1 00:00:12,134 --> 00:00:14,440 - What is that? - What's what? 2 00:00:16,451 --> 00:00:18,359 - S-something spilled. - What? 3 00:00:18,384 --> 00:00:21,064 - Something spilled in the bed. - Okay, well, clean it up! 4 00:00:21,108 --> 00:00:22,761 - No, it's wet. There's wet in the bed. 5 00:00:22,805 --> 00:00:24,067 - What? - Yeah. 6 00:00:24,111 --> 00:00:25,938 Well, what did you spill, David? 7 00:00:25,982 --> 00:00:27,592 - I didn't spill anything! - Well, what... 8 00:00:27,636 --> 00:00:29,594 are you bleeding? - What?! No! 9 00:00:30,273 --> 00:00:32,493 Well, what is it? 10 00:00:32,790 --> 00:00:34,705 Nothing. 11 00:00:34,730 --> 00:00:36,384 - Is it you? What happened? - Nothing! 12 00:00:36,427 --> 00:00:39,039 Oh my God, David, 13 00:00:39,082 --> 00:00:40,692 did you wet the bed? 14 00:00:42,172 --> 00:00:44,087 No. I have to go. 15 00:00:45,567 --> 00:00:47,569 I have to go. - You're not going anywhere. 16 00:00:47,612 --> 00:00:49,223 No, I need to leave. 17 00:00:49,266 --> 00:00:51,094 - David, calm down, okay? It's fine. 18 00:00:51,138 --> 00:00:53,575 - It's not fine! Nothing about that is fine. 19 00:00:53,618 --> 00:00:55,707 Do we have to file for divorce if we were never married? 20 00:00:55,751 --> 00:00:57,840 - We are not getting divorced... Yet. 21 00:00:57,883 --> 00:01:00,277 I need to see if I can get the stain out of my sheets first. 22 00:01:00,321 --> 00:01:01,757 Okay, does that window open? 23 00:01:01,800 --> 00:01:03,280 Because I'm about to jump out of it! 24 00:01:03,324 --> 00:01:05,413 David, just get in the shower, I will deal with this. 25 00:01:05,456 --> 00:01:06,936 Just let-let me do that for you. 26 00:01:06,979 --> 00:01:08,764 And I gotta probably get these sheets in the wash 27 00:01:08,807 --> 00:01:10,809 sooner than later. - I will take a shower, 28 00:01:10,853 --> 00:01:12,768 but we must never see each other again. 29 00:01:12,811 --> 00:01:14,509 Okay, that sounds like a fair deal. 30 00:01:14,552 --> 00:01:17,251 David, I'm gonna need the bedspread too, so... 31 00:01:17,521 --> 00:01:19,261 Just... 32 00:01:19,286 --> 00:01:20,722 Okay. 33 00:01:22,859 --> 00:01:23,979 I love you. 34 00:01:24,004 --> 00:01:25,701 I'm glad one of us does! 35 00:01:36,008 --> 00:01:37,967 Hey. Hmm! 36 00:01:38,010 --> 00:01:40,012 So how was your seventh shower? 37 00:01:40,056 --> 00:01:41,971 Satisfactory, thank you so much. 38 00:01:42,014 --> 00:01:44,016 - Listen David, I... - Yeah, you know what? 39 00:01:44,060 --> 00:01:45,017 Can we just not? 40 00:01:46,280 --> 00:01:47,324 Well, I think it's important that we do. 41 00:01:47,368 --> 00:01:48,673 - Oh my God! - Look, things happen. 42 00:01:48,717 --> 00:01:50,675 Yes, things happen! 43 00:01:50,719 --> 00:01:52,851 Things happen all in your sheets, 44 00:01:52,895 --> 00:01:54,549 and now you need to remake your little bed, 45 00:01:54,592 --> 00:01:56,159 because I peed in it! 46 00:01:56,203 --> 00:01:58,814 David, there is absolutely nothing to be ashamed of, okay? 47 00:01:58,857 --> 00:02:01,121 And look, I found this blanket that I thought I had lost 48 00:02:01,164 --> 00:02:02,470 in the laundry room, 49 00:02:02,513 --> 00:02:04,254 so you've actually done me a favour. 50 00:02:04,298 --> 00:02:05,864 Mm. 51 00:02:05,908 --> 00:02:07,656 So maybe we can um... 52 00:02:07,681 --> 00:02:10,564 maybe we can take divorce off the table? 53 00:02:13,045 --> 00:02:15,178 Maybe, but if the tables were turned, 54 00:02:15,222 --> 00:02:17,876 I can't say I'd be as generous. - Understood. 55 00:02:23,377 --> 00:02:25,336 - What is that noise? - I don't know. 56 00:02:25,361 --> 00:02:27,581 Maybe the sheets are a bit stiff. 57 00:02:27,606 --> 00:02:29,782 No, it's like a, a crinkling sound. 58 00:02:29,940 --> 00:02:32,116 Oh, you're probably just sitting on the mattress tag. 59 00:02:35,034 --> 00:02:37,558 Is this a mattress protector? - No. 60 00:02:37,992 --> 00:02:39,385 No, no, that's a... 61 00:02:39,507 --> 00:02:41,248 a second sheet that you put on the mattress, 62 00:02:41,291 --> 00:02:43,380 um, that my mom gave me when I moved in, so I just... 63 00:02:43,424 --> 00:02:45,861 You put down a plastic sheet? 64 00:02:45,904 --> 00:02:47,167 Well, I don't think it's a pla... I mean, 65 00:02:48,777 --> 00:02:49,821 it might have like a rubberized coating, but I don't know. 66 00:02:49,865 --> 00:02:51,606 - Oh my God! - Purely coincidental. 67 00:02:53,738 --> 00:02:56,088 Purely coincidental? 68 00:02:56,132 --> 00:02:58,352 Okay, look. 69 00:02:58,395 --> 00:03:01,703 I just wanted you to be comfortable in case 70 00:03:01,746 --> 00:03:03,705 it happened again, that's... Mhmm, mhmm, mhmm, mhmm. 71 00:03:03,748 --> 00:03:06,186 Come on, David, it's an expensive mattress! 72 00:03:08,623 --> 00:03:11,060 More expensive than my dignity? 73 00:03:11,103 --> 00:03:13,541 - I mean, comparable, at least. - Wow. 74 00:03:13,584 --> 00:03:15,238 Wow! - Okay. 75 00:03:15,282 --> 00:03:17,414 - Well... - No good? 76 00:03:22,767 --> 00:03:25,379 Hey, I just got off the phone 77 00:03:25,422 --> 00:03:26,902 with the PR people from Interflix, 78 00:03:26,945 --> 00:03:28,556 they're making the announcement 79 00:03:28,599 --> 00:03:30,166 about the "Crows" movie at noon, 80 00:03:30,210 --> 00:03:31,733 so they've requested that you do a social media takeover, 81 00:03:31,776 --> 00:03:33,604 but don't worry, I will handle it. 82 00:03:33,648 --> 00:03:35,563 - Takeover? That sounds hostile. 83 00:03:35,606 --> 00:03:37,086 No, they just want you like, send out posts 84 00:03:37,129 --> 00:03:38,783 from their account, but I will do it for you. 85 00:03:38,827 --> 00:03:41,090 - You will? - Mhmm, trust me. 86 00:03:41,133 --> 00:03:42,918 I've dated enough mid-level latte art influencers 87 00:03:42,961 --> 00:03:44,789 to know what the people want. 88 00:03:44,833 --> 00:03:46,574 I'm sorry Alexis, I only understood 89 00:03:46,617 --> 00:03:48,402 about half of what you just said. 90 00:03:48,445 --> 00:03:50,099 What exactly is required of me? 91 00:03:50,142 --> 00:03:52,449 Um, just like, a couple of cute pics, 92 00:03:52,493 --> 00:03:54,277 and funny one-liners. 93 00:03:54,321 --> 00:03:56,975 I see, and you would be the architect behind 94 00:03:57,019 --> 00:03:59,151 those funny one-liners? - Mhmm. 95 00:03:59,195 --> 00:04:01,502 Colour me curious, what might one 96 00:04:01,545 --> 00:04:03,504 of my humorous quips sound like to you? 97 00:04:03,547 --> 00:04:05,375 Oh my God, I don't know yet. 98 00:04:05,419 --> 00:04:07,247 Well, it's just that you and I have very different 99 00:04:07,290 --> 00:04:09,031 comedic stylings, dear. 100 00:04:09,074 --> 00:04:11,294 I take a slightly more cerebral approach. 101 00:04:11,338 --> 00:04:13,557 Okay, you were the one that described social media 102 00:04:13,601 --> 00:04:16,125 as an amusement park for clinical narcissists so, 103 00:04:16,168 --> 00:04:18,693 I'm doing you a favour. - Very well. 104 00:04:18,736 --> 00:04:20,738 Let me see what you're typing! 105 00:04:20,782 --> 00:04:23,654 "Big news coming soon, caw caw!" 106 00:04:23,698 --> 00:04:26,701 And a little yellow cartoon... winking. 107 00:04:26,744 --> 00:04:29,269 You know what would be fun, Alexis, 108 00:04:29,312 --> 00:04:31,358 let's put a beak on that winking cartoon. 109 00:04:31,401 --> 00:04:32,881 No, you can't do that. 110 00:04:32,924 --> 00:04:35,362 Let me handle this, please. 111 00:04:35,405 --> 00:04:37,233 - Okay, is it on? Can they see us? 112 00:04:37,277 --> 00:04:39,322 No, you just press "send." 113 00:04:39,366 --> 00:04:41,803 Alexis, this is exciting! 114 00:04:41,846 --> 00:04:45,328 We have our very own digital soapbox here! 115 00:04:45,372 --> 00:04:47,722 It reminds me of the Nickelodeon pilot I did 116 00:04:47,765 --> 00:04:50,028 in which Ashley Tisdale and I played suffragettes. 117 00:04:50,072 --> 00:04:52,074 You remember, "You Go, Girl." - Mhmm. 118 00:04:52,117 --> 00:04:55,077 - Have you pressed send yet? - Send. 119 00:04:55,120 --> 00:04:58,646 Okay, great. Now we just wait three and a half hours, 120 00:04:58,689 --> 00:04:59,995 until people are on their lunch break, 121 00:05:00,038 --> 00:05:01,779 and then we post again. - Okay. 122 00:05:01,823 --> 00:05:04,478 Alexis, they're liking it! 123 00:05:04,521 --> 00:05:06,349 We have five likes! 124 00:05:06,393 --> 00:05:08,308 People are cawing back! 125 00:05:08,351 --> 00:05:10,658 Oh Alexis, I think you and I might need to purchase... 126 00:05:10,701 --> 00:05:12,616 antibiotics. 127 00:05:12,660 --> 00:05:14,444 I believe we've just gone viral. 128 00:05:14,488 --> 00:05:16,968 Ohhh! 129 00:05:17,012 --> 00:05:18,187 'kay. 130 00:05:21,538 --> 00:05:24,846 A 20 minute drive to another motel. 131 00:05:25,514 --> 00:05:28,343 Mr. Rose, what are we doing here? 132 00:05:28,806 --> 00:05:32,027 Well, I brought you here, Stevie, because... 133 00:05:32,577 --> 00:05:35,754 I think we should buy it. - Uh. 134 00:05:36,988 --> 00:05:39,469 Yeah, okay. I'm-I'm not sure about that. 135 00:05:39,513 --> 00:05:41,210 No surprise there, Johnny, 136 00:05:41,253 --> 00:05:43,691 I told you she's not the visionary you and I are. 137 00:05:43,734 --> 00:05:45,867 Stevie, this is the inevitable next step 138 00:05:45,910 --> 00:05:48,043 in building the Rosebud Empire. 139 00:05:48,086 --> 00:05:50,393 Okay, but I think maybe we should talk about it first, 140 00:05:50,437 --> 00:05:52,874 before we just jump into building the empire. 141 00:05:52,917 --> 00:05:55,224 Well, I know this must be a little overwhelming right now, 142 00:05:55,267 --> 00:05:57,748 but I thought it was better for you to... 143 00:05:57,792 --> 00:05:59,228 see the place yourself. 144 00:05:59,271 --> 00:06:01,404 Roland, there are a lot of cars here today. 145 00:06:01,448 --> 00:06:03,580 I thought you set up a private showing. 146 00:06:03,624 --> 00:06:05,800 I'm pretty sure I said private. 147 00:06:05,861 --> 00:06:08,168 Okay, heads up, this must be the agent. 148 00:06:08,193 --> 00:06:09,396 Smile. 149 00:06:09,421 --> 00:06:11,815 Good morning, are you here for Benny Terkstra? 150 00:06:11,840 --> 00:06:14,408 Uh, I spoke with somebody named Betty, 151 00:06:14,433 --> 00:06:16,174 but I was mowing the lawn at the time, 152 00:06:16,199 --> 00:06:18,224 so your guess is as good as mine. 153 00:06:18,249 --> 00:06:20,729 - Betty is Benny's wife. Please, follow me. 154 00:06:21,337 --> 00:06:23,295 Huh, Betty and Benny? 155 00:06:23,339 --> 00:06:25,602 What are they, puppets? 156 00:06:25,646 --> 00:06:27,082 It's the Benny and Betty Show! 157 00:06:27,125 --> 00:06:28,649 - Okay, Roland... - Tu! Tu! 158 00:06:28,692 --> 00:06:30,607 I'm Betty. I'm Benny. I'm Betty! 159 00:06:38,398 --> 00:06:41,139 Why do I get the feeling this isn't an open house? 160 00:06:41,183 --> 00:06:43,446 Maybe it's because of the coffin. 161 00:06:43,490 --> 00:06:45,579 This is a funeral, Roland! 162 00:06:45,622 --> 00:06:47,842 What exactly did the woman say to you?! 163 00:06:47,885 --> 00:06:50,322 She said the showing was at nine o'clock. 164 00:06:51,494 --> 00:06:53,452 She may have said viewing. 165 00:06:53,652 --> 00:06:55,262 What the hell, Roland?! 166 00:06:55,502 --> 00:06:57,591 Johnny, language, please! 167 00:06:57,634 --> 00:06:59,375 A man is dead. 168 00:07:06,774 --> 00:07:09,211 David, you know, your tea has been just sitting here 169 00:07:09,254 --> 00:07:11,387 untouched for about half an hour, 170 00:07:11,431 --> 00:07:12,736 and you're probably gonna have to drink something 171 00:07:12,780 --> 00:07:14,956 at some point. - I'm just not that thirsty. 172 00:07:14,999 --> 00:07:16,348 I'm doing inventory. 173 00:07:16,392 --> 00:07:17,915 Okay, you're making this so much more 174 00:07:17,959 --> 00:07:20,091 of a thing than it needs to be. - Am I? 175 00:07:20,135 --> 00:07:22,790 Buongiorno, boys! 176 00:07:22,833 --> 00:07:26,489 Oh ho! Say hello at all my new hashtag "frands." 177 00:07:26,533 --> 00:07:29,971 It's a little word I assembled to consecrate my fans, 178 00:07:30,014 --> 00:07:32,103 who are also my friends. 179 00:07:32,147 --> 00:07:34,279 Okay, "frands" doesn't sound nice. 180 00:07:34,323 --> 00:07:37,544 To all of you asking what is little mercantile 181 00:07:37,587 --> 00:07:41,461 establishment with the almost gallery-like austerity? 182 00:07:41,504 --> 00:07:45,682 Well, it so happens it's also owned by my son, 183 00:07:45,726 --> 00:07:47,771 David Rose, say hi, David. 184 00:07:47,815 --> 00:07:49,033 Okay, I would rather not, thanks. 185 00:07:49,077 --> 00:07:51,340 And his hashtag fiancee, Patrick. 186 00:07:51,383 --> 00:07:52,950 I don't think you have to say hashtag 187 00:07:52,994 --> 00:07:54,604 when you're just talking, Mrs. Rose. 188 00:07:54,648 --> 00:07:56,127 Okay, what are you doing? 189 00:07:56,171 --> 00:07:57,825 You look like the downfall of society. 190 00:07:57,868 --> 00:07:59,174 Can you please turn that off 191 00:07:59,217 --> 00:08:00,871 while you're in our store, please? 192 00:08:00,915 --> 00:08:02,177 Very well. 193 00:08:02,220 --> 00:08:05,354 Frands, please keep checking your phones 194 00:08:05,397 --> 00:08:08,836 for more "Crow" related intel by me, Moira Rose, 195 00:08:08,879 --> 00:08:11,534 especially you, "Wine and Cat Gal 74," 196 00:08:11,578 --> 00:08:13,710 I do hope you stop crying soon. 197 00:08:13,754 --> 00:08:16,278 Caw! Caw! For now. Muah! 198 00:08:17,714 --> 00:08:19,542 Didn't realize you were on social media. 199 00:08:19,586 --> 00:08:21,022 Only fleetingly. 200 00:08:21,065 --> 00:08:23,241 And only because the network requested it. 201 00:08:23,910 --> 00:08:25,651 That's nice. 202 00:08:27,668 --> 00:08:31,106 Hm, it's noticeably cheerless in here today. 203 00:08:31,423 --> 00:08:33,034 If I didn't know better, 204 00:08:33,077 --> 00:08:36,254 I would suspect a little trouble in paradise. 205 00:08:37,382 --> 00:08:39,689 David's just having a bit of a day. 206 00:08:39,714 --> 00:08:41,194 Didn't get a lot of sleep last night. 207 00:08:41,219 --> 00:08:43,601 Okay, I'm doing fine, thanks! 208 00:08:44,611 --> 00:08:46,047 David, what's wrong? 209 00:08:46,090 --> 00:08:49,050 Your sleep apnea hasn't returned, has it? 210 00:08:49,093 --> 00:08:51,705 I thought that was remedied when you got your new nose. 211 00:08:51,748 --> 00:08:53,445 It was. 212 00:08:53,489 --> 00:08:55,056 Is it night sweats? 213 00:08:55,099 --> 00:08:57,058 You're not eating pepperettes in bed again! 214 00:08:57,101 --> 00:08:59,016 - No. - Night terrors? 215 00:08:59,060 --> 00:09:00,931 I don't wanna talk about it! 216 00:09:00,975 --> 00:09:04,848 David, don't tell me you've had a nighttime oopsie-daisy. 217 00:09:04,892 --> 00:09:06,154 I'm sorry, a what? 218 00:09:07,068 --> 00:09:08,983 I'm leaving. 219 00:09:09,026 --> 00:09:11,551 Okay? And if I don't come back it's because of you. 220 00:09:11,594 --> 00:09:13,074 Me? 221 00:09:14,641 --> 00:09:16,033 Ooh dear. 222 00:09:16,077 --> 00:09:18,340 David's nocturnal enuresis used to only happen 223 00:09:18,383 --> 00:09:20,734 when he went to bed all juiced up 224 00:09:20,777 --> 00:09:22,997 with excited anticipation about something. 225 00:09:23,040 --> 00:09:25,782 Christmas, birthdays, the Ides of March. 226 00:09:25,826 --> 00:09:28,263 And now it seems your impending nuptials 227 00:09:28,306 --> 00:09:30,352 has opened the floodgates. 228 00:09:30,395 --> 00:09:31,614 Oh! 229 00:09:31,658 --> 00:09:33,529 Why am I oddly flattered? 230 00:09:33,573 --> 00:09:35,618 I can't imagine. 231 00:09:35,662 --> 00:09:37,185 Hmm. 232 00:09:37,228 --> 00:09:39,100 Well, I hate to point this out, Mr. Rose, 233 00:09:39,143 --> 00:09:41,145 but if you weren't in such a rush to see this place, 234 00:09:41,189 --> 00:09:42,973 we wouldn't be at a funeral. 235 00:09:43,017 --> 00:09:44,801 No, it's what happens 236 00:09:44,845 --> 00:09:46,368 when you leave anything up to Roland. 237 00:09:46,411 --> 00:09:48,065 We just have to find a window where we can leave 238 00:09:48,109 --> 00:09:50,067 without anybody seeing us. 239 00:09:50,111 --> 00:09:51,895 Because the last thing we want to do is offend the woman 240 00:09:51,939 --> 00:09:53,810 that's selling us this place. 241 00:09:53,854 --> 00:09:56,857 Well, assuming we're actually buying it. 242 00:09:56,900 --> 00:09:58,859 You know what they say, 243 00:09:58,902 --> 00:10:01,035 you can tell the quality of a motel 244 00:10:01,078 --> 00:10:03,211 by the food they serve at the owner's funeral. 245 00:10:03,254 --> 00:10:05,082 We're not even supposed to be here, Roland, 246 00:10:05,126 --> 00:10:07,128 can you put the plate... Is that egg salad? 247 00:10:07,171 --> 00:10:09,130 Johnny, is it? 248 00:10:09,173 --> 00:10:11,654 - Yes, yes, it is. - Mrs. Terkstra, 249 00:10:11,698 --> 00:10:13,569 this is Johnny Rose. 250 00:10:13,613 --> 00:10:15,702 I-I'm sorry, I don't believe we've met. 251 00:10:15,745 --> 00:10:17,617 Um, how did you know my Benny? 252 00:10:17,660 --> 00:10:19,227 Johnny... 253 00:10:19,270 --> 00:10:23,187 Yes well, we were uh, friends, I mean... 254 00:10:24,275 --> 00:10:26,103 acquaintances, I would say... 255 00:10:26,147 --> 00:10:28,889 - From the bowling league. - Uh, you mean curling? 256 00:10:28,932 --> 00:10:31,065 Did you curl with my Benny? 257 00:10:31,108 --> 00:10:33,807 I-you know, more important, 258 00:10:33,850 --> 00:10:35,460 I think we just wanted to come by 259 00:10:35,504 --> 00:10:37,245 and pay our respects. - Mhmm. 260 00:10:37,288 --> 00:10:39,551 Because this must be so difficult for you 261 00:10:39,595 --> 00:10:41,597 dealing with your loss, 262 00:10:41,641 --> 00:10:43,643 and uh... selling the motel. 263 00:10:44,688 --> 00:10:47,107 I'm sorry, I'm still trying to place you. 264 00:10:47,420 --> 00:10:50,771 I-I don't remember seeing you at Benny's last bonspiel. 265 00:10:51,313 --> 00:10:55,859 Well, that's because Johnny here um... 266 00:10:55,884 --> 00:10:59,065 had another bonspiel to go to, 267 00:10:59,223 --> 00:11:01,530 and unfortunately that bonspiel 268 00:11:01,573 --> 00:11:03,837 was way more important than Benny's bonspiel, so we... 269 00:11:03,880 --> 00:11:05,142 Well, Ro-Roland that... 270 00:11:05,186 --> 00:11:06,404 we had to go to that bonspiel. 271 00:11:06,448 --> 00:11:07,841 No, no, no, that was- I would've been... 272 00:11:07,884 --> 00:11:09,320 I think I know why you're here. 273 00:11:09,771 --> 00:11:11,461 It might be more appropriate 274 00:11:11,486 --> 00:11:14,315 to have this conversation outside. 275 00:11:16,197 --> 00:11:18,982 Since I wasn't in the curling league, can I go home? 276 00:11:19,026 --> 00:11:20,723 No. No. 277 00:11:29,232 --> 00:11:31,495 Say Havarti, girls! 278 00:11:33,236 --> 00:11:34,716 Oh no! 279 00:11:34,759 --> 00:11:36,326 Well, you can't win them all. 280 00:11:36,370 --> 00:11:38,502 Wow, someone's in a surprisingly good mood, 281 00:11:38,546 --> 00:11:40,504 considering they're 15 minutes late. 282 00:11:40,548 --> 00:11:43,072 - Blame my new internet frands. - What'd she just say? 283 00:11:43,115 --> 00:11:45,727 Oh, I was dragooned into taking over the Interflix 284 00:11:45,770 --> 00:11:47,555 social media channels today, 285 00:11:47,598 --> 00:11:49,861 and apparently I'm quite proficient at it. 286 00:11:49,905 --> 00:11:51,863 I thought you hated social media. 287 00:11:51,907 --> 00:11:53,517 What did you call it, a um, 288 00:11:53,561 --> 00:11:55,867 a cauldron of self-absorption. 289 00:11:55,911 --> 00:11:58,609 You have an almost unsetting memory, Twyla. 290 00:11:58,653 --> 00:12:01,133 Now just a quick snap for my friend, 291 00:12:01,177 --> 00:12:04,093 "Wine and Cat Gal 74," and her frands 292 00:12:04,136 --> 00:12:05,964 at the rehabilitation facility. 293 00:12:06,008 --> 00:12:07,966 Fine, but nothing gets posted 294 00:12:08,010 --> 00:12:10,273 without my written approval. 295 00:12:10,317 --> 00:12:12,275 - Oh Alexis, wonderful! I was just about to post. 296 00:12:12,319 --> 00:12:14,495 Will you please do a selfie of me, and my Jazzigals? 297 00:12:14,538 --> 00:12:16,410 Um, actually, may I speak with you for a moment? 298 00:12:16,453 --> 00:12:19,108 If Interflix is asking if I'll extend my takeover, 299 00:12:19,151 --> 00:12:21,502 my answer is, I'll think about it. 300 00:12:21,545 --> 00:12:23,112 Mm, actually, 301 00:12:23,155 --> 00:12:24,983 I think we might wanna discuss this matter privately. 302 00:12:25,027 --> 00:12:27,769 - Okay, two minutes, gals? In the meantime, 303 00:12:27,812 --> 00:12:29,597 if you'd like to follow the Interflix channels... 304 00:12:29,640 --> 00:12:31,294 Oh no, that won't be necessary. 305 00:12:31,338 --> 00:12:33,949 Okay, who taught you how to livestream?! 306 00:12:33,992 --> 00:12:36,299 A wonderful teen named CherryBus, 307 00:12:36,343 --> 00:12:38,214 she lives in Singapore. Why? Who wants to know? 308 00:12:38,258 --> 00:12:40,172 Okay, well, did she teach you how to turn it off? 309 00:12:40,216 --> 00:12:41,957 Because you just posted your entire conversation 310 00:12:42,000 --> 00:12:43,872 with David and Patrick! 311 00:12:43,915 --> 00:12:46,440 No, I distinctly remember putting down the phone. 312 00:12:46,483 --> 00:12:48,224 But you didn't stop recording. 313 00:12:48,268 --> 00:12:50,008 So people basically got like, a whole podcast 314 00:12:50,052 --> 00:12:52,010 about how David's wetting the bed again. 315 00:12:52,054 --> 00:12:53,795 If I wasn't your publicist, I would be enjoying 316 00:12:53,838 --> 00:12:55,797 the situation a lot more than I am. 317 00:12:55,840 --> 00:12:57,886 Which is still like, quite a lot. 318 00:12:57,929 --> 00:13:00,062 Oh, dear. 319 00:13:00,105 --> 00:13:02,804 Fortunately, David doesn't subscribe to social media, 320 00:13:02,847 --> 00:13:04,327 so we-we just need to take it down, 321 00:13:04,371 --> 00:13:06,242 and David will be none the wiser. 322 00:13:06,286 --> 00:13:07,504 Okay. 323 00:13:07,548 --> 00:13:09,854 Hey Moira, you weren't lying! 324 00:13:09,898 --> 00:13:11,943 You do have a knack for this. 325 00:13:11,987 --> 00:13:13,641 What are we looking at? 326 00:13:13,684 --> 00:13:15,382 Okay, um, no need to watch that. 327 00:13:15,425 --> 00:13:17,079 Okay, Twyla, if you haven't seen it already, 328 00:13:17,122 --> 00:13:19,037 then maybe just once, but that is it! 329 00:13:22,694 --> 00:13:24,801 Now, I-I'd like to start from the beginning. 330 00:13:24,826 --> 00:13:26,654 Mrs. Terkstra, we-we were just... 331 00:13:26,697 --> 00:13:28,308 - I was speaking. - Yes, you were. 332 00:13:28,351 --> 00:13:30,135 It's becoming very clear that you people 333 00:13:30,179 --> 00:13:31,920 didn't know my husband at all. 334 00:13:31,963 --> 00:13:33,791 Well now, when you say "know" uh... 335 00:13:33,835 --> 00:13:36,098 - Am I still talking?! - Yes, you were, ma'am. 336 00:13:36,141 --> 00:13:37,969 I can't say I wasn't expecting you, 337 00:13:38,013 --> 00:13:40,102 I just didn't think you'd show up at the funeral! 338 00:13:40,145 --> 00:13:42,974 I'm aware that my husband was not perfect. 339 00:13:43,018 --> 00:13:45,890 I told him that poker ring was risky, 340 00:13:45,934 --> 00:13:48,240 and I know there were some shady business dealings 341 00:13:48,284 --> 00:13:50,025 that went on behind closed doors, 342 00:13:50,068 --> 00:13:51,809 but I had nothing to do with it! 343 00:13:51,853 --> 00:13:53,333 I'm sorry? 344 00:13:53,376 --> 00:13:54,943 Well, you're the federal agents I was warned about. 345 00:13:54,986 --> 00:13:56,945 No need to keep up the act. 346 00:13:56,988 --> 00:13:59,208 Her face has "fed" written all over it. 347 00:13:59,251 --> 00:14:00,688 Thanks... 348 00:14:00,731 --> 00:14:02,907 Mrs. Terkstra, we're not feds. 349 00:14:02,951 --> 00:14:05,083 No, there seems to have been some crossed wires here. 350 00:14:05,127 --> 00:14:07,695 No, we thought we were coming out to look at the property. 351 00:14:08,167 --> 00:14:10,300 We're from Rosebud Motel. 352 00:14:10,637 --> 00:14:11,873 Maureen Bud's old place? 353 00:14:11,916 --> 00:14:13,744 That would be the one. 354 00:14:13,788 --> 00:14:16,399 Uh, Aunt Maureen is... was my aunt. 355 00:14:16,443 --> 00:14:18,401 Oh, for heaven's sakes! 356 00:14:18,445 --> 00:14:21,056 Benny and I used to play bingo with Maureen. 357 00:14:21,099 --> 00:14:23,537 What a small world! 358 00:14:23,580 --> 00:14:26,235 Johnny and I used to play bingo with Maureen, 359 00:14:26,278 --> 00:14:28,063 right after curling. - Roland. 360 00:14:28,106 --> 00:14:30,413 Well, it would be a relief to sell this place 361 00:14:30,457 --> 00:14:31,936 to someone we know. 362 00:14:31,980 --> 00:14:34,069 Uh, well, we're not sure yet. 363 00:14:34,112 --> 00:14:36,114 But we can touch base again next week, 364 00:14:36,158 --> 00:14:40,249 and again, you have our deepest condolences. 365 00:14:40,292 --> 00:14:42,077 Well, now that you're here, why don't you come on in, 366 00:14:42,120 --> 00:14:44,253 and pay your respects to Benny? - Oh... 367 00:14:44,296 --> 00:14:46,560 Considering you may be taking over his home. 368 00:14:46,603 --> 00:14:48,083 - Yes, yes, yes. Well, sure. 369 00:14:48,126 --> 00:14:50,738 We can come in, and pay our respects. 370 00:14:50,781 --> 00:14:52,740 Too bad it's not an open casket. 371 00:14:52,783 --> 00:14:55,743 I would've loved to say goodbye to old Benny's face. 372 00:14:55,786 --> 00:14:57,092 We'd be happy to open it for you. 373 00:14:57,135 --> 00:14:59,486 No, no, closed-closed is fine. 374 00:14:59,529 --> 00:15:02,184 You sure? 375 00:15:08,206 --> 00:15:11,029 Oh look Alexis, Patrick's here. 376 00:15:11,966 --> 00:15:14,446 Yep, you asked me to meet you here. 377 00:15:14,626 --> 00:15:15,716 Hmm. 378 00:15:15,741 --> 00:15:18,568 So what-what-what's goin' on? 379 00:15:19,157 --> 00:15:21,508 And David is bewitching himself elsewhere? 380 00:15:21,551 --> 00:15:23,771 Yeah, he is uh, dusting the shelves, 381 00:15:23,814 --> 00:15:25,990 even though I cleaned them last week, 382 00:15:26,034 --> 00:15:28,123 but hey, whatever it takes to get him through this. 383 00:15:28,166 --> 00:15:31,474 Priority number one, get David through this! 384 00:15:31,518 --> 00:15:33,607 Mhmm, mhmm! 385 00:15:33,650 --> 00:15:36,087 Quick "Q," um, 386 00:15:36,131 --> 00:15:38,133 has David taken your phone, or anything, 387 00:15:38,176 --> 00:15:40,744 or like, looked at anyone else's phone? 388 00:15:42,224 --> 00:15:43,965 No. 389 00:15:44,008 --> 00:15:45,967 Sorry, somebody wanna tell me what's goin' on? 390 00:15:46,010 --> 00:15:48,360 Okay, okay... so, no biggie, 391 00:15:48,404 --> 00:15:51,755 but my mom may have accidentally posted 392 00:15:51,799 --> 00:15:54,236 your little conversation from this morning 393 00:15:54,279 --> 00:15:56,064 over social media. 394 00:15:58,060 --> 00:15:59,720 The-the one about... 395 00:15:59,763 --> 00:16:01,286 The oopsie-daisy. Yes. 396 00:16:01,330 --> 00:16:03,071 But don't worry, I am involved now, 397 00:16:03,114 --> 00:16:04,725 and I will be taking it down. 398 00:16:04,768 --> 00:16:06,248 It's still up?! 399 00:16:06,291 --> 00:16:08,250 And generating a lot of traction. 400 00:16:08,293 --> 00:16:10,600 But yes, it's been uh, we're taking it... 401 00:16:10,644 --> 00:16:12,950 it's being taken down right now. 402 00:16:12,994 --> 00:16:16,823 So how... how did this happen? 403 00:16:16,911 --> 00:16:18,913 Right. I was strong-armed 404 00:16:18,956 --> 00:16:21,306 into participating in social marketing, 405 00:16:21,350 --> 00:16:24,440 and a dear friend of mine from Singapore, 406 00:16:24,484 --> 00:16:26,311 Miss CherryBus, 407 00:16:26,355 --> 00:16:29,140 suggested I try my hand at creating a living stream. 408 00:16:29,184 --> 00:16:31,142 Okay, she doesn't know what she's doing, 409 00:16:31,186 --> 00:16:32,796 and didn't know that it was recording. 410 00:16:32,840 --> 00:16:36,800 Okay look, David can never, 411 00:16:36,844 --> 00:16:39,107 ever find out about this. 412 00:16:39,150 --> 00:16:41,326 I am actually afraid that he will never sleep again. 413 00:16:41,370 --> 00:16:44,591 Precisely why we're involving you in this covert stratagem. 414 00:16:44,634 --> 00:16:46,810 So all we need to do is keep David off the internet 415 00:16:46,854 --> 00:16:48,769 for like, 24 hours, 416 00:16:48,812 --> 00:16:50,335 or until a celebrity says something wrong, 417 00:16:50,379 --> 00:16:52,120 which could be any minute. 418 00:16:52,163 --> 00:16:53,774 Okay, I think I can handle that. 419 00:16:53,817 --> 00:16:56,777 - Wonderful! Crisis averted. Hmm! 420 00:16:56,820 --> 00:16:59,083 Yeah, so you still haven't taken the post down. 421 00:17:01,172 --> 00:17:03,261 - I'm doing that now. - Cool. 422 00:17:03,305 --> 00:17:04,785 So I'll just sit here until that happens. 423 00:17:05,873 --> 00:17:07,788 - It's kind of cute, though. - Alexis. 424 00:17:07,831 --> 00:17:09,441 Yes. 425 00:17:09,485 --> 00:17:10,965 - Let's take it down. - Mhmm. 426 00:17:22,890 --> 00:17:24,500 Oh Stevie, 427 00:17:24,544 --> 00:17:26,981 listen, I owe you an apology for today. 428 00:17:27,024 --> 00:17:29,157 You know, the way I rushed you into that thing. 429 00:17:29,200 --> 00:17:31,681 On the plus side, we did make that personal connection, 430 00:17:31,725 --> 00:17:33,814 and I think we might be able to get a better deal 431 00:17:33,857 --> 00:17:36,991 than I had thought. - Okay... "we?" 432 00:17:37,034 --> 00:17:39,123 Unless you have a better idea, 433 00:17:39,167 --> 00:17:41,386 I know you wanted to talk this out, so uh... 434 00:17:41,430 --> 00:17:42,866 I'm all ears. 435 00:17:42,910 --> 00:17:45,216 Mr. Rose, what I've been trying to talk to you about 436 00:17:45,260 --> 00:17:47,697 is more than just the new motel. 437 00:17:47,741 --> 00:17:50,004 Oh. Well... 438 00:17:51,413 --> 00:17:52,893 what is it, Stevie? 439 00:17:54,677 --> 00:17:58,028 I don't think I'm ready to... 440 00:17:58,228 --> 00:18:01,883 commit to this business like, 441 00:18:03,818 --> 00:18:05,592 as a whole. 442 00:18:05,617 --> 00:18:07,254 Oh. 443 00:18:07,490 --> 00:18:10,154 Well, that is a bigger conversation, isn't it? 444 00:18:10,198 --> 00:18:12,809 It's just, doing "Cabaret" made me feel 445 00:18:12,853 --> 00:18:14,811 like I should push myself, 446 00:18:14,855 --> 00:18:17,335 and so I just wondered... 447 00:18:17,379 --> 00:18:19,686 you know, maybe there's something more 448 00:18:19,729 --> 00:18:21,383 out there for me. 449 00:18:23,037 --> 00:18:25,126 Well, what are you saying, you want out? 450 00:18:25,169 --> 00:18:28,433 No! Uh, I don't know, I just... 451 00:18:30,305 --> 00:18:33,003 I feel like I'd regret it 452 00:18:33,047 --> 00:18:35,440 if I didn't at least try to see what's out there. 453 00:18:37,094 --> 00:18:38,574 Well, if that's what you feel 454 00:18:38,618 --> 00:18:41,185 you need to push yourself, Stevie, I uh... 455 00:18:41,229 --> 00:18:44,145 certainly am not gonna stand in your way. 456 00:18:45,189 --> 00:18:46,364 Same reason I left the button factory 457 00:18:46,408 --> 00:18:48,671 when I was a young man. 458 00:18:48,715 --> 00:18:50,717 That, and the fact that working conditions 459 00:18:50,760 --> 00:18:53,633 weren't exactly safe for a ten-year-old, but... 460 00:18:53,676 --> 00:18:56,026 that being said, I'm not going to pretend 461 00:18:56,070 --> 00:18:58,550 that I don't hope you'll come back. 462 00:18:59,900 --> 00:19:02,859 Either way, I hope you find what you're looking for. 463 00:19:02,903 --> 00:19:05,732 Mr. Rose... thank you. 464 00:19:08,386 --> 00:19:10,867 Okay, you know what? I think... 465 00:19:10,911 --> 00:19:13,261 I should just head home early, 466 00:19:13,304 --> 00:19:16,090 and think about it. - Yeah... 467 00:19:16,986 --> 00:19:20,642 or you can think about it as you finish your shift? 468 00:19:21,389 --> 00:19:23,086 That's fair. 469 00:19:23,967 --> 00:19:25,882 I'm gonna miss that enthusiasm. 470 00:19:36,632 --> 00:19:38,721 I'm so glad you decided to stay. 471 00:19:38,765 --> 00:19:42,246 Well, there's literally no liquid left in my body, so. 472 00:19:44,118 --> 00:19:45,946 - Oh! - Yeah... 473 00:19:45,989 --> 00:19:47,425 Forgot about this. 474 00:19:47,469 --> 00:19:48,731 Taking that off first thing tomorrow. 475 00:19:48,775 --> 00:19:50,733 Huh! 476 00:19:53,532 --> 00:19:56,318 I wonder how long my mom lasted on the internets. 477 00:19:56,434 --> 00:19:58,436 Not long, I don't think. 478 00:19:58,480 --> 00:20:00,264 You know, you were smart to get off of there. 479 00:20:00,308 --> 00:20:02,614 Mhmm. I was curious to see what kinds of things 480 00:20:02,658 --> 00:20:04,921 she was posting throughout the day, though. 481 00:20:04,965 --> 00:20:06,749 - Yeah, nothing of note. - Hmm. 482 00:20:06,793 --> 00:20:08,925 Um yeah, she really didn't know how to use it, so. 483 00:20:08,969 --> 00:20:10,448 - Mhmm. - Hey, 484 00:20:10,492 --> 00:20:11,928 let's talk about something else. 485 00:20:11,972 --> 00:20:13,756 Sure, um... 486 00:20:13,800 --> 00:20:16,454 what's the thread count on this plastic? 487 00:20:17,673 --> 00:20:20,763 Okay, would it help if I were to share 488 00:20:20,807 --> 00:20:23,679 something private and embarrassing with you? 489 00:20:23,723 --> 00:20:26,116 I might be too tired for that tonight. 490 00:20:26,160 --> 00:20:27,509 Ha ha! 491 00:20:29,467 --> 00:20:31,295 If we're gonna be married, I just think it's important 492 00:20:31,339 --> 00:20:33,994 that we be as open and honest with each other 493 00:20:34,037 --> 00:20:35,822 as we possibly can. 494 00:20:37,388 --> 00:20:39,651 What is this sexy thing? 495 00:20:39,695 --> 00:20:42,350 Okay, I only put this in when you're not around. 496 00:20:43,525 --> 00:20:45,832 It's my mouthguard. - Oh... 497 00:20:45,875 --> 00:20:48,356 well, there's nothing really embarrassing about that. 498 00:20:48,399 --> 00:20:50,967 Also, you look very beautiful. 499 00:20:51,011 --> 00:20:52,664 Aw, thank you. 500 00:20:52,708 --> 00:20:55,015 Um, hmm. 501 00:20:55,058 --> 00:20:56,538 How about... 502 00:20:57,764 --> 00:20:59,944 - now? - My God! 503 00:21:00,107 --> 00:21:01,761 This is my nose thing, 504 00:21:01,804 --> 00:21:03,763 and it just helps me breathe better. 505 00:21:06,374 --> 00:21:08,289 I have never been more attracted to you. 506 00:21:08,332 --> 00:21:09,638 Mm, same. 507 00:21:13,465 --> 00:21:14,554 Ooh! 508 00:21:18,865 --> 00:21:20,910 Ronnie's texting me a link to something? 509 00:21:20,954 --> 00:21:23,565 - Okay, put it away, David. It's bedtime.