1 00:00:00,201 --> 00:00:03,001 ♪ ♪ 2 00:00:04,025 --> 00:00:06,660 It's unorthodox to give a forensic result 3 00:00:06,727 --> 00:00:08,128 to a family member. 4 00:00:08,195 --> 00:00:10,363 I'm a federal agent. I can handle it. 5 00:00:10,431 --> 00:00:12,365 You can. But should you? 6 00:00:12,433 --> 00:00:14,801 There are a lot of reasons this is a bad idea, Chris. 7 00:00:14,869 --> 00:00:18,171 This investigation being the least of them. 8 00:00:18,739 --> 00:00:20,840 No one will blame you 9 00:00:20,908 --> 00:00:23,376 or judge you for handing this off. 10 00:00:23,444 --> 00:00:25,812 I appreciate your concern, 11 00:00:25,880 --> 00:00:29,316 both of you, but I need to find my brother's killers. 12 00:00:29,383 --> 00:00:32,886 All right? I let him down. I... got to square it. 13 00:00:46,734 --> 00:00:49,769 The fire did superficial damage. 14 00:00:50,972 --> 00:00:53,006 Because of the humidity of the area 15 00:00:53,074 --> 00:00:54,174 where the body was placed, 16 00:00:54,241 --> 00:00:56,776 there was ample tissue left 17 00:00:56,844 --> 00:00:58,778 to ascertain that 18 00:00:58,846 --> 00:01:01,648 he was stabbed three times. 19 00:01:03,117 --> 00:01:05,385 Could it have been a fight gone wrong? 20 00:01:05,453 --> 00:01:07,120 It's unlikely. 21 00:01:07,188 --> 00:01:09,556 Vital organs were targeted. 22 00:01:09,624 --> 00:01:11,344 In my professional opinion, this was someone 23 00:01:11,368 --> 00:01:12,692 who knew what they were doing 24 00:01:12,760 --> 00:01:15,428 and had intent. Uh... 25 00:01:15,496 --> 00:01:18,096 - The end would have come very quickly. - LASALLE: You're thinking 26 00:01:18,120 --> 00:01:20,488 it was an assassin? 27 00:01:21,302 --> 00:01:23,637 I can't say for sure, but the suspect 28 00:01:23,704 --> 00:01:27,107 had training, experience. 29 00:01:29,710 --> 00:01:32,245 Did you find anything else 30 00:01:32,313 --> 00:01:34,280 that might help us, Miss Loretta? 31 00:01:35,349 --> 00:01:37,384 Uh, the body... 32 00:01:40,287 --> 00:01:42,255 Cade was set on the ground 33 00:01:42,323 --> 00:01:44,791 before the fire was set. 34 00:01:44,859 --> 00:01:47,093 The condition of the skin 35 00:01:47,161 --> 00:01:48,628 that was in contact with the ground 36 00:01:48,696 --> 00:01:52,365 and protected from the flame... 37 00:01:53,668 --> 00:01:55,268 indicates that, 38 00:01:55,336 --> 00:01:58,071 uh, his body bled out someplace else 39 00:01:58,139 --> 00:02:00,340 and then moved to the woods. 40 00:02:04,912 --> 00:02:06,179 Christopher. 41 00:02:06,247 --> 00:02:07,280 I'm good. 42 00:02:07,348 --> 00:02:08,481 Well, I'm not. 43 00:02:08,849 --> 00:02:10,850 Can I give you a hug? 44 00:02:20,027 --> 00:02:22,295 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 45 00:02:22,363 --> 00:02:24,964 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 46 00:02:25,032 --> 00:02:27,434 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 47 00:02:27,501 --> 00:02:28,668 ♪ How, how, how, how ♪ 48 00:02:28,736 --> 00:02:31,905 ♪ Hey, hey ♪ 49 00:02:31,929 --> 00:02:36,929 ♪ ♪ 50 00:02:36,944 --> 00:02:38,178 ♪ You gotta come on. ♪ 51 00:02:38,202 --> 00:02:39,702 ♪ ♪ 52 00:02:40,414 --> 00:02:43,316 WILL: No. No. 53 00:02:43,384 --> 00:02:44,984 No. 54 00:02:45,052 --> 00:02:47,821 No. 55 00:02:47,888 --> 00:02:50,290 I'm-I'm sorry. I can't find him. 56 00:02:50,357 --> 00:02:52,859 - Okay. Let's take a break. - I want to keep going. 57 00:02:52,927 --> 00:02:55,829 It's my fault Cade went to talk to him in the first place. 58 00:02:55,896 --> 00:02:57,864 It's not your fault. It's the fault of a guy 59 00:02:57,932 --> 00:03:00,213 that got you caught up in something illegal to begin with. 60 00:03:00,237 --> 00:03:02,736 Isn't there an easier way that we could find him? 61 00:03:02,803 --> 00:03:04,683 HANNAH: There was a security camera at the park, 62 00:03:04,707 --> 00:03:06,372 but someone vandalized it. 63 00:03:06,440 --> 00:03:08,842 Probably because of the business that was going on there. 64 00:03:08,909 --> 00:03:11,190 Can't we just hack into all the kids' phones or something? 65 00:03:11,214 --> 00:03:14,748 Without a warrant, which we have no way to get right now, 66 00:03:14,815 --> 00:03:16,382 that would be illegal. 67 00:03:16,450 --> 00:03:18,318 SEBASTIAN: Will is halfway to a great idea. 68 00:03:20,988 --> 00:03:22,155 How'd you get these? 69 00:03:22,223 --> 00:03:23,556 Oh, it's called geotagging. 70 00:03:23,624 --> 00:03:25,258 These kids put their entire lives online. 71 00:03:25,326 --> 00:03:27,694 I just did a social media search for the basketball court. 72 00:03:27,762 --> 00:03:30,830 Will, see if you can identify Shorty in any of those pictures. 73 00:03:35,502 --> 00:03:37,337 WILL: Stop. 74 00:03:37,404 --> 00:03:39,038 The guy in the back with the cell phone. 75 00:03:39,106 --> 00:03:41,040 That's Shorty. 76 00:03:41,108 --> 00:03:42,948 - Nice work. - All right, I'll get with Patton, 77 00:03:42,972 --> 00:03:44,511 - start facial recognition. - Yeah. 78 00:03:44,578 --> 00:03:46,913 - I helped? - Yeah. Enough to earn you a donut. 79 00:03:46,981 --> 00:03:48,948 Come on. 80 00:03:50,417 --> 00:03:51,785 ROY: You folks have a walk-in. 81 00:03:51,852 --> 00:03:53,887 I'm, uh, Lieutenant Landry, 82 00:03:53,954 --> 00:03:55,874 Aviation Maintenance Duty Officer out of Stennis, 83 00:03:55,898 --> 00:03:57,190 Special Projects. 84 00:03:57,258 --> 00:03:59,498 And I'm Special Agent Hannah Khoury. How can we help you? 85 00:03:59,522 --> 00:04:03,859 I'm working on a top secret project and, um... 86 00:04:04,431 --> 00:04:05,765 Uh... 87 00:04:05,833 --> 00:04:08,735 This-this was a bad idea. I'm so sorry. 88 00:04:08,803 --> 00:04:12,038 No. Something brought you in here, something important. 89 00:04:12,106 --> 00:04:14,707 Yes, uh, but it's complicated. 90 00:04:14,986 --> 00:04:16,986 Well... 91 00:04:17,011 --> 00:04:19,712 whatever it is, it's probably better that you to come to us 92 00:04:19,780 --> 00:04:21,460 instead of wait until we come and find you. 93 00:04:21,484 --> 00:04:25,118 I just... I-I just don't want it to be true. 94 00:04:25,186 --> 00:04:27,687 You don't want what to be true? 95 00:04:29,223 --> 00:04:32,192 I think my girlfriend is spying on me. 96 00:04:36,497 --> 00:04:38,832 Thank you. 97 00:04:38,899 --> 00:04:41,434 Her name's Rina Rollins. 98 00:04:41,502 --> 00:04:45,338 She's funny and smart and driven. 99 00:04:46,373 --> 00:04:48,241 (CHUCKLES) Yeah, she makes me laugh. 100 00:04:48,309 --> 00:04:51,244 She's kind sometimes and other times she's as tough as nails. 101 00:04:51,312 --> 00:04:52,546 From the moment we first met, 102 00:04:52,571 --> 00:04:54,181 it was like we were meant for each other. 103 00:04:54,205 --> 00:04:56,295 That's great, but we need to know a little bit more 104 00:04:56,319 --> 00:04:57,919 about why you think she might be spying. 105 00:05:03,324 --> 00:05:05,258 I found these photos on her laptop. 106 00:05:06,527 --> 00:05:09,095 What were you doing on her laptop? 107 00:05:09,163 --> 00:05:11,631 MAX: I-I was trying to take a look at her schedule. 108 00:05:11,699 --> 00:05:13,499 I was, uh... 109 00:05:13,567 --> 00:05:16,202 going to propose to her and I wanted to make sure 110 00:05:16,270 --> 00:05:18,238 I picked a good evening for us to go out. 111 00:05:19,250 --> 00:05:20,250 MAX: Yeah. 112 00:05:21,375 --> 00:05:23,209 What's this a photo of? 113 00:05:23,277 --> 00:05:25,355 It's a page from the manual for the room-temperature 114 00:05:25,379 --> 00:05:26,880 superconductor we're both working on. 115 00:05:26,947 --> 00:05:29,302 - Whoa. - I'm guessing the super thing 116 00:05:29,327 --> 00:05:30,707 has military value? 117 00:05:30,751 --> 00:05:32,391 Yeah, I mean, this-this could pave the way 118 00:05:32,415 --> 00:05:33,953 for-for sustainable energy, 119 00:05:34,021 --> 00:05:35,788 artificial intelligence, quantum computers. 120 00:05:35,856 --> 00:05:37,390 Right? Magnetic levitation trains. 121 00:05:37,458 --> 00:05:41,694 I mean, if someone can make this work, i-it'll be huge. 122 00:05:41,762 --> 00:05:43,796 - Yeah. - HANNAH: Well, if she has 123 00:05:43,864 --> 00:05:46,699 top secret clearance, then what's the problem? 124 00:05:46,767 --> 00:05:47,901 She doesn't. 125 00:05:49,036 --> 00:05:50,904 Rina's tasked to develop the emission system, 126 00:05:50,971 --> 00:05:53,172 which doesn't require a clearance. 127 00:05:53,240 --> 00:05:57,010 I'm writing the manual for the machine itself, which does. 128 00:05:57,077 --> 00:05:59,913 So then she got these images from you? 129 00:06:01,482 --> 00:06:02,749 I-I know how this looks. 130 00:06:02,816 --> 00:06:04,136 But there are a lot of other ways 131 00:06:04,163 --> 00:06:05,563 she could have gotten these photos. 132 00:06:05,587 --> 00:06:07,387 Maybe she borrowed a flash drive or maybe 133 00:06:07,454 --> 00:06:09,923 I accidentally put them on a cloud folder. 134 00:06:09,990 --> 00:06:12,158 Would you be that sloppy with top secret information? 135 00:06:13,427 --> 00:06:14,661 Look, 136 00:06:14,728 --> 00:06:17,063 I have my regularly-scheduled polygraph next week, 137 00:06:17,131 --> 00:06:20,199 and I don't want to fail it because of my suspicions. 138 00:06:20,267 --> 00:06:22,602 I just want you to prove Rina's clean so I can 139 00:06:22,670 --> 00:06:24,237 pass my test and ask her 140 00:06:24,305 --> 00:06:26,506 to spend the rest of her life with me. 141 00:06:32,613 --> 00:06:34,881 First comes love, then comes polygraph. 142 00:06:34,949 --> 00:06:36,389 Those pictures shouldn't be anywhere 143 00:06:36,417 --> 00:06:38,184 but on a secure system or a laptop. 144 00:06:38,252 --> 00:06:40,553 But that isn't enough to make a definitive judgement. 145 00:06:40,621 --> 00:06:43,222 If we got her computer, we could put this to bed really quickly. 146 00:06:43,290 --> 00:06:44,890 PRIDE: Yeah, if the girlfriend is spying, 147 00:06:44,925 --> 00:06:46,960 we need to try and get to her handlers. 148 00:06:47,028 --> 00:06:49,072 We should keep her in the dark as long as possible. 149 00:06:49,096 --> 00:06:51,641 You know, we can't keep him if he gets spooked and wants to go. 150 00:06:51,665 --> 00:06:53,705 You think he's gonna be able to handle the pressure? 151 00:06:53,773 --> 00:06:55,813 - (PHONE BEEPING) - He loves her. It's hard to know. 152 00:06:55,837 --> 00:06:57,070 Ah. 153 00:06:57,137 --> 00:07:00,039 Okay, Patton got a hit on Shorty. 154 00:07:00,107 --> 00:07:03,476 Real name is Charles Goggins. 155 00:07:03,544 --> 00:07:06,112 He lives in Mobile. 156 00:07:06,180 --> 00:07:08,481 Go ahead. 157 00:07:08,549 --> 00:07:09,749 We can handle this. 158 00:07:09,817 --> 00:07:11,951 Yeah. I know you can. 159 00:07:12,019 --> 00:07:13,586 Thanks. We, uh... 160 00:07:13,654 --> 00:07:15,822 (KEYS JINGLING) 161 00:07:15,889 --> 00:07:18,791 We need to have Lasalle's back on this one. 162 00:07:22,563 --> 00:07:24,130 What's your gut saying? 163 00:07:24,198 --> 00:07:26,518 Well, they knew right away they were perfect for each other 164 00:07:26,542 --> 00:07:28,267 because she researched and crafted 165 00:07:28,335 --> 00:07:30,403 the perfect personality to lure him in. 166 00:07:30,471 --> 00:07:31,838 That's cynical, even for you. 167 00:07:31,905 --> 00:07:33,105 Yeah, because I've been there. 168 00:07:33,140 --> 00:07:34,774 My so very wrong for me ex-husband 169 00:07:34,842 --> 00:07:36,943 didn't do anything he hadn't perfectly planned first. 170 00:07:37,011 --> 00:07:38,211 This is gonna up the same way. 171 00:07:38,279 --> 00:07:40,599 Look, if anyone if there's anyone who has reason to believe 172 00:07:40,623 --> 00:07:42,290 that the person they're dating is holding 173 00:07:42,358 --> 00:07:44,584 some sort of terrible secret, then it's me. 174 00:07:44,651 --> 00:07:45,718 Are you talking about 175 00:07:45,786 --> 00:07:47,520 your high school girlfriend who unknowingly 176 00:07:47,572 --> 00:07:48,932 showed up in business with your... 177 00:07:48,956 --> 00:07:51,076 No, no. He's talking about the one who needed our help 178 00:07:51,100 --> 00:07:53,192 to find the pirate treasure so she could steal it. 179 00:07:53,508 --> 00:07:55,057 I'm actually... I'm talking about the 180 00:07:55,082 --> 00:07:56,673 one who turned out to be a British spy, 181 00:07:56,697 --> 00:07:57,764 but it's fine. Whatever. 182 00:07:57,831 --> 00:07:59,432 The point is that this job... I feel like 183 00:07:59,500 --> 00:08:02,769 sometimes it can just... it can rob us of all hope 184 00:08:02,836 --> 00:08:05,171 and-and wonder and... 185 00:08:05,239 --> 00:08:06,806 you know. 186 00:08:06,874 --> 00:08:07,907 Yeah. 187 00:08:08,842 --> 00:08:09,976 Yeah. 188 00:08:10,044 --> 00:08:13,346 Okay, I change my mind. 189 00:08:13,414 --> 00:08:17,016 My gut instinct is I'm full of hope and wonder. 190 00:08:21,355 --> 00:08:23,790 Okay, get with Patton, 191 00:08:23,857 --> 00:08:25,297 build a digital map on Rina Rollins. 192 00:08:25,359 --> 00:08:26,726 See if it jives with what, uh, 193 00:08:26,794 --> 00:08:28,394 lover boy has to say about her. 194 00:08:28,462 --> 00:08:29,695 - Okay. - Okay. 195 00:08:32,699 --> 00:08:34,467 (CHUCKLES SOFTLY) 196 00:08:34,891 --> 00:08:36,891 _ 197 00:08:37,271 --> 00:08:39,205 - Chris, before we go in... - I know. 198 00:08:39,273 --> 00:08:41,574 I know, all right? The main concern is crafting a case 199 00:08:41,642 --> 00:08:44,811 that holds for Cade. By the book. 200 00:08:44,878 --> 00:08:47,380 You're already investigating your own brother's murder. 201 00:08:47,448 --> 00:08:49,048 We're way off-book. 202 00:08:49,116 --> 00:08:50,650 So I need to be sure... 203 00:08:50,717 --> 00:08:52,418 Pride, I can do this. 204 00:08:52,486 --> 00:08:53,686 All right? 205 00:08:53,754 --> 00:08:55,254 So let me. 206 00:08:58,759 --> 00:09:00,726 Okay. 207 00:09:00,794 --> 00:09:02,728 Once we clear a path to the backyard, 208 00:09:02,796 --> 00:09:04,597 we should split up to keep it covered. 209 00:09:04,665 --> 00:09:06,099 I'll take the front. 210 00:09:15,442 --> 00:09:17,443 (SIZZLING) 211 00:09:17,511 --> 00:09:20,113 What do you think you're doing in my backyard? 212 00:09:20,180 --> 00:09:21,447 I'm NCIS. 213 00:09:21,515 --> 00:09:23,249 Special Agent Christopher Lasalle. 214 00:09:23,317 --> 00:09:26,018 NCIS? What the heck is that? 215 00:09:26,086 --> 00:09:27,954 Are you Charles Goggins? 216 00:09:28,021 --> 00:09:29,722 You probably already know that. 217 00:09:29,790 --> 00:09:31,124 Are you alone? 218 00:09:34,128 --> 00:09:35,138 Why would you ask that? 219 00:09:35,162 --> 00:09:37,130 'Cause you sound like you're from some fake agency 220 00:09:37,197 --> 00:09:39,833 and you look like you're some kind of scam artist. 221 00:09:39,900 --> 00:09:41,668 I'm here on a homicide investigation. 222 00:09:42,035 --> 00:09:44,570 Does the name Cade Lasalle ring a bell? 223 00:09:44,638 --> 00:09:46,873 He would have come to you trying to get a kid 224 00:09:46,940 --> 00:09:49,809 named Will out of your racket. 225 00:09:51,812 --> 00:09:53,546 Pride, he's rabbiting! 226 00:09:55,048 --> 00:09:57,183 - Did you kill my brother? Huh? - No! No! I... 227 00:09:58,886 --> 00:10:00,930 - Did you kill my brother?! - I didn't kill anybody. 228 00:10:00,954 --> 00:10:03,074 - Huh? Tell me! Tell me about it! - PRIDE: Chris, hey! 229 00:10:03,141 --> 00:10:05,141 Did you kill him? Tell me what you know about Cade! 230 00:10:05,165 --> 00:10:06,926 Chris. Chris. He's not resisting. Chris. 231 00:10:06,994 --> 00:10:08,427 - What'd you do to Cade? - Please. 232 00:10:08,495 --> 00:10:11,197 - Not in front of my little girl. - Huh? Why you... 233 00:10:15,669 --> 00:10:17,403 We need him to talk to us. 234 00:10:17,471 --> 00:10:18,991 All right, get off him so he can talk. 235 00:10:19,039 --> 00:10:20,679 - Tell him you'll talk, Charles. - I will. 236 00:10:20,703 --> 00:10:22,975 - I will. - Come on. 237 00:10:23,043 --> 00:10:24,644 Get up, get up. 238 00:10:26,268 --> 00:10:31,868 ♪ ♪ 239 00:10:32,792 --> 00:10:35,592 ♪ ♪ 240 00:10:37,748 --> 00:10:39,816 I didn't kill your brother. 241 00:10:39,884 --> 00:10:41,384 I told you. 242 00:10:42,753 --> 00:10:44,020 All right. 243 00:10:45,590 --> 00:10:47,591 I wasn't listening earlier. 244 00:10:49,727 --> 00:10:51,528 I'm listening now. 245 00:10:53,097 --> 00:10:56,533 Why don't you start when Cade first contacted you. 246 00:10:56,601 --> 00:10:58,034 He found me. 247 00:10:58,102 --> 00:10:59,869 Said that kid pointed me out. 248 00:10:59,937 --> 00:11:00,937 Will? 249 00:11:01,005 --> 00:11:03,306 I guess. Look, 250 00:11:03,374 --> 00:11:06,209 these kids who get involved with me, they mostly don't have dads. 251 00:11:06,277 --> 00:11:08,278 They come to me to make a couple of bucks 252 00:11:08,346 --> 00:11:10,213 so they feel like they're helping out at home. 253 00:11:10,281 --> 00:11:12,549 They don't ask me questions, I don't ask them questions. 254 00:11:12,617 --> 00:11:14,718 Look, I don't care about your drug operation. 255 00:11:14,785 --> 00:11:16,019 Tell me about Cade. 256 00:11:16,087 --> 00:11:19,289 He wanted to get Will out of this thing. 257 00:11:19,357 --> 00:11:20,997 Said he was willing to pay to get it done. 258 00:11:21,021 --> 00:11:23,126 - Pay? - To make good. 259 00:11:23,194 --> 00:11:25,862 Will lost a package. That's not okay. 260 00:11:25,930 --> 00:11:27,998 A package isn't worth a man's life. 261 00:11:28,065 --> 00:11:31,635 So, Cade came to you. 262 00:11:31,702 --> 00:11:33,003 What'd you do? 263 00:11:33,070 --> 00:11:35,372 I gave him a phone. What else could I do? 264 00:11:35,439 --> 00:11:37,507 He said he was gonna involve some federal agent. 265 00:11:37,575 --> 00:11:39,242 Me. 266 00:11:40,478 --> 00:11:43,213 I'm that federal agent. 267 00:11:43,281 --> 00:11:46,383 So you thought it'd be better to leave law enforcement out of it? 268 00:11:46,450 --> 00:11:48,051 For sure. If he could work it out 269 00:11:48,119 --> 00:11:50,553 with the bosses and everybody walked away happy, 270 00:11:50,621 --> 00:11:52,188 I saw that as a happy ending. 271 00:11:52,256 --> 00:11:54,591 - Instead, you got a man killed. - Not the way I see it. 272 00:11:54,659 --> 00:11:56,626 Way I see it, he got himself killed. 273 00:11:58,962 --> 00:12:01,564 So you're just the phone guy. 274 00:12:01,632 --> 00:12:04,434 You get batches of phones, and you gave one to Cade. 275 00:12:04,502 --> 00:12:06,503 That's it, man. 276 00:12:06,570 --> 00:12:08,605 That's all. 277 00:12:08,673 --> 00:12:10,106 PRIDE: So was the phone 278 00:12:10,174 --> 00:12:12,275 that you gave him out of this batch? 279 00:12:16,814 --> 00:12:18,748 PATTON: Rina Rollins. 280 00:12:18,816 --> 00:12:20,484 More sexy librarian than red sparrow. 281 00:12:20,551 --> 00:12:22,763 SEBASTIAN: Yeah, she's got a doctorate in energy systems 282 00:12:22,787 --> 00:12:24,467 and climate change, and during her studies, 283 00:12:24,491 --> 00:12:27,190 she volunteered in Africa working with an NGO to install 284 00:12:27,258 --> 00:12:29,426 solar water purification systems. 285 00:12:29,493 --> 00:12:31,561 So, in short, she's totally cool 286 00:12:31,629 --> 00:12:33,463 and doesn't sound nefarious in any way. 287 00:12:33,531 --> 00:12:35,365 Well, the water project was in Uganda, 288 00:12:35,433 --> 00:12:37,367 which has ties to the Russian regime. 289 00:12:37,435 --> 00:12:39,035 And if she did spend all those years 290 00:12:39,103 --> 00:12:40,737 getting a doctorate in climate change, 291 00:12:40,805 --> 00:12:42,072 she probably isn't too pleased 292 00:12:42,140 --> 00:12:43,940 that our government isn't doing much about it. 293 00:12:43,945 --> 00:12:46,075 Not to mention all the applications Sebastian told us 294 00:12:46,080 --> 00:12:47,130 the machine is capable of. 295 00:12:47,138 --> 00:12:48,738 I mean, it's worth hundreds of millions, 296 00:12:48,762 --> 00:12:51,247 if not billions, it's good enough reasons to dupe a guy. 297 00:12:51,315 --> 00:12:53,417 Yeah, way to go with the hope and wonder there, guys. 298 00:12:53,484 --> 00:12:54,895 HANNAH: Patton, did you get everything you could 299 00:12:54,919 --> 00:12:56,386 - from her car and her phone? - Yeah. 300 00:12:56,454 --> 00:12:57,454 HANNAH: Okay, well, then, 301 00:12:57,488 --> 00:12:59,556 you guys know what to do. 302 00:13:03,060 --> 00:13:05,261 We accessed Rina's phone and car records 303 00:13:05,329 --> 00:13:08,231 to put together a digital map of Rina's movements. 304 00:13:08,299 --> 00:13:10,133 Movements? 305 00:13:10,201 --> 00:13:13,403 That seems illegal and incredibly intrusive. 306 00:13:13,471 --> 00:13:15,138 Well, she signed a Navy contract 307 00:13:15,206 --> 00:13:16,539 to work on sensitive information, 308 00:13:16,564 --> 00:13:18,084 and that includes giving us permission 309 00:13:18,108 --> 00:13:19,376 to scrutinize things like this. 310 00:13:19,443 --> 00:13:21,724 Well, yeah, but we don't know that she did anything wrong. 311 00:13:21,792 --> 00:13:23,726 Look, I get that you're being protective, okay? 312 00:13:23,794 --> 00:13:26,149 It's just we... I mean, we got to run this down. 313 00:13:26,177 --> 00:13:27,537 I shouldn't have come to you guys. 314 00:13:27,561 --> 00:13:29,352 What-what if I-if I just talk to her? 315 00:13:29,420 --> 00:13:30,754 It's too late for that. 316 00:13:30,821 --> 00:13:31,988 If you leave now, 317 00:13:32,056 --> 00:13:33,896 we'll have no choice but to go to her directly. 318 00:13:33,920 --> 00:13:34,958 She'll never forgive me. 319 00:13:35,025 --> 00:13:36,745 Then let's hope the pictures on her computer 320 00:13:36,769 --> 00:13:38,595 are nothing to be worried about. 321 00:13:38,662 --> 00:13:41,498 What does she tell you she does after work? 322 00:13:41,565 --> 00:13:42,799 What do you mean, "tell me"? 323 00:13:42,867 --> 00:13:44,707 You're treating this like she's already guilty. 324 00:13:49,039 --> 00:13:51,040 After work, she goes to the gym, 325 00:13:51,108 --> 00:13:53,188 and if it's a night we're spending together, which is 326 00:13:53,212 --> 00:13:56,946 most nights, we take turns going shopping and making dinner. 327 00:13:57,014 --> 00:13:59,883 How many nights do you guys spend together versus apart? 328 00:13:59,950 --> 00:14:02,552 We are together every night. 329 00:14:04,088 --> 00:14:06,222 Except for the Thursday exception. 330 00:14:06,290 --> 00:14:08,124 What's that? 331 00:14:08,192 --> 00:14:09,459 When we started to get serious, 332 00:14:09,527 --> 00:14:12,061 she suggested we carve out Thursdays as a day 333 00:14:12,129 --> 00:14:14,130 where we can spend time alone 334 00:14:14,198 --> 00:14:15,732 or separately with friends. 335 00:14:15,800 --> 00:14:18,668 I mean, three weeks out of four, we just end up together anyway. 336 00:14:18,736 --> 00:14:20,637 So, wait, on a monthly basis, 337 00:14:20,704 --> 00:14:23,573 she has a night where you're not allowed to question her? 338 00:14:23,641 --> 00:14:25,074 I-I'm allowed. 339 00:14:25,142 --> 00:14:26,576 - Do you? - I wanted her to feel 340 00:14:26,644 --> 00:14:28,812 - like I trusted her. - Max. 341 00:14:28,879 --> 00:14:30,346 Today is Thursday. 342 00:14:30,414 --> 00:14:32,482 What is she doing after work? 343 00:14:32,550 --> 00:14:35,885 There's no backing out now, Lieutenant. 344 00:14:38,088 --> 00:14:40,423 She's meeting some friends 345 00:14:40,491 --> 00:14:43,660 in the Quarter for an early dinner. 346 00:14:46,442 --> 00:14:48,442 (BIRDS CHIRPING) 347 00:14:50,167 --> 00:14:52,602 Chris, you said that you were okay... 348 00:14:52,670 --> 00:14:55,839 - and you weren't. - I know. And I'm sorry. 349 00:14:55,906 --> 00:14:57,540 You're lucky he tried to run. 350 00:14:57,608 --> 00:14:58,842 Otherwise, we might've... 351 00:14:58,909 --> 00:15:02,245 Compromised the case. Look, I get it. 352 00:15:02,313 --> 00:15:03,680 No, let me finish, Christopher, 353 00:15:03,747 --> 00:15:06,916 because we played it your way, and we almost got burned. 354 00:15:06,984 --> 00:15:10,053 We need to focus on getting justice, 355 00:15:10,120 --> 00:15:11,688 which means no mistakes. 356 00:15:23,968 --> 00:15:26,469 Are you two okay? 357 00:15:26,537 --> 00:15:28,972 We're fine, Miss Rose. 358 00:15:29,039 --> 00:15:30,306 Pride's pointing out the fact 359 00:15:30,374 --> 00:15:33,776 that I'm not being as professional as he'd like. 360 00:15:33,844 --> 00:15:36,546 Of course you're not. You lost your brother. 361 00:15:36,614 --> 00:15:38,915 - (CELL PHONE BUZZING) - And it hasn't been that long 362 00:15:38,983 --> 00:15:40,950 since we lost your father. 363 00:15:41,018 --> 00:15:43,553 Sorry, I need to... I need to check in. 364 00:15:43,621 --> 00:15:45,388 Excuse me. 365 00:15:46,857 --> 00:15:49,292 Long as Dwayne's known you, 366 00:15:49,360 --> 00:15:51,728 I would think he'd have figured out the quickest way 367 00:15:51,795 --> 00:15:53,329 to upset a Lasalle 368 00:15:53,397 --> 00:15:55,732 is to hint he might not be up to a task, 369 00:15:55,799 --> 00:15:57,300 isn't that right? 370 00:15:57,368 --> 00:16:00,236 But you know that's not what he's saying. 371 00:16:00,304 --> 00:16:03,573 He cares about you. We all do. 372 00:16:04,642 --> 00:16:05,975 I know it. 373 00:16:07,378 --> 00:16:08,978 I know he's right, too. 374 00:16:11,515 --> 00:16:13,550 I let my anger take over today. 375 00:16:15,152 --> 00:16:18,655 But something else is bothering me. 376 00:16:18,722 --> 00:16:20,857 What's bothering you, Chris? 377 00:16:20,925 --> 00:16:24,327 Cade had a whole life going. 378 00:16:24,395 --> 00:16:27,497 Something real. 379 00:16:27,565 --> 00:16:29,632 Kelly, his girlfriend. 380 00:16:29,700 --> 00:16:31,568 Her son, Will. 381 00:16:33,604 --> 00:16:34,837 I didn't even know him. 382 00:16:36,507 --> 00:16:39,042 That's because he reached out to you 383 00:16:39,109 --> 00:16:42,045 from a place of trouble so many times. 384 00:16:42,112 --> 00:16:45,448 He wanted to take care of what was going on himself, 385 00:16:45,516 --> 00:16:47,450 and prove to you how much he had changed. 386 00:16:48,919 --> 00:16:50,587 You understand that? 387 00:16:51,956 --> 00:16:53,289 I'm trying. 388 00:16:56,727 --> 00:16:59,862 Patton got a hit on Goggins' phone guy. 389 00:17:01,465 --> 00:17:02,565 Sorry, Miss Rose. 390 00:17:02,633 --> 00:17:04,033 It's all right. 391 00:17:04,101 --> 00:17:05,835 Go find out who killed my boy, 392 00:17:06,403 --> 00:17:07,870 so we can get busy 393 00:17:07,938 --> 00:17:10,306 healing the family we've got left. 394 00:17:26,390 --> 00:17:28,758 This is the best Patton could do? 395 00:17:28,826 --> 00:17:30,927 (TABLET CLATTERS) 396 00:17:30,995 --> 00:17:32,862 He got us a match 397 00:17:32,930 --> 00:17:35,398 to the location where the cell phones were bought. 398 00:17:35,466 --> 00:17:38,468 Not his fault the store has old security cameras. 399 00:17:40,070 --> 00:17:41,571 It's just... 400 00:17:41,639 --> 00:17:45,241 if we don't find this dude who bought the phones, 401 00:17:45,309 --> 00:17:47,677 how's he gonna lead us to whoever Cade talked to? 402 00:17:47,745 --> 00:17:49,445 We're not gonna give up, Chris. 403 00:17:49,513 --> 00:17:52,482 No matter what this guy does or doesn't tell us. 404 00:17:56,420 --> 00:17:58,621 I messed up. 405 00:17:58,689 --> 00:18:00,023 Big-time. 406 00:18:01,925 --> 00:18:03,760 I take your feedback to heart, 407 00:18:03,827 --> 00:18:05,561 and... 408 00:18:05,629 --> 00:18:07,330 I want you to know that. 409 00:18:09,133 --> 00:18:10,667 What happened earlier today... 410 00:18:13,170 --> 00:18:15,171 it won't happen again. 411 00:18:17,975 --> 00:18:20,076 Thank you... 412 00:18:20,144 --> 00:18:22,145 for having my back. 413 00:18:26,383 --> 00:18:28,384 Always. 414 00:18:33,891 --> 00:18:35,491 I spent years 415 00:18:35,559 --> 00:18:38,327 thinking about my dad, 416 00:18:38,395 --> 00:18:41,097 all the ways he failed me. 417 00:18:41,165 --> 00:18:45,234 But to make my life work, 418 00:18:45,302 --> 00:18:49,105 I had to figure out a way to forgive him some things 419 00:18:49,173 --> 00:18:51,741 and make peace with the rest of it. 420 00:18:51,809 --> 00:18:53,576 And the truth is, 421 00:18:53,644 --> 00:18:56,512 who he was 422 00:18:56,580 --> 00:18:58,848 made me who I am. 423 00:19:03,420 --> 00:19:06,756 All those miles you and Cade walked together 424 00:19:06,824 --> 00:19:08,758 helped form him. 425 00:19:08,826 --> 00:19:10,426 Made it possible for him 426 00:19:10,494 --> 00:19:13,930 to make a life for himself, despite real challenges. 427 00:19:17,367 --> 00:19:19,102 (BELL JINGLES) 428 00:19:23,841 --> 00:19:26,843 Well, maybe this isn't such a bad photo after all. 429 00:19:33,567 --> 00:19:35,467 (ENGINE STARTS) 430 00:19:40,224 --> 00:19:41,224 Excuse me. 431 00:19:41,258 --> 00:19:43,226 NCIS, Special A... 432 00:19:48,966 --> 00:19:50,633 - (BUS HONKS) - (TIRES SQUEAL) 433 00:19:52,770 --> 00:19:55,204 (SIREN WAILING) 434 00:19:58,909 --> 00:20:01,444 (CAR HORNS HONKING) 435 00:20:19,596 --> 00:20:20,763 Crap! 436 00:20:26,937 --> 00:20:28,938 We got lucky, and... 437 00:20:29,006 --> 00:20:30,540 then he got lucky. 438 00:20:30,607 --> 00:20:32,542 I was so close. 439 00:20:32,609 --> 00:20:34,777 Well... 440 00:20:34,845 --> 00:20:36,485 at least he left behind what let's hope is 441 00:20:36,513 --> 00:20:39,715 a key piece of evidence. 442 00:20:39,783 --> 00:20:41,284 Huh? 443 00:20:41,351 --> 00:20:43,619 Come on, let's get it back to Sebastian immediately. 444 00:20:43,687 --> 00:20:46,889 (PANTING) 445 00:20:46,957 --> 00:20:50,657 ♪ ♪ 446 00:20:50,694 --> 00:20:53,429 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 447 00:20:53,497 --> 00:20:55,778 I just... I don't think that spies have that many friends. 448 00:20:55,802 --> 00:20:58,067 Sure they do. 449 00:20:58,135 --> 00:20:59,869 But they don't enjoy them like that. 450 00:20:59,937 --> 00:21:01,971 This whole "hope and wonder" thing... 451 00:21:02,039 --> 00:21:04,941 - what's it all about? - Huh? Oh. Yeah, I... You know. 452 00:21:05,008 --> 00:21:07,777 It's just... I'm in my 30s, 453 00:21:07,845 --> 00:21:09,525 living with my best friend. Which is great. 454 00:21:09,549 --> 00:21:10,909 - It's great. - It's totally great. 455 00:21:13,150 --> 00:21:14,317 But? 456 00:21:14,384 --> 00:21:15,651 But, you know, 457 00:21:15,719 --> 00:21:17,787 I think I want more, eventually. 458 00:21:17,855 --> 00:21:19,455 I guess. I don't know. I don't want to be 459 00:21:19,479 --> 00:21:21,747 a-a grumpy old man living with a grumpy old woman. 460 00:21:22,392 --> 00:21:23,459 What? 461 00:21:23,527 --> 00:21:24,671 You're a grumpy young woman, 462 00:21:24,695 --> 00:21:26,095 you're gonna be a grumpy old woman. 463 00:21:26,119 --> 00:21:27,620 - You can't deny that. - You're rude. 464 00:21:28,298 --> 00:21:29,398 I'm sorry. 465 00:21:33,170 --> 00:21:35,504 So you want to believe that there's a true love story here 466 00:21:35,572 --> 00:21:37,823 so that there's still a true love story ahead for you? 467 00:21:37,848 --> 00:21:39,642 - Yes. Exactly. Is that so wrong? - Okay. No. 468 00:21:39,710 --> 00:21:41,510 You know, can't a guy root for a happy ending? 469 00:21:41,578 --> 00:21:42,912 Sure. It's fine. 470 00:21:42,980 --> 00:21:45,147 All right. Thank you. I appreciate that. 471 00:21:45,215 --> 00:21:47,516 Even though she's walking in the opposite direction 472 00:21:47,584 --> 00:21:49,485 - of her car right now. - What... 473 00:21:49,553 --> 00:21:50,987 Damn it. 474 00:21:51,054 --> 00:21:52,255 - I'll go on foot. - All right. 475 00:21:52,322 --> 00:21:53,689 I'll get ahead of her in the car. 476 00:21:53,757 --> 00:21:55,258 (ENGINE STARTS) 477 00:22:09,072 --> 00:22:10,706 GREGORIO: She just got in 478 00:22:10,774 --> 00:22:12,541 a red and white pedicab heading your way. 479 00:22:12,609 --> 00:22:14,209 SEBASTIAN (OVER COMMS): Okay, I'm on it. 480 00:22:15,045 --> 00:22:16,946 She just made a drop. I'm moving in. 481 00:22:17,014 --> 00:22:18,014 Hey! Rina Rollins! 482 00:22:18,081 --> 00:22:21,017 Federal agents! Hands up! 483 00:22:21,641 --> 00:22:23,641 (TIRES SQUEAL) 484 00:22:23,687 --> 00:22:26,155 - Get down. - You're making a mistake. 485 00:22:26,223 --> 00:22:27,456 GREGORIO: Oh, yeah? 486 00:22:27,524 --> 00:22:29,484 Well, whatever you were trying to pass off on this 487 00:22:29,508 --> 00:22:30,774 was the mistake. 488 00:22:32,930 --> 00:22:34,897 Sorry that took so long. 489 00:22:34,965 --> 00:22:36,999 I was busy arresting a suspected spy. 490 00:22:37,067 --> 00:22:39,302 So the boyfriend was right to be suspicious? 491 00:22:39,369 --> 00:22:40,903 Oh, yeah, photos from the manual, 492 00:22:40,971 --> 00:22:44,240 secret drop, hidden flash drive, it's not looking good. 493 00:22:44,308 --> 00:22:46,068 - All right, well, thanks for coming. - Yeah. 494 00:22:46,092 --> 00:22:49,812 We got this backpack off the main suspect in Lasalle's case. 495 00:22:49,880 --> 00:22:53,049 Okay. Well, let's hope it's not just filled with homework. 496 00:22:53,116 --> 00:22:54,116 (CHUCKLES) 497 00:22:55,085 --> 00:22:57,586 Oh. What is that? 498 00:22:57,654 --> 00:22:58,888 Sebastian, 499 00:22:58,956 --> 00:23:00,256 could fentanyl be in the bag? 500 00:23:00,324 --> 00:23:02,258 I don't know, it c... 501 00:23:02,326 --> 00:23:04,660 Hey, hey! Get me a Narcan shot now. 502 00:23:04,728 --> 00:23:06,729 - Go! - Hold on, Sebastian, hold on. 503 00:23:06,753 --> 00:23:09,853 ♪ ♪ 504 00:23:10,977 --> 00:23:14,377 ♪ ♪ 505 00:23:15,616 --> 00:23:18,318 Are you sure you're okay? 506 00:23:18,385 --> 00:23:21,354 Yeah, it wasn't, like, a-a head injury kind of fainting. 507 00:23:21,422 --> 00:23:24,490 No, a mere overdose kind of fainting 508 00:23:24,558 --> 00:23:26,292 from fentanyl-laced stickers. 509 00:23:26,360 --> 00:23:29,896 I'm fine. Really. I am. I-I want to help Lasalle. 510 00:23:29,964 --> 00:23:32,198 I can do that all from a-a seated position 511 00:23:32,266 --> 00:23:34,400 Look, I'm glad my team is gung ho, 512 00:23:34,468 --> 00:23:36,302 but I think I need to have a talk 513 00:23:36,370 --> 00:23:38,871 with all of you about self-care. 514 00:23:38,939 --> 00:23:40,607 Yeah, that'll go well. 515 00:23:42,876 --> 00:23:45,211 Little pot calling the kettle black? 516 00:23:45,279 --> 00:23:48,081 Feel like that's a trick question. 517 00:23:48,148 --> 00:23:50,183 Looks like Wade was right. 518 00:23:50,250 --> 00:23:54,087 The stickers are a transdermal system for synthetic opioids. 519 00:23:54,154 --> 00:23:57,190 So getting high has never been easier. 520 00:23:57,257 --> 00:23:58,858 I ran a search on the stickers. 521 00:23:58,926 --> 00:24:00,827 Found reports of overdoses 522 00:24:00,894 --> 00:24:03,896 all along the Gulf Coast going back months. 523 00:24:05,165 --> 00:24:07,433 Oh, here we go. 524 00:24:07,501 --> 00:24:09,821 'Cause this is a synthetic opioid, I thought that maybe it, 525 00:24:09,888 --> 00:24:12,156 uh, came from somewhere else, and looks like I was right. 526 00:24:12,224 --> 00:24:14,507 The molecular analysis matches a drug baseline 527 00:24:14,575 --> 00:24:15,708 for a patent application. 528 00:24:15,776 --> 00:24:17,744 PRIDE: From a lab in Alabama. 529 00:24:17,771 --> 00:24:18,891 That can't be a coincidence. 530 00:24:18,915 --> 00:24:20,380 They were patenting 531 00:24:20,447 --> 00:24:23,616 a less addictive synthetic opioid? 532 00:24:23,684 --> 00:24:25,952 Yeah. Identifying what made it less addictive 533 00:24:26,020 --> 00:24:28,254 allowed the network to adjust the formula 534 00:24:28,322 --> 00:24:30,757 for their synthetic fentanyl, make it more addictive. 535 00:24:30,824 --> 00:24:33,760 And deadly. Ruining lives for profit. 536 00:24:33,827 --> 00:24:35,928 And it looks like Cade got in the way. 537 00:24:35,996 --> 00:24:38,097 Send me the details on the patent. 538 00:24:38,165 --> 00:24:40,600 I'll drop by the lab on my way back to Alabama. 539 00:24:40,668 --> 00:24:44,203 See if they've got any idea who stole their formula. 540 00:24:45,171 --> 00:24:46,870 RINA: I want to talk to Max, please. 541 00:24:47,195 --> 00:24:48,415 I can't let it end like this. 542 00:24:48,440 --> 00:24:50,320 Oh, honey, this is just the beginning for you. 543 00:24:50,344 --> 00:24:52,144 You need to talk to us before you talk to Max. 544 00:24:52,168 --> 00:24:53,780 That's if he wants to talk to you at all. 545 00:24:53,847 --> 00:24:55,581 - He'll never forgive me. - Why should he? 546 00:24:55,649 --> 00:24:58,384 - You used him. - That's not what happened. 547 00:24:58,452 --> 00:25:00,453 Please, I need to talk to him. 548 00:25:00,521 --> 00:25:02,922 And we need to know who told you to target Max, 549 00:25:02,990 --> 00:25:04,557 who you were leaving the USB for, 550 00:25:04,625 --> 00:25:06,259 and how much damage you've already done 551 00:25:06,326 --> 00:25:08,394 to the superconductor project. 552 00:25:08,462 --> 00:25:10,797 Look, I was spying, 553 00:25:10,864 --> 00:25:12,565 but I was forced to. 554 00:25:12,633 --> 00:25:14,801 And my relationship with Max is real. 555 00:25:14,868 --> 00:25:17,837 I was never told to target him. He was a surprise. 556 00:25:19,006 --> 00:25:21,607 Okay. 557 00:25:21,675 --> 00:25:23,309 We're listening. 558 00:25:25,412 --> 00:25:28,414 I went to Uganda for my doctoral thesis, 559 00:25:28,482 --> 00:25:30,283 a water purification system. 560 00:25:30,350 --> 00:25:32,251 Yeah, we know that. 561 00:25:32,319 --> 00:25:34,420 I was approached by this guy. 562 00:25:34,488 --> 00:25:36,656 He said he worked for a NGO. 563 00:25:36,724 --> 00:25:38,257 He was upset that the company I was 564 00:25:38,325 --> 00:25:40,085 working with was keeping their patent secret, 565 00:25:40,109 --> 00:25:42,295 just because they wanted to make more money. 566 00:25:42,362 --> 00:25:43,563 I mean, we were in 567 00:25:43,630 --> 00:25:45,865 a part of the world where people are suffering. 568 00:25:45,933 --> 00:25:48,501 Probably bought you a few drinks, had so much in common. 569 00:25:48,529 --> 00:25:50,089 Said all the things you wanted to hear. 570 00:25:50,113 --> 00:25:51,270 He made a lot of sense. 571 00:25:51,338 --> 00:25:54,540 Made me feel like I'd be a hero if I helped him. 572 00:25:54,608 --> 00:25:57,643 He just wanted a peek at the engineering plans. 573 00:25:57,711 --> 00:25:59,946 And so you committed industrial espionage. 574 00:26:00,013 --> 00:26:01,373 HANNAH: And as soon as you helped, 575 00:26:01,415 --> 00:26:03,375 the guy who seemed normal turned out to be working 576 00:26:03,399 --> 00:26:05,651 - for a foreign government. - I'm gonna guess Russia. 577 00:26:05,719 --> 00:26:08,554 And threatened to turn you in if you didn't pull another mission. 578 00:26:08,622 --> 00:26:11,157 - You make it sound like... - It happens all the time. 579 00:26:11,225 --> 00:26:12,558 It does. 580 00:26:12,626 --> 00:26:14,066 And then you took what he did to you 581 00:26:14,094 --> 00:26:16,095 and you did it to Max. It's not that complicated. 582 00:26:16,162 --> 00:26:19,499 The Russians forced me to apply for this Navy contract. 583 00:26:19,566 --> 00:26:20,733 I got the job. 584 00:26:20,801 --> 00:26:22,502 I didn't want to spy, 585 00:26:22,569 --> 00:26:25,304 but I was scared of spending the rest of my life in prison. 586 00:26:25,372 --> 00:26:26,539 You were scared? 587 00:26:26,607 --> 00:26:28,474 You weren't scared enough to turn yourself in 588 00:26:28,542 --> 00:26:30,476 and work this out, right? 589 00:26:30,544 --> 00:26:32,311 I thought about it. 590 00:26:33,280 --> 00:26:34,647 But then I met Max, 591 00:26:34,715 --> 00:26:37,383 and it was like we were made for each other. 592 00:26:37,451 --> 00:26:39,819 And then I had even more to lose. 593 00:26:43,624 --> 00:26:45,424 It's a nice story, 594 00:26:45,492 --> 00:26:47,326 but we have a USB filled with 595 00:26:47,394 --> 00:26:50,730 classified information that you passed along to your handlers. 596 00:26:50,798 --> 00:26:51,998 Not exactly. 597 00:26:52,065 --> 00:26:55,034 I manipulated the images, fed them false intel. 598 00:26:55,102 --> 00:26:57,770 Max's machine is safe. 599 00:26:59,439 --> 00:27:01,674 You tricked the Russians. 600 00:27:01,742 --> 00:27:04,243 Just trying to buy time. 601 00:27:04,311 --> 00:27:07,013 Figure out how to get out from underneath their thumb, 602 00:27:07,080 --> 00:27:09,182 but then time ran out. 603 00:27:10,684 --> 00:27:13,219 Please... 604 00:27:13,287 --> 00:27:16,189 let Max know how sorry I am. 605 00:27:19,593 --> 00:27:20,793 Okay. 606 00:27:20,861 --> 00:27:24,363 I want you to write down everything you can remember, 607 00:27:24,431 --> 00:27:26,365 including the name of all your handlers 608 00:27:26,433 --> 00:27:28,134 and how you contacted them. 609 00:27:34,107 --> 00:27:36,309 What's your gut telling you now? 610 00:27:36,376 --> 00:27:38,077 She's a highly intelligent woman 611 00:27:38,145 --> 00:27:40,379 who just admitted to doing a string of dumb stuff. 612 00:27:40,447 --> 00:27:42,247 That doesn't mean she isn't telling the truth. 613 00:27:42,315 --> 00:27:43,415 Doesn't mean she is either. 614 00:27:43,483 --> 00:27:45,384 Okay, fair enough. 615 00:27:45,452 --> 00:27:47,887 I'm thoroughly confused myself at this point. 616 00:27:47,955 --> 00:27:49,755 The only thing we're sure of is the USB. 617 00:27:49,823 --> 00:27:51,224 I'll run it up the flagpole 618 00:27:51,291 --> 00:27:52,891 in case the project has been compromised. 619 00:27:52,916 --> 00:27:55,516 All right, I'll bring it to Patton to analyze what's on the drive. 620 00:27:55,540 --> 00:27:57,447 Okay. 621 00:28:05,873 --> 00:28:07,440 ROSE: Morning. 622 00:28:07,507 --> 00:28:09,308 Oh, didn't mean to startle you. 623 00:28:10,978 --> 00:28:12,111 I'm, uh... 624 00:28:12,179 --> 00:28:13,779 A thousand miles away? 625 00:28:13,847 --> 00:28:15,982 More like a thousand years. 626 00:28:16,049 --> 00:28:18,751 Ah. Lost in memories. 627 00:28:18,819 --> 00:28:20,253 I know the feeling. 628 00:28:20,320 --> 00:28:22,922 I'd say a cup of coffee will bring you back to the present, 629 00:28:22,990 --> 00:28:24,490 but you don't indulge. 630 00:28:27,427 --> 00:28:30,129 I know it's hard, sweetheart. 631 00:28:30,197 --> 00:28:33,332 Harder than I thought it would be. 632 00:28:33,400 --> 00:28:35,334 When this is over, 633 00:28:35,402 --> 00:28:37,136 come back home 634 00:28:37,204 --> 00:28:40,606 and we'll honor him properly. 635 00:28:40,674 --> 00:28:43,676 Neither of us should go through this alone. 636 00:28:45,045 --> 00:28:47,113 PRIDE: Excuse me. Let myself in. 637 00:28:47,180 --> 00:28:49,982 Miss Rose, you mind if I borrow Christopher for a minute? 638 00:28:50,050 --> 00:28:51,284 Please. (CHUCKLES) 639 00:28:51,351 --> 00:28:53,696 I hope you had breakfast already 'cause we got work to do. 640 00:28:53,720 --> 00:28:55,521 You run down the patent holder on the fentanyl 641 00:28:55,589 --> 00:28:56,856 - from the backpack? - I did. 642 00:28:56,924 --> 00:28:58,858 Dropped in on Dr. Francie Neary 643 00:28:58,926 --> 00:29:00,726 early this morning on my way here. 644 00:29:00,794 --> 00:29:02,495 She was very forthcoming 645 00:29:02,562 --> 00:29:04,162 once I told her her patent was being used 646 00:29:04,186 --> 00:29:05,898 to deal illegal narcotics. 647 00:29:05,966 --> 00:29:08,401 - She have an idea who stole the patent? - She had someone 648 00:29:08,468 --> 00:29:10,403 who came to mind immediately... 649 00:29:10,470 --> 00:29:13,739 a disgruntled lab assistant who'd been fired for negligence. 650 00:29:13,807 --> 00:29:15,207 You get a name? 651 00:29:15,275 --> 00:29:17,376 Name, address, phone number, 652 00:29:17,444 --> 00:29:19,045 social security, license plate number, 653 00:29:19,112 --> 00:29:22,081 and a picture of Stan Jenkins. 654 00:29:22,149 --> 00:29:23,816 Let's go get him. 655 00:29:26,720 --> 00:29:28,821 Hey. 656 00:29:28,889 --> 00:29:31,691 Good you're all here. We got a major problem. 657 00:29:31,722 --> 00:29:33,002 Dude, you're not supposed to let 658 00:29:33,026 --> 00:29:35,361 - people in custody out. - I think she needs to see this. 659 00:29:35,429 --> 00:29:37,663 I mirrored Rina's smartphone to monitor 660 00:29:37,731 --> 00:29:40,333 incoming communication, and she just got this. 661 00:29:40,845 --> 00:29:43,145 (BREATHING HEAVILY) 662 00:29:43,170 --> 00:29:44,670 Oh, no. 663 00:29:44,738 --> 00:29:45,938 MAN: Rina, 664 00:29:46,006 --> 00:29:49,342 you've been a naughty girl. When you signaled a drop 665 00:29:49,409 --> 00:29:51,944 and there wasn't anything there, we took a closer look 666 00:29:52,012 --> 00:29:53,852 at the information you've been passing us. 667 00:29:53,876 --> 00:29:56,949 - (MUFFLED SHOUTING) - Shhh. Tsk, tsk, tsk, tsk. 668 00:29:57,017 --> 00:29:59,385 We want all the real, undoctored information 669 00:29:59,453 --> 00:30:01,554 by this afternoon, 670 00:30:01,621 --> 00:30:04,857 and I think the "or else" 671 00:30:04,925 --> 00:30:08,427 is pretty obvious. 672 00:30:08,451 --> 00:30:15,051 ♪ ♪ 673 00:30:16,075 --> 00:30:18,875 ♪ ♪ 674 00:30:19,848 --> 00:30:21,288 I knew it was just a matter of time 675 00:30:21,312 --> 00:30:24,018 before my handlers found out I was passing bad information. 676 00:30:24,086 --> 00:30:25,687 Did you think they were gonna do this? 677 00:30:25,754 --> 00:30:27,956 No. I thought they'd take it out on me. 678 00:30:28,023 --> 00:30:29,724 They probably would've if I wasn't here. 679 00:30:29,792 --> 00:30:31,626 - There is good news here. - What? 680 00:30:31,694 --> 00:30:32,737 They don't know about us. 681 00:30:32,761 --> 00:30:34,105 I don't think they knew you were picked up. 682 00:30:34,129 --> 00:30:35,440 Well, then we got to set a meeting immediately, 683 00:30:35,464 --> 00:30:37,024 before they figure out that we got her. 684 00:30:37,048 --> 00:30:38,548 I love Max. 685 00:30:39,134 --> 00:30:40,301 Trade me for him. 686 00:30:40,369 --> 00:30:42,170 That is not how this works. 687 00:30:42,237 --> 00:30:44,872 We can't just turn over somebody in our custody 688 00:30:44,940 --> 00:30:46,241 to be murdered by the Russians. 689 00:30:46,308 --> 00:30:47,342 RINA: I don't care 690 00:30:47,409 --> 00:30:48,509 what happens to me. 691 00:30:48,577 --> 00:30:50,011 Max is the good guy here. 692 00:30:50,079 --> 00:30:51,946 Save him. 693 00:30:52,982 --> 00:30:55,049 The superconductor needs him. 694 00:30:55,108 --> 00:30:56,428 GREGORIO: We can do this, Hannah. 695 00:30:56,452 --> 00:30:57,652 We know who we're looking for. 696 00:30:57,676 --> 00:30:59,243 They don't know we're looking. 697 00:31:00,756 --> 00:31:02,156 Please. 698 00:31:02,224 --> 00:31:03,925 (EXHALES) Okay. 699 00:31:03,993 --> 00:31:05,526 I'll double-check with Pride. 700 00:31:05,594 --> 00:31:06,894 But you have to do 701 00:31:06,962 --> 00:31:09,097 exactly what we say. 702 00:31:12,267 --> 00:31:14,769 PRIDE: We followed Stan Jenkins to that warehouse. 703 00:31:14,837 --> 00:31:16,738 He entered roughly 20 minutes ago. 704 00:31:16,805 --> 00:31:18,805 LASALLE: Clearly, the suspect we tried to apprehend 705 00:31:18,829 --> 00:31:20,408 outside the convenience store 706 00:31:20,476 --> 00:31:21,956 let them know we were on their trail. 707 00:31:22,024 --> 00:31:23,664 They knew the moment we found the stickers 708 00:31:23,688 --> 00:31:25,013 in his backpack, 709 00:31:25,080 --> 00:31:27,382 it would just be a matter of time before we found the lab. 710 00:31:27,449 --> 00:31:29,984 So we're talking possible flammable materials inside, 711 00:31:30,052 --> 00:31:31,652 and suspects who may have killed before? 712 00:31:31,676 --> 00:31:32,701 Correct. 713 00:31:32,745 --> 00:31:34,389 - We got it. - And there's one more thing. 714 00:31:34,456 --> 00:31:36,124 We need Jenkins alive. 715 00:31:36,191 --> 00:31:38,526 He has critical information about my brother's murder. 716 00:31:38,594 --> 00:31:40,928 We have questions only he can answer. 717 00:31:40,996 --> 00:31:41,996 I'll show the guys. 718 00:31:46,920 --> 00:31:48,820 (OVER P.A.): Mobile Police. 719 00:31:48,944 --> 00:31:52,044 (TIRES SCREECH) 720 00:31:52,068 --> 00:31:54,068 (CAR DOORS OPEN AND CLOSE) 721 00:31:54,443 --> 00:31:56,377 Federal agents! Get your hands up! 722 00:31:57,980 --> 00:31:59,947 Drop it! 723 00:32:00,015 --> 00:32:02,183 Easy. Hands on the truck. 724 00:32:02,807 --> 00:32:05,807 (GUN FIRE) 725 00:32:09,691 --> 00:32:12,293 Jenkins! 726 00:32:14,296 --> 00:32:16,631 Jenkins! Come out with your hands up! 727 00:32:16,698 --> 00:32:18,166 We got you surrounded! 728 00:32:19,701 --> 00:32:20,768 Put it down! 729 00:32:20,836 --> 00:32:22,503 - Drop your weapon! - No. 730 00:32:24,673 --> 00:32:26,307 No! No! 731 00:32:29,044 --> 00:32:31,212 Hold your fire! Federal agent! 732 00:32:32,414 --> 00:32:33,815 Jenkins! 733 00:32:33,882 --> 00:32:36,517 No. Jenkins. 734 00:32:36,585 --> 00:32:38,019 Come on, Jenkins. 735 00:32:38,087 --> 00:32:39,921 Who killed my brother? Who killed Cade? 736 00:32:39,988 --> 00:32:41,155 - He's gone. - Jenkins! 737 00:32:41,223 --> 00:32:43,191 Chris, he's... 738 00:32:43,258 --> 00:32:45,326 he's gone. 739 00:32:51,600 --> 00:32:53,434 GREGORIO: Play it one more time. 740 00:32:53,502 --> 00:32:56,871 MAN: At exactly 11:48, you will get on the first elevator 741 00:32:56,939 --> 00:32:59,273 and press the button for the top floor. 742 00:32:59,341 --> 00:33:01,442 We will handle everything from there. 743 00:33:01,510 --> 00:33:03,411 RINA: Yes, sir. Can you tell Max that... 744 00:33:03,479 --> 00:33:04,722 SEBASTIAN: W-What's so special 745 00:33:04,746 --> 00:33:06,057 - about the first elevator? - Nothing. 746 00:33:06,081 --> 00:33:07,492 They just want to know exactly where she is 747 00:33:07,516 --> 00:33:08,893 so they can meet her on any floor they choose. 748 00:33:08,917 --> 00:33:10,318 Right. And an elevator's contained, 749 00:33:10,385 --> 00:33:12,019 so it can't be watched from the outside. 750 00:33:12,087 --> 00:33:14,222 Guys, involving Rina's too dangerous. 751 00:33:14,289 --> 00:33:15,348 I don't care. 752 00:33:15,373 --> 00:33:17,349 Pride and I think it's our best option. 753 00:33:17,392 --> 00:33:18,693 NOPD's gonna help us 754 00:33:18,760 --> 00:33:20,895 with surveillance inside the hotel itself. 755 00:33:20,963 --> 00:33:22,497 This can go bad in a lot of ways. 756 00:33:22,564 --> 00:33:24,232 If it does, 757 00:33:24,299 --> 00:33:26,534 can you tell Max everything that I said? 758 00:33:26,602 --> 00:33:27,702 That I would've 759 00:33:27,769 --> 00:33:29,637 said yes when he asked me? 760 00:33:30,939 --> 00:33:33,274 We're gonna let you tell him yourself. 761 00:33:36,589 --> 00:33:44,589 ♪ ♪ 762 00:33:58,980 --> 00:34:00,980 (ELEVATOR DINGS) 763 00:34:07,976 --> 00:34:09,911 I'm so sorry. 764 00:34:10,979 --> 00:34:12,880 Please, don't do this. 765 00:34:12,948 --> 00:34:14,182 MAN: It's too late. 766 00:34:17,319 --> 00:34:20,087 I'm sorry. 767 00:34:20,155 --> 00:34:22,089 They told me everything. 768 00:34:23,959 --> 00:34:26,961 But I just wish I heard it from you. 769 00:34:27,029 --> 00:34:28,189 MAN: I'm glad you finally saw 770 00:34:28,213 --> 00:34:29,363 the error in your ways. 771 00:34:29,431 --> 00:34:32,633 You're free to go. 772 00:34:32,701 --> 00:34:35,503 For now. 773 00:34:42,678 --> 00:34:44,545 What happens now? 774 00:34:44,613 --> 00:34:46,747 I don't know. I just know there's no time. 775 00:34:46,815 --> 00:34:49,217 But please believe me when I say I love you. 776 00:34:56,992 --> 00:34:58,492 (GUN COCKS) 777 00:34:58,560 --> 00:35:00,161 Drop your weapon. 778 00:35:01,885 --> 00:35:04,085 (IN RUSSIAN) _ 779 00:35:11,974 --> 00:35:13,908 Rina, I... 780 00:35:13,976 --> 00:35:15,009 never imagined I would be 781 00:35:15,077 --> 00:35:17,778 doing this here, but... 782 00:35:18,646 --> 00:35:20,848 Rina Rollins... 783 00:35:21,649 --> 00:35:22,993 Aw! 784 00:35:23,118 --> 00:35:25,052 Will you marry me? 785 00:35:26,922 --> 00:35:28,789 - Yes. - Yeah? 786 00:35:28,857 --> 00:35:29,857 - Yeah? - Yes, of course! 787 00:35:33,495 --> 00:35:34,962 You happy now? 788 00:35:35,030 --> 00:35:37,031 Yeah. 789 00:35:37,055 --> 00:35:39,055 ♪ ♪ 790 00:35:39,679 --> 00:35:42,479 ♪ ♪ 791 00:35:44,399 --> 00:35:46,799 (SIREN WAILING) 792 00:35:46,824 --> 00:35:48,124 Thank you. 793 00:35:49,460 --> 00:35:52,328 I spoke to CSU. 794 00:35:52,396 --> 00:35:55,798 The lab equipment they're seizing is worth millions. 795 00:35:57,301 --> 00:35:59,569 How does that help me find Cade's killers? 796 00:35:59,636 --> 00:36:01,771 It means Jenkins wasn't the last rung on this ladder. 797 00:36:01,839 --> 00:36:03,973 No way he could finance all this. 798 00:36:04,041 --> 00:36:06,075 He's working for someone. 799 00:36:06,143 --> 00:36:08,678 - Back to square one again. - Chris. 800 00:36:08,746 --> 00:36:11,881 Come on. We're gonna do what we do. 801 00:36:15,853 --> 00:36:17,787 Okay. 802 00:36:17,855 --> 00:36:19,789 Run me through what you think we still have. 803 00:36:19,857 --> 00:36:24,494 Stan Jenkins was fired from his job over a year ago 804 00:36:24,561 --> 00:36:26,696 and there's no record of employment since then. 805 00:36:26,764 --> 00:36:28,698 So it'd be impossible for him 806 00:36:28,766 --> 00:36:31,934 to finance a drug lab out of thin air. 807 00:36:32,002 --> 00:36:34,470 Which means we have a new prime suspect: 808 00:36:34,538 --> 00:36:37,040 someone who could have killed Cade 809 00:36:37,107 --> 00:36:38,975 to protect their investment. 810 00:36:39,043 --> 00:36:40,683 OFFICER: Special Agents Pride and Lasalle. 811 00:36:40,751 --> 00:36:42,271 - What's up, Officer? - Just got a call 812 00:36:42,295 --> 00:36:44,180 from the main station. Someone showed up 813 00:36:44,248 --> 00:36:46,288 saying he wants to confess to your brother's murder. 814 00:36:49,453 --> 00:36:51,487 - _ - DOLAN: And he called me 815 00:36:51,554 --> 00:36:54,857 on the burner phone an associate gave him, 816 00:36:54,925 --> 00:36:56,605 said that he wanted to pay off Will's debt. 817 00:36:56,629 --> 00:36:59,528 So I arranged to meet with him. 818 00:36:59,596 --> 00:37:01,430 Once he'd handed over the money, I... 819 00:37:01,498 --> 00:37:03,199 I stuck him. 820 00:37:03,267 --> 00:37:04,433 Three times, 821 00:37:04,501 --> 00:37:05,668 aiming for vital organs. 822 00:37:05,736 --> 00:37:07,236 I wanted to get done quick. 823 00:37:07,304 --> 00:37:09,205 And then what? 824 00:37:09,273 --> 00:37:10,773 Set the body on fire, 825 00:37:10,841 --> 00:37:12,275 hide the evidence. 826 00:37:12,342 --> 00:37:14,744 But I can't live with what I did. 827 00:37:14,811 --> 00:37:16,846 I can't eat, I can't sleep. 828 00:37:16,913 --> 00:37:18,047 I'm so sorry. 829 00:37:18,115 --> 00:37:20,650 I just want this to be over with. 830 00:37:22,286 --> 00:37:24,453 Why did you kill Cade Lasalle? 831 00:37:24,521 --> 00:37:27,923 Every cent I had was sunk into that lab. 832 00:37:27,991 --> 00:37:30,860 - I was afraid he was gonna get... - This makes no sense. 833 00:37:30,927 --> 00:37:32,862 PRIDE: Do you really think he has the money 834 00:37:32,929 --> 00:37:35,131 - to spend on that lab? - I don't know. 835 00:37:35,198 --> 00:37:38,367 How about a history of violence... 836 00:37:38,435 --> 00:37:40,469 has he ever done anything like this before? 837 00:37:40,537 --> 00:37:43,439 No. He's mostly been picked up on drug-related offenses. 838 00:37:43,507 --> 00:37:45,941 This stinks, Mr. Walsh. 839 00:37:46,009 --> 00:37:48,878 We haven't analyzed the knife yet. 840 00:37:48,945 --> 00:37:50,479 But if that is your brother's blood 841 00:37:50,547 --> 00:37:52,107 and those are Mr. Dolan's fingerprints, 842 00:37:52,131 --> 00:37:53,883 then I don't see why I need to be looking 843 00:37:53,950 --> 00:37:56,052 for somebody else to charge with this crime. 844 00:37:56,119 --> 00:38:00,156 I've been an investigator for a long time. 845 00:38:00,223 --> 00:38:03,392 I know when someone sounds coached. 846 00:38:03,460 --> 00:38:05,094 I appreciate your experience, 847 00:38:05,162 --> 00:38:08,164 but this is now under my purview now, Special Agent. 848 00:38:08,231 --> 00:38:10,166 And if he didn't do it, 849 00:38:10,233 --> 00:38:13,903 and the person who did is still out there? 850 00:38:13,970 --> 00:38:16,739 I understand this has been difficult for you. 851 00:38:16,807 --> 00:38:18,808 But you need to understand that you've made my job 852 00:38:18,875 --> 00:38:22,211 more difficult by involving yourself in this investigation. 853 00:38:23,380 --> 00:38:25,047 You need to back off. 854 00:38:28,318 --> 00:38:30,319 I'll keep you updated. 855 00:38:32,889 --> 00:38:35,157 (DOOR CLOSES) 856 00:38:38,095 --> 00:38:39,161 (SEBASTIAN EXHALES) 857 00:38:40,602 --> 00:38:42,842 Look, I know that Rina is guilty of industrial espionage, 858 00:38:42,866 --> 00:38:44,200 I know she's got to go to jail. 859 00:38:44,267 --> 00:38:46,227 - Yeah, it's kind of a big deal. - I know, I know. 860 00:38:46,251 --> 00:38:48,037 I just hope the fact that she didn't actually 861 00:38:48,105 --> 00:38:49,939 turn over any classified intel, 862 00:38:50,006 --> 00:38:52,508 helped rescue Max and got her handlers arrested, 863 00:38:52,576 --> 00:38:54,536 you know, I hope that helps keep her sentence low. 864 00:38:54,978 --> 00:38:56,178 Yeah, 865 00:38:56,246 --> 00:38:58,681 well, I'm gonna write a letter to the judge, so... 866 00:38:58,749 --> 00:38:59,949 Yeah, me, too. 867 00:39:00,016 --> 00:39:01,217 Yeah. 868 00:39:05,422 --> 00:39:07,223 You think Max is gonna wait for her? 869 00:39:07,290 --> 00:39:09,458 Do you really want to know what I think? 870 00:39:09,526 --> 00:39:12,361 Uh... Y-Yeah. 871 00:39:14,731 --> 00:39:17,066 Yeah. 872 00:39:17,134 --> 00:39:18,701 I do think he's gonna wait for her. 873 00:39:18,769 --> 00:39:22,371 Because I think the best things in life are worth waiting for. 874 00:39:22,439 --> 00:39:24,306 Aw. 875 00:39:24,374 --> 00:39:26,174 Well, what about you? You think there's anyone 876 00:39:26,242 --> 00:39:27,409 still out there for you? 877 00:39:27,476 --> 00:39:28,811 Maybe. 878 00:39:28,879 --> 00:39:30,646 But right now, I'm happy as I am. 879 00:39:30,714 --> 00:39:32,415 - Yeah. - But I do think 880 00:39:32,482 --> 00:39:34,417 there's someone great out there waiting 881 00:39:34,484 --> 00:39:36,252 for a wonderful, smart, funny guy 882 00:39:36,319 --> 00:39:38,087 - to come into her life. - Me? 883 00:39:38,155 --> 00:39:39,555 - You. - Yeah. 884 00:39:39,623 --> 00:39:42,024 And when that happens... 885 00:39:42,050 --> 00:39:43,770 you're gonna have to fight me for our house, 886 00:39:43,794 --> 00:39:45,361 'cause it's a sick house and I want it. 887 00:39:45,429 --> 00:39:46,973 - I bought the house. - Yeah, but I pay just as much rent. 888 00:39:46,997 --> 00:39:48,085 You're my tenant. That's how that... 889 00:39:48,109 --> 00:39:49,275 Yeah, but you get the cool girl. 890 00:39:49,299 --> 00:39:50,367 You could have a cool girl, too. 891 00:39:50,391 --> 00:39:51,911 You just said you're happy as you are. 892 00:39:51,935 --> 00:39:54,455 - I'm just gonna chill... - Now I'm annoyed. Get out of my face. 893 00:39:56,606 --> 00:39:59,041 That guy's a minion. You know that. 894 00:39:59,109 --> 00:40:00,543 He's got bosses, I agree. 895 00:40:00,610 --> 00:40:02,077 Yeah, but the D.A. doesn't care. 896 00:40:02,145 --> 00:40:04,847 He just sees an easy conviction, and that's it. 897 00:40:04,915 --> 00:40:06,048 I know, Christopher. 898 00:40:06,116 --> 00:40:08,451 So what are we gonna do about it? 899 00:40:08,518 --> 00:40:11,687 Well, I think that Dolan's bosses put him up 900 00:40:11,755 --> 00:40:15,324 to the confession thinking that we'd stop going after them. 901 00:40:15,392 --> 00:40:16,418 And? 902 00:40:16,443 --> 00:40:19,219 And I think they achieved the exact opposite. 903 00:40:20,197 --> 00:40:22,698 You and I aren't going anywhere. 904 00:40:22,766 --> 00:40:25,601 We're still on this case, and we're gonna stay on this case 905 00:40:25,669 --> 00:40:28,070 until we find out what really happened to Cade 906 00:40:28,138 --> 00:40:30,072 and then we're gonna make them pay. 907 00:40:30,140 --> 00:40:31,941 That's why you're the King. 908 00:40:35,865 --> 00:40:38,565 ♪ ♪ 909 00:40:38,589 --> 00:40:43,589 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com 910 00:40:43,620 --> 00:40:47,223 Watch an all new "New Amsterdam", next on Global.