1 00:00:01,144 --> 00:00:03,646 ♪ Introducing ♪ 2 00:00:03,713 --> 00:00:07,049 Whoo! 3 00:00:07,116 --> 00:00:08,251 Come on... 4 00:00:08,317 --> 00:00:09,552 The one and only... 5 00:00:09,619 --> 00:00:12,989 Woman: I've never seen anything like it. 6 00:00:13,055 --> 00:00:19,595 ♪♪ 7 00:00:19,662 --> 00:00:21,831 Yo, what are you doing after the shoot tonight? 8 00:00:21,898 --> 00:00:23,433 Want to hang out? 9 00:00:23,499 --> 00:00:24,634 Yeah? 10 00:00:24,700 --> 00:00:27,537 Got a shoulder for you. 11 00:00:27,603 --> 00:00:29,038 She likes me. 12 00:00:29,105 --> 00:00:31,674 Got some crackers back in my room. 13 00:00:31,741 --> 00:00:34,610 Well, Peggy, welcome to our humble little pet shop. 14 00:00:34,677 --> 00:00:37,580 Yeah, I just actually signed up for PAWS to do walking. 15 00:00:34,677 --> 00:00:37,580 Oh, yeah? 16 00:00:37,647 --> 00:00:39,916 -Because I'm -- well -- -Animal lover. 17 00:00:39,982 --> 00:00:41,250 I'm an animal lover. 18 00:00:41,317 --> 00:00:43,352 I'm kind of half-retired. 19 00:00:43,419 --> 00:00:46,055 Oh, so this is right up your alley. 20 00:00:43,419 --> 00:00:46,055 Yeah. 21 00:00:46,122 --> 00:00:47,490 All right. They're cute, aren't they? 22 00:00:47,557 --> 00:00:51,060 Well, they are, and, you know, 23 00:00:51,127 --> 00:00:53,529 Lightning would've really liked these things. 24 00:00:53,596 --> 00:00:55,631 -Who -- Who's Lightning? -Lightning was my snake. 25 00:00:55,698 --> 00:00:56,999 Oh, your snake. Ex-- 26 00:00:57,066 --> 00:00:59,302 Well, funny you should say that, 'cause you know what? 27 00:00:59,368 --> 00:01:00,503 It is feeding time. 28 00:01:00,570 --> 00:01:02,538 Oh, okay. What kind of snake? 29 00:01:02,605 --> 00:01:03,973 You know how that goes. 30 00:01:04,040 --> 00:01:05,708 -Um, yeah. -Ball python? 31 00:01:05,775 --> 00:01:08,144 Yeah, I'm gonna get this guy. 32 00:01:08,211 --> 00:01:12,915 All right. Get this lady out. 33 00:01:12,982 --> 00:01:14,383 Nice. I love snakes. 34 00:01:14,450 --> 00:01:15,485 -You do? -Uh-huh, yeah. 35 00:01:15,551 --> 00:01:16,686 That's a Burmese python. 36 00:01:16,752 --> 00:01:19,455 -Yeah. -Beautiful, isn't she? 37 00:01:19,522 --> 00:01:23,326 -Yeah. -My girlfriend had two boas. 38 00:01:23,392 --> 00:01:25,661 Yes. 39 00:01:23,392 --> 00:01:25,661 So, one was Lucifer, who's six foot. 40 00:01:25,728 --> 00:01:27,563 -Oh, my gosh. -Well, we didn't have mice. 41 00:01:27,630 --> 00:01:29,131 We had rats. 42 00:01:29,198 --> 00:01:30,132 -Rats. -Rats. 43 00:01:30,199 --> 00:01:31,968 Okay. Well... 44 00:01:32,034 --> 00:01:33,636 So he don't just jump out, huh? 45 00:01:33,703 --> 00:01:35,137 See, yeah, they tormented mine. 46 00:01:35,204 --> 00:01:36,939 Yeah, it's almost as if he knows what's gonna happen. 47 00:01:37,006 --> 00:01:38,574 So, how do you get these guys? 48 00:01:38,641 --> 00:01:40,610 So, he gets sat right there. 49 00:01:40,676 --> 00:01:42,712 -Uh-huh. -I'm gonna open that up. 50 00:01:42,778 --> 00:01:44,947 And get him right here. 51 00:01:45,014 --> 00:01:48,217 So, then I'm gonna go in and get one of 52 00:01:48,284 --> 00:01:51,954 the little hungry ones here. 53 00:01:52,021 --> 00:01:54,023 And just drop him in and close it. 54 00:01:54,090 --> 00:01:55,525 You know how that goes, right? 55 00:01:55,591 --> 00:01:58,194 Ooh, he's quick. Yep. Got him already. 56 00:01:58,261 --> 00:02:00,930 Okay. They're very hungry. 57 00:02:00,997 --> 00:02:07,103 So, each one of these is gonna get a snake, okay, before lunch. 58 00:02:07,169 --> 00:02:09,205 Wait a minute. Where'd the snake go? 59 00:02:09,272 --> 00:02:13,776 Oh, it's a feeder snake, so the mouse got him. 60 00:02:13,843 --> 00:02:14,944 The mouse ate the snake? 61 00:02:15,011 --> 00:02:18,147 Yeah, it's a Mexican piranha mouse. 62 00:02:18,214 --> 00:02:19,282 He ate that whole big snake? 63 00:02:19,348 --> 00:02:20,516 -Yeah. -Really? 64 00:02:20,583 --> 00:02:22,552 Yeah. 65 00:02:22,618 --> 00:02:27,123 They'll eat, uh, they eat only reptiles. 66 00:02:27,189 --> 00:02:29,392 So we were feeding the mice, not the snake? 67 00:02:29,458 --> 00:02:31,727 Yeah, we're feeding the mice, yeah. 68 00:02:31,794 --> 00:02:33,796 -They -- They actually -- -I am amazed. 69 00:02:33,863 --> 00:02:36,299 Yeah. 70 00:02:33,863 --> 00:02:36,299 That's why you said, "He knows what's gonna happen." 71 00:02:36,365 --> 00:02:38,501 -Yes, yeah. -Oh. 72 00:02:38,568 --> 00:02:40,536 The mouse can dislocate his jaw 73 00:02:40,603 --> 00:02:45,508 and get the whole snake inside of his body... 74 00:02:45,575 --> 00:02:47,443 so that he can digest. 75 00:02:47,510 --> 00:02:49,045 That's why he looks so small. 76 00:02:49,111 --> 00:02:50,546 -Really? -Yeah. 77 00:02:50,613 --> 00:02:52,148 And how can you tell the difference? 78 00:02:52,214 --> 00:02:55,518 Is there any marking or the ear shape or anything? 79 00:02:55,585 --> 00:02:57,486 Um, it's actually -- you know, if you open their mouth, 80 00:02:57,553 --> 00:03:00,856 you can see he's got six rows of teeth. 81 00:03:00,923 --> 00:03:02,124 Six rows? 82 00:03:02,191 --> 00:03:04,093 Six rows of teeth -- three on the top, 83 00:03:04,160 --> 00:03:05,328 three on the bottom -- 84 00:03:05,394 --> 00:03:08,097 that help pull the snake in quickly. 85 00:03:08,164 --> 00:03:11,267 And the regular mouse does not, huh, have six rows? 86 00:03:11,334 --> 00:03:12,735 But let me tell you something. 87 00:03:12,802 --> 00:03:17,173 Most people who see their teeth don't live to tell the tale. 88 00:03:17,239 --> 00:03:18,975 So, uh, I'm gonna go get, uh, 89 00:03:19,041 --> 00:03:20,710 a couple of more snakes for us to feed... 90 00:03:20,776 --> 00:03:21,944 Yes, I want to see this. 91 00:03:22,011 --> 00:03:24,947 ...to these guys, and, uh, I'll be right back. 92 00:03:25,014 --> 00:03:34,190 ♪♪ 93 00:03:34,256 --> 00:03:42,765 ♪♪ 94 00:03:42,832 --> 00:03:44,634 Have you ever been to our pet shop before? 95 00:03:44,700 --> 00:03:46,836 I haven't. I moved out to Oak Park, so... 96 00:03:46,902 --> 00:03:49,405 Oh, okay. Yeah. That's Flappy. 97 00:03:49,472 --> 00:03:50,740 -Flappy? -Yeah. 98 00:03:50,806 --> 00:03:52,008 So, we're gonna -- well, actually, you know what? 99 00:03:52,074 --> 00:03:53,142 This is good. 100 00:03:53,209 --> 00:03:54,744 We'll do a little test with, um... 101 00:03:54,810 --> 00:03:57,647 Flappy got some, uh -- We got some new, uh, plaques. 102 00:03:57,713 --> 00:03:58,714 -We're gonna try those. -Uh-huh. 103 00:03:58,781 --> 00:04:00,116 -Will you unwrap those? -Yep. 104 00:04:00,182 --> 00:04:02,318 Flappy, we're gonna try the new plaques, okay? 105 00:04:02,385 --> 00:04:04,286 Flappy is not for sale. 106 00:04:04,353 --> 00:04:06,389 -Flappy actually slings -- -She's a house -- house bird. 107 00:04:06,455 --> 00:04:09,091 Exactly, and she slings in a lot of, uh, 108 00:04:09,158 --> 00:04:11,527 bucks for us with her little skill. 109 00:04:11,594 --> 00:04:12,795 -Uh-huh, so... -Okay, so, uh, yeah. 110 00:04:12,862 --> 00:04:13,863 Let me see those. 111 00:04:13,929 --> 00:04:15,464 Are they kind of thin, or what's the story? 112 00:04:15,531 --> 00:04:17,099 -Pretty thin. -Oh, they're good. 113 00:04:17,166 --> 00:04:18,267 They're a little bit thinner 114 00:04:18,334 --> 00:04:20,770 than the old ones that we used to get, okay. 115 00:04:20,836 --> 00:04:21,971 Just have to be a little careful, 116 00:04:22,038 --> 00:04:23,105 I guess, so they don't break. 117 00:04:23,172 --> 00:04:24,407 Yeah, just be a little bit careful there. 118 00:04:24,473 --> 00:04:25,808 All right, here, I'm gonna have you wipe -- 119 00:04:25,875 --> 00:04:28,444 wipe down both sides of that there. 120 00:04:25,875 --> 00:04:28,444 Okay. 121 00:04:28,511 --> 00:04:30,479 Flappy, you want to give it a try? 122 00:04:30,546 --> 00:04:31,480 Okay. 123 00:04:31,547 --> 00:04:33,883 So, uh, Flappy is from Ecuador, 124 00:04:33,949 --> 00:04:36,719 and she's, uh, an Ecuadorian woodpecker parrot. 125 00:04:36,786 --> 00:04:38,788 Okay. 126 00:04:36,786 --> 00:04:38,788 Yeah, I was wondering, 'cause I don't -- 127 00:04:38,854 --> 00:04:39,889 she looks a little unusual. 128 00:04:39,955 --> 00:04:41,424 Yeah, very different kind of a parrot. 129 00:04:41,490 --> 00:04:42,958 They have that really lovely 130 00:04:43,025 --> 00:04:44,627 kind of, uh, dull turquoise color. 131 00:04:44,694 --> 00:04:46,028 So just this one? 132 00:04:46,095 --> 00:04:47,997 Yeah, I'm just gonna try -- we used to get -- 133 00:04:46,095 --> 00:04:47,997 Okay. 134 00:04:48,064 --> 00:04:50,800 ...we used to get a wood that was a little bit, uh, thicker... 135 00:04:48,064 --> 00:04:50,800 Mm-hmm. 136 00:04:50,866 --> 00:04:52,668 ...and it was pretty good for her beak, 137 00:04:52,735 --> 00:04:54,637 'cause she kind of hits into it, and you know how birds like 138 00:04:54,704 --> 00:04:55,938 to kind of scratch -- -Yeah, yeah, yeah. 139 00:04:56,005 --> 00:04:57,506 ...naturally, um, 140 00:04:57,573 --> 00:05:00,576 but she does some of our custom personalization items -- 141 00:04:57,573 --> 00:05:00,576 Mm-hmm. 142 00:05:00,643 --> 00:05:03,612 ...and this is one of our most popular, is for dogs. 143 00:05:03,679 --> 00:05:04,714 Do you have a pet? 144 00:05:04,780 --> 00:05:06,882 Yeah, I have a dog, cat, and guinea pig. 145 00:05:06,949 --> 00:05:09,485 Oh, yeah? Okay. What's your dog's name? 146 00:05:09,552 --> 00:05:10,586 -Ziggy. -Ziggy? 147 00:05:10,653 --> 00:05:12,354 -A pug. -Okay, how do you spell that? 148 00:05:12,421 --> 00:05:13,923 -Z-I-G-- -Z-I-G-G-Y. 149 00:05:13,989 --> 00:05:15,124 -Z-I-G-G-Y. -Mm-hmm. 150 00:05:15,191 --> 00:05:16,625 Okay, let's try this. Flappy, you ready? 151 00:05:16,692 --> 00:05:18,394 You want to try Ziggy? 152 00:05:18,461 --> 00:05:20,996 Okay, here we go. Let's go. 153 00:05:21,063 --> 00:05:24,500 Come here, Flappy. 154 00:05:24,567 --> 00:05:26,535 Oop, there you go. Okay, good, good. 155 00:05:26,602 --> 00:05:28,003 Flappy. Good, good, good. 156 00:05:28,070 --> 00:05:30,106 Good job. 157 00:05:30,172 --> 00:05:32,308 Okay, good, good. 158 00:05:32,374 --> 00:05:33,342 Nice. 159 00:05:35,811 --> 00:05:37,079 Oop, there she goes. 160 00:05:37,146 --> 00:05:41,016 [ Blows air ] Look at that. 161 00:05:41,083 --> 00:05:43,018 -Really? -Yeah. 162 00:05:43,085 --> 00:05:44,920 So, we have her personalize plaques like this 163 00:05:44,987 --> 00:05:46,822 for people's dog houses and stuff. 164 00:05:46,889 --> 00:05:48,157 Wow, that's amazing. 165 00:05:48,224 --> 00:05:50,226 Yeah, so -- and she's, um, she did put the little, 166 00:05:50,292 --> 00:05:51,861 uh, accent, 'cause she's from Ecuador, 167 00:05:51,927 --> 00:05:53,329 and she always does that little accent, 168 00:05:53,395 --> 00:05:54,630 'cause I think she was trained over there, 169 00:05:54,697 --> 00:05:56,332 so she's still learning English. 170 00:05:56,398 --> 00:05:57,500 -Wow. -But, um... 171 00:05:57,566 --> 00:05:59,368 So, you just say the name and she does it? 172 00:05:59,435 --> 00:06:00,536 Yeah, well, I just say the name. 173 00:06:00,603 --> 00:06:01,537 But, like, she just sounds it out, and... 174 00:06:01,604 --> 00:06:03,305 She sounds it out in her head. 175 00:06:03,372 --> 00:06:05,307 -She can -- She can do that. -That's pretty amazing. 176 00:06:05,374 --> 00:06:06,642 -Yeah. -Yeah. 177 00:06:06,709 --> 00:06:08,811 Well, it's the same way parrots learn how to speak. 178 00:06:08,878 --> 00:06:09,945 They sound it out. 179 00:06:10,012 --> 00:06:10,946 -They can sound it out. -Like, "Hello." 180 00:06:11,013 --> 00:06:13,816 So she just, you know, "H..." 181 00:06:13,883 --> 00:06:15,718 Right, you did a good job with that. 182 00:06:15,785 --> 00:06:18,654 Such a good job, but no more accents, okay? 183 00:06:18,721 --> 00:06:20,656 No accents over words like that. 184 00:06:20,723 --> 00:06:22,625 Now it's Zig-gy. 185 00:06:22,691 --> 00:06:24,160 -But here -- you can keep that. -Oh, thank you. It's cute. 186 00:06:24,226 --> 00:06:25,294 And, um, all right, 187 00:06:25,361 --> 00:06:26,996 I'm gonna go get one of the other kind that 188 00:06:27,062 --> 00:06:29,431 we have that are darker wood, and we're gonna try that. 189 00:06:29,498 --> 00:06:33,469 You hang here. Uh, and I will be right back. 190 00:06:33,536 --> 00:06:41,110 ♪♪ 191 00:06:41,177 --> 00:06:42,778 Flappy. 192 00:06:42,845 --> 00:06:44,246 Ziggy. 193 00:06:44,313 --> 00:06:47,016 Yeah, Zig-gy. 194 00:06:47,082 --> 00:06:50,986 Yeah, Ziggy. 195 00:06:51,053 --> 00:06:53,622 Zig-gy. 196 00:06:53,689 --> 00:06:56,826 Zig...gy. 197 00:06:56,892 --> 00:07:00,996 Yeah. [ Laughs ] 198 00:07:01,063 --> 00:07:07,469 ♪♪ 199 00:07:07,536 --> 00:07:09,538 Hey, all right, here we are in the middle of an auction house. 200 00:07:09,605 --> 00:07:11,106 This is the place where they do the auctions and everything, 201 00:07:11,173 --> 00:07:12,408 but we're gonna wrap up some items right over here. 202 00:07:12,474 --> 00:07:13,709 We got that thing. 203 00:07:13,776 --> 00:07:15,110 There's a hidden camera standing right over there. 204 00:07:15,177 --> 00:07:18,314 $50 for the hidden cameras and the microphone right here. 205 00:07:18,380 --> 00:07:19,415 Auction house. 206 00:07:21,483 --> 00:07:23,352 Hey, what's up? 207 00:07:23,419 --> 00:07:25,054 We had a great auction last night. 208 00:07:25,120 --> 00:07:26,188 Sold a lot of items. 209 00:07:26,255 --> 00:07:27,890 -It sounds like fun. -Yeah, it is. 210 00:07:27,957 --> 00:07:30,993 It's -- Are you the one that -- the auctioneer? 211 00:07:27,957 --> 00:07:30,993 No, no, no. 212 00:07:31,060 --> 00:07:32,795 I love -- I love watching them. 213 00:07:32,862 --> 00:07:34,396 -You said about half, right? -Yeah, yeah, yeah. 214 00:07:34,463 --> 00:07:37,233 I'll wedge it in there, and then go ahead and fill the rest. 215 00:07:34,463 --> 00:07:37,233 Okay. 216 00:07:37,299 --> 00:07:38,934 Yeah. I'd love to be able to do that. 217 00:07:39,001 --> 00:07:40,769 You know, that -- how they talk fast and -- 218 00:07:40,836 --> 00:07:43,806 You got to be quick with the tongue. 219 00:07:40,836 --> 00:07:43,806 You do, yeah. 220 00:07:43,873 --> 00:07:46,108 Okay. 221 00:07:46,175 --> 00:07:47,142 Great. 222 00:07:49,144 --> 00:07:51,413 All right. I'm gonna seal it up. 223 00:07:51,480 --> 00:07:53,048 Okay. 224 00:07:53,115 --> 00:07:55,885 And then, uh, anytime we seal something up, 225 00:07:55,951 --> 00:07:57,186 we also want to just -- 226 00:07:57,253 --> 00:08:00,155 we write "Lot 14" on the top corner, 227 00:08:00,222 --> 00:08:01,490 and we put our initials on it. 228 00:08:00,222 --> 00:08:01,490 Got it. 229 00:08:01,557 --> 00:08:03,692 Okay, so, uh, I'm gonna have you grab the -- 230 00:08:03,759 --> 00:08:06,929 the marker right there. 231 00:08:06,996 --> 00:08:10,132 Great. And go ahead and just write "Lot 14." 232 00:08:12,268 --> 00:08:14,470 -"Lot 14" this way? -Yeah. 233 00:08:14,536 --> 00:08:16,906 Yeah, that's fine. 234 00:08:16,972 --> 00:08:18,274 Yeah, whatever you want. 235 00:08:18,340 --> 00:08:20,609 Great, and just initial next to that. 236 00:08:18,340 --> 00:08:20,609 From my perspective. 237 00:08:20,676 --> 00:08:23,646 Yeah. That's great. 238 00:08:23,712 --> 00:08:26,548 Yeah, and also just put the date -- 239 00:08:26,615 --> 00:08:28,851 August 2019. 240 00:08:28,918 --> 00:08:32,354 ♪♪ 241 00:08:32,421 --> 00:08:34,290 That's perfect. Okay, great. 242 00:08:34,356 --> 00:08:36,125 Oh, duh. 243 00:08:36,191 --> 00:08:38,060 I forgot. This is actually supposed to go in there. 244 00:08:38,127 --> 00:08:39,561 Oh, okay. 245 00:08:39,628 --> 00:08:41,297 Uh, here. 246 00:08:41,363 --> 00:08:42,765 -Grab plenty of tape. -Yeah. 247 00:08:42,831 --> 00:08:44,633 Go ahead and open that up. 248 00:08:44,700 --> 00:08:48,737 Okay, yeah, each of those slips goes inside with the -- 249 00:08:48,804 --> 00:08:53,042 with the item, and it gets laid right on top. 250 00:08:53,108 --> 00:08:55,177 These are peanuts. 251 00:08:55,244 --> 00:08:58,714 Oh, shoot. Did they turn? 252 00:08:58,781 --> 00:09:01,550 Oh, I think these are expired. 253 00:09:01,617 --> 00:09:04,453 Yeah, those Styrofoam peanuts are probably expired. 254 00:09:04,520 --> 00:09:06,455 -Wait, what? -Yeah. 255 00:09:06,522 --> 00:09:08,657 Oh, man. 256 00:09:08,724 --> 00:09:11,493 What's the date on there -- the bag? 257 00:09:11,560 --> 00:09:12,861 Oh, August 2019. 258 00:09:12,928 --> 00:09:15,364 Yeah, they expired, so... 259 00:09:17,199 --> 00:09:19,301 -Wait. [ Laughs ] -Yeah. 260 00:09:19,368 --> 00:09:21,804 We just put Styrofoam in here. 261 00:09:21,870 --> 00:09:23,706 Right, well, no, I know, but they expired -- 262 00:09:23,772 --> 00:09:25,174 It was a different box, right? 263 00:09:25,240 --> 00:09:26,542 No, that's this box, right? 264 00:09:26,608 --> 00:09:27,977 Isn't your name on here? 265 00:09:29,845 --> 00:09:31,380 That's it. 266 00:09:33,582 --> 00:09:34,717 The way they make 267 00:09:34,783 --> 00:09:36,719 Styrofoam peanuts now is with real peanuts. 268 00:09:36,785 --> 00:09:39,521 They puff air into them like puffed rice... 269 00:09:36,785 --> 00:09:39,521 Right. 270 00:09:39,588 --> 00:09:41,390 So they turn into real peanuts? 271 00:09:41,457 --> 00:09:44,393 Well, after a certain time, yeah, they'll turn back. 272 00:09:44,460 --> 00:09:46,996 They have an expiration. 273 00:09:47,062 --> 00:09:48,964 This is blowing my mind right now. 274 00:09:47,062 --> 00:09:48,964 Yeah. 275 00:09:49,031 --> 00:09:51,967 Wait, they're -- it was just Styrofoam a second ago. 276 00:09:52,034 --> 00:09:53,569 Right, yeah, the whole bag of them was. 277 00:09:53,635 --> 00:09:56,505 It's a sustainable Styrofoam, so it's just a puffed peanut. 278 00:09:56,572 --> 00:09:59,808 So in that second, it already turned into a peanut. 279 00:09:56,572 --> 00:09:59,808 Yeah. 280 00:09:59,875 --> 00:10:02,044 It must've just turned. 281 00:10:02,111 --> 00:10:03,512 -That is wild. -Yeah. 282 00:10:03,579 --> 00:10:06,382 Let me see if I have ones that are gonna expire later. 283 00:10:03,579 --> 00:10:06,382 Okay. 284 00:10:06,448 --> 00:10:09,151 'Cause they have to at least reach the recipient 285 00:10:09,218 --> 00:10:11,153 before they turn back to regular peanuts. 286 00:10:11,220 --> 00:10:13,088 Then I got to check for allergies, of course, so... 287 00:10:13,155 --> 00:10:14,189 Holy [bleep]. 288 00:10:14,256 --> 00:10:16,692 [ Door closes ] 289 00:10:16,759 --> 00:10:21,964 ♪♪ 290 00:10:22,031 --> 00:10:27,236 ♪♪ 291 00:10:27,302 --> 00:10:28,804 What the [bleep]? 292 00:10:28,871 --> 00:10:35,911 ♪♪ 293 00:10:35,978 --> 00:10:37,179 [ High-pitched voice ] I'm a tiny little man 294 00:10:37,246 --> 00:10:38,814 with a big demonstration! 295 00:10:38,881 --> 00:10:40,549 Come and see the new stove! 296 00:10:40,616 --> 00:10:43,886 [ Normal voice ] Ah! Stove. 297 00:10:43,952 --> 00:10:45,854 -May I help you? -No, I'm just looking around. 298 00:10:45,921 --> 00:10:47,790 Well, if you're shopping today, you get this for free. 299 00:10:47,856 --> 00:10:48,991 You don't even have to buy anything. 300 00:10:49,058 --> 00:10:50,259 -Well, how cool is that. -It's a promotion. 301 00:10:50,325 --> 00:10:52,127 It's our new no-slip tray. 302 00:10:52,194 --> 00:10:53,162 Oh, yeah, this is great. 303 00:10:53,228 --> 00:10:54,496 Yeah. Have you seen those before? 304 00:10:54,563 --> 00:10:55,898 -No. -Oh, they're great. 305 00:10:55,964 --> 00:10:58,400 It's like, they were originally invented for airline travel. 306 00:10:58,467 --> 00:11:00,002 -They wanted something classy. -Oh, okay, so when you're, like, 307 00:11:00,069 --> 00:11:01,203 serving this tray, it won't slip off. 308 00:11:01,270 --> 00:11:02,805 Well, yeah, well, it's interesting, 309 00:11:02,871 --> 00:11:04,973 'cause it's -- it does have a very smooth surface. 310 00:11:02,871 --> 00:11:04,973 Oh, okay. 311 00:11:05,040 --> 00:11:08,143 But -- and, like, if you put something on it, it does slide. 312 00:11:08,210 --> 00:11:09,945 But it's not -- it's gonna stay to the rim? 313 00:11:10,012 --> 00:11:12,147 No, actually, they found this kind of bamboo 314 00:11:12,214 --> 00:11:14,316 that has sort of a static charge. 315 00:11:12,214 --> 00:11:14,316 Okay. 316 00:11:14,383 --> 00:11:17,219 If you rub the -- the bamboo a certain way 317 00:11:17,286 --> 00:11:19,221 and you get the fibers and the micro hairs 318 00:11:19,288 --> 00:11:20,756 going the right direction, when you put something down 319 00:11:20,823 --> 00:11:24,126 on top of it -- it holds it. 320 00:11:24,193 --> 00:11:25,327 Huh, and you're giving these out today? 321 00:11:25,394 --> 00:11:26,895 -We're giving them away. -This is so cool. 322 00:11:26,962 --> 00:11:28,497 This is good for, like, if you're driving, 323 00:11:28,564 --> 00:11:29,531 you put stuff on there, 324 00:11:29,598 --> 00:11:30,766 but it really works with anything. 325 00:11:30,833 --> 00:11:32,000 You could just -- you know, something to hold 326 00:11:32,067 --> 00:11:33,402 your cellphone or whatever you want. 327 00:11:32,067 --> 00:11:33,402 Yeah. 328 00:11:33,469 --> 00:11:34,903 Organic material, same thing. 329 00:11:34,970 --> 00:11:36,705 You know, obviously it's gonna fall off. 330 00:11:34,970 --> 00:11:36,705 Right. 331 00:11:36,772 --> 00:11:40,209 But if you stroke the fibers of the -- the tray... 332 00:11:36,772 --> 00:11:40,209 Uh-huh. 333 00:11:40,275 --> 00:11:42,644 ...you can put that on there, and it will actually stick. 334 00:11:44,546 --> 00:11:45,881 -That's pretty neat. -Right? 335 00:11:45,948 --> 00:11:47,850 The one that's really impressive to me 336 00:11:47,916 --> 00:11:50,619 is how it can really prevent liquid from splashing around. 337 00:11:50,686 --> 00:11:51,887 -Oh, okay. -Yeah, see, look, watch. 338 00:11:51,954 --> 00:11:54,623 I'll put a -- remember to stroke the fibers, 339 00:11:54,690 --> 00:11:57,159 and just put a cup right here. 340 00:11:57,226 --> 00:12:01,597 Fill that with water, and you can see 341 00:12:01,663 --> 00:12:04,399 that it not only holds the cup from falling, 342 00:12:04,466 --> 00:12:05,934 but you can do a complete flip-over, 343 00:12:06,001 --> 00:12:07,536 and it won't spill the water out. 344 00:12:10,672 --> 00:12:12,841 And I-I put this in the middle of my car. 345 00:12:12,908 --> 00:12:15,177 -Oh, okay. -I keep an open coffee. 346 00:12:15,244 --> 00:12:17,379 -See that? -Very nice. 347 00:12:17,446 --> 00:12:18,714 Yeah, so that's for you to keep. 348 00:12:18,780 --> 00:12:20,349 -All right, thank you. -All right, enjoy that. 349 00:12:20,415 --> 00:12:21,650 Let me -- Let me get you the coupon for it. 350 00:12:21,717 --> 00:12:23,385 -Stay right here. -Okay. Thanks. 351 00:12:23,452 --> 00:12:31,527 ♪♪ 352 00:12:31,593 --> 00:12:39,201 ♪♪ 353 00:12:39,268 --> 00:12:40,836 Didn't work for that. 354 00:12:40,903 --> 00:12:47,776 ♪♪ 355 00:12:47,843 --> 00:12:49,011 How you doing today? 356 00:12:49,077 --> 00:12:50,412 -Good. -Doing good? 357 00:12:50,479 --> 00:12:51,713 What's with the Cheetos? 358 00:12:51,780 --> 00:12:54,983 Oh, I'm actually demonstrating a new product. 359 00:12:55,050 --> 00:12:56,351 Veggie-kidables. 360 00:12:56,418 --> 00:12:59,655 It's a great way to get kids to eat their vegetables. 361 00:12:56,418 --> 00:12:59,655 Okay. 362 00:12:59,721 --> 00:13:00,722 Do you want to see how it works? 363 00:13:00,789 --> 00:13:02,925 -Yeah. -All right, I'll show you. 364 00:13:02,991 --> 00:13:05,961 You take, um, a kid's favorite snack. 365 00:13:06,028 --> 00:13:10,732 Okay. 366 00:13:06,028 --> 00:13:10,732 And you lay it on down 367 00:13:10,799 --> 00:13:13,168 to a cutting board or a flat surface, 368 00:13:13,235 --> 00:13:15,304 and you just want to crush it up, okay? 369 00:13:15,370 --> 00:13:19,675 And what this is, is an emollient infrared system 370 00:13:19,741 --> 00:13:23,245 that will actually reprocess the food. 371 00:13:23,312 --> 00:13:24,680 'Cause you know how hard it is to get kids 372 00:13:24,746 --> 00:13:26,715 to eat things that are healthy. 373 00:13:24,746 --> 00:13:26,715 Yeah. 374 00:13:26,782 --> 00:13:29,585 So you crush up the snack of choice, 375 00:13:29,651 --> 00:13:33,255 and this is the infrared emollient system. 376 00:13:33,322 --> 00:13:37,793 It's made like a mold, and you put the favorite snack 377 00:13:37,859 --> 00:13:39,561 all crushed up inside here. 378 00:13:39,628 --> 00:13:43,031 Most snacks that kids like -- junk foods -- 379 00:13:43,098 --> 00:13:45,434 has a fair amount of partially 380 00:13:45,500 --> 00:13:47,769 hydrogenated vegetable oils in it. 381 00:13:47,836 --> 00:13:49,004 Uh-huh. 382 00:13:49,071 --> 00:13:50,839 So what this system does is it uses 383 00:13:50,906 --> 00:13:55,244 the infrared light technology to raise that oil to the surface 384 00:13:55,310 --> 00:13:59,214 so that it's really bringing out the vegetable aspect 385 00:13:59,281 --> 00:14:03,785 of that snack food, like that. 386 00:14:03,852 --> 00:14:07,589 -Now, I use a mixture of EVOO -- -Mm-hmm. 387 00:14:07,656 --> 00:14:10,125 ...with lemon. 388 00:14:10,192 --> 00:14:13,829 And that just goes on there to begin to break down 389 00:14:13,895 --> 00:14:15,864 the texture of the snack, okay? 390 00:14:15,931 --> 00:14:17,866 All right, now I'm gonna have you do this. Watch. 391 00:14:17,933 --> 00:14:20,369 I close it up, and there's a little button 392 00:14:20,435 --> 00:14:22,804 on the back that turns on the infrared light, 393 00:14:22,871 --> 00:14:24,873 and you're gonna hold onto it 394 00:14:24,940 --> 00:14:27,242 just on the sides like this. Right. 395 00:14:27,309 --> 00:14:28,944 And just kind of vibrate back and forth. 396 00:14:29,011 --> 00:14:32,814 It agitates it a little bit, and the infrared light 397 00:14:32,881 --> 00:14:36,218 brings that vegetable oil to the surface, 398 00:14:36,285 --> 00:14:38,954 and it reconstitutes the snack -- there we go -- 399 00:14:39,021 --> 00:14:40,455 in this mold. 400 00:14:40,522 --> 00:14:42,557 I'll shut the light off, 401 00:14:42,624 --> 00:14:45,894 and it makes it seem like asparagus. 402 00:14:45,961 --> 00:14:49,097 -What? -Yeah. 403 00:14:49,164 --> 00:14:52,467 So, watch. If I take one of these for you, 404 00:14:52,534 --> 00:14:53,602 you see how it forms it? 405 00:14:53,669 --> 00:14:55,137 Almost like candle making. 406 00:14:55,203 --> 00:14:57,039 -Uh-huh. -Try that. 407 00:14:57,105 --> 00:14:59,141 -I can eat this? -Yeah. 408 00:14:59,207 --> 00:15:03,478 ♪♪ 409 00:15:03,545 --> 00:15:06,014 Nobody really likes raw asparagus, 410 00:15:06,081 --> 00:15:07,983 so it's sort of a training mechanism 411 00:15:08,050 --> 00:15:10,819 to get your kids to eat vegetables. 412 00:15:10,886 --> 00:15:12,954 Hmm. Interesting. 413 00:15:13,021 --> 00:15:14,189 What's that taste like? 414 00:15:14,256 --> 00:15:17,459 [ Laughs ] Like asparagus but, yeah, raw. 415 00:15:17,526 --> 00:15:20,996 Yeah, you can't even tell that it's actually junk food. 416 00:15:21,063 --> 00:15:23,699 Interesting. What is this? 417 00:15:23,765 --> 00:15:26,835 Yeah, there's one -- that one makes rutabaga. 418 00:15:26,902 --> 00:15:28,704 This one's carrot. 419 00:15:28,770 --> 00:15:32,541 The corn -- popcorn will turn into cauliflower, 420 00:15:32,607 --> 00:15:37,412 and corn chips will turn into carrots under that same light. 421 00:15:37,479 --> 00:15:39,047 'Cause they really do regain 422 00:15:39,114 --> 00:15:41,149 their vegetable component, don't they? 423 00:15:41,216 --> 00:15:44,386 But each of them have a different mold shape? 424 00:15:44,453 --> 00:15:46,722 Yeah. Each of those ones are rutabaga. 425 00:15:46,788 --> 00:15:48,657 One's a carrot shape. 426 00:15:48,724 --> 00:15:52,861 They also make one for pepperoni. 427 00:15:52,928 --> 00:15:55,130 I was not expecting that. Yeah. 428 00:15:55,197 --> 00:15:57,299 I'm gonna -- let me go grab your special order. 429 00:15:55,197 --> 00:15:57,299 Mm-hmm. 430 00:15:57,366 --> 00:16:06,375 ♪♪ 431 00:16:06,441 --> 00:16:15,684 ♪♪ 432 00:16:15,751 --> 00:16:17,853 ♪♪ 433 00:16:17,919 --> 00:16:19,254 Are you doing juice here? 434 00:16:19,321 --> 00:16:20,856 Yeah, I'm just showing off a new product. 435 00:16:20,922 --> 00:16:22,391 Got it. What's the product? 436 00:16:22,457 --> 00:16:25,727 It's these new little sticker juicers. 437 00:16:22,457 --> 00:16:25,727 Oh. 438 00:16:25,794 --> 00:16:27,596 It's like a mini sticker blender. 439 00:16:27,662 --> 00:16:30,232 Oh. 440 00:16:27,662 --> 00:16:30,232 And you use it at the bottom of a disposable cup. 441 00:16:30,298 --> 00:16:31,633 And then what does that mean? 442 00:16:31,700 --> 00:16:32,634 -I'll show you. -Oh, okay. 443 00:16:32,701 --> 00:16:35,237 Okay. You take a cup. 444 00:16:35,303 --> 00:16:37,205 You take your little sticker blender. 445 00:16:35,303 --> 00:16:37,205 Okay. 446 00:16:37,272 --> 00:16:38,573 And this is -- it's very thin, 447 00:16:38,640 --> 00:16:40,842 but it does have electronics in the center of it 448 00:16:40,909 --> 00:16:44,880 and two magnets that are kind of opposite energy. 449 00:16:40,909 --> 00:16:44,880 Got it. 450 00:16:44,946 --> 00:16:46,281 Like the polarity thing? 451 00:16:46,348 --> 00:16:48,083 The polarity is opposite, right? 452 00:16:46,348 --> 00:16:48,083 Right, right, right. 453 00:16:48,150 --> 00:16:50,252 And you stick that into the bottom of a cup. 454 00:16:50,318 --> 00:16:51,353 Right. 455 00:16:51,420 --> 00:16:52,821 -Like that. -Yeah. 456 00:16:52,888 --> 00:16:55,290 Okay, and then you just, you know, 457 00:16:55,357 --> 00:16:56,491 put it what you're gonna make. 458 00:16:56,558 --> 00:16:58,193 I've been doing -- do you juice at home? 459 00:16:58,260 --> 00:16:59,761 Yeah, I do. 460 00:16:59,828 --> 00:17:01,396 -I'm just -- -Yeah, celery is good. 461 00:17:01,463 --> 00:17:04,833 Wait, you're doing this -- wait, what? 462 00:17:04,900 --> 00:17:06,368 Pineapple's great. 463 00:17:06,435 --> 00:17:07,736 I like to use mandarin oranges. 464 00:17:07,803 --> 00:17:09,137 All of that stuff is great. 465 00:17:09,204 --> 00:17:11,506 Little romaine, right? Romaine is really good for you. 466 00:17:11,573 --> 00:17:12,874 This is very interesting. 467 00:17:12,941 --> 00:17:14,376 -Okay. -Yeah, it's cool, right? 468 00:17:14,443 --> 00:17:15,544 -Yeah. -You stuff it all down there. 469 00:17:15,610 --> 00:17:16,678 Did you ever have a juicer? 470 00:17:16,745 --> 00:17:18,180 Do you ever use a juicer at home or anything? 471 00:17:18,246 --> 00:17:19,648 -Yeah. -Well, these are great 'cause -- 472 00:17:19,714 --> 00:17:21,116 I do a lot of smoothies, too. 473 00:17:21,183 --> 00:17:22,717 This can make smoothies, as well. 474 00:17:21,183 --> 00:17:22,717 Oh. 475 00:17:22,784 --> 00:17:24,820 Yes. Once you have all your stuff packed in like that, 476 00:17:24,886 --> 00:17:27,022 what you do is you just tap the bottom of the sticker 477 00:17:27,088 --> 00:17:29,691 to activate it so it just gets the vibration, 478 00:17:29,758 --> 00:17:32,694 and it starts to make a sound. 479 00:17:32,761 --> 00:17:34,463 It started to go a little bit. 480 00:17:34,529 --> 00:17:38,667 We'll let it kind of -- there it goes. 481 00:17:38,733 --> 00:17:40,869 Good, good, good, good. 482 00:17:40,936 --> 00:17:45,874 How is that possible to have a sticker thing... 483 00:17:45,941 --> 00:17:46,942 blender. 484 00:17:47,008 --> 00:17:48,009 -Yeah. -Can I just touch it? 485 00:17:48,076 --> 00:17:49,945 Yeah, take one. 486 00:17:50,011 --> 00:17:51,179 What? 487 00:17:51,246 --> 00:17:53,248 -Yeah, it's got micro blades -- -Wow. 488 00:17:53,315 --> 00:17:54,950 So, yeah, so these raise up. 489 00:17:55,016 --> 00:17:56,384 -That is trippy. -Yeah. 490 00:17:56,451 --> 00:17:58,420 -I-I'm sorry. -Don't be sorry. 491 00:17:58,487 --> 00:17:59,754 Are most people blown away with this? 492 00:17:59,821 --> 00:18:01,723 Oh, yeah. I'm blown away by it. 493 00:18:01,790 --> 00:18:03,625 -Wow. -It's an amazing invention. 494 00:18:03,692 --> 00:18:05,927 -The technology is incredible. -Oh, thank you. 495 00:18:05,994 --> 00:18:07,028 The juice completely juiced. 496 00:18:07,095 --> 00:18:08,330 Try it. It's great. Oh, my God. 497 00:18:11,533 --> 00:18:13,268 -Pretty good, right? -Yeah. 498 00:18:13,335 --> 00:18:17,405 ♪♪ 499 00:18:17,472 --> 00:18:22,377 Today is going to be an interesting day, okay? 500 00:18:22,444 --> 00:18:25,714 Nine canines. You ready, canines? 501 00:18:25,780 --> 00:18:27,382 Woof, woof. Who loves you? 502 00:18:29,217 --> 00:18:31,553 We do a lot of rehabilitation on dogs here. 503 00:18:31,620 --> 00:18:32,654 Okay. 504 00:18:32,721 --> 00:18:34,422 Helps their joints and stuff like that, 505 00:18:34,489 --> 00:18:37,325 and I guess this is kind of a prototype machine 506 00:18:37,392 --> 00:18:39,995 that a geneticist made or something at the college, 507 00:18:40,061 --> 00:18:42,898 and it really helps rejuvenate the cartilage 508 00:18:42,964 --> 00:18:45,634 and youthifies the dog and gets them all sprite 509 00:18:45,700 --> 00:18:49,237 and sprockety again, whatever that means. 510 00:18:49,304 --> 00:18:51,106 So, I've been trying to run back and forth, 511 00:18:51,172 --> 00:18:52,574 and I sort of don't know what I'm doing, 512 00:18:52,641 --> 00:18:55,076 but I think it'll be better if I run the machine manually 513 00:18:55,143 --> 00:18:56,978 and you run the screen. -Okay. 514 00:18:57,045 --> 00:18:58,313 -Okay. -Okay. 515 00:18:58,380 --> 00:19:00,582 And, yeah, you can pop your purse right on over here. 516 00:19:00,649 --> 00:19:02,217 All right, we'll figure it out. 517 00:19:02,284 --> 00:19:03,785 It's pretty self-explanatory. 518 00:19:03,852 --> 00:19:06,855 The prompts... 519 00:19:06,922 --> 00:19:09,357 and it'll be easier for me if you tell me what it's saying. 520 00:19:09,424 --> 00:19:12,994 I can operate the manual switches as we go, okay? 521 00:19:13,061 --> 00:19:15,397 So, yeah, it supposedly makes the dogs feel like, 522 00:19:15,463 --> 00:19:17,232 you know, young again. -Better. 523 00:19:17,299 --> 00:19:20,035 And then someday apparently they're gonna try it on people. 524 00:19:17,299 --> 00:19:20,035 Right. 525 00:19:20,101 --> 00:19:21,403 -Okay. -Oh, that's cool. 526 00:19:21,469 --> 00:19:23,705 So, I think we have three people coming in, 527 00:19:23,772 --> 00:19:25,106 and they have, um... Oh, yeah. 528 00:19:25,173 --> 00:19:27,042 -Hi. -Hi. 529 00:19:27,108 --> 00:19:28,076 -We're here for an appointment. -Right. 530 00:19:28,143 --> 00:19:29,077 -Hello. -You have T-Bone? 531 00:19:29,144 --> 00:19:30,946 -It's T-Bone. -Oh, great, okay. 532 00:19:31,012 --> 00:19:32,447 First appointment up. That's nice. 533 00:19:32,514 --> 00:19:34,349 -How you doing? This is Kiara. -Here he is. 534 00:19:34,416 --> 00:19:35,550 Hello, how are you? 535 00:19:35,617 --> 00:19:36,952 Yeah, we'll take good care of T-Bone, here. 536 00:19:37,018 --> 00:19:37,986 Hey, buddy. How you doing? 537 00:19:38,053 --> 00:19:39,888 He has a photo shoot tomorrow. Yes. 538 00:19:39,955 --> 00:19:41,156 Little rejuvenation for you, huh? 539 00:19:41,222 --> 00:19:42,257 -Fancy, yes. -Frenchie. 540 00:19:42,324 --> 00:19:43,959 -Mm-hmm. -So cute. 541 00:19:44,025 --> 00:19:44,960 All right, we'll take good care of him. 542 00:19:45,026 --> 00:19:46,361 -About, like, 20 minutes. -Cool. 543 00:19:46,428 --> 00:19:48,129 -I'll sit in the front. -Yeah, we got this. 544 00:19:48,196 --> 00:19:49,631 All right, thank you. 545 00:19:49,698 --> 00:19:51,700 Okay. 546 00:19:51,766 --> 00:19:53,201 Okay, all right, so... 547 00:19:53,268 --> 00:19:54,269 Aw, he's so cute. 548 00:19:54,336 --> 00:19:55,804 -You like dogs? -Yeah. 549 00:19:55,870 --> 00:19:57,606 You know, they say for people it'll do, like, skin-tightening, 550 00:19:57,672 --> 00:19:59,307 and, like, youthification. 551 00:19:59,374 --> 00:20:01,276 You ready, buddy? All right, so, go ahead and... 552 00:20:01,343 --> 00:20:03,311 -Start? -Yep, start. 553 00:20:03,378 --> 00:20:06,681 Then select the canine rejuvenation. 554 00:20:06,748 --> 00:20:07,816 That I remember. 555 00:20:07,882 --> 00:20:09,517 -Yep. -And now -- all right, ready? 556 00:20:09,584 --> 00:20:10,885 So, here's what I'll do. 557 00:20:10,952 --> 00:20:14,155 We'll put him in, and then to calibrate, 558 00:20:14,222 --> 00:20:15,690 I'll click it manually. 559 00:20:15,757 --> 00:20:16,791 -Okay. -And then you press go. 560 00:20:16,858 --> 00:20:17,859 -Press go? -Yeah. 561 00:20:17,926 --> 00:20:19,995 All right. 562 00:20:20,061 --> 00:20:24,332 And then it will automatically go into phase one. 563 00:20:24,399 --> 00:20:25,667 -Oh. -And that should do it. 564 00:20:25,734 --> 00:20:28,370 -I think. -It says it's complete. 565 00:20:28,436 --> 00:20:29,738 -Press next? -Okay. 566 00:20:29,804 --> 00:20:32,774 -So press next? -Yeah, try next. 567 00:20:32,841 --> 00:20:34,476 Which level do I put? 568 00:20:34,542 --> 00:20:35,677 This was supposed to be set already. 569 00:20:35,744 --> 00:20:38,013 I don't know. Um, I think it's 70? 570 00:20:38,079 --> 00:20:39,881 -Press 70? -Yeah. 571 00:20:39,948 --> 00:20:41,049 And then enter? 572 00:20:41,116 --> 00:20:44,019 -Enter. -All right. 573 00:20:44,085 --> 00:20:47,322 -All right. -Here we go, okay. 574 00:20:47,389 --> 00:20:49,491 All right, that seems to be working. 575 00:20:49,557 --> 00:20:50,759 Oh, I can see him. 576 00:20:50,825 --> 00:20:53,194 So, yeah, we just watch and make sure he stays calm. 577 00:20:53,261 --> 00:20:56,064 And it sprays benachaloranine, 578 00:20:56,131 --> 00:20:59,601 which is, like, a youth treatment. 579 00:20:59,668 --> 00:21:01,636 Well, that power level's really high, though. 580 00:21:01,703 --> 00:21:03,405 That might've been too high. Hold on. 581 00:21:03,471 --> 00:21:05,006 That's way too high. Okay, hold on. 582 00:21:05,073 --> 00:21:06,675 -I have no idea what I'm doing. -It looks like he's shrinking. 583 00:21:06,741 --> 00:21:08,443 Hold on a minute. Wait, wait, wait. 584 00:21:08,510 --> 00:21:09,644 Is he -- Is he shrinking in there? 585 00:21:09,711 --> 00:21:12,280 -What happened? -It looks like he shrinked. 586 00:21:12,347 --> 00:21:15,750 T-Bone? [ Gasps ] Oh, boy. 587 00:21:15,817 --> 00:21:19,154 [ Gasps ] Did that really shrink him? 588 00:21:19,220 --> 00:21:20,889 Oh, my God. 589 00:21:20,955 --> 00:21:22,624 How did that happen? 590 00:21:22,691 --> 00:21:25,794 T-Bone, hi. Oh, my God. 591 00:21:27,495 --> 00:21:30,598 Okay, that was way too high. That power level's way too high. 592 00:21:30,665 --> 00:21:32,267 -Okay, I'm so sorry. -Okay, let's go home, right? 593 00:21:32,333 --> 00:21:33,435 What did we have, 70? 594 00:21:33,501 --> 00:21:34,569 -Yeah. -Oh, my God. 595 00:21:34,636 --> 00:21:35,837 Okay, I should've been -- 596 00:21:35,904 --> 00:21:37,605 How did it make him shrink like that? 597 00:21:37,672 --> 00:21:38,640 I don't know. It -- It -- 598 00:21:38,707 --> 00:21:40,275 It brings youth back to the body. 599 00:21:40,341 --> 00:21:41,776 Like, it shrinks the cartilage. 600 00:21:41,843 --> 00:21:42,811 So it actually shrinks them? 601 00:21:42,877 --> 00:21:45,447 Well, technically, pup-ified. 602 00:21:45,513 --> 00:21:46,781 Oh, my God. 603 00:21:46,848 --> 00:21:48,216 I can't believe this is freaking happening. I'm sorry. 604 00:21:48,283 --> 00:21:49,484 Hold on. I'm tripping out. I'm freaking out, 605 00:21:49,551 --> 00:21:50,919 'cause I seen through the thing you could see 606 00:21:50,985 --> 00:21:52,587 his shadow, like, shrinking. 607 00:21:52,654 --> 00:21:54,389 Oh, my God. 608 00:21:54,456 --> 00:21:55,957 I've never seen a machine like this. 609 00:21:56,024 --> 00:21:57,459 This is -- it's like, this is a prototype. 610 00:21:57,525 --> 00:22:00,028 Let's see if we can bring him back, right? 611 00:22:00,095 --> 00:22:01,996 I think so. We should try. We'll try. 612 00:22:02,063 --> 00:22:03,465 -We'll do, like, negative-70. -Right. 613 00:22:03,531 --> 00:22:06,101 -Yeah. Yeah? -Yeah. 614 00:22:06,167 --> 00:22:08,269 It says updating. 615 00:22:08,336 --> 00:22:09,804 Serial number? 616 00:22:09,871 --> 00:22:10,972 Oh, shoot. 617 00:22:11,039 --> 00:22:13,174 Oh, let me -- here, hold on a second, T-Bone. 618 00:22:13,241 --> 00:22:14,776 We're gonna try and reboot this, okay? 619 00:22:14,843 --> 00:22:15,910 Hang on one second. 620 00:22:15,977 --> 00:22:17,112 Let me read you the serial number. 621 00:22:17,178 --> 00:22:18,279 -All right. -Okay, yeah. 622 00:22:18,346 --> 00:22:19,781 You type this in. 623 00:22:19,848 --> 00:22:21,649 -Zero, zero... -Yeah. 624 00:22:21,716 --> 00:22:23,351 -...six, three, one... -Mm-hmm. 625 00:22:23,418 --> 00:22:24,719 ...five, six, seven... 626 00:22:24,786 --> 00:22:26,154 -Five, six, seven... -Oh, wait, you know what? 627 00:22:26,221 --> 00:22:27,655 This whole thing -- This panel is loose. 628 00:22:27,722 --> 00:22:29,624 Is the light on in the front? 629 00:22:29,691 --> 00:22:31,626 -No. -Look out! Ah! 630 00:22:31,693 --> 00:22:34,429 Oh, my God! 631 00:22:34,496 --> 00:22:35,697 It made you young. 632 00:22:38,299 --> 00:22:41,069 Oh, my God! 633 00:22:41,136 --> 00:22:43,505 Oh, my God. 634 00:22:45,540 --> 00:22:46,908 Um... 635 00:22:46,975 --> 00:22:48,576 Okay? 636 00:22:46,975 --> 00:22:48,576 Oh, my God. 637 00:22:48,643 --> 00:22:50,445 This is weird. 638 00:22:52,180 --> 00:22:54,649 You're -- You're a kid now. 639 00:22:54,716 --> 00:22:55,683 Look in the mirror. 640 00:22:58,419 --> 00:22:59,788 Holy [bleep]. 641 00:22:59,854 --> 00:23:01,923 -Oh, my God. -This is like a [bleep] movie. 642 00:23:01,990 --> 00:23:03,291 I think I know what happened, though. 643 00:23:03,358 --> 00:23:04,759 What happened? 644 00:23:04,826 --> 00:23:07,762 I think we both went through the Carbonaro Effect. 645 00:23:07,829 --> 00:23:10,098 Do you know what the Carbonaro Effect is? 646 00:23:07,829 --> 00:23:10,098 No. 647 00:23:10,165 --> 00:23:15,103 It's a scientific phenomenon for, like, power and stuff. 648 00:23:15,170 --> 00:23:16,771 -But it's also the name... -Mm-hmm. 649 00:23:16,838 --> 00:23:19,674 ...of a hidden-camera magic... 650 00:23:19,741 --> 00:23:21,109 -Is it? -...TV show... 651 00:23:21,176 --> 00:23:22,177 Yeah, it is. 652 00:23:22,243 --> 00:23:24,345 ...like the one you're on right now. 653 00:23:24,412 --> 00:23:25,613 Am I? Are you kidding me? 654 00:23:25,680 --> 00:23:26,915 I'm Michael Carbonaro. 655 00:23:26,981 --> 00:23:29,651 You're on my magic TV show right now. 656 00:23:26,981 --> 00:23:29,651 Am I? 657 00:23:31,085 --> 00:23:32,787 So, can you get back older? 658 00:23:32,854 --> 00:23:36,357 No, I'm pretty sure that it's permanent. [ Laughing ] 659 00:23:36,424 --> 00:23:38,893 ♪♪