1 00:00:01,268 --> 00:00:04,418 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:17,752 --> 00:00:22,752 NARRATOR: This is the city where danger lurks around every corner. 3 00:00:22,989 --> 00:00:24,024 Wait. 4 00:00:24,090 --> 00:00:25,126 Wrong city. 5 00:00:25,193 --> 00:00:27,327 This is Paris, France. Which is... 6 00:00:27,394 --> 00:00:29,930 Pretty nice, really. 7 00:00:29,997 --> 00:00:32,000 This is the city of our story. 8 00:00:32,067 --> 00:00:34,768 -(SIRENS BLARING IN DISTANCE) -Where danger lurks around every corner. 9 00:00:34,835 --> 00:00:36,603 No place for fun and games. 10 00:00:36,670 --> 00:00:41,074 (TRAIN HORN HONKS) 11 00:00:41,141 --> 00:00:46,112 (SMASHING) 12 00:00:46,179 --> 00:00:49,182 (GROWLS) 13 00:00:49,249 --> 00:00:50,518 NARRATOR: Ahem! 14 00:00:50,585 --> 00:00:53,921 This is some kind of research for a case, right? 15 00:00:53,988 --> 00:00:56,557 Please tell me it's research for a case. 16 00:00:56,623 --> 00:00:58,727 (NARRATOR SIGHS) 17 00:00:58,793 --> 00:01:03,793 Never mind, just train your eyes on the door if you wanna take on a real case. 18 00:01:07,135 --> 00:01:11,538 NARRATOR: Tom's always on his toes when the client is a delicate dame. 19 00:01:11,605 --> 00:01:13,974 (SLAMS) 20 00:01:14,041 --> 00:01:16,643 Well played, lover boy. 21 00:01:16,710 --> 00:01:18,145 That was no dame. 22 00:01:18,212 --> 00:01:21,249 It was just Red Herring decked out in a pile of trash. 23 00:01:21,315 --> 00:01:24,286 Hmph! One man's trash is another man's disguise. 24 00:01:24,353 --> 00:01:28,923 Eh, sorry about the camouflage but I got a funny feeling I'm being followed, you know. 25 00:01:28,989 --> 00:01:31,725 Like, everywhere I turn, someone's right on my heels. 26 00:01:31,792 --> 00:01:34,528 Breathing down my... Yikes! 27 00:01:34,595 --> 00:01:37,331 (SHIVERING) Don't do that. 28 00:01:37,398 --> 00:01:40,101 Listen, maybe I should start from the beginning. 29 00:01:40,167 --> 00:01:42,470 RED: On Monday I was doing my laundry when I realized 30 00:01:42,537 --> 00:01:45,005 I left my new red collar in the dryer too long. 31 00:01:45,072 --> 00:01:46,741 And it kinda shrunk. 32 00:01:46,808 --> 00:01:50,343 Then I noticed it turned my white undies all pink in the wash. 33 00:01:50,410 --> 00:01:52,479 (DISEMBODIED LAUGHTER) 34 00:01:52,546 --> 00:01:53,814 And if that ain't bad enough, 35 00:01:53,881 --> 00:01:56,516 the whole place erupts into laughter. 36 00:01:56,583 --> 00:01:58,452 But the place was empty. 37 00:01:58,518 --> 00:02:00,621 Nobody there but me. 38 00:02:00,687 --> 00:02:01,922 Weird, huh? 39 00:02:01,989 --> 00:02:04,191 Then on Tuesday, I went to the movies. 40 00:02:04,258 --> 00:02:06,727 Comedy marathon of the funniest movies ever. 41 00:02:06,794 --> 00:02:09,396 (DISEMBODIED LAUGHTER) 42 00:02:09,463 --> 00:02:11,733 (EXPLODES) 43 00:02:11,800 --> 00:02:16,170 RED: The whole place was filled with laughter, until... 44 00:02:16,237 --> 00:02:19,673 I noticed I was the only one in the audience. 45 00:02:19,740 --> 00:02:22,476 -(TOM LAUGHING) -There it goes, again. 46 00:02:22,542 --> 00:02:26,981 (LAUGHING) 47 00:02:27,047 --> 00:02:28,715 NARRATOR: Rule number one, Tom, 48 00:02:28,782 --> 00:02:31,251 never laugh at a paying client. 49 00:02:31,318 --> 00:02:33,088 Look, you gotta help me. 50 00:02:33,155 --> 00:02:35,756 My bowling league has a big game tonight and the guys are counting on me. 51 00:02:35,823 --> 00:02:37,992 But this laughin' is driving me nuts. 52 00:02:38,058 --> 00:02:39,827 Holy cow! Look at the clock! 53 00:02:39,893 --> 00:02:42,763 NARRATOR: It was 7:10, time to split. 54 00:02:42,830 --> 00:02:44,098 Red took off for the game, 55 00:02:44,165 --> 00:02:46,333 and the boys hiked over to the bowling alley 56 00:02:46,399 --> 00:02:48,301 to pin down some clues. 57 00:02:48,368 --> 00:02:49,771 (PANTING) 58 00:02:49,838 --> 00:02:52,640 NARRATOR: Not much of a stretch there, eh, boys? 59 00:02:52,707 --> 00:02:55,943 They decided the best way to start unraveling this mystery 60 00:02:56,010 --> 00:02:58,345 was to talk with Red's date from last night. 61 00:02:58,411 --> 00:03:00,314 Rita at the Kibble Bar. 62 00:03:00,381 --> 00:03:03,750 Red took me out on a date last night after his game. 63 00:03:03,817 --> 00:03:06,220 He said he was nervous to be alone. 64 00:03:06,287 --> 00:03:09,322 RITA: Yeah, he was really layin' it on thick. 65 00:03:09,389 --> 00:03:10,624 (DISEMBODIED LAUGHTER) 66 00:03:10,691 --> 00:03:12,326 Hey, why you's laughin' at me? 67 00:03:12,393 --> 00:03:15,696 Red, baby. Why would I be laughin' at you's? 68 00:03:15,762 --> 00:03:17,831 (LAUGHTER LOOPING) 69 00:03:17,898 --> 00:03:20,367 -Quit laughing at me! -(LAUGHING CONTINUES) 70 00:03:20,434 --> 00:03:23,437 (SCREAMING) 71 00:03:23,503 --> 00:03:24,772 (THUDS) 72 00:03:24,838 --> 00:03:26,807 RITA: I sure wasn't laughing. 73 00:03:26,874 --> 00:03:31,212 He left me to pick up the check. 74 00:03:31,279 --> 00:03:33,581 The whole joint was quiet as a church. 75 00:03:33,648 --> 00:03:37,918 I tell ya', nobody was laughing at anything. 76 00:03:37,985 --> 00:03:40,455 (SCRIBBLING) 77 00:03:40,521 --> 00:03:43,791 NARRATOR: You guys really need to learn shorthand. 78 00:03:43,857 --> 00:03:46,527 Or the alphabet, for that matter. 79 00:03:46,594 --> 00:03:49,529 Looks like you got stuck with the bill again. 80 00:03:49,596 --> 00:03:51,399 Yeah, ha, ha. 81 00:03:51,466 --> 00:03:53,501 NARRATOR: That was their cue to hit the billiard room 82 00:03:53,568 --> 00:03:55,803 and scope out Butch, the manager. 83 00:03:55,869 --> 00:03:57,771 I remember Red playing here. 84 00:03:57,838 --> 00:04:02,375 He was all by himself at table three. 85 00:04:02,442 --> 00:04:06,546 (RICOCHETING) 86 00:04:06,613 --> 00:04:09,149 (THUDS) 87 00:04:09,215 --> 00:04:10,851 (THUDS) 88 00:04:10,918 --> 00:04:14,054 -(THUDS) -(DISEMBODIED LAUGHTER) 89 00:04:14,121 --> 00:04:17,457 All of you's, stop laughing at me! 90 00:04:17,524 --> 00:04:19,760 (TOM AND BUTCH LAUGHING) 91 00:04:19,827 --> 00:04:21,496 You wanna know what else is funny? 92 00:04:21,562 --> 00:04:24,431 Nobody was even in that room laughing. 93 00:04:24,498 --> 00:04:25,565 (LAUGHING) 94 00:04:25,632 --> 00:04:27,602 Yeah, if you're lookin' for him, 95 00:04:27,669 --> 00:04:30,904 he went down to the bowling alley for the big league championship tonight. 96 00:04:30,971 --> 00:04:35,309 (TOM SNICKERING) 97 00:04:35,376 --> 00:04:37,178 NARRATOR: They made their way to the bowling range 98 00:04:37,244 --> 00:04:41,949 where team captain Spike was ready to strike. 99 00:04:42,016 --> 00:04:43,517 (PINS FALLING) 100 00:04:43,583 --> 00:04:45,019 Somebody out to get Red? 101 00:04:45,085 --> 00:04:47,955 Let em' try. Red'll bowl rings around them. 102 00:04:48,022 --> 00:04:51,172 He's our star player. 103 00:04:53,760 --> 00:04:55,662 (DISEMBODIED LAUGHTER) 104 00:04:55,729 --> 00:04:57,531 RED: (SCREAMING) No! 105 00:04:57,597 --> 00:04:58,632 (THUDS) 106 00:04:58,699 --> 00:05:02,235 (DISEMBODIED LAUGHTER) 107 00:05:02,302 --> 00:05:05,206 Aw, split. 108 00:05:05,272 --> 00:05:08,572 (DISEMBODIED LAUGHTER) 109 00:05:11,845 --> 00:05:14,014 (SPITS) 110 00:05:14,081 --> 00:05:16,316 (CHUCKLES) 111 00:05:16,383 --> 00:05:17,818 (RED SCREAMING) 112 00:05:17,885 --> 00:05:20,488 (TOM LAUGHING HYSTERICALLY) 113 00:05:20,555 --> 00:05:24,458 (GROWLS) This just cost us the championship. 114 00:05:24,525 --> 00:05:26,561 NARRATOR: Out of one alley and into another. 115 00:05:26,627 --> 00:05:29,596 Tom was starting to feel like an alley cat. 116 00:05:29,663 --> 00:05:32,900 (RED SIGHS) 117 00:05:32,966 --> 00:05:35,903 What's the use? I give up. 118 00:05:35,969 --> 00:05:38,572 I'm just one big slip-up. 119 00:05:38,638 --> 00:05:40,674 (YELLS) Not again! 120 00:05:40,741 --> 00:05:43,643 (CRASHES) 121 00:05:43,710 --> 00:05:45,545 (THUDS) 122 00:05:45,612 --> 00:05:46,813 (LAUGHING HYSTERICALLY) 123 00:05:46,880 --> 00:05:50,784 -(DISEMBODIED LAUGHTER) -Quit it! 124 00:05:50,851 --> 00:05:52,653 (SIGHS) 125 00:05:52,720 --> 00:05:56,523 You know, I'm beginning to think that maybe it's all in my head. 126 00:05:56,590 --> 00:05:57,640 (SNAPS) 127 00:06:02,563 --> 00:06:04,432 -(FLEAS LAUGHING) -NARRATOR: It's just fleas. 128 00:06:04,498 --> 00:06:09,498 With a low-brow sense of humor, no less. Who knew? 129 00:06:10,704 --> 00:06:12,139 (FLEAS LAUGHING) 130 00:06:12,206 --> 00:06:14,608 NARRATOR: You've bugged this guy long enough. 131 00:06:14,674 --> 00:06:15,909 Time to go. 132 00:06:15,976 --> 00:06:19,013 (CLANG) 133 00:06:19,080 --> 00:06:22,616 Uh-oh! Looks like Tom's caught the laughing bug too. 134 00:06:22,682 --> 00:06:26,520 (CLANGS) 135 00:06:26,587 --> 00:06:30,490 The fun's over, guys. Make like a bug and flea. 136 00:06:30,557 --> 00:06:33,461 (SCREAMS) 137 00:06:33,527 --> 00:06:36,130 Hey, I don't hear no laughing anymore. 138 00:06:36,196 --> 00:06:38,299 You guys did it. Thanks a million. 139 00:06:38,366 --> 00:06:40,701 I feel like my old self again. 140 00:06:40,767 --> 00:06:41,835 (THUDS) 141 00:06:41,902 --> 00:06:44,752 (AUDIENCE LAUGHING) 142 00:06:47,007 --> 00:06:49,243 Wait. Now who's laughing? 143 00:06:49,310 --> 00:06:51,713 NARRATOR: Smile for the camera, fellas. 144 00:06:51,779 --> 00:06:54,848 Turns out all the world's a stage, after all. 145 00:06:54,915 --> 00:06:57,184 A TV soundstage, in this case. 146 00:06:57,251 --> 00:06:59,387 Complete with a live studio audience. 147 00:06:59,453 --> 00:07:01,522 -(AUDIENCE LAUGHING) -That's our show for tonight. 148 00:07:01,589 --> 00:07:03,725 And now a word from our sponsor. 149 00:07:03,791 --> 00:07:06,393 -(AUDIENCE APPLAUDING) -And that's no laughing matter.