1 00:00:01,958 --> 00:00:03,960 A POP Original Series 2 00:00:04,221 --> 00:00:05,396 [Birds Chirp] 3 00:00:05,440 --> 00:00:06,789 - Well, this is a big moment 4 00:00:06,832 --> 00:00:09,879 in the expansion of Rosebud Motel Group. 5 00:00:09,922 --> 00:00:14,101 Today we cut the ribbon on a new Rosebud Motel. 6 00:00:14,144 --> 00:00:16,059 - Can I take my blindfold off now? 7 00:00:16,103 --> 00:00:19,280 - Oh, not yet, honey, we gotta wait for Johnny's big reveal. 8 00:00:19,323 --> 00:00:20,498 - Okay. 9 00:00:20,542 --> 00:00:21,847 - Let's get to it, let's cut the ribbon. 10 00:00:21,891 --> 00:00:23,023 Roland. - Okay. 11 00:00:23,066 --> 00:00:24,198 - Wanna hold that? Stevie, 12 00:00:24,241 --> 00:00:25,721 you wanna hold this, hold it up? 13 00:00:25,764 --> 00:00:27,288 - Mr. Rose, do we really need to do this. 14 00:00:27,331 --> 00:00:29,159 - Yeah, yes, yes we do. Moira, scissors. 15 00:00:29,203 --> 00:00:31,074 Hey, how about a drum roll, Stevie? 16 00:00:31,118 --> 00:00:32,728 - I'd rather not. - Yeah, you know what, 17 00:00:32,771 --> 00:00:34,773 I'm just gonna take off the blindfold. 18 00:00:34,817 --> 00:00:37,124 - Okay. Moira, scissors please. 19 00:00:38,560 --> 00:00:41,084 - Okay, what are these? These won't cut a ribbon. 20 00:00:41,128 --> 00:00:42,955 - They're cuticle shears, John. 21 00:00:42,999 --> 00:00:46,568 Do you expect hedge clippers to be drawn from my purse? 22 00:00:46,611 --> 00:00:48,309 - Okay, alright, 23 00:00:48,352 --> 00:00:50,485 hold it up and hold it taut please. 24 00:00:50,528 --> 00:00:52,400 - I'm sorry, taut? [Laughs] 25 00:00:52,443 --> 00:00:54,358 What is that, old English? 26 00:00:54,402 --> 00:00:56,056 How bout I hold it tight? 27 00:00:56,099 --> 00:00:57,666 - Mr. Rose, just cut the ribbon. 28 00:00:57,709 --> 00:00:59,146 - Pull it, pull it. - Okay. 29 00:00:59,189 --> 00:01:00,408 - Here we go. Okay. - Cut it. 30 00:01:00,451 --> 00:01:01,974 - How long is this gonna take, Johnny, 31 00:01:02,018 --> 00:01:03,672 should I cancel my New Year's plans? 32 00:01:03,715 --> 00:01:05,804 - Okay, you know what, just drop the ribbon, drop it. 33 00:01:05,848 --> 00:01:07,937 - Alright. - Yay. 34 00:01:07,980 --> 00:01:10,722 - Okay, step one now complete, 35 00:01:10,766 --> 00:01:12,289 onto step two. 36 00:01:12,333 --> 00:01:15,466 - And what would that entail? - Deep cleaning the rooms. 37 00:01:15,510 --> 00:01:18,774 - Well, I'd like to be put to use, what's step three? 38 00:01:18,817 --> 00:01:20,645 - You know, I think I need to lie down, 39 00:01:20,689 --> 00:01:22,821 that blindfold was quite taut. 40 00:01:22,865 --> 00:01:27,435 ♪♪♪ 41 00:01:28,740 --> 00:01:30,438 - That's me in front of a volcano. 42 00:01:30,481 --> 00:01:31,526 - Yeah. 43 00:01:31,569 --> 00:01:35,834 - In the jungle, in outer space, 44 00:01:35,878 --> 00:01:37,314 that's another volcano. 45 00:01:37,358 --> 00:01:38,881 - As maid of honour, I pick the second volcano. 46 00:01:38,924 --> 00:01:41,362 - Okay, you are hanging onto that job by a thread. 47 00:01:41,405 --> 00:01:43,320 Ray, do you have anything that'll make us look 48 00:01:43,364 --> 00:01:45,017 a little less like the kind of couple 49 00:01:45,061 --> 00:01:46,367 that gets married at a theme park? 50 00:01:46,410 --> 00:01:48,195 - Oh, I think what David is trying to say 51 00:01:48,238 --> 00:01:49,239 is maybe something a little simpler. 52 00:01:49,283 --> 00:01:50,501 - Yeah I'm looking for understated, 53 00:01:50,545 --> 00:01:52,024 Annie Leibowitz for Vanity Fair. 54 00:01:52,068 --> 00:01:53,939 I want us to look like two very rich people 55 00:01:53,983 --> 00:01:55,637 that have just woken up after fainting 56 00:01:55,680 --> 00:01:57,291 on a dusty old couch. - Mmm. 57 00:01:57,334 --> 00:01:59,031 - I don't know if you've thought about wedding favours, 58 00:01:59,075 --> 00:02:01,599 but might I suggest mouse pads, 59 00:02:01,643 --> 00:02:03,514 I got thousands downstairs. 60 00:02:03,558 --> 00:02:05,212 Let me get you some samples. 61 00:02:05,255 --> 00:02:06,343 - Wonderful. 62 00:02:08,171 --> 00:02:09,955 - Okay, as maid of honour, I have to say-- 63 00:02:09,999 --> 00:02:11,392 - You don't have to say anything. 64 00:02:11,435 --> 00:02:13,568 Anyway, I thought it would be festive 65 00:02:13,611 --> 00:02:16,310 if I got you a little pre-wedding gift. 66 00:02:16,353 --> 00:02:17,615 - What? - Mhmm. 67 00:02:17,659 --> 00:02:20,488 - I am sending you to get pampered 68 00:02:20,531 --> 00:02:23,143 before this afternoon's shoot. - Do I get pampered? 69 00:02:23,186 --> 00:02:25,145 - No, you get to drive him to the spa 70 00:02:25,188 --> 00:02:27,103 where he will indulge in a relaxing 71 00:02:27,147 --> 00:02:29,105 five minute scalp massage 72 00:02:29,149 --> 00:02:30,933 followed by some light sun. 73 00:02:30,976 --> 00:02:32,282 That'll also give me enough time 74 00:02:32,326 --> 00:02:33,718 to art direct this situation 75 00:02:33,762 --> 00:02:35,590 'cause clearly Ray wouldn't know my aesthetic 76 00:02:35,633 --> 00:02:37,722 if it ran him over. - I'm sorry, did you say sun? 77 00:02:37,766 --> 00:02:41,335 - Yeah, like a, a kiss on the cheeks, 78 00:02:41,378 --> 00:02:43,206 uh, um a gentle spray. 79 00:02:43,250 --> 00:02:45,121 - Okay, well, thanks for the gift, David, 80 00:02:45,165 --> 00:02:46,731 but no thank you. - I'll take it. 81 00:02:46,775 --> 00:02:48,516 - Actually sounds less like a gift and more like a chore. 82 00:02:48,559 --> 00:02:50,213 - Okay, I am doing you a favour. 83 00:02:50,257 --> 00:02:51,780 - Oh. - Okay. 84 00:02:51,823 --> 00:02:53,695 Stevie, take our photo please for a moment, fast please. 85 00:02:53,738 --> 00:02:55,436 [Camera clicks] 86 00:02:55,479 --> 00:02:57,220 - Ooh, uh. - Okay. 87 00:02:57,264 --> 00:03:00,397 Yeah, see, side by side my Mediterranean complexion 88 00:03:00,441 --> 00:03:02,399 makes you look a little anemic 89 00:03:02,443 --> 00:03:04,140 so the spray will just even it out. 90 00:03:04,184 --> 00:03:06,186 - Okay, it's not that... bad. 91 00:03:06,229 --> 00:03:09,363 - Okay, well, the lighting is not good so. I mean-- 92 00:03:09,406 --> 00:03:10,799 - Hmm. - Just as an example, 93 00:03:10,842 --> 00:03:13,149 here is a sample mouse pad that Jocelyn made 94 00:03:13,193 --> 00:03:14,324 for the computer lab at school. 95 00:03:16,065 --> 00:03:18,502 The Under the Sea theme is only available during winter months. 96 00:03:21,331 --> 00:03:22,680 [Car honks outside] 97 00:03:24,247 --> 00:03:26,249 [Persistent knock on door] 98 00:03:30,253 --> 00:03:32,386 [Door opens] 99 00:03:32,429 --> 00:03:35,476 - My God, Ted, what are you doing here? 100 00:03:35,519 --> 00:03:37,391 - I wanted to surprise you. 101 00:03:37,434 --> 00:03:40,611 - Oh my God, okay, babe, hi. - Hi, hi. 102 00:03:40,655 --> 00:03:42,657 - Hmm. - Hm. 103 00:03:42,700 --> 00:03:45,094 - Hi, uh sorry there were limited options 104 00:03:45,137 --> 00:03:46,661 at the airport gift shop. 105 00:03:46,704 --> 00:03:49,446 - [Reads] "Have a great flight", so sweet. 106 00:03:50,491 --> 00:03:52,101 You're here in the flesh. 107 00:03:52,144 --> 00:03:54,495 Hm, I missed you so much. 108 00:03:54,538 --> 00:03:56,453 Um, who's babysitting the turtles? 109 00:03:56,497 --> 00:03:58,325 - Well, I am a part of a team of 30 110 00:03:58,368 --> 00:04:00,196 so they let me take the long weekend off. 111 00:04:00,240 --> 00:04:02,503 - The long weekend? It's Sunday, it's over. 112 00:04:02,546 --> 00:04:04,679 - Yeah, I know, I was supposed to get here yesterday morning 113 00:04:04,722 --> 00:04:06,681 but my first connecting flight was delayed 114 00:04:06,724 --> 00:04:09,858 and then I got food poisoning from some bad milk 115 00:04:09,901 --> 00:04:11,425 on my second connecting flight. 116 00:04:11,468 --> 00:04:13,557 - Ew Ted, they made you drink milk on the airplane? 117 00:04:13,601 --> 00:04:16,212 - No I actually ordered it, and in my defense, 118 00:04:16,256 --> 00:04:18,170 they were serving cookies, so. 119 00:04:18,214 --> 00:04:21,086 - Okay, so um, how long do we actually have then? 120 00:04:21,130 --> 00:04:23,828 - Just today. 121 00:04:23,872 --> 00:04:25,003 - Oh my God. 122 00:04:25,047 --> 00:04:27,092 Okay. Then enough about the milk thing 123 00:04:27,136 --> 00:04:29,443 even though I have like 50 more questions about it. 124 00:04:29,486 --> 00:04:31,271 - Yeah, yeah, no need to milk it. 125 00:04:31,314 --> 00:04:33,534 - Ooh, we definitely don't have time for that. 126 00:04:33,577 --> 00:04:36,363 - No I just, I just wanna be with you and catch up and talk. 127 00:04:36,406 --> 00:04:38,452 - Okay, so my parents are out and David's at the store 128 00:04:38,495 --> 00:04:41,542 so maybe we can just like be with each other right now, 129 00:04:41,585 --> 00:04:43,152 and then later if we feel like it we can talk. 130 00:04:43,195 --> 00:04:44,327 - Yeah, but I-- - You're not still sick, 131 00:04:44,371 --> 00:04:45,372 are you? - No I just. 132 00:04:45,415 --> 00:04:46,590 - Okay. 133 00:04:46,634 --> 00:04:48,331 [Kissing sounds] 134 00:04:48,375 --> 00:04:50,464 - Yeah. Okay, we can do this first. 135 00:04:50,507 --> 00:04:51,900 [Kissing sounds] 136 00:04:53,684 --> 00:04:56,644 - Boy, I look at this place, untouched from the 60s. 137 00:04:56,687 --> 00:04:59,037 These motels were a gold mine, Roland, 138 00:04:59,081 --> 00:05:00,561 all they need is a little dusting. 139 00:05:00,604 --> 00:05:03,346 - And bleach, lots of bleach. 140 00:05:03,390 --> 00:05:05,217 - You know, there are boutique hotels 141 00:05:05,261 --> 00:05:07,524 that would kill for this level of authenticity. 142 00:05:07,568 --> 00:05:09,352 I'm thinking of turning this place 143 00:05:09,396 --> 00:05:11,354 into the Presidential Suite 144 00:05:11,398 --> 00:05:13,356 and charging a premium for it. 145 00:05:13,400 --> 00:05:16,011 - I'm reminded John of Shanghai 146 00:05:16,054 --> 00:05:17,969 and our Party Secretary Suite 147 00:05:18,013 --> 00:05:19,623 with its own aquarium, 148 00:05:19,667 --> 00:05:23,453 I'd lay in a claw foot tub watching the orcas. 149 00:05:23,497 --> 00:05:25,368 - Joc. - And we're back. 150 00:05:25,412 --> 00:05:27,849 - You know that staycation we've been talking about? 151 00:05:27,892 --> 00:05:29,459 Why don't we just do that here? 152 00:05:29,503 --> 00:05:31,069 - Well, Roland, that-that sounds good, 153 00:05:31,113 --> 00:05:33,115 but uh, that just can't happen. 154 00:05:33,158 --> 00:05:34,812 As a new business owner it's dangerous 155 00:05:34,856 --> 00:05:37,815 to treat your assets as personal possessions. 156 00:05:37,859 --> 00:05:39,382 - That's my John. 157 00:05:39,426 --> 00:05:41,906 At Rose Video, he made me purchase the blue-ray 158 00:05:41,950 --> 00:05:45,388 of my gritty feminist police drama, "Miranda Rights". 159 00:05:45,432 --> 00:05:47,259 - I rented that three times. 160 00:05:47,303 --> 00:05:49,523 Miranda is so sassy when she went undercover 161 00:05:49,566 --> 00:05:51,655 for that wet T-shirt contest. 162 00:05:51,699 --> 00:05:53,657 - Hey, the sooner we get this place guest ready, 163 00:05:53,701 --> 00:05:56,356 the sooner we can start making a profit. 164 00:05:56,399 --> 00:05:58,575 - Yeah. Well, that sounds good to me. 165 00:05:58,619 --> 00:06:01,361 Bob's been charging us a fortune to babysit. 166 00:06:01,404 --> 00:06:03,188 - Speaking of which, we should get going. 167 00:06:03,232 --> 00:06:05,843 Bob has his first cry therapy session tonight. 168 00:06:05,887 --> 00:06:06,757 - Okay. 169 00:06:06,801 --> 00:06:08,759 - Bye. 170 00:06:10,370 --> 00:06:12,850 Well, if that isn't team work, I don't know what is. 171 00:06:12,894 --> 00:06:15,549 - Ah, I know, the room looks pretty good, huh? 172 00:06:15,592 --> 00:06:17,899 - No I'm, I'm talking about the way you and I, 173 00:06:17,942 --> 00:06:19,553 threw them off the fragrance 174 00:06:19,596 --> 00:06:21,729 so that we could keep this suite to ourselves. 175 00:06:21,772 --> 00:06:23,687 - No that's not what I was doing, Moira. 176 00:06:23,731 --> 00:06:25,733 No, it's very important at this stage 177 00:06:25,776 --> 00:06:28,257 to keep the bar set very high for Roland. 178 00:06:28,300 --> 00:06:30,128 - John. - Now I just told them 179 00:06:30,172 --> 00:06:31,956 they couldn't stay here. 180 00:06:32,000 --> 00:06:33,523 - Oh, be careful, John, 181 00:06:33,567 --> 00:06:36,047 lest you suffer vertigo from the dizzying heights 182 00:06:36,091 --> 00:06:37,745 of your moral ground. 183 00:06:39,137 --> 00:06:40,617 [Stomps] 184 00:06:43,011 --> 00:06:45,187 [Duster thuds] 185 00:06:47,494 --> 00:06:48,886 [Dog barks in the distance] 186 00:06:48,930 --> 00:06:51,280 - Are you sure this is what you want, David? 187 00:06:51,323 --> 00:06:52,934 This looks like someone put a tarp over 188 00:06:52,977 --> 00:06:54,414 their living room furniture. 189 00:06:54,457 --> 00:06:57,112 - Yeah, I'm going for an English estate in the offseason. 190 00:06:57,155 --> 00:06:58,679 - Okay, it's just uh, 191 00:06:58,722 --> 00:07:00,289 do you really want these photos to say 192 00:07:00,332 --> 00:07:02,857 my relationship is an old estate in the offseason? 193 00:07:02,900 --> 00:07:05,468 Why don't I show you the county fair backdrop, 194 00:07:05,512 --> 00:07:09,646 I think a Ferris wheel would look so cute on a mouse pad. 195 00:07:09,690 --> 00:07:11,561 - I don't think we're gonna do the mouse pads. 196 00:07:11,605 --> 00:07:13,824 [Door shuts] - [Groans] 197 00:07:14,956 --> 00:07:16,740 Oh hi. - Hi. 198 00:07:16,784 --> 00:07:19,613 Why do you look...? - Hot? 199 00:07:19,656 --> 00:07:21,092 Oh, I got a spray tan. 200 00:07:21,136 --> 00:07:22,529 - Patrick gave you his appointment, didn't he? 201 00:07:22,572 --> 00:07:25,096 - No, I just put mine on your credit card. 202 00:07:25,140 --> 00:07:27,708 - Okay, well that's fraud and you're a criminal 203 00:07:27,751 --> 00:07:30,275 so where even is my life partner? 204 00:07:30,319 --> 00:07:31,755 - He's coming. 205 00:07:31,799 --> 00:07:36,064 I think he spent maybe a second too long in there. 206 00:07:36,107 --> 00:07:37,761 [Door opens and shuts] 207 00:07:37,805 --> 00:07:39,894 - [Davis gasps] - [Bursts into laughter] 208 00:07:41,809 --> 00:07:44,594 - Are you happy now, David? Is this what you wanted? 209 00:07:44,638 --> 00:07:47,554 - You look-- - I look like a cheese puff. 210 00:07:47,597 --> 00:07:49,425 - Okay, you said it, not me. 211 00:07:49,469 --> 00:07:51,514 Um what, uh, what ha, what happened? 212 00:07:51,558 --> 00:07:53,647 Did they use the Allez Vous bronzer on you? 213 00:07:53,690 --> 00:07:55,344 - I don't know, David, they asked me what I wanted, 214 00:07:55,387 --> 00:07:57,477 I told them just to give me what you usually get. 215 00:07:57,520 --> 00:07:59,000 - Well, why would you do that? 216 00:07:59,043 --> 00:08:01,481 I'm practically Sicilian, you don't need that much sun. 217 00:08:01,524 --> 00:08:02,786 - I don't know how it works, David. 218 00:08:02,830 --> 00:08:04,614 - Well, couldn't find it. 219 00:08:04,658 --> 00:08:08,139 Oh, hi Patrick, I almost didn't recognize you, 220 00:08:08,183 --> 00:08:09,532 you look like one of those people 221 00:08:09,576 --> 00:08:10,881 who has that skin condition 222 00:08:10,925 --> 00:08:11,882 from eating one too many carrots. 223 00:08:11,926 --> 00:08:13,362 - Okay. - You know what? 224 00:08:13,405 --> 00:08:15,407 I can't be in photos like this so I'm going to uh, 225 00:08:15,451 --> 00:08:17,279 I'm gonna go. - No, no, no, no, 226 00:08:17,322 --> 00:08:18,802 we've got this all set up, 227 00:08:19,542 --> 00:08:21,631 you'll barely notice it. - Oh. 228 00:08:21,675 --> 00:08:23,154 - And that's what photoshop's for, 229 00:08:23,198 --> 00:08:24,547 just to lighten it up a bit. 230 00:08:24,591 --> 00:08:26,506 - Yes, just have fun with it. 231 00:08:26,549 --> 00:08:28,682 - Yes, have fun. - Okay, Patrick, 232 00:08:28,725 --> 00:08:30,684 I'm gonna have to ask you to smile a little more. 233 00:08:30,727 --> 00:08:32,599 - I think this is probably as good as it's gonna get 234 00:08:32,642 --> 00:08:34,252 right now, Ray. - Okay, okay, okay. 235 00:08:34,296 --> 00:08:35,166 [Camera clicks repeatedly] 236 00:08:36,254 --> 00:08:37,908 - Okay, here's what I'm thinking, 237 00:08:37,952 --> 00:08:39,954 we do that like three to four more times, 238 00:08:39,997 --> 00:08:42,130 and then we go on a romantic walk to your house 239 00:08:42,173 --> 00:08:44,872 and we like hang out there for a little bit. 240 00:08:44,915 --> 00:08:48,179 - Yeah um, that plan sounds really active, Alexis. 241 00:08:48,223 --> 00:08:49,485 - Mhmm. 242 00:08:49,529 --> 00:08:51,400 - But uh my mom's staying at my place and uh, 243 00:08:51,443 --> 00:08:54,185 I'd rather not walk in on her and her zumba instructor, 244 00:08:54,229 --> 00:08:57,754 don't wanna have to zoom back here. 245 00:08:58,929 --> 00:09:00,670 - Is everything okay? 246 00:09:00,714 --> 00:09:02,716 It's okay to admit that I tuckered you out. 247 00:09:02,759 --> 00:09:04,935 - No it's, it's not that. 248 00:09:04,979 --> 00:09:06,807 - Okay, then what is it? 249 00:09:06,850 --> 00:09:09,636 - I just thought that it was important 250 00:09:09,679 --> 00:09:11,594 that we have this conversation in person. 251 00:09:12,595 --> 00:09:14,466 - You're starting to sound like me trying to end things 252 00:09:14,510 --> 00:09:17,208 with B-Rock on the Backstreet Boys Millennium Tour. 253 00:09:17,252 --> 00:09:19,907 Ted, you're not like trying to break up with me, are you? 254 00:09:19,950 --> 00:09:21,561 - No I'm not breaking up with you. 255 00:09:21,604 --> 00:09:24,172 - Oh okay, thank God. So what is it? 256 00:09:25,347 --> 00:09:26,957 - I got offered a job. 257 00:09:27,001 --> 00:09:29,569 - You say that like it's a bad thing. 258 00:09:29,612 --> 00:09:32,267 Is it a bad job? - No it's a great job, 259 00:09:33,485 --> 00:09:35,749 they wanna make me a permanent part of the research team 260 00:09:35,792 --> 00:09:37,794 in the Galapagos. 261 00:09:39,491 --> 00:09:41,885 - Okay, define permanent. 262 00:09:41,929 --> 00:09:43,844 - It's a three year contract. 263 00:09:44,801 --> 00:09:46,847 - Okay, that's a long time. 264 00:09:46,890 --> 00:09:48,718 - Yeah, I just, I keep waiting for things 265 00:09:48,762 --> 00:09:50,807 to get easier for us. 266 00:09:50,851 --> 00:09:53,680 - So um, what are you gonna tell them? 267 00:09:53,723 --> 00:09:55,159 - I, I don't know, 268 00:09:55,203 --> 00:09:59,120 I mean I had three plane rides to think about it and, 269 00:09:59,163 --> 00:10:01,165 and I wanted to have a solution by the time I got here, 270 00:10:01,209 --> 00:10:03,646 but seeing you, 271 00:10:04,952 --> 00:10:07,563 I don't wanna lose this. 272 00:10:07,607 --> 00:10:09,957 - Okay, so what do we, what do we do? 273 00:10:10,000 --> 00:10:12,394 Do I like move to the Galapagos? 274 00:10:12,437 --> 00:10:14,526 - Or I move back here. 275 00:10:14,570 --> 00:10:16,354 - And turn down your dream job. 276 00:10:18,182 --> 00:10:21,098 Okay, this just got like very heavy. 277 00:10:22,317 --> 00:10:24,536 I feel like I'm sweating, 278 00:10:24,580 --> 00:10:26,277 I also feel like very cold. 279 00:10:26,321 --> 00:10:28,279 - Yeah. I, I took the weekend because I want us to have 280 00:10:28,323 --> 00:10:30,630 a few days to talk about it, but then-- 281 00:10:30,673 --> 00:10:32,109 - Yeah, no, the milk, I know. 282 00:10:33,894 --> 00:10:36,548 Um, Ted, I think I'm gonna need a minute. 283 00:10:36,592 --> 00:10:38,942 You know that I can't make big decisions under pressure, 284 00:10:38,986 --> 00:10:41,118 that's how I ended up with a pixie cut at prom. 285 00:10:43,033 --> 00:10:45,340 - There has to be a way through this. 286 00:10:47,385 --> 00:10:50,388 - I liked this a whole lot more before we started talking. 287 00:10:54,784 --> 00:10:56,438 [Water runs, Moira screams] 288 00:10:58,135 --> 00:10:59,789 - Moira, what's going on in there? 289 00:10:59,833 --> 00:11:02,052 - Oh! It's my hands, John, it's the water, 290 00:11:02,096 --> 00:11:04,228 it's freezing cold. 291 00:11:04,272 --> 00:11:06,230 - Well, then move your hands. 292 00:11:06,274 --> 00:11:07,754 - How will I know if it's getting warmer 293 00:11:07,797 --> 00:11:09,625 if I'm not touching it? 294 00:11:09,669 --> 00:11:11,671 - Well Moira, you've got the cold tap on, 295 00:11:11,714 --> 00:11:14,630 you've gotta balance it with the hot. 296 00:11:14,674 --> 00:11:15,892 [Shuts the water off] - Oh. 297 00:11:15,936 --> 00:11:18,590 Well, I'm sorry I'm not an alchemist, John, 298 00:11:18,634 --> 00:11:20,462 and it's not like there's a his sink 299 00:11:20,505 --> 00:11:22,638 for when the hers is inoperable. 300 00:11:22,682 --> 00:11:23,813 - Okay, Moira. 301 00:11:23,857 --> 00:11:25,467 - Excuse me while I try to pass through. 302 00:11:25,510 --> 00:11:27,774 Oh John, these door frames, 303 00:11:27,817 --> 00:11:30,167 it's like trying to force oneself 304 00:11:30,211 --> 00:11:32,126 through the eye of a needle. 305 00:11:32,169 --> 00:11:33,910 - [John grunts] 306 00:11:33,954 --> 00:11:36,739 I think uh, the point's been made, Moira. 307 00:11:36,783 --> 00:11:40,874 - Oh, so you're willing to reconsider a room upgrade? 308 00:11:40,917 --> 00:11:42,440 - Upgrade? - Mhmm. 309 00:11:42,484 --> 00:11:43,746 - Oh, I thought you were talking about 310 00:11:43,790 --> 00:11:45,356 a romantic weekend. 311 00:11:45,400 --> 00:11:47,707 - We start with a weekend and go from there. 312 00:11:48,011 --> 00:11:50,492 You don't believe we deserve this perquisite, John, 313 00:11:50,971 --> 00:11:53,843 at least until we secure a way out of here. 314 00:11:53,887 --> 00:11:56,193 - Moira, yeah, the room is bigger, 315 00:11:56,237 --> 00:11:58,805 it might even be nicer, but haven't we managed 316 00:11:58,848 --> 00:12:01,808 to make due here in this room over the past few years? 317 00:12:01,851 --> 00:12:04,680 Yes, in the same way road crustations are known 318 00:12:04,724 --> 00:12:06,900 to make due in old soda cans. 319 00:12:06,943 --> 00:12:08,858 - And what about the kids? 320 00:12:08,902 --> 00:12:10,730 We're just going to abandon them here? 321 00:12:10,773 --> 00:12:12,688 - They're practically middle-aged 322 00:12:12,732 --> 00:12:14,777 and they're not denying theirselves betterment, 323 00:12:14,821 --> 00:12:17,606 why should we? - [Exhales] 324 00:12:17,649 --> 00:12:21,044 Alright, maybe it is good business practice 325 00:12:21,088 --> 00:12:23,655 to sample the product before selling. 326 00:12:23,699 --> 00:12:25,962 - Well, whatever you think is best, Mr. Rose. 327 00:12:26,006 --> 00:12:28,748 I've packed your weekender, it's in the car. 328 00:12:31,707 --> 00:12:33,665 ♪♪♪ 329 00:12:33,709 --> 00:12:37,321 - See, these are good, we could use any of these. 330 00:12:37,365 --> 00:12:39,280 - David, those are just ones where you look good. 331 00:12:39,323 --> 00:12:40,803 [Door opens] - Well... 332 00:12:40,847 --> 00:12:43,284 only took me nine showers to still look like this. 333 00:12:43,327 --> 00:12:44,764 - See, this is good, 334 00:12:44,807 --> 00:12:46,635 this is how you were supposed to look. 335 00:12:46,678 --> 00:12:48,506 - Oh, well then if that's all it took 336 00:12:48,550 --> 00:12:49,856 should we just head back to Ray's? 337 00:12:49,899 --> 00:12:51,553 - I don't know, do you think he'd have time? 338 00:12:51,596 --> 00:12:53,511 - No, I was being very, very sarcastic. 339 00:12:53,555 --> 00:12:55,426 - Oh. - Are there any usable shots? 340 00:12:55,470 --> 00:12:56,993 Both: Umm. 341 00:12:57,037 --> 00:12:59,300 - None of the ones where you can see your face or hands, 342 00:12:59,343 --> 00:13:01,563 - There's a few I think that... - but we're still looking. 343 00:13:01,606 --> 00:13:03,173 - might be good. - Cool, 344 00:13:03,217 --> 00:13:04,827 so I guess my relatives will just have to imagine 345 00:13:04,871 --> 00:13:06,698 what the person I'm marrying looks like 346 00:13:06,742 --> 00:13:08,613 and how happy I am to be with him, and-- 347 00:13:08,657 --> 00:13:10,572 - Okay fine, ooh, 348 00:13:10,615 --> 00:13:12,835 maybe we just open up the guest list a bit 349 00:13:12,879 --> 00:13:15,620 and invite a few more of your distant relatives, 350 00:13:15,664 --> 00:13:17,709 or I do have head shots from my pageant days 351 00:13:17,753 --> 00:13:19,363 that I could mail out to them. 352 00:13:19,407 --> 00:13:22,062 - David, can we just agree to stop making this wedding 353 00:13:22,105 --> 00:13:23,846 a bigger deal than it needs to be. 354 00:13:23,890 --> 00:13:25,805 We are not these people. - Okay. 355 00:13:25,848 --> 00:13:28,895 Well, this is a teachable moment for all of us. 356 00:13:28,938 --> 00:13:31,723 You know, look at his tan, looks great, 357 00:13:31,767 --> 00:13:32,986 the lighting's right, 358 00:13:33,029 --> 00:13:35,989 maybe Stevie should take a few candid shots 359 00:13:36,032 --> 00:13:38,730 and see what happens. - You're insane. 360 00:13:38,774 --> 00:13:40,645 - David... no. - No I'm not. 361 00:13:40,689 --> 00:13:42,952 We are looking for photos and here we are. 362 00:13:42,996 --> 00:13:44,780 - Oh my God. [Camera clicks] 363 00:13:45,520 --> 00:13:47,870 - Okay, well the tan does look good. 364 00:13:47,914 --> 00:13:50,003 - Ooh see. - Okay fine, 365 00:13:50,046 --> 00:13:51,831 like maybe a couple more but then that's it. 366 00:13:51,874 --> 00:13:53,136 - Okay fine, alright. 367 00:13:53,180 --> 00:13:54,659 [Camera clicks] 368 00:13:54,703 --> 00:13:56,400 - What is your hand? - Oh that's weird. 369 00:13:56,444 --> 00:13:57,967 - Huh? [Camera clicks] 370 00:13:58,011 --> 00:14:00,491 [Car honks] [Dog barks] 371 00:14:00,535 --> 00:14:01,449 [Bell over door jingles] [Music plays] 372 00:14:02,929 --> 00:14:05,018 - Hey Alexis, I haven't seen you running in a while. 373 00:14:05,061 --> 00:14:06,410 - Thanks, Twy. 374 00:14:06,454 --> 00:14:08,369 Yeah, I just needed to get out and clear my head. 375 00:14:09,283 --> 00:14:10,414 - Is everything okay? 376 00:14:10,458 --> 00:14:12,155 - I don't know. 377 00:14:12,199 --> 00:14:14,462 - Okay, do you think a smoothie might help? 378 00:14:14,505 --> 00:14:16,333 - [Sighs] No, I think I'll just take a smoothie. 379 00:14:17,508 --> 00:14:20,468 - Okay, I'll just be right over there if you need me. 380 00:14:22,470 --> 00:14:25,821 ♪♪♪ 381 00:14:25,865 --> 00:14:26,996 - Oh hi, 382 00:14:28,258 --> 00:14:28,780 Ted. 383 00:14:29,129 --> 00:14:30,521 - Um... Alexis. 384 00:14:30,565 --> 00:14:33,176 - I know, without sounding too forward, 385 00:14:33,220 --> 00:14:35,831 I've seen you around... [nervous laugh] 386 00:14:35,875 --> 00:14:38,094 and uh, you know, I have to say, 387 00:14:38,138 --> 00:14:40,053 I think that you are the most beautiful girl 388 00:14:40,096 --> 00:14:41,532 this town's ever seen. 389 00:14:42,838 --> 00:14:45,797 - Alexis, Alexis, 390 00:14:45,841 --> 00:14:47,625 here's your smoothie. 391 00:14:47,669 --> 00:14:49,018 - [Sharp exhale] 392 00:14:50,628 --> 00:14:52,456 Twy, do you ever have those days where you wonder 393 00:14:52,500 --> 00:14:54,154 why things just can't be easier? 394 00:14:54,676 --> 00:14:55,895 - Why, what's going on? 395 00:14:56,678 --> 00:14:58,506 - Ted got a job. 396 00:14:58,549 --> 00:15:00,769 - Another one? - No, the same one. 397 00:15:00,812 --> 00:15:03,380 - He got offered the same job he already has? 398 00:15:03,424 --> 00:15:06,688 - No, same job, they just want him to stay longer, 399 00:15:07,994 --> 00:15:09,996 like forever. 400 00:15:10,039 --> 00:15:11,867 - Oh. 401 00:15:11,911 --> 00:15:15,044 - Yeah, so it's like what now? 402 00:15:16,306 --> 00:15:18,743 Do I leave everything behind 403 00:15:18,787 --> 00:15:20,267 and move to some random island 404 00:15:20,310 --> 00:15:22,486 to be with the love of my life? 405 00:15:22,530 --> 00:15:24,271 'Cause I did that with Harry Styles in England, 406 00:15:24,314 --> 00:15:26,186 it was like too rainy. 407 00:15:27,709 --> 00:15:28,884 - That is hard. 408 00:15:30,277 --> 00:15:32,453 - I feel like now's the point where you normally 409 00:15:32,496 --> 00:15:34,716 have some surprisingly helpful advice. 410 00:15:36,239 --> 00:15:37,632 - I know you, Alexis, 411 00:15:37,675 --> 00:15:39,982 and you always make the right decision. 412 00:15:40,200 --> 00:15:43,246 - Hm. - Eventually. 413 00:15:45,770 --> 00:15:46,946 - Thanks, Twy. 414 00:15:49,818 --> 00:15:57,043 ♪♪♪ 415 00:15:57,086 --> 00:15:59,132 [Crickets chirp] 416 00:16:00,829 --> 00:16:04,137 [Slow Jazz tune plays] 417 00:16:05,877 --> 00:16:08,445 - There he is, my ginchi hotelier. 418 00:16:08,489 --> 00:16:10,273 How does it feel to be President 419 00:16:10,317 --> 00:16:12,319 in the Presidential Suite? 420 00:16:12,362 --> 00:16:13,581 - [Bostonian accent] Well, uh, 421 00:16:13,624 --> 00:16:16,236 let me say this about that, Moira, 422 00:16:16,279 --> 00:16:19,021 Uh, if not now, when, 423 00:16:19,065 --> 00:16:21,284 if not us, who. 424 00:16:21,328 --> 00:16:24,287 - Are you alright, John? - Oh, it's my JFK, 425 00:16:24,331 --> 00:16:25,941 just playing into the theme. 426 00:16:25,985 --> 00:16:29,597 - Best to leave the voice work to me when setting a mood. 427 00:16:29,640 --> 00:16:32,034 [Glasses clink] 428 00:16:32,078 --> 00:16:34,167 [Slurping] 429 00:16:34,210 --> 00:16:36,169 ♪♪♪ 430 00:16:36,212 --> 00:16:38,127 - Yeah, so I must admit, Sweetheart, 431 00:16:39,085 --> 00:16:41,130 I could get used to this. 432 00:16:41,174 --> 00:16:43,350 - I'm going to run a bath, John. 433 00:16:43,785 --> 00:16:46,179 Well, if I close my eyes I can almost hear 434 00:16:46,222 --> 00:16:48,355 the orcas calling to be fed 435 00:16:48,398 --> 00:16:49,878 or freed. [Door opens] 436 00:16:51,227 --> 00:16:53,577 - Oh. - Jocelyn, Roland. 437 00:16:53,708 --> 00:16:56,972 - Johnny, Moira. [Door shuts] 438 00:16:57,103 --> 00:16:58,321 What's going on here? 439 00:16:58,365 --> 00:17:00,019 - Uh, nothing, nothing. 440 00:17:00,062 --> 00:17:01,585 No we were uh, 441 00:17:02,151 --> 00:17:04,023 just uh, [turns music off] 442 00:17:04,066 --> 00:17:06,938 doing a final polish on the uh, on the room. 443 00:17:06,982 --> 00:17:08,592 - Uh-huh. [Light clicks on] 444 00:17:08,636 --> 00:17:11,900 Oh, I guess martinis work better than wax, huh? 445 00:17:11,943 --> 00:17:14,729 [Chuckles] Johnny, wasn't it you who said 446 00:17:14,772 --> 00:17:16,731 it was dangerous to treat your assets 447 00:17:16,774 --> 00:17:18,559 like personal possessions? 448 00:17:18,602 --> 00:17:21,605 - And what may I ask are you two doing back here? 449 00:17:21,649 --> 00:17:23,651 - I told you we would get caught, Roly. 450 00:17:23,694 --> 00:17:24,913 - Well... 451 00:17:24,956 --> 00:17:26,436 if you must know, 452 00:17:26,480 --> 00:17:29,874 Jocelyn and I had been renting our extra bedroom 453 00:17:29,918 --> 00:17:32,486 to uh, help pay for this place. 454 00:17:32,529 --> 00:17:34,575 - Yeah, and so we thought there's nobody here, 455 00:17:34,618 --> 00:17:36,403 it might be nice to have a weekend 456 00:17:36,446 --> 00:17:38,796 where a total stranger wasn't making themselves 457 00:17:38,840 --> 00:17:40,189 at home in my kitchen. 458 00:17:40,233 --> 00:17:41,669 - Okay, look Roland, 459 00:17:41,712 --> 00:17:45,368 I may have been a bit too much of a stickler earlier. 460 00:17:45,412 --> 00:17:48,328 - Ah no, no it's fine, Johnny, we'll just uh, 461 00:17:48,371 --> 00:17:50,243 we'll just sleep in the truck with the baby. 462 00:17:50,286 --> 00:17:52,027 Or you know what, 463 00:17:52,071 --> 00:17:54,203 you could give us the keys to your place, 464 00:17:54,247 --> 00:17:55,900 it would be like wife swap 465 00:17:55,944 --> 00:17:57,511 except we wouldn't be swapping wives, 466 00:17:57,554 --> 00:18:00,383 we'd be swapping mattresses. - Okay, you can take the room. 467 00:18:00,427 --> 00:18:02,603 - It's not gonna happen. - Oh thank you, guys. 468 00:18:02,646 --> 00:18:03,908 - Okay. Great, thank you. 469 00:18:03,952 --> 00:18:06,433 - I've never stayed in a Presidential Suite. 470 00:18:06,476 --> 00:18:07,564 [Bostonian accent] - Enjoy it, Honey, 471 00:18:07,608 --> 00:18:09,436 this one uh reminds me a lot of the uh, 472 00:18:09,479 --> 00:18:12,482 suites in uh Cuba before Castro took over. 473 00:18:12,526 --> 00:18:15,529 - That's not, that's not JFK. - Yes, it's JFK, he's always-- 474 00:18:15,572 --> 00:18:18,401 - Ask a not what your country can do for you. 475 00:18:18,445 --> 00:18:19,794 - Who said that? - The man's from Boston. 476 00:18:19,837 --> 00:18:20,969 - John! - He didn't say, 477 00:18:21,012 --> 00:18:22,144 no he's not, he's from Upstate New York. 478 00:18:22,188 --> 00:18:24,755 - Coming Moira. - And FDR said that. 479 00:18:27,018 --> 00:18:28,846 [Jazz music plays] 480 00:18:28,890 --> 00:18:30,457 [Bell jingles over door] 481 00:18:30,500 --> 00:18:34,896 ♪♪♪ 482 00:18:34,939 --> 00:18:36,506 - What is all this? 483 00:18:37,942 --> 00:18:39,248 - Sit. 484 00:18:44,340 --> 00:18:46,255 [Footsteps scuff] 485 00:18:48,214 --> 00:18:50,999 - Did you close down the whole café? 486 00:18:51,042 --> 00:18:52,653 - More like I politely but forcefully 487 00:18:52,696 --> 00:18:54,742 asked everyone to leave. 488 00:18:55,308 --> 00:18:57,614 - So the set menu for tonight 489 00:18:57,658 --> 00:19:00,182 is mozzarella sticks, four cheese lasagna, 490 00:19:00,226 --> 00:19:02,097 and a blueberry cheesecake for dessert. 491 00:19:02,489 --> 00:19:03,446 - Huh, 492 00:19:05,274 --> 00:19:06,797 that's a lot of dairy. 493 00:19:06,841 --> 00:19:08,495 - All of your cheat day favourites. 494 00:19:09,452 --> 00:19:12,890 Also, I may have forgotten about the whole milk situation. 495 00:19:12,934 --> 00:19:15,066 - Well, I appreciate the gesture, Alexis. 496 00:19:17,373 --> 00:19:19,984 So I feel like there's an elephant in the room 497 00:19:20,028 --> 00:19:22,900 and I skipped the class that taught us how 498 00:19:22,944 --> 00:19:24,511 to care for large mammals 499 00:19:24,554 --> 00:19:25,947 and I don't know how to get it to leave. 500 00:19:27,818 --> 00:19:29,080 - You can't move back here, Ted, 501 00:19:30,081 --> 00:19:31,822 you've just been offered the job of your dreams 502 00:19:31,866 --> 00:19:34,564 and there's no turning back now. 503 00:19:34,608 --> 00:19:37,088 And just think of all those gross little flies 504 00:19:37,132 --> 00:19:40,048 that are still out there for you to discover. 505 00:19:40,091 --> 00:19:42,703 - Actually, those flies are an invaluable piece of the puzzle 506 00:19:42,746 --> 00:19:44,357 in the study of evolution, 507 00:19:44,400 --> 00:19:47,708 but yes we do have our fingers crossed that there are 508 00:19:47,751 --> 00:19:49,710 still a few more out there. 509 00:19:51,712 --> 00:19:53,540 What about you, 510 00:19:53,583 --> 00:19:54,715 what are you gonna do? 511 00:19:56,195 --> 00:19:58,153 - This might come as a shock to you, Ted, 512 00:19:58,197 --> 00:20:01,852 but I can't move to the Galapagos. 513 00:20:01,896 --> 00:20:03,463 - I wouldn't let you even if you tried. 514 00:20:04,464 --> 00:20:07,293 You're building something special here, Alexis, 515 00:20:07,336 --> 00:20:09,338 and you deserve to see where it takes you. 516 00:20:11,253 --> 00:20:13,212 I'm so proud of you. 517 00:20:13,255 --> 00:20:15,083 - I'm so proud of you. 518 00:20:16,824 --> 00:20:18,956 I'd like to think that we helped each other get here. 519 00:20:20,175 --> 00:20:21,785 - I know that we did. 520 00:20:21,829 --> 00:20:23,961 - And when you get on that plane tomorrow 521 00:20:25,702 --> 00:20:27,574 I want you to know how grateful I am 522 00:20:27,617 --> 00:20:29,053 to have met you. 523 00:20:29,097 --> 00:20:30,577 - I don't think I'm ever gonna meet another woman 524 00:20:30,620 --> 00:20:32,492 who made me feel the way that you do. 525 00:20:34,320 --> 00:20:37,018 - I'm sure there'll be like 526 00:20:37,061 --> 00:20:39,063 some other woman, 527 00:20:39,107 --> 00:20:40,978 somewhere. 528 00:20:41,022 --> 00:20:43,764 - [Sad exhale] 529 00:20:43,807 --> 00:20:45,592 Can't say that we didn't try. 530 00:20:47,507 --> 00:20:49,422 - I love you, Ted. 531 00:20:49,465 --> 00:20:51,902 - I love you too. 532 00:20:51,946 --> 00:20:54,383 ["Dedicated to the One I Love" by the Mamas and the Papas] 533 00:20:55,819 --> 00:21:00,084 ♪ While I'm far away from you, my baby ♪ 534 00:21:02,348 --> 00:21:06,961 ♪ I know it's hard for you, my baby ♪ 535 00:21:09,006 --> 00:21:13,359 ♪ Because it's hard for me, my baby ♪ 536 00:21:15,274 --> 00:21:17,188 ♪ Because the darkest hour - To us. 537 00:21:17,232 --> 00:21:19,147 ♪ Is just before dawn 538 00:21:19,190 --> 00:21:21,105 - To us. [Glasses clink]