1 00:00:06,265 --> 00:00:08,225 Stop, oh my God! 2 00:00:08,269 --> 00:00:10,093 Oh! 3 00:00:10,401 --> 00:00:12,534 You must be having a lovely morning. 4 00:00:12,577 --> 00:00:13,772 Hey now, it's just getting started. 5 00:00:13,796 --> 00:00:15,493 Is it just getting started? 6 00:00:15,537 --> 00:00:17,123 Because it looks like the two of you have been engaged 7 00:00:17,147 --> 00:00:19,715 in general merriment for quite some time now. 8 00:00:19,758 --> 00:00:21,934 - Did he just say "merriment?" - I think he did. 9 00:00:21,978 --> 00:00:23,936 Yes, I said "merriment." 10 00:00:23,980 --> 00:00:25,610 Because that's what happens when I spend too much time 11 00:00:25,634 --> 00:00:29,072 with my mother, and I blame you two for it. 12 00:00:29,116 --> 00:00:30,682 So how was uh, dinner last night? 13 00:00:30,726 --> 00:00:32,902 Ooh, long. We spent two and a half hours 14 00:00:32,945 --> 00:00:35,600 going over a costume lineup for the show. 15 00:00:35,644 --> 00:00:37,515 All so that you two of you could sneak off 16 00:00:37,559 --> 00:00:39,691 to some secret dance rehearsal behind her back 17 00:00:39,735 --> 00:00:41,563 like a pair of dirty con artists. 18 00:00:41,606 --> 00:00:44,522 Hey listen, David, your Mom is a great director. 19 00:00:44,566 --> 00:00:46,698 She's just not used to working with amateur dancers. 20 00:00:46,742 --> 00:00:48,135 Yeah, last week she told me 21 00:00:48,178 --> 00:00:52,182 to dance like an Indonesian scarf caught in the wind. 22 00:00:52,226 --> 00:00:54,141 I don't even know what that looks like. 23 00:00:54,184 --> 00:00:55,707 This "Money" number is so complicated 24 00:00:55,751 --> 00:00:58,145 that if we don't get the outside help, 25 00:00:58,188 --> 00:01:00,123 we will be laughed off stage. You've seen me dance. 26 00:01:00,147 --> 00:01:01,670 Yes, you have legs like tree trunks, 27 00:01:01,713 --> 00:01:04,064 we knew that going into this. - Thank you. 28 00:01:04,107 --> 00:01:07,284 Can we just have one more private session with Derek, 29 00:01:07,328 --> 00:01:09,373 and then it's done. - One more session?! 30 00:01:09,417 --> 00:01:11,375 I thought last night was the last session! 31 00:01:11,419 --> 00:01:12,985 Well, we couldn't nail the final lift. 32 00:01:13,029 --> 00:01:14,726 What is this, "Dirty Dancing?!" 33 00:01:14,770 --> 00:01:17,642 David, please, just keep her distracted for one more night. 34 00:01:18,948 --> 00:01:21,429 No. No! It's too much! 35 00:01:21,472 --> 00:01:23,431 Okay, then I guess we can just... 36 00:01:23,474 --> 00:01:25,215 tell her we're getting outside help. 37 00:01:25,259 --> 00:01:27,043 Mm, good luck. 38 00:01:27,087 --> 00:01:29,480 When she was coaching me for the "Little Mister" pageant, 39 00:01:29,524 --> 00:01:31,874 I made the mistake of going to Mario Lopez for advice, 40 00:01:31,917 --> 00:01:33,528 he was the hosting at the time. 41 00:01:33,571 --> 00:01:36,096 Anyway, she found out, and felt so betrayed, 42 00:01:36,139 --> 00:01:38,446 she "forgot" to double-knot my tap shoes, 43 00:01:38,489 --> 00:01:40,187 and cost me the crown. 44 00:01:40,230 --> 00:01:43,407 So I will cover for you for one more night. 45 00:01:43,451 --> 00:01:44,887 But that is it! 46 00:01:46,562 --> 00:01:47,908 This better be worth it. 47 00:01:47,933 --> 00:01:49,631 Excuse me, I have a job to do. - Oh. 48 00:01:59,728 --> 00:02:01,730 Mm, Ted, it smells so good in here! 49 00:02:01,773 --> 00:02:03,166 What's the occasion? 50 00:02:03,210 --> 00:02:05,429 Brunch. That we were supposed to make together. 51 00:02:05,473 --> 00:02:07,431 Oh, don't worry, babe, I've already eaten. 52 00:02:07,475 --> 00:02:09,172 So then I guess I'll just have your plate 53 00:02:09,216 --> 00:02:11,174 for dinner, then. - Mm, yum! 54 00:02:11,218 --> 00:02:13,916 Hey, so I was thinking about maybe going into work 55 00:02:13,959 --> 00:02:16,048 a little bit later today. 56 00:02:16,092 --> 00:02:19,356 Yay, if that means more Teddy time for me, then yes. 57 00:02:19,400 --> 00:02:22,142 No actually, I've been thinking about maybe 58 00:02:22,185 --> 00:02:25,536 taking a longer break from work. 59 00:02:25,580 --> 00:02:27,408 I'm listening. 60 00:02:27,451 --> 00:02:30,193 What if we got out of town, just the two of us? 61 00:02:30,237 --> 00:02:32,674 - Like Thelma and Louise? - Nope. 62 00:02:32,717 --> 00:02:35,285 Uh no, I was thinking somewhere more exotic, like, 63 00:02:35,329 --> 00:02:37,176 I don't know, somewhere that would have beaches for you, 64 00:02:37,200 --> 00:02:39,246 and some interesting wildlife for me? 65 00:02:39,289 --> 00:02:41,813 Okay, I've just been to Miami so many times before, 66 00:02:41,857 --> 00:02:44,599 and trust me, the "wildlife" is not as sexy up close. 67 00:02:44,642 --> 00:02:46,340 No, I'm talking about farther away. 68 00:02:46,383 --> 00:02:48,603 Like, I don't know... 69 00:02:48,646 --> 00:02:51,214 the Galapagos Islands. 70 00:02:51,258 --> 00:02:53,347 - I love that. - Really? 71 00:02:53,390 --> 00:02:55,566 Yes, as a jumping-off point, yes! 72 00:02:55,610 --> 00:02:57,414 But if we're thinking islands, why don't we do something 73 00:02:57,438 --> 00:03:00,615 less sleepy and scary, like, The Maldives? 74 00:03:00,658 --> 00:03:02,138 Definitely something to consider. 75 00:03:02,182 --> 00:03:05,359 And I guess while we're spit-balling here, 76 00:03:05,402 --> 00:03:06,945 you know, it could be kinda fun to go somewhere 77 00:03:06,969 --> 00:03:08,666 that you've never been before. 78 00:03:08,710 --> 00:03:11,930 Like, I don't know, the Galapagos Islands. 79 00:03:11,974 --> 00:03:14,368 Yes, Ted! An island somewhere for sure. 80 00:03:14,411 --> 00:03:17,675 We just need to figure out where. 81 00:03:17,719 --> 00:03:19,851 But I'm so glad we're on the same page about this! 82 00:03:19,895 --> 00:03:21,331 Yeah, yeah. 83 00:03:21,375 --> 00:03:23,159 And-And what page is that? 84 00:03:23,203 --> 00:03:25,596 Well, we both agree that we wanna get away, 85 00:03:25,640 --> 00:03:26,791 and we both agree that we're gonna land 86 00:03:26,815 --> 00:03:29,339 on somewhere so good. 87 00:03:31,254 --> 00:03:32,734 Mhmm! 88 00:03:35,519 --> 00:03:37,826 Hey, Johnny. I heard the news. 89 00:03:37,869 --> 00:03:39,741 Boy, we are really going to miss Moira tonight 90 00:03:39,784 --> 00:03:41,308 at the annual Mayor's Roast. 91 00:03:41,351 --> 00:03:43,571 I was looking forward to getting scorched. 92 00:03:43,614 --> 00:03:45,790 Oh yeah, well, she's gonna miss it, too. 93 00:03:45,834 --> 00:03:47,531 Yeah, I mean, when she starts going off, 94 00:03:47,575 --> 00:03:50,795 oh my God, you better have the burn unit on speed dial. 95 00:03:50,839 --> 00:03:52,754 I mean, get the fire extinguishers ready, 96 00:03:52,797 --> 00:03:56,148 because she is just slinging heat! 97 00:03:56,192 --> 00:03:58,499 Which ultimately becomes fire. - Yeah, I get it, I get it. 98 00:03:58,542 --> 00:04:00,240 She can, she can be funny on occasion. 99 00:04:00,283 --> 00:04:02,590 Yeah, it's okay though, I've got uh, Bob's cousin, 100 00:04:02,633 --> 00:04:04,287 Louis, from Elm County, 101 00:04:04,331 --> 00:04:06,071 he's gonna come in and fill in for her, so. 102 00:04:06,115 --> 00:04:09,640 Yeah well, Louis' the last guy that should be driving in 103 00:04:09,684 --> 00:04:12,469 for tonight. Uh no, I-I uh... 104 00:04:12,513 --> 00:04:15,298 I'm more than capable of taking Moira's place. 105 00:04:15,342 --> 00:04:16,865 Johnny, I don't think so. 106 00:04:16,908 --> 00:04:19,520 Those are pretty high heels to fill. 107 00:04:19,563 --> 00:04:21,696 Well, don't you worry about me, I've uh... 108 00:04:21,739 --> 00:04:24,873 I've handled myself pretty well humorously speaking, 109 00:04:24,916 --> 00:04:26,744 in front of large crowds before. 110 00:04:26,788 --> 00:04:28,659 Jeez, if you bring up that Rose Video 111 00:04:28,703 --> 00:04:30,444 shareholder's meeting again... 112 00:04:30,487 --> 00:04:33,316 You better be spending this time toughening your skin, 113 00:04:33,360 --> 00:04:35,449 Because I've got more than a few... 114 00:04:35,492 --> 00:04:37,668 rippers up my sleeve for tonight. 115 00:04:37,712 --> 00:04:41,672 Okay um, first off, I have no idea what "rippers" are. 116 00:04:41,716 --> 00:04:43,108 Well, maybe you'd know, 117 00:04:43,152 --> 00:04:45,850 if you graduated elementary school. 118 00:04:47,374 --> 00:04:49,767 I can't believe you said that to me. 119 00:04:49,811 --> 00:04:52,901 - Oh Roland, I'm sorry, did I... Was that too far? 120 00:04:54,206 --> 00:04:56,731 Look at your face! 121 00:04:56,774 --> 00:04:59,429 "Oh Roland, I'm sorry, did I go too far?" 122 00:05:01,039 --> 00:05:04,521 Oh pal, you are going to get eaten alive tonight! 123 00:05:11,780 --> 00:05:13,125 Oh! 124 00:05:13,169 --> 00:05:15,084 David! What are you doing walking the streets 125 00:05:15,127 --> 00:05:16,477 all by yourself? 126 00:05:16,520 --> 00:05:18,130 You make me sound like a feral cat. 127 00:05:18,174 --> 00:05:19,784 I'm walking home. 128 00:05:19,828 --> 00:05:22,657 Don't tell me the store is already laying off people! 129 00:05:22,700 --> 00:05:24,485 No, Patrick sent me home to get a cheque 130 00:05:24,528 --> 00:05:26,922 that apparently is tax for the government, 131 00:05:26,965 --> 00:05:29,925 and not, as I assumed, a bonus for me. 132 00:05:29,968 --> 00:05:32,319 Well, I'm glad I caught you, because I got your missive 133 00:05:32,362 --> 00:05:33,755 about wanting to sup this evening, 134 00:05:33,798 --> 00:05:35,713 and I'm afraid I must decline. 135 00:05:35,757 --> 00:05:38,281 What? Why? Why? 136 00:05:38,325 --> 00:05:39,500 David, full disclosure, 137 00:05:39,543 --> 00:05:41,893 you have been awfully clingy of late. 138 00:05:41,937 --> 00:05:43,243 Okay... 139 00:05:43,286 --> 00:05:45,288 I think it might be propitious for you to spend 140 00:05:45,332 --> 00:05:46,942 some time with your peers. 141 00:05:46,985 --> 00:05:49,553 What's Patrick doing tonight? Or Stevie? 142 00:05:49,674 --> 00:05:51,415 They're um, busy. 143 00:05:52,339 --> 00:05:55,690 Busy? Well, rehearsals end sharply at six, 144 00:05:55,733 --> 00:05:57,387 so either one of them should be free 145 00:05:57,431 --> 00:05:59,520 to dine with you thereafter. 146 00:05:59,563 --> 00:06:02,305 I just don't think they're available tonight. 147 00:06:02,349 --> 00:06:04,394 Hmm, too tired? 148 00:06:04,438 --> 00:06:06,483 - Mm, yes. Yeah. - Yes. 149 00:06:06,527 --> 00:06:08,093 They've both been struggling. 150 00:06:08,137 --> 00:06:10,574 Yeah, that's-that's it. 151 00:06:10,618 --> 00:06:13,838 Your choreography has been working them so hard 152 00:06:13,882 --> 00:06:16,188 they basically just go home and fall sleep, 153 00:06:16,232 --> 00:06:18,408 so actually your show 154 00:06:18,452 --> 00:06:20,280 is stripping me of a social life. 155 00:06:20,323 --> 00:06:23,326 Alright, David, but it'll have to be a working repast. 156 00:06:23,370 --> 00:06:25,676 I could use your eye for the final design of the posters. 157 00:06:25,720 --> 00:06:27,678 Okay? You employ the wrong font, 158 00:06:27,722 --> 00:06:31,639 and you may as well bid Auf Wiedersehen to ticket sales. 159 00:06:31,682 --> 00:06:33,641 - Can't wait. - Until then, dear! 160 00:06:35,077 --> 00:06:37,819 We're both going home though! 161 00:06:37,862 --> 00:06:40,082 What the hell?! 162 00:06:40,125 --> 00:06:43,607 Alexis, you don't need to do those dishes. 163 00:06:43,651 --> 00:06:45,479 I didn't, I just put them on the counter. 164 00:06:45,522 --> 00:06:48,308 Um, I also found this on the counter. 165 00:06:48,351 --> 00:06:50,658 "Charles Darwin Research Center." 166 00:06:50,701 --> 00:06:52,442 What is this? - Oh, nothing. 167 00:06:52,486 --> 00:06:55,097 Just-just some work stuff. 168 00:06:55,140 --> 00:06:56,727 It says you were one of ten people selected 169 00:06:56,751 --> 00:06:59,275 for a research program. 170 00:06:59,319 --> 00:07:01,538 Oh, what? 171 00:07:01,582 --> 00:07:03,975 That's... crazy. 172 00:07:04,019 --> 00:07:06,500 Is this why you kept bringing up those islands this morning? 173 00:07:06,543 --> 00:07:08,240 Oh, the Galapagos Islands? 174 00:07:08,284 --> 00:07:11,130 Uh, not necessarily, no. 175 00:07:11,592 --> 00:07:13,637 Ted, why else would anyone wanna go there? 176 00:07:15,073 --> 00:07:17,859 You mean, other than wanting to study some of the rarest 177 00:07:17,902 --> 00:07:21,558 and most diverse forms of plant and animal life on the planet? 178 00:07:21,602 --> 00:07:24,256 Uh, yeah, I guess you have a point. 179 00:07:24,300 --> 00:07:27,216 You were selected out of thousands of applicants? 180 00:07:27,259 --> 00:07:28,976 It just means that they'll have plenty of people 181 00:07:29,000 --> 00:07:31,002 to pick from when I don't accept. 182 00:07:31,046 --> 00:07:32,787 Ted! 183 00:07:32,830 --> 00:07:35,006 Why didn't you tell me you were doing this? 184 00:07:35,050 --> 00:07:37,226 Because I applied before we got back together, 185 00:07:37,269 --> 00:07:40,098 and it takes a couple years to process the applications. 186 00:07:40,142 --> 00:07:42,579 - A couple years? It sounds important. 187 00:07:42,623 --> 00:07:45,495 Well, listen, it's not not important. 188 00:07:45,539 --> 00:07:47,628 But I can, I can always apply again. 189 00:07:47,671 --> 00:07:49,804 You know, Emmett, the tortoise is 180-years-old, 190 00:07:49,847 --> 00:07:52,850 So I'm sure he'll still be around in another few years. 191 00:07:52,894 --> 00:07:56,593 - You love old tortoises! It sounds like a dream. 192 00:07:56,637 --> 00:07:58,639 How long is the program? 193 00:07:58,682 --> 00:08:00,554 Six months. 194 00:08:00,597 --> 00:08:02,469 Oh, wow. 195 00:08:02,512 --> 00:08:04,142 Yeah, see, this is why I didn't wanna push it 196 00:08:04,166 --> 00:08:05,689 on you this morning, okay? 197 00:08:05,733 --> 00:08:09,563 Because you mean way more to me than some dumb... 198 00:08:09,606 --> 00:08:11,521 once-in-a-lifetime job opportunity. 199 00:08:12,609 --> 00:08:14,524 Ted, I don't know what to say. 200 00:08:14,568 --> 00:08:16,396 I'd totally think about it, but like, 201 00:08:16,439 --> 00:08:17,962 my laptop's here... 202 00:08:18,006 --> 00:08:20,008 Okay, honestly, just don't worry about it. 203 00:08:20,051 --> 00:08:21,705 Well, what about long distance? 204 00:08:21,749 --> 00:08:23,466 I once maintained a successful, semi-committed 205 00:08:23,490 --> 00:08:24,969 text relationship with Josh Hartnett 206 00:08:25,013 --> 00:08:26,971 while he was shooting "Pearl Harbor". 207 00:08:27,015 --> 00:08:29,452 Okay, Alexis, I appreciate your creative problem solving, 208 00:08:29,496 --> 00:08:32,890 But. you know, I-I wouldn't stay if I didn't feel 209 00:08:32,934 --> 00:08:36,590 like it was... it was the right choice for me. 210 00:08:36,633 --> 00:08:38,505 Babe, are you sure? 211 00:08:38,548 --> 00:08:40,463 - Yes. - But are you sure, sure? 212 00:08:40,507 --> 00:08:42,789 Because I don't want you to not go like, just because of me. 213 00:08:42,813 --> 00:08:44,312 Okay Alexis, that's exactly what's happening, 214 00:08:44,336 --> 00:08:45,729 but it's fine, okay? 215 00:08:45,773 --> 00:08:48,471 And I told you that it's fine, so it's-it's fine! 216 00:08:48,515 --> 00:08:50,517 - Okay. - Okay. 217 00:08:53,389 --> 00:08:56,174 Okay... so we're all good, then. 218 00:08:56,218 --> 00:08:58,699 That was a good talk for everyone. 219 00:08:58,742 --> 00:09:00,527 You know what I am gonna do? 220 00:09:00,570 --> 00:09:02,442 I'm gonna do those dishes. 221 00:09:04,835 --> 00:09:06,141 Babe, do you have a dishwasher? 222 00:09:08,839 --> 00:09:11,233 Okay, I'm just gonna... I'm gonna figure it out then. 223 00:09:12,321 --> 00:09:14,105 Okay. 224 00:09:27,376 --> 00:09:29,117 Sounds like someone's in a good mood. 225 00:09:29,160 --> 00:09:31,554 What? Me? Oh. 226 00:09:31,597 --> 00:09:33,643 Sorry, you know those days where you're just like, 227 00:09:33,686 --> 00:09:37,038 super in love? - Hmm, not really. 228 00:09:37,081 --> 00:09:40,171 You will. Anyway, I'm just thinking about Ted and me. 229 00:09:40,215 --> 00:09:42,019 I can't believe we've come such a long way, you know? 230 00:09:42,043 --> 00:09:43,958 Aww! 231 00:09:44,001 --> 00:09:45,631 Yeah. I just feel so lucky to be with someone 232 00:09:45,655 --> 00:09:47,788 who would do anything for me. 233 00:09:47,831 --> 00:09:50,027 Like, I just found out that he got this crazy job opportunity, 234 00:09:50,051 --> 00:09:52,836 and he's turning it down just to be with me. 235 00:09:52,880 --> 00:09:55,665 Wow. That is lucky. 236 00:09:55,708 --> 00:09:58,668 He was ten people picked out of like, ten thousand. 237 00:09:58,711 --> 00:10:00,670 Oh my God, and he's not going? 238 00:10:00,713 --> 00:10:02,454 No, I think his perspective 239 00:10:02,498 --> 00:10:04,215 was that there would be other opportunities. 240 00:10:04,239 --> 00:10:06,937 Still, that must be totally heartbreaking for him. 241 00:10:08,547 --> 00:10:11,637 But I guess relationships are all about sacrifice. 242 00:10:11,681 --> 00:10:13,596 Oh my God, yes, Ted and I are so good 243 00:10:13,639 --> 00:10:15,380 at that whole give and take thing. 244 00:10:15,424 --> 00:10:17,513 Like, he gives me so much, 245 00:10:17,556 --> 00:10:20,037 and I have learned to take as well. 246 00:10:20,081 --> 00:10:22,474 And I'm sure you give things up for him 247 00:10:22,518 --> 00:10:24,781 all the time as well. 248 00:10:24,825 --> 00:10:25,956 Totally. 249 00:10:26,000 --> 00:10:27,871 But also, he never really asks me to, 250 00:10:27,915 --> 00:10:29,481 so that's hard for me to do for him. 251 00:10:29,525 --> 00:10:32,006 But if he did, I would. 252 00:10:32,049 --> 00:10:33,689 Oh, so he didn't ask you to go with him? 253 00:10:35,313 --> 00:10:36,793 Not technically. 254 00:10:38,664 --> 00:10:40,797 Okay. 255 00:10:40,841 --> 00:10:43,017 One day I hope I find a guy like Ted. 256 00:10:43,060 --> 00:10:46,411 Someone who would literally put all their hopes and dreams 257 00:10:46,455 --> 00:10:48,457 aside to be with me. 258 00:10:50,285 --> 00:10:52,461 Yeah. 259 00:10:52,504 --> 00:10:54,811 Yeah. Thanks for the chat, Twy. 260 00:10:54,855 --> 00:10:56,552 You're like my little fairy godmother, 261 00:10:56,595 --> 00:10:58,859 if she wore an apron, and Celine Dion's perfume. 262 00:11:00,034 --> 00:11:02,123 Oh, so I've got a lot of good material here, 263 00:11:02,166 --> 00:11:05,169 I just need some help sifting out the gold. 264 00:11:05,213 --> 00:11:07,133 I still don't see why you dragged us into this. 265 00:11:07,171 --> 00:11:08,956 Well, you can be a tough audience, Ronnie. 266 00:11:08,999 --> 00:11:11,741 - What's that supposed to mean? - See? 267 00:11:11,784 --> 00:11:14,744 That's what I'm looking for, honest reactions. 268 00:11:14,787 --> 00:11:17,442 Well, I've been honestly reacting quite strongly 269 00:11:17,486 --> 00:11:19,009 to your aftershave. 270 00:11:19,053 --> 00:11:22,360 It's a bit too European for my taste. 271 00:11:22,404 --> 00:11:24,667 Not the most helpful feedback, Bob. 272 00:11:24,710 --> 00:11:26,930 Look, now that you've trapped us here, just... 273 00:11:26,974 --> 00:11:28,540 What-what do you got, Johnny? 274 00:11:28,584 --> 00:11:30,368 Okay, here we go. 275 00:11:30,977 --> 00:11:34,023 Well, it's 1791, and three explorers have landed... 276 00:11:34,048 --> 00:11:35,266 Next. 277 00:11:39,903 --> 00:11:42,055 I was flipping through the phone book the other day, and... 278 00:11:42,079 --> 00:11:43,820 - The phone book? How old are these?! 279 00:11:43,864 --> 00:11:45,387 Well, you're not even letting me 280 00:11:45,430 --> 00:11:46,954 get to the punchlines, Ronnie. 281 00:11:46,997 --> 00:11:49,043 Johnny, you need a search and rescue team 282 00:11:49,086 --> 00:11:50,958 to find the punchlines for those setups. 283 00:11:53,787 --> 00:11:56,877 Ah! Top ten things you don't want Roland 284 00:11:56,920 --> 00:11:59,053 Ten too many. 285 00:11:59,096 --> 00:12:00,750 Johnny, you gotta be short and quick, 286 00:12:00,794 --> 00:12:03,013 Like Roland in the bedroom. 287 00:12:04,711 --> 00:12:07,104 Now, that, that one kills every year. 288 00:12:07,148 --> 00:12:09,454 Oh no, I love that one, is that one up for grabs? 289 00:12:09,498 --> 00:12:11,587 No. You've gotta go for the jugular, 290 00:12:11,631 --> 00:12:13,347 Just stay away from spouses, kids, and health, 291 00:12:13,371 --> 00:12:14,677 and you'll be fine. 292 00:12:14,721 --> 00:12:17,245 Now, if you'll excuse me, 293 00:12:17,288 --> 00:12:19,769 I gotta get back to work, which, up until now, 294 00:12:19,813 --> 00:12:22,511 was the most boring part of my day. 295 00:12:22,554 --> 00:12:25,209 Well, I'd love to use that Roland in the bedroom joke. 296 00:12:25,253 --> 00:12:27,821 Fine, but I have a feeling it ain't gonna help you. 297 00:12:29,823 --> 00:12:32,608 Man, when she's on fire, look out! 298 00:12:33,957 --> 00:12:36,481 Well, you haven't seen me on fire, Bob. 299 00:12:41,199 --> 00:12:43,941 I'm glad I let you talk me into another dinner, David. 300 00:12:43,966 --> 00:12:46,379 That note you had about including my name 301 00:12:46,404 --> 00:12:48,207 on the poster as a sales tool, 302 00:12:48,232 --> 00:12:50,297 that's something I've been debating for some time now. 303 00:12:50,321 --> 00:12:52,212 Well, your name was already on the all mock-ups, 304 00:12:52,236 --> 00:12:53,736 so it was really more of an observation. 305 00:12:53,760 --> 00:12:56,153 That reminds me, I must pop by the rehearsal space, 306 00:12:56,197 --> 00:12:58,721 Jocelyn said some colour samples were dropped off today. 307 00:12:58,765 --> 00:13:00,549 Okay yeah, I... hmm. 308 00:13:00,592 --> 00:13:02,266 I don't know if-I don't know if I need to see colour samples, 309 00:13:02,290 --> 00:13:04,379 you just showed me all the mock-ups. 310 00:13:04,422 --> 00:13:06,313 But the printers require my sign-off first thing, David. 311 00:13:06,337 --> 00:13:09,427 Well, it's-it's late, I mean, it's... 312 00:13:09,471 --> 00:13:11,995 It's 7:15. Are you sure you should be walking 313 00:13:12,039 --> 00:13:14,432 over there alone at this hour? 314 00:13:14,476 --> 00:13:17,522 Okay David, no more "True Crime TV" 315 00:13:17,566 --> 00:13:19,046 before bed for you. 316 00:13:19,089 --> 00:13:21,352 I refuse to buy you another night-light! 317 00:13:21,396 --> 00:13:24,704 Okay, well why don't I just pick them up for you, then? 318 00:13:25,617 --> 00:13:27,794 Ah! 319 00:13:30,535 --> 00:13:32,102 Hey, be careful! 320 00:13:35,366 --> 00:13:37,499 ♪ When you haven't any coal in the stove ♪ 321 00:13:37,542 --> 00:13:39,564 ♪ And you freeze in the winter and curse through the wind ♪ 322 00:13:39,588 --> 00:13:42,156 ♪ And your fate when you haven't any shoes on your feet ♪ 323 00:13:42,199 --> 00:13:43,437 ♪ And your coat's thin as paper ♪ 324 00:13:43,461 --> 00:13:44,874 ♪ And you look 30 pounds underweight ♪ 325 00:13:44,898 --> 00:13:46,290 ♪ When you go to get a word 326 00:13:46,334 --> 00:13:48,553 ♪ Of advice from the fat little pastor... ♪ 327 00:13:48,597 --> 00:13:49,729 What the hell?! 328 00:13:49,772 --> 00:13:51,774 I don't-I don't know. 329 00:13:51,818 --> 00:13:52,818 ♪ At the window... 330 00:13:54,603 --> 00:13:56,257 - ♪ At the window! - ♪ Who's there? 331 00:13:56,300 --> 00:13:58,563 - ♪ Hunger! - ♪ Ooh, hunger! 332 00:13:58,607 --> 00:14:01,349 ♪ See how love flies out the door ♪ 333 00:14:01,392 --> 00:14:03,394 ♪ Money makes the world go round ♪ 334 00:14:03,438 --> 00:14:06,093 ♪ The world go round the world... ♪ 335 00:14:06,136 --> 00:14:08,138 ♪ Money makes the world go round ♪ 336 00:14:08,182 --> 00:14:11,141 ♪ The clinking clanking sound of... ♪ 337 00:14:11,185 --> 00:14:13,187 ♪ Money money money money money money money money ♪ 338 00:14:13,230 --> 00:14:14,797 - Get a little! - Get a little! 339 00:14:14,841 --> 00:14:16,059 ♪ Money money money money ♪ 340 00:14:16,103 --> 00:14:18,105 ♪ A mark, a yen, a buck, or a pound ♪ 341 00:14:18,148 --> 00:14:20,629 ♪ Clinking clanking clunking sound ♪ 342 00:14:20,672 --> 00:14:22,805 ♪ It's all that makes the world go round ♪ 343 00:14:22,849 --> 00:14:25,808 ♪ Makes the world go round! 344 00:14:29,377 --> 00:14:31,814 - Oh my God. - Ahem. 345 00:14:31,858 --> 00:14:34,034 David, what are you doing here? 346 00:14:34,077 --> 00:14:36,819 I have questions. 347 00:14:36,863 --> 00:14:38,821 Mrs. Rose, this is Derek. 348 00:14:38,865 --> 00:14:41,128 He's been just helping us 349 00:14:41,171 --> 00:14:43,478 practice the steps to the number. 350 00:14:43,521 --> 00:14:45,828 And how long have you all been moonlighting? 351 00:14:45,872 --> 00:14:47,830 Just... just about a week. 352 00:14:47,874 --> 00:14:49,832 It's a really fun piece. 353 00:14:49,876 --> 00:14:52,008 Yes, I'm aware, thank you. 354 00:14:53,662 --> 00:14:55,446 - I'm just gonna head outside. - Yeah. Yes. 355 00:14:55,490 --> 00:14:56,839 Thanks, Derek. 356 00:14:56,883 --> 00:14:59,233 - So all this time I thought... Poor David thought 357 00:14:59,276 --> 00:15:02,149 that you were home, resting your instruments! 358 00:15:02,192 --> 00:15:05,108 - Ohh... - I'm so disappointed. 359 00:15:06,153 --> 00:15:09,243 - Sorry, David. - It's okay. 360 00:15:09,286 --> 00:15:12,681 However, in the business of show, 361 00:15:12,724 --> 00:15:16,728 skullduggery, when it leads to such thrilling results, 362 00:15:16,772 --> 00:15:19,775 a pinch of moral corruption is a small price to pay. 363 00:15:22,212 --> 00:15:23,910 - Oh, is that good? - Yeah, I think so. 364 00:15:23,953 --> 00:15:25,563 You choreographed this? 365 00:15:25,607 --> 00:15:29,089 - I loosened the pickle jar. Derek merely popped the lid. 366 00:15:29,132 --> 00:15:30,960 Very impressed. 367 00:15:31,004 --> 00:15:32,919 Was not embarrassed at all. 368 00:15:32,962 --> 00:15:34,485 And I thought I would be. 369 00:15:34,529 --> 00:15:36,139 So sweet. 370 00:15:48,325 --> 00:15:49,674 Babe! 371 00:15:49,718 --> 00:15:52,068 I didn't like how we left things this morning. 372 00:15:52,112 --> 00:15:54,157 Me neither. 373 00:15:54,201 --> 00:15:57,204 I'm the one that should be sorry. 374 00:15:57,247 --> 00:15:59,249 No, I should've been more direct, 375 00:15:59,293 --> 00:16:01,208 and we should've just talked this through. 376 00:16:01,251 --> 00:16:03,099 And I actually did some research on the Maldives, 377 00:16:03,123 --> 00:16:04,927 and there's this beautiful resort that we could stay at, 378 00:16:04,951 --> 00:16:07,692 it just means we might have to work there part-time, 379 00:16:07,736 --> 00:16:09,085 to cover the costs. 380 00:16:09,129 --> 00:16:11,653 But I feel like I could teach windsurfing. 381 00:16:11,696 --> 00:16:13,496 Of course you've done research on this trip. 382 00:16:14,952 --> 00:16:17,085 But you've done too much for me already. 383 00:16:17,110 --> 00:16:19,678 You do too much for me. 384 00:16:19,703 --> 00:16:23,358 And so I think it's time that I give something back to you. 385 00:16:23,752 --> 00:16:25,275 My FitBit? 386 00:16:25,319 --> 00:16:27,234 No. I lost that. 387 00:16:27,277 --> 00:16:28,888 But the last thing I wanna do 388 00:16:28,931 --> 00:16:30,759 is stand between you and this job. 389 00:16:30,802 --> 00:16:34,067 You've worked so hard, and I'm proud of you. 390 00:16:34,110 --> 00:16:37,853 And so, yes, Ted Mullens, 391 00:16:37,897 --> 00:16:39,899 I will go to the Cayman Islands with you. 392 00:16:39,942 --> 00:16:41,422 Uh, you mean the Galapagos? 393 00:16:41,465 --> 00:16:42,771 Yeah, wherever the turtles are. 394 00:16:42,814 --> 00:16:44,991 Are you sure, sure? 395 00:16:45,034 --> 00:16:46,818 No. But, yes. 396 00:16:48,124 --> 00:16:49,580 Muah! Alexis, you continue to amaze me. 397 00:16:49,604 --> 00:16:50,953 I can't wait to do this with you. 398 00:16:50,997 --> 00:16:52,694 Oh! We're gonna need to shots. 399 00:16:52,737 --> 00:16:54,304 Yes! Let's celebrate! 400 00:16:54,348 --> 00:16:56,219 Uh, no, no, no, I meant like, vaccinations. 401 00:16:56,263 --> 00:16:57,742 Mm... 402 00:16:57,786 --> 00:16:59,372 Yeah, just 'cause we'll be spending a lot of time 403 00:16:59,396 --> 00:17:00,983 in tents, and there could be disease-carrying 404 00:17:01,007 --> 00:17:02,965 insects around, so. - Okay. Okay. 405 00:17:03,009 --> 00:17:05,011 Um, this is still very fresh. 406 00:17:05,054 --> 00:17:06,969 I made this decision like, two minutes ago, 407 00:17:07,013 --> 00:17:10,103 so why don't we focus more on the beach, 408 00:17:10,146 --> 00:17:12,975 and less on the details? 409 00:17:13,019 --> 00:17:14,542 Fair enough. 410 00:17:18,676 --> 00:17:20,548 When it comes to making decisions, 411 00:17:20,591 --> 00:17:22,767 Roland likes to go with his gut. 412 00:17:22,811 --> 00:17:25,379 And boy, does he have a lot of gut to go with. 413 00:17:25,422 --> 00:17:27,120 Ohhhh! 414 00:17:27,163 --> 00:17:28,773 Yes, I do. 415 00:17:28,817 --> 00:17:31,689 And look at Bob, pretending to get it. 416 00:17:31,733 --> 00:17:34,736 And we all know Gwen, he hasn't gotten it in years! 417 00:17:34,779 --> 00:17:37,043 Ohhh! 418 00:17:37,086 --> 00:17:40,568 Oh, that-Ronnie is just crushing it! 419 00:17:40,611 --> 00:17:43,397 I mean, you know, everybody really has so far. 420 00:17:43,440 --> 00:17:45,834 Okay, okay, that's all I got for now. 421 00:17:45,877 --> 00:17:48,619 So I'm just gonna hand it over to the one 422 00:17:48,663 --> 00:17:50,795 who wears the pants in the Rose family. 423 00:17:50,839 --> 00:17:52,797 But Moira is not here right now. 424 00:17:54,277 --> 00:17:56,453 So I'm gonna pass it over to Johnny. 425 00:17:56,497 --> 00:17:58,803 All right, Johnny! Go on! 426 00:17:58,847 --> 00:18:00,414 Head on up there! 427 00:18:00,457 --> 00:18:04,548 Let's see what you've got up your starched sleeve of yours. 428 00:18:04,592 --> 00:18:06,352 I'll tell you what I've got up my sleeve Roland, 429 00:18:06,376 --> 00:18:09,510 a few tasty little rippers that uh... 430 00:18:09,553 --> 00:18:11,686 are more palatable than anything 431 00:18:11,729 --> 00:18:14,689 Jocelyn's been serving up tonight, so. 432 00:18:14,732 --> 00:18:17,605 Hey, is that a crack about my cooking? 433 00:18:17,648 --> 00:18:19,999 From the guy who's had four helpings? 434 00:18:20,042 --> 00:18:21,478 Yeah! 435 00:18:21,522 --> 00:18:24,090 Oh, and Bob's joking about me having four helpings, 436 00:18:24,133 --> 00:18:27,484 we all know if you've ever taken your car to Bob's Garage, 437 00:18:27,528 --> 00:18:31,488 he's not necessarily known "four helpings" anyone. 438 00:18:35,579 --> 00:18:37,799 Well anyway, a couple of little improvs there 439 00:18:37,842 --> 00:18:39,931 to get started, but uh, uh... 440 00:18:42,369 --> 00:18:45,328 what was I saying? - Nothing funny so far. 441 00:18:47,330 --> 00:18:49,289 Hey Johnny, come on, I've got a white flag, 442 00:18:49,332 --> 00:18:51,334 why don't you just start waving it? 443 00:18:51,378 --> 00:18:52,770 Ohhh! 444 00:18:52,814 --> 00:18:54,859 Yeah, Roland, may I point out that I was quiet 445 00:18:54,903 --> 00:18:58,124 when everyone else was up here doing their roasts. 446 00:18:58,167 --> 00:19:00,213 I wish you were quiet right now! 447 00:19:02,476 --> 00:19:05,261 Well, things seem to be going downhill fast. 448 00:19:05,305 --> 00:19:07,413 Which is what the town must've been thinking when Roland 449 00:19:07,437 --> 00:19:09,570 elected himself Mayor. 450 00:19:11,224 --> 00:19:13,487 Okay, I'll give him that. 451 00:19:13,530 --> 00:19:15,663 Oh, got a smile out of Ronnie. 452 00:19:15,706 --> 00:19:17,206 The last time anyone saw her this happy 453 00:19:17,230 --> 00:19:19,928 was at a 3-for-1 sale on cargo pants! 454 00:19:23,236 --> 00:19:24,889 Where? Where? 455 00:19:27,109 --> 00:19:29,633 All right, Johnny, starting to make some moves, now. 456 00:19:29,677 --> 00:19:31,200 Cargo, I said car-go, 457 00:19:31,244 --> 00:19:33,463 which is what a car is supposed to do... 458 00:19:33,507 --> 00:19:35,726 unless you take it to Bob's Garage! 459 00:19:40,731 --> 00:19:42,318 Well listen, I don't want to overstay my welcome, 460 00:19:42,342 --> 00:19:44,648 I'll keep things short and quick. 461 00:19:44,692 --> 00:19:48,391 Which reminds me of the last time I was in Roland's bedroom, 462 00:19:48,435 --> 00:19:50,132 um... well, 463 00:19:50,176 --> 00:19:52,221 I-I wasn't in Roland's bedroom, but the... 464 00:19:53,370 --> 00:19:55,938 Ah! What was it, Ronnie? - Just sit down, Johnny. 465 00:19:55,963 --> 00:19:59,053 Well anyway, the punchline is, it was short and quick. 466 00:20:00,969 --> 00:20:04,059 Anyway, I'm gonna quit while I'm ahead, folks. 467 00:20:05,539 --> 00:20:07,280 I think it's a little late for that, pal. 468 00:20:07,323 --> 00:20:09,108 Ohhh! 469 00:20:10,283 --> 00:20:11,849 Good job, Johnny, all right. 470 00:20:16,593 --> 00:20:18,508 No, I wish you guys could've been there tonight. 471 00:20:18,552 --> 00:20:20,771 I was really ripping into them. 472 00:20:20,815 --> 00:20:22,556 Yes, I'm sure you killed them, dear, 473 00:20:22,599 --> 00:20:24,688 with all the venom of a silkworm. 474 00:20:24,732 --> 00:20:26,125 Oh, you know what, Moira? 475 00:20:26,168 --> 00:20:28,170 Jealousy doesn't look good on you. 476 00:20:28,214 --> 00:20:30,303 Much like that mirrored jumpsuit you wore 477 00:20:30,346 --> 00:20:32,174 to Candy Spelling's 50th! 478 00:20:32,218 --> 00:20:34,742 - John! - Oh my God, Dad! 479 00:20:34,785 --> 00:20:36,831 Why don't you take it easy, Alexis, 480 00:20:36,874 --> 00:20:38,746 like you did with your education? 481 00:20:38,789 --> 00:20:40,269 Ugh! 482 00:20:40,313 --> 00:20:42,113 - I mean, he's not wrong. - Oh, look at David. 483 00:20:42,141 --> 00:20:43,925 Smart enough to get that joke, 484 00:20:43,968 --> 00:20:46,188 but not smart enough to stop wearing sweaters 485 00:20:46,232 --> 00:20:47,711 in the middle of summer. 486 00:20:47,755 --> 00:20:49,583 Burn, David! 487 00:20:49,626 --> 00:20:51,498 Okay, here's why that joke didn't work. 488 00:20:51,541 --> 00:20:53,500 And look at you, John. 489 00:20:53,543 --> 00:20:55,719 A worthy competitor emerges. 490 00:20:55,763 --> 00:20:57,939 Something the good people at Blockbuster never said 491 00:20:57,982 --> 00:21:00,333 about Rose Video. Ha! Ha! 492 00:21:00,376 --> 00:21:03,379 That was low, like David's standards. 493 00:21:04,859 --> 00:21:07,992 Or the placement of Alexis' back tattoo. 494 00:21:08,036 --> 00:21:10,038 Alexis has a back tattoo? 495 00:21:10,081 --> 00:21:12,388 Alexis, what have you done to yourself?! 496 00:21:12,432 --> 00:21:14,912 It says "that's hot" in Cantonese. 497 00:21:16,262 --> 00:21:18,220 Got it in Hong Kong. - Ugh! 498 00:21:19,908 --> 00:21:21,736 I was 12-years-old!