1 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 Resync Web-DL by: Discave 2 00:00:39,000 --> 00:00:41,550 Griots Team Apresenta: "Nerve - Um Jogo Sem Regras" 3 00:00:41,550 --> 00:00:43,850 Tradução: Geheimen | fontana | JosySpinola 4 00:00:43,850 --> 00:00:46,150 Tradução: erick.sf | Túlio | LucianaMedina 5 00:00:46,150 --> 00:00:48,450 Tradução: Fél | gbusatta | NatLittleHand 6 00:00:48,450 --> 00:00:50,750 Tradução: SongMade | l_lost | IceBreaker 7 00:00:50,750 --> 00:00:52,760 Revisão: Snow | l_lost 8 00:00:53,800 --> 00:00:55,800 LEMBRETE DE ADMISSÃO NA CALARTS 9 00:00:56,570 --> 00:00:58,510 CLIQUE AQUI PARA ACEITAR 10 00:01:00,000 --> 00:01:02,500 ESTE PODE SER O PRIMEIRO DIA DO RESTO DA SUA VIDA. 11 00:01:02,500 --> 00:01:04,600 CLIQUE AQUI E ENTRE PARA A TURMA DE 2020! 12 00:01:05,230 --> 00:01:07,030 CLIQUE AQUI PARA ACEITAR 13 00:01:09,900 --> 00:01:11,300 RESPONDER 14 00:01:21,010 --> 00:01:23,650 PARA QUEM FOR O RESPONSÁVEL, 15 00:01:24,900 --> 00:01:28,080 LAMENTO INFORMAR AO CONSELHO DE ADMISSÕES 16 00:01:28,080 --> 00:01:30,860 QUE PRECISO RECUSAR 17 00:01:40,990 --> 00:01:44,430 PORQUE SOU UMA PERDEDORA E NÃO QUERO DIZER À MINHA MÃE 18 00:01:44,430 --> 00:01:47,880 QUE QUERO ME MUDAR DE STATEN ISLAND PARA SEMPRE... 19 00:01:55,610 --> 00:01:58,130 VÃO. COUGARS. DISCURSO MOTIVACIONAL HOJE. 20 00:02:12,270 --> 00:02:13,880 CURTIR 21 00:02:19,630 --> 00:02:22,620 Bom dia, o que está fazendo? 22 00:02:22,620 --> 00:02:25,050 Além de "perseguir" JP, é claro. 23 00:02:25,050 --> 00:02:27,360 Estou lendo as notícias, obrigada. 24 00:02:27,360 --> 00:02:30,920 Lendo as notícias? Você mente muito bem. 25 00:02:31,120 --> 00:02:33,830 Sério, como sabe se estou "perseguindo" JP? 26 00:02:34,220 --> 00:02:36,330 Porque te conheço muito bem. 27 00:02:36,330 --> 00:02:38,680 Espera, já falou para a sua mãe? 28 00:02:38,690 --> 00:02:42,120 Sim, falei, e ela está animada para eu me mudar para bem longe, 29 00:02:42,120 --> 00:02:44,330 e estudar artes em uma faculdade caríssima. 30 00:02:44,330 --> 00:02:46,360 - Sério? - Não. 31 00:02:46,360 --> 00:02:48,120 - Não? - Não encontrei... 32 00:02:48,120 --> 00:02:50,620 Não encontrei o momento certo para contar para ela. 33 00:02:50,620 --> 00:02:54,270 Nerve está começando! Desculpe, é muito importante. 34 00:02:54,270 --> 00:02:56,250 - O que é nerve? - É um jogo. 35 00:02:56,260 --> 00:02:58,130 Aqui, só clicar no vídeo. 36 00:03:00,800 --> 00:03:02,630 Bem-vindo ao nerve. 37 00:03:02,630 --> 00:03:05,470 Cidade de Nova Iorque, nerve é um jogo 24 horas. 38 00:03:05,470 --> 00:03:07,960 Como verdade ou consequência, mas sem a verdade. 39 00:03:07,960 --> 00:03:11,010 observadores pagam para ver, jogadores pagam para ganhar. 40 00:03:11,010 --> 00:03:13,810 Dinheiro e glória, você é um jogador ou observador? 41 00:03:13,810 --> 00:03:18,240 Você é um observador ou um jogador? 42 00:03:18,240 --> 00:03:19,840 É legal, não? 43 00:03:19,840 --> 00:03:23,250 Parece muito suspeito. Isso é legal? 44 00:03:23,260 --> 00:03:25,470 Sei lá, provavelmente não. 45 00:03:25,470 --> 00:03:27,520 Inscreva-se logo e veja. Olha o tempo. 46 00:03:27,520 --> 00:03:30,480 Está bem, estou indo. Estou me inscrevendo para vê-la. 47 00:03:30,480 --> 00:03:32,800 Vee, você tem que se inscrever e me assistir. 48 00:03:32,800 --> 00:03:35,790 - Preciso ter observadores. - Estou indo, minha mãe chegou. 49 00:03:35,790 --> 00:03:37,190 Depois do café, prometo. 50 00:03:37,200 --> 00:03:39,590 Obrigada, te amo, te vejo daqui a pouco. 51 00:03:39,590 --> 00:03:41,740 - Tchau. - Tchau. 52 00:03:46,140 --> 00:03:48,430 Cindy não entrou em nenhuma faculdade ainda, 53 00:03:48,440 --> 00:03:49,960 e ela nem liga. 54 00:03:49,960 --> 00:03:53,030 Cindy não precisa se importar, ela tem um fundo de segurança, 55 00:03:53,040 --> 00:03:55,630 e você tem algo muito mais valioso que isso. 56 00:03:55,630 --> 00:03:58,560 - Lá vamos nós. - Você tem motivação, foco. 57 00:03:58,560 --> 00:04:01,230 Você tem bolsa numa faculdade local. 58 00:04:01,230 --> 00:04:04,590 E mesmo que não possamos pagar alojamento, você me tem. 59 00:04:04,590 --> 00:04:07,380 Como a sua nova colega de quarto. 60 00:04:07,730 --> 00:04:09,990 Na verdade, eu... 61 00:04:09,990 --> 00:04:13,200 Tenho meio que uma ideia legal sobre isso. 62 00:04:13,710 --> 00:04:16,300 E se ajeitarmos o quarto do Mike, 63 00:04:16,300 --> 00:04:18,960 e você ficar com ele, ou algo do tipo. 64 00:04:18,960 --> 00:04:23,420 Talvez seja hora de, finalmente, olharmos as coisas dele, 65 00:04:23,420 --> 00:04:25,440 e talvez doar alguma coisa para caridade. 66 00:04:25,440 --> 00:04:28,760 - E eu poderia te dar espaço... - Não quero espaço. 67 00:04:30,750 --> 00:04:32,580 Só quero você. 68 00:04:33,860 --> 00:04:35,330 Está bem. 69 00:04:35,520 --> 00:04:40,440 Posso viajar todo dia, assim eu leio na barca. 70 00:04:40,440 --> 00:04:42,110 Mesmo? 71 00:04:42,600 --> 00:04:45,560 - Isso vai funcionar, não é? - Sim. 72 00:05:34,070 --> 00:05:36,270 Um, dois, três! 73 00:05:36,270 --> 00:05:38,120 Vão, Cougars! 74 00:05:38,390 --> 00:05:40,810 Vamos lá, Cougars! 75 00:05:41,270 --> 00:05:43,600 Vamos lá, Cougars! 76 00:05:44,780 --> 00:05:46,400 Me dá isso. 77 00:05:46,750 --> 00:05:51,230 Me sinto desconfortável em todas as fotos do anuário. 78 00:05:51,240 --> 00:05:53,740 Não é culpa minha que ele esteja no time. 79 00:06:50,360 --> 00:06:51,800 Está pronta? 80 00:06:52,630 --> 00:06:54,110 Você está no ar. 81 00:06:54,110 --> 00:06:56,250 Olá observadores, aqui é a Syd Baby, 82 00:06:56,250 --> 00:06:58,550 conto com vocês para chegar até o fim. 83 00:06:58,550 --> 00:07:02,480 Então não me decepcionem, e não te decepcionarei, beijos. 84 00:07:30,670 --> 00:07:32,620 O que acham dessa bunda? 85 00:07:36,450 --> 00:07:37,850 DESAFIO COMPLETADO 86 00:07:49,620 --> 00:07:51,680 Tenho de comer comida de cachorro. 87 00:07:52,700 --> 00:07:54,600 Que horrível! 88 00:07:57,400 --> 00:07:59,100 Não cuspa! 89 00:08:07,800 --> 00:08:09,960 E aí, observadores? 90 00:08:12,800 --> 00:08:14,200 Merda! 91 00:08:14,640 --> 00:08:16,040 DESAFIO COMPLETADO. 92 00:08:16,040 --> 00:08:19,450 US$500 Dinheiro, dinheiro! 93 00:08:19,850 --> 00:08:21,660 Tenho muitos observadores agora! 94 00:08:21,660 --> 00:08:24,030 - Aí sim, garota! - Melhorei minha posição 95 00:08:24,030 --> 00:08:28,000 - mas quem está liderando? - Um tal de Ryan. 96 00:08:28,000 --> 00:08:31,270 Ele passou pasta de amendoim no pau e deixou o cão lamber. 97 00:08:31,270 --> 00:08:32,730 Eu podia fazer isso. 98 00:08:32,730 --> 00:08:34,430 Sabiam que eu tenho um cachorro? 99 00:08:36,600 --> 00:08:39,100 - Lá vem outro desafio. - Qual é? 100 00:08:39,100 --> 00:08:41,650 Vou pôr pasta de amendoim em algum lugar. 101 00:08:43,400 --> 00:08:46,800 Deus, que estranho, como sabem que tem medo de altura? 102 00:08:46,800 --> 00:08:48,320 - O quê? - Por isso filmam. 103 00:08:48,320 --> 00:08:52,150 Pegam o seu perfil antigo e jogam no perfil do Nerve. 104 00:08:52,150 --> 00:08:54,980 - Que assustador! - Você acabou de ser suspensa. 105 00:08:54,980 --> 00:08:56,620 Achei que tinha parado de jogar. 106 00:08:56,620 --> 00:08:58,560 Eu não! A garota que ganhou em Seattle 107 00:08:58,560 --> 00:09:01,500 tem milhões de seguidores. Ficou famosa do nada. 108 00:09:01,500 --> 00:09:03,050 - Quem se importa? - Eu. 109 00:09:03,060 --> 00:09:06,070 Vee, não espero que entenda. 110 00:09:06,230 --> 00:09:07,850 Sou viciada em adrenalina. 111 00:09:07,850 --> 00:09:10,490 Você prefere a zona de conforto, não tem problema. 112 00:09:10,490 --> 00:09:13,160 Mentira! E as nossas aulas de pole dancing? 113 00:09:13,160 --> 00:09:15,940 Vee, eu te arrastei para lá e você só ficou assistindo. 114 00:09:15,940 --> 00:09:17,750 Eu aprendo só de olhar. 115 00:09:17,750 --> 00:09:20,940 - Por que está brigando com ela? - Não estou brigando, Tommy. 116 00:09:20,940 --> 00:09:24,950 A vida passa. Deveria se arriscar às vezes. 117 00:09:24,950 --> 00:09:28,470 - Eu me arrisco sim! - Sério? Está bem. 118 00:09:28,470 --> 00:09:31,580 Vamos supor que esteja jogando Nerve. 119 00:09:31,590 --> 00:09:35,920 - Que tal um desafio para a Vee? - Dê uns amassos no JP. 120 00:09:35,920 --> 00:09:37,680 Um passo de cada vez. 121 00:09:37,680 --> 00:09:39,990 - Só converse com ele. - O quê? 122 00:09:40,060 --> 00:09:41,920 Ele pode gostar de você também. 123 00:09:41,930 --> 00:09:43,520 Não saberá se não falar com ele. 124 00:09:43,520 --> 00:09:46,150 E todos que estiverem vendo saberão. 125 00:09:46,150 --> 00:09:49,170 Quem quer ver a Vee dando uns amassos no JP? 126 00:09:49,170 --> 00:09:51,110 - Eu! - Para galera! 127 00:09:51,110 --> 00:09:55,030 - Quem quer ver diz que sim! - Sim! 128 00:09:55,030 --> 00:09:56,430 - Sim! - Sim! 129 00:09:56,430 --> 00:09:58,060 - Presumo que não? - Me abstenho. 130 00:09:58,060 --> 00:09:59,750 - Obrigada. - Beleza. 131 00:09:59,750 --> 00:10:03,720 Foi desafiada. Aceita o desafio, Vee? 132 00:10:03,720 --> 00:10:06,210 Diga que sim. 133 00:10:06,210 --> 00:10:09,590 - Para quê? Vamos nos formar! - Só tem que dar um oi. 134 00:10:09,590 --> 00:10:12,370 - Eu não quero. - Tudo bem. 135 00:10:12,370 --> 00:10:15,620 Te amo demais Vee, mas você é só uma observadora. 136 00:10:15,620 --> 00:10:18,500 - Então veja eu fazer por você. - Não, sente-se! 137 00:10:18,500 --> 00:10:21,190 - Fique olhando! - Não! 138 00:10:23,190 --> 00:10:25,500 Sydney, que show vai ter da próxima vez? 139 00:10:25,510 --> 00:10:27,310 Oi, Chris Chuck. 140 00:10:27,310 --> 00:10:29,470 Ouvi dizer que é realmente "grande"! 141 00:10:30,100 --> 00:10:31,960 Acho que está na média. 142 00:10:31,960 --> 00:10:33,360 Oi, JP. 143 00:10:33,840 --> 00:10:35,240 E aí? 144 00:10:35,240 --> 00:10:38,910 Queria perguntar. Está namorando? 145 00:10:39,350 --> 00:10:40,750 Não... 146 00:10:41,520 --> 00:10:43,920 Não é para mim, é para uma amiga. 147 00:10:45,200 --> 00:10:46,600 Que amiga? 148 00:10:59,020 --> 00:11:01,550 Ela não faz meu tipo. 149 00:11:03,040 --> 00:11:06,970 Você não é tão gostoso assim. Você é um babaca! 150 00:11:08,410 --> 00:11:10,530 Não vá. Vamos lá. 151 00:11:10,700 --> 00:11:13,540 - Vee! - Deixe-a ir. 152 00:11:14,700 --> 00:11:16,180 Isso não foi legal. 153 00:11:16,180 --> 00:11:19,470 - Só tentei ajudar. - Isso não é ajudar. 154 00:12:20,520 --> 00:12:21,920 JOGADOR 155 00:12:26,000 --> 00:12:27,630 Olá! 156 00:12:27,640 --> 00:12:31,310 Bem-vindo ao Nerve, escolheu ser um jogador. 157 00:12:31,310 --> 00:12:35,350 Nerve é uma democracia, os observadores criam desafios. 158 00:12:35,350 --> 00:12:38,680 Os dois jogadores com mais observadores ao final, 159 00:12:38,680 --> 00:12:41,800 avançam para a última fase, onde o vencedor leva tudo. 160 00:12:41,800 --> 00:12:44,010 Observadores podem ver de qualquer lugar, 161 00:12:44,010 --> 00:12:47,150 mas são encorajados a filmar. Então, não se assuste. 162 00:12:47,150 --> 00:12:48,960 Existem três regras. 163 00:12:48,960 --> 00:12:52,090 Um: os desafios são filmados pelo celular do jogador. 164 00:12:52,090 --> 00:12:54,610 Dois: há duas formas de ser desclassificado: 165 00:12:54,610 --> 00:12:56,670 falhe ou desista. 166 00:12:56,670 --> 00:12:58,940 Três: quem denunciar, leva facada. 167 00:12:58,940 --> 00:13:01,390 Obrigado por manter Nerve em segredo. 168 00:13:01,390 --> 00:13:03,030 Boa sorte, jogador. 169 00:13:09,220 --> 00:13:10,720 FAZER IDENTIFICAÇÃO 170 00:13:19,240 --> 00:13:21,510 ESTÁ PREPARADA PARA O PRIMEIRO DESAFIO? 171 00:13:22,370 --> 00:13:24,510 ACEITAR 172 00:13:46,450 --> 00:13:47,850 @VEE_99 173 00:13:48,090 --> 00:13:50,510 - Tommy! - O que é tão urgente? 174 00:13:50,510 --> 00:13:52,720 Temos de ir ao Colony, só temos 15 minutos. 175 00:13:52,720 --> 00:13:54,750 - O que está rolando? - Entrei no Nerve 176 00:13:54,750 --> 00:13:58,060 - e o meu desafio está lá. - Se registrou como jogadora? 177 00:14:01,570 --> 00:14:03,440 É tão difícil acreditar? 178 00:14:07,530 --> 00:14:10,810 Sabia que uns garotos morreram em Seattle jogando Nerve? 179 00:14:10,810 --> 00:14:13,490 Não acredito nisso. Se tivesse gente morrendo 180 00:14:13,490 --> 00:14:16,260 - o jogo seria desativado. - Não podem fazer isso. 181 00:14:16,260 --> 00:14:18,680 - Não tem servidor. - O que isso quer dizer? 182 00:14:18,680 --> 00:14:21,890 Todos que entram no jogo se tornam um novo servidor. 183 00:14:21,890 --> 00:14:24,220 Assim é impossível desativar o jogo. 184 00:14:24,220 --> 00:14:26,850 Como sabe tanto sobre o jogo? Nunca jogou. 185 00:14:26,850 --> 00:14:28,990 Já acessei a Dark Web por muito tempo. 186 00:14:28,990 --> 00:14:30,780 "Muito tempo na Dark Web". 187 00:14:30,780 --> 00:14:32,800 - É um hackerzinho agora? - É, é isso aí! 188 00:14:32,800 --> 00:14:36,070 Você só consegue acessar 10% da internet, sabia? 189 00:14:36,650 --> 00:14:38,780 Por que está fazendo isso, afinal? 190 00:14:38,780 --> 00:14:42,050 Sério, é perigoso. É por causa da Sydney? 191 00:14:42,350 --> 00:14:44,830 Não é por causa da Sydney! Eu... 192 00:14:44,830 --> 00:14:46,710 Você não é assim. 193 00:14:48,050 --> 00:14:49,760 Esse é o ponto. 194 00:14:52,500 --> 00:14:55,250 Beijar um estranho por 5 segundos? 195 00:14:55,260 --> 00:14:57,590 Eu te dou US$100. 196 00:15:02,910 --> 00:15:04,390 ACEITAR 197 00:15:06,600 --> 00:15:09,400 Você vai mesmo beijar uma pessoa aleatória? 198 00:15:27,420 --> 00:15:29,000 RÁPIDO 199 00:15:31,990 --> 00:15:33,600 Beije logo aquele cara. 200 00:15:35,990 --> 00:15:37,390 Tudo bem. 201 00:15:37,390 --> 00:15:40,370 - Vou beijar aquele cara. - Foi o que eu disse. 202 00:15:41,100 --> 00:15:42,500 Vou beijar. 203 00:15:45,640 --> 00:15:48,010 Ou aquele cara, ele lê. 204 00:15:49,500 --> 00:15:52,370 Decida logo, o tempo está acabando. 205 00:15:54,610 --> 00:15:56,190 Vou beijar aquele cara. 206 00:15:56,190 --> 00:15:59,630 Você senta aqui e me diga quando estiver filmando. 207 00:15:59,630 --> 00:16:01,880 Virou missão impossível, agora? 208 00:16:02,050 --> 00:16:03,600 Vai logo. 209 00:16:17,740 --> 00:16:21,240 O Farol? É o meu livro favorito. 210 00:16:21,570 --> 00:16:22,970 Sério? 211 00:16:26,200 --> 00:16:28,990 Eles chegam no farol no final? 212 00:16:31,600 --> 00:16:33,360 Na verdade, não me conte. 213 00:16:33,360 --> 00:16:35,410 Quer saber, pode falar. 214 00:16:35,750 --> 00:16:38,940 Eles chegam, mas não se trata disso. 215 00:16:39,550 --> 00:16:42,430 O farol é uma coisa diferente para cada personagem. 216 00:16:42,430 --> 00:16:45,350 Basicamente, representa o que eles mais querem na vida. 217 00:16:45,360 --> 00:16:47,890 E... foi mal. Estou dando uma de nerd 218 00:16:47,890 --> 00:16:51,000 - e arruinando a história. - Não, eu que perguntei. 219 00:17:03,930 --> 00:17:06,880 Quatro segundos, cinco segundos, pronto. 220 00:17:06,880 --> 00:17:08,280 Pronto. 221 00:17:08,860 --> 00:17:10,260 Pronto! 222 00:17:12,460 --> 00:17:14,540 - Tudo bem. - Certo, tchau. 223 00:17:15,560 --> 00:17:16,960 DESAFIO CONCLUÍDO 224 00:17:16,960 --> 00:17:20,250 - Ai, meu Deus. Não acredito. - Por que eu estou com vergonha? 225 00:17:20,250 --> 00:17:22,480 - Você filmou? - Filmei, foi uma série. 226 00:17:22,480 --> 00:17:24,670 Gravei todos os seis episódios. 227 00:17:26,380 --> 00:17:29,200 - Para onde ele foi? - Não faço ideia. 228 00:17:33,480 --> 00:17:35,990 "Vee, US$100 foram depositados em sua conta." 229 00:17:35,990 --> 00:17:38,670 - Eu devia checar? - Com certeza. 230 00:17:40,700 --> 00:17:42,550 Sempre que olho 231 00:17:42,550 --> 00:17:46,740 Dentro dos seus olhos 232 00:17:47,170 --> 00:17:50,080 - O que ele está fazendo? - Não faço ideia. 233 00:17:50,080 --> 00:17:51,890 Vejo um amor 234 00:17:51,900 --> 00:17:55,970 Que o dinheiro Não pode comprar 235 00:17:57,880 --> 00:18:01,750 Com um olhar seu 236 00:18:02,080 --> 00:18:06,110 Sou levado para longe 237 00:18:07,340 --> 00:18:08,830 É para mim? 238 00:18:08,830 --> 00:18:10,880 É um desafio, é um desafio. 239 00:18:10,880 --> 00:18:14,540 Esteja aqui para ficar 240 00:18:15,690 --> 00:18:19,670 Tudo o que você quiser Você consegue 241 00:18:19,670 --> 00:18:23,850 Tudo o que você precisar Você consegue 242 00:18:23,850 --> 00:18:26,370 Qualquer coisa 243 00:18:26,370 --> 00:18:31,350 Você consegue, querida 244 00:18:31,350 --> 00:18:32,850 Você consegue 245 00:18:37,940 --> 00:18:39,450 - Obrigado. - Bom trabalho. 246 00:18:39,450 --> 00:18:41,880 Você ganhou seu desafio. Parabéns. 247 00:18:41,880 --> 00:18:46,050 - Eles te pegaram. - O meu foi bem embaraçoso, 248 00:18:46,050 --> 00:18:48,430 mas pelo menos ganhei US$100, não é? 249 00:18:48,440 --> 00:18:51,080 Sinto muito. Juro que não sabia que viria. 250 00:18:51,090 --> 00:18:52,560 - Posso? - Estou sentado aqui. 251 00:18:52,560 --> 00:18:54,210 Só disseram para eu sentar ali... 252 00:18:54,210 --> 00:18:56,290 - Foi mal. - E uma criança veio 253 00:18:56,290 --> 00:18:59,650 - e me deu aquele livro. - "Ao Farol", meu favorito. 254 00:18:59,650 --> 00:19:01,840 Exatamente, porque está no seu Facebook. 255 00:19:01,840 --> 00:19:03,990 Eles sabem tudo sobre você, Vee. 256 00:19:03,990 --> 00:19:06,040 Seu nome é Vee? 257 00:19:06,040 --> 00:19:09,500 - É abreviação de Vênus. - Gostei. 258 00:19:09,500 --> 00:19:12,870 Os pais deram a ela o nome da deusa do amor. 259 00:19:13,310 --> 00:19:15,440 É de um mito romano. 260 00:19:17,110 --> 00:19:19,910 Acho que minha mãe esperava uma outra pessoa. 261 00:19:20,730 --> 00:19:23,900 Não sei, não. Foi um beijo e tanto. 262 00:19:25,180 --> 00:19:28,530 Tenho um jogo para jogar. Boa noite, gente. 263 00:19:28,530 --> 00:19:29,950 Obrigado. 264 00:19:36,390 --> 00:19:37,790 O que foi? 265 00:19:38,270 --> 00:19:39,830 VÁ PARA A CIDADE COM ELE US$200 266 00:19:39,830 --> 00:19:42,870 Aparentemente os observadores gostaram de nós dois juntos. 267 00:19:42,870 --> 00:19:45,020 Você não pode ir à cidade, certo? 268 00:19:45,020 --> 00:19:46,930 Não posso ir à cidade. 269 00:19:46,930 --> 00:19:50,060 Eu nem estava jogando. Era só um desafio. 270 00:19:50,060 --> 00:19:51,890 Tem certeza? São US$200. 271 00:19:51,890 --> 00:19:54,840 Ela tem certeza, cara. 272 00:19:56,860 --> 00:19:59,030 Ele sempre diz a você o que fazer? 273 00:19:59,910 --> 00:20:02,480 Não, ele não diz. 274 00:20:06,270 --> 00:20:09,010 Estarei lá fora se mudar de ideia. 275 00:20:09,010 --> 00:20:11,020 Foi um prazer te conhecer, Vee. 276 00:20:11,780 --> 00:20:13,290 Até mais, cara. 277 00:20:15,180 --> 00:20:17,820 Ele achou que as batatas eram nossas. 278 00:20:22,150 --> 00:20:25,880 - Eu aceitaria US$200. - Vee, você não vai à cidade. 279 00:20:25,880 --> 00:20:28,120 Você disse "um desafio". 280 00:20:31,430 --> 00:20:32,830 Sinto muito. 281 00:20:34,310 --> 00:20:37,170 Sabe de uma coisa? Charles Manson era um cantor. 282 00:20:46,710 --> 00:20:48,710 Esperava que viesse. 283 00:20:52,250 --> 00:20:56,000 Já vou avisando que não sou uma boa parceira. 284 00:20:56,000 --> 00:20:59,220 Não sou muito ousada. 285 00:20:59,800 --> 00:21:01,810 Você devia procurar minha amiga Sidney. 286 00:21:01,820 --> 00:21:04,100 Ela está viciada em jogar Nerve. 287 00:21:05,320 --> 00:21:09,430 Mas os observadores querem que me junte a você. 288 00:21:27,580 --> 00:21:30,450 Se me sentir desconfortável, estou fora. 289 00:21:30,450 --> 00:21:31,850 Justo. 290 00:21:41,770 --> 00:21:43,170 Certo. 291 00:21:51,010 --> 00:21:52,650 LEVE-A PARA A CIDADE ACEITAR 292 00:21:56,240 --> 00:21:57,640 Segure-se. 293 00:22:46,790 --> 00:22:49,030 @_IAN_ @VEE_90 294 00:23:05,530 --> 00:23:06,930 PEIDO BARULHENTO 295 00:23:07,110 --> 00:23:09,030 Com licença, moças. 296 00:23:10,360 --> 00:23:12,000 Aonde vocês vão? 297 00:23:12,000 --> 00:23:13,830 Por favor, deixem-me peidar em vocês. 298 00:23:13,830 --> 00:23:16,900 - Por favor! - Ai, meu Deus! 299 00:23:17,730 --> 00:23:20,370 Está indo! Meu Deus! 300 00:23:20,370 --> 00:23:22,930 Quem é a sua jogadora favorita? 301 00:23:22,930 --> 00:23:26,230 Eu ia dizer você, mas... 302 00:23:26,230 --> 00:23:27,880 Agora, eu não sei. 303 00:23:28,850 --> 00:23:30,910 - Essa é a Vee? - É, ela está jogando 304 00:23:30,920 --> 00:23:33,160 e já tem um monte de observadores. 305 00:23:33,160 --> 00:23:35,610 Ai meu Deus, menina! 306 00:23:44,050 --> 00:23:45,520 Quer gritar? 307 00:23:45,900 --> 00:23:48,680 - Não. - Grite, vamos! 308 00:24:05,180 --> 00:24:07,200 Muito bem, chegamos. 309 00:24:08,410 --> 00:24:10,570 Tenho que entrar com você? 310 00:24:12,870 --> 00:24:15,190 Aqui não tem nada dizendo isso. 311 00:24:17,160 --> 00:24:19,690 Obrigada pela diversão. 312 00:24:20,950 --> 00:24:23,150 Você vai ficar bem? 313 00:24:23,150 --> 00:24:25,810 Vou sim. Só estou cansada, 314 00:24:25,810 --> 00:24:29,340 - vou voltar para casa. - Tudo bem. 315 00:24:31,670 --> 00:24:33,780 - Foi divertido. - Foi. 316 00:24:33,780 --> 00:24:36,610 - Tenho que... - Tudo bem. 317 00:24:42,750 --> 00:24:45,050 EXPERIMENTE ESTE VESTIDO US$500 318 00:24:55,730 --> 00:24:58,870 Mais 3 passos. Continue com os exercícios 319 00:24:58,870 --> 00:25:01,270 e ficará bem mais forte do que isso. 320 00:25:01,630 --> 00:25:05,170 - Excelente! - Obrigado, senhora. 321 00:25:05,250 --> 00:25:07,670 BANCO DE EMPRÉSTIMOS NOVO DEPÓSITO US$100 322 00:25:07,670 --> 00:25:09,860 Alguém está me enviando dinheiro. 323 00:25:10,050 --> 00:25:12,070 Preocupações de gente branca. 324 00:25:12,070 --> 00:25:13,810 DEPÓSITOS ANÔNIMOS US$100 E US$200 325 00:25:13,810 --> 00:25:15,490 O que ela está fazendo? 326 00:25:29,590 --> 00:25:31,780 Muito obrigado pela sua compra. 327 00:25:31,780 --> 00:25:33,580 - Tenha um ótimo dia. - Com licença? 328 00:25:33,580 --> 00:25:36,250 Desculpe, sabe onde posso encontrar este vestido? 329 00:25:36,770 --> 00:25:38,690 Sua mãe está ligando. 330 00:25:39,900 --> 00:25:41,360 Merda! 331 00:25:43,680 --> 00:25:46,260 Ele é muito caro. 332 00:25:47,410 --> 00:25:50,040 - No 4º piso. - Obrigada. 333 00:26:24,620 --> 00:26:26,020 US$3.995 334 00:26:26,020 --> 00:26:27,730 O quê? 335 00:26:35,570 --> 00:26:38,060 Por favor, não desvista o manequim. 336 00:26:38,060 --> 00:26:41,680 - Desculpe. - Quer experimentá-lo? 337 00:26:44,900 --> 00:26:48,150 - Verei se tenho o seu tamanho. - Obrigada. 338 00:26:48,150 --> 00:26:51,450 Pode se apressar? Estou atrasada para uma festa. 339 00:26:51,450 --> 00:26:52,850 Que graça. 340 00:26:52,850 --> 00:26:54,870 Certo, por aqui. 341 00:26:56,470 --> 00:26:59,240 - Se precisar de algo, avise-me. - Certo! Obrigada. 342 00:26:59,240 --> 00:27:00,640 Tudo bem. 343 00:27:15,030 --> 00:27:16,480 ELA ESTÁ NUA! 344 00:27:16,480 --> 00:27:18,080 É O MELHOR ÂNGULO DELA 345 00:27:18,080 --> 00:27:19,560 BATE AQUI! 346 00:27:20,330 --> 00:27:23,180 SERÁ QUE ELA FECHA O ZÍPER? 347 00:27:23,180 --> 00:27:26,220 - É UM URSO NO BUMBUM? - PARECE QUE TEM 5 ANOS. 348 00:27:26,220 --> 00:27:27,710 ENFIM ME INTERESSEI EM VÊ-LA. 349 00:27:27,720 --> 00:27:29,750 PREFIRO O IRMÃO TRANSGÊNERO DELA. 350 00:27:33,200 --> 00:27:35,930 Pronto! Vestida. 351 00:27:38,210 --> 00:27:39,640 Olá! 352 00:27:42,680 --> 00:27:46,020 - Está tudo bem? - Tudo ótimo, obrigada. 353 00:28:08,750 --> 00:28:12,660 E aí? Qual o seu número? Quer dizer... 354 00:28:13,450 --> 00:28:15,060 Qual o seu telefone? 355 00:28:15,590 --> 00:28:17,920 - Este vestido é novo? - Vee? 356 00:28:22,090 --> 00:28:23,490 Olá. 357 00:28:23,500 --> 00:28:27,410 - Você está linda. - Obrigada. Você também. 358 00:28:27,410 --> 00:28:30,160 Quero dizer... Sexy ou elegante. 359 00:28:33,370 --> 00:28:35,160 Sabe o que vamos fazer agora? 360 00:28:35,650 --> 00:28:37,340 Os observadores 361 00:28:37,340 --> 00:28:40,950 querem que eu complete o seu figurino... 362 00:28:40,950 --> 00:28:42,760 Madame. 363 00:28:47,900 --> 00:28:50,920 OBSERVADOR OU JOGADOR 364 00:28:51,120 --> 00:28:53,420 Não tem outra opção? 365 00:28:54,620 --> 00:28:57,080 ASSISTA SEU JOGADOR FAVORITO US$19,99 POR 24 HORAS 366 00:28:57,080 --> 00:29:00,750 Começamos bem, não é? 367 00:29:01,540 --> 00:29:05,110 BEM-VINDO OBSERVADOR VOCÊ AGORA É ANON 27543 368 00:29:08,030 --> 00:29:10,420 PROCURAR JOGADORES VEE DELMON 369 00:29:14,690 --> 00:29:16,700 O que está fazendo, Vee? 370 00:29:16,700 --> 00:29:20,500 - Quanto custam, senhor? - US$900, madame. 371 00:29:20,500 --> 00:29:22,610 Neste caso, levarei dois. 372 00:29:22,610 --> 00:29:25,640 Um para a cidade e um para Hamptons. 373 00:29:26,390 --> 00:29:28,580 Excelente escolha, madame. 374 00:29:29,030 --> 00:29:31,130 Vou embala-los agora mesmo. 375 00:29:39,410 --> 00:29:41,360 DESAFIO COMPLETADO 376 00:29:45,180 --> 00:29:46,960 Vejo você lá embaixo? 377 00:29:46,960 --> 00:29:48,970 - Sim, claro. - Tudo bem. 378 00:30:07,610 --> 00:30:10,340 Com licença. Viu minhas roupas ali dentro? 379 00:30:10,340 --> 00:30:11,760 É claro que não. 380 00:30:18,110 --> 00:30:22,170 Isso não está acontecendo. 381 00:30:24,730 --> 00:30:27,470 Vee? Vee? 382 00:30:27,650 --> 00:30:29,050 Ian? 383 00:30:30,380 --> 00:30:32,770 Você pegou minhas coisas? Carteira e roupas? 384 00:30:32,770 --> 00:30:35,270 - Tudo sumiu! - As minhas também. 385 00:30:36,590 --> 00:30:38,630 SAIA DA LOJA US$2.500 ACEITAR OU REJEITAR 386 00:30:40,630 --> 00:30:42,940 - Não. - Tudo bem. 387 00:30:42,950 --> 00:30:45,100 - Não. - Vamos, rápido! 388 00:30:45,100 --> 00:30:48,670 - Não sou uma ladra! - Não temos escolha. Vamos. 389 00:30:52,960 --> 00:30:56,640 Tecnicamente, é para deixarmos a loja. 390 00:30:58,720 --> 00:31:00,120 Certo? 391 00:31:35,290 --> 00:31:36,690 Vamos! 392 00:31:44,140 --> 00:31:45,810 Vai logo! 393 00:32:11,870 --> 00:32:13,270 Vamos! 394 00:32:40,180 --> 00:32:42,180 Por favor, diga que são nossas roupas. 395 00:32:43,070 --> 00:32:44,750 Parece que sim. 396 00:32:45,320 --> 00:32:46,980 São roubadas? 397 00:32:48,370 --> 00:32:49,770 Recibo. 398 00:32:49,810 --> 00:32:52,870 - Podemos pegar? - É sua. 399 00:32:54,230 --> 00:32:56,210 Pode me dar a conta? 400 00:32:56,900 --> 00:32:58,890 Quem pagou por isso? 401 00:33:01,200 --> 00:33:04,010 Provavelmente um observador com o cartão do papai. 402 00:33:06,670 --> 00:33:08,860 - O quê? - Olha só. 403 00:33:08,860 --> 00:33:10,420 US$2.500 404 00:33:11,560 --> 00:33:14,020 Dinheiro no bolso 405 00:33:14,020 --> 00:33:16,180 Espera ai, está citando Wu Tang? 406 00:33:16,180 --> 00:33:19,270 - Staten Island representa. - Está certo. 407 00:33:22,510 --> 00:33:24,640 San Marcos em 10 minutos? 408 00:33:36,230 --> 00:33:37,680 SYDNEY LIGANDO 409 00:33:39,240 --> 00:33:42,090 - Alô? - O que a Vee está fazendo? 410 00:33:42,090 --> 00:33:45,060 - Não parece coisa dela. - Eu consigo. 411 00:33:45,800 --> 00:33:47,330 Não tenho ideia, Syd. 412 00:33:47,330 --> 00:33:49,390 Por que pergunta? Não sou o namorado dela. 413 00:33:49,390 --> 00:33:51,460 Quem é o cara que está com ela? 414 00:33:51,460 --> 00:33:53,710 Não faço ideia, ela me dispensou. 415 00:33:53,710 --> 00:33:56,490 Ela faz o que acha melhor para ela. 416 00:33:56,490 --> 00:33:58,020 E o que seria isso, exatamente? 417 00:33:58,020 --> 00:34:01,240 Syd, Vee está no top 10. 418 00:34:01,690 --> 00:34:04,250 - O quê? - Ela está no top 10. 419 00:34:04,250 --> 00:34:06,550 - Tommy, Vee está no top 10? - É, eu sei. 420 00:34:06,550 --> 00:34:09,440 Como isso é possível? Quantos observadores ela tem? 421 00:34:09,440 --> 00:34:11,960 4471. 422 00:34:11,960 --> 00:34:13,810 Quantos eu tenho? 423 00:34:14,100 --> 00:34:16,720 6806. 424 00:34:16,760 --> 00:34:19,280 Beleza, eu quero mais. 425 00:34:19,280 --> 00:34:21,860 Tommy, acho que a Vee não consegue lidar com isso. 426 00:34:21,860 --> 00:34:24,530 - Estou preocupada com ela. - É, eu também. 427 00:34:24,530 --> 00:34:27,100 Então venha à festa e me ajude, está bem? 428 00:34:27,100 --> 00:34:28,790 Já estou a caminho. 429 00:34:35,740 --> 00:34:38,920 @_IAN_ @VEE_99 430 00:35:05,940 --> 00:35:09,620 - E se eu desistir? - Perde tudo que já ganhou. 431 00:35:09,910 --> 00:35:12,310 Minha mãe me mataria. 432 00:35:13,870 --> 00:35:15,740 O que quer fazer? 433 00:35:45,150 --> 00:35:47,150 DEIXAR O IAN ESCOLHER A TATUAGEM US$5.000 434 00:35:47,150 --> 00:35:50,220 Nada de dragões cuspindo fogo, ou facas. 435 00:35:50,220 --> 00:35:53,740 Sem palhaços. Sem cobras, sem esqueletos. 436 00:35:53,740 --> 00:35:56,290 Que tal panteras ou tornados? 437 00:35:56,290 --> 00:35:58,580 - Não. - Não? 438 00:35:58,580 --> 00:36:02,680 E essa aqui? É o meu pai. 439 00:36:02,680 --> 00:36:05,450 Ele é lindo, de verdade. É um cara boa pinta. 440 00:36:05,450 --> 00:36:07,270 Tenho uma ideia melhor. 441 00:36:09,330 --> 00:36:11,270 Você vai desenhar? Sem chance! 442 00:36:11,270 --> 00:36:13,880 Quieta, preciso me concentrar! 443 00:36:13,880 --> 00:36:15,280 Sai fora. 444 00:36:16,330 --> 00:36:17,730 Pronto. 445 00:36:19,150 --> 00:36:21,440 Igual a esse, mas um pouco menor. 446 00:36:21,440 --> 00:36:23,350 - Isso! - Curtiu? 447 00:36:23,840 --> 00:36:26,930 - Ri porque ficou boa. - Parem com isso. 448 00:36:26,930 --> 00:36:29,790 Tem que confiar na gente, é disso que se trata. 449 00:36:29,790 --> 00:36:33,300 - Tem que confiar em mim. - E na barba suja. 450 00:36:36,850 --> 00:36:38,910 Certo, aí vem ela. 451 00:36:41,520 --> 00:36:43,610 Pode parar, acho que está boa. 452 00:36:43,610 --> 00:36:48,190 Disse que seria menor que uma moeda de 25 centavos. 453 00:36:48,190 --> 00:36:50,040 Está indo bem, está quase acabando. 454 00:36:50,040 --> 00:36:52,550 Acho que já podemos parar. 455 00:36:53,140 --> 00:36:55,620 Estou na letra "i" de "papai." 456 00:36:55,620 --> 00:36:59,420 - O quê? - É brincadeira, não dê ouvidos. 457 00:37:01,630 --> 00:37:04,460 Não estou gostando nada disso. 458 00:37:10,410 --> 00:37:12,220 Boa! 459 00:37:41,440 --> 00:37:42,840 Pára! 460 00:37:45,960 --> 00:37:48,270 Fã de Wu Tang, não é? 461 00:37:48,270 --> 00:37:50,130 Meu irmão escutava o tempo todo. 462 00:37:50,130 --> 00:37:51,530 Você tem um irmão? 463 00:37:52,010 --> 00:37:53,710 Eu tinha um. 464 00:37:54,860 --> 00:37:57,080 Morreu pouco antes de entrar na faculdade. 465 00:37:57,080 --> 00:37:58,620 Sinto muito. 466 00:37:58,620 --> 00:38:01,990 - Quando aconteceu? - Dois anos atrás. 467 00:38:01,990 --> 00:38:04,370 Ele tinha 18 anos. 468 00:38:04,790 --> 00:38:07,970 Em julho serei mais velha que ele. 469 00:38:07,980 --> 00:38:09,870 Mais velha que meu irmão mais velho. 470 00:38:11,390 --> 00:38:14,260 Tudo bem, fique comigo. 471 00:38:15,610 --> 00:38:19,270 Ele era dessas pessoas que não tem medo de nada. 472 00:38:19,270 --> 00:38:21,130 Ele sempre dizia sim. 473 00:38:21,130 --> 00:38:25,370 Estaria se matando de rir se me visse fazendo a tatuagem. 474 00:38:26,810 --> 00:38:28,690 Terminei. Vá até o espelho 475 00:38:28,690 --> 00:38:31,230 - e contemple o meu trabalho. - Vamos. 476 00:38:31,230 --> 00:38:33,710 - Vou querer ver? - Sim! 477 00:38:34,100 --> 00:38:36,130 - E ai. - E aí, como está? 478 00:38:36,710 --> 00:38:38,850 - Oi. - Sentimos sua falta na boate. 479 00:38:38,850 --> 00:38:42,040 - Está assistindo Nerve, não é? - Sim, todos estamos. 480 00:38:42,050 --> 00:38:44,560 Estou tentando saber mais sobre este tal de Ian. 481 00:38:44,560 --> 00:38:47,590 Ele está com sua amiga, Vee, não é? 482 00:38:47,590 --> 00:38:50,700 - Poderia ser você jogando. - Esse é o problema. 483 00:38:50,700 --> 00:38:54,250 Busquei o perfil dele e não há nada. 484 00:38:54,250 --> 00:38:56,230 Tentou o Google? 485 00:38:56,230 --> 00:38:58,280 Sim, tentei o Google. 486 00:38:58,280 --> 00:39:00,350 Ele é um fantasma, então. 487 00:39:00,350 --> 00:39:01,850 Olha... 488 00:39:02,100 --> 00:39:04,320 Preciso de um passe para Aruba. 489 00:39:06,010 --> 00:39:08,020 O quê? Não. 490 00:39:08,020 --> 00:39:10,570 - Qual é. - Não. Não está pronto. 491 00:39:10,570 --> 00:39:12,820 - Vai bagunçar minha pontuação. - Não vou. 492 00:39:12,830 --> 00:39:15,080 Não vou comprar armas nem nada. 493 00:39:15,080 --> 00:39:17,210 Não, sem chance! 494 00:39:17,210 --> 00:39:20,290 Só estou preocupado com minha amiga. Por favor. 495 00:39:20,530 --> 00:39:23,990 - Vamos. - Está bem. Enviarei uma senha. 496 00:39:24,100 --> 00:39:25,700 Certo, obrigado. 497 00:39:28,170 --> 00:39:30,190 Um farol? 498 00:39:30,190 --> 00:39:32,630 Adorei. Obrigada. 499 00:39:33,260 --> 00:39:36,290 Uma pessoa muito sábia me disse uma vez, 500 00:39:36,290 --> 00:39:39,570 isso foi hoje, mais cedo, 501 00:39:39,570 --> 00:39:43,900 disse que o farol representa o que mais deseja. 502 00:39:43,900 --> 00:39:47,830 Então, seja lá o que for, espero que consiga. 503 00:39:50,360 --> 00:39:52,610 Quantos observadores ela tem agora? 504 00:39:53,600 --> 00:39:57,190 Para ser sincera, você disse para ela assumir o risco. 505 00:39:57,190 --> 00:39:59,420 Eu não queria isso. 506 00:40:00,840 --> 00:40:02,420 Isso é ridículo. 507 00:40:02,420 --> 00:40:03,820 Sydney. 508 00:40:09,480 --> 00:40:12,030 Perguntaram se posso confiar em você. 509 00:40:12,230 --> 00:40:15,710 - Posso? - Já sei a sua tatuagem. 510 00:40:15,710 --> 00:40:17,200 Espere. 511 00:40:18,610 --> 00:40:21,520 - Não é um desafio de tatuagem. - O que é? 512 00:40:21,520 --> 00:40:25,360 Só diz, "vá até a Park com a 25ª." 513 00:40:30,760 --> 00:40:33,310 AQUI ESTÁ. NÃO FAÇA NADA IDIOTA, TONTO. 514 00:40:46,510 --> 00:40:48,570 Meu Deus. Eu amo a Internet. 515 00:40:57,130 --> 00:40:59,750 IAN NERVE DESAFIO MOTOCICLETA 516 00:41:00,270 --> 00:41:01,710 AMO NERVE ESSE ANO É O MELHOR 517 00:41:01,710 --> 00:41:03,410 MUITOS JOGADORES! MUITO DINHEIRO! 518 00:41:03,480 --> 00:41:05,180 ESSA MERDA DOMINA! 519 00:41:05,490 --> 00:41:07,430 ELE PODERIA GANHAR... 520 00:41:09,460 --> 00:41:11,040 MOTO ROUBADA! 521 00:41:11,790 --> 00:41:13,630 NÃO CREIO QUE ELE VOLTOU APÓS SEATTLE 522 00:41:14,100 --> 00:41:15,500 ANO PASSADO FOI TENSO 523 00:41:15,970 --> 00:41:17,370 O quê? 524 00:41:29,320 --> 00:41:32,650 Aqui é a Vee, não posso atender. Deixe um recado. 525 00:41:34,870 --> 00:41:36,290 Aqui vamos nós. 526 00:41:36,290 --> 00:41:38,690 Chegue a 96 km/h. 527 00:41:39,540 --> 00:41:42,070 - É isso. - Tudo bem. 528 00:41:42,260 --> 00:41:45,560 Certo? Essa é fácil, vamos nessa. 529 00:41:49,110 --> 00:41:50,860 O que diz? 530 00:41:53,010 --> 00:41:55,580 CHEGUE A 96 KM/H VENDADO. 531 00:41:55,580 --> 00:41:58,730 Vendados? Em uma moto? 532 00:41:58,730 --> 00:42:01,120 - Sim. - Está sozinho nessa. 533 00:42:01,120 --> 00:42:03,630 Espera, não posso fazer sozinho. 534 00:42:03,630 --> 00:42:05,550 Preciso que você me guie. 535 00:42:05,550 --> 00:42:07,990 De jeito nenhum eu farei isso. 536 00:42:09,280 --> 00:42:11,270 Desculpe, estou fora. 537 00:42:11,890 --> 00:42:14,040 Obrigada por essa noite. 538 00:42:14,660 --> 00:42:18,110 Eu me diverti muito. Ganhei um vestido novo. 539 00:42:18,120 --> 00:42:21,220 Mas... Já chega. 540 00:42:21,710 --> 00:42:25,070 Fique, vamos ver o que mais acontece. 541 00:42:30,490 --> 00:42:32,340 E aí, pessoal? 542 00:42:32,350 --> 00:42:35,430 Só um minuto. Poderia segurar isso? 543 00:42:35,430 --> 00:42:37,690 Segure-o em cima. 544 00:42:38,560 --> 00:42:39,960 Ótimo. 545 00:42:41,170 --> 00:42:44,080 Ian, te vejo nas finais. 546 00:42:44,690 --> 00:42:46,420 Quem era aquele cara? 547 00:42:46,420 --> 00:42:49,640 Não sei, só outro jogador. 548 00:42:52,460 --> 00:42:54,380 Vee, vamos, faça isso comigo. 549 00:42:54,380 --> 00:42:57,110 Por favor, preciso de você. 550 00:42:59,080 --> 00:43:00,790 Manterei sob controle. 551 00:43:03,200 --> 00:43:05,800 Diga sim, só diga sim. 552 00:43:13,170 --> 00:43:14,670 Quem é o próximo? 553 00:43:18,030 --> 00:43:20,290 - Não acredito. - Vamos! 554 00:43:21,630 --> 00:43:23,030 Sydney? 555 00:43:24,390 --> 00:43:26,160 - Sydney? - O quê? 556 00:43:26,160 --> 00:43:28,710 Meu Deus, não vai acreditar nisso. 557 00:43:30,920 --> 00:43:35,100 CHEGUE A 96 KM/H VENDADO O quê? Está de brincadeira? 558 00:43:35,100 --> 00:43:36,500 US$10.000 559 00:43:47,210 --> 00:43:48,620 Pronta? 560 00:43:49,160 --> 00:43:50,560 Sim. 561 00:43:52,590 --> 00:43:54,160 NOVA IORQUE CIDADE FODA 562 00:44:06,560 --> 00:44:08,780 Lembre-se, você é os meus olhos. 563 00:44:14,430 --> 00:44:15,830 Verde. 564 00:44:15,830 --> 00:44:17,230 Segure-se. 565 00:44:20,910 --> 00:44:22,830 - Está bem? - Estou. 566 00:44:23,110 --> 00:44:25,390 - Mantenha os olhos abertos. - Está bem. 567 00:44:25,390 --> 00:44:27,700 Sei que está com medo, mas deve falar comigo. 568 00:44:27,700 --> 00:44:29,520 Espere! Não! 569 00:44:30,570 --> 00:44:32,570 O que está acontecendo? Estou indo bem? 570 00:44:32,570 --> 00:44:34,390 Táxi à direita, direita. 571 00:44:34,690 --> 00:44:36,820 - Você está maluco? - Obrigado! 572 00:44:36,820 --> 00:44:39,090 Esquerda! Esquerda! 573 00:44:40,120 --> 00:44:43,620 - Estão loucos? - Desculpe! 574 00:44:43,620 --> 00:44:46,110 - Tudo bem? - Tudo! Direita! 575 00:44:49,880 --> 00:44:52,180 Isso funcionou, não é? Estamos bem? 576 00:44:52,180 --> 00:44:53,920 Na verdade, sim. 577 00:44:53,920 --> 00:44:56,670 - Bom. Continue assim. - Guiando? 578 00:44:56,670 --> 00:44:59,960 Sim, direita ou esquerda. Está no controle. 579 00:45:00,540 --> 00:45:01,940 Está bom assim. 580 00:45:03,660 --> 00:45:05,810 Não acredito que ela está fazendo isso. 581 00:45:06,500 --> 00:45:08,440 Isso mesmo, está indo bem. 582 00:45:08,440 --> 00:45:10,640 - Acelere. - Sim, senhorita! 583 00:45:20,210 --> 00:45:21,920 Estamos na metade, 48km/h! 584 00:45:22,980 --> 00:45:26,410 O próximo semáforo está... Verde! 585 00:45:27,200 --> 00:45:30,910 - O próximo está verde! - Pegamos o jeito. 586 00:45:30,920 --> 00:45:32,980 O próximo está... 587 00:45:33,740 --> 00:45:36,420 Vamos, continue. O que está acontecendo? 588 00:45:36,520 --> 00:45:39,330 O próximo é verde! Mais rápido! 589 00:45:48,140 --> 00:45:49,540 Verde. 590 00:45:58,050 --> 00:46:00,260 - 60 segundos. - Já chegamos? 591 00:46:00,260 --> 00:46:01,660 Quase. 592 00:46:02,400 --> 00:46:03,800 Taxi. 593 00:46:22,500 --> 00:46:25,680 - Falta quanto? - 15 segundos. 594 00:46:25,680 --> 00:46:29,840 - Vee! - 45, 46, 47... 595 00:46:29,850 --> 00:46:34,150 - Ian, Vee, amamos vocês! - Eu também! 596 00:46:34,150 --> 00:46:35,550 Vamos! 597 00:46:40,660 --> 00:46:44,170 58, 59, 60! 598 00:46:45,620 --> 00:46:47,020 Conseguimos! 599 00:46:47,420 --> 00:46:49,870 - Merda! - Cuidado! 600 00:47:00,380 --> 00:47:02,590 Ai meu Deus. 601 00:47:05,620 --> 00:47:08,930 Foi a maior loucura que já fiz, você foi demais! 602 00:47:08,940 --> 00:47:11,350 Nem sei como conseguimos. 603 00:47:15,590 --> 00:47:17,730 Vee, é isso aí, gata! 604 00:47:35,050 --> 00:47:37,720 - Está com fome? - Pizza? 605 00:47:37,720 --> 00:47:41,420 Pizza. Eu ia mesmo dizer isso. 606 00:47:51,800 --> 00:47:54,370 Olá, observadores. Escutem. 607 00:47:54,370 --> 00:47:56,830 Nós sabemos que eu deveria estar no páreo. 608 00:47:56,830 --> 00:47:59,170 Não se reprimam, por favor. 609 00:47:59,170 --> 00:48:01,320 Não tenham medo, porque eu não tenho. 610 00:48:01,320 --> 00:48:03,250 Então me deem um bom desafio. 611 00:48:07,600 --> 00:48:09,390 E aí, Syd? 612 00:48:10,280 --> 00:48:11,970 O que faz aqui? 613 00:48:13,520 --> 00:48:15,200 Você é uma boa jogadora. 614 00:48:18,160 --> 00:48:22,720 Tem muitos observadores. E eu também tenho. 615 00:48:23,260 --> 00:48:26,050 Poderíamos formar uma equipe. 616 00:48:27,700 --> 00:48:29,880 Não preciso de um parceiro. 617 00:48:29,880 --> 00:48:33,010 Isso parece funcionar com sua amiga Vee. 618 00:48:38,320 --> 00:48:40,220 Está tudo bem aqui, Syd? 619 00:48:40,600 --> 00:48:42,520 Estamos só conversando. 620 00:48:44,660 --> 00:48:49,240 MadMax, que tal você ir embora? 621 00:48:59,780 --> 00:49:01,180 Ligue para mim. 622 00:49:06,010 --> 00:49:07,410 Cai dentro! 623 00:49:10,370 --> 00:49:12,210 Capitão Mané. 624 00:49:15,140 --> 00:49:17,270 Vão festejar! 625 00:49:23,050 --> 00:49:25,160 - Oi, Nancy. - Oi, me escuta. 626 00:49:25,160 --> 00:49:27,800 Uma pergunta. Como sei se fui hackeada? 627 00:49:27,800 --> 00:49:29,690 - Como assim? - Hackeada. 628 00:49:29,690 --> 00:49:33,330 Alguém vem depositando dinheiro na minha conta pelo nome da Vee. 629 00:49:33,330 --> 00:49:35,340 Não parece coisa de hacker. 630 00:49:35,340 --> 00:49:39,520 Estariam roubando o dinheiro se tivessem hackeado. 631 00:49:39,520 --> 00:49:41,920 Thomas, o que está escondendo? 632 00:49:41,920 --> 00:49:45,430 A Vee conseguiu um emprego. 633 00:49:45,430 --> 00:49:46,940 Um emprego? 634 00:49:46,950 --> 00:49:50,690 Deve ser isso mesmo. O lance do pôquer online. 635 00:49:50,690 --> 00:49:52,770 - Certo. - E ela é muito boa nisso. 636 00:49:52,780 --> 00:49:54,190 - Isso é legal? - É sim. 637 00:49:54,190 --> 00:49:58,210 Ela está indo muito bem como pôde ver pelos depósitos. 638 00:49:58,210 --> 00:49:59,710 Preciso desligar. 639 00:49:59,710 --> 00:50:03,640 Não posso dirigir enquanto falo no telefone. 640 00:50:03,640 --> 00:50:05,630 - Melhor eu ir. - Peça para ela ligar. 641 00:50:05,630 --> 00:50:07,110 - Tchau. - Tchau. 642 00:50:11,860 --> 00:50:15,240 - Quer dar uma volta? - Isso é um desafio? 643 00:50:15,240 --> 00:50:18,210 Não, é um carrossel. 644 00:50:21,270 --> 00:50:24,100 Por que você joga Nerve? 645 00:50:24,550 --> 00:50:26,540 Para tentar ajudar minha família. 646 00:50:27,000 --> 00:50:30,410 Aconteceram coisas que eu gostaria 647 00:50:30,420 --> 00:50:32,620 que tivessem sido diferente. 648 00:50:33,910 --> 00:50:35,510 Como o quê? 649 00:50:37,700 --> 00:50:41,320 Isso é só algo do tipo que preciso fazer. 650 00:50:45,450 --> 00:50:47,140 Temos paparazzi. 651 00:50:47,430 --> 00:50:49,000 Esconda-se. 652 00:50:56,580 --> 00:50:58,250 Quem é? 653 00:51:00,680 --> 00:51:04,210 Essa é a Sydney? Vai atender? 654 00:51:04,210 --> 00:51:06,660 Não quero falar com ela agora. 655 00:51:09,430 --> 00:51:10,940 O que houve? 656 00:51:10,940 --> 00:51:13,540 Tem sido complicado ultimamente. 657 00:51:13,540 --> 00:51:16,000 Mas e daí? Você não quer falar disso. 658 00:51:16,960 --> 00:51:21,230 Estou aqui se quiser conversar. Ficaria feliz em ouvir. 659 00:51:25,020 --> 00:51:28,990 Só estou cansada de ser a ajudante dela. 660 00:51:30,040 --> 00:51:33,590 Engraçado, você não parece ser ajudante de ninguém. 661 00:51:35,460 --> 00:51:37,790 Posso ver aquela foto de novo? 662 00:51:40,870 --> 00:51:42,270 Claro. 663 00:51:46,350 --> 00:51:49,990 É, os caras ficam loucos por ela. 664 00:51:49,990 --> 00:51:54,320 Não, quis dizer que a foto em si é bem bonita. 665 00:51:55,440 --> 00:51:59,860 - Obrigada. Eu que tirei. - Sério? Você tem bom olho. 666 00:51:59,860 --> 00:52:03,110 Não consigo te imaginar com alguém assim. 667 00:52:03,110 --> 00:52:05,520 - Como assim? - Não sei... 668 00:52:05,520 --> 00:52:09,560 Ela parece um pouco insegura. Será que é isso? 669 00:52:09,560 --> 00:52:12,520 Ela é totalmente insegura. 670 00:52:13,250 --> 00:52:16,830 Ela faz parecer que eu sou, quando na verdade, é ela. 671 00:52:16,830 --> 00:52:19,140 - Isso é exaustivo. - Deve ser... 672 00:52:19,340 --> 00:52:24,180 Ela está dando uma festa Deve estar bêbada. 673 00:52:24,180 --> 00:52:26,210 Eu me cansei disso. 674 00:52:26,210 --> 00:52:29,390 A culpa é dos pais dela. Estão sempre viajando. 675 00:52:29,390 --> 00:52:32,540 E sempre tem caras que vão na casa dela. 676 00:52:32,540 --> 00:52:34,790 Isso é deprimente. 677 00:52:46,910 --> 00:52:49,020 Essa festa... 678 00:52:49,700 --> 00:52:52,030 Quer ir dar uma olhada? 679 00:52:52,750 --> 00:52:56,350 O quê? Por que eu iria nessa festa? 680 00:52:56,900 --> 00:53:00,700 Talvez para mostrar sua nova tatuagem. 681 00:53:01,110 --> 00:53:05,550 Mostrar à Sydney quem você é de verdade? 682 00:53:13,020 --> 00:53:15,950 A SYD_BABY QUER UM BOM DESAFIO. VAMOS DAR UM À ELA! 683 00:53:15,950 --> 00:53:18,850 QUAL DESAFIO DAREMOS? 684 00:53:18,850 --> 00:53:22,490 VAMOS LEVÁ-LA ÀS ALTURAS 685 00:54:13,700 --> 00:54:17,110 - Vai lá, Sydney! - Você é melhor que isso. 686 00:54:17,110 --> 00:54:19,050 Vai, Sydney! Você consegue. 687 00:54:21,780 --> 00:54:24,470 Vamos lá. Você consegue! 688 00:54:29,900 --> 00:54:33,600 Sydney, respire fundo. Respire fundo, Sydney. 689 00:54:37,600 --> 00:54:41,360 - É isso aí, vamos lá! - Está indo! 690 00:54:49,320 --> 00:54:51,270 Liv, Liv! Venha, venha! 691 00:54:51,270 --> 00:54:54,120 - Com licença. - Meu Deus! 692 00:54:54,130 --> 00:54:55,590 Syd! 693 00:54:56,310 --> 00:54:58,070 O que está fazendo? 694 00:54:58,070 --> 00:54:59,930 Meu Deus! 695 00:55:02,800 --> 00:55:06,450 - Calem a boca! - Sydney, volte! 696 00:55:07,900 --> 00:55:10,700 - Meu Deus, Sydney! - Vamos lá! 697 00:55:18,800 --> 00:55:21,250 - Fique calma. - Isso é estupidez! 698 00:55:21,250 --> 00:55:23,500 Estamos aqui, pode voltar se quiser, Syd... 699 00:55:23,500 --> 00:55:24,920 - Peguem ela! - Vamos! 700 00:55:24,920 --> 00:55:27,520 Tem que filmar. Só vai valer se você filmar. 701 00:55:27,520 --> 00:55:29,520 Não se preocupe com a queda. 702 00:55:29,520 --> 00:55:31,440 Ela tem que filmar, não pode... 703 00:55:31,440 --> 00:55:33,870 Só vai valer se ela filmar! 704 00:55:34,100 --> 00:55:37,700 Tem que filmar. Ela que tem que filmar. 705 00:55:38,100 --> 00:55:39,600 Meu Deus! 706 00:55:41,400 --> 00:55:43,200 Não olhe para baixo. 707 00:55:43,900 --> 00:55:46,180 Não consigo, meu Deus, não consigo, não dá! 708 00:55:54,480 --> 00:55:57,680 - Você precisa sair daí! - Parem de gritar comigo! 709 00:55:57,680 --> 00:55:59,710 Parem de gritar comigo! 710 00:55:59,710 --> 00:56:03,190 - Ela tem que fazer! - Cale a boca! 711 00:56:03,200 --> 00:56:06,250 Syd, vai demorar muito. Precisa levantar e andar. 712 00:56:08,100 --> 00:56:09,730 Calem a boca! 713 00:56:09,900 --> 00:56:11,880 Calem a boca, idiotas! 714 00:56:21,730 --> 00:56:24,420 - Ela tem que andar. - Ela está perdendo tempo! 715 00:56:24,420 --> 00:56:26,410 Calados os dois! 716 00:56:50,300 --> 00:56:51,700 VOCÊ FALHOU 717 00:56:56,800 --> 00:56:58,200 VOCÊ FALHOU 718 00:57:03,600 --> 00:57:05,000 VOCÊ FALHOU 719 00:57:08,300 --> 00:57:09,700 Ridículo. 720 00:57:12,620 --> 00:57:14,020 VOCÊ FALHOU 721 00:57:16,080 --> 00:57:17,930 NEM FODENDO! QUEM PROPÔS O DESAFIO? 722 00:57:17,930 --> 00:57:19,370 NÃO FAÇAM ISSO EM CASA 723 00:58:05,920 --> 00:58:07,650 DESAFIO COMPLETADO 724 00:58:07,650 --> 00:58:09,780 VOCÊ ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR 725 00:58:14,180 --> 00:58:18,300 VOCÊ FALHOU 726 00:59:21,700 --> 00:59:25,500 Meu Deus, vocês estão muito famosos. 727 00:59:25,500 --> 00:59:27,500 Espere até a Syd te ver. 728 00:59:27,500 --> 00:59:30,110 - Onde ela está? - Não sabem? 729 00:59:30,860 --> 00:59:34,850 Ela tentou atravessar por essa escada e falhou. 730 00:59:34,850 --> 00:59:36,820 - Ela está bem? - Ela vai ficar bem. 731 00:59:36,820 --> 00:59:38,570 Não foi bonito. 732 00:59:44,800 --> 00:59:46,530 Viu a Sydney? 733 00:59:47,100 --> 00:59:48,500 Syd? 734 00:59:55,200 --> 00:59:58,490 O que tem, Vee? Você nunca falou com ele. 735 00:59:59,440 --> 01:00:02,440 Tudo bem, não foi surpresa alguma. 736 01:00:05,050 --> 01:00:07,410 Eu sei que não foi uma surpresa. 737 01:00:07,410 --> 01:00:11,640 Sabe o que não está bem? Quase morri hoje a noite, Vee. 738 01:00:11,640 --> 01:00:13,260 E ninguém sabia onde você estava. 739 01:00:13,260 --> 01:00:16,010 Sinto muito, quando falou para eu viver a minha vida, 740 01:00:16,010 --> 01:00:18,060 estava dizendo para eu viver à sua sombra? 741 01:00:18,060 --> 01:00:22,310 Queria ajudar. Porque é a pessoa mais deprimente que conheço. 742 01:00:22,920 --> 01:00:26,710 Por isso me mantinha por perto? Por que nunca falo a verdade? 743 01:00:27,840 --> 01:00:31,260 - Vamos embora. - Acho que não me diz a verdade. 744 01:00:31,260 --> 01:00:34,700 Porque nunca me disse sobre o quanto sou insegura. 745 01:00:34,700 --> 01:00:38,510 Ou que levo muitos garotos para a minha casa. 746 01:00:38,510 --> 01:00:41,880 Você nunca me disse, mas disse para todos hoje. 747 01:00:41,880 --> 01:00:45,060 Então por favor, Vee, continue e nos mostre 748 01:00:45,060 --> 01:00:48,420 o quanto ficou corajosa desde o almoço. 749 01:00:48,640 --> 01:00:50,160 Vamos. 750 01:00:51,920 --> 01:00:53,330 O quê? Espere aí. 751 01:00:53,330 --> 01:00:56,160 Vee, acorde. Isso é um jogo! 752 01:00:56,160 --> 01:01:00,110 Acha mesmo que alguém como ele ficará contigo quando acabar? 753 01:01:00,110 --> 01:01:02,550 - Você não me conhece. - Desculpe, gosta dela? 754 01:01:02,550 --> 01:01:04,980 - Sim, eu gosto. - Chega Syd, você está bêbada. 755 01:01:04,980 --> 01:01:08,840 Quando você vai desistir? Ela já te trocou por outro. 756 01:01:08,840 --> 01:01:12,030 Por que você tem que ser tão vadia? 757 01:01:12,030 --> 01:01:13,500 Olha só. 758 01:01:13,500 --> 01:01:16,300 A pequena Vee finalmente disse o que pensa. 759 01:01:16,300 --> 01:01:18,500 Vamos lá, revele-se. 760 01:01:18,500 --> 01:01:20,700 Sabe por que somos melhores amigas? 761 01:01:20,700 --> 01:01:24,140 Faço o que você quer, o tempo todo! 762 01:01:24,140 --> 01:01:25,700 Não, Vee. 763 01:01:25,700 --> 01:01:29,150 Somos amigas porque sou divertida, 764 01:01:29,150 --> 01:01:31,440 e você é entediante. 765 01:01:31,450 --> 01:01:34,410 A única diversão em você era o seu irmão. 766 01:01:36,200 --> 01:01:37,830 O que estava pensando? 767 01:01:37,830 --> 01:01:40,900 Que jogar Nerve iria magicamente te transformar em outra? 768 01:01:40,900 --> 01:01:42,560 A vida real não funciona assim. 769 01:01:42,560 --> 01:01:45,990 - Você nunca será uma jogadora. - Tudo bem. 770 01:01:46,410 --> 01:01:49,330 Sei o quanto gosta de viver o momento, Syd. 771 01:01:49,330 --> 01:01:50,780 Lembre-se desse momento. 772 01:01:50,780 --> 01:01:54,260 Porque você é popular no ensino médio. 773 01:01:54,260 --> 01:01:57,280 E acordará um dia, ainda morando em Staten Island, 774 01:01:57,280 --> 01:01:58,850 saindo com o mesmo cara, 775 01:01:58,850 --> 01:02:01,060 se perguntando o que aconteceu com sua vida. 776 01:02:01,060 --> 01:02:03,310 Se quiser saber onde estarei hoje em diante, 777 01:02:03,310 --> 01:02:05,430 apenas me observe. 778 01:02:15,700 --> 01:02:17,930 Vee, não precisa fazer isto. 779 01:02:17,930 --> 01:02:21,330 Olhe para mim, vamos embora. O que precisa provar? 780 01:02:21,330 --> 01:02:23,030 - Qual é! - Vee. 781 01:02:24,450 --> 01:02:25,900 Não. 782 01:02:26,300 --> 01:02:28,590 Vee, por favor! 783 01:02:28,590 --> 01:02:30,610 - Volte! - Vee! 784 01:03:05,790 --> 01:03:07,190 DESAFIO COMPLETADO 785 01:03:07,190 --> 01:03:11,490 DESAFIO DA SYDNEY US$15 MIL VOCÊ ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR 786 01:03:15,000 --> 01:03:17,250 Está na primeira posição, Vee. 787 01:03:20,210 --> 01:03:21,750 Eu estava confuso. 788 01:03:21,750 --> 01:03:25,620 - Agora não, preciso ir. - Sabia que Ian já jogou Nerve? 789 01:03:25,810 --> 01:03:27,290 - O quê? - Era o desafio dele 790 01:03:27,290 --> 01:03:30,610 fazer você brigar com a Syd, por isso te trouxe aqui. 791 01:03:30,850 --> 01:03:32,250 Olhe. 792 01:03:32,250 --> 01:03:33,760 FAÇA VEE BRIGAR COM SYDNEY 793 01:03:33,770 --> 01:03:35,700 Ainda confia nele? 794 01:03:41,910 --> 01:03:43,880 Vee, espere. Espere, Vee! 795 01:03:43,880 --> 01:03:46,240 O que foi? O que aconteceu? 796 01:03:46,250 --> 01:03:48,930 Você me trouxe aqui como parte do jogo? 797 01:03:50,500 --> 01:03:52,750 Responda, é verdade? 798 01:03:58,400 --> 01:03:59,800 O que está fazendo? 799 01:04:00,430 --> 01:04:01,920 É mais complicado do que isso. 800 01:04:01,920 --> 01:04:04,070 Acabo de perder meus dois melhores amigos. 801 01:04:04,070 --> 01:04:06,900 - Quanto ganhou por isso? - Não se trata do dinheiro. 802 01:04:06,900 --> 01:04:09,630 - Prometo que... - Não acredito. 803 01:04:09,630 --> 01:04:11,130 Sydney quase morreu. 804 01:04:11,130 --> 01:04:14,100 - Eu quase morri hoje. - Eu sei. 805 01:04:14,100 --> 01:04:16,390 Esse jogo é doentio, irei até a polícia. 806 01:04:16,390 --> 01:04:17,890 Espere, não! 807 01:04:18,800 --> 01:04:20,800 - Sinto muito, Vee. - O que está fazendo? 808 01:04:20,800 --> 01:04:23,000 Não pode fazer isso, não pode ir à polícia. 809 01:04:23,000 --> 01:04:25,060 Por que não? Perderei o jogo? 810 01:04:25,060 --> 01:04:26,860 Não é isso! 811 01:04:26,860 --> 01:04:28,730 Vee! Vee! 812 01:04:29,310 --> 01:04:32,160 Não pode ir à polícia, é a última coisa que quer fazer! 813 01:04:32,160 --> 01:04:34,380 Vee, espere! Precisa falar com a Syd! 814 01:04:34,380 --> 01:04:36,130 Ela está fora de controle! 815 01:04:36,130 --> 01:04:37,570 Saiam! 816 01:04:39,240 --> 01:04:40,640 Policial! 817 01:04:42,900 --> 01:04:44,400 Policial. 818 01:04:44,400 --> 01:04:45,860 Policial, preciso de ajuda! 819 01:04:45,860 --> 01:04:48,710 Estou jogando um jogo chamado Nerve, 820 01:04:48,710 --> 01:04:51,630 e me preocupo que alguém saia machucado. 821 01:04:51,630 --> 01:04:53,650 Dedo-duro! 822 01:04:54,030 --> 01:04:55,700 Um jogo? 823 01:04:55,700 --> 01:04:58,190 - Eles estão jogando também? - Estão! 824 01:04:59,300 --> 01:05:01,390 Cometeram algum crime? 825 01:05:02,480 --> 01:05:05,530 Não, mas alguém poderia ter morrido. 826 01:05:05,790 --> 01:05:08,200 Olhe aqui no meu celular, pode checar. 827 01:05:10,050 --> 01:05:12,060 ALERTA URGENTE BANCO DE EMPRÉSTIMOS 828 01:05:14,290 --> 01:05:15,840 O quê? 829 01:05:15,850 --> 01:05:17,250 O quê? 830 01:05:30,340 --> 01:05:32,580 - Mãe? - Querida, o que aconteceu? 831 01:05:32,580 --> 01:05:36,090 - Mãe! - Vee, onde você está? 832 01:05:36,380 --> 01:05:39,540 Todo o dinheiro da nossa conta desapareceu. 833 01:05:39,540 --> 01:05:42,530 - Espere, o quê? - Vee, filha, está tudo bem? 834 01:05:42,530 --> 01:05:45,210 Pode me dizer o que está acontecendo? 835 01:05:45,210 --> 01:05:47,120 Mãe, irei consertar tudo, prometo. 836 01:05:48,000 --> 01:05:49,850 Conserta o quê? 837 01:05:49,850 --> 01:05:51,490 Alô? 838 01:05:51,490 --> 01:05:53,760 - Vee! - Sinto muito. 839 01:05:53,760 --> 01:05:57,320 - Vee! Consertar o quê? - Ganharei esse jogo. 840 01:06:56,200 --> 01:06:57,700 Olá, Vee. 841 01:06:57,700 --> 01:07:01,940 Você violou as regras. Você é nossa prisioneira. 842 01:07:01,940 --> 01:07:04,160 Falamos para não delatar. 843 01:07:04,990 --> 01:07:07,810 Agora nós controlamos a sua vida. 844 01:07:08,000 --> 01:07:10,450 Controlamos a sua família. 845 01:07:10,450 --> 01:07:13,070 Controlamos o seu futuro. 846 01:07:13,470 --> 01:07:17,040 Sua única escapatória é vencer a última rodada. 847 01:07:17,550 --> 01:07:21,100 Vá até a balsa de Staten Island e os observadores te acharão. 848 01:07:21,100 --> 01:07:24,260 Te vejo nas finais. Te vejo nas finais. 849 01:07:24,260 --> 01:07:26,130 Te vejo nas finais. 850 01:08:13,360 --> 01:08:15,200 Eu vou te achar Vee! 851 01:08:24,080 --> 01:08:25,690 Vee, meu deus, tudo bem? 852 01:08:25,690 --> 01:08:28,450 Se estou bem? Não! Não estou bem! 853 01:08:28,450 --> 01:08:31,610 Precisa me contar tudo! O que está acontecendo? 854 01:08:31,610 --> 01:08:33,540 Por que isso está acontecendo comigo? 855 01:08:34,850 --> 01:08:36,680 Aquele cara, Ty, 856 01:08:36,680 --> 01:08:39,150 jogamos Nerve ano passado em Seattle, 857 01:08:39,150 --> 01:08:42,490 tínhamos que ficar pendurados em uma estrutura a 60m do chão 858 01:08:42,630 --> 01:08:45,930 Nós dois e um garoto chamado Robbie. 859 01:08:46,950 --> 01:08:48,610 Vamos, Robbie. É o suficiente. 860 01:08:48,610 --> 01:08:50,330 - Ele está escorregando. - Vamos. 861 01:08:50,330 --> 01:08:52,410 Vamos, pegue a minha mão. 862 01:08:53,770 --> 01:08:55,170 Com o Ty no volante, 863 01:08:55,170 --> 01:08:58,640 fomos até a polícia e tentamos acabar com tudo, 864 01:08:58,650 --> 01:09:02,810 mas eles não fizeram nada. Disseram que foi um acidente. 865 01:09:04,090 --> 01:09:07,950 Então, os observadores vieram atrás de nós. 866 01:09:07,950 --> 01:09:09,940 Eles se meteram no trabalho do meu pai, 867 01:09:09,940 --> 01:09:13,770 vazaram fotos da minha irmã, roubaram nossas identidades. 868 01:09:14,730 --> 01:09:17,800 Tudo para Tyler e eu ficarmos prisioneiros do jogo. 869 01:09:17,800 --> 01:09:19,440 Qual é, o que isso significa? 870 01:09:19,440 --> 01:09:21,850 É a terceira categoria. 871 01:09:21,850 --> 01:09:24,340 O observador, jogador e o prisioneiro. 872 01:09:25,740 --> 01:09:27,500 Estou preso. 873 01:09:27,500 --> 01:09:30,100 A única maneira de sair é vencendo. 874 01:09:33,680 --> 01:09:37,230 - Então, você tem que ganhar. - Não. 875 01:09:37,230 --> 01:09:40,300 - Você que tem que vencer. - O quê? 876 01:09:40,300 --> 01:09:42,310 Vee, você é uma prisioneira. 877 01:09:43,120 --> 01:09:46,500 Nós vamos para a rodada final e eu vou perder. 878 01:09:46,500 --> 01:09:49,250 - Não, não pode fazer isso. - Já está feito. 879 01:09:49,250 --> 01:09:52,670 Fiz um trato com observadores. Ty ficará no segundo lugar. 880 01:09:52,670 --> 01:09:54,770 Será eu e você. 881 01:09:56,020 --> 01:09:58,880 PRONTO PARA SEU PRÓXIMO DESAFIO. 882 01:09:58,880 --> 01:10:00,500 - Eu tenho que ir. - Não. 883 01:10:00,500 --> 01:10:03,690 - Te deixarei num lugar seguro. - Tem que ter outro jeito. 884 01:10:03,690 --> 01:10:05,360 Não há. 885 01:10:06,580 --> 01:10:08,900 Se não for eu na final, será o Ty, 886 01:10:08,900 --> 01:10:11,070 e ele fará de tudo para ganhar. 887 01:10:12,890 --> 01:10:15,910 Só me diga que vamos fazer isso. 888 01:10:39,010 --> 01:10:40,730 Não é culpa sua. 889 01:10:42,460 --> 01:10:44,830 Espero que ela esteja bem. 890 01:10:45,370 --> 01:10:46,830 DESCONHECIDO. 891 01:10:48,730 --> 01:10:50,690 - Alô? - Gente, sou eu. 892 01:10:50,690 --> 01:10:53,140 Meu Deus, Vee, onde você está? 893 01:11:00,480 --> 01:11:02,150 NERVE ESTÁ FORA DO AR 894 01:11:23,250 --> 01:11:25,510 - Eu sinto muito. - Não importa. 895 01:11:25,520 --> 01:11:28,030 - Vamos. - Eu não posso. 896 01:11:28,030 --> 01:11:29,620 O quê? 897 01:11:29,620 --> 01:11:31,450 Eu tenho que terminar isso. 898 01:11:31,450 --> 01:11:34,560 - Você está louca? - Vee, do que está falando? 899 01:11:34,780 --> 01:11:37,490 Isso nunca terminará, mesmo que me deixem em paz, 900 01:11:37,490 --> 01:11:38,910 eles vão fazer com outro. 901 01:11:38,910 --> 01:11:41,610 Não pode parar o jogo, não há ninguém para parar. 902 01:11:41,610 --> 01:11:43,710 É um monte de pessoas anônimas. 903 01:11:45,490 --> 01:11:47,530 E se não forem anônimos? 904 01:11:50,170 --> 01:11:52,080 Ian fará trato pra me colocar na final, 905 01:11:52,080 --> 01:11:53,620 então, pode ser eu contra ele. 906 01:11:53,620 --> 01:11:55,490 Vee, você confia nesse cara? 907 01:11:55,490 --> 01:11:58,340 Foi ele que te colocou nisso. 908 01:12:03,890 --> 01:12:05,830 Fui eu que entrei nisso. 909 01:12:05,830 --> 01:12:08,300 O Ian só está me ajudando a sair. 910 01:12:15,160 --> 01:12:17,190 VÁ ATÉ O TELHADO 911 01:12:18,690 --> 01:12:21,610 Sei que parece loucura, mas eu consigo. 912 01:12:21,610 --> 01:12:23,730 Eu só preciso da ajuda de vocês. 913 01:12:25,400 --> 01:12:27,360 O que quer que façamos? 914 01:12:27,850 --> 01:12:30,360 Tommy, disse que o jogo é código aberto, certo? 915 01:12:30,360 --> 01:12:32,130 Acha que pode mudar o código? 916 01:12:32,130 --> 01:12:36,430 - Precisarei de tempo. - Syd, pode conseguir tempo? 917 01:12:40,420 --> 01:12:42,500 Agora, suba o guindaste. 918 01:12:46,240 --> 01:12:48,850 - Syd? - Sim? 919 01:12:48,850 --> 01:12:50,890 Use o orelhão. 920 01:13:32,660 --> 01:13:35,010 Pendure-se por cinco segundos. 921 01:13:36,070 --> 01:13:38,460 Pendure-se por cinco segundos. 922 01:13:52,850 --> 01:13:56,030 Pendure-se com uma mão. Pendure-se com uma mão. 923 01:13:56,030 --> 01:13:57,690 Merda! 924 01:14:15,230 --> 01:14:19,230 1, 2, 3, 925 01:14:19,230 --> 01:14:22,440 4, 5! 926 01:14:27,870 --> 01:14:29,570 DESAFIO COMPLETO. 927 01:14:31,240 --> 01:14:33,770 VOCÊ É O FINALISTA. 928 01:14:34,900 --> 01:14:37,780 OS OBSERVADORES TE ESPERAM NO TREM F 929 01:14:48,420 --> 01:14:50,800 Vamos, Tommy, não temos muito tempo. 930 01:14:50,800 --> 01:14:52,540 Sim, nós estamos indo. 931 01:14:52,540 --> 01:14:54,840 - Como foi? - Deu certo. 932 01:14:54,840 --> 01:14:59,170 - Deu certo? - Sim, acho que vai funcionar. 933 01:14:59,170 --> 01:15:01,010 É melhor que funcione. 934 01:15:16,270 --> 01:15:18,910 PEGUE A BALSA, VEE. 935 01:15:19,860 --> 01:15:23,280 OS OBSERVADORES VÃO TE ENCONTRAR. 936 01:15:40,800 --> 01:15:42,490 Que lugar é este? 937 01:15:42,500 --> 01:15:44,700 A melhor internet de Nova Iorque. 938 01:15:47,100 --> 01:15:49,490 - Tommy! - Conseguimos chegar. 939 01:15:49,500 --> 01:15:51,610 - Vamos começar. Pronto? - Com pressa? 940 01:15:51,610 --> 01:15:53,090 Sim, claro. 941 01:15:53,100 --> 01:15:55,200 Vou te colocar no sistema. 942 01:15:55,400 --> 01:15:58,590 Essa é a Sydney, obviamente. 943 01:15:58,600 --> 01:16:01,440 Bem-vinda ao clube. Você é sexy. 944 01:16:01,440 --> 01:16:02,990 Certo. 945 01:16:03,000 --> 01:16:04,490 Vamos derrubar esse jogo. 946 01:17:16,700 --> 01:17:18,700 VEE X IAN NAS FINAIS 947 01:17:21,600 --> 01:17:23,390 Como vai funcionar? 948 01:17:23,400 --> 01:17:26,260 É como a Wikipédia, onde se pode mudar o código, 949 01:17:26,260 --> 01:17:28,090 mas a maioria deve aprovar. 950 01:17:28,090 --> 01:17:30,140 Além disso, todos tem que votar. 951 01:17:30,140 --> 01:17:33,160 Tenho um exército de bots esperando por ordens. 952 01:17:36,400 --> 01:17:38,450 - Nancy. - Cadê a Vee? 953 01:17:38,450 --> 01:17:41,090 - Não se preocupe, ela está bem. - Pode me explicar. 954 01:17:41,090 --> 01:17:42,520 Vou te dar um endereço. 955 01:17:42,520 --> 01:17:44,870 Se me encontrar aqui, vou explicar tudo. 956 01:18:27,310 --> 01:18:28,710 Pegue. 957 01:18:41,110 --> 01:18:42,510 Melhor se apressar. 958 01:18:44,410 --> 01:18:46,110 Pessoal, está começando. 959 01:19:36,510 --> 01:19:37,910 Parem! 960 01:19:46,600 --> 01:19:48,000 Parem. 961 01:19:48,010 --> 01:19:49,600 Quantos bots nós temos? 962 01:19:49,610 --> 01:19:52,790 Não o suficiente, mas estamos chegando lá. 963 01:20:02,240 --> 01:20:05,290 Jogadores, mostrem o que carregam. 964 01:20:17,110 --> 01:20:19,060 O primeiro a atirar, ganha. 965 01:20:21,610 --> 01:20:24,020 20 segundos no relógio. 966 01:20:25,510 --> 01:20:28,710 20 segundos? HK, preciso de reforços. 967 01:20:29,110 --> 01:20:30,510 Vamos. 968 01:20:31,010 --> 01:20:35,280 Levante a arma. Atire no meu ombro. 969 01:20:35,280 --> 01:20:37,800 E se eu errar? Não sei se posso fazer isso. 970 01:20:37,800 --> 01:20:40,240 Qual é? Só atire e acabe o jogo. 971 01:20:44,010 --> 01:20:45,720 Precisa ir logo. 972 01:20:46,510 --> 01:20:49,700 Você tem que fazer. É o jeito do jogo terminar. 973 01:20:49,710 --> 01:20:51,480 E aí pode ir. 974 01:20:56,810 --> 01:21:01,470 Cinco, quatro, três, 975 01:21:01,470 --> 01:21:04,480 dois, um. 976 01:21:07,310 --> 01:21:09,260 Não vou fazer isso. 977 01:21:14,510 --> 01:21:16,170 Eu vou fazer! 978 01:21:19,580 --> 01:21:21,030 Merda. 979 01:21:21,030 --> 01:21:23,910 Eles estão atrás da gente. Estão nos bloqueando. 980 01:21:23,910 --> 01:21:25,320 Meu Deus, faça algo. 981 01:21:31,110 --> 01:21:33,040 Sentiram a minha falta? 982 01:21:35,310 --> 01:21:37,620 Que tal fazermos o desafio de novo? 983 01:21:37,910 --> 01:21:39,880 Com alguém que está disposto a jogar. 984 01:21:40,810 --> 01:21:42,940 Não faça isso, Ty. Não vale a pena, cara. 985 01:21:44,080 --> 01:21:45,480 Pare! 986 01:21:48,210 --> 01:21:51,500 - Para trás. - Querem que nos matemos? 987 01:21:51,510 --> 01:21:53,650 Claro que é o que querem. 988 01:21:55,210 --> 01:21:57,400 Vocês acham que isso é o Nerve? 989 01:21:57,410 --> 01:22:00,610 Por que não tiram a máscara e se revelam? 990 01:22:01,110 --> 01:22:03,200 Você! Tire sua máscara. 991 01:22:03,210 --> 01:22:04,940 Como é seu nome? 992 01:22:08,030 --> 01:22:11,510 É fácil ser corajoso em uma multidão. 993 01:22:11,510 --> 01:22:14,240 Escondendo-se por trás dos seus nicks. 994 01:22:14,240 --> 01:22:17,610 Não veem que são responsáveis pelo que acontecer hoje? 995 01:22:17,610 --> 01:22:19,780 Mesmo que só estejam assistindo? 996 01:22:19,780 --> 01:22:22,600 Meu Deus! Realmente acreditam nessa merda? 997 01:22:22,600 --> 01:22:24,470 Jogue para ganhar. 998 01:22:24,480 --> 01:22:27,060 Jogue para ganhar! 999 01:22:27,610 --> 01:22:30,190 Vocês realmente querem que um de nós morra? 1000 01:22:30,190 --> 01:22:33,380 - Por um jogo? - Sim! 1001 01:22:36,440 --> 01:22:38,440 Então atire em mim. 1002 01:22:39,850 --> 01:22:41,880 Eu te desafio. 1003 01:22:43,610 --> 01:22:45,010 Tudo bem. 1004 01:22:46,010 --> 01:22:48,100 Quem quer que eu atire nela? 1005 01:22:48,110 --> 01:22:49,660 O que está fazendo, Vee? 1006 01:22:49,660 --> 01:22:52,250 Quem quer que eu atire nela? 1007 01:22:52,510 --> 01:22:54,200 - Tommy, cadê a Vee? - Calma. 1008 01:22:54,210 --> 01:22:56,260 Que jogo é esse? Quero respostas. 1009 01:22:56,260 --> 01:23:00,030 O que estão fazendo? Fale agora ou chamo a polícia. 1010 01:23:00,030 --> 01:23:01,490 Não! Sem polícia. 1011 01:23:01,490 --> 01:23:03,160 Querem que eu atire nela? 1012 01:23:03,410 --> 01:23:05,640 - Então votem "sim". - Atire nela! 1013 01:23:05,640 --> 01:23:09,130 Fale agora, se querem que eu atire nela. 1014 01:23:12,010 --> 01:23:14,320 Querem que eu atire nela? 1015 01:23:19,200 --> 01:23:21,200 Pessoal, votem "não"! 1016 01:23:23,110 --> 01:23:26,360 Votem "sim"! 1017 01:23:27,490 --> 01:23:28,890 NÃO 1018 01:23:42,630 --> 01:23:44,500 Votem "sim"! 1019 01:23:48,350 --> 01:23:49,750 Vamos! 1020 01:23:50,140 --> 01:23:52,340 É isso que vocês querem. 1021 01:23:54,670 --> 01:23:56,640 APROVANDO 1022 01:23:56,640 --> 01:23:58,520 Vee, você precisa ir, agora. 1023 01:23:58,520 --> 01:23:59,920 Meu Deus. 1024 01:24:04,150 --> 01:24:06,510 ATIRAR NA VEE? SIM 1025 01:24:09,310 --> 01:24:10,760 Meu Deus! 1026 01:24:19,250 --> 01:24:23,340 Por favor, não. 1027 01:24:29,610 --> 01:24:31,010 Faça. 1028 01:24:41,850 --> 01:24:43,840 VOCÊ É CÚMPLICE DE ASSASSINATO 1029 01:24:46,880 --> 01:24:48,790 CÚMPLICE DE ASSASSINATO 1030 01:24:52,430 --> 01:24:53,900 VOCÊ É CÚMPLICE DE ASSASSINATO 1031 01:24:57,280 --> 01:24:59,090 VOCÊ É CÚMPLICE DE ASSASSINATO 1032 01:25:00,010 --> 01:25:03,230 SAIR DO JOGO? SIM 1033 01:25:14,080 --> 01:25:15,630 SAIR DO JOGO? SIM 1034 01:25:46,720 --> 01:25:48,250 Pare. 1035 01:25:50,770 --> 01:25:53,020 Pare, estou bem. 1036 01:25:54,610 --> 01:25:56,670 Meu Deus. 1037 01:25:56,990 --> 01:25:58,510 Está tudo bem. 1038 01:26:01,090 --> 01:26:03,150 Você estava por trás disso? 1039 01:26:03,150 --> 01:26:06,080 O plano foi dela, cara. A Sydney me ligou. 1040 01:26:06,080 --> 01:26:07,660 É por isso que estou aqui. 1041 01:26:07,660 --> 01:26:10,550 - E a arma? - Balas de festim. 1042 01:26:15,450 --> 01:26:16,850 Eram falsas. 1043 01:26:18,840 --> 01:26:20,610 Eu te amo. 1044 01:26:24,010 --> 01:26:27,030 - Você me assustou. - Você que me assustou. 1045 01:26:27,990 --> 01:26:29,540 Estamos de boa? 1046 01:26:30,320 --> 01:26:33,240 - Estamos. - Vocês estão livres. 1047 01:26:33,240 --> 01:26:35,100 Ela é fodona. 1048 01:26:35,300 --> 01:26:36,730 Cuidem-se. 1049 01:26:37,490 --> 01:26:39,340 SAIR. 1050 01:26:39,340 --> 01:26:41,350 O último jogador saiu. 1051 01:26:41,610 --> 01:26:43,010 Nerve está caindo. 1052 01:26:43,240 --> 01:26:45,420 O Nerve já era! 1053 01:26:48,930 --> 01:26:52,790 Vocês são os idiotas mais espertos que já conheci. 1054 01:26:53,920 --> 01:26:56,460 - Sinto muito. - Eu que sinto. 1055 01:26:56,470 --> 01:26:59,710 Lamento ter te metido nessa história. 1056 01:27:00,590 --> 01:27:04,140 Queria que tudo fosse de outro jeito. 1057 01:27:04,830 --> 01:27:06,230 Eu não. 1058 01:27:07,540 --> 01:27:09,410 Caramba. 1059 01:27:09,410 --> 01:27:11,190 E você. 1060 01:27:11,730 --> 01:27:13,740 Você é uma estrela. 1061 01:27:14,360 --> 01:27:16,560 Parece que recuperaram o seu dinheiro. 1062 01:27:16,560 --> 01:27:21,270 - Nem tudo foi em vão. - Sério? Obrigada. 1063 01:27:31,820 --> 01:27:33,400 Que primeiro encontro maluco. 1064 01:27:33,400 --> 01:27:35,620 Então foi isso? 1065 01:27:39,020 --> 01:27:42,260 Enfim, quer saber meu nome verdadeiro? 1066 01:27:42,260 --> 01:27:43,660 É Sam. 1067 01:27:47,460 --> 01:27:49,900 Então é um prazer te conhecer, Sam. 1068 01:27:52,260 --> 01:27:54,230 É um prazer te conhecer, Vee. 1069 01:28:13,210 --> 01:28:14,980 CLIQUE AQUI PARA ACEITAR 1070 01:28:19,160 --> 01:28:21,380 BOM VOO. MAMÃE. JÁ CHEGOU? TE AMO. 1071 01:28:25,000 --> 01:28:27,400 - OI, VEE. - CHEGA DE CELULARES. 1072 01:28:27,400 --> 01:28:31,200 - PREFIRO VER VOCÊ. - ESTOU A CAMINHO. 1073 01:28:31,660 --> 01:28:33,810 GRIOTS TEAM 1074 01:28:33,810 --> 01:28:36,440 Testemunhe um novo conceito em legendas! 1075 01:28:37,000 --> 01:30:00,000 Resync Web-DL by: Discave