1 00:00:06,674 --> 00:00:09,210 (Door closes) 2 00:00:09,243 --> 00:00:10,544 - (Gasp) Flowers! 3 00:00:10,578 --> 00:00:14,115 Oh, John, I do love how you keep the magic alive. 4 00:00:14,148 --> 00:00:16,350 - Well, they're not from me, Moira. 5 00:00:16,384 --> 00:00:20,254 "Sorry for your loss. She was really something." 6 00:00:20,288 --> 00:00:22,056 - Ew. Who was something? 7 00:00:22,090 --> 00:00:23,391 - Well, I don't know. 8 00:00:23,424 --> 00:00:25,659 They didn't even put their name on the card. 9 00:00:25,693 --> 00:00:28,129 Alexis: Mom? - In here. 10 00:00:28,162 --> 00:00:30,298 - Oh, thank God. 11 00:00:30,331 --> 00:00:32,333 The internet says you're dead. 12 00:00:32,366 --> 00:00:34,268 - What? Whadda ya mean? 13 00:00:34,302 --> 00:00:36,104 Who's saying that? Your mother's not dead. 14 00:00:36,137 --> 00:00:38,072 - I'm standing right here. 15 00:00:38,106 --> 00:00:39,673 - Yeah, well now I know, but it's weird 16 00:00:39,707 --> 00:00:42,576 'cause they're still saying it. - So people are believing it? 17 00:00:42,610 --> 00:00:45,413 - Um, well it doesn't help that Alexis just tweeted 18 00:00:45,446 --> 00:00:49,150 "Goodbye to a great actress," with a cool sunglasses emoji. 19 00:00:49,183 --> 00:00:51,552 - Okay, I'm wearing sunglasses because I'm in mourning, David. 20 00:00:51,585 --> 00:00:54,222 - What is the source of this falsehood? 21 00:00:54,255 --> 00:00:56,290 And what photo are they using? 22 00:00:56,324 --> 00:01:00,228 - Unclear and primarily a headshot from the 90's, 23 00:01:00,261 --> 00:01:03,197 so fresh, and young, and permed. 24 00:01:03,231 --> 00:01:04,465 - So what are you saying? 25 00:01:04,498 --> 00:01:06,700 The entire internet thinks your mother is dead? 26 00:01:06,734 --> 00:01:09,303 - Um, well not like the entire internet. (Knock on door) 27 00:01:09,337 --> 00:01:11,472 It's not even trending, which is actually kind of sad. 28 00:01:11,505 --> 00:01:13,574 - Mhmm. - That's what you think is sad? 29 00:01:13,607 --> 00:01:15,276 (Door opens) 30 00:01:15,309 --> 00:01:17,411 - Someone just dropped these off for you. 31 00:01:17,445 --> 00:01:19,513 I'm assuming you're not dead? 32 00:01:19,547 --> 00:01:22,316 - All right, consider this camel's back broken. 33 00:01:22,350 --> 00:01:24,552 Who sends pink carnations? 34 00:01:25,619 --> 00:01:29,690 ♪♪♪ 35 00:01:31,559 --> 00:01:33,127 (Door opens) 36 00:01:33,161 --> 00:01:35,296 - Oh Johnny, Johnny, get over here. 37 00:01:35,329 --> 00:01:37,231 Come on, lemme give you one. 38 00:01:37,265 --> 00:01:41,202 Oh yeah. Oh good, that feels good, doesn't it? 39 00:01:41,235 --> 00:01:42,470 She's-- - Let it out. 40 00:01:42,503 --> 00:01:44,472 - She's not dead, Roland. - Boy, it's strange, 41 00:01:44,505 --> 00:01:46,307 I can almost still smell her perfume. 42 00:01:46,340 --> 00:01:48,342 - It's because I was just talking to her. 43 00:01:48,376 --> 00:01:50,378 - Well, I understand. You know, 44 00:01:50,411 --> 00:01:52,546 sometimes I wear Jocelyn's robe when she's outta town. 45 00:01:52,580 --> 00:01:54,615 - Yeah, it was a misprint, Roland, 46 00:01:54,648 --> 00:01:56,417 Moira's very much alive. 47 00:01:56,450 --> 00:01:59,320 - Oh, well, thank god! Geez. 48 00:01:59,353 --> 00:02:01,355 You know, I gotta be honest with you, 49 00:02:01,389 --> 00:02:03,257 this news really kinda hit me hard. 50 00:02:03,291 --> 00:02:05,626 - That's... very nice. 51 00:02:05,659 --> 00:02:07,495 - Yeah, the first thing I thought of is 52 00:02:07,528 --> 00:02:10,231 what would happen to the baby if something happened to us? 53 00:02:10,264 --> 00:02:12,366 - Roland, this is kind of a heavy conversation 54 00:02:12,400 --> 00:02:15,503 to have at 9 a.m., isn't it? - Johnny, Johnny, 55 00:02:17,271 --> 00:02:19,673 I want you to be the godfather to my child. 56 00:02:20,774 --> 00:02:22,443 - What? 57 00:02:22,476 --> 00:02:24,545 - Well, it's a no-brainer, Johnny. 58 00:02:24,578 --> 00:02:28,649 I mean, we're best friends. - Yeah... but are we? 59 00:02:28,682 --> 00:02:30,284 - And to mark the occasion, 60 00:02:30,318 --> 00:02:32,720 I wanna take you to a celebratory lunch. 61 00:02:32,753 --> 00:02:34,755 - Well, that's not necessary. 62 00:02:34,788 --> 00:02:37,591 - Well, nothing's too good for the godfather of my child. 63 00:02:40,628 --> 00:02:42,330 - I can't believe it. 64 00:02:42,363 --> 00:02:46,767 I mean I literally saw her walk past the cafe yesterday. 65 00:02:46,800 --> 00:02:48,402 - I know. 66 00:02:48,436 --> 00:02:50,438 - And again you know, my thing with ghosts? 67 00:02:50,471 --> 00:02:52,273 - Yeah. - But she didn't seem angry 68 00:02:52,306 --> 00:02:54,275 like the other ones. - Oh. 69 00:02:54,308 --> 00:02:55,809 - You know, it says here, 70 00:02:55,843 --> 00:02:58,812 that Moira was projected to be nominated 71 00:02:58,846 --> 00:03:01,482 for 10 Daytime People's Choice Awards. 72 00:03:01,515 --> 00:03:04,252 - 12! (All gasp) Oh my god. 73 00:03:04,285 --> 00:03:06,487 - The most projected nominee 74 00:03:06,520 --> 00:03:08,756 to have never actually been nominated. 75 00:03:08,789 --> 00:03:10,324 - Moira? 76 00:03:11,459 --> 00:03:12,326 - We were just reading an article that said you were... 77 00:03:13,093 --> 00:03:15,563 - Shh. Fear not. She hath risen! 78 00:03:16,730 --> 00:03:18,766 (Clapping) 79 00:03:18,799 --> 00:03:21,569 - It's so good to see you. In the flesh. 80 00:03:21,602 --> 00:03:23,704 - Credit that internet! 81 00:03:23,737 --> 00:03:25,806 Due to careless reporting, 82 00:03:25,839 --> 00:03:29,310 and the gullibility of the masses, 83 00:03:29,343 --> 00:03:31,445 everyone thinks I've died. 84 00:03:31,479 --> 00:03:33,547 - Yeah, because the news is everywhere. 85 00:03:33,581 --> 00:03:35,316 - Thank you. 86 00:03:35,349 --> 00:03:37,718 Did you see the byline by Maria Menounos? 87 00:03:37,751 --> 00:03:40,688 No? How did it go? 88 00:03:40,721 --> 00:03:42,590 (Sighs) 89 00:03:42,623 --> 00:03:45,826 The unsung hero of afternoon television. 90 00:03:45,859 --> 00:03:47,395 All: (Ahhs...) 91 00:03:47,428 --> 00:03:49,330 - Oh they're singing my praises now. 92 00:03:49,363 --> 00:03:50,598 All: (Giggle) 93 00:03:50,631 --> 00:03:54,468 - Oh Moira, we are so happy that you are okay! 94 00:03:54,502 --> 00:03:56,470 - Yes, Jocelyn, thank you. 95 00:03:56,504 --> 00:03:58,839 Can you imagine an alternate universe 96 00:03:58,872 --> 00:04:01,475 in which I've actually died? 97 00:04:02,810 --> 00:04:05,579 Wow. I wonder what you'd be saying. 98 00:04:05,613 --> 00:04:07,515 - I don't even wanna think about it. 99 00:04:07,548 --> 00:04:10,484 - I know, right? But theoretically, 100 00:04:10,518 --> 00:04:13,554 what do we think we'd be saying right now? 101 00:04:14,655 --> 00:04:16,624 (Silence) 102 00:04:16,657 --> 00:04:19,727 - Uh, she always kept things interesting. 103 00:04:19,760 --> 00:04:21,362 - Yeah. 104 00:04:21,395 --> 00:04:25,566 - Or uh... heaven just got its newest leading lady. 105 00:04:25,599 --> 00:04:27,401 All: (Chuckle) 106 00:04:27,435 --> 00:04:30,904 Alrighty, I think we should get to rehearsal, okay? 107 00:04:30,938 --> 00:04:33,441 - We can revisit this later. 108 00:04:38,446 --> 00:04:40,381 Alexis: Thank you so much for taking me out, David. 109 00:04:40,414 --> 00:04:41,782 I really needed it. 110 00:04:41,815 --> 00:04:44,385 Especially after everything that's going on with Mom. 111 00:04:44,418 --> 00:04:45,786 - Okay, is that the reason, 112 00:04:45,819 --> 00:04:47,521 or is it because I'm on a buying trip, 113 00:04:47,555 --> 00:04:49,390 and that means you get free samples? 114 00:04:49,423 --> 00:04:51,459 - We make a very good team, David. 115 00:04:51,492 --> 00:04:53,594 You do the talking, and I sample the merchandise. 116 00:04:53,627 --> 00:04:54,928 And speaking of, we might have to circle back 117 00:04:54,962 --> 00:04:56,664 and get more of these peanut butter things 118 00:04:56,697 --> 00:04:59,400 from those old farm witches. - They were Mennonites, 119 00:04:59,433 --> 00:05:00,701 and I would put the peanut butter square down, 120 00:05:01,935 --> 00:05:03,504 we're about to spend the afternoon sampling a lot of cheese. 121 00:05:03,537 --> 00:05:05,706 - Hmm. Nom nom for us, David. 122 00:05:05,739 --> 00:05:08,442 - Never say nom nom, again. 123 00:05:08,476 --> 00:05:10,544 Anyway, this is a very important account for me. 124 00:05:10,578 --> 00:05:12,413 I've been trying for the past little while to secure 125 00:05:12,446 --> 00:05:13,947 an exclusivity deal with this vendor, 126 00:05:13,981 --> 00:05:16,550 but she's very picky about her retailers. 127 00:05:16,584 --> 00:05:19,553 Everyone's trying to get their greasy hands on her cheese. 128 00:05:19,587 --> 00:05:20,888 - Ew, David. 129 00:05:22,923 --> 00:05:25,426 Wait, Warner Farms? 130 00:05:25,459 --> 00:05:27,961 Does this cheese woman have animals on her farms? 131 00:05:27,995 --> 00:05:30,964 Like goats? Does she have goats? 132 00:05:30,998 --> 00:05:33,601 - Well, we're about to sample some goat's cheese, 133 00:05:33,634 --> 00:05:36,437 so I would imagine she has goats on her farm. 134 00:05:36,470 --> 00:05:38,539 - This is Heather Warner's farm, David. 135 00:05:38,572 --> 00:05:39,640 - I know. 136 00:05:40,708 --> 00:05:42,610 - No, like Heather, Heather. Like, Ted's Heather. 137 00:05:42,643 --> 00:05:44,878 - What? She's like 50. 138 00:05:44,912 --> 00:05:47,848 - She's 42, and I know! Ugh! 139 00:05:47,881 --> 00:05:49,783 - Okay. (Tires crunch) 140 00:05:49,817 --> 00:05:51,552 You know what? 141 00:05:51,585 --> 00:05:53,621 I can't have your personal drama 142 00:05:53,654 --> 00:05:55,389 storming over my business dealings right now, 143 00:05:55,423 --> 00:05:56,924 so I think it's best if you got out of the car, 144 00:05:56,957 --> 00:05:58,992 and walked home. - Walked home? 145 00:05:59,026 --> 00:06:00,761 That would take like 15 minutes, David, 146 00:06:00,794 --> 00:06:02,696 that's absolutely not happening. 147 00:06:02,730 --> 00:06:04,598 Anyway, don't worry about me. I'll be fine. 148 00:06:04,632 --> 00:06:07,535 - Okay. Um, then maybe it's best if you stayed in the car 149 00:06:07,568 --> 00:06:08,802 with the windows down. 150 00:06:08,836 --> 00:06:11,539 - Stop it, David, I'm not a baby. 151 00:06:11,572 --> 00:06:12,840 (Alexis whines) 152 00:06:12,873 --> 00:06:14,575 (Doors open and shut) 153 00:06:14,608 --> 00:06:16,610 (Birds chirping) 154 00:06:17,845 --> 00:06:19,713 (Crow cawing) 155 00:06:26,887 --> 00:06:28,656 - So just... 156 00:06:30,724 --> 00:06:31,959 (Crow cawing) 157 00:06:31,992 --> 00:06:33,494 (Car rumbles) 158 00:06:33,527 --> 00:06:35,596 - So Roland, I've been thinking about 159 00:06:35,629 --> 00:06:39,700 your very generous offer to be godfather to your baby. 160 00:06:39,733 --> 00:06:43,804 - It's not an offer, Johnny, it's an offer you can't refuse. 161 00:06:43,837 --> 00:06:46,874 - Oh. Ha ha, Marlon Brando. 162 00:06:46,907 --> 00:06:48,576 - Right, but from what movie? 163 00:06:48,609 --> 00:06:52,513 - The Godfather. - No, from Casino. 164 00:06:52,546 --> 00:06:54,014 - Okay, fine. 165 00:06:54,047 --> 00:06:56,684 It wasn't Casino, Brando wasn't in Casino, but-- 166 00:06:56,717 --> 00:06:58,786 - Hmm? - Roland, 167 00:06:58,819 --> 00:07:02,055 I assume when you say godfather that it's, you know, 168 00:07:02,089 --> 00:07:04,558 just an honorary title? 169 00:07:04,592 --> 00:07:06,994 - No. You'd have to step in and raise my kid 170 00:07:07,027 --> 00:07:08,962 if something happened to Jocelyn or me. 171 00:07:08,996 --> 00:07:11,532 Which isn't gonna happen, but you never know in life. 172 00:07:11,565 --> 00:07:14,602 Our house inspector said that our furnace could go any day. 173 00:07:14,635 --> 00:07:16,937 Oh, and I'm thinking of getting Joce 174 00:07:16,970 --> 00:07:19,507 his-and-hers cliff diving lessons for her birthday. 175 00:07:19,540 --> 00:07:23,544 - Oh, yeah, well you see that... concerns me a little. 176 00:07:23,577 --> 00:07:26,046 - Well, those are just kind of extreme examples, Johnny. 177 00:07:26,079 --> 00:07:28,616 I mean, other than that I'm in the prime of good health. 178 00:07:28,649 --> 00:07:30,818 Except for this friggin' mole on my back. 179 00:07:30,851 --> 00:07:33,954 - Okay, scoop of tuna on the Mediterranean salad, for you. 180 00:07:33,987 --> 00:07:35,489 - Thank you. 181 00:07:36,590 --> 00:07:38,526 And the usual fried chicken on a waffle, extra skin. 182 00:07:38,559 --> 00:07:40,528 - Okay. - I will be right back 183 00:07:40,561 --> 00:07:42,763 with the hot sauce and butter. - Yes, and the gravy, 184 00:07:42,796 --> 00:07:44,965 Twyla, please. Thank you. Ah... 185 00:07:47,568 --> 00:07:50,671 - See the thing is, Roland, I don't think you realize... 186 00:07:50,704 --> 00:07:53,774 ...just how big a responsibility you'd be, 187 00:07:56,043 --> 00:07:58,846 I don't wanna say strapping to my back, but... 188 00:07:58,879 --> 00:08:01,014 - Well, Johnny, that's why I'm asking you 189 00:08:01,048 --> 00:08:03,817 because um, I consider you family. 190 00:08:03,851 --> 00:08:06,587 - Oh. Well, as a family member, 191 00:08:06,620 --> 00:08:09,757 I feel we can say anything to each other. 192 00:08:09,790 --> 00:08:11,091 - Sure. 193 00:08:11,124 --> 00:08:13,827 - And, quite frankly, your lifestyle choices 194 00:08:13,861 --> 00:08:15,563 are making me just a little nervous. 195 00:08:15,596 --> 00:08:18,599 - Don't worry about me. Mmm mm. 196 00:08:18,632 --> 00:08:20,568 (Roland chokes) 197 00:08:20,601 --> 00:08:22,536 (Coughs) 198 00:08:26,106 --> 00:08:27,975 I'm okay. - Good. 199 00:08:28,976 --> 00:08:31,579 (Roland coughs) 200 00:08:36,750 --> 00:08:37,718 (Roland coughs) 201 00:08:39,953 --> 00:08:41,889 It's just a little piece of skin back there. 202 00:08:41,922 --> 00:08:43,924 - Hmm. (Roland coughs) 203 00:08:43,957 --> 00:08:46,560 I got it. Still good. - Hmm. 204 00:08:48,061 --> 00:08:49,963 (Brando voice) Do you wanna have a bite? 205 00:08:49,997 --> 00:08:52,132 I'll give you a bite you can't refuse. 206 00:08:52,165 --> 00:08:55,035 - No, no, that's okay. That's fine. I am done. 207 00:08:56,670 --> 00:08:58,606 (Birds chirping) 208 00:09:00,073 --> 00:09:02,643 - Well, this is quite the spread. 209 00:09:02,676 --> 00:09:04,845 - Hm, yeah. Look at all this cheese. 210 00:09:04,878 --> 00:09:07,047 Nom nom for... 211 00:09:07,080 --> 00:09:09,583 - I'm glad we could finally make this happen. 212 00:09:09,617 --> 00:09:11,184 I know I've been a little hard to pin down. 213 00:09:11,218 --> 00:09:13,120 It's just we're a family-run business, 214 00:09:13,153 --> 00:09:15,923 and there's an apprehension about branching out. 215 00:09:15,956 --> 00:09:18,091 - I totally, totally get that. 216 00:09:18,125 --> 00:09:20,694 We are also a family-run business. 217 00:09:20,728 --> 00:09:22,062 This is my sister. - Oh! 218 00:09:22,095 --> 00:09:24,832 - I thought you had a male business partner. 219 00:09:24,865 --> 00:09:27,067 - Oh, I do. She is an intern. 220 00:09:27,100 --> 00:09:29,202 - Oh. 221 00:09:29,236 --> 00:09:32,205 - Um, in training to be CEO of executive buying so... 222 00:09:32,239 --> 00:09:36,176 - Okay. Anyway, I just thought if we partnered together, 223 00:09:36,209 --> 00:09:38,812 we'd be able to extend your customer base, 224 00:09:38,846 --> 00:09:40,714 and raise your brand awareness. 225 00:09:40,748 --> 00:09:43,817 - Ultimately, like, raise brand awareness. 226 00:09:43,851 --> 00:09:45,953 - Listen, David, I love your store. 227 00:09:45,986 --> 00:09:47,788 But I wanna be up front with you. 228 00:09:47,821 --> 00:09:49,757 I have been approached by a couple of other retailers 229 00:09:49,790 --> 00:09:51,625 that I have to consider. 230 00:09:51,659 --> 00:09:55,128 - Hm. Someone's in demand, isn't she? (Laughs) 231 00:09:56,429 --> 00:09:59,099 Which makes sense because this cheese is amazing and... 232 00:09:59,132 --> 00:10:01,769 like I don't usually love goat cheese, but... 233 00:10:01,802 --> 00:10:04,972 - Thank you. I do have some prize-winning goats. 234 00:10:05,005 --> 00:10:07,140 And it doesn't hurt that I'm dating a vet. 235 00:10:09,442 --> 00:10:10,944 - Fun. Mm hmm. 236 00:10:10,978 --> 00:10:12,846 Must be very helpful for you. 237 00:10:12,880 --> 00:10:14,715 - How's that going? 238 00:10:14,748 --> 00:10:17,985 - You know, there is something so familiar about your voice. 239 00:10:19,286 --> 00:10:22,222 - Oh. No, people have told me that I just have like, 240 00:10:22,255 --> 00:10:24,658 one of those voices. - Mhmm. 241 00:10:24,692 --> 00:10:26,059 Super generic and trill. 242 00:10:26,093 --> 00:10:28,128 Anyway, I just happened to eat one of those 243 00:10:28,161 --> 00:10:30,163 pieces of blue cheese, 244 00:10:30,197 --> 00:10:33,233 and normally I don't like blue cheese in my mouth, 245 00:10:33,266 --> 00:10:35,035 but that was very... not bad. 246 00:10:37,437 --> 00:10:39,707 - I am with you. I wasn't a fan of it either 247 00:10:39,740 --> 00:10:41,675 until I started using it in salads. 248 00:10:41,709 --> 00:10:43,110 - Oh. - Speaking of salads, 249 00:10:43,143 --> 00:10:44,978 I just whipped up a big lunch. 250 00:10:45,012 --> 00:10:46,880 I would love it if you guys could stay. 251 00:10:46,914 --> 00:10:49,349 - Ooh. Ooh. 252 00:10:49,382 --> 00:10:52,786 No, I for one just had like a very big peanut butter thing, 253 00:10:52,820 --> 00:10:54,855 so I'm feeling pretty... 254 00:10:54,888 --> 00:10:56,757 - Well, I for one did not. 255 00:10:56,790 --> 00:10:58,859 So we would love to stay for lunch 256 00:10:58,892 --> 00:11:00,994 with an important supplier. - Great. 257 00:11:01,028 --> 00:11:02,362 By all means, keep sampling, 258 00:11:02,395 --> 00:11:04,097 and I will start bringing out the food. 259 00:11:04,131 --> 00:11:07,300 Oh um, I hope you don't mind if my boyfriend joins us? 260 00:11:08,736 --> 00:11:10,370 - I'm sorry? 261 00:11:10,403 --> 00:11:12,706 - Your boyfriend is here? 262 00:11:12,740 --> 00:11:14,374 - Yeah. - Mhmm. 263 00:11:14,407 --> 00:11:16,877 You know what, I'm realizing that this might be an imposition. 264 00:11:16,910 --> 00:11:19,479 Get in the car! - Not an imposition at all. 265 00:11:19,512 --> 00:11:21,314 Ted? 266 00:11:24,017 --> 00:11:26,954 The clients are gonna stay for lunch. 267 00:11:28,121 --> 00:11:30,157 Would you mind helping me set the table? 268 00:11:30,190 --> 00:11:31,491 - Uh, sure. 269 00:11:31,524 --> 00:11:33,761 - Thanks. 270 00:11:33,794 --> 00:11:36,163 (Birds chirping) 271 00:11:36,196 --> 00:11:39,900 ♪♪♪ 272 00:11:44,137 --> 00:11:46,774 - Oh, Becca DeMornay, what a sweetheart. 273 00:11:46,807 --> 00:11:50,177 It's times like this you learn who your true friends are. 274 00:11:50,210 --> 00:11:52,045 (Knock on door) 275 00:11:52,079 --> 00:11:53,480 I'm busy! 276 00:11:53,513 --> 00:11:55,816 Stevie: There's kind of a situation out here. 277 00:11:55,849 --> 00:11:58,185 - Okay, come in. 278 00:11:58,218 --> 00:12:00,520 (Door opens ahs shuts) 279 00:12:00,553 --> 00:12:03,824 - Oh hey, so there's a reporter outside, asking questions. 280 00:12:03,857 --> 00:12:05,525 I thought you should know. 281 00:12:05,558 --> 00:12:07,928 - A reporter? Here? Now! 282 00:12:07,961 --> 00:12:10,497 - Yeah, didn't you expect them to come? 283 00:12:10,530 --> 00:12:13,801 - Well, I thought it might be contained to the internet. 284 00:12:13,834 --> 00:12:17,170 Is there a scrum? How many camera crews? 285 00:12:17,204 --> 00:12:19,807 - I think just one. 286 00:12:19,840 --> 00:12:22,810 Unless they all used the same van. 287 00:12:24,177 --> 00:12:26,146 - No. No, Stevie, no. 288 00:12:26,179 --> 00:12:31,218 This is not, not how I imagined my resurrection news to break! 289 00:12:31,251 --> 00:12:33,086 Impeccably dressed woman 290 00:12:33,120 --> 00:12:35,488 wanders out of Podunk motel. 291 00:12:35,522 --> 00:12:37,424 No, that's not the headline! 292 00:12:37,457 --> 00:12:40,027 - Okay, well I actually own this Podunk motel, 293 00:12:40,060 --> 00:12:42,896 and I don't know what choice you have. 294 00:12:42,930 --> 00:12:45,098 - Well, we have to think of something. 295 00:12:45,132 --> 00:12:47,200 After all my fans have endured? 296 00:12:47,234 --> 00:12:49,502 No, I can't let them see me like this. 297 00:12:49,536 --> 00:12:51,238 It would kill Sir Tony Geary. 298 00:12:51,271 --> 00:12:52,840 (Hangers rattle) No! 299 00:12:52,873 --> 00:12:54,875 No! Ah! Stevie, help me! 300 00:12:56,543 --> 00:12:58,145 Ah! No! - Okay. 301 00:13:04,017 --> 00:13:06,519 - Wow. Well, this looks delicious. 302 00:13:06,553 --> 00:13:08,989 Thank you so much for having us. 303 00:13:09,022 --> 00:13:10,790 Mmm. Mmm. 304 00:13:12,993 --> 00:13:15,829 Well, this quiche is a treat. 305 00:13:15,863 --> 00:13:17,564 I didn't know you'd gotten into prepared foods? 306 00:13:17,597 --> 00:13:20,400 - I haven't. I just made this for lunch. 307 00:13:20,433 --> 00:13:22,335 - But if you've ever had her quiche, 308 00:13:22,369 --> 00:13:24,872 you can definitely say that it is eggs-cellent. 309 00:13:24,905 --> 00:13:26,473 (All chuckle) - Ted. 310 00:13:26,506 --> 00:13:29,476 - So how is it you know each other? 311 00:13:29,509 --> 00:13:31,178 - Um, well... 312 00:13:32,212 --> 00:13:35,849 - Uh... well Alexis and I worked together. 313 00:13:35,883 --> 00:13:37,617 She used to be my receptionist. 314 00:13:37,650 --> 00:13:39,352 - That's how I know your voice. 315 00:13:39,386 --> 00:13:41,889 You answered the phones at the vet's clinic. 316 00:13:41,922 --> 00:13:45,492 - Yes! Well, I mean, like technically 317 00:13:45,525 --> 00:13:48,261 I had more responsibility than just answering the phones but... 318 00:13:48,295 --> 00:13:51,231 Oh, and Ted is the vet that you said you were dating. 319 00:13:51,264 --> 00:13:52,565 - Yes. - Okay, 320 00:13:52,599 --> 00:13:55,435 because when you said vet, I thought you meant like, 321 00:13:55,468 --> 00:13:56,736 a War Vet. (Ted laughs) 322 00:13:56,769 --> 00:13:59,072 - Yeah, no definitely not a War Vet. Damn these fallen arches. 323 00:13:59,106 --> 00:14:02,943 - I mean I must've called there every day, for months. 324 00:14:02,976 --> 00:14:04,611 - Yes. 325 00:14:04,644 --> 00:14:08,916 Okay, okay. David, see, now this all makes sense. 326 00:14:08,949 --> 00:14:10,417 - Mhmm. 327 00:14:10,450 --> 00:14:12,886 (Both chuckle) - The quiche is vivacious, 328 00:14:12,920 --> 00:14:15,088 and that is not a word I use to describe quiche often, 329 00:14:15,122 --> 00:14:18,658 but you know, when the time is right. 330 00:14:18,691 --> 00:14:21,561 - You know, Alexis, I feel like I really need to thank you. 331 00:14:21,594 --> 00:14:25,632 Had you not passed along all those messages to Ted, 332 00:14:25,665 --> 00:14:28,501 I mean, looked what happened. 333 00:14:31,939 --> 00:14:34,141 - I feel like we owe you, or something. 334 00:14:34,174 --> 00:14:36,476 - Hmm. 335 00:14:36,509 --> 00:14:39,646 - Well, she's a very generous person so... 336 00:14:41,714 --> 00:14:44,451 (Awkward silence) 337 00:14:44,484 --> 00:14:47,454 - Well, if you are looking for a way to thank me, 338 00:14:47,487 --> 00:14:49,456 I know that David is looking for 339 00:14:49,489 --> 00:14:51,524 exclusivity on your products. 340 00:14:51,558 --> 00:14:53,060 - Ooh, she is good. 341 00:14:54,394 --> 00:14:56,696 (Heather sighs) 342 00:14:56,729 --> 00:14:58,431 Okay, I'm in. 343 00:15:01,168 --> 00:15:02,602 - Um... 344 00:15:02,635 --> 00:15:06,373 Well, that is why she is one of our finest interns. 345 00:15:13,646 --> 00:15:15,949 - We-we need to get ahead of this, Stevie. 346 00:15:15,983 --> 00:15:18,518 We must, we must craft the perfect spin 347 00:15:18,551 --> 00:15:20,954 that both proclaims I'm not dead, 348 00:15:20,988 --> 00:15:23,690 and explains why I've been found here. 349 00:15:23,723 --> 00:15:25,725 - Um, okay. 350 00:15:25,758 --> 00:15:28,528 - We'll tell them you brainwashed me. 351 00:15:28,561 --> 00:15:31,564 - Could you tell then someone else brainwashed you? 352 00:15:31,598 --> 00:15:34,334 - A cult. A cult. Our family joined a cult. 353 00:15:35,702 --> 00:15:39,572 There was a charismatic leader, 40 something, very sexual, 354 00:15:39,606 --> 00:15:42,009 had very long hair, longer than you'd expect, 355 00:15:42,042 --> 00:15:43,643 but it worked. 356 00:15:43,676 --> 00:15:45,445 - How 'bout this idea? 357 00:15:45,478 --> 00:15:48,681 Um, what about telling the truth? 358 00:15:48,715 --> 00:15:50,450 - Truth serum. Oh Stevie, yes, 359 00:15:50,483 --> 00:15:52,485 those stories are always successful. 360 00:15:52,519 --> 00:15:56,456 - No, I meant the actual truth. - Oh. 361 00:15:56,489 --> 00:15:58,491 - I've been reading what people have been saying about you. 362 00:15:58,525 --> 00:16:01,294 They're gonna be really happy you're still around. 363 00:16:01,328 --> 00:16:03,463 - Yeah, I don't think loyalty was ever in question. 364 00:16:03,496 --> 00:16:06,766 - Then why not come forward and be honest about where you are? 365 00:16:06,799 --> 00:16:08,568 - Stevie, I don't... 366 00:16:08,601 --> 00:16:11,071 - Okay, that reporter's not gonna be out there forever. 367 00:16:11,104 --> 00:16:14,074 This is your chance to tell your own story, 368 00:16:14,107 --> 00:16:16,309 in your own words. 369 00:16:16,343 --> 00:16:19,346 - Like we did during the writer's strike. 370 00:16:19,379 --> 00:16:21,481 - Right? You have the opportunity 371 00:16:21,514 --> 00:16:25,285 to create your own headline! - Yes. 372 00:16:25,318 --> 00:16:27,487 - And honestly, would you rather be thought of as dead, 373 00:16:27,520 --> 00:16:29,322 than living here? 374 00:16:29,356 --> 00:16:32,459 (Birds chirping) Mrs. Rose? 375 00:16:32,492 --> 00:16:34,427 - No, I know. I'm thinking on it. 376 00:16:36,529 --> 00:16:38,598 - Look, Jocelyn, the last thing I want 377 00:16:38,631 --> 00:16:41,501 is for this conversation to get... uncomfortable. 378 00:16:41,534 --> 00:16:42,769 - Oh boy. 379 00:16:42,802 --> 00:16:44,671 - But-but there is a delicate issue 380 00:16:44,704 --> 00:16:46,406 that I wanted to talk about. 381 00:16:46,439 --> 00:16:48,775 - Roland asked if you wanted to be godfather to the baby. 382 00:16:48,808 --> 00:16:51,644 - Yes! - He has been asking everybody 383 00:16:51,678 --> 00:16:53,546 to be the godparent. 384 00:16:53,580 --> 00:16:56,083 You're the 3rd person I've had to talk to today, so. 385 00:16:56,116 --> 00:16:58,385 - Oh, I see. 386 00:16:58,418 --> 00:17:00,387 - I just think he wants to make sure 387 00:17:00,420 --> 00:17:02,422 that our bases are covered, you know? 388 00:17:02,455 --> 00:17:05,825 - Well... that's a relief, that your bases are covered. 389 00:17:05,858 --> 00:17:07,627 - But here's the good news, 390 00:17:07,660 --> 00:17:10,130 if something does happen to one of our first 3 choices, 391 00:17:10,163 --> 00:17:12,465 we will definitely be knocking on your door. 392 00:17:12,499 --> 00:17:14,401 - It's all for the best, Jocelyn, 393 00:17:14,434 --> 00:17:17,070 because frankly the thought of raising another kid... 394 00:17:17,104 --> 00:17:19,539 - Yeah, well, let's face it, 395 00:17:19,572 --> 00:17:21,708 your first 2 were no walk in the park, right. 396 00:17:21,741 --> 00:17:23,843 - Well, they're good kids. 397 00:17:23,876 --> 00:17:25,678 - Yeah, I mean you had a lotta help. 398 00:17:25,712 --> 00:17:29,149 - Yeah, but you know, we're very capable parents. 399 00:17:29,182 --> 00:17:32,385 - Well if you like, we could um, move you up the list? 400 00:17:32,419 --> 00:17:35,655 - No, no, no, but this has all been very, very helpful. 401 00:17:35,688 --> 00:17:37,457 So, thank you. 402 00:17:39,592 --> 00:17:40,727 (Car engine rumbles) 403 00:17:41,761 --> 00:17:43,863 (Rumbles by) 404 00:17:43,896 --> 00:17:46,099 (Slow song plays on radio) 405 00:17:47,200 --> 00:17:49,569 - Ahem, well, that went well. 406 00:17:49,602 --> 00:17:51,471 - Yeah. 407 00:17:53,373 --> 00:17:55,608 - You didn't have to do that. 408 00:17:55,642 --> 00:17:59,679 - I just like, hate how good this cheese is. 409 00:18:01,581 --> 00:18:03,583 - Thank you. 410 00:18:03,616 --> 00:18:06,719 That wasn't the most comfortable situation to be in. 411 00:18:08,455 --> 00:18:12,592 - I'm just glad Ted's found someone so stable and healthy. 412 00:18:14,794 --> 00:18:16,696 - You're in love with him, aren't you? 413 00:18:16,729 --> 00:18:18,765 - Yes. 414 00:18:18,798 --> 00:18:20,633 Yup. 415 00:18:24,771 --> 00:18:27,474 Moira: I've always had great affection for the press, 416 00:18:27,507 --> 00:18:28,841 and my fans. 417 00:18:28,875 --> 00:18:31,578 My fans, and the press, so thank you. 418 00:18:31,611 --> 00:18:33,480 Yes! Yes! 419 00:18:35,582 --> 00:18:37,450 (Clothes rustle) 420 00:18:40,620 --> 00:18:42,155 (Jewellery clinks) 421 00:18:43,656 --> 00:18:45,458 (Bird chirping) 422 00:18:47,727 --> 00:18:50,497 (Car engine rumbles) 423 00:18:51,798 --> 00:18:54,734 (Running footsteps) 424 00:18:54,767 --> 00:18:56,736 (Stevie gasps) (Door opens) 425 00:18:56,769 --> 00:18:58,905 - Stevie! (Door closes) 426 00:18:58,938 --> 00:19:01,441 Do you happen to know where the van went? 427 00:19:02,242 --> 00:19:06,813 - Uh, yeah, apparently there was another celebrity death. 428 00:19:07,647 --> 00:19:10,783 - Oh, I'm sorry. Who passed? 429 00:19:11,651 --> 00:19:14,887 - Um, you know that YouTube video 430 00:19:14,921 --> 00:19:17,657 of the giraffe and the kitten who are best friends? 431 00:19:17,690 --> 00:19:19,826 - Alas, I do not. 432 00:19:19,859 --> 00:19:22,862 - Okay, well the giraffe stepped on the kitten. 433 00:19:22,895 --> 00:19:24,931 - Well, of course he did. 434 00:19:25,932 --> 00:19:28,801 - Okay. - Okay. 435 00:19:28,835 --> 00:19:31,804 - I didn't think you were gonna talk to them. 436 00:19:31,838 --> 00:19:34,941 - Oh, uh... you know what, I'm relieved. 437 00:19:37,710 --> 00:19:40,513 Yes, enough of me for one day. 438 00:19:40,547 --> 00:19:42,882 - Yeah, well I mean, it's pretty amazing 439 00:19:42,915 --> 00:19:43,950 to see how many people care about you. 440 00:19:43,983 --> 00:19:45,952 - Yeah. - I mean if I died, 441 00:19:45,985 --> 00:19:49,556 I'd be lucky if 1 person had something nice to say. 442 00:19:49,589 --> 00:19:51,224 - Oh, Stevie. Stevie, 443 00:19:51,258 --> 00:19:54,627 you have years ahead of you still to collect a cartage 444 00:19:54,661 --> 00:19:56,563 of adoring mourners. 445 00:19:56,596 --> 00:19:58,765 In the meantime, they will laugh in your face, 446 00:19:58,798 --> 00:19:59,999 and they'll stab you in the back, 447 00:20:00,032 --> 00:20:02,001 but the moment you give up the ghost, 448 00:20:02,034 --> 00:20:04,871 oh they'll all have nothing but nice things to say about you. 449 00:20:05,872 --> 00:20:08,007 I know I will. 450 00:20:08,040 --> 00:20:12,712 - Thank you, Mrs. Rose. That's very comforting. 451 00:20:12,745 --> 00:20:15,582 - And I, for one, am through with trying to impress people. 452 00:20:16,749 --> 00:20:18,885 - I like the outfit you chose. 453 00:20:18,918 --> 00:20:21,020 - Well, you were a big help, Stevie. 454 00:20:21,053 --> 00:20:22,722 Heading to the cafe. 455 00:20:24,023 --> 00:20:26,259 It's always nice to dress for dinner. 456 00:20:32,031 --> 00:20:34,033 (Crickets chirp) 457 00:20:34,066 --> 00:20:36,269 Alexis: According to this, you're alive again. 458 00:20:36,303 --> 00:20:37,704 (David clears throat) 459 00:20:37,737 --> 00:20:40,006 - Well, looks like we're back, sweetheart! 460 00:20:40,039 --> 00:20:42,442 - Well, it was fun while it lasted. 461 00:20:42,475 --> 00:20:45,778 - I guess we should think about returning some of these gifts? 462 00:20:45,812 --> 00:20:48,748 - John, they're perishable. 463 00:20:48,781 --> 00:20:50,717 And excuse me, but this is the first time 464 00:20:50,750 --> 00:20:52,419 we've heard from most of these people. 465 00:20:52,452 --> 00:20:54,687 These gifts are long overdue. 466 00:20:54,721 --> 00:20:57,757 - Oh my God! As if this day couldn't get any worse. 467 00:20:57,790 --> 00:20:58,825 - What? 468 00:20:59,992 --> 00:21:01,761 - Cuppy the Kitten's dead. - Oh my god, what happened? 469 00:21:01,794 --> 00:21:04,764 - I don't know, I'm reading, David. 470 00:21:04,797 --> 00:21:08,701 - He stepped on her? Weren't they best friends? 471 00:21:08,735 --> 00:21:11,037 - 'K, Kelly Ripa just tweeted, she's taking tomorrow off. 472 00:21:11,070 --> 00:21:13,773 - Hashtag RIP Cuppy is trending. 473 00:21:13,806 --> 00:21:15,375 - Who's Cuppy? 474 00:21:15,408 --> 00:21:17,410 - Honestly, what kind of kitten befriends a giraffe?