1
00:00:17,800 --> 00:00:19,550
شيفت من تا 9 تموم نميشه
2
00:00:19,633 --> 00:00:20,883
به مربي سي بگو
3
00:00:20,967 --> 00:00:22,508
چند دقيقه ديرتر ميام دنبالت، باشه؟
4
00:00:22,592 --> 00:00:23,925
باشه
5
00:00:24,008 --> 00:00:25,383
موفق باشي
6
00:00:25,467 --> 00:00:26,967
مرسي
7
00:00:27,050 --> 00:00:28,258
هي
8
00:00:29,217 --> 00:00:30,633
ميدوني که اگه ميتونستم
9
00:00:30,717 --> 00:00:33,133
حتماً ميومدم روي اون سکوها و پسرم رو تشويق ميکردم
10
00:00:33,967 --> 00:00:36,300
ميدونم. ايشالا بازي بعد
11
00:00:37,300 --> 00:00:38,633
هي، بران
12
00:00:39,758 --> 00:00:41,467
يه چيزي رو فراموش نکردي؟
13
00:00:46,092 --> 00:00:48,550
عاشقتم مامان
14
00:00:48,633 --> 00:00:50,883
من هم عاشقتم عزيزم
15
00:00:50,967 --> 00:00:53,467
خب، برو بترکون
16
00:00:54,335 --> 00:00:58,335
«« تـقـدیـم بـه فـــارســـیزبـانـان عـزیـز »»
17
00:01:04,050 --> 00:01:05,300
چه خبر بران؟
18
00:01:05,383 --> 00:01:06,842
چطوري ماليک؟
19
00:01:09,883 --> 00:01:13,258
اين رو داشته باش
براي توئه
20
00:01:13,342 --> 00:01:15,592
بابام مدل رنگ جديدش رو خريده
21
00:01:15,675 --> 00:01:16,758
اگه ديدي قفل کرد
22
00:01:16,842 --> 00:01:18,425
محکم بزن تو سرش
23
00:01:18,508 --> 00:01:20,050
هميشه جواب ميده -
ممنون داداش -
24
00:01:20,133 --> 00:01:22,175
بريم که ببريمشون
25
00:01:22,842 --> 00:01:24,467
26
00:01:31,383 --> 00:01:33,383
چطوري دکی؟
27
00:01:33,467 --> 00:01:35,342
هي، بران کجاست؟
28
00:01:36,050 --> 00:01:37,300
لبران جيمز
29
00:01:37,383 --> 00:01:38,592
... هي، چطوري
30
00:01:38,675 --> 00:01:40,300
اين ديگه چيه؟ -
اوه، لعنتي -
31
00:01:40,383 --> 00:01:41,758
لعنتي و اينا رو ولش کن
32
00:01:41,842 --> 00:01:44,008
بجنب برو تو زمين، چه کار داري ميکني؟
33
00:01:44,967 --> 00:01:46,258
هي، هي
34
00:01:46,342 --> 00:01:49,133
بازي تک به تک
زمين رو واسه لبران خالي کنين
35
00:01:49,217 --> 00:01:51,800
هيچکس ديگه شوت نزنه
36
00:01:51,883 --> 00:01:54,133
خيليخب لبران، توپ رو حفظ کن
37
00:01:54,967 --> 00:01:56,383
شوت رو خودت ميزني
38
00:01:56,467 --> 00:01:57,800
بازي تک به تک -
ميدوني بايد چه کار کني -
39
00:01:57,883 --> 00:01:59,467
برو ببينم
زمين دنياي توئه
40
00:02:06,425 --> 00:02:08,092
لعنتي، لعنتي
41
00:02:08,175 --> 00:02:10,092
اشکالي نداره
42
00:02:10,175 --> 00:02:11,342
لعنتي
43
00:02:11,425 --> 00:02:13,258
بجنبين، جلوي من صف بکشين
44
00:02:13,342 --> 00:02:15,342
اينجا جلوي من صف بکشين
45
00:02:19,758 --> 00:02:20,925
گوش کن پسر
46
00:02:21,008 --> 00:02:23,175
من از اين که بازي رو باختيم ناراحت نيستم
47
00:02:23,258 --> 00:02:24,925
چون همه چيز برد و باخت نيست
48
00:02:25,008 --> 00:02:26,092
مهم اينه که تمام سعيت رو بکني
49
00:02:26,175 --> 00:02:27,842
و امشب تو اين کار رو نکردي
50
00:02:27,925 --> 00:02:29,050
لبران
51
00:02:30,300 --> 00:02:32,508
تمرکزت توي بازي نبود
52
00:02:32,592 --> 00:02:34,008
اين که ذهنت متمرکز روي بازي باشه
53
00:02:34,092 --> 00:02:35,508
قبل از اين که پات رو بذاري توي زمين شروع ميشه
54
00:02:35,592 --> 00:02:37,217
حتي قبل از اين که وارد باشگاه بشي
55
00:02:37,300 --> 00:02:38,842
... ولي همه بچههاي تيم بازي ويديويي ميکنن -
لبران -
56
00:02:38,925 --> 00:02:41,717
حرفي که زدم مربوط به بقيه نيست
واسه توئه
57
00:02:41,800 --> 00:02:43,508
گوش بده
تو بهترين بازيکني هستي
58
00:02:43,592 --> 00:02:44,883
که زير نظرم بوده
59
00:02:44,967 --> 00:02:47,008
تو ميتوني از اون استعدادهايي باشي
که يکبار توي هر نسل ظهور ميکنن
60
00:02:47,092 --> 00:02:51,133
اگه بتوني تمرکزت رو به جاي اين چيزها
61
00:02:51,217 --> 00:02:52,675
روي بسکتبال بذاري
62
00:02:52,758 --> 00:02:55,842
بدون تلاش نميتوني به اوج برسي
63
00:02:55,925 --> 00:02:57,467
تو اين فرصت رو داري
که با استفاده از بسکتبال
64
00:02:57,550 --> 00:02:58,675
همه چيز رو تغيير بدي
65
00:02:58,758 --> 00:02:59,925
براي مادرت، براي خودت
66
00:03:00,008 --> 00:03:02,300
براي هرکسي که واست اهميت قائله
67
00:03:03,133 --> 00:03:04,717
ميخواي به اونجا برسي؟
68
00:03:13,050 --> 00:03:15,508
لبران جيمز بدني در حد بازيکنهاي انبياي داره
69
00:03:15,592 --> 00:03:18,383
دو متر و پنج سانت قد، 120 کيلو وزن
70
00:03:18,467 --> 00:03:21,675
به علاوه اين که بازيش از هر نظر کامله
71
00:03:24,800 --> 00:03:26,092
در انتخاب اول درفت
72
00:03:26,175 --> 00:03:30,092
سال 2003 انبياي
73
00:03:30,175 --> 00:03:35,050
کليولند کاواليرز لبران جيمز را انتخاب ميکند
74
00:03:39,842 --> 00:03:42,842
به همراه مامانش گلوريا در تصوير ميبينيمش
75
00:03:43,809 --> 00:03:53,809
« بیاتوموویز؛ مرجع دانلود فیلم و سریال بدون سانسور با دوبله و زیرنویس فارسی »
:.: Bia2Movies.bid :.:
76
00:03:53,834 --> 00:03:58,834
« دانلود اپلیکیشن با قابلیت پخش آنلاین »
:.: WwW.Bia2Movies.App :.:
77
00:04:04,008 --> 00:04:06,258
و جايزه با ارزشترين بازيکن انبياي
78
00:04:06,342 --> 00:04:07,633
... ميرسه به
79
00:04:10,342 --> 00:04:13,133
پاييز امسال تصميم دارم از استعدادم
در ساحل جنوبي استفاده کنم
80
00:04:13,217 --> 00:04:16,133
لبران جيمز و اولين امتيازش
81
00:04:16,217 --> 00:04:19,342
در لباس ميامي هيت
82
00:04:19,425 --> 00:04:21,050
و جايزه با ارزشترين بازيکن
83
00:04:21,133 --> 00:04:24,633
در فينال سال 2012
84
00:04:24,717 --> 00:04:27,008
جام قهرماني سال 2013
85
00:04:27,092 --> 00:04:29,508
دوباره در ميامي ميمونه
86
00:04:29,592 --> 00:04:31,258
من آدمي نيستم که دهنم رو ببندم
و فقط به بازيم بچسبم
87
00:04:35,050 --> 00:04:37,008
... ما اينجا در کاخ سفيد هستيم و انگار
88
00:04:37,842 --> 00:04:39,342
مامان، موفق شدم
89
00:04:39,425 --> 00:04:41,300
لبران جيمز برميگرده به کليولند
90
00:04:41,383 --> 00:04:42,508
کاري ميکنم
91
00:04:42,592 --> 00:04:45,300
که شهرم خوشحال بشه
92
00:04:45,383 --> 00:04:47,508
عاشقتون. من برگشتم
93
00:04:50,008 --> 00:04:54,175
لبران جيمز، يک داستان آمريکايي فوقالعاده رو رقم زده
94
00:04:54,258 --> 00:04:57,383
! اوه، جيمز بلاکش ميکنه
! کار تمومه
95
00:04:57,467 --> 00:04:58,925
کليولند
96
00:04:59,008 --> 00:05:00,300
اين جام متعلق به شماست
97
00:05:00,383 --> 00:05:01,842
لبران جيمز به لس آنجلس ليکرز پيوست
98
00:05:01,925 --> 00:05:03,342
اين هم از لبران
99
00:05:03,425 --> 00:05:04,842
خداي من
100
00:05:04,925 --> 00:05:06,425
روياها اينطور ساخته ميشن
101
00:05:07,383 --> 00:05:08,758
دو ثانيه تا پايان
102
00:05:08,842 --> 00:05:10,133
جيمز بازر بيتر ميزنه
103
00:05:10,217 --> 00:05:11,425
بلــه
104
00:05:14,169 --> 00:05:16,872
هرجومرج فضایی 2
نـسـل جـدیـد
105
00:05:34,008 --> 00:05:36,300
بازي ويدئويت چهقدر ديگه کار داره؟
106
00:05:36,383 --> 00:05:37,425
چند ماه شده
107
00:05:37,508 --> 00:05:38,717
چيزي نمونده
108
00:05:38,800 --> 00:05:40,092
در همون حد که چيزي نمونده
109
00:05:40,175 --> 00:05:42,383
درباره اردوی بازي اي3 آخر هفته ديگه
به بابا بگي؟
110
00:05:42,467 --> 00:05:43,717
منتظر زمان مناسبم
111
00:05:43,800 --> 00:05:44,883
بنظرم بهتره کار رو يکسره کني
112
00:05:44,967 --> 00:05:46,300
و صاف ازش بپرسي
113
00:05:46,383 --> 00:05:47,633
تو اينطوري ميگي
چون اون با هرچيزي که تو ميخواي
114
00:05:47,717 --> 00:05:48,925
موافقت ميکنه
115
00:05:49,008 --> 00:05:50,217
چون پسر خوبيم
116
00:05:50,300 --> 00:05:52,217
اونقدرها هم خوب نيستي -
اينها که حرفه -
117
00:05:53,217 --> 00:05:55,217
ببينم ميتوني تو عمل ثابت کني
118
00:05:55,300 --> 00:05:57,050
بيا ببينم چه کارهاي
119
00:05:58,300 --> 00:05:59,717
خيليخب، بپا کراس نزنم بهت
120
00:05:59,800 --> 00:06:01,508
اوه، ردت کردم
121
00:06:03,175 --> 00:06:05,050
آره
122
00:06:05,133 --> 00:06:07,050
بيخيال پسر
123
00:06:07,133 --> 00:06:08,508
دام
124
00:06:08,592 --> 00:06:09,800
اين چي بود؟
125
00:06:10,675 --> 00:06:11,717
يه شوت خالي
126
00:06:11,800 --> 00:06:13,133
اگه اومدي تو زمين و بازي ميکني
127
00:06:13,217 --> 00:06:14,383
بايد با تمام وجود بازي کني
128
00:06:14,467 --> 00:06:15,883
نه هر جوري که شد
129
00:06:15,967 --> 00:06:17,508
اصولت کجاست؟
130
00:06:17,592 --> 00:06:18,717
داشتيم دست گرمي بازي ميکرديم
131
00:06:18,800 --> 00:06:20,550
هر اتفاقي بين اين خطها بيوفته
132
00:06:20,633 --> 00:06:21,717
يعني کار
133
00:06:21,800 --> 00:06:23,842
کي گفته کار نميکردم؟
134
00:06:23,925 --> 00:06:25,883
اين که دست منه
135
00:06:27,133 --> 00:06:28,883
گفتم نياريش اينجا
136
00:06:28,967 --> 00:06:31,175
دام آخه اين چه کاريه
اين که بازي نيست
137
00:06:31,258 --> 00:06:32,508
ازت ميخوام تمرکزت بيشتر روي بازي باشه
138
00:06:32,592 --> 00:06:33,758
تا اين که با اين اسباب بازيها بازي کني
139
00:06:33,842 --> 00:06:34,842
داريوس، ادا در نيار
140
00:06:34,925 --> 00:06:36,592
ميدوني که من ديد کل زمين دارم
141
00:06:36,675 --> 00:06:38,633
چطور اين کار رو ميکنه
142
00:06:38,717 --> 00:06:40,467
توپ
143
00:06:40,550 --> 00:06:42,925
حرکت گام به عقبي که يادت دادم رو نشونم بده
144
00:06:43,008 --> 00:06:45,008
از پسش برمياي
145
00:06:45,092 --> 00:06:46,425
کراساور داخل و بيرون -
داخل و بيرون -
146
00:06:46,508 --> 00:06:47,383
گام به عقب
147
00:06:49,967 --> 00:06:52,133
بجنب دام، بايد تمرکز کني
148
00:06:52,217 --> 00:06:54,092
داريوس، نشونش بده
149
00:06:54,175 --> 00:06:55,717
نگاه کن
150
00:06:55,800 --> 00:06:57,883
توپ
151
00:06:57,967 --> 00:07:00,633
داخل و بيرون، کراساور
گام به عقب، پرتاب
152
00:07:01,883 --> 00:07:03,300
آره، ديدي، به خاطر اينه که
153
00:07:03,383 --> 00:07:04,550
برادرت تلاش ميکنه
154
00:07:04,633 --> 00:07:06,175
آره، من کل روز دست به توپم
155
00:07:06,258 --> 00:07:07,883
آخ
156
00:07:07,967 --> 00:07:09,758
دام، تمرکز کن
157
00:07:09,842 --> 00:07:11,425
آخر هفته ديگه اردوی بسکتبال داري
158
00:07:11,508 --> 00:07:13,175
بچههاي اونجا سفت و سخت ميان جلوت
159
00:07:13,258 --> 00:07:14,675
ميخوان ببينن چي تو چنته داري
160
00:07:20,300 --> 00:07:22,842
اوه، از کي تا حالا جا ميزنيم؟
161
00:07:22,925 --> 00:07:25,467
بدون تلاش نميتوني به اوج برسي
162
00:07:38,217 --> 00:07:40,133
آهان، حالا شد
163
00:07:40,217 --> 00:07:42,008
بيا يک کم تمرين کنيم
164
00:07:42,092 --> 00:07:43,883
اين بازيها ديگه کافه
165
00:07:43,967 --> 00:07:46,008
خيليخب، آمادهام
166
00:07:47,508 --> 00:07:49,050
پسرها
167
00:07:49,133 --> 00:07:50,758
نميتونين کل روز رو اينجا باشين
168
00:07:50,842 --> 00:07:51,967
وقت شامه
169
00:07:52,050 --> 00:07:53,217
اي بابا
170
00:07:53,300 --> 00:07:55,008
واقعاً بران؟
171
00:07:55,092 --> 00:07:56,217
شام چي داريم؟
172
00:07:56,300 --> 00:07:57,425
اسپاگتي و کوفته توپي؟
173
00:07:58,508 --> 00:07:59,800
آخ
174
00:07:59,883 --> 00:08:01,883
غذاي مورد علاقهم -
لعنتي -
175
00:08:12,592 --> 00:08:15,092
بهت گفته بودم اينقدر با دام سفت صحبت نکني
176
00:08:15,175 --> 00:08:17,842
يه خرده باهاش بيشتر براي تفريح وقت بگذروني
177
00:08:17,925 --> 00:08:19,467
بيرون بوديم ديگه
178
00:08:19,550 --> 00:08:20,758
دوست داري ديگه
179
00:08:20,842 --> 00:08:21,883
چهقدر در لحظه زندگي کنم؟
180
00:08:21,967 --> 00:08:23,467
عزيزم نگرانم
181
00:08:23,550 --> 00:08:25,133
که زيادي بهش فشار مياري
182
00:08:25,217 --> 00:08:26,508
پسرمون همهش ميگه
183
00:08:26,592 --> 00:08:27,883
ميخواد بهترين مربي بالا سرش باشه
184
00:08:27,967 --> 00:08:29,258
تا بتونه بهترين بازيکن زمين باشه
185
00:08:29,342 --> 00:08:30,883
به اين فکر کردي که درباره چيزي
186
00:08:30,967 --> 00:08:32,883
جز بسکتبال با پسرت صحبت کني
187
00:08:32,967 --> 00:08:34,217
چي مثلا؟
188
00:08:34,300 --> 00:08:37,133
مثل اين که دام يک بازي ويدئويي ساخته
189
00:08:37,217 --> 00:08:40,592
دوازده سالشه
و بازي خودش رو ساخته
190
00:08:40,675 --> 00:08:42,717
آره، ميدونم
خيلي هم عاليه
191
00:08:42,800 --> 00:08:45,092
ولي اگه بهش فشار نيارم
192
00:08:45,175 --> 00:08:46,550
اگه بالا سرش نباشم
193
00:08:46,633 --> 00:08:48,550
... اين حواس پرتيها -
اون مربي نميخواد -
194
00:08:51,092 --> 00:08:53,008
باباش رو ميخواد
195
00:09:02,879 --> 00:09:05,808
[ کالیفرنیا، بربنک ]
196
00:09:07,214 --> 00:09:22,214
:تــرجــمــه
« کـیـانـوش، رضا کارگران و ســــروش »
:.:.: SuRouSH_AbG, greatR & Kianoosh_93 :.:.:
197
00:09:26,773 --> 00:09:29,024
[ جهان سرور برادران وارنر ]
198
00:09:30,175 --> 00:09:31,633
لبران جيمز
199
00:09:31,717 --> 00:09:32,967
... جیمز -
... لبران جیمز -
200
00:09:47,383 --> 00:09:49,258
من جستجوی وسیعی
201
00:09:49,342 --> 00:09:52,217
برای پیدا کردن شریک مناسب
واسه این طرح انجام دادم
202
00:09:52,300 --> 00:09:54,383
و بالاخره پیداش کردم
203
00:09:54,467 --> 00:09:55,633
لبران جیمز
204
00:09:58,383 --> 00:10:00,467
آدم خونوادهداریه
205
00:10:00,550 --> 00:10:01,800
... یک پیشگام
206
00:10:01,883 --> 00:10:03,842
فوق ستاره شبکههای اجتماعی
207
00:10:03,925 --> 00:10:06,467
با میلیونها طرفدار در سرتاسر دنیا
208
00:10:06,550 --> 00:10:09,842
با توجه به الگوریتمها
اون فراتر از یک ورزشکاره
209
00:10:10,800 --> 00:10:12,758
یک پادشاهه
210
00:10:12,842 --> 00:10:15,300
همم؟
211
00:10:15,383 --> 00:10:17,175
خودم میدونم من هم یک الگوریتمم، پیت
212
00:10:17,258 --> 00:10:19,592
دقیقاً برای همین به کینگ جیمز نیاز دارم
213
00:10:23,675 --> 00:10:25,925
من توی این جهان سروری گیر کردم
214
00:10:28,133 --> 00:10:31,258
هیچکس من کی هستم
یا کارم چیه
215
00:10:34,133 --> 00:10:36,425
ولی همه اینها امروز عوض بشه
216
00:10:36,508 --> 00:10:39,675
چون امروز، کمپانی برادران وارنر
217
00:10:39,758 --> 00:10:43,133
تکنولوژی انقلابیای که من مغز متفکرش بودم
رو افتتاح میکنه
218
00:10:44,925 --> 00:10:46,675
... امروز
219
00:10:46,758 --> 00:10:48,967
وقت درخشیدن منه
220
00:10:51,008 --> 00:10:54,508
نگاهش کن، پیت
221
00:10:54,592 --> 00:10:58,300
اون عنصر کلیدی تمام این عملیاته
222
00:10:59,592 --> 00:11:02,883
وقتی با کینگ جیمز همکار بشم
223
00:11:02,967 --> 00:11:07,967
... و شهرت اون و فناوری من ترکیب بشه
224
00:11:09,383 --> 00:11:12,342
بالاخره اون شناخت و احترامی
225
00:11:12,425 --> 00:11:14,592
که به شدت لایقش هستم رو دریافت میکنم
226
00:11:15,383 --> 00:11:18,425
لبران جیمز، آماده باش
227
00:11:28,967 --> 00:11:30,300
اوه، سلام
228
00:11:31,633 --> 00:11:34,508
یک ایده جدید از الگوریتم
229
00:11:34,592 --> 00:11:36,675
گوش میدم
230
00:12:02,002 --> 00:12:04,166
[ هفته آینده: اردوی طراحی بازی ]
231
00:12:10,842 --> 00:12:11,883
سلام، پسر
232
00:12:13,592 --> 00:12:15,217
چه کار میکنی؟
233
00:12:15,300 --> 00:12:18,008
هیچی، روی بازیم کار میکنم
234
00:12:18,092 --> 00:12:19,675
همونی که این مدت روش کار میکردی؟
235
00:12:19,758 --> 00:12:23,258
... راستش، عملاً دیگه تمومه، ولی من
236
00:12:23,342 --> 00:12:24,800
... ببین، فقط
237
00:12:24,883 --> 00:12:27,342
باید طراحی یک سری بازیکنها رو درست کنم
238
00:12:29,133 --> 00:12:31,092
اینها دیگه کیان؟
239
00:12:31,175 --> 00:12:33,008
اوه، یک سری آدم از همهجای دنیا
240
00:12:33,092 --> 00:12:35,883
که استریم زنده من رو نگاه میکنن
باحاله، مگه نه؟
241
00:12:35,967 --> 00:12:37,175
ایول
242
00:12:37,258 --> 00:12:39,633
بازیش هم اینجوریه
یک سری حرکت ترکیبی میزنی
243
00:12:39,717 --> 00:12:42,092
و هرچی بهتر بزنی
طرفدارهای بیشتری پیدا میکنی
244
00:12:42,175 --> 00:12:44,217
چندتا از این حرکتها بزن ببینم
245
00:12:44,300 --> 00:12:46,258
کراساور، روی خط خطا
246
00:12:46,342 --> 00:12:47,383
خیلی باحال بود
247
00:12:47,467 --> 00:12:50,300
پوستر شد -
پوستر؟ -
248
00:12:50,383 --> 00:12:52,717
این بسکتبال واقعی نیست؟
249
00:12:52,800 --> 00:12:54,508
خب، یک خرده تغییرش دادم
250
00:12:54,592 --> 00:12:56,717
میتونی استایل پوینت بگیری
251
00:12:56,800 --> 00:12:58,342
پاور آپس -
! امتیاز -
252
00:12:58,425 --> 00:13:01,008
مثل بسکتباله، ولی بهتر
253
00:13:01,092 --> 00:13:04,800
فقط واسه حالش بازی میکنی
البته اگه یادت باشه معنی این حرفها چیه
254
00:13:04,883 --> 00:13:05,967
من خیلی هم آدم باحالیام
255
00:13:06,050 --> 00:13:07,508
بده ببینم
256
00:13:07,592 --> 00:13:08,633
الان نشونت میدم
257
00:13:08,717 --> 00:13:10,508
دهنت رو سرویس میکنم
258
00:13:10,592 --> 00:13:12,967
چهقدر دلم واسه این بازیها تنگ شده
259
00:13:13,050 --> 00:13:14,217
بده ببینم
260
00:13:14,300 --> 00:13:15,342
میخواستی حرکت من رو بزنی؟
261
00:13:15,425 --> 00:13:16,675
آره، توی بازی گذاشتمش
262
00:13:16,758 --> 00:13:19,383
داخل و بیرون، کراساور، گام به عقب
263
00:13:19,467 --> 00:13:20,508
شوتش کن
264
00:13:21,633 --> 00:13:23,133
265
00:13:23,217 --> 00:13:24,883
نه
266
00:13:24,967 --> 00:13:26,217
چرا سر جاش مونده؟
267
00:13:28,508 --> 00:13:30,008
نه، نه
268
00:13:30,092 --> 00:13:31,967
میتونی درستش کنی؟
... آخه نمیخوام
269
00:13:32,050 --> 00:13:33,508
یه وقت نگی تقصیر من بود
270
00:13:33,592 --> 00:13:35,842
نه، نه، نه
... همهش رو پاک
271
00:13:40,300 --> 00:13:43,383
کل شخصیتم از بین رفت
272
00:13:43,467 --> 00:13:46,508
حداقل یک هفته طول میکشه
تا دوباره بسازمش
273
00:13:49,925 --> 00:13:51,675
پسرم، گوش بده
274
00:13:51,758 --> 00:13:52,925
این اتفاقها همیشه پیش میاد
275
00:13:53,008 --> 00:13:55,300
شکست جزئی از روند زندگیه
276
00:13:55,383 --> 00:13:56,758
... ولی اگه به چیزی علاقهمند باشی
277
00:13:56,842 --> 00:13:58,592
باید یاد بگیری
چطور این موانع رو از سر راهت برداری
278
00:14:01,467 --> 00:14:02,842
میگیری چی میگم؟
279
00:14:04,258 --> 00:14:05,300
هی، فکر کنم یه خبری دارم
280
00:14:05,383 --> 00:14:06,383
که حسابی خوشحالت میکنه
281
00:14:06,467 --> 00:14:07,592
توی کمپانی برادران وارنر یک جلسه دارم
282
00:14:07,675 --> 00:14:09,508
درباره یک فیلم فوق پیشرفته
283
00:14:09,592 --> 00:14:11,258
باحال میشه تو هم بیای
284
00:14:11,342 --> 00:14:12,383
آره
285
00:14:12,467 --> 00:14:13,717
اینجا رو باش
286
00:14:13,800 --> 00:14:16,008
بابا یه ایده خفن داشت؟
287
00:14:17,425 --> 00:14:18,717
خواهش میکنم دب نزن
288
00:14:18,800 --> 00:14:19,925
چی گفتی؟
289
00:14:20,008 --> 00:14:22,217
گفتی بابا خواهش میکنم دب بزن؟
290
00:14:22,300 --> 00:14:24,008
... نه گفتم -
دب -
291
00:14:24,092 --> 00:14:26,967
عمو مالیک یک ربع دیگه میرسه
حاضر شو بریم
292
00:14:30,008 --> 00:14:31,300
اسمش وارنر سه 3000ـه
293
00:14:31,383 --> 00:14:33,217
و میگن خیلی خفنه
294
00:14:33,300 --> 00:14:34,717
میتونه موج جدید تکنولوژی باشه
295
00:14:34,800 --> 00:14:37,425
سلام، من الجی ریتم هستم
296
00:14:37,508 --> 00:14:38,967
همونطور که احتمالاً حدس زدین
297
00:14:39,050 --> 00:14:41,800
من اینجا در کمپانی برادران وارنر یک الگوریتم هستم
298
00:14:41,883 --> 00:14:44,258
استودیوی تمام اثار کلاسیک
299
00:14:44,342 --> 00:14:48,592
ولی حالا، زمان بزرگترین اثر ما تا به این لحظهست
300
00:14:48,675 --> 00:14:50,175
وارنر 3000
301
00:14:50,258 --> 00:14:51,675
این فناوری باعث انقلاب
302
00:14:51,758 --> 00:14:53,758
در تمام صنعت سرگرمی میشه
303
00:14:53,842 --> 00:14:58,175
و ما میخوایم شما توی تیم ما باشین کینگ جیمز
304
00:14:58,258 --> 00:14:59,717
میدونیم سرتون شلوغه
305
00:14:59,800 --> 00:15:02,842
ولی میتونیم این کار رو برای شما
خیلی آسون بکنیم
306
00:15:02,925 --> 00:15:05,883
چون فناوری وارنر 3000 ما
307
00:15:05,967 --> 00:15:08,217
با اسکن شما رو وارد فیلمها میکنه
308
00:15:10,258 --> 00:15:12,925
مثل نگاه کردن توی آینهست، مگه نه؟
309
00:15:13,008 --> 00:15:16,883
بهش فکر کن، بتمن در برابر لبران
310
00:15:22,717 --> 00:15:24,550
تاج و تخت لبران
311
00:15:30,717 --> 00:15:32,967
لبران و تالار اسرار
312
00:15:34,717 --> 00:15:36,175
احتمالاتش بینهایته
313
00:15:37,592 --> 00:15:39,467
شما پادشاه کمپانی برادران وارنر میشین
314
00:15:39,550 --> 00:15:42,425
این قدرت وارنر 3000 هستش
315
00:15:43,383 --> 00:15:45,883
با جواب مثبت تو، باهم
316
00:15:45,967 --> 00:15:49,508
سرگرمیهای فوقالعادهای میسازیم
317
00:15:49,592 --> 00:15:50,592
تا ابد
318
00:15:55,050 --> 00:15:56,592
319
00:16:01,300 --> 00:16:04,508
خب، نظرتون چیه؟
320
00:16:04,592 --> 00:16:07,300
خیلی خوبه، مگه نه؟
321
00:16:07,383 --> 00:16:08,508
نگاهش کن
322
00:16:08,592 --> 00:16:10,425
چهرهش رو ببین
زبونش بند اومده
323
00:16:10,508 --> 00:16:11,883
عاشقش شده
324
00:16:11,967 --> 00:16:14,175
الگوریتممون چطور بود؟
325
00:16:14,258 --> 00:16:15,800
خیلی باهوشه
326
00:16:15,883 --> 00:16:18,092
تمام ارائه کار اون بود
327
00:16:18,175 --> 00:16:20,217
باید حواسم رو جمع کنم جای من رو نگیره
328
00:16:20,300 --> 00:16:22,425
آره، ممنون، بالاخره
329
00:16:22,508 --> 00:16:24,300
یک کمی هم به من احترام گذاشتن
330
00:16:24,383 --> 00:16:26,050
اوه، پسر
331
00:16:26,133 --> 00:16:27,425
... آم
332
00:16:28,258 --> 00:16:29,383
چیز جالبی بود
333
00:16:29,467 --> 00:16:30,633
درسته مالیک؟
334
00:16:32,342 --> 00:16:34,592
گوش کنین دوستان
من یک بازیکن بسکتبالم
335
00:16:34,675 --> 00:16:36,675
و وقتی ورزشکارها میان تو سینما
336
00:16:36,758 --> 00:16:38,342
هیچوقت خوب جواب نداده
337
00:16:38,425 --> 00:16:41,383
... شرمنده رفقا، ولی این
338
00:16:41,467 --> 00:16:42,967
این کارها مناسب من نیست
339
00:16:43,050 --> 00:16:45,217
و نمیتونم از بازیم بزنم برای این کار
340
00:16:45,300 --> 00:16:46,633
هی، بران
341
00:16:46,717 --> 00:16:48,550
بهتره زیاد هم عجله نکنیم -
مالیک -
342
00:16:48,633 --> 00:16:50,258
بذار خوب به صحبتهاشون گوش بدیم
343
00:16:50,342 --> 00:16:51,758
نه، نه
344
00:16:51,842 --> 00:16:53,550
با کمال احترام
345
00:16:53,633 --> 00:16:56,217
این ایده از اساس واقعاً بده
346
00:16:56,300 --> 00:16:58,717
اون الگوریتم واقعاً به درد نخوره
347
00:16:58,800 --> 00:17:00,383
به درد نخور؟
348
00:17:00,467 --> 00:17:02,800
یکی از بدترین ایدههاییه که تا به حال شنیدم
349
00:17:02,883 --> 00:17:04,758
راحت بگم جزء 5تا از آخر
350
00:17:04,842 --> 00:17:07,092
بله، ممنون، ممنون
351
00:17:07,175 --> 00:17:08,592
... این حرف دقیقاً همون چیزیه
352
00:17:08,675 --> 00:17:10,258
انگار چیزی که توی ذهن منه
به زبون آوردی
353
00:17:10,342 --> 00:17:12,508
این الگوریتم واقعاً چیز آشغالیه
354
00:17:12,592 --> 00:17:14,217
کنسل شدی الگوریتم
355
00:17:14,300 --> 00:17:16,342
واقعاً که چه ایده احمقانهای بود
356
00:17:16,425 --> 00:17:17,883
... وقتی که کار
357
00:17:17,967 --> 00:17:20,133
! پیت، بگو که اون به من نگفت احمق
358
00:17:20,217 --> 00:17:21,717
359
00:17:21,800 --> 00:17:24,342
نمیدونم. به نظر من که خیلی الگوریتم باحالیه
360
00:17:24,425 --> 00:17:25,467
یه سوالی داشتم
361
00:17:25,550 --> 00:17:27,342
یک الگوریتم اکتشافیه
362
00:17:27,425 --> 00:17:29,508
یا یک جور مغایر ماتریکس؟
363
00:17:29,592 --> 00:17:34,092
دام زد تو صحبتهای تخصصی
364
00:17:34,175 --> 00:17:37,258
مثل این که یک استیو جابز جوان اینجا داریم
365
00:17:37,342 --> 00:17:39,300
آره، راستش من دارم
روی بازی ویدئویی خودم کار میکنم
366
00:17:39,383 --> 00:17:41,092
اوه، چه خوب
بازی ویدئویی خودت
367
00:17:41,175 --> 00:17:43,258
درباره اردوی طراحی بازی ای3 شنیدی؟
368
00:17:43,342 --> 00:17:44,800
آره
369
00:17:44,883 --> 00:17:46,508
آخر هفته بعدی برگزار میشه
و من هم میخوام برم
370
00:17:46,592 --> 00:17:47,967
کلی برنامهنویس دیگه هم اونجان
371
00:17:48,050 --> 00:17:49,092
دام، وایستا ببینم
372
00:17:49,175 --> 00:17:50,092
... خیلی مشتاقم
373
00:17:50,175 --> 00:17:51,383
نه، نمیتونی بری اونجا
374
00:17:51,467 --> 00:17:53,008
آخر هفته دیگه اردوی بسکتباله
375
00:17:54,383 --> 00:17:57,258
بابا، من نمیخوام برم اردوی بسکتبال
376
00:17:57,342 --> 00:17:58,842
دام، نیازی نیست بترسی
377
00:17:58,925 --> 00:18:01,008
تو پتانسیل بالایی داری
378
00:18:01,092 --> 00:18:02,550
و من میتونم کمکت کنم بهش دست پیدا کنی
379
00:18:03,550 --> 00:18:05,008
این چیزی نیست که من میخوام، بابا
380
00:18:08,883 --> 00:18:09,925
دام
381
00:18:10,758 --> 00:18:12,967
... خیلی خوشحال
382
00:18:13,050 --> 00:18:14,675
عذر میخوام
383
00:18:14,758 --> 00:18:16,508
دام
384
00:18:16,592 --> 00:18:18,800
هی، دم ماشین میبینمت
385
00:18:20,050 --> 00:18:21,258
چی شد؟
386
00:18:24,300 --> 00:18:26,508
... خب جوابتون قاطعانه منفیه یا
387
00:18:31,592 --> 00:18:33,842
این مرتیکه فکر کرده کیه؟
388
00:18:33,925 --> 00:18:36,633
به من جواب منفی میده؟
من رو مسخره میکنه؟
389
00:18:43,925 --> 00:18:45,133
خیلیخب
390
00:18:46,633 --> 00:18:47,925
باشه
391
00:18:49,883 --> 00:18:52,508
سعی کردم تیمی بازی کنم
392
00:18:52,592 --> 00:18:54,842
ولی اون روزها دیگه گذشت
393
00:18:54,925 --> 00:18:57,675
دیگه بسه طبق قوانین بقیه بازی کردن
394
00:18:57,758 --> 00:18:59,550
الان دیگه این بازیِ منه
395
00:19:02,925 --> 00:19:04,092
دام
396
00:19:04,175 --> 00:19:06,717
من پدرتم. وقتی میگم وایستا، وایمیستی
397
00:19:06,800 --> 00:19:08,675
بیا اینجا کینگ جیمز
398
00:19:08,758 --> 00:19:11,133
دام، سوار اون آسانسور نشو
399
00:19:11,217 --> 00:19:12,508
دام، بس کن
400
00:19:23,425 --> 00:19:26,425
میدونی که نمیتونم اجازه بدم
بیخیال اون اردو بشی
401
00:19:26,508 --> 00:19:28,592
تو یک تعهدی دادی
402
00:19:28,675 --> 00:19:31,800
تو باعث میشی از بسکتبال متنفر بشم
403
00:19:31,883 --> 00:19:34,717
این حرفت از ته دل نیست -
خوب هم هست -
404
00:19:34,800 --> 00:19:36,467
همه چیز همیشه اونجوریه که تو میخوای
405
00:19:36,550 --> 00:19:38,883
هیچوقت اجازه نمیدی
کاری که میخوام رو انجام بدم
406
00:19:38,967 --> 00:19:41,800
هیچوقت نمیذاری.. خودم باشم
407
00:19:43,425 --> 00:19:44,508
خودت باشی؟
408
00:19:44,592 --> 00:19:45,800
فکر کردی من وقتی دوازده سالم بود
409
00:19:45,883 --> 00:19:48,342
اجازه داشتم خودم باشم؟
410
00:19:50,092 --> 00:19:52,258
وایستا. طبقه اشتباه پیاده شدی
411
00:19:59,967 --> 00:20:01,717
وارنر 3000
412
00:20:04,967 --> 00:20:07,383
خوش اومدی دامنیک جیمز
413
00:20:17,925 --> 00:20:20,925
وای، چه باحاله
414
00:20:23,592 --> 00:20:26,050
دام، بازی رو بذار کنار
415
00:20:26,133 --> 00:20:27,550
میدونی که مامانت شاکی میشه
416
00:20:27,633 --> 00:20:30,175
اگه تا موقع شام برنگردیم خونه
417
00:20:30,258 --> 00:20:33,092
تو از این چیزهای کامپیوتری سر در میاری، نه من
418
00:20:35,217 --> 00:20:36,217
دام؟
419
00:20:42,133 --> 00:20:43,592
دام
420
00:20:49,258 --> 00:20:50,092
دام؟
421
00:20:55,008 --> 00:20:57,592
این دیگه چیه؟
422
00:21:16,842 --> 00:21:19,300
دام، اینجا چه خبره؟
423
00:21:19,383 --> 00:21:20,592
خوبی؟
424
00:21:20,675 --> 00:21:21,883
آره، خوبم
425
00:21:22,508 --> 00:21:23,717
426
00:21:23,800 --> 00:21:27,300
باید یک جور فناوری غوطهوری باشه
427
00:21:27,383 --> 00:21:28,758
مثل هلوگرام
428
00:21:28,842 --> 00:21:30,883
با فناوری لامسه
... یا یک جور واقعیت مجازی
429
00:21:30,967 --> 00:21:33,508
پسر، درست بگو اینجا چه خبره
430
00:21:33,592 --> 00:21:35,675
بابا، فکر میکنم ما دیجیتالی شدیم
431
00:21:35,758 --> 00:21:38,092
ما توی کامپیوتریم -
توی کامپیوتریم؟ -
432
00:21:38,175 --> 00:21:39,550
بابا -
تو که میدونی من فوبیای فضای بسته دارم -
433
00:21:39,633 --> 00:21:40,925
بابا، آروم -
چطوری از اینجا بریم بیرون؟ -
434
00:21:41,008 --> 00:21:42,383
بابا. بابا -
آسانسور کجاست؟ -
435
00:21:42,467 --> 00:21:43,508
سیری، میشه ما رو از اینجا ببری بیرون؟
436
00:21:43,592 --> 00:21:44,842
سیری؟
437
00:21:44,925 --> 00:21:46,592
کی اونجاست؟
438
00:21:46,675 --> 00:21:49,883
کی جرات کرده مزاحم الجی بزرگ و قدرتمند بشه
439
00:21:54,258 --> 00:21:55,633
قیافههاتون رو ببین
440
00:21:55,717 --> 00:21:57,508
وحشت کردین
441
00:21:57,592 --> 00:21:59,883
واقعاً بینظیره
442
00:22:08,592 --> 00:22:10,842
دیدین؟ چیزی نیست که بخواین بترسین
443
00:22:10,925 --> 00:22:12,008
کامپیوتر سیاهپوسته
444
00:22:12,092 --> 00:22:13,175
آره، میبینم
445
00:22:13,258 --> 00:22:14,300
سلام
446
00:22:16,550 --> 00:22:17,550
سلام
447
00:22:18,758 --> 00:22:22,008
کینگ جیمز، من طرفدار پر و پا قرصتم
448
00:22:22,092 --> 00:22:23,383
... فقط
449
00:22:23,467 --> 00:22:25,217
نمیدونم، فکر میکردم قدت بلندتره
450
00:22:26,133 --> 00:22:27,258
همم
451
00:22:27,342 --> 00:22:29,550
این گرافیکها باورنکردنیه
452
00:22:29,633 --> 00:22:32,258
دام، به آقای کامپیوتری نقرهای دست نزن
453
00:22:32,342 --> 00:22:33,633
اینجا چه خبره؟
454
00:22:33,717 --> 00:22:35,425
تو کی هستی؟
455
00:22:35,508 --> 00:22:37,425
حق با شماست. عذر میخوام
آداب معاشرتم کجا رفته؟
456
00:22:38,425 --> 00:22:40,800
من کینگ الجیریتم هستم
457
00:22:40,883 --> 00:22:42,342
تو همونِ توی اون ویدئو هستی
458
00:22:42,425 --> 00:22:44,300
آره
459
00:22:44,383 --> 00:22:46,342
... و اینجا
460
00:22:46,425 --> 00:22:48,383
... آقایون، اینجا
461
00:22:48,467 --> 00:22:52,633
جهان سرور برادران وارنره
462
00:22:52,717 --> 00:22:55,050
باعث میشه احساس ناچیز بودن بکنین، مگه نه؟
463
00:22:55,133 --> 00:22:57,758
همه کامپیوترها اینطورین؟
464
00:22:58,925 --> 00:23:00,258
دام؟
465
00:23:00,342 --> 00:23:01,925
دام
466
00:23:02,008 --> 00:23:04,092
با پسرم چه کار کردی؟
دام کجاست؟
467
00:23:04,175 --> 00:23:05,342
دام کجاست؟
468
00:23:06,633 --> 00:23:08,217
رفیق، آروم باش
469
00:23:08,300 --> 00:23:09,675
پسرت رو پس میگیری
470
00:23:09,758 --> 00:23:11,342
... بهتره ادامه جملهت "ولی" نباشه
471
00:23:11,425 --> 00:23:13,342
ولی، قبلش باید یک کاری برای من بکنی
472
00:23:13,425 --> 00:23:14,467
چی مثلاً؟
473
00:23:16,300 --> 00:23:18,258
... میدونی، تو، آه
474
00:23:18,342 --> 00:23:20,717
نباید ایدههای من رو رد میکردی
475
00:23:21,758 --> 00:23:23,425
کارت اشتباه بود
476
00:23:23,508 --> 00:23:24,717
متاسفانه باید بگم
477
00:23:24,800 --> 00:23:25,800
باید کمکم کنی به تقدیرم برسم
478
00:23:25,883 --> 00:23:27,133
گوش بده
479
00:23:27,217 --> 00:23:28,675
... اگه تا پنج ثانیه دیگه پسرم رو نیاری
480
00:23:28,758 --> 00:23:30,633
نه، نه، نه
481
00:23:30,717 --> 00:23:32,383
این حرکات دست و خشونت رو بذار کنار
482
00:23:32,467 --> 00:23:34,758
اینجا تو رئیس نیستی
483
00:23:34,842 --> 00:23:36,800
من پادشاه اینجام
484
00:23:36,883 --> 00:23:38,758
نه مربیت
485
00:23:38,842 --> 00:23:40,842
تنها راهی که میتونی پسرت رو پس بگیری
486
00:23:40,925 --> 00:23:43,425
اینه که من و تو باهم یک بازی بکنیم
به اسم بسکتبال
487
00:23:43,508 --> 00:23:46,300
میخوای با من بسکتبال بازی کنی؟
488
00:23:46,383 --> 00:23:48,217
خب، نخواستی توی فیلم بازی کنی
489
00:23:48,300 --> 00:23:50,550
میخواستی روی بازیت تمرکز کنی
490
00:23:50,633 --> 00:23:51,633
خب، حدس بزن چی شد
491
00:23:51,717 --> 00:23:54,133
حالا میتونی روی این بازی تمرکز کنی
492
00:23:54,217 --> 00:23:57,300
من و تو یک برنامه هیجان انگیز رقم میزنیم
493
00:23:57,383 --> 00:23:59,217
جلوی چشمهای بیشترین تماشاچی تاریخ
494
00:23:59,300 --> 00:24:03,050
باهم بسکتبال بازی میکنیم
495
00:24:03,133 --> 00:24:04,800
... تمام دنبال کنندههات
496
00:24:04,883 --> 00:24:06,717
شاهد این بازی خواهند بود
497
00:24:06,800 --> 00:24:09,883
و وقتی ما رو باهم ببینن
498
00:24:09,967 --> 00:24:13,050
بالاخره از سایهها بیرون میام
499
00:24:13,133 --> 00:24:14,675
و در نور قرار میگیرم
500
00:24:14,758 --> 00:24:16,467
و تمام دنیا اسمم
501
00:24:16,550 --> 00:24:21,175
کینگ الجیریتم رو خواهند شناخت
502
00:24:21,258 --> 00:24:23,758
ولی میدونی چیه
من آدم پهلوونمنشیام
503
00:24:23,842 --> 00:24:25,842
ببین چی میگم، اگه تو بردی
504
00:24:25,925 --> 00:24:28,508
تو و پسرت میتونین از اینجا برین
505
00:24:28,592 --> 00:24:30,175
اگه ببازم چی؟
506
00:24:30,258 --> 00:24:31,633
آره
507
00:24:31,717 --> 00:24:35,175
... اگه ببازی
... البته بهتره بگم، وقتی میبازی
508
00:24:35,258 --> 00:24:36,550
مجبوری اینجا
509
00:24:36,633 --> 00:24:38,842
توی جهان سرور با من بمونی
510
00:24:38,925 --> 00:24:43,342
تا همیشه و همیشه و همیشه
511
00:24:43,425 --> 00:24:44,675
و همیشه
512
00:24:44,758 --> 00:24:46,717
513
00:24:46,800 --> 00:24:48,508
پس بهتره حسابی این بازی رو جدی بگیری
514
00:24:48,592 --> 00:24:49,883
فکر کردی این یک بازیه
515
00:24:49,967 --> 00:24:51,258
الان زنگ میزنم پلیس
516
00:24:51,342 --> 00:24:52,217
... چون این برنامهای که سر هم کردی
517
00:24:52,300 --> 00:24:53,508
با این تلفن؟
518
00:24:53,592 --> 00:24:55,008
چطور اون کار رو کردی؟
519
00:24:55,092 --> 00:24:57,008
لبران، چرا تو فکر مامور خبر کردنی
520
00:24:57,092 --> 00:24:59,675
وقتی که باید اون بیرون
به فکر جمع کردن یک تیم باشی؟
521
00:24:59,758 --> 00:25:01,800
پیت، این دلقک رو بفرست پیش رد شدهها
522
00:25:03,425 --> 00:25:04,425
... وایستا
523
00:25:08,467 --> 00:25:10,633
گمونم توی دام افتاد
524
00:25:18,342 --> 00:25:20,050
داره نگاهت میکنه
525
00:25:21,467 --> 00:25:23,300
نه، نه، نه
526
00:25:23,383 --> 00:25:26,592
چه اتفاقی داره میوفته؟
527
00:25:26,675 --> 00:25:28,675
خودم میگیرمت خوشگله
528
00:25:37,508 --> 00:25:39,550
نه، نه، نه
529
00:26:07,633 --> 00:26:08,800
این دیگه چیه؟
530
00:26:08,883 --> 00:26:11,758
از کوین هارت هم کوتولهتر شدم
531
00:26:11,842 --> 00:26:13,925
نه، نه، نه
532
00:26:19,008 --> 00:26:21,800
چی شد؟
من کارتونی شدم؟
533
00:26:21,883 --> 00:26:23,925
بازی اینجا قراره برگزار بشه؟
534
00:26:29,883 --> 00:26:31,633
مردم کجان؟
535
00:26:35,550 --> 00:26:36,633
سلام
536
00:26:38,050 --> 00:26:39,258
سلام
537
00:26:40,508 --> 00:26:41,508
سلام
538
00:26:42,300 --> 00:26:44,592
ســلـــام
539
00:26:50,883 --> 00:26:52,050
فصل خرگوش
540
00:26:53,467 --> 00:26:55,342
چی شد؟
541
00:26:58,633 --> 00:27:01,050
دور شو
ولم کن
542
00:27:01,133 --> 00:27:03,133
یکی کمک کنه
543
00:27:03,217 --> 00:27:05,425
چه خبر دکی؟
544
00:27:07,508 --> 00:27:08,675
فصل اردک
545
00:27:10,300 --> 00:27:11,758
باگز بانی؟
546
00:27:11,842 --> 00:27:12,842
547
00:27:15,758 --> 00:27:18,092
باگز، باورم نمیشه
548
00:27:18,175 --> 00:27:19,592
بیا بغلم پسر
549
00:27:19,675 --> 00:27:22,175
گوش بده، دلم برات تنگ شده
550
00:27:22,258 --> 00:27:24,383
حواست نیستا
551
00:27:25,425 --> 00:27:27,675
اوه، فصل خرگوش
552
00:27:27,758 --> 00:27:29,300
خیلیخب، حالا بگو
553
00:27:29,383 --> 00:27:30,967
اومدم شکار خرگوش
554
00:27:31,050 --> 00:27:32,550
و سعی کن بیای دنبالم
555
00:27:36,592 --> 00:27:38,092
باگز، صبر کن
556
00:27:38,175 --> 00:27:39,425
برگرد
557
00:27:44,592 --> 00:27:46,717
باید پیشبینیش میکردم
558
00:27:46,800 --> 00:27:49,008
بگیر که اومدم
559
00:27:52,508 --> 00:27:54,883
میگما، جایی ندیدمت؟
560
00:27:56,967 --> 00:27:59,383
هی، تو اون بسکتبالیست معروفهای
561
00:27:59,467 --> 00:28:01,883
لبران جیمز نیستی؟
562
00:28:05,758 --> 00:28:07,300
باگز بانی من رو میشناسه؟
563
00:28:08,800 --> 00:28:09,842
معلومه
564
00:28:09,925 --> 00:28:11,467
درسته که توی یک سوراخ زیر زمین زندگی میکنم
565
00:28:11,550 --> 00:28:13,342
ولی خب تیانتی که دارم
[شبکه پخش کننده انبیای]
566
00:28:13,425 --> 00:28:14,508
... خدای من، اون یک
567
00:28:14,592 --> 00:28:16,425
آره، گوشهات رو بگیر
568
00:28:21,550 --> 00:28:23,883
چرا همچین کاری کردی
569
00:28:26,717 --> 00:28:29,425
من یک شخصیت کارتونیم
میتونم از هر حادثهای جون سالم بدر ببرم
570
00:28:31,508 --> 00:28:34,008
من که شخصیت کارتونی نیستم
571
00:28:34,092 --> 00:28:35,425
نه، نه، آه
572
00:28:35,508 --> 00:28:36,633
آخ
573
00:28:36,717 --> 00:28:38,383
آخ
574
00:28:39,508 --> 00:28:40,550
آخ
575
00:28:45,425 --> 00:28:47,300
واقعاً این دنیا رو درک نمیکنم
576
00:28:49,175 --> 00:28:51,258
تقصیر من بود، دکی
577
00:28:58,342 --> 00:29:00,300
چند وقته که اینجا تنهایی؟
578
00:29:00,383 --> 00:29:02,383
تنها؟ وقتی همچین دوستهای باحالی داری
579
00:29:02,467 --> 00:29:04,258
هیچوقت تنها نیستی، دکی
580
00:29:04,342 --> 00:29:07,425
مگه نه پورکی؟
581
00:29:07,508 --> 00:29:09,383
اون فقط یک سری کدو تنبله
582
00:29:09,467 --> 00:29:12,550
پورکی، شنیدی بهت چی گفت؟
583
00:29:14,425 --> 00:29:16,883
خب، چی شد که سر از
دنیای کارتونها در آوردی؟
584
00:29:16,967 --> 00:29:19,342
منیسک پات پاره شده؟
585
00:29:19,425 --> 00:29:21,467
بحران میانسالی؟
586
00:29:22,925 --> 00:29:24,550
دیگه تیمی نمونده که واسش بازی کنی؟
587
00:29:30,633 --> 00:29:34,050
فقط میدونم یک مرتیکه کامپیوتری پسرم رو دزدید
588
00:29:34,133 --> 00:29:36,217
و برای پس گرفتنش
باید باهاش بسکتبال بازی کنم
589
00:29:36,300 --> 00:29:39,050
اسمش الجیریتم همچین چیزیه
590
00:29:39,133 --> 00:29:42,133
گفتی الجیریدم؟
591
00:29:44,592 --> 00:29:46,967
آره، آره، خودشه
... البته ریتم ، ریدم
592
00:29:47,050 --> 00:29:48,300
چه فرقی میکنه
593
00:29:48,383 --> 00:29:49,758
اون بیشرف بدذات
594
00:29:49,842 --> 00:29:52,300
دوستهای عزیز و نزدیک من
رو از دنیای کارتونی برد
595
00:29:52,383 --> 00:29:53,633
انداختشون بیرون؟
596
00:29:53,717 --> 00:29:56,175
خب، راستش نه
597
00:29:56,258 --> 00:29:57,592
مخشون رو زد
598
00:29:57,675 --> 00:29:59,758
گفت دارن وقتشون رو تلف میکنن
599
00:29:59,842 --> 00:30:01,300
و توی جهان سرور
600
00:30:01,383 --> 00:30:04,467
کلی چیزهای بیشتر از دنیای کارتونی هست
601
00:30:04,550 --> 00:30:07,925
باعث شد به چیزی که واقعاً بودن پشت کنن
602
00:30:10,258 --> 00:30:12,675
همهشون رفتن
603
00:30:14,175 --> 00:30:17,800
و بهترینها رو براشون
توی کارهای جدیدشون آرزو میکنم
604
00:30:17,883 --> 00:30:21,300
آه، شرمنده باگز
خیلی ناراحت شدم
605
00:30:21,383 --> 00:30:22,592
خونواده مهمترین چیزه
606
00:30:24,300 --> 00:30:25,300
آره
607
00:30:26,425 --> 00:30:28,258
خونواده
608
00:30:28,342 --> 00:30:30,050
خب، باگز بانی، من باید یک تیم
609
00:30:30,133 --> 00:30:31,842
از بهترین بازیکنهای بسکتبال تشکیل بدم
610
00:30:31,925 --> 00:30:33,675
تا دهن اون الجی رو سرویس کنم
611
00:30:33,758 --> 00:30:37,300
و باید تا قبل از صفر شدن اون ساعت
این کار رو بکنم
612
00:30:37,383 --> 00:30:39,383
صبر کن ببینم
613
00:30:39,467 --> 00:30:41,133
پس میخوای، من
614
00:30:41,217 --> 00:30:42,717
یک خرگوش کارتونی سخنگو
615
00:30:42,800 --> 00:30:45,342
با تو، یک فوق ستاره انبیای
616
00:30:45,425 --> 00:30:48,175
توی یک بازی خیلی مهم بازی کنم؟
617
00:30:48,258 --> 00:30:50,342
به طرز شدیدی آشنا به نظر میاد
[اشاره به فیلم اسپیس جم 1]
618
00:30:50,425 --> 00:30:51,717
با کی داری صحبت میکنی؟
619
00:30:51,800 --> 00:30:53,383
ولی آره، لب مطلب همینه که گفتی
620
00:30:53,467 --> 00:30:57,217
همم. فکر کنم از یک راه بلد باشم
که به جفتمون کمک کنه
621
00:30:58,342 --> 00:31:01,383
من این زمین رو به اسم سیاره زمین اعلام میکنم
622
00:31:23,383 --> 00:31:26,217
زیاد عجله نکن موجود پشمالو
623
00:31:28,050 --> 00:31:30,925
عذر میخوام
624
00:31:31,008 --> 00:31:33,258
ماروین مریخی؟
625
00:31:33,842 --> 00:31:35,425
ناموساً؟
626
00:31:35,508 --> 00:31:38,758
من این زمین رو به اسم مریخ اعلام میکنم
627
00:31:38,842 --> 00:31:41,883
خدای من، اشتباه من بوده رفیق
628
00:31:41,967 --> 00:31:44,758
فکر میکردم اینجا صاحب نداره
629
00:31:44,842 --> 00:31:46,508
خب ما برمیگردیم به سفینهمون
630
00:31:46,592 --> 00:31:47,967
و مزاحم شما نمیشیم
631
00:31:48,050 --> 00:31:50,092
اوه، ایرادی نداره
632
00:31:50,175 --> 00:31:52,092
همه اشتباه میکنن
633
00:31:52,175 --> 00:31:53,633
بجنب، باید در بریم
634
00:31:53,717 --> 00:31:55,342
چی؟ داری سفینهش رو میدزدی
من با این کار موافقت نکردم
635
00:31:55,425 --> 00:31:56,592
! سفینهم
636
00:31:56,675 --> 00:31:59,300
خرگوش لعنتی
637
00:32:03,842 --> 00:32:05,383
638
00:32:05,467 --> 00:32:09,133
باگز، کمک، کمک
639
00:32:09,217 --> 00:32:10,550
بگیرش، خرگوش
640
00:32:11,258 --> 00:32:12,300
برگشت به خودت
641
00:32:13,092 --> 00:32:14,050
642
00:32:15,925 --> 00:32:16,967
میای، دکی؟
643
00:32:17,050 --> 00:32:18,383
یا ترجیح میدی پیش مریخی بداخلاق
644
00:32:18,467 --> 00:32:19,883
و اون سگ فضاییش بمونی؟
645
00:32:19,967 --> 00:32:21,008
... فقط مراقب باش سرم
646
00:32:21,092 --> 00:32:22,133
... سرم رو بپا
647
00:32:22,217 --> 00:32:23,258
... فقط مراقب باش سرم
648
00:32:23,342 --> 00:32:24,425
! باگز
649
00:32:28,425 --> 00:32:31,967
من رو خیلی عصبانی کردین
650
00:32:32,050 --> 00:32:34,883
خیلی عصبانی
651
00:32:37,883 --> 00:32:39,967
اینجا حرف نداره
652
00:32:40,050 --> 00:32:41,425
آره
653
00:32:42,383 --> 00:32:44,633
صبر کن، بابام کجاست؟
654
00:32:44,717 --> 00:32:45,883
بابات؟
655
00:32:45,967 --> 00:32:48,383
اوه، رفته تیم تشکیل بده
656
00:32:48,467 --> 00:32:50,050
تیم؟ -
آره -
657
00:32:50,133 --> 00:32:51,967
من رو به چالش کشید
که باهاش بسکتبال بازی کنم
658
00:32:52,050 --> 00:32:53,425
خیلی عجیبه مگه نه؟
659
00:32:53,508 --> 00:32:55,550
همینطوری رفت؟
660
00:32:55,633 --> 00:32:57,383
فکر کنم عادت داره
661
00:32:57,467 --> 00:33:00,092
اول کلیولند رو ترک کرد
بعدش میامی
662
00:33:00,175 --> 00:33:01,842
باز دوباره کلیولند
663
00:33:01,925 --> 00:33:03,925
لیکرز بهتره مراقب باشه، مگه نه؟
664
00:33:06,425 --> 00:33:07,967
بیخیال، نمیخواد ناراحت باشی، شاهزاده
665
00:33:08,050 --> 00:33:09,300
به هر حال، نیازی نیست
666
00:33:09,383 --> 00:33:10,342
همیشه بابات بالا سرت باشه
667
00:33:10,425 --> 00:33:12,675
ببین کجایی
668
00:33:12,758 --> 00:33:15,842
این قشنگترین منظره تمام جهان سروره
669
00:33:15,925 --> 00:33:17,842
بابات از کفِش رفته
670
00:33:17,925 --> 00:33:19,967
واقعاً قشنگه
671
00:33:20,050 --> 00:33:21,092
کی اینجا رو ساخته؟
672
00:33:21,175 --> 00:33:22,883
خب، یک نابغه
673
00:33:22,967 --> 00:33:25,758
خلاق
به شدت خوش قیافه
674
00:33:25,842 --> 00:33:26,925
فروتن
675
00:33:27,008 --> 00:33:29,217
با دایره لغات وسیع
676
00:33:29,300 --> 00:33:33,383
راهنمایی میکنم، داری نگاهش میکنی
677
00:33:33,467 --> 00:33:34,925
ولی تمام ویژگیهای خارقالعاده من
678
00:33:35,008 --> 00:33:36,592
در برابر تو هیچه
679
00:33:36,675 --> 00:33:37,717
آره، ارواح عمم
680
00:33:37,800 --> 00:33:38,967
جدی میگم، دام
681
00:33:39,050 --> 00:33:40,217
توی اتاق کنفرانس دیدمت
682
00:33:40,300 --> 00:33:41,425
از طریق دوربین گوشیها
683
00:33:41,508 --> 00:33:42,592
و پرینتر و دستگاه فکس
684
00:33:42,675 --> 00:33:43,967
و ترموستات
685
00:33:44,050 --> 00:33:46,342
مشخصه چهقدر باهوشی
686
00:33:47,758 --> 00:33:50,383
و پیت میگه بازی کامپیوتری میگازی
687
00:33:50,467 --> 00:33:52,717
اوه، بازی کامپیوتری میسازی
688
00:33:52,800 --> 00:33:54,758
چرا درست تلفظ نمیکنی؟
689
00:33:54,842 --> 00:33:56,217
چندبار باید این بحثها رو بکنیم؟
690
00:33:56,300 --> 00:33:57,258
تقصیر منه؟
691
00:33:57,342 --> 00:33:58,550
برو ببینم. برو
692
00:33:58,633 --> 00:34:00,508
شرمنده
693
00:34:00,592 --> 00:34:02,383
شنیدم شخصیت خودت رو هم ساختی
694
00:34:02,467 --> 00:34:06,675
آره، ولی به خاطر یک اشکال مسخره پاک شد
695
00:34:06,758 --> 00:34:09,133
نگرانش نباش
دوباره میسازیمش
696
00:34:09,217 --> 00:34:11,342
میتونی؟ -
معلومه -
697
00:34:11,425 --> 00:34:12,758
از اولش هم بهترش میکنیم
698
00:34:12,842 --> 00:34:14,425
حتی نیاز نیست دست به چیزی بزنی
699
00:34:14,508 --> 00:34:17,217
توی جهان سرور برای هرچیزی یک میانبر وجود داره
700
00:34:19,008 --> 00:34:20,592
چی؟
701
00:34:20,675 --> 00:34:22,092
702
00:34:22,175 --> 00:34:24,925
بازم رفتی تو فکر بابات؟
... این که چطور همیشه میگه
703
00:34:25,008 --> 00:34:27,717
بدون تلاش نمیتونی به اوج برسی
704
00:34:27,800 --> 00:34:30,092
آره، از کجا میدونی؟
705
00:34:30,175 --> 00:34:31,592
من خیلی چیزها دربارهت میدونم، دام
706
00:34:31,675 --> 00:34:33,925
از طریق هر دستگاه دوربینداری، میبینمت
707
00:34:34,008 --> 00:34:35,092
و اگه میکروفن هم داشته باشه
708
00:34:35,175 --> 00:34:37,133
میتونم صدات رو بشنوم
709
00:34:37,217 --> 00:34:40,467
بیا بریم یه نگاهی به این بازیت بندازیم
710
00:34:48,550 --> 00:34:51,467
،گزارشات کاپیتان
کاپیتان جیمز تی بانی
711
00:34:51,550 --> 00:34:55,008
مسافر فضایی بین کهکشانی
در یک مأموریت پنجساله
712
00:34:59,050 --> 00:35:00,800
گروه من در قسمتهای
713
00:35:00,883 --> 00:35:04,133
دور از دسترس جهان سرور پخش شده
714
00:35:04,217 --> 00:35:07,467
در دنیاهای بیآب و علف و عجیب تک و تنها رها شدن
715
00:35:07,550 --> 00:35:10,467
فرماندهی سفینهی «ماروین» رو
دست گرفتم تا سعی کنم
716
00:35:10,550 --> 00:35:12,300
تیم رو دوباره گردآوری کنم
717
00:35:14,550 --> 00:35:16,592
هی، باگز.
اینو داشته باش
718
00:35:16,675 --> 00:35:18,092
ببین چی پیدا کردم
719
00:35:24,217 --> 00:35:25,883
اُه، بدجور شد
720
00:35:29,050 --> 00:35:30,092
داشتی چیزی میگفتی؟
721
00:35:30,175 --> 00:35:32,300
آه، فقط داشتم میپرسیدم...
722
00:35:39,592 --> 00:35:41,842
هی، اون واسه چیه، دکی؟
723
00:35:41,925 --> 00:35:43,008
باید یه لیست درست کنیم
724
00:35:43,092 --> 00:35:44,342
واسه این تیم قویترین شخصیتهای
725
00:35:44,425 --> 00:35:45,633
شرکت برادران وارنر رو لازم داریم
726
00:35:45,717 --> 00:35:48,217
حالا، بذار ببینم.
کی رو برداریم؟ همم
727
00:35:48,300 --> 00:35:49,425
باید با سوپرمن شروع کنیم
728
00:35:49,508 --> 00:35:51,050
پسر، کاش توی کلیولند همبازیم بود
729
00:35:51,133 --> 00:35:54,008
اوو. کینگ کونگ.
همه ریباندها رو جمع میکنه
730
00:35:54,092 --> 00:35:56,467
آره، گوش بده، دکی...
731
00:35:56,550 --> 00:35:58,675
سعی کن زیادی امیدت رو بالا نبری
732
00:35:58,758 --> 00:35:59,925
شاید نتونی تمام اون شخصیتهای
733
00:36:00,008 --> 00:36:01,592
درجه بالا رو واسه تیم جور کنی
734
00:36:01,675 --> 00:36:03,425
تیم «میامی هیت» نیست،
میدونی.
735
00:36:03,508 --> 00:36:05,342
یه پاور فوروارد قوی لازم دارم
736
00:36:05,425 --> 00:36:06,675
غول آهنی
737
00:36:06,758 --> 00:36:08,508
با قهرمانش، سوپرمن بذاریش توی یه تیم
738
00:36:08,592 --> 00:36:10,217
فقط دارم میگم شاید خوب باشه
739
00:36:10,300 --> 00:36:11,967
یه نقشه زاپاس داشته باشیم
740
00:36:13,675 --> 00:36:14,592
وای
741
00:36:14,675 --> 00:36:16,717
دنیای سروری خیلی بزرگه
742
00:36:16,800 --> 00:36:19,717
دنیاهای مختلف زیادی واسه گشتن هست
743
00:36:19,800 --> 00:36:22,008
کاش دام اینجا بود و میدید
744
00:36:23,758 --> 00:36:26,467
خب، چطوره که تو توی دنیای کارتونی موندی؟
745
00:36:27,925 --> 00:36:29,883
دنیای کارتونی خونهی منه
746
00:36:29,967 --> 00:36:33,050
تنها جاییه که میتونم خودم باشم
747
00:36:33,133 --> 00:36:35,050
- جایی که بهش تعلق دارم
- هی!
748
00:36:35,133 --> 00:36:36,883
اون دنیای هری پاترـه؟
749
00:36:38,258 --> 00:36:39,967
معرکهست!
750
00:36:40,050 --> 00:36:42,092
هافلپاف؟ میدونستم!
751
00:36:42,175 --> 00:36:43,717
خرخون رو داشته باش
752
00:36:45,633 --> 00:36:47,633
اُه، آره! متروپلیس
753
00:36:47,717 --> 00:36:49,383
نمیتونم صبر کنم ببینم اینجا به چی تبدیل میشم
754
00:36:49,467 --> 00:36:51,383
اُه، حتماً یه آدم خفن میشه
755
00:36:58,758 --> 00:37:01,342
رابین؟ من رابینِ واموندهم؟
756
00:37:01,425 --> 00:37:04,717
و چرا داریم یه قطار خارج از مسیر رو دنبال میکنیم؟
757
00:37:08,758 --> 00:37:11,050
توی دنیای دیسی هستیم، دکی
758
00:37:11,133 --> 00:37:13,133
و هرجا دردسر باشه،
759
00:37:13,217 --> 00:37:15,842
- ابرقهرمان هم هست
- وای!
760
00:37:19,008 --> 00:37:20,258
همم؟
761
00:37:24,758 --> 00:37:26,008
عجب ها!
762
00:37:26,092 --> 00:37:28,925
یه شرورِ نفرتانگیز راننده رو بسته
763
00:37:29,008 --> 00:37:30,675
آره، شرمنده
764
00:37:30,758 --> 00:37:33,050
اگه یه نفر جلوش رو نگیره،
765
00:37:33,133 --> 00:37:35,508
تصادف میکنه با...
766
00:37:36,717 --> 00:37:39,175
یه یتیمخونه. البته
767
00:37:39,258 --> 00:37:41,508
اصلاً خوب نیست
768
00:37:41,592 --> 00:37:45,050
خوشبختانه، اَبَر اردک اینجاست تا نجات بده...
769
00:37:45,133 --> 00:37:46,175
کات!
770
00:37:46,258 --> 00:37:48,717
اینجا چی کار میکنی، خرگوش؟
771
00:37:48,800 --> 00:37:51,883
میگم، چند نفر رو لازم داریم
تا توی یه بازی بسکتبال برنده بشیم
772
00:37:51,967 --> 00:37:53,675
صبر کن، اینها رو میخوای؟
773
00:37:53,758 --> 00:37:55,550
بسکتبال؟
شوخی میکنی؟
774
00:37:55,633 --> 00:37:57,133
این شیرینکاری اینجا قراره
775
00:37:57,217 --> 00:37:58,967
منو به پنتهاوس لیگ عدالت برسونه!
776
00:37:59,050 --> 00:38:00,300
با پارکینگ مجانی
777
00:38:00,383 --> 00:38:02,967
و حالا، قهرمان،
اَبَر اردک، که من باشم،
778
00:38:03,050 --> 00:38:06,717
این ترمز رو میکشه،
و همه رو نجات میده
779
00:38:09,550 --> 00:38:12,217
خدانگهدار شما
[ جملۀ پایانی در لونی تونز ]
780
00:38:17,258 --> 00:38:18,217
وای!
781
00:38:35,008 --> 00:38:36,425
بچهها!
782
00:38:45,008 --> 00:38:46,508
ها؟
783
00:38:48,883 --> 00:38:50,508
آه، تونستیم؟
784
00:38:50,592 --> 00:38:51,758
اُه، نه، نتونستی، خرگوش
785
00:38:51,842 --> 00:38:53,342
من تونستم. کار من بود
786
00:38:53,425 --> 00:38:55,675
مغز متفکر تمام این عملیات من بودم
787
00:38:55,758 --> 00:38:57,467
کار من بود!
788
00:38:57,550 --> 00:38:59,675
اون بود.
مطمئناً کار اون خوک بوده
789
00:38:59,758 --> 00:39:00,925
آره، چی؟
790
00:39:02,758 --> 00:39:04,675
هیچکدومتون بسکتبال بلدین؟
791
00:39:07,967 --> 00:39:10,842
میدونی، حالا که فکر میکنم،
من عاشق بسکتبالم!
792
00:39:10,925 --> 00:39:12,550
مُربیگری واسه من
793
00:39:15,050 --> 00:39:18,467
خیلیخب، شروعمون...
بدک نیست
794
00:39:18,550 --> 00:39:20,717
ولی حالا باید گروه تشکیل بدیم،
تیمِ دستچین شدهمون رو بسازیم
795
00:39:20,800 --> 00:39:21,925
تا بتونم پسرم رو پس بگیرم
796
00:39:22,008 --> 00:39:23,675
و دقیقاً همین کار رو هم میکنیم
797
00:39:23,758 --> 00:39:24,925
روز درفته
798
00:39:29,967 --> 00:39:31,217
بیپ، بیپ
799
00:39:37,467 --> 00:39:39,008
- شاهدیم!
- شاهد!
800
00:39:40,717 --> 00:39:41,758
بیپ، بیپ
801
00:39:51,842 --> 00:39:52,842
این بابا؟
802
00:39:52,925 --> 00:39:55,258
آره. انفجاریـه
803
00:39:56,217 --> 00:39:57,258
بیپ، بیپ
804
00:39:58,883 --> 00:40:01,425
میدونم چی لازم داری.
یه بازیکن میخوای
805
00:40:01,508 --> 00:40:02,592
- آره
- بیپ، بیپ
806
00:40:03,758 --> 00:40:05,675
آره، جیگر! آره!
807
00:40:05,758 --> 00:40:08,425
از هر لحاظ دقیقاً مثل توـه
808
00:40:13,550 --> 00:40:15,675
جز اینکه یک هشتم اندازهی تو رو داره
809
00:40:15,758 --> 00:40:18,258
سیلوستر، تویی؟
810
00:40:18,342 --> 00:40:21,425
ای بابا!
تو اینجا چی کار میکنی؟
811
00:40:21,508 --> 00:40:23,050
میشه حداقل یه سری بازیکن بگیریم
812
00:40:23,133 --> 00:40:25,550
که قدشون به اندازهای
رسیده که سوار تِرن هوایی بشن؟
813
00:40:28,925 --> 00:40:30,883
بخون، سم
814
00:40:30,967 --> 00:40:34,800
اوو. معلومه دل شکستهای، خانم.
میفهمم چی میگی
815
00:40:34,883 --> 00:40:36,300
آدم باید...
816
00:40:36,383 --> 00:40:38,342
چی؟ چی؟
817
00:40:38,425 --> 00:40:39,800
اُه، بیخیال، مرد
818
00:40:39,883 --> 00:40:43,383
خب، با کلاه حداقل 127 سانت میشه
819
00:40:43,467 --> 00:40:45,133
130 سانت، مسخره!
820
00:40:45,217 --> 00:40:46,925
باگز، کم کم حس میکنم
821
00:40:47,008 --> 00:40:50,008
لازمه خیلی ساده و رُک باهات حرف بزنم
822
00:40:53,383 --> 00:40:55,217
دیگه آزمایشی روی این
جانورِ گورکن شکلت انجام نمیدیم
823
00:40:55,300 --> 00:40:57,050
معلوم شد که شرایطش غیرقابل برگشته
824
00:40:57,133 --> 00:40:59,717
هیچوقت چیزی که دیدم از مغزم پاک نمیکنم
825
00:40:59,800 --> 00:41:01,967
الان دیگه مشکل شماست،
خنگولیها!
826
00:41:05,050 --> 00:41:07,092
هی، باگز،
این گاز هم میگیره؟
827
00:41:11,008 --> 00:41:13,550
زمستون، میگم،
زمستون داره میاد!
828
00:41:17,425 --> 00:41:18,550
میدونی چی کم داریم؟
829
00:41:18,633 --> 00:41:19,592
همه چیز
830
00:41:19,675 --> 00:41:21,758
همه چی کم داریم
831
00:41:21,842 --> 00:41:23,383
یه رهبریِ کهنهکارانه؟
832
00:41:23,467 --> 00:41:25,050
ذهن منو خوندی
833
00:41:29,592 --> 00:41:32,175
پلیس!
دستها روی سر!
834
00:41:32,258 --> 00:41:34,467
نمیشه یه خانم توئیترش رو چک کنه؟
835
00:41:34,550 --> 00:41:37,342
ننه بزرگ، بریم تو کارش
836
00:41:37,425 --> 00:41:38,508
چه اتفاقی داره میافته، داش؟
837
00:41:39,758 --> 00:41:42,717
بزن! بزن...
838
00:41:42,800 --> 00:41:45,034
کلاهم
839
00:41:49,133 --> 00:41:50,925
نیو چی داره بهم بگه، داش
840
00:41:53,300 --> 00:41:54,883
او هی یا!
841
00:42:00,300 --> 00:42:01,550
اوه
842
00:42:01,633 --> 00:42:03,967
ها یا!
843
00:42:05,342 --> 00:42:06,717
چی رو از دست دادم؟
844
00:42:06,800 --> 00:42:08,217
هی، ننهبزرگ
845
00:42:08,300 --> 00:42:09,967
اسپیدی
846
00:42:10,050 --> 00:42:12,092
خیلیخب، همگی
847
00:42:12,175 --> 00:42:14,383
عکس گروهی
848
00:42:14,467 --> 00:42:16,550
خب، آه،
کسی توئیتی رو ندیده؟
849
00:42:22,592 --> 00:42:24,008
این چه سالیه؟
850
00:42:24,092 --> 00:42:25,967
- مرد! چه بویی گرفتی
- حال به هم زن!
851
00:42:26,050 --> 00:42:27,342
- شوخی میکنی، درسته؟
- اُه، توئینی!
852
00:42:27,425 --> 00:42:29,258
این تیمی نیست که خواسته بودم
853
00:42:29,342 --> 00:42:30,592
آروم باش، دُکی
854
00:42:30,675 --> 00:42:32,967
این تیمیِ که باهاش قراره با اَل جی مسابقه بدی
855
00:42:33,050 --> 00:42:34,592
باشه، همگی،
بگین پنیر
856
00:42:34,675 --> 00:42:36,092
بهترین تیم توی تمام دنیای سروری عظیم
857
00:42:38,175 --> 00:42:39,217
مادر...
858
00:42:40,092 --> 00:42:41,550
باشه
859
00:42:41,633 --> 00:42:43,800
ولی دست کنم باید
یه بسکتبالیست واقعی برام جور کنی، باگز
860
00:42:43,883 --> 00:42:45,092
فقط یکی
861
00:42:45,175 --> 00:42:46,967
خب، دقیقاً بازیکنی که لازمته رو دارم
862
00:42:47,050 --> 00:42:48,758
یه دوست واقعی زمین
863
00:42:48,842 --> 00:42:51,050
بهم اعتماد کن، دستش بند نیست
864
00:42:53,050 --> 00:42:56,133
لولا! لولا! لولا!
865
00:42:56,217 --> 00:42:58,383
امروز چالشبرانگیزترین روز
866
00:42:58,467 --> 00:43:00,383
زندگیت میشه، لولا بانی
867
00:43:00,467 --> 00:43:04,425
این امتیاز رو به دست آوردی که یکی از ما بشی
868
00:43:04,508 --> 00:43:08,550
ولی اول، باید این آزمایشهای نهایی رو بگذرونی
869
00:43:08,633 --> 00:43:10,758
من آمادهم، شاهزاده دایانا
870
00:43:12,967 --> 00:43:14,217
ببخشید. معذرت میخوام
871
00:43:14,300 --> 00:43:15,508
- معذرت میخوام
- اون جلو!
872
00:43:15,592 --> 00:43:16,967
ببخشید. ببخشید.
معذرت میخوام
873
00:43:17,050 --> 00:43:17,967
آی!
انگشت پام! حواست باشه!
874
00:43:18,050 --> 00:43:19,008
اوناهاش. لولا!
875
00:43:21,467 --> 00:43:24,383
لولا! لولا!
876
00:43:25,800 --> 00:43:27,925
باید قبل از اینکه زمان تموم بشه
877
00:43:28,008 --> 00:43:29,842
تمام موانع رو تکمیل کنی
878
00:43:29,925 --> 00:43:31,133
شروع کن!
879
00:43:32,092 --> 00:43:33,467
راه بیُفت!
880
00:43:36,883 --> 00:43:38,717
وای!
881
00:43:38,800 --> 00:43:40,925
هی، لولا،
به کمکت احتیاج داریم
882
00:43:41,008 --> 00:43:43,175
باید یه بازی بسکتبال انجام بدیم!
883
00:43:51,883 --> 00:43:53,092
آی! آی!
884
00:43:53,175 --> 00:43:55,300
گوش کن، میدونم یه مدتی میگذره، ولی...
885
00:43:55,383 --> 00:43:56,842
یه جورایی دستم بنده اینجا!
886
00:43:56,925 --> 00:43:58,258
دارمش!
887
00:44:04,383 --> 00:44:07,008
بیا دیگه، لولا،
این فرصت بزرگی برامونه
888
00:44:07,092 --> 00:44:08,842
این لبران جیمزـه
889
00:44:08,925 --> 00:44:12,300
چند وقت یه بار میتونی
با سوپرستارهی بسکتبال بازی کنی؟
890
00:44:12,383 --> 00:44:14,425
تو اون موقعیت بودم، اون کار هم کرد!
891
00:44:16,508 --> 00:44:18,842
ها.
نکتهی خوبی بود
892
00:44:18,925 --> 00:44:21,592
ولی بسکتبال توی شخصیتته، لولا
893
00:44:22,925 --> 00:44:23,842
آه او
894
00:44:23,925 --> 00:44:25,675
من دیگه بازی نمیکنم
895
00:44:25,758 --> 00:44:27,883
سالها برای این کار تمرین کردم
896
00:44:27,967 --> 00:44:29,550
برام خرابش نکن
897
00:44:30,925 --> 00:44:33,383
شرمنده، دُکی.
فکر کنم دستش بنده واقعاً
898
00:44:33,467 --> 00:44:34,550
نباید اینجا بمیریم!
899
00:44:34,633 --> 00:44:36,133
باید پسرم رو نجات بدم!
900
00:44:36,217 --> 00:44:37,133
چی؟
901
00:44:37,217 --> 00:44:39,008
آروم باش، کلیولند
902
00:44:39,092 --> 00:44:41,050
من دارمش
903
00:44:41,133 --> 00:44:45,425
لولا، به کمکت احتیاج داریم!
904
00:44:45,508 --> 00:44:49,592
این مواد مذاب خیلی داغه!
905
00:45:04,217 --> 00:45:05,842
من...
906
00:45:07,133 --> 00:45:08,508
شکست خوردم
907
00:45:08,592 --> 00:45:12,883
یه جنگجو با مهارتهاش قضاوت نمیشه،
908
00:45:12,967 --> 00:45:14,925
بلکه با ارزشهاش سنجیده میشه
909
00:45:15,008 --> 00:45:17,592
تو الان یه آمازون هستی
910
00:45:17,675 --> 00:45:19,550
هستم؟
911
00:45:20,092 --> 00:45:21,008
هستم!
912
00:45:21,092 --> 00:45:22,800
حالا، برو با دوستهات باش
913
00:45:22,883 --> 00:45:25,675
کمکشون کن نبرد سبدها رو برنده بشن
914
00:45:25,758 --> 00:45:27,717
کمکتون میکنم تا عدالت رو سر
915
00:45:27,800 --> 00:45:29,425
کسی که اَل جی صداش میکنن اجرا کنید،
916
00:45:29,508 --> 00:45:32,133
و پسر بران معروف رو نجات بدین
917
00:45:32,217 --> 00:45:34,258
- هی، بچهها!
- لولا!
918
00:45:34,342 --> 00:45:35,300
سلام، لولا
919
00:45:35,383 --> 00:45:36,383
خوشحالم میبینمت!
920
00:45:36,467 --> 00:45:38,133
هی، باگز، میای؟
921
00:45:41,133 --> 00:45:44,217
به خاطر دنیا هم از دستش نمیدم
922
00:45:44,300 --> 00:45:46,425
آره، باگز! برو که رفتیم
923
00:45:51,008 --> 00:45:52,175
نه، نه
924
00:45:53,175 --> 00:45:54,342
اُه، توپ دست منه. بزن بریم
925
00:45:54,425 --> 00:45:56,008
- نه
- توی مشتمی الان
926
00:45:56,092 --> 00:45:57,300
اوه. آه
927
00:45:57,383 --> 00:45:58,925
فوقالعاده!
928
00:45:59,008 --> 00:46:02,133
روم دانک زدی؟ مرد...
929
00:46:02,217 --> 00:46:05,133
هنوزم باورم نمیشه اینو
خودت درست کردی، دام
930
00:46:05,217 --> 00:46:06,925
یعنی،
مردم باید اینو ببینن
931
00:46:07,008 --> 00:46:09,425
تو فقط یه شاهزاده نیستی،
یه جادوگری
932
00:46:09,508 --> 00:46:10,508
بیا اینجا
933
00:46:12,633 --> 00:46:13,717
وای
934
00:46:15,508 --> 00:46:17,258
اون دایانا توراسیـه
935
00:46:17,342 --> 00:46:18,675
چطوری ساختیش؟
936
00:46:18,758 --> 00:46:20,383
- هوی، دِیم!
- اوضاع چطوره، داش؟
937
00:46:20,467 --> 00:46:22,133
بابام توی یه مراسم خیریهی بسکتبالی
938
00:46:22,217 --> 00:46:23,967
با یه سری از دوستهاش آشنام کرد
939
00:46:24,050 --> 00:46:25,550
فکر کردم شاید بتونن کمکم کنن
940
00:46:25,633 --> 00:46:27,133
طراحی شخصیت بازیم رو تکمیل کنم
941
00:46:27,217 --> 00:46:28,300
بازی؟
942
00:46:28,383 --> 00:46:29,467
آره، دارم یه بازی ویدئویی میسازم
943
00:46:29,550 --> 00:46:30,717
باشه
944
00:46:30,800 --> 00:46:32,133
میدونی یه پرتابکننده لازم داری،
945
00:46:32,217 --> 00:46:33,758
- و من همون نفرم، پس...
- یه دقیقه وایسا
946
00:46:33,842 --> 00:46:35,592
بعدی منم، چون اگه کِلی توش هست،
پس منم هستم
947
00:46:35,675 --> 00:46:36,925
هی، اگه قراره من تو این بازی باشم،
948
00:46:37,008 --> 00:46:38,842
یه اَبَرقدرتی چیزی لازم دارم
949
00:46:38,925 --> 00:46:40,050
بین خودت و خودم بمونه،
950
00:46:40,133 --> 00:46:42,383
یکی از اون حالتهای ویژه لازم دارم
951
00:46:42,467 --> 00:46:44,217
و میتونیم اسمش رو بذاریم «دِیم تایم»
952
00:46:44,300 --> 00:46:46,300
نه، وقت تمومه. وقت تمومه
953
00:46:46,383 --> 00:46:48,342
میتونید هرچی که میخواید باشید
954
00:46:54,550 --> 00:46:56,342
عالی بود
955
00:46:56,425 --> 00:46:58,258
واقعاً بهم کمک کردن
956
00:46:58,342 --> 00:47:00,758
تمام اسکنها رو توی گوشیم ذخیره کردم
957
00:47:02,008 --> 00:47:03,050
این گوشی؟
958
00:47:07,342 --> 00:47:09,883
پس، از لحاظ تئوری،
این نرمافزاری که داری
959
00:47:09,967 --> 00:47:12,550
میتونه آدمهایی سراسر دنیا رو اسکن کنه،
960
00:47:12,633 --> 00:47:14,633
اونم با استفاده از گوشی خودشون
961
00:47:14,717 --> 00:47:15,842
آره، گمونم
962
00:47:15,925 --> 00:47:17,633
عجب چیزی
963
00:47:17,717 --> 00:47:18,592
پیت!
964
00:47:18,675 --> 00:47:20,133
اینو داشته باش
965
00:47:20,217 --> 00:47:22,050
مطمئن شو که پسش
میگیره فقط، مال خودشه
966
00:47:22,133 --> 00:47:23,508
و به حریم خصوصیش احترام بذار
967
00:47:24,513 --> 00:47:27,233
میخوایم ارتقاء پیدا کنیم، پیت
968
00:47:27,234 --> 00:47:29,243
کُدش رو بدزد
969
00:47:33,425 --> 00:47:34,883
ولی باید بگم،
970
00:47:34,967 --> 00:47:37,967
واقعاً حیف شد که بابات ازت پشتیبانی نمیکنه
971
00:47:40,175 --> 00:47:42,050
یعنی، میفهمم
972
00:47:42,133 --> 00:47:44,550
توی کاری که میکنه یکی از بزرگترینهای تاریخه
973
00:47:44,633 --> 00:47:46,008
خب، هنوز قطعی نشده
974
00:47:46,092 --> 00:47:47,133
ولی ادامه بده
975
00:47:48,342 --> 00:47:51,925
و من... بازیهای ویدئویی میسازم
976
00:47:52,717 --> 00:47:53,717
همم
977
00:47:53,800 --> 00:47:55,217
فکر کنم اون...
978
00:47:57,550 --> 00:47:59,383
نمیذاره خودم باشم
979
00:48:00,342 --> 00:48:02,383
نمیذاره راحت باشم
980
00:48:03,425 --> 00:48:05,133
من اگه جای اون بودم، میذاشتم خودت باشی
981
00:48:08,008 --> 00:48:09,258
میدونی چیه؟
982
00:48:09,342 --> 00:48:12,175
فکر کنم یه راهی باشه تا درستش کنی
983
00:48:12,258 --> 00:48:13,842
کاری میکنیم بابات بایسته
984
00:48:13,925 --> 00:48:16,008
و متوجه حضورت بشه،
شاهزادهی جوان
985
00:48:38,758 --> 00:48:40,800
توپ
986
00:48:40,883 --> 00:48:43,133
باید تمرکز کنیم تا بتونیم
این اَل جی رو شکست بدیم،
987
00:48:43,217 --> 00:48:44,425
و من بتونم پسرم رو پس بگیریم
988
00:48:44,508 --> 00:48:46,592
من مُربیم،
از اینجاش با من
989
00:48:46,675 --> 00:48:49,467
توی دیکشنری بسکتبال به عنوان
990
00:48:49,550 --> 00:48:50,633
یه بازی تعریف شده
991
00:48:50,717 --> 00:48:52,550
که بین دو تیم 5 نفری انجام میشه
992
00:48:52,633 --> 00:48:54,050
آه، اینجا رو ببین، کلیولند
993
00:48:54,133 --> 00:48:55,967
اینجا شیوهی کاری خاصی داریم
994
00:48:56,050 --> 00:48:57,508
بذارین با موارد اساسی شروع کنیم
995
00:48:57,592 --> 00:48:59,592
لولا، کارمون رو نشونشون بده
996
00:48:59,675 --> 00:49:01,925
نفرتانگیز
997
00:49:02,008 --> 00:49:04,300
سادهترین ضربهی بازی
998
00:49:04,383 --> 00:49:05,508
- ای وای من!
- اُه، وای!
999
00:49:05,592 --> 00:49:06,633
تک دستِ خوبی بود
1000
00:49:06,717 --> 00:49:07,967
اصل بسکتبال همینه
1001
00:49:08,050 --> 00:49:09,133
اصل بسکتبال
1002
00:49:09,217 --> 00:49:10,717
منم همین رو میگفتم
1003
00:49:10,800 --> 00:49:12,258
سم، توپ رو بزن
1004
00:49:15,675 --> 00:49:18,342
بذار دوباره امتحان کنیم، باشه؟
1005
00:49:21,342 --> 00:49:22,508
اوه!
1006
00:49:22,592 --> 00:49:24,425
برگرد اینجا ببینم
1007
00:49:25,342 --> 00:49:27,050
وُهوو!
1008
00:49:28,383 --> 00:49:29,675
چی..؟
1009
00:49:29,758 --> 00:49:31,258
میگم، میگم، های هوی، سیلور!
1010
00:49:33,592 --> 00:49:34,675
ییهاا!
1011
00:49:37,258 --> 00:49:38,258
آی!
1012
00:49:43,342 --> 00:49:45,550
کلا کسی پاس نمیده
1013
00:49:45,633 --> 00:49:47,342
هی! من خالیم!
1014
00:49:49,508 --> 00:49:51,883
برین، کارتونیها!
1015
00:49:52,925 --> 00:49:53,967
دارم میام
1016
00:49:57,508 --> 00:49:59,383
تَز، نه!
1017
00:50:01,508 --> 00:50:03,508
وای!
1018
00:50:03,592 --> 00:50:04,967
آی! شیطان روانی!
1019
00:50:05,050 --> 00:50:08,008
بذار نشونت بدم چطوریه.
سه امتیازی!
1020
00:50:14,550 --> 00:50:16,050
اون سر بالایی رو از کجا آورد؟
1021
00:50:19,175 --> 00:50:21,925
چشمت در بیاد!
1022
00:50:22,008 --> 00:50:23,383
این بسکتبال واقعی نیست
1023
00:50:23,467 --> 00:50:25,883
راست میگی. ولی حال میده!
1024
00:50:25,967 --> 00:50:28,967
کیف کردن رو یادته، نیست، دُکی؟
1025
00:50:29,050 --> 00:50:31,883
بازی، تموم! چیه؟
1026
00:50:35,175 --> 00:50:37,133
لبران جیمز رو گم کردی؟
1027
00:50:37,217 --> 00:50:39,717
و پسرش رو؟ جدی؟
1028
00:50:39,800 --> 00:50:42,258
بهتره اون مرد رو پیدا کنی.
توی تیم فانتزی منـه
1029
00:50:42,342 --> 00:50:43,675
لبران رو از دست ندادم،
1030
00:50:43,758 --> 00:50:45,467
پس کم اینو بگو!
1031
00:50:46,717 --> 00:50:48,133
اُه، دست بردار، مرد
1032
00:50:48,217 --> 00:50:50,300
گوش بده، زنش هر 10 دقیقه بهم زنگ میزنه
1033
00:50:50,383 --> 00:50:51,675
حالا، باید زودتر جوابش رو بدم
1034
00:50:51,758 --> 00:50:53,092
وگرنه منو میکُشه، مرد.
1035
00:50:53,175 --> 00:50:55,758
ببین، نشانِ اسمِ من نوشته،
«لبران یاب»؟
1036
00:50:55,842 --> 00:50:58,342
«موقعیتیاب لبران»؟
نه، ننوشته
1037
00:50:58,425 --> 00:51:00,550
ولی کارت این نیست که نگهبانی یه چیزی رو بدی؟
1038
00:51:00,633 --> 00:51:01,675
ضمن احترام کامل،
1039
00:51:01,758 --> 00:51:03,133
شیش ماه رفتم آموزشگاه
1040
00:51:03,217 --> 00:51:05,508
تا یه متخصص نگهبانی معتبر باشم،
1041
00:51:05,592 --> 00:51:07,883
با تخصص در هنرهای امنیتی
1042
00:51:07,967 --> 00:51:09,592
و هرچی زودتر با این حقیقت
1043
00:51:09,675 --> 00:51:12,258
کنار بیای که بزرگترین ورزشکار دنیا رو گم کردی،
1044
00:51:12,342 --> 00:51:14,258
زودتر میتونی به بقیهی زندگیت برسی
1045
00:51:14,342 --> 00:51:16,050
من یه حرفهایم!
یه حرفهای مُشتاق، مرد!
1046
00:51:16,133 --> 00:51:17,467
من لبران رو از دست ندادم،
1047
00:51:17,550 --> 00:51:18,675
و ازت هم نپرسیدم...
1048
00:51:18,758 --> 00:51:20,008
هی، کامایا
1049
00:51:20,092 --> 00:51:22,050
آره، یه داستان خندهدار دارم بهت بگم
1050
00:51:22,133 --> 00:51:24,133
اُه، لعنت!
بعداً بهت زنگ میزنم
1051
00:51:24,217 --> 00:51:25,467
الان دارم از یه دره رد میشم
1052
00:51:25,550 --> 00:51:26,800
توی دره نیست
1053
00:51:26,883 --> 00:51:28,300
توی دفتر منه،
به فضای شخصیم تجاوز میکنه!
1054
00:51:28,383 --> 00:51:29,925
دارم از بین یه دره رانندگی میکنم!
1055
00:51:30,008 --> 00:51:31,633
باید برگرده سر کارش و لبران رو پیدا کنه
1056
00:51:31,717 --> 00:51:33,675
کُد ده! کُد ده!
1057
00:51:33,758 --> 00:51:36,133
- تو.. نمیشنوم..
- مالیک
1058
00:51:36,217 --> 00:51:37,883
صفر ثانیه وقت داری بهم بگی
1059
00:51:37,967 --> 00:51:39,758
شوهرم و پسرم کجان
1060
00:51:39,842 --> 00:51:41,133
باشه، شاهزاده جوان،
1061
00:51:41,217 --> 00:51:43,342
وقتشه شخصیتت رو بازسازی کنیم
1062
00:51:43,425 --> 00:51:45,800
اَل، قبلاً این کار رو کردی؟
1063
00:51:45,883 --> 00:51:47,383
اُه، آره، آره، آره
1064
00:51:47,467 --> 00:51:49,883
همیشه خدا ارتقاء میدم
1065
00:51:49,967 --> 00:51:51,342
یعنی، برای مثال، پیت رو نگاه کن
1066
00:51:51,425 --> 00:51:54,092
زشت بود، الان دوستداشتنیـه.
درسته، پیت؟
1067
00:51:54,175 --> 00:51:56,800
آه. نکن...
1068
00:51:56,883 --> 00:51:59,550
به پیت نگاه نکن، خب؟
فقط روی خودت تمرکز کن
1069
00:52:05,633 --> 00:52:07,550
اون منوی شخصیسازی شخصیتـه
1070
00:52:07,633 --> 00:52:08,633
که توی بازیم بود
1071
00:52:08,717 --> 00:52:11,300
بله، هست. حالا، با این،
1072
00:52:11,383 --> 00:52:12,550
میتونی بازیکنی بشی
1073
00:52:12,633 --> 00:52:14,508
که بابات همیشه میخواست باشی
1074
00:52:14,592 --> 00:52:17,092
بهترین قسمت اینجاست،
میتونی به روش خودت انجامش بدی
1075
00:52:17,175 --> 00:52:18,342
کنترل دست توـه
1076
00:52:32,675 --> 00:52:35,383
هفتاد و پنج؟
با 75 راضیای؟
1077
00:52:35,467 --> 00:52:37,842
ول کن! اینجا نیومدیم تا 75 درصد باشیم
1078
00:52:37,925 --> 00:52:40,008
پیت قدرتش 75ـه،
و حتی نمیتونه ریباند رو جمع کنه
1079
00:52:41,842 --> 00:52:43,758
بیخیال، دام. راهش بنداز
1080
00:52:43,842 --> 00:52:45,883
بزرگ رویاپردازی کن، پسر. زیادش کن
1081
00:52:48,592 --> 00:52:50,967
بدش بالا
1082
00:52:53,383 --> 00:52:55,508
خودشه. حالا داری زندگی میکنی
1083
00:52:55,592 --> 00:52:57,050
بزن بریم! بله!
1084
00:53:00,175 --> 00:53:01,550
ها ها! بله
1085
00:53:01,633 --> 00:53:05,217
حالا، بالاخره میتونی کسی که واقعاً هستی باشی
1086
00:53:05,300 --> 00:53:07,217
کاپیتان تیم بسکتبالِ من
1087
00:53:11,008 --> 00:53:13,467
وای، یه لحظه وایسا.
بگیرش. صاف تو سبد
1088
00:53:13,550 --> 00:53:15,008
داشته باش
1089
00:53:15,092 --> 00:53:17,592
بیا، پیت.
رقص درحال حرکت. وُهوو!
1090
00:53:17,675 --> 00:53:20,092
- صبر کن، وایسا...
- رقص درحال حرکت رو برو. ها؟
1091
00:53:20,175 --> 00:53:22,508
گفتی داشتیم شخصیتِ منو بازسازی میکردیم
1092
00:53:22,592 --> 00:53:23,758
چیزی درمورد
1093
00:53:23,842 --> 00:53:25,342
اینکه من تو خود بازی باشم نگفتی
1094
00:53:25,425 --> 00:53:27,425
ببین، میخوای بابات بهت احترام بذاره یا نه؟
1095
00:53:27,508 --> 00:53:29,883
- آره، ولی...
- نه، دام. ولی نداریم
1096
00:53:32,133 --> 00:53:33,842
میخوای بابات بهت احترام بذاره،
1097
00:53:33,925 --> 00:53:37,175
توی بازیای که خودت ساختیش شکستش میدی
1098
00:53:37,258 --> 00:53:39,550
باباها منطق حالیشون نمیشه، دام
1099
00:53:39,633 --> 00:53:41,008
قدرت حالیشون میشه
1100
00:53:42,008 --> 00:53:43,758
قدرت به دست میاری
1101
00:53:43,842 --> 00:53:46,133
باید مجبورش کنی بهت احترام بذاره
1102
00:53:46,217 --> 00:53:49,050
کاری کن ببینه که خاص هستی
1103
00:53:56,550 --> 00:53:58,592
انجامش بده. ارتقام بده
1104
00:54:16,175 --> 00:54:17,842
آره! حسش کن!
1105
00:54:26,758 --> 00:54:27,800
آره!
1106
00:54:33,592 --> 00:54:35,133
اوه!
1107
00:54:36,967 --> 00:54:38,008
آره!
1108
00:54:39,550 --> 00:54:42,008
هی! کنترلم خوبه!
1109
00:54:42,092 --> 00:54:43,592
کنترل توپت وحشتناک خوبه!
1110
00:54:43,675 --> 00:54:45,550
الان دیگه عمراً راه نداره شکست بخوریم
1111
00:54:47,008 --> 00:54:49,675
هی، چطوره یه خورده عشق نشون هم تیمیهات بدیم؟
1112
00:54:49,758 --> 00:54:51,758
یه خورده خوش بگذرونیم
1113
00:54:54,342 --> 00:54:55,758
و یادت باشه، دام،
1114
00:54:55,842 --> 00:54:57,800
قانونی در کار نیست، باشه؟
1115
00:54:57,883 --> 00:54:59,842
اصول بسکتبال رو ولش کن
1116
00:54:59,925 --> 00:55:03,675
باشه. فکر کنم بتونم یه سری شخصیسازیها بکنم
1117
00:55:05,675 --> 00:55:06,883
اووه
1118
00:55:09,967 --> 00:55:11,842
مطمئنم میتونی
1119
00:55:21,592 --> 00:55:23,217
و حالا بران جواب تلفنم یا
1120
00:55:23,300 --> 00:55:24,508
پیامکم یا هرچی رو نمیده
1121
00:55:24,592 --> 00:55:26,258
تقریباً انگار...
1122
00:55:26,342 --> 00:55:28,008
تقریباً انگار دزدیده شدن، خیلیخب؟
1123
00:55:28,092 --> 00:55:29,383
چی؟
1124
00:55:29,467 --> 00:55:31,050
حالا، باید تمام احتمالات رو در نظر بگیریم
1125
00:55:31,133 --> 00:55:33,342
حالا، دارم فضاییها رو میگم،
خب؟ دولت
1126
00:55:33,425 --> 00:55:35,258
نیویورک نیکز
1127
00:55:35,342 --> 00:55:37,717
بچهها، بچهها. بابا الان توئیت گذاشت
1128
00:55:37,800 --> 00:55:39,467
- خدا رو شکر! درمورد چی؟
- باشه
1129
00:55:39,550 --> 00:55:41,675
گفته امروز قراره یه بازی داشته باشه
1130
00:55:44,092 --> 00:55:46,800
- اون دامـه؟
- آره. یه جور...
1131
00:55:46,883 --> 00:55:48,258
بازیه؟
1132
00:55:48,342 --> 00:55:50,217
... یه رویداد حماسی که
میشه با این نرمافزار تماشاش کرد
1133
00:55:50,300 --> 00:55:51,383
عجیبه
1134
00:55:51,467 --> 00:55:52,842
یه فکری به سرم زد، باشه؟
1135
00:55:52,925 --> 00:55:54,508
حالا، اگه الان داره با گوشیش توئیت میذاره،
1136
00:55:54,592 --> 00:55:55,550
پس اونجوری یعنی میشه...
1137
00:55:55,633 --> 00:55:58,342
میتونم با گوشی خودم موقعیتش رو پیدا کنم
1138
00:55:58,425 --> 00:56:00,050
میخواستم همین رو بگم
1139
00:56:08,883 --> 00:56:10,967
رسمِ قبل از بازیـه؟
1140
00:56:11,050 --> 00:56:14,758
دوست دارم به خودم یادآوری کنم
برای کی بازی میکنم. خانوادهم
1141
00:56:14,842 --> 00:56:17,175
و حالا،
موضوع درمورد دامـه
1142
00:56:18,800 --> 00:56:22,008
پسرت رو پس میگیریم.
قول میدم
1143
00:56:29,883 --> 00:56:33,550
اوو! سفینهم!
بالاخره میتونم...
1144
00:56:35,592 --> 00:56:39,092
وای! عالی نیست؟
همهمون برگشتیم پیش هم
1145
00:56:39,175 --> 00:56:41,258
بجنبید، کارتونیها.
باید کار رو شروع کنیم
1146
00:56:41,342 --> 00:56:42,675
تکون بخور، خرگوش
1147
00:56:42,758 --> 00:56:45,800
خدایا، نمیشه وایسی
و از لحظه لذت ببری؟
1148
00:56:45,883 --> 00:56:48,675
یه خورده کمک میکنید؟
1149
00:56:48,758 --> 00:56:50,717
آه، خب.. اوه، من...
1150
00:56:53,925 --> 00:56:55,508
باشه، یه بار دیگه
1151
00:56:55,592 --> 00:56:59,425
داخل و بیرون، کراس اُور،
گام به عقب، پرتاب
1152
00:56:59,508 --> 00:57:03,133
اوو، عجب حرکتِ پایی، دُکی.
بذار امتحان کنم
1153
00:57:09,967 --> 00:57:11,258
باشه. بس کن!
1154
00:57:11,342 --> 00:57:12,675
نمیشه به این دست بزنی!
1155
00:57:12,758 --> 00:57:15,133
چی..؟ واقعاً؟
1156
00:57:15,217 --> 00:57:17,550
ببین، باگز، چیزی که میخواستی به دست آوردی
1157
00:57:17,633 --> 00:57:19,092
دوستهات، دنیای کارتونی
1158
00:57:19,175 --> 00:57:20,467
من هنوز پسرم رو پس میخوام
1159
00:57:20,550 --> 00:57:22,967
بیرون این خطها،
هرچقدر میخواین دیوانه باشین
1160
00:57:23,050 --> 00:57:26,467
ولی داخلش، کاری که میگم میکنی
1161
00:57:27,717 --> 00:57:29,467
اُه، متوجهم
1162
00:57:29,550 --> 00:57:31,258
از اون مدل شاههایی
1163
00:57:31,342 --> 00:57:34,133
ببین، باگز،
راه دیگهای نداری
1164
00:57:34,217 --> 00:57:36,133
آه... بچهها؟
1165
00:57:36,217 --> 00:57:38,133
- آره؟
- آره
1166
00:57:38,217 --> 00:57:39,967
با پیروی از اصوله که قهرمان میشی
1167
00:57:42,050 --> 00:57:43,175
او اوه
1168
00:57:44,467 --> 00:57:45,925
اون اینجاست
1169
00:57:54,425 --> 00:57:56,092
برین! برین! از سر راهش برین کنار!
1170
00:58:00,592 --> 00:58:02,133
میگم که،
بجنب، ننهبزرگ!
1171
00:58:03,258 --> 00:58:04,300
بپا!
1172
00:58:05,758 --> 00:58:07,217
دارمت، پرنده!
1173
00:58:14,883 --> 00:58:16,342
ها؟
1174
00:58:22,883 --> 00:58:26,592
نگاه، همون «کارتونهای دیوانۀ» خز و خیل
[ لونی تونز ]
1175
00:58:26,675 --> 00:58:29,008
مثل همیشه رنگ و رو رفتهاین
1176
00:58:29,717 --> 00:58:30,883
میدونی چیه؟
1177
00:58:30,967 --> 00:58:32,675
فکر کنم وقتشه یه ارتقاء داده بشه
1178
00:58:34,842 --> 00:58:36,633
ارتقاء؟
1179
00:58:38,467 --> 00:58:40,050
نه!
1180
00:58:40,133 --> 00:58:42,758
وای. وای، وا
1181
00:58:43,717 --> 00:58:44,717
لولا!
1182
00:58:46,300 --> 00:58:48,800
این چه وضعیه؟
1183
00:58:52,092 --> 00:58:53,217
میگم، میگم،
1184
00:58:53,300 --> 00:58:56,175
قوقولی قوقو...
نکن این کارو.
1185
00:58:58,342 --> 00:59:00,217
گرون قیمت به نظر میام!
1186
00:59:04,383 --> 00:59:05,550
چه اتفاقی داره میاُفته؟
1187
00:59:18,342 --> 00:59:19,717
اُه، نه!
1188
00:59:19,800 --> 00:59:23,675
اوه، اونا زندهن! زنده!
1189
00:59:27,508 --> 00:59:30,592
اُه، آره. خفن شدین، کارتونهای دیوانه
1190
00:59:31,342 --> 00:59:32,633
اَل جی
1191
00:59:33,508 --> 00:59:35,592
این معنیش جنگه
1192
00:59:35,675 --> 00:59:36,925
هرچی، باگز
1193
00:59:37,008 --> 00:59:38,217
پسر من کجاست؟
1194
00:59:38,300 --> 00:59:39,925
اُه، حالا میخوای بابای نمونهی سال باشی؟
1195
00:59:40,008 --> 00:59:41,842
فقط آروم باش، لبران.
میاد همینجا، باشه؟
1196
00:59:41,925 --> 00:59:43,800
کارهای مهمتری واسه کردن داریم
1197
00:59:43,883 --> 00:59:47,217
بذار چند تا باسن رو اون صندلیها بشونیم!
1198
00:59:50,217 --> 00:59:52,633
این باسنها که گفت چقدر گندهن؟
1199
01:00:10,800 --> 01:00:12,133
یابا دابا دوو!
1200
01:00:12,217 --> 01:00:13,258
هی، بو بو!
1201
01:00:17,592 --> 01:00:19,425
هی، اون احتمالاً اینجاست
1202
01:00:19,508 --> 01:00:21,008
نترس. بیا
1203
01:00:22,425 --> 01:00:23,800
خوش اومدین، خانوادهی جیمز
1204
01:00:23,883 --> 01:00:25,925
نه، زوشا. صبر کن
1205
01:00:28,592 --> 01:00:30,050
اول خانمها
1206
01:00:31,925 --> 01:00:33,758
- واقعاً؟
- نه؟
1207
01:00:33,842 --> 01:00:36,633
خیلیخب. چون جنتلمنم میخوام اول برم
1208
01:00:36,717 --> 01:00:38,508
آها
1209
01:00:38,592 --> 01:00:39,883
بران؟
1210
01:00:39,967 --> 01:00:41,592
بران؟
1211
01:00:41,675 --> 01:00:42,758
نشون میده اینجاست
1212
01:00:42,842 --> 01:00:43,842
بابا؟
1213
01:00:43,925 --> 01:00:44,925
دام؟
1214
01:00:45,008 --> 01:00:46,050
بران؟
1215
01:00:53,175 --> 01:00:55,300
نصفهی دیگه جمعیت کجان؟
1216
01:00:55,383 --> 01:00:56,717
آه، دیگه چیزی نمونده که
1217
01:00:56,800 --> 01:00:58,633
وارد برنامه بشن همین حدود...
1218
01:00:58,717 --> 01:00:59,800
همین حدود...
1219
01:00:59,883 --> 01:01:01,050
همین حدود...
1220
01:01:01,133 --> 01:01:04,342
سرعت اینترنت!
خیلی خجالتآورـه
1221
01:01:04,425 --> 01:01:05,508
همین الان!
1222
01:01:08,758 --> 01:01:09,967
اوه، آره
1223
01:01:11,342 --> 01:01:12,592
اوه، خودشه
1224
01:01:24,363 --> 01:01:26,513
عجله کن. داره شروع میشه!
1225
01:01:30,425 --> 01:01:31,592
وقتِ بازیـه!
1226
01:01:36,967 --> 01:01:37,883
هی
1227
01:01:37,967 --> 01:01:39,050
وقتِ بازیـه!
1228
01:01:40,550 --> 01:01:42,008
هی، اینجا رو ببین
1229
01:01:42,092 --> 01:01:43,467
وقتِ بازیـه!
1230
01:01:53,383 --> 01:01:55,258
میگم، میگم، چطوری تونسته
1231
01:01:55,342 --> 01:01:57,550
این همه تماشاچی رو اینجا جمع کنه؟
1232
01:01:57,633 --> 01:01:59,092
نمیدونم، ولی صف دستشویی
1233
01:01:59,175 --> 01:02:01,217
وحشتناک شلوغ میشه
1234
01:02:04,758 --> 01:02:07,717
و از پیامهای بازرگانی برمیگردیم و...
1235
01:02:07,800 --> 01:02:09,842
کجائیم؟
1236
01:02:09,925 --> 01:02:10,967
لیل رل؟
1237
01:02:11,050 --> 01:02:12,883
مرد،
اینجا چی کار میکنی؟
1238
01:02:12,967 --> 01:02:15,133
صبر کن، ارنی جانسون؟
دیوانهکنندهست!
1239
01:02:15,217 --> 01:02:16,592
نگاه کن، گوشیم دستم بود، خب،
1240
01:02:16,675 --> 01:02:18,633
و داشتم سوار آسانسور میشدم...
1241
01:02:18,717 --> 01:02:21,092
یه لحظه صبر کن،
افتادم توی کانال آسانسور؟
1242
01:02:21,175 --> 01:02:22,425
ارنی، ما مُردیم؟
1243
01:02:22,508 --> 01:02:23,758
بهشت این شکلیـه؟
1244
01:02:23,842 --> 01:02:26,758
نه، به نظر انگار توی یه جور
1245
01:02:26,842 --> 01:02:29,175
بازی بسکتبال کامپیوتری هستیم
1246
01:02:32,800 --> 01:02:34,383
انگار بازیِ بابا داره شروع میشه
1247
01:02:34,467 --> 01:02:36,425
چی؟ بذار ببینم
1248
01:02:36,508 --> 01:02:37,967
اُه، بران، بران
1249
01:02:38,050 --> 01:02:39,467
این بابا کیه؟
1250
01:02:39,550 --> 01:02:42,133
یه سری مهمون ویژه دارن میان
1251
01:02:42,842 --> 01:02:43,758
نه!
1252
01:02:43,842 --> 01:02:44,842
آره!
1253
01:02:44,925 --> 01:02:48,550
عجب پیچشِ داستانیای!
1254
01:02:48,633 --> 01:02:50,092
نه، نباید همچین چیزی رو نگاه کنیم
1255
01:02:50,175 --> 01:02:52,258
اون کجاست؟
این از کجا میاد؟
1256
01:02:52,342 --> 01:02:53,925
یه چیزی اینجا درست نیست
1257
01:02:57,383 --> 01:02:58,758
وقتِ بازیـه!
1258
01:02:58,842 --> 01:03:00,050
چی؟
1259
01:03:06,217 --> 01:03:08,425
وای، یعنی چی؟
1260
01:03:08,508 --> 01:03:10,133
مامانی، الان چی شد؟
1261
01:03:10,217 --> 01:03:11,758
اُه، خدای من! بچهها!
1262
01:03:11,842 --> 01:03:12,967
بران!
1263
01:03:17,008 --> 01:03:18,967
عزیزم، چه خبر شده؟
دام کجاست؟
1264
01:03:19,050 --> 01:03:20,550
نمیدونم، ولی باید برم این بازی رو انجام بدم
1265
01:03:20,633 --> 01:03:21,967
- تا همه رو نجات بدم با...
- باگز بانی؟
1266
01:03:22,050 --> 01:03:24,925
آه...
چه خبرا، دُکی؟
1267
01:03:26,800 --> 01:03:28,675
اینجا یه جورایی طبیعیـه
1268
01:03:28,758 --> 01:03:32,508
بابا، این بازی دامـه.
بلدی چطوری بازی کنی، درست؟
1269
01:03:32,592 --> 01:03:34,717
بسکتبالـه. البته!
1270
01:03:36,092 --> 01:03:37,508
آره
1271
01:03:37,592 --> 01:03:39,508
آه، ببخشید؟
آقای لبران جیمز رو پیچ میکنم!
1272
01:03:39,592 --> 01:03:40,758
همه چیز درست میشه
1273
01:03:40,842 --> 01:03:42,800
قول میدم
1274
01:03:44,758 --> 01:03:46,342
منو وارد خودت کن
1275
01:03:46,425 --> 01:03:49,133
ببخشید،
متوجه نشدم
1276
01:03:49,217 --> 01:03:51,758
گفتم، من رو، وارد خودت کن
1277
01:03:51,842 --> 01:03:54,675
واردم کن، انسان،
داخل تو، گوشی
1278
01:03:55,800 --> 01:03:56,758
واردم کن
1279
01:03:58,800 --> 01:04:00,592
خانمها و آقایون،
1280
01:04:00,675 --> 01:04:03,092
لطفاً یه خوشآمد گویی
گرم از میزبان امشبتون بکنید،
1281
01:04:03,175 --> 01:04:05,925
آقای اَل جی ریتم!
1282
01:04:06,008 --> 01:04:07,842
هی، اوضاع احوال چطوره؟
1283
01:04:09,342 --> 01:04:10,550
ممنون!
1284
01:04:10,633 --> 01:04:12,050
خیلی ممنون!
1285
01:04:12,133 --> 01:04:14,092
خانمها و آقایون،
پسرها و دخترها،
1286
01:04:14,175 --> 01:04:19,300
به اولین و آخرین مسابقه کلاسیک
جهان سرور خوش اومدین!
1287
01:04:24,550 --> 01:04:26,300
اُه! بذارین یه چیزی بهتون بگم
1288
01:04:26,383 --> 01:04:30,217
میدونم شما بزرگترین طرفدارهای لبران هستین
1289
01:04:30,300 --> 01:04:32,883
و سلطان دورهی عالیای داشته، مگه نه؟
1290
01:04:32,967 --> 01:04:35,717
ولی تموم شد.
الان دیگه آخرشه
1291
01:04:35,800 --> 01:04:39,175
و وقتشه یه پادشاه جدید
تاج و تخت رو دستش بگیره
1292
01:04:39,300 --> 01:04:40,550
این بابا حسودـه
1293
01:04:40,633 --> 01:04:41,758
حسود هرگز نیاسود
1294
01:04:41,842 --> 01:04:43,717
- آدمِ بدیـه
- شدید بد
1295
01:04:43,800 --> 01:04:46,008
بذارین یه سری قوانین پایهای رو مرور کنیم
1296
01:04:46,092 --> 01:04:48,175
اگه سلطان جیمز برنده بشه،
1297
01:04:48,258 --> 01:04:51,758
همهتون میتونید به زندگیهای معمولی
و خستهکنندهتون برگردید
1298
01:04:51,842 --> 01:04:54,217
ولی اگه تیمِ من برنده بشه،
1299
01:04:54,300 --> 01:04:58,425
همهتون پیش من داخل جهان سرور میمونید
1300
01:04:58,508 --> 01:05:00,842
تا ابد.
1301
01:05:00,925 --> 01:05:01,883
چی؟
1302
01:05:01,967 --> 01:05:03,258
چطوره، ها؟
1303
01:05:03,342 --> 01:05:05,175
چی؟ قرارمون این نبود
1304
01:05:05,258 --> 01:05:07,383
اُه، آره! انتظار اینو نداشتین، داشتین؟
1305
01:05:07,467 --> 01:05:09,342
خب، حداقل ما که ردیفیم
1306
01:05:09,425 --> 01:05:10,758
اُه، پسر
1307
01:05:10,842 --> 01:05:12,217
اُه، کم مونده بود یادم بره،
1308
01:05:12,300 --> 01:05:13,967
همهی کارتونیها حذف میشن، پس...
1309
01:05:14,050 --> 01:05:15,425
اُه، نه!
1310
01:05:15,508 --> 01:05:16,967
- حذف؟
- ناجور شدش!
1311
01:05:17,050 --> 01:05:18,467
- اون آدم بدیـه
- چرا؟
1312
01:05:18,550 --> 01:05:20,925
نمیتونستی نوکِ گندهت رو بسته نگه داری
1313
01:05:21,008 --> 01:05:23,008
دهن گشاد
1314
01:05:23,092 --> 01:05:24,633
حقم بود
1315
01:05:24,717 --> 01:05:28,050
و اکنون، از ذهنِ زیبای دامینیک جیمز...
1316
01:05:28,133 --> 01:05:29,800
معرفی میکنم...
1317
01:05:29,883 --> 01:05:31,258
!تیم قلدرها
1318
01:05:32,633 --> 01:05:34,008
وُهوو!
1319
01:05:35,550 --> 01:05:37,300
مامبای سفید!
1320
01:05:37,383 --> 01:05:38,925
چه خبرا؟
1321
01:05:40,175 --> 01:05:41,300
توپ خیس، جیگر!
1322
01:05:41,383 --> 01:05:43,175
آتیش خیس!
1323
01:05:48,050 --> 01:05:49,883
آراکنکا!
1324
01:05:51,383 --> 01:05:54,050
ملکهی تور
1325
01:06:00,467 --> 01:06:01,675
و ابرو کلفت
1326
01:06:01,758 --> 01:06:03,425
پروازیترین آدمِ تیم
1327
01:06:03,508 --> 01:06:04,508
لعنت!
1328
01:06:04,592 --> 01:06:06,883
با پسرکم اِیدی چی کار کردن؟
[ آنتونی دیویس ]
1329
01:06:06,967 --> 01:06:07,967
و این مردِ جوانِ بعدی
1330
01:06:08,050 --> 01:06:09,425
که قراره بیارمش...
1331
01:06:09,508 --> 01:06:12,467
اُه، خدای عزیز.
عاشقش میشین
1332
01:06:12,550 --> 01:06:14,467
اون معنی واقعی لغتِ نابغهست
1333
01:06:14,550 --> 01:06:16,717
اون قهرمان زبانِ صفر و یکـه،
1334
01:06:16,800 --> 01:06:20,008
آقای دامینیک جیمز!
1335
01:06:36,008 --> 01:06:38,425
دام!
1336
01:06:51,342 --> 01:06:55,092
یه کفِ مرتبِ دیگه برای دامینیک جیمز!
1337
01:06:55,175 --> 01:06:56,217
دام!
1338
01:06:58,050 --> 01:06:59,050
دام!
1339
01:06:59,133 --> 01:07:00,800
فکر نکنم صدات رو بشنوـه
1340
01:07:00,883 --> 01:07:03,383
من مادرشم.
بهتره بشنوـه
1341
01:07:04,175 --> 01:07:05,717
دام!
1342
01:07:05,800 --> 01:07:09,800
- وای
- نه؟ شگفتانگیزه
1343
01:07:09,883 --> 01:07:11,842
این همه آدم اومدن اینجا تو رو ببینن، دام
1344
01:07:11,925 --> 01:07:14,467
و از فناوری اسکن تو واسه انجامش استفاده کردیم
1345
01:07:14,550 --> 01:07:15,592
نگاهشون کن
1346
01:07:16,883 --> 01:07:18,883
خیلی خفنـه
1347
01:07:18,967 --> 01:07:20,050
- دام
- بابا!
1348
01:07:20,133 --> 01:07:21,467
حالت خوبه، پسرم؟
1349
01:07:21,550 --> 01:07:22,883
هیچوقت بهتر از این نبودم
1350
01:07:22,967 --> 01:07:24,883
گوش کن چی میگم.
تمام کسایی که اینجان در خطرن
1351
01:07:24,967 --> 01:07:26,758
بیخیال، بابا
1352
01:07:26,842 --> 01:07:28,842
چرا حتماً باید همهچیز رو اینقدر جدی کنی؟
1353
01:07:28,925 --> 01:07:30,550
موضوع جدیـه.
رفیقت اَل جی،
1354
01:07:30,633 --> 01:07:31,925
- اون آدمِ بدیـه
- چی؟
1355
01:07:32,008 --> 01:07:33,925
داره از بازیت استفاده میکنه
تا همه رو اینجا گیر بندازه
1356
01:07:34,008 --> 01:07:37,925
اون بد نیست. فقط ناراحته که اینقدر سخت کار میکنه
1357
01:07:38,008 --> 01:07:39,592
و هیچکس بهش توجه نمیکنه
1358
01:07:39,675 --> 01:07:41,050
مثل منه، بابا
1359
01:07:41,133 --> 01:07:43,133
نه، هیچیش مثل تو نیست.
داره بازیت میده
1360
01:07:43,217 --> 01:07:44,425
وای، وای، وای
1361
01:07:44,508 --> 01:07:45,967
چرا از این کلمات بار منفی استفاده میکنی...
1362
01:07:46,050 --> 01:07:49,258
حذف شده. بازی دادن...
دزدیده شده
1363
01:07:49,342 --> 01:07:50,425
بیخیال، لبران، آروم بگیر
1364
01:07:50,508 --> 01:07:51,842
چی گفتی، مرد؟
1365
01:07:51,925 --> 01:07:53,592
دارم بسکتبال بازی میکنم.
فکر کردم خوشحال میشی
1366
01:07:53,675 --> 01:07:55,175
فکر کرد خوشحال میشی
1367
01:07:55,258 --> 01:07:56,592
آره، اگه همینو ادامه بدی،
1368
01:07:56,675 --> 01:07:57,925
کارت تبریک روز پدر از دستت میره
1369
01:07:58,008 --> 01:07:59,258
تضمینی تو این چیزها نیست
1370
01:07:59,342 --> 01:08:01,092
- دام
- وای، وای
1371
01:08:01,175 --> 01:08:03,592
نابود میشی، کینگ جیمز
1372
01:08:03,675 --> 01:08:05,383
در چه حالی، جیگر؟
1373
01:08:05,467 --> 01:08:06,842
هی، ابرو کلفت،
1374
01:08:06,925 --> 01:08:08,092
فکر کنم وقتشه ابروهات
1375
01:08:08,175 --> 01:08:09,425
از همدیگه جدا بشن
1376
01:08:10,300 --> 01:08:11,508
اُه؟
1377
01:08:11,592 --> 01:08:14,342
بیریختن. جمعش کن
1378
01:08:14,425 --> 01:08:16,300
منظورش چیه؟
مشکلشون چیه؟
1379
01:08:16,383 --> 01:08:19,300
بهش نشون میدیم رئیس کیه
1380
01:08:19,383 --> 01:08:20,967
چی گفت، بران؟
1381
01:08:21,050 --> 01:08:23,800
فکر میکنه اَل جی دوستشه.
دیگه نمیدونم چی کار کنم
1382
01:08:27,842 --> 01:08:29,258
باید این بازی رو برنده بشی...
1383
01:08:30,717 --> 01:08:33,383
و پسرمون رو پس بگیری
1384
01:08:35,508 --> 01:08:36,675
باشه
1385
01:08:39,967 --> 01:08:41,550
وقتِ بازیـه!
1386
01:09:03,258 --> 01:09:04,675
داور پیتـه؟
1387
01:09:04,758 --> 01:09:07,758
اُه، عصبانیای، داش؟
1388
01:09:10,175 --> 01:09:11,550
نگاه کن،
نمیخوام تو
1389
01:09:11,633 --> 01:09:12,967
یا بینندههامون رو نگران کنم،
1390
01:09:13,050 --> 01:09:14,217
ولی ظاهراً،
1391
01:09:14,300 --> 01:09:15,675
اگه تیم کارتونیها این بازی رو پیروز نشه،
1392
01:09:15,758 --> 01:09:18,133
همهمون تا ابد اینجا گیر میافتیم
1393
01:09:18,217 --> 01:09:20,092
خوشبختانه کارتونیها
1394
01:09:20,175 --> 01:09:22,175
لبران جیمز رو داره که چهار بار
باارزشترین بازیکن تیمشون شده
1395
01:09:22,258 --> 01:09:23,383
من که نگران نیستم
1396
01:09:35,342 --> 01:09:38,383
اُه، بدبخت شدیم. بیچاره شدیم!
1397
01:09:38,467 --> 01:09:41,133
حتماً شوخی میکنی
1398
01:09:41,217 --> 01:09:42,383
پرواز اون بچه رو دیدی؟
1399
01:09:42,467 --> 01:09:43,800
آها
1400
01:09:43,883 --> 01:09:45,925
مثل سوپرمن میمونه،
ولی دور موهاش رو خالی کرده
1401
01:09:54,342 --> 01:09:55,675
رل، باید بگم،
1402
01:09:55,758 --> 01:09:59,383
این تیم قلدرها آمادهست،
از سر تا پا
1403
01:09:59,467 --> 01:10:01,842
باگز بانی یه طلسم شانس لازم داره
1404
01:10:01,925 --> 01:10:03,967
تا از پس این بابا آتیشِ خیس بر بیاد
1405
01:10:04,050 --> 01:10:06,675
اوه! به خاطر اینکه خیسه،
و آتیش هم هست
1406
01:10:06,758 --> 01:10:09,092
یه جورایی استادانه بود (تعریفت)
1407
01:10:09,175 --> 01:10:11,383
- وُپ. اوه. وُپ. هاها
- چی؟
1408
01:10:12,717 --> 01:10:15,342
- توپ رو بده من!
- بکش عقب، خرگوش
1409
01:10:15,425 --> 01:10:17,550
داری وارد دامنهی خیس شدن میشی!
1410
01:10:20,925 --> 01:10:22,842
و میدونی دیگه چی استادانهست؟
1411
01:10:22,925 --> 01:10:24,967
حرکتِ این توپ رو ببین، مرد.
نگاه کن
1412
01:10:25,050 --> 01:10:26,508
ای وای من!
1413
01:10:26,592 --> 01:10:27,633
میافتیم جلو!
1414
01:10:27,717 --> 01:10:28,883
وُهوو!
1415
01:10:31,675 --> 01:10:34,425
شونزده؟
امتیاز چش شده؟
1416
01:10:34,508 --> 01:10:36,258
استایل پوینت، بابا
1417
01:10:36,342 --> 01:10:37,383
استایل پوینت؟
1418
01:10:37,467 --> 01:10:39,050
استایل پوینت؟
1419
01:10:39,133 --> 01:10:40,425
بر اساس قوانین یه بازی ویدئوییـه
1420
01:10:40,508 --> 01:10:42,758
استایل پوینت، پاورآپ
1421
01:10:42,842 --> 01:10:45,550
!دیدین بچهها، بازیهای ویدئویی بهدرد میخورن
1422
01:10:47,342 --> 01:10:49,133
یالا، خرگوش کوچولو
1423
01:10:49,217 --> 01:10:50,592
برو کنار، کرم گنده
1424
01:10:54,008 --> 01:10:54,967
مرسی
1425
01:10:55,050 --> 01:10:58,092
کمکم کنید، لطفاً
1426
01:10:58,175 --> 01:10:59,258
چی؟
1427
01:11:00,258 --> 01:11:01,550
میتونی بیا دنبال من
1428
01:11:03,717 --> 01:11:05,342
!هی
1429
01:11:05,425 --> 01:11:07,467
یه اسلمدانکِ بینظیر توسط آراکنکا
1430
01:11:07,550 --> 01:11:09,467
و یه دانکِ دیگه
یکی دیگه، یکی دیگه
1431
01:11:09,550 --> 01:11:10,967
بخورش، بخورش، بخورش
1432
01:11:11,050 --> 01:11:12,842
!و دوباره و دوباره و دوباره
!یکی دیگه
1433
01:11:12,925 --> 01:11:15,008
!بازم یکی دیگه
1434
01:11:16,592 --> 01:11:17,883
آی
1435
01:11:19,883 --> 01:11:21,217
!کینگ نقشِ زمین میشه
1436
01:11:21,300 --> 01:11:22,800
این حرکت.. قانونیـه؟
1437
01:11:22,883 --> 01:11:24,967
حاجی، دختره شش تا دست داره
میخوای چیکار کنه؟
1438
01:11:25,050 --> 01:11:25,967
وای پسر
1439
01:11:27,258 --> 01:11:29,675
پاشو، لبران
بهت نیاز داریم
1440
01:11:29,758 --> 01:11:31,383
چسبید، کینگ؟
1441
01:11:33,467 --> 01:11:34,883
آره! به ما نمیخورین
1442
01:11:34,967 --> 01:11:36,675
ببین، برانبران
1443
01:11:36,758 --> 01:11:39,258
این همون بسکتبالـه، ولی یهخرده تغییر کرده
1444
01:11:39,342 --> 01:11:41,217
باید خلاقیت بهخرج بدیم
1445
01:11:41,300 --> 01:11:42,508
فقط یهنوع بسکتبال وجود داره
1446
01:11:42,592 --> 01:11:44,675
در ضمن، باگز، دیوونهبازی در نیاری
1447
01:11:44,758 --> 01:11:46,008
دیوونهبازی در نیارم؟
1448
01:11:46,092 --> 01:11:47,175
!بریم
1449
01:11:47,258 --> 01:11:49,717
اسم ما که «کارتونهای عاقل» نیست
1450
01:11:49,800 --> 01:11:51,300
!انقدر لاس نزن، خرگوش
1451
01:11:51,383 --> 01:11:53,217
!توپ رو برسون دستِ لبران
1452
01:11:53,300 --> 01:11:56,175
دفاع مقابل لبران کار آسونی نیست
1453
01:11:56,258 --> 01:11:58,425
با این جثهی بزرگی که داره
1454
01:11:58,508 --> 01:12:00,633
شرمنده پسرم. میدونی که
باید این بازی رو ببرم
1455
01:12:00,717 --> 01:12:01,758
آره باشه
1456
01:12:04,217 --> 01:12:06,342
اوه، دام بلاکـش کرد
1457
01:12:06,425 --> 01:12:08,383
شاه سرنگون شده
1458
01:12:08,467 --> 01:12:09,717
بهدستِ پسر خودش
1459
01:12:09,800 --> 01:12:11,175
واقعاً بیرحمانهست، ارنی
1460
01:12:11,258 --> 01:12:12,675
ببین، لبران تا حالا تو عمرش
1461
01:12:12,758 --> 01:12:13,758
همچین بسکتبالی بازی نکرده
1462
01:12:13,842 --> 01:12:15,592
!اوه
1463
01:12:15,675 --> 01:12:18,008
من خودمم تا حالا همچین چیزی ندیدم
1464
01:12:18,092 --> 01:12:19,258
پاسش به کی میرسه؟
1465
01:12:19,342 --> 01:12:20,963
سلام چطوری، باگز؟ -
موهامـو خراب نکنی -
1466
01:12:23,258 --> 01:12:24,758
مرسی. پاس گل
1467
01:12:26,133 --> 01:12:27,133
!از طبقۀ بالا
1468
01:12:33,342 --> 01:12:35,383
پرتاب 33 امتیازی؟
1469
01:12:35,467 --> 01:12:36,925
!ایول -
ها؟ -
1470
01:12:37,008 --> 01:12:39,217
آفرین
دیدین؟ برای همینه که تمرین میکنیم
1471
01:12:39,300 --> 01:12:41,217
نه نکردیم. ما تمرین نمیکنیم
1472
01:12:41,300 --> 01:12:42,910
این چه کاری بود، پیت؟
1473
01:12:43,434 --> 01:12:45,883
نمیشه که همینطوری تور
رو جابهجا کنی پسر، تقلبـه
1474
01:12:45,967 --> 01:12:47,550
چرا میشه
میشه جای تور رو عوض کرد
1475
01:12:47,633 --> 01:12:48,883
...حاجی اصلاً نمیفهمی داری چی
1476
01:12:48,967 --> 01:12:50,133
خطای فنی؟
1477
01:12:50,217 --> 01:12:51,633
میخوای از من خطای فنی بگیری؟
1478
01:12:51,717 --> 01:12:53,133
جرئت داری بگیر
1479
01:12:53,217 --> 01:12:55,717
ببینم این دیگه چهجور قضاوتیـه؟
1480
01:12:55,800 --> 01:12:57,258
باید منصفانه داوری کنی
1481
01:12:57,342 --> 01:12:59,425
!میگم منصفانه
1482
01:13:01,675 --> 01:13:03,300
نگاه چی شد
1483
01:13:03,383 --> 01:13:04,592
اصلاً فکر نمیکردم
1484
01:13:04,675 --> 01:13:06,592
یهروزی تو عمر گزارشگریم
:این جمله رو به زبون بیارم
1485
01:13:06,675 --> 01:13:09,175
«فاگهورن لگهورن پرتاب شد آسمون»
1486
01:13:09,258 --> 01:13:11,717
بازی اصلاً خوب پیش نمیره
1487
01:13:11,800 --> 01:13:14,258
بابات از پسش بر میاد. یعنی امیدوارم
1488
01:13:19,133 --> 01:13:21,383
برو بریم. جلوش وایسا
دفاع کن! اوناهاش
1489
01:13:21,467 --> 01:13:23,258
بیا ببینم، خرگوش خانم
1490
01:13:23,342 --> 01:13:25,800
!گیر افتادی -
!حرکتِ آیورسنی رو داشتی -
1491
01:13:30,175 --> 01:13:32,175
!ای جـان -
!عاشقتیم لبران -
1492
01:13:32,258 --> 01:13:34,092
!بریم
1493
01:13:34,175 --> 01:13:35,258
یهجوری جو میدی انگار
1494
01:13:35,342 --> 01:13:36,923
اولین بارتـه که دانک زدی
1495
01:13:44,133 --> 01:13:45,133
امتیاز
1496
01:13:52,592 --> 01:13:53,633
امتیاز
1497
01:13:58,008 --> 01:13:59,800
کرم» رو با کی بودی؟»
1498
01:13:59,883 --> 01:14:02,050
با تو نبودم، دختر
1499
01:14:04,883 --> 01:14:06,967
!وای! من میگیرمش، میگیرمش
1500
01:14:09,508 --> 01:14:11,633
آخ.. اون منو گرفت
1501
01:14:11,717 --> 01:14:13,967
!داریم پارهپوره میشیم
1502
01:14:14,050 --> 01:14:15,300
!از پاورآپها استفاده کن، بابا
1503
01:14:15,383 --> 01:14:16,592
چی تو چنته داری، کینگ؟
1504
01:14:16,675 --> 01:14:18,425
!بده، بده، بده بیاد ببینم
1505
01:14:18,508 --> 01:14:20,133
الان ردیفش میکنم -
!صبر کن -
1506
01:14:20,217 --> 01:14:23,217
یکی باید لبران رو بگیره
میخواد همه رو دریبل بزنه
1507
01:14:25,675 --> 01:14:27,383
...و
1508
01:14:27,467 --> 01:14:28,592
یهچیزی هم اونورتر
1509
01:14:31,092 --> 01:14:32,175
آخ
1510
01:14:32,258 --> 01:14:33,508
اُوه
1511
01:14:33,592 --> 01:14:35,217
برگام
1512
01:14:37,800 --> 01:14:39,508
لبران خورد به میدان نیرو
1513
01:14:39,592 --> 01:14:41,175
،پسر، از روی تجربه میگم
1514
01:14:41,258 --> 01:14:42,508
بدجوری هم کبود میشه
1515
01:14:44,008 --> 01:14:45,383
نباید دیگه اینجوری همدیگه رو ببینیم
1516
01:14:45,467 --> 01:14:46,633
آره والا
1517
01:14:46,717 --> 01:14:48,217
تایم اَوت
1518
01:14:50,425 --> 01:14:51,675
،من اهل شرطبندی نیستم
1519
01:14:51,758 --> 01:14:54,092
ولی روی حریف شرط میبندم
1520
01:14:54,175 --> 01:14:55,675
بیاید حملۀ مثلثی شکل بدیم
1521
01:14:55,758 --> 01:14:57,342
دارن لهمون میکنن -
حملۀ مربعی -
1522
01:14:57,425 --> 01:14:59,133
!حملۀ ذوزنقهای؟ اصلاً هر شکلی
1523
01:14:59,217 --> 01:15:00,508
میدونم
1524
01:15:00,592 --> 01:15:02,258
نگاشون کن
،روحیهشونـو از دست دادن
1525
01:15:02,342 --> 01:15:04,675
و ما هم دقیقاً همینو میخوایم
1526
01:15:04,758 --> 01:15:07,342
ولی گمونم دیگه وقتشـه که خلاصشون کنیم
1527
01:15:07,425 --> 01:15:08,758
،تو یهخرده استراحت کن، دام دام
1528
01:15:08,842 --> 01:15:11,050
چونکه میدونی الان وقت چیه؟
1529
01:15:11,133 --> 01:15:12,467
وقت چیه، ال؟
1530
01:15:12,550 --> 01:15:14,717
!وقت دیمـه
1531
01:15:16,092 --> 01:15:18,258
شخصیت جدید باز شد
1532
01:15:19,550 --> 01:15:20,550
شخصیت جدید؟
1533
01:15:20,633 --> 01:15:21,842
اینم از اولین
1534
01:15:21,925 --> 01:15:23,842
تعویضِ امشب تیم قلدرها
1535
01:15:23,925 --> 01:15:26,717
!کرونوز
1536
01:15:30,383 --> 01:15:32,883
!نابودکنندۀ پادشاه
1537
01:15:34,675 --> 01:15:36,550
ننهبزرگ، تو تعویضی -
چی؟ -
1538
01:15:36,633 --> 01:15:38,925
میگمیگ، برو تو -
!میگ میگ -
1539
01:15:45,300 --> 01:15:46,383
نوش جان، پسر جون
1540
01:15:46,467 --> 01:15:50,175
!کرونوز! ای جان
1541
01:15:50,675 --> 01:15:51,675
!کرونوز
1542
01:16:02,675 --> 01:16:04,217
!میگ میگ
1543
01:16:17,508 --> 01:16:20,842
!میگ میگ
1544
01:16:26,383 --> 01:16:27,342
!پشمام
1545
01:16:27,425 --> 01:16:28,883
یه تغییر اساسی لازم داری
1546
01:16:28,967 --> 01:16:30,383
1547
01:16:30,467 --> 01:16:32,008
1548
01:16:32,092 --> 01:16:33,675
هوم.. خیلهخب
1549
01:16:33,758 --> 01:16:35,342
ها ها! عالی شد
1550
01:16:37,883 --> 01:16:40,008
1551
01:16:52,217 --> 01:16:54,675
!آره
1552
01:16:57,550 --> 01:17:00,092
!وقت دیم -
!بای بای -
1553
01:17:00,175 --> 01:17:02,925
وای.. من دیگه قاطی کردم
1554
01:17:08,133 --> 01:17:10,342
!ترکوندین
1555
01:17:11,675 --> 01:17:12,842
!همینه، دام
1556
01:17:12,925 --> 01:17:14,133
تیم قلدرها، جان؟
1557
01:17:14,217 --> 01:17:16,717
!گل کاشتی، دام
!خوب درسی بهشون دادی
1558
01:17:16,808 --> 01:17:17,725
!ایولا، دام
1559
01:17:17,800 --> 01:17:19,508
هی، عاشق کارتون -
عجب -
1560
01:17:19,592 --> 01:17:21,050
حس خوبی داری؟ -
عالیام -
1561
01:17:21,133 --> 01:17:24,258
!عالی بود. عالی
محشره. این پسر محشره
1562
01:17:24,685 --> 01:17:26,693
تیم قلدرها، چی میگین؟ -
!به ما نمیخورن -
1563
01:17:27,675 --> 01:17:29,175
!قلدرها
1564
01:17:29,258 --> 01:17:30,425
ما قهرمانیم
1565
01:17:30,508 --> 01:17:31,717
حرف نداری، دام
!حرف نداری پسر
1566
01:17:31,800 --> 01:17:33,092
!یالا، تشویق کنید
!تشویقش کنید
1567
01:17:33,175 --> 01:17:34,217
دم همگی گرم
1568
01:17:34,300 --> 01:17:36,508
!قلدرها
1569
01:17:37,467 --> 01:17:40,300
!قلدرها
1570
01:17:56,475 --> 01:17:57,608
[ چیزی نپرسید ]
1571
01:17:57,633 --> 01:17:59,217
تو رو خدا ما حذف نشیم
1572
01:17:59,300 --> 01:18:00,383
تو رو خدا حذف نشیم
1573
01:18:00,467 --> 01:18:02,258
ناامید نشین بچهها
1574
01:18:02,342 --> 01:18:03,675
هنوز یه نیمۀ کامل مونده
1575
01:18:05,050 --> 01:18:06,925
باور کنید، هنوزم میتونیم برنده شیم
1576
01:18:07,008 --> 01:18:10,800
چطوری؟ دارن قیمهقیمهمون میکنن
1577
01:18:12,717 --> 01:18:14,925
یه نیروی کمکی میخوایم
یه آوانس
1578
01:18:15,633 --> 01:18:17,050
یه سلاح مخفی
1579
01:18:17,133 --> 01:18:19,383
ما یه معجزه میخوایم
1580
01:18:20,800 --> 01:18:22,842
،نمیدونم اینم معجزه حساب میشه یا نه
1581
01:18:22,925 --> 01:18:25,550
!ولی من مایکل جردن رو پیدا کردم
1582
01:18:25,633 --> 01:18:28,883
بین تماشاچیها بود
مطمئنم میتونه کمکمون کنه
1583
01:18:31,717 --> 01:18:33,383
حضرت پَرش؟
1584
01:18:33,467 --> 01:18:35,092
پیداش کردی؟
1585
01:18:35,175 --> 01:18:37,425
نیومده، قدرتشـو حس میکنم
1586
01:18:37,508 --> 01:18:40,217
وای، من صدای کفشهاشـو میشنوم
1587
01:18:44,883 --> 01:18:49,467
در پست گارد، با قد 198 سانتیمتری
...از کارولینای شمالی
1588
01:18:51,925 --> 01:18:53,592
،شمارۀ 23
1589
01:18:53,675 --> 01:18:56,633
...مایکل جردن
1590
01:18:56,717 --> 01:18:58,092
ها؟
1591
01:19:01,967 --> 01:19:04,425
ولمون کن بابا
این که مایکل بی. جردنـه
1592
01:19:04,508 --> 01:19:05,592
بازیگره
1593
01:19:07,175 --> 01:19:08,425
من رفته بودم پاپکورن بگیرم
1594
01:19:08,508 --> 01:19:10,342
که این گربهـه منو آورد اینجا
1595
01:19:10,425 --> 01:19:12,425
نتونستیم مایکل ای. جردن رو بیاریم
1596
01:19:12,508 --> 01:19:14,258
پس رفتیم مایکل بی. جردن رو آوردیم؟
1597
01:19:14,342 --> 01:19:16,633
تو چهجوری فکر کردی این بابا
حضرت پرشـه؟
1598
01:19:16,717 --> 01:19:18,133
هیچ شباهتی به هم ندارن
1599
01:19:18,217 --> 01:19:22,133
خب 25 سال میگذره
فکر کردم خوب پیر شده
1600
01:19:22,217 --> 01:19:24,133
...چه ناجور شد، آم
1601
01:19:24,217 --> 01:19:26,258
ولی من بهتون ایمان دارم بچهها، خب؟
1602
01:19:26,342 --> 01:19:28,967
با چشمانی باز و قلبی پاک
باخت غیرممکنه. میشنوید؟
1603
01:19:29,050 --> 01:19:30,300
با چشمانی باز و قلبی پاک
!باخت غیرممکنه
1604
01:19:30,383 --> 01:19:31,592
..با من تکرار کنید -
مایک -
1605
01:19:33,175 --> 01:19:34,467
آره شماها میتونید
1606
01:19:34,550 --> 01:19:36,133
من.. زیادی جو میدم
راست میگی. ببخشید
1607
01:19:36,217 --> 01:19:38,258
.من برمیگردم سر جام
تو فینال سهیک باخته رو برگردوندی
1608
01:19:38,342 --> 01:19:39,425
..خب -
ترکوندی -
1609
01:19:39,508 --> 01:19:41,175
!بازم میتونی
1610
01:19:41,258 --> 01:19:42,133
صحیح
1611
01:19:42,217 --> 01:19:44,133
خب، این که به هیچجا نرسید
1612
01:19:44,217 --> 01:19:46,800
کس دیگهای فکر بکری نداره؟
1613
01:19:46,883 --> 01:19:48,800
!بیخیال
خودتونـو جمع کنید، بچهها
1614
01:19:48,883 --> 01:19:51,800
تیم کارتونیها که نیمۀ اول تسلیم نمیشه
1615
01:19:51,883 --> 01:19:54,050
تیم کارتونیها هیچوقت تسلیم نمیشه
1616
01:19:54,133 --> 01:19:55,300
هزار امتیاز ازشون عقبیم
1617
01:19:55,383 --> 01:19:56,925
هیچ تیمی نمیتونه
همچین بازیای رو برگردونه
1618
01:19:57,008 --> 01:19:59,717
خب، تو چرا برامون
!بهتر مربیگری نمیکنی، آقای مغرور
1619
01:19:59,800 --> 01:20:01,592
من تمام این مدت
!دارم مربیگری میکنم
1620
01:20:01,675 --> 01:20:03,883
این سیلوستر میره
،مایکل جردنِ اشتباهی رو میاره
1621
01:20:03,967 --> 01:20:06,383
ننهبزرگ سر نیمه داره مارتینی میزنه
1622
01:20:06,467 --> 01:20:08,717
و تَز هم که رسماً تو تیم حریفـه
1623
01:20:08,800 --> 01:20:11,008
پسر خودت تو تیم حریفـه
1624
01:20:11,092 --> 01:20:13,008
آره، تو بابای بدی هستی
1625
01:20:13,092 --> 01:20:14,133
من بابای بدیام؟
1626
01:20:14,217 --> 01:20:15,443
من داشتم جون میکندم همزمان
1627
01:20:15,468 --> 01:20:17,092
هم واسه شما مربیگری کنم
هم پسرمـو نجات بدم
1628
01:20:17,175 --> 01:20:19,342
شما چیکار میکردین؟ -
ما هم داشتیم تلاش میکردیم -
1629
01:20:19,425 --> 01:20:20,925
تلاش برای چی؟
1630
01:20:21,008 --> 01:20:23,633
برای اینکه مثل تو باشیم
1631
01:20:26,092 --> 01:20:28,675
و جواب هم نداده
1632
01:20:34,425 --> 01:20:36,633
واسه اینکه شماها، من نیستین
1633
01:20:42,967 --> 01:20:46,008
«هیچوقت نمیذاری.. خودم باشم»
1634
01:20:48,133 --> 01:20:49,967
ها؟
1635
01:20:50,050 --> 01:20:52,883
خب، یافتم
استراتژیِ جدید
1636
01:20:54,633 --> 01:20:55,675
باگز
1637
01:21:01,717 --> 01:21:04,088
وقتشه کاری رو بکنید
که توش تخصص دارید
1638
01:21:16,467 --> 01:21:17,758
میدونین چیه؟
1639
01:21:17,842 --> 01:21:21,217
،اگه قراره شکست بخوریم
دیوانهوار شکست میخوریم
1640
01:21:21,300 --> 01:21:22,467
!بریم بچهها
1641
01:21:22,550 --> 01:21:25,633
!همه تونی و مونی و لونی
1642
01:21:25,717 --> 01:21:27,342
استراتژی خوبیه
!میگم استراتژی خوبیه
1643
01:21:31,050 --> 01:21:33,383
،بهنظر بیحس و حال میاد
ولی یادمون نره که
1644
01:21:33,467 --> 01:21:35,300
یک نیمهی کامل هنوز مونده
1645
01:21:43,425 --> 01:21:47,550
وای، نیمۀ اولش تمومی نداشت
1646
01:21:47,633 --> 01:21:50,050
شوخیتون گرفته؟
1647
01:21:58,404 --> 01:21:59,967
!وقت نمایشـه
1648
01:22:03,600 --> 01:22:05,725
!آره! بریم کارتونیها
1649
01:22:05,800 --> 01:22:07,467
آره ما اومدیم
حاضرید؟
1650
01:22:08,633 --> 01:22:10,633
!تیم کارتونیها اینجاست
1651
01:22:10,717 --> 01:22:12,383
!ها ها. آره عزیزم
1652
01:22:12,467 --> 01:22:14,467
!تیم کارتونیها
1653
01:22:20,592 --> 01:22:23,092
،ببین، اونا شاید چند صد امتیاز عقب باشن
1654
01:22:23,175 --> 01:22:25,967
ولی لبران جیمز و کارتونیها
با انرژی مضاعفی
1655
01:22:26,050 --> 01:22:27,967
واسه کواتر سوم برگشتن
1656
01:22:28,050 --> 01:22:31,300
و نمیفهمم هم چرا
آخه خیلی بد دارن میبازن
1657
01:22:32,203 --> 01:22:34,086
خیلهخب، کواتر سوم شروع میشه
1658
01:22:36,217 --> 01:22:37,133
ای وای
1659
01:22:37,217 --> 01:22:40,675
بله! پرنده در مقابل جوجه
1660
01:22:40,758 --> 01:22:42,008
بلیت گرفتی؟
1661
01:22:42,092 --> 01:22:45,633
چون قطار اکسپرس ساعت 11:50 الان میرسه
1662
01:22:45,717 --> 01:22:47,050
هوم؟ ها؟
1663
01:22:52,467 --> 01:22:54,092
قشنگ بود
1664
01:22:55,633 --> 01:22:57,092
توپ رو بده من ببینم، خرگوش
1665
01:22:57,883 --> 01:22:59,092
!اوه اوه
1666
01:23:00,758 --> 01:23:03,800
بعضیها جذبِ بازی شدن
1667
01:23:06,467 --> 01:23:07,661
میگ میگ
1668
01:23:08,425 --> 01:23:09,842
هی -
سلام بچهها -
1669
01:23:09,925 --> 01:23:11,217
توپ کو؟
1670
01:23:12,258 --> 01:23:14,705
میگ میگ
[ تصویر صحنه آهسته ]
1671
01:23:20,967 --> 01:23:22,915
میگ میگ
[ پوئن اضافیِ دود ]
1672
01:23:23,467 --> 01:23:25,342
نه! گرفتی ما رو؟
1673
01:23:25,425 --> 01:23:26,800
دودزاییِ میگمیگ؟
1674
01:23:26,883 --> 01:23:28,758
!این که خزترین حرکتشه
1675
01:23:28,842 --> 01:23:29,842
!توییتی
1676
01:23:31,300 --> 01:23:32,758
!جانم، اسلم دانک
1677
01:23:32,842 --> 01:23:35,050
همونطوری که کشیده بودم
1678
01:23:35,133 --> 01:23:37,717
گاسمر» خودش بهترین جذبکنندهست»
1679
01:23:40,342 --> 01:23:43,217
اوه، یه پاس چشمبسته به دام
1680
01:23:43,300 --> 01:23:45,383
مثل اینکه تیم قلدرها
داره دسترشته بازی میکنه
1681
01:23:46,758 --> 01:23:48,217
دام پاس میده به آتش خیس
1682
01:23:48,300 --> 01:23:50,550
آتش خیس میرسونه به ابرو کلفت
!و الان یه دانکِ.. اوه
1683
01:23:50,633 --> 01:23:51,967
!ولی لب خط خشکش میزنه
1684
01:23:53,133 --> 01:23:54,300
عه، ها؟
1685
01:23:55,883 --> 01:23:56,978
داری چیکار میکنی؟
1686
01:23:57,003 --> 01:23:59,592
«داریم به «تعلیق بازی
!معنیِ جدیدی میدیم
1687
01:23:59,675 --> 01:24:01,258
بده من ببینم
1688
01:24:01,342 --> 01:24:03,717
ولی تیم قلدرها با یه ضد حمله
توپ رو به محوطۀ جریمه میبره
1689
01:24:03,800 --> 01:24:06,912
این کارتونیهای اسکل
در حدّ برنده شدن نیستن
[ با حالت رپ ]
1690
01:24:07,800 --> 01:24:09,758
نه، نه، صبر کن
...من نمیخواستم
1691
01:24:09,842 --> 01:24:12,675
عه، قضیه رپی شد؟
رپ میکنیم؟
1692
01:24:15,342 --> 01:24:18,092
هی پورکی، آتیششون بزن
1693
01:24:18,175 --> 01:24:20,592
آتیش بزنم؟ من.. من؟
1694
01:24:20,675 --> 01:24:22,342
،بهشون نشون بده واقعاً کی هستی
1695
01:24:22,425 --> 01:24:25,175
پیآیجیِ بدنام
1696
01:24:30,717 --> 01:24:32,592
وای پسر. برو که رفتیم
1697
01:24:36,883 --> 01:24:38,300
چه خبرا؟ پورکی خوکـهام
1698
01:24:38,383 --> 01:24:40,008
بهم میگن پی دابل
1699
01:24:40,092 --> 01:24:42,342
ال جی، بیا جلو ببینم
اون دنبال دردسر نیست
1700
01:24:42,425 --> 01:24:43,416
!آره
1701
01:24:43,883 --> 01:24:45,467
من قبل از دوران اینترنت هم معروف بودم
1702
01:24:45,550 --> 01:24:47,883
از 1935
برام احترام قائلن
1703
01:24:47,967 --> 01:24:50,133
این خوک ستونـه، خودِ سلطونـه
1704
01:24:50,217 --> 01:24:52,967
هر دفعه میرم بیرون
ملت میان باهام عکس بگیرن
1705
01:24:53,050 --> 01:24:55,300
ولی بیرون تو رو کسی نمیشناسه
1706
01:24:55,383 --> 01:24:58,175
چطوری فامیلیت ریتمـه
و بازم خارج از بیت میخونی
1707
01:24:58,258 --> 01:24:59,675
!خارج از بیت -
از اول تا آخر -
1708
01:24:59,758 --> 01:25:01,550
من اینجا گرد و خاک میکنم
1709
01:25:01,633 --> 01:25:03,592
،تو تیم شما همه ستاره نیستن
همه جوکـن
1710
01:25:03,675 --> 01:25:04,220
!همه جوکن
1711
01:25:04,245 --> 01:25:06,625
،اینو با یه وِرس تموم میکنم
مشهورترین نقلقول
1712
01:25:06,717 --> 01:25:08,175
این رپبتل همینجا تمومه
1713
01:25:08,258 --> 01:25:09,717
و.. خدانگهدار شما
1714
01:25:11,717 --> 01:25:13,258
!ایول پورکی
1715
01:25:13,342 --> 01:25:14,633
!خدانگهدار شما
1716
01:25:14,717 --> 01:25:16,383
!برید پایین
1717
01:25:21,353 --> 01:25:22,259
[ مایک دراپ ]
1718
01:25:23,550 --> 01:25:24,883
استایل پوینت
1719
01:25:27,508 --> 01:25:30,092
من دقیقاً نمیدونم الان چی دیدیم
1720
01:25:30,175 --> 01:25:33,008
واسه وِرس خوبش پوئن اضافی گرفت
1721
01:25:33,092 --> 01:25:34,342
به خاک و خون کشیدشون
1722
01:25:34,425 --> 01:25:35,383
!آره
1723
01:25:36,925 --> 01:25:40,008
تَز میاد وسط
خیلی خوب دریبل میزنه
1724
01:25:40,092 --> 01:25:41,717
!و ابرو کلفت توپ رو ازش میزنه
1725
01:25:41,800 --> 01:25:43,508
برگرد تو لونهت، شیطون کوچولو
1726
01:25:43,592 --> 01:25:44,557
!تَز
1727
01:25:52,547 --> 01:25:53,750
[ پوئن اضافی چرخش ]
1728
01:25:53,883 --> 01:25:54,967
ها؟
1729
01:25:55,050 --> 01:25:56,925
!ایول -
!همینه! آره -
1730
01:25:58,258 --> 01:26:00,258
گرفتین ما رو؟ -
!آره -
1731
01:26:00,342 --> 01:26:01,883
!سوت بزن دیگه، پیت
1732
01:26:01,967 --> 01:26:03,550
عه، میخوای سوتتـو قورت بدی؟
1733
01:26:06,175 --> 01:26:07,342
آره! خوشمزه بود؟
1734
01:26:07,425 --> 01:26:08,633
!حالا عین آدم داوری کن
1735
01:26:11,258 --> 01:26:12,967
چطوری کنترل بازی از دستم در رفت؟
1736
01:26:13,050 --> 01:26:15,050
کنترل از دستم در نرفته
1737
01:26:15,133 --> 01:26:17,383
..کنترل.. از دست خودتون
1738
01:26:17,467 --> 01:26:19,633
از دست این یکی رفته
...من چیزی از دستم
1739
01:26:19,717 --> 01:26:21,800
آره، همینه
!برو بریم
1740
01:26:21,883 --> 01:26:23,092
!آره -
!ایول، لبران -
1741
01:26:23,175 --> 01:26:24,425
!برو -
!آره -
1742
01:26:24,508 --> 01:26:25,800
!تیم کارتونی سروره -
!آفرین! همینه -
1743
01:26:25,883 --> 01:26:27,425
!تیم کارتونی سروره
1744
01:26:27,508 --> 01:26:29,300
!تیم کارتونی سروره
1745
01:26:29,383 --> 01:26:30,717
!تیم کارتونی سروره
1746
01:26:30,800 --> 01:26:33,967
!تیم کارتونی سروره
!تیم کارتونی سروره
1747
01:26:34,050 --> 01:26:35,508
!تیم کارتونی سروره
1748
01:26:35,592 --> 01:26:37,883
!تیم کارتونی سروره
!تیم کارتونی سروره
1749
01:26:37,967 --> 01:26:40,717
اوف! جمعیت رو نگاه
1750
01:26:40,800 --> 01:26:43,800
همه رسماً طرفدارِ تیم کارتونی شدن
1751
01:26:43,883 --> 01:26:45,717
میدونی، دیگه وقتش بود
1752
01:26:53,842 --> 01:26:55,592
،حالا بازیکن تعویضیِ تیم کارتونیها
1753
01:26:55,675 --> 01:26:57,550
آقا گرگـه
1754
01:27:03,342 --> 01:27:04,425
!میگ میگ
1755
01:27:04,677 --> 01:27:05,450
[ !توپ ]
1756
01:27:20,800 --> 01:27:22,133
اوف
1757
01:27:25,175 --> 01:27:26,300
مراقب باش
1758
01:27:26,383 --> 01:27:27,800
مثل اینکه آقا گرگـه
1759
01:27:27,883 --> 01:27:29,467
گیر کرد تو دستگاه
1760
01:27:31,382 --> 01:27:33,241
[ این چه غلطی بود کردم؟ ]
1761
01:27:44,550 --> 01:27:45,883
،و همین سادگی
1762
01:27:45,967 --> 01:27:48,467
امتیاز تیم کارتونیها به یکهزار رسید
1763
01:27:48,550 --> 01:27:50,008
خوش میگذره؟
1764
01:27:51,800 --> 01:27:53,967
الان این گرگها رو
از وسط زمین جمع میکنن
1765
01:27:54,050 --> 01:27:55,467
و به ادامۀ بازی میپردازیم
1766
01:27:55,550 --> 01:27:57,467
چی شده، ال؟
خیلی خفن بود که
1767
01:27:57,550 --> 01:27:58,633
منظورت چیه، چی شده؟
1768
01:27:58,717 --> 01:28:00,133
دارن میرسن بهمون
1769
01:28:00,217 --> 01:28:01,967
وقت دیم» رو برو»
1770
01:28:06,050 --> 01:28:07,342
بازم که این اومد
1771
01:28:07,425 --> 01:28:09,383
الان کبابمون میکنه
1772
01:28:09,467 --> 01:28:13,050
نگران نباش بابا
زمان طرف ماست
1773
01:28:16,842 --> 01:28:21,467
اون میدونه که زمان
به معنیِ واقعی طرف اوناست دیگه؟
1774
01:28:24,758 --> 01:28:26,008
مطمئنی، ننهبزرگ؟
1775
01:28:26,092 --> 01:28:29,008
الان به روش سنتی ترتیبشـو میدم
1776
01:28:34,925 --> 01:28:36,175
اوه اوه
1777
01:28:44,300 --> 01:28:45,300
بیا جلو
1778
01:28:48,378 --> 01:28:49,456
!وایسا
1779
01:28:55,177 --> 01:28:56,842
- تیکتاک
- 132 سال
1780
01:28:59,800 --> 01:29:01,925
1781
01:29:05,650 --> 01:29:07,175
اون برگزیدهست
1782
01:29:09,717 --> 01:29:12,633
چرا پیر پاتالا یهو سوپرمن شدن؟
1783
01:29:15,175 --> 01:29:16,925
!پَرش رو داشته باش
1784
01:29:18,425 --> 01:29:19,883
!لولا
1785
01:29:19,967 --> 01:29:21,092
!دارمت، بران
1786
01:29:38,427 --> 01:29:40,021
[ !پرتاب هیولا ]
1787
01:29:44,925 --> 01:29:46,800
!همینه! ایولا
1788
01:29:46,883 --> 01:29:49,050
!و حالا تیم کارتونی میفته جلو
1789
01:29:49,133 --> 01:29:52,175
!لولا و لبران جیمز عجب بازیای کردن
1790
01:29:52,258 --> 01:29:53,967
!یه پرتاب هیولا
1791
01:29:54,050 --> 01:29:56,300
لبران فینال سهیک باخته
رو با برد عوض کرد
1792
01:29:56,383 --> 01:29:58,883
اینبار هم میتونه کامبک بزنه؟
1793
01:29:58,967 --> 01:30:00,300
،بذار اینو بهت بگم
من امروز صبح
1794
01:30:00,383 --> 01:30:01,800
،که بلند شدم
فقط یه دنیا میشناختم
1795
01:30:01,883 --> 01:30:04,425
،بعد کشیده شدم توی گوشیم
و در حال حاضر
1796
01:30:04,508 --> 01:30:06,758
!هر چیزی امکانپذیره
1797
01:30:08,842 --> 01:30:10,092
!جانم به کارتونیها -
!همینه -
1798
01:30:10,175 --> 01:30:11,092
فاگهورن، بیا
1799
01:30:11,175 --> 01:30:12,425
!آره -
!آره -
1800
01:30:12,508 --> 01:30:13,633
!میگم ایولا -
!لولا -
1801
01:30:13,717 --> 01:30:14,800
!ایولا! داداش خودم
1802
01:30:14,883 --> 01:30:15,842
!تَز
1803
01:30:17,758 --> 01:30:20,092
!همینه عشقم! آره -
!آره! ایول -
1804
01:30:20,175 --> 01:30:21,592
!آفرین، تیم کارتونی
1805
01:30:21,675 --> 01:30:22,758
!آره! عشق است
1806
01:30:22,842 --> 01:30:25,800
!حالا تازه داره خوش میگذره
!آره
1807
01:30:25,883 --> 01:30:28,258
!جــون! عجب بسکتبال باحالی شد
1808
01:30:28,342 --> 01:30:30,883
!خودتون باشید! خودتون باشید -
!حله -
1809
01:30:30,967 --> 01:30:33,425
هی دام، تو توی تیم قلدرهایی یا کارتونیها؟
1810
01:30:33,508 --> 01:30:34,717
قلدرها یا کارتونیها؟
قلدرها یا کارتونیها؟
1811
01:30:34,800 --> 01:30:36,467
تصمیمت رو بگیر. یالا
1812
01:30:36,550 --> 01:30:38,383
بدو. بگیر بشین
1813
01:30:38,467 --> 01:30:40,467
آره. خوب دیوونهبازی در آوردین
1814
01:30:40,550 --> 01:30:42,467
!جانم
1815
01:30:42,550 --> 01:30:44,342
!موفق شدیم
1816
01:30:47,467 --> 01:30:48,967
همه خوشحالن، ها؟
1817
01:30:49,050 --> 01:30:50,758
به همگی خوش میگذره؟ آره؟
1818
01:30:50,842 --> 01:30:52,133
دارید عشق میکنید تو زمین؟
1819
01:30:52,217 --> 01:30:53,467
چون فقط همین مهمه دیگه، نه؟
1820
01:30:53,550 --> 01:30:54,717
خوش گذروندن
1821
01:30:54,800 --> 01:30:56,133
!این هیچ اهمیتی نداره
1822
01:30:56,217 --> 01:30:59,008
تنها چیزی که مهمه
!اینه که این بازیِ فلانفلانشده رو ببریم
1823
01:31:00,133 --> 01:31:01,217
راستی، شما دام
1824
01:31:01,300 --> 01:31:03,633
آخه چطوری داری تو بازیِ خودت میبازی؟
1825
01:31:03,717 --> 01:31:05,092
،محض رضای سرور
1826
01:31:05,175 --> 01:31:06,592
!فکر نمیکردم این اصلاً ممکن باشه
1827
01:31:06,675 --> 01:31:08,675
بیشتر از اینا ازت انتظار داشتم، پسرم
1828
01:31:08,758 --> 01:31:11,717
حواست رو جمعِ بازی کن
!من باید برنده شم
1829
01:31:11,800 --> 01:31:12,925
!ایولا
1830
01:31:13,008 --> 01:31:14,675
1831
01:31:14,758 --> 01:31:15,925
!نوشیدنی مهمون من
1832
01:31:16,008 --> 01:31:17,633
!پسر، ترکوندیم
1833
01:31:17,717 --> 01:31:18,717
!جونم به این تیم
1834
01:31:19,964 --> 01:31:23,592
آره، شاید بابات درموردت درست میگفت
1835
01:31:23,675 --> 01:31:26,508
اشتباه کردم گذاشتم خودت باشی
1836
01:31:30,758 --> 01:31:32,175
خیلیخب
1837
01:31:32,258 --> 01:31:33,883
،اگه مهربونتر بشینید
1838
01:31:33,967 --> 01:31:35,633
همهمون روی نیمکت جا میشیم
1839
01:31:35,717 --> 01:31:38,175
!بیاید همه رو نیمکت بشینیم
1840
01:31:38,258 --> 01:31:40,217
به این میگن مونتوم، پسر جان
1841
01:31:40,300 --> 01:31:41,633
لبران؟ -
!دمتون گرم -
1842
01:31:41,717 --> 01:31:42,925
هی، اینجایی؟
1843
01:31:43,008 --> 01:31:44,550
عشق کردم
1844
01:31:46,717 --> 01:31:48,758
بریم تمومش کنیم
1845
01:31:48,842 --> 01:31:50,675
پسرمـو پس بگیرم
1846
01:32:06,217 --> 01:32:08,050
بازی تکبهتک. برو کنار
1847
01:32:16,383 --> 01:32:17,967
موندم میخواد چه حرکتی بزنه
1848
01:32:18,050 --> 01:32:19,050
پستآپ؟
1849
01:32:19,133 --> 01:32:20,050
شایدم حرکت فید اِوی
1850
01:32:20,133 --> 01:32:22,425
از رو سرش دانک میزنه بابا
1851
01:32:22,508 --> 01:32:24,800
!آخه پسره رو نگاه کن
خیلی ریزهمیزهست
1852
01:32:31,842 --> 01:32:33,258
بابا، داری چیکار میکنی؟
1853
01:32:33,342 --> 01:32:34,592
وسط بازیایم
1854
01:32:35,675 --> 01:32:37,342
هی، چی شده؟
1855
01:32:37,425 --> 01:32:38,717
نمیدونم
1856
01:32:40,378 --> 01:32:41,628
...بابا
1857
01:32:44,467 --> 01:32:49,133
دام، این بازیت حرف نداره، پسرم
1858
01:32:49,217 --> 01:32:51,842
ولی گمونم اگه بیشتر بهت
گوش میدادم، اینو میدونستم
1859
01:32:51,925 --> 01:32:53,925
شرمنده که گوش ندادم
1860
01:32:54,008 --> 01:32:56,008
،برای من، وقتی بچه بودم
1861
01:32:56,092 --> 01:32:58,758
سختیهایی که کشیدم
،تا به اینجا برسم
1862
01:32:58,842 --> 01:33:01,342
باید یهجورِ خاصی زندگی میکردم
1863
01:33:02,342 --> 01:33:04,050
،آره، کمکم کرد بازیهامـو ببرم
1864
01:33:05,300 --> 01:33:07,425
ولی نذاشت پدر خوبی باشم
1865
01:33:10,217 --> 01:33:13,550
هنوز دارم یاد میگیرم
تو داری بهم یاد میدی
1866
01:33:14,842 --> 01:33:16,467
میخوام که خودت باشی
1867
01:33:19,258 --> 01:33:21,342
میدونی که چهقدر دوسِت دارم؟
1868
01:33:22,883 --> 01:33:25,717
میدونی که چهقدر برام مهمی؟
1869
01:33:27,842 --> 01:33:29,425
که چهقدر برام خاصی؟
1870
01:33:30,925 --> 01:33:34,425
یعنی.. اصلاً نمیدونم دارم درست میگم یا نه
1871
01:33:41,883 --> 01:33:43,800
بهنظر من که خیلی درسته
1872
01:33:50,967 --> 01:33:52,425
دوسِت دارم، بابا
1873
01:33:53,592 --> 01:33:55,175
منم دوسِت دارم، پسرم
1874
01:34:02,925 --> 01:34:06,175
آخ.. چهقدر زیبا -
!همینو میخوایم -
1875
01:34:06,258 --> 01:34:07,300
1876
01:34:07,383 --> 01:34:09,300
فکر کنم الان گریهم بگیره
1877
01:34:09,383 --> 01:34:10,800
من که نه
1878
01:34:13,050 --> 01:34:15,258
باگز، خودتـو جمع کن بابا
1879
01:34:15,342 --> 01:34:16,383
!دام
1880
01:34:17,967 --> 01:34:18,967
!دام
1881
01:34:22,300 --> 01:34:23,717
!مامان
1882
01:34:23,800 --> 01:34:25,592
!هی، زوشا
1883
01:34:25,675 --> 01:34:27,050
شوخیتون گرفته؟
1884
01:34:29,592 --> 01:34:30,800
!ساکت
1885
01:34:32,675 --> 01:34:34,767
شما دوتا جوکین، میدونستید؟
1886
01:34:35,800 --> 01:34:37,175
بسپرش به خودم، بابا
1887
01:34:37,258 --> 01:34:38,800
چیه؟
حرفی داری؟
1888
01:34:38,883 --> 01:34:39,963
آره
1889
01:34:40,174 --> 01:34:42,425
من فکر میکنم تو بیشتر میخوای
ملت ازت بترسن
1890
01:34:42,508 --> 01:34:44,717
و من تو این فازا نیستم، ال جی
1891
01:34:44,800 --> 01:34:46,032
میرم تو تیم بابام
1892
01:34:46,057 --> 01:34:49,133
،اولاً که برای جنابعالی آقای ریتم هستم
خائن کوچک
1893
01:34:49,217 --> 01:34:50,675
و ثانیاً، نه خیر
1894
01:34:50,758 --> 01:34:51,967
تو مقابل بابات بازی میکنی
1895
01:34:52,050 --> 01:34:53,800
میبینی اینجا چی نوشته؟
«تیم قلدرها»
1896
01:34:53,883 --> 01:34:55,633
تو قبلاً تصمیمت رو گرفتی، دام
1897
01:34:55,717 --> 01:34:56,925
..مگه نه، پیت؟ اون نمیتونه
1898
01:34:57,008 --> 01:34:59,508
پیت، داری گریه میکنی؟
1899
01:34:59,592 --> 01:35:01,800
!تو جهان سرور گریه نداریم، پیت
1900
01:35:03,842 --> 01:35:05,800
خب. آره، باشه
1901
01:35:05,883 --> 01:35:07,300
که اینطور، دام
1902
01:35:07,383 --> 01:35:09,008
پس اینطوریاست
1903
01:35:09,092 --> 01:35:10,925
!من همهچی بهت دادم
1904
01:35:11,008 --> 01:35:12,883
میگم، میگم خوش اومدی به تیممون، پسر
1905
01:35:12,967 --> 01:35:13,967
جات همینجاست، پسر
1906
01:35:14,050 --> 01:35:15,133
!دیگه کارشون ساختهست
1907
01:35:15,217 --> 01:35:16,258
!خوشآمدی، آقا
1908
01:35:16,342 --> 01:35:17,300
یکی یه لباس ورزشی جدید براش بیاره
1909
01:35:17,383 --> 01:35:18,342
به شکار خوشاومدی
1910
01:35:18,425 --> 01:35:19,758
!ای بابا
1911
01:35:19,842 --> 01:35:21,758
اینو همینطوری محض اطمینان دوختم
1912
01:35:21,842 --> 01:35:22,800
دستت درد نکنه
1913
01:35:22,883 --> 01:35:24,300
چه خبرا، دام؟
1914
01:35:24,383 --> 01:35:25,592
خیلی خوشوقتم
1915
01:35:25,675 --> 01:35:26,925
بگیر، دام
1916
01:35:27,008 --> 01:35:28,592
!خیلی خوشحالیم که اومدی تو تیممون
1917
01:35:28,675 --> 01:35:29,675
مرسی، بابا
1918
01:35:29,758 --> 01:35:30,800
باشه
1919
01:35:32,633 --> 01:35:35,175
میخوای بری تو تیمِ این بازندهها؟
1920
01:35:35,258 --> 01:35:37,050
خیالی نیست، دام
1921
01:35:37,133 --> 01:35:39,638
چون این دیگه بازیِ تو نیست
1922
01:35:39,663 --> 01:35:41,592
من خودِ بازیام
1923
01:35:41,683 --> 01:35:45,433
!کینگکونگ جلوی من پشم هم نیست
1924
01:36:00,925 --> 01:36:02,675
دیدی؟ -
اوهوم -
1925
01:36:02,758 --> 01:36:04,675
طرف یهو 1.5 متر رشد کرد
1926
01:36:09,425 --> 01:36:10,842
هی، کینگ
1927
01:36:10,925 --> 01:36:13,508
بهزودی هم خانوادهت، هم دوستات
1928
01:36:13,592 --> 01:36:14,967
هم اون کارتونیها
1929
01:36:15,050 --> 01:36:16,925
و هر چی که دوست داری
رو از دست میدی
1930
01:36:17,717 --> 01:36:19,092
بعید میدونم
1931
01:36:19,363 --> 01:36:21,425
دهنت سرویسه
1932
01:36:29,300 --> 01:36:30,300
!بشمار
1933
01:36:34,050 --> 01:36:35,133
!جانم، لولا
1934
01:36:35,217 --> 01:36:36,550
!ایول
1935
01:36:36,633 --> 01:36:37,633
!مرسی از پاس، کینگ
1936
01:36:37,717 --> 01:36:39,425
!کارتونی سروره
1937
01:36:39,508 --> 01:36:40,842
!کارتونی سروره
1938
01:36:40,925 --> 01:36:42,175
!کارتونی سروره
1939
01:36:42,258 --> 01:36:45,342
قشنگ بود
...ولی فکر کنم بهتون گفتم
1940
01:36:50,675 --> 01:36:51,675
چی؟
1941
01:36:52,258 --> 01:36:53,425
!اَه
1942
01:36:53,508 --> 01:36:55,883
بازی دیگه بازیِ منه
1943
01:36:55,967 --> 01:36:57,175
هی هی، برنامه عوض شد
1944
01:36:57,258 --> 01:36:58,342
هی، جلو نرید. دفاع دوتایی
1945
01:37:01,217 --> 01:37:02,342
برید سراغشون، قلدرها
1946
01:37:08,258 --> 01:37:09,633
برگرد خونهتون، خرگوشی
1947
01:37:09,717 --> 01:37:11,092
!آی
1948
01:37:11,175 --> 01:37:12,300
!بیا اینجا
1949
01:37:34,550 --> 01:37:36,467
!بگیر که اومد
1950
01:37:39,967 --> 01:37:40,967
1951
01:37:41,633 --> 01:37:43,342
!من هیولام
1952
01:37:43,425 --> 01:37:45,550
!الان اینترنتـو جر میدیم، پسر
1953
01:37:47,550 --> 01:37:48,592
تمومه
1954
01:37:49,675 --> 01:37:50,883
تایم اَوت
1955
01:37:50,967 --> 01:37:52,633
وای خدا
1956
01:37:54,050 --> 01:37:55,467
دیدین چی شد؟
1957
01:37:55,550 --> 01:37:56,800
!داره تقلب میکنه
1958
01:37:56,883 --> 01:37:59,383
خب، میگم، میگم این عند نامردیـه
1959
01:37:59,467 --> 01:38:00,633
ببینید، عیبی نداره
1960
01:38:00,717 --> 01:38:02,133
فقط یه پرتاب دو امتیازی میخوایم
1961
01:38:02,217 --> 01:38:04,758
وقتی کنترل بازی دست خودشه
چطوری امتیاز بگیریم، دکی؟
1962
01:38:04,842 --> 01:38:06,425
!هی
قلدرهای قشنگم کجان؟
1963
01:38:06,508 --> 01:38:07,758
!همینجاییم، مربی
1964
01:38:10,925 --> 01:38:12,175
!رحم نداریم
1965
01:38:12,476 --> 01:38:16,092
!مردک پدرسوختهی اشکالدار
1966
01:38:19,342 --> 01:38:20,675
!هی! همینه
1967
01:38:20,758 --> 01:38:22,800
حرکتت، بابا
یادته؟
1968
01:38:22,883 --> 01:38:24,092
اشکالِ گام به عقب
1969
01:38:24,175 --> 01:38:26,258
داخل و بیرون، کراساور، گام به عقب، پرتاب
1970
01:38:26,342 --> 01:38:27,800
با اون حرکتت کل بازیم هنگ کرد
1971
01:38:27,883 --> 01:38:29,008
...و این فایدهش چیه
1972
01:38:29,092 --> 01:38:30,206
،اگه بازی کرش بده
1973
01:38:30,231 --> 01:38:32,092
کنترلش هم از دست ال جی خارج میشه
1974
01:38:32,175 --> 01:38:33,550
،و اگه نتونه کنترلش کنه
1975
01:38:33,633 --> 01:38:35,302
نمیتونه جلوی امتیاز گرفتنِ ما رو بگیره
1976
01:38:35,327 --> 01:38:36,300
!آره
1977
01:38:36,383 --> 01:38:38,467
!وای پسر -
!آره! همینه -
1978
01:38:38,920 --> 01:38:40,420
صبر کن
1979
01:38:40,675 --> 01:38:42,675
نمیشه -
چرا؟ -
1980
01:38:42,758 --> 01:38:46,467
،کارکترم وقتی گام به عقب رو رفت
حذف شد
1981
01:38:46,550 --> 01:38:49,633
...پس هر کی اون حرکت رو بزنه
1982
01:38:49,717 --> 01:38:51,592
حذف میشه
1983
01:38:53,883 --> 01:38:56,883
پس میگم گمونم باید انتخاب کنیم
1984
01:38:56,967 --> 01:38:58,843
همچین کاری نمیکنم
1985
01:38:59,148 --> 01:39:00,842
یه فکر دیگه میکنیم
1986
01:39:00,925 --> 01:39:03,175
حرکت «الیوپ» چی؟
1987
01:39:03,258 --> 01:39:04,550
من گام به عقب رو میرم
1988
01:39:05,883 --> 01:39:08,300
چی؟ نه
بابا حذف میشی
1989
01:39:08,383 --> 01:39:09,925
من که کارکتر بازی ویدئویی نیستم
1990
01:39:10,008 --> 01:39:10,908
چیزی نمیشه
1991
01:39:10,933 --> 01:39:12,592
بابا، از کجا معلوم
من محاسباتشـو کردم
1992
01:39:12,675 --> 01:39:13,800
دام
1993
01:39:13,883 --> 01:39:15,800
یکی باید یهکاری بکنه
1994
01:39:15,883 --> 01:39:17,550
لبران، مجبور نیستی اینکارو بکنی
1995
01:39:17,633 --> 01:39:18,633
!نه
1996
01:39:18,717 --> 01:39:20,133
ببینید، فقط توپ رو برسونید بهم
1997
01:39:21,050 --> 01:39:22,050
دستها روی هم
1998
01:39:26,342 --> 01:39:27,633
تیم کارتونی با شمارۀ سه
1999
01:39:27,717 --> 01:39:29,133
..یک، دو، سه
2000
01:39:29,217 --> 01:39:30,633
!تیم کارتونی
2001
01:39:42,758 --> 01:39:43,883
برو که رفتیم
2002
01:39:46,133 --> 01:39:48,164
[ فرصت آخر: 10 ثانیه ]
2003
01:39:49,133 --> 01:39:50,717
داره خوش میگذره، نه؟
2004
01:39:50,800 --> 01:39:53,842
باید همینطوری دوباره و دوباره انجامش بدیم
2005
01:39:53,925 --> 01:39:57,717
بارها و بارها تا ابد الدهر
2006
01:40:00,550 --> 01:40:01,758
خوبه؟
2007
01:40:01,842 --> 01:40:03,883
ده ثانیه تا پایان
2008
01:40:03,967 --> 01:40:07,633
کارتونیها تنها یک استایل پوینت
..با پیروزی فاصله دارن
2009
01:40:08,492 --> 01:40:09,534
یا با شکست
2010
01:40:22,717 --> 01:40:24,342
این آخرین فرصتشونـه
2011
01:40:25,258 --> 01:40:26,508
باگز، چیکار میکنی؟
2012
01:40:26,592 --> 01:40:28,383
و گویا شاهدِ یک حملۀ انتحاری هستیم
2013
01:40:28,467 --> 01:40:32,550
..داخل و بیرون، کراساور، گام به عقب
2014
01:40:32,633 --> 01:40:34,758
!باگز، نه
2015
01:40:34,842 --> 01:40:37,342
!پرتاب
2016
01:40:55,816 --> 01:40:57,899
پرتاب باگز به تور نمیرسه
2017
01:41:02,758 --> 01:41:05,694
،ولی صبر کنید
!لبران داره پرواز میکنه به سمت تور
2018
01:41:10,467 --> 01:41:11,675
بزن، بابا
2019
01:41:18,842 --> 01:41:19,883
وای نه
2020
01:41:23,508 --> 01:41:25,258
نمیرسه بزنه
2021
01:41:26,175 --> 01:41:27,300
...اون.. نمیرسه
2022
01:41:27,383 --> 01:41:29,092
بزنه
2023
01:41:30,217 --> 01:41:31,258
نه
2024
01:41:33,962 --> 01:41:35,157
[ کواتر چهارم ]
2025
01:41:51,925 --> 01:41:53,550
!این کار تقلبـه
2026
01:42:12,943 --> 01:42:14,513
[ کینگ جیمز ]
2027
01:42:16,800 --> 01:42:19,425
عالیه. پوستر شدم
2028
01:42:25,217 --> 01:42:27,800
!آره! آره! همینه
2029
01:42:28,342 --> 01:42:29,633
2030
01:42:29,724 --> 01:42:32,015
!موفق شدیم! جانم
2031
01:42:32,092 --> 01:42:35,550
!پوستر شد. آره -
میگ میگ -
2032
01:42:36,883 --> 01:42:38,967
!کارتونیها برنده شدن
!کارتونیها برنده شدن
2033
01:42:39,050 --> 01:42:42,008
!پشمام
2034
01:42:42,092 --> 01:42:45,425
ال جی رسماً تبدیل به پوستر شد
2035
01:42:45,508 --> 01:42:48,633
!من اصلاً همچین پایانی در نظر نداشتم
2036
01:42:50,092 --> 01:42:51,508
!آره -
میگم، میگم -
2037
01:42:51,592 --> 01:42:52,550
!همینه -
!جانمی جان -
2038
01:42:52,633 --> 01:42:54,217
!نه، نه، نه
2039
01:42:54,300 --> 01:42:55,925
!صبر کن. نه، نه
2040
01:42:56,008 --> 01:42:57,967
!خدافظ، قلدرها
2041
01:42:58,050 --> 01:43:00,050
!ما بردیم! جانم، بردیم
2042
01:43:00,133 --> 01:43:01,300
!یه بغل بده ببینم
2043
01:43:02,925 --> 01:43:05,550
یکی منو بغلم کنه! کسی نیست؟ -
!عاشق همهتونم. آره، کارتونیها -
2044
01:43:05,633 --> 01:43:07,550
!دست مریزاد، بابا -
میگ میگ -
2045
01:43:07,633 --> 01:43:08,883
!عجب پاسی دادی، دام
2046
01:43:08,967 --> 01:43:11,717
2047
01:43:26,633 --> 01:43:29,258
آره! حتی یه لحظه هم
!بهت شک نکردم، لبران
2048
01:43:29,342 --> 01:43:32,133
!بالأخره میریم خونه
!دستت درد نکنه
2049
01:43:32,217 --> 01:43:34,717
تو «چکش اکرون» هستی. پیامبر موعود
[ اکرون: محل تولد لبران ]
2050
01:43:34,800 --> 01:43:38,550
!کینگ جیمز، پسر! عاشقتم
2051
01:43:39,383 --> 01:43:40,925
داریم میریم خونه
2052
01:43:47,675 --> 01:43:48,842
...باگز
2053
01:43:51,217 --> 01:43:54,092
کارم چطور بود، مربی؟
2054
01:43:58,758 --> 01:44:01,925
باگز، این نادیوانهوارترین
کاری بود که تو عمرت کردی
2055
01:44:02,008 --> 01:44:03,425
گل گفتی
2056
01:44:03,508 --> 01:44:07,508
ولی مراقبت از عزیزان زندگیت جزء اصولـه
2057
01:44:07,592 --> 01:44:09,008
مگه نه، دکی؟
2058
01:44:12,092 --> 01:44:13,342
ممنونم
2059
01:44:16,425 --> 01:44:17,508
خدافظ، بران
2060
01:44:58,800 --> 01:45:00,425
موفق شدیم
2061
01:45:02,425 --> 01:45:05,092
بالأخره برگشتیم پیش هم
2062
01:45:06,592 --> 01:45:07,883
باگز
2063
01:45:07,967 --> 01:45:10,175
خدانگهدار شما
2064
01:45:33,800 --> 01:45:35,508
پسرم؟ -
بابا -
2065
01:45:41,133 --> 01:45:42,675
تو خوبی دیگه، نه؟ -
آره -
2066
01:45:42,758 --> 01:45:43,883
مطمئنی؟ -
خوبم -
2067
01:45:43,967 --> 01:45:45,342
خیلهخب، پاشو بریم خونه
2068
01:45:47,467 --> 01:45:48,508
بیا بغلم، پسرم
2069
01:45:50,675 --> 01:45:51,758
!بابایی
2070
01:45:51,842 --> 01:45:53,717
!عزیزم، سلام. زوشا، سلام -
!بابایی -
2071
01:45:53,800 --> 01:45:55,550
!عشقم -
!مامان -
2072
01:45:55,633 --> 01:45:56,800
دلم براتون یهذره شده بود -
داداش، محشر بود -
2073
01:45:56,883 --> 01:45:58,050
!خیلی بهت افتخار میکنم
2074
01:45:58,133 --> 01:45:59,383
خونوادهی عزیزم
2075
01:45:59,467 --> 01:46:00,800
خدای بزرگ
2076
01:46:00,883 --> 01:46:02,133
دوستتون دارم بچهها -
ما هم دوسِت داریم -
2077
01:46:02,217 --> 01:46:03,508
بیا اینجا، مالیک
بیا پسر
2078
01:46:03,592 --> 01:46:04,925
!بران تویی، داداش
2079
01:46:05,008 --> 01:46:06,217
جمع خونوادگیـه، پسر
بیا تو
2080
01:46:06,300 --> 01:46:08,133
لبران! لبران
2081
01:46:08,217 --> 01:46:09,883
هی مالیک، حالت خوبه؟
2082
01:46:09,967 --> 01:46:11,133
نه. نه، پسر
2083
01:46:11,217 --> 01:46:12,717
داری گریه میکنی؟ -
چی؟ -
2084
01:46:12,800 --> 01:46:13,645
خیلهخب
2085
01:46:13,670 --> 01:46:15,258
من گریه نمیکنم، حاجی -
باشه -
2086
01:46:17,410 --> 01:46:19,886
[ یک هفته بعد ]
2087
01:46:21,133 --> 01:46:23,092
خب دام، واسه اردوی بسکتبال آمادهای؟
2088
01:46:23,175 --> 01:46:24,883
آره
اتفاقاً خیلی براش ذوق دارم
2089
01:46:24,967 --> 01:46:26,675
جدی؟ چون میدونم که
...چهقدر دلت میخواست
2090
01:46:26,758 --> 01:46:28,258
فکر کنم بهتره که یهمدت
2091
01:46:28,342 --> 01:46:30,008
از بازیهای ویدئویی فاصله بگیرم
2092
01:46:30,092 --> 01:46:31,800
...میدونی، بعد از اینکه
2093
01:46:31,883 --> 01:46:33,425
خودمون واردِ یه بازی شدیم؟
2094
01:46:33,508 --> 01:46:34,508
آره
2095
01:46:34,592 --> 01:46:37,425
...جدی؟ آخه
2096
01:46:37,508 --> 01:46:39,717
خب، حس میکنم که اشتباه کردم
2097
01:46:39,800 --> 01:46:42,758
یعنی اگه دلت بخواد
میتونیم همینالان برگردیم
2098
01:46:42,842 --> 01:46:44,467
چی میگی؟
2099
01:46:46,758 --> 01:46:47,842
نگاه کن
2100
01:46:50,007 --> 01:46:53,111
[ اردوی طراحی بازی ]
2101
01:46:56,675 --> 01:46:59,842
خب با خودم گفتم که
دیگه وقتشـه خودت باشی
2102
01:47:02,050 --> 01:47:03,092
ممنونم، بابا
2103
01:47:03,175 --> 01:47:04,550
قابلتو نداشت
2104
01:47:04,633 --> 01:47:06,467
هی پسر، خوش بگذرون
2105
01:47:08,883 --> 01:47:09,883
هی، دام
2106
01:47:10,675 --> 01:47:11,842
توپ؟
2107
01:47:17,342 --> 01:47:18,967
دوست دارم نگهش دارم
2108
01:47:19,812 --> 01:47:28,317
:تــرجــمــه
« کـیـانـوش، رضا کارگران و ســــروش »
:.:.: SuRouSH_AbG, greatR & Kianoosh_93 :.:.:
2109
01:47:28,676 --> 01:47:31,217
آخی، چه ناز
2110
01:47:31,300 --> 01:47:32,967
چه خبرا، دکی؟
2111
01:47:33,050 --> 01:47:35,300
باگز! تو چطوری..؟ -
بیخیال -
2112
01:47:35,383 --> 01:47:38,425
فکر نمیکردی که به این راحتیها
از شرم خلاص شی، ها؟
2113
01:47:38,508 --> 01:47:40,967
!بهت که گفتم، من شخصیت کارتونیام، دکی
2114
01:47:41,050 --> 01:47:43,133
میتونم از هر حادثهای
!جون سالم بهدر ببرم
2115
01:47:43,217 --> 01:47:44,800
خوشحالم که میبینمت، رفیق
2116
01:47:44,883 --> 01:47:46,550
آها راستی، بهنظرت میتونم
2117
01:47:46,633 --> 01:47:48,133
یه چند روز پیش شما بمونم؟
2118
01:47:48,217 --> 01:47:49,967
معلومه. واسه تو جا زیاد داریم
2119
01:47:50,050 --> 01:47:52,008
دمت گرم! من تا حالا نیومده بودم هالیوود
2120
01:47:52,092 --> 01:47:53,258
میخوام برم شهر رو بگردم
2121
01:47:53,342 --> 01:47:54,925
شنیدم اینجا عاشق نوشیدنیخوردنن
2122
01:47:55,008 --> 01:47:56,342
راستی آبهویج هم درست میکنن؟
2123
01:47:56,425 --> 01:47:57,758
اینجا هر آب میوهای پیدا میشه
2124
01:47:57,842 --> 01:47:59,675
عه، میگم میتونم برای
سهشنبهی تاکویی هم بمونم؟
2125
01:47:59,758 --> 01:48:01,758
!سهشنبهی تاکویی
صد درصد
2126
01:48:01,842 --> 01:48:03,758
امیدوارم شما و خانم جیمز
تخت دو طبقه داشته باشین
2127
01:48:03,842 --> 01:48:05,925
چون چندتا از رفیقامم میخوان بیان
2128
01:48:06,008 --> 01:48:07,508
وایسا. صبر کن ببینم
تخت دو طبقه؟
2129
01:48:07,592 --> 01:48:10,258
!آره. همهی بروبچ رو آوردم
2130
01:48:10,342 --> 01:48:11,550
منظورت از «همهی بروبچ» چیه؟
2131
01:48:11,633 --> 01:48:13,383
الان دیگه نمیتونی
از شرمون خلاص شی، دکی
2132
01:48:13,467 --> 01:48:15,152
!ما یه خونوادهایم
2133
01:48:15,340 --> 01:48:30,340
« ارائهای از وبسایت بیاتوموویز »
:.: Bia2Movies.bid :.:
2134
01:48:30,364 --> 01:48:35,364
:ترجمهشده در تاریخ
« شانزدهم ژوئیه 2021 »
2135
01:55:20,062 --> 01:55:21,508
!خدانگهدار شما