1 00:00:01,651 --> 00:00:03,492 دعونا نذهب نرقص ونشرب 2 00:00:03,493 --> 00:00:05,301 نعم- دائما تقنعيني,حبيبتي- 3 00:00:05,302 --> 00:00:07,736 أنا لا اريد النوم الآن 4 00:00:07,771 --> 00:00:10,205 اريد فقط الذهاب إلى سرير والوقوع عليه 5 00:00:10,239 --> 00:00:12,007 احصل على نوم جيد من اجل اليوم غد 6 00:00:12,041 --> 00:00:13,909 يا إلهي,انت لن تذهب للرقص ابدا 7 00:00:13,943 --> 00:00:15,444 ...أعرف,انا فقط 8 00:00:15,478 --> 00:00:17,613 أذني تؤلمني من الصوت 9 00:00:17,647 --> 00:00:19,281 وأريد ان أكل 10 00:00:19,315 --> 00:00:21,148 واسترخي اثناء مشاهدة (مسلسل (صراع العروش 11 00:00:21,183 --> 00:00:23,250 الليلة حلقة خاصة 12 00:00:23,285 --> 00:00:24,819 إذا كنت في هذا المسلسل وكنت التنين 13 00:00:24,853 --> 00:00:27,034 سأكل القزم الشرير كفاتح للشهية 14 00:00:27,035 --> 00:00:29,350 انتظروا لحظة هناك وقزم شرير وتنين؟ 15 00:00:29,351 --> 00:00:31,010 علي مشاهدة هذا المسلسل هل هناك كنتاكي؟ 16 00:00:31,011 --> 00:00:33,112 الكثير منه- لماذا تعتقد انه يشاهده؟- 17 00:00:33,146 --> 00:00:34,591 لانها دراما تاريخية 18 00:00:34,592 --> 00:00:37,339 بسبب الاثداء والؤخرات في القرون الوسطى- الاباحية بألارض الوسطى- 19 00:00:37,340 --> 00:00:39,253 الاباحية بألارض الوسطى؟ حسنا لم اعرف ذلك 20 00:00:39,254 --> 00:00:41,501 ولكن لن نرى أقزام عارية أو أي شيء؟ 21 00:00:41,502 --> 00:00:42,655 لان هذا كسر للاتفاق 22 00:00:42,656 --> 00:00:45,470 يا اصحاب,هل تمانعون؟- ما الامر؟- 23 00:00:45,505 --> 00:00:46,938 بام) وانا لدينا شيء) نريد التحدث عنه 24 00:00:46,972 --> 00:00:48,073 ماذا؟ 25 00:00:50,577 --> 00:00:52,110 ...نحن نريد 26 00:00:52,144 --> 00:00:53,878 تكلم انت أولا- قلت انك ستتكلم أولا- 27 00:00:53,913 --> 00:00:55,914 حسنا,حسنا- هل أحد منكم سيموت؟- 28 00:00:55,948 --> 00:00:57,316 نريد قسمة متساوية 29 00:00:57,350 --> 00:00:58,550 بماذا؟ 30 00:00:58,585 --> 00:01:00,485 الأرباح 31 00:01:00,520 --> 00:01:02,020 نعم,حسنا 32 00:01:02,054 --> 00:01:04,126 انتم تحصلون على كافة حقوق النشر 33 00:01:04,127 --> 00:01:05,323 بينكم,صحيح؟ 34 00:01:05,357 --> 00:01:07,625 جيجي) تدفع للغناء وكل شيء) 35 00:01:07,659 --> 00:01:10,628 ونحن الاثنين متروكين 36 00:01:10,662 --> 00:01:13,098 نحن كموظفين مستأجرين 37 00:01:13,132 --> 00:01:15,033 نحن ندفع لكم كالموظفين 38 00:01:15,067 --> 00:01:16,935 نحن المحرك الرئيسي لهذه الفرقة 39 00:01:16,969 --> 00:01:18,536 حقا؟- نعم,نحن نسيرها- 40 00:01:18,570 --> 00:01:19,503 نعم- نحن الايقاع- 41 00:01:19,538 --> 00:01:20,533 ...هذا صحيح,ونحن أيضا 42 00:01:20,534 --> 00:01:22,607 (قرأنا هذا الامر بمسيرة فرقة (يو تو 43 00:01:22,641 --> 00:01:24,475 في بداية الفرقة,اتفقوا 44 00:01:24,509 --> 00:01:26,644 مثل الاخوة,وقسموا كل شيء 45 00:01:26,678 --> 00:01:28,479 كل سنت على أربع 46 00:01:28,513 --> 00:01:31,882 (اخذ 25٪ (بونو)واخذ25٪ (ايدج 47 00:01:31,916 --> 00:01:34,952 واخذ عازف الباس25 وعازف الدرامز 25 48 00:01:37,456 --> 00:01:38,556 ماذا؟ 49 00:01:38,590 --> 00:01:40,558 انتم لا تعرفون أسماء 50 00:01:40,592 --> 00:01:42,393 عازف الدرامز والباس (لفرقة (يو تو 51 00:01:42,427 --> 00:01:43,728 52 00:01:43,762 --> 00:01:45,229 هذا ليس صحيحا,نحن نعرف أسمائهم 53 00:01:45,264 --> 00:01:46,264 ما هي 54 00:01:46,298 --> 00:01:49,166 ...انها 55 00:01:49,200 --> 00:01:50,768 تريد أسماء؟هذا ما تحتاجه؟ 56 00:01:50,802 --> 00:01:52,903 نعم- سأعطيك أسماء- 57 00:01:52,937 --> 00:01:54,604 (انها (يو تو- ...حسنا ها هي- 58 00:01:54,639 --> 00:01:55,839 بوم 59 00:01:55,874 --> 00:01:57,574 آدم,بينج 60 00:01:57,608 --> 00:01:59,576 وكلايتون 61 00:01:59,610 --> 00:02:01,979 لا- نفس الرجل- 62 00:02:02,013 --> 00:02:03,313 دونال 63 00:02:03,347 --> 00:02:04,414 ليس دونال- لا- 64 00:02:04,448 --> 00:02:05,983 ليام؟ 65 00:02:06,017 --> 00:02:07,751 اسمح لي أن أشرح لك شيئا,حسنا؟ 66 00:02:07,786 --> 00:02:10,020 انت أثبت نظرية أن لا أحد,بما فيهم أنت 67 00:02:10,054 --> 00:02:12,726 (يهتم لمحرك فرقة (يو تو 68 00:02:12,727 --> 00:02:13,856 أو أي فرقة اخرى 69 00:02:13,857 --> 00:02:16,359 استمع,لا يهم من هو الذي,حسنا؟ 70 00:02:16,394 --> 00:02:17,927 (لا يهم من يدفع,(جوني 71 00:02:17,961 --> 00:02:19,596 لن نفعل ذلك- شيموس- 72 00:02:19,630 --> 00:02:21,996 نحن لن نتقاسم 25٪ من أي شيء,حسنا؟ 73 00:02:21,997 --> 00:02:22,932 نحن باقون بنفس الطريقة 74 00:02:22,966 --> 00:02:25,868 (اسمه (شون- (لا يوجد (شون- 75 00:02:25,903 --> 00:02:27,170 76 00:02:27,204 --> 00:02:29,739 الجنس والمخدرات والروك أند رول 77 00:02:29,774 --> 00:02:31,741 78 00:02:31,776 --> 00:02:33,576 79 00:02:33,611 --> 00:02:36,045 لأنني لا أريد أن أموت 80 00:02:36,079 --> 00:02:37,446 مجهول 81 00:02:37,480 --> 00:02:39,282 لا,لا 82 00:02:39,316 --> 00:02:41,117 لا,لا 83 00:02:41,151 --> 00:02:42,551 لا,لا 84 00:02:42,585 --> 00:02:47,123 ترجمة:ريهام ميتال 85 00:02:47,459 --> 00:02:50,617 كان ذلك رائع 86 00:02:50,618 --> 00:02:52,094 نعم- كان ممتع- 87 00:02:52,129 --> 00:02:53,929 أنا أكره (فلاش) لانه لا يخرج معنا 88 00:02:53,963 --> 00:02:55,931 انه لا يأتي أبدا للرقص انه ممل جدا في بعض الأحيان 89 00:02:55,965 --> 00:02:57,466 انه ممل بشكل لا يصدق,حبيبتي 90 00:02:57,500 --> 00:02:59,159 وانه وسيم بشكل لا يصدق 91 00:02:59,160 --> 00:03:00,184 أتعرفين لماذا هو ممل جدا؟ 92 00:03:00,185 --> 00:03:02,035 لانه كبير عليكِ هذه هي المشكلة 93 00:03:02,036 --> 00:03:06,722 لا,لا,(لرون وود) بعمر 67 94 00:03:06,723 --> 00:03:08,377 وزوجته الجديدة بعمر 36 95 00:03:08,411 --> 00:03:09,778 وهذا نفس الفجوة العمرية 96 00:03:09,813 --> 00:03:11,313 حسنا,أيمكنني أنا أقول لك شيئا؟ 97 00:03:11,348 --> 00:03:12,441 (اذا تسكعتي مع (رون وود 98 00:03:12,442 --> 00:03:14,683 سأكون أسعد أب في العالم 99 00:03:14,684 --> 00:03:17,151 ستكون لدينا اموال كثيرة 100 00:03:17,185 --> 00:03:19,640 سيكون لدينا تذاكر لكافة الحفلات ونستطيع الدخول وراء الكواليس 101 00:03:19,641 --> 00:03:20,955 (اريد لقاء (ميك جاغر 102 00:03:20,989 --> 00:03:23,290 ولهذا السبب انها لن تواعد (رون وود)؟ 103 00:03:23,325 --> 00:03:26,260 (أعتقد أن (فلاش (اجمل من (ميك جاغر 104 00:03:26,294 --> 00:03:27,829 هل يمكنني ان اسألك شيئا؟- نعم- 105 00:03:27,863 --> 00:03:31,265 هل...هل ضاجعتي (فلاش) حتى الآن؟ 106 00:03:31,299 --> 00:03:32,734 جوني- أنا أسأل فقط- 107 00:03:32,768 --> 00:03:34,634 لا- حسنا- 108 00:03:34,669 --> 00:03:36,837 لانني أعتقد أنه سيكون خطأ كبير للفرقة 109 00:03:36,871 --> 00:03:38,839 أعرف,لقد قلت ذلك لي من قبل 110 00:03:38,873 --> 00:03:39,806 جيد 111 00:03:39,841 --> 00:03:41,007 ...انا 112 00:03:41,041 --> 00:03:42,976 ...قمت 113 00:03:43,010 --> 00:03:44,143 ماذا؟ 114 00:03:44,178 --> 00:03:45,445 لقد لاطفت قضيبه 115 00:03:45,480 --> 00:03:47,146 116 00:03:47,181 --> 00:03:48,782 لا أريد أن أعرف ذلك,حسنا؟ 117 00:03:48,816 --> 00:03:50,817 لقد لقد لاطفت قضيبه مرتين- أنا لا أريد أن أعرف ذلك- 118 00:03:50,852 --> 00:03:52,619 ولكنك سألتها هل ضاجعته؟ 119 00:03:52,653 --> 00:03:54,053 هذا يختلف 120 00:03:54,088 --> 00:03:55,354 كيف؟- لأنني والدك- 121 00:03:55,389 --> 00:03:56,689 أعتقد أن لدي الحق في معرفة 122 00:03:56,723 --> 00:03:57,752 إذا كنتي ضاجعت شخص ما 123 00:03:57,753 --> 00:03:59,408 وهذا شيء طبيعي للأب أن يسأله 124 00:03:59,409 --> 00:04:01,627 حبيبي,اسمح لي ان اقول لك ذلك؟ 125 00:04:01,661 --> 00:04:03,295 انها على وشك عمل ذلك- لا,ليست كذلك- 126 00:04:03,329 --> 00:04:04,830 نعم,هي كذلك 127 00:04:04,865 --> 00:04:06,184 سأقوم بمضاجعته؟ 128 00:04:06,185 --> 00:04:07,500 من فضلك لا تقولي ذلك؟ 129 00:04:07,534 --> 00:04:09,402 هذا مختلف انه لا يحتسب 130 00:04:09,436 --> 00:04:11,003 كيف يختلف؟- لا يحتسب 131 00:04:11,037 --> 00:04:12,024 ماذا تقصد انه لا يحتسب؟ 132 00:04:12,025 --> 00:04:13,972 كيف أنه لا يحتسب؟- منذ متى لا يحتسب؟- 133 00:04:14,007 --> 00:04:15,608 منذ بداية الزمن 134 00:04:15,642 --> 00:04:17,042 من وجهة نظر المرأة 135 00:04:17,076 --> 00:04:19,587 (في الأساس منذ أن (حواء) لاطفت قضيب (آدم 136 00:04:19,588 --> 00:04:21,628 حقا؟أظن اني قد نسيت,حبيبتي 137 00:04:21,629 --> 00:04:23,422 لقد ذهبت 12 عاما الى المدرسة الكاثوليكية 138 00:04:23,423 --> 00:04:25,450 أنا لا أتذكر أي شيء بشأن الجنس الفموي في الانجيل؟ 139 00:04:25,484 --> 00:04:27,352 حسنا,هل تذكر انهم كانوا معا 140 00:04:27,387 --> 00:04:29,554 منذ 900 سنة؟- نعم,اتذكر- 141 00:04:29,588 --> 00:04:31,023 نعم,هناك الكثير من الجنس الفموي 142 00:04:31,057 --> 00:04:33,058 حسنا,هلا توقفتي عن قول ذلك؟ 143 00:04:33,092 --> 00:04:34,993 أنا آسفة,لقولي ذلك 144 00:04:35,028 --> 00:04:36,861 ...حسنا,انا 145 00:04:36,896 --> 00:04:39,130 نزلت اسفل الرجل- ...أنا لا أريد- 146 00:04:39,164 --> 00:04:40,532 لقد غيرت الكلمة 147 00:04:40,566 --> 00:04:42,133 ذهبت لأسفل الرجل 148 00:04:42,167 --> 00:04:44,168 لأقرر اذا كنت اريد ان اضاجعه او لا 149 00:04:44,202 --> 00:04:46,471 فعلتها مرتين أو ثلاثة 150 00:04:46,505 --> 00:04:49,273 لإبقائه مهتم 151 00:04:49,308 --> 00:04:50,408 هذا نظامي 152 00:04:50,443 --> 00:04:51,743 هل لديك نظام؟ 153 00:04:51,777 --> 00:04:53,678 نعم,بالطبع لدي,كل فتاة لديها 154 00:04:53,712 --> 00:04:55,279 حقا؟ لان (افا) ليس لديها نظام 155 00:04:55,314 --> 00:04:56,714 انه شيء يخص الأجيال 156 00:04:56,749 --> 00:04:59,417 هل تذكر عندما التقينا للمرة الأولى؟- نعم,اتذكر- 157 00:04:59,451 --> 00:05:01,285 حسنا,كم مرة عملت لك جنس فموي 158 00:05:01,320 --> 00:05:05,556 قبل ان تتوسل لاكون صديقتك؟ 159 00:05:05,590 --> 00:05:07,191 مرة واحدة بالليلة الأولى 160 00:05:07,225 --> 00:05:08,692 نعم 161 00:05:08,726 --> 00:05:10,962 لابد انك كنتي جيدة بذلك 162 00:05:10,996 --> 00:05:12,529 رائعة جدا 163 00:05:12,564 --> 00:05:14,231 انا امص القضيب كالحلوى 164 00:05:14,266 --> 00:05:15,699 حسنا,أنها لا تحتاج إلى معرفة ذلك 165 00:05:15,733 --> 00:05:17,468 سوف أعلمك أشياء من شأنها أن تجعل فلاش 166 00:05:17,502 --> 00:05:18,702 يرعك على ركبتيه 167 00:05:18,736 --> 00:05:20,236 عليك اخباري أترى يا ابي 168 00:05:20,271 --> 00:05:22,227 لا يمكنني التحدث مع امي عن مثل هذه الاشياء 169 00:05:22,228 --> 00:05:23,669 ليس من المفترض أن تتحدثي مع أمك عن هذه الاشياء 170 00:05:23,670 --> 00:05:25,454 انا امص القضيب عندما ادغدغ الخصيتان 171 00:05:25,455 --> 00:05:27,699 تدغدغين الخصيتان- لا تقولي لها عن الخصيتان- 172 00:05:27,700 --> 00:05:30,168 اخبرها عن الخصيتان- الخصيتان- 173 00:05:33,410 --> 00:05:35,140 يا الهي,من ذاك؟ 174 00:05:35,141 --> 00:05:37,199 تبا,انه رائع 175 00:05:37,200 --> 00:05:39,468 (نعم,هو كذلك,انه (جيم 176 00:05:39,503 --> 00:05:42,505 المغني والكاتب (لفرقة من رجلين,(جيم) و(مايك 177 00:05:42,539 --> 00:05:43,505 لقد وقعت معهم 178 00:05:43,540 --> 00:05:44,940 لديهم معجبين 179 00:05:44,974 --> 00:05:46,408 اكثر من فرقة (الوثنيين) عندما كانوا بذروتهم 180 00:05:46,442 --> 00:05:48,309 هل يستطيع الغناء؟- من يهتم؟- 181 00:05:48,344 --> 00:05:49,201 انظر اليه 182 00:05:49,202 --> 00:05:50,962 لبسه من الضواحي 183 00:05:50,963 --> 00:05:53,281 (جيم) قائد فرقة (نورم كور) 184 00:05:53,315 --> 00:05:56,117 هو يلبس هكذا عمداً 185 00:05:56,152 --> 00:05:57,519 نوع من الإعلام 186 00:05:57,554 --> 00:05:58,917 مثلي سابقاً؟ 187 00:05:58,918 --> 00:06:00,319 نعم,ولكن من الجيد انه لا يرتدي 188 00:06:00,320 --> 00:06:01,853 نفس ملابسك التي هي منذ عقدين 189 00:06:01,888 --> 00:06:03,974 حبيبتي,انه مظهري,حسنا؟ 190 00:06:03,975 --> 00:06:06,877 لا,لا,انه مظهر (اكسل روز) من عام 1987 191 00:06:06,911 --> 00:06:08,511 192 00:06:08,546 --> 00:06:10,279 يبدوا لي انه جميل متباهي 193 00:06:10,313 --> 00:06:13,448 اظهر كأنك متباهي بعدم ظهورك كذلك 194 00:06:13,483 --> 00:06:15,117 لماذا ابنتي لا تواعد رجل مثل هذا 195 00:06:15,152 --> 00:06:16,952 بمثل عمرها,بدلا من (فلاش)؟ لا افهم السبب 196 00:06:16,987 --> 00:06:18,387 حسنا,لأنك معتوه 197 00:06:18,421 --> 00:06:19,722 ماذا تعني؟ 198 00:06:19,756 --> 00:06:21,757 انها 21,أليس كذلك؟ انت والدها 199 00:06:21,792 --> 00:06:22,958 نعم 200 00:06:22,993 --> 00:06:24,359 ماذا فعلت عندما كنت في عمرها 201 00:06:24,394 --> 00:06:26,461 عندما أمك ارادتك ان تصبح (بيلي جويل)؟ 202 00:06:26,496 --> 00:06:28,263 (قلت:تبا على (بيلي جويل 203 00:06:28,298 --> 00:06:30,066 بالضبط,هذا هو علم النفس العكسي 204 00:06:30,100 --> 00:06:31,300 (انها تواعد (فلاش 205 00:06:31,334 --> 00:06:32,968 لأن من اليوم الاول التي أتت به 206 00:06:33,003 --> 00:06:35,071 حذرتها من مرافقته 207 00:06:35,105 --> 00:06:37,406 (انها طرق تربية الاهل,(جون 208 00:06:37,440 --> 00:06:39,574 أعني,(ستيف) القرد يمكنه ان يعرف ذلك من جوجل 209 00:06:39,608 --> 00:06:43,477 اردت من ابنتي الزواج رجل يهودي 210 00:06:43,512 --> 00:06:44,612 أتعرف ماذا قلت لها؟ 211 00:06:44,646 --> 00:06:45,847 "لا تتزوجي يهوديا؟" 212 00:06:45,881 --> 00:06:48,316 (الآن لدي ابن اسمه (نوح 213 00:06:53,044 --> 00:06:56,337 214 00:06:57,880 --> 00:07:00,948 215 00:07:00,982 --> 00:07:02,683 216 00:07:02,718 --> 00:07:03,885 217 00:07:04,666 --> 00:07:06,951 اهلا,انها مثيرة,أليس كذلك؟ 218 00:07:06,952 --> 00:07:08,720 نعم,انها رائعة 219 00:07:08,754 --> 00:07:10,154 نعم,وانها غير مرتبطة 220 00:07:10,188 --> 00:07:11,556 221 00:07:11,590 --> 00:07:13,157 انت (جيم),أليس كذلك؟- نعم- 222 00:07:13,191 --> 00:07:15,260 كيف حالك؟- جيد,هذا مايك- 223 00:07:15,294 --> 00:07:16,661 كيف الحال- كيف حالك؟- 224 00:07:16,695 --> 00:07:17,928 هل تعرفون من أنا؟ 225 00:07:17,963 --> 00:07:19,430 لا 226 00:07:19,465 --> 00:07:20,865 ولكني معجب بملابسك 227 00:07:20,899 --> 00:07:22,734 شكرا- ساخرة جدا- 228 00:07:22,768 --> 00:07:24,534 لا,لا اقصد من ارتدائها السخرية 229 00:07:24,569 --> 00:07:26,770 (نحن فرقة (نورم كور 230 00:07:26,804 --> 00:07:27,937 حسنا 231 00:07:27,972 --> 00:07:30,173 نحن نرتدي الملابس للسخرية 232 00:07:30,207 --> 00:07:31,541 أو التي لا تحتاج للكي 233 00:07:31,576 --> 00:07:33,843 كلها مزيجة من البوليستر والقطن 234 00:07:33,878 --> 00:07:35,078 رائع 235 00:07:35,112 --> 00:07:36,746 كيف الحال جوني؟- جيد,كيف حالك انت- 236 00:07:36,747 --> 00:07:37,595 (اهلا (جوني 237 00:07:37,596 --> 00:07:39,700 مرحبا,كيف حالك؟- هل تعمل هنا؟- 238 00:07:39,701 --> 00:07:43,420 هل أعمل هنا؟حقاً انت تسأل اذا كنت أعمل هنا؟ 239 00:07:43,454 --> 00:07:44,954 ألا تعرفون من أنا 240 00:07:44,989 --> 00:07:47,391 أنا أسطورة الروك بمدينة نيويورك 241 00:07:47,425 --> 00:07:49,259 انا المغني الرئيسي لفرقة الوثنيين 242 00:07:49,294 --> 00:07:51,394 يا الهي,هل انت (جوني ثاندرس)؟ 243 00:07:51,428 --> 00:07:52,762 (أنا لست (جوني ثاندرس 244 00:07:52,796 --> 00:07:54,281 توفي (جوني ثاندرس) في عام 1991 245 00:07:54,282 --> 00:07:56,116 هذا ما تريدنا حكومة ان نعتقده 246 00:07:56,151 --> 00:07:58,084 هو مات,وكان منافق,كنت أعرفه 247 00:07:58,119 --> 00:08:00,254 اسمعوا,سأعطيكم فرصة أخرى 248 00:08:00,288 --> 00:08:02,956 اسمي الأخير يبدأ بالراء ...جوني ر 249 00:08:02,990 --> 00:08:04,057 جوني روتن)!تباً) 250 00:08:04,091 --> 00:08:05,091 جوني رامون 251 00:08:05,126 --> 00:08:06,860 لا,أنا (جوني روك),حسنا؟ 252 00:08:06,894 --> 00:08:09,463 أنا والدها يا الهي,من (جوني رامون)؟ 253 00:08:09,497 --> 00:08:10,531 حسنا؟- حسنا- 254 00:08:10,565 --> 00:08:12,132 اسمع 255 00:08:12,167 --> 00:08:14,401 هل تريد مواعدتها؟ 256 00:08:14,435 --> 00:08:16,235 هل اريد...ماذا تقصد؟ 257 00:08:16,270 --> 00:08:17,637 تصطحب ابنتي بموعد 258 00:08:17,671 --> 00:08:19,238 هل تريد مواعدتها؟ 259 00:08:19,273 --> 00:08:21,307 اصطحابها إلى السينما او للعشاء أو شيء من هذا 260 00:08:21,341 --> 00:08:23,142 وضاجعها اذا اردت 261 00:08:23,177 --> 00:08:24,810 انا سأضاجع ابنتك 262 00:08:24,844 --> 00:08:26,679 لا,لا أريد منك أن تفعل ذلك أريد منه أن يفعل ذلك 263 00:08:26,713 --> 00:08:28,681 ما هو عيبي؟- أنت لست وسيم بما فيه الكفاية- 264 00:08:28,715 --> 00:08:30,115 ولكنك ولد رائع 265 00:08:30,150 --> 00:08:31,450 حسنا,كيف تصفني اذن؟ 266 00:08:31,485 --> 00:08:32,851 شجاع,انت شجاع,احمق 267 00:08:32,886 --> 00:08:34,420 ليس لدي أي المال الكافي 268 00:08:34,454 --> 00:08:35,821 أنا لست شجاع 269 00:08:35,855 --> 00:08:37,456 المال من أجل ماذا لماذا تحتاج إلى المال؟ 270 00:08:37,491 --> 00:08:39,292 للمضاجعة- ماذا؟ لا لا لا لا لا- 271 00:08:39,326 --> 00:08:40,993 ربما قليلا ضخم 272 00:08:41,027 --> 00:08:42,461 وواسع الكتفين 273 00:08:42,496 --> 00:08:44,129 من الصعب أن تجد ملابس تناسب ذلك 274 00:08:44,164 --> 00:08:46,131 هل يمكن أن تغلق فمك حتى أتمكن من التحدث معه؟ 275 00:08:46,166 --> 00:08:47,599 اسمع,هي ستخرج من هنا 276 00:08:47,600 --> 00:08:49,467 ستذهب وتتحدث اليها ربما تطلب منها موعد 277 00:08:49,502 --> 00:08:51,905 ولكن مهما فعلت تظاهر وكأنك لم تتحدث معي 278 00:08:51,906 --> 00:08:54,009 والسبب لو تعتقد انني اكرهك 279 00:08:54,010 --> 00:08:56,542 سوف ترغب مرافقتك,حسنا؟ 280 00:08:56,543 --> 00:08:59,765 حسنا,ابنتك- ابنتي,نعم,؟- 281 00:08:59,766 --> 00:09:00,979 حسنا- يمكنك التعامل مع ذلك؟- 282 00:09:01,014 --> 00:09:02,948 نعم- حسنا,حظا طيباً- 283 00:09:02,982 --> 00:09:05,450 حسنا 284 00:09:05,484 --> 00:09:07,285 لا يوجد خطر بذلك 285 00:09:07,320 --> 00:09:08,854 نعم 286 00:09:08,888 --> 00:09:10,855 أراهن انها تستحق العناء 287 00:09:10,889 --> 00:09:12,289 288 00:09:12,324 --> 00:09:14,926 289 00:09:14,960 --> 00:09:17,095 290 00:09:17,129 --> 00:09:21,733 291 00:09:21,767 --> 00:09:24,235 292 00:09:24,269 --> 00:09:28,539 293 00:09:28,573 --> 00:09:31,542 294 00:09:31,576 --> 00:09:33,343 295 00:09:33,377 --> 00:09:36,346 296 00:09:36,380 --> 00:09:39,216 297 00:09:39,250 --> 00:09:40,917 أنا أكره هذا الهراء سأخرج من هنا 298 00:09:40,952 --> 00:09:42,886 حسنا- اتصلي بي لاحقا- 299 00:09:42,920 --> 00:09:44,721 الى اللقاء- اراك لاحقاً- 300 00:09:44,756 --> 00:09:47,090 301 00:09:47,125 --> 00:09:49,092 302 00:09:49,127 --> 00:09:52,729 303 00:09:52,763 --> 00:09:54,263 أعتقد أن هؤلاء الرجال مقرفون 304 00:09:54,297 --> 00:09:56,198 لا,اعتقد انهم رائعين 305 00:09:56,233 --> 00:09:59,101 حقا؟المغني الرئيسي مغفل 306 00:09:59,136 --> 00:10:00,870 لا يهم 307 00:10:00,904 --> 00:10:03,605 308 00:10:03,640 --> 00:10:06,575 309 00:10:06,609 --> 00:10:08,410 310 00:10:08,444 --> 00:10:12,248 311 00:10:12,282 --> 00:10:14,616 312 00:10:14,651 --> 00:10:17,085 313 00:10:17,119 --> 00:10:19,154 314 00:10:19,188 --> 00:10:20,627 315 00:10:20,628 --> 00:10:22,723 نعم 316 00:10:22,758 --> 00:10:24,292 ما الامر؟ 317 00:10:24,326 --> 00:10:26,294 الفكرة مثل مطربين الليلة الماضية 318 00:10:26,328 --> 00:10:27,428 نعم 319 00:10:27,462 --> 00:10:29,463 (ومثل فرقة (اكس ان واي) ومثل فرقة (القتلة 320 00:10:29,498 --> 00:10:31,666 نعم- (ومثل فرقة (وايت ستريبس- 321 00:10:31,700 --> 00:10:33,334 انت وانا 322 00:10:33,368 --> 00:10:34,936 نشكل فرقة من شخصين 323 00:10:34,970 --> 00:10:36,458 324 00:10:36,459 --> 00:10:37,605 أحب ذلك 325 00:10:37,639 --> 00:10:38,773 وهذا رائع 326 00:10:38,808 --> 00:10:40,441 صحيح؟- ماذا ستكون الموسيقى- 327 00:10:40,475 --> 00:10:42,343 باس وطبول- هذا كل شيء- 328 00:10:42,377 --> 00:10:44,012 انه فن الحرية 329 00:10:44,046 --> 00:10:46,781 سنبدع ونتخلص من الاغلال التي وضعوها علينا 330 00:10:46,815 --> 00:10:49,317 بالإضافة إلى,سيكون الدفع لأثنين فقط 331 00:10:49,351 --> 00:10:50,651 لا لا لا لا 332 00:10:50,686 --> 00:10:52,953 لن يكون الامر حول المال 333 00:10:52,987 --> 00:10:54,388 لا 334 00:10:54,423 --> 00:10:55,856 يجب أن يكون عضوي 335 00:10:55,890 --> 00:10:58,459 حول التعبير عن أنفسنا 336 00:10:58,493 --> 00:11:00,328 لهذا السبب سنقوم به 337 00:11:00,362 --> 00:11:02,663 صحيح- انه كذلك- 338 00:11:02,698 --> 00:11:05,265 بالإضافة إلى أنه أرخص 339 00:11:05,300 --> 00:11:07,802 وسنقول تبأً الى (جوني) و(فلاش) 340 00:11:07,836 --> 00:11:09,870 هؤلاء اولاد الساقطة عليهم ان يعرفوا مقامنا 341 00:11:09,904 --> 00:11:11,128 لمدة 30 عاما تتم معاملتنا بسوء 342 00:11:11,129 --> 00:11:15,438 المال والانتقام هي أسباب خاطئة للقيام بذلك 343 00:11:16,052 --> 00:11:17,211 حسنا,ماذا عن هذا؟ 344 00:11:17,245 --> 00:11:20,214 أنا بالكاد أتناول الطعام 345 00:11:22,483 --> 00:11:24,517 جميع الاطعمة وراء الكواليس ستكون لك 346 00:11:27,488 --> 00:11:29,122 347 00:11:29,157 --> 00:11:31,191 هذا سيكون رائع جداً 348 00:11:35,233 --> 00:11:36,350 من هناك؟ 349 00:11:36,351 --> 00:11:38,319 (انا (جيم- اصعد- 350 00:11:38,353 --> 00:11:40,271 جيجي- نعم؟- 351 00:11:40,272 --> 00:11:41,405 جيم هنا 352 00:11:41,439 --> 00:11:42,773 حسنا,أنا ارتدي ملابسي 353 00:11:42,807 --> 00:11:44,008 حسنا- هذا رائع جدا- 354 00:11:44,042 --> 00:11:45,142 هذا الولد رائع تماماً 355 00:11:45,177 --> 00:11:46,944 (تمهل كابتن (باوورد 356 00:11:46,979 --> 00:11:49,813 اسمعي,هي تحبه,هو يحبها 357 00:11:49,848 --> 00:11:51,447 الاثنين يحبون بعضهم البعض؟ 358 00:11:51,482 --> 00:11:52,884 حسنا,كنت لا تعرف متى سيدوم ذلك 359 00:11:52,885 --> 00:11:55,418 أو ماذا سيحدث لاحقاً (لذا,لا تقول أي شيء ل(فلاش 360 00:11:55,452 --> 00:11:56,854 لأنه سوف يفقد عقله 361 00:11:56,855 --> 00:11:59,689 لماذا أقول...هل ابدوا أحمق بالنسبة لك؟ 362 00:11:59,723 --> 00:12:01,892 لن اقول له أي شيء,حسنا؟ 363 00:12:01,926 --> 00:12:03,065 توقفي عن القلق 364 00:12:03,066 --> 00:12:05,061 مرحبا، كيف حالك؟- اهلا,تفضل- 365 00:12:05,096 --> 00:12:07,797 هل تذكر انا اكرهك وانت تكرهني 366 00:12:07,831 --> 00:12:08,748 صحيح 367 00:12:08,749 --> 00:12:10,227 اسمع,لا يبقى بتفكيرك 368 00:12:10,228 --> 00:12:12,650 ان ستواعد ابنتي طويلا,ايها الأحمق 369 00:12:12,651 --> 00:12:15,838 وفرقتك (المومبل كور) الغبية 370 00:12:15,873 --> 00:12:17,573 (اسمها (نورم كور 371 00:12:17,608 --> 00:12:19,147 372 00:12:19,148 --> 00:12:21,310 يا صاحب الوجه العجوز؟ 373 00:12:21,344 --> 00:12:23,054 أتعرف؟ 374 00:12:23,055 --> 00:12:26,416 انا اعاني من حلاقة شعرك هذه 375 00:12:26,450 --> 00:12:27,750 لما هذا الدوران- ما هذه؟- 376 00:12:27,785 --> 00:12:29,351 قلادة فيروزية جميلة 377 00:12:29,386 --> 00:12:31,521 انهم يبيعونها في مهرجان بيتر فرامبتون),أليس كذلك؟) 378 00:12:31,555 --> 00:12:32,622 علي الحصول على واحدة من هؤلاء 379 00:12:32,656 --> 00:12:34,123 اتركه أبي 380 00:12:34,157 --> 00:12:35,525 أنا لم أفعل شيء 381 00:12:35,559 --> 00:12:37,826 أريد فقط أن اوضح ان هذه ليست فيروزية 382 00:12:37,860 --> 00:12:39,327 انها زبرجد؟ 383 00:12:39,361 --> 00:12:42,030 و(روبرت بلانت) يرتدي هذه الاشياء 384 00:12:42,064 --> 00:12:43,802 وانه من مشاهير الروك آند رول 385 00:12:43,803 --> 00:12:45,254 أيا كان 386 00:12:47,202 --> 00:12:50,338 انت تعرف كيف تكون فرق الاكبريمنتل نويس بوب 387 00:12:50,372 --> 00:12:53,374 ونضيف لها موسيقى وايت نويس واصوات ايفينت كراند 388 00:12:53,409 --> 00:12:54,958 (ونكون اغاني (اندر نيث رجلير- نعم- 389 00:12:54,959 --> 00:12:57,979 مع كلمات رجلير- انا سيء بالكلمات- 390 00:12:58,013 --> 00:12:59,414 انت تعرف ذلك- وانا كذلك- 391 00:12:59,448 --> 00:13:00,748 حسنا- عليك أن تستمع هذا- 392 00:13:00,782 --> 00:13:02,282 لدي فكرة مذهلة 393 00:13:02,317 --> 00:13:04,084 انه مفهوم كبير هل أنت جاهز؟ 394 00:13:04,118 --> 00:13:05,085 نعم 395 00:13:05,119 --> 00:13:07,187 أغاني نويس بوب 396 00:13:07,221 --> 00:13:09,523 نعم- بدون كلمات- 397 00:13:09,558 --> 00:13:11,826 تريد أن تسمع فكرتي؟ 398 00:13:11,860 --> 00:13:12,860 نعم,نعم 399 00:13:12,894 --> 00:13:15,629 فكرتي هي أن فكرتك سيئة 400 00:13:15,664 --> 00:13:16,508 ماذا؟ 401 00:13:16,509 --> 00:13:18,757 الناس يحبون الاغاني مع الكلمات 402 00:13:18,758 --> 00:13:20,223 لهذا السبب يحبون الروك أند رول 403 00:13:20,224 --> 00:13:22,570 الناس سيبقون يغنون 404 00:13:22,604 --> 00:13:24,505 انهم فقط سيحصلون على الاصوات فقط 405 00:13:24,539 --> 00:13:25,739 406 00:13:25,774 --> 00:13:29,576 ستكون مثل (جون لي هوكر) يلتقي 407 00:13:29,610 --> 00:13:32,079 مارلي ماتلين 408 00:13:32,113 --> 00:13:35,182 409 00:13:37,111 --> 00:13:38,405 حسنا- سمعت ذلك؟- 410 00:13:38,406 --> 00:13:40,708 سمعته,واعتقد انه رائع 411 00:13:40,742 --> 00:13:41,513 يعجبني ذلك 412 00:13:41,514 --> 00:13:43,185 أتعرف ماذا سيكون اسم الفرقة؟- ماذا؟- 413 00:13:44,345 --> 00:13:45,344 414 00:13:45,345 --> 00:13:47,679 اسم الفرقة هو ثلاثة أصوات للنقر؟ 415 00:13:47,714 --> 00:13:49,081 نعم,انها ثلاث نقرات لصوت الدلفين 416 00:13:49,116 --> 00:13:50,749 انه يخص الدلافين 417 00:13:50,783 --> 00:13:53,051 من أين لك هذا؟- من برنامج أسبوع القرش- 418 00:13:53,086 --> 00:13:55,754 كيف سنضع هذا على رف بيع الالبومات؟ 419 00:13:55,788 --> 00:13:58,524 كيف سنضع ثلاث نقرات لصوت الدلفين؟ 420 00:13:58,558 --> 00:13:59,825 ...هذا اسم أفضل في الواقع 421 00:13:59,859 --> 00:14:01,526 نسميه ثلاث نقرات للدولفين 422 00:14:01,560 --> 00:14:02,679 انتظرت هذا منك 423 00:14:02,680 --> 00:14:04,997 أنا خبير اعلامي 424 00:14:06,327 --> 00:14:08,273 يا إلهي,هناك المئات ومئات من انواع الموسيقى 425 00:14:08,274 --> 00:14:09,346 أعرف 426 00:14:09,347 --> 00:14:10,763 الفايكينغ متل...أهذا صحيح؟ 427 00:14:10,764 --> 00:14:14,172 انه رائع ما عدا ان الخوذ مكلفة 428 00:14:14,206 --> 00:14:15,874 حسنا,لماذا تريني هذا؟ 429 00:14:15,908 --> 00:14:17,876 هناك نوع واحد من الموسيقى ليس هنا 430 00:14:17,910 --> 00:14:19,778 لأنه لم يتم اختراعه بعد 431 00:14:19,812 --> 00:14:21,680 حتى اليوم 432 00:14:21,714 --> 00:14:23,548 433 00:14:23,582 --> 00:14:27,166 (نحن (قلب الوحش 434 00:14:27,167 --> 00:14:28,059 435 00:14:28,060 --> 00:14:29,387 لماذا تضحك؟ 436 00:14:29,421 --> 00:14:30,671 (ما هو (قلب الوحش 437 00:14:30,672 --> 00:14:33,591 انه الباس والطبول 438 00:14:33,626 --> 00:14:35,059 الأصوات الحلقية 439 00:14:35,093 --> 00:14:37,094 سنعمل كل أنواع من المؤثرات الصوتية 440 00:14:37,129 --> 00:14:39,930 النمور,الحيتان,الجمل- نعم- 441 00:14:39,965 --> 00:14:41,899 الزئير,تعلم يمكن ان نضعها مثل الدواسة ملاحظة:يقصد الدواسة التي توضع تحت عازف الغيتار الكهربائي لعمل تأثيرات صوتية 442 00:14:41,933 --> 00:14:43,720 سنمزجهم معا,ربما سندخل الكيبورد 443 00:14:43,721 --> 00:14:46,171 نعم- نحن نبدأ بنوع موسيقي هنا- 444 00:14:46,205 --> 00:14:47,772 يا الهي- الامر اكبر من نوع- 445 00:14:47,806 --> 00:14:48,961 اننه تحرك 446 00:14:48,962 --> 00:14:50,441 هذا عبقري- صحيح؟- 447 00:14:50,476 --> 00:14:51,909 ما هي أول اغانينا؟ 448 00:14:51,943 --> 00:14:55,412 أول أغنية هي 449 00:14:55,446 --> 00:14:57,281 هل مصاب بالجيوب الأنفية؟ 450 00:14:57,315 --> 00:14:59,612 اصبت بها في الأسبوع الماضي افعل هكذا اثناء الاستحمام 451 00:14:59,613 --> 00:15:00,811 لا,اسمع- مثل هذا- 452 00:15:00,812 --> 00:15:03,053 بام),انه اسم الأغنية) 453 00:15:03,087 --> 00:15:04,854 454 00:15:04,889 --> 00:15:06,186 حسنا- هل سمعت ما فعلته- 455 00:15:06,187 --> 00:15:08,091 إنه صوت- نعم,انه حلقي- 456 00:15:08,125 --> 00:15:09,304 هل استطيع أن أجرب؟ 457 00:15:09,305 --> 00:15:11,361 حسنا,مستعد؟- انت وحش- 458 00:15:11,396 --> 00:15:15,165 459 00:15:15,200 --> 00:15:16,800 460 00:15:18,969 --> 00:15:21,604 احببت ذلك 461 00:15:21,638 --> 00:15:23,372 غير منظم قليلا 462 00:15:23,407 --> 00:15:25,341 كيف الحال؟ 463 00:15:25,375 --> 00:15:26,843 ماذا تفعل؟ 464 00:15:26,877 --> 00:15:29,445 حسنا,لم أتحدث إلى جيجي) منذ الليلة الماضية) 465 00:15:29,479 --> 00:15:32,381 راسلتها عشر مرات اليوم ولم ترد 466 00:15:32,416 --> 00:15:34,718 وقال (بام) لي انها ترقص 467 00:15:34,752 --> 00:15:36,419 مع (ستومبل كور) الولد من الليلة الماضية 468 00:15:36,453 --> 00:15:37,604 (اسمهم (نورم كور 469 00:15:37,605 --> 00:15:39,396 ايا كان,ما الذي يحدث؟ 470 00:15:39,397 --> 00:15:40,568 كيف لي ان اعرف؟ 471 00:15:40,569 --> 00:15:42,533 رأيتك تتحدث معه من المسرح 472 00:15:42,534 --> 00:15:44,305 وأنا أعلم أنك لا تريدني (ان اواعد (جيجي 473 00:15:44,306 --> 00:15:46,328 ...كنت اتحدث معه بسبب 474 00:15:46,362 --> 00:15:47,413 سأقول لك لماذا كنت اتحدث معه 475 00:15:47,414 --> 00:15:49,732 لاني رأيته يتفحص جسم (جيجي) وقلت 476 00:15:49,766 --> 00:15:51,072 يجب ان اذهب له واقول شيء 477 00:15:51,073 --> 00:15:54,402 وقلت له:انها مرتبطة 478 00:15:54,437 --> 00:15:55,637 هراء 479 00:15:55,671 --> 00:15:57,606 دعنا نكتب أغنية 480 00:15:57,640 --> 00:15:59,942 نعم,دعنا نكتب أغنية 481 00:15:59,976 --> 00:16:01,095 دعنا نكتب أغنية بعنوان 482 00:16:01,096 --> 00:16:04,713 "جوني كذاب كبير" 483 00:16:04,748 --> 00:16:06,052 لا,دعنا نكتب أغنية بعنوان 484 00:16:06,053 --> 00:16:08,784 فلاش) يتصرف بحماقة) كشخص عمره 12 عاما 485 00:16:08,818 --> 00:16:09,691 ما رأيك بذلك؟ 486 00:16:09,692 --> 00:16:11,946 انتظر,لدي واحدة 487 00:16:11,947 --> 00:16:13,788 (اسمها:اسمي (جوني روك 488 00:16:13,822 --> 00:16:14,989 (وأنا ابدوا مثل (ويليم دافو 489 00:16:15,023 --> 00:16:17,091 إذا كان هو مليئ بالهراء 490 00:16:17,126 --> 00:16:18,850 هذا مضحك لان لدي واحدة جديدة ايضا 491 00:16:18,851 --> 00:16:20,358 وتسمى:شعرك خفيف 492 00:16:20,359 --> 00:16:22,300 ومعدتك بدأت تسمن ما رأيك بذلك؟ 493 00:16:22,301 --> 00:16:24,154 انها جذابة,انتظر انا اكتب واحدة الآن 494 00:16:24,155 --> 00:16:25,638 اسمها:عليك اللعنة 495 00:16:26,241 --> 00:16:28,502 انا اعمل على واحدة افضل 496 00:16:28,536 --> 00:16:30,404 انها محطمة وتسمى 497 00:16:30,438 --> 00:16:33,340 إنه ليس خطأي انك كبير بالسن وممل 498 00:16:33,375 --> 00:16:36,510 لأنك تجلس وتشاهد قزم يعمل الايباحية بالعصور الوسطى؟ ملاحظة:يقصد مسلسل صراع العروش 499 00:16:36,544 --> 00:16:38,979 هذا مسلسلنا نحن نشاهده معا 500 00:16:39,013 --> 00:16:40,681 حسنا,انها تشاهد مسلسل جديد الآن 501 00:16:40,715 --> 00:16:42,813 يسمى:شاب ومليئ بالحيوية 502 00:16:42,814 --> 00:16:44,050 حسنا؟ 503 00:16:44,085 --> 00:16:45,615 هذا هو موضوع الأغنية 504 00:16:45,616 --> 00:16:47,554 شاب 505 00:16:47,589 --> 00:16:49,356 حيوي 506 00:16:49,391 --> 00:16:53,226 مليء بالسائل المنوي الصحي 507 00:16:53,261 --> 00:16:56,196 سأستخدمه 508 00:16:56,230 --> 00:16:56,964 509 00:16:56,965 --> 00:16:58,217 شاب اين انت ذاهب؟ 510 00:16:58,218 --> 00:16:59,966 511 00:17:00,001 --> 00:17:02,240 اين انت ذاهب؟هناك القسم الثاني 512 00:17:05,342 --> 00:17:07,619 513 00:17:09,071 --> 00:17:11,239 ثانية واحدة 514 00:17:11,273 --> 00:17:12,494 مرحبا 515 00:17:12,495 --> 00:17:14,086 مرحبا,ما الأمر؟ 516 00:17:14,087 --> 00:17:16,241 لقد اتصلت بك وراسلتك منذ الليلة الماضية 517 00:17:16,242 --> 00:17:17,199 اين كنتِ؟ 518 00:17:17,234 --> 00:17:18,980 أعرف,ولكن لا أستطيع أن أتحدث الآن 519 00:17:18,981 --> 00:17:20,582 لماذا لا؟- لأنني أتسوق- 520 00:17:20,616 --> 00:17:22,450 هل أنت مع ولد فرقة (مور كور)؟ 521 00:17:22,484 --> 00:17:25,854 انها تسمى (نورم كور) وانه رائع 522 00:17:25,888 --> 00:17:28,824 اتريدين ان تكوني (مثل مهبل (جيري ساينفيلد 523 00:17:28,858 --> 00:17:31,592 جيجي) هذا رائع؟) 524 00:17:31,626 --> 00:17:33,509 هل هذا هو؟- نعم- 525 00:17:33,510 --> 00:17:35,295 اسمع (فلاش),لا أستطيع أن أتحدث الآن علي أن أذهب 526 00:17:35,330 --> 00:17:37,331 حسنا,متى يمكنك التحدث عن ذلك (جيجي)؟ 527 00:17:37,365 --> 00:17:39,184 لا اعرف انا بحاجة الى بعض الوقت,حسنا؟ 528 00:17:39,185 --> 00:17:40,670 سأتصل بك غدا 529 00:17:41,143 --> 00:17:42,502 530 00:17:42,537 --> 00:17:44,205 531 00:17:44,239 --> 00:17:46,640 532 00:17:46,674 --> 00:17:49,309 533 00:17:49,344 --> 00:17:51,979 534 00:17:52,013 --> 00:17:55,148 535 00:17:55,182 --> 00:17:57,551 536 00:17:57,585 --> 00:17:59,720 537 00:17:59,754 --> 00:18:00,721 تفضل- شكرا- 538 00:18:00,755 --> 00:18:01,888 539 00:18:01,922 --> 00:18:04,458 540 00:18:04,492 --> 00:18:05,792 جيجي) هل (جيم) استيقظ؟) 541 00:18:05,826 --> 00:18:07,093 لا,يحتاج إلى بضع دقائق 542 00:18:07,128 --> 00:18:09,630 مرحبا 543 00:18:09,664 --> 00:18:10,664 مرحبا 544 00:18:10,698 --> 00:18:11,865 545 00:18:13,367 --> 00:18:16,169 546 00:18:16,203 --> 00:18:17,336 547 00:18:17,371 --> 00:18:19,639 هذا مثير للاشمئزاز,أبي 548 00:18:19,673 --> 00:18:21,340 استخدم الكوب,يا طرزان 549 00:18:21,375 --> 00:18:23,376 550 00:18:23,410 --> 00:18:25,444 551 00:18:27,114 --> 00:18:29,082 552 00:18:29,116 --> 00:18:31,017 553 00:18:31,051 --> 00:18:32,485 ...اذن 554 00:18:32,519 --> 00:18:35,854 (انت هنا من اجل (جيم 555 00:18:35,889 --> 00:18:37,856 نعم 556 00:18:37,891 --> 00:18:39,591 لانه مكث هنا الليلة الماضية 557 00:18:39,625 --> 00:18:41,393 أعتقد انك تعرف ذلك,أليس كذلك؟ 558 00:18:41,427 --> 00:18:42,761 أعرف 559 00:18:42,796 --> 00:18:45,864 وكان في غرفة (جيجي) طول الليل 560 00:18:45,899 --> 00:18:47,166 561 00:18:47,200 --> 00:18:48,767 فقط في حال كنت تتساءل 562 00:18:48,802 --> 00:18:51,036 شكرا 563 00:18:51,070 --> 00:18:52,805 564 00:18:52,839 --> 00:18:54,739 نحن بحاجة إلى التحدث عن شيء 565 00:18:54,774 --> 00:18:56,766 (لاني قلق بشأن (جيم 566 00:18:56,767 --> 00:18:59,903 (لديه بعض الصفات مثل (جون وليس الجيدة منها 567 00:18:59,904 --> 00:19:03,540 كل فرصة اضعه فيها,يخربها 568 00:19:03,575 --> 00:19:05,142 ويعتقد انه رائع 569 00:19:05,176 --> 00:19:06,977 لانه ليس خائن 570 00:19:07,011 --> 00:19:08,979 تماما مثل ما كنت تفعل انت 571 00:19:09,013 --> 00:19:10,680 تعنين كما كنت استخدم 572 00:19:10,715 --> 00:19:12,216 الأسبوع الماضي,سألته 573 00:19:12,217 --> 00:19:13,950 كيف قرر ان الفرقة من رجلين 574 00:19:13,985 --> 00:19:16,018 اخذ يتكلم عن فرقته 575 00:19:16,052 --> 00:19:17,974 أو بعض الهراءات الفنية الاخرى 576 00:19:17,975 --> 00:19:19,652 لا,انه فعلها لأنه مبدع 577 00:19:19,653 --> 00:19:22,291 انه فعل ذلك لأنه كان هناك أربعة رجال في الفرقة 578 00:19:22,326 --> 00:19:25,202 ومن ثم ضاجع صديقة عازف الباس 579 00:19:25,203 --> 00:19:27,163 وخطيبة عازف الاروج 580 00:19:27,197 --> 00:19:28,897 الآن افعاله بمن تذكركم؟ 581 00:19:28,932 --> 00:19:31,334 ماذا يمكنني أن أقول؟انا مبدع 582 00:19:31,368 --> 00:19:33,505 اذن,الليلة الماضية ذهبنا جميعا لرؤية 583 00:19:33,506 --> 00:19:35,446 مشروع (بام) و(رحاب) الجديد 584 00:19:35,447 --> 00:19:36,771 مدى سوء ذلك؟ 585 00:19:36,805 --> 00:19:38,873 حسنا,كان بهذا السوء 586 00:19:38,907 --> 00:19:40,509 انظروا 587 00:19:40,543 --> 00:19:43,711 588 00:19:43,746 --> 00:19:46,414 589 00:19:46,449 --> 00:19:49,217 590 00:19:49,252 --> 00:19:53,688 591 00:19:53,722 --> 00:19:54,722 592 00:19:54,757 --> 00:19:56,124 لابد انك تمازحني 593 00:19:56,159 --> 00:20:01,829 594 00:20:01,864 --> 00:20:03,931 595 00:20:03,966 --> 00:20:05,967 ألم يسخر منهم الجمهور؟ 596 00:20:06,001 --> 00:20:08,102 حصلوا على تشجيع من بعض الجمهور بالأغنية الثانية 597 00:20:08,137 --> 00:20:09,937 وهذا ما دعى (ليمور) الى لقائهم 598 00:20:09,972 --> 00:20:12,273 اذن الآن "قلب الوحش" اصبحت موسيقى 599 00:20:12,307 --> 00:20:14,142 انهم ملعونون 600 00:20:14,176 --> 00:20:17,111 نعم,و(جيم) غضب لانه قال هو من اخترع موسيقى "قلب الوحش" لأول مرة 601 00:20:17,146 --> 00:20:19,814 و(بام) و(رحاب) سرقوا فكرة الحيوان منه 602 00:20:19,848 --> 00:20:21,948 مثل (دولي) عندما شرق شعورك 603 00:20:21,983 --> 00:20:22,861 نعم 604 00:20:22,862 --> 00:20:25,356 لا,لأن (بام) و(رحاب) لديهم أغنية 605 00:20:25,357 --> 00:20:26,629 تسمى أه,أه 606 00:20:26,630 --> 00:20:28,230 وتبدوا رائعة- نعم- 607 00:20:28,231 --> 00:20:29,823 واغنية (جيم) تسمى هية اه 608 00:20:29,857 --> 00:20:31,491 ما يعني انها سرقة 609 00:20:31,525 --> 00:20:33,727 (والآن (ديفنت هاينز (اخترعها من اجل فرقة (نورم كور 610 00:20:33,761 --> 00:20:35,228 ولن يسمح لهم بأخذ أصوات الحيوانات 611 00:20:35,262 --> 00:20:36,563 حسنا 612 00:20:36,597 --> 00:20:37,864 اين ننتهي بهذا؟ 613 00:20:37,899 --> 00:20:39,661 ما أقوله هو أن 614 00:20:39,662 --> 00:20:42,287 في بعض الأحيان الفتيات تنجذب للرجال 615 00:20:42,288 --> 00:20:44,130 الذين مثل آبائهم 616 00:20:44,131 --> 00:20:45,894 617 00:20:45,895 --> 00:20:47,774 ليس انا- نعم- 618 00:20:47,775 --> 00:20:50,176 ليس انا,لا,(جيم) ليس مثل والدي 619 00:20:50,210 --> 00:20:51,844 مرحبا- مرحبا- 620 00:20:51,878 --> 00:20:54,080 صباح الخير- مرحبا- 621 00:20:54,114 --> 00:20:57,049 622 00:20:58,185 --> 00:21:00,252 623 00:21:00,286 --> 00:21:01,954 624 00:21:03,956 --> 00:21:05,489 625 00:21:17,002 --> 00:21:18,536 626 00:21:18,570 --> 00:21:21,339 627 00:21:23,242 --> 00:21:25,476 يا الهي 628 00:21:25,802 --> 00:21:27,603 انتي تواعديني 629 00:21:27,638 --> 00:21:28,938 لا,لا,لا,لا,لا,لا,لا 630 00:21:28,972 --> 00:21:30,339 631 00:21:30,373 --> 00:21:32,341 تبا- يا الهي- 632 00:21:32,375 --> 00:21:34,209 لماذا الجميع مفزوع؟ 633 00:21:34,244 --> 00:21:36,253 جيجي) تواعدك) 634 00:21:36,254 --> 00:21:38,180 ...لأن شعوريا,أعتقد 635 00:21:38,181 --> 00:21:40,750 لانها تريد أن تكون مع شخص مثل والدها 636 00:21:40,784 --> 00:21:42,623 637 00:21:42,624 --> 00:21:44,925 حسنا,الامر ليس بهذا السوء انت تبالغ في ردة الفعل,حسنا؟ 638 00:21:44,959 --> 00:21:49,263 يا الهي,ألهذا اردت مني ان اضاجعها؟ 639 00:21:49,297 --> 00:21:50,764 640 00:21:50,799 --> 00:21:52,266 ماذا؟ 641 00:21:52,300 --> 00:21:54,048 أنا لا أعرف ما الذي يتحدث عنه 642 00:21:54,049 --> 00:21:55,302 هل تعرف ما الذي يتحدث عنه؟ 643 00:21:55,336 --> 00:21:58,071 هذا ما يحدث عندما تتدخل 644 00:21:58,106 --> 00:22:00,007 أنا سأذهب إلى غرفتي لاني مفزوعة 645 00:22:00,041 --> 00:22:02,507 حسنا,هذه ليست مشكلة انها قابلة للحل 646 00:22:02,508 --> 00:22:03,844 هذا مثير للسخرية 647 00:22:03,878 --> 00:22:05,779 جيجي 648 00:22:07,530 --> 00:22:08,664 لن تخرج من غرفتها؟ 649 00:22:08,698 --> 00:22:09,665 لا 650 00:22:09,699 --> 00:22:10,867 فقط تبكي طوال اليوم؟ 651 00:22:10,901 --> 00:22:13,936 فقط تبكي طوال اليوم 652 00:22:13,971 --> 00:22:17,273 هل من الممكن ان تواعد ابنتي؟ 653 00:22:17,307 --> 00:22:20,009 حسنا,لكني سأفعل ذلك فقط لاني احبها 654 00:22:20,043 --> 00:22:22,578 اعلم,اعلم 655 00:22:22,612 --> 00:22:24,315 لانني لا احب ان اراقبك تتألم 656 00:22:24,316 --> 00:22:25,878 خلافا لك,أنا أكبر من ذلك 657 00:22:25,879 --> 00:22:28,947 أنا أعلم,وأتمنى ان اكون مثلك 658 00:22:30,884 --> 00:22:34,415 علي ان اقول 659 00:22:34,416 --> 00:22:37,584 اني سأضاجع ابنة (جوني) في يوم من الأيام 660 00:22:37,585 --> 00:22:41,221 هناك قزم صغير مع قضيبه الصغير 661 00:22:41,222 --> 00:22:44,697 يمكن (جوني روك) مواعدة فتاة شابة ؟ بالطبع لا 662 00:22:44,731 --> 00:22:56,683 ترجمة:ريهام ميتال 663 00:22:50,170 --> 00:22:53,068 664 00:22:53,069 --> 00:22:54,973 665 00:22:55,008 --> 00:22:58,334 666 00:22:58,335 --> 00:23:00,244 667 00:23:00,278 --> 00:23:03,901 668 00:23:03,902 --> 00:23:06,650 669 00:23:07,009 --> 00:23:12,055