1 00:00:55,065 --> 00:00:57,358 Hej. 2 00:00:57,442 --> 00:00:59,236 Vad gör du här? 3 00:00:59,319 --> 00:01:01,905 Kan inte en omsorgsfull dotter komma oanmäld 4 00:01:01,988 --> 00:01:04,116 för att bli packad med sin vackra mor? 5 00:01:04,199 --> 00:01:07,660 Du har dåligt samvete för att jag inte fick jobbet. 6 00:01:07,744 --> 00:01:10,413 Ja, det har jag. Botten upp. 7 00:01:10,496 --> 00:01:12,624 Med tanke på hur dåligt ditt samvete är 8 00:01:12,707 --> 00:01:15,085 borde det väl vara en bättre flaska? 9 00:01:15,168 --> 00:01:17,587 Det är säkert tanken som räknas. 10 00:01:17,670 --> 00:01:21,300 Herregud, mamma. Ledsam kyckling? 11 00:01:21,382 --> 00:01:22,634 Vadå? Det är nyttigt. 12 00:01:22,717 --> 00:01:25,345 Det är mikromiddag för en kl. 16.30. 13 00:01:25,428 --> 00:01:28,140 Ett ätbart självmordsbrev. 14 00:01:28,223 --> 00:01:31,810 Det är ju lördagskväll. Du borde vara ute och roa dig. 15 00:01:31,893 --> 00:01:34,146 Varför är inte du det? 16 00:01:34,229 --> 00:01:38,317 Jag är här med min mamma. Hurra, vad kul! 17 00:01:38,399 --> 00:01:40,319 Vet du vad du behöver? 18 00:01:40,401 --> 00:01:42,654 En pojkvän. 19 00:01:42,737 --> 00:01:45,490 Jag skickar tillbaka påståendet till dig. 20 00:01:45,615 --> 00:01:48,118 Jag känner dig. Du gillar att bli omhändertagen. 21 00:01:48,201 --> 00:01:50,120 Och att ta hand om nån. 22 00:01:50,203 --> 00:01:52,831 Du vet, att ingå i ett parförhållande, 23 00:01:52,914 --> 00:01:55,834 gå på dejter, undertrycka sina behov... 24 00:01:55,917 --> 00:01:59,171 - Allt som du inte tål? - Just det! 25 00:01:59,254 --> 00:02:02,341 - Mr Bradley, då? - Vår gamla granne? 26 00:02:02,423 --> 00:02:03,925 Ja. Var är han? 27 00:02:04,009 --> 00:02:07,512 Sist jag hörde nåt satt han i rullstol, minus båda fötterna. 28 00:02:07,637 --> 00:02:09,681 Okej, inte mr Bradley, alltså. 29 00:02:09,764 --> 00:02:12,475 Men det måste finnas nån för dig. 30 00:02:12,558 --> 00:02:14,060 Jag vet inte. 31 00:02:14,144 --> 00:02:16,479 Det är för att du inte har träffat nån än. 32 00:02:16,562 --> 00:02:19,524 Jag kanske ska acceptera att jag är ensam nu. 33 00:02:19,649 --> 00:02:21,693 Ja, ensam. 34 00:02:21,776 --> 00:02:24,196 Låtsas som om jag inte finns. 35 00:02:24,279 --> 00:02:27,407 - Just det, det gör du redan. - Inte ensam på det viset. 36 00:02:27,490 --> 00:02:31,370 Jag menar ensam utan en man, inte ensam med dig. 37 00:02:31,452 --> 00:02:34,414 Jag... Jag gillar dig. 38 00:02:34,497 --> 00:02:37,292 - Det har jag svårt att tro. - Jag med. 39 00:02:37,376 --> 00:02:39,044 Satt du i en bunker på 60-talet? 40 00:02:39,127 --> 00:02:42,672 Då upptäckte vi andra att man inte behöver en man för att förverkliga sig själv. 41 00:02:43,756 --> 00:02:47,844 Nej, det är sant. Men du kanske skulle gilla den här. 42 00:02:47,927 --> 00:02:49,429 Allvarligt? 43 00:02:49,512 --> 00:02:52,432 En dejtingsajt? Jag? Herregud. 44 00:02:54,434 --> 00:02:56,477 - Han är stilig. - Och doktor. 45 00:02:56,561 --> 00:02:59,272 I vad? Desperation? 46 00:03:00,899 --> 00:03:03,943 Kan du syssla med det där i meditationsrummet, tack? 47 00:03:04,027 --> 00:03:05,987 Med dörren öppen. 48 00:03:06,071 --> 00:03:10,491 Det jag hör är: "Stanna där med dörren stängd." 49 00:03:10,575 --> 00:03:12,994 Kolla in läckra dr Paul. 50 00:03:13,078 --> 00:03:17,123 Herregud. Jag kan inte se mig själv hålla på med sånt. 51 00:03:17,207 --> 00:03:19,042 Varför inte? Jag gör det. 52 00:03:19,125 --> 00:03:21,002 Jag har träffat en del schysta killar. 53 00:03:21,086 --> 00:03:25,257 En hade en mikro-penis, men resten var fullt normala. 54 00:03:25,340 --> 00:03:26,966 Ändå sitter du och blir "packad" 55 00:03:27,050 --> 00:03:29,594 - med mamma på lördagskvällen. - För att jag vill. 56 00:03:29,719 --> 00:03:33,639 Men jag vill inte mördas av en främling jag träffat på nätet. 57 00:03:33,765 --> 00:03:36,642 - Jag vill leva. - Dr Paul är ingen mördare. 58 00:03:36,768 --> 00:03:42,565 En av hans hobbyer är att skära frukt. Vänta, va? 59 00:03:42,648 --> 00:03:44,901 Nej, det var ett skämt. 60 00:03:44,984 --> 00:03:47,404 Han är rolig. 61 00:03:47,487 --> 00:03:51,283 Skaffa en profil så får du reda på mer om honom. 62 00:03:51,366 --> 00:03:54,453 Utan att ens behöva lämna huset. 63 00:03:54,535 --> 00:03:59,082 Eller så kan du tillbringa resten av livet här med Frankie. 64 00:03:59,165 --> 00:04:01,793 Jisses, vad bh: n sitter hårt. 65 00:04:03,878 --> 00:04:05,630 Tusan, jag har ju ingen på mig. 66 00:04:07,507 --> 00:04:09,801 - Jag använder min laptop. - Toppen. 67 00:04:09,884 --> 00:04:14,389 Jag har några grejer på min ipad som du nog ändå inte borde se. 68 00:04:14,473 --> 00:04:16,308 Inte porr. 69 00:04:25,650 --> 00:04:29,154 Varför hänger du här en lördagskväll? 70 00:04:29,237 --> 00:04:32,449 Varför frågar alla det? Jag kanske går ut på tisdagar. 71 00:04:32,532 --> 00:04:35,701 När jag var i din ålder hade jag två små barn... 72 00:04:35,827 --> 00:04:39,164 - Hemskt. - Och en Buick, herrgårdsvagn. 73 00:04:39,247 --> 00:04:42,041 Första gången jag spydde nån annanstans än hemma 74 00:04:42,125 --> 00:04:45,211 var det längst bak i den bilen. 75 00:04:45,295 --> 00:04:49,424 Om det var ett stort ögonblick är jag glad att bilen fanns där för dig. 76 00:04:51,592 --> 00:04:52,927 ANVÄNDARNAMN: GRACEFULLY ÅLDER: 70 77 00:04:53,011 --> 00:04:53,845 HEMSTAD: LA JOLLA 78 00:04:53,928 --> 00:04:56,389 PROFIL: TRE ORD SOM BESKRIVER MIG: INTELLIGENT, I FORM, ROLIG 79 00:04:58,475 --> 00:05:00,143 Det är bra. 80 00:05:11,237 --> 00:05:12,947 Jag ska prova stolen. 81 00:05:14,740 --> 00:05:15,741 Den är suverän. 82 00:05:20,539 --> 00:05:22,081 Jag vill aldrig gifta mig. 83 00:05:22,165 --> 00:05:24,459 För närvarande avråder jag från det. 84 00:05:24,543 --> 00:05:26,378 Min man ska finnas där när jag behöver honom, 85 00:05:26,461 --> 00:05:29,922 annars inte, vara kärvänlig, men inte för mycket, 86 00:05:30,006 --> 00:05:32,592 och ha fint hår och god hygien. 87 00:05:32,675 --> 00:05:35,595 - Du beskriver en hund. - Gör jag? 88 00:05:35,678 --> 00:05:37,347 Ja. 89 00:05:38,681 --> 00:05:42,394 Oprah har en hund. Oprah har... en drös med hundar. 90 00:05:42,477 --> 00:05:47,982 Du får 20 dollar om du skaffar en hund som du döper till Oprah Winfrey. 91 00:05:52,028 --> 00:05:53,654 Nej! 92 00:05:56,324 --> 00:06:00,370 Kan ni två låta bli att förstöra mitt hus, tack! 93 00:06:00,453 --> 00:06:03,331 Förlåt! Jag trodde att det var mitt vi förstörde. 94 00:06:04,749 --> 00:06:09,003 Har ni problem? Alltså, mer än vanligt? 95 00:06:09,087 --> 00:06:10,589 Kortfattat - ja. 96 00:06:10,671 --> 00:06:16,428 Det långa svaret får jag vräka ur mig i ett välformulerat brev till mig själv. 97 00:06:17,512 --> 00:06:19,305 Hur överlevde du henne? 98 00:06:19,389 --> 00:06:20,890 Det här hjälpte. 99 00:06:20,973 --> 00:06:25,978 Om man ser förbi den kalla ytan och alla lager av höga murar, 100 00:06:26,062 --> 00:06:28,398 så finns där faktiskt en fantastisk kvinna. 101 00:06:28,481 --> 00:06:32,611 Lika skrämmande, men fantastisk. 102 00:06:32,693 --> 00:06:35,280 - Vill du se en cool video? - Ja. 103 00:06:45,290 --> 00:06:48,627 Varför skrattar du? 104 00:06:50,211 --> 00:06:52,380 Jaha, mobilen är inte på. 105 00:07:00,305 --> 00:07:02,599 Jag vet vad jag kan skriva här. 106 00:07:02,682 --> 00:07:04,517 KULTIVERAD 107 00:07:06,102 --> 00:07:09,063 Var Larrys begravning hemsk? 108 00:07:09,147 --> 00:07:11,816 Den var inget vidare för Larry. 109 00:07:11,941 --> 00:07:14,152 Inte för mig heller. 110 00:07:14,235 --> 00:07:16,195 Tog hon det bra? 111 00:07:17,614 --> 00:07:19,740 Jag... vet inte. 112 00:07:19,824 --> 00:07:22,743 - Hon är inte särskilt öppen av sig. - Skojar du? 113 00:07:22,827 --> 00:07:25,871 Det är uppenbart att din faster Lydia inte är nån god vän. 114 00:07:25,997 --> 00:07:28,749 Lydia är en riktig bitch. 115 00:07:28,833 --> 00:07:30,793 - Hörru. Fult ord. - Fitta? 116 00:07:30,876 --> 00:07:32,378 Det är bättre. 117 00:07:32,462 --> 00:07:35,214 Du har varit en mycket bättre vän än Lydia. 118 00:07:35,298 --> 00:07:37,425 Säg det till henne. 119 00:07:37,509 --> 00:07:39,469 Nej, inte nu! 120 00:07:39,552 --> 00:07:41,095 Jag ska kolla hur det går. 121 00:07:41,179 --> 00:07:43,723 Jag hade legat med två killar vid det här laget. 122 00:07:44,890 --> 00:07:46,225 Ursäkta. 123 00:07:50,855 --> 00:07:53,232 - Har du hittat en pojkvän än? - Visst. 124 00:07:53,316 --> 00:07:55,818 Jag har gift mig och ska redan skiljas igen. 125 00:07:56,819 --> 00:07:59,197 - Pratade ni om mig? - Nej. 126 00:08:00,281 --> 00:08:02,450 Lite grann. Nej. 127 00:08:03,493 --> 00:08:05,495 För jag sa nåt häromdagen 128 00:08:05,578 --> 00:08:07,872 som hon kanske hörde, men jag är osäker. 129 00:08:07,997 --> 00:08:11,876 Hon sa inget om det. Den där bilden på dig gillar jag. 130 00:08:12,001 --> 00:08:14,546 - Jag ser så präktig ut. - Ja. 131 00:08:14,629 --> 00:08:18,383 Nej, du får inte säga att du är 70. Säg att du är 64. 132 00:08:18,466 --> 00:08:20,426 Men jag är ju 70. Jag vill inte ljuga. 133 00:08:20,510 --> 00:08:23,137 Men du ser inte ut som 70, utan som 64. 134 00:08:23,221 --> 00:08:25,724 Så det är ärligare att säga att du är 64. 135 00:08:25,806 --> 00:08:26,932 Okej. 136 00:08:27,058 --> 00:08:29,352 Du har inte svarat på "Mest tilldragande hos en man". 137 00:08:29,435 --> 00:08:31,688 Att han inte är gay. 138 00:08:34,148 --> 00:08:35,941 Förlåt. 139 00:08:37,610 --> 00:08:40,488 Vet du vad? Skriv "Öppensinnad" 140 00:08:40,572 --> 00:08:42,692 på "Mest tilldragande hos en man". Killar älskar sånt. 141 00:08:42,699 --> 00:08:47,119 - Betyder det nåt perverst? - Va? Är du galen? Nej. 142 00:08:47,203 --> 00:08:48,663 Okej... 143 00:08:48,747 --> 00:08:52,958 MEST TILLDRAGANDE HOS EN MAN: ÖPPENSINNAD 144 00:08:53,084 --> 00:08:54,502 NÄSTA SIDA 145 00:08:54,586 --> 00:08:55,626 NÄSTAN KLAR! TRYCK 'SKICKA' 146 00:08:56,212 --> 00:08:57,880 Vad gör du? Du är klar. Tryck "Skicka". 147 00:08:57,963 --> 00:09:01,175 Om jag gör det kommer hela världen 148 00:09:01,259 --> 00:09:04,470 som går in på sidan att veta att jag är en desperat loser. 149 00:09:04,554 --> 00:09:08,266 Ja. Men mamma, det är de ju själva också, så... 150 00:09:08,349 --> 00:09:10,602 Jag gillar inte mina svar. 151 00:09:10,685 --> 00:09:14,105 Nej, de suger. Kultiverad? 152 00:09:14,188 --> 00:09:15,981 Du låter som yoghurt. 153 00:09:19,360 --> 00:09:20,361 Mamma? 154 00:09:20,445 --> 00:09:23,197 Jag kör inte er till frozen yoghurt-stället. 155 00:09:23,281 --> 00:09:25,491 - Snälla... - Jag kör. Jag kör. 156 00:09:25,575 --> 00:09:27,619 Du är hög. Du kör inte min dotter nånstans. 157 00:09:27,702 --> 00:09:29,829 Du kan knappt köra när du inte är hög. 158 00:09:29,912 --> 00:09:32,248 Jag har bättre reflexer när jag är hög. 159 00:09:34,709 --> 00:09:35,835 Jag fattar. 160 00:09:35,918 --> 00:09:38,170 - Kom igen. Du är klar! - Nej! Vad gör du? 161 00:09:38,254 --> 00:09:39,631 Det är min dator. 162 00:09:39,714 --> 00:09:42,592 Snälla, tryck "Skicka" så att du kan flörta med dr Paul. 163 00:09:42,675 --> 00:09:45,762 Sen kan vi åka och köpa lite ljuvlig frozen yoghurt. 164 00:09:46,805 --> 00:09:48,473 Jag vet vad jag vill. 165 00:09:48,556 --> 00:09:50,475 Nej, vänta... 166 00:09:51,559 --> 00:09:53,686 Nu vet jag vad jag vill. 167 00:09:55,480 --> 00:09:57,690 - Hoppa in i bilen. - Ja! 168 00:10:02,903 --> 00:10:06,365 Vad gör jag för fel? Den går väl i sidled? 169 00:10:07,533 --> 00:10:09,828 Ni har slut på Cookies & Cream! 170 00:10:09,910 --> 00:10:11,663 Du är galen. 171 00:10:13,372 --> 00:10:15,750 Du är duktig på det här. 172 00:10:15,834 --> 00:10:17,794 Du borde jobba här. 173 00:10:17,877 --> 00:10:20,505 - Du borde jobba här! - Kan vi gå snart? 174 00:10:20,588 --> 00:10:22,632 Det luktar bröst härinne. 175 00:10:29,430 --> 00:10:31,056 Jag kan inte bestämma mig. 176 00:10:31,182 --> 00:10:33,309 Får jag prova Uber Fudgey Brownie Batter igen? 177 00:10:33,392 --> 00:10:35,060 Javisst. 178 00:10:35,186 --> 00:10:37,229 Herregud. 179 00:10:38,314 --> 00:10:41,233 Brian. Jag heter Brianna. 180 00:10:41,317 --> 00:10:44,529 Det är samma namn, fast utan "na". 181 00:10:44,612 --> 00:10:46,405 Coolt. Vad heter du i efternamn? 182 00:10:46,489 --> 00:10:48,991 Här, jag är klar. 183 00:10:49,074 --> 00:10:52,161 Jag betalar, jag har en påse full av mynt 184 00:10:52,244 --> 00:10:55,331 som måste användas nu när mitt favoritmyntställe har stängt. 185 00:10:55,414 --> 00:10:57,667 - Skynda dig. - En dollar. 186 00:10:57,750 --> 00:10:59,878 - Två dollar. - Kom igen, vi måste... 187 00:11:04,382 --> 00:11:07,552 - Vännen, du är på golvet! - Mamma, gick det bra? 188 00:11:07,635 --> 00:11:09,679 - Rör dig inte. - Vi borde ringa efter ambulans. 189 00:11:09,762 --> 00:11:13,057 Vad är det med er? Undan! 190 00:11:13,182 --> 00:11:15,518 Ni blockerar nödutgången 191 00:11:15,601 --> 00:11:17,436 och min chef kommer att få spel. 192 00:11:17,520 --> 00:11:19,856 - Vi borde ringa efter ambulans. - Vad fan, Brian! 193 00:11:19,939 --> 00:11:22,316 - Har du ens ringt? - Hon säger att det är okej. 194 00:11:22,400 --> 00:11:25,277 - Ser det ut att vara okej? - Ring bara. 195 00:11:25,361 --> 00:11:29,323 - Hej, en gammal dam har ramlat. - Rör dig inte! 196 00:11:32,993 --> 00:11:35,580 Doktorn tittar på röntgenbilderna. Han kommer snart. 197 00:11:35,663 --> 00:11:37,206 Det sa du för en timme sen. 198 00:11:37,289 --> 00:11:39,041 Hon menar "tack". 199 00:11:39,124 --> 00:11:42,628 - Jag ringer Mallory. - Nej! Ring inte Mallory. 200 00:11:42,712 --> 00:11:44,714 Hon gör bara en grej av det. Det är ingen grej. 201 00:11:44,797 --> 00:11:47,132 - Okej, då hämtar jag is. - Jag behöver ingen is. 202 00:11:47,258 --> 00:11:50,219 Då tänker jag bara gå ut en stund, för det behöver jag. 203 00:11:52,931 --> 00:11:55,641 - Rör dig inte. - Jag vill ha vatten. 204 00:11:55,725 --> 00:11:57,977 - Du får inte dricka vatten. - Varför inte? 205 00:11:58,060 --> 00:12:00,897 - Ifall du behöver opereras. - Varför skulle jag det? 206 00:12:00,980 --> 00:12:02,982 Om du till exempel har brutit höften. 207 00:12:03,065 --> 00:12:06,986 Överdramatisera inte så. Jag har inte brutit höften. 208 00:12:07,069 --> 00:12:10,573 Du har brutit höften. Hej! Dr Paul Mason. 209 00:12:10,656 --> 00:12:13,743 - Hej... - Har hon brutit höften? 210 00:12:13,826 --> 00:12:18,038 - Ja. - Herregud, då blir det operation? 211 00:12:18,122 --> 00:12:21,166 Du vet, alla historier man hör om gamla människor? 212 00:12:21,292 --> 00:12:22,752 Operationen, sjukgymnastiken, 213 00:12:22,835 --> 00:12:25,838 lunginflammationen och sexövergreppen? 214 00:12:25,922 --> 00:12:29,258 Och det hela slutar med... Du vet hur det slutar. 215 00:12:29,341 --> 00:12:31,469 - Döden. - Du kommer att dö. 216 00:12:31,552 --> 00:12:33,721 Vi ska inte oroa oss för allt det än. 217 00:12:33,805 --> 00:12:36,348 Det vi ska oroa oss för är nekrotisk vävnad. 218 00:12:36,432 --> 00:12:39,936 - Och därför rekommenderar jag operation. - Åh, vännen. 219 00:12:40,019 --> 00:12:42,814 Kommer vi bara igång kan vi besluta om huruvida du behöver 220 00:12:42,897 --> 00:12:44,857 ett höftledsimplantat eller en höftprotes. 221 00:12:44,941 --> 00:12:48,068 Det blir säkert inte nödvändigt, men utifall att, 222 00:12:48,152 --> 00:12:51,196 föredrar du titan eller plast? 223 00:12:51,322 --> 00:12:53,992 Öppensinnad. 224 00:12:54,074 --> 00:12:55,910 Slog hon i huvudet också? 225 00:12:55,994 --> 00:12:58,997 - Jag tror inte det... - Nej, det gjorde jag inte. 226 00:12:59,079 --> 00:13:01,749 Ursäkta, men är det nödvändigt med operation? 227 00:13:01,833 --> 00:13:05,210 Jag vill inte opereras. Jag har aldrig opererats förut. 228 00:13:05,336 --> 00:13:07,505 Aldrig... nånsin? 229 00:13:07,588 --> 00:13:11,509 Inte på... den övre delen av kroppen? 230 00:13:11,592 --> 00:13:14,512 Till exempel, runt... 231 00:13:16,347 --> 00:13:19,017 - Här nånstans, kanske? - Nej. 232 00:13:19,099 --> 00:13:22,645 - Tar du nån medicin för tillfället? - Nej, men det gör hon. 233 00:13:22,728 --> 00:13:26,482 Hon tar Boniva mot benskörhet, Celebrex mot artros, 234 00:13:26,565 --> 00:13:29,027 Diazepam mot jag-vet-inte-vad, 235 00:13:29,109 --> 00:13:32,864 plus en halv Sonata, Lunesta, eller Ambien för lättare insomning. 236 00:13:32,947 --> 00:13:34,949 Va, skriver du en bok om mig? 237 00:13:35,033 --> 00:13:37,076 - Hur kan du veta allt det? - Jag vet inte. 238 00:13:37,159 --> 00:13:40,663 Jag lägger märke till den jag bor med. 239 00:13:40,746 --> 00:13:42,832 Jag ser inte ditt födelseår här... 240 00:13:42,915 --> 00:13:45,710 - Jag är sextiof... - Hon är 70. Sju-noll. 241 00:13:45,793 --> 00:13:49,254 Efter 70 tredubblas komplikationerna vid en höftoperation. 242 00:13:49,380 --> 00:13:52,717 Och risken att sätta en munk i halsen, men det oroar vi oss för senare. 243 00:13:52,800 --> 00:13:54,426 När åt du senast? 244 00:13:54,510 --> 00:13:55,553 Gode Gud... 245 00:13:55,636 --> 00:13:58,472 Hon åt kyckling vid fem, och drack ett glas vin. 246 00:13:58,556 --> 00:14:01,642 Två. Två glas vin. 247 00:14:01,726 --> 00:14:03,978 Okej. Vänta här. 248 00:14:09,901 --> 00:14:12,361 Jag måste opereras. 249 00:14:12,444 --> 00:14:13,696 Höften. 250 00:14:15,447 --> 00:14:18,910 Monstret Heather på frozen yoghurt-stället hade rätt. 251 00:14:18,993 --> 00:14:20,912 Jag är en gammal dam. 252 00:14:20,995 --> 00:14:25,249 - Allt det här gör att jag mår dåligt. - Det var ju passande! 253 00:14:25,374 --> 00:14:28,002 Jag sa ju att jag inte ville ha is! 254 00:14:29,003 --> 00:14:32,590 Vakna. Grace? Vakna. 255 00:14:32,673 --> 00:14:37,469 Så där ja... Dr Paul vill att du suger på den här. 256 00:14:38,596 --> 00:14:43,101 Du ska suga på inhaleringsmunstycket och få kulorna att röra sig. 257 00:14:43,183 --> 00:14:47,105 Lugn, jag sa ett sexskämt om det och han skrattade. 258 00:14:47,187 --> 00:14:49,189 Han har ett fint skratt. 259 00:14:49,273 --> 00:14:52,276 Okej, nu kör vi. In i munnen. 260 00:14:52,401 --> 00:14:55,195 Seså. Sug upp första kulan. 261 00:14:55,279 --> 00:14:57,907 Jättebra! 262 00:14:57,990 --> 00:15:01,577 Sug nu upp andra kulan. Kom igen, två kulor. 263 00:15:04,329 --> 00:15:06,415 Sug nu upp tredje kulan. 264 00:15:08,000 --> 00:15:09,209 Kämpa. Kämpa. 265 00:15:10,502 --> 00:15:12,922 Du klarar det bättre nästa gång, men det var bra. 266 00:15:13,005 --> 00:15:15,674 När är operationen? 267 00:15:15,758 --> 00:15:17,551 Den har redan ägt rum. 268 00:15:17,635 --> 00:15:20,345 Minns du inte? Mallory kom förbi. 269 00:15:20,471 --> 00:15:24,224 Dr Paul vill att du är uppe och rör på dig. 270 00:15:24,308 --> 00:15:28,020 Med den? Nej. 271 00:15:28,104 --> 00:15:29,521 Grace! 272 00:15:30,982 --> 00:15:32,942 - Vad har du gjort? - Det var inte jag. 273 00:15:33,025 --> 00:15:35,736 Herregud, Grace. Hur mår du? 274 00:15:35,820 --> 00:15:37,905 Har du ont? Vad kan jag göra? 275 00:15:37,989 --> 00:15:39,531 Vill du ha nåt gott att äta? 276 00:15:39,615 --> 00:15:43,161 Du kan gå. Varför är du ens här? 277 00:15:43,243 --> 00:15:45,955 Brianna ringde. Hon sa att du... 278 00:15:46,038 --> 00:15:47,665 Du ser inte ut att vara döende. 279 00:15:47,748 --> 00:15:51,169 Du har många eleganta byxdressar. 280 00:15:51,251 --> 00:15:53,712 Men inga fladdriga kläder för brutna höfter. 281 00:15:53,796 --> 00:15:56,632 Så jag tog med mig hela Frankies garderob. 282 00:15:56,715 --> 00:15:58,676 Sa du att jag var döende? 283 00:15:58,759 --> 00:16:01,053 Hon sa att du var döende! 284 00:16:01,137 --> 00:16:04,723 - Det oroar mig. - Jag är inte döende. 285 00:16:04,807 --> 00:16:06,266 Vad skönt att höra. 286 00:16:06,350 --> 00:16:08,853 Jaså, du oroar dig för mig? 287 00:16:08,936 --> 00:16:11,313 Självklart gör jag det. Sol är också oroad. 288 00:16:11,396 --> 00:16:13,273 Jag märker det. 289 00:16:13,357 --> 00:16:16,276 Han är rädd för sjukhus, så han stannade i bilen. 290 00:16:16,360 --> 00:16:21,115 Han är rädd för att bli sjuk på sjukhus. Han älskar egentligen sjukhus. 291 00:16:21,199 --> 00:16:22,407 - Jaså? - Bud är också sån. 292 00:16:22,533 --> 00:16:23,534 Det är sant! 293 00:16:23,617 --> 00:16:26,495 Jag känner likadant ibland. Jag är inte alltid rädd för sjukhus, 294 00:16:26,578 --> 00:16:28,664 - men sjukdomarna... - De pratade på radio 295 00:16:28,747 --> 00:16:30,208 om att det faktiskt är farligare. 296 00:16:30,290 --> 00:16:31,375 Man vet ju aldrig! 297 00:16:31,500 --> 00:16:33,377 Vet ni hur ni kan hjälpa mig? 298 00:16:33,502 --> 00:16:35,629 Ni kan gå härifrån. 299 00:16:35,713 --> 00:16:38,423 Pappa, kan du köpa mat åt mig som inte luktar ruttet? 300 00:16:38,549 --> 00:16:41,219 Självklart. Jag fixar pudding. 301 00:16:41,301 --> 00:16:44,222 Så där ja. Fortsätt så. Du är jätteduktig. 302 00:16:44,304 --> 00:16:47,225 Nu ska du säga det: "Jag är jätteduktig." 303 00:16:47,307 --> 00:16:51,311 Det jag är jätteduktig på är att inte strypa dig. 304 00:16:51,395 --> 00:16:53,189 En korridor till, sen vilar vi. 305 00:16:53,272 --> 00:16:56,067 Två korridorer till, så får du ansiktsmassage. 306 00:16:56,150 --> 00:16:59,319 Tre korridorer till, så får jag strandhuset. 307 00:16:59,403 --> 00:17:03,365 Hör bara hur du skämtar. Då måste du må bättre. 308 00:17:06,660 --> 00:17:07,828 Fuskis. 309 00:17:10,372 --> 00:17:12,291 Dr Mason är på väg. 310 00:17:12,374 --> 00:17:15,002 Varför då? 311 00:17:15,086 --> 00:17:16,670 Kanske för att han är förtjust i dig. 312 00:17:16,754 --> 00:17:19,257 Eller för att jag ringde honom. 313 00:17:19,339 --> 00:17:20,966 Va? Varför? 314 00:17:21,050 --> 00:17:23,761 Du glömde att Mallory kom på besök. 315 00:17:23,844 --> 00:17:26,180 Jag var drogad! 316 00:17:26,264 --> 00:17:28,432 Du borde veta hur det känns. 317 00:17:28,557 --> 00:17:30,768 - Vänta lite! - Sluta peta på mig! 318 00:17:30,851 --> 00:17:32,811 - Jag försöker bara... - Vadå? Hjälpa? 319 00:17:32,895 --> 00:17:36,815 Du hjälper inte! Det är ingen hjälp att ringa dr Mason. 320 00:17:36,899 --> 00:17:40,236 Eller att bli hög och släpa mig till frozen yoghurt-stället. 321 00:17:40,319 --> 00:17:44,031 - Det var en olyckshändelse. - Ja, som jag klandrar dig för. 322 00:17:44,115 --> 00:17:48,286 Jag är ju här. Du vill väl inte vara här ensam? 323 00:17:48,368 --> 00:17:51,496 - Då tar de död på dig. - Annars gör ju du det. 324 00:17:51,622 --> 00:17:54,750 Du kan verkligen vara en skitstövel ibland. 325 00:17:54,833 --> 00:17:58,254 Och du är en idiot. Vill du veta varför din son har drogproblem? 326 00:17:58,337 --> 00:17:59,379 Se dig själv i spegeln. 327 00:18:01,673 --> 00:18:03,842 Dra åt helvete. 328 00:18:03,926 --> 00:18:07,138 Jag kan inte. Jag har brutit höften. 329 00:18:24,738 --> 00:18:27,074 Hej, dr Paul. 330 00:18:27,158 --> 00:18:29,660 Dr Mason. Jag heter Paul i förnamn. 331 00:18:29,743 --> 00:18:31,329 Ursäkta. 332 00:18:31,411 --> 00:18:34,414 - Var är din vän? - Hon gick. 333 00:18:35,791 --> 00:18:40,045 Ja. Du håller den upp och ner... Så där ja. 334 00:18:41,421 --> 00:18:44,967 Men innan du fortsätter, kan du räkna baklänges från 10? 335 00:18:45,050 --> 00:18:47,427 Tio, elva, tolv... 336 00:18:47,511 --> 00:18:49,263 Baklänges från tio. 337 00:18:52,099 --> 00:18:54,559 Tio, elva... 338 00:18:54,685 --> 00:18:57,938 Nej, det är inte... Vänta. Tio... 339 00:18:58,981 --> 00:19:01,359 Förlåt... Tio... 340 00:19:01,441 --> 00:19:05,029 Jag är rädd att du trots allt slog i huvudet. 341 00:19:05,112 --> 00:19:07,489 Jag vill göra skiktröntgen för att utesluta huvudskada. 342 00:19:07,572 --> 00:19:09,449 Nej! Ingen skiktröntgen. 343 00:19:09,533 --> 00:19:11,493 Det är ingen strålning alls. 344 00:19:11,576 --> 00:19:15,122 Stråla mig hur mycket du vill, bara jag slipper röret. 345 00:19:15,206 --> 00:19:18,709 Nej, jag kan inte. Jag ber dig, dr Paul... dr Mason. 346 00:19:18,792 --> 00:19:20,544 Vill du ha lugnande? 347 00:19:20,669 --> 00:19:22,546 Ge mig allt du har! 348 00:19:22,671 --> 00:19:25,674 Nej, ingen skiktröntgen! 349 00:19:25,757 --> 00:19:28,844 Nej, jag klarar det inte! Nej! 350 00:19:30,971 --> 00:19:34,683 Krama bollen i vänster hand om du får problem där inne. 351 00:19:35,934 --> 00:19:39,355 - Vänta tills du kommit in. - Åh, herregud... 352 00:19:39,438 --> 00:19:42,358 Jag vet att du är upprörd, men du måste vara lugn, 353 00:19:42,441 --> 00:19:47,988 annars blir bilderna suddiga och vi får börja om. 354 00:19:48,072 --> 00:19:49,698 Jag kan inte. 355 00:19:49,781 --> 00:19:52,451 - Jag ka... Jag ka... - Första omgången startar om 30 sekunder 356 00:19:52,534 --> 00:19:54,286 och varar i fem och en halv minut. 357 00:19:56,747 --> 00:19:59,041 Vänta! 358 00:19:59,124 --> 00:20:02,961 - Åh nej! Grace! - Ursäkta, du får inte vara där! 359 00:20:03,045 --> 00:20:04,504 Patientens rättigheter! 360 00:20:05,839 --> 00:20:09,134 De berättade om skiktröntgen när jag kom tillbaka till rummet. 361 00:20:09,218 --> 00:20:12,846 - Jag vet hur klaustrofobisk du är. - Vart gick du? 362 00:20:12,930 --> 00:20:15,349 Till kafeterian för att köpa pudding. 363 00:20:15,433 --> 00:20:18,852 Herregud, alla pratar om den. 364 00:20:18,936 --> 00:20:22,606 - Jag trodde att du hade lämnat mig. - Nej! Varför skulle jag göra det? 365 00:20:22,731 --> 00:20:24,816 Du är ju så kul att vara med. 366 00:20:24,900 --> 00:20:29,905 Det jag sa om Coyote... Jag gick verkligen för långt. 367 00:20:29,988 --> 00:20:31,490 Ja, skojar du? 368 00:20:31,573 --> 00:20:35,577 - Jag vill inte dö. - Du ska inte dö. 369 00:20:35,660 --> 00:20:38,747 - Jag vill inte vara ensam. - Jag är här. 370 00:20:42,751 --> 00:20:44,462 Grace! 371 00:20:48,090 --> 00:20:50,217 Herregud. 372 00:20:51,469 --> 00:20:53,512 Gick det bra? 373 00:20:53,595 --> 00:20:56,223 - Jag dog nästan. - Du ramlade nästan. 374 00:20:56,307 --> 00:20:58,225 Tack. 375 00:21:00,269 --> 00:21:01,395 Ingen orsak. 376 00:21:02,438 --> 00:21:05,107 - Får jag bjuda dig? - Jag har redan betalat. 377 00:21:06,191 --> 00:21:08,652 Kom. Ta din jätteportion. 378 00:21:19,579 --> 00:21:21,623 Du, jag... 379 00:21:23,000 --> 00:21:27,338 På Larrys begravning sa jag nåt om att vara fast med dig. 380 00:21:27,421 --> 00:21:30,424 - Jag vet inte ens om du hörde det... - Jodå. 381 00:21:30,508 --> 00:21:35,387 - Förlåt. Jag menade det inte. - Det gjorde du visst. 382 00:21:36,680 --> 00:21:39,183 Men vet du vad som är ännu värre? 383 00:21:39,266 --> 00:21:41,519 Sättet du behandlar mig på. 384 00:21:41,601 --> 00:21:44,813 Som om jag är nåt irriterande du måste uthärda. 385 00:21:44,896 --> 00:21:49,276 Men jag är faktiskt den andra personen som drabbades av det här. 386 00:21:49,360 --> 00:21:52,696 Jag är precis som du... fast med en bättre personlighet. 387 00:21:52,821 --> 00:21:54,573 Åtminstone större. 388 00:21:54,698 --> 00:21:57,326 Precis. Varför kan du inte uppskatta mig? 389 00:21:57,409 --> 00:21:59,495 - Jag uppskattar dig. - Gör du? 390 00:21:59,578 --> 00:22:04,041 Jag hade inte ens gått på begravningen om det inte varit för dig. 391 00:22:04,124 --> 00:22:05,750 Och det hade varit fel av mig. 392 00:22:05,876 --> 00:22:10,506 Jag skulle tvingas be Larrys ande om ursäkt resten av livet. 393 00:22:10,589 --> 00:22:14,092 Vare sig du vill det eller ej, så är du min vän. 394 00:22:15,386 --> 00:22:18,222 - Jag gillar det. - Få mig att känna det, då. 395 00:22:18,305 --> 00:22:22,100 Jag vill inte genomgå den här hemska delen av mitt liv ensam. 396 00:22:22,184 --> 00:22:24,144 Oj, din Cookies & Cream har smält. 397 00:22:25,479 --> 00:22:28,148 Du gillar ju inte smält frozen yoghurt. 398 00:22:30,317 --> 00:22:31,527 Jag kände det där. 399 00:22:33,278 --> 00:22:35,573 Men du är skyldig 5,16 dollar för yoghurten. 400 00:22:36,740 --> 00:22:38,409 I så fall... 401 00:22:41,661 --> 00:22:45,624 Herregud! Brian, hur många måste trilla dit innan du moppar golvet? 402 00:22:45,707 --> 00:22:47,459 Förlåt... 403 00:22:50,212 --> 00:22:52,964 Brian, du har blöta nötter. 404 00:22:55,509 --> 00:22:57,219 NU ÄR DET DAGS NÄSTAN KLAR! 405 00:22:59,346 --> 00:23:01,056 Okej. 406 00:23:01,139 --> 00:23:02,224 GRATTIS! DIN PROFIL ÄR AKTIV 407 00:23:03,767 --> 00:23:07,521 Jag fick en vänförfrågan från Brian på Facebook. Det är lite skumt. 408 00:23:07,605 --> 00:23:10,608 Det måste ha varit svårt att hitta mig. 409 00:23:10,690 --> 00:23:12,943 - Vad trevligt. - Ja. 410 00:23:14,027 --> 00:23:16,196 Mitt liv innehåller också mycket ledsam kyckling. 411 00:23:18,282 --> 00:23:22,119 Godnatt, mamma. Jag sover här ikväll. Jag är för hög för att köra. 412 00:23:22,202 --> 00:23:24,788 - Godnatt, Brianna. - Var snäll mot henne. 413 00:23:25,956 --> 00:23:28,667 - Godnatt, Frankie. - Godnatt, gumman. 414 00:23:33,464 --> 00:23:36,550 Livet är kort, Frankie. 415 00:23:36,634 --> 00:23:38,843 Vet du vad vi behöver? 416 00:23:38,969 --> 00:23:42,640 Vi behöver en tjejkväll. Bara vi tjejer. 417 00:23:42,722 --> 00:23:48,103 Vi kan dricka och... äta tapas... och bara prata. 418 00:23:49,229 --> 00:23:51,064 Jag skaffar aldrig hörapparat. 419 00:23:51,148 --> 00:23:53,775 Det är nog bäst att jag missar det mesta av det du säger. 420 00:24:05,454 --> 00:24:07,789 Nu ska vi se... Oj! 421 00:24:10,584 --> 00:24:11,418 BLOCKERAD ANVÄNDARE 422 00:24:11,502 --> 00:24:14,213 Han gav mig aldrig lugnande.