01:01:29,881 --> 01:01:31,056 Somebody didn't like that, 1444 01:01:31,099 --> 01:01:32,231 motherfuckers gave him a limp, 1445 01:01:32,274 --> 01:01:34,276 the other guys cut out his tongue. 1446 01:01:34,320 --> 01:01:36,148 - Yeah he got off easy, I won't. 1447 01:01:36,191 --> 01:01:38,890 [water trickling] 1448 01:01:38,933 --> 01:01:40,021 - Now's the best chance 1449 01:01:40,065 --> 01:01:41,675 you have to see your kid grow up, man. 1450 01:01:43,285 --> 01:01:44,722 Choice is yours. 1451 01:01:44,765 --> 01:01:47,594 [water trickling] 1452 01:01:51,816 --> 01:01:54,862 [car engine roaring] 1453 01:02:06,744 --> 01:02:09,747 [crickets rattling] 1454 01:02:12,619 --> 01:02:13,881 Have you seen him 1455 01:02:13,925 --> 01:02:15,448 with an inordinate amount of money recently? 1456 01:02:15,491 --> 01:02:16,754 No matter what, this thing's gonna hit you 1457 01:02:16,797 --> 01:02:18,059 like a fucking hurricane, hard. 1458 01:02:18,103 --> 01:02:19,278 You do this and you're signing divorce papers 1459 01:02:19,321 --> 01:02:21,236 in solitary, best case scenario. 1460 01:02:21,280 --> 01:02:22,803 If you do this, you're damned. 1461 01:02:22,847 --> 01:02:24,805 Your friends get that, you're fucking dead. 1462 01:02:24,849 --> 01:02:26,633 [loud smack] 1463 01:02:26,676 --> 01:02:27,852 [man groaning] 1464 01:02:27,895 --> 01:02:30,245 - Fucking dodge for me there Joelie. 1465 01:02:30,289 --> 01:02:33,031 [suspense music] 1466 01:02:39,341 --> 01:02:42,214 [phone ringing] 1467 01:02:42,257 --> 01:02:44,216 - Hey, you got a few minutes? 1468 01:02:44,259 --> 01:02:47,001 [suspense music] 1469 01:02:48,350 --> 01:02:49,438 - Yeah. 1470 01:02:49,482 --> 01:02:52,224 [suspense music] 1471 01:02:53,703 --> 01:02:54,835 Honey, hey. 1472 01:02:54,879 --> 01:02:55,705 [suspense music] 1473 01:02:55,749 --> 01:02:56,881 Are you there? 1474 01:02:56,924 --> 01:02:58,621 [suspense music] 1475 01:02:58,665 --> 01:03:00,710 - Yeah, I'm here. 1476 01:03:01,668 --> 01:03:03,017 - Look, listen. 1477 01:03:03,061 --> 01:03:05,019 Hey, just hold on. 1478 01:03:05,063 --> 01:03:06,151 I'm gonna take care of all this. 1479 01:03:06,194 --> 01:03:08,370 I need you just to sit tight. 1480 01:03:08,414 --> 01:03:10,720 I will see Eric soon and get you out of there. 1481 01:03:12,157 --> 01:03:15,943 I promise, I'm gonna get this all taken care of. 1482 01:03:15,987 --> 01:03:18,076 This will all be over by tonight. 1483 01:03:18,946 --> 01:03:21,166 [suspense music] 1484 01:03:21,209 --> 01:03:22,602 I love you. 1485 01:03:22,645 --> 01:03:25,344 [suspense music] 1486 01:03:25,387 --> 01:03:26,171 - That's enough of that. 1487 01:03:26,214 --> 01:03:27,520 - Put her bacK on. 1488 01:03:27,563 --> 01:03:28,956 [suspense music] 1489 01:03:29,000 --> 01:03:30,218 - I'll talk to you later. 1490 01:03:30,262 --> 01:03:33,569 [upbeat music] 1491 01:03:33,613 --> 01:03:34,701 [man groaning] 1492 01:03:34,744 --> 01:03:37,486 [suspense music] 1493 01:03:41,534 --> 01:03:43,536 - You want me to pack her things first? 1494 01:03:45,538 --> 01:03:47,192 - No, not quite yet. 1495 01:03:48,410 --> 01:03:49,237 - Why not? 1496 01:03:50,151 --> 01:03:51,500 [suspense music] 1497 01:03:51,544 --> 01:03:54,068 [man sniffing] 1498 01:03:57,767 --> 01:03:58,899 Why not, get your fucking hands off me. 1499 01:03:58,943 --> 01:04:00,335 Why not Eric? 1500 01:04:00,379 --> 01:04:02,337 [suspense music] 1501 01:04:02,381 --> 01:04:03,948 - This is fucking bullshit. 1502 01:04:03,991 --> 01:04:06,776 [suspense music] 1503 01:04:07,734 --> 01:04:10,824 [car engine roaring] 1504 01:04:23,793 --> 01:04:28,320 [car engine idling to a stop] 1505 01:04:28,363 --> 01:04:31,236 [orchestral music] 1506 01:04:35,501 --> 01:04:37,503 - Excuse me sir, can I get you another beer? 1507 01:04:37,546 --> 01:04:39,200 - Yeah, I'll take another. 1508 01:04:39,244 --> 01:04:41,855 - Hey Amigo, he might wanna card this guy. 1509 01:04:41,899 --> 01:04:42,900 He's younger than he looks. 1510 01:04:42,943 --> 01:04:46,251 [orchestral music] 1511 01:04:46,294 --> 01:04:48,035 I'll have what he's having. 1512 01:04:48,079 --> 01:04:50,995 [orchestral music] 1513 01:04:53,432 --> 01:04:55,260 - What are they doing here? 1514 01:04:55,303 --> 01:04:58,219 [orchestral music] 1515 01:05:01,266 --> 01:05:03,224 - Oh, well, maybe they're on a date. 1516 01:05:03,268 --> 01:05:05,052 She has a type. 1517 01:05:05,096 --> 01:05:07,315 - She wasn't a part of all of this. 1518 01:05:07,359 --> 01:05:08,926 - Your mom isn't part of all of this. 1519 01:05:08,969 --> 01:05:11,885 [orchestral music] 1520 01:05:14,844 --> 01:05:15,802 Look, if Sabrina were here, 1521 01:05:15,845 --> 01:05:16,890 it'll just be more complicated. 1522 01:05:16,934 --> 01:05:18,674 We're just gonna handle this quietly. 1523 01:05:19,545 --> 01:05:22,026 - No, you don't even have her. - Oh, fuck you, Joel. 1524 01:05:22,069 --> 01:05:23,331 I got her. 1525 01:05:23,375 --> 01:05:25,333 [orchestral music] 1526 01:05:25,377 --> 01:05:26,378 Come on man. 1527 01:05:28,032 --> 01:05:29,381 Frank doesn't know I'm doing this. 1528 01:05:29,424 --> 01:05:30,730 I'm sticking my neck out for you, 1529 01:05:30,773 --> 01:05:32,558 but it's complicated. 1530 01:05:32,601 --> 01:05:34,168 - No this is not complicated. 1531 01:05:34,212 --> 01:05:35,561 Okay, where is she? 1532 01:05:35,604 --> 01:05:37,258 [orchestral music] 1533 01:05:37,302 --> 01:05:40,000 - Once I get it, you get Elena, 1534 01:05:40,044 --> 01:05:42,046 I gave her GPS coordinates. 1535 01:05:42,089 --> 01:05:43,221 - What coordinates? 1536 01:05:43,264 --> 01:05:44,526 What the fuck are you talking to? 1537 01:05:44,570 --> 01:05:46,180 That's the kind of thing that we tell a guy 1538 01:05:46,224 --> 01:05:47,225 before we shoot him. 1539 01:05:48,052 --> 01:05:49,575 - Its the best I can do right now. 1540 01:05:49,618 --> 01:05:51,142 - Your best is shit. 1541 01:05:51,185 --> 01:05:52,056 - That wasn't the plan. 1542 01:05:52,099 --> 01:05:52,926 - Noth- 1543 01:05:52,970 --> 01:05:55,015 [orchestral music] 1544 01:05:55,059 --> 01:05:56,756 nothing has been going according to plan, dude. 1545 01:05:56,799 --> 01:06:00,151 [orchestral music] 1546 01:06:00,194 --> 01:06:01,674 - How do I know she's not already dead? 1547 01:06:01,717 --> 01:06:03,415 [orchestral music] 1548 01:06:03,458 --> 01:06:04,329 - You have my word. 1549 01:06:04,372 --> 01:06:05,373 - Fuck your word. 1550 01:06:05,417 --> 01:06:08,333 [orchestral music] 1551 01:06:24,392 --> 01:06:25,741 - Shouldn't take this long. 1552 01:06:26,786 --> 01:06:29,049 - When we were going out, they'd get like this. 1553 01:06:29,093 --> 01:06:30,181 They start by talking about work 1554 01:06:30,224 --> 01:06:32,835 and then it turns into your mama jokes. 1555 01:06:32,879 --> 01:06:35,751 [orchestral music] 1556 01:06:35,795 --> 01:06:36,839 - So. 1557 01:06:36,883 --> 01:06:38,319 [orchestral music] 1558 01:06:38,363 --> 01:06:39,146 How've you been? 1559 01:06:39,190 --> 01:06:40,234 - Fuck you, Abbot. 1560 01:06:40,278 --> 01:06:43,194 [orchestral music] 1561 01:06:44,456 --> 01:06:45,631 - You could've just taken that. 1562 01:06:45,674 --> 01:06:47,720 [orchestral music] 1563 01:06:47,763 --> 01:06:49,243 - Yeah. 1564 01:06:49,287 --> 01:06:51,158 Would you rather a finger came with it? 1565 01:06:51,202 --> 01:06:52,725 [orchestral music] 1566 01:06:52,768 --> 01:06:55,032 Coz Frank would have me chop it off but I didn't do that. 1567 01:06:55,075 --> 01:06:57,904 [orchestral music] 1568 01:06:57,947 --> 01:06:59,166 Look man, if any of this shit 1569 01:06:59,210 --> 01:07:00,776 that we've gone through has meant anything, 1570 01:07:00,820 --> 01:07:03,170 you gotta just fucking believe me when I say she's alright. 1571 01:07:03,214 --> 01:07:06,130 [orchestral music] 1572 01:07:07,870 --> 01:07:10,612 [crowd chatting] 1573 01:07:13,137 --> 01:07:16,227 [instrumental music] 1574 01:07:18,359 --> 01:07:19,708 - Man, you know, 1575 01:07:21,101 --> 01:07:22,146 - Not for nothing but, 1576 01:07:23,408 --> 01:07:24,278 I always thought Elena was cuter. 1577 01:07:24,322 --> 01:07:25,149 - Alright noted. 1578 01:07:25,192 --> 01:07:26,150 Are are we done yet? 1579 01:07:26,193 --> 01:07:27,107 [instrumental music] 1580 01:07:27,151 --> 01:07:28,761 - Almost. 1581 01:07:28,804 --> 01:07:30,067 Couple of files missing here. 1582 01:07:30,110 --> 01:07:31,633 [instrumental music] 1583 01:07:31,677 --> 01:07:33,592 - Maybe he deleted them. 1584 01:07:33,635 --> 01:07:34,506 - Yeah, maybe. 1585 01:07:34,549 --> 01:07:36,203 [instrumental music] 1586 01:07:36,247 --> 01:07:38,727 It's the movie files that I'm interested in. 1587 01:07:38,771 --> 01:07:40,120 [instrumental music] 1588 01:07:40,164 --> 01:07:41,339 - What movie files? 1589 01:07:41,382 --> 01:07:44,472 [instrumental music] 1590 01:07:54,656 --> 01:07:56,049 All right, we're done. 1591 01:07:56,093 --> 01:07:57,572 [instrumental music] 1592 01:07:57,616 --> 01:07:58,660 - Not yet. 1593 01:07:58,704 --> 01:08:00,923 [instrumental music] 1594 01:08:00,967 --> 01:08:02,751 Do it and she's dead. 1595 01:08:02,795 --> 01:08:05,885 [instrumental music] 1596 01:08:07,713 --> 01:08:08,931 - When you two first met 1597 01:08:08,975 --> 01:08:11,760 and you asked him what he did for a living, 1598 01:08:11,804 --> 01:08:13,501 what did he tell you? 1599 01:08:13,545 --> 01:08:14,502 Say again? 1600 01:08:14,546 --> 01:08:16,417 [tense upbeat music] 1601 01:08:16,461 --> 01:08:19,507 [instrumental music] 1602 01:08:25,731 --> 01:08:27,298 - Let's take a walk. 1603 01:08:28,777 --> 01:08:31,867 [clanging footsteps] 1604 01:08:38,613 --> 01:08:41,355 [loud commotion] 1605 01:08:42,704 --> 01:08:45,098 [tense upbeat music crescendos] 1606 01:08:45,142 --> 01:08:47,100 [man agonizing] 1607 01:08:47,144 --> 01:08:49,015 [tense upbeat music] 1608 01:08:49,058 --> 01:08:51,626 [man groaning] 1609 01:08:53,759 --> 01:08:56,849 [tense upbeat music] 1610 01:09:05,771 --> 01:09:08,339 [man groaning] 1611 01:09:12,473 --> 01:09:14,954 [loud gunshot] 1612 01:09:14,997 --> 01:09:17,261 [man screaming] 1613 01:09:17,304 --> 01:09:20,394 [tense upbeat music] 1614 01:09:22,614 --> 01:09:25,182 [man groaning] 1615 01:09:26,183 --> 01:09:29,229 [tense upbeat music] 1616 01:09:30,099 --> 01:09:31,405 - Eric 1617 01:09:31,449 --> 01:09:33,015 [loud gunshot] 1618 01:09:33,059 --> 01:09:36,149 [instrumental music] 1619 01:09:45,332 --> 01:09:48,422 [car engine roaring] 1620 01:09:52,687 --> 01:09:53,514 - Dad, 1621 01:09:54,646 --> 01:09:55,995 I found the rat. 1622 01:09:56,038 --> 01:09:57,301 It was Abbot. 1623 01:09:57,344 --> 01:09:59,303 It was fucking Abbot and that fucking Sabrina. 1624 01:10:00,304 --> 01:10:02,088 - A lot of good that did us. 1625 01:10:02,131 --> 01:10:03,785 - Dad, you don't understand. 1626 01:10:03,829 --> 01:10:04,743 This is what I'm saying. 1627 01:10:04,786 --> 01:10:06,223 I fucking did this. 1628 01:10:06,266 --> 01:10:07,180 It's solved. 1629 01:10:08,790 --> 01:10:11,315 - What about the people you shot in the restaurant? 1630 01:10:13,230 --> 01:10:14,796 [car engine roaring] 1631 01:10:14,840 --> 01:10:15,623 - What, 1632 01:10:15,667 --> 01:10:16,885 I didn't have a choice. 1633 01:10:16,929 --> 01:10:17,886 It was them or me. 1634 01:10:17,930 --> 01:10:19,148 What am I gonna fucking do? 1635 01:10:19,192 --> 01:10:20,280 [upbeat music] 1636 01:10:20,324 --> 01:10:21,412 - Eric, this isn't something 1637 01:10:21,455 --> 01:10:23,718 we should be discussing over the phone. 1638 01:10:23,762 --> 01:10:26,330 [upbeat music] 1639 01:10:32,336 --> 01:10:33,467 - Fuck! 1640 01:10:33,511 --> 01:10:34,773 Fuck! 1641 01:10:34,816 --> 01:10:38,385 [tense upbeat music] 1642 01:10:38,429 --> 01:10:40,735 [car speedily driving] 1643 01:10:40,779 --> 01:10:43,434 [siren ringing] 1644 01:10:43,477 --> 01:10:46,045 [tense upbeat music] 1645 01:10:46,088 --> 01:10:47,742 - Can you shut down those monitors? 1646 01:10:47,786 --> 01:10:50,005 I'm gonna be shooting in this direction. 1647 01:10:50,049 --> 01:10:53,139 [tense upbeat music] 1648 01:10:57,709 --> 01:10:59,276 - I guess I should be surprised at all this, 1649 01:10:59,319 --> 01:11:01,321 but I'm just not feeling it. 1650 01:11:01,365 --> 01:11:02,975 - Can we get on with this? 1651 01:11:03,018 --> 01:11:04,585 [tense upbeat music] 1652 01:11:04,629 --> 01:11:05,717 - But just remember, 1653 01:11:05,760 --> 01:11:07,240 you're going on the record now, okay? 1654 01:11:07,284 --> 01:11:08,502 You can't back out now. 1655 01:11:08,546 --> 01:11:10,461 [tense upbeat music] 1656 01:11:10,504 --> 01:11:11,853 - How do I look? 1657 01:11:11,897 --> 01:11:13,464 [tense upbeat music] 1658 01:11:13,507 --> 01:11:16,771 [car speedily driving] 1659 01:11:18,251 --> 01:11:22,255 [tense upbeat music crescendos] 1660 01:11:26,868 --> 01:11:28,609 - Hey, you gotta speed this up, okay? 1661 01:11:28,653 --> 01:11:31,743 [tense upbeat music] 1662 01:11:34,398 --> 01:11:37,314 [car engine stops] 1663 01:11:38,967 --> 01:11:40,665 [door slamming] 1664 01:11:40,708 --> 01:11:42,580 [tense upbeat music] 1665 01:11:42,623 --> 01:11:44,625 [door opening] 1666 01:11:44,669 --> 01:11:45,496 - Get out! 1667 01:11:47,411 --> 01:11:49,064 [door slamming] 1668 01:11:49,108 --> 01:11:50,327 - Hey we gotta go. 1669 01:11:50,370 --> 01:11:51,197 - No. 1670 01:11:51,240 --> 01:11:52,807 [tense upbeat music] 1671 01:11:52,851 --> 01:11:54,331 - I have to go and you have to go. There is no we in this. 1672 01:11:54,374 --> 01:11:56,245 - Elena we don't have time for this right now. 1673 01:11:56,289 --> 01:11:57,334 - Yeah, okay. 1674 01:11:57,377 --> 01:11:58,900 You're right, we don't have time. 1675 01:11:58,944 --> 01:12:01,903 - So, you go out there. 1676 01:12:01,947 --> 01:12:04,906 You can save her and live a long and happy life, 1677 01:12:04,950 --> 01:12:07,213 far the fuck away from me. 1678 01:12:08,083 --> 01:12:09,520 - We have choices right now. 1679 01:12:09,563 --> 01:12:10,608 - Choices? 1680 01:12:12,566 --> 01:12:15,264 When did I ever have a choice in this? 1681 01:12:15,308 --> 01:12:17,963 Because of you I'm fucking done out there. 1682 01:12:18,006 --> 01:12:19,573 [tense upbeat music] 1683 01:12:19,617 --> 01:12:20,879 - But you wanted to get out. It's all we used to talk about. 1684 01:12:20,922 --> 01:12:21,880 - But I was getting out. 1685 01:12:21,923 --> 01:12:23,098 It was gonna be my choice, 1686 01:12:23,142 --> 01:12:24,752 my goddamn choice. 1687 01:12:24,796 --> 01:12:26,406 [tense upbeat music] 1688 01:12:26,450 --> 01:12:28,495 Did they have a choice, Joel? 1689 01:12:30,584 --> 01:12:31,585 Those people back there, 1690 01:12:31,629 --> 01:12:32,630 did Dennis? 1691 01:12:32,673 --> 01:12:34,153 [tense upbeat music] 1692 01:12:34,196 --> 01:12:35,110 - Elena, I. 1693 01:12:35,154 --> 01:12:36,982 [tense upbeat music] 1694 01:12:37,025 --> 01:12:39,158 - You're a selfish piece of shit, Joel. 1695 01:12:39,201 --> 01:12:42,944 [tense upbeat music] 1696 01:12:42,988 --> 01:12:44,163 You know what, a year ago, 1697 01:12:44,206 --> 01:12:46,252 [upbeat music] 1698 01:12:46,295 --> 01:12:47,906 I would've gone to war with you. 1699 01:12:49,211 --> 01:12:50,996 If you were on the run, I'd be there. But not this. 1700 01:12:51,039 --> 01:12:53,607 [upbeat music] 1701 01:12:57,437 --> 01:12:58,220 - I'm sorry. 1702 01:12:58,264 --> 01:12:59,134 - Go. 1703 01:12:59,178 --> 01:13:00,962 [tense upbeat music] 1704 01:13:01,006 --> 01:13:02,616 I never wanna see you again. 1705 01:13:04,488 --> 01:13:08,013 [upbeat music crescendos] 1706 01:13:27,728 --> 01:13:29,077 - This is Mitchell Stanton, 1707 01:13:29,121 --> 01:13:31,732 Agent 1-4-9-8-7, conducting a formal interview. 1708 01:13:31,776 --> 01:13:32,994 Please state your name. 1709 01:13:33,038 --> 01:13:35,606 [upbeat music] 1710 01:13:37,869 --> 01:13:39,784 [man breathing heavily] 1711 01:13:39,827 --> 01:13:41,002 Your name please. 1712 01:13:41,046 --> 01:13:42,439 [tense upbeat music] 1713 01:13:42,482 --> 01:13:45,703 - Franklin Arroyo Daley. 1714 01:13:45,746 --> 01:13:47,792 [upbeat music] 1715 01:13:47,835 --> 01:13:49,315 - What is the nature of your relationship 1716 01:13:49,358 --> 01:13:50,708 with Eric Daley? 1717 01:13:50,751 --> 01:13:51,926 [woman on radio] 1718 01:13:51,970 --> 01:13:53,450 - He's my son. 1719 01:13:53,493 --> 01:13:54,581 He was. 1720 01:13:54,625 --> 01:13:56,104 [upbeat music] 1721 01:13:56,148 --> 01:13:57,497 - He was troubled. 1722 01:13:57,541 --> 01:13:58,672 [upbeat music] 1723 01:13:58,716 --> 01:14:00,108 I run a lot of legitimate businesses, 1724 01:14:00,152 --> 01:14:01,849 including this photography studio. 1725 01:14:02,850 --> 01:14:04,156 He asked if he could run it. 1726 01:14:04,199 --> 01:14:04,983 [upbeat music] 1727 01:14:05,026 --> 01:14:05,984 I told him he could. 1728 01:14:07,246 --> 01:14:08,769 I didn't raise him to be a killer. 1729 01:14:08,813 --> 01:14:11,337 [upbeat music] 1730 01:14:11,380 --> 01:14:13,600 I've never been the nicest to him. 1731 01:14:13,644 --> 01:14:14,993 [loud gunshot] 1732 01:14:15,036 --> 01:14:16,342 [car driving off] 1733 01:14:16,385 --> 01:14:17,604 I did the best I could. 1734 01:14:17,648 --> 01:14:20,259 [upbeat music] 1735 01:14:28,223 --> 01:14:30,922 - And you have asked for immunity from prosecution, 1736 01:14:30,965 --> 01:14:31,923 is that correct? 1737 01:14:31,966 --> 01:14:33,359 [upbeat music] 1738 01:14:33,402 --> 01:14:34,186 - Correct. 1739 01:14:34,229 --> 01:14:35,535 I have nothing to hide. 1740 01:14:35,579 --> 01:14:36,623 [upbeat music] 1741 01:14:36,667 --> 01:14:37,842 I didn't wanna ruin the reputations 1742 01:14:37,885 --> 01:14:39,974 of my legitimate businesses or my family, 1743 01:14:40,018 --> 01:14:41,541 because of the actions of my son. 1744 01:14:41,585 --> 01:14:42,368 - I've heard enough. 1745 01:14:42,411 --> 01:14:43,456 - I'm not done. 1746 01:14:44,413 --> 01:14:45,632 Turn it back on. 1747 01:14:45,676 --> 01:14:47,025 - I got evidence that puts you right there 1748 01:14:47,068 --> 01:14:49,114 with the worst assholes this side of the country. 1749 01:14:49,157 --> 01:14:51,290 And you're gonna play the legitimate businessman? 1750 01:14:51,333 --> 01:14:52,509 - Put it on. 1751 01:14:52,552 --> 01:14:53,379 - What the fuck is the matter with you? 1752 01:14:53,422 --> 01:14:54,467 - Put it on! 1753 01:14:54,511 --> 01:14:56,556 [upbeat music] 1754 01:14:56,600 --> 01:14:57,862 - I thought this was about family. 1755 01:14:57,905 --> 01:14:59,559 - Isn't my son enough? 1756 01:14:59,603 --> 01:15:01,692 [upbeat music] 1757 01:15:01,735 --> 01:15:02,867 - I don't know, is he? 1758 01:15:02,910 --> 01:15:04,390 [upbeat music] 1759 01:15:04,433 --> 01:15:06,174 - If he's a good enough son, he'll do the time. 1760 01:15:06,218 --> 01:15:08,263 Now hit the fucking button. 1761 01:15:08,307 --> 01:15:10,831 [upbeat music] 1762 01:15:15,270 --> 01:15:16,707 I first became aware of his crimes 1763 01:15:16,750 --> 01:15:18,709 approximately two weeks ago. 1764 01:15:18,752 --> 01:15:19,927 I immediately contacted my 1765 01:15:19,971 --> 01:15:20,928 [gunshot] 1766 01:15:20,972 --> 01:15:23,540 [upbeat music] 1767 01:15:42,994 --> 01:15:45,170 [gunshot] 1768 01:15:47,085 --> 01:15:49,130 - Sweetie, sweetie, sweetie. 1769 01:15:50,001 --> 01:15:51,829 Baby, hey, look at me. 1770 01:15:54,527 --> 01:15:56,921 Hey, hun, sweetie, 1771 01:15:56,964 --> 01:16:00,794 look at me. 1772 01:16:00,838 --> 01:16:02,361 Put your head on this. 1773 01:16:02,404 --> 01:16:04,972 [upbeat music] 1774 01:16:19,160 --> 01:16:21,815 [cloth tearing] 1775 01:16:22,903 --> 01:16:25,645 [suspense music] 1776 01:16:34,698 --> 01:16:37,614 [objects dropping] 1777 01:16:38,615 --> 01:16:41,356 [suspense music] 1778 01:16:50,365 --> 01:16:51,149 [loud smack] 1779 01:16:51,192 --> 01:16:53,760 [man groaning] 1780 01:16:58,417 --> 01:16:59,461 Fucking bitch 1781 01:16:59,505 --> 01:17:02,595 [objects cluttering] 1782 01:17:05,467 --> 01:17:07,948 [man panting] 1783 01:17:09,602 --> 01:17:12,344 [loud commotion] 1784 01:17:16,217 --> 01:17:19,307 [tense upbeat music] 1785 01:17:20,700 --> 01:17:23,094 [loud smack] 1786 01:17:28,752 --> 01:17:31,363 [man groaning] 1787 01:17:34,322 --> 01:17:37,412 [tense upbeat music] 1788 01:17:41,547 --> 01:17:44,115 [man groaning] 1789 01:17:57,694 --> 01:18:00,261 - Damn it! 1790 01:18:00,305 --> 01:18:01,132 Fuck! 1791 01:18:02,046 --> 01:18:06,050 [tense upbeat music crescendos] 1792 01:18:07,268 --> 01:18:10,358 [objects clattering] 1793 01:18:11,490 --> 01:18:14,580 [tense upbeat music] 1794 01:18:18,932 --> 01:18:21,630 [lady groaning] 1795 01:18:23,720 --> 01:18:26,244 [loud smack] 1796 01:18:26,287 --> 01:18:27,114 Fuck! 1797 01:18:28,594 --> 01:18:31,684 [tense upbeat music] 1798 01:18:35,732 --> 01:18:38,299 [man groaning] 1799 01:18:39,213 --> 01:18:40,040 - Stop! 1800 01:18:41,607 --> 01:18:43,000 Stop! 1801 01:18:43,043 --> 01:18:43,827 - Shut up! 1802 01:18:43,870 --> 01:18:44,697 [tense upbeat music] 1803 01:18:44,741 --> 01:18:46,003 - Stop it! 1804 01:18:46,046 --> 01:18:48,788 [man groaning] 1805 01:18:48,832 --> 01:18:49,789 - Look at him. 1806 01:18:49,833 --> 01:18:50,964 [tense upbeat music] 1807 01:18:51,008 --> 01:18:51,922 Look at him! 1808 01:18:51,965 --> 01:18:53,445 [tense upbeat music] 1809 01:18:53,488 --> 01:18:54,881 I didn't do that. 1810 01:18:54,925 --> 01:18:56,143 You did that. 1811 01:18:56,187 --> 01:18:57,797 [tense upbeat music] 1812 01:18:57,841 --> 01:18:59,712 - I covered up shit he was doing for years. 1813 01:18:59,756 --> 01:19:01,061 [tense upbeat music] 1814 01:19:01,105 --> 01:19:02,019 - I had his back. 1815 01:19:02,062 --> 01:19:03,760 What did you do, Sabrina? 1816 01:19:03,803 --> 01:19:05,022 [tense upbeat music] 1817 01:19:05,065 --> 01:19:06,371 Fuck you! 1818 01:19:06,414 --> 01:19:08,155 [tense upbeat music] 1819 01:19:08,199 --> 01:19:09,330 You turned him in! 1820 01:19:09,374 --> 01:19:12,464 [tense upbeat music] 1821 01:19:15,597 --> 01:19:16,947 What're you here for? 1822 01:19:16,990 --> 01:19:18,470 [man groaning] 1823 01:19:18,513 --> 01:19:20,646 We could've been fucking gods! 1824 01:19:20,689 --> 01:19:23,170 [man panting] 1825 01:19:25,433 --> 01:19:26,565 [tense upbeat music] 1826 01:19:26,608 --> 01:19:27,392 [loud smack] 1827 01:19:27,435 --> 01:19:30,656 [tense upbeat music] 1828 01:19:30,699 --> 01:19:31,483 [lady panting] 1829 01:19:31,526 --> 01:19:32,832 [loud smacking] 1830 01:19:32,876 --> 01:19:33,833 - God! 1831 01:19:33,877 --> 01:19:35,313 [loud smacking] 1832 01:19:35,356 --> 01:19:36,140 God! 1833 01:19:36,183 --> 01:19:37,794 [loud smacking] 1834 01:19:37,837 --> 01:19:41,319 [lady breathing heavily] 1835 01:19:41,362 --> 01:19:42,886 [upbeat music] 1836 01:19:42,929 --> 01:19:45,540 [man groaning] 1837 01:19:45,584 --> 01:19:48,152 [upbeat music] 1838 01:19:56,421 --> 01:19:58,989 [man groaning] 1839 01:20:03,689 --> 01:20:06,257 [upbeat music] 1840 01:20:20,140 --> 01:20:21,968 [footsteps clanging] 1841 01:20:22,012 --> 01:20:23,404 Wait, where's my car? 1842 01:20:23,448 --> 01:20:24,579 [background upbeat music] 1843 01:20:24,623 --> 01:20:26,016 - I don't know. 1844 01:20:26,059 --> 01:20:27,408 I think you've got a little bit too much to drink, 1845 01:20:27,452 --> 01:20:28,235 I think you're an alcoholic. 1846 01:20:28,279 --> 01:20:29,454 [background upbeat music] 1847 01:20:29,497 --> 01:20:30,368 - I am a model. 1848 01:20:30,411 --> 01:20:31,760 I am allowed to be. 1849 01:20:31,804 --> 01:20:34,111 It's not my fault, you can't hold your liquor. 1850 01:20:34,154 --> 01:20:35,503 - What? 1851 01:20:35,547 --> 01:20:37,027 You started that whole thing with the Sabrina's, 1852 01:20:37,070 --> 01:20:38,202 that they can fuck you up. 1853 01:20:38,245 --> 01:20:39,072 [background upbeat music] 1854 01:20:39,116 --> 01:20:39,986 - It's what I've been told. 1855 01:20:40,030 --> 01:20:41,248 [man chuckles] 1856 01:20:41,292 --> 01:20:42,467 I'm not a model anymore. 1857 01:20:42,510 --> 01:20:44,121 I hope you're not disappointed. 1858 01:20:44,164 --> 01:20:45,296 [background upbeat music] 1859 01:20:45,339 --> 01:20:46,601 - Why, what happened? 1860 01:20:46,645 --> 01:20:47,994 - I left. 1861 01:20:48,038 --> 01:20:49,604 I ripped up the lottery ticket. 1862 01:20:50,779 --> 01:20:52,433 [lady giggling] 1863 01:20:52,477 --> 01:20:54,958 - You're a ballsy girl, there ballsy girl. 1864 01:20:55,001 --> 01:20:56,568 Walking away from all that money. 1865 01:20:56,611 --> 01:20:58,309 - Yeah, well money isn't everything. 1866 01:20:58,352 --> 01:20:59,353 [background upbeat music] 1867 01:20:59,397 --> 01:21:02,574 Except, right now, we need a cab 1868 01:21:02,617 --> 01:21:05,490 and I don't carry any cash. 1869 01:21:05,533 --> 01:21:07,579 - Well, I happened to be a thousandaire. 1870 01:21:07,622 --> 01:21:08,580 [lady giggling] 1871 01:21:08,623 --> 01:21:09,973 - I saw. 1872 01:21:10,016 --> 01:21:12,018 Construction workers don't make that kinda cash. 1873 01:21:12,062 --> 01:21:14,803 - But I'm a fucking awesome construction dude, that's why. 1874 01:21:14,847 --> 01:21:15,630 [chuckles] 1875 01:21:15,674 --> 01:21:16,457 - Sure. 1876 01:21:16,501 --> 01:21:18,155 [background upbeat music] 1877 01:21:18,198 --> 01:21:19,460 But, but you're not them, 1878 01:21:20,505 --> 01:21:21,985 So what do you really do? 1879 01:21:22,028 --> 01:21:26,163 [background upbeat music] 1880 01:21:26,206 --> 01:21:27,251 - You promise not to tell? 1881 01:21:27,294 --> 01:21:30,819 [background upbeat music] 1882 01:21:33,387 --> 01:21:34,519 [man coughing] 1883 01:21:34,562 --> 01:21:37,130 [upbeat music] 1884 01:21:44,703 --> 01:21:47,706 [car engine idling] 1885 01:21:52,667 --> 01:21:54,931 [man coughing] 1886 01:21:54,974 --> 01:21:57,281 [car engine idling] 1887 01:21:57,324 --> 01:21:58,978 [upbeat music] 1888 01:21:59,022 --> 01:22:01,154 I hope we have a girl. 1889 01:22:01,198 --> 01:22:03,809 [upbeat music] 1890 01:22:06,986 --> 01:22:10,816 [deep throbbing upbeat music]