1
00:00:01,301 --> 00:00:04,451
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:20,121 --> 00:00:23,624
(MUSIC PLAYING FROM MUSIC BOX)
3
00:00:23,691 --> 00:00:25,041
(SNORING)
4
00:01:01,194 --> 00:01:03,144
(DOOR CREAKS)
5
00:01:08,535 --> 00:01:11,672
(SNORING)
6
00:01:11,739 --> 00:01:16,239
(MUSIC PLAYING FROM MUSIC BOX)
7
00:01:37,798 --> 00:01:40,066
(BELL RINGING)
8
00:01:40,133 --> 00:01:41,633
You again?
9
00:01:58,418 --> 00:02:00,221
She vanished into the night
10
00:02:00,288 --> 00:02:03,624
along with the cursed stone
of the Wrongway pirates.
11
00:02:03,690 --> 00:02:04,959
NARRATOR: From the
sound of it,
12
00:02:05,025 --> 00:02:07,494
this mutt read too many
comic books.
13
00:02:07,561 --> 00:02:09,930
Hey, this ain't no hooey.
14
00:02:09,997 --> 00:02:12,599
Whoever loses possession
of the ruby,
15
00:02:12,666 --> 00:02:14,568
me, Dutch the Tenth.
16
00:02:14,635 --> 00:02:15,702
(PLAYS PIANO)
17
00:02:15,769 --> 00:02:18,505
Will be cursed forever.
18
00:02:18,572 --> 00:02:19,922
(SCREAMS)
19
00:02:25,212 --> 00:02:28,349
Guys, you got to
help me get it back.
20
00:02:28,416 --> 00:02:30,418
NARRATOR: Tom scoffed at
the notion of a curse.
21
00:02:30,485 --> 00:02:32,586
Stuff happens,
doesn't mean nothing.
22
00:02:32,653 --> 00:02:35,722
Don't believe I'm cursed?
23
00:02:35,789 --> 00:02:40,161
Watch this.
24
00:02:40,227 --> 00:02:44,164
-(THUD)
-MAN: Hey, watch it!
25
00:02:44,230 --> 00:02:45,730
(RUMBLING)
26
00:02:52,840 --> 00:02:56,740
So, will you take my case?
27
00:02:58,512 --> 00:03:01,181
(METAL CREAKING)
28
00:03:01,247 --> 00:03:02,951
Darn curse.
29
00:03:03,018 --> 00:03:05,019
NARRATOR: The boys
went to the scene of
the crime to look around.
30
00:03:05,085 --> 00:03:07,688
And to find out more
of the supposed curse.
31
00:03:07,754 --> 00:03:09,404
(SPLASHING)
32
00:03:14,628 --> 00:03:15,963
(DUTCH SNEEZES)
33
00:03:16,030 --> 00:03:18,398
The ruby belonged to my
34
00:03:18,465 --> 00:03:19,800
great, great, great,
35
00:03:19,867 --> 00:03:21,735
great, great, great, great,
36
00:03:21,802 --> 00:03:24,638
great, great
grandfather's master,
37
00:03:24,705 --> 00:03:26,573
the fabled pirate,
38
00:03:26,640 --> 00:03:31,440
Captain Wrongway Weston.
39
00:03:35,082 --> 00:03:38,052
Wrongway left his dog
guarding the ruby
40
00:03:38,119 --> 00:03:40,388
while he went to
pillage and plunder.
41
00:03:40,455 --> 00:03:42,557
He said if anything
happened to it,
42
00:03:42,624 --> 00:03:45,826
the dog would be cursed,
and his children,
43
00:03:45,893 --> 00:03:47,027
and their children,
44
00:03:47,094 --> 00:03:50,497
and their children's children.
45
00:03:50,564 --> 00:03:52,400
Wrongway never returned.
46
00:03:52,467 --> 00:03:55,636
And Dutch after Dutch
dedicated their lives
47
00:03:55,702 --> 00:03:57,604
to protecting the cursed ruby,
48
00:03:57,671 --> 00:03:59,840
never letting it out of sight.
49
00:03:59,907 --> 00:04:02,843
Until this Dutch.
50
00:04:02,910 --> 00:04:07,910
Now, all I have to
show for it is this.
51
00:04:14,822 --> 00:04:17,158
Darn curse.
52
00:04:17,224 --> 00:04:18,859
NARRATOR: All they
had was a name,
53
00:04:18,926 --> 00:04:20,595
Roxy.
54
00:04:20,662 --> 00:04:24,898
They needed dirt from someone
with their ear to the ground.
55
00:04:24,965 --> 00:04:29,965
Dirt? Hey, what do I look
like, a dirty rat?
56
00:04:30,404 --> 00:04:32,072
NARRATOR: To get
the info they need,
57
00:04:32,139 --> 00:04:37,139
it was going to cost
them some cheddar.
58
00:04:39,113 --> 00:04:41,882
I might know a dog named Roxy.
59
00:04:41,949 --> 00:04:45,385
Then again, I might not.
60
00:04:45,452 --> 00:04:46,887
She's about yea tall
61
00:04:46,954 --> 00:04:49,123
and when she looks at you,
62
00:04:49,190 --> 00:04:52,940
the whole world sparkles.
63
00:04:56,798 --> 00:05:00,201
A little birdie told me she
stole the cursed ruby
64
00:05:00,267 --> 00:05:02,002
of the missing tribe tonight.
65
00:05:02,069 --> 00:05:04,672
You mean, the cursed stone
of the Wrongway pirate.
66
00:05:04,739 --> 00:05:07,908
Who's getting paid for dirt
here, you or me?
67
00:05:07,975 --> 00:05:10,844
Whatever it is, she's got it.
68
00:05:10,911 --> 00:05:15,861
And I might know
where she lives.
69
00:05:19,853 --> 00:05:22,689
(SIGHS)
70
00:05:22,756 --> 00:05:23,891
She'll show you.
71
00:05:23,957 --> 00:05:28,595
It's apartment 4C.
72
00:05:28,662 --> 00:05:29,830
And if I was you,
73
00:05:29,897 --> 00:05:32,699
I'd watch out
for falling bricks.
74
00:05:32,766 --> 00:05:36,770
Falling bricks?
75
00:05:36,837 --> 00:05:38,487
Darn curse.
76
00:05:46,914 --> 00:05:48,115
Don't worry boys,
77
00:05:48,182 --> 00:05:49,850
I got your backs.
78
00:05:49,917 --> 00:05:51,818
(ELEVATOR BELL DINGS)
79
00:05:51,885 --> 00:05:56,324
I'll stay here, okay?
80
00:05:56,391 --> 00:06:01,391
NARRATOR: A good
detective never rushes
into a dangerous situation.
81
00:06:10,137 --> 00:06:12,837
(STOMACH GROWLING)
82
00:06:16,710 --> 00:06:19,410
(CEILING CRACKING)
83
00:06:27,353 --> 00:06:28,403
(CRASH)
84
00:06:48,509 --> 00:06:53,459
I got to show
Tom and Jerry this.
85
00:06:55,249 --> 00:06:58,385
(BOTH BURPING)
86
00:06:58,451 --> 00:06:59,786
MAN: Hey!
87
00:06:59,853 --> 00:07:01,890
My sandwich!
88
00:07:01,956 --> 00:07:05,926
NARRATOR: At times like this,
a fire escape is
a detective's best friend.
89
00:07:05,993 --> 00:07:10,993
Only this building
didn't have one.
90
00:07:24,712 --> 00:07:28,381
Looks like the cat and mouse
detectives got a lucky break.
91
00:07:28,448 --> 00:07:30,951
(GRUNTS)
92
00:07:31,018 --> 00:07:32,820
Was hoping I'd run into you.
93
00:07:32,887 --> 00:07:37,592
-Gee, that guy in
4C is not nice.
-(THUNDER RUMBLING)
94
00:07:37,658 --> 00:07:42,658
The jinxed dog will
be going inside now.
95
00:07:44,364 --> 00:07:45,433
(GASPS)
96
00:07:45,499 --> 00:07:50,499
The cursed stone of
the Wrongway pirate!
97
00:07:53,708 --> 00:07:56,210
You mean the cursed ruby
of the missing tribe.
98
00:07:56,277 --> 00:07:59,980
(THUNDER RUMBLING)
99
00:08:00,047 --> 00:08:01,815
(THUNDER RUMBLING)
100
00:08:01,882 --> 00:08:04,451
I mean what I mean, thief.
101
00:08:04,517 --> 00:08:05,886
Thief? Ha!
102
00:08:05,953 --> 00:08:07,487
You're the thief!
103
00:08:07,554 --> 00:08:08,755
I'm the thief?
104
00:08:08,822 --> 00:08:10,090
That ruby belonged to my
105
00:08:10,157 --> 00:08:11,559
great, great, great, great,
106
00:08:11,626 --> 00:08:13,260
great, great, great,
great, great...
107
00:08:13,327 --> 00:08:15,062
(THUNDER RUMBLING)
108
00:08:15,129 --> 00:08:16,964
Who stole it from my
109
00:08:17,030 --> 00:08:18,299
great, great, great,
110
00:08:18,365 --> 00:08:20,000
great, great, great,
great, great, great
111
00:08:20,067 --> 00:08:21,469
grandfather's master,
112
00:08:21,535 --> 00:08:23,471
the pirate,
Captain Bailey Bastion,
113
00:08:23,537 --> 00:08:25,807
who stole it from
the lost tribe.
114
00:08:25,873 --> 00:08:30,873
NARRATOR: Dutch wasn't
the only dog with a history.
115
00:08:31,011 --> 00:08:32,313
(PARROT SQUAWKS)
116
00:08:32,379 --> 00:08:37,379
Got to get this to Wrongway.
(SQUAWKS)
117
00:08:37,618 --> 00:08:40,287
Here you go, Captain Wrongway.
118
00:08:40,354 --> 00:08:41,621
WRONGWAY: Thank you, me pet.
119
00:08:41,688 --> 00:08:43,357
(WRONGWAY LAUGHS)
120
00:08:43,424 --> 00:08:45,626
Darn that thieving Wrongway!
121
00:08:45,693 --> 00:08:50,693
We must get it back before
something terrible happens.
122
00:08:52,833 --> 00:08:56,203
Like this.
123
00:08:56,270 --> 00:08:57,638
Atta girl!
124
00:08:57,705 --> 00:09:02,705
Bring her back or we'll
all be cursed forever.
125
00:09:04,144 --> 00:09:06,714
Wow, that is pretty rotten.
126
00:09:06,781 --> 00:09:09,851
-But, so is my curse.
-(THUNDER RUMBLING)
127
00:09:09,917 --> 00:09:14,917
I'd very much like to
take this conversation
inside, please.
128
00:09:15,923 --> 00:09:20,923
NARRATOR: From the looks
of it, it was going to
be a little one-sided.
129
00:09:22,630 --> 00:09:24,264
I believe that's mine,
thank you.
130
00:09:24,331 --> 00:09:26,667
(THUNDER RUMBLING)
131
00:09:26,734 --> 00:09:28,768
And be cursed
for all time.
(LAUGHS)
132
00:09:28,835 --> 00:09:32,039
I don't think so.
133
00:09:32,105 --> 00:09:34,674
(THUNDER RUMBLING)
134
00:09:34,741 --> 00:09:36,377
(THUNDER RUMBLING)
135
00:09:36,443 --> 00:09:38,845
(THUNDER RUMBLING)
136
00:09:38,912 --> 00:09:40,414
(THUNDER RUMBLING)
137
00:09:40,481 --> 00:09:45,481
NARRATOR: There they were,
two dogs fighting over a rock.
138
00:09:48,655 --> 00:09:52,226
What was that?
139
00:09:52,292 --> 00:09:55,296
A meaningless ploy
to distract you.
140
00:09:55,363 --> 00:09:58,665
NARRATOR: It was clear to
the cat and mouse detectives
what these two needed.
141
00:09:58,732 --> 00:09:59,834
(THUNDER RUMBLING)
142
00:09:59,901 --> 00:10:02,670
And it had nothing to
do with the shiny stone.
143
00:10:02,737 --> 00:10:06,373
Yeah, well,
maybe we can share it.
144
00:10:06,440 --> 00:10:08,309
Well, if we have to,
I suppose.
145
00:10:08,375 --> 00:10:10,110
But I won't like it.
146
00:10:10,177 --> 00:10:12,727
Yeah, me neither.
147
00:10:22,023 --> 00:10:26,293
NARRATOR: Tom and Jerry
helped them find what they
were really missing.
148
00:10:26,360 --> 00:10:30,097
And no one ever mentioned
the curse again.
149
00:10:30,164 --> 00:10:32,599
Well, almost no one.