1 00:00:02,109 --> 00:00:17,815 ."ترجمة "يوسف فريد .(مشاهدة ممتعة) 2 00:00:18,807 --> 00:00:20,557 حسنًا، لن تنتهي نوبتي قبل التاسعة 3 00:00:20,640 --> 00:00:23,515 لذا، أخبر المدرب (سي) أنني سأتأخر بضع دقائق في اصطحابك، حسنًا؟ 4 00:00:23,599 --> 00:00:24,932 حسنًا 5 00:00:25,015 --> 00:00:27,974 حظًا موفقًا، اليوم - شكرًا - 6 00:00:28,057 --> 00:00:29,265 انتظر 7 00:00:30,224 --> 00:00:34,140 تعرف أنني كنتُ سأكون بالمدرج أهتف لحبيبي لو كنتُ أستطيع 8 00:00:34,974 --> 00:00:37,307 أعرف، المباراة التالية 9 00:00:38,307 --> 00:00:39,640 يا (برون)؟ 10 00:00:40,765 --> 00:00:42,474 أنسيت شيئًا؟ 11 00:00:47,099 --> 00:00:49,557 أحبّكِ يا أمي 12 00:00:49,640 --> 00:00:54,474 .أحبّك أيضًا يا حبيبي حسنًا، اذهب واكسب 13 00:00:59,963 --> 00:01:03,978 عـ(1998)ـام" "(آكرون)، ولاية (أوهايو) 14 00:01:05,057 --> 00:01:07,849 كيف حالك يا (برون)؟ - كيف حالك يا (مالِك)؟ - 15 00:01:10,890 --> 00:01:13,538 خُذ، إنها لك 16 00:01:14,349 --> 00:01:19,432 .اشترى لي أبي اللون الجديد لو تعطلت منك فاضربها بقوة 17 00:01:19,515 --> 00:01:21,057 تعمل بكل مرة - شكرًا يا صاح - 18 00:01:21,140 --> 00:01:23,182 لنذهب ونفوز 19 00:01:32,390 --> 00:01:36,349 كيف الحال يا صاح؟ - أين (برون)؟ - 20 00:01:37,057 --> 00:01:38,307 !(ليبرون جيمس) 21 00:01:38,390 --> 00:01:39,599 …كيف الحال يا 22 00:01:39,682 --> 00:01:41,307 !ما هذا؟ - !ضربتني - 23 00:01:41,390 --> 00:01:45,015 !لم ألمسك يا فتى اذهب إلى الملعب فورًا! ماذا كنت تفعل؟ 24 00:01:47,349 --> 00:01:50,140 !(مرر! مرر لـ(برون 25 00:01:50,224 --> 00:01:52,807 !لا أحد غيره يرمي الكرة 26 00:01:52,890 --> 00:01:55,140 !حسنًا يا (برون)، احتفظ بالكرة 27 00:01:55,974 --> 00:01:57,390 أنتَ مَن سترمي الكرة 28 00:01:57,474 --> 00:01:58,807 !مرر! مرر! مرر - ،تعرف ما عليك فعله - 29 00:01:58,890 --> 00:02:00,474 .هيّا يا عزيزي أنت المُسَيطِر 30 00:02:07,432 --> 00:02:09,099 !سحقًّا !سحقًّا 31 00:02:09,182 --> 00:02:11,099 ،لا عليك لا عليك 32 00:02:11,182 --> 00:02:12,349 !سحقًّا 33 00:02:12,432 --> 00:02:16,349 !هيّا، اصطفوا !اصطفوا أمامي! اصطفوا أمامي 34 00:02:20,765 --> 00:02:21,932 أصغِ إليّ 35 00:02:22,015 --> 00:02:25,932 لا أشعر بخيبة أمل حتى لأننا خسرنا المباراة الليلة لأن الأمر لا يتعلق بذلك 36 00:02:26,015 --> 00:02:28,849 ،الأمر متعلق ببذلك كل جهدك وأنت لم تبذل قصارى جهدك الليلة 37 00:02:28,932 --> 00:02:30,057 (ليبرون) 38 00:02:31,307 --> 00:02:32,492 لم تكُن مركزًا 39 00:02:33,599 --> 00:02:36,515 التركيز باللمباراة يبدأ قبل أن تخطي إلى الملعب 40 00:02:36,541 --> 00:02:38,281 التركيز بالمباراة يبدأ قبل الإمحاء حتى 41 00:02:38,307 --> 00:02:39,849 …لكن الفريق كله يلعبون ألعاب الفيديو - (ليبرون) - 42 00:02:39,932 --> 00:02:41,793 الأمر لا يتعلق بالجميع بل هو متعلق بك 43 00:02:42,807 --> 00:02:45,890 أنت أفضل لاعب كرة سلة علمتُه قط 44 00:02:45,974 --> 00:02:53,682 قد تصبح موهبة لا مثيل لها إذا ركزت بكرة السلة وليس بتلك الإلهاءات 45 00:02:53,765 --> 00:02:56,849 لا يمكن أن تصبح عظيمًا بدون الاجتهاد، حسنًا؟ 46 00:02:56,932 --> 00:02:59,682 لديك فرصة استغلال كرة السلة لتغيير كل شيء 47 00:02:59,765 --> 00:03:02,563 لأمك ولك ولكل مَن يهتم بك 48 00:03:04,140 --> 00:03:05,724 أتريد هذا؟سس 49 00:03:14,057 --> 00:03:16,515 جسد (ليبرون جيمس) يليق بـ"الرابطة "الوطنية لكرة السلة" أو الـ"إن بي إيه 50 00:03:16,599 --> 00:03:19,390 ،متران ،مائة كيلوجرامًا 51 00:03:19,474 --> 00:03:22,682 إلى جانب مهارته بكل شيء 52 00:03:25,807 --> 00:03:30,800 "اختار نادي "كليفلاند كافالييرز (ليبرون جيمس) 53 00:03:30,825 --> 00:03:35,930 من النظرة الأولى على "مسودة الـ"إن بي إيه 54 00:03:40,849 --> 00:03:42,895 (ها هو ذا مع أمِه (غلوريا 55 00:04:05,015 --> 00:04:08,640 وتذهب جائزة أفضل لاعب في …الرابطة الوطنية لكرة السلة" إلى" 56 00:04:11,349 --> 00:04:14,140 سأذهب إلى "ساوث بيتش"، هذا الخريف 57 00:04:14,224 --> 00:04:19,432 ليبرون جيمس) مع أول هدف ميداني) "له كعضو في فريق "ميامي هيت 58 00:04:20,432 --> 00:04:25,229 جائزة أفضل لاعب في نهائيات الرابطة الوطنية لكرة السلة" لسنة 2012" 59 00:04:25,724 --> 00:04:30,515 يفوز "ميامي هيت" للمرة الثاني على التوالي في "الرابطة الوطنية لكرة السلة" لسنة 2013 60 00:04:30,599 --> 00:04:32,265 لن أصمت وأراوغ 61 00:04:36,057 --> 00:04:38,015 .نحن في "البيت الأبيض" حاليًا …هذا أشبه بـ 62 00:04:38,849 --> 00:04:40,349 فعلتُها يا أماه 63 00:04:40,375 --> 00:04:42,307 سيعود (ليبرون جيمس) إلى "نادي "كليفلاند كافالييرز 64 00:04:42,390 --> 00:04:46,307 سأفعل ما يُسعِد بلدتي 65 00:04:46,390 --> 00:04:48,515 !أحبّكِ. أنا عدتُ 66 00:04:51,015 --> 00:04:54,550 قصة (ليبرون جيمس) مذهلة 67 00:04:55,265 --> 00:04:58,390 !ويمنع (ليبرون جيمس) اللاعب !انتهت المباراة 68 00:04:58,474 --> 00:05:01,307 !"كليفلاند" !هذا لك 69 00:05:01,390 --> 00:05:02,849 انضم (ليبرون جيمس) إلى "نادي "لوس أنجلوس ليكرز 70 00:05:02,932 --> 00:05:04,349 !(هنا يأتي (ليبرون 71 00:05:04,432 --> 00:05:07,432 رباه، نحن نحلم لمثل هذه الأمور 72 00:05:08,390 --> 00:05:11,140 .تبقت ثانيتان !ويسدد (ليبرون جيمس) الهدف بآخر لحظة 73 00:05:11,224 --> 00:05:12,432 !فزتَ 74 00:05:14,764 --> 00:05:17,647 // سبيس جام // "إرث جديد" 75 00:05:24,185 --> 00:05:28,412 (منزل (ليبرون جيمس" "لوس أنجلوس) - اليوم الحاضر) 76 00:05:35,015 --> 00:05:37,307 ما مقدار العمل الذي تحتاجه لعبة الفيديو خاصتك؟ 77 00:05:37,390 --> 00:05:39,724 أنت تلعبها منذ شهورٍ - أوشكتُ على إنهائها - 78 00:05:39,807 --> 00:05:43,390 متى ستكون مستعدًا لإخبار أباك عن معرض "إي 3" بالأسبوع القادم؟ 79 00:05:43,474 --> 00:05:47,144 أنا منتظر الوقت المناسب - صراحةً، أظنّ عليك المخاطرة وإخباره - 80 00:05:47,170 --> 00:05:49,932 تقول هذا لأنه يوافق على كل ما تطلبه منه 81 00:05:50,015 --> 00:05:51,224 هذا لأنني جيد 82 00:05:51,307 --> 00:05:53,224 لستَ جيدًا للدرجة - هذا كلام كبير - 83 00:05:54,224 --> 00:05:58,057 .لنرى ما إذا كنتَ تستطيع مراوغتي هيّا، لنرى ما يمكنك فعله 84 00:05:59,307 --> 00:06:02,515 !حسنًا، لا تنخدع !تمكنتُ منك 85 00:06:04,182 --> 00:06:07,415 أجل، حسنًا - بحقّك يا أخي - 86 00:06:08,140 --> 00:06:10,807 !(دوم) ماذا كان ذلك؟ 87 00:06:11,682 --> 00:06:12,724 تسديدة مفتوحة 88 00:06:12,807 --> 00:06:15,390 عليك بذل قصارى جهدك بمجرد وقوفك هنا 89 00:06:15,474 --> 00:06:18,515 .وليس مجرد المزاح أين ملابسك؟ 90 00:06:18,599 --> 00:06:22,724 نحن نستمتع - أي شيء في الملعب فهو جاد - 91 00:06:22,807 --> 00:06:26,890 مَن قال إنّي لم أكُن جادًا؟ - هذا الشيء - 92 00:06:28,140 --> 00:06:29,890 أخبرتُك بعدم إحضاره إلى هنا 93 00:06:29,974 --> 00:06:32,182 .(بحقّك يا (دوم هذه ليست بلعبة 94 00:06:32,265 --> 00:06:34,765 أريدك أن تركز أكثر بدلًا من لعب هذه الألعاب 95 00:06:34,791 --> 00:06:37,599 (هدئ من روعك يا (داريوس - تعرف أنني أتمتع برؤية الملعب بأكمله - 96 00:06:37,682 --> 00:06:41,474 كيف يفعل هذا؟ - كرة - 97 00:06:41,557 --> 00:06:43,932 أرِني حركة الخطوة إلى الوراء التي علمتك إيّاها 98 00:06:44,015 --> 00:06:46,015 هيّا يا بُنَيّ 99 00:06:46,099 --> 00:06:47,432 إلى الداخل وإلى الخارج. محاورة - إلى الداخل وإلى الخارج - 100 00:06:47,515 --> 00:06:48,390 خطوة إلى الوراء 101 00:06:50,974 --> 00:06:53,140 .(هيّا يا (دوم يجب أن تركز 102 00:06:53,224 --> 00:06:55,838 (أرِه الحركة يا (داريوس - راقبني - 103 00:06:56,807 --> 00:06:57,506 كرة 104 00:06:58,974 --> 00:07:01,640 ،إلى الداخل وإلى الخارج، محاورة خطوة إلى الوراء، وتسديد 105 00:07:02,890 --> 00:07:07,182 أترى؟ هذا لأن أخاك مجتهد - ألعب بالكرة طوال اليوم - 106 00:07:08,567 --> 00:07:10,358 (ركِز يا (دوم 107 00:07:10,849 --> 00:07:14,182 .لديك معسكر كرة سلة بالأسبوع القادم سيحاول الصبيان أخذ الكرة منك 108 00:07:14,265 --> 00:07:15,682 لرؤية مهاراتك 109 00:07:21,307 --> 00:07:26,474 هل نتخلى عن أحدنا الآخر، الآن؟ .لا يمكن التألق بدون الاجتهاد 110 00:07:39,224 --> 00:07:42,259 .حسنًا، هذا ابني لنعمل قليلًا 111 00:07:43,099 --> 00:07:46,305 اترك تلك الألعاب - حسنًا، أنا جاهز - 112 00:07:48,515 --> 00:07:49,433 !يا أولاد 113 00:07:50,140 --> 00:07:52,974 .لا يمكنكم اللعب طوال اليوم إنه وقد الغداء 114 00:07:53,057 --> 00:07:56,015 !حقًّا؟ - حقًّا يا (برون)؟ - 115 00:07:56,099 --> 00:07:58,432 ماذا سنأكل على الغداء؟ معكرونة سباغتي وكرة لحم؟ 116 00:08:00,890 --> 00:08:02,890 إنها وجبتي المفضلة - !سحقًّا - 117 00:08:13,599 --> 00:08:18,849 .(تحدثنا بخصوص علاقتك مع (دوم اقضِ بعض الوقت معه 118 00:08:18,932 --> 00:08:22,890 .كنّا في الخارج للتو كيف تريديني أن أقضي معه وقتًا؟ 119 00:08:22,974 --> 00:08:26,140 أخشى يا عزيزي أنك تحمله فوق طاقته 120 00:08:26,224 --> 00:08:30,265 يخبرني الفتى أنه يريد أفضل تدريب حتى يكون الأفضل في الملعب 121 00:08:30,349 --> 00:08:33,890 هل فكرت قط بالتحدث مع ابنك عن شيء غير السلة؟ 122 00:08:33,974 --> 00:08:35,224 مثل ماذا؟ 123 00:08:35,307 --> 00:08:41,027 .مثل كيفية إنشاء (دوم) للعبة فيديو إنه بالثانية عشرة وأنشأ لعبته الخاصة 124 00:08:41,682 --> 00:08:43,724 أجل، أعرف، هذا عظيم 125 00:08:43,807 --> 00:08:47,557 ،لكن لو لم أدفعه ،لو لم أضغط عليه 126 00:08:47,640 --> 00:08:49,557 …كل الإلهاءات - هو لا يحتاج إلى مدربٍ - 127 00:08:52,099 --> 00:08:54,015 .هو بحاجة إلى أبيه 128 00:09:03,686 --> 00:09:06,936 "(بوربانك)، ولاية (كاليفورنيا)" 129 00:09:27,666 --> 00:09:29,565 (".خادم شركة "وارنر بروز) 130 00:09:31,182 --> 00:09:32,640 ليبرون جيمس)، تسديدة) 131 00:09:32,724 --> 00:09:34,288 …(جيمس) - …(ليبرون جيمس) - 132 00:09:45,505 --> 00:09:47,865 "ملك" 133 00:09:48,390 --> 00:09:54,767 بحثتُ على نطاق واسع عن الشريك المثالي لهذا الإطلاق، ووجدتُه أخيرًا 134 00:09:55,474 --> 00:09:56,640 (ليبرون جيمس) 135 00:09:59,390 --> 00:10:05,194 ،لديه عائلة، ورجل أعمال ونجم على وسائل التواصل الاجتماعي 136 00:10:05,219 --> 00:10:07,219 ولديه ملايين من المعجبين حول العالم 137 00:10:07,557 --> 00:10:10,849 ،حسب الحسابات إنه أكثر من مجرد رياضي 138 00:10:11,807 --> 00:10:13,765 إنه ملكٌ 139 00:10:16,390 --> 00:10:20,599 .(أعرف أنني مجرد خوارزميات يا (بيت (هذا بالتحديد سبب احتياجي إلى الملك (جيمس 140 00:10:24,682 --> 00:10:26,932 أنا عالق داخل الخادم 141 00:10:29,140 --> 00:10:32,265 لا أحد يعرفني أو يعرف ما أفعله 142 00:10:35,140 --> 00:10:37,432 لكن كل هذا سيتغير اليوم 143 00:10:37,515 --> 00:10:44,140 ".لأن اليوم، ستطلق شركة "وارنر بروز التقنية الثورية التي ابتكرتُها 144 00:10:45,564 --> 00:10:49,974 اليوم هو وقت بريقي 145 00:10:52,015 --> 00:10:59,307 !(انظر إلى ذلك الرجل يا (بيت هو المفتاح لتلك العملية كلها 146 00:11:00,599 --> 00:11:08,974 (بمجرد أن أشارك الملك (جيمس …وأدمج شهرته مع تقنيتي المذهلة 147 00:11:10,390 --> 00:11:15,599 سأحصل أخيرًا على العرفان والتقدير اللذَين أستحقهما 148 00:11:16,390 --> 00:11:19,432 (استعد يا (ليبرون جيمس 149 00:11:29,817 --> 00:11:31,150 مرحبًا 150 00:11:32,640 --> 00:11:36,952 ،فكرة جديدة من الخوارزميات أنا مصغية 151 00:12:11,849 --> 00:12:12,890 مرحبًا يا ابني 152 00:12:14,599 --> 00:12:16,224 ماذا تفعل؟ 153 00:12:17,577 --> 00:12:20,682 أنشئ لعبتي - أهذه هي اللعبة التي تعمل عليها؟ - 154 00:12:20,765 --> 00:12:25,459 …في الواقع، انتهيتُ منها، لكن …هنا، فقط 155 00:12:25,890 --> 00:12:28,349 لا يزال يتعين علي تصميم أشكال بعض اللاعبين 156 00:12:30,140 --> 00:12:32,099 مَن هؤلاء؟ 157 00:12:32,182 --> 00:12:36,890 إنهم ناس من حول العالم منتطرين بثي المباشر، أليس جميلًا؟ 158 00:12:36,974 --> 00:12:38,182 حسنًا 159 00:12:38,265 --> 00:12:43,099 هذه هي اللعبة. تقوم ببعض الحركات وكلما كان ذلك أفضل، زاد عدد المعجبين 160 00:12:43,182 --> 00:12:47,265 أرِني بعضًا من تلك الحركات - !محاورة وقفزة - 161 00:12:47,349 --> 00:12:48,390 كان ذلك جيدًا 162 00:12:48,474 --> 00:12:51,307 !حفظ في ملصق - حفظ في ملصق؟ - 163 00:12:51,390 --> 00:12:55,515 أليست كرة سلة حقيقية؟ - قمتُ بتدويرها - 164 00:12:55,599 --> 00:12:57,724 يمكنك الحصول على نقاط الأسلوب 165 00:12:57,807 --> 00:12:59,349 زيادة القوة - !احسبها - 166 00:12:59,432 --> 00:13:02,015 إنها تشبه كرة السلة ولكنها أفضل 167 00:13:02,099 --> 00:13:05,807 .أنت تلعب للاستمتاع أتذكر الاستمتاع يا أبي؟ 168 00:13:05,890 --> 00:13:08,515 أنا أحبّ الاستمتاع - أعطِني هذا - 169 00:13:08,599 --> 00:13:11,515 سأريك كم أحبّ الاستمتاع - سأهزمك في اللعبة - 170 00:13:11,599 --> 00:13:13,974 .أفتقد ذلك الرجل …لستُ 171 00:13:14,057 --> 00:13:16,349 !حركة "جيم دات" للتحجيز أكنت تحاول عمل حركتي؟ 172 00:13:16,432 --> 00:13:17,682 أجل، وضعتُها في اللعبة 173 00:13:17,765 --> 00:13:20,390 ،إلى الداخل وإلى الخارج، محاورة خطوة إلى الوراء 174 00:13:20,474 --> 00:13:21,515 هيّا 175 00:13:24,224 --> 00:13:27,224 !كلّا - لِمَ تجمد؟ - 176 00:13:29,257 --> 00:13:30,757 !لا، لا، لا 177 00:13:31,099 --> 00:13:34,515 …أيمكنك إصلاحها؟ لأنني لا أريد أن لا تحاول أن تلومني على هذا 178 00:13:34,599 --> 00:13:36,849 !لا، لا، لا !لا تمسح شخصيتي 179 00:13:41,307 --> 00:13:44,390 مُسِحَت شخصيتي 180 00:13:44,474 --> 00:13:47,515 سيتطلب مني الأمر أسبوع على الأقل لفعل هذا من جديد 181 00:13:50,932 --> 00:13:51,962 اسمع يا ابني 182 00:13:52,444 --> 00:13:53,618 تحدث انتكاساتٌ 183 00:13:54,015 --> 00:13:56,307 الشدة جزء من النجاح يا رجل 184 00:13:56,390 --> 00:13:59,599 ،لو كنتَ شغوفًا بشيء ما فعليك تعلم كيفية التغلب على الشدائد 185 00:14:02,474 --> 00:14:03,849 فهمتني؟ 186 00:14:05,265 --> 00:14:08,599 .أظنّ أن لدي ما قد يسعدك ".لدي مقابلة في شركة "وارنر بروز 187 00:14:08,682 --> 00:14:12,265 .بخصوص فيلم عالي التقنية ينبغي أن تأتي، حسنًا؟ 188 00:14:12,349 --> 00:14:13,390 أجل يا أبي 189 00:14:13,474 --> 00:14:17,015 !جميل هل أتى أبوك بفكرة مذهلة؟ 190 00:14:18,432 --> 00:14:20,932 لا تفعل حركة الداب، رجاءً - ماذا قلت؟ - 191 00:14:21,015 --> 00:14:23,224 أقلت "افعل حركة الداب يا أبي، رجاءً"؟ 192 00:14:23,307 --> 00:14:25,015 …كلّا، قلتُ - داب - 193 00:14:25,099 --> 00:14:27,974 .سيأتي عمك (مالِك) خلال 15 دقيقةً هيّا بنا 194 00:14:29,730 --> 00:14:34,064 {\a6}(.ستديوهات (وارنر بروز" "(بوربانك)، ولاية (كاليفورنيا) 195 00:14:31,015 --> 00:14:34,224 تُدعى "وارنر 3000" ومن المفترض !أن تكون المستوى التالي 196 00:14:34,307 --> 00:14:35,724 !قد تكون الموجة الجديدة 197 00:14:35,807 --> 00:14:38,432 (مرحبًا، أنا (خوارمياتو 198 00:14:38,515 --> 00:14:42,807 ومثلما خمنت، أنا خوارزميات ".شركة "وارنر بروز 199 00:14:42,890 --> 00:14:45,265 الستديو الذي وراء كل الكلاسيكيات 200 00:14:45,349 --> 00:14:51,182 ،لكن الآن، قد حان وقت أعظم الابتكارات "وارنر 3000" 201 00:14:51,265 --> 00:14:54,817 سيُحدِث هذا ثورة في صناعة الأعمال الترفيهية 202 00:14:54,842 --> 00:14:58,320 (ونريد انضمامك إلى فريقنا يا ملك (جيمس 203 00:14:59,265 --> 00:15:03,849 نعرف أنك مشغول ولكننا سنُبَسِط الأمر لك 204 00:15:03,932 --> 00:15:09,224 لأن تقنية "وارنر 3000" الجديدة ستنسخك مباشرةً إلى الأفلام 205 00:15:11,265 --> 00:15:13,932 ،وكأنك تنظر إلى المرآة أليس كذلك يا (ليبرون)؟ 206 00:15:14,015 --> 00:15:17,890 ،فكِر بالأمر (باتمان) ضد (ليبرون) 207 00:15:23,724 --> 00:15:25,557 ليبرون) العروش) 208 00:15:31,724 --> 00:15:33,974 ليبرون) وغرفة الأسرار) 209 00:15:35,724 --> 00:15:37,860 الاحتمالات لا نهائية 210 00:15:38,140 --> 00:15:43,432 ،".ستصبح ملك "وارنر بروز "إنها قوة "وارنر 3000 211 00:15:44,390 --> 00:15:51,599 اقبل يا (ليبرون) وسننفذ معًا الترفيه الأفضل على مرّ العصور 212 00:16:02,307 --> 00:16:08,307 ما قولك؟ جميل، صحيح؟ 213 00:16:08,390 --> 00:16:11,432 .انظر إليه. انظر إلى وجهه إنه عاجز عن الكلام 214 00:16:11,515 --> 00:16:12,890 !أعجبه ذلك 215 00:16:12,974 --> 00:16:15,182 ما رأيك بتلك الخوارزميات؟ 216 00:16:15,265 --> 00:16:16,807 ممتازة 217 00:16:16,890 --> 00:16:21,224 .استمتع بالعرض التقديمي بأكمله يجب أن أحذر 218 00:16:21,307 --> 00:16:25,307 !أجل! شكرًا! أخيرًا احفظ اسمي جيدًا، حسنًا؟ 219 00:16:25,390 --> 00:16:28,432 عجبًا - …كان ذلك - 220 00:16:29,265 --> 00:16:31,640 ،كان ذلك شيئًا ما أوليس كذلك يا (مالِك)؟ 221 00:16:33,349 --> 00:16:35,599 اسمعوا يا رفاق، أنا لاعب سلة 222 00:16:35,682 --> 00:16:39,349 لا يسير تمثيل الرياضيون على ما يرام، كما تعرفان 223 00:16:39,432 --> 00:16:42,390 .أعتذر يا رفاق …كل ذلك مجرد 224 00:16:42,474 --> 00:16:43,974 إنها ليست شخصيتي 225 00:16:44,057 --> 00:16:46,224 ولا يمكنني تحمل إضاعة الوقت بعيدًا عن السلة 226 00:16:46,307 --> 00:16:47,640 !(برون) 227 00:16:47,724 --> 00:16:49,557 لا تتسرع - (مالِك) - 228 00:16:49,640 --> 00:16:52,765 لنستمع إليهم - كلّا، كلّا - 229 00:16:52,849 --> 00:16:54,557 ،مع كل الاحترام ،مع كل الاحترام 230 00:16:54,640 --> 00:16:57,224 تلك الفكرة سيئة جدًا 231 00:16:57,307 --> 00:16:59,316 الخوارزميات سيئة 232 00:17:00,526 --> 00:17:01,448 سيئة؟ 233 00:17:01,474 --> 00:17:03,807 إنها من ضمن أسوأ الأفكار التي سمعتها قط 234 00:17:03,890 --> 00:17:05,765 من أسوأ خمس أفكارٍ 235 00:17:05,849 --> 00:17:09,599 !حسنًا، شكرًا، شكرًا …ذلك تمامًا ما كنتُ أفكر به 236 00:17:09,682 --> 00:17:13,515 .تقول ما أفكر به تلك الخوارزميات تراهات 237 00:17:13,599 --> 00:17:15,224 !أنتِ ملغية، أيّتُها الخوارزميات 238 00:17:15,307 --> 00:17:17,349 .يا لها من فكرة مروعة سيئة للغاية 239 00:17:17,432 --> 00:17:18,890 .فكرة غبية جدًا …هذا ما يحدث عندما 240 00:17:18,974 --> 00:17:21,140 !أخبِرني يا (بيت) إنه لم يقُل "غبية" للتو 241 00:17:22,807 --> 00:17:26,474 .لا أظنّ هذا. أظنّ أن الخوارزميات جميلة لديّ سؤال 242 00:17:26,557 --> 00:17:30,515 هل هي خوارزمية إرشادية أم نوع من المصفوفات المتغيرة؟ 243 00:17:30,599 --> 00:17:38,265 (إنها من النخاع المستطيل يا (دوم - أظنّ أن بيننا (ستيف جوبز) صغير - 244 00:17:38,349 --> 00:17:42,099 أجل، أنا أبني لعبتي الخاصة حاليًا - جميل، لعبة الفيديو الخاصة بك؟ - 245 00:17:42,182 --> 00:17:44,987 أسمعت عن معرض "إي 3"؟ - نعم - 246 00:17:45,013 --> 00:17:48,974 .هناك واحد الأسبوع القادم وأنا ذاهب سيكون هناك حفنة من المصممين هناك 247 00:17:49,057 --> 00:17:51,099 (انتظر يا (دوم - …أنا أتطلع لـ - 248 00:17:51,182 --> 00:17:54,015 .كلّا، لا يمكنك فعل ذلك معسكر كرة السلة بالأسبوع القادم 249 00:17:55,390 --> 00:17:58,265 لستُ ذاهبًا إلى معسكر كرة السلة يا أبي 250 00:17:58,349 --> 00:17:59,849 (لا تخَف يا (دوم 251 00:17:59,932 --> 00:18:03,557 حضورك مميز في الملعب ويمكنني مساعدتك بالذهاب إلى هناك 252 00:18:04,557 --> 00:18:06,015 إنه ليس ما أبتغيه يا أبي 253 00:18:09,890 --> 00:18:10,932 (دوم) 254 00:18:11,765 --> 00:18:15,682 …سررتُ بـ - معذرة يا رفاق - 255 00:18:15,765 --> 00:18:19,807 !(دوم) - سألحق بكما في السيارة - 256 00:18:21,057 --> 00:18:22,265 ماذا؟ 257 00:18:25,307 --> 00:18:27,515 أهذا سوء تفاهم أم…؟ 258 00:18:32,286 --> 00:18:37,507 مَن يظنّ نفسه؟ رفضي؟ إذلالي؟ 259 00:18:44,932 --> 00:18:46,140 حسنًا 260 00:18:47,640 --> 00:18:48,932 حسنًا 261 00:18:50,890 --> 00:18:55,849 ،حاولتُ العرض لكن تلك الأيام قد ولت 262 00:18:55,932 --> 00:19:00,557 .سئمتُ من اللعب بقواعد الآخرين إنها لعبتي، الآن 263 00:19:03,557 --> 00:19:04,724 !(دوم) 264 00:19:04,750 --> 00:19:07,292 .أنا أبوك عندما أقول أن تتوقف، تتوقف 265 00:19:07,807 --> 00:19:09,682 (تمامًا من هنا يا ملك (جيمس 266 00:19:09,765 --> 00:19:12,140 !دوم)، لا تنزل بالمصعد) 267 00:19:12,224 --> 00:19:13,515 (بحقّك يا (دوم 268 00:19:24,432 --> 00:19:27,432 تعرف أنه لا يمكنني السماح لك بالانسحاب من معسكر كذلك 269 00:19:27,515 --> 00:19:31,093 قطعتَ عهدًا - جعلتني أكره كرة السلة - 270 00:19:32,890 --> 00:19:34,638 أنت لا تعي هذا - بلى - 271 00:19:35,360 --> 00:19:37,474 تسير دائمًا الأمور على النهج الذي تبتغيه 272 00:19:37,557 --> 00:19:42,807 .لا تدعني أفعل أبدًا ما أريد أنت لا تدعني أبدًا أكون على طبيعتي 273 00:19:44,432 --> 00:19:45,515 طبيعتك؟ 274 00:19:45,599 --> 00:19:48,110 هل تظنّ أنني كنتُ على طبيعتي وأنا بالثانية عشرة؟ 275 00:19:51,099 --> 00:19:53,265 انتظر، طابق خطأ 276 00:20:00,974 --> 00:20:02,724 "وارنر 3000" 277 00:20:05,974 --> 00:20:08,390 (مرحبًا يا (دومينيك جيمس 278 00:20:18,932 --> 00:20:21,932 هذا مذهل 279 00:20:24,599 --> 00:20:27,057 دوم)؟) توقف عن اللعب يا رجل 280 00:20:27,140 --> 00:20:31,182 تعرف أن أمك تنزعج من عدم إحضاري لك إلى الغداء في وقته 281 00:20:31,265 --> 00:20:34,099 أشياء الحاسوب هذه تخصك ولا تخصني 282 00:20:36,224 --> 00:20:37,224 دوم)؟) 283 00:20:43,140 --> 00:20:44,599 !(دوم) 284 00:20:50,265 --> 00:20:51,099 دوم)؟) 285 00:20:56,015 --> 00:20:58,599 !ما هذا بحقّ المصفوفات؟ 286 00:21:17,849 --> 00:21:21,599 !(دوم) ماذا يحدث؟ أأنت بخير؟ 287 00:21:21,682 --> 00:21:22,890 نعم، أنا بخير 288 00:21:23,515 --> 00:21:24,724 هذا مذهل 289 00:21:24,807 --> 00:21:31,222 لا بُد أن هذا نوعًا من التقنية الغامرة كالتصوير المجسم باستخدام تقنية اللمس 290 00:21:31,247 --> 00:21:32,688 أو شيء كالواقع الافتراضي 291 00:21:32,714 --> 00:21:36,682 أخبرني بما يحدث فحسب يا صاح - أظنّ أننا رقميون الآن يا أبي - 292 00:21:36,765 --> 00:21:39,099 !نحن في الحاسوب - نحن في الحاسوب؟ - 293 00:21:39,182 --> 00:21:40,557 !أبي - تعرف أن لدي رهبة من الأماكن المغلقة - 294 00:21:40,640 --> 00:21:41,932 اهدأ يا أبي - كيف نخرج من هنا؟ - 295 00:21:42,015 --> 00:21:43,390 أبي، أبي - أين المصعد؟ - 296 00:21:43,474 --> 00:21:45,435 هلّا أخرجتِنا من هنا يا (سيري)؟ - سيري)؟) - 297 00:21:45,461 --> 00:21:50,890 مَن هناك؟ مَن يجرؤ على إزعاج (خوارزمياتو)؟ 298 00:21:54,913 --> 00:21:58,105 !انظرا إلى وجهيكما !كنتما مرعوبان 299 00:21:58,599 --> 00:22:00,367 لا تُقدر هذه اللحظة بثمن 300 00:22:09,599 --> 00:22:13,015 أتريان؟ لا شيء لتخشيانه - الحاسوب أسود البشرة؟ - 301 00:22:13,099 --> 00:22:15,307 أرى هذا - مرحبًا - 302 00:22:17,307 --> 00:22:18,307 مرحبًا 303 00:22:19,765 --> 00:22:24,390 .الملك (جيمس). أنا معجب كبير بك …فقط 304 00:22:24,474 --> 00:22:26,224 ظننتُك أطول قليلًا 305 00:22:28,349 --> 00:22:30,557 هذه الرسومات غير حقيقية؟ - حقًّا؟ - 306 00:22:30,640 --> 00:22:34,640 .دوم)، لا تلمس رجل الحاسوب الفضي) ماذا هناك؟ 307 00:22:34,724 --> 00:22:36,432 ومَن تكون؟ 308 00:22:36,515 --> 00:22:38,432 .معك حقّ، سامحني أين أخلاقي؟ 309 00:22:39,432 --> 00:22:41,807 (أنا الملك (خوارزمياتو 310 00:22:41,890 --> 00:22:47,349 أنت الرجل من الفيديو؟ - …نعم، صحيح. وهذا - 311 00:22:47,432 --> 00:22:53,640 ".سادتي، هذا خادم شركة "وارنر بروز 312 00:22:53,724 --> 00:22:58,765 تُشعِرك وكأنك نكرة، صحيح؟ - هل كل الحواسيب هكذا؟ - 313 00:22:59,932 --> 00:23:02,220 دوم)؟) 314 00:23:03,015 --> 00:23:05,099 ماذا فعلت بابني؟ أين (دوم)؟ 315 00:23:05,182 --> 00:23:06,349 دوم) مَن؟) 316 00:23:07,640 --> 00:23:10,682 .اهدأ يا صاح ستستعيد ابنك 317 00:23:10,765 --> 00:23:14,349 …"من الأفضل ألّا تتواجد "لكن - لكن هناك ما عليك فعله لي أولًا - 318 00:23:14,432 --> 00:23:15,474 مثل ماذا؟ 319 00:23:17,307 --> 00:23:21,724 لِما كان عليك رفض أفكاري هناك 320 00:23:22,765 --> 00:23:24,432 كانت تلك غلطةً 321 00:23:24,515 --> 00:23:26,807 أخشى أنك ستضطر إلى مساعدتي في تحقيق قدري 322 00:23:26,890 --> 00:23:29,682 اسمع يا رجل، إن لم تعيد …لي ابني خلال 5 ثوانٍ 323 00:23:29,765 --> 00:23:31,640 !لا، لا، لا 324 00:23:31,724 --> 00:23:33,390 كل ذلك التأشير والعدوانية 325 00:23:33,474 --> 00:23:37,807 .لا، لا، لستَ القائد هنا أنا ملك هذا المجال 326 00:23:37,890 --> 00:23:39,090 لستُ مدربك 327 00:23:39,426 --> 00:23:44,432 الطريقة الوحيدة لتستعيد ابنك هي أن تلعب معي لعبة تُدعى كرة السلة 328 00:23:44,515 --> 00:23:49,224 أتريد مواجهتي في كرة السلة؟ - أنت لا تريد التمثيل - 329 00:23:49,307 --> 00:23:52,640 .أردتَ التركيز على لعبتك حزر فزر، الآن 330 00:23:52,724 --> 00:23:58,307 .يمكنك الآن التركيز على هذه اللعبة سنصنع أنا وأنت عرضًا يا عزيزي 331 00:23:58,390 --> 00:24:04,057 سنلعب مباراة كرة سلة أمام أكبر جمهور على الإطلاق 332 00:24:04,140 --> 00:24:07,724 كل متابعينك سيشاهدون المباراة 333 00:24:07,807 --> 00:24:15,682 -وعندما يروننا معًا، سأخرج -أخيرًا من الظلمات إلى النور 334 00:24:15,765 --> 00:24:19,798 (وسيعرف العالم بأكمله الملك (خوارزمياتو 335 00:24:22,265 --> 00:24:24,765 أتعرف؟ أنا جيد في الرياضة 336 00:24:24,849 --> 00:24:29,515 اسمع مني، إن فزتَ فيمكنك وابنك الخروج من هنا 337 00:24:29,599 --> 00:24:31,182 وماذا إن خسرتُ؟ 338 00:24:31,265 --> 00:24:33,963 …صحيح، إن خسرتَ ،حسنًا 339 00:24:33,989 --> 00:24:39,849 عندما تخسر، سيتوجب عليك …البقاء في الخادم هنا معي 340 00:24:39,932 --> 00:24:45,682 إلى أبد الآبدين 341 00:24:47,807 --> 00:24:50,890 من الأفضل أن تحسن اللعب - تظنّ هذه لعبة - 342 00:24:50,974 --> 00:24:53,224 سأبلغ السلطات عنك …لأن ما تفعله هنا 343 00:24:53,307 --> 00:24:56,015 من هذا الهاتف؟ - كيف فعلت ذلك؟ - 344 00:24:56,099 --> 00:25:00,682 لِمَ أنت مهتم بالسلطات بينما عليك الاهتمام بالعثور على فريقٍ؟ 345 00:25:00,765 --> 00:25:04,142 أرسِل ذلك المهرج إلى سلة المهملات - "(عالَم (تيون" - 346 00:25:04,432 --> 00:25:05,432 …انتظر 347 00:25:10,033 --> 00:25:11,640 .أظنّ أنه سقط لهذا 348 00:25:19,349 --> 00:25:21,057 لنلقِ نظرة عليك يا فتى 349 00:25:22,474 --> 00:25:27,599 !كلّا، كلّا ماذا يحدث؟ 350 00:25:27,682 --> 00:25:29,951 سأنال منكِ يا جميلة 351 00:25:38,515 --> 00:25:40,557 !كلّا، كلّا، كلّا 352 00:26:08,640 --> 00:26:12,765 ما هذا؟ !(أنا أقصر من (كيفن هارت 353 00:26:12,849 --> 00:26:14,245 !كلّا، كلّا، كلّا 354 00:26:19,585 --> 00:26:22,377 ماذا؟ أنا رسوم متحركة؟ 355 00:26:22,890 --> 00:26:24,932 هل ستحدث المباراة هنا؟ 356 00:26:30,890 --> 00:26:32,640 أين الجميع؟ 357 00:26:32,759 --> 00:26:34,384 (عالم (لوني تيونز" تعداد السكان: 1" 358 00:26:34,384 --> 00:26:36,032 (عالم (لوني تيونز" تعداد السكان: 2" 359 00:26:36,557 --> 00:26:37,640 مرحبًا؟ 360 00:26:39,057 --> 00:26:40,265 مرحبًا؟ 361 00:26:41,515 --> 00:26:42,515 مرحبًا؟ 362 00:26:43,307 --> 00:26:45,599 مرحبًا؟ 363 00:26:47,155 --> 00:26:49,827 "موسم البط" 364 00:26:50,240 --> 00:26:53,057 "موسم الأرانب" - موسم الأرانب؟ - 365 00:26:54,474 --> 00:26:56,349 !ماذا؟ 366 00:26:59,640 --> 00:27:02,057 !ابتعد عني !دعني وشأني 367 00:27:02,140 --> 00:27:04,140 !فليساعدني أحد 368 00:27:04,224 --> 00:27:06,432 كيف الحال يا صاح؟ 369 00:27:07,690 --> 00:27:10,218 "موسم البط" - !موسم البط - 370 00:27:11,307 --> 00:27:12,303 باغز باني)؟) 371 00:27:16,545 --> 00:27:18,601 …باغز)! لا أصدق) 372 00:27:19,182 --> 00:27:22,355 .تعال إلى هنا يا رجل اسمع، أنا بحاجة إلى مساعدتك 373 00:27:23,265 --> 00:27:25,390 أخطأت قراءة اللافتة 374 00:27:26,432 --> 00:27:28,682 موسم الأرانب 375 00:27:28,765 --> 00:27:31,974 خُذ، قُل الآن "أنا أصطاد الأرانب" 376 00:27:32,057 --> 00:27:33,557 وحاول اصطيادي 377 00:27:37,599 --> 00:27:40,432 !(انتظر يا (باغز !عُد 378 00:27:45,599 --> 00:27:50,015 كان عليّ ملاحظة هذا - !أنا قادم - 379 00:27:53,515 --> 00:27:55,890 هل رأيتُك بمكانٍ ما؟ 380 00:27:57,974 --> 00:28:02,890 .أنت لاعب كرة السلة الشهير ألستَ (ليبرون جيمس)؟ 381 00:28:06,765 --> 00:28:08,307 أيعرفني (باغز باني)؟ 382 00:28:09,807 --> 00:28:10,849 أكيد 383 00:28:10,932 --> 00:28:14,349 ربما أعيش في حفرة في الأرض ولكن لا يزال لدينا متفجرات 384 00:28:14,432 --> 00:28:15,515 رباه، أهذا…؟ 385 00:28:15,599 --> 00:28:17,432 !نعم، غطِ أذنيك يا صاح 386 00:28:22,557 --> 00:28:24,890 لِمَ فعلت هذا؟ 387 00:28:27,724 --> 00:28:35,015 أنا "تيون". يمكنني النجاة من أي شيء - !"أنا لستُ "تيون - 388 00:28:35,099 --> 00:28:36,432 !كلّا، كلّا 389 00:28:46,432 --> 00:28:48,307 لا أفهم هذا العالَم 390 00:28:50,182 --> 00:28:52,265 هذا خطأي يا صاح 391 00:28:59,349 --> 00:29:01,307 منذ متى وأنت وحدك هنا؟ 392 00:29:01,390 --> 00:29:05,265 وحدي؟ المرء ليس وحيدًا هنا أبدًا عندما يكون لديه أصدقاء مثلي 393 00:29:05,349 --> 00:29:10,390 أليس كذلك يا (بوركي)؟ - إنه مجرد يقطين - 394 00:29:10,474 --> 00:29:13,557 أسمعت بِمَ نعتك للتو يا (بوركي)؟ 395 00:29:15,432 --> 00:29:17,890 ما الذي جاء بك إلى عالم "تيون" يا صاح؟ 396 00:29:18,748 --> 00:29:22,474 غضروف ممزق؟ أزمة منتصف العمر؟ 397 00:29:23,932 --> 00:29:25,557 لا فريق لتلعب فيه؟ 398 00:29:31,640 --> 00:29:37,224 كل ما أعرفه أن حاسوبًا ما قد اختطف ابني وعليّ لعب كرة السلة لإنقاذه 399 00:29:37,307 --> 00:29:43,140 يُدعى (خوارمياتو)؟ - هل قلت (خوارزمياتو)؟ - 400 00:29:45,599 --> 00:29:49,307 ،)نعم، إنه ذلك الرجل، (خوارزميتو خوارزمياتو)، أيًا يكُن) 401 00:29:49,390 --> 00:29:53,307 هذا النمرود الشائن ألغى أعز شيء "إلى قلبي، عالم "تيون 402 00:29:53,390 --> 00:29:56,843 هل ألغى العالم؟ - ليس تمامًا - 403 00:29:57,265 --> 00:30:00,765 ،جعل لهم من البحر طحينة ادّعى أنهم يضيعون وقتهم 404 00:30:00,849 --> 00:30:05,474 قال إن في الخادم أشياء أخرى غير عالم "تيون" القديم 405 00:30:05,557 --> 00:30:08,932 جعلهم يديرون ظهورهم لمعدنهم الحقيقي 406 00:30:11,265 --> 00:30:13,682 جميعهم رحلوا 407 00:30:15,182 --> 00:30:18,807 وأتمنى لهم كل التوفيق في مسعاهم الجديد 408 00:30:18,890 --> 00:30:23,599 .عجبًا! آسف يا (باغز). هذا فظيع العائلة هي كل شيء 409 00:30:25,307 --> 00:30:26,307 أجل 410 00:30:27,432 --> 00:30:29,265 العائلة 411 00:30:29,349 --> 00:30:34,682 حسنًا يا (باغز باني)، أريد تجميع فريقًا من (نخبة لاعبي كرة السلة لسحق (خوارزمياتو 412 00:30:34,765 --> 00:30:40,390 وعليّ تجميعه قبل أن ينفذ الوقت - انتظر يا صاح - 413 00:30:40,474 --> 00:30:46,267 أتريدني الرسمة المتحركة أن ألعب معك في مباراة كرة سلة 414 00:30:46,292 --> 00:30:48,811 في "الرابطة الوطنية لكرة السلة"؟ 415 00:30:49,265 --> 00:30:52,724 يبدو هذا مألوفًا للغاية - إلى مَن تتكلم؟ - 416 00:30:52,807 --> 00:30:58,224 لكن أجل، هذا تلخيص جيد للموقف - أظنّ أنني أعرف طريقة لمساعدة كلينا - 417 00:30:59,349 --> 00:31:02,390 .أعلن هذه الأرض لكوكب الأرض 418 00:31:24,390 --> 00:31:27,224 ليس بتلك السرعة، أيُّها الكائن الفروي 419 00:31:29,057 --> 00:31:31,932 معذرة 420 00:31:32,015 --> 00:31:34,265 مارفن ذا مارشن)؟) 421 00:31:34,849 --> 00:31:36,432 حقًّا؟ 422 00:31:36,515 --> 00:31:39,765 أعلن هذه الأرض لكوكب المريخ 423 00:31:39,849 --> 00:31:42,890 رباه. إنها غلطتي يا صاح 424 00:31:42,974 --> 00:31:45,765 ظننتُ هذه الأرض خالية 425 00:31:45,849 --> 00:31:48,974 سنذهب إلى مركبتنا ونبتعد عن طريقك 426 00:31:49,057 --> 00:31:53,099 ،لا بأس الجميع يرتكبون أخطاءً 427 00:31:53,182 --> 00:31:54,640 هيّا بنا 428 00:31:54,666 --> 00:31:56,349 .ماذا؟ أنت تسرق مركبته لا أوافق على هذا 429 00:31:56,432 --> 00:32:00,307 !مركبتي !أرنب بغيض 430 00:32:01,114 --> 00:32:01,810 "شعاع عكس الجاذبية" 431 00:32:06,474 --> 00:32:08,266 !باغز)! النجدة! النجدة!) 432 00:32:10,224 --> 00:32:11,557 خُذ هذا، أيُّها الأرنب 433 00:32:12,265 --> 00:32:13,307 أمررها لك 434 00:32:16,932 --> 00:32:20,890 هل أنت قادم يا صاح؟ أم تفضل البقاء مع المريخي غريب الأطوار؟ 435 00:32:20,974 --> 00:32:23,140 …احترس لـ …احترس لـ 436 00:32:23,224 --> 00:32:25,432 …قلتُ أن تحترس لـ !(باغز) 437 00:32:29,432 --> 00:32:35,890 ،أنت أغضبتني جدًا !أغضبتني جدًا 438 00:32:38,890 --> 00:32:42,432 هذا المكان مذهل - هذا حقيقي - 439 00:32:43,390 --> 00:32:46,890 انتظر، أين أبي؟ - أبوك؟ - 440 00:32:46,974 --> 00:32:49,390 إنه يبحث عن فريقٍ 441 00:32:49,474 --> 00:32:51,057 فريق؟ - نعم - 442 00:32:51,140 --> 00:32:52,974 تحداني في مباراة كرة سلة 443 00:32:53,057 --> 00:32:55,897 هذا غريب، أوليس كذلك؟ - هل رحل؟ - 444 00:32:56,640 --> 00:32:58,390 إنها طبيعتي، أوليس كذلك؟ 445 00:32:58,474 --> 00:33:02,849 "لقد ترك نادي "كليفلاند" ونادي "ميامي وترك "كليفلاند" مجددًا 446 00:33:02,932 --> 00:33:04,932 نادي "ليكرز" عليه الدور، صحيح؟ 447 00:33:07,432 --> 00:33:08,974 بحقّك، لا تحزن يا أمير 448 00:33:09,057 --> 00:33:13,682 .لستَ بحاجة إلى أبيك انظر إلى حيث أنت 449 00:33:13,765 --> 00:33:18,419 .إنه أفضل منظر في الخادم بأكمله أبوك مفقود 450 00:33:18,932 --> 00:33:22,099 .إنه مذهل مَن بنى هذا؟ 451 00:33:22,182 --> 00:33:27,932 ،شخص عبقري ذو بصيرة، حسِن المظهر، ومتواضع 452 00:33:28,015 --> 00:33:30,224 ومفردات متعددة أخرى 453 00:33:30,307 --> 00:33:34,390 مساعدة، أنت تنظر إليه يا فتى 454 00:33:34,474 --> 00:33:38,724 لكن عطاياي لا شيء مقارنة بما لديك - أجل، صحيح - 455 00:33:38,807 --> 00:33:39,974 (هذا حقيقي يا (دوم 456 00:33:40,057 --> 00:33:44,974 رأيتك في غرفة الاجتماعات من خلال بعض الهواتف بها قُمرات وطابعة وفاكس وترموستات 457 00:33:45,057 --> 00:33:47,349 ذكاؤك واضح جدًا 458 00:33:48,765 --> 00:33:53,724 .ويخبرني (بيت) أنك تكره ألعاب الفيديو بل تنشئ ألعاب فيديو 459 00:33:53,807 --> 00:33:55,765 لِمَ لَمْ تحدد اللفظ؟ 460 00:33:55,849 --> 00:33:57,950 كم مرة عليّ مناقشة هذا معك؟ هل أنا المشكلة؟ 461 00:33:57,976 --> 00:34:00,962 !اخرج من هنا أعتذر منك 462 00:34:01,599 --> 00:34:07,682 سمعتُ أنك أنشأت شخصيتك الخاصة، أيضًا - أجل، ولكنها مُسِحت بسبب خلل غبي - 463 00:34:07,765 --> 00:34:10,140 .لا تقلق حيال هذا يمكننا إعادة إنشاؤها 464 00:34:10,224 --> 00:34:12,349 حقًّا؟ - أكيد - 465 00:34:12,432 --> 00:34:15,432 .سنجعله أفضل مما كان لن تضطر إلى رفع إصبعك حتى 466 00:34:15,515 --> 00:34:18,224 ثَمَّة نسخة من كل شيء في الخادم 467 00:34:19,797 --> 00:34:20,543 ماذا؟ 468 00:34:22,882 --> 00:34:25,892 أتفكر بأبيك مجددًا؟ …وكيف هو 469 00:34:25,918 --> 00:34:28,627 "لا يمكن أن تفلح بدون الاجتهاد" 470 00:34:28,807 --> 00:34:32,599 نعم، كيف عرفت هذا؟ - (أعرف الكثير عنك يا (دوم - 471 00:34:32,682 --> 00:34:38,140 ،يمكنني رؤيتك من خلال أي جهاز به قُمرة ويمكنني سماعك لو به ميكروفون 472 00:34:38,224 --> 00:34:41,474 لنلقِ نظرة على لعبتك تلك 473 00:34:49,557 --> 00:34:56,015 الربان (جيمس باني)، مسافر بين المجرات في مهمة مدتها خمس سنوات 474 00:35:00,057 --> 00:35:08,474 ،تبعثر فريقي وأُرسِل إلى أقاسي الخادم تقطعت بهم السبل في عوالم غريبة غير مضيافة 475 00:35:08,557 --> 00:35:13,307 (استوليتُ على سفينة (مارفن لإعادة تجميع الفريق 476 00:35:15,557 --> 00:35:19,099 .(يا (باغز انظر ماذا وجدتُ 477 00:35:25,224 --> 00:35:26,890 ليس هذا جيدًا 478 00:35:30,057 --> 00:35:33,307 أكنت تقول شيئًا ما؟ - …كنتُ أسألك فحسب - 479 00:35:40,599 --> 00:35:44,015 لماذا هذا يا صاح؟ - سأكتب قائمةً - 480 00:35:44,099 --> 00:35:46,640 سنحتاج أقوى الشخصيات في "وارنر بروز." لذاك الفريق 481 00:35:46,724 --> 00:35:49,224 .لنرى الآن مَن نحضر؟ 482 00:35:49,307 --> 00:35:50,432 (سابدأ بـ(سوبرمان 483 00:35:50,515 --> 00:35:52,057 كان بإمكاني استغلاله "في نادي "كليفلاند 484 00:35:52,140 --> 00:35:55,015 .(كينغ كونع) سيكون وحشًا في الملعب 485 00:35:55,099 --> 00:35:57,474 …أجل، اسمع يا صاح 486 00:35:57,557 --> 00:35:59,682 حاول عدم رفع سقف طموحاتك 487 00:35:59,765 --> 00:36:02,599 قد لا تتمكن من ضمّ كل هؤلاء إلى الفريق 488 00:36:02,682 --> 00:36:06,349 "هذا ليس نادي "ميامي هيت - سنحتاج قوة عالية - 489 00:36:06,432 --> 00:36:09,515 .(العملاق الحديدي) (سأضعه في نفس فريق بطله، (سوبرمان 490 00:36:09,599 --> 00:36:12,974 رأيي أن يكون هناك خطة بديلة 491 00:36:15,682 --> 00:36:19,934 .الخادم ضخم أمامنا عوالم عدّة لاكتشافها 492 00:36:20,807 --> 00:36:23,015 أتمنى لو كان (دوم) هنا لرؤية هذا 493 00:36:24,765 --> 00:36:27,474 كيف بقيت في عالم "تيون"؟ 494 00:36:28,932 --> 00:36:34,057 .عالم "تيون" هو دياري إنه المكان الوحيد الذي أكون فيه على طبيعتي 495 00:36:34,140 --> 00:36:36,057 إنه حيث أنتمي - !يا أنت - 496 00:36:36,140 --> 00:36:37,890 أهذا عالَم (هاري بوتر)؟ 497 00:36:39,265 --> 00:36:40,974 !مذهل 498 00:36:41,057 --> 00:36:44,583 منزل "هافلباف"؟ كنتُ أعرف - تنبيه الدحّ - 499 00:36:46,640 --> 00:36:48,640 !"أجل! "ميتروبوليس 500 00:36:48,724 --> 00:36:50,390 لا أطيق الانتظار لرؤية مَن سأكونه هنا 501 00:36:50,474 --> 00:36:52,390 سيكون شخصًا رائعًا 502 00:36:59,765 --> 00:37:02,349 روبن)؟) أنا (روبن)؟ 503 00:37:02,432 --> 00:37:05,724 ولِمَ نطارد قطارًا؟ 504 00:37:09,765 --> 00:37:15,948 .نحن في عالم "دي سي" يا صاح !ويتواجد الأبطال حيث المصائب 505 00:37:25,522 --> 00:37:26,772 !يا ويحي 506 00:37:27,099 --> 00:37:31,682 ربط مجرم حقير السائق - أجل، أعتذر منك - 507 00:37:31,765 --> 00:37:36,515 ،إن لم يوقف شخصًا ذلك …فسوف يتحطم القطار في 508 00:37:37,724 --> 00:37:42,515 دار الأيتام، بكل تأكيد - ليس ذلك جيدًا - 509 00:37:42,599 --> 00:37:47,182 …لحسن الحظ، (سوبرداك) هنا لإنقاذ !قطع 510 00:37:47,265 --> 00:37:48,981 ماذا تفعل هنا، أيُّها الأرنب؟ 511 00:37:49,807 --> 00:37:52,890 نحتاج بعضًا من الشخصيات لمباراة كرة سلة 512 00:37:52,974 --> 00:37:56,557 انتظر، أتريد هؤلاء؟ - كرة سلة؟ أتمازحني؟ - 513 00:37:56,640 --> 00:37:59,974 سينقلني هذا الإنقاذ !"إلى منزل "فرقة العدالة 514 00:38:00,057 --> 00:38:00,993 حيث الركن مجاني 515 00:38:01,019 --> 00:38:06,665 (والآن، سأسحب أنا (سوبرداك البطل الفرامل وأنقذ الجميع 516 00:38:10,557 --> 00:38:13,224 هذا كل شيء يا رفاق 517 00:38:36,015 --> 00:38:37,432 !الأطفال 518 00:38:49,890 --> 00:38:52,765 فعلناها؟ - كلّا، لم تفعلها، أيُّها الأرنب - 519 00:38:52,849 --> 00:38:56,682 .أنا مَن فعلتُ هذا أنا مَن دبرتُ لهذه العملية بأكملها 520 00:38:56,765 --> 00:38:58,092 !كنتُ أنا 521 00:38:58,557 --> 00:39:00,682 .كان هو كان الخنزير 522 00:39:00,765 --> 00:39:01,932 أجل، ماذا؟ 523 00:39:03,765 --> 00:39:05,682 أيلعب أحدكم كرة سلة؟ 524 00:39:08,974 --> 00:39:12,857 !أتعرف؟ عند معاودة التفكير، أحبّ كرة السلة أنا معك أيُّها المدرب 525 00:39:16,057 --> 00:39:19,474 حسنًا، لقد بدأنا… بداية جيدة 526 00:39:19,557 --> 00:39:22,932 علينا الآن إنشاء فريق النخبة حتى يتسنى لي استعادة ابني 527 00:39:23,015 --> 00:39:25,932 .وذلك ما سنفعله بالضبط إنه يوم المسودة 528 00:39:38,075 --> 00:39:40,015 !الشاهد - !الشاهد - 529 00:39:52,849 --> 00:39:56,265 ذلك؟ - نعم، إنه متفجر - 530 00:39:59,890 --> 00:40:02,432 .أعرف ما تحتاجه أنت بحاجة إلى لاعب 531 00:40:02,515 --> 00:40:03,599 أجل 532 00:40:04,765 --> 00:40:06,682 !أجل يا عزيزي! أجل 533 00:40:06,765 --> 00:40:09,432 إنه يشبهك من كل النواحي 534 00:40:14,557 --> 00:40:16,682 إلى أنه ثُمن حجمك 535 00:40:16,765 --> 00:40:19,265 أهذا أنت يا (سيلفستر)؟ 536 00:40:19,349 --> 00:40:22,432 !يا للمفاجأة ماذا تفعل هنا؟ 537 00:40:22,515 --> 00:40:26,557 هل بإمكاننا إحضار بعض اللاعبين طوال كفاية للوصول إلى الشبكة؟ 538 00:40:29,932 --> 00:40:31,890 (غنِ يا (سام 539 00:40:31,974 --> 00:40:35,807 .أنتِ شابة يا سيدتي إليكِ مرادكِ 540 00:40:35,890 --> 00:40:38,943 # …عليك # ماذا؟ ماذا؟ 541 00:40:39,432 --> 00:40:40,807 !بحقّك 542 00:40:40,890 --> 00:40:44,390 مع القبعة طوله 1.2 مترًا 543 00:40:44,474 --> 00:40:46,140 !1.26 !أيُّها السافل 544 00:40:46,224 --> 00:40:51,015 باغز)، أشعر أن عليّ أن أكون حرفيًا معك) 545 00:40:54,390 --> 00:40:56,224 انتهينا من إجراء الاختبارات على ذلك الكائن 546 00:40:56,307 --> 00:41:00,724 اتضح أن حالته ميؤوس منها - لن أمسح ما رأيتُه أبدًا من رأسي - 547 00:41:00,807 --> 00:41:02,974 !بات مشكلتكم الآن يا رفاق 548 00:41:06,057 --> 00:41:08,099 يا (باغز)، هل يعضّ ذلك الكائن؟ 549 00:41:12,015 --> 00:41:14,557 !الشتاء قادم 550 00:41:18,432 --> 00:41:20,599 أتعرف ما الذي نفتقد إليه؟ - كل شيء - 551 00:41:20,682 --> 00:41:24,390 نحن نفتقد إلى كل شيء - بعض القيادة المخضرمة؟ - 552 00:41:24,474 --> 00:41:26,057 قرأتَ أفكاري 553 00:41:30,599 --> 00:41:33,182 !الشرطة! يدك على رأسك 554 00:41:33,265 --> 00:41:35,474 ألا يمكن لسيدة عجوز أن تتحقق من حسابها على تويتر؟ 555 00:41:35,557 --> 00:41:39,628 !لنفعلها، أيّتُها الجدة ماذا هناك يا صاح؟ 556 00:41:40,765 --> 00:41:43,724 …كدتَ تصيبني، كدتَ 557 00:41:43,807 --> 00:41:48,724 !قبعتي 558 00:41:50,140 --> 00:41:51,932 لم تصِبني بشيء يا صاح 559 00:42:06,349 --> 00:42:08,574 ماذا فوتُ؟ - مرحبًا، أيّتُها الجدة - 560 00:42:09,307 --> 00:42:10,974 (سبيدي) 561 00:42:11,057 --> 00:42:13,099 حسنًا، جميعًا 562 00:42:13,182 --> 00:42:17,557 !صورة جماعية أرأى أحدكم (تويتي)؟ 563 00:42:23,349 --> 00:42:24,765 بأي عام نحن؟ 564 00:42:25,099 --> 00:42:26,974 !رائحتك بشعة 565 00:42:27,057 --> 00:42:28,349 أنت تمزح، صحيح؟ - !(تويتي) - 566 00:42:28,432 --> 00:42:31,599 ليس الفريق الذي طلبتُه - اهدأ يا صاح - 567 00:42:31,682 --> 00:42:33,974 إنه الفريق الذي تريد مواجهة (خوارزمياتو) به 568 00:42:34,057 --> 00:42:37,099 .حسنًا، جميعًا، ابتسموا !أفضل فريق في الخادم بأكمله 569 00:42:39,182 --> 00:42:40,224 …أماه 570 00:42:41,099 --> 00:42:41,982 حسنًا 571 00:42:42,008 --> 00:42:44,807 أحضِر لي حتى لاعب كرة سلة (واحد حقيقي يا (باغز 572 00:42:44,890 --> 00:42:47,974 لاعب واحد فقط - لديّ اللاعب الذي تريده - 573 00:42:48,057 --> 00:42:52,057 .صديقة حقيقية للملعب صدقني، هي ليست مشغولة 574 00:42:54,057 --> 00:42:57,140 !(لولا) !(لولا) 575 00:42:57,224 --> 00:43:01,390 سيكون اليوم أصعب !(أيام حياتكِ يا (لولا باني 576 00:43:01,474 --> 00:43:05,432 حظيتِ بحقّ الانضمام إلينا 577 00:43:05,515 --> 00:43:09,557 لكن، أولًا، عليكِ اجتياز تلك التجارب الأخيرة 578 00:43:09,640 --> 00:43:11,765 (أنا مستعدة يا أميرة (ديانا 579 00:43:13,974 --> 00:43:15,224 معذرة. معذرة 580 00:43:15,307 --> 00:43:16,515 معذرة - !بالأمام - 581 00:43:16,599 --> 00:43:17,974 معذرة. معذرة. معذرة 582 00:43:18,057 --> 00:43:20,015 !(كان ذلك إصبع قدمي! ها هي ذا، (لولا 583 00:43:22,474 --> 00:43:25,390 !(لولا) !(لولا) 584 00:43:26,807 --> 00:43:30,849 عليكِ بإتمام كل العوائق قبل نفاذ الوقت 585 00:43:30,932 --> 00:43:32,140 !ابدأي 586 00:43:33,099 --> 00:43:34,474 !تحرك 587 00:43:39,807 --> 00:43:41,932 (نحتاج مساعدتكِ يا (لولا 588 00:43:42,015 --> 00:43:44,182 !علينا لعب مباراة كرة سلة 589 00:43:54,182 --> 00:43:57,849 …أعرف أنه قد مر وقت طويل - !أنا نوعًا ما مشغولة هنا - 590 00:43:57,932 --> 00:43:59,265 !توليتُ هذه 591 00:44:05,390 --> 00:44:08,015 ،)بحقّكِ يا (لولا هذه فرصتنا الكبيرة 592 00:44:08,099 --> 00:44:09,849 هذا (ليبرون جيمس) 593 00:44:09,932 --> 00:44:13,307 كم مرة يتسنى لكِ اللعب مع نجم "من "الرابطة الوطنية لكرة السلة 594 00:44:13,390 --> 00:44:15,432 !فهمتُك، فعلتُها 595 00:44:17,515 --> 00:44:19,849 إنها نقطة جيدة 596 00:44:19,932 --> 00:44:22,599 !(ولكن كرة السلة هي أصلكِ يا (لولا 597 00:44:24,932 --> 00:44:26,682 لم أعُد ألعب 598 00:44:26,765 --> 00:44:30,557 .تدربتُ لأجل هذا لسنواتٍ لا تفسد لي الأمر 599 00:44:31,932 --> 00:44:34,390 .آسف يا صاح أظنّها مشغولة 600 00:44:34,474 --> 00:44:36,805 !لا يمكننا الموت هنا !عليّ إنقاذ ابني 601 00:44:37,067 --> 00:44:40,017 ماذا؟ - "اهدأ يا "كليفلاند - 602 00:44:40,099 --> 00:44:42,057 سأتولى الأمر 603 00:44:42,140 --> 00:44:46,432 !لولا)، نحتاج مساعدتكِ) 604 00:44:46,515 --> 00:44:50,599 !ستكون تلك الحمم ساخنة للغاية 605 00:45:05,224 --> 00:45:06,849 …لقد 606 00:45:08,140 --> 00:45:09,515 لقد فشلتُ 607 00:45:09,599 --> 00:45:15,932 لا يُحكم على المحاربة من خلال مهاراتها فقط بل قيمتها أيضًا 608 00:45:16,015 --> 00:45:20,557 أنتِ أمازونية الآن - حقًّا؟ - 609 00:45:20,934 --> 00:45:23,642 !أنا أمازونية - اذهبي مع صديقَيكِ الآن - 610 00:45:23,890 --> 00:45:26,682 ساعديهما بالفوز بمعركة كرة السلة 611 00:45:26,765 --> 00:45:30,432 سأساعدكما بتطبيق العدالة على (مَن يُدعى بـ(خوارزمياتو 612 00:45:30,515 --> 00:45:33,140 (وسأنقذ ابن (برون 613 00:45:33,224 --> 00:45:35,265 !مرحبًا يا رفاق - !(لولا) - 614 00:45:35,349 --> 00:45:36,307 (مرحبًا يا (لولا 615 00:45:36,390 --> 00:45:37,390 !من الجيد رؤيتك 616 00:45:37,474 --> 00:45:39,140 أقادم يا (باغز)؟ 617 00:45:42,140 --> 00:45:45,224 لن أقوت الأمر على العالَم 618 00:45:45,307 --> 00:45:47,432 !(أجل يا (باغز !ها نحن أولاء 619 00:45:54,182 --> 00:45:55,349 الكرة معي، هيّا 620 00:45:55,432 --> 00:45:57,015 لا - تمكنتُ منك - 621 00:45:58,390 --> 00:45:59,932 !"حركة "دونك تاستيك 622 00:46:00,015 --> 00:46:03,140 …هل فعلتها بي؟ يا رجل 623 00:46:03,224 --> 00:46:06,140 ما زلتُ لا أصدق أنك أنشأت (هذا كله بنفسك يا (دوم 624 00:46:06,224 --> 00:46:07,932 على الناس رؤية هذا 625 00:46:08,015 --> 00:46:10,432 ،لستَ مجرد أميرًا أنت مشعوذ 626 00:46:10,515 --> 00:46:11,515 تعال 627 00:46:13,640 --> 00:46:14,724 مذهل 628 00:46:16,515 --> 00:46:19,682 (هذه (ديانا تورازي كيف صممتها؟ 629 00:46:19,765 --> 00:46:21,390 !(مرحبًا يا (دام - كيف حالك يا صاح؟ - 630 00:46:21,474 --> 00:46:24,974 ربطني أبي ببعض أصدقائه في حفل خيري "للـ"رابطة الوطنية لكرة السلة 631 00:46:25,057 --> 00:46:28,140 ظننتُ أنهم قد يساعدونني بتصميم شخصيات لعبتي 632 00:46:28,224 --> 00:46:30,474 لعبة؟ - نعم، أنشئ لعبة فيديو - 633 00:46:30,557 --> 00:46:31,724 حسنًا 634 00:46:31,807 --> 00:46:33,140 تعرف أنك ستحتاج إلى مهاجم 635 00:46:33,224 --> 00:46:34,765 …وأنا هذا الشخص، لذا - انتظري لحظة - 636 00:46:34,849 --> 00:46:36,599 (أنا التالية، لأن لو (كلاي دخل بها، فسأدخل أيضًا 637 00:46:36,682 --> 00:46:39,849 سأحتاج إلى قوة خارقة لو دخلتُ اللعبة 638 00:46:39,932 --> 00:46:43,390 بيني وبينك، أريد حركة من الحركات المميزة 639 00:46:43,474 --> 00:46:47,307 "وسندعوها "(دايم) تايم - كلّا، انتهى الوقت، انتهى الوقت - 640 00:46:47,390 --> 00:46:49,349 يمكنك أن تصبجوا ما تريدونه 641 00:46:55,557 --> 00:46:59,265 .كان ذلك عظيمًا لقد ساعدوني حقًّا 642 00:46:59,349 --> 00:47:01,765 سجلتُ كل الصور الضوئية على هاتفي 643 00:47:03,015 --> 00:47:04,057 هذا الهاتف؟ 644 00:47:08,349 --> 00:47:15,640 هل -نظريًا- يمسح تطبيقك الناس من أي مكان في العالم، باستخدام هواتفهم الخاصة؟ 645 00:47:15,724 --> 00:47:18,640 نعم، أظنّ هذا - هذا مذهل - 646 00:47:18,724 --> 00:47:21,140 !(بيت) !انظر 647 00:47:21,224 --> 00:47:24,515 ،تأكد من سلامته، إنه يخصه واحترم خصوصيته 648 00:47:25,479 --> 00:47:27,979 نحن على وشك أن نصل (إلى مستوى أعلى يا (بيت 649 00:47:28,136 --> 00:47:29,894 اسرق الترميز 650 00:47:34,432 --> 00:47:38,974 من المخزي أن والدك لا يدعمك 651 00:47:41,182 --> 00:47:43,057 لقد فهمتُه 652 00:47:43,140 --> 00:47:45,557 إنه أحد الأفضل في عصره فيما يفعله 653 00:47:45,640 --> 00:47:48,140 لا يمكنني الحكم بعد، لكن، استمرّ 654 00:47:49,349 --> 00:47:52,932 وأنا… أنشئ ألعاب فيديو 655 00:47:54,807 --> 00:47:56,224 …أظنّه لن 656 00:47:58,557 --> 00:48:00,390 لن يدعني أكون نفسي 657 00:48:01,349 --> 00:48:03,390 لن يدعني أكون نفسي 658 00:48:04,432 --> 00:48:06,140 سأدعك تكون نفسك 659 00:48:09,015 --> 00:48:12,687 أتعرف؟ أظنّ أنني أعرف طريقة لإصلاح هذا 660 00:48:12,713 --> 00:48:17,015 سنجعل والدك يقف ويهتم بك يا أمير 661 00:48:25,907 --> 00:48:28,047 "الأب ضد ابنه" 662 00:48:39,765 --> 00:48:41,174 كرة 663 00:48:41,890 --> 00:48:45,432 أريدكم أن تركزوا حتى يتسنى لنا التغلب على (خوارزمياتو) وأستعيد ابني 664 00:48:45,515 --> 00:48:47,599 ،أنا المدرب سأتولى الأمر من هنا 665 00:48:47,682 --> 00:48:53,557 تعريف كرة السلة في القموس هو أنها لعبة تُلعَب بين فريقين من خمسة أشخاصٍ 666 00:48:53,640 --> 00:48:55,057 "اسمع يا "كليفلاند 667 00:48:55,140 --> 00:48:58,515 لدينا طريقة معينة للقيام بالأمور هنا - لنبدأ بالأساسيات - 668 00:48:58,599 --> 00:49:02,932 (أريهم كيف نفعلها يا (لولا - أنت حقيرة - 669 00:49:03,015 --> 00:49:06,515 أبسط هدف في اللعبة - !يا للمفاجأة - 670 00:49:06,599 --> 00:49:08,974 قفزة جيدة - هذه أساس كرة السلة - 671 00:49:09,057 --> 00:49:11,724 .أساس كرة السلة هذا ما كنتُ أقوله 672 00:49:11,807 --> 00:49:13,265 (اضرب الكرة يا (سام 673 00:49:16,682 --> 00:49:19,349 هلّا جربنا مجددًا؟ 674 00:49:23,599 --> 00:49:25,432 !عودي إلى هنا 675 00:49:29,390 --> 00:49:32,265 !ماذا؟ - !(سيلفر) - 676 00:49:45,092 --> 00:49:48,349 .سأنال منك !مررها إليّ 677 00:49:50,515 --> 00:49:52,890 !"هيّا يا شخصيات عالَم "تيون 678 00:49:53,932 --> 00:49:54,974 ها أنا ذا 679 00:49:58,515 --> 00:50:00,390 !(كلّا يا (تاز 680 00:50:04,599 --> 00:50:05,974 !شيطان مجنون 681 00:50:06,057 --> 00:50:09,015 .سأريكم كيفية التسديد !ثلاث نقاط 682 00:50:15,557 --> 00:50:17,057 مِن أين لها بالمنحدر؟ 683 00:50:20,182 --> 00:50:24,390 !في وجهكِ - هذه ليست كرة سلة حقيقية - 684 00:50:24,474 --> 00:50:29,974 !معك حقّ! لكنها ممتعة تتذكر الترفيه، أليس كذلك يا صاح؟ 685 00:50:30,057 --> 00:50:32,890 مباراة! شبكة! ماذا؟ 686 00:50:36,182 --> 00:50:40,724 فقدتَ (ليبرون جيمس)؟ وابنه؟ حقًّا؟ 687 00:50:40,807 --> 00:50:43,265 .عليك العثور عليه يا صاح إنه في فريقي المفضل 688 00:50:43,349 --> 00:50:46,474 ،)لم أفقد (ليبرون !لذا، توقف عن قول ذلك 689 00:50:47,724 --> 00:50:49,140 !بحقّك 690 00:50:49,224 --> 00:50:54,099 .تتصل بي زوجته كل عشر دقائق عليّ العودة إليها وإلا قتلتني 691 00:50:54,182 --> 00:50:56,765 هل مكتوب هنا "الباحث عن (ليبرون)"؟ 692 00:50:56,849 --> 00:50:59,349 أو "محدد مكان (ليبرون)"؟ !كلّا 693 00:50:59,432 --> 00:51:01,557 ولكن أليست وظيفتك هي تأمين المكان؟ 694 00:51:01,640 --> 00:51:08,890 مع كامل الاحترام، ذهبتُ إلى المعهد لستة أشهر لأُعتمد كأخصائي في الفنون الأمنية 695 00:51:08,974 --> 00:51:13,326 وكلما أسرعت في التأقلم مع حقيقة ،أنك فقدت أعظم رياضي في العالم 696 00:51:13,351 --> 00:51:15,324 أسرعت في المضي قدمًا في حياتك 697 00:51:15,349 --> 00:51:17,057 !أنا محترف !أنا محترف يا رجل 698 00:51:17,140 --> 00:51:19,682 ،)لم أفقد (ليبرون …ولم أسألك عن 699 00:51:19,765 --> 00:51:21,015 (مرحبًا يا (كامياه 700 00:51:21,099 --> 00:51:25,140 .أجل، لديّ أكثر القصص إضحاكًا سأتصل بكِ لاحقًا 701 00:51:25,224 --> 00:51:27,807 أنا أقود على الوادي، الآن - ليس على أي وادي - 702 00:51:27,890 --> 00:51:30,575 !إنه في مكتبي، ينتهك مساحتي الشخصية - !أنا أقود على الوادي - 703 00:51:30,601 --> 00:51:32,640 عليّ العودة إلى عمله !(والعثور على (ليبرون 704 00:51:32,724 --> 00:51:34,682 !إنه يكذب !إنه يكذب 705 00:51:34,765 --> 00:51:37,140 …لا أسمعكِ - (مالِك) - 706 00:51:37,224 --> 00:51:40,765 أخبِرني فورًا بمكان ابني وزوجي 707 00:51:40,849 --> 00:51:44,349 ،حسنًا يا أمير آن أوان تصميم شخصيتك الخاصة من جديد 708 00:51:44,432 --> 00:51:48,390 أفعلت هذا من قبل؟ - نعم، نعم - 709 00:51:48,474 --> 00:51:50,890 أطور الأشياء طوال الوقت 710 00:51:50,974 --> 00:51:52,349 ،)انظر إلى (بيت على سبيل المثال 711 00:51:52,432 --> 00:51:55,099 ،كان بشعًا والآن هو رائع أوليس كذلك يا (بيت)؟ 712 00:51:56,361 --> 00:51:57,807 …لا 713 00:51:57,890 --> 00:52:00,557 لا تنظر إلى (بيت)، حسنًا؟. ركز بنفسك 714 00:52:06,640 --> 00:52:09,640 هذه قائمة تصميم الشخصية من لعبتي 715 00:52:09,724 --> 00:52:15,515 أجل وبها، يمكنك أن تصبح اللاعب الذي لطالما أرادك أبوك أن تكونه 716 00:52:15,599 --> 00:52:19,349 .أفضل جزء، ستفعل هذا على طريقتك التحكم معك 717 00:52:33,682 --> 00:52:36,390 أأنت راضي بـ75؟ 718 00:52:36,474 --> 00:52:38,849 بحقّك! لم نأتِ إلى هنا !لتكون ثلاثة أرباع 719 00:52:38,932 --> 00:52:41,015 بيت 75 بالمئة ولا يستطيع الوثب حتى 720 00:52:42,849 --> 00:52:44,765 .(بحقّك يا (دوم هيّا 721 00:52:44,849 --> 00:52:46,890 .حلم كبير يا فتى !علِّها 722 00:52:49,599 --> 00:52:51,974 !علِّها 723 00:52:54,390 --> 00:52:58,057 !أحسنت، أنت تعيش الآن !هيّا! أجل 724 00:53:01,976 --> 00:53:02,557 !أجل 725 00:53:02,640 --> 00:53:08,224 ،ستكون الآن - أخيرًا- ما أنت حقًّا عليه قائد فريقي لكرة السلة 726 00:53:12,015 --> 00:53:16,015 !انتظر لحظة. خُذ هذه !شاهدني أفعلها 727 00:53:16,099 --> 00:53:18,599 .(هيّا يا (بيت !ارقص في مكانك 728 00:53:18,682 --> 00:53:21,099 …انتظر، انتظر - !ارقص في مكانك - 729 00:53:21,182 --> 00:53:26,349 .قلتَ أننا سنعيد تصميم شخصيتي لم تقُل شيئًا عن أنني سألعب في اللعبة 730 00:53:26,432 --> 00:53:28,432 أتريد أباك أن يحترمك أم لا؟ 731 00:53:28,515 --> 00:53:30,890 …نعم، لكن - "لا يا (دوم)، لا وجود لـ"لكن - 732 00:53:33,140 --> 00:53:37,262 اهزم أباك في لعبتك إن أردتَ احترامه 733 00:53:38,265 --> 00:53:42,015 .(الأباء لا يفهمون الأسباب يا (دوم بل يفهمون القوة 734 00:53:42,780 --> 00:53:46,921 كُن الأقوى وسيحترمك رغمًا عن أنفِه 735 00:53:47,224 --> 00:53:49,566 دعه يرى أنك مميز 736 00:53:57,557 --> 00:53:59,599 .افعلها. اجعلني أقوى 737 00:54:17,182 --> 00:54:18,849 !أجل! اشعر بذلك 738 00:54:27,765 --> 00:54:28,807 !أجل 739 00:54:37,974 --> 00:54:39,015 !أجل 740 00:54:40,557 --> 00:54:44,599 !يداي سريعتان - يداك بقمة السرعة - 741 00:54:44,682 --> 00:54:46,557 من المستحيل ان نُهزَم الآن 742 00:54:48,015 --> 00:54:52,765 ماذا عن إظهار بعض الود لفريقك؟ استمتع بتقويتهم 743 00:54:55,349 --> 00:54:58,807 ،)وتذكر يا (دوم لا قواعد، حسنًا؟ 744 00:54:58,890 --> 00:55:00,261 انسَ الأساسيات 745 00:55:00,932 --> 00:55:04,682 حسنًا، أظنّ أنني قد أصنع بعض التصاميم 746 00:55:10,974 --> 00:55:12,849 متأكد أنك تستطيع 747 00:55:22,599 --> 00:55:27,265 والآن، لا يجيب (برون) عليّ …أو على رسائلي، وكأنهما 748 00:55:27,349 --> 00:55:30,390 وكأنهما قد اُخطُتِفا، حسنًا؟ - ماذا؟ - 749 00:55:30,474 --> 00:55:34,349 علينا توقع جميع الاحتمالات، حسنًا؟ أنا أتحدث عن فضائيين، حسنًا؟ الحكومة 750 00:55:34,432 --> 00:55:38,724 "نادي "نيويورك نيكس - يا رفاق، لقد غرد أبي للتو - 751 00:55:38,807 --> 00:55:40,474 حمدًا للرب! ماذا كتب؟ - حسنًا - 752 00:55:40,557 --> 00:55:42,682 يقول إنه سيلعب مباراة الليلة 753 00:55:45,099 --> 00:55:48,544 أهذا (دوم)؟ - نعم، تبدو لعبةً - 754 00:55:48,570 --> 00:55:51,231 يبدو أنه حدث ملحمي 755 00:55:51,307 --> 00:55:52,390 غريبة 756 00:55:52,474 --> 00:55:53,849 آتتني فكرة للتو، حسنًا؟ 757 00:55:53,932 --> 00:55:59,349 …لو بإمكانه التغريد من هاتفه، فهذا يعني - يمكنني تعقب هاتفه - 758 00:55:59,432 --> 00:56:01,057 هذا ما كنتُ سأقوله 759 00:56:09,890 --> 00:56:11,040 طقوس ما قبل المباراة؟ 760 00:56:12,057 --> 00:56:15,765 .أحبّ تذكري نفسي بمن ألعب لأجلهم عائلتي 761 00:56:15,849 --> 00:56:18,182 (وحاليًا، ألعب لأجل (دوم 762 00:56:19,807 --> 00:56:23,015 .سنعيد ابنك أعدُك 763 00:56:30,890 --> 00:56:34,557 !مركبتي …وأخيرًا، سأحصل على 764 00:56:36,599 --> 00:56:40,099 أليس هذا جميلًا؟ !عُدنا جميعًا معًا 765 00:56:40,182 --> 00:56:42,265 ."هيّا يا شخصيات عالم "تيون علينا الاستعداد 766 00:56:42,349 --> 00:56:46,807 تحرك وإلا خسرت يا أرنب - ألا يمكن للمرء التوقف واشتمام بعض الورد؟ - 767 00:56:46,890 --> 00:56:49,682 مساعدة صغيرة هنا؟ 768 00:56:49,765 --> 00:56:51,724 …حسنًا… أنا 769 00:56:54,932 --> 00:56:56,515 حسنًا، مجددًا 770 00:56:56,599 --> 00:57:00,432 ،إلى الداخل وإلى الخارج، محاورة خطوة إلى الوراء، وتسديد 771 00:57:00,515 --> 00:57:04,140 إنها حركة مذهلة يا صاح. دعني أجرب 772 00:57:10,974 --> 00:57:13,682 !حسنًا، توقف !لا يمكنك لمس هذا 773 00:57:13,765 --> 00:57:16,140 !ماذا؟! حقًّا؟ 774 00:57:16,224 --> 00:57:20,099 .اسمع يا (باغز)، حصلتَ على ما أردتَه "أصدقاؤك وعالم "تيون 775 00:57:20,182 --> 00:57:23,974 .ما زلتُ أريد استعادة ابني افعلوا ما تشاؤون خارج تلك الخطوط 776 00:57:24,057 --> 00:57:27,474 ولكن بداخلها، ستفعلون ما أمليه عليكم 777 00:57:28,724 --> 00:57:32,265 !أرى هذا !أنت ذلك النوع من الملوك 778 00:57:32,349 --> 00:57:35,140 اسمع يا (باغز)، إما طريقتي، إما الرحيل 779 00:57:36,282 --> 00:57:37,140 رفاق؟ 780 00:57:37,224 --> 00:57:39,140 نعم؟ - !أجل - 781 00:57:39,224 --> 00:57:40,974 الأساسيات تقودك إلى الفوز في البطولات 782 00:57:45,474 --> 00:57:46,932 لقد وصل 783 00:57:55,432 --> 00:57:57,099 !اذهبوا! اذهبوا !ابتعدوا عن الطريق 784 00:58:01,121 --> 00:58:03,140 !أُرَجِح أن تركضي أسرع، أيّتُها الجدة 785 00:58:04,265 --> 00:58:05,307 !احترس 786 00:58:06,765 --> 00:58:08,224 !أمسكتُ بك، أيُّها الطائر 787 00:58:23,890 --> 00:58:30,015 !إنهم "لوني تيونز" القدامى !تبدون كطوال الوقت 788 00:58:30,724 --> 00:58:31,890 أتعرفون؟ 789 00:58:31,974 --> 00:58:33,682 أظنّ أن الأوان قد آن لتطويرٍ 790 00:58:35,849 --> 00:58:37,640 تطوير؟ 791 00:58:39,474 --> 00:58:41,057 !كلّا 792 00:58:44,724 --> 00:58:45,724 !(لولا) 793 00:58:47,307 --> 00:58:49,807 !ماذا؟ 794 00:58:53,099 --> 00:58:57,182 !أحبذ عدم فعل هذا 795 00:58:59,349 --> 00:59:01,224 !أبدو ثريًا 796 00:59:05,390 --> 00:59:06,557 ماذا يحدث؟ 797 00:59:19,936 --> 00:59:23,816 !كلّا !إنهم أحياءٌ! أحياءٌ 798 00:59:28,515 --> 00:59:31,599 "تبدون مدهشين يا "لوني تيونز 799 00:59:32,349 --> 00:59:36,599 ،)خوارزمياتو) هذا إعلان للحرب 800 00:59:36,682 --> 00:59:39,224 (أيًا يكُن يا (باغز - أين ابني؟ - 801 00:59:39,307 --> 00:59:42,849 أستكون الأب المثالي للسنة؟ اهدأ يا (ليبرون). سيأتي، حسنًا؟ 802 00:59:42,932 --> 00:59:48,224 .لدينا أمر أهم من ذلك !لنحضر بعض الجمهور 803 00:59:51,224 --> 00:59:53,640 كم عددهم؟ 804 01:00:18,599 --> 01:00:22,015 .قد يكونان هنا لا تخافوا، هيّا 805 01:00:23,432 --> 01:00:24,807 (مرحبًا بكم يا عائلة (جيمس 806 01:00:24,890 --> 01:00:26,932 لا يا (سوشا)، انتظري 807 01:00:29,599 --> 01:00:31,057 السيدات أولًا 808 01:00:32,932 --> 01:00:34,095 حقًّا؟ - أليس كذلك؟ - 809 01:00:34,849 --> 01:00:37,640 سأدخل أولًا لأنني محترم 810 01:00:39,599 --> 01:00:41,645 برون)؟) برون)؟) 811 01:00:42,682 --> 01:00:44,849 يشير إلى أنه هنا - أبي؟ - 812 01:00:44,932 --> 01:00:47,057 دوم)؟) - برون)؟) - 813 01:00:54,182 --> 01:00:56,307 أين النصف الآخر؟ 814 01:00:56,390 --> 01:00:59,412 لا بُد أنهم يتابعون البث …المباشر الذي سيبدأ 815 01:00:59,724 --> 01:01:00,807 …الذي سيبدأ 816 01:01:00,890 --> 01:01:02,057 …الذي سيبدأ 817 01:01:02,140 --> 01:01:05,349 !التخزين المؤقت هذا محرج للغاية 818 01:01:05,432 --> 01:01:06,515 !الذي سيبدأ الآن 819 01:01:09,765 --> 01:01:10,974 أجل 820 01:01:12,349 --> 01:01:13,599 إنها هي 821 01:01:25,015 --> 01:01:27,093 !أسرِعي، سيبدأ 822 01:01:31,432 --> 01:01:32,599 !المباراة على وشك البدء 823 01:01:38,974 --> 01:01:40,057 !المباراة على وشك البدء 824 01:01:41,557 --> 01:01:44,474 انظر - !المباراة على وشك البدء - 825 01:01:54,390 --> 01:01:58,557 كيف يحضر كل ذلك الجمهور إلى هنا؟ 826 01:01:58,640 --> 01:02:02,224 لا أعرف، ولكن صف انتظار !دورة المياه سيكون طويلًا 827 01:02:05,765 --> 01:02:10,849 …عدنا معكم من آخر أنباء الاتقصاد و أين نحن؟ 828 01:02:10,932 --> 01:02:13,890 ليل ريل)؟) ماذا تفعل هنا؟ 829 01:02:13,974 --> 01:02:16,140 انتظر، (إرني جونسون)؟ !هذا جنوني 830 01:02:16,224 --> 01:02:19,640 …كنتُ ممسكًا بهاتفي في المصعد 831 01:02:19,724 --> 01:02:22,099 انتظر، هل سقط بي المصعد؟ 832 01:02:22,182 --> 01:02:24,765 هل متنا يا (إرني)؟ أهكذا يبدو النعيم؟ 833 01:02:24,849 --> 01:02:30,182 يبدو أننا في لعبة كرة سلة للحاسوب 834 01:02:33,807 --> 01:02:37,432 يبدو أن مباراة أبي قد بدأت - !ماذا؟ دعني أرى هذا - 835 01:02:37,515 --> 01:02:38,974 (برون). (برون) 836 01:02:39,057 --> 01:02:40,474 مَن ذلك الرجل؟ 837 01:02:40,557 --> 01:02:43,140 بعض الشخصيات المهمة في الطريق 838 01:02:43,849 --> 01:02:45,849 !كلّا - !بلى - 839 01:02:46,758 --> 01:02:48,187 !يا لها من حيلة 840 01:02:49,640 --> 01:02:53,265 ليس من المفترض أن نشاهد هذا - أين هو؟ مِن أين يُبَث ذلك؟ - 841 01:02:53,349 --> 01:02:54,932 ثَمَّة خطب ما هنا 842 01:02:58,390 --> 01:03:01,057 !المباراة على وشك البدء - ماذا؟ - 843 01:03:07,224 --> 01:03:11,140 !ماذا؟ - ماذا حدث للتو يا أماه؟ - 844 01:03:11,224 --> 01:03:13,974 !رباه! يا أولاد - !(برون) - 845 01:03:18,015 --> 01:03:19,974 ماذا يحدث يا حبيبي؟ أين (برون)؟ 846 01:03:20,057 --> 01:03:22,178 لا أعلم ولكن عليّ لعب تلك المباراة لإنقاذ الجميع 847 01:03:22,204 --> 01:03:25,932 !باغز باني)؟) - كيف الحال يا صاح؟ - 848 01:03:27,807 --> 01:03:29,682 هذا طبيعي بالنسبة إلى هنا 849 01:03:29,765 --> 01:03:33,515 .إنها لعبة (دوم) يا أبي تعرف كيفية اللعب، صحيح؟ 850 01:03:33,599 --> 01:03:35,724 !إنها كرة سلة. بكل تأكيد 851 01:03:37,099 --> 01:03:38,515 أجل - معذرة؟ - 852 01:03:38,599 --> 01:03:41,765 !(نداء إلى السيد (ليبرون جيمس - سيكون كل شيء على ما يُرام - 853 01:03:42,395 --> 01:03:43,807 أعِدكم 854 01:03:45,765 --> 01:03:47,349 !أدخلِني فيك 855 01:03:47,432 --> 01:03:52,765 معذرة، لا أفهمك - قلتُ أن تدخلني - 856 01:03:52,849 --> 01:03:55,682 أدخِلني أنا الإنسان فيك، أيُّها الهاتف 857 01:03:56,807 --> 01:03:57,765 !أدخِلني 858 01:03:59,807 --> 01:04:06,932 ،سيداتي وسادتي، رَحِبوا بمضيفك الليلة !(السيد (خوارزمياتو 859 01:04:07,015 --> 01:04:08,849 كيف حالكم جميعًا؟ 860 01:04:10,349 --> 01:04:13,057 !شكرًا لكم !شكرًا جزيلًا لكم 861 01:04:13,140 --> 01:04:15,099 ،سيداتي وسادتي ،أولادي وفتياتي 862 01:04:15,182 --> 01:04:20,307 !مرحبًا بكم بأول و"آخر" كلاسيكيات الخادم 863 01:04:25,557 --> 01:04:27,307 !أصغوا إليّ 864 01:04:27,390 --> 01:04:33,890 !(أعرف أن جميعكم معجبون كبار بـ(ليبرون ويتميز الملك بسرعته، أوليس كذلك؟ 865 01:04:33,974 --> 01:04:40,182 .ولكن هذا انتهى، الآن وقد آن الأوان ليأخذ العرشَ ملكٌ آخرٌ 866 01:04:40,307 --> 01:04:42,765 هذا الرجل كاره - الكارهون يكرهون - 867 01:04:42,849 --> 01:04:44,976 إنه رجل سيئ - وقت طويل - 868 01:04:45,002 --> 01:04:47,015 إليكم بعض القواعد 869 01:04:47,099 --> 01:04:52,765 إن فاز الملك (جيمس)، فستعودون جميعًا إلى حيواتكم العادية والمملة 870 01:04:52,849 --> 01:04:59,432 ،لكن إن فاز فريقي فستبقون جميعًا في الخادم معي 871 01:04:59,515 --> 01:05:02,890 !إلى الأبد - !ماذا؟ - 872 01:05:02,974 --> 01:05:06,182 ما رأيكم؟ - ماذا؟ لم يكُن ذلك اتّفاقنا - 873 01:05:06,265 --> 01:05:10,349 لم تتوقعوا ذلك، صحيح؟ - على الأقل، لم يقُل شيئًا عنّا - 874 01:05:10,432 --> 01:05:11,765 !عجبًا 875 01:05:11,849 --> 01:05:14,974 سيتم مسح جميع شخصيات …عالم "تيون"، لذا 876 01:05:15,057 --> 01:05:16,432 !كلّا 877 01:05:16,515 --> 01:05:17,974 مسح؟ - !هذا هراء محض - 878 01:05:18,057 --> 01:05:19,474 ذلك الرجل شيئ - لماذا؟ - 879 01:05:19,557 --> 01:05:24,015 يا ليتك لم تفتح فاك الكبير - ثرثار - 880 01:05:24,099 --> 01:05:25,640 استحققتُ ذلك 881 01:05:25,724 --> 01:05:32,265 ،والآن، من عقل (دومينيك جيمس) الجميل !"أقدم لكم، فريق "غوون 882 01:05:36,557 --> 01:05:39,932 !(المامبا البيضاء) - كيف الحال؟ - 883 01:05:41,182 --> 01:05:44,182 !أحسنتِ يا عزيزتي - !(النار المبللة) - 884 01:05:49,057 --> 01:05:55,057 !(العنكبوتة) - !ملكة الشباك - 885 01:06:01,474 --> 01:06:04,432 !(و(الحاجب - !أفضل مَن في الفريق - 886 01:06:05,599 --> 01:06:13,474 ماذا فعلوا بابني؟ - والشاب القادم… رباه، ستحبّونه جميعًا - 887 01:06:13,557 --> 01:06:15,474 إنه عبقريٌ 888 01:06:15,557 --> 01:06:23,319 ،إنه بطلي المفضل !(السيد (دومينيك جيمس 889 01:06:37,015 --> 01:06:39,432 !(دوم) 890 01:06:52,349 --> 01:06:57,224 !(رحبوا من جديد بـ(دومينيك جيمس - !(دوم) - 891 01:06:59,057 --> 01:07:01,807 !(دوم) - لا أظنّ بإمكانه سماعكِ - 892 01:07:01,890 --> 01:07:04,390 .أنا أمُه من الأفضل له أن يسمعني 893 01:07:05,182 --> 01:07:10,366 !(دوم) - أليس مذهلًا؟ - 894 01:07:10,573 --> 01:07:15,474 .(أتى كل هؤلاء لرؤيتك يا (دوم واستخدمنا تقنيتك لتحقيق ذلك 895 01:07:15,557 --> 01:07:16,599 !انظر إليهم 896 01:07:17,890 --> 01:07:19,375 هذا مذهل 897 01:07:19,974 --> 01:07:21,057 (دوم) - !أبي - 898 01:07:21,140 --> 01:07:23,890 هل أنت بخير يا أبي؟ - لم أكُن أفضل قط - 899 01:07:23,974 --> 01:07:27,765 اسمع، جميع مَن هُم هنا في خطر - بحقّك يا أبي - 900 01:07:27,849 --> 01:07:32,878 لِمَ تأخذ كل شيء على محمل الجد؟ - خوارزمياتو) ذلك رجل سيئ) - 901 01:07:32,904 --> 01:07:34,932 إنه يستغل لعبتك لحبس الجميع 902 01:07:35,015 --> 01:07:40,599 ليس سيئًا. هو حزين فحسب لأنه يبذل جهدًا كبير ولا يذكره أحد 903 01:07:40,682 --> 01:07:42,057 إنه يشبهني يا أبي 904 01:07:42,140 --> 01:07:44,140 .إنه لا شيء بجانبك هو يتلاعب بك 905 01:07:45,515 --> 01:07:50,265 لِمَ تستخدم كل تلك الألفاظ القوية؟ مسح؟ تلاعب؟ خطف؟ 906 01:07:50,349 --> 01:07:52,849 بحقّك يا (ليبرون)، اهدأ - ما رأيك؟- 907 01:07:52,932 --> 01:07:54,599 .ألعب كرة سلة ظننتُ أنك ستكون سعيدًا بي 908 01:07:54,682 --> 01:07:56,182 ظنّ أنك ستكون سعيدًا به 909 01:07:56,265 --> 01:07:58,932 استمر بهذا ولن تفون بجائز الأب المثالي 910 01:07:59,015 --> 01:08:00,265 هذه الأشياء غير مضمونة - !(دوم) - 911 01:08:01,791 --> 01:08:05,921 (ستُهزَم، أيُّها الملك (جيمس - ماذا يا عزيزي؟ - 912 01:08:06,474 --> 01:08:10,432 يا (حاجب)، أظنّ أن الوقت قد حلّ لتفصل حاجبيك عن بعضهما 913 01:08:12,599 --> 01:08:17,307 إنهما سيئان، أبعِدهما - ما قصده؟ ما خطبهما؟ - 914 01:08:17,390 --> 01:08:21,353 سنريه مَن الأقوى - ماذا قال يا (برون)؟ - 915 01:08:21,453 --> 01:08:24,807 ،يظنّ (خوارزمياتو) صديقه لا أعرف ما العمل 916 01:08:28,849 --> 01:08:34,390 …عليك بالفوز بهذه المباراة وإعادة ابننا 917 01:08:36,515 --> 01:08:37,682 حسنًا 918 01:08:40,974 --> 01:08:42,557 !المباراة على وشك البدء 919 01:09:04,265 --> 01:09:07,441 هل الحكم هو (بيت)؟ - أأنت منزعج؟ - 920 01:09:11,182 --> 01:09:19,140 لا أريد إقلاق أي أحد، لكن يبدو أننا سنُحبس "هنا إلى الأبد لو لم يفُز فريق "تيون 921 01:09:19,224 --> 01:09:23,182 (لحسن حظ فريق "تيون" أن معهم (ليبرون جيمس الفائز بجائزة أفضل لاعب لأربع مرات 922 01:09:23,265 --> 01:09:24,390 لستُ متوترًا 923 01:09:36,349 --> 01:09:41,225 !حُكِم علينا. حُكِم علينا - لا بُد أنك تمازحني - 924 01:09:42,224 --> 01:09:43,390 أرأيت الفتى يطير؟ 925 01:09:44,444 --> 01:09:46,932 إنه كـ(سوبرمان) ولكن قفزته أعلى 926 01:09:55,349 --> 01:09:59,993 اسمع مني يا (ريل)، فريق "غون" قوي جدًا 927 01:10:00,474 --> 01:10:04,974 سيحتاج (باغز باني) إلى قدم (أرنبية مع (النار المبللة 928 01:10:05,057 --> 01:10:10,099 .لأنه مبلل وناري هذا الشيء مذهل 929 01:10:11,148 --> 01:10:12,390 !ماذا؟ 930 01:10:13,724 --> 01:10:16,349 !أعطيني الكرة - تراجع يا أرنب - 931 01:10:16,432 --> 01:10:18,557 !بدأت الإثارة 932 01:10:21,932 --> 01:10:23,849 وأتعرف ما المذهل أيضًا؟ 933 01:10:23,932 --> 01:10:25,974 .حركة الكرة يا رجل !انظر 934 01:10:26,057 --> 01:10:28,640 !مفاجأة !سأهبط 935 01:10:32,682 --> 01:10:35,432 ستة عشر نقطة؟ ماذا حلّ بالنتيجة؟ 936 01:10:35,515 --> 01:10:38,390 نقاط الأسلوب يا أبي - نقاط الأسلوب؟ - 937 01:10:38,474 --> 01:10:41,432 نقاط الأسلوب؟ - إنها قواعد لعبة فيديو - 938 01:10:41,515 --> 01:10:46,557 .نقاط الأسلوب، زيادة القوة !يا أطفال، لعب ألعاب الفيديو يؤتي ثماره 939 01:10:48,349 --> 01:10:51,599 هيّا، أيّتُها الأرنبة الصغيرة - ابتعدي عني، أيّتُها الدودة الكبيرة - 940 01:10:55,015 --> 01:10:59,099 شكرًا لكِ - النجدة، أرجوكم - 941 01:10:59,182 --> 01:11:00,265 ماذا؟ 942 01:11:01,265 --> 01:11:02,557 تعال وطاردني 943 01:11:06,432 --> 01:11:10,474 ،العنكبوتة) تسدد تسديدة وحوش) وتسدد مرارًا وتكرارًا 944 01:11:10,557 --> 01:11:15,194 خُذ، خُذ، خُذ، خُذ - !مرارًا وتكرارًا - 945 01:11:20,890 --> 01:11:23,807 !ليسقط الملك - أهذا قانوني؟ - 946 01:11:23,890 --> 01:11:25,974 .لديها ستة أذرع ماذا يفترض أن تفعل غير هذا؟ 947 01:11:26,057 --> 01:11:26,974 عجبًا 948 01:11:28,265 --> 01:11:30,682 .(انهض يا (ليبرون نحن نحتاجك 949 01:11:30,765 --> 01:11:32,390 هل أعجبك ذلك يا ملك؟ 950 01:11:34,474 --> 01:11:37,682 !أجل! لا يمكنكم لمسنا - (اسمع يا (برون - 951 01:11:37,765 --> 01:11:42,224 .إنها كرة سلة ولكن بتغيير طفيف علينا التفكير خارج الصندوق 952 01:11:42,250 --> 01:11:45,682 .لا يوجد سوى كرة سلة واحدة فقط (ولا تفعل شيئًا غريب الأطوار يا (باغز 953 01:11:45,765 --> 01:11:48,182 لا شيء غريب الأطوار؟ - !هيّا بنا - 954 01:11:48,265 --> 01:11:52,307 "لا نُدعى "أساسيات تيونز - !لا تقف عندك يا أرنب - 955 01:11:52,390 --> 01:11:54,224 !(مرر الكرة لـ(ليبرون 956 01:11:54,307 --> 01:11:59,432 (من الصعب أن يأخذ أحد الكرة من (ليبرون بفضل حجمه الضخم 957 01:11:59,515 --> 01:12:02,765 آسف يا ابني، عليّ الفوز بالمباراة- إذا كان هذا ما تريده - 958 01:12:05,224 --> 01:12:10,724 .حجّز (دوم) عليه وأخذ منه الكرة- أطاح الابن بالملك - 959 01:12:10,807 --> 01:12:12,182 (هذا سخيف يا (إرني 960 01:12:12,265 --> 01:12:14,765 لا يشبه هذا كرة السلة التي (اعتاد عليها (ليبرون 961 01:12:16,682 --> 01:12:20,265 .لم أرَ شيئًا كهذا قط إلى أين ستذهب التمريرة؟ 962 01:12:20,349 --> 01:12:22,052 كيف حالك يا (باغز)؟ - دع شعري - 963 01:12:24,265 --> 01:12:25,765 شكرًا لك، مساعدة 964 01:12:27,140 --> 01:12:28,140 !الطابق العلوي 965 01:12:34,349 --> 01:12:36,390 ثلاثة وثلاثون نقطة؟ 966 01:12:36,474 --> 01:12:40,224 !أجل أحسنت. أترى؟ لهذا السبب نتدرب 967 01:12:40,307 --> 01:12:43,699 لم نتدرب - ما خطبك يا (بيت)؟ - 968 01:12:44,347 --> 01:12:48,557 لا يمكنك تحريك السلة هكذا، هذا غش - كلّا، يمكنك تحريك السلة - 969 01:12:48,640 --> 01:12:51,140 …أنت لا تعرف عمّا تتحدث - إنذار؟ - 970 01:12:51,224 --> 01:12:53,417 هل ستعطيني إنذارًا؟ أتمنى لو كنتَ تستطيع 971 01:12:54,224 --> 01:12:58,265 ما الذي تفعله هنا؟ يجب أن يكون اللعب عادلًا 972 01:12:58,349 --> 01:13:00,432 !"قلتُ "عادلًا 973 01:13:02,682 --> 01:13:04,307 ذلك ما حدث 974 01:13:04,390 --> 01:13:10,182 ،لم أظنّ قط أنني سأقول تلك الجملة تم طرد (فوغهورن ليغهورن) للتو 975 01:13:10,265 --> 01:13:15,099 هذا لا يسير على النهج الصائب - أتمنى أن يكون والدكِ يعرف ما يفعله - 976 01:13:20,140 --> 01:13:24,265 هيّا. أوقفوها. إنها هناك - تعالي يا أرنبة - 977 01:13:24,349 --> 01:13:26,807 !أمسكتُ بكِ - محاورة؟ - 978 01:13:31,182 --> 01:13:33,182 !أحسنت - !(نحبّك يا (ليبرون - 979 01:13:33,265 --> 01:13:35,099 !هيّا بنا 980 01:13:35,182 --> 01:13:37,294 تتصرف وكأنها أول مرة تسدد فيها هدفًا 981 01:13:45,140 --> 01:13:46,140 خاسرون 982 01:13:53,599 --> 01:13:54,640 خاسرون 983 01:13:59,015 --> 01:14:03,057 مَن التي تنعتينها بالدودة؟ - ليس أنتِ يا فتاة - 984 01:14:05,890 --> 01:14:07,974 !توليتُ أمرها! توليتُ أمرها 985 01:14:10,515 --> 01:14:12,640 هي مَن توليت أمري 986 01:14:12,724 --> 01:14:14,974 !نحن نُقتَل 987 01:14:15,057 --> 01:14:17,599 !جرِب زيادة القوة يا أبي - ما الذي لديك يا ملك؟ - 988 01:14:17,682 --> 01:14:19,432 !أعطِني إيّاه !أعطِني إيّاه 989 01:14:19,515 --> 01:14:21,140 لديّ هذه - !انتظر - 990 01:14:21,224 --> 01:14:24,224 .ليبرون) في مهمة) يريد الذهاب من أول الملعب إلى آخره 991 01:14:26,682 --> 01:14:28,390 …و 992 01:14:28,474 --> 01:14:29,599 والقليل 993 01:14:38,486 --> 01:14:40,194 ارتطم (ليبرون) بحقل قوة للتو 994 01:14:40,474 --> 01:14:43,390 من خبرتي، سيترك هذا علامة 995 01:14:45,015 --> 01:14:47,640 علينا التوقف بالمقابلة هكذا - أخبِرني بهذا - 996 01:14:47,724 --> 01:14:49,224 !وقت مستقطع 997 01:14:51,432 --> 01:14:55,099 لا أحبذ الرهان ولكنني أراهنت على الفريق الآخر 998 01:14:55,182 --> 01:14:56,682 !تشكيل المثلث الدفاعي 999 01:14:56,765 --> 01:14:58,349 نحن نُهزَم - !تشكيل المربع الدفاعي - 1000 01:14:58,432 --> 01:15:00,711 !تشكيل الدفاع الانحرافي؟ أي تشكيل - أعرف - 1001 01:15:01,284 --> 01:15:08,349 .انظر إليهم. روحهم مكسورة وهذا ما نريد لكني أظنّ الوقت قد حان لإخراجهم من بؤسهم 1002 01:15:08,432 --> 01:15:12,057 ،)اذهب واسترِح قليلًا يا (دوم أتعرف أي وقت هذا؟ 1003 01:15:12,140 --> 01:15:15,724 أي وقت هذا يا (خوارزمياتو)؟ - "إنه "(دايم) تايم - 1004 01:15:17,099 --> 01:15:19,265 تم فتح شخصية جديدة 1005 01:15:20,557 --> 01:15:24,849 شخصية جديدة؟ - إنه أول تبديل في فريق "غون" الليلة - 1006 01:15:24,932 --> 01:15:27,724 !(الزمن) 1007 01:15:31,390 --> 01:15:33,890 !أنا ملك الهزيمة 1008 01:15:35,682 --> 01:15:37,557 اخرجي يا جدة - ماذا؟ - 1009 01:15:37,640 --> 01:15:39,932 !(ادخل يا (رود رانر 1010 01:15:46,307 --> 01:15:47,390 سلِّ نفسك يا فتى 1011 01:15:47,474 --> 01:15:51,182 !(الزمن) !أجل 1012 01:15:51,682 --> 01:15:52,682 !(الزمن) 1013 01:16:28,432 --> 01:16:29,890 بإمكانك تغيير ملابسك 1014 01:16:33,099 --> 01:16:36,349 .حسنًا تمامًا 1015 01:16:53,224 --> 01:16:55,682 !أجل 1016 01:16:58,557 --> 01:17:01,099 !"دايم) تايم)" - !وداعًا - 1017 01:17:01,182 --> 01:17:03,932 أشعر باللزوجة 1018 01:17:09,140 --> 01:17:11,349 !(تعال يا (دوم 1019 01:17:12,682 --> 01:17:15,140 !(هكذا تفعلها يا (دوم - ماذا يا فريق "غون"؟ - 1020 01:17:15,224 --> 01:17:17,724 !(أجل يا (دوم !أرِني قبضتك 1021 01:17:17,807 --> 01:17:18,724 !(أجل يا (دوم 1022 01:17:18,807 --> 01:17:20,515 "يا مُحِب "تيون 1023 01:17:20,599 --> 01:17:22,057 أأنت بخير؟ - أنا بأفضل شعور - 1024 01:17:22,140 --> 01:17:25,265 !أحسنت. أحسنت !إنه مذهل، إنه مذهل 1025 01:17:25,349 --> 01:17:27,515 ماذا لديكم يا فريق "غون"؟ - !لا يمكنهم المساس بنا - 1026 01:17:28,682 --> 01:17:30,182 !"فريق "غون 1027 01:17:30,265 --> 01:17:31,432 لدينا هذا 1028 01:17:31,515 --> 01:17:32,724 .(أنت الأفضل يا (دوم !أنت الأفضل 1029 01:17:32,807 --> 01:17:34,099 !هيّا، تحية كبيرة !تحية كبيرة 1030 01:17:34,182 --> 01:17:37,515 شكرًا للتبديلات - !"فريق "غون - 1031 01:17:38,474 --> 01:17:41,307 !"فريق "غون 1032 01:17:57,503 --> 01:17:58,550 "!لا تسأل" 1033 01:17:58,640 --> 01:18:01,390 .لا تدعنا نُمسَح، رجاءً لا تدعنا نُمسَح، رجاءً 1034 01:18:01,474 --> 01:18:04,978 .هيّا يا رفاق، لا تستسلموا أمامنا نصف آخر لنلعبه 1035 01:18:06,057 --> 01:18:11,807 اسمعوا مني، ما زال بإمكاننا الفوز - كيف؟ نحن نتعرض لأبشع هزيمة - 1036 01:18:13,724 --> 01:18:15,614 نحن بحاجة إلى دفعة 1037 01:18:16,640 --> 01:18:19,910 .سلاح سري نحن نحتاج إلى معجزة 1038 01:18:21,308 --> 01:18:26,557 ،لا أعرف لو كانت هذه معجزة أم لا !(لكنني وجدتُ (مايكل جوردن 1039 01:18:26,640 --> 01:18:29,890 .كان بين الجماهير أعرف أن بإمكانه مساعدتنا 1040 01:18:32,724 --> 01:18:36,099 الرجل الذي استطاع أن يحلق في الهواء"؟" - وجدتَه؟ - 1041 01:18:36,182 --> 01:18:41,224 أنا أشعر بطاقته - أستطيع سماع حذاءه - 1042 01:18:45,890 --> 01:18:50,474 "بطول متر و98 سنتيمترًا من شمال "كارولينا 1043 01:18:52,932 --> 01:18:57,640 ،رقم 23 !(مايكل جوردن) 1044 01:19:02,974 --> 01:19:06,599 .بحقّك يا رجل هذا (مايكل ب. جوردن) الممثل 1045 01:19:08,182 --> 01:19:11,349 ،كنتُ أحضر بعض الفشار حتى أحضرني ذلك القط 1046 01:19:11,432 --> 01:19:15,265 (ألم نتمكن من إحضار (مايكل أ. جوردن فأحضرنا (مايكل ب. جوردن)؟ 1047 01:19:15,349 --> 01:19:17,640 كيف تظنّه "الرجل الذي استطاع أن يحلق في الهواء"؟ 1048 01:19:17,724 --> 01:19:19,140 إنهما غير متشابهَين 1049 01:19:19,224 --> 01:19:23,140 .مرّت 25 سنةً ظننتُه يتقدم في السن مثلنا 1050 01:19:23,224 --> 01:19:27,265 هذا محرج لكنني أؤمن بكم، حسنًا؟ 1051 01:19:27,349 --> 01:19:29,974 الأعين الطاهرة والقلوب الطيبة لا يخسران، أتسمعونني؟ 1052 01:19:30,057 --> 01:19:31,307 !الأعين الطاهرة والقلوب الطيبة لا يخسران 1053 01:19:31,390 --> 01:19:32,599 …قولوها معي - !(مايك) - 1054 01:19:34,182 --> 01:19:37,140 .أجل، جميعكم فهمتمونني لقد بالغتُ، معك حقّ، أعتذر 1055 01:19:37,224 --> 01:19:39,265 .سأعود إلى مقعدي "أنا جالس في المقعد "3-1 1056 01:19:39,349 --> 01:19:40,432 …حسنًا - ستفوزون - 1057 01:19:40,515 --> 01:19:43,140 !يمكنك تكرارها- حسنًا - 1058 01:19:43,224 --> 01:19:47,807 .كان ذلك هراءً هل لدى أحد آخر فكرة جيدة؟ 1059 01:19:47,890 --> 01:19:49,807 !هيّا فكروا معًا 1060 01:19:49,890 --> 01:19:52,807 لا يستسلم فريق "تيون" بمنتصف المباراة 1061 01:19:52,890 --> 01:19:56,307 لا يستسلم فريق "تيون" أبدًا - نحن مهزومون بألف نقطة - 1062 01:19:56,390 --> 01:19:57,932 لا فريق يمكنه الفوز من هذا 1063 01:19:58,015 --> 01:20:02,599 !لِمَ لَمْ تحاول تدريبنا أفضل يا أحمق؟ - !كنتُ أدربكم طوال ذلك الوقت - 1064 01:20:02,682 --> 01:20:07,390 ،أحضر (سيلفستر) (مايكل جوردن) الخطأ تشرب الجدة نبيذًا بمنتصف الوقت 1065 01:20:07,474 --> 01:20:12,015 !وقد يكون (تاز) مع الفريق المنافس- !ابنك مع الفريق المنافس - 1066 01:20:12,099 --> 01:20:15,140 أجل، أنت أب سيئ- أنا أب سيئ؟ - 1067 01:20:15,224 --> 01:20:18,099 كنتُ أحاول إنقاذ ابني وتدريبك بآنٍ واحد 1068 01:20:18,182 --> 01:20:20,349 ماذا تفعلون جميعًا؟ - كنّا نحاول - 1069 01:20:20,432 --> 01:20:24,640 ماذا تحاولون؟ - نحاول أن نكون مثلك - 1070 01:20:27,099 --> 01:20:28,913 وهذا لا يفلح 1071 01:20:35,432 --> 01:20:36,642 لأنكم لستم أنا 1072 01:20:43,454 --> 01:20:46,577 "أنت لا تدعني أبدًا أكون على طبيعتي" 1073 01:20:51,057 --> 01:20:53,890 .حسنًا، خطرت لي فكرة خطة جديدة 1074 01:20:55,640 --> 01:20:56,682 (باغز) 1075 01:21:02,724 --> 01:21:04,849 آن أوان أن تفعلوا ما تجيدونه 1076 01:21:17,474 --> 01:21:21,674 أتعرفون؟ لو كنّا سنخرج فسنخرج غريبي الأطوار 1077 01:21:22,307 --> 01:21:23,474 !هيّا بنا يا فريق 1078 01:21:23,557 --> 01:21:26,640 ،نحن من عالم "تيون"، وسنكسب ونحن غريبو الأطوار 1079 01:21:26,724 --> 01:21:28,349 .خطة جيدة .خطة جيدة 1080 01:21:32,057 --> 01:21:36,307 يبدو الأمر محسومًا ولكن ما زال هناك نصف الوقت 1081 01:21:44,432 --> 01:21:51,057 !كان النصف الأول لا ينتهي أتمازحونني؟ 1082 01:21:58,224 --> 01:22:00,974 !وقت العرض 1083 01:22:04,599 --> 01:22:08,474 !"أجل! هيّا بنا يا "لوني تيونز أجل، نحن هنا! مستعدون؟ 1084 01:22:09,640 --> 01:22:15,474 !"لقد وصل فريق "تيون !"أجل يا سيدي! فريق "تيون 1085 01:22:21,599 --> 01:22:28,974 قد يكونون مهزومين بنقاط عديدة ولكن فريق تيون" و(ليبرون) قد أتوا مفعمين بالطاقة" 1086 01:22:29,057 --> 01:22:32,307 .أنا لا أفهم السبب إنهم يتعرضون لأبشع هزيمة 1087 01:22:32,715 --> 01:22:35,057 والآن مع الربع الثالث من المباراة 1088 01:22:38,224 --> 01:22:43,015 !أجل! طائر ضد عصفور - هل تذكرتك معك؟ - 1089 01:22:43,099 --> 01:22:46,640 لأن قطار الثانية عشر إلا عشرة سيتحرك في موعده 1090 01:22:53,474 --> 01:22:55,099 !هذا كلاسيكي 1091 01:22:56,640 --> 01:22:58,099 أعطِني تلك الكرة يا أرنب 1092 01:23:01,765 --> 01:23:04,807 تم شفط أحدهم في اللعبة 1093 01:23:09,432 --> 01:23:10,849 !يا أنت - مرحبًا يا رفاق - 1094 01:23:10,932 --> 01:23:12,224 أين الكرة؟ 1095 01:23:24,474 --> 01:23:27,807 !كلّا! أنتم تمازحونني العداء (رود رانر)؟ 1096 01:23:27,890 --> 01:23:30,849 !إنها أقدم خدعة - !(تويتي) - 1097 01:23:32,307 --> 01:23:36,057 !"سلام دونك" - مثلما خططتُ - 1098 01:23:36,140 --> 01:23:38,724 إنه أسرع سريع مُسرِع 1099 01:23:41,349 --> 01:23:46,390 !(يا لها من تمريرة إلى (دوم وكأن فريق "غون" يضيع وقتًا 1100 01:23:47,108 --> 01:23:49,224 (مرر (دوم) الكرة إلى (النار المبللة 1101 01:23:49,307 --> 01:23:51,557 .(ويمرر (النار المبللة) الكرة إلى (الحاجب !سيسجلها 1102 01:23:51,640 --> 01:23:52,974 !ولكنه تجمد عند السلة 1103 01:23:56,890 --> 01:23:57,877 ماذا تفعل؟ 1104 01:23:57,903 --> 01:24:02,265 !"تعريف جديد لـ"موقوف عن اللعب- !أعطِني هذا - 1105 01:24:02,349 --> 01:24:04,724 ولكن فريق "غون" أخذوا الكرة إلى السلة 1106 01:24:04,807 --> 01:24:07,799 "ليس لدى كائنات عالم "تيون ما يمكنهم من الفوز 1107 01:24:08,807 --> 01:24:10,765 .كلّا، انتظر، انتظر …لم أكُن أحاول بدء 1108 01:24:10,849 --> 01:24:13,682 هل سنغني الراب الآن؟ هل سنغني الراب؟ 1109 01:24:16,349 --> 01:24:21,599 أطرِبهم يا خنزير - أُطربهم؟ أنا؟ - 1110 01:24:21,682 --> 01:24:26,182 ،أرِهم مَن تكون أنت الخنزير سيئ السمعة 1111 01:24:31,724 --> 01:24:33,599 لا أقصد إهانة 1112 01:24:37,890 --> 01:24:41,015 كيف الحال؟ أنا الخنزير # # ينعتونني بالخنزير 1113 01:24:41,099 --> 01:24:43,349 ،خوارزمياتو) تحداني) # # فهو لا يريد أي مشاكلِ 1114 01:24:43,432 --> 01:24:44,085 !أجل 1115 01:24:44,111 --> 01:24:48,890 كنتُ مشهورًا قبل الإنترنتِ # # منذ 1935 هُم يحترمونني 1116 01:24:48,974 --> 01:24:51,140 الخنزير انفجر حقّا # # أنا قانوني تماما 1117 01:24:51,224 --> 01:24:53,974 يطلب مني الجميع أن يتصور معي # # بمجرد خروجي 1118 01:24:54,057 --> 01:24:56,307 أما أنت فلا يعرفك أحدُ # # وأنت في الشارع تسيرُ 1119 01:24:56,390 --> 01:24:59,182 كيف باسمك بالإنجليزية كلمة # # ريتم=إيقاع) وما زلت لا تجيد الغناء؟) 1120 01:24:59,265 --> 01:25:00,184 !لا تجيد الغناء 1121 01:25:00,210 --> 01:25:02,557 من البداية إلى النهايةِ # # أنا هنا من أجل كل الدخانِ 1122 01:25:02,640 --> 01:25:04,599 ليس فريقك بنجومٍ # # بل هم بمزحةٍ 1123 01:25:05,061 --> 01:25:07,640 سأنهي الأغنية # # بحكمة مشهورة 1124 01:25:07,724 --> 01:25:10,724 انتهت المعركةُ # # هذا كل شيء يا رفاقُ 1125 01:25:12,724 --> 01:25:15,640 !أجل يا خنزير - !هذا كل شيء يا رفاق - 1126 01:25:15,724 --> 01:25:17,390 !انزلوا من على المسرح 1127 01:25:24,557 --> 01:25:25,890 نقاط الأسلوب 1128 01:25:28,515 --> 01:25:34,015 لستُ متأكدًا مما شاهدانه هنا للتو - حصل على نقاط الأسلوب لتلك الأغنية - 1129 01:25:34,099 --> 01:25:36,390 كانت كلماته كلها حماسية - !أجل - 1130 01:25:37,932 --> 01:25:41,015 .(يستلمها (تاز يمكنه استلام الكرة 1131 01:25:41,099 --> 01:25:42,724 !(ويسرقها (الحاجب 1132 01:25:42,807 --> 01:25:45,342 عُد إلى "تاسمانيا" يا شيطان يا صغير - !(تاز) - 1133 01:25:56,057 --> 01:25:57,932 !أجل - !هيّا! أجل - 1134 01:25:59,265 --> 01:26:01,265 حقًّا؟ - !أجل - 1135 01:26:01,349 --> 01:26:04,557 !(اعترض يا (بيت أتريد ابتلاع صافرتك؟ 1136 01:26:07,182 --> 01:26:09,640 أجل! ما رأيك بهذا؟ !اعترض فورًا 1137 01:26:12,265 --> 01:26:15,218 كيف فقدتُ السيطرة؟ لم أفقد السيطرة 1138 01:26:16,140 --> 01:26:18,390 …بل أنت خسرتها… أنت 1139 01:26:18,474 --> 01:26:20,640 …هذا خسرها أنا لم أخسر شيئًا 1140 01:26:20,724 --> 01:26:22,807 !أجل. هيّا، هيّا 1141 01:26:22,890 --> 01:26:24,099 !أجل - !(ليبرون) - 1142 01:26:24,182 --> 01:26:25,432 !هيّا - !أجل - 1143 01:26:25,515 --> 01:26:26,807 !"انطلق يا فريق "تيون - !ها نحن أولاء! هيّا بنا - 1144 01:26:26,890 --> 01:26:28,432 !"انطلق يا فريق "تيون 1145 01:26:28,515 --> 01:26:30,307 !"انطلق يا فريق "تيون 1146 01:26:30,390 --> 01:26:31,724 !"انطلق يا فريق "تيون 1147 01:26:31,807 --> 01:26:34,974 !"انطلق يا فريق "تيون !"انطلق يا فريق "تيون 1148 01:26:35,057 --> 01:26:36,515 !"انطلق يا فريق "تيون 1149 01:26:36,599 --> 01:26:38,890 !"انطلق يا فريق "تيون !"انطلق يا فريق "تيون 1150 01:26:38,974 --> 01:26:41,724 !مذهل !اسمع هذا الهتاف 1151 01:26:41,807 --> 01:26:46,724 "الجميع يشجع فريق "تيون - أتعرف؟ الأمر متعلق بالوقت - 1152 01:26:51,914 --> 01:26:54,742 آلة النسخ" "(نسخة الملك (جيمس 1153 01:26:54,849 --> 01:26:58,557 وينزل (وايل إي. كايوتي) إلى الملعب الآن 1154 01:27:05,602 --> 01:27:06,336 "!كرة" 1155 01:27:26,182 --> 01:27:27,307 احترس 1156 01:27:27,390 --> 01:27:30,474 يبدو أن (ذا كايوتي) قد نسخ نفسه في الآلة 1157 01:27:32,087 --> 01:27:34,111 "ماذا فعلتُ؟" 1158 01:27:45,557 --> 01:27:51,015 وهكذا، يحقق فريق "تيون" ألف نقطة - هل نستمتع الآن؟ - 1159 01:27:52,807 --> 01:27:56,474 سينظفون الملعب من نسخ ذا كايوتي) لاستكمال المباراة) 1160 01:27:56,557 --> 01:27:58,474 ماذا هناك يا (خوارزمياتو)؟ !كان ذلك مذهلًا 1161 01:27:58,557 --> 01:28:01,140 ماذا تعني بـ"ماذا هناك"؟ إنهم يلحقون بنا 1162 01:28:01,224 --> 01:28:02,974 !"شغِّل "(دايم) تايم 1163 01:28:07,057 --> 01:28:10,390 ليس مجددًا - سيقضي علينا - 1164 01:28:10,474 --> 01:28:21,603 لا تقلق. الوقت بصفنا - هي تعرف أن الوقت بصفهم، أليس كذلك؟ - 1165 01:28:25,765 --> 01:28:30,015 متأكدة يا جدة؟ - سأقضي عليه - 1166 01:28:45,307 --> 01:28:46,307 تعال 1167 01:28:49,497 --> 01:28:50,307 !توقف 1168 01:28:55,354 --> 01:28:57,849 الوقت يمُرّ 1169 01:29:06,605 --> 01:29:08,182 !هي المقصودة 1170 01:29:10,724 --> 01:29:13,640 !ماذا يحدث هنا؟ 1171 01:29:16,182 --> 01:29:17,932 !سأقفز من فوقهم 1172 01:29:19,432 --> 01:29:22,099 !(لولا) - !(التقط يا (برون- 1173 01:29:45,932 --> 01:29:50,057 !ها نحن أولاء! هيّا بنا - !"ويتقدم فريق "تيون - 1174 01:29:50,140 --> 01:29:54,974 !الكيمياء بين (لولا) و(ليبرون) رهيبة !تم القضاء على الوحوش 1175 01:29:55,057 --> 01:29:59,890 تفوق (ليبرون) من 31 نقطة - أيمكنه الفوز بالمباراة؟ - 1176 01:29:59,974 --> 01:30:02,807 اسمع مني، استيقظتُ اليوم وأنا أعرف عالمًا واحدًا فقط 1177 01:30:02,890 --> 01:30:07,765 ،حتى دخلتُ في هاتفي !وأنا أقول إن كل شيء ممكن 1178 01:30:09,849 --> 01:30:11,099 !"هيّا بنا يا فريق "تيون - !هيّا بنا - 1179 01:30:11,182 --> 01:30:12,099 !(تعال يا (فوغهورن 1180 01:30:12,182 --> 01:30:13,432 !أجل - !أجل - 1181 01:30:13,515 --> 01:30:14,640 !أحسنت - !(لولا) - 1182 01:30:14,724 --> 01:30:16,849 !أجل يا صاح - !(تاز) - 1183 01:30:18,765 --> 01:30:21,099 !انطلق يا حبيبي! أجل - !أجل! ها نحن أولاء - 1184 01:30:21,182 --> 01:30:23,765 !"هيّا بنا يا فريق "تيون !أجل! هذا ما أتكلم عنه 1185 01:30:23,849 --> 01:30:29,265 !نحن نستمتع الآن! أجل !إنها متعة كرة السلة 1186 01:30:29,349 --> 01:30:31,890 !كونوا على طبيعتكم! كونوا على طبيعتكم - !أجل - 1187 01:30:31,974 --> 01:30:34,432 يا (دوم)! أنت معنا أم معهم؟ 1188 01:30:34,515 --> 01:30:35,724 معنا أم معهم؟ معنا أم معهم؟ 1189 01:30:35,807 --> 01:30:39,390 .فكّر. فكّر هيّا بنا. اجلس 1190 01:30:39,474 --> 01:30:41,474 !أجل! كنتم غريبو الأطوار في الملعب 1191 01:30:43,557 --> 01:30:45,349 !فعلناها 1192 01:30:48,474 --> 01:30:51,765 جميعكم سعداء، أوليس كذلك؟ أتحظون بوقت ممتع؟ 1193 01:30:51,849 --> 01:30:54,474 هل استمتعتم؟ لأن هذا كمل ما يهم، صحيح؟ 1194 01:30:54,557 --> 01:30:57,140 هل ما يهم هو الاستمتاع؟ !الاستمتاع غير مهم إطلاقًا 1195 01:30:57,224 --> 01:31:00,015 !ما يهم هو أن أفوز بالمباراة 1196 01:31:01,140 --> 01:31:04,640 !(وأنت يا (دوم كيف تخسر في لعبتك؟ 1197 01:31:04,724 --> 01:31:09,682 !لم أظنّ أن هذا ممكن !توقعت المزيد منك يا فتى 1198 01:31:09,765 --> 01:31:12,724 .ركّز بالمباراة !أريد أن أفوز 1199 01:31:12,807 --> 01:31:13,932 !حسنًا 1200 01:31:15,765 --> 01:31:16,932 !المشروبات عليّ 1201 01:31:17,015 --> 01:31:18,640 !كان ذلك مذهلًا 1202 01:31:18,724 --> 01:31:19,724 !انطلقوا يا فريق 1203 01:31:20,768 --> 01:31:27,515 .أجل، ربما كان أبوك محقًّا بشأنك أن تكون على طبيعتك كانت غلطةً مني 1204 01:31:31,765 --> 01:31:33,182 حسنًا 1205 01:31:33,265 --> 01:31:39,182 !التصقوا ببعضكم حتى نجلس جميعًا !اجلسوا جميعًا 1206 01:31:39,265 --> 01:31:41,224 !هذا ما أدعوه بقوة الدفع 1207 01:31:41,307 --> 01:31:42,640 ليبرون)؟) - !هيّا بنا - 1208 01:31:42,724 --> 01:31:45,557 هل أنت معنا؟ - !أنا مندهش للغاية - 1209 01:31:47,387 --> 01:31:51,220 .لننهِ هذا سأستعيد ابني 1210 01:32:07,224 --> 01:32:09,057 اتركه، ابتعد عنه 1211 01:32:17,390 --> 01:32:20,057 أتساءل أي حركة سيفعل- الانتشار؟ - 1212 01:32:20,140 --> 01:32:23,432 ربما التلاشي - ربما سيمررها من فوقه - 1213 01:32:23,515 --> 01:32:25,807 !انظروا إلى الفتى الفتى صغير جدًا 1214 01:32:32,849 --> 01:32:35,599 ماذا تفعل يا أبي؟ نحن في منتصف المباراة 1215 01:32:36,682 --> 01:32:39,724 ماذا يحدث؟ - لا أعرف - 1216 01:32:41,557 --> 01:32:42,807 …أبي 1217 01:32:45,474 --> 01:32:50,140 دوم)، لعبتك مدهشة يا بُنَيّ) 1218 01:32:50,224 --> 01:32:52,364 أظنّ أنني كنتُ سأعرف هذا لو كنتُ أكثر إصغاءً إليك 1219 01:32:52,932 --> 01:32:54,569 أعتذر على عدم إصغائي إليك 1220 01:32:55,015 --> 01:33:01,290 عندما كنتُ طفلًا، كان عليّ أن أكون جادًا لأصبح ما أنا عليه الآن 1221 01:33:03,349 --> 01:33:07,671 ،ساعدني ذلك على الفوز بمباراتٍ لكنه لم يساعدني بأن أكون أبًا 1222 01:33:11,224 --> 01:33:14,557 .ما زلتُ أتعلم كيف أكون أبًا أنت تعلمني 1223 01:33:15,849 --> 01:33:17,474 أريدك أن تكون على طبيعتك 1224 01:33:20,265 --> 01:33:22,349 أتعرف مدى حبّي لك؟ 1225 01:33:23,890 --> 01:33:26,724 أتعرف مدى أهميتك لي؟ 1226 01:33:28,849 --> 01:33:30,432 أتعرف كم أنت مميز بالنسبة إليّ؟ 1227 01:33:31,658 --> 01:33:35,158 لا أعرف لو كنتُ أقول ذلك بالطريقة الصائبة 1228 01:33:42,890 --> 01:33:44,807 تبدو الطريقة صائبة بالنسبة إليّ 1229 01:33:51,974 --> 01:33:53,432 أحبّك يا أبي 1230 01:33:54,419 --> 01:33:56,002 أحبّك أيضًا يا بُنَيّ 1231 01:34:03,932 --> 01:34:07,182 !ما أجمل هذا - !هيّا - 1232 01:34:08,390 --> 01:34:10,307 أظنّ أنني سأبكي 1233 01:34:10,390 --> 01:34:11,807 على عكسي 1234 01:34:14,057 --> 01:34:16,265 (تمالك أعصابك يا (باغز 1235 01:34:16,349 --> 01:34:17,390 !(دوم) 1236 01:34:18,974 --> 01:34:19,974 !(دوم) 1237 01:34:23,048 --> 01:34:24,465 !أمي 1238 01:34:24,807 --> 01:34:25,749 !(مرحبًا يا (سوشا 1239 01:34:26,682 --> 01:34:28,057 أأنت جاد؟ 1240 01:34:30,599 --> 01:34:31,807 !توقفوا 1241 01:34:33,682 --> 01:34:35,432 أنتما لا شيء، أتعرفان هذا؟ 1242 01:34:36,377 --> 01:34:37,752 سأتولى أمره يا أبي 1243 01:34:38,265 --> 01:34:40,973 ماذا؟ أهناك ما تريد إخباري به؟ - نعم - 1244 01:34:40,999 --> 01:34:43,475 أظنّك تريد الناس أن تخشاك أكثر من أي شيء 1245 01:34:43,515 --> 01:34:46,899 .(ولستُ من ذلك النوع يا (خوارزمياتو سألعب بصف أبي 1246 01:34:46,925 --> 01:34:50,140 أولًا، أنا السيد (خوارزمياتو) بالنسبة إليّك، أيُّها الخائن الصغير 1247 01:34:50,224 --> 01:34:52,974 ،ثانيًا، لن تلعب مع أبيك بل ستلعب ضده 1248 01:34:53,057 --> 01:34:54,807 أتعرف القراءة؟ "مكتوب فريق "غون 1249 01:34:54,890 --> 01:34:57,932 (أنت اخترت بالفعل يا (دوم …أليس كذلك يا (بيت)؟ لا يمكنه 1250 01:34:58,015 --> 01:34:59,617 أتبكي يا (بيت)؟ 1251 01:35:00,080 --> 01:35:02,807 !(لا بكاء في الخادم يا (بيت 1252 01:35:04,849 --> 01:35:08,307 .حسنًا، أجل، حسنًا (أرى كيف انتهى الأمر يا (دوم 1253 01:35:08,390 --> 01:35:11,932 !أرى كيف انتهى !منحتُك كل شيء 1254 01:35:12,015 --> 01:35:14,974 سعيد بانضمامك إلينا يا فتى - أحسنت يا فتى - 1255 01:35:15,057 --> 01:35:17,265 !سنهزمهم - !مرحبًا بك يا سيدي - 1256 01:35:17,349 --> 01:35:19,349 ليحضر أحدٌ زيًّا جديدًا له - مرحبًا بك معنا - 1257 01:35:19,432 --> 01:35:22,765 !يا للمفاجأة - صنعتُ هذا في حالة احتجناه - 1258 01:35:22,849 --> 01:35:25,307 شكرًا يا جدة - كيف الحال يا (دوم)؟ - 1259 01:35:25,390 --> 01:35:27,932 سررتُ بمقابلتك - (تفضل يا (دوم - 1260 01:35:28,015 --> 01:35:30,682 !تشرفتُ بتواجدك في الفريق - شكرًا يا أبي - 1261 01:35:30,765 --> 01:35:31,523 !حسنًا 1262 01:35:33,640 --> 01:35:38,057 أتريد الانضمام إلى هؤلاء الخاسرين؟ (اذهب يا (دوم 1263 01:35:38,140 --> 01:35:41,951 .لأنها لم تعُد لعبتك أنا اللعبة 1264 01:35:42,682 --> 01:35:46,038 !لا يُقارن (كينغ كونغ) بي 1265 01:36:01,932 --> 01:36:03,038 أرأيت ذلك؟ 1266 01:36:03,765 --> 01:36:05,682 زاد طول الرجل متر ونصف تقريبًا 1267 01:36:10,432 --> 01:36:11,105 يا ملك 1268 01:36:11,225 --> 01:36:17,932 أنت على وشك أن تخسر عائلتك !وأصدقاءك وشخصيات "تيون" وكل مَن تحبّ 1269 01:36:18,724 --> 01:36:20,099 لا أظنّ هذا 1270 01:36:20,932 --> 01:36:22,432 بدأ الأمر 1271 01:36:30,205 --> 01:36:31,205 !احسبها 1272 01:36:35,057 --> 01:36:37,557 !(أجل يا (لولا - !حسنًا - 1273 01:36:37,640 --> 01:36:38,640 !تمريرة جيدة يا ملك 1274 01:36:38,724 --> 01:36:40,432 !"انطلق يا فريق "تيون 1275 01:36:40,515 --> 01:36:41,849 !"انطلق يا فريق "تيون 1276 01:36:41,932 --> 01:36:43,182 !"انطلق يا فريق "تيون 1277 01:36:43,265 --> 01:36:46,349 .هذا جيد …لكنني ظننتُ أنني أخبرتُك 1278 01:36:51,682 --> 01:36:52,682 ماذا؟ 1279 01:36:54,515 --> 01:36:56,025 إنها لعبتي الآن 1280 01:36:56,974 --> 01:36:59,611 !غيّروا كل شيء !دافعوا! اذهب إلى هناك 1281 01:37:02,111 --> 01:37:03,657 !"تولوا أمرهم يا فريق "غون 1282 01:37:09,265 --> 01:37:10,640 تراجع يا أرنب 1283 01:37:12,182 --> 01:37:13,307 !تعالي 1284 01:37:35,557 --> 01:37:37,474 !قادم 1285 01:37:42,483 --> 01:37:46,557 !أنا وحشٌ !كنّا على وشك تحطيم الشبكة 1286 01:37:48,557 --> 01:37:49,599 !انتهى الأمر 1287 01:37:50,682 --> 01:37:52,915 !وقت مستقطع - !عجبًا - 1288 01:37:55,057 --> 01:38:00,390 أرأيتم؟ إنه يغش - ذلك الفريق سيئ - 1289 01:38:00,474 --> 01:38:02,925 اسمعوا، لا بأس، كل ما علينا فعله هو تسديد هدف واحد 1290 01:38:02,951 --> 01:38:05,765 كيف لنا أن نسجل هدفًا إذا كان يتحكم باللعبة يا صاح؟ 1291 01:38:05,849 --> 01:38:08,765 أين فريق "غون"؟ - !هنا يا مدرب - 1292 01:38:11,989 --> 01:38:17,099 !لا رحمة - !ذلك ابن الخلل التقني - 1293 01:38:20,349 --> 01:38:23,404 !لدي فكرة حركتك يا أبي، أتتذكرها؟ 1294 01:38:23,430 --> 01:38:24,996 الحركة التي سببت خللًا 1295 01:38:25,022 --> 01:38:27,241 ،إلى الداخل وإلى الخارج، محاورة خطوة إلى الوراء، وتسديد 1296 01:38:27,349 --> 01:38:30,015 جمدت هذه الحركة لعبتي بأكملها - …وهذا جيد لأن - 1297 01:38:30,099 --> 01:38:33,099 ،لو حدث خلل فلن يستطيع (خوارزمياتو) التحكم باللعبة 1298 01:38:33,182 --> 01:38:36,413 ،لو لم يستطِع التحكم بها فلن يستطيع منعنا من تسجيل هدفًا 1299 01:38:36,439 --> 01:38:39,474 !صحيح - !أجل! أجل - 1300 01:38:40,099 --> 01:38:41,599 انتظروا 1301 01:38:41,682 --> 01:38:43,682 هذا لن يفلح - ولِمَ لا؟ - 1302 01:38:43,765 --> 01:38:46,885 عندما فعلت شخصيتي تلك الحركة، مُسِحَت 1303 01:38:47,557 --> 01:38:51,932 …لذا، مَن سيفعل تلك الحركة - فسيُمسَح - 1304 01:38:54,890 --> 01:38:59,356 أظنّ أن نختار عشوائيًا - لن نفعل ذلك - 1305 01:39:00,557 --> 01:39:04,182 فكّروا بشيء آخر - ماذا عن حركة "آلي آوب"؟ - 1306 01:39:04,265 --> 01:39:05,557 سأقوم بتلك الحركة 1307 01:39:06,890 --> 01:39:09,307 .ماذا؟ كلّا يا أبي !ستُمسَح 1308 01:39:09,390 --> 01:39:11,769 .لستُ شخصية في لعبة فيديو أظنّني سأكون بخير 1309 01:39:11,795 --> 01:39:14,112 ليس عليك فعل هذا يا أبي. قمتُ بحساباتي - !(دوم) - 1310 01:39:14,890 --> 01:39:18,557 على شخصٍ ما فعل شيئًا - (ليس علينا فعلها يا (ليبرون - 1311 01:39:18,640 --> 01:39:19,640 !كلّا 1312 01:39:19,724 --> 01:39:21,140 اسمعوا، أعطوني الكرة فحسب 1313 01:39:22,057 --> 01:39:23,057 ضعوا أيديكم 1314 01:39:27,349 --> 01:39:28,640 !سنهتف عند العدد 3 1315 01:39:28,724 --> 01:39:31,640 …واحد، اثنان، ثلاثة - !"فريق "تيون - 1316 01:39:43,765 --> 01:39:44,890 ها نحن أولاء 1317 01:39:50,140 --> 01:39:51,724 هذا ممتع، صحيح؟ 1318 01:39:51,807 --> 01:39:58,724 ،ينبغي أن نكرر هذا مرارًا وتكرارًا إلى الأبد 1319 01:40:01,557 --> 01:40:04,890 كيف يبدو هذا؟ - متبقي عشر ثوانٍ - 1320 01:40:04,974 --> 01:40:10,682 فريق "غون" على بُعد نقطة أسلوب واحدة للفوز… أو الخسارة 1321 01:40:23,724 --> 01:40:25,349 إنها فرصتهم الأخيرة 1322 01:40:26,265 --> 01:40:29,390 ماذا تفعل يا (باغز)؟ - !وكأنهم ليسوا معًا - 1323 01:40:29,474 --> 01:40:33,557 إلى الداخل وإلى الخارج. محاورة …خطوة إلى الوراء 1324 01:40:33,640 --> 01:40:35,765 !(لا يا (باغز 1325 01:40:35,849 --> 01:40:38,349 !وتسديد 1326 01:40:56,807 --> 01:40:58,890 ستكون رمية (باغز) قصيرة 1327 01:41:03,765 --> 01:41:06,515 !لكن ها هو (ليبرون) يحلق في الهواء 1328 01:41:11,474 --> 01:41:12,682 هيّا يا أبي 1329 01:41:19,849 --> 01:41:20,890 !كلّا 1330 01:41:24,515 --> 01:41:26,265 لن يفعلها 1331 01:41:27,182 --> 01:41:30,099 …لن - تفعلها - 1332 01:41:31,224 --> 01:41:32,265 !كلّا 1333 01:41:52,932 --> 01:41:54,557 !هذا غش 1334 01:42:17,807 --> 01:42:20,432 !عظيم، حفظ في ملصق؟ 1335 01:42:26,224 --> 01:42:28,807 !أجل! أجل! هيّا 1336 01:42:30,724 --> 01:42:36,557 !فعلناها! أجل - !حفظ في ملصق؟ أجل - 1337 01:42:37,890 --> 01:42:39,974 !"فاز فريق "تيون !"فاز فريق "تيون 1338 01:42:40,057 --> 01:42:43,015 !هذا لا يُصَدَق 1339 01:42:43,099 --> 01:42:49,640 !تحول (خوارزمياتو) إلى ملصق - !لم أرِد أن تسير الأمور على هذا النهج - 1340 01:42:51,099 --> 01:42:53,006 !أجل - !هذا ممتاز - 1341 01:42:53,006 --> 01:42:55,224 !هذا ما أتكلم عنه - !كلّا، كلّا، كلّا - 1342 01:42:55,307 --> 01:42:56,932 !انتظر. لا، كلّا 1343 01:42:57,015 --> 01:43:01,057 !"وداعًا يا فريق "غون - !كسبنا! كسبنا - 1344 01:43:01,140 --> 01:43:02,307 !حضن 1345 01:43:03,932 --> 01:43:06,557 ليحتضنني أحد! أي أحد؟ - !"أحبّكم جميعًا يا فريق "تيون - 1346 01:43:06,640 --> 01:43:09,890 !أجل يا أبي - !(أحسنت يا (دوم - 1347 01:43:27,640 --> 01:43:30,265 !أجل !(لم أشكك بك ولو للحظة يا (ليبرون 1348 01:43:30,349 --> 01:43:33,140 !نحن عائدون إلى ديارنا !شكرًا جزيلًا لك 1349 01:43:33,224 --> 01:43:35,724 !أنت أفضل لاعب !أنت المُختار 1350 01:43:35,807 --> 01:43:41,932 !(أحبّك يا ملك (جيمس - !نحن عائدون إلى الديار - 1351 01:43:48,682 --> 01:43:49,849 …(باغز) 1352 01:43:52,224 --> 01:43:54,109 كيف أبليتُ يا مدربي؟ 1353 01:43:59,765 --> 01:44:02,932 باغز)، هذا أقل تصرف) غريب الأطوار فعلته 1354 01:44:03,015 --> 01:44:08,248 .معك حقّ ولكن الاهتمام بمن تحبّين أمر أساسي 1355 01:44:08,599 --> 01:44:10,015 صحيح يا صاح؟ 1356 01:44:13,099 --> 01:44:14,349 شكرًا لك 1357 01:44:17,432 --> 01:44:18,515 (وداعًا يا (برون 1358 01:44:59,807 --> 01:45:01,432 فعلناها 1359 01:45:03,432 --> 01:45:06,099 جميعنا معًا من جديد 1360 01:45:07,599 --> 01:45:11,182 (باغز) - هذا كل شيء يا رفاق - 1361 01:45:34,807 --> 01:45:36,515 بُنَيّ؟ - !أبي - 1362 01:45:42,140 --> 01:45:43,682 هل أنت بخير؟ - أنا بخير - 1363 01:45:43,765 --> 01:45:44,890 متأكد؟ - أنا بخير - 1364 01:45:44,974 --> 01:45:46,349 حسنًا، هيّا بنا إلى الديار 1365 01:45:48,474 --> 01:45:49,515 تعال يا فتى 1366 01:45:51,682 --> 01:45:52,765 !أبي 1367 01:45:52,849 --> 01:45:54,724 !(مرحبًا يا (سوشا - !أبي - 1368 01:45:54,807 --> 01:45:56,557 !حبيبي - !أمي - 1369 01:45:56,640 --> 01:45:57,807 افتقدتكم جميعًا - كان ذلك مذهلًا يا صاح - 1370 01:45:57,890 --> 01:45:59,057 !أنا فخور بك 1371 01:45:59,140 --> 01:46:00,390 عائلتي كلها 1372 01:46:00,474 --> 01:46:01,807 رباه 1373 01:46:01,890 --> 01:46:03,140 أحبّكم - ونحن أيضًا - 1374 01:46:03,224 --> 01:46:04,515 .(تعال يا (مالِك تعال 1375 01:46:04,599 --> 01:46:07,224 !(أنت (برون - أنت من العائلة، تعال - 1376 01:46:07,250 --> 01:46:10,890 !(ليبرون)! (ليبرون) - هل أنت بخير يا (مالِك)؟ - 1377 01:46:10,974 --> 01:46:12,140 لا، لا 1378 01:46:12,224 --> 01:46:13,724 أتدمع؟ - ماذا؟ - 1379 01:46:13,807 --> 01:46:14,427 حسنًا 1380 01:46:14,453 --> 01:46:16,265 أنا لا أدمع - حسنًا - 1381 01:46:18,069 --> 01:46:21,123 "بعد أسبوع" 1382 01:46:22,140 --> 01:46:25,890 مستعد لمعسكر كرة السلة يا (دوم)؟ - نعم، أنا متشوق جدًا له - 1383 01:46:25,974 --> 01:46:31,015 …حقًّا؟ لأنني أعرف كم كنت - أظنني سأستريح قليلًا من ألعاب الفيديو - 1384 01:46:31,099 --> 01:46:34,432 …بعد أن - أن علقتَ بلعبة - 1385 01:46:34,515 --> 01:46:38,432 نعم - …حقًّا؟ لأن - 1386 01:46:38,515 --> 01:46:43,765 .أشعر وكأنني اقترفتُ خطأً يمكننا الرحيل الآن إن أردتَ 1387 01:46:43,849 --> 01:46:45,238 عمَّ تتحدث؟ 1388 01:46:47,765 --> 01:46:48,849 انظر 1389 01:46:51,167 --> 01:46:54,003 ("معرض "إي 3) 1390 01:46:57,682 --> 01:47:00,849 ظننتُ أنه قد حان الوقت لتكون على طبيعتك 1391 01:47:03,057 --> 01:47:05,050 شكرًا يا أبي - عفوًا - 1392 01:47:05,640 --> 01:47:07,474 !استمتع 1393 01:47:09,890 --> 01:47:10,890 !(دوم) 1394 01:47:11,682 --> 01:47:12,849 الكرة؟ 1395 01:47:18,349 --> 01:47:19,974 أظنني سأظل ممسكًا بها 1396 01:47:29,572 --> 01:47:33,974 .هذا جميل كيف الحال يا صاح؟ 1397 01:47:34,057 --> 01:47:36,307 باغز)! كيف…؟) - !بحقّك - 1398 01:47:36,390 --> 01:47:39,432 لم تظنّ أنك ستتخلص مني بتلك السهولة، صحيح؟ 1399 01:47:39,515 --> 01:47:44,140 !أخبرتُك، أنا من عالم "تيون" يا صاح !يمكنني النجاة من أي شيء 1400 01:47:44,224 --> 01:47:45,807 سررتُ برؤيتك يا صاح 1401 01:47:45,890 --> 01:47:49,140 بالمناسبة، أيمكنني قضاء بعض الأيام معك؟ 1402 01:47:49,224 --> 01:47:53,015 أكيد. ستجد أكثر من غرفة لك - عظيم! لم آتي إلى "تينزلتاون" من قبل - 1403 01:47:53,099 --> 01:47:55,932 .أريد الذهاب بجولة سمعتُ أنهم يحبّون شرب العصير هنا 1404 01:47:56,015 --> 01:47:58,765 هل يصنعون عصير جزر؟ - يعصرون أي شيء تريده - 1405 01:47:58,849 --> 01:48:02,765 أيمكنني البقاء في "تاكو تيوسداي"؟ - تاكو تيوسداي"! بلا شكّ" - 1406 01:48:02,849 --> 01:48:06,932 آمل أن يكون لديك في بيتك فراش بطابقين لأن هناك مَن يريد زيارتك 1407 01:48:07,015 --> 01:48:11,265 انتظر. انتظر. فراش بطابقين؟ - !صحيح، أحضرتُ الفريق بأكمله معي - 1408 01:48:11,349 --> 01:48:12,557 ماذا تعني بالفريق بأكمله؟ 1409 01:48:12,640 --> 01:48:16,057 .لا يمكنك التخلي عنّا يا صاح !نحن عائلة 1410 01:48:16,203 --> 01:55:18,835 ."ترجمة "يوسف فريد www.FB.com/YousseFaridTheInterpreter 1411 01:55:20,015 --> 01:55:22,515 .هذا كل شيء يا رفاق