1 00:00:09,052 --> 00:00:11,011 [saxophone playing] 2 00:00:12,055 --> 00:00:14,014 [siren wailing in distance] 3 00:00:15,493 --> 00:00:18,061 [gulls calling] 4 00:00:21,891 --> 00:00:24,024 Wasn't sure you'd come. 5 00:00:24,067 --> 00:00:26,156 Wasn't sure either. 6 00:00:26,200 --> 00:00:27,984 Appreciate it. 7 00:00:28,028 --> 00:00:29,029 But I won't be here for long. 8 00:00:29,072 --> 00:00:30,639 And I'm telling you right now, 9 00:00:30,682 --> 00:00:34,382 if any of this has to do with Beverly Watkins or bombs 10 00:00:34,425 --> 00:00:36,297 or any accusations, 11 00:00:36,340 --> 00:00:37,994 you can talk to my lawyer. 12 00:00:38,038 --> 00:00:39,387 It's about Connor. 13 00:00:40,431 --> 00:00:41,824 What about him? 14 00:00:42,868 --> 00:00:44,653 I've confirmed he's my son. 15 00:00:44,696 --> 00:00:47,090 [chuckles] What do you want, a round of applause? 16 00:00:47,134 --> 00:00:48,787 I told you that already. 17 00:00:48,831 --> 00:00:52,356 Well, let's agree that you're an unreliable narrator. 18 00:00:52,400 --> 00:00:54,358 You asked me here to insult me?No. 19 00:00:54,402 --> 00:00:55,838 I... 20 00:00:58,362 --> 00:00:59,885 I want... 21 00:00:59,929 --> 00:01:03,280 I would like to be involved in Connor's life. 22 00:01:06,153 --> 00:01:07,371 No. 23 00:01:07,415 --> 00:01:09,547 I'm his father.Ooh, 24 00:01:09,591 --> 00:01:10,896 that's a loaded word. 25 00:01:10,940 --> 00:01:13,160 Sasha...You are a mistake 26 00:01:13,203 --> 00:01:14,770 that I made a long time ago, 27 00:01:14,813 --> 00:01:16,554 and Connor is the blessing 28 00:01:16,598 --> 00:01:18,382 that came out of it.I deserve... 29 00:01:18,426 --> 00:01:19,383 Nothing! 30 00:01:19,427 --> 00:01:21,429 I scraped 31 00:01:21,472 --> 00:01:24,127 and I clawed for that boy. 32 00:01:24,171 --> 00:01:27,087 I provided for him. I kept him safe. 33 00:01:27,130 --> 00:01:28,827 Your sole contribution 34 00:01:28,871 --> 00:01:30,829 was putting me in prison 35 00:01:30,873 --> 00:01:32,614 and keeping me away from him for five years. 36 00:01:32,657 --> 00:01:34,616 So we don't need you. 37 00:01:34,659 --> 00:01:35,617 But you do. 38 00:01:35,660 --> 00:01:37,227 You're not safe. 39 00:01:37,271 --> 00:01:38,533 Beverly Watkins is... 40 00:01:38,576 --> 00:01:39,621 Is under arrest 41 00:01:39,664 --> 00:01:40,622 because of me. 42 00:01:40,665 --> 00:01:41,710 Her son is dead. 43 00:01:41,753 --> 00:01:43,103 Also because of you. 44 00:01:43,146 --> 00:01:46,541 I told you I won't stand for any accusations. 45 00:01:46,584 --> 00:01:49,239 There's more of Watkins' family out there. 46 00:01:49,283 --> 00:01:52,677 You have lots of enemies. 47 00:01:52,721 --> 00:01:56,464 So are you offering to be my friend? 48 00:01:57,465 --> 00:01:58,814 I'm offering to help you out. 49 00:01:58,857 --> 00:02:00,598 In return for what? 50 00:02:00,642 --> 00:02:02,600 And why? 51 00:02:02,644 --> 00:02:05,429 So you can play catch with my son? 52 00:02:07,431 --> 00:02:10,739 Let me make this real clear. 53 00:02:10,782 --> 00:02:13,220 I don't need you. 54 00:02:13,263 --> 00:02:15,526 I don't want you. 55 00:02:19,574 --> 00:02:21,750 This isn't about you, Sasha. 56 00:02:22,751 --> 00:02:24,361 Connor needs me. 57 00:02:24,405 --> 00:02:26,189 Even if you don't see it. 58 00:02:27,625 --> 00:02:29,758 And I'm gonna protect him. 59 00:02:29,801 --> 00:02:31,629 From any danger. 60 00:02:32,717 --> 00:02:34,589 Including you. 61 00:02:36,591 --> 00:02:39,159 ♪ 62 00:02:45,252 --> 00:02:47,819 ♪ Boom, boom, boom, boom 63 00:02:47,863 --> 00:02:50,431 ♪ Bang, bang, bang, bang 64 00:02:50,474 --> 00:02:52,955 ♪ Boom, boom, boom, boom 65 00:02:52,998 --> 00:02:54,217 ♪ How, how, how, how 66 00:02:54,261 --> 00:02:56,611 ♪ Hey, hey 67 00:03:02,443 --> 00:03:03,835 ♪ You gotta come on. 68 00:03:09,058 --> 00:03:10,625 Huh. You two drove in together? 69 00:03:10,668 --> 00:03:11,626 Yeah. 70 00:03:11,669 --> 00:03:12,975 Again, huh? 71 00:03:13,018 --> 00:03:14,498 CARTER: Any idea why Pride 72 00:03:14,542 --> 00:03:16,021 wants us here?Uh, something to do 73 00:03:16,065 --> 00:03:18,023 with the bombing of Elias Watkins' bar. 74 00:03:18,067 --> 00:03:19,199 Maybe he got enough evidence 75 00:03:19,242 --> 00:03:21,157 to finally bring down Sasha Broussard. 76 00:03:21,201 --> 00:03:22,506 Not exactly. 77 00:03:22,550 --> 00:03:24,508 Well, I know we can't tie her to the bombing yet, 78 00:03:24,552 --> 00:03:26,510 but the fact that she did time with the bomb-maker 79 00:03:26,554 --> 00:03:27,685 means we're close. 80 00:03:27,729 --> 00:03:29,078 I'm sure you are. 81 00:03:29,121 --> 00:03:31,907 But I can't be involved in this case anymore. 82 00:03:33,517 --> 00:03:35,693 Why? 83 00:03:36,781 --> 00:03:39,480 Connor is my son. 84 00:03:40,524 --> 00:03:41,612 Uh... 85 00:03:41,656 --> 00:03:43,135 Sasha's Connor? 86 00:03:43,179 --> 00:03:45,225 Connor Davenport? 87 00:03:46,356 --> 00:03:48,489 So you and Sasha...GREGORIO: Yes, Sebastian. 88 00:03:48,532 --> 00:03:50,752 That's what he means. 89 00:03:52,101 --> 00:03:53,885 How do you know? 90 00:03:53,929 --> 00:03:54,886 She told me. 91 00:03:54,930 --> 00:03:56,714 Oh, that don't mean nothin'. 92 00:03:56,758 --> 00:03:58,063 And Wade did a DNA test. 93 00:03:59,282 --> 00:04:00,370 Okay, well, that doesn't mean 94 00:04:00,414 --> 00:04:02,242 you have to bench yourself.We all know 95 00:04:02,285 --> 00:04:04,069 that Sasha had that bomb planted 96 00:04:04,113 --> 00:04:05,810 and that she needs to pay for it. 97 00:04:05,854 --> 00:04:07,638 But I can't be involved. 98 00:04:07,682 --> 00:04:09,292 Too many conflicts. 99 00:04:09,336 --> 00:04:11,816 So, all of you 100 00:04:11,860 --> 00:04:13,949 need to take her down. 101 00:04:14,993 --> 00:04:16,430 We will. 102 00:04:16,473 --> 00:04:18,910 PRIDE: All I ask is that, when you get close, 103 00:04:18,954 --> 00:04:20,564 just give me the heads-up, 104 00:04:20,608 --> 00:04:23,175 so I can... 105 00:04:23,219 --> 00:04:25,830 prepare Connor for what's next. 106 00:04:25,874 --> 00:04:27,528 Of course. 107 00:04:27,571 --> 00:04:29,747 I got a call set up with Laurel. 108 00:04:31,183 --> 00:04:34,883 Need to let her know that she's got a brother. 109 00:04:34,926 --> 00:04:36,537 Scuse me. 110 00:04:36,580 --> 00:04:38,190 Damn. 111 00:04:38,234 --> 00:04:39,801 I can't imagine Laurel being too thrilled 112 00:04:39,844 --> 00:04:41,368 about getting that call. 113 00:04:41,411 --> 00:04:43,326 Well, yeah, especially since Sasha almost killed her once. 114 00:04:43,370 --> 00:04:44,980 I do not envy Pride right now. 115 00:04:45,023 --> 00:04:46,721 I knew somethingwas up. 116 00:04:46,764 --> 00:04:48,940 You couldn't have known that.Yeah, but there had to be a reason 117 00:04:48,984 --> 00:04:51,465 we weren't taking Connor in for attacking Pride's bar. 118 00:04:51,508 --> 00:04:52,944 What do we do right now? 119 00:04:52,988 --> 00:04:53,989 Shake it off, 120 00:04:54,032 --> 00:04:55,338 push forward, 121 00:04:55,382 --> 00:04:57,688 try to get Sasha off the board. 122 00:04:59,603 --> 00:05:00,778 RITA: Talk to Laurel? 123 00:05:01,823 --> 00:05:04,260 Uh... just finished. 124 00:05:04,304 --> 00:05:05,522 That bad? 125 00:05:05,566 --> 00:05:08,133 Not really sure how I expected it to go. 126 00:05:08,177 --> 00:05:11,311 She mostly listened and said she needed to process. 127 00:05:11,354 --> 00:05:12,921 Well, of course. It's a lot. 128 00:05:12,964 --> 00:05:15,619 She doesn't really remember that much from back then. 129 00:05:15,663 --> 00:05:17,447 When I was out of the house. 130 00:05:17,491 --> 00:05:18,927 Well, she was very young. 131 00:05:18,970 --> 00:05:20,320 And we didn't want her to know. 132 00:05:20,363 --> 00:05:21,799 Maybe that was wrong. 133 00:05:21,843 --> 00:05:24,019 Well, not much you can do about it now, Dwayne. 134 00:05:24,062 --> 00:05:25,760 Just give her time. 135 00:05:25,803 --> 00:05:27,805 Yeah. 136 00:05:27,849 --> 00:05:29,198 I know. 137 00:05:31,287 --> 00:05:32,636 What is it? 138 00:05:32,680 --> 00:05:34,812 Even though... 139 00:05:34,856 --> 00:05:38,250 Linda and I were separated when it happened... 140 00:05:38,294 --> 00:05:41,253 I never wanted Laurel to know that I had this... 141 00:05:41,297 --> 00:05:42,690 other thing. 142 00:05:44,605 --> 00:05:46,128 I disappointed her. 143 00:05:46,171 --> 00:05:47,608 You're human. 144 00:05:47,651 --> 00:05:50,393 [chuckles] And she's not a child anymore. 145 00:05:50,437 --> 00:05:52,308 Sure. 146 00:05:52,352 --> 00:05:54,441 She'll always be my daughter, 147 00:05:54,484 --> 00:05:56,443 no matter how old she is. 148 00:05:56,486 --> 00:05:58,532 How does Laurel feel about Connor? 149 00:05:58,575 --> 00:05:59,663 Curious, I guess. 150 00:05:59,707 --> 00:06:01,665 She said she-she wants to meet him. 151 00:06:01,709 --> 00:06:02,971 Eventually. 152 00:06:03,014 --> 00:06:04,276 Look, you had the hard talk. 153 00:06:04,320 --> 00:06:06,496 Laurel's got a good head on her shoulders. 154 00:06:06,540 --> 00:06:07,758 She'll get there. 155 00:06:07,802 --> 00:06:09,412 Yeah. 156 00:06:09,456 --> 00:06:11,501 Oh. 157 00:06:11,545 --> 00:06:13,721 Somebody else I need to talk to. 158 00:06:13,764 --> 00:06:15,200 Who? 159 00:06:15,244 --> 00:06:16,376 My mama. 160 00:06:17,420 --> 00:06:18,508 Are you gonna tell her about Connor? 161 00:06:18,552 --> 00:06:19,509 I'm not sure. 162 00:06:19,553 --> 00:06:20,815 Last few visits, 163 00:06:20,858 --> 00:06:22,686 she wasn't doing very well. 164 00:06:22,730 --> 00:06:24,384 Sometimes... 165 00:06:24,427 --> 00:06:26,429 she thinks I'm Cassius. 166 00:06:26,473 --> 00:06:29,432 Other times, she thinks I'm still married to Linda. 167 00:06:29,476 --> 00:06:31,391 You want me to come with you? 168 00:06:31,434 --> 00:06:33,958 No, not-not this time. 169 00:06:37,832 --> 00:06:39,573 Where's, uh, Hannah and Sebastian? 170 00:06:39,616 --> 00:06:42,097 With NOPD, setting up surveillance on Sasha, 171 00:06:42,140 --> 00:06:43,751 making sure she doesn't skip town. 172 00:06:43,794 --> 00:06:45,100 Oh. Good idea. 173 00:06:45,143 --> 00:06:46,710 Also trying to find any connection 174 00:06:46,754 --> 00:06:48,495 between her and the club bombing. 175 00:06:48,538 --> 00:06:50,540 Well, it looks like we got another case. 176 00:06:50,584 --> 00:06:52,368 Best I can tell, it's a missing petty officer. 177 00:06:52,412 --> 00:06:53,413 Charlie Strand. 178 00:06:53,456 --> 00:06:54,675 How long gone? 179 00:06:54,718 --> 00:06:55,937 Since last night. 180 00:06:55,980 --> 00:06:57,112 That's not very long. 181 00:06:57,155 --> 00:06:58,200 I know. 182 00:06:58,243 --> 00:07:00,071 But the Belle Chasse SAC wants us 183 00:07:00,115 --> 00:07:02,726 to head to her off-base address ASAP. 184 00:07:02,770 --> 00:07:04,424 All right, let's check it out. 185 00:07:04,467 --> 00:07:06,469 ♪ 186 00:07:13,520 --> 00:07:15,696 Oh, hey. NCIS. 187 00:07:15,739 --> 00:07:17,132 Agents Carter and Gregorio. 188 00:07:17,175 --> 00:07:19,047 Yeah, I know. Thanks for coming. 189 00:07:19,090 --> 00:07:21,136 We've lost a lot of time. She's been gone over 12 hours. 190 00:07:21,179 --> 00:07:22,833 "She" being Petty Officer Strand? 191 00:07:22,877 --> 00:07:25,009 I'm Petty Officer Strand. She's Charlie. 192 00:07:25,053 --> 00:07:27,185 Okay, wait. Charlie Strand? 193 00:07:27,229 --> 00:07:28,404 You're related? 194 00:07:28,448 --> 00:07:30,232 She's like family. 195 00:07:30,275 --> 00:07:31,886 And this is unlike her. 196 00:07:31,929 --> 00:07:33,365 Tell us about her. 197 00:07:34,410 --> 00:07:37,021 I put her dinner outside at 5:00 p.m. last night. 198 00:07:37,065 --> 00:07:38,196 She came to eat. 199 00:07:38,240 --> 00:07:39,676 That's the last time I saw her. 200 00:07:39,720 --> 00:07:40,982 This morning, she was gone. 201 00:07:41,025 --> 00:07:42,897 She stays outside? 202 00:07:42,940 --> 00:07:44,246 Yeah. When the weather's good. 203 00:07:46,335 --> 00:07:48,598 Got to be honest, we're a little confused. 204 00:07:48,642 --> 00:07:51,296 So Charlie stays outside when the weather's good? 205 00:07:51,340 --> 00:07:53,037 I can show you. 206 00:07:58,347 --> 00:07:59,304 CARTER: Oh, Charlie's 207 00:07:59,348 --> 00:08:00,523 your dog. 208 00:08:00,567 --> 00:08:02,220 Not my dog. The Navy's. 209 00:08:02,264 --> 00:08:04,484 She's a military war dog. Highly trained 210 00:08:04,527 --> 00:08:07,138 in explosives, narcotics and hidden hostile detection. 211 00:08:07,182 --> 00:08:08,966 Okay.Yeah, I've read about these dogs. 212 00:08:09,010 --> 00:08:10,794 They do catch and rescue, tactical work. 213 00:08:10,838 --> 00:08:12,361 They're even given their own rank, right? 214 00:08:12,404 --> 00:08:14,537 Actually, she outranks me. 215 00:08:15,625 --> 00:08:17,497 So you're saying that your dog ran away? 216 00:08:17,540 --> 00:08:19,063 No. No, Charlie wouldn't run. 217 00:08:19,107 --> 00:08:20,064 She was taken. 218 00:08:20,108 --> 00:08:22,327 She's my best friend. 219 00:08:22,371 --> 00:08:24,721 This is, uh, us yesterday. 220 00:08:28,072 --> 00:08:29,334 Fooling around. 221 00:08:33,121 --> 00:08:34,209 Well, you got any other photos? 222 00:08:34,252 --> 00:08:35,427 Hang on. 223 00:08:36,603 --> 00:08:37,734 [exhales] 224 00:08:37,778 --> 00:08:39,431 Think she was kidnapped? 225 00:08:39,475 --> 00:08:41,085 We're really gonna do this? 226 00:08:41,129 --> 00:08:42,609 You got a problem with dogs? 227 00:08:42,652 --> 00:08:45,699 No. Just, normally, you know, we work higher profile cases. 228 00:08:45,742 --> 00:08:47,570 Well, you better get your head in the game, 229 00:08:47,614 --> 00:08:50,051 'cause we could be dealing with some animal rights people or... 230 00:08:50,094 --> 00:08:51,705 Dog breeders?It's possible. 231 00:08:51,748 --> 00:08:53,924 And we can't rule out a voluntary escape. 232 00:08:53,968 --> 00:08:55,447 Dog like Charlie would have no trouble 233 00:08:55,491 --> 00:08:56,971 scaling an eight-foot fence. 234 00:08:57,014 --> 00:08:58,581 All right, Gregorio. 235 00:08:58,625 --> 00:08:59,974 Let's work the scene. 236 00:09:04,500 --> 00:09:05,893 Oh, hey, Loretta. 237 00:09:05,936 --> 00:09:07,372 What a surprise. 238 00:09:07,416 --> 00:09:10,114 Well, just thought I'd drop by, say hello to my friend. 239 00:09:10,158 --> 00:09:12,160 Rita called you. 240 00:09:13,161 --> 00:09:14,554 She did. [chuckles softly] 241 00:09:14,597 --> 00:09:16,294 Just... 242 00:09:16,338 --> 00:09:17,818 thought I should check in. 243 00:09:17,861 --> 00:09:19,471 If that's okay. 244 00:09:19,515 --> 00:09:21,648 Considering you're the first person I've seen all day 245 00:09:21,691 --> 00:09:24,520 who I haven't had to explain my new son to, 246 00:09:24,564 --> 00:09:26,478 I'd call it a relief. 247 00:09:26,522 --> 00:09:27,392 Mm. 248 00:09:27,436 --> 00:09:28,393 Coffee? 249 00:09:28,437 --> 00:09:29,960 Yeah. Thanks. 250 00:09:30,004 --> 00:09:31,571 How are people taking it? 251 00:09:31,614 --> 00:09:33,224 A wide range of reactions. 252 00:09:33,268 --> 00:09:35,400 That's understandable.Hmm. 253 00:09:36,401 --> 00:09:37,925 The thing is... 254 00:09:38,969 --> 00:09:41,581 ...it's made me realize I haven't... 255 00:09:42,799 --> 00:09:45,497 ...taken time to process it myself. 256 00:09:47,282 --> 00:09:50,546 I have a son, Loretta. 257 00:09:52,374 --> 00:09:53,593 You do. 258 00:09:53,636 --> 00:09:56,204 A surly 17-year-old...[chuckles softly] 259 00:09:56,247 --> 00:09:58,946 who looks at me with nothing but... 260 00:09:58,989 --> 00:10:00,643 hostility. 261 00:10:00,687 --> 00:10:03,167 He won't be easily won over. 262 00:10:03,211 --> 00:10:05,343 [phone chiming]But... 263 00:10:05,387 --> 00:10:07,432 if you just give it time... 264 00:10:07,476 --> 00:10:08,651 Yeah, well... 265 00:10:10,044 --> 00:10:11,828 Not sure how much of that I have. 266 00:10:11,872 --> 00:10:13,700 Trouble?NOPD. 267 00:10:13,743 --> 00:10:16,224 Looks like Sasha's getting ready to skip town. 268 00:10:16,267 --> 00:10:18,226 ♪ 269 00:10:22,273 --> 00:10:24,101 What are you doing? 270 00:10:24,145 --> 00:10:25,363 What's it look like? 271 00:10:25,407 --> 00:10:26,669 You can't leave town. 272 00:10:26,713 --> 00:10:27,714 Sure, I can. 273 00:10:27,757 --> 00:10:29,541 I'm a free woman. 274 00:10:29,585 --> 00:10:30,847 Where's Connor? 275 00:10:30,891 --> 00:10:32,849 He's inside getting his stuff.Look, 276 00:10:32,893 --> 00:10:34,459 Sasha...There's nothing 277 00:10:34,503 --> 00:10:35,852 keeping me here. 278 00:10:35,896 --> 00:10:38,028 It's a little more complicated than that. 279 00:10:38,072 --> 00:10:40,770 Actually, no, it's pretty damn simple. 280 00:10:40,814 --> 00:10:43,164 If I stay, there's a target on my back. 281 00:10:43,207 --> 00:10:45,122 We have the Watkins family tied up. 282 00:10:45,166 --> 00:10:48,560 They won't be...I'm talking about you, Dwayne. 283 00:10:49,823 --> 00:10:51,476 You're never gonna leave me alone, 284 00:10:51,520 --> 00:10:52,913 not until I'm behind bars, 285 00:10:52,956 --> 00:10:54,305 and I can't let that happen. 286 00:10:54,349 --> 00:10:55,785 Look, Sasha, let's just go inside, 287 00:10:55,829 --> 00:10:57,569 [siren wails]and we can talk... 288 00:10:59,006 --> 00:11:01,095 Sasha Broussard, you're coming with us. 289 00:11:01,138 --> 00:11:03,575 You called the FBI? 290 00:11:03,619 --> 00:11:04,576 No. 291 00:11:04,620 --> 00:11:05,839 CONNOR: What's going on? 292 00:11:05,882 --> 00:11:07,405 SASHA: Ugh! 293 00:11:07,449 --> 00:11:09,886 This is exactly what you wanted, isn't it? 294 00:11:22,943 --> 00:11:24,422 Wait, why are they taking her? Whoa. 295 00:11:24,466 --> 00:11:25,685 Stay out of this.Mom! 296 00:11:25,728 --> 00:11:27,991 Stay back.Your father called the FBI. 297 00:11:28,035 --> 00:11:29,079 I did not. 298 00:11:29,123 --> 00:11:30,298 Then why are they here, Dwayne? 299 00:11:30,341 --> 00:11:31,734 LEE: Ms. Broussard, we believe you may have 300 00:11:31,778 --> 00:11:33,736 information about a recent bombing in New Orleans, 301 00:11:33,780 --> 00:11:34,911 and we want to talk to you. 302 00:11:34,955 --> 00:11:36,696 Am I under arrest?Not at the moment. 303 00:11:36,739 --> 00:11:38,523 But that can be arranged. It's in your best interest 304 00:11:38,567 --> 00:11:39,742 to cooperate with us. 305 00:11:43,311 --> 00:11:44,791 Okay, sure. 306 00:11:45,792 --> 00:11:47,184 CONNOR: No! 307 00:11:47,228 --> 00:11:48,403 Please. Don't...Connor. 308 00:11:48,446 --> 00:11:50,187 She didn't do anything.SASHA: Honey, 309 00:11:50,231 --> 00:11:51,841 it's okay-- just do what she says. 310 00:11:51,885 --> 00:11:53,538 I'm gonna be home very soon. 311 00:11:53,582 --> 00:11:54,626 We'll see about that. 312 00:11:55,802 --> 00:11:57,194 No, wait. Just...Okay. 313 00:11:57,238 --> 00:11:58,718 Please don't do this.Just back it up, back it up. 314 00:11:58,761 --> 00:11:59,762 Take a breath. 315 00:11:59,806 --> 00:12:01,111 [breathing heavily] 316 00:12:04,680 --> 00:12:06,595 So, you're the son? 317 00:12:08,249 --> 00:12:09,816 He is. And I am... 318 00:12:09,859 --> 00:12:10,860 The father. 319 00:12:12,035 --> 00:12:13,515 Yes. 320 00:12:13,558 --> 00:12:15,996 Special Agent Dwayne Pride, NCIS. 321 00:12:16,039 --> 00:12:17,214 That much I knew. 322 00:12:17,258 --> 00:12:18,476 I'm gonna ask Connor here a few questions. 323 00:12:18,520 --> 00:12:19,651 I got nothing to say. 324 00:12:19,695 --> 00:12:20,957 Look, I know 325 00:12:21,001 --> 00:12:22,959 that this has gotten a little bit heated, 326 00:12:23,003 --> 00:12:24,961 but he's not a part of this. 327 00:12:25,005 --> 00:12:26,658 He's just a kid. 328 00:12:26,702 --> 00:12:28,617 Let me... let me handle him. 329 00:12:28,660 --> 00:12:29,705 Okay? 330 00:12:31,838 --> 00:12:33,361 For now. 331 00:12:37,147 --> 00:12:38,279 [car doors close] 332 00:12:38,322 --> 00:12:39,541 [engine starts] 333 00:12:42,022 --> 00:12:44,024 You're just gonna let them take her? 334 00:12:44,067 --> 00:12:46,678 She agreed to go. 335 00:12:46,722 --> 00:12:48,376 And I can't tell them what to do. 336 00:12:48,419 --> 00:12:49,986 What good are you? 337 00:12:50,030 --> 00:12:51,901 Let's just get out of here, all right? 338 00:12:51,945 --> 00:12:53,903 I'll take you back to my place. 339 00:12:53,947 --> 00:12:56,645 No, I'm not going anywhere with you.Your mother... 340 00:12:58,038 --> 00:13:01,824 ...wouldn't want you to be here alone. 341 00:13:01,868 --> 00:13:03,695 So please... 342 00:13:03,739 --> 00:13:05,610 let's just go. 343 00:13:15,751 --> 00:13:17,840 GREGORIO: Very impressive. 344 00:13:17,884 --> 00:13:19,842 German shepherd or Belgian Malinois? 345 00:13:19,886 --> 00:13:21,626 Belgian Malinois. 346 00:13:21,670 --> 00:13:23,454 They're lighter, they're smaller-- makes it easier 347 00:13:23,498 --> 00:13:25,239 when we're tandem parachuting or rappelling. 348 00:13:25,282 --> 00:13:27,850 Wow. Charlie's a real action hero. 349 00:13:27,894 --> 00:13:29,112 She got the Purple Heart in Afghanistan. 350 00:13:29,156 --> 00:13:31,288 Took a bullet for me. Saved my life. 351 00:13:31,332 --> 00:13:33,203 That kind of mission must be stressful. 352 00:13:33,247 --> 00:13:35,205 You ever worry about how she handles it? 353 00:13:35,249 --> 00:13:36,772 All the time.CARTER: And according to your records, 354 00:13:36,816 --> 00:13:38,992 you're scheduled to deploy again soon. 355 00:13:39,035 --> 00:13:40,689 Yeah, a week from now.Now, uh, 356 00:13:40,732 --> 00:13:43,039 that's pretty convenient timing for her to go missing, 357 00:13:43,083 --> 00:13:44,214 don't you think? 358 00:13:44,258 --> 00:13:45,868 You think I hid Charlie someplace 359 00:13:45,912 --> 00:13:47,739 to make sure she doesn't get deployed? 360 00:13:47,783 --> 00:13:49,916 I'm just saying you care about her so much... 361 00:13:49,959 --> 00:13:51,743 Now, look, I love her, but we're Navy SEALs. 362 00:13:51,787 --> 00:13:53,571 We don't hide from a fight. 363 00:13:53,615 --> 00:13:55,573 The last thing I would do is send her away. 364 00:13:55,617 --> 00:13:57,358 No one else can even talk to her. 365 00:13:57,401 --> 00:13:59,012 What do you mean? 366 00:13:59,055 --> 00:14:01,188 She only understands Serbian. It's a precaution that we take 367 00:14:01,231 --> 00:14:03,451 to makes sure no one else can give her commands. 368 00:14:03,494 --> 00:14:04,931 Oh, that's clever. 369 00:14:04,974 --> 00:14:06,193 Look, without me there to interpret 370 00:14:06,236 --> 00:14:08,586 her world, she's lost, vulnerable. 371 00:14:08,630 --> 00:14:10,937 I mean, please, you've got to bring her home. 372 00:14:14,462 --> 00:14:16,943 Mama? 373 00:14:16,986 --> 00:14:18,727 [door closes] 374 00:14:26,082 --> 00:14:27,431 Oh, hi! 375 00:14:27,475 --> 00:14:28,911 [laughs]:Whoa! 376 00:14:28,955 --> 00:14:30,913 Aren't you the gentleman. 377 00:14:30,957 --> 00:14:33,263 Sorry to startle you.Don't be silly,Dwayne. 378 00:14:33,307 --> 00:14:36,353 I shouldn't be napping during the day anyway. 379 00:14:36,397 --> 00:14:37,964 Is Rita here? 380 00:14:39,661 --> 00:14:40,792 Uh, 381 00:14:40,836 --> 00:14:42,794 no, no, Mama, not today. 382 00:14:42,838 --> 00:14:43,926 Probably busy 383 00:14:43,970 --> 00:14:45,710 with the wedding plans. 384 00:14:45,754 --> 00:14:48,104 I can't tell you how thrilled I am. 385 00:14:48,148 --> 00:14:49,932 Laurel settling down. 386 00:14:49,976 --> 00:14:52,065 You settling down again. 387 00:14:52,108 --> 00:14:53,980 You know, I really love Rita. 388 00:14:55,024 --> 00:14:56,765 Me, too. 389 00:14:56,808 --> 00:14:58,767 I always thought that 390 00:14:58,810 --> 00:15:01,944 you two should have gotten together all those years ago. 391 00:15:01,988 --> 00:15:03,467 You did?Mm. 392 00:15:03,511 --> 00:15:06,079 You never said.Not my place,Dwayne. 393 00:15:06,122 --> 00:15:08,516 I mean, come on, if I had said anything, 394 00:15:08,559 --> 00:15:10,126 maybe you wouldn't have married Linda, 395 00:15:10,170 --> 00:15:11,475 and we wouldn't have Laurel. 396 00:15:11,519 --> 00:15:12,955 You know, she is 397 00:15:12,999 --> 00:15:14,478 such a blessing. 398 00:15:16,263 --> 00:15:17,917 What's all this? 399 00:15:17,960 --> 00:15:20,615 These were... 400 00:15:20,658 --> 00:15:22,878 my mama's. 401 00:15:22,922 --> 00:15:25,141 Miss Lucille Dubose. 402 00:15:25,185 --> 00:15:29,319 And-and you want me to have these? 403 00:15:29,363 --> 00:15:30,886 [laughs] Now, what would you be doing 404 00:15:30,930 --> 00:15:32,888 with my mama's jewelry? 405 00:15:32,932 --> 00:15:35,021 I don't know. 406 00:15:35,064 --> 00:15:37,893 No. You give them to Rita. 407 00:15:40,069 --> 00:15:42,942 They can be for her "something old." 408 00:15:45,814 --> 00:15:47,772 Mama, they're beautiful. 409 00:15:47,816 --> 00:15:49,992 Maybe light the fire under you two. 410 00:15:50,036 --> 00:15:51,951 Get you to set a date. 411 00:15:51,994 --> 00:15:53,996 Hmm? 412 00:15:54,040 --> 00:15:55,389 [chuckles softly] 413 00:15:57,130 --> 00:15:59,828 You know, I-I want you 414 00:15:59,871 --> 00:16:03,745 to hold on to these and give them to her yourself. 415 00:16:03,788 --> 00:16:05,703 It'll mean so much more coming from you. 416 00:16:05,747 --> 00:16:07,096 Don't you go 417 00:16:07,140 --> 00:16:08,706 getting weepy on me, now, son. 418 00:16:08,750 --> 00:16:09,794 [chuckles] 419 00:16:09,838 --> 00:16:11,448 Put the kettle on, huh? 420 00:16:11,492 --> 00:16:13,233 Fix us some tea.Yeah. 421 00:16:18,499 --> 00:16:20,631 She knew who I was. She knew my fiancée. 422 00:16:20,675 --> 00:16:24,418 I mean, she wasn't confused at all. 423 00:16:24,461 --> 00:16:25,419 She was... 424 00:16:25,462 --> 00:16:26,376 Just like she used to be? 425 00:16:26,420 --> 00:16:27,464 Yes. 426 00:16:27,508 --> 00:16:28,900 But I wasn't prepared. 427 00:16:28,944 --> 00:16:31,642 I mean, this is a good sign, right? 428 00:16:31,686 --> 00:16:34,341 Is she on new medication, or...Her prescriptions 429 00:16:34,384 --> 00:16:35,820 haven't changed. 430 00:16:35,864 --> 00:16:39,041 Have you seen this before?I have. 431 00:16:39,085 --> 00:16:40,260 And what's it mean?It means 432 00:16:40,303 --> 00:16:42,697 I should examine her. 433 00:16:42,740 --> 00:16:44,829 Is something wrong? 434 00:16:45,874 --> 00:16:47,093 Let me take a look at her, 435 00:16:47,136 --> 00:16:49,182 and I'll give you a call afterwards, okay? 436 00:16:49,225 --> 00:16:51,053 [softly]: Okay. 437 00:16:51,097 --> 00:16:52,794 LEE: Let me lay it out 438 00:16:52,837 --> 00:16:54,752 for you, Sasha. 439 00:16:54,796 --> 00:16:56,711 We know you were in some sort of turf war 440 00:16:56,754 --> 00:17:00,062 with Elias Watkins before his bar was blown up.I've already been 441 00:17:00,106 --> 00:17:02,412 through this. We're building quite a case 442 00:17:02,456 --> 00:17:04,066 that you set those wheels in motion. 443 00:17:04,110 --> 00:17:05,763 CAROFTES: My client's already cooperated with NCIS 444 00:17:05,807 --> 00:17:07,417 regarding that bombing. 445 00:17:07,461 --> 00:17:08,636 And gave them exactly nothing. 446 00:17:08,679 --> 00:17:10,507 She can't share what she doesn't know. 447 00:17:10,551 --> 00:17:11,682 SASHA: But I did hand them 448 00:17:11,726 --> 00:17:14,250 Beverly Watkins on a platter. [scoffs] 449 00:17:14,294 --> 00:17:15,947 CAROFTES: Shouldn't you coordinate with other agencies 450 00:17:15,991 --> 00:17:18,080 before you pull innocent people off the street? 451 00:17:18,124 --> 00:17:19,690 See, I told you 452 00:17:19,734 --> 00:17:22,302 that Pride was manipulating the situation. 453 00:17:23,346 --> 00:17:25,044 What do you mean, manipulating? 454 00:17:26,132 --> 00:17:29,309 He could have told you about my cooperation, 455 00:17:29,352 --> 00:17:32,094 that I was working hand in hand with NCIS, 456 00:17:32,138 --> 00:17:34,444 but he let you take me away. 457 00:17:34,488 --> 00:17:36,272 Because of Connor. 458 00:17:36,316 --> 00:17:37,447 Your son. 459 00:17:37,491 --> 00:17:40,450 Ourson. Yeah. 460 00:17:40,494 --> 00:17:42,626 You're suggesting this is some kind of custody play 461 00:17:42,670 --> 00:17:43,975 on his part? 462 00:17:44,019 --> 00:17:45,586 CAROFTES: I do criminal law, not family. 463 00:17:45,629 --> 00:17:47,240 So you'll have to make your own conclusion 464 00:17:47,283 --> 00:17:49,024 about Special Agent Pride's motives. 465 00:17:49,068 --> 00:17:52,288 As for your club bombing... 466 00:17:53,985 --> 00:17:55,291 [smacks lips, sighs] 467 00:17:55,335 --> 00:17:58,164 I think I can help point you in the direction 468 00:17:58,207 --> 00:18:00,340 of the real perpetrator. 469 00:18:00,383 --> 00:18:04,692 I mean, you know, if you're into that kind of thing. 470 00:18:18,009 --> 00:18:19,837 Dwayne's on his way back, 471 00:18:19,881 --> 00:18:21,926 and dinner'll be ready real soon. 472 00:18:23,058 --> 00:18:24,799 [sighs] 473 00:18:24,842 --> 00:18:26,453 I'm not hungry. 474 00:18:26,496 --> 00:18:28,716 Well, I see you eyeballing those biscuits. 475 00:18:28,759 --> 00:18:30,848 It's okay, you can be angry 476 00:18:30,892 --> 00:18:33,634 and hungry at the same time. 477 00:18:33,677 --> 00:18:35,984 My mother was taken by the FBI today, 478 00:18:36,027 --> 00:18:37,855 and everyone's just acting like it's normal. 479 00:18:37,899 --> 00:18:40,510 Must be hard on you.It's hard on her. 480 00:18:40,554 --> 00:18:42,077 They don't know my mom. They don't know 481 00:18:42,121 --> 00:18:43,687 what she's been through, what she's had to do 482 00:18:43,731 --> 00:18:45,167 to take care of herself. 483 00:18:45,211 --> 00:18:47,387 And me. Like... [sighs heavily] 484 00:18:47,430 --> 00:18:50,041 They just decided that she's some kind of monster. 485 00:18:51,086 --> 00:18:52,870 Connor, what did your mom tell you 486 00:18:52,914 --> 00:18:54,481 about why she went to prison? 487 00:18:54,524 --> 00:18:56,091 That she was framed. 488 00:18:56,135 --> 00:18:58,920 Used as a scapegoat for all the bad stuff her family did, 489 00:18:58,963 --> 00:19:02,402 and then she had to make a deal, or else she'd go away for life. 490 00:19:03,838 --> 00:19:05,579 I see. 491 00:19:05,622 --> 00:19:07,363 It's all because of Pride. 492 00:19:07,407 --> 00:19:08,582 Your father...Don't... 493 00:19:08,625 --> 00:19:09,887 call him that. 494 00:19:09,931 --> 00:19:11,062 [door opens in distance] 495 00:19:11,106 --> 00:19:13,587 Dwayne was doing his job. 496 00:19:13,630 --> 00:19:15,719 By lying... 497 00:19:15,763 --> 00:19:18,548 and cheating and taking away the only family I got. 498 00:19:18,592 --> 00:19:20,246 JIMMY [chuckles]: Well, I got to say... 499 00:19:21,769 --> 00:19:24,728 [groans] ...there's usually two sides to every story. 500 00:19:24,772 --> 00:19:26,121 CONNOR: Who are you? 501 00:19:26,165 --> 00:19:28,210 Jimmy.Your uncle. 502 00:19:28,254 --> 00:19:29,907 Dwayne's brother. 503 00:19:29,951 --> 00:19:31,257 [sighs]: But in this case... 504 00:19:32,258 --> 00:19:34,738 ...I got a bone to pick with your mama's version. 505 00:19:39,700 --> 00:19:42,355 [Jimmy speaking quietly] 506 00:19:42,398 --> 00:19:43,399 [laughing] 507 00:19:44,444 --> 00:19:46,228 Hey. 508 00:19:46,272 --> 00:19:47,795 Hi. 509 00:19:48,796 --> 00:19:50,537 Sorry I'm late.That's okay. 510 00:19:50,580 --> 00:19:52,495 Everything okay with Mena?Yeah, yeah, 511 00:19:52,539 --> 00:19:54,497 she's... she's fine. 512 00:19:54,541 --> 00:19:56,586 Wh-What's going on? 513 00:19:56,630 --> 00:19:58,762 Not sure words can explain. 514 00:19:58,806 --> 00:20:00,547 JIMMY: Look, you love your mama. 515 00:20:00,590 --> 00:20:02,810 To you, she can do no wrong. But sometimes... 516 00:20:02,853 --> 00:20:04,420 I know she's not perfect. 517 00:20:04,464 --> 00:20:06,117 JIMMY: You think the entire legal system 518 00:20:06,161 --> 00:20:08,250 is conspiring against her. 519 00:20:08,294 --> 00:20:10,252 Parts of it, at least. 520 00:20:10,296 --> 00:20:11,558 Everything okay over here? 521 00:20:11,601 --> 00:20:12,994 Yeah, we're just getting to know each other. 522 00:20:13,037 --> 00:20:14,909 But I'm done now. 523 00:20:14,952 --> 00:20:16,432 RITA: But we haven't even eaten yet. 524 00:20:16,476 --> 00:20:18,782 Y'all are obsessed with feeding me. 525 00:20:18,826 --> 00:20:20,480 JIMMY: Listen, why don't you stay, keep me company. 526 00:20:20,523 --> 00:20:23,483 There's no point.I know how you feel. 527 00:20:23,526 --> 00:20:26,137 I felt the same when my daddy went away the first time. 528 00:20:27,443 --> 00:20:29,097 Your father went to prison? 529 00:20:29,140 --> 00:20:30,272 PRIDE: Bunch of times, 530 00:20:30,316 --> 00:20:31,447 actually.You responsible 531 00:20:31,491 --> 00:20:32,448 for that, too? 532 00:20:32,492 --> 00:20:33,710 JIMMY: Cassius is responsible 533 00:20:33,754 --> 00:20:35,059 for it himself. 534 00:20:35,103 --> 00:20:36,278 But when you're a kid... 535 00:20:36,322 --> 00:20:38,019 You feel it's unfair. 536 00:20:39,803 --> 00:20:41,109 It's not easy when somebody you love 537 00:20:41,152 --> 00:20:43,285 keeps making the same mistakes. 538 00:20:43,329 --> 00:20:44,895 Look, I don't know what your father did, 539 00:20:44,939 --> 00:20:46,593 but my mom did nothing. 540 00:20:46,636 --> 00:20:48,072 [Jimmy chuckles] 541 00:20:48,116 --> 00:20:51,162 I just met you, but I like you, Connor. 542 00:20:51,206 --> 00:20:53,643 Got to say, though, you're not looking at it fully. 543 00:20:53,687 --> 00:20:54,992 The facts speak for themselves. 544 00:20:55,036 --> 00:20:56,559 Jimmy, I-I don't think we should... 545 00:20:56,603 --> 00:20:58,257 Look, it's good you love your mama, 546 00:20:58,300 --> 00:20:59,649 okay, but a young man 547 00:20:59,693 --> 00:21:00,824 has got to see things clear. 548 00:21:00,868 --> 00:21:02,130 Yeah, maybe we should just eat. 549 00:21:02,173 --> 00:21:03,349 No. 550 00:21:04,698 --> 00:21:06,439 No, I want to know what he means. 551 00:21:13,010 --> 00:21:15,926 How much have you read about what your mama's accused of? 552 00:21:18,102 --> 00:21:20,061 I mean, she never let me. 553 00:21:20,104 --> 00:21:22,324 JIMMY:Well, you were young. It makes sense. But now? 554 00:21:22,368 --> 00:21:24,544 Don't you have a right to know, make your own conclusions? 555 00:21:24,587 --> 00:21:26,023 What's the point if it's lies? 556 00:21:26,067 --> 00:21:27,938 JIMMY: The point is 557 00:21:27,982 --> 00:21:30,680 to discover the truth for yourself. 558 00:21:30,724 --> 00:21:33,204 See things in the light of day. The point is 559 00:21:33,248 --> 00:21:35,032 that this man standing before you 560 00:21:35,076 --> 00:21:36,730 is bending over backwards to do right by you, 561 00:21:36,773 --> 00:21:38,297 so he can't be all bad. 562 00:21:41,387 --> 00:21:43,214 And your mama... 563 00:21:43,258 --> 00:21:45,260 [phone chimes]Wait. 564 00:21:48,002 --> 00:21:49,699 She's been released. 565 00:21:49,743 --> 00:21:51,962 And she's coming to get me. 566 00:21:52,006 --> 00:21:53,181 I, uh... 567 00:21:54,269 --> 00:21:55,836 I'm gonna wait downstairs. 568 00:21:59,840 --> 00:22:02,582 That was Strand and Charlie's C.O. 569 00:22:02,625 --> 00:22:04,888 She's not the only Navy property that's gone missing. 570 00:22:04,932 --> 00:22:07,369 Charlie's tactical vest is gone, too. 571 00:22:07,413 --> 00:22:09,893 Vest like that loaded with Navy tech got to be worth 572 00:22:09,937 --> 00:22:12,069 hundreds of thousands of dollars. Where was it? 573 00:22:12,113 --> 00:22:13,549 In Strand's locker on base. 574 00:22:13,593 --> 00:22:16,509 Someone slipped in and got it out.Ah. 575 00:22:16,552 --> 00:22:18,728 Suggests someone knew Petty Officer Strand enough 576 00:22:18,772 --> 00:22:20,861 to know where that vest was stored. 577 00:22:20,904 --> 00:22:22,471 Probably means that they knew that Charlie only responds 578 00:22:22,515 --> 00:22:24,908 to commands in Serbian, too. 579 00:22:24,952 --> 00:22:27,563 You know, those TAC vests have GPS. 580 00:22:27,607 --> 00:22:29,391 Is there any way of tracking this thing? 581 00:22:29,435 --> 00:22:31,480 GPS was switched off.Then we're gonna have 582 00:22:31,524 --> 00:22:33,569 to do it the old-fashioned way. I'll go get with Patton. 583 00:22:33,613 --> 00:22:35,702 See if we can find any of Gabe's friends 584 00:22:35,745 --> 00:22:36,877 that might have needed a dog 585 00:22:36,920 --> 00:22:38,792 with a half-a-million-dollar suit. 586 00:22:38,835 --> 00:22:40,576 Hey. 587 00:22:40,620 --> 00:22:42,404 Any luck on the Sasha investigation? 588 00:22:42,448 --> 00:22:44,537 HANNAH:There's nothing concrete to connect her to it. 589 00:22:44,580 --> 00:22:46,365 FBI's on it now.Yeah, they cut her loose, 590 00:22:46,408 --> 00:22:47,757 but they froze her assets. 591 00:22:47,801 --> 00:22:49,759 So she won't be going anywhere.HANNAH: No. 592 00:22:49,803 --> 00:22:51,718 I don't think she intends to. But a friend of mine at Justice 593 00:22:51,761 --> 00:22:53,981 said she's offering a proffer.CARTER: Oh. 594 00:22:54,024 --> 00:22:55,678 So she's got a scapegoat lined up. 595 00:22:55,722 --> 00:22:56,940 SEBASTIAN: Yeah, that's what we think, 596 00:22:56,984 --> 00:22:59,029 but FBI seems to believe it's credible. 597 00:22:59,073 --> 00:23:00,901 Well, she pulls that off, she's free and clear. 598 00:23:00,944 --> 00:23:02,206 Walks away from it all. 599 00:23:02,250 --> 00:23:04,078 Yeah, Pride's not gonna like that.Mm-mm. 600 00:23:04,121 --> 00:23:05,340 Means we need to find out who she's offering 601 00:23:05,384 --> 00:23:06,602 and get to them first. 602 00:23:06,646 --> 00:23:08,430 SASHA: That's what the retainer is for, 603 00:23:08,474 --> 00:23:09,692 Adam. 604 00:23:09,736 --> 00:23:12,521 To cover expenses and to protect me. 605 00:23:12,565 --> 00:23:14,697 Yeah, I'm not in a holding cell, 606 00:23:14,741 --> 00:23:16,525 but it doesn't do much good if I can't 607 00:23:16,569 --> 00:23:18,962 access my money, so fix it! 608 00:23:19,006 --> 00:23:20,964 You understand? 609 00:23:21,008 --> 00:23:22,401 [phone beeps]What's going on? 610 00:23:24,228 --> 00:23:25,708 Nothing, baby. 611 00:23:25,752 --> 00:23:27,797 That doesn't sound like nothing.It's just a... 612 00:23:27,841 --> 00:23:30,147 little confusion with my bank accounts. 613 00:23:30,191 --> 00:23:32,454 When the FBI targets you, 614 00:23:32,498 --> 00:23:34,500 you know, they play rough. 615 00:23:34,543 --> 00:23:35,892 Are we in trouble? 616 00:23:35,936 --> 00:23:37,503 No, not you, sweetheart. 617 00:23:37,546 --> 00:23:39,374 And it's nothing I can't handle. 618 00:23:39,418 --> 00:23:41,463 But what is the trouble? 619 00:23:41,507 --> 00:23:43,378 Why did the FBI come for you today? 620 00:23:43,422 --> 00:23:46,337 As long as I'm in New Orleans, I'm an easy target. 621 00:23:46,381 --> 00:23:48,035 Just because of our last name? 622 00:23:48,078 --> 00:23:51,299 New Orleans just can't be home anymore, honey. 623 00:23:51,342 --> 00:23:53,867 No, there's more to it, though.I just spent 624 00:23:53,910 --> 00:23:56,173 the whole day convincing those agents I'm not guilty. 625 00:23:56,217 --> 00:23:57,653 You want me to do it again with you? 626 00:23:57,697 --> 00:24:00,613 No, I... I just want to understand. 627 00:24:00,656 --> 00:24:03,398 Let's not dwell on the past. 628 00:24:03,442 --> 00:24:05,226 Let's just look to the future. 629 00:24:05,269 --> 00:24:07,620 In a couple of days, we're gonna be free to go, 630 00:24:07,663 --> 00:24:10,623 and then we just got to pick a place to live. Look. 631 00:24:10,666 --> 00:24:13,452 Here. Anywhere you want. 632 00:24:13,495 --> 00:24:15,018 Although, I am partial 633 00:24:15,062 --> 00:24:17,368 to Montana with the big skies and fresh air, 634 00:24:17,412 --> 00:24:21,329 snowy mountains and not a lot of people. 635 00:24:24,637 --> 00:24:26,595 I'd need a new coat. 636 00:24:27,596 --> 00:24:28,858 [chuckles] 637 00:24:28,902 --> 00:24:31,513 Yes. New coat. New snowboard. 638 00:24:31,557 --> 00:24:32,601 New life. 639 00:24:32,645 --> 00:24:34,560 [laughs] 640 00:24:37,432 --> 00:24:38,694 [typing]GREGORIO: Hey. 641 00:24:38,738 --> 00:24:40,435 So, we dug into Petty Officer Strand's 642 00:24:40,479 --> 00:24:41,958 orbit to see who might be responsible 643 00:24:42,002 --> 00:24:43,264 for kidnapping Charlie. 644 00:24:43,307 --> 00:24:44,961 Cross-referenced anyone who had 645 00:24:45,005 --> 00:24:47,573 a criminal background who also had access to the base. 646 00:24:47,616 --> 00:24:50,097 Okay, so, can't be many who fit both bills. 647 00:24:50,140 --> 00:24:52,012 We found one: Seth McLaughlin. 648 00:24:53,056 --> 00:24:54,754 PATTON: He's a private contractor 649 00:24:54,797 --> 00:24:56,495 with a specialty in training dogs. 650 00:24:56,538 --> 00:24:57,887 GREGORIO: He was freelancing 651 00:24:57,931 --> 00:24:59,759 on base at the K-9 training facility. 652 00:24:59,802 --> 00:25:01,717 Well, what kind of record he have? 653 00:25:01,761 --> 00:25:03,763 Mostly minor stuff. Petty burglary. 654 00:25:03,806 --> 00:25:05,852 GREGORIO: Yeah, but here's the kicker. 655 00:25:05,895 --> 00:25:07,418 His social media suggests 656 00:25:07,462 --> 00:25:10,030 that he's been teaching himself a new language. 657 00:25:10,073 --> 00:25:11,727 Oh. Serbian? 658 00:25:11,771 --> 00:25:12,902 Bingo. 659 00:25:12,946 --> 00:25:14,948 All right, let's dig deeper. 660 00:25:14,991 --> 00:25:16,906 Enough for a warrant. 661 00:25:16,950 --> 00:25:19,300 [phone ringing] 662 00:25:19,343 --> 00:25:20,954 Oh. 663 00:25:22,956 --> 00:25:24,784 Dr. Lattimer. 664 00:25:24,827 --> 00:25:26,916 Thank you for calling. You have news about my mother? 665 00:25:26,960 --> 00:25:28,265 LATTIMER: I found your mother to be 666 00:25:28,309 --> 00:25:31,094 just as you described. She's lucid, alert. 667 00:25:31,138 --> 00:25:33,575 She was fully oriented as to time and place, 668 00:25:33,619 --> 00:25:35,272 and she couldn't stop bragging about you. 669 00:25:35,316 --> 00:25:36,578 Well, she's proud. 670 00:25:36,622 --> 00:25:37,927 What does it mean? 671 00:25:37,971 --> 00:25:39,929 I know it seems like good news. 672 00:25:39,973 --> 00:25:42,323 And, in a lot of ways, it is. 673 00:25:42,366 --> 00:25:45,892 This time... It's very precious. 674 00:25:47,937 --> 00:25:50,287 What are you telling me, Doctor? 675 00:25:50,331 --> 00:25:54,030 Have you heard the term "terminal lucidity"? 676 00:25:54,074 --> 00:25:55,597 No. 677 00:25:55,641 --> 00:25:58,774 It occurs in a significant number of Alzheimer's patients. 678 00:25:58,818 --> 00:26:00,471 Characterized by a short period 679 00:26:00,515 --> 00:26:02,735 of mental acuity and functioning. 680 00:26:04,301 --> 00:26:05,955 What happens after that? 681 00:26:05,999 --> 00:26:07,653 A rapid decline that precedes 682 00:26:07,696 --> 00:26:09,829 the terminal phase of her illness. 683 00:26:10,830 --> 00:26:12,005 Death. 684 00:26:12,048 --> 00:26:15,530 Yes. I'm sorry. 685 00:26:18,489 --> 00:26:20,404 How long does she have? 686 00:26:20,448 --> 00:26:21,754 Well, that's difficult to say. 687 00:26:21,797 --> 00:26:22,885 Well, if you had to? 688 00:26:22,929 --> 00:26:25,018 Well, everybody's different, but... 689 00:26:25,061 --> 00:26:26,672 in my experience, 690 00:26:26,715 --> 00:26:29,762 we're probably looking at weeks, not months. 691 00:26:42,644 --> 00:26:45,560 [playing bluesy riff] 692 00:26:45,604 --> 00:26:47,040 Dwayne. 693 00:26:48,084 --> 00:26:49,085 Oh, hey. 694 00:26:49,129 --> 00:26:50,609 Look, I-I'm... 695 00:26:50,652 --> 00:26:52,611 I'm sorry to pull you out of work. 696 00:26:52,654 --> 00:26:55,309 No, it's fine, Dwayne. Is it Connor? 697 00:26:55,352 --> 00:26:57,180 No. No, it's, uh... 698 00:26:57,224 --> 00:26:58,921 It's Mena. 699 00:26:58,965 --> 00:27:02,098 Oh. You-you said that the visit was good yesterday, 700 00:27:02,142 --> 00:27:03,796 that she was lucid.Yeah. 701 00:27:03,839 --> 00:27:05,667 Uh, she was. And it is. 702 00:27:05,711 --> 00:27:09,889 And, uh, guess that's the problem. 703 00:27:09,932 --> 00:27:11,847 Sit down. 704 00:27:11,891 --> 00:27:13,501 I don't understand. 705 00:27:16,112 --> 00:27:19,986 It's called terminal lucidity. 706 00:27:21,074 --> 00:27:22,466 Yeah. 707 00:27:22,510 --> 00:27:24,164 Yeah, I've heard of that. 708 00:27:25,252 --> 00:27:29,082 Been so long since she was herself, you know? 709 00:27:29,125 --> 00:27:32,128 Gotten used to this version of her. 710 00:27:32,172 --> 00:27:33,956 Then all of a sudden, she was... 711 00:27:34,000 --> 00:27:36,176 She was Mama again. 712 00:27:38,831 --> 00:27:41,268 Didn't realize how much I missed her. 713 00:27:42,312 --> 00:27:43,400 Doctor says 714 00:27:43,444 --> 00:27:45,141 that this is precious time. 715 00:27:45,185 --> 00:27:47,317 Not everybody gets it, so... 716 00:27:47,361 --> 00:27:49,798 What can I do? 717 00:27:49,842 --> 00:27:53,410 She has something that she wants to give you. 718 00:27:53,454 --> 00:27:57,676 Could you maybe just come and visit her with me? 719 00:27:57,719 --> 00:27:59,721 [chuckles]: Of course, Dwayne. Yes. 720 00:27:59,765 --> 00:28:03,029 Okay. Okay, thanks. 721 00:28:07,163 --> 00:28:09,165 Well, just talked to my guy at the FBI. 722 00:28:09,209 --> 00:28:10,993 You got a guy at the FBI? 723 00:28:11,037 --> 00:28:13,126 Yeah. Well, it's a gal at the FBI, 724 00:28:13,169 --> 00:28:14,518 actually. 725 00:28:14,562 --> 00:28:15,824 It's my cousin's girlfriend. 726 00:28:15,868 --> 00:28:17,478 Oh.Okay? But if I rolled in and I said, 727 00:28:17,521 --> 00:28:18,958 "Oh, I spoke to my cousin's girlfriend at the FBI," 728 00:28:19,001 --> 00:28:20,350 then that, you know, doesn't sound cool. 729 00:28:20,394 --> 00:28:21,525 What'd your cousin's girlfriend say? 730 00:28:21,569 --> 00:28:22,831 Well, she confirmed that Sasha 731 00:28:22,875 --> 00:28:24,703 is cooperating in exchange for a deal 732 00:28:24,746 --> 00:28:26,617 and that it's moving really fast. 733 00:28:26,661 --> 00:28:29,098 Yeah, well, we already knew that Sasha was gonna offer a patsy. 734 00:28:29,142 --> 00:28:30,534 We just still don't know who it is. 735 00:28:30,578 --> 00:28:32,014 It's got to be someone who has just as big a beef 736 00:28:32,058 --> 00:28:33,624 with the Watkins family as she does. 737 00:28:33,668 --> 00:28:36,627 That's a pretty long list, too. I mean, the Watkins clan 738 00:28:36,671 --> 00:28:38,064 have been muscling in on all kinds of rackets 739 00:28:38,107 --> 00:28:39,848 in New Orleans over the years. 740 00:28:39,892 --> 00:28:41,850 They pissed off a lot of competitors. FBI's not stupid. 741 00:28:41,894 --> 00:28:43,373 Yeah.Sasha's gonna have 742 00:28:43,417 --> 00:28:45,549 to make a pretty good case to get immunity. 743 00:28:45,593 --> 00:28:47,073 Who's the most likely target? 744 00:28:47,116 --> 00:28:49,728 There is somebody who can narrow it down 745 00:28:49,771 --> 00:28:51,251 who just happens to be incarcerated 746 00:28:51,294 --> 00:28:52,774 in New Orleans right now. 747 00:28:52,818 --> 00:28:54,428 Beverly Watkins. 748 00:28:56,256 --> 00:28:57,866 PATTON: So, 749 00:28:57,910 --> 00:28:59,999 our dognapping suspect, McLaughlin, 750 00:29:00,042 --> 00:29:01,914 has not been at work since Charlie went missing. 751 00:29:01,957 --> 00:29:04,917 But that's not abnormal because he takes monthly sick days. 752 00:29:04,960 --> 00:29:06,527 Bad sinuses?Nah. 753 00:29:06,570 --> 00:29:08,747 A road trip, actually. According to his credit card, 754 00:29:08,790 --> 00:29:10,792 he drives out of state every few weeks, 755 00:29:10,836 --> 00:29:13,316 stays overnight at a motel, drives back. 756 00:29:13,360 --> 00:29:15,318 Okay, so not exactly a smoking gun. 757 00:29:15,362 --> 00:29:16,798 GREGORIO: So, he was pulled over a few months ago 758 00:29:16,842 --> 00:29:18,495 for speeding. State police 759 00:29:18,539 --> 00:29:20,106 pulled him and his passenger over, 760 00:29:20,149 --> 00:29:22,456 kept them for a day on suspicion of drug trafficking. 761 00:29:22,499 --> 00:29:24,110 McLaughlin got out. 762 00:29:24,153 --> 00:29:25,981 The passenger stayed in. 763 00:29:26,025 --> 00:29:27,243 Who's the passenger? 764 00:29:27,287 --> 00:29:29,028 Carlos Silvano. 765 00:29:29,071 --> 00:29:32,683 Drug smuggler. He ran coke up and down the I-10 corridor. 766 00:29:32,727 --> 00:29:33,902 "Ran," past tense? 767 00:29:33,946 --> 00:29:36,600 He died in custody. Massive coronary. 768 00:29:36,644 --> 00:29:38,515 Legit heart attack. 769 00:29:38,559 --> 00:29:40,082 State police believe 770 00:29:40,126 --> 00:29:42,345 that he has a stash of coke in the New Orleans area. 771 00:29:42,389 --> 00:29:44,957 We're talking hundreds of thousands of street value. 772 00:29:45,000 --> 00:29:47,786 Okay, so, McLaughlin was his driver. 773 00:29:47,829 --> 00:29:50,266 Sees an opportunity to move up in the world. 774 00:29:50,310 --> 00:29:51,528 That's if he can find that stash. 775 00:29:51,572 --> 00:29:53,835 And that's what the dog, Charlie, 776 00:29:53,879 --> 00:29:55,054 would be helpful for. 777 00:29:55,097 --> 00:29:57,665 He uses the dog to find the drugs. 778 00:29:57,708 --> 00:29:59,841 Once Charlie's done her job, 779 00:29:59,885 --> 00:30:01,974 she becomes a liability.And that's why we'll have to track her fast. 780 00:30:02,017 --> 00:30:03,584 PATTON: Well, the good news is 781 00:30:03,627 --> 00:30:06,500 I was able to remotely activate Charlie's GPS 782 00:30:06,543 --> 00:30:08,894 on her TAC suit.Oh, you saying you hacked it? 783 00:30:08,937 --> 00:30:10,112 With the Navy's permission. 784 00:30:10,156 --> 00:30:11,810 You find anything?PATTON: Signal 785 00:30:11,853 --> 00:30:13,637 is weak. It could be coming from underground. 786 00:30:13,681 --> 00:30:15,814 Parking garage, basement, something like that. 787 00:30:15,857 --> 00:30:18,077 But I did get the general area. 788 00:30:18,120 --> 00:30:21,384 Willow Brook. What's in Willow Brook? 789 00:30:21,428 --> 00:30:22,733 Storyland. 790 00:30:22,777 --> 00:30:24,126 It's an old amusement park. 791 00:30:24,170 --> 00:30:25,911 Perfect place to stash your drugs. 792 00:30:25,954 --> 00:30:27,608 [lock buzzes] 793 00:30:27,651 --> 00:30:30,132 Well, we appreciate you talking to us. 794 00:30:30,176 --> 00:30:32,308 I didn't say I'd talk. 795 00:30:32,352 --> 00:30:34,267 I said I'd meet. 796 00:30:34,310 --> 00:30:35,659 HANNAH: That's fair enough. 797 00:30:35,703 --> 00:30:36,965 Beverly, we need your help. 798 00:30:37,009 --> 00:30:39,011 Now, why would I help the people who put me here? 799 00:30:39,054 --> 00:30:40,316 Sasha Broussard. 800 00:30:41,927 --> 00:30:43,145 I'm listening. 801 00:30:43,189 --> 00:30:44,668 We believe she murdered your son. 802 00:30:44,712 --> 00:30:46,757 Well, in that, we're in violent agreement. 803 00:30:47,933 --> 00:30:50,326 But, you know, 804 00:30:50,370 --> 00:30:52,372 I can handle her.I'm not so sure 805 00:30:52,415 --> 00:30:55,027 about that, Beverly. She's about to cut a deal with the Feds. 806 00:30:55,070 --> 00:30:56,724 Yeah, she's gonna offer up a patsy. 807 00:30:56,767 --> 00:30:58,378 Someone that she can frame with physical evidence 808 00:30:58,421 --> 00:31:00,597 but who won't be able to talk their way out of trouble. 809 00:31:00,641 --> 00:31:02,164 Someone she may even be able to convince 810 00:31:02,208 --> 00:31:03,600 to go out in a blaze of glory 811 00:31:03,644 --> 00:31:05,254 when the Feds do come knocking. 812 00:31:05,298 --> 00:31:07,866 She does that, she's gonna get off scot-free. 813 00:31:08,910 --> 00:31:10,477 Is there an "or"? 814 00:31:10,520 --> 00:31:12,261 If we can figure out who she's planning on targeting 815 00:31:12,305 --> 00:31:14,960 to take the fall, we can get to that suspect. 816 00:31:15,003 --> 00:31:16,178 We can stop Sasha. 817 00:31:16,222 --> 00:31:18,180 She'll pay full freight. 818 00:31:18,224 --> 00:31:20,661 Why would I know who she's offering? 819 00:31:20,704 --> 00:31:23,011 Who knows better than you who your family's enemies are? 820 00:31:23,055 --> 00:31:24,795 Yeah, we have a list 821 00:31:24,839 --> 00:31:26,710 of, uh, your competitors here. 822 00:31:26,754 --> 00:31:28,843 Maybe you could take a look. 823 00:31:28,887 --> 00:31:30,714 No need. 824 00:31:30,758 --> 00:31:33,065 I know who she'll finger. 825 00:31:33,108 --> 00:31:34,980 Joe Barns. 826 00:31:35,023 --> 00:31:37,025 Barns. We... 827 00:31:37,069 --> 00:31:39,419 don't know that name.He's not a competitor. 828 00:31:39,462 --> 00:31:41,377 He's a former employee. 829 00:31:41,421 --> 00:31:43,379 Was always a paranoid guy, and then Elias found out 830 00:31:43,423 --> 00:31:45,425 he was stealing... 831 00:31:47,035 --> 00:31:49,603 Let's just say my son knew how to make a point. 832 00:31:52,649 --> 00:31:54,216 Thank you.Save your thanks. 833 00:31:54,260 --> 00:31:57,611 Just lock that bitch up! 834 00:31:59,004 --> 00:32:02,050 And tell her I'm looking forward to seeing her. 835 00:32:02,094 --> 00:32:03,225 [lock buzzes] 836 00:32:03,269 --> 00:32:05,619 [door rolls open] 837 00:32:07,621 --> 00:32:10,450 You know, I remember when Dwayne first started 838 00:32:10,493 --> 00:32:12,408 telling me about you, Rita. 839 00:32:12,452 --> 00:32:14,062 This was... 840 00:32:14,106 --> 00:32:16,412 years ago. 841 00:32:16,456 --> 00:32:18,588 His whole face lit up. 842 00:32:18,632 --> 00:32:21,287 I knew inside 843 00:32:21,330 --> 00:32:23,419 that you were something special. 844 00:32:23,463 --> 00:32:26,118 Thank you, Mena. 845 00:32:27,380 --> 00:32:30,470 But then life happened, like it does. 846 00:32:30,513 --> 00:32:31,993 Pulling us 847 00:32:32,037 --> 00:32:34,039 in so many directions. 848 00:32:34,082 --> 00:32:37,694 But you found each other. 849 00:32:37,738 --> 00:32:40,001 It was meant to be. 850 00:32:42,961 --> 00:32:44,484 Rita. 851 00:32:46,529 --> 00:32:49,054 My mother gave me these. 852 00:32:50,794 --> 00:32:53,536 And her mother 853 00:32:53,580 --> 00:32:55,974 gave them to her when she was married. 854 00:32:57,062 --> 00:32:59,629 RITA: Oh, they're beautiful. 855 00:33:01,283 --> 00:33:03,894 I want you to have them. 856 00:33:05,592 --> 00:33:07,550 But shouldn't these go to Laurel? 857 00:33:07,594 --> 00:33:09,552 Don't you worry about Laurel. 858 00:33:09,596 --> 00:33:13,165 She has a ring that goes back four generations. 859 00:33:13,208 --> 00:33:15,819 She's okay.[laughs] 860 00:33:15,863 --> 00:33:17,604 Such a beautiful gesture, Mama. 861 00:33:17,647 --> 00:33:19,127 She's family, Dwayne. 862 00:33:19,171 --> 00:33:20,563 No other way to look at it. 863 00:33:20,607 --> 00:33:22,348 Hmm.She's like a daughter to me. 864 00:33:25,655 --> 00:33:27,788 Thank you so much. 865 00:33:33,185 --> 00:33:34,621 I was thinking that 866 00:33:34,664 --> 00:33:36,579 maybe you'd consider 867 00:33:36,623 --> 00:33:38,625 wearing those on your wedding day. 868 00:33:38,668 --> 00:33:40,801 As in your "something old." 869 00:33:40,844 --> 00:33:44,413 It would be my honor.[laughs] 870 00:33:44,457 --> 00:33:46,328 Now...Mm? 871 00:33:46,372 --> 00:33:48,417 When's the date? 872 00:33:48,461 --> 00:33:49,984 [laughs]Ah... 873 00:33:50,028 --> 00:33:52,117 Well, we really haven't settled on one. 874 00:33:52,160 --> 00:33:54,032 Well, come on now. 875 00:33:54,075 --> 00:33:57,687 Life is going on. You got a lot to plan for. 876 00:33:57,731 --> 00:33:59,863 And so little time. 877 00:34:03,867 --> 00:34:07,741 [Charlie panting][shouting commands in Serbian] 878 00:34:08,959 --> 00:34:10,352 Move, bitch. Come on, find it. 879 00:34:10,396 --> 00:34:14,182 Come on! [shouts in Serbian][whining] 880 00:34:14,226 --> 00:34:16,706 All clear up here. How's it look down there, Gregorio? 881 00:34:16,750 --> 00:34:19,231 GREGORIO: Can't see much, but Gabe and I just found the tunnel entrance. 882 00:34:19,274 --> 00:34:20,754 [beeping]Hey, you got a signal? 883 00:34:20,797 --> 00:34:22,756 Mine's going in and out. 884 00:34:22,799 --> 00:34:25,585 My signal's good down here. Just follow my lead. 885 00:34:25,628 --> 00:34:27,630 Copy that. 886 00:34:31,895 --> 00:34:33,419 This tunnel's creepy. 887 00:34:33,462 --> 00:34:34,942 It reminds me of a recurring nightmare 888 00:34:34,985 --> 00:34:36,117 I had when I was a kid. 889 00:34:36,161 --> 00:34:37,640 I never took you for 890 00:34:37,684 --> 00:34:39,555 a "clowns freak me out" kind of person. 891 00:34:39,599 --> 00:34:41,470 You want to trade places?Just trying to get ahold of 892 00:34:41,514 --> 00:34:43,559 a signal from Charlie's vest. It's all over the place. 893 00:34:43,603 --> 00:34:45,561 [beeping] 894 00:34:45,605 --> 00:34:48,390 [dinging]Wait. It just stopped. 895 00:34:48,434 --> 00:34:49,957 Think she found the drugs. 896 00:34:50,000 --> 00:34:51,567 [barking in distance] 897 00:34:51,611 --> 00:34:54,309 She's close. Which way? 898 00:34:54,353 --> 00:34:55,702 GREGORIO: Straight ahead. 899 00:34:55,745 --> 00:34:58,096 Carter, we're on the southwest corner of the park. 900 00:34:58,139 --> 00:34:59,793 All right, got it. Headed there now. 901 00:34:59,836 --> 00:35:01,403 Listen, I'm gonna move slow 902 00:35:01,447 --> 00:35:03,405 since...[barking] 903 00:35:03,449 --> 00:35:05,233 Charlie! 904 00:35:05,277 --> 00:35:07,975 [barking]Gabe, wait! 905 00:35:09,324 --> 00:35:11,152 McLAUGHLIN: Don't move. 906 00:35:11,196 --> 00:35:12,762 Stay where you are. 907 00:35:12,806 --> 00:35:14,242 [whining] 908 00:35:14,286 --> 00:35:16,462 I'm a federal agent. You want to put the gun down. 909 00:35:16,505 --> 00:35:17,680 You don't want to shoot us. 910 00:35:17,724 --> 00:35:18,855 McLAUGHLIN:Shut up. 911 00:35:18,899 --> 00:35:20,118 And don't move. 912 00:35:20,161 --> 00:35:21,641 What are you gonna do down here? 913 00:35:21,684 --> 00:35:23,164 McLAUGHLIN: I'm gonna leave. 914 00:35:23,208 --> 00:35:24,165 GREGORIO: Well, I just told you 915 00:35:24,209 --> 00:35:25,297 I'm a federal agent. 916 00:35:25,340 --> 00:35:26,863 We don't come in single serve. 917 00:35:26,907 --> 00:35:28,082 What? 918 00:35:28,126 --> 00:35:30,650 That means there's more of me outside. 919 00:35:30,693 --> 00:35:32,260 Then you're coming with me. 920 00:35:32,304 --> 00:35:33,435 GREGORIO: You're gonna take me 921 00:35:33,479 --> 00:35:34,697 hostage?[whines] 922 00:35:34,741 --> 00:35:36,046 That's a perfectly 923 00:35:36,090 --> 00:35:37,309 reasonable plan. 924 00:35:37,352 --> 00:35:39,224 McLAUGHLIN: I'm gonna get out of here, 925 00:35:39,267 --> 00:35:41,182 even if it is through you. 926 00:35:41,226 --> 00:35:43,184 What does that mean? You're gonna shoot me? 927 00:35:43,228 --> 00:35:44,359 For what? 928 00:35:44,403 --> 00:35:45,491 Couple of pounds of coke? 929 00:35:45,534 --> 00:35:46,579 No more talking. 930 00:35:46,622 --> 00:35:49,538 And stop moving!Now. 931 00:35:49,582 --> 00:35:50,800 [shouts in Serbian] 932 00:35:50,844 --> 00:35:51,845 [growling] 933 00:35:51,888 --> 00:35:54,891 [McLaughlin groaning, screaming] 934 00:35:56,415 --> 00:35:58,460 Get her off! Get her off! 935 00:35:58,504 --> 00:36:00,897 [growling continues] 936 00:36:00,941 --> 00:36:02,029 [shouts in Serbian][barks] 937 00:36:02,072 --> 00:36:03,117 Dole. 938 00:36:03,161 --> 00:36:04,379 [barks] 939 00:36:04,423 --> 00:36:05,554 [groaning] 940 00:36:05,598 --> 00:36:06,773 All good? 941 00:36:06,816 --> 00:36:08,470 Yeah, we got the guy and the drugs. 942 00:36:08,514 --> 00:36:10,211 How do you say "good girl"? Dobra Devojka. 943 00:36:10,255 --> 00:36:13,171 You can handle that. 944 00:36:14,259 --> 00:36:15,738 [whines happily] 945 00:36:15,782 --> 00:36:17,262 [panting] 946 00:36:29,491 --> 00:36:31,189 Joe Barns? 947 00:36:31,232 --> 00:36:33,147 Uh, we're federal agents. 948 00:36:33,191 --> 00:36:34,279 Can we come in? 949 00:36:34,322 --> 00:36:35,323 You looking for me? 950 00:36:35,367 --> 00:36:36,324 Whoa, whoa. 951 00:36:36,368 --> 00:36:37,499 Uh, put the shotgun down. 952 00:36:37,543 --> 00:36:38,979 HANNAH: Joe, we're just here to talk. 953 00:36:39,022 --> 00:36:40,546 No, you're not. You're here to kill me. 954 00:36:40,589 --> 00:36:42,896 Maybe you didn't hear us 'cause you were creeping around. 955 00:36:42,939 --> 00:36:44,158 Um, we're federal agents. 956 00:36:44,202 --> 00:36:45,551 Yeah, agents sent to kill me. 957 00:36:45,594 --> 00:36:47,379 That doesn't make any sense. 958 00:36:47,422 --> 00:36:49,337 We're really gonna need you to just-just put the gun down. 959 00:36:49,381 --> 00:36:52,906 First, get off my property, or I have every right to shoot you. 960 00:36:52,949 --> 00:36:54,690 That's not exactly how that-that law works. 961 00:36:54,734 --> 00:36:56,736 See, we're offering to help you, and you're threatening us. 962 00:36:56,779 --> 00:36:58,868 Well, drop the act. I was tipped off two days ago. 963 00:36:58,912 --> 00:37:00,870 You're here to take me in for that bar bombing, 964 00:37:00,914 --> 00:37:02,220 and I've been waiting on you. 965 00:37:02,263 --> 00:37:04,222 Tipped off? 966 00:37:04,265 --> 00:37:06,876 If I'm gonna take the fall, I'm taking some of you with me. 967 00:37:06,920 --> 00:37:10,097 There's no need for anyone to take anyone else anywhere. 968 00:37:10,140 --> 00:37:11,403 Who tipped you off? 969 00:37:11,446 --> 00:37:13,883 I still got friends who got my back. 970 00:37:13,927 --> 00:37:15,929 Sasha Broussard? 971 00:37:18,279 --> 00:37:20,716 Well, what's it matter? You're here, ain't you? 972 00:37:20,760 --> 00:37:22,152 Joe, we need you to calm down, okay? 973 00:37:22,196 --> 00:37:23,806 Sasha is the one setting you up, not us. 974 00:37:23,850 --> 00:37:25,417 That's a bunch of crap. 975 00:37:25,460 --> 00:37:26,896 She gave your name to the FBI. 976 00:37:26,940 --> 00:37:28,376 Told them you set up the bombing, 977 00:37:28,420 --> 00:37:29,595 and that the Feds were coming to kill you. 978 00:37:29,638 --> 00:37:31,423 No way.Yeah, and I'm guessing 979 00:37:31,466 --> 00:37:32,946 that she's planted evidence somewhere in your place 980 00:37:32,989 --> 00:37:35,383 that ties you to the death of Elias Watkins. 981 00:37:35,427 --> 00:37:37,820 I didn't have nothing to do with that. 982 00:37:37,864 --> 00:37:39,561 We know, Joe. That's-that's why we're here. 983 00:37:39,605 --> 00:37:41,389 Sasha's playing you. 984 00:37:41,433 --> 00:37:42,564 She's setting you up as a patsy 985 00:37:42,608 --> 00:37:44,218 so you'll go down for the bombing 986 00:37:44,262 --> 00:37:45,480 and get yourself killed. 987 00:37:45,524 --> 00:37:48,353 Well, what the hell should I do about it? 988 00:37:48,396 --> 00:37:50,093 Maybe put down the gigantic gun 989 00:37:50,137 --> 00:37:52,661 and come with us, and we'll-we'll sort it out. 990 00:38:00,539 --> 00:38:02,236 RITA: They really 991 00:38:02,280 --> 00:38:03,803 are beautiful.Yeah. 992 00:38:03,846 --> 00:38:06,284 I remember Mama wearing 'em when I was little. 993 00:38:06,327 --> 00:38:09,852 Oh, yeah. I was always taken by them. 994 00:38:09,896 --> 00:38:11,767 She's so excited, Dwayne.Oh. 995 00:38:11,811 --> 00:38:14,248 When she started talking about a dress...I know. 996 00:38:14,292 --> 00:38:16,511 She wants nothing more than to be at our wedding. 997 00:38:16,555 --> 00:38:19,993 Well, we should make sure she is. 998 00:38:20,036 --> 00:38:22,256 At the wedding? 999 00:38:22,300 --> 00:38:24,258 Uh, 1000 00:38:24,302 --> 00:38:27,566 I was thinking maybe we would just keep it low-key. 1001 00:38:27,609 --> 00:38:29,394 I did, too. I mean, neither of us is looking 1002 00:38:29,437 --> 00:38:32,135 for a big event, but Mena... 1003 00:38:32,179 --> 00:38:34,355 Well, what are you suggesting? 1004 00:38:34,399 --> 00:38:36,488 Why don't we do it? 1005 00:38:36,531 --> 00:38:39,578 Have a wedding, for your mom, before she goes. 1006 00:38:39,621 --> 00:38:42,624 Well, doctors say that that could be soon. 1007 00:38:42,668 --> 00:38:44,191 So we do it quick. 1008 00:38:44,234 --> 00:38:46,802 How quick? Next week? 1009 00:38:46,846 --> 00:38:49,588 Well, Laurel wouldn't even be able to make it. 1010 00:38:49,631 --> 00:38:52,417 Well, my kids either, but we're not doing it for them. 1011 00:38:52,460 --> 00:38:55,594 Well, no. We're doing it for Mama. 1012 00:38:59,206 --> 00:39:00,816 What about Connor? 1013 00:39:00,860 --> 00:39:02,296 He should be there. 1014 00:39:02,340 --> 00:39:03,950 Meet his grandmother. 1015 00:39:03,993 --> 00:39:07,345 Uh, I don't even know where to start. 1016 00:39:07,388 --> 00:39:10,173 He won't talk to me. [chuckles] 1017 00:39:10,217 --> 00:39:13,699 Let alone join an impromptu family wedding. 1018 00:39:15,396 --> 00:39:17,398 Well, he blames you 1019 00:39:17,442 --> 00:39:19,400 for everything that went wrong with Sasha. 1020 00:39:19,444 --> 00:39:20,880 And he needs to know the truth. 1021 00:39:20,923 --> 00:39:23,491 Well, he won't believe it from me.Can't come from you. 1022 00:39:23,535 --> 00:39:26,451 There's only one person who can convince him of the truth. 1023 00:39:26,494 --> 00:39:28,844 Sasha won't do that.Dwayne, 1024 00:39:28,888 --> 00:39:30,846 there's a very good chance that she's gonna go 1025 00:39:30,890 --> 00:39:32,544 to prison for the rest of her life. 1026 00:39:32,587 --> 00:39:34,850 And Connor will be lost without you in his life. 1027 00:39:34,894 --> 00:39:36,548 You need to make her see that. 1028 00:39:36,591 --> 00:39:39,072 Sasha Broussard is a liar and a thief, 1029 00:39:39,115 --> 00:39:42,380 a murderer...She may be all of those things. 1030 00:39:42,423 --> 00:39:44,251 But she's still a mother. 1031 00:39:46,514 --> 00:39:48,255 Talk to her. 1032 00:39:51,084 --> 00:39:53,565 Well, I'd offer you a drink... 1033 00:39:53,608 --> 00:39:55,218 I'll take it. 1034 00:39:55,262 --> 00:39:57,264 Oh. 1035 00:39:57,307 --> 00:40:00,789 If you are gonna try and get me to confess 1036 00:40:00,833 --> 00:40:02,878 to setting up Joe Barns... 1037 00:40:02,922 --> 00:40:05,359 I've recused myself from investigating you. 1038 00:40:07,927 --> 00:40:10,320 I'm not here as law enforcement. 1039 00:40:10,364 --> 00:40:12,105 What are you then? 1040 00:40:12,148 --> 00:40:13,628 A concerned father. 1041 00:40:13,672 --> 00:40:15,456 You don't have to worry about Connor. 1042 00:40:15,500 --> 00:40:17,110 I'm gonna take him far away. 1043 00:40:17,153 --> 00:40:20,374 You understand the FBI will never let you leave. 1044 00:40:20,418 --> 00:40:21,897 Your money's frozen. 1045 00:40:21,941 --> 00:40:25,074 They got a U.S. Attorney who's building a case. 1046 00:40:25,118 --> 00:40:27,207 You're going away.[laughs] 1047 00:40:27,250 --> 00:40:28,904 I've heard that one before. 1048 00:40:28,948 --> 00:40:31,733 But here I am. 1049 00:40:31,777 --> 00:40:34,562 You ever notice there aren't a lot of 1050 00:40:34,606 --> 00:40:36,782 old criminals running around?I'm sorry. 1051 00:40:36,825 --> 00:40:38,131 Are you calling me old? 1052 00:40:38,174 --> 00:40:41,221 I'm just saying that your luck has run out. 1053 00:40:41,264 --> 00:40:43,397 And that boy upstairs-- he needs someone 1054 00:40:43,441 --> 00:40:45,747 who'll be around to look after him. 1055 00:40:45,791 --> 00:40:46,922 And that's you? 1056 00:40:46,966 --> 00:40:48,620 You know it is. 1057 00:40:49,795 --> 00:40:51,666 What's the ask, Dwayne? 1058 00:40:51,710 --> 00:40:53,625 You need to tell him the truth. 1059 00:40:53,668 --> 00:40:55,931 What you've done. 1060 00:40:55,975 --> 00:40:58,368 He's nearly grown, Sasha. 1061 00:40:58,412 --> 00:41:00,458 He's gonna learn about it one way or the other. 1062 00:41:00,501 --> 00:41:02,285 Just like he learned about me. 1063 00:41:02,329 --> 00:41:05,637 And if it doesn't come from you, he will never forgive you. 1064 00:41:07,465 --> 00:41:09,771 And he won't accept me. 1065 00:41:12,992 --> 00:41:14,950 I can't. 1066 00:41:14,994 --> 00:41:17,387 You have to.[voice breaking]: He'll hate me. 1067 00:41:17,431 --> 00:41:20,303 You claim you're a changed woman. 1068 00:41:21,914 --> 00:41:24,917 You claim he's the most important thing to you. 1069 00:41:27,485 --> 00:41:29,487 I want to believe you. 1070 00:41:31,314 --> 00:41:34,013 Tell him the truth. 1071 00:41:37,364 --> 00:41:38,539 What are you doing here? 1072 00:41:42,108 --> 00:41:44,153 Just leaving. 1073 00:41:46,808 --> 00:41:48,854 [sighs] 1074 00:41:51,987 --> 00:41:53,989 ♪ 1075 00:41:56,862 --> 00:41:58,385 [door opens] 1076 00:41:58,428 --> 00:42:02,171 Connor, we need to talk, honey. 1077 00:42:02,215 --> 00:42:04,217 [crickets chirping] 1078 00:42:15,010 --> 00:42:17,752 ♪ 1079 00:42:20,712 --> 00:42:26,674 Captioning sponsored by CBS 1080 00:42:26,718 --> 00:42:27,719 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org