1 00:00:01,301 --> 00:00:04,451 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:20,121 --> 00:00:23,624 (MUSIC PLAYING FROM MUSIC BOX) 3 00:00:23,691 --> 00:00:25,041 (SNORING) 4 00:01:01,194 --> 00:01:03,144 (DOOR CREAKS) 5 00:01:08,535 --> 00:01:11,672 (SNORING) 6 00:01:11,739 --> 00:01:16,239 (MUSIC PLAYING FROM MUSIC BOX) 7 00:01:37,798 --> 00:01:40,066 (BELL RINGING) 8 00:01:40,133 --> 00:01:41,633 You again? 9 00:01:58,418 --> 00:02:00,221 She vanished into the night 10 00:02:00,288 --> 00:02:03,624 along with the cursed stone of the Wrongway pirates. 11 00:02:03,690 --> 00:02:04,959 NARRATOR: From the sound of it, 12 00:02:05,025 --> 00:02:07,494 this mutt read too many comic books. 13 00:02:07,561 --> 00:02:09,930 Hey, this ain't no hooey. 14 00:02:09,997 --> 00:02:12,599 Whoever loses possession of the ruby, 15 00:02:12,666 --> 00:02:14,568 me, Dutch the Tenth. 16 00:02:14,635 --> 00:02:15,702 (PLAYS PIANO) 17 00:02:15,769 --> 00:02:18,505 Will be cursed forever. 18 00:02:18,572 --> 00:02:19,922 (SCREAMS) 19 00:02:25,212 --> 00:02:28,349 Guys, you got to help me get it back. 20 00:02:28,416 --> 00:02:30,418 NARRATOR: Tom scoffed at the notion of a curse. 21 00:02:30,485 --> 00:02:32,586 Stuff happens, doesn't mean nothing. 22 00:02:32,653 --> 00:02:35,722 Don't believe I'm cursed? 23 00:02:35,789 --> 00:02:40,161 Watch this. 24 00:02:40,227 --> 00:02:44,164 -(THUD) -MAN: Hey, watch it! 25 00:02:44,230 --> 00:02:45,730 (RUMBLING) 26 00:02:52,840 --> 00:02:56,740 So, will you take my case? 27 00:02:58,512 --> 00:03:01,181 (METAL CREAKING) 28 00:03:01,247 --> 00:03:02,951 Darn curse. 29 00:03:03,018 --> 00:03:05,019 NARRATOR: The boys went to the scene of the crime to look around. 30 00:03:05,085 --> 00:03:07,688 And to find out more of the supposed curse. 31 00:03:07,754 --> 00:03:09,404 (SPLASHING) 32 00:03:14,628 --> 00:03:15,963 (DUTCH SNEEZES) 33 00:03:16,030 --> 00:03:18,398 The ruby belonged to my 34 00:03:18,465 --> 00:03:19,800 great, great, great, 35 00:03:19,867 --> 00:03:21,735 great, great, great, great, 36 00:03:21,802 --> 00:03:24,638 great, great grandfather's master, 37 00:03:24,705 --> 00:03:26,573 the fabled pirate, 38 00:03:26,640 --> 00:03:31,440 Captain Wrongway Weston. 39 00:03:35,082 --> 00:03:38,052 Wrongway left his dog guarding the ruby 40 00:03:38,119 --> 00:03:40,388 while he went to pillage and plunder. 41 00:03:40,455 --> 00:03:42,557 He said if anything happened to it, 42 00:03:42,624 --> 00:03:45,826 the dog would be cursed, and his children, 43 00:03:45,893 --> 00:03:47,027 and their children, 44 00:03:47,094 --> 00:03:50,497 and their children's children. 45 00:03:50,564 --> 00:03:52,400 Wrongway never returned. 46 00:03:52,467 --> 00:03:55,636 And Dutch after Dutch dedicated their lives 47 00:03:55,702 --> 00:03:57,604 to protecting the cursed ruby, 48 00:03:57,671 --> 00:03:59,840 never letting it out of sight. 49 00:03:59,907 --> 00:04:02,843 Until this Dutch. 50 00:04:02,910 --> 00:04:07,910 Now, all I have to show for it is this. 51 00:04:14,822 --> 00:04:17,158 Darn curse. 52 00:04:17,224 --> 00:04:18,859 NARRATOR: All they had was a name, 53 00:04:18,926 --> 00:04:20,595 Roxy. 54 00:04:20,662 --> 00:04:24,898 They needed dirt from someone with their ear to the ground. 55 00:04:24,965 --> 00:04:29,965 Dirt? Hey, what do I look like, a dirty rat? 56 00:04:30,404 --> 00:04:32,072 NARRATOR: To get the info they need, 57 00:04:32,139 --> 00:04:37,139 it was going to cost them some cheddar. 58 00:04:39,113 --> 00:04:41,882 I might know a dog named Roxy. 59 00:04:41,949 --> 00:04:45,385 Then again, I might not. 60 00:04:45,452 --> 00:04:46,887 She's about yea tall 61 00:04:46,954 --> 00:04:49,123 and when she looks at you, 62 00:04:49,190 --> 00:04:52,940 the whole world sparkles. 63 00:04:56,798 --> 00:05:00,201 A little birdie told me she stole the cursed ruby 64 00:05:00,267 --> 00:05:02,002 of the missing tribe tonight. 65 00:05:02,069 --> 00:05:04,672 You mean, the cursed stone of the Wrongway pirate. 66 00:05:04,739 --> 00:05:07,908 Who's getting paid for dirt here, you or me? 67 00:05:07,975 --> 00:05:10,844 Whatever it is, she's got it. 68 00:05:10,911 --> 00:05:15,861 And I might know where she lives. 69 00:05:19,853 --> 00:05:22,689 (SIGHS) 70 00:05:22,756 --> 00:05:23,891 She'll show you. 71 00:05:23,957 --> 00:05:28,595 It's apartment 4C. 72 00:05:28,662 --> 00:05:29,830 And if I was you, 73 00:05:29,897 --> 00:05:32,699 I'd watch out for falling bricks. 74 00:05:32,766 --> 00:05:36,770 Falling bricks? 75 00:05:36,837 --> 00:05:38,487 Darn curse. 76 00:05:46,914 --> 00:05:48,115 Don't worry boys, 77 00:05:48,182 --> 00:05:49,850 I got your backs. 78 00:05:49,917 --> 00:05:51,818 (ELEVATOR BELL DINGS) 79 00:05:51,885 --> 00:05:56,324 I'll stay here, okay? 80 00:05:56,391 --> 00:06:01,391 NARRATOR: A good detective never rushes into a dangerous situation. 81 00:06:10,137 --> 00:06:12,837 (STOMACH GROWLING) 82 00:06:16,710 --> 00:06:19,410 (CEILING CRACKING) 83 00:06:27,353 --> 00:06:28,403 (CRASH) 84 00:06:48,509 --> 00:06:53,459 I got to show Tom and Jerry this. 85 00:06:55,249 --> 00:06:58,385 (BOTH BURPING) 86 00:06:58,451 --> 00:06:59,786 MAN: Hey! 87 00:06:59,853 --> 00:07:01,890 My sandwich! 88 00:07:01,956 --> 00:07:05,926 NARRATOR: At times like this, a fire escape is a detective's best friend. 89 00:07:05,993 --> 00:07:10,993 Only this building didn't have one. 90 00:07:24,712 --> 00:07:28,381 Looks like the cat and mouse detectives got a lucky break. 91 00:07:28,448 --> 00:07:30,951 (GRUNTS) 92 00:07:31,018 --> 00:07:32,820 Was hoping I'd run into you. 93 00:07:32,887 --> 00:07:37,592 -Gee, that guy in 4C is not nice. -(THUNDER RUMBLING) 94 00:07:37,658 --> 00:07:42,658 The jinxed dog will be going inside now. 95 00:07:44,364 --> 00:07:45,433 (GASPS) 96 00:07:45,499 --> 00:07:50,499 The cursed stone of the Wrongway pirate! 97 00:07:53,708 --> 00:07:56,210 You mean the cursed ruby of the missing tribe. 98 00:07:56,277 --> 00:07:59,980 (THUNDER RUMBLING) 99 00:08:00,047 --> 00:08:01,815 (THUNDER RUMBLING) 100 00:08:01,882 --> 00:08:04,451 I mean what I mean, thief. 101 00:08:04,517 --> 00:08:05,886 Thief? Ha! 102 00:08:05,953 --> 00:08:07,487 You're the thief! 103 00:08:07,554 --> 00:08:08,755 I'm the thief? 104 00:08:08,822 --> 00:08:10,090 That ruby belonged to my 105 00:08:10,157 --> 00:08:11,559 great, great, great, great, 106 00:08:11,626 --> 00:08:13,260 great, great, great, great, great... 107 00:08:13,327 --> 00:08:15,062 (THUNDER RUMBLING) 108 00:08:15,129 --> 00:08:16,964 Who stole it from my 109 00:08:17,030 --> 00:08:18,299 great, great, great, 110 00:08:18,365 --> 00:08:20,000 great, great, great, great, great, great 111 00:08:20,067 --> 00:08:21,469 grandfather's master, 112 00:08:21,535 --> 00:08:23,471 the pirate, Captain Bailey Bastion, 113 00:08:23,537 --> 00:08:25,807 who stole it from the lost tribe. 114 00:08:25,873 --> 00:08:30,873 NARRATOR: Dutch wasn't the only dog with a history. 115 00:08:31,011 --> 00:08:32,313 (PARROT SQUAWKS) 116 00:08:32,379 --> 00:08:37,379 Got to get this to Wrongway. (SQUAWKS) 117 00:08:37,618 --> 00:08:40,287 Here you go, Captain Wrongway. 118 00:08:40,354 --> 00:08:41,621 WRONGWAY: Thank you, me pet. 119 00:08:41,688 --> 00:08:43,357 (WRONGWAY LAUGHS) 120 00:08:43,424 --> 00:08:45,626 Darn that thieving Wrongway! 121 00:08:45,693 --> 00:08:50,693 We must get it back before something terrible happens. 122 00:08:52,833 --> 00:08:56,203 Like this. 123 00:08:56,270 --> 00:08:57,638 Atta girl! 124 00:08:57,705 --> 00:09:02,705 Bring her back or we'll all be cursed forever. 125 00:09:04,144 --> 00:09:06,714 Wow, that is pretty rotten. 126 00:09:06,781 --> 00:09:09,851 -But, so is my curse. -(THUNDER RUMBLING) 127 00:09:09,917 --> 00:09:14,917 I'd very much like to take this conversation inside, please. 128 00:09:15,923 --> 00:09:20,923 NARRATOR: From the looks of it, it was going to be a little one-sided. 129 00:09:22,630 --> 00:09:24,264 I believe that's mine, thank you. 130 00:09:24,331 --> 00:09:26,667 (THUNDER RUMBLING) 131 00:09:26,734 --> 00:09:28,768 And be cursed for all time. (LAUGHS) 132 00:09:28,835 --> 00:09:32,039 I don't think so. 133 00:09:32,105 --> 00:09:34,674 (THUNDER RUMBLING) 134 00:09:34,741 --> 00:09:36,377 (THUNDER RUMBLING) 135 00:09:36,443 --> 00:09:38,845 (THUNDER RUMBLING) 136 00:09:38,912 --> 00:09:40,414 (THUNDER RUMBLING) 137 00:09:40,481 --> 00:09:45,481 NARRATOR: There they were, two dogs fighting over a rock. 138 00:09:48,655 --> 00:09:52,226 What was that? 139 00:09:52,292 --> 00:09:55,296 A meaningless ploy to distract you. 140 00:09:55,363 --> 00:09:58,665 NARRATOR: It was clear to the cat and mouse detectives what these two needed. 141 00:09:58,732 --> 00:09:59,834 (THUNDER RUMBLING) 142 00:09:59,901 --> 00:10:02,670 And it had nothing to do with the shiny stone. 143 00:10:02,737 --> 00:10:06,373 Yeah, well, maybe we can share it. 144 00:10:06,440 --> 00:10:08,309 Well, if we have to, I suppose. 145 00:10:08,375 --> 00:10:10,110 But I won't like it. 146 00:10:10,177 --> 00:10:12,727 Yeah, me neither. 147 00:10:22,023 --> 00:10:26,293 NARRATOR: Tom and Jerry helped them find what they were really missing. 148 00:10:26,360 --> 00:10:30,097 And no one ever mentioned the curse again. 149 00:10:30,164 --> 00:10:32,599 Well, almost no one.