1 00:00:02,103 --> 00:00:04,372 A POP Original Series 2 00:00:06,074 --> 00:00:07,375 (Birds chirp) 3 00:00:09,677 --> 00:00:11,312 - All right. 4 00:00:11,345 --> 00:00:13,114 (Door opens) 5 00:00:13,147 --> 00:00:15,149 - Morning, David. 6 00:00:17,418 --> 00:00:19,453 - Ew. What are you all doing here? 7 00:00:19,487 --> 00:00:21,755 - We have a surprise for you. 8 00:00:21,789 --> 00:00:25,093 - Judging from the looks on your faces, I don't want it. 9 00:00:25,126 --> 00:00:27,128 - Stevie? - Stevie? 10 00:00:27,161 --> 00:00:30,598 - Something arrived at the front desk for you. 11 00:00:32,600 --> 00:00:34,068 Ah! 12 00:00:35,436 --> 00:00:39,373 - It appears someone has something to celebrate. 13 00:00:39,407 --> 00:00:41,409 - Why would Patrick do that? 14 00:00:41,442 --> 00:00:43,344 - That was my first thought. 15 00:00:43,377 --> 00:00:45,113 Celebrating a monthly anniversary 16 00:00:45,146 --> 00:00:46,580 seems a bit of a reach. 17 00:00:46,614 --> 00:00:48,716 But then Alexis informed us 18 00:00:48,749 --> 00:00:52,586 that this is the longest relationship you've ever had! 19 00:00:52,620 --> 00:00:55,323 - Four whole months, David. - How 'bout that? 20 00:00:55,356 --> 00:00:59,860 - Okay, this is not the longest relationship I've ever had. 21 00:00:59,893 --> 00:01:03,764 I had a... very intimate connection with Tony, 22 00:01:03,797 --> 00:01:04,765 for several years. 23 00:01:04,798 --> 00:01:05,266 I had a... very intimate connection with Tony, 24 00:01:05,299 --> 00:01:05,966 for several years. 25 00:01:05,999 --> 00:01:06,033 - She was your pen pal, David. 26 00:01:06,867 --> 00:01:08,569 - She was in a penitentiary, dear. 27 00:01:09,437 --> 00:01:11,139 - Well, this calls for a celebration. 28 00:01:11,172 --> 00:01:13,407 - Now Roland just found a barbecue in the shed, 29 00:01:13,441 --> 00:01:16,810 so I say you invite Patrick over, we fire it up, 30 00:01:16,844 --> 00:01:18,879 and have a good old fashioned Rose family barbecue. 31 00:01:18,912 --> 00:01:20,281 - Yes, David. 32 00:01:20,314 --> 00:01:21,815 - I mean, we already have dessert. 33 00:01:21,849 --> 00:01:23,884 I mean, this would feed at least 10 people. 34 00:01:23,917 --> 00:01:26,120 - Okay, first of all, no one's sharing the cookie. 35 00:01:26,154 --> 00:01:27,355 And second of all, 36 00:01:27,388 --> 00:01:29,257 Patrick is not being invited to a barbecue. 37 00:01:30,324 --> 00:01:32,126 - Is he pulling back? - No! 38 00:01:32,160 --> 00:01:33,761 - Has he asked you about an open relationship? 39 00:01:33,794 --> 00:01:36,197 - Not yet. Anyway, everything is fine, 40 00:01:36,230 --> 00:01:38,832 which is why I would rather not subject him 41 00:01:38,866 --> 00:01:42,603 to eating charred meat with this group of carnies. 42 00:01:42,636 --> 00:01:44,338 - Carnies are people too. 43 00:01:44,372 --> 00:01:46,874 - David, could you just once embrace joy? 44 00:01:46,907 --> 00:01:47,841 - Okay. 45 00:01:48,742 --> 00:01:49,610 - Perhaps it's this nay-saying reticence 46 00:01:50,578 --> 00:01:51,345 that caused your past relationships to... 47 00:01:52,045 --> 00:01:53,281 - Fall apart. -...oxidize. 48 00:01:53,314 --> 00:01:54,848 - Oxidize. - Okay, you know what? 49 00:01:54,882 --> 00:01:56,350 I think we're good here. Thanks. 50 00:01:56,384 --> 00:01:57,785 - So you're bringing Patrick? 51 00:01:57,818 --> 00:01:59,553 - Nope, Patrick's still not coming. 52 00:01:59,820 --> 00:02:01,355 Bye bye. 53 00:02:02,590 --> 00:02:07,228 (Sniffs cookie) Oh yeah, it's soft. 54 00:02:07,728 --> 00:02:11,532 ♪♪♪ 55 00:02:12,500 --> 00:02:14,868 (Jazz music plays) 56 00:02:14,902 --> 00:02:17,171 (Door opens and closes) 57 00:02:17,905 --> 00:02:22,176 Do you have any idea what you've done? 58 00:02:22,210 --> 00:02:24,245 - Take it the cookie went over well? 59 00:02:24,278 --> 00:02:26,480 - I have told you for three months now, 60 00:02:26,514 --> 00:02:29,617 that I don't want a monthly anniversary gift. 61 00:02:29,650 --> 00:02:31,785 And I know you think it's very funny, 62 00:02:31,819 --> 00:02:34,188 but this time it went too far. 63 00:02:34,222 --> 00:02:35,656 - It's a cookie, David, what's the big deal? 64 00:02:35,689 --> 00:02:37,658 - First of all, a cookie is always a big deal, 65 00:02:37,691 --> 00:02:40,728 especially when that cookie just alerted my entire family 66 00:02:40,761 --> 00:02:42,530 to the fact that this is 67 00:02:42,563 --> 00:02:45,599 officially the longest relationship I've ever had. 68 00:02:46,800 --> 00:02:48,969 - This is the longest relationship you've ever had? 69 00:02:49,002 --> 00:02:52,406 Oh, I shoulda got you more than a cookie. 70 00:02:52,440 --> 00:02:54,508 - Okay, well the cookie was almost too much. 71 00:02:54,542 --> 00:02:56,410 Figuratively speaking. 72 00:02:56,444 --> 00:02:58,212 I ate half of it on the way here. 73 00:02:58,246 --> 00:03:01,782 Bottom line, I just don't think we need to celebrate as much. 74 00:03:01,815 --> 00:03:04,418 You know, we could just go day-to-day like normal people. 75 00:03:04,452 --> 00:03:08,389 If we throw a... if we throw a renaissance fair every month, 76 00:03:08,422 --> 00:03:10,724 I just feel like we might be tempting fate. 77 00:03:10,758 --> 00:03:13,527 - We are not tempting fate, okay? 78 00:03:13,561 --> 00:03:15,729 I can't speak to your past, 79 00:03:15,763 --> 00:03:17,465 but I think you might have an easier time of it, 80 00:03:17,498 --> 00:03:18,999 and maybe a little bit more fun, 81 00:03:19,032 --> 00:03:21,569 if you just learn to trust people. 82 00:03:22,803 --> 00:03:25,506 - The last time I heard that, I was dating a birthday clown 83 00:03:25,539 --> 00:03:27,408 who painted my face in the night, 84 00:03:27,441 --> 00:03:29,977 and was literally never seen from again. 85 00:03:30,010 --> 00:03:31,912 - Noted. 86 00:03:33,481 --> 00:03:35,249 You have nothing to worry about, David, 87 00:03:35,283 --> 00:03:38,386 and I can return these tickets to the Julia Stiles-a-thon 88 00:03:38,419 --> 00:03:39,987 at the drive-in tonight. - Let me see those. 89 00:03:40,020 --> 00:03:41,922 - I agree, that might have been a little overboard. 90 00:03:41,955 --> 00:03:43,757 - Okay, first of all, let it be known 91 00:03:43,791 --> 00:03:45,926 that supporting Julia Stiles is never going overboard. 92 00:03:45,959 --> 00:03:47,995 - Oh, so you can go? - Um, not tonight. 93 00:03:48,028 --> 00:03:50,598 Tonight I have a thing, but tomorrow I could come. 94 00:03:50,631 --> 00:03:52,333 - What's your thing tonight? 95 00:03:52,366 --> 00:03:55,703 - Um, it's just like a family thing at the motel. 96 00:03:55,736 --> 00:03:57,705 It's like a nothing thing. You wouldn't... 97 00:03:57,738 --> 00:04:00,508 - Okay, well tomorrow night it is. 98 00:04:00,541 --> 00:04:03,511 Now I gotta go to town hall to get some signatures 99 00:04:03,544 --> 00:04:05,546 for our permit renewal, but don't worry, David, 100 00:04:05,579 --> 00:04:08,682 unlike the birthday clown, I will be back. 101 00:04:10,418 --> 00:04:12,820 - He was never found. - Probably dead. 102 00:04:12,853 --> 00:04:15,523 (Bell jingles, door shuts) 103 00:04:15,556 --> 00:04:17,725 - You just fill this out and I'll get ya checked in. 104 00:04:17,758 --> 00:04:19,593 - Great, thanks. - Hey girl. 105 00:04:20,861 --> 00:04:22,663 - Oh, you're talkin' to me? 106 00:04:22,696 --> 00:04:25,433 - Yeah, who else would I be talking to? No offense. 107 00:04:27,735 --> 00:04:29,370 - What's up? 108 00:04:29,403 --> 00:04:31,972 - Okay, so I wanted to get some advice, like girl-to-girl, 109 00:04:32,005 --> 00:04:34,375 'cause you're always so good with boy stuff. 110 00:04:34,408 --> 00:04:36,744 - So David's at work and you had nobody else to talk to? 111 00:04:36,777 --> 00:04:38,412 - What? 112 00:04:38,446 --> 00:04:39,747 That's... 113 00:04:39,780 --> 00:04:41,549 So I got this message from Ted, 114 00:04:41,582 --> 00:04:43,417 and I wanted to get someone's - your - 115 00:04:43,451 --> 00:04:45,953 - Mhmm. - your, specific opinion 116 00:04:45,986 --> 00:04:47,555 before I replied. 117 00:04:47,588 --> 00:04:51,359 Okay, so this is what Ted sent this morning. 118 00:04:53,961 --> 00:04:56,430 - I'm more of a bagel guy, winky face? 119 00:04:56,464 --> 00:04:58,899 - Keep in mind we haven't seen each other in weeks. 120 00:04:58,932 --> 00:05:02,336 - Okay, so it was an accident. 121 00:05:02,370 --> 00:05:05,739 - Or, it was made to look like an accident. 122 00:05:05,773 --> 00:05:08,476 - Okay. - It's a tactic, Stevie. 123 00:05:08,509 --> 00:05:11,579 You send someone a random text message to get their attention, 124 00:05:11,612 --> 00:05:13,747 and then the next thing you know, you're talking again. 125 00:05:13,781 --> 00:05:16,950 - Who would do that? - I've done that. Like a lot. 126 00:05:16,984 --> 00:05:18,952 - I did it last week. 127 00:05:18,986 --> 00:05:21,522 - This is why I choose not to be in a relationship. 128 00:05:22,756 --> 00:05:25,526 - Hey... Alexis. 129 00:05:25,559 --> 00:05:27,928 - Rachel, sorry, I didn't mean to eavesdrop, 130 00:05:27,961 --> 00:05:29,630 but that's like the oldest trick in the book. 131 00:05:29,663 --> 00:05:31,098 Texting a bunch of letters and saying your phone 132 00:05:31,131 --> 00:05:33,367 was unlocked in your purse. - Right? 133 00:05:33,401 --> 00:05:35,869 I used to text Zac Efron just like a question mark 134 00:05:35,903 --> 00:05:37,671 whenever I wanted a booty call. 135 00:05:37,705 --> 00:05:39,707 Poor thing would be like buzzing my apartment 136 00:05:39,740 --> 00:05:41,409 before I even pressed send. 137 00:05:41,442 --> 00:05:43,110 - That's actually how my fiancé and I 138 00:05:43,143 --> 00:05:44,812 keep getting back together. 139 00:05:44,845 --> 00:05:46,514 - Okay, Rachel, you're in Room 9. 140 00:05:46,547 --> 00:05:48,449 - Oh, actually we're just finishing up. 141 00:05:48,482 --> 00:05:51,485 Um, okay so what do you think I should write back? 142 00:05:51,519 --> 00:05:53,954 - Honestly, I don't know anything about your relationship, 143 00:05:53,987 --> 00:05:56,023 but I do know that games only get you so far. 144 00:05:56,056 --> 00:05:58,125 Unless you wanna end up like me, 6 months later, 145 00:05:58,158 --> 00:06:00,561 tryin' to win him back for the 50th time. 146 00:06:00,594 --> 00:06:03,531 - Mmhm. Having flashbacks of Zac Efron. 147 00:06:03,564 --> 00:06:05,766 - Isn't it easier to just be direct? 148 00:06:05,799 --> 00:06:07,601 Either way, you get an answer. 149 00:06:07,635 --> 00:06:11,672 - You're like super smart, and pretty in like a breezy, 150 00:06:11,705 --> 00:06:13,974 non-threatening sort of way. 151 00:06:15,776 --> 00:06:18,078 - Another successful girl talk. 152 00:06:18,111 --> 00:06:20,581 (Door shuts, footsteps clank) 153 00:06:20,614 --> 00:06:22,550 - You know, Roland, when you said you found a grill, 154 00:06:22,583 --> 00:06:24,585 this isn't exactly what I had in mind. 155 00:06:24,618 --> 00:06:28,121 - What'd you expect Johnny, Benihana? (Laughs) 156 00:06:28,155 --> 00:06:31,792 - No, there's no dials, no tanks, no side burners. 157 00:06:31,825 --> 00:06:34,728 I mean, I wasn't expecting a built-in wine fridge, 158 00:06:34,762 --> 00:06:39,433 but this is nothing... like what I'm used to cooking on. 159 00:06:39,467 --> 00:06:40,868 (Roland scoffs) - What? 160 00:06:40,901 --> 00:06:43,871 - No, I'm sorry, I just had an image of you cooking. 161 00:06:43,904 --> 00:06:47,808 Come on, Johnny, you're talking to a grill master. 162 00:06:47,841 --> 00:06:50,778 Do you know that I've been given three different aprons 163 00:06:50,811 --> 00:06:52,546 because of my barbecue skills? 164 00:06:52,580 --> 00:06:54,782 Let's see, I've got License to Grill, 165 00:06:54,815 --> 00:06:56,584 I've got Working Grill, 166 00:06:56,617 --> 00:06:58,752 oh and I have Grills Just Wanna Have Fun. 167 00:06:58,786 --> 00:07:00,821 - It's gonna take more than a license to grill 168 00:07:00,854 --> 00:07:02,556 to get this thing back to life. 169 00:07:02,590 --> 00:07:06,226 - Okay look, um, I can smell your fear, okay? 170 00:07:06,259 --> 00:07:08,829 So why don't you go grab the meat and the briquettes, 171 00:07:08,862 --> 00:07:10,998 and I'll get this bad boy up and running for ya? 172 00:07:11,031 --> 00:07:13,233 - Okay well, thank you, Roland. 173 00:07:13,266 --> 00:07:14,968 And just so you're aware, 174 00:07:16,369 --> 00:07:18,639 this has nothing to do with me not knowing my way around a grill. 175 00:07:18,672 --> 00:07:22,543 I've watched many a personal chef flip a burger in my day. 176 00:07:22,576 --> 00:07:24,578 - I've got the perfect apron for ya, 177 00:07:24,612 --> 00:07:28,782 Poor Little Rich Grill. (Laughs) 178 00:07:29,917 --> 00:07:32,085 I'll get it made up. (Laughs) 179 00:07:33,020 --> 00:07:36,790 ♪♪♪ 180 00:07:36,824 --> 00:07:38,592 (Quick footsteps thud) 181 00:07:42,195 --> 00:07:44,632 - I think so. - I hope so. 182 00:07:44,665 --> 00:07:47,668 It would only be fair. Please tell me yes. 183 00:07:47,701 --> 00:07:49,737 - Uh, hi. 184 00:07:49,770 --> 00:07:52,239 - David, someone's ears must be a-flame. 185 00:07:52,272 --> 00:07:54,675 - When you said that you were coming back, 186 00:07:54,708 --> 00:07:56,910 you just meant that you weren't coming back, 187 00:07:56,944 --> 00:07:58,979 and that I would have to spend the afternoon searching for you 188 00:07:59,012 --> 00:08:02,182 on the train tracks, and among various unmarked vans. 189 00:08:02,215 --> 00:08:04,785 - You did that for me? 190 00:08:04,818 --> 00:08:07,855 - No, but there was a moment when I thought about doing it. 191 00:08:07,888 --> 00:08:10,223 - David, blame me. - Oh, I do. 192 00:08:10,257 --> 00:08:12,526 - Patrick was about to slip away with the signatures 193 00:08:12,560 --> 00:08:14,828 when I corralled him into a little lunchtime chin wag. 194 00:08:14,862 --> 00:08:17,297 - Yes, which is how I found out about the barbecue 195 00:08:17,330 --> 00:08:20,601 that I was invited to, but didn't know about. 196 00:08:20,634 --> 00:08:21,802 - Hmm. 197 00:08:23,303 --> 00:08:26,106 - Why didn't you tell me I was invited to the barbecue? 198 00:08:26,139 --> 00:08:28,742 - Well, they only wanted to have the barbecue 199 00:08:28,776 --> 00:08:31,244 after reading what was on your cookie. 200 00:08:31,278 --> 00:08:33,914 - Yeah, sorry that still sounds pretty nice to me. 201 00:08:33,947 --> 00:08:36,183 - Thank you, Pat. - It is nice. 202 00:08:36,216 --> 00:08:39,987 No one's saying it's not nice. What I'm saying is-- 203 00:08:40,020 --> 00:08:42,022 - Yeah, okay. - (Grunts) 204 00:08:42,055 --> 00:08:45,092 - Pat, do you mind giving us the room for just a moment? 205 00:08:45,125 --> 00:08:46,293 - Certainly. - Okay. 206 00:08:47,460 --> 00:08:48,562 - Somebody should probably be at the store anyway, huh? 207 00:08:49,362 --> 00:08:50,831 Lovely talking to you, Mrs. Rose. 208 00:08:50,864 --> 00:08:53,000 - You too. 209 00:08:53,033 --> 00:08:54,968 Wow. (Door creak shut) 210 00:08:55,002 --> 00:08:57,004 - What are you doing? 211 00:08:57,037 --> 00:08:59,873 I told you I didn't want to make a big deal out of this. 212 00:08:59,907 --> 00:09:02,843 - David you can't blame us for being excited. 213 00:09:02,876 --> 00:09:04,211 Your father and I, 214 00:09:04,244 --> 00:09:06,647 we weren't involved in your past relationships, 215 00:09:06,680 --> 00:09:09,650 and from what I understand it was one bungle after another. 216 00:09:09,683 --> 00:09:11,318 I'm not saying there's a connection. 217 00:09:11,351 --> 00:09:13,053 - There's no connection, 218 00:09:13,086 --> 00:09:16,156 it's just a long string of very bad luck, 219 00:09:16,189 --> 00:09:17,925 and I don't know what kind of carnage 220 00:09:17,958 --> 00:09:20,227 I inflicted in a past life, to deserve it. 221 00:09:20,260 --> 00:09:24,665 I must've been... Dracula, or a spin instructor. 222 00:09:26,667 --> 00:09:30,103 - And what if we could finally tie a sailor's knot 223 00:09:30,137 --> 00:09:32,139 in that string of bad luck? 224 00:09:32,172 --> 00:09:35,175 Because after spending 5 minutes alone with sweet Pat, 225 00:09:35,208 --> 00:09:37,010 - We're not doing Pat. 226 00:09:37,044 --> 00:09:40,714 - He sees you. For all that you are. 227 00:09:44,985 --> 00:09:49,189 - Well, hopefully not all that I am, I mean that would be-- 228 00:09:49,222 --> 00:09:52,626 - Oh, David, you have the opportunity to climb out 229 00:09:52,660 --> 00:09:54,294 of the quicksand that was your past, 230 00:09:54,327 --> 00:09:56,797 and stand firmly in the present. 231 00:09:56,830 --> 00:09:59,132 Let us celebrate that. 232 00:10:01,301 --> 00:10:04,371 - (Sighs) Fine. He can come. 233 00:10:04,404 --> 00:10:05,338 - Excellent. And he's bringing - (Sighs) Fine. He can come. his guitar. 234 00:10:05,372 --> 00:10:07,140 - Excellent. And he's bringing his guitar. 235 00:10:07,174 --> 00:10:08,976 - What? 236 00:10:09,009 --> 00:10:11,044 - Well, it was mostly his idea, you know, 237 00:10:11,078 --> 00:10:12,846 in case there's a rousing fireside sing-along? 238 00:10:12,880 --> 00:10:14,648 - No, I draw the line at sing-along. 239 00:10:17,985 --> 00:10:19,653 (Birds chirping) 240 00:10:22,690 --> 00:10:24,758 - Whoa, geez, Louise. 241 00:10:26,426 --> 00:10:28,962 (Light taps) 242 00:10:28,996 --> 00:10:30,998 Alexis, hey. 243 00:10:31,031 --> 00:10:33,133 - Hey. I was in the neighbourhood, 244 00:10:33,166 --> 00:10:36,003 so I thought I'd just pop in and say hey. 245 00:10:36,036 --> 00:10:38,138 I was gonna send a text but um, 246 00:10:38,171 --> 00:10:40,407 I thought it'd be better if I just came in. 247 00:10:40,440 --> 00:10:42,342 - I'm glad you did. 248 00:10:42,375 --> 00:10:44,778 - I'm also glad I did. 249 00:10:44,812 --> 00:10:47,981 - It's good to see you. - It's also good to see you. 250 00:10:51,018 --> 00:10:53,987 Okay, well I just wanted to say hey, 251 00:10:54,021 --> 00:10:58,258 and I'm here, and I got your text. 252 00:11:00,427 --> 00:11:03,263 - What text? - The text. 253 00:11:03,296 --> 00:11:05,766 - Did I send a text? 254 00:11:05,799 --> 00:11:09,002 - Maybe... no? 255 00:11:09,036 --> 00:11:12,439 Maybe you didn't. Did you? I'm not sure. 256 00:11:12,472 --> 00:11:14,908 - What, uh, what'd it say? 257 00:11:14,942 --> 00:11:17,344 - Nothing. I don't think it said anything, 258 00:11:17,377 --> 00:11:19,046 now that I think about it. 259 00:11:19,079 --> 00:11:21,414 Um... no something about you being more of a bagel guy. 260 00:11:21,448 --> 00:11:23,116 - Oh my god, did I send that to you? 261 00:11:23,150 --> 00:11:25,085 - No, I don't think so. - Oh my gosh, I did. 262 00:11:25,118 --> 00:11:27,120 - Did you, though? - I'm sorry, 263 00:11:27,154 --> 00:11:29,022 that wasn't supposed to be sent to you. 264 00:11:29,056 --> 00:11:32,092 - Hello dummy, why do you think I'm here? 265 00:11:32,125 --> 00:11:34,227 I'm here to tell you to be careful 266 00:11:34,261 --> 00:11:37,831 because with those texts, those texts in the wrong hands... 267 00:11:37,865 --> 00:11:39,767 - Yeah, it was actually meant for Heather. 268 00:11:39,800 --> 00:11:41,434 - Heather, yes. Yes. 269 00:11:41,468 --> 00:11:44,972 You and Heath and the bagels. - Yeah, she was just asking 270 00:11:45,005 --> 00:11:46,774 if she should pick up scones or bagels. 271 00:11:46,807 --> 00:11:48,375 - Anyway, now we know. Now we know. 272 00:11:48,408 --> 00:11:50,243 - You shoulda just texted. 273 00:11:50,277 --> 00:11:51,945 You didn't have to come all the way down here. 274 00:11:51,979 --> 00:11:54,381 - Well no... um, as I was saying, I was in the area. 275 00:11:54,414 --> 00:11:56,984 So, I just wanted to pop in and see the look on your face 276 00:11:57,017 --> 00:11:58,886 when you realized that you'd sent the text 277 00:11:58,919 --> 00:12:00,888 to the wrong person. - Ooh. 278 00:12:00,921 --> 00:12:03,090 - (Fake squeal) (Laughs) 279 00:12:04,191 --> 00:12:05,926 Um, hmm. 280 00:12:05,959 --> 00:12:08,796 - Um, hey I'm sorry if I haven't been in touch 281 00:12:08,829 --> 00:12:12,099 as much recently. - Oh my god, please. Please. 282 00:12:12,132 --> 00:12:14,768 Uh no, I should get outta your hair. 283 00:12:14,802 --> 00:12:17,971 But it was good to see you, Mr. Bagel. (Laughs) 284 00:12:18,005 --> 00:12:20,273 That's a you-and-Heather thing, 285 00:12:20,307 --> 00:12:22,142 but now that you texted me, 286 00:12:22,175 --> 00:12:24,244 it's kind of like an all-of-us thing. 287 00:12:24,277 --> 00:12:26,980 So, have a great afternoon today. 288 00:12:28,281 --> 00:12:29,983 (Door shuts) 289 00:12:30,017 --> 00:12:31,985 - Looking good, Roland! 290 00:12:32,019 --> 00:12:34,187 What time do you wanna fire this baby up? 291 00:12:34,221 --> 00:12:37,390 - Uh, I dunno, probably about an hour before you wanna eat. 292 00:12:37,424 --> 00:12:39,459 - Oh, well I was hoping to eat around 8. 293 00:12:39,492 --> 00:12:42,429 - Where are we, Barcelona? (Laughs) 294 00:12:42,462 --> 00:12:45,833 - Uh, well then 7. - Yeah, 7 sounds better. 295 00:12:45,866 --> 00:12:48,101 - Honey, you ready to go? - Yeah. 296 00:12:48,135 --> 00:12:49,970 - Wait, wait, where are you going? 297 00:12:50,003 --> 00:12:51,905 - Oh, Jocelyn and I have another one of those 298 00:12:51,939 --> 00:12:54,307 birthing rehearsals we gotta go to. 299 00:12:54,341 --> 00:12:57,177 - I just bought $100 worth of sliders. 300 00:12:57,210 --> 00:12:58,846 - Geez Johnny, thanks for rubbing it in 301 00:12:58,879 --> 00:13:01,348 when you know I can't come. - You can't come? 302 00:13:01,381 --> 00:13:03,250 You didn't say you can't come! 303 00:13:03,283 --> 00:13:05,919 You were bragging about being a grill master. 304 00:13:05,953 --> 00:13:08,355 - He really is. Did you tell him about the aprons? 305 00:13:08,388 --> 00:13:10,457 - Yes he did! And I was counting on him 306 00:13:10,490 --> 00:13:12,860 to do the grilling! 307 00:13:12,893 --> 00:13:14,361 - You know, Johnny, maybe you should consider 308 00:13:14,394 --> 00:13:16,129 calling off the barbecue. 309 00:13:16,163 --> 00:13:17,965 - Well, I'm not calling it off! 310 00:13:17,998 --> 00:13:20,533 I just have to figure this thing out. 311 00:13:20,567 --> 00:13:22,535 - Right, cut to (Explosion sound) 312 00:13:22,569 --> 00:13:24,604 - Well, we're not cutting to (Explosion sound). 313 00:13:24,637 --> 00:13:27,607 - Cut to, I've ruined my sliders! (Laughs) 314 00:13:27,640 --> 00:13:30,443 Cut to, how does this thing work? (Laughs) 315 00:13:34,147 --> 00:13:36,183 - See, this wasn't as hard as you thought it was. 316 00:13:36,216 --> 00:13:39,286 - Mr. Rose, would you mind taking a few steps back? 317 00:13:39,319 --> 00:13:41,388 - Oh, what you're gonna spray the briquettes again? 318 00:13:41,421 --> 00:13:43,123 - Nope. 319 00:13:43,156 --> 00:13:45,425 - You guys want me to jump in? 320 00:13:45,458 --> 00:13:47,427 - No, I think we've got it covered. 321 00:13:47,460 --> 00:13:51,398 - Oh, you do, oh great, 'cause I'm gonna get another beer. 322 00:13:51,431 --> 00:13:53,333 - Hmm? - There ya go. 323 00:13:53,366 --> 00:13:55,402 - All right. 324 00:13:55,435 --> 00:13:57,070 Well, finally. 325 00:13:57,104 --> 00:13:59,072 Back at the old grill. 326 00:13:59,106 --> 00:14:01,074 - I'd say that one looks about perfect. 327 00:14:01,108 --> 00:14:03,443 - I was gonna say the same thing. 328 00:14:04,677 --> 00:14:07,981 Specifically which one were you talking about? 329 00:14:08,015 --> 00:14:10,617 - Just this one, here. - Oh yeah, that's the one. 330 00:14:10,650 --> 00:14:13,020 - Okay, should I save him? 331 00:14:13,053 --> 00:14:14,587 - Oh they'll be fine. 332 00:14:15,989 --> 00:14:18,491 Let's just sit back and enjoy the sight 333 00:14:18,525 --> 00:14:21,895 of our two strapping men bonding over an open flame. 334 00:14:21,929 --> 00:14:24,297 Johnny: This one looks good, is this one cooked? 335 00:14:26,033 --> 00:14:28,001 - Okay, so what else is new? How's the shop? 336 00:14:28,035 --> 00:14:29,970 - Hmm, thriving. - Yes. 337 00:14:30,003 --> 00:14:32,105 - Which is shocking because as you may or may not know, 338 00:14:32,139 --> 00:14:34,107 I've struggled with group work in the past. 339 00:14:34,141 --> 00:14:37,577 - David, you are living an exciting new chapter 340 00:14:37,610 --> 00:14:40,013 in the book on tape of your life. 341 00:14:40,047 --> 00:14:43,350 And you, you did this all by yourself. 342 00:14:43,383 --> 00:14:45,585 - Okay, just so you know, 343 00:14:45,618 --> 00:14:47,587 that's not really a compliment, 344 00:14:47,620 --> 00:14:49,889 but thank you. 345 00:14:53,693 --> 00:14:55,963 - Oh my god, hey. - Hi. 346 00:14:55,996 --> 00:14:59,566 - Um, so I took your advice, which in retrospect is weird 347 00:14:59,599 --> 00:15:02,035 considering we like literally just met. 348 00:15:02,069 --> 00:15:03,636 - Fair enough. And? 349 00:15:03,670 --> 00:15:06,039 - Turns out that text message wasn't for me after all. 350 00:15:06,073 --> 00:15:07,340 - Oh. 351 00:15:07,374 --> 00:15:09,076 - His girlfriend was at a bakery, 352 00:15:09,109 --> 00:15:11,444 hence the whole "I prefer bagels thing". 353 00:15:11,478 --> 00:15:13,480 - Right. So that girlfriend detail 354 00:15:13,513 --> 00:15:15,615 woulda been pretty useful in the conversation 355 00:15:15,648 --> 00:15:18,251 we had earlier, but still, I'm sorry. 356 00:15:18,285 --> 00:15:20,287 Oh, I feel somewhat responsible. 357 00:15:20,320 --> 00:15:22,389 - Yeah, I can see that. 358 00:15:22,422 --> 00:15:24,391 It's just weird because like, 359 00:15:24,424 --> 00:15:26,493 I'm always the one being chased. 360 00:15:26,526 --> 00:15:29,997 - I assumed that, based on your face, and... body. 361 00:15:30,030 --> 00:15:31,398 - Right? 362 00:15:31,431 --> 00:15:34,001 - At least you got your answer. 363 00:15:34,034 --> 00:15:36,069 - You know what, Rach, part of me feels like 364 00:15:36,103 --> 00:15:38,005 we were destined to meet today. 365 00:15:38,038 --> 00:15:40,107 - Well, that would make you the one good thing 366 00:15:40,140 --> 00:15:41,708 to come outta my day. 367 00:15:41,741 --> 00:15:43,410 - Oh no. - Yeah. 368 00:15:43,443 --> 00:15:45,378 To be honest, I came here to win someone back, 369 00:15:45,412 --> 00:15:47,280 and it didn't happen. 370 00:15:47,314 --> 00:15:50,283 So, my big grand gesture ends here. 371 00:15:50,317 --> 00:15:53,486 Sleeping alone in some roadside motel. 372 00:15:53,520 --> 00:15:55,722 - Listen, it's not over yet. 373 00:15:55,755 --> 00:15:57,557 Why don't you come with me to the barbecue 374 00:15:57,590 --> 00:15:59,392 that my parents are throwing? 375 00:15:59,426 --> 00:16:02,229 We can be each other's little... little daties. 376 00:16:02,262 --> 00:16:04,064 - I would love that. 377 00:16:04,097 --> 00:16:05,698 Thank you. 378 00:16:07,200 --> 00:16:09,136 - That's it, watch your step. - Yeah. 379 00:16:09,169 --> 00:16:10,470 - Okay, right, here. Perfect. 380 00:16:10,503 --> 00:16:14,474 Perfect. There ya go, we make a good team, Pat. 381 00:16:14,507 --> 00:16:16,576 - No, John, no, we're not doing Pat. 382 00:16:16,609 --> 00:16:17,577 - No we're not. 383 00:16:18,578 --> 00:16:19,379 - Okay, we're not waiting for Alexis, are we? 384 00:16:20,380 --> 00:16:22,149 Because honestly, I could eat this tablecloth. 385 00:16:22,182 --> 00:16:24,484 - Medium rare for David. - Thank you. 386 00:16:24,517 --> 00:16:28,255 - You know um, this wasn't actually the first time 387 00:16:28,288 --> 00:16:30,157 that I've been put to work by the Rose family. 388 00:16:30,190 --> 00:16:35,228 My first job in high school was actually at a Rose Video. 389 00:16:36,429 --> 00:16:39,299 - Get outta town! What branch? 390 00:16:39,332 --> 00:16:41,668 - 785. - 785. 391 00:16:41,701 --> 00:16:43,770 Impressive late fees. - Thank you. 392 00:16:43,803 --> 00:16:45,538 - Can you pass the ketchup, please? 393 00:16:45,572 --> 00:16:49,142 - Okay, how did I not know that you worked at a Rose Video? 394 00:16:49,176 --> 00:16:51,278 - Well, let's hope that you continue 395 00:16:51,311 --> 00:16:52,712 to surprise each other. 396 00:16:52,745 --> 00:16:54,681 It keeps the relationship titillating. 397 00:16:54,714 --> 00:16:56,683 - Okay, please never say titillating 398 00:16:56,716 --> 00:16:58,485 when referring to my relationship. 399 00:16:58,518 --> 00:17:00,387 - Oh, can I though? - No. 400 00:17:00,420 --> 00:17:03,723 - Well, anyone with a glass, please raise them. 401 00:17:05,292 --> 00:17:07,560 To relationships... 402 00:17:07,594 --> 00:17:09,429 old and new. 403 00:17:10,463 --> 00:17:12,365 (Approaching footsteps thud) 404 00:17:12,399 --> 00:17:14,801 - Um, thanks for waiting. 405 00:17:14,834 --> 00:17:16,803 - Alexis! Just in time! 406 00:17:16,836 --> 00:17:19,106 - Everybody, this is my new friend Rachel, 407 00:17:19,139 --> 00:17:21,074 she's having a bit of a day. 408 00:17:21,108 --> 00:17:22,509 - Patrick? 409 00:17:22,542 --> 00:17:24,077 - Rachel, what are you doing here? 410 00:17:25,345 --> 00:17:27,314 - What are you doing here? I've been texting you for 2 days. 411 00:17:27,347 --> 00:17:30,417 - Wait, Patrick is your fiancé? 412 00:17:30,450 --> 00:17:33,320 - Uh, I'm sorry you have a fiancée? 413 00:17:33,353 --> 00:17:36,489 - No I... I mean I don't... now. 414 00:17:36,523 --> 00:17:40,660 But yes, at some point I mean, we... we were... 415 00:17:40,693 --> 00:17:43,296 - Patrick, what's going on here? 416 00:17:43,330 --> 00:17:45,765 - Okay, um, I just think I might need a sec. 417 00:17:45,798 --> 00:17:47,500 - (Sighs) David. 418 00:17:50,837 --> 00:17:52,872 - I'm gonna talk to you in a minute, 419 00:17:52,905 --> 00:17:55,175 we've got a lot to talk about. 420 00:17:55,208 --> 00:17:56,809 - Who is she? 421 00:17:56,843 --> 00:18:00,313 I glanced down at my plate for two seconds. 422 00:18:00,347 --> 00:18:01,881 - (Sighs) 423 00:18:01,914 --> 00:18:03,683 (Door opens and shuts) 424 00:18:03,716 --> 00:18:05,885 David, I-I need to explain a couple of things. 425 00:18:05,918 --> 00:18:08,255 - Um, what would be the main one, do you think? 426 00:18:08,288 --> 00:18:10,323 - Rachel and I were engaged, 427 00:18:10,357 --> 00:18:12,259 but I called it off before I moved here. 428 00:18:12,292 --> 00:18:15,395 - Okay, you know what, you don't need to explain yourself. 429 00:18:15,428 --> 00:18:17,530 - I think...I think that I do. - No, I know you do, 430 00:18:17,564 --> 00:18:19,466 that's just what I'm supposed to be saying in the moment, 431 00:18:19,499 --> 00:18:21,734 so, please continue. - Okay um, 432 00:18:21,768 --> 00:18:25,572 we got together when we were in high school, 433 00:18:25,605 --> 00:18:27,807 and we've been on and off ever since. 434 00:18:27,840 --> 00:18:31,444 I don't know we always just sorta fell back into it. 435 00:18:31,478 --> 00:18:33,480 Anyway, she's been reaching out 436 00:18:33,513 --> 00:18:35,215 and expecting us to get back together 437 00:18:35,248 --> 00:18:37,317 for the past few months. - Whoa. 438 00:18:37,350 --> 00:18:39,552 Over the past few months? 439 00:18:39,586 --> 00:18:41,621 And you didn't think to tell me about this? 440 00:18:41,654 --> 00:18:45,192 You stood in front of me and told me to trust people. 441 00:18:45,225 --> 00:18:46,626 - I know. 442 00:18:46,659 --> 00:18:48,761 - When I was perfectly fine not trusting people. 443 00:18:48,795 --> 00:18:51,364 Not trusting people is what I'm used to. 444 00:18:51,398 --> 00:18:53,766 It is my comfort zone. But next thing I know, 445 00:18:53,800 --> 00:18:56,603 there's an oversized cookie on my doorstep, 446 00:18:56,636 --> 00:19:00,207 and you are telling me that I have nothing to worry about. 447 00:19:00,240 --> 00:19:03,710 - I didn't want it to affect what we have. Okay? 448 00:19:04,211 --> 00:19:06,413 And I mean it when I tell you 449 00:19:06,446 --> 00:19:07,314 that you have nothing And I mean it when I tell you to worry about. 450 00:19:07,347 --> 00:19:08,415 that you have nothing to worry about. 451 00:19:09,349 --> 00:19:09,882 'Cause no matter how hard I tried with her, 452 00:19:10,483 --> 00:19:12,352 it just never felt right. 453 00:19:12,385 --> 00:19:14,821 And up until recently, I didn't understand why. 454 00:19:17,457 --> 00:19:19,292 David, I've spent most of my life 455 00:19:19,326 --> 00:19:21,694 not knowing what right was supposed to feel like, 456 00:19:21,728 --> 00:19:23,796 and then I met you. 457 00:19:23,830 --> 00:19:25,732 And everything changed. 458 00:19:27,534 --> 00:19:29,736 You make me feel right, David. 459 00:19:32,439 --> 00:19:34,707 - That is quite possibly one of the most beautiful things 460 00:19:34,741 --> 00:19:37,277 I've ever heard anyone say. 461 00:19:37,310 --> 00:19:40,613 Um... outside of the "Downton Christmas Special". 462 00:19:40,647 --> 00:19:42,915 - It's the truth. - I know um... 463 00:19:42,949 --> 00:19:44,917 it's just that my truth 464 00:19:45,918 --> 00:19:49,322 is that I am damaged goods, 465 00:19:49,356 --> 00:19:53,626 and this has really messed things up for me. 466 00:19:53,660 --> 00:19:57,630 And I think I need some time with it. 467 00:20:01,033 --> 00:20:03,002 - All right. 468 00:20:03,035 --> 00:20:05,238 (Light receding footsteps) 469 00:20:06,406 --> 00:20:08,608 - Actually um, 470 00:20:08,641 --> 00:20:11,844 I haven't had dinner yet, so... 471 00:20:14,547 --> 00:20:16,449 - I'll grab ya a slider. 472 00:20:17,550 --> 00:20:20,387 - More than one, um, and some potato salad, 473 00:20:20,420 --> 00:20:21,988 and I think there were some other sides on the table, 474 00:20:22,021 --> 00:20:23,456 but I couldn't see, 475 00:20:23,490 --> 00:20:25,292 so maybe just a smattering of everything. 476 00:20:25,325 --> 00:20:26,859 - Okay. 477 00:20:26,893 --> 00:20:29,696 (Emotional) Okay. 478 00:20:29,729 --> 00:20:31,598 (Door opens and closes) 479 00:20:35,768 --> 00:20:37,537 Woman on TV: I talked to Tommy yesterday, 480 00:20:37,570 --> 00:20:39,539 he seemed very, very upset. 481 00:20:39,572 --> 00:20:41,474 - Okay, how long do you think before I can go in there? 482 00:20:41,508 --> 00:20:43,910 - Well, I don't know, he had 6 sliders. 483 00:20:43,943 --> 00:20:46,346 I'm assuming he'll be falling asleep soon. 484 00:20:46,379 --> 00:20:47,814 - My poor baby. 485 00:20:47,847 --> 00:20:50,717 I told him he was out of the quicksand, 486 00:20:50,750 --> 00:20:52,852 but he's not, John, he's sinking. 487 00:20:52,885 --> 00:20:55,988 And there's nothing I can do about it. 488 00:20:57,023 --> 00:20:59,592 - Okay, don't get me wrong, I feel super bad, 489 00:20:59,626 --> 00:21:01,994 and partially responsible because I invited Rachel 490 00:21:02,028 --> 00:21:04,331 to the barbecue, but at the same time, 491 00:21:04,364 --> 00:21:05,932 he's been watching that show for 3 hours 492 00:21:05,965 --> 00:21:07,367 and my phone's in there. 493 00:21:07,400 --> 00:21:09,702 - Well, you might have to go one night 494 00:21:09,736 --> 00:21:11,738 without your phone, Alexis. - Ugh! 495 00:21:11,771 --> 00:21:13,506 (Knocks) David! David! 496 00:21:13,540 --> 00:21:16,008 Woman on TV: I know he will, but what's gone so wrong 497 00:21:16,042 --> 00:21:18,478 between the two of you? 498 00:21:18,511 --> 00:21:21,013 What's so wrong that it can't be patched up? 499 00:21:21,047 --> 00:21:22,982 You don't mean-- - Yes, it's true!