1 00:00:26,873 --> 00:00:28,658 Really? 2 00:00:28,701 --> 00:00:30,051 Ugh. 3 00:00:30,094 --> 00:00:31,313 What the hell? 4 00:00:31,356 --> 00:00:33,097 You were half a block behind me on Dumaine. 5 00:00:33,141 --> 00:00:35,099 Which is why I cut through Armstrong Park. 6 00:00:35,143 --> 00:00:36,622 Looks like I win. 7 00:00:36,666 --> 00:00:37,971 Looks like you cheated. 8 00:00:38,015 --> 00:00:39,451 All in how you look at it. 9 00:00:39,495 --> 00:00:42,454 We said last one to the steps buys breakfast. 10 00:00:42,498 --> 00:00:44,978 I'm thinking-- Toast on Laurel Street. 11 00:00:45,022 --> 00:00:46,545 Later. 12 00:00:46,589 --> 00:00:49,548 Training for distance, stamina-- not speed. 13 00:00:49,592 --> 00:00:51,028 It's about bacon at the moment. 14 00:00:51,072 --> 00:00:52,812 I'm going another five miles. 15 00:00:52,856 --> 00:00:54,597 Double or nothing, no cheating. 16 00:00:54,640 --> 00:00:57,469 I will outlast you to Audubon Park if it doesn't kill us both. 17 00:01:01,517 --> 00:01:02,561 Hey. 18 00:01:02,605 --> 00:01:03,693 You okay? 19 00:01:09,002 --> 00:01:10,482 I just need to... 20 00:01:18,534 --> 00:01:19,709 Gabriel. 21 00:01:19,752 --> 00:01:20,971 Hey, you all right? 22 00:01:21,014 --> 00:01:22,015 Gabe. 23 00:01:24,670 --> 00:01:27,934 Yes, I need an ambulance at the steps at Jackson Square. 24 00:01:27,978 --> 00:01:30,676 ♪ Boom, boom, boom, boom 25 00:01:30,720 --> 00:01:33,157 ♪ Bang, bang, bang, bang 26 00:01:33,201 --> 00:01:35,551 ♪ Boom, boom, boom, boom 27 00:01:35,594 --> 00:01:36,943 ♪ How, how, how, how 28 00:01:36,987 --> 00:01:39,381 ♪ Hey, hey 29 00:01:45,169 --> 00:01:46,649 ♪ You gotta come on. 30 00:01:48,216 --> 00:01:49,695 MAN: Telling you, Lasalle. 31 00:01:49,739 --> 00:01:51,697 Jumping out of a plane-- you got to try it. 32 00:01:51,741 --> 00:01:54,700 12,500 feet, nothing but air. 33 00:01:54,744 --> 00:01:55,701 Oh, it's tempting. 34 00:01:55,745 --> 00:01:57,486 Wait, skydiving? 35 00:01:57,529 --> 00:01:59,488 Mike and Kieran are going with some SEAL buddies. 36 00:01:59,531 --> 00:02:00,532 Let us know, Lasalle. 37 00:02:00,576 --> 00:02:01,881 You got it, fellas. 38 00:02:01,925 --> 00:02:03,013 I'm surprised you've never been. 39 00:02:03,056 --> 00:02:04,971 I just never got around to it. 40 00:02:05,015 --> 00:02:06,712 Plus, I got this vague fear of heights. 41 00:02:06,756 --> 00:02:08,497 Well, it's not the height you should be afraid of, 42 00:02:08,540 --> 00:02:09,498 it's the ground. 43 00:02:09,541 --> 00:02:10,977 Well, that's my point. 44 00:02:11,021 --> 00:02:13,980 Skydiving sounds fun, but sky-crashing-- not so much. 45 00:02:14,024 --> 00:02:15,373 Who's going skydiving? 46 00:02:15,417 --> 00:02:18,159 Lasalle has height issues. 47 00:02:18,202 --> 00:02:20,248 I said vague height issues. 48 00:02:20,291 --> 00:02:21,379 Must do, Christopher. 49 00:02:21,423 --> 00:02:23,120 Seeing the world from up there gives you 50 00:02:23,164 --> 00:02:24,469 a whole nother perspective. 51 00:02:24,513 --> 00:02:26,341 GABRIEL: Besides, whatever doesn't kill you 52 00:02:26,384 --> 00:02:27,516 makes you stronger. 53 00:02:27,559 --> 00:02:29,126 Lieutenant Commander Lin. 54 00:02:29,170 --> 00:02:30,910 Dwayne.PRIDE: Thank you, Roy. 55 00:02:30,954 --> 00:02:33,304 I hope that you don't mind me showing up unannounced. 56 00:02:33,348 --> 00:02:34,871 Of course not. 57 00:02:34,914 --> 00:02:36,742 Agent Brody, Lieutenant Commander Lin. 58 00:02:36,786 --> 00:02:37,700 Nice to meet you. 59 00:02:37,743 --> 00:02:38,962 Chief naval therapist 60 00:02:39,005 --> 00:02:40,355 out of the facility at Belle Chasse. 61 00:02:40,398 --> 00:02:42,357 So, what's with the gray hair, old friend? 62 00:02:42,400 --> 00:02:43,358 What gray hair? 63 00:02:43,401 --> 00:02:44,533 [laughs] 64 00:02:44,576 --> 00:02:45,708 How you doing? 65 00:02:45,751 --> 00:02:47,362 Could we talk in private? 66 00:02:47,405 --> 00:02:48,406 Yeah, sure, come on. 67 00:02:50,278 --> 00:02:51,757 Uh, you still running? 68 00:02:51,801 --> 00:02:54,282 Oh, I get in a couple of miles every other day or so. You? 69 00:02:54,325 --> 00:02:56,284 Good, good. Uh, 55 miles a week. 70 00:02:56,327 --> 00:02:57,720 Come on. Yeah. 71 00:02:57,763 --> 00:03:01,419 I was gonna run the Rouge-Orleans Ultra, 72 00:03:01,463 --> 00:03:04,292 but, uh, I collapsed 11 days ago. 73 00:03:04,335 --> 00:03:06,598 Nothing like that ever happened to me before. 74 00:03:06,642 --> 00:03:08,470 I was rushed to the hospital, 75 00:03:08,513 --> 00:03:10,080 they did all these tests, 76 00:03:10,123 --> 00:03:11,473 they couldn't figure out what was going on. 77 00:03:11,516 --> 00:03:13,475 And then, uh, they discover 78 00:03:13,518 --> 00:03:17,870 that I have unusually high levels of radiation in my body. 79 00:03:19,481 --> 00:03:22,223 Polonium-210. 80 00:03:23,311 --> 00:03:26,270 Wait, is-isn't that... 81 00:03:26,314 --> 00:03:29,360 that what was used to kill Alexander Litvinenko? 82 00:03:29,404 --> 00:03:31,362 Yeah, the ex-KGB spy. 83 00:03:31,406 --> 00:03:33,408 And, if you believe it, Yasser Arafat. 84 00:03:35,410 --> 00:03:39,762 250,000 times more toxic than hydrogen cyanide. 85 00:03:41,329 --> 00:03:42,634 So... 86 00:03:43,940 --> 00:03:45,463 There's no cure. 87 00:03:48,379 --> 00:03:51,730 Dwayne, I think I've been poisoned. 88 00:03:53,341 --> 00:03:56,126 So I'm here today to ask you for a favor. 89 00:03:56,169 --> 00:03:58,998 Find your killer before it's too late. 90 00:04:11,489 --> 00:04:13,448 We are so sorry. 91 00:04:13,491 --> 00:04:16,973 Well, I appreciate that, ma'am, but I don't need sympathy. 92 00:04:17,016 --> 00:04:18,975 I need answers. 93 00:04:19,018 --> 00:04:21,978 And the first thing I should say is I'm not contagious. 94 00:04:22,021 --> 00:04:24,981 The only way you can get sick is to ingest it. 95 00:04:25,024 --> 00:04:27,288 Which means, if you were actually poisoned, 96 00:04:27,331 --> 00:04:30,029 whoever did this had direct access to you. 97 00:04:30,073 --> 00:04:31,596 Uh, yeah, so I made a list. 98 00:04:34,077 --> 00:04:37,341 Of patients, current and former. 99 00:04:37,385 --> 00:04:39,604 A colleague whose thesis I ripped apart 100 00:04:39,648 --> 00:04:40,910 during my peer review days. 101 00:04:40,953 --> 00:04:42,390 LASALLE: As for your personal life, 102 00:04:42,433 --> 00:04:44,087 is there anyone we should be looking at? 103 00:04:44,130 --> 00:04:46,089 Well, that suggests that I have a personal life. 104 00:04:46,132 --> 00:04:49,135 I've got office hours 9:00 to 7:00, seminars at night. 105 00:04:50,920 --> 00:04:52,617 Writing a book. 106 00:04:52,661 --> 00:04:54,663 You need to give us everything. 107 00:04:54,706 --> 00:04:56,665 Any suspicion. Yeah. 108 00:04:56,708 --> 00:05:00,669 The wider the net, the more likely we can hit upon a lead. 109 00:05:00,712 --> 00:05:01,713 Sure. 110 00:05:06,892 --> 00:05:08,894 Do you know what scares me? 111 00:05:11,114 --> 00:05:15,074 I consider myself to be a really good judge of character. 112 00:05:15,118 --> 00:05:17,120 That's what I do. 113 00:05:19,122 --> 00:05:22,125 But nobody I can think of is capable of... 114 00:05:25,128 --> 00:05:27,130 ...this. 115 00:05:34,703 --> 00:05:37,140 Okay, we're on it. 116 00:05:37,183 --> 00:05:38,402 Start with the list, huh? 117 00:05:38,446 --> 00:05:40,099 We'll run down the names. 118 00:05:40,143 --> 00:05:42,058 See if we can find anyone who has access to polonium. 119 00:05:42,101 --> 00:05:43,059 Appreciate it. 120 00:05:43,102 --> 00:05:44,756 Thank you both. 121 00:05:44,800 --> 00:05:46,323 As for the first part, 122 00:05:46,367 --> 00:05:48,630 the access part, 123 00:05:48,673 --> 00:05:51,633 see if we can't figure out the where 124 00:05:51,676 --> 00:05:53,722 and when this happened. 125 00:05:53,765 --> 00:05:55,724 As for the where, well... 126 00:05:55,767 --> 00:05:58,727 you need to give us a record of everywhere you frequently go. 127 00:05:58,770 --> 00:05:59,989 Okay. 128 00:06:00,032 --> 00:06:02,861 And as for the when, 129 00:06:02,905 --> 00:06:04,254 let's go see an old friend. 130 00:06:06,996 --> 00:06:10,129 What we're doing is testing your organ functions. 131 00:06:10,173 --> 00:06:13,132 By comparing them with the decay 132 00:06:13,176 --> 00:06:17,354 typically associated with polonium exposure, 133 00:06:17,398 --> 00:06:20,401 we'll be able to determine when the poisoning occurred. 134 00:06:24,492 --> 00:06:26,755 Can release your hand now. 135 00:06:26,798 --> 00:06:28,278 So what is this process? 136 00:06:28,321 --> 00:06:30,193 What is this process? 137 00:06:30,236 --> 00:06:32,369 Yeah, does it have a name? 138 00:06:32,413 --> 00:06:34,763 Oh, would you hold still, please? 139 00:06:34,806 --> 00:06:38,244 Stall by answering my question with a question. 140 00:06:38,288 --> 00:06:41,204 Avoid eye contact, try to change the subject 141 00:06:41,247 --> 00:06:43,554 by refocusing on the examination. 142 00:06:43,598 --> 00:06:45,600 What is it you don't want to tell me? 143 00:06:47,645 --> 00:06:51,823 What we are performing here is called a live autopsy. 144 00:06:56,001 --> 00:06:58,003 Yes, I can see why that would be uncomfortable. 145 00:07:00,223 --> 00:07:02,312 This might be a little cold. 146 00:07:09,537 --> 00:07:12,191 Let me ask you something. 147 00:07:13,541 --> 00:07:15,673 How does this illness progress? 148 00:07:15,717 --> 00:07:18,807 Your doctors haven't told you? 149 00:07:18,850 --> 00:07:21,462 I really didn't ask. 150 00:07:23,072 --> 00:07:24,900 The, uh, first few days were such a whirlwind 151 00:07:24,943 --> 00:07:26,902 that there was so much information being spit at me. 152 00:07:26,945 --> 00:07:28,947 Radiation levels, mortality rates. 153 00:07:30,601 --> 00:07:32,560 I didn't hear much of what was said. 154 00:07:32,603 --> 00:07:36,564 And then when it finally started to sink in, I... 155 00:07:36,607 --> 00:07:39,567 I really didn't want to know. 156 00:07:39,610 --> 00:07:41,133 Denial. 157 00:07:41,177 --> 00:07:42,395 It's good for the patients. 158 00:07:42,439 --> 00:07:44,267 It's great for the therapist, too. 159 00:07:46,356 --> 00:07:48,053 So you want to know now? 160 00:07:48,097 --> 00:07:50,099 No, I don't want to know now. 161 00:07:52,623 --> 00:07:54,669 But I think I should. 162 00:07:58,499 --> 00:08:02,459 There will be migraines, nausea, extreme pain. 163 00:08:02,503 --> 00:08:05,462 In about a week, you will start to lose your hair. 164 00:08:05,506 --> 00:08:08,900 And over the course of the next week or so, 165 00:08:08,944 --> 00:08:13,122 all your major organs will begin to shut down. 166 00:08:13,165 --> 00:08:15,690 And then I die? 167 00:08:22,740 --> 00:08:25,743 I liked it better when I was in denial. 168 00:08:31,140 --> 00:08:33,098 You have anyone who can help you out? 169 00:08:33,142 --> 00:08:35,100 Take care of you? 170 00:08:35,144 --> 00:08:37,363 I've got some good friends. 171 00:08:37,407 --> 00:08:39,365 And you got a brother, yes? 172 00:08:39,409 --> 00:08:41,367 An older brother, Cam. 173 00:08:41,411 --> 00:08:43,369 We haven't been close recently. 174 00:08:43,413 --> 00:08:46,372 Um, you know, we're kind of at odds. 175 00:08:46,416 --> 00:08:48,853 Dad died a few months back. 176 00:08:48,897 --> 00:08:50,115 Cancer. 177 00:08:50,159 --> 00:08:51,900 Sorry, I didn't... 178 00:08:51,943 --> 00:08:54,598 Cam took care of him when I was stationed in Afghanistan. 179 00:08:54,642 --> 00:08:56,600 And he thinks I didn't do enough to help. 180 00:08:56,644 --> 00:08:59,124 We haven't talked in two months. 181 00:08:59,168 --> 00:09:02,084 Uh, and I have to ask then, if... 182 00:09:02,127 --> 00:09:05,740 Should your brother have been on that list that you gave us? 183 00:09:05,783 --> 00:09:07,089 No, no, Cam didn't do this. 184 00:09:07,132 --> 00:09:09,439 Remember what you told me? 185 00:09:09,482 --> 00:09:10,962 Years ago. 186 00:09:11,006 --> 00:09:12,398 About what you discovered about your father. 187 00:09:12,442 --> 00:09:14,009 I've said a lot of things. 188 00:09:14,052 --> 00:09:16,098 You said knowing the truth about your family 189 00:09:16,141 --> 00:09:18,883 and knowing what to do with that truth are two different things. 190 00:09:18,927 --> 00:09:21,407 My brother can be a very difficult man, 191 00:09:21,451 --> 00:09:23,671 but he is not a killer. 192 00:09:23,714 --> 00:09:25,716 That I know. 193 00:09:28,676 --> 00:09:30,634 Some people have a bucket list, 194 00:09:30,678 --> 00:09:32,157 I have a bucket binder. 195 00:09:34,072 --> 00:09:36,466 You mean, literally, a binder. 196 00:09:36,509 --> 00:09:39,469 Yeah, 983 different activities. 197 00:09:39,512 --> 00:09:41,471 Let's see... 198 00:09:41,514 --> 00:09:43,908 Journey past the Pinwheel Galaxy, 199 00:09:43,952 --> 00:09:46,911 solve the Pollock octahedral numbers conjecture, 200 00:09:46,955 --> 00:09:48,913 and, of course, beat Contra without the up-up-down-down, 201 00:09:48,957 --> 00:09:51,699 left-right-left-right- B-A-start cheat code. 202 00:09:51,742 --> 00:09:53,265 Which might be the toughest thing on here. 203 00:09:53,309 --> 00:09:54,440 "Visit Utah"? 204 00:09:54,484 --> 00:09:55,485 Yeah, you know, it's just... 205 00:09:55,528 --> 00:09:57,139 it's so square, 206 00:09:57,182 --> 00:09:58,444 but then there's this tiny extra rectangle piece 207 00:09:58,488 --> 00:09:59,663 right at the top. 208 00:09:59,707 --> 00:10:00,795 What's the deal with that thing? 209 00:10:00,838 --> 00:10:02,492 Polonium-210? 210 00:10:02,535 --> 00:10:04,712 Polonium-210, yes, great point. 211 00:10:04,755 --> 00:10:07,540 So, it's made by nuclear reactors, 212 00:10:07,584 --> 00:10:09,891 but it has numerous industrial capabilities. 213 00:10:09,934 --> 00:10:12,284 And even though it's been used in government assassinations, 214 00:10:12,328 --> 00:10:14,286 it's not just available to Big Brother. 215 00:10:14,330 --> 00:10:16,811 Which is why I have this... 216 00:10:16,854 --> 00:10:18,943 home-brewed po-po. 217 00:10:18,987 --> 00:10:20,205 How did you...? 218 00:10:20,249 --> 00:10:22,120 Oh, well, this anti-static fan, 219 00:10:22,164 --> 00:10:24,732 it's, uh, designed to reduce imbalanced electrical charges. 220 00:10:24,775 --> 00:10:28,953 It uses 31,500 microcuries of polonium 221 00:10:28,997 --> 00:10:30,389 as a power source. 222 00:10:30,433 --> 00:10:31,739 That's ten lethal doses. 223 00:10:31,782 --> 00:10:33,479 With proper lab experience, 224 00:10:33,523 --> 00:10:35,133 you can purchase a fan like this online 225 00:10:35,177 --> 00:10:36,352 and extract the polonium yourself.Oh! 226 00:10:36,395 --> 00:10:37,483 I got it! I got it! 227 00:10:37,527 --> 00:10:40,399 Oh, you seriously need supervision. 228 00:10:40,443 --> 00:10:41,836 Okay, now we know what polonium is. 229 00:10:41,879 --> 00:10:43,707 How do we find out where Dr. Lin was poisoned? 230 00:10:43,751 --> 00:10:46,362 A Geiger counter. 231 00:10:46,405 --> 00:10:49,278 This puppy will clickety-clack whenever it's near the stuff. 232 00:10:49,321 --> 00:10:50,975 [ticking]Look at this. 233 00:10:51,019 --> 00:10:52,542 LASALLE: How long is it detectable? 234 00:10:52,585 --> 00:10:54,022 Well, polonium's not the kind of thing 235 00:10:54,065 --> 00:10:55,371 you just wash off with Ajax and bleach. 236 00:10:55,414 --> 00:10:56,981 It hangs around.Okay. 237 00:10:57,025 --> 00:10:58,853 We'll get this back to you before the Utah trip. 238 00:10:58,896 --> 00:11:00,332 All right. Mm-hmm.Thanks, Sebastian. 239 00:11:00,376 --> 00:11:02,421 Provo or bust! 240 00:11:11,387 --> 00:11:13,041 Agent Brody. 241 00:11:13,084 --> 00:11:15,217 Dr. Wilkins. 242 00:11:15,260 --> 00:11:16,392 You're in New Orleans? 243 00:11:16,435 --> 00:11:18,481 I got reassigned from South Carolina. 244 00:11:18,524 --> 00:11:20,875 Been seeing patients out of this office for three weeks, 245 00:11:20,918 --> 00:11:23,442 and then, well, what happened with Dr. Lin. 246 00:11:23,486 --> 00:11:26,402 I've had to cancel all my clients. 247 00:11:26,445 --> 00:11:29,013 Is it safe? 248 00:11:29,057 --> 00:11:30,449 No signs of polonium. 249 00:11:30,493 --> 00:11:32,060 Crazy. 250 00:11:32,103 --> 00:11:33,888 I haven't even gotten settled, 251 00:11:33,931 --> 00:11:36,107 and one of my colleagues is being poisoned. 252 00:11:36,151 --> 00:11:37,500 Hey, uh, 253 00:11:37,543 --> 00:11:38,806 I was thinking of calling you. 254 00:11:38,849 --> 00:11:42,026 I would love to pick the brain 255 00:11:42,070 --> 00:11:43,854 of another recent transplant. 256 00:11:43,898 --> 00:11:46,857 Okay, sure. 257 00:11:46,901 --> 00:11:48,511 Great. 258 00:11:48,554 --> 00:11:49,773 Agent Lasalle. 259 00:11:49,817 --> 00:11:51,470 How you doing, Doc? 260 00:11:51,514 --> 00:11:52,384 Good, thank you. 261 00:11:52,428 --> 00:11:54,343 Well, 262 00:11:54,386 --> 00:11:56,824 uh, back to the salt mines, I guess. 263 00:12:00,001 --> 00:12:02,046 The room is clear. 264 00:12:05,397 --> 00:12:07,095 Why are you so smiley? 265 00:12:07,138 --> 00:12:09,010 I'm not smiling. 266 00:12:09,053 --> 00:12:11,534 Oh, yeah, you're smiley. 267 00:12:13,362 --> 00:12:15,451 That's just my face, Lasalle. 268 00:12:15,494 --> 00:12:17,801 Well, you might have a medical condition, Brody. 269 00:12:17,845 --> 00:12:18,976 I'll get it checked out. 270 00:12:19,020 --> 00:12:21,936 Found this in Lin's files. 271 00:12:21,979 --> 00:12:25,026 Dominick Cole, former patient of Gabriel's. 272 00:12:25,069 --> 00:12:27,811 Dominick was a gunner's mate for the coast guard. 273 00:12:27,855 --> 00:12:29,465 Chemicals and weapons specialist 274 00:12:29,508 --> 00:12:31,946 who broke bad after two tours in Afghanistan 275 00:12:31,989 --> 00:12:33,643 and went full Unabomber. 276 00:12:33,686 --> 00:12:36,559 Brilliant but unstable. 277 00:12:36,602 --> 00:12:37,821 Paranoid and anti-government. 278 00:12:37,865 --> 00:12:39,910 His C.O. sends him in for a psych eval. 279 00:12:39,954 --> 00:12:41,912 Where he meets Dr. Lin, who's navy? 280 00:12:41,956 --> 00:12:44,567 [sighs] Yeah, the coast guard doesn't have its own psych team, 281 00:12:44,610 --> 00:12:46,221 so they bogart the navy's. 282 00:12:46,264 --> 00:12:47,831 According to the file, 283 00:12:47,875 --> 00:12:50,399 Dr. Lin recommended his discharge. 284 00:12:50,442 --> 00:12:53,489 Didn't sit too well with Dominick. 285 00:12:53,532 --> 00:12:55,708 Polonium connection. 286 00:12:55,752 --> 00:12:59,234 About a month ago, he got himself on a watch list 287 00:12:59,277 --> 00:13:02,280 after he purchased polonium- making materials online. 288 00:13:02,324 --> 00:13:03,847 Got an address? 289 00:13:03,891 --> 00:13:05,327 Guy's off the gridsy. 290 00:13:05,370 --> 00:13:08,460 Wait, this guy was coast guard, right? 291 00:13:08,504 --> 00:13:11,028 Yep. 292 00:13:11,072 --> 00:13:13,509 Admit it, you guys got a little teary when I left. 293 00:13:13,552 --> 00:13:16,425 Made up this whole polonium case just so you could have me back. 294 00:13:16,468 --> 00:13:18,514 We have been crying ourselves to sleep. 295 00:13:18,557 --> 00:13:19,950 Didn't know what to do without you. 296 00:13:19,994 --> 00:13:21,517 Good to see you again, Agent Borin. 297 00:13:21,560 --> 00:13:23,084 You got something for us? 298 00:13:23,127 --> 00:13:25,303 Yeah, like I told Agent Brody, 299 00:13:25,347 --> 00:13:27,175 we've been monitoring Dominick Cole 300 00:13:27,218 --> 00:13:28,437 since he left the coast guard. 301 00:13:28,480 --> 00:13:30,265 Now, here, his last known whereabouts 302 00:13:30,308 --> 00:13:32,702 are near the Industrial Canal 303 00:13:32,745 --> 00:13:33,964 east of the Lower Nine. 304 00:13:34,008 --> 00:13:35,705 Let's pay him a visit. 305 00:13:35,748 --> 00:13:37,446 I know you didn't fly all the way down here 306 00:13:37,489 --> 00:13:38,926 just to give us an address. 307 00:13:38,969 --> 00:13:40,884 No, I flew all the way back down here 308 00:13:40,928 --> 00:13:42,364 because we've been waiting for Dominick to screw up 309 00:13:42,407 --> 00:13:43,887 so we could get our hands on him. 310 00:13:43,931 --> 00:13:45,671 Our case, our hands. 311 00:13:45,715 --> 00:13:47,064 You just watch. 312 00:13:47,108 --> 00:13:49,850 I like to watch. 313 00:14:00,904 --> 00:14:03,080 PRIDE: Easy, everybody. 314 00:14:03,124 --> 00:14:05,213 On my lead. 315 00:14:12,481 --> 00:14:14,483 There he is. Christopher, 316 00:14:14,526 --> 00:14:16,877 side door. Borin, with me. 317 00:14:18,922 --> 00:14:20,663 [banging on door] 318 00:14:20,706 --> 00:14:23,492 Dominick Cole, NCIS. 319 00:14:23,535 --> 00:14:25,668 Open up. 320 00:14:31,326 --> 00:14:32,196 He's running! 321 00:14:32,240 --> 00:14:33,502 Guys, get out! 322 00:14:33,545 --> 00:14:35,504 Bomb!Go, go, go! 323 00:14:52,347 --> 00:14:54,044 [tires squealing] 324 00:14:58,135 --> 00:15:01,225 Damn it! 325 00:15:01,269 --> 00:15:02,400 Brody, we'll take his tail. 326 00:15:02,444 --> 00:15:03,662 You cut him off. 327 00:15:03,706 --> 00:15:04,576 Let's go. 328 00:15:10,017 --> 00:15:12,889 LASALLE: We're right behind him. 329 00:15:20,549 --> 00:15:23,813 Brody, where are you?BRODY: On the south side. We're coming around. 330 00:15:26,033 --> 00:15:27,643 [tires squealing] 331 00:15:34,998 --> 00:15:36,391 It's a dead end around that corner. 332 00:15:40,047 --> 00:15:40,917 Stay on him. 333 00:15:47,054 --> 00:15:48,707 We got him. 334 00:15:48,751 --> 00:15:49,665 Federal agents! 335 00:15:49,708 --> 00:15:51,884 [tires squealing] 336 00:15:53,364 --> 00:15:54,148 Here we go again. 337 00:15:54,191 --> 00:15:55,105 Go, go! 338 00:16:05,550 --> 00:16:07,726 BRODY: Where's he going? 339 00:16:07,770 --> 00:16:09,685 PRIDE: Back of the plant.On our way! 340 00:16:12,427 --> 00:16:13,906 Go left. 341 00:16:28,138 --> 00:16:31,141 [gasping] 342 00:16:31,185 --> 00:16:33,013 Stay down! Don't move! 343 00:16:35,972 --> 00:16:37,147 Hands where we can see. 344 00:16:37,191 --> 00:16:38,148 Easy. Get against the car. 345 00:16:38,192 --> 00:16:39,193 Turn around. 346 00:16:42,979 --> 00:16:44,763 Hey, Dominick. 347 00:16:44,807 --> 00:16:47,114 Pleasure to finally meet you. 348 00:16:47,157 --> 00:16:49,159 I don't think the feeling's mutual. 349 00:17:01,998 --> 00:17:04,087 BORIN: Dominick. 350 00:17:04,131 --> 00:17:05,523 Buddy. 351 00:17:05,567 --> 00:17:07,395 What do you have to say 352 00:17:07,438 --> 00:17:09,440 for yourself?And might I suggest 353 00:17:09,484 --> 00:17:11,486 you start with the word "polonium." 354 00:17:11,529 --> 00:17:13,096 Mm. 355 00:17:13,140 --> 00:17:15,664 [whistling "Dixie"] 356 00:17:15,707 --> 00:17:17,274 Whistling "Dixie." Cute. 357 00:17:17,318 --> 00:17:19,102 But you realize the phrase "whistling 'Dixie'" 358 00:17:19,146 --> 00:17:22,192 actually means to engage in unrealistic fantasies. 359 00:17:22,236 --> 00:17:24,020 Like the fantasy 360 00:17:24,064 --> 00:17:25,282 that you're not gonna spend 361 00:17:25,326 --> 00:17:27,806 the rest of your life in a six-by-eight cell. 362 00:17:27,850 --> 00:17:29,286 Dominick. 363 00:17:29,330 --> 00:17:31,941 We found traces of polonium 364 00:17:31,984 --> 00:17:33,421 on your property. 365 00:17:33,464 --> 00:17:35,205 You laced your barbed wire fence with that stuff. 366 00:17:35,249 --> 00:17:36,424 That's pretty nasty. 367 00:17:36,467 --> 00:17:38,817 You mix up another batch of that? 368 00:17:38,861 --> 00:17:40,950 Use it to poison Dr. Lin? 369 00:17:40,993 --> 00:17:43,561 [whistling "Crazy"] 370 00:17:43,605 --> 00:17:47,522 ♪ Crazy for feeling so lonely. 371 00:17:48,523 --> 00:17:49,785 Good whistling.I think 372 00:17:49,828 --> 00:17:51,439 a more appropriate choice 373 00:17:51,482 --> 00:17:52,831 would be... 374 00:17:52,875 --> 00:17:53,919 [whistling "I Fought the Law"] 375 00:17:53,963 --> 00:17:55,834 ♪ The law won 376 00:17:55,878 --> 00:17:57,009 ♪ I fought the law 377 00:17:57,053 --> 00:17:58,924 ♪ And the law won. 378 00:17:58,968 --> 00:18:00,622 Ow! Enough! 379 00:18:00,665 --> 00:18:02,406 I'm sorry, did you want to say something? 380 00:18:02,450 --> 00:18:05,583 Dr. Lin was supposed to make me better. 381 00:18:05,627 --> 00:18:08,195 Instead, he took away my job. 382 00:18:08,238 --> 00:18:09,413 My livelihood. 383 00:18:09,457 --> 00:18:11,154 I'm glad he's dying, 384 00:18:11,198 --> 00:18:12,373 but if I'd done it, 385 00:18:12,416 --> 00:18:15,332 he'd be in a million crappy pieces. 386 00:18:18,553 --> 00:18:20,294 Dominick Cole may be angry as all hell, 387 00:18:20,337 --> 00:18:21,512 but he's not behind the polonium. 388 00:18:21,556 --> 00:18:22,557 Are you sure? 389 00:18:22,600 --> 00:18:24,472 Put your trust in the periodic table. 390 00:18:24,515 --> 00:18:26,517 Polonium has isotopic impurities 391 00:18:26,561 --> 00:18:28,606 which gives each sample 392 00:18:28,650 --> 00:18:30,739 its own uniquely identifiable fingerprint. 393 00:18:30,782 --> 00:18:32,480 And the polonium you found at Dominick's 394 00:18:32,523 --> 00:18:34,482 has a completely different isotopic structure 395 00:18:34,525 --> 00:18:36,397 than the samples from Gabriel's body. 396 00:18:36,440 --> 00:18:38,529 They don't match.That said, 397 00:18:38,573 --> 00:18:41,097 I've completed my diagnostics 398 00:18:41,141 --> 00:18:43,230 on Gabriel's organ functions, 399 00:18:43,273 --> 00:18:46,058 and I've determined when the poisoning occurred-- 400 00:18:46,102 --> 00:18:47,538 approximately 15 days ago. 401 00:18:47,582 --> 00:18:48,931 The 27th. 402 00:18:48,974 --> 00:18:50,237 Which means... 403 00:18:50,280 --> 00:18:51,934 Find out where he was that day, 404 00:18:51,977 --> 00:18:53,631 and we'll know where he was poisoned. 405 00:18:56,895 --> 00:18:59,028 Uh, Dwayne, something else. 406 00:18:59,071 --> 00:19:00,986 I made an additional finding. 407 00:19:01,030 --> 00:19:04,816 With Gabriel's kidneys and liver deteriorating at these rates, 408 00:19:04,860 --> 00:19:07,341 I'm able to approximate when his body 409 00:19:07,384 --> 00:19:10,344 will succumb to the poison. 410 00:19:10,387 --> 00:19:12,433 The day he'll die. 411 00:19:12,476 --> 00:19:14,913 If it were me, I'd like to know. 412 00:19:22,704 --> 00:19:24,706 [kettle whistling] 413 00:19:29,014 --> 00:19:31,234 So, did you look at it? 414 00:19:31,278 --> 00:19:33,454 Not my place. 415 00:19:33,497 --> 00:19:35,847 You know, the analytical part of me wants to know. 416 00:19:35,891 --> 00:19:37,762 It's the first step of coping. 417 00:19:37,806 --> 00:19:39,808 But... 418 00:19:41,244 --> 00:19:42,898 Knowing the date... 419 00:19:44,116 --> 00:19:46,423 Makes it real. 420 00:19:48,686 --> 00:19:51,298 So, how's the investigation? 421 00:19:51,341 --> 00:19:54,083 We've determined you were poisoned 422 00:19:54,126 --> 00:19:56,172 on the 27th of last month. 423 00:19:57,652 --> 00:19:59,262 That was a Tuesday. 424 00:19:59,306 --> 00:20:00,524 Thanks. 425 00:20:00,568 --> 00:20:01,830 Where were you? 426 00:20:01,873 --> 00:20:02,744 Uh... 427 00:20:06,487 --> 00:20:09,446 Uh, well, I was at my father's loft in the Quarter. 428 00:20:09,490 --> 00:20:10,839 We haven't sold it yet. 429 00:20:10,882 --> 00:20:12,797 Had dinner in the area, 430 00:20:12,841 --> 00:20:15,235 and I had a few drinks, so I didn't want to drive home. 431 00:20:15,278 --> 00:20:17,585 I'm gonna need the address. 432 00:20:17,628 --> 00:20:18,890 And the restaurant, too. 433 00:20:18,934 --> 00:20:21,153 The loft is on Decatur, 600. 434 00:20:21,197 --> 00:20:23,330 And the restaurant is Irene's on St. Philip. 435 00:20:23,373 --> 00:20:25,419 Who were you with? 436 00:20:25,462 --> 00:20:27,551 It was just myself. 437 00:20:27,595 --> 00:20:29,771 Okay. 438 00:20:31,076 --> 00:20:32,382 Dwayne. 439 00:20:34,515 --> 00:20:36,081 Just look at it. 440 00:20:36,125 --> 00:20:37,431 Why? 441 00:20:37,474 --> 00:20:38,649 So you can know the deadline 442 00:20:38,693 --> 00:20:40,260 to find out who did this to me. 443 00:21:00,410 --> 00:21:03,631 14 days is how long Dr. Lin has. 444 00:21:03,674 --> 00:21:05,197 Say it's you. 445 00:21:05,241 --> 00:21:07,330 You got two weeks. 446 00:21:07,374 --> 00:21:09,550 336 hours. 447 00:21:09,593 --> 00:21:11,987 A little over 20,000 minutes. 448 00:21:12,030 --> 00:21:15,207 Look at you, Rain Man. 449 00:21:15,251 --> 00:21:18,210 Seriously, though, what would you do? 450 00:21:18,254 --> 00:21:19,951 Gather my family. 451 00:21:19,995 --> 00:21:22,171 Mom, brother and sister. 452 00:21:22,214 --> 00:21:23,999 Watch a Bama game. 453 00:21:24,042 --> 00:21:25,479 Spend as much time with them as I could. 454 00:21:25,522 --> 00:21:26,784 Yeah, that's it? 455 00:21:26,828 --> 00:21:29,265 No last great adventure? 456 00:21:29,309 --> 00:21:31,006 If I want to do 457 00:21:31,049 --> 00:21:32,616 something, I do it. 458 00:21:32,660 --> 00:21:36,403 Spend every day like you got two weeks left. 459 00:21:36,446 --> 00:21:39,667 How about you?I'm doing it. 460 00:21:39,710 --> 00:21:41,364 Searching for polonium? 461 00:21:41,408 --> 00:21:42,713 No, spending time with good people 462 00:21:42,757 --> 00:21:44,628 in a gorgeous New Orleans loft. 463 00:21:44,672 --> 00:21:47,718 And yeah, searching for 464 00:21:47,762 --> 00:21:50,068 deadly nuclear material. 465 00:21:50,112 --> 00:21:51,461 What can I say, Lasalle? 466 00:21:51,505 --> 00:21:54,508 Catching baddies, it curls my toes. 467 00:21:54,551 --> 00:21:56,379 BRODY: Guys. 468 00:21:56,423 --> 00:21:58,555 Got something. 469 00:21:58,599 --> 00:22:02,167 [Geiger counter crackling] 470 00:22:03,821 --> 00:22:04,953 SEBASTIAN: Killer injects 471 00:22:04,996 --> 00:22:06,476 polonium into the tube. 472 00:22:06,520 --> 00:22:07,738 Gabriel brushes his teeth 473 00:22:07,782 --> 00:22:09,174 sometime that Tuesday. 474 00:22:09,218 --> 00:22:10,785 Then... Wango Tango. 475 00:22:10,828 --> 00:22:12,090 How do you normally respond 476 00:22:12,134 --> 00:22:13,135 when he says stuff like that? 477 00:22:13,178 --> 00:22:15,093 Smile and nod. 478 00:22:15,137 --> 00:22:17,531 That's not entirely true. 479 00:22:17,574 --> 00:22:19,576 Sometimes you just look at me like I'm an alien. 480 00:22:19,620 --> 00:22:22,536 Which I guess I don't completely rule out. 481 00:22:22,579 --> 00:22:24,799 Anyway, uh, what's cool is, by taking 482 00:22:24,842 --> 00:22:27,192 the polonium from Gabriel's tissues and the sample 483 00:22:27,236 --> 00:22:29,369 from the toothpaste, I've been able to draw some conclusions. 484 00:22:29,412 --> 00:22:32,328 The first-- neither one came from an anti-static fan, 485 00:22:32,372 --> 00:22:34,678 but rather straight from the source. 486 00:22:34,722 --> 00:22:37,246 A nuclear reactor?Yeah, I can't tell you exactly which one just yet. 487 00:22:37,289 --> 00:22:38,421 We have less than a hundred microcuries. 488 00:22:38,465 --> 00:22:39,727 That's not enough 489 00:22:39,770 --> 00:22:41,990 to pinpoint its origin..."Microcuries"? 490 00:22:42,033 --> 00:22:43,818 It's a measurement of radioactivity. But I contacted 491 00:22:43,861 --> 00:22:45,428 a physicist friend of mine, 492 00:22:45,472 --> 00:22:47,822 and, uh, given its chemical signature, 493 00:22:47,865 --> 00:22:49,432 it could only come from a facility that has, uh, 494 00:22:49,476 --> 00:22:50,651 radiopharmaceutical capabilities. 495 00:22:50,694 --> 00:22:51,913 There's only a few of those 496 00:22:51,956 --> 00:22:53,784 in the whole United States. 497 00:22:53,828 --> 00:22:56,439 I don't care what planet you're from. I'm totally into it. 498 00:22:56,483 --> 00:22:59,399 Don't encourage him. Let's go.Thank you. 499 00:23:08,190 --> 00:23:10,714 I'm sorry! I thought I'd be here sooner. 500 00:23:10,758 --> 00:23:12,934 But my mile time's 501 00:23:12,977 --> 00:23:14,718 40 seconds slower. 502 00:23:14,762 --> 00:23:16,285 It's okay. 503 00:23:17,765 --> 00:23:19,767 You have something? 504 00:23:21,769 --> 00:23:24,728 Why didn't you tell me you and your brother Cam 505 00:23:24,772 --> 00:23:26,730 were involved in a land dispute? 506 00:23:29,733 --> 00:23:32,780 Your father's land in Taiwan? 507 00:23:32,823 --> 00:23:34,695 Cam's suing you for it? 508 00:23:34,738 --> 00:23:36,087 It's sentimental. 509 00:23:36,131 --> 00:23:37,349 It's not worth anything. 510 00:23:37,393 --> 00:23:39,874 Sure about that? 511 00:23:39,917 --> 00:23:42,311 Couple of things. 512 00:23:42,354 --> 00:23:43,834 When you told me about your brother, 513 00:23:43,878 --> 00:23:46,228 sorry, but I had my people look into him. 514 00:23:46,271 --> 00:23:49,405 We found the lawsuit... 515 00:23:49,449 --> 00:23:52,539 and interest from a company-- Omnicore Development. 516 00:23:52,582 --> 00:23:53,801 And your father's property sits 517 00:23:53,844 --> 00:23:55,542 smack-dab in the middle of an area 518 00:23:55,585 --> 00:23:56,934 that they're developing. 519 00:23:56,978 --> 00:24:00,503 Land value has increased exponentially. 520 00:24:00,547 --> 00:24:01,939 Well, I did not know that. 521 00:24:01,983 --> 00:24:03,288 I'm betting your brother did. 522 00:24:03,332 --> 00:24:05,813 Also... 523 00:24:05,856 --> 00:24:08,859 we've narrowed down where the polonium was manufactured. 524 00:24:08,903 --> 00:24:09,947 Yeah. 525 00:24:09,991 --> 00:24:11,862 One of the reactors 526 00:24:11,906 --> 00:24:14,474 has contracts with an oil company. 527 00:24:14,517 --> 00:24:17,477 Polonium powers their drills. 528 00:24:17,520 --> 00:24:18,869 USP Oil? 529 00:24:18,913 --> 00:24:21,916 Where Cam works. 530 00:24:21,959 --> 00:24:24,962 What are you saying? 531 00:24:25,006 --> 00:24:27,791 I'm saying 532 00:24:27,835 --> 00:24:29,967 we need to pay a visit to your brother. 533 00:24:44,591 --> 00:24:46,549 Poisoned? 534 00:24:46,593 --> 00:24:49,596 Is this some kind of scam because of the land thing?! 535 00:24:49,639 --> 00:24:51,511 You've known me my whole life. 536 00:24:51,554 --> 00:24:54,035 Do you think that I would make up that I was dying? 537 00:24:54,078 --> 00:24:56,516 You don't look sick to me.WOMAN: Honey, please. 538 00:24:56,559 --> 00:24:59,170 A few things need to be cleared up. 539 00:24:59,214 --> 00:25:02,086 First... where were you on the 27th? 540 00:25:02,130 --> 00:25:03,479 It was a Tuesday. 541 00:25:03,523 --> 00:25:05,568 Tuesday. I was... 542 00:25:05,612 --> 00:25:07,701 at the office, in and out of meetings. 543 00:25:07,744 --> 00:25:09,746 Can anyone verify your whereabouts? 544 00:25:09,790 --> 00:25:11,052 The whole day?! 545 00:25:11,095 --> 00:25:12,923 This is absurd.No... 546 00:25:12,967 --> 00:25:14,708 what is absurd is you not telling me that there was 547 00:25:14,751 --> 00:25:16,579 a developer interested in Dad's land 548 00:25:16,623 --> 00:25:19,103 because the property value's gone way up! 549 00:25:19,147 --> 00:25:21,541 I didn't know, Gabe!You expect me to believe that?! 550 00:25:21,584 --> 00:25:23,934 You are brothers! Stop this!Stay out of it, Dawn! 551 00:25:23,978 --> 00:25:25,370 This isn't coming out of the blue. 552 00:25:25,414 --> 00:25:28,939 You have a key to your father's loft. 553 00:25:28,983 --> 00:25:30,288 You have access to polonium. 554 00:25:30,332 --> 00:25:31,376 This is beneath you. 555 00:25:31,420 --> 00:25:33,335 You really want Dad's land? 556 00:25:33,378 --> 00:25:35,772 Maybe you should've been there as he was lying in bed dying! 557 00:25:35,816 --> 00:25:37,208 I was halfway around the world... 558 00:25:37,252 --> 00:25:39,602 [weakly]: ...serving my country. 559 00:25:39,646 --> 00:25:41,386 Geez! DAWN: Oh, God. 560 00:25:41,430 --> 00:25:43,563 Can you give me something for under his head?Yeah. 561 00:25:43,606 --> 00:25:45,869 Come on. That's it. 562 00:25:45,913 --> 00:25:48,742 Thank you. Okay. 563 00:25:48,785 --> 00:25:51,309 You all right? 564 00:25:51,353 --> 00:25:53,268 Gabe. Hey, hey, just breathe. 565 00:25:53,311 --> 00:25:55,270 I was, I'm just a little dizzy. 566 00:26:00,231 --> 00:26:02,625 He's really dying? 567 00:26:02,669 --> 00:26:03,974 Yes, he is. 568 00:26:04,018 --> 00:26:05,193 BRODY: We'll need to search 569 00:26:05,236 --> 00:26:07,412 your house for polonium. 570 00:26:07,456 --> 00:26:09,371 Based on what? 571 00:26:09,414 --> 00:26:11,416 I haven't been anywhere near my brother 572 00:26:11,460 --> 00:26:12,504 or my father's loft 573 00:26:12,548 --> 00:26:13,593 since my dad died. 574 00:26:13,636 --> 00:26:14,811 We checked your financials. 575 00:26:14,855 --> 00:26:16,117 You're cash-strapped. 576 00:26:16,160 --> 00:26:18,075 You lost $600,000 577 00:26:18,119 --> 00:26:19,990 in the stock market last year. 578 00:26:20,034 --> 00:26:21,513 That is a really big hit. 579 00:26:21,557 --> 00:26:23,864 BRODY: Price of the land in White Sand Bay 580 00:26:23,907 --> 00:26:25,909 has increased by 700% in the last six months. 581 00:26:25,953 --> 00:26:27,258 I'm telling you 582 00:26:27,302 --> 00:26:28,520 I had no idea. 583 00:26:28,564 --> 00:26:31,219 I never talked to this Omnicore. 584 00:26:31,262 --> 00:26:32,916 Well, with your brother dead, 585 00:26:32,960 --> 00:26:35,136 that land is yours outright. 586 00:26:35,179 --> 00:26:37,529 And if I did poison him, wouldn't it be pretty stupid 587 00:26:37,573 --> 00:26:39,619 to do it when we're in the middle of a lawsuit? 588 00:26:39,662 --> 00:26:41,185 Or you count on us thinking just that, 589 00:26:41,229 --> 00:26:43,623 and hope we can't trace the poison to you. 590 00:26:50,760 --> 00:26:53,415 My brother... 591 00:26:53,458 --> 00:26:56,897 he thinks I did this? 592 00:26:56,940 --> 00:26:59,726 It's not important what he believes. 593 00:26:59,769 --> 00:27:01,902 It is to me. 594 00:27:01,945 --> 00:27:04,382 You want access to my house, 595 00:27:04,426 --> 00:27:06,428 get a warrant. 596 00:27:06,471 --> 00:27:09,605 And tell my brother if he thinks I'm capable of this, 597 00:27:09,649 --> 00:27:12,260 he doesn't have a clue who I really am. 598 00:27:22,705 --> 00:27:25,926 You know, he was the runner when we were younger. 599 00:27:25,969 --> 00:27:27,797 I used to wake up 600 00:27:27,841 --> 00:27:29,451 at 5:00 a.m. and wait outside his door, 601 00:27:29,494 --> 00:27:33,281 and beg him to take me to train with him. 602 00:27:33,324 --> 00:27:36,632 And then in high school I kept going and he stopped. 603 00:27:39,635 --> 00:27:41,463 When was the last time 604 00:27:41,506 --> 00:27:43,900 you ran together? 605 00:27:46,120 --> 00:27:47,687 I can't remember. 606 00:27:51,516 --> 00:27:53,388 Do you believe him? 607 00:27:53,431 --> 00:27:56,391 Do you? 608 00:27:56,434 --> 00:27:59,089 I don't know what I believe 609 00:27:59,133 --> 00:28:01,613 about anything anymore. 610 00:28:04,573 --> 00:28:06,314 What do we got? 611 00:28:06,357 --> 00:28:07,968 Brody and Borin are working on getting 612 00:28:08,011 --> 00:28:09,404 a warrant for Cam's house. 613 00:28:09,447 --> 00:28:11,536 In the meantime, I found out 614 00:28:11,580 --> 00:28:13,930 the Omnicore development project? 615 00:28:13,974 --> 00:28:15,758 It's worth $300 million. 616 00:28:15,802 --> 00:28:17,673 That's a chunk of change. 617 00:28:17,717 --> 00:28:20,545 Omnicore is building condos on two miles 618 00:28:20,589 --> 00:28:23,374 of pristine beachfront property. 619 00:28:23,418 --> 00:28:24,680 And the Lin's family's land? 620 00:28:24,724 --> 00:28:26,508 It's right smack-dab in the middle. 621 00:28:26,551 --> 00:28:28,771 So, without the Lin's property? 622 00:28:28,815 --> 00:28:31,121 Project goes nowhere. 623 00:28:31,165 --> 00:28:34,646 Can we tie Omnicore to Cam? 624 00:28:34,690 --> 00:28:37,780 They've got offices in the Central Business District. 625 00:28:37,824 --> 00:28:39,739 Got to believe they've reached out at some point. 626 00:28:39,782 --> 00:28:43,046 I'll drive. 627 00:28:43,090 --> 00:28:44,613 MAN: Cam Lin? 628 00:28:44,656 --> 00:28:45,614 Never heard of him. 629 00:28:45,657 --> 00:28:47,747 Sure about that, Mr. Zarate? 630 00:28:47,790 --> 00:28:50,445 He and his brother Gabriel have property in Taiwan 631 00:28:50,488 --> 00:28:52,490 that appears to be very important to your company. 632 00:28:52,534 --> 00:28:53,796 I wouldn't know. 633 00:28:53,840 --> 00:28:55,624 Development is below my pay grade. 634 00:28:55,667 --> 00:28:57,800 I'm more of a big picture guy. 635 00:28:57,844 --> 00:28:59,193 Then how about putting us in touch 636 00:28:59,236 --> 00:29:01,195 with the little picture guys 637 00:29:01,238 --> 00:29:03,893 who can tell us if your company and Mr. Lin have had contact. 638 00:29:03,937 --> 00:29:05,808 I'm not inclined nor compelled 639 00:29:05,852 --> 00:29:07,462 to discuss current projects. 640 00:29:07,505 --> 00:29:09,769 Even if it involves a murder investigation? 641 00:29:11,858 --> 00:29:13,816 We were cleared of that. 642 00:29:13,860 --> 00:29:16,688 Local officials in Sochi who were shot? 643 00:29:16,732 --> 00:29:17,994 Nothing more than trumped up charges 644 00:29:18,038 --> 00:29:19,779 by the Russian government out 645 00:29:19,822 --> 00:29:22,085 to make an American company look ruthless. 646 00:29:26,394 --> 00:29:28,526 That's... that's not what you're here about? 647 00:29:28,570 --> 00:29:30,964 It is now. 648 00:29:32,356 --> 00:29:34,619 My lawyers will take it from here. 649 00:29:43,803 --> 00:29:44,847 Agent Brody? 650 00:29:44,891 --> 00:29:46,849 Hey. What's going on? 651 00:29:46,893 --> 00:29:48,372 Uh, I spoke to Dr. Lin. 652 00:29:48,416 --> 00:29:51,375 He said you were looking into his brother Cam? 653 00:29:51,419 --> 00:29:53,116 I saw him. 654 00:29:53,160 --> 00:29:54,552 A couple weeks ago. 655 00:29:54,596 --> 00:29:56,511 I was leaving the building and Cam was 656 00:29:56,554 --> 00:29:57,947 just parked outside our office. 657 00:29:57,991 --> 00:30:00,080 I didn't know if that was important. 658 00:30:00,123 --> 00:30:02,386 It is. Thank you. 659 00:30:02,430 --> 00:30:05,781 You could've just called with that. 660 00:30:05,825 --> 00:30:08,175 Yeah, but then wouldn't have had the opportunity 661 00:30:08,218 --> 00:30:10,830 to follow up on that coffee idea.[laughs] 662 00:30:10,873 --> 00:30:13,397 Well, you-you've got my number 663 00:30:13,441 --> 00:30:15,182 from the Neville case. 664 00:30:15,225 --> 00:30:16,531 You let me know? 665 00:30:16,574 --> 00:30:19,403 Yeah. Sure. 666 00:30:19,447 --> 00:30:20,927 Good.Just spoke with Cam's supervisor 667 00:30:20,970 --> 00:30:23,755 at USP. 668 00:30:24,800 --> 00:30:26,149 Sorry, am I interrupting? 669 00:30:26,193 --> 00:30:29,022 No.I was just leaving. 670 00:30:30,371 --> 00:30:31,633 [clears her throat] 671 00:30:31,676 --> 00:30:33,504 Cam supervises maintenance of the drills. 672 00:30:33,548 --> 00:30:35,724 That gives him direct access to polonium. 673 00:30:35,767 --> 00:30:38,901 And he lied about not being anywhere near Dr. Lin. 674 00:30:38,945 --> 00:30:40,860 Should be pretty easy to get a warrant now. 675 00:30:40,903 --> 00:30:42,774 I'll double back with the judge. You call Pride. 676 00:30:42,818 --> 00:30:43,906 You got it. 677 00:30:48,650 --> 00:30:50,043 That guy was cute. 678 00:30:50,086 --> 00:30:52,393 I guess. 679 00:30:52,436 --> 00:30:55,309 Is he your boyfriend? 680 00:30:57,702 --> 00:30:59,443 Is he gay?[laughs] 681 00:30:59,487 --> 00:31:00,488 I don't think so. 682 00:31:00,531 --> 00:31:01,706 Okay, so... 683 00:31:01,750 --> 00:31:04,231 what's the problem? 684 00:31:04,274 --> 00:31:06,624 I don't date. 685 00:31:06,668 --> 00:31:08,844 Neither do I, but that shouldn't stop you 686 00:31:08,888 --> 00:31:10,846 from having a little fun. 687 00:31:12,500 --> 00:31:15,285 Okay, let's just say I have, um... 688 00:31:15,329 --> 00:31:16,852 relationship issues. 689 00:31:16,896 --> 00:31:18,419 Don't we all. 690 00:31:18,462 --> 00:31:20,551 Okay, then you get it. Sometimes you just... 691 00:31:20,595 --> 00:31:22,640 you know, you need to... 692 00:31:22,684 --> 00:31:24,468 keep your distance. 693 00:31:26,775 --> 00:31:28,820 Yeah, until... 694 00:31:28,864 --> 00:31:31,519 one day someone doses you with polonium 695 00:31:31,562 --> 00:31:34,304 and you're wondering what the hell you were running from. 696 00:31:39,005 --> 00:31:41,137 It's just funny how you didn't mention 697 00:31:41,181 --> 00:31:42,965 you went to your brother's office. 698 00:31:43,009 --> 00:31:44,836 I never went inside. 699 00:31:44,880 --> 00:31:47,361 Never saw him. 700 00:31:47,404 --> 00:31:48,666 So why'd you go there? 701 00:31:48,710 --> 00:31:50,842 Talk about the lawsuit. 702 00:31:50,886 --> 00:31:53,671 I thought we could maybe work it out. 703 00:31:53,715 --> 00:31:55,978 But I had second thoughts, so I left. 704 00:31:58,024 --> 00:31:59,547 How long is this all gonna take, anyway? 705 00:31:59,590 --> 00:32:00,809 Long as it takes. 706 00:32:00,852 --> 00:32:03,725 Nothing upstairs. 707 00:32:05,161 --> 00:32:06,902 There's a garage out back. I'll check that. 708 00:32:12,473 --> 00:32:14,997 BORIN: DeGeorge, huh? DAWN: Oh. 709 00:32:15,041 --> 00:32:17,826 Yeah, my father. He owns a plastics company. 710 00:32:17,869 --> 00:32:19,175 He sends me these things. 711 00:32:19,219 --> 00:32:21,699 Wants me to know the products. 712 00:32:21,743 --> 00:32:22,962 That sounds exciting. 713 00:32:23,005 --> 00:32:25,442 Yeah, you know that line from The Graduate? 714 00:32:25,486 --> 00:32:27,575 "Plastics"? 715 00:32:27,618 --> 00:32:29,011 My life. 716 00:32:29,055 --> 00:32:30,665 Um... Ms. Lin, I... 717 00:32:30,708 --> 00:32:32,406 Do you really think 718 00:32:32,449 --> 00:32:34,930 my husband could do this? 719 00:32:36,845 --> 00:32:39,326 I'm gonna need you to go back in the house. 720 00:33:01,565 --> 00:33:03,002 Where you going? 721 00:33:04,090 --> 00:33:06,005 Get a drink of water. 722 00:33:06,048 --> 00:33:07,528 That a problem? 723 00:33:14,622 --> 00:33:16,102 [Geiger counter clicking] 724 00:33:20,802 --> 00:33:21,846 Wait! 725 00:33:24,197 --> 00:33:25,589 What's going on? 726 00:33:27,026 --> 00:33:29,332 [clicking rapidly] 727 00:33:29,376 --> 00:33:31,900 Bingo. 728 00:33:43,433 --> 00:33:45,957 [camera clicking] 729 00:33:46,001 --> 00:33:48,177 [siren wailing outside] 730 00:33:55,706 --> 00:33:57,882 God, if I had one sip... 731 00:33:57,926 --> 00:33:59,884 If either of us had a sip... 732 00:33:59,928 --> 00:34:02,104 Um, how is it... how is it possible 733 00:34:02,148 --> 00:34:05,020 for someone to gain access to our water? 734 00:34:05,064 --> 00:34:06,282 Where's it kept? 735 00:34:06,326 --> 00:34:08,023 When's it delivered? 736 00:34:08,067 --> 00:34:09,285 They're delivered every two weeks. 737 00:34:09,329 --> 00:34:10,634 They sit outside the house. 738 00:34:10,678 --> 00:34:12,419 King. 739 00:34:12,462 --> 00:34:14,464 I need you outside. 740 00:34:14,508 --> 00:34:16,510 Stay here, please. 741 00:34:16,553 --> 00:34:17,728 DAWN: Oh, God. 742 00:34:17,772 --> 00:34:20,079 It's gonna be okay. 743 00:34:22,168 --> 00:34:23,473 Neighbor's security camera 744 00:34:23,517 --> 00:34:24,779 caught a piece of the Lin's driveway. 745 00:34:24,822 --> 00:34:26,563 There. See that car? 746 00:34:26,607 --> 00:34:28,348 Got the license plate, but not a driver. 747 00:34:28,391 --> 00:34:29,871 Already ran it. 748 00:34:29,914 --> 00:34:31,090 Belongs to an employee of Omnicore Development. 749 00:34:31,133 --> 00:34:33,004 Omnicore's been to the house. 750 00:34:33,048 --> 00:34:34,093 [phone chimes] 751 00:34:34,136 --> 00:34:35,877 Sebastian. 752 00:34:35,920 --> 00:34:37,444 All right, get a 20 on Zarate. 753 00:34:37,487 --> 00:34:39,446 Call the judge, get more warrants. 754 00:34:39,489 --> 00:34:42,188 See if we can't tie polonium to Omnicore. 755 00:34:42,231 --> 00:34:43,580 You got it. 756 00:34:46,192 --> 00:34:47,976 Everything all right, Sebastian? 757 00:34:48,019 --> 00:34:49,673 Things are more than all right, Agent Pride. 758 00:34:49,717 --> 00:34:51,675 Things are actually very exciting. 759 00:34:51,719 --> 00:34:53,460 I had to take a moment and calm myself 760 00:34:53,503 --> 00:34:54,983 until we could speak. 761 00:34:55,026 --> 00:34:57,116 Well, I'm here now, so speak. 762 00:34:57,159 --> 00:34:58,421 Okay. 763 00:34:58,465 --> 00:35:00,945 This is the polonium 764 00:35:00,989 --> 00:35:02,599 that I extracted from the toothpaste, 765 00:35:02,643 --> 00:35:04,340 and this is the polonium 766 00:35:04,384 --> 00:35:05,994 from the water bottle that you had sent over. 767 00:35:06,037 --> 00:35:07,735 There's significantly more. 768 00:35:07,778 --> 00:35:12,479 Which allowed me to isolate its distinct energy signature. 769 00:35:12,522 --> 00:35:14,002 It was produced by 770 00:35:14,045 --> 00:35:15,569 the South River Nuclear Generating Station, 771 00:35:15,612 --> 00:35:17,962 and they only have one polonium-210 client. 772 00:35:18,006 --> 00:35:20,704 Omnicore. Incorrect. 773 00:35:21,792 --> 00:35:23,577 Then who? 774 00:35:37,504 --> 00:35:39,636 Ms. Lin. How we doing? 775 00:35:39,680 --> 00:35:41,203 Fine. 776 00:35:41,247 --> 00:35:42,857 Got a Prius registered in your name. 777 00:35:42,900 --> 00:35:44,206 Is this a rental? 778 00:35:44,250 --> 00:35:46,339 Yeah, mine's having issues. 779 00:35:46,382 --> 00:35:47,688 Issues like what? 780 00:35:47,731 --> 00:35:49,559 It's not discreet enough 781 00:35:49,603 --> 00:35:51,518 to transport radioactive material? 782 00:35:51,561 --> 00:35:53,215 Mind if we take a look?Sure, but... 783 00:35:53,259 --> 00:35:54,738 Step aside, please.I don't... I don't know... 784 00:35:54,782 --> 00:35:56,479 What we're talking about? 785 00:35:56,523 --> 00:35:58,307 We hear that a lot. 786 00:35:58,351 --> 00:36:01,702 [Geiger counter beeping] 787 00:36:01,745 --> 00:36:03,051 PRIDE: Ms. Lin... 788 00:36:03,094 --> 00:36:06,489 as it turns out, the polonium 789 00:36:06,533 --> 00:36:10,450 we found at your house was only sold to one company: 790 00:36:10,493 --> 00:36:13,540 DeGeorge Plastics. 791 00:36:13,583 --> 00:36:15,890 Plastics. 792 00:36:15,933 --> 00:36:18,414 [Geiger counter clicking] 793 00:36:21,025 --> 00:36:22,331 Got her. 794 00:36:26,596 --> 00:36:28,555 Omnicore came by your house. 795 00:36:28,598 --> 00:36:31,340 Offered you a big payday for the land. 796 00:36:31,384 --> 00:36:33,560 Chance to change your life. 797 00:36:33,603 --> 00:36:34,952 LASALLE: Poisoned your brother-in-law 798 00:36:34,996 --> 00:36:37,346 so you wouldn't have to split the sale. 799 00:36:37,390 --> 00:36:39,435 Once we started looking at Cam, 800 00:36:39,479 --> 00:36:41,089 you realized he'd contact Omnicore, 801 00:36:41,132 --> 00:36:42,612 figure out you were behind it. 802 00:36:42,656 --> 00:36:45,049 Two birds, one radioactive stone. 803 00:36:50,446 --> 00:36:52,361 I thought marrying Cam would mean 804 00:36:52,405 --> 00:36:55,234 I wouldn't have to live at the beck and call of my father, 805 00:36:55,277 --> 00:37:01,457 and then Cam makes all these crappy investments, and... 806 00:37:01,501 --> 00:37:04,286 right back to where I started. 807 00:37:04,330 --> 00:37:06,767 I think you've dropped a few rungs. 808 00:37:13,643 --> 00:37:15,254 My kind of coffee. 809 00:37:15,297 --> 00:37:17,734 Kind of tastes like mud. 810 00:37:17,778 --> 00:37:20,781 Not if you add a little bourbon to it. 811 00:37:22,609 --> 00:37:24,698 Off to Virginia? 812 00:37:24,741 --> 00:37:27,483 For now. 813 00:37:27,527 --> 00:37:31,922 I've been thinking about your friend, the, uh, doctor. 814 00:37:31,966 --> 00:37:34,316 Really makes one wonder. 815 00:37:34,360 --> 00:37:36,753 About? 816 00:37:36,797 --> 00:37:39,887 Professional roads not taken. 817 00:37:39,930 --> 00:37:42,106 I love 818 00:37:42,150 --> 00:37:43,543 the United States Coast Guard, 819 00:37:43,586 --> 00:37:45,240 and I love being out on the high seas, 820 00:37:45,284 --> 00:37:46,807 but every now and again, 821 00:37:46,850 --> 00:37:49,505 I think... 822 00:37:49,549 --> 00:37:51,812 what if I did something different? 823 00:37:53,204 --> 00:37:54,684 Like what? 824 00:37:54,728 --> 00:37:57,600 I'm told that with eight weeks' training 825 00:37:57,644 --> 00:38:00,821 I could transfer from CGIS to NCIS. 826 00:38:00,864 --> 00:38:03,258 In Washington? With Gibbs? 827 00:38:03,302 --> 00:38:06,696 More like anywhere I can get a crappy cup of coffee 828 00:38:06,740 --> 00:38:08,481 I can spike with bourbon. 829 00:38:09,873 --> 00:38:12,398 Till next time, okay? 830 00:38:19,883 --> 00:38:21,450 KIERAN: You ready for this, Lasalle? 831 00:38:21,494 --> 00:38:23,409 LASALLE: It's on like Donkey Kong. 832 00:38:23,452 --> 00:38:25,933 [laughs] Skydiving. 833 00:38:25,976 --> 00:38:28,370 I'll meet you guys out there. 834 00:38:28,414 --> 00:38:29,850 You're really going for it.Yeah. 835 00:38:29,893 --> 00:38:31,634 You know, why put off till tomorrow 836 00:38:31,678 --> 00:38:33,027 what you can do today? 837 00:38:33,070 --> 00:38:34,289 Ain't that the truth. 838 00:38:34,333 --> 00:38:35,725 Wish me luck. 839 00:38:35,769 --> 00:38:37,031 Don't hit the ground, Lasalle. 840 00:38:37,074 --> 00:38:39,686 [sighs] I'll do my best not to. 841 00:38:44,299 --> 00:38:46,301 ♪ 842 00:38:48,912 --> 00:38:51,741 [line ringing] 843 00:38:51,785 --> 00:38:53,177 WILKINS [recorded]: You've reached Dr. Samuel Wilkins. 844 00:38:53,221 --> 00:38:54,657 Leave a message and I'll get back to you. 845 00:38:54,701 --> 00:38:55,745 [beep]So... 846 00:38:58,182 --> 00:38:59,662 About that coffee. 847 00:38:59,706 --> 00:39:01,708 ♪ Heart on the run 848 00:39:01,751 --> 00:39:03,927 ♪ Keeps a hand on a gun 849 00:39:03,971 --> 00:39:06,713 ♪ Can't trust anyone 850 00:39:09,629 --> 00:39:12,153 ♪ I was so sure 851 00:39:12,196 --> 00:39:14,111 ♪ What I needed was more... 852 00:39:14,155 --> 00:39:15,635 How you doing? 853 00:39:17,767 --> 00:39:19,595 That my wife could do this... 854 00:39:21,249 --> 00:39:22,729 How do you... 855 00:39:22,772 --> 00:39:25,906 does someone even process something like that? 856 00:39:25,949 --> 00:39:28,735 Well, at least you got a good therapist in the family. 857 00:39:28,778 --> 00:39:30,737 Why, thank you very much. 858 00:39:30,780 --> 00:39:32,739 You are more than welcome. 859 00:39:32,782 --> 00:39:36,133 It's beautiful here, isn't it? 860 00:39:36,177 --> 00:39:39,398 It's my favorite place to run in the city, right here. 861 00:39:39,441 --> 00:39:41,138 It reminds me of Dad's land, 862 00:39:41,182 --> 00:39:42,836 in Taiwan. 863 00:39:42,879 --> 00:39:44,707 It's... 864 00:39:44,751 --> 00:39:47,449 this beautiful stretch of beach. 865 00:39:47,493 --> 00:39:49,364 Water crystal clear. 866 00:39:49,408 --> 00:39:51,410 Feels like... 867 00:39:51,453 --> 00:39:54,543 warm silk on your skin. 868 00:39:57,416 --> 00:39:59,766 Wish we had the time to go there. 869 00:40:05,380 --> 00:40:07,556 So I guess this is good-bye. 870 00:40:11,081 --> 00:40:13,083 Go. 871 00:40:15,825 --> 00:40:17,218 Run. 872 00:40:20,090 --> 00:40:22,397 ♪ Cover me up 873 00:40:22,441 --> 00:40:25,618 ♪ And know you're enough... 874 00:40:25,661 --> 00:40:32,146 Captioning sponsored by CBS 875 00:40:32,189 --> 00:40:36,411 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org